โดย ชัชวาลย คําสระคู
กร เกียรติเฟองฟู หรือ ดร.กร อีกหนึ่งผูดําเนินรายการที่มากดวยความสามารถทางชอง 3 และชอง 11 ที่เปลี่ยนเสนทางการทํางานของตัวเอง จากหนุมนักกฎหมายมาเปนนักสื่อสารมวลชน ซึ่งดูแลว เหมือนจะเปนคนละทางแตดว ยพื้นฐานดานภาษาอังกฤษทีด่ ี และความเปนคนหมัน่ หาความรู ทําใหบทบาท ครั้งใหมนี้ ไมยากเกินไปสําหรับตัวเขา วันนี้เราจะมาคุยถึงเรื่องภาษาอังกฤษในสื่อสารมวลชน รวมไปถึง เคล็ดลับการใชภาษาอังกฤษใหเกง ในมุมมองของผูชายคนนี้กัน
คุณกร ณกร
แนวโนมภาษาอังกฤษในภาคสื่อสารมวลชน ผมคิดวาแนวโนมนาจะใชกันมากขึ้นนะ แตก็ตองยอมรับวาประเทศเราตองใชภาษาแมของเรา คือ ภาษาไทย ภาษาอังกฤษเปนภาษากลางที่คนทั้งโลกใชในการสื่อสารกัน คิดวาถาเรามีสื่อ หรือมีรายการที่ใชภาษาอังกฤษเยอะขึ้น เรื่องของคุณภาพ การใชภาษาที่ถูกตองนาจะมีมากขึ้น และเด็กรุนใหมก็มีชองทางเรียนรูไดมากขึ้น เราตองยอมรับวาปจจุบันภาษาอังกฤษเปนภาษากลาง ของโลกจริงๆ
37
คุณกร
คุณกร
คุณกร
อิทธิพลในการใชภาษาของสื่อที่มีตอผูชม ผมคิดวาสําคัญนะ เพราะไมตองการใหมีการใช ภาษาอยางผิดๆ ออกไป ผมอยากใหมีการใช ภาษาอังกฤษ วรรณยุกต ไวยากรณใหถูก ถาหากเด็กๆ ฟง แลวเราพูดผิด เด็กเอามา พูดตามก็จะทําใหเขาเขาใจผิดไปดวยซึ่งจะ ทําใหดูไมดี เหมือนที่เราพูดภาษาไทยผิดๆ ถาเปนเมื่อกอนอาจารยภาษาไทยก็คงลงโทษ การใชภาษาของสื่อจึงสําคัญมาก เพราะมี อิทธิพลในการที่จะทําใหเขารูวาวิธีการใชที่ถูกตอง เปนยังไง เยาวชนกับการใชภาษาอังกฤษในปจจุบัน อยางที่บอกครับ ภาษาอังกฤษเปนภาษากลางของโลก ทุกวันนี้มีแตจะใชเยอะขึ้น คนมาบานเรา จากตางประเทศก็เยอะ เราไปเที่ยวตางประเทศก็เยอะ ยิ่งการทําธุรกิจ การสื่อสาร หรือการแค ไปเที่ยวตางประเทศ มันก็จําเปนตองใช เหตุผลเหลานี้ เด็กเลยเริ่มที่จะมาสนใจใหความสําคัญ กับภาษาอังกฤษมากขึ้น ผมคิดวาดีนะครับ เมื่อเขาสนใจเยอะขึ้น เขาก็จะเรียนรูมากขึ้นดวย แตก็มีบางสวนไมเห็นความสําคัญ ผมบอกตามตรงวาเปนวิธีการมองที่ผิดมาก เราควรจะสนใจ ผมพูดภาษาสเปนไดทั้งที่ไมใชภาษา บานเกิดเหมือนกัน บางคนก็พูดได 6 ภาษาหรือมากกวานั้น ผมคิดวาการที่เราจะเรียนรูภาษาอื่น ไมจําเปนตองเปนภาษาอังกฤษก็ได ผมวายิ่งดี ดวยซ้ําที่เรารูภาษาเยอะๆ ถาเรายิ่งไปคิดแบบนัน้ ไมดีเลย เหมือนกับยิ่งปดกั้นตัวเอง ไมสามารถที่ จะเพิ่มความรู แลวก็ไมสามารถสื่อสารกับคนอื่น ไดทั่วโลก คุณเรียนภาษาอังกฤษภาษาเดียว คุณ ก็สามารถติดตอสื่อสารกับคนไดเกือบทั่วโลกแลว ไมวาจะเปนคนที่อยูในประเทศที่เจริญแลวหรือ ประเทศที่ยังไมเจริญก็ตาม อยางคนชั้นนําของ ประเทศคุณก็สามารถสื่อสารกับเขาได ผมคิดวา ไมถูกเลยที่จะคิดวาภาษาอังกฤษไมสําคัญ เรา สมควรที่จะเรียนรูเปนอยางมาก นอกเสียจากที่คุณจะอยูจะทําทุกอยางในประเทศไทยอยางเดียว แตผมวาในที่สุดคุณก็ตองเจอตองไดใชชีวิตนี้ คุณคงไมไดทําธุรกิจหรือวาเจอแตคนไทยอยางเดียว อยางนอยก็ตองไดเจอกับคนตางประเทศบาง ผมวาเรียนเอาไวไมเสียหายครับ 38
เรียนอังกฤษจากหนังดัง โดย Zinema
สวัสดีคะ เปนอยางไรกันบางคะ สําหรับ I Get English ฉบับแปลงรางของเรา ชอบกัน ไหมเอย Moving Movie ฉบับนี้ก็ขอแปลงรางบางคะ เราจะแปลงกายไปเปนยักษนารักตัวเขียว ทองแดนเทพนิยายที่สนุกและมันกวาภาคที่ผานๆ มา ที่สําคัญ ฮาสุดๆ ดวยการแท็คทีมตัวละคร จากเทพนิยายในดวงใจของทุกคนมาไวในเรื่องนี้ พรอมเพิ่มเจาชายสุดหลอ Artie ผูเปนลูกพี่ลูกนอง ของเจาหญิง Fiona ขอกระซิบวาเสียงก็หลอดวยนะคะ เพราะไดพอหนุม Justin Timberlake มา พากยเสียงใหดวย เอาละ มาดูกันดีกวาคะวา ภาคที่ 3 นี้ Shrek จะพาเราไปผจญภัยกับอะไรบาง
When his father-in-law, King Harold falls ill and finally dies, Shrek is looked at as the heir to the land of Far, Far Away. Not one to give up his beloved swamp, Shrek recruits his friends Donkey and Puss in Boots to install the rebellious Artie as the new king. Princess Fiona, meanwhile, rallies a band of royal girlfriends to fend off a coup d'etat by the jilted Prince Charming.
เมื่อพระราชาฮาโรลดพอตาของเขาเกิ ดล มปวยและสิ ้นพระชนมลงไปในที่สุด เชร็คก็ถูกจับตามอง ในฐานะรัชทายาทที่จะสืบทอดราชบัลลังกแหงอาณาจักรฟาร ฟาร อะเวย แตคนอยางเชร็คนะเหรอ จะยอมทิ ้งหนองน้ําสุดเลิ ฟของเขา เขาจัดทีมเพือ่ นทั้งด็องกี้ (เจ าลาคูหตู ั้งแตภาค 1) และพุส อิ น บูทส (แมวสุดหลอ พรรคพวกจากภาค 2) เพือ่ แตงตั้งอารตี้หวั รัน้ เปนพระราชาคนใหม ฝายเจ าหญิ งฟโอนา ก็จัดทีมเพือ่ นราชนิ กูลหญิ งขึ้นมาเชนกัน เพือ่ ตอสูก ับกบฏของเจ าชายชารมมิ ง่ ผูท ถี่ ูกสลัดรักไปเมือ่ ภาคที่แล ว
ที่มา http://www.imdb.com/title/tt0413267/+imdb+shrek+the+third&hl=th&ct=clnk&cd=1&gl=th
19
Memorable quotes from Shrek the Third
ฉบับนี้เราขอลดดีกรีความรอนแรงของอากาศและสถานการณบานเมืองดวยการจับคําพูดสนุกๆ ในหนัง มาฝากคุณผูอานกัน จะฮาแคไหน เรามาตีตั๋วความสนุกไปดวยกันเลยนะคะ Prince Charming: เจาชายชารมมิ่ง: Pinocchio: พิน็อคคิโอ: Prince Charming: เจาชายชารมมิ่ง: Pinocchio: พิน็อคคิโอ: Prince Charming: เจาชายชารมมิ่ง: Pinocchio: พิน็อคคิโอ: Prince Charming: เจาชายชารมมิ่ง: Pinocchio: พิน็อคคิโอ:
You! You can't lie! So tell me, puppet. Where is Shrek? เจานี่แหละ เจาโกหกไมได บอกขามานะเจาหุนกระบอก เชร็คอยูที่ไหน Well, uh, I don't know where he's not. เออ อา ฉันไมรูวาเขาไมไดอยูตรงไหน You’re telling me you don't know where Shrek is? เจากําลังบอกขาวาเจาไมรูวาเชร็คอยูไหนเหรอ On the contrary, ตรงกันขาม So you do know where he is! ถางั้นเจาก็รูวาเชร็คอยูที่ไหนนะสิ I'm possibly more or less not definitely rejecting the idea that I undeniably… ฉันกําลังไมไดบอกปดซะทีเดียวก็ไมเชิง กับความคิดที่วาฉันไมสามารถปฏิเสธไดวา... Stop it! หยุดเลย Do or do not know where he shouldn't probably be. If that indeed wasn't where he isn't! ...ฉันรูหรือไมรูวาที่ไหนที่เขาไมควรจะอยู ถาความจริงแลวนั่นไมใชที่ๆ เขาไมไดอยู!
ตอนนี้เปนตอนที่เจาชายชารมมิ่งขูถามที่อยูเชร็คจาก เจาหนูพิน็อคคิโอที่โกหกไมได เพราะวาเมื่อโกหกทีไรจมูกของเขา ก็ยาวออกมาทันที จนคนอื่นรูทันไปเสียทุกครั้ง แตดูเหมือนการ ชวยเพื่อนครั้งนี้นี่มันไมหมูสําหรับพิน็อคคิโอเลยคะ เพราะการที่เขา พยายามหลีกเลี่ยงการพูดความจริง แตในขณะเดียวกัน ก็ ตองไมพูดโกหก ทําใหพูดอะไรที่ไมมีใครฟงรูเรื่องสักคนทั้ง พวกตัวรายและตัวดี สวนคนดูอยางเราๆ แมจะยังงงๆ แตก็อด ที่จะหัวเราะใหกับความนารักของเจาหุนไมไมได จริงไหมคะ
20
รูจักที่มาของคําศัพท โดย ดุจเดือน
คํานี้ทานไดแตใดมา ฉบับนี้ขอพาคุณผูอานไปพบกับอาหารฟาสตฟูดยอดฮิต อุนๆ กรุนกลิ่นหอมหวนชวนรับประทานนาม "Hot dog" เห็นคอลัมนอื่นๆ เขาคุยกัน เรื่องโลกรอนที่เปนภาวะตึงเครียดกัน เราจึงขอไปคนหาเรื่องอาหารรอนๆ มาคุยบางซิ วาเจาอาหารชนิดนี้ แทจริงแลวมันมีที่มาอยางไรกันแน เชื่อวา Hot dog (ฮ็อตด็อก) หรือเจาขนมปงที่มีไสกรอกวางตรงกลาง พรอมกับผักและซอสปรุงรสชนิดตางๆ ตามแต รสนิยมของผูรับประทานนั้นเปนอาหารที่ใครๆ ตางก็คุนตา คุนลิ้นกันดี แตมีใครรูบาง เอยวาทําไมหนอ มันถึงไดชื่อประหลาดๆ แปลตรงตัวไดวา "หมารอน" อยางนี้ มีเรื่องเลาเกี่ยวกับที่มาของเจาฮ็อตด็อกนี้อยู หลายเรื่องเชียวละคะ แตทโี่ ดงดังและเปนที่รูจักกันมาก ที่สุดก็เปนเรื่องที่เราจะเลาใหฟงตอไปนี้ เปนที่วากันวา ไสกรอก (sausage) หรือเนื้อสัตวผสมเครื่องเทศบรรจุ อยูในไสของสัตวนั้น เปนที่นิยมมานานแลว หนึ่งใน ไสกรอกชื่อดังของโลกก็นี่เลย แฟรงเฟรทเตอร จาก เมืองแฟรงเฟรท ประเทศเยอรมนี วันหนึ่งในฤดูหนาว ในชวงตนของศตวรรษที่ 19 ณ สนามเบสบอลสุดคึกคัก ชื่อวา โปโลกราวด มีพอคาหัวใสนาม Harry Stevens ขายไสกรอกแฟรงเฟรทเตอรรอนๆ ที่วางอยูในขนมปง อันยาว (ที่เกิดจากไอเดียกิ๊บเกของเขาวา หากผูชม กีฬาไดรับประทานไสกรอกรอนๆ จะชวยใหรูสึกอุนขึ้น สวนขนมปงนั้นเขาหุมไสกรอกไวเพื่อปองกัน ความรอน
จากเจาไสกรอกนั่นเอง) พอดีกับที่มีนักวาดการตูนชื่อ T.A. Dorgan เกิดไปประทับใจกับไอเดียสุดบรรเจิดนี้เขา วันตอมาเขาจึงนําไปผสมกับจินตนาการของตัวเอง แลววาดรูปลงหนังสือพิมพเปนรูปนองหมาดัชชุนดตัว ยาว ประกบไวดวยขนมปงยาวราดซอส พรอมกับ เรียกอาหารชนิดนี้วา Hot dog (หมารอนๆ) เพราะวา ตัวเขาเองไมรูวาจะสะกดคําวา "frankfurter" ยังไง พอดีกับที่เปนคนจินตนาการสูง เห็นเจาไสกรอก เยอรมันหนาตาคลาย หมาดัชชุนดก็เลยเอา มันมาเรียกแทนของ กินซะเลย 71
½ ¡Êืoè ÊÒü Ò¹µaÇ˹a§Êืo โดย : ChetaBoy
ÁÒ»Ãu§ÃÊ»Ãao¤¨Ò¡
¡¹e¶a
ถาผมพูดถึง prefix และ suffix ผูอานหลายทานคงคุนหูกันบางแลวนะครับ หลายคน รูจักมันดีเลยทีเดียว แตบางคนอาจคิดวาพวกมันเปนแคสิ่งที่เราตองทองจําเพื่อนําไปเดา ความหมายของคําศัพท อยางไรก็ตาม ผมเชื่อวาพวกเราสวนใหญมักจะเพงความสําคัญ ของการใช prefix และ suffix ในการอานเสียมากกวา ซึ่งในการเขียนเรามักละเลยการเลือกใชคําและมุงความ สําคัญไปที่โครงสรางอันซับซอน วันนี้ผมขอนําเอาเจา 2 ตัวนี้ มาใชปรุงแตงคําในงานเขียนของเราใหดูดีมีระดับมาก ขึ้นครับ กอนอื่น ผมขออธิบายเรื่อง prefix และ suffix สั้นๆ สําหรับผูที่ยังไมทราบความหมายของ 2 สิ่งนี้
เมื่อนําไปเติมหนาคําแลว จะทําใหคําๆ นั้นเปลี่ยนความหมายไป
Example: overเกินไป preกอน reอีกครั้ง
+ + +
confident (adjective) มั่นใจ arrange (verb) จัดเตรียม build (verb) สราง
Æ Æ Æ
overconfident (adjective) มั่นใจเกินไป prearrange (verb) จัดเตรียมลวงหนา rebuild (verb) สรางใหมอีกครั้ง
สังเกตนิดนะครับวา เมื่อเรานํา prefix เติมหนาคําแลว หนาที่ (function) ของคําๆ นั้นจะไมเปลี่ยนแปลง ดังเชนในตัวอยางแรก จากเดิมเปนคําคุณศัพท เมื่อเติม prefix เขาไปแลวคําๆ นั้นก็ยังเปนคําคุณศัพทเหมือนเดิม 67
เมื่อนําไปตอทายคําแลว จะทําใหหนาที่ของคําๆ นั้นเปลี่ยนไป
Example: -ness
+
-ion/-tion
+
-ize
+
aware (adj.) ที่รับรู ที่ตระหนัก calculate (verb) คํานวณ critic (noun) นักวิจารณ
Æ Æ Æ
awareness (noun) การรับรู การตระหนัก calculation (noun) การคํานวณ criticize (verb) วิจารณ
จากตัวอยาง เมือ่ เราเติม suffix ไปขางหลังคํา นอกจากหนาที่ที่เปลี่ยนไป (เชน จากคําคุณศัพทเปนคํานาม) ความหมายก็เปลี่ยนไปดวย แตจะมีนัยที่ยังเชื่อมโยงกันอยูครับ เอาละครับ ถึงตอนนี้ทุกทานคงพอทราบคราวๆ กันแลววา prefix และ suffix คืออะไร แตกตางกันอยางไร และใชเชนไร ซึ่งตอไปเรา จะมาดูกันวาเจา 2 สิ่งนี้ มันสามารถยกระดับงานเขียนของเราได อยางไรกัน อันดับแรกเราลองมาวิเคราะหประโยคตอไปนี้ดูนะครับ “People who visited us were not satisfied with our welcome and we could not notice it.” ผูคนที่มาเยี่ยมเยียนเรารูสึกไมพอใจกับการตอนรับของเรา และเราก็ไมทันสังเกตดวย หากดูๆ ไป บางทานอาจพูดวา ประโยคขางตนมันก็ดีอยูแลวนี่ จะเปลี่ยนอะไรให มันยุงยากอีก แคนี้ก็เขาใจแลว ถูกตองครับ มันดีอยูแลวและผูรับขอความนี้ไปก็สามารถทําความเขาใจไดไมยาก แตเมื่อวิเคราะหกันลึกๆ แลว จะเห็นวามีการใชคําที่สิ้นเปลืองอยู และบางจุดสามารถใชคําๆ เดียวแทนได โดยที่ ความหมายไมเปลี่ยนไปเลย และตรงนี้ละที่เราจะนํา prefix และ suffix มาใชสรางคําใหเกิดผล ลองพิจารณา ประโยคขางลางที่ถูกปรุงแตงใหมครับ “Unnoticeably, our visitors were unsatisfied with our welcome.”
มีอะไรบางครับที่เปลี่ยนไป
1. not satisfied เปลี่ยนเปน unsatisfied ตรงนี้วากันงายๆ เลยนะครับ บางทีเราไมตองการใชรูปประโยคที่เปน ปฏิเสธบอยๆ เราก็สามารถใช prefix ทําใหคําเปาหมายของเรากลายเปนปฏิเสธในตัวมันเองก็ไดครับ มี prefix หลายตัวนะครับที่เมื่อนํามาเติมขางหนาแลวกอใหเกิดความหมายตรงกันขาม เชน un-, in-, dis-, ir-, im-, etc. ซึ่งอันนี้ก็ตองอาศัยการทองจํานิดหนอยวา prefix ตัวไหนใชกับคําไหน ในตัวอยางนี้ เราเปลี่ยน not satisfied เปน unsatisfied ครับ 68
รอบรูวิทยาศาสตร โดย ขาวปน
Vocabulary
Nowadays, the world faces many problems. Global warming is one of them. It is the increase of the average temperature of the earth. The cause of Global warming is the Greenhouse gases like Carbon dioxide or CO2. CO2 is increasing everyday because of pollution and deforestation. As a result of Global warming, people suffer from skin cancer, poor crops and so on. There are widely discussions about the solutions and prevention. For example, we should try to reduce electricity use because of electricity in some countries is produced by burning coals. It increases CO2 in the air. Also, we should not use old cars because their old engines will cause a lot of pollutions. Moreover, people should concern more about environment. However, it is impossible to make everything go back to nature. The world has changed. People need technology even though it causes many problems. Global warming may not be solved easily but people still hope that they can solve this problem in the future. Global warming (n.) Greenhouse gas (n.) deforestation (n.) coal (n.) pollution (n.) environment (n.)
โกลเบิล วอมมิ่ง กรีนเฮาส แกส ดิฟอริสเทชัน โคล พะลูทชั่น เอนไวเรินเมินท
32
ปจจุบันนี้ โลกเราประสบกับปญหามากมาย สภาวะโลกรอน ก็เปนหนึ่งในปญหาเหลานั้น สภาวะ โลกรอน คือการที่อุณหภูมิเฉลี่ยของโลกเพิ่มสูงขึ้น สาเหตุ ของสภาวะโลกรอน ไดแก แกสเรือนกระจก เชน คารบอน ไดออกไซด หรือ CO2 โดย CO2 นั้นกําลังเพิ่มขึ้นทุกวัน เนื่องจากมลพิษและการทําลายปา ผลจากสภาวะโลกรอนทําใหผูคนเดือดรอนจาก มะเร็งผิวหนัง ผลผลิตทางการเกษตรตกต่ํา และอื่นๆ มีการอภิปรายกันอยางกวางขวางเกี่ยวกับหนทางแกไข และการปองกัน ตัวอยางเชน เราควรพยายามลดการ ใชไฟฟาลง เพราะไฟฟาในบางประเทศถูกผลิต โดยการ เผาถานหิน ซึ่งมันเปนการเพิ่ม CO2 ในอากาศ และเรา ก็ไมควรใชรถเกาดวย เพราะเครื่องยนตเกาของรถจะสราง มลพิษเปนจํานวนมาก ยิ่งไปกวานั้นผูคนควรจะใสใจใน สิ่งแวดลอมใหมากขึ้น อยางไรก็ตาม เปนไปไมไดที่จะทําใหทุกอยางกลับ สูธรรมชาติ โลกไดเปลี่ยนไปแลว คนตองพึ่งพาเทคโนโลยี ถึงแมวามันจะสรางปญหามากมายก็ตาม สภาวะโลก รอนอาจไมไดรับการแกไขอยางงายดายนัก แตคนก็ยัง หวังวาพวกเขาจะสามารถแกไขปญหานี้ไดในอนาคต ที่มา http://www.geocities.com/TimesSquare/1848/global.html
สภาวะโลกรอน กาซที่กอใหเกิดปรากฏการณเรือนกระจก การทําลายปา ถานหิน มลพิษ สิ่งแวดลอม
Speak like a Farang By James Slatcher
Hello and welcome to my new column for the I Get English magazine. Each month I will be presenting you with different scenarios in which you might find yourself and I’ll give you a guide to what is appropriate to say in those situations.
มักจะมีคนบอกผมเสมอเลยครับวา คนไทยที่ เรียนภาษาอังกฤษนั้นขี้อายและไมชอบพูดคุยเปน ภาษาอังกฤษ แตพูดกันตรงๆ ผมคิดวามันไม เปนความจริงเลย ปญหาใหญทสี่ ุดที่คนไทย ประสบก็คอื ไมกลาพอที่จะพูดตางหาก ทั้งๆ ที่ ความจริง คนไทยก็รูคําและวลีทถี่ กู ตอง ที่จะ นํามาใชไดในสถานการณตางๆ ทีพ่ บเจอ
สวัสดีครับ ขอตอนรับเขาสูคอลัมนใหมของผม ในนิตยสารไอเก็ตอิงลิช แตละเดือนผมจะนําเสนอ บทสนทนาที่แตกตางกันไป ซึง่ คุณผูอานมักพบ เจอในชีวิตประจําวัน โดยที่ผมจะคอยแนะนําวิธี การพูดที่เหมาะสมกับสถานการณตางๆ เหลานั้น
People often tell me that Thai learners are shy and don’t like speaking English, but to be honest I think that is completely untrue. The biggest problem Thai learners are faced with is not being brave enough to speak, but actually knowing the correct English words and phrases to use in a given situation.
This month I’m going to look at introductions, both when you meet new people and also when you introduce your friends to people they’ve never met before.
5
สําหรับเดือนนี้ ผมจะเนนที่การเริม่ ตนการ สนทนากอนนะครับ ทั้งในสถานการณที่คุณ ไดพบคนที่คุณไมเคยรูจักมากอน และใน สถานการณที่คุณเปนคนแนะนําเพือ่ นใหรูจัก กับคนรูจักของคุณ ซึ่งทั้งสองคนนั้นไมเคย พบกันมากอน
There are a number of different ways people can use to introduce themselves, the most common being;
�
Wanlaya : วัลยา : Stuart : สจ็วต :
�
�
Wanlaya : วัลยา : Stuart : สจ็วต :
�
มีอยูหลายวิธีทีเดียวที่เราจะนํามาใชในการแนะนําตนเอง ที่ใชกันมากที่สุดก็คงจะเปนเชนในสถานการณตอไปนี้
Hello, my name’s Wanlaya Hongthong. But please call me Ya. สวัสดีคะ ฉันชื่อวัลยา หงสทองนะคะ แตเรียกฉันวา ยา ก็ไดคะ Hello Ya. My name’s Stuart. สวัสดีครับ ยา ผมชื่อสจ็วตครับ Wanlaya : วัลยา : Stuart : สจ็วต :
Hi, I’m Wanlaya Hongthong. สวัสดีคะ ฉันวัลยา หงสทองคะ Nice to meet you. I’m Stuart Ince. ยินดีที่ไดรูจักครับ ผมสจ็วต อินซ
Hello, I’m Wanlaya. สวัสดี ฉันชื่อวัลยา Nice to meet you Wanlaya. I’m Stuart. ยินดีที่ไดรูจักครับ วัลยา ผมชื่อสจ็วต Wanlaya : วัลยา : Stuart : สจ็วต :
ตอไปเราจะมาดู วิธีการทีเ่ ราจะแนะนํา คนรูจักของเรา กับเพื่อนของเราให รูจักกัน ซึ่งทั้งคูไมเคยพบกันมากอน
Hi, I’m Wanlaya สวัสดี ฉันวัลยา Hi, I’m Stuart. สวัสดี ผมสจ็วต
What I want to focus on now is how to introduce an acquaintance to a friend that they have never met before.
The first thing to consider is what you can say to start the introductions. There are many phrases that can be used, some of the most common phrases to start the introduction include; 6
สิ่งแรกที่ตองคิดก็คือ เราจะเริ่มพูดอะไรใน การเริ่มตนการแนะนํา มีอยูหลายวลีเลยละ ครับที่ใชได ที่ใชกันบอยๆ ในการแนะนําตัว ก็มีดังนี้
|