ﹸﻗﻞﹾ ﹶﺃﹶﻓﻠﹶﺎﻟﻠﱠﻪ ﻴﻘﹸﻮﻟﹸﻮﻥﹶ( ﺳ23:84) ﻮﻥﹶﻌﻠﹶﻤ ﺗ ﻢﺎ ﺇﹺﻥ ﻛﹸﻨﺘﻴﻬﻦ ﻓﻭﻣ ﺽﻤﻦﹺ ﺍﻟﹾﺄﹶﺭ ﻗﹸﻞ ﻟﱢ ﻴﻢﹺﻌﻈ ﺵﹺ ﺍﹾﻟﺮ ﺍﹾﻟﻌﺭﺏ ﻊﹺ ﻭﺒﺕ ﺍﻟﺴ ﺍﺎﻭﻤﺏ ﺍﻟﺴ ﻦ ﺭ( ﹸﻗﻞﹾ ﻣ23:85) ﻭﻥﹶ ﹶﺬﻛﱠﺮﺗ ﹸﻛﻞﱢﻣﻠﹶﻜﹸﻮﺕ ﻩﺪﻦ ﺑﹺﻴ( ﹸﻗﻞﹾ ﻣ23:87) ﺘﻘﹸﻮﻥﹶ ﹸﻗﻞﹾ ﹶﺃﹶﻓﻠﹶﺎ ﺗﻟﱠﻠﻪ ﻴﻘﹸﻮﻟﹸﻮﻥﹶ( ﺳ23:86) ﻪ ﻟﻠﱠ ﻴﻘﹸﻮﻟﹸﻮﻥﹶ( ﺳ23:88) ﻮﻥﹶﻌﻠﹶﻤ ﺗ ﻢ ﺇﹺﻥ ﻛﹸﻨﺘﻪﻋﻠﹶﻴ ﺭ ﺎﻳﺠ ﻟﹶﺎ ﻭﺠﲑ ﻳ ﹺ ﻫﻮ ﻭ ٍﺀﻲﺷ ﺗ ﻰﹸﻗﻞﹾ ﻓﹶﺄﹶﻧ (23:90) ﻮﻥﹶﺑ ﻟﹶﻜﹶﺎﺫﻬﻢ ﻭﺇﹺﻧ ﺤﻖ ﻢ ﺑﹺﺎﹾﻟﺎﻫﻨﻴﺑﻞﹾ ﺃﹶﺗ (23:89) ﻭﻥﹶﺮﺴﺤ
Say: "Whose is the earth and whosoever is therein? If you know!" They will say: "It is Allâh’s!" Say: "Will you not then remember?" reme Say: "Who is (the) Lord of the seven heavens, and (the) Lord of the Great Throne?" They will say: "Allâh." Say: "Will you not then fear Allâh?" Say "In Whose Hand is the sovereignty of everything ? And He protects (all), while against Whom there is no protecprot tor, if you know?" They will say: "(All that belongs) to Allâh." Say: "How then are you deceived and turn away from the truth?" truth Nay, but We have brought them the truth, and verily, they (disbelievers) are liars.