А П РЕ Л Ь 2012 • РОС ТОВ -Н А-ДОН У
СТИЛЬ ДОМ СЕМЬЯ ОТДЫХ
тема в номере
СТРАНОВЕДЕНИЕ РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ
Мария и Михаил Кидалинские в клубе НМ
Цветные сны Анны Молинари Праздник Пасхи в Греции
Dodo Arslan сразу понял философию Terzani: создавать уникальные светильники для жизни. Его лампы-подвески эллиптической формы напоминают косяк рыб, конструкция которых может меняться и преобразовываться для создания оригинальных световых волн. А люстра Glamour напоминает сделанное вручную ожерелье из белого золота.
Terzani делает не просто светотехнические объекты, а светильники с уникальным характером, которые становятся главными действующими лицами в интерьере. В основе стиля Terzani лежат традиции работы с кованым металлом, резьбы по дереву и муранского стекла, которые стали основой для современного и неповторимого стиля.
Terzani восхищает уникальным дизайном светильников и необычными, но бесспорно удачно подобранными материалами для создания светильников. Люстра Atlantis! О ней можно говорить бесконечно. В ее современной изысканной форме зашифрована новая трактовка люстры классической формы. Люстра-мечта, нежная, струящаяся, она не произведена, а создана из металла! Волшебство.
С
В
Е
Т
О
Т
Д И З А Й Н Е Р С К О Е
К
У
Т
Ю
Р
О С В Е Щ Е Н И Е
Ресторан «МАНСАРДА» Архитектор Артем Оганян, бронзовый призер международного конкурса INTERNATIONAL DESIGN AWARDS (Лос-Анджелес, США).
Артем Оганян р. т. +7 (906) 182-53-25
мебель и свет
Всю мебель и светильники поставляла и изготавливала компания АРТ и Ко
344010, г. Ростов-на-Дону, ул. Гр. г. Волос, 6, БЦ «Ростовский», 4 этаж, оф. 414, тел.: (863) 221 04 51, 221 04 53, 294 88 30, 294 88 65; www.artico-meb.ru www.donsvet.com
В компании АРТ и Ко представлен большой выбор мебели и света известных европейских брендов. Особое внимание уделяется возможности заказать и изготовить свет, мебель и предметы интерьера для отелей и ресторанов любой сложности и по индивидуальному заказу.
«ЛУЧШИЙ РЕАЛИЗОВАННЫЙ ПРОЕКТ МЖС ЭЛИТНОГО КЛАССА». Национальная премия НАМИКС в области малоэтажного строительства.
ОТКРЫТИЕ НОВОГО САЛОНА ДМ ВАЛЕНСИЯ, 1-Й ЭТАЖ
ТЦ «Мебель Молл», ул. Пойменная, 1ж, 4-й этаж, тел. (863) 205-40-25; ДМ «Валенсия», пр. М. Нагибина, 32/2, 1-й этаж; www.miassmel.ru
. Слово
HM
В
се чаще я сталкиваюсь с кулинарными школами – везде кто-то готовит чтонибудь эдакое под руководством специально выписанного для этих целей авторитетного или жутко модного шеф-повара. Еще немного и, чувствую, поддамся всеобщему настроению и тоже сменю несложную кулинарную книгу на профессионального шефа. И привлекает меня в этом действе вовсе не инстинкт домохозяйки, которая хочет увеличить свой кулинарный арсенал на еще один вид борща. Один из героев нашего номера – питерский шеф-повар Илья Лазерсон, утверждает, что человек ходит в ресторан и в кулинарную школу за новыми ощущениями. Действительно, ведь мы зачастую ищем новое во всем, что называют расплывчатым словом «отдых»: отправляясь в путешествие, листая журнал, решив научиться рисовать красками на шелке или выбрав мебель для спальни радикального цвета. Главное тут – иметь желание искать. Ну а если вдобавок к хорошему настроению остается еще полезный навык, можно уверенно говорить, что отдохнули мы не зря.
Илья Лазерсон
Главное – иметь желание искать.
Отель Ritz Carlton Pudong
НАТАЛИЯ ПИРОГОВА, главный редактор, pirogova@mmg-rnd.ru
10
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
фото: Иван Космынин, Дмитрий Норов
Светлана Кулиниченко с дочерью Алисой
НМ
Выходные данные
ИД MAGAZINE MEDIA GROUP Генеральный директор Александр Владимирович Щепановский boss@MMG-rnd.ru Издатель Наталья Евгеньевна Чавкина chavkina@MMG-rnd.ru Административный директор Нелли Калугина kalugina@MMG-rnd.ru Финансовый директор Екатерина Черемисина cheremisina@MMG-rnd.ru Коммерческий директор Мария Пилипец pilipets@MMG-rnd.ru Директор по производству Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru Руководитель продвижения журналов РнД.Собака.ru, Домашнего журнала Александра Кужелева kuzheleva@MMG-rnd.ru Главный редактор портала UrPur.ru Екатерина Чурикова churikova@MMG-rnd.ru Руководитель интернет-проектов Ирина Иванова @MMG-rnd.ru
Главный редактор Наталия Геннадьевна Пирогова pirogova@MMG-rnd.ru Редактор Ольга Лазуренко lazurenko@MMG-rnd.ru Арт-директор Наталия Тишакова tishakova@MMG-rnd.ru Креативный редактор Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru Выпускающий редактор Анастасия Благодир blagodir@MMG-rnd.ru Над номером работали: Марина Добренко, Ольга Лазуренко, Анастасия Благодир, Евгения Пешеходько, Анна Стрелецкая, Юлия Кравченко, Юлия Донченко, Елена Буянина, Анастасия Филимонова, Есения Азарова, Ольга Пущенко, Антон Кобец, Татьяна Николенко, Оксана Везденева, Екатерина Гурьева, Олеся Грудинина, Анна Пархоменко, Юлия Евсеева, Александра Кужелева Дизайн и верстка: Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru; Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru; Анастасия Булычева bulycheva@MMG-rnd.ru Иллюстратор: Наталия Тишакова Препресс: Препресс-бюро ОТК www.otkprepress.ru; Михаил Маковкин, Вячеслав Божко Фотографы: Дмитрий Норов, Михаил Колесников, Антон Богославский, Павел Танцерев, Иван Космынин, Марина Добренко, Федор Величко, Анастасия Данилова, Олеся Маликова, Владимир Макаренко Корректор Анна Стрелецкая
Отдел рекламы: тел.: (863) 2690-949, 2666-200, 2666-170, 2666-121 Официальный сайт ИД MAGAZINE MEDIA GROUP: Портал о жизни мегаполиса www.urpur.ru ОПРОВЕРЖЕНИЕ Редакция Домашнего журнала приносит свои извинения за неверную информацию, опубликованную в №2 (28), март 2012г., стр. 12 Верная информация: На фото: Дарья, Марина и Инна Сеняниновы
Руководитель продаж Домашнего журнала Татьяна Яблонко yablonko@MMG-rnd.ru Отдел рекламы: Виктория Веременко veremenko@MMG-rnd.ru; Людмила Автайкина avtaikina@MMG-rnd.ru; Галина Истомина istomina@MMG-rnd.ru; Галина Слюта sluta@MMG-rnd.ru; Мирослава Иванова ivanova@MMG-rnd.ru; Елена Ружицкая ruzhitckaya@MMG-rnd.ru; Тина Андреева andreeva@MMG-rnd.ru; Ульяна Карташова kartashova@MMG-rnd.ru; Александра Строкатова strokatova@MMG-rnd.ru; Валерия Крайнюкова kraynukova@MMG-rnd.ru; Юлия Ходакова hodakova@MMG-rnd.ru; Татьяна Домбаян dombayan@MMG-rnd.ru; Татьяна Крамаренко kramarenko@MMG-rnd.ru Распространение Федор Величко Офис-менеджер Надежда Курская
Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание Тематическое приложение Beauty (пер. с англ. яз. – Красота) является неотъемлемой частью журнала Номе Magazine и отельной продаже или распространению не подлежит. УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ: ИД MAGAZINE MEDIA GROUP АДРЕС УЧРЕДИТЕЛЯ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170, 2666-121, 269-09-49 Отпечатано в ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»: 109548, г. Москва, ул. Шоссейная, 4д, тел. (495) 781-10-10 Журнал Номе Magazine, Домашний журнал, № 3 (29) апрель 2012 г. Выход в свет – 7 апреля. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернет-источников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет.
ОБЛОЖКА На фото: Мария и Михаил Кидалинские Место съемки: ресторан «Беллуччи» Фотограф: Дмитрий Норов
12
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Тираж: 10 000 экз. Распространяется бесплатно. Журнал выходит один раз в месяц. Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Ростовской области (Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 61-00622 от 5 августа 2011 г.).
ОТКРЫТИЕ НОВОГО БОЛЬШОГО ТЕКСТИЛЬНОГО ДОМА Салон-магазин «БельПостель»: пр. Соколова, 61, тел. 291-07-94
УЛ. КРАСНОАРМЕЙСКАЯ, 164А
. Содержание
HM
ТРЕНД 17 ЦВЕТНЫЕ СНЫ Анна Молинари о стиле для дома и новых домашних коллекциях 20 РОЗОВЫЕ ОЧКИ Все грани жизни в розовом цвете 22 С НЕМЕЦКОЙ ТОЧНОСТЬЮ Кухни Leicht для ценителей модной классики 24 ЮБИЛЕЙНЫЙ НАБОР Коллекция света – к юбилею компании Marbel 26 ОСТРОМОДНО Обувной маэстро Чезаре Пачотти и его текстиль для дома
с. 46
АРТ-ПРОЕКТ Настроение
ВЕСНЫ ДЫХАНИЕ
32 СМЕЯТЬСЯ РАЗРЕШАЕТСЯ Украшаем быт забавными аксессуарами
Проект М+Ж
34 ЗАПОВЕДНАЯ ТЕРРИТОРИЯ Диковинные штучки из магазина «Коллекция» 42
ФЛАГМАНСКИЙ ВЫЕЗД Новый Lexus покоряет пространства
44
БЛОКНОТ 5 новостей, на которые стоит обратить внимание
тема в номере:
Страноведение
14
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
с. 72
И раз, и два… Владимир Орехов, сестры Луиза Кривчук и Оксана Погосова в новом велнесцентре FitWellAthletics 53 ПРОФЕССИЯ – ПУТЕШЕСТВЕННИК Ведущий программы «Их нравы» Дмитрий Захаров делится советами 56 КОМНАТЫ С ВИДОМ Подборка интересных отелей и ресторанов со всего мира 62 КУХНЯ В КУБЕ Ресторанпутешественник компании Electrolux 64 САМ СЕБЕ РЕСТОРАН Гуру кулинарии Илья Лазерсон о правильной еде и правилах ресторанов
ФОКУС 79
ПОД ЗВУКИ МУЗЫКИ Дизайнер Алиса Зайцева оформила квартиру для творческой семьи
84 ВОЛШЕБНАЯ ЛАМПА БЕРЖЕ Домашняя парфюмерия Lampe Berger, «исцеляющая» воздух
с. 88
КЛУБ 111 ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ… Ольга Цыбина советует книги для родителей
127 УЗОРНЫЙ ОБРАЗЕЦ Светлана Кулиниченко с дочерьми осваивают технику «батик»
112 ВКУСНЫЙ ХАРАКТЕР Коктейли и сладости из «Синнабона»
130 МИСТЕР-ПИЦЦА Семья Кидалинских учится готовить правильную пиццу 134 ЧАЙ КАК ЧУДО Игорь Балашов и Константин Швалев в чайном клубе Apsara
ПРОЕКТ. КУХНИ
136 КУЛЬТУРА ЧАЕПИТИЯ Все для чайной церемони
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
142 ТЕРРИТОРИЯ HOME MAGAZINE
101 ВМЕСТЕ ВЕСЕЛЕЙ Екатерина Потапова: «Мы привыкли все делать вместе с детьми!»
144 ГОРОСКОП НА АПРЕЛЬ
104 ФОТОПРОЕКТ Как на праздник! 108 ЖИТЬ ИГРАЯ Марина Ковалева о любимых вещах дочери Маши
ОТДЫХ 117 УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО Записки путешественников о Франции 122 БОЛЬШАЯ ГРЕЧЕСКАЯ ПАСХА Дмитрий Воздвиженский праздновал Пасху на Корфу
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 15
Рек лама.Товар сертифицирован
Управление системой Gira KNX / EIB Сенсорный выключатель Gira www.gira.ru
Сенсорный выключатель Gira 3 С помощью сенсорного выключателя Gira 3 для KNX / EIB вы сможете управлять огромным спектром функций, например светом, жалюзи или отоплением. Новый сенсорный выключатель отлично сочетается с разными сериями выключателей Gira и выпускается в трех вариантах: Basic, Comfort и Plus. На изображении: cенсорный выключатель Gira 3 Plus, 5-клавишный Серия Gira E 22 Сталь
Сенсорный выключатель 3 Basic Сенсорный выключатель 3 Basic идеально подходит для управления основными функциями инсталляции KNX / EIB: например, сохранением и вызовом световых сцен, выключением и диммированием, управлением жалюзи. Каж дая кнопка имеет два светодиода, которые сообщают о текущем статусе предписанной функции. На изображении: cенсорный выключатель Gira 3 Basic, 1-клавишный Серия Gira E 22 Сталь
Сенсорный выключатель Gira 3 Comfort Сенсорный выключатель 3 Comfort имеет трехцветный светодиод, который передает информацию о статусе датчика (его можно запрограммировать для более сложных сценариев). Кроме того, к выключателю возможно подключение температурного датчика, который может быть использован другими устройствами системы KNX / EIB. На изображении: cенсорный выключатель Gira 3 Comfort, 3-клавишный Серия Gira E 22 Сталь
Сенсорный выключатель Gira 3 Plus В сенсорный выключатель 3 Plus встроены контроллер комнатной температуры и высококонтрастный дисплей, отображающий информацию о статусе датчика, температуре, а так же различные сообщения, которые могут быть получены через систему KNX / EIB. На изображении: cенсорный выключатель Gira 3 Plus, 5-клавишный Серия Gira E 22 Cталь
Представитель Gira в РФ – ООО «ГИЛЭНД» Тел. /факс: (495) 232-0590, (812) 347-7018, (343) 365-7057, (861) 277-5881 Горячая линия: 8-800-555-05-90. www.gira.ru
ТРЕНД
Цветные сны В отличие от яркой подиумной моды, в коллекциях Blumarine для дома главенствуют спокойные чувственные цвета – пудры и слоновой кости, фиалки и оттенков розовых лепестков, фуксии и глицинии. О стиле для дома и новых домашних коллекциях в интервью Домашнему журналу рассказала основательница бренда Анна Молинари.
АННА МОЛИНАРИ: «Я ЛИЧНО ПРЕДПОЧИТАЮ ЦВЕТА, КОТОРЫЕ ВСЕГДА СОГРЕВАЮТ ДОМАШНЮЮ АТМОСФЕРУ, ЛЮБЛЮ ПАСТЕЛЬНЫЕ ТОНА С ЦВЕТОЧНЫМИ, БОТАНИЧЕСКИМИ ИЛИ ЗВЕРИНЫМИ ПРИНТАМИ, НО НЕ ИСКЛЮЧАЮ НЕКОТОРЫЕ ЯРКИЕ ВСПЫШКИ ЦВЕТА»
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 17
. Бренд
ТРЕНД
АННА МОЛИНАРИ, основательница Blumarine, обожает море и синий цвет. С 1977 года в дизайне создаваемых ею вещей царит утонченная роскошь и женская чувственность. www.blumarine.com
18
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
НА СОЗДАНИЕ КОЛЛЕКЦИИ «КРЫЛЬЯ БАБОЧКИ» АННУ МОЛИНАРИ ВДОХНОВИЛИ РАЗНЫЕ УЗОРЫ НА КРЫЛЫШКАХ БАБОЧЕК, КОТОРЫЕ ПЕРЕЛИВАЮТСЯ НА СОЛНЦЕ
белья, у меня есть типично женские коллекции с нежными расцветками и принтами. В тоже время сейчас я создала специальную коллекцию для детей. Линия постельного белья – комплекты для кроватки и колыбели, и банная линия – детские халаты и полотенца. – Что вдохновляет на создание домашней линии? – Я всегда очень сильно любила мир дома. Лично руководила ремонтом своего дома, выбирала интерьер, создавала декоративное оформление из смешанных кусочков – антикварных
интервью: Юлия Кравченко; фото: архив Blumarine
– Модные цвета, принты и материалы этого сезона для дома? – Серый, бежевый и белый – ключевые цвета сезона. Ткани – атлас, хлопок, сатин, перкаль, шерсть и жаккардовые ткани. Декорирование – ажурные вставки, вышивка и инкрустация кристаллами Swarovski. Я лично предпочитаю цвета, которые всегда согревают домашнюю атмосферу, люблю пастельные тона с цветочными, ботаническими или звериными принтами, но не исключаю некоторые яркие вспышки цвета. Не люблю холодные тона, которые сегодня характеризуют современный дизайн. – В 2012 году вы представили невероятно яркую коллекцию одежды. А коллекция для дома выдержана в мягких тонах. Почему? – На создание модной коллекции меня вдохновляло высокое искусство и мировые тенденции, но это не всегда может быть пригодно для принтов домашней коллекции. Они обязательно должны быть более тонкими и отражать потребности, функциональность и ненавязчивый стиль для самых разных домашних интерьеров. – Ваши коллекции универсальны для всех членов семьи? – Что касается мебели и постельного
Посуда из тонкого фарфора, хрусталя и стекла с цветочным орнаментом или однотонная. Покрывало Liz в пастельном цвете, с воздушными перьями страуса марабу и инкрустированное стразами Swarovski, навеяно образом обаятельной Элизабет Тэйлор и гламурной жизнью Голливуда.
предметов, дополнением к которым стали творения современного дизайна. А вдохновляет меня естественная красота природы. – От чего зависят уют и хорошее настроение в доме? – Домашняя обстановка должна соответствовать собственному стилю хозяев, отражать их эмоции и настроение. А окружающие предметы – вызывать воспоминания о жизни и семье. Только в этом случае возможно благополучие и гармония отношений между членами семьи, живущими под одной крышей.
. Цвет
ТРЕНД
Кулон, Alphonse Mucha, коллекция «Сара Бернар», бутик Frey Wille, тел. (863) 297-59-98; цена по запросу.
Розовые очки Люстра, Masiero, салон света «Люми-Арт», тел. (863) 227-35-31; цена по запросу. Подушка Missoni, салон домашнего текстиля Missoni Home, тел. (863) 264-39-86; цена по запросу.
РОЗОВЫЙ ДОБАВЛЯЕТ ОКРУЖЕНИЮ ЛЕГКОСТИ И ЮНОШЕСКОГО РЕБЯЧЕСТВА. ПО-ДЕВИЧЬИ ДОВЕРЧИВЫЙ, ТОЛКАЕТ К ПРИКЛЮЧЕНИЯМ И АВАНТЮРАМ. ЖИЗНЬ ТАК ПРЕКРАСНА, ЕСЛИ ОНА В РОЗОВОМ ЦВЕТЕ
Постельное белье Cesare Paciotti, салонмагазин «БельПостель», тел. (863) 291-07-94; цена по запросу.
Ткань, Charles Burger, салон-студия «Дека-Арт», тел. (863) 237-88-27; цена по запросу. Тарелка Baby, Donna Wilson, www.theo-theo.com; 970 руб.
Elie Saab
Диван, Giarosa, BM Style, мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; от 189 300 руб.
20
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Плитка, коллекция «Шарм», салон керамической плитки Kerama Marazzi, тел. (863) 250-62-12; 549 руб. за кв. м.
текст: Имя Фамилия; фото: Имя Фамилия текст: Марина Добренко; фото: архивы компаний-участников. Цены с сайтов переведены в рубли по курсу ЦБ на 15.03.2012 года
Обои, Amazone, Arte, салон-студия «Дека-Арт», тел. (863) 227-35-58; 5 350 руб. за м пог.
1. Покрывало Blumarine, Италия; 38 450 руб. 2. Халат, Италия; от 3 580 руб. 3. Полотенца, Бразилия; от 960 руб. 4. Подушки, Италия; от 760 руб. 5. Пледы, Испания; от 5 450 руб. 6. Цветы и кашпо, Италия; от 580 руб. 1
5
2
6
4
3
г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, д. 87/59 (угол Соколова); тел. 8 (863) 232-29-40
. Кухня
тренд
зно поле жно eicht мо кухни L купить ии интерьера в студ фОрма», «интер 18-21-25 3) 2 тел. (86
С немецкой Новая кухня Timber немецкой компании Leicht безупречно впишется в дома со свободной планировкой. Она делит пространство на две зоны, открывая при этом свободный доступ ко всем полочкам и ящикам – кстати, множество ящиков, включая «спрятанные» под варочной панелью, дают почти неограниченное пространство для хранения. Подсветка шкафов устроена так, что вы не увидите проводов и мест электрических контактов. За это система была удостоена награды IF-Design Prize.
22
home magazine
· апрель 2012
СтОЛешница и фаСады из матОвОгО СтекЛа нОвОй кухни кОмпании Leicht придают ЛегкОСть и вОздушнОСть, а грубая текСтура дуба – СОЛиднОСть. ОтЛичнОе решение дЛя СпОкОйнОгО интерьера www.Leicht.de
текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании Leicht
точностью
ВЫЕЗДНАЯ НА ДОМ ХИМЧИСТКА ШТОР, МЯГКОЙ МЕБЕЛИ, КОВРОВ
Удовольствие в чистом виде. Качество без обещаний! г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 87, тел. (863) 232-00-70
. Свет
ТРЕНД
Продукция Marbel подойдет для магазинов и кафе, офисов и спортивных клубов, квартир и коттеджей. Отдельное место занимает освещение общественных парков и частных ландшафтов.
набор
Экологичный свет, сохраняющий энергию. Уютный свет, привносящий в дом теплоту и мягкость. Ровный свет, дающий спокойный комфорт и офису, и гостинице. Уже два десятилетия компания Marbel предлагает самые разнообразные решения для любого пространства. Начав с создания световых эффектов, иллюминаций и декоративного освещения, спустя 20 лет Marbel выпустила юбилейную коллекцию, в которую вошли светильники для домов, офисов, гостиниц и садов. За прошедшие десятилетия неизменными остались безупречное качество и традиционная немецкая надежность.
24
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
укцию купить прод В Ростове bel можно ar M ии ан комп ном салоне в интерьер 88-65 (863) 294л. те », Ко «АРТ и
КОЛЛЕКЦИЯ SLV BY MARBEL2012 ПРИУРОЧЕНА К 20-ЛЕТИЮ КОМПАНИИ И ОТРАЖАЕТ КВИНТЭССЕНЦИЮ ДОСТИЖЕНИЙ НЕМЕЦКОГО БРЕНДА WWW.MARBEL.RU
текст: Анастасия Благодир; фото: архив компании Marbel
Юбилейный
О ПОЛЕЗН
мебель двери лестницы руками наших мастеров
ул. Королева, 1и тел.: (863) 200 80 52, 248 43 02 www.horoshko.ru
. Текстиль
тренд
Остромодно
Культовый итАльянсКий дизАйнер оБуви, одежды и АКсессуАров ЧезАре ПАЧотти рАзрАБотАл новую КоллеКцию домАшнего теКстиля – По-итАльянсКи ярКую и стрАстную, но вместе с тем элегАнтную Верный принципам маэстро Чезаре Пачотти в своей коллекции постельного белья, скатертей и банных принадлежностей сумел отразить и горячий итальянский темперамент, и уникальный авторский почерк. Контрастные фактуры – чувственное кружево и строгая геометрическая стежка, изящный декор и аппликация, классические «европейские» цвета коллекции – Чезаре Пачотти элегантен как никогда. Опыт создания обуви и одежды проявился в детальной проработке каждого элемента. www.paciotti-home.com
26
home magazine
· апрель 2012
текст: Анастасия Благодир; фото: архив Cesare Paciotti
зно поле ль ве тексти в росто otti можно aci P re sa e C агазине салоне-м купить в льПостель», «Бе 7-94 3) 291-0 тел. (86
R
Дом ткани «Афродита» – крупнейший в городе магазин плательно-костюмных тканей, интерьерных тканей, швейной фурнитуры. г. Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 83, тел. (863) 300-0-300 - единая инф. служба www.aphrodite.ru афродита.рф
Интерьерный салон в Доме ткани «Афродита» – один из самых больших в городе – представляет: • 1 500 видов интерьерных и обивочных тканей в наличии, 50 000 видов тканей под заказ; • карнизы, жалюзи; • фурнитуру (шторные ленты, кисти, подхваты, люверсы, зажимы для штор и многое другое)
. Мебель
ТРЕНД
Весна за городом
С наступлением долгожданной весны жизнь городская все больше смещается в сторону загородного дома, дачи, чтобы затем прочно обосноваться там вплоть до самой осени. После насыщенных зимних будней так хочется сбавить темп и сменить среду обитания на более расслабленную и комфортную.
Лампа настольная, English Collection; цена по запросу.
28
HOME MAGAZINE
Загородный дом может быть похож на весенний букет – ароматный и яркий, идеальный союз уютного и свежего, нежного и романтичного. Зеленый ковер газона, уютные кресла на террасе, широко распахнутые ставни – чтобы полностью погрузиться в атмосферу загородной жизни и получить максимум удовольствия от пребывания на даче, мы рекомендуем использовать те приемы декорирования, которые просто
· АПРЕЛЬ 2012
Банка для печенья, House design; цена по запросу.
Кресло в полоску, House design; цена по запросу.
Скамья садовая, English garden; цена по запросу.
РЕКЛАМА.
в съемке использованы фотографии реализованных проектов загородных домов, дизайнер – Ольга Яблонская
Стул с подлокотниками, House design; цена по запросу.
Кувшин, Porcelain Collection; цена по запросу.
Часы, House design; цена по запросу.
невозможны в городской среде – радостный, светлый «прованс» в цветочных тканях обивки мебели, разноцветная полоска, сочная клетка, разнокалиберные подушки с бахромой и рюшами. Для весеннего настроения важны детали. Например, уютная лампа с нарядным абажуром, коллекция фарфоровых кувшинов, вязаные скатерти и кружевные салфетки – все это поможет достичь необходимой атмосферы «теплого» настроения в доме. В этой солнечной истории непременно найдется место и для домашних сокровищ: старинных кружев, скатертей с шитьем, молочников – всего того, что досталось вам по наследству. Обаяние сада помогут подчеркнуть соответствующие аксессуары – винтажные лейки, декоративные клетки для птиц, волшебные уличные фонари и изящная кованая мебель. Так что скорей на дачу! Пить чай в саду, читать книгу в объятиях уютного цветочного кресла и слушать пение птиц.
Подушка, English Collection; цена по запросу.
Ящик для садовых инструментов, English garden; цена по запросу. Садовая скульптура, House design; цена по запросу. Салон «Интерьер»: пр. Шолохова, 31а (1-й этаж), тел.: 251-78-90, 253-98-28
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 29
. Двери
ТРЕНД
Парадный выход
Стильная новинка – модель с мягкими, но в тоже время футуристическими линиями создана с применением технологии 3Dэффекта.
Дизайнеры давно шагнули за пределы восприятия двери как просто функционального предмета для зонирования помещений. Дверь стала не только значимым элементом интерьера, но и основным акцентом в оформлении всего пространства. Современные дизайнеры стремятся сделать дом уголком релакса и настоящего отдыха в стремительном ритме жизни большого города. Этот лейтмотив прослеживается во всех новых коллекциях европейских производителей 2012 года, представленных в салоне Двери Италии «Вечный город». Натуральный стиль Сочетание природы и самых современных технологий помогает дизайнерам создавать эмоционально насыщенные, «натуральные» коллекции. Так, например,
дверное полотно выполняют из различных пород дерева, каждое из которых украшено объемными «бутонами», имитирующими древесные почки. Для большей выразительности дерево чередуется с лаковыми элементами, подчеркивая тем самым игру света и тени на сложном и броском рисунке дверного полотна. Идеальный выбор для интерьера в экостиле. Матовые модели дверей позволяют выделить фактуру дерева, а полированные подчеркнут контраст цветной отделки и идеальный лаковый блеск.
Современная технология фрезеровки позволяет создавать двери ультрасовременного дизайна.
В ЭТОМ СЕЗОНЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ ДВЕРЕЙ ОТДАЮТ ПРЕДПОЧТЕНИЕ СОВРЕМЕННОМУ НЕОКЛАССИЧЕСКОМУ СТИЛЮ, НО ОСНОВНЫМ ИСТОЧНИКОМ ВДОХНОВЕНИЯ ДО СИХ ПОР ОСТАЕТСЯ «ЖИВОЕ» ДЕРЕВО
РЕКЛАМА.
Эффект лакированной поверхности способен превратить любую дверь в лучший образец неоклассического стиля.
30
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Фрезеровка 3D наносится на цельное полотно, это добавляет игру света и тонов.
Новые технологии Передовые технологии обработки древесины сыграли значимую роль в создании коллекций итальянских дизайнеров. Теперь рисунок дверного полотна может продолжаться на коробке и наличниках, делая дверь более цельной и стильной. Благодаря фрезеровке, выгравированный рисунок может проходить по всему дверному полотну, переходя на другую сторону. Технология обжигания дерева перед покрытием лаком придает двери натуральный вид. Это становится своеобразной проверкой на прочность древесины, а также подчеркивает линию древесного среза. К реалистичной выразительности фактуры стремятся производители и при разработке аналоговых коллекций межкомнатных дверей. Например, коллекции дверей с новейшим рифленым покрытием 3D. Оно позволяет не только добиться четкого объемного рисунка, но и создает множество красивых необычных древесных оттенков.
из керамики, а мягкий и пластичный орнамент из гипса идеально сочетается со стеклянными вставками. Также фабрики представили интересную находку – новые типы наличников и дверных ручек со вставками из стекла. Создать необычный интерьер помогут межкомнатные двери без дверной коробки. Специально разработан новый вид дверной петли, монтируемой прямо в проем для стеклянных дверей и моделей со скрытыми дверными коробками. Все новинки межкомнатных дверей от ведущих мировых производителей вы уже сейчас можете увидеть или заказать в салоне Двери Италии «Вечный город».
Декор и фурнитура Дизайнеры продолжают экспериментировать с отделкой дверей. Светлые тона с россыпью кристаллов Swarovski по дверному полотну или инкрустация из натурального мрамора подчеркивают исключительность и элитарность моделей. Особый стиль подчеркивает декор
Рисунок, выполненный цветными глянцевыми красками с двух сторон стеклянного полотна, создает эффект объемного изображения.
Современные интерьеры наряду с благородством натуральных материалов изобилуют блеском поверхностей и декором с эффектом металла. Такая дверь будет не просто межкомнатной перегородкой, она станет заметным элементом декора интерьера.
Двери Италии «Вечный город»: ул. Ларина, 15/2, тел. 245-25-22; www.doorsit.com
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 31
. Идея
ТРЕНД
Смеяться
разрешается Дизайнеры всего мира пытаются разукрасить бытовые хлопоты, создавая ироничные образы и яркие принты для вполне утилитарных предметов. Кажется, у них получилось!
Поверить в будущее и в светлые перспективы призывает испанец Хайме Айон. Воплощение этой идеи – позолоченную «птицу надежды» Hopebird, изготовленную для итальянской компании Bosa, дизайнер представил на Maison & Objet. Настольная статуэтка как минимум заставит улыбнуться, а возможно, и в самом деле настроит на хороший лад. www.bosatrade.com
Польский дизайнер Богуслав Сливинский попытался решить проблему отказывающихся есть детей с помощью игровых тарелок. Чтобы поесть, грузовик нужно загрузить, потом разгрузить. Включившись в игру, ребенок привыкнет питаться правильно. www.besign.eu
«ЧТО ДЕЛАЮТ ЗВЕРИ В ЛЕСУ, КОГДА ИХ НИКТО НЕ ВИДИТ?» – СВОЮ ВЕРСИЮ РАЗВИТИЯ СОБЫТИЙ ПРЕДЛОЖИЛИ ДИЗАЙНЕРЫ МОДНОГО КИТАЙСКОГО БРЕНДА LOVERAMICS, СОЗДАВ КОЛЛЕКЦИЮ ПОСУДЫ A CURIOUS TOILE. ТРАДИЦИОННАЯ ТЕХНИКА РИСУНКА ЗДЕСЬ СОЧЕТАЕТСЯ С ЗАБАВНЫМИ СЮЖЕТАМИ WWW.LOVERAMICS.COM
Итальянский дизайнер Паола Паронетто создала коллекцию посуды Сartoccio из гофрированного картона, которая на деле оказывается фарфоровой. Эффект достигается благодаря добавлению целлюлозы в глину. Такой материал называют «бумажной глиной» (Paperclay), ведь по легкости он подобен бумаге. www.paolaparonetto.com
32
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Осьминожки вдохновили дизайнера Кристиана Ауса на создание коллекции мебели Splash! Сами решайте, столик это или стул, а в перевернутом состоянии – корзина или горшок. Дизайнер использует Splash как ведерко со льдом. autumnproducts.com.au
текст: Елена Буянина, Юлия Донченко, Ольга Лазуренко; фото: Coco Amardeil (La Cerise sur le Gateau), архив компаний Bosa, Loveramics, дизайнеров Boguslaw Sliwinski, Paola Paronetto, Kristian Aus
Французский бренд La Cerise sur le Gateau обновил коллекцию домашнего текстиля, представив очередную творческую фантазию дизайнера Анн Юбер. Она заигрывает с ретро-принтами, сплетает их с флуоресцентными оттенками, разбавляет тонкой, абсолютно французской иронией. И кто теперь может сказать, что текстиль – это не игра? www.lacerisesurlegateau.fr
. Коллекция
ТРЕНД
Заповедная территория
РЕКЛАМА.
фото: Олеся Маликова
В мире еще существуют места, не тронутые цивилизацией, где вместе обитают редкие животные и удивительные растения. С магазином «Коллекция» можно устроить заповедный уголок прямо у себя дома.
34
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Колокольчик «Мак» (Китай), фарфор; 970 руб. Блюдо «Лягушка» (Китай), фарфор; 6 500 руб. Статуэтка «Попугай» (Гонконг), керамика, бронза, подставка – дерево; 18 150 руб. Ваза «Мелодия любви» (Китай), фарфор; 7 170 руб. Набор соль-перец «Влюбленные рыбки», (Китай), фарфор; 700 руб.
home magazine
· апрель 2012 35
тренд
. Коллекция
Статуэтка «Слон с цветами» (Китай), фарфор; 8 320 руб. Статуэтка «Рябой» (США), ювелирная бронза, эмаль, авторская работа; 22 800 руб.
36
home magazine
· апрель 2012
Набор «Кливия»: сахарница и молочник (Китай), фарфор; 3 800 руб. Подсвечник «Лягушка» (Китай), фарфор; 1 210 руб. Заварочный чайник «Лилия» (Китай), фарфор; 1 690 руб. Подсвечник «Лягушка» (Китай), фарфор; 800 руб.
Магазин «Коллекция»: ул. Б. Садовая, 104, тел. 263-73-30
home magazine
· апрель 2012 37
. Открытие
ТРЕНД
Премьера
МЦ «Интерио» – это постоянно обновляемые экспозиции и мебельные тренды, качество и удобство.
нового «Интерио»
БОЛЬШИНСТВО ЭКСПОЗИЦИЙ ПРЕДСТАВЛЯЮТ СОБОЙ ГОТОВОЕ ДИЗАЙНЕРСКОЕ РЕШЕНИЕ. МЕБЕЛЬ И АКСЕССУАРЫ СОСТАВЛЯЮТ ЕДИНЫЙ АНСАМБЛЬ, ПОЗВОЛЯЯ ПРЕДСТАВИТЬ ИХ В ИНТЕРЬЕРЕ СВОЕГО ДОМА
38
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Перемены в МЦ «Интерио» заметны с первых шагов. Благодаря понятной навигации расположение мебельных операторов на пяти уровнях центра стало более структурированным и удобным. Зайдя внутрь, сразу замечаешь, что центр стал просторнее и светлее. И действительно, торговая площадь увеличилась почти в половину по сравнению с прежней. Во время реконструкции был оборудован новый цокольный этаж. В нем разместилась мягкая мебель фабрик-производителей из среднего ценового сегмента, предлагающих отличную мебель
РЕКЛАМА.
Всего месяц потребовался «Интерио», чтобы качественно преобразиться. В первый день весны мебельный центр открыл свои двери постоянным и новым покупателям, предложив экспозиции 40 мебельных брендов, расположенных на территории более 8 000 квадратных метров.
Мебельный центр поль зовался популярно стью у жителей Рос това, в частности, СЖМ и до реконструкции. Гра мотное расположение
арендаторов и постоянно обновляемые экспози ции ведущих произво дителей мебели обяза тельно привлекут сюда новых покупателей.
по соотношению цены и качества – это фабрики «Родион», «Цвет диванов», «Милана», «Братья Баженовы», «Арт мебель» и другие. Многие из них представлены в центре впервые. В «Интерио» расположены обновленные экспозиции и расширенный ассортимент таких брендов, как möbel&zeit и «Формула дивана». Особенностью обновленного
«Интерио» стало присоединение к существующим операторам крупного мебельного холдинга «8 Марта». Одно из новых приобретений мебельного центра – отличная модульная корпусная мебель «Дятьково». А к бренду фабрики «Мебель Черноземья» добавилась экспозиция Invago. На втором этаже вы найдете все для сна: матрасы, спальные системы от ведущих производителей, таких как Ascona. В мае в этой экспозиции ожидается премьера: первая на территории России фирменная секция шведской марки Hilding Anders. Третий этаж посвящен корпусной мебели, на четвертом разместилась площадка по продаже столов и стульев, а также мебели в классическом стиле. Здесь же в студии вы сможете заказать мебель по индивидуальному проекту. В результате успешной реформации «Интерио» в выигрыше остались все, но прежде всего покупатели. Они получили возможность на одной удобной торговой площадке приобрести товары и услуги, необходимые для обустройства дома. И прошедший месяц со дня открытия мебельного центра это подтверждает. Новый формат работает!
МЦ «Интерио»: г. РостовнаДону, ул. Королева, 1д, тел. (863) 2008069
home magazine
· апрель 2012 39
. Открытие
ТРЕНД
В гостях у Франции
В новом салоне покупателей ждет большой выбор мебели и эксклюзивных аксессуаров, выполненных французскими мастерами в стилистике прованс и кантри.
Состаренная мебель, кружевные скатерти, настольные лампы на точеных деревянных ножках, чугунные колокольчики, корзинки – в «Интерьерной лавке» есть все, из чего складывается чувство дома.
В ТРК «МЕГАЦЕНТР ГОРИЗОНТ» ОТКРЫЛСЯ ВТОРОЙ САЛОН СЕТИ «ИНТЕРЬЕРНАЯ ЛАВКА», ЕДИНСТВЕННЫЙ В СВОЕМ РОДЕ. УНИКАЛЬНАЯ ДОМАШНЯЯ АТМОСФЕРА МАГАЗИНА УЖЕ ЗАВОЕВАЛА ЛЮБОВЬ РОСТОВЧАН Салон работает с французскими марками, не имеющими широкого распространения на территории России. С нами ваш интерьер будет поистине эксклюзивным.
Салон «Интерьерная лавка» Французский салон с русской душой. ТРК «Горизонт» тел. (863) 272-51-30 г. Ростов-на-Дону, проспект Шолохова 42, тел.: (863) 229-09-60, (863) 268-73-27. Rostov@in-lavka.ru, www.in-lavka.ru.
40
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
РЕКЛАМА.
Благодаря тщательному отбору линейки товара в салоне есть предложения как для частных интерьеров, так и для общественных (гостиницы, рестораны и т.д.).
ТРК «Мегацентр Горизонт», тел. (863) 272-51-30 Ростов-на-Дону, пр. Шолохова, 42, тел.: (863) 229-09-60, (863) 268-73-27 e-mail: rostov@in-lavka.ru
. Авто
тренд
о полезн
г», ОТОРС Ю р «НИКА М Автоцент оченный партнер ону: уполном стове-на-Д Lexus в Ро ова, 57/104, ул. вавил 05-55 тел. 300-
НОвый Lexus Lx 570 СОчеТАеТ лучшИе в КлАССе «вНеДОРОжНые» хАРАКТеРИСТИКИ С ИзящеСТвОМ АвТОМОБИля КлАССА «пРеМИуМ», пОэТОМу ДАеТ вОзМОжНОСТь пуТешеСТвОвАТь И в гОРОДе, И пО БезДОРОжьЮ
42
home magazine
· апрель 2012
В конструкции большого и солидного LX 570 оптимальным образом сочетаются непревзойденный комфорт, высокие эксплуатационные характеристики и самые современные технологии. Новый 5,7-литровый двигатель V8 – самый мощный из всех, когда-либо созданных Lexus. Своевременная и четкая автоматическая КПП обеспечивает плавный ход автомобиля, так же как адаптивная гидроподвеска с системой регулирования жесткости. Благодаря новейшей системе CRAWL Control в сочетании с ручным управлением КПП даже российское бездорожье LX 570 не страшно.
Пассажиры будут окружены тишиной и комфортом и на косогорах, и на хайвее при скорости 220 км/ч. Комфорт – прежде всего, а отличное наполнение прилагается. Уже в базе Lexus оснащен 4-зонным климат-контролем, биксеноновым адаптивным светом, системой бесконтактного доступа Card Key, дверью багажника с электроприводом и стереосистемой Mark Levinson с 19 динамиками. Салон роскошен: штурвал с отделкой из экзотического дерева бабинга, матово посеребренная центральная консоль в виде атакующей кобры, гладкая и нежная перфорированная кожа кресел.
текст: Анастасия Благодир; фото: предоставлены автоцентром «НИКА МОТОРС Юг», уполномоченным партнером Lexus в г. Ростове-на-Дону
Флагманский выезд
. Подрубрика
реклама.
текст: Имя Фамилия; фото: Имя Фамилия
рубрика
home magazine
· апрель 2012 43
ТРЕНД
. Блокнот
Новое поколение Waterman
Новая коллекция письменных принадлежностей Waterman Expert New Generation – эффектное дополнение к индивидуальному образу, отражающему не изменчивую моду, а основанному на личном ощущении стиля. Модель Taupe выполнена в оригинальном серо-коричневом цвете и олицетворяет собой идеальный союз парижской элегантности и выразительного делового стиля. Новая коллекция отличается усовершенствованным дизайном. Округлая форма ручки, напоминающая сигару, с металлическим кольцом посередине, дополнена обновленным колпачком. Новое стильное оформление пера прекрасно сочетается с культовой буквой W, традиционно выгравированной на нем.
Автоцентр «НИКА МОТОРС Юг», уполномоченный партнер Lexus в Ростове-на-Дону: ул. Вавилова, 57/104, тел. 300-05-55
Новая эра Lexus GS
С 23 марта в автоцентре «НИКА МОТОРС Юг» представлен новый седан Lexus GS. С появлением нового GS начинается новая эпоха – перевоплощение модельного ряда Lexus, знаменующее появление прогрессивных и роскошных автомобилей. Российским покупателям GS на старте продаж будет предложено на выбор два двигателя, два типа привода и пять комплектаций. Новый кузов и просторный салон, система активной безопасности и энергосберегающая система кондиционирования воздуха – перечислять инновации Lexus GS можно бесконечно, но лучше самому увидеть, почувствовать и получить истинное удовольствие от вождения.
И вновь открытие
Фирменный бутик Waterman: ТРК «Мегацентр Горизонт», пр. им. М. Нагибина, 32/2, тел. (909) 426-45-85
Новый формат известного бренда
Мебель фабрики «Миассмебель» теперь можно найти еще на одной торговой площадке нашего города – ДМ «Валенсия». Мебель из массива для гостиной, столовой и спальни, сопутствующие товары и аксессуары высочайшего качества, идеально подходящие к классической мебели. В основе создания мебели «Миассмебель» лежат старинные традиции итальянского мебельного искусства, ведь итальянская классика считается образцом вкуса и респектабельности.
Давно известный ростовчанам Дом ткани «Афродита» вышел на новый качественный уровень: открыт один из самых больших интерьерных салонов на Юге России. В наличии более 1 500 видов интерьерных тканей, 50 000 наименований заказных тканей, огромный выбор карнизов, жалюзи и портьерной фурнитуры. Здесь вы найдете все необходимое для декорирования дома, квартиры, офиса.
«Миассмебель»: ТЦ «Мебель Молл», ул. Пойменная, 1ж, 4-й этаж, тел. (863) 205-40-25; ДМ «Валенсия», пр. М. Нагибина, 32/2, 1-й этаж
Дом ткани «Афродита»: г. Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 83, тел. (863) 300-0-300 — единая инф. служба; e-mail: mail@aphrodite.ru; www.aphrodite.ru афродита.рф
Готовимся к лету в РК «Темерницкий»
Развлекательный комплекс «Темерницкий»: ул. Лелюшенко, 10, тел. (863) 300-38-38; www.rk-temer.ru
44
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
РЕКЛАМА.
Лето близко. Отступать некуда. Посетите АКВА-центр РК «Темерницкий», и вы избавитесь от зимней депрессии, обретете уверенность и легкость. Специалисты разработали весенние программы, направленные на противоотечный, антицеллюлитный эффект, а также стимуляцию обменных процессов в организме, улучшение микроциркуляции и кислородообмена в тканях. Программы способствуют выводу токсинов и общему оздоровлению организма. Подробности на сайте www.rk-temer.ru и по телефону 3003838.
. Настроение
АРТ-ПРОЕКТ
Весны
дыханье
Время, когда открыты все окна и двери. Время свиданий, гостей и выразительного аромата розы. Время наслаждаться сложным силуэтом орхидеи или удивительным ирисом... Все это весна. И цветы. Бессменные символы новой жизни, новых желаний, свершений и встреч. идея и фото: Марина Добренко
Светильник, мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; цена по запросу. Орхидеи, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу
46
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Ваза Haimon, салон «Интерьер», тел. (863) 251-78-90; цена по запросу. Ирис, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу. Поднос, мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; цена по запросу
Цветочная композиция, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 47
. Настроение
арт-проект
Птичка, галерея декора «Жираф», тел. (863) 264-09-18; 333 руб. Подтарельник, мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; цена по запросу. Розы, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу
48
home magazine
· апрель 2012
Ваза, универмаг «Евродом», тел. (863) 266-54-86; 2 670 руб. Цветочная композиция, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу
Маки, вазы, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу
home magazine
· апрель 2012 49
. Настроение
арт-проект
Наполнить дом радостью и букетами цветов. Ощутить приход весны всеми чувствами, поверив в невозможное.
Бокалы, салон «Интерьерная Лавка», тел. (863) 272-51-30; 3 253 за набор (6 шт.). Розы, цветочный салон «Гран-При», тел. (863) 240-90-07; цена по запросу
50
home magazine
· апрель 2012
Торговый центр «ДОМ»: ул. Вавилова, 59а, тел. (863) 268-87-88; www.tcdom.ru
Д
изайнер-декоратор Дизайн интерьеров
Строительно-отделочные работы «под ключ» Авторский надзор
Дизайнер-декоратор
Евгения Гугулян: тел. 8 (928) 229-27-07
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Профессия – путешественник Тележурналист, ведущий программы «Их нравы» Дмитрий Захаров много лет рассказывает с экрана о национальных особенностях всех уголков мира. С Домашним журналом он поделился не только профессиональным, но и личным опытом путешествий. HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 53
СТРАНОВЕДЕНИЕ
. Персона
ПУТЕШЕСТВИЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЯ Лично я не люблю экстремальный туризм, лучший вариант для моей семьи – сидеть с книжкой на пляже. Средиземное море оптимально, не зря же его называют «ванной Европы». Не люблю отели, всегда выбираю апартаменты. За месяц проживания в них вы заплатите примерно как за 2–3 дня в отеле, а степень комфорта в разы выше: вместо комнатушки с кроватью – квартира или дом с кухней, ванной, спальней и гостиной. Стоит в Интернете самостоятельно подыскивать жилье, по фотографиям и видео. Если вы опытный турист и ищете экстрим и впечатления, советую ехать в Мексику, Бразилию или Перу. Мексика – один большой «исторический комплекс»: пирамиды, храмы… В Бразилии многие стремятся
54
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
на туристические экскурсии в джунгли, но это «потемкинские» джунгли. Кто решится на настоящую экспедицию в сельву, должен быть готов встретить многое, о чем европеец не может и помыслить. В Бразилии надо побывать в Рио де Жанейро. Обязательно сходите поесть стейки в ресторан в здании бывшего вокзала, который теперь превращен в торговоразвлекательный центр. Во многих странах это сейчас тенденция – выводить вокзалы за черту города, освобождая под дороги площади, где были рельсы. А освободившиеся здания использовать под рестораны и бутики. Восточная Африка: Уганда, Кения, Танзания – более красивые места придумать сложно. Правда, Кения на первом месте по СПИДу, местные жители – носители: они от него не умирают, но надо следить за посудой, тщательно мыть руки...
На Кипре месяц аренды апартаментов на первой линии стоит примерно 1000 евро, а подальше – 300-400 евро. В приличном отеле заплатите 100 евро в день.
интервью: Ольга Лазуренко; фото: Дмитрий Воздвиженский
В ДЕТСТВЕ Я ДОЛГО ЖИЛ С РОДИТЕЛЯМИ В КЕНИИ. НЕ ХОЧУ ТУДА ВОЗВРАЩАТЬСЯ, БОЮСЬ РАЗОЧАРОВАТЬСЯ – СЛИШКОМ ТРЕПЕТНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ У МЕНЯ ОСТАЛИСЬ О ТЕХ МЕСТАХ.
ДМИРТИЙ ЗАХАРОВ, ведущий программы «Их нравы», НТВ «Я бы хотел поехать в Японию. Например, в Музей мечей в Киото. Знаете, что такое настоящая катана (японский меч – ред.)? У лезвия бритвы – острие 300 молекул, а хорошо сделанная катана – 30 молекул. Это меч, чье лезвие имеет порядка миллиона слоев проковки – по сути, одна большая молекула стали».
На севере Австралии советую посмотреть на подземные города. Выработанные шахты используют как весьма комфортное жилье – установили сантехнику, коммуникации, а если не хватает жилплощади, подгоняют грейдер или бур и нарывают еще несколько комнат! ОАЭ – красивое место, но очень дорогое и скучное: либо шопинг, либо пляж… Культурного наследия там просто нет. Разве что посмотреть на самый высокий небоскреб высотой 828 метров и ощутить ужас – это намного выше птичьего полета, качает сильно и тошнит, как во время морской качки. ПУТЕШЕСТВИЕ ГУРМАНА Для гурмана рай – это Франция, на Елисейских полях практически любой ресторан хорош. А в провинции Лангедок, месте обитания рыцарей-катаров, вы найдете изумительные вина гренаш и мальбек. Я сам люблю готовить. На Кипре, Самое сильное кулинарное впечатление на меня произвел не имеющий названия ресторан в пригороде Брюсселя – обычный одноэтажный домик, которым управляет бывший повар короля со своей семьей. У них свой скот, бесподобная коллекция вин и все продукты органические. Для них это скорей не бизнес, а выражение любви к кулинарии. Этого ресторана нет в путеводителях, он для тех, кто знает.
где сувлаки («шашлык» по-гречески – ред.) часто пересушивают, я сам иду на кухню и жарю его. Там это нормально: во-первых, клиент всегда прав, во-вторых, в Европе если повар видит, что ты хочешь принять участие в приготовлении, ему приятно. Вообще для хорошего ресторана открытая кухня – это святое, что называется «без дураков». В России открытая кухня есть в сети ресторанов МариVanna. На самом деле, это не русский ресторан, он есть в Токио и Нью-Йорке, вот и в Москве появился филиал. Когда ты становишься членом клуба ресторана, тебе дают ключ от входной двери, которая всегда заперта. И ты со своим ключом приходишь, когда тебе нужно. Забавно, что на вакансию повара для московской МариVanna был конкурс порядка 1000 человек. Взяли немолодую женщину из провинциальной столовой, которая потрясающе по-домашнему готовит.
ЗНО ПОЛЕ равы» ма «Их н Програм ждое воскресе ка выходит а НТВ в 08.45. нье н tv.ru nrav y.n w w w.ih
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 55
СТРАНОВЕДЕНИЕ
. Отели и рестораны
Комнаты с видом THE OBEROI UDAIVILAS Стены из белого мрамора с золотыми орнаментами, зеленые лужайки, бирюзовая гладь воды и тихий плеск фонтанов – это отель The Oberoi Udaivilas. Он расположен на площади в 30 акров – с озерами, садами и горными вершинами – в индийском Удайпуре, средоточии дворцов раджей. Царские интерьеры сочетаются здесь с технологиями ХХI века. На территории отеля расположены три ресторана с блюдами традиционной индийской и европейской кухни. Все номера оформлены индийским текстилем и мебелью ручной работы. Ванны сделаны из белого мрамора в викторианском стиле. Самый дорогой номер в гостинице – Люкс Кохинор – занимает площадь 2 650 квадратных метров (это почти половина футбольного поля). Также здесь есть отдельный 22-метровый открытый подогреваемый бассейн и внутренний дворик с навесом и столовой. Человек, уставший от ритма мегаполиса, тут может отдохнуть в SPAцентре, заняться йогой или медитацией. Под присмотром врачей можно пройти процедуры, направленные на расслабление или омоложение.
56
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ЗНО ПОЛЕ ls.com eroihote www.ob i_udaivilas х ro e дийски ) /ob й 500 ин от 38 22 000 рубле : ть с о м но р Стои е м и (пр рупий The Oberoi Udaivilas – идеальное убежище для человека, уставшего от ритма мегаполиса. Вся окружающая среда, даже воздух тут способствует релаксации.
текст: Есения Азарова, Анна Стрелецкая, Анастасия Филимонова, Ольга Пущенко; фото: архивы PR-агентств и пресс-служб
Необычные, нескромные или оригинальные отели в каком-то смысле более оправданы, чем, например, эпатажные квартиры. Значительная часть путешественников как раз мечтает не о привычном домашнем уюте, а о смене обстановки и новых неожиданных ощущениях.
ЗНО ПОЛЕ erlin .com/b w-hotels 15 евро o h .n w 1 ww сть: от Стоимо сутки в
NHOW BERLIN Замысел дизайнера Карима Рашида, проектировавшего этот отель в Берлине, был амбициозным – соединить архитектуру и музыку. Это удалось в полной мере. Nhow Berlin – пространство для творчества, а все дизайнерские и технологические решения призваны помогать процессу. В отеле есть две студии звукозаписи. Постояльцы могут взять напрокат музыкальные инструменты. Каждый из 300 номеров снабжен
док-станцией для iPod, беспроводным интернетом и мультимедийным центром с 30 телеканалами и сотней музыкальных станций. Номера в западном крыле оформлены в серых, голубых и розовых тонах, в восточном же преобладают золотисто-розовые оттенки. В ресторане отеля, с большой террасы которого открывается великолепный вид на реку Шпрее, подают блюда традиционной немецкой кухни.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 57
СТРАНОВЕДЕНИЕ
. Отели и рестораны
ITHAA UNDERSEA RESTAURANT Чтобы пообедать под водой, необязательно обзаводиться аквалангом и гидрокостюмом. Можно посетить первый в мире подводный ресторан Ithaa Undersea Restaurant на Мальдивах. Через прозрачный пластиковый купол, над которым пятиметровая толща воды, можно наблюдать за жизнью в океане, так что незабываемые впечатления посетителям обеспечены. Ресторан входит в комплекс Hilton Maldives Resort and Spa. Мест в заведении немного, поэтому зарезервировать подводный столик лучше заранее, не меньше чем за две недели. Цены на блюда стартуют тут от 120 долларов, кроме того, посетители должны соблюдать дресс-код.
58
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ПОЛЕЗ НО www.conra dhotels3.h ilton.com Адрес ре Maldives, сторана: Conrad Rangali Is land Maldives , 2034,
CASA TALIA На сицилийском диалекте слово talia означает «посмотри, как прекрасно!», и итальянский отель Casa Talia соответствует этому восклицанию. Он расположен в историческом центре городка Модика. Отель состоит из классических сицилийских домиков: каменные стены и тростниковая крыша, обрамлением им служит средиземноморский сад. Комнаты в номерах выдержаны в марокканском стиле, изолированы друг от друга, окна смотрят в сад, который является центральным элементом замысла всей атмосферы отеля. Большое внимание уделено выбору материалов, они экологичны и натуральны.
О ЕЗН ПОЛ it talia. евро casa www. : от 110 ь мост Стои
Владельцы отеля, супруги Марко Гуинта и Вивиан Хаддад, создавали свой проект в стилистике домов арабской медины.
ПОЛЕЗ НО www.cho dovar.cz Стоимост ь: крон (о от 980 чешск коло 1 5 и 00 рубл х ей)
U SLADKA HOTEL Небольшой отель «У Сладка» находится в центре живописного чешского городка Чодова Пана в охраняемой природной зоне Ходско. Раньше на этом месте располагалась семейная пивоварня Chodovar, традиции которой успешно используют и сейчас. Помимо великолепного чешского пива и национальной кухни, постояльцы отеля могут попробовать ванны с родниковой водой, в которую добавлено специальное темное пиво для купания и семь сортов целебных трав.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 59
СТРАНОВЕДЕНИЕ
. Отели и рестораны
UNION JACKS Ностальгия по семидесятым – так можно назвать основную концепцию сети ресторанов, которую открыл знаменитый Джейми Оливер. Сеть носит название Union Jacks (так британцы называют свой флаг), и она просто пропитана британским духом. Давно знакомые национальные блюда, дизайн интерьера, обслуживание и атмосфера – во всем чувствуется трепетное отношение к традициям и семейным ценностям. Меню выглядит, как афиши старых кинотеатров, а интерьер решен в сочетании приглушенного синего, коричневого и серого с яркими цветовыми акцентами. Расставленные по ресторану мелкие детали и безделушки, как, например, вязаные чехлы на заварочные чайники, были выполнены на заказ или найдены на антикварных рынках. Ресторан разделен на две части, на втором этаже – барные стойки, напоминающие о школьных кабинетах химии, простые столы и стулья из дерева и металла. На нижнем этаже расположены укромные кабинки. В каждой есть старый пузатый телевизор, но к нему присоединена веб-камера, которая снимает все, что происходит в кухонной зоне: все посетители могут наблюдать, как работают повара.
60
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ПОЛЕ ЗНО www.un ionjack srestau Адрес р ra Giles Pia есторана: 4 C nts.com e Резерв zza, London W ntral St ировать C2H 8A B необяз место заране е ательно
ЗНО ПОЛЕ m/ ton.co itzcarl www.r ghaiPudong аней Shan 00 ю т 2 8 рублей) ость: о Стоим 13 тысяч о (окол
В отеле Ritz Carlton Pudong стоит остановиться как минимум ради вида из окна.
RITZ CARLTON PUDONG Пудонг – коммерческий и финансовый центр Шанхая. Отель РитцКарлтон Пудонг – то место, где бизнес и отдых встречаются друг с другом. Отель выгодно расположен рядом с Шанхайским Международным выставочным центром и выходит прямо на набережную Вайтань. Ритц-Карлтон Пудонг отлично экипирован для проведения переговоров и отдыха: 1 700 квадратных метров высокотехнологичных зон для проведения встреч и 1 500 квадратных метров SPA, плюс круглосуточная фитнес-студия.
ПОЛЕЗ НО www.ra sonyahote disson.ru/ lСтоимост stpetersburg ь: от 5 000 рублей в сутки
RADISSON HOTEL SONYA Название питерского дизайнерского отеля Radisson Hotel Sonya – из романа Достоевского «Преступление и наказание», в честь его героини Сонечки Мармеладовой. Эксклюзивный интерьер отеля создали дизайнеры из Швеции, каждая деталь разработана в соответствии с концепцией. Даже таблички на дверях номеров – это отрывки из «Преступления и наказания». Обойдя этаж по кругу, можно прочитать небольшой фрагмент бессмертного романа на русском или английском языке.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 61
. Идея
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Кухня в Кубе При выборе нового места дислокации ресторана высокой кухни Cube компании Electrolux соблюдается правило – вид должен открываться неожиданный и безупречный. Том Астин, PR-менеджер Electrolux в Европе, рассказал об особой миссии мобильного ресторана.
62
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Обед или ужин в Cube – это 6–7 блюд, включая десерт. Меню отражает гастрономический колорит страны. Например, в Милане в нем
ЗНО ПОЛЕ место ировать Заброн Cube и следить е и ан в рестор ередвижениям за его п о на сайте: н ж ub e мо .com/c ctrolux le .e w w w
интервью: Евгения Пешеходько; фото: архив компании Electrolux
– В чем основная концепция вашего ресторана-путешественника? – Мы хотим не только порадовать вкусной едой, но и создать особую атмосферу, в которой важны все детали. Кухня в ресторане открытая, и гости видят процесс приготовления блюд и даже участвуют в нем. Повара используют обычную технику для дома – ведь необязательно иметь профессиональные приборы, чтобы добиваться профессиональных результатов. Путешествуя из страны в страну, Cube может достучаться до большего числа людей. – В каких городах мира Cube уже был и где должен побывать? – В прошлом году – в Брюсселе, а с декабря 2011 по апрель 2012 года ресторан работает в Милане. Весной Cube побывает в Стокгольме, а летом – в Лондоне. Затем планируем привезти его в столицу России, но даты не определены. В Москве сложно получить разрешение на размещение ресторана в необычном месте. – А почему вы размещаете ресторан исключительно на памятниках и исторических зданиях? – Cube – ресторан-площадка со стенами из стекла, из него должен открываться красивый вид, чтобы посетители получали удовольствие и от еды, и от созерцания красоты города. За такими впечатлениями захочется вернуться снова. Мы сотрудничаем с администрациями городов-партнеров для этого проекта. – По каким критериям вы подбираете шеф-поваров? – В Cube привлекаются лучшие шефповара страны, в которой работает
значатся равиоли, фаршированные сыром пармезан пятилетней выдержки, поданные с соусом из морепродуктов.
ТОМ АСТИН, PR-менеджер Electrolux в Европе «Основная идея Cube состоит в том, чтобы гости могли попробовать гастрономические изыски и понаблюдать, как шеф-повара работают на открытой кухне, делясь своими знаниями и советами. Посетители остаются довольны тем, что смогли прикоснуться к высокой кухне, узнать кулинарные секреты, провести время с удовольствием и пользой». www.electrolux.com
Вместимость Cube – 18 человек. Ресторан работает ежедневно, но его посещение расписывается на три недели вперед.
В МИЛАНЕ CUBE ПРЕДЛАГАЕТ ПОСЕТИТЕЛЯМ ЗАВОРАЖИВАЮЩИЕ ВИДЫ ГЛАВНОЙ ГОРОДСКОЙ ПЛОЩАДИ – ПЬЯЦЦА ДЕЛЬ ДУОМО, НА КОТОРОЙ СТОИТ ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ СОБОР Расписание работы ресторана меняется в зависимости от его места расположения. Например, в Италии он открывается позднее, чтобы соответствовать местным гастрономическим традициям.
ресторан. Они составляют меню по сезону и знают, где достать свежайшие продукты. К тому же, наши повара должны быть коммуникабельны, так как процесс приготовления – это небольшое шоу, в котором профессионалы могут поделиться своими знаниями и советами с гостями. – Какую кухню предлагает Cube? – Она всегда совпадает с местом расположения ресторана. Например, в Милане в Cube работали восемь групп местных поваров из разных частей Италии, каждая из которых привнесла колорит своего родного региона. – Как вы считаете, смелая идея ресторана Cube оправдала себя? – Идея оказалась чрезвычайно успешной! Главный показатель этого – число людей, которые фотографируются на фоне ресторана. Cube нравится всем, кому удается туда попасть.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 63
. Эксперт
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Сам себе
ресторан
Известный шеф-повар Илья Лазерсон, в прошлом готовивший для Майи Плисецкой, Владимира Спивакова и многих других знаменитостей, уже несколько лет учит людей готовить в своей кулинарной студии. Илья Исаакович рассказал Домашнему журналу, почему готовить самостоятельно интереснее, чем ходить в ресторан. – Перед тем как открыть кулинаримею ввиду любителя, непрофессионую студию, вы заведовали кухней нала. Знаете, совершенно невозможв, вероятно, лучших ресторанах но выделить определенный типаж Петербурга. Получается, что учить посетителя кулинарной студии – людей интереснее, чем кормить? никто не подвергается ранжирова– Разумеется! Я к этому шел сознанию. Девушка приходит потому, что тельно и много лет – своими книгахочет выйти замуж и понимает, что ми и телепрограммами. Все это вреэтих мужиков нужно много и вкусно мя я готовил себе почву для живой кормить. Бабушка ходит, чтобы побашколы. Я чувствую, что это нужнее ловать внука чем-то необычным. и приятнее людям, и поэтому испы- – Выбирая темы занятий, вы оритываю кайф от своей работы. Это ентируетесь на какие-либо веяния очень важно, потому что так бываи кулинарные тренды? ет редко. В своей кулинарной школе – Моя школа работает уже четыя в большей степени работаю с люре года. И, разумеется, за это время бителями, чем с профессионалами. сформировались определенные бестИ своей работой я в каком то смысселлеры – кухни и блюда, которые ле призываю их готовить дома. Но, всегда и всем интересны и которые заметьте важный нюанс, я пропавсегда в моде. Люди, кстати, ходят гандирую формат совместного прив ресторан еще и потому, что могут готовления во время занятий. Протам попробовать то, что не могут цесс сплачивает людей, превращает приготовить дома. Если сейчас попуих в некую общность, которая занилярна итальянская кухня, то люди мается общим делом. А это уже альидут ко мне готовить лазанью, тиратернатива ресторану. мису, спагетти карбонара, спагетти – Думаете, что такой процесс приготовления пищи способен заменить поход в ресторан? – Не заменить, а дополнить. Ведь это интересный и полезный опыт. Человек получает знание и навыки и кроме того, полноценный ужин. В конИлья Лазерсон играет це занятия мы по всем правилам в «Что? Где? Когда?» накрываем стол с вином и не просза команду телезритето дегустируем то, что приготовили, лей. Знатоки нередко заглядывают к нему а ужинаем. Это еще один результат в студию – научиться кулинарного класса. Если посмотготовить новое блюдо реть на это шире – у меня работает и пообщаться с учениками. ресторан самообслуживания в самом полном смысле этого слова. – Как то вы обмолвились, что учите домохозяек готовить. Так ли это на самом деле? – Я когда говорю «домохозяйка»,
64
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ИЛЬЯ ЛАЗЕРСОН, один из ведущих кулинаров России, президент Клуба шеф-поваров Санкт-Петербурга, автор более 60 книг по кулинарии, ведущий программы «Кулинарный ликбез с Ильей Лазерсоном» на канале Тонус ТВ. В прошлом шеф-повар петербургской пятизвездочной гостиницы «Европа» и ресторанов «Флора» и «Санкт-Петербург». 4 года назад основал собственную «Кулинарную школу-студию Ильи Лазерсона».
Борис Смолкин
ЗНО ПОЛЕ ла-стуная шко Кулинар и Лазерсона u дия Иль zerson.r w w w.la
официанты имеют собственно к ресторану? Я не знаю, насколько это круто – официант, поющий оперные арии. Оперы надо слушать в театре. А в ресторан люди приходят есть. Если отбросить упаковку, то получится, что во взаимоотношениях ничего не меняется. Один человек приходит поесть. Это посетитель. Второй, который отчего-то непременно считает свою работу унизительной, дает гостю меню на бумаге или на айпаде. Но как бы технологично или архаично оно не выглядело, это все равно меню.
текст: Антон Кобец; фото: архив кулинарной школы-студии Ильи Лазерсона
Александр Друзь на кулинарном классе Ильи Лазерсона
Полезные кулинарные знания, навыки и приятное общение. В этом формате все равны – и домохозяйки, и академики, и известные артисты. Совместное приготовление пищи – полноценная альтернатива походу в ресторан, считает Илья Лазерсон.
болоньезе. Потому что они хотят это готовить дома. То же самое и с японской кухней – она по-прежнему популярна, и я учу людей готовить суши. Кроме того, любой приличный ресторан обязательно уделяет внимание сезонным блюдам. То же самое происходит и с темами занятий в кулинарной школе. В первой половине апреля, например, в Европе начинается сезон спаржи. Я за такими вещами слежу – есть сезонную еду очень важно. А вот придумать что-то принципиально новое в кухне, как мне кажется, уже нельзя. Все уже давно известно – продукты, рецепты, сочетания. – Если человек все же решил идти в ресторан, насколько важным для него будет интерьер? И насколько решающим? – Если рассуждать не как шеф-повар, а как потребитель, интерьер,
ИНОГДА ПОСЕТИТЕЛИ КУЛИНАРНОЙ СТУДИИ НЕОЖИДАННО ОКАЗЫВАЮТСЯ ЗА ОДНИМ СТОЛОМ СО ЗНАМЕНИТОСТЯМИ. НАПРИМЕР, С АНДРЕЕМ МАКАРЕВИЧЕМ
конечно же, имеет значение. Но только не сам интерьер, а как принято говорить, атмосфера. Что такое атмосфера – не знает никто. Никто не может даже приблизительно сформулировать, из чего она состоит. Но интерьер определенно влияет на атмосферу. – Что-то новое и интересное появилось в России в области ресторанов? – Может это прозвучит странно, но нет. Не потому, что мы не можем придумать ничего оригинального. Ресторанный стиль создан очень давно. И придумать что-то новое практически невозможно. Да, можно взять экстравагантностью. Если вы заставите официантов ходить голыми, это привлечет внимание к вашему ресторану и его чудаковатому идеологу. Но какое отношение голые
– Давайте поговорим о самой кухне – сейчас появляются какиенибудь новые популярные тенденции? – Пока мы не избавимся от японской кухни, ничего нового у нас не появится. На одном троне не должно быть двух королей. До тех пор, пока не пройдет весь этот ажиотаж с Японией и Италией, ничего заметного больше не будет. – А у какой кухни есть потенциал? – У юго-восточной Азии. Я имею ввиду еду, приготовленную в воке. Уже сейчас появляется все больше заведений, которые на ней специализируются. Но это не новая кухня, она просто не до конца у нас распробована. В Америке она уже давно стала хитом. Обратите внимание – в американском кино полицейские всегда лопают эту лапшу из коробочек.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 65
. Детали
страновЕдЕниЕ
ДО
ЕвгЕния гугулян, декоратор «Пространство премиумкласса характеризуется аксессуарами, текстилем, фактурами и фурнитурой с претензией на роскошь. Мы создали эклектичный интерьер с долей современной сдержанности: ампирное кресло, кровать – синтез классических элементов в качественном современном исполнении, импрессионистские живописные полотна и статуэтка-торшер в стиле модерн – все это способно удивить самого взыскательного посетителя. Позвольте себе яркое и увлекательное путешествие, чтобы почувствовать спокойствие и ощутить свою благополучность, даже если это ваш дом ненадолго».
интерьер
как декорация Статус выражается в мелочах, тем более когда речь идет об обстановке гостиничного VIP-номера. Мебель, картины, аксессуары от интерьерного Дома «Аристократ» обеспечат гостю комфортное пребывание в отеле и помогут создать достойный интерьер. Cъемка проведена в ИД «Аристократ». Благодарим салон текстиля «Радикс» за предоставленный текстиль (полотенце, халат, постельное белье, покрывало)
66
home magazine
· апрЕль 2012
реклама.
Интерьерный Дом «Аристократ»: пр. Шолохова, 42, тел.: 268-73-30, 268-73-31; www.rostov.cc
home magazine
· апрель 2012 67
. Детали
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Особенности модели Infiniti: регулируемая спинка, встроенная подсветка для создания романтической атмосферы, трансформируемый столик, выполненный в едином стиле с диваном. Завершим картину эксклюзивными аксессуарами итальянских дизайнеров Adriani&Rossi. АНГЕЛИНА АРТЮХОВА, ведущий специалист компании mо bel&zeit, МЦ «Интерио»
Персональный комфорт
Majorka – настоящая жемчужина для вашей спальни. Она создана для того, чтобы подарить вам неповторимые ощущения домашнего уюта.
Строительство окончено, ремонт завершен, и пространство ждет мебели, которая создаст комфортную обстановку в доме. Что лучше выбрать – отечественного или импортного производителя, как не сделать ошибку? mobel&zeit с уверенностью заявляет, что отличие их мебели от импортной – исключительно в цене, причем в вашу пользу.
68
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
предпочтений. Мы можем порадовать вас широким ассортиментом моделей диванов, а благодаря большому выбору самых разнообразных тканей и кож, создадим интерьер мечты даже для самых требовательных клиентов. Более ста лет назад Альфред Нобель сказал: «Хорошая репутация более важна, чем чистая рубашка. Рубашку можно выстирать, репутацию – никогда». Доброе имя компании möbel&zeit подтверждает двадцатитрехлетний опыт безупречной работы, что само по себе огромный капитал.
Изысканная декоративная отделка каркаса гостиной, благородные цвета натурального шпона экзотических сортов, возможность
облицовки фасада натуральной кожей или дизайнерской тканью привнесут в ваш интерьер нотку оригинальности.
Мы создадим индивидуальное интерьерное решение для вашей гостиной за счет гармоничного сочетания облицовочных материалов мягкой и корпусной мебели.
Салоны мягкой мебели m¨ obel&zeit: МЦ «Интерио», Королева, 1д, 1-й этаж, тел. 218-38-70; МЦ «Мебель Молл», ул. Пойменная, 1ж, 2-й этаж, тел. 205-40-35; МЦ «Жасмин», ул. Доватора, 131, 1-й этаж, тел. 220-81-56; МЦ «Валенсия», пр. Нагибина, 32а, 1-й этаж, тел. 272-51-95
РЕКЛАМА.
möbel&zeit – это европейская компания, производящая мебель в России. Фабрика тесно сотрудничает с итальянскими и немецкими специалистами, которые делятся с нами своим опытом. möbel&zeit – единственная в России фабрика, построенная полностью по зарубежным технологиям. Компания уделяет огромное внимание эргономичным свойствам мебели и созданию неповторимого комфорта, а также предлагает комплексные интерьерные решения, что позволяет заказывать мягкую мебель, спальню, корпусную мебель, журнальный столик и аксессуары, выполненные в едином стиле. Работая на российском рынке с 1989 года, möbel&zeit держит курс на выстраивание долгосрочных отношений с клиентом, подтверждая это высоким качеством продукта и высококлассным сервисом. möbel&zeit позиционирует себя как «Ателье персонального комфорта». Мы готовы предложить для вас персональные решения для интерьера с учетом индивидуальных
. Детали
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Выбор лидеров
Около века назад Peter Bang и Sven Olufsen первыми объединили роскошь и удобство, сделав их своим конкурентным преимуществом. Сегодня техника B&O – оптимальный выбор люксовых пятизвездочных гостиниц и шикарных бутик-отелей по всему миру.
Kempinski (мировая сеть отелей 5*)
ОЛЬГА ДАВИДЕНКО, директор Bang & Olufsen Rostov
«Bang & Olufsen занимает особое положение среди технических брендов. Стиль B&O невозможно спутать ни с каким другим – разумная роскошь, новаторство с необходимой долей консерватизма». Grand Park Hotel (Австрия 5*)
РЕКЛАМА.
В отелях премиумкласса управление аудио- или видеосистемой, интернетом или радио, персональным музыкальным проигрывателем должно быть удобным, незаметным и простым. Таким, каким его делает техника B&O.
Park Hayаtt (мировая сеть отелей 5*)
ОТЕЛЬ, ОБОРУДОВАННЫЙ ТЕХНИКОЙ B&O, ИМЕЕТ ЯВНОЕ ПРЕИМУЩЕСТВО. МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАБОТА БРЕНДА О ПОТРЕБИТЕЛЕ ИДЕАЛЬНО ЛОЖИТСЯ НА НИВУ ГОСТИНИЧНОГО БИЗНЕСА
Beaux Arts Miami (Майами, JW Marriott Luxury Hotels 5*)
Radisson Edwardian Mayfair London (Англия 5*)
Компания Bang & Olufsen: ул. Б. Садовая, 108а, тел. (863) 294-16-69; www.tvluxe.ru
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 69
К
иногурманы отныне собираются в кинотеатре «Большой». И это не случайно, ведь в мультиплексе, расположенном в самом центре города (ТЦ «Вавилон»), к услугам любителей этого вида искусства одиннадцать кинозалов, среди которых один VIP, а также два зала оборудованы VIP-ложами. Общее количество посадочных мест в кинотеатре составляет 1 250. Насладиться очередным шедевром киноиндустрии в полном объеме возможно из любой точки за счет технических особенностей экрана. Именно поэтому кассиры «Большого» продают билеты без плана зала. Кроме традиционных 2D и 3D кинозалов не останется без внимания публики и зал 5D. Модный аттракцион дает всю полноту ощущений от просмотра любимых фильмов. Острота тактильного восприятия, объемное изображение и подвижные кресла обеспечивают потрясающую правдоподобность происходящего на экране и помогают раздвинуть границы между фантазией и реальностью.
Благодаря кинозалу 5D в мультиплексе «Большой» зрители чувствуют себя в центре событий! В скором времени в кинотеатре «Большой» откроется детская площадка с захватывающей игровой зоной. Родители смогут быть спокойными за своих малышей, ведь за ними будут внимательно присматривать аниматоры. Частью кинотеатра является и торговая зона, в которой будут представлены известные торговые марки. Главным преимуществом кинотеатра является обширное расписание сеансов. Зритель всегда сможет успеть на интересующую его картину в соответствии со своим желанием и временем. Режим работы мультиплекса «Большой»: будние дни – с 12.00 до 02.00, в выходные и праздничные дни – с 09.30 до 02.00. Food-корт с элегантной обеденной зоной также выгодно отличают «Большой». Помимо кинобара здесь находятся: ресторан быстрого питания Subway, зоны китайской, японской и итальянской кухни, а также бар с зоной для курения и пекарня «Синнабон».
«Кино все возрасты покорны!»
«День больших друзей»
при предъявлении пенсионного удостоверения, с понедельника по среду,
каждый вторник кинотеатр «Большой» приглашает своих друзей
цена билета – 100 руб.
цена билета – 100 руб.
«10+1 бесплатно»
«День семьи»
с понедельника по пятницу при посещении мультиплекса группой от 10 человек один сопровождающий – бесплатно!
в субботу и воскресенье при покупке двух взрослых билетов детский билет –
цена билета – 100 руб.
С 05.04 АМЕРИКАНСКИЙ ПИРОГ: ВСЕ В СБОРЕ Жанр: комедия
С 26.04 УЛИЧНЫЕ ТАНЦЫ-2 Жанр: мелодрама
со скидкой 50%
С 01.04 ПРОЕКТ X: Дорвались Жанр: комедия
С 26.04 ЗАЩИТНИК Жанр: боевик
С 12.04 МАППЕТЫ Жанр: комедия
С 05.04 ТИТАНИК в 3D Жанр: драма
УЛ. КРАСНОАРМЕЙСКАЯ, 105 (ТЦ «ВАВИЛОН») ТЕЛ. (863) 201 28 28 WWW.BOLSHOIKINO.RU
. М+Ж
ПРОЕКТ
И раз, и два… Что такое современный фитнес-клуб? Инструмент для создания красивого тела или все-таки место для общения? Участники проекта «М+Ж» – сестры Луиза Кривчук и Оксана Погосова, а вместе с ними Владимир Орехов – искали ответ в спортивных залах велнес-центра FitWellAthletics. Оксана: Осознание того, что необходимо заняться спортом, пришло ко мне, как, наверное, и многим женщинам, после того, как я родила ребенка. Я поняла, что потеряла былую форму и чтобы выглядеть эффектно, привлекательно и радовать своим видом не только себя, но и мужа, необходимо восстановить то, что имела. Поэтому я уже почти семь лет занимаюсь фитнесом. Пять раз в неделю примерно по два часа. Луиза: Про велнес-центр FitWellAthletics нам рассказали знакомые. Первое, что привлекло внимание – участие немецких специалистов в оснащении клуба. Они славятся внимательностью к мелочам и точностью исполнения задуманного и вряд ли допустили бы отклонения от европейской нормы. Мы пришли посмотреть на клуб и то, что увидели, нас более чем устроило.
72
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
текст: Татьяна Николенко; фото: Иван Космынин, архив FitWellAthletics
ВЛАДИМИР: ИДЕАЛЬНО ВНУТРИ, СНАРУЖИ ВСЕ ПРОДУМАНО ДО МЕЛОЧЕЙ – ЕСТЬ СОБСТВЕННЫЙ СКВЕР И, ЧТО НЕМАЛОВАЖНО, СВОЯ ВМЕСТИТЕЛЬНАЯ ПАРКОВКА
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 73
. М+Ж
ПРОЕКТ
м
Владимир: У меня в этот клуб ходит вся семья. Жена, ребенок и даже моя мама. Такие общие увлечения очень сильно сближают. Позволяют уйти от домашней обыденности и рутины. Иногда мы устраиваем семейный кросс на беговых дорожках, плечом к плечу наматывая не один километр. Но чаще мы занимаемся в разных местах центра – каждый находит занятие по вкусу: жена в фитнес-зале, мама в бассейне, на кардиотренажерах, сын играет в настольный теннис и тоже плавает в бассейне. Я предпочитаю тренажерный зал. Я заметил, что многие мужчины уделяют внимание именно силовым тренировкам. Однако есть и те, кто участвует в групповых фитнес-занятиях. Один из многочисленных плюсов центра – это большой 25-метровый бассейн с теплой водой, в котором очень приятно поплавать после изнурительной тренировки.
74
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Владимир: «Большое количество разноплановых силовых тренажеров в сочетании с бассейном и кардиотренажерами позволяет всегда держать себя в достойной физической форме».
Ж Луиза: «Многие считают, что силовые тренировки – это прерогатива мужчин. Я уверена, что нам они тоже необходимы. Хотя не стоит перегибать палку – женщина должна оставаться женщиной!»
ДЕТИ ПРИХОДЯТ СЮДА НА СПОРТИВНЫЕ И РАЗВИВАЮЩИЕ ЗАНЯТИЯ ИЛИ ПРОСТО ПОИГРАТЬ В ДЕТСКОЙ КОМНАТЕ ПОД ПРИСМОТРОМ ИНСТРУКТОРА. КЛУБНЫЕ КАРТЫ ЕСТЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТ 1 ГОДА
Оксана: Обычно мне очень сложно найти «своего» тренера. Не столько в плане каких-то человеческих качеств, сколько в том, чтобы его тренировки подходили мне. Каждый спортсмен видит свой идеал. У тех, кто в спорте давно, понятие о красоте немножко иное, чем у нас. Стираются грани, и тренер, подталкивая тебя к новым рекордам, не понимает, в какой момент нужно остановиться. И из обычной девочки получается перекачанный культурист. Здесь же тренеры и инструкторы ориентированы на то, чтобы подстраиваться под нас, клиентов. Особенно это заметно во время общения с детьми! Им тут интересно и весело, и они с явным нетерпением ждут тренировок. С самыми маленькими проводят развивающие занятия, в том числе в бассейне. Те, кто постарше, также занимаются различными единоборствами. Но если ребенок просто хочет поиграть – его никто не станет принуждать к занятиям.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 75
. М+Ж
ПРОЕКТ
м Владимир: Откровенно порадовало наличие бойцовского клуба – с детства я занимался боксом. Выйдя на ринг, с удовольствием тряхнул стариной. Хорошо, что тренироваться можно как в составе группы, так и по индивидуальной программе с персональным тренером. Приятно удивило и количество видов единоборств, которые можно изучать в клубе. Помимо бокса есть дзюдо, каратэ, кикбоксинг, тайский бокс. И все это преподают мастера спорта. Мне также нравится играть в настольный теннис, тем более на качественных столах и в хорошей компании. Правда, женщины играют в него крайне редко, в зале с теннисными столами в основном мужчины. Клубное меню может соперничать с ресторанным. Те, кто следит за каждым лишним граммом, может выбрать диетические блюда. Я предпочитаю полноценные, «мужские» блюда из обычных продуктов. Но! Сбалансированные как для набора мышечной массы, так и направленные на ее поддержание. Представленное в ассортименте спортивное питание вкупе с рекомендациями тренера помогает оставаться в форме.
76
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Владимир: «Те женщины, которые заходят поиграть в настольный теннис, знают не понаслышке, что несколько партий вполне могут заменить тренировку в аэробном зале или пробежку на беговой дорожке. Только это еще и весело!»
ОКСАНА: «СВЕЖИЕ СОКИ И ВКУСНАЯ ЕДА – ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ЛУЧШЕ ПОСЛЕ ТРЕНИРОВКИ? ЭТО ПОНРАВИТСЯ И ВЗРОСЛЫМ, И ДЕТЯМ»
О: ПОЛЕЗН thletics: уб FitWellA Фитнес-кл ая, 9/3, ск ул. Киргиз 1-10-19; 22 тел. (863) l.ru www.fit-wel ты клуба: Режим рабо .00 с 7.00 до 23
Ж Оксана: Не хочется быть банальной, но в FitWellAthletics мне нравится все. Продуманно, четко структурировано. Идя в зал, все, что видишь вокруг, воспринимаешь как нечто само собой разумеющееся. Много воздуха и света, огромные пространства, что немаловажно. Чувствуешь себя по-другому, с большей отдачей занимаешься.
Шкаф-купе «Мэрилин Монро», возможны самые различные варианты цвета, формы и размера; от 15 000 руб./м пог.
Шкаф-купе цветной, для фасада используется пленка в алюминиевом профиле различных вариантов цвета и формы; от 15 000 руб./м пог. Стулья L’EAU, Calligaris (Италия). Идеальный стул для кухни или бара. Напоминает о прозрачности воды. Штабилируется до 8 стульев в высоту; 6 970 руб./шт.
Стулья AREA 51, Calligaris (Италия), фуксия, подходят как для внутреннего, так и для наружного использования, не боится сырости; 4 879 руб./шт.
Приглашаем к сотрудничеству дизайнеров и архитекторов на взаимовыгодных условиях.
Официальный партнер фабрики Calligaris
ул. Красноармейская, 63/90, т ел.: (863) 232-17-47, 218-01-89; www.italian-style.ru; е-mail:arline.rostov@mail.ru
ФОКУС
Под звуки музыки Из панорамных окон этой квартиры открывается грандиозный вид: золотые купола собора, городские улицы и проспекты – все как на ладони. А внутри – уютный мир, в котором архитектор Алиса Зайцева сплела воедино старинную мебель, картины, творчество и музыку.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 79
. Квартира
ФОКУС
Единственным пожеланием хозяев была открытая планировка. Им хотелось войти в квартиру и увидеть ее «раскрытой», в перспективе.
Хозяева этой необыкновенной артистичной квартиры – люди из мира искусства, трепетно хранящие семейную историю. Изящная старинная мебель и хрусталь, картины, книги и фотографии, органично вписанные в ежедневный семейный быт, образуют особый дух этого дома: вошедших встречают стилизованное под старину пианино, антикварный столик и парижский Монмартр на холсте. Во всем пространстве чувствуется умиротворение. Светлый американский дуб на полу, стены оттенка яичной скорлупы и сливочного мрамора в сочетании с шоколадными портьерами и деревом цвета крепкого кофе создают очень комфортную атмосферу. Гравюры, вазочки, статуэтки, витиеватые стеклянные люстры будто из позапрошлого столетия, огромные стеллажи с книгами, пианино и пюпитр – везде предметы, которые хочется внимательно рассматривать. Архитектор Алиса Зайцева оформила эту квартиру площадью 120 квадратных метров в едином стиле. Для всех зон она использовала общие декораторские приемы: насыщенные
80
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Когда открыты шторы, солнечный свет насквозь пронизывает огромную квартиру в центре Ростова. Копия картины Моне с изображением Монмартра выполнена Алисой. Она часто пишет картины для своих интерьеров.
А если встать совсем близко к прозрачной стене-окну, кажется, что почти летишь над городом.
Вся техника и домашняя утварь деликатно скрыта за полированными фасадами кухни из индийской яблони – очень функционально и в то же время эстетично.
В КУХНЕ ВСЕ, ДАЖЕ МЕЛЬЧАЙШИЕ ДЕТАЛИ ЯВЛЯЮТСЯ ЧАСТЬЮ ЕДИНОЙ ИДЕИ, ДОПОЛНЯЮТ И ОТТЕНЯЮТ ОБЩУЮ КОНЦЕПЦИЮ
АЛИСА ЗАЙЦЕВА,, архитектор: «Мои заказчики — взрослые, но при этом очень современные люди, поэтому строгая классика была бы для них скучной. По духу, по настроению мне виделся мягкий, элегантный интерьер, в котором гармонично могли бы существовать новые и старые вещи».
натуральные оттенки, обивку «каретной стяжкой» на стенах и мягкой мебели, лиловый бархат на стульях и банкетках, изысканные стеклянные люстры и множество аксессуаров. «Пространство разделено на две главных функциональных составляющих: общая и приватная, – рассказывает Алиса. – Общая – это небольшая прихожая, санузел с прачечной, студия-гостиная и кабинет. В приватной зоне разместились две спальни, просторная ванная и вместительная гардеробная, скрытая от посторонних глаз. Стремясь расширить пространство, мы убрали одну из двух лоджий в пользу кабинета-библиотеки. Легкая перегородка из дерева и стекла отделяет кабинет, сохраняя его частью общей композиции. А если хочется уединиться, внутри предусмотрена портьера, которую при необходимости можно закрыть». Открытая кухня-столовая между гостиной и кабинетом
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 81
. Квартира
ФОКУС
СПАЛЬНЯ РЕШЕНА В НАСЫЩЕННЫХ ТЕПЛЫХ ТОНАХ. МИНИМУМ ПРЕДМЕТОВ И МАКСИМУМ ОТДЫХА. ЗА РИМСКИМИ ШТОРАМИ НА ЛОДЖИИ ОТКРЫВАЕТСЯ ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ВИД
Где найти?
Алиса: «Ванная в моем понимании должна быть именно комнатой – красивой, уютной, праздничной и соответствовать общему настроению. Крашеные стены, импозантное кресло, люстра, зеркала в массивных рамах и цветы – настоящая комната для удовольствия».
82
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
а Зайцева, хитектор Алис артиры, ар кв кт ое пр 7 1. Дизайн- 779-00-07 63) 218-07-0 й Век», тел. (8 7-51-44 тел. 8-928ая «Каменны ь Ростова», тел. (863) 22 ск ер ст ма , ь, «Мебел 2. Камин ная мебел 35-31 3. Встроен и Арт», тел. (863) 227- 00-50 юм «Л , ) 26463 (8 л. те 4. Свет , л» аркет-хол 1-29-56 5. Полы, «П , «Радикс», тел. (863) 26 -34 ль ) 266-50 63 (8 л. 6. Тексти те , д» «Бомон сантехника», 7. Плитка, ка, салон «Итальянская ни ех нт 8. Са 0-25-11 тел. (863) 23
текст: Оксана Везденева; фото: Павел Танцерев
выдержана в общей концепции. В компании с темным деревом перегородки и портьерами кухонная мебель эффектно оттеняет стены и пол, гранитная столешница перекликается с декоративным камином, фамильный хрусталь гармонирует со стеклянными люстрами, и все составляет единое целое. Рабочая стенка выложена плиткой из металла и стекла, массивная алюминиевая вытяжка как самостоятельный объект в интерьере придает ему современное звучание. Высокие мягкие стулья, обитые лиловым бархатом с медными клепками, привносят праздничную, почти театральную ноту.
. Арома
ФОКУС
Чтобы ароматизировать помещение площадью 10 квадратных метров, достаточно использовать лампу Берже в течение примерно 20 минут.
Волшебная лампа Берже Как и многие стильные аксесcуары наших дней, в XIX веке лампа Берже была прозаичным и при этом полезным устройством. С ее помощью очищали воздух в больничных палатах. Сегодня она – украшение любого дома и предмет страсти многих коллекционеров. во время работы каталитической горелки происходит ионизация воздуха, он становится полезным, ароматным и чистым (уничтожается до 60% бактерий!) Любая лампа Берже – изысканЦенителями ламп ное украшение дома. ВыполненБерже были художник ные из стекла, фарфора, керамики, Пабло Пикассо и писатель Жан Кокто. они сочетают и лаконичные формы, и живописные мотивы, и штрихи причудливого барокко, и современный дизайн. Некоторые лампы – настоящие произведения искусства, в создание которых вкладывают душу знаменитые европейские художники и дизайнеры. Такие модели выпускаются лимитированными сериями и становятся предметом вожделения коллекционеров. текст: Евгения Пешеходько; фото: архив Lampe Berger
У лампы Берже нет аналогов. Ее секрет – уникальная каталитическая система распыления: она уничтожает неприятные запахи и быстро ароматизирует помещение. Чтобы лампа проявила все свои свойства, ее надо наполнить одной из парфюмерных композиций, созданных для компании Lampe Berger ведущими парфюмерами. Далее в сосуд вставляется фитиль с горелкой, которая поджигается всего на две минуты. Когда пламя гаснет, благодаря технологии каталитического горения без огня в воздухе начинает разливаться тонкий аромат. Вскоре лампу можно закрыть. Важно следовать инструкции, так как
84
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
150 ЛУЧШИХ КУХОНЬ ИТАЛИИ
БОЛЕЕ
МЯГКАЯ МЕБЕЛЬ КУХНИ КАБИНЕТЫ СПАЛЬНИ ПРИХОЖИЕ СВЕТ ПЛИТКА АКСЕССУАРЫ ДИЗАЙН
ул. Пушкинская, 197 т. +7 (863) 292 34 07 / 08 palazzo@salonpalazzo.ru www.salonpalazzo.ru
СТОЛЕШНИЦЫ ДЛЯ ВАННЫХ КОМНАТ
Создание профиля любой формы, обработка криволинейных поверхностей.
402 ARCADIA
306 OASIS
Столешница для ванной комнаты изготовлена из кварцевого агломератного камня CIMSTONE OASIS. 332 LAPAZ
ул. Ленина, 91, тел. (863) 226-56-67; info@ecoston.ru, www.ecoston.ru
ИЗДЕЛИЯ ИЗ АГЛОМЕРАТНОГО КВАРЦЕВОГО КАМНЯ. ТЕХНОЛОГИИ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО УРОВНЯ.
Н АТУРАЛЬ НОСТЬ КРАСОТА П РО Ч НОСТЬ 332 LAPAZ
СИЯНИЕ КВАРЦА,
цвет жизни
Кухонная столешница и остров изготовлены из кварцевого камня CIMSTONE OASIS в классическом стиле.
306 OASIS
К У Х О Н Н Ы Е СТОЛЕШНИЦЫ
www.ecoston.ru
КВАРЦЕВЫЕ
п о в е р х н о с т и: столешницы для кухонь и ванных комнат, барные стойки, подоконники, полы, стены, лестничные ступени, фасады.
проект. кухни
кухонная эволюция Весеннее обноВление Домашний журнал преДлагает начать с кухни. мы собрали стильные, моДные, функциональные моДели кухонь от ВеДущих ростоВских салоноВ, ВстраиВаемую технику и сопутстВующие тоВары – Выбор за Вами.
88
home magazine
· апрель 2012
ПРОЕКТ. КУХНИ
Кухни Все элементы модели Vintage изготавливаются по индивидуальному заказу с учетом особенностей интерьера и пожеланий клиента.
РАСШИРЯЯ ГРАНИЦЫ Белая кухня Vintage – это воплощение легкости, изящества и стиля. Модель отличает довольно сдержанный дизайн в стиле неоклассики: спокойные, симметричные линии, четкие геометрические формы и выверенные пропорции. Кухня в белых тонах – это модель для тех, кто любит минимализм, не терпит вычурности и обилия декоративных элементов. Модель Vintage наполняет помещение воздухом и светом, визуально расширяя пространство. Белые фасады кухни выполнены по технологии «искусственного старения», которая позволяет открыть слой красного цвета по всему периметру фасада. Единый ансамбль с кухней создают стол и стулья, выполненные в едином с ней стиле. Хромированные навесы и аксессуары придают модели ультрасовременный вид. К этой кухне оптимально подойдет техника, выполненная в современном стиле с прямыми, четкими формами.
РЕКЛАМА.
Наполнение кухни современное и технологичное, это обеспечивает ее высокую функциональность, универсальность и удобство.
Совет дизайнера: чтобы белая кухня не сливалась с интерьером, необходимо сделать акцент на стенах и контрастных элементах декора.
Мебельный салон VERONA design: пл. Гагарина, 6/87, тел. (863) 227-24-24, ул. Красноармейская, 298/81, тел. (863) 200-32-23; www.verona-mobili.ru www.doorsit.com
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 89
ПРОЕКТ. КУХНИ
ЛЕГКОСТЬ БЫТИЯ 1. Ваше любимое место в доме? Обожаю детскую комнату, даже когда сыночек у бабушек, очень люблю посидеть у него, почитать и просто помечтать. 2. Ваше любимое блюдо? Кофе и шоколад, могу выпить и съесть очень много. Но рыба, в любом виде, для меня самое любимое яство. 3. Самое яркое впечатление за последнее время? Стихотворение, которое прочитал мой сыночек к 8 марта. Было до слез трогательно. Уверена, что когда у тебя растет малыш, жизнь вообще очень яркая и насыщена событиями. 4. Любимый стиль в одежде? Скорее, классика, но люблю поэкспериментировать. Например, сумки и обувь могут быть и необычных форм. 5. Любимый стиль в искусстве? Стиль Ренессанс наиболее близок, если говорить об интерьере. В живописи – натюрморты. В детстве пыталась изображать из себя художницу, брала краски поярче и выкладывала на столе все, что было в холодильнике.
90
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Кухня Aster призвана быть центром семейной жизни – местом, где вся семья встречается и делится своим опытом. Aster делает жизнь на кухне свободной и легкой. Каждая вещь, каждая деталь, каждое действие – все направлено на достижение гармонии и баланса, которые пронизывают ваш дом. Aster можно назвать идеальным выбором для требовательных людей за уникальный и роскошный дизайн, где каждая деталь прекрасно вписывается в гармоничный проект собственной кухни. Гармоничное сочетание эмоций и технологий, качество и забота в каждой детали. ASTER Cucine при производстве опирается на самые последние направления в мире моды мебели и интерьера. Поэтому, приобретая кухни ASTER Cucine, вы получаете как оригинальный дизайн, совершенно уникальный, так и высококачественную продукцию. Итальянская фабрика ASTER Cucine выпускает широчайший спектр кухонь, которые существенно отличаются от продукции других производителей. Чувствуется, что мебель уникальна до мельчайших деталей. Кухни производят с использованием современных технологий и модных тенденций. Модели выполнены как в классическом, так и современном стиле. При изготовлении кухонь фабрика использует материалы самых разных цветов. Вы можете выбрать себе цвет кухни, а при необходимости
РЕКЛАМА.
ЕКАТЕРИНА ЖОРНИЦКАЯ
АНАСТАСИЯ ЛУКОНИНА, директор салона «Мебель КМ»
сделать некоторые детали под заказ, что позволит разместить ее в любом пространстве. В производстве кухонь фабрика использует лишь натуральное дерево. Для придания мебели неповторимых оттенков ASTER Cucine применяет лаки самого высокого качества. В результате мебель становится шикарной, неповторимой и просто великолепной. Благодаря этим и еще многим другим положительным моментам кухни ASTER Cucine и завоевали уважение по всему миру. Старания мастеров, лучшие породы дерева, используемые качественные материалы – вот главные ключи к успеху ASTER Cucine.
Итальянская фабрика ASTER Cucine была основана в 1983 году людьми, полными энтузиазма и энергии. Главным преимуществом фабрики является ее готовность и стремление использовать в производстве новые технологии. ASTER Cucine выпускает два направления кухонь – классические и современные, а также столешницы и аксессуары.
пер. Грибоедовский, 6 тел.: 253-99-55, 253-99-66 www.km-mebel.ru
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 91
проект. кухни
Кухни
Вечные ценности «Подлинная красота – это всегда стильно» – такова философия крупнейшего немецкого производителя кухонь, компании Leiсht. Воплощение этой идеи – новая коллекция бренда, которую в Ростове представляет студия интерьера ИНТЕРФОРМА.
В 2011 году в конкурсе MHK/ZuhauseWohnen кухня Leicht была удостоена звания «Самая красивая кухня года».
92
home magazine
· апрель 2012
Студия интерьера «Интерформа»: ул. Текучева, 139 а, ТЦ «Миллениум», 3-й уровень, тел./факс (863) 218 21 25; interform@yandex.ru; www.interform-a.ru
реклама.
Кухни Leicht не для любителей скоротечной моды, скорее, наоборот – они отражают «дух времени и высочайшее качество, объединенные в едином гармоничном концепте». Чистые цвета, простые линии, современный дизайн – это то, что вы увидите сразу. А эргономичность и функциональность: большое пространство для хранения, множество удобных скрытых ящиков, «умную» подсветку – могут оценить только счастливые обладатели этих кухонь. AVANCE является ключевой кухней в модельном ряде Leicht. Особенность дизайна – глухие «безручковые» фасады с удобным профилем захвата, создающим единую горизонтальную линию по всему периметру кухни.
ПРОЕКТ. КУХНИ
Кухни
ИДЕАЛЬНЫЙ ВЫБОР Компания «Дриада» назвала модели своих кухонь женскими именами, отражающими характер, стиль и направление дизайна каждой из них. Задумка удалась, и теперь хозяйки могут подобрать себе «помощницу» не только под интерьер дома, но и под стать себе.
Декоративные фасады модели «Сольвейг» с рейкой и стеклом имеют раскладку в виде диагонального перекрестия. Эксклюзивная вытяжка и другие специальные элементы модели создают индивидуальный стиль кухни, в котором прослеживается морская тема. «Евгения» значит «благородная». В этой модели с умеренным ненавязчивым декором утонченная простота подчеркнута благородной отделкой под металл накладных планок и пирамидок на дверях. Специальное художественное литье использовано в стеклянных вставках, украшающих декоративные колонны и камин. Кухня «Лидия» была создана под влиянием модных тенденций в работах известных итальянских дизайнеров. Двери цвета «венге» и «выбеленный дуб» полностью облицованы натуральным шпоном. Горизонтальные ручки и рисунок фасадов, вытянутые горизонтальные
94
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
пропорции подвесных шкафов создают современный динамичный образ. Фасады модели «Лидия 2», покрытые натуральным шпоном дуба, могут быть выполнены в нескольких цветах непрозрачной матовой эмали. Модель «Виктория» с фасадами, облицованными натуральным тиковым шпоном и с сохраненным природным цветом и рисунком дерева под прозрачным лаком, станет настоящим подарком ценителям природной красоты.
«Евгения». В модели используется фасад с рамкой из массива дерева, окрашенный под вишню либо в белый и черный цвета с эмалью с применением патины.
Салон кухни «Дриада»: ул. Красноармейская, 266/57, тел.: 2-923-777, 2-923-555; пр. им. М. Нагибина, 29, тел. 245-69-95; www.kyhni-driada.ru
РЕКЛАМА.
«Сольвейг». Дизайн модели несет в себе традиции и элементы, характерные для северных приморских стран, – Швеции, Норвегии, Дании.
«Виктория». Двери со стеклянной непрозрачной вставкой в широкой рамке были разработаны специально как декоративный элемент, создающий своеобразный облик модели.
– 30% на кухни с экспозиции Мебельный бутик Royal: ТЦ «Миллениум», ул. Текучева, 139а, 2/3-й этаж, тел. (863) 237-88-80; www.royalrostov.ru
проект. кухни
Текстиль
Студия «Шифон» предоставляет услуги по дизайну и пошиву текстильных изделий и элементов декора: – шторы; – покрывала; – подушки; – скатерти; – карнизы; – рольшторы.
текстильный
декор
Студия текстильного декора «Шифон»: БЦ «Ростовский», ул. города Волос, 6, оф. 202, тел.: (863) 261 40 53, 268 85 31; e-mail: studio.shifon@gmail.com
SUPER АКЦИЯ! - 38 6 9 6 9 2
ЦЕНЫ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ МДФ Лак-глянец (250 цветов и оттенков)
от 18 000 руб.
МДФ шпон (венге, зебрано, олива)
от 22 000 руб.
Классические фасады (массив дуба, липы, черешни )
от 25 000 руб.
Столешницы из искуственного камня Akrilika, Samsung
ул. Пойменная, 1ж, 6 этаж, МЦ «Мебель Молл», т. (863) 240-72-29; ул. Доватора, 131, 2 этаж, МЦ «Жасмин», т. (863) 297-97-64; www.artvis61.ru
96
home magazine
· апрель 2012
Приглашаем к сотрудничеству дилеров
реклама.
от 9 000 руб.
КУХНИ
rumebel.ru
к ю у в о н й Откро
! ю ухн
Приглашаем к сотрудничеству дизайнеров, архитекторов ул. Красноармейская, 63/90, тел. (863) 232-44-87; sputnik.rnd@gmail.com
ПРОЕКТ. КУХНИ
Интерьерный салон «Палаццо»: ул. Пушкинская, 197, тел.: (863) 292-34- 07, 292-34- 08; palazzo@salonpalazzo.ru; www.salonpalazzo.ru
Компания «ЭкоСтоун»: ул. Ленина, 91, тел. (863) 226-56-67; info@ecoston.ru; www.ecoston.ru
Мебельный салон VERONA design: пл. Гагарина, 6/87, тел. (863) 227-24-24; ул. Красноармейская, 298/81, тел. (863) 200-32-23; www.verona-mobili.ru; www.doorsit.com
Салон «Мебель КМ»: пер. Грибоедовский, 6, тел.: (863) 253-99-55, 253-99-66; www.km-mebel.ru
Студия интерьера «Интерформа»: ул. Текучева, 139 а, ТЦ «Миллениум», 3-й уровень, тел./факс (863) 218-21-25; interform@yandex.ru; www.interform-a.ru
Студия кухни «Нольте»: ул. Красноармейская, 103/123, тел.: (863) 264-56-41, 248-15-90
Салон кухни «Дриада»: ул. Красноармейская, 266/57, тел.: (863) 2-923-777, 2-923-555; пр. им. М. Нагибина, 29, тел. (863) 245-69-95; www.kyhni-driada.ru
Мебельный бутик Royal: ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 2/3-й этаж, тел. (863) 237-88-80; www.royalrostov.ru
Студия текстильного декора «Шифон»: ул. города Волос, 6, БЦ «Ростовский», оф. 202, тел.: (863) 261-40-53, 268-85-31; e-mail: studio.shifon@gmail.com
Сеть салонов Art VIS: г. Ростов-на-Дону, ул. Пойменная, 1ж, МЦ «Мебель Молл», тел. (863) 240-72-29; ЗЖМ, ул. Доватора, 131, МЦ «Жасмин», 2 этаж, тел. (863) 266-22-82; г. Батайск, ул. Крупской, 44, оф. 3, тел. (86354) 58-806; www.artvis.info
Салон кухни «Спутник стиль»: ул. Красноармейская, 63/90, тел. (863) 232-44-87; sputnik.rnd@gmail.com Салон кухни «Альфа»: г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 142, тел. (863) 240-29-32; г. Волгодонск, пер. Маяковского, 3а, тел.: (8639) 22-17-88, 22-77-51; www.alfa-pik.ru
98
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ПЛАН ПОКУПОК НОВЫЕ МОДЕЛИ КУХОНЬ И ВСТРАИВАЕМОЙ ТЕХНИКИ, ВЫГОДНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И АКЦИИ, НО ВЫБОР СДЕЛАН. САМОЕ ВРЕМЯ ОТПРАВЛЯТЬСЯ ЗА ПОКУПКАМИ.
САЛОН КУХНИ
г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 142, тел. (863) 240-29-32; г. Волгодонск, Рост. обл., пер. Маяковского, 3а, тел.: (8639) 22-17-88, 22-77-51; www.alfa-pik.ru
ЧИТАЙТЕ В НОВОМ НОМЕРЕ
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Вместе веселей Любое дело в радость, если делать его вместе! По такому принципу строится семейная жизнь Екатерины Потаповой. Для нее и мужа вопрос «куда деть детей?» не актуален. «Берите с собой!», – советует Катя, показывая как можно весело проводить время с сыновьями Мишей и Ваней даже во время шопинга.
ЕКАТЕРИНА: «И В РАБОТЕ, И НА ОТДЫХЕ МЫ ПРИВЫКЛИ БЫТЬ С ДЕТЬМИ. БЫТЬ ВСЕМ ВМЕСТЕ ДЛЯ НАС В РАДОСТЬ, А НЕ В ТЯГОСТЬ»
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 101
. Интервью
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
МЫ НЕ РАВНЯЕМСЯ НА КОГО-ТО, НО ПРИ ЭТОМ НЕ ИГНОРИРУЕМ ТО, ЧТО ВИДИМ ВОКРУГ. ЕСЛИ МОЖНО ПЕРЕНЯТЬ ЧТО-ТО ХОРОШЕЕ – ПОЧЕМУ БЫ И НЕТ?
102
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
текст: Татьяна Николенко; фото: Иван Космынин
У нас совершенно «залюбленные» сыновья Ваня и Миша, и мы этим гордимся. Детей нужно баловать. Но вместе с этим, с ними нужно учиться серьезно разговаривать. Не с высоты родительского роста, а проникновенно, глядя глаза в глаза. Не всегда это срабатывает, не всегда сын, как любой нормальный ребенок, реагирует по первому слову. Но в волшебной формуле, которую мы переняли у друзей: «Считаю до трех…», мы до сих пор так и не выяснили, что же будет потом. Наверное, из старшего вырастет дипломат. Несмотря на то, что ему всего шесть, он уже понимает с какой стороны стоит подходить к родителям. Все щекотливые темы начинает с «двадцать пятого огорода». Я считаю его мудрым ребенком. Он никогда не устраивает скандалы, истерики. А если
Наша семья уникальна. Мы живем вместе. Мы работаем вместе. И не представляем, как можно отдыхать порознь. во время похода по магазинам мы по какой-то причине не можем купить именно ту вещь, что он просит, он понимает и принимает формулировку «нет, не сейчас». Шопинг для нас – один из способов совместного отдыха. Для меня и мужа – возможность расслабиться, переключится. Для детей – просто увлекательный поход по ярким, красивым местам. Но родилось это не сразу. С первым ребенком, пока он был в коляске, мы буквально на бегу покупали все необходимое: в тот период я была сильно загружена на работе. Ребенок рос, и необходимого становилось все больше. В какой-то момент мы спросили себя: а почему бы не получить от этого удовольствие? У нас никогда не было няни. И в работе, и на отдыхе мы привыкли быть с ребенком, а когда родился второй, то с обоими. Быть всем вместе для нас в радость, а не в тягость. Хотя я мечтаю, что, когда дети подрастут настолько, чтобы без проблем остаться с бабушками, мы с мужем уедем куда-нибудь вдвоем. Ненадолго… Например, в Париж, на юбилей свадьбы!
Я не всегда могу понять, как можно быть с мамой или папой «на дружеской ноге», но пример мужа и его брата во многом показателен. Если ты откровенен с детьми, они будут откровенны с тобой. Если ты держишь их в кулаке, они обязательно вырвутся.
НО ПОЛЕЗ оведения: Место пр СТОР», «А ея р Гале -00 ) 291-00 тел. (863
ЕКАТЕРИНА ПОТАПОВА, владелица салона-магазина «БельПостель» с мужем Алексеем и сыновьями: Ваня Потапов – 6 лет и Миша Потапов – 10 месяцев.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 103
дети&родители
. Фотопроект
Магазин детской одежды «Наследники»: ул. Б. Садовая, 186, тел. 263-30-50
В школу, на танцы, в гости или на прогулку – к идеальному внешнему виду и стилю нужно приучать с детства. Каждый ребенок достоин самого лучшего, особенно если он – ваш. Так дарите ему все, что только можно вообразить. И пусть детство будет долгим, а каждый день в нем – как праздник! Благодарим за помощь в проведении съемки Арт-студию Виктории Шкариной
104
home magazine
· апрель 2012
реклама.
Как на праздник!
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 105
. Фотопроект
реклама.
дети&родители
106
home magazine
· апрель 2012
ул. Пушкинская, 204, тел. 263-78-80.
home magazine
· апрель 2012 107
. Шкаф
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Жить играя Игрушка или платье, автомобиль или сумка – любимые вещи есть в любом возрасте, их ни на что не променяешь, и у каждой – своя история. Марина Ковалева и ее дочь Маша рассказали Домашнему журналу о том, что хранится в детском шкафу, и дали покачать любимую кошку. МАРИНА КОВАЛЕВА, бутик Gerard Darel, мама Маши
Любимая игрушка – кошка, без нее Маша не поедет ни в одно путешествие. Где только ни была наша кошка!
Динозавра из мультфильма «История игрушек» привез нам папа из Америки еще в раннем детстве.
2 части книжки Мадонны «Английские розы» Маше купили еще до рождения. Часто читаем перед сном.
Кеды Converse – великолепное решение и для юбки, и для джинсов, носит постоянно.
Картину рисовали вместе с мамой. Портфель выдает первоклассницу. Все меньше времени для игр, пора учиться!
Туфли на каблуках надевает в основном мамины, но уже есть и две пары своих сабо, как у взрослой. Тем более, это сейчас ультрамодно.
108
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
текст: Марина Добренко; фото: Иван Космынин
Кейс для Барби, куплен в Нью-Йорке. Очень удобный и вместительный.
МОДНЫЕ ДЕТКИ Насыщенные цвета, необычные принты и элегантные аксессуары – главные тренды сезона. Детская мода не отстает от взрослой, и теперь яркий стиль объединяет поколения!
Бейсболка Moncler
Футболка D&G
Сумка D&G
Боди D&G
Юбка D&G
Поло Moncler Панама D&G
Шляпа John Galliano
Песочник D&G
Шорты Moncler
Кроссовки Moncler Пинетки D&G
Шорты John Galliano Жилет John Galliano Футболка John Galliano Платье John Galliano
Босоножки John Galliano
Детский бутик «Умка»: ул. Мечникова, 59, тел.: 269-79-04; 242-92-99; пр. им. М. Нагибина, 32/2, тел. 272-51-71
. Отдых
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Детский
языковой лагерь
Каждый год в период летних каникул языковой центр Language Link организует детский языковой лагерь на черноморском побережье. Дети получают возможность не только весело отдохнуть, но и погрузиться в дружескую атмосферу с изучением английского языка.
Летний лагерь Language Link – это фантазийный мир, где дети на две недели превращаются в настоящих героев, обыгрывая тематику поездки. Каждый год это новая интересная тема: «Аватар», «Пираты Карибского моря», «Боги Олимпа». В 2012-ом тема поездки – «LL Planet». Дети, разбившись на команды, создают свою страну с законами, системой образования, культурой, искусством и традициями. В каждой стране есть свои политики, ученые, звезды. Дети придумывают обычаи своей страны, создают дизайн национальных костюмов, национальные праздники и пр.
110
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Программа лагеря включает в себя игры, спортивные соревнования, театральные постановки, участие в конкурсах, арт-классы, активити (поиск сокровищ, разгадывание тайны). А также увлекательные экскурсии и поездки. И все это – на английском языке.
Международный языковой центр Language Link: пер. Университетский, 79, тел.: (863) 200-14-44, 200-14-38
Марина Давыдова: «Было очень круто! Классные преподаватели, уроки и экскурсии, спасибо большое))». Мама Максима Кузнецова: «Впечатления замечательные, ребенок в восторге, на следующий год с удовольствием поедет еще».
В процессе обучения дети зарабатывают бонусы (деньги LL), которые могут потратить в финальной ярмарке сувениров и подарков от Language Link.
Возраст детей: от 7 до 17 лет Продолжительность занятий за весь период: 90 академических часов. Место проведения занятий: на пляже, в кафе, на спортивной площадке, в магазине и в других местах. Инфраструктура. 4-местные номера со всеми удобствами (туалет, ванна, раковина, 2 шкафа для одежды, балкон), море в 3-х минутах от пансионата, собственный оборудованный пляж (мелкая галька), детские и спортивные площадки, теннисный корт для активного отдыха на свежем воздухе. Питание: 5-разовое. Безопасность и медобслуживание. Территория санатория ограждена, ведется видеонаблюдение. Круглосуточно работает медицинская служба. Проезд: из Ростова поездом до Туапсе, затем автобусом до санатория в п. Ольгинка.
РЕКЛАМА
ПРОГРАММА «МИНИМУМ ГРАММАТИКИ, МАКСИМУМ ОБЩЕНИЯ» И ОЧЕНЬ МНОГО РАЗГОВОРНОЙ ПРАКТИКИ ПОД РУКОВОДСТВОМ ЗНАЮЩИХ ПРОВОДНИКОВ ИЗ LANGUAGE LINK
Обучение проводится в группах – командах, которые формируются по уровню знаний языка и возрасту.
. Рекомендация
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Что делать, если… Как говорит один мой знакомый трех с половиной лет о ритмике в детском саду: «Совершенно непонятно, зачем это нужно мужчине!» Он, конечно, абсолютно прав, но на ритмику ходить-то надо… Д. Мут «Дзен в коротких штанишках» Одна из тех редких книг, которую очень интересно читать и обсуждать вместе. Несколько невероятно мудрых, трогательных коротких историй-притч из буддийской литературы, адаптированных для детей. Спросите, что думают о них ваши дети, и поверьте, их выводы и мысли вас потрясут.
ОЛЬГА ЦЫБИНА, директор по развитию Accessorize Monsoon Russia
Легче объяснить детсадовцу, зачем все же нужно идти на ритмику, чем например, тринадцатилетней барышне – зачем учить физику, если она абсолютно точно станет всемирно известным дизайнером, или еще хуже – почему она все-таки не пойдет в турпоход со старшеклассниками… Приходится придумывать разные истории из жизни космонавтов, ежей или дочери подруги тети Лены. Но иногда аргументы все-таки заканчиваются. Эти книги помогут разговорить ребенка, дадут темы для обсуждения разных ситуаций, возможность заглянуть в мысли и чувства наших детей, избежать конфликтов, понять их эмоции и поступки, а значит, и стать ближе.
текст: Ольга Цыбина; фото: Михаил Колесников
И. Кшыжанек «Хорошие манеры для маленьких непосед» Совершенно очаровательная книга с забавными картинками и историями из жизни семейства Вафелек – «Про дедушку и королевский завтрак» или «Про лягушку и автобус в клеточку» и другие. А также со смешными и актуальными ответами на вопросы: «Можно ли смотреть телевизор, если пришли гости?», «Сколько шоколадок можно съесть на день рождении у друга?» и т.д.
сбенка: «Не ра и тревоги ре шку, а то она страивай бабу оклассник дн заболеет», «О чего ныть – Не задирается? жалуйся». не дай сдачи, а возможно, не слые Не бояться – ить наших Иногда взро помочь к науч и не знают, ка или иную но можно зяевами ту детей быть хо быть готодетям решить ъяснить, в, и об своих страхо проблему ил темноты, ть голову, я выми, не теря помощью как не боятьс но кто-то за яв ся у ть аф ща шк ра в об если и т.д. Обязало обычно живет! Нача тебе это объ- к старшим итайте вместе оч бы пр ак но «К ль е: те ко м та , обсудите. Ва огда мы сами яснить...» А ин а в огонь, с ребенком уть спокойнее. сл -ч подливаем ма сомнения станет чуть ая только усилив
ская Л. Петранов ли…», , ес «Что делать ли….2» ес «Что делать
А. Фабер «Как говорить, чтобы дети слушали, и как слушать, чтобы дети говорили» Авторы книги – две мамы, у каждой из которых по трое детей. Мамы, правда, американские, но советы разумные, понятные, с юмором, конкретными формулировками: как общаться с ребенком качественно, без сюсюканья, нравоучений и запугиваний, на равных. Так, чтобы он доверял вам, а вы смогли понять его. Как научиться эффективно реагировать на поведение ребенка, которое иногда взрослого и вполне разумного человека вгоняет в ступор или немедленное желание применить все известные методы инквизиции.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 111
. Проект
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Кафе-пекарня «Синнабон»: ТРК «Мегацентр Горизонт», пр. М. Нагибина, 32/2, тел. (863) 272-54-95; СТЦ «МЕГА», г. Аксай, пр. Аксайский, 23, тел. (863) 280-11-14 СКОРО ОТКРЫТИЕ НОВЫХ КАФЕ-ПЕКАРЕН «СИННАБОН»!
Вкусный характер
Дети больше и лучше взрослых способны к самовыражению. Что едят, как и во что одеваются, с кем дружат – все составляет порой сложную, порой яркую, но всегда неповторимую индивидуальность. «Синнабон» способен подобрать вкусные детали под любой характер.
Чиллата клубничная – фирменный коктейльмикс. В основе – молоко, клубничное пюре и лед. У коктейля яркий клубничный вкус, он покрыт шапочкой из взбитых сливок и украшен малиновым топпингом.
ФЕДОР ИЩЕНКО, 3,5 ГОДА ИРИНА ИЩЕНКО: «Мой сын – веселый и любознательный ребенок. Он очень любит сестру Катю, они много времени проводят вместе. Федя обожает рисовать яркими красками. Он с удовольствием слушает истории про доктора Айболита и Бармалея. Наше вкусное предпочтение в пекарне «Синнабон» – сытный блинчик с сиропом и сладкий клубничный коктейль».
112
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Синна-блины приготовлены по специальному рецепту компании «Синнабон», предлагаются с разнообразными начинками.
РЕКЛАМА.
текст: Марина Добренко; фото: Дмитрий Норов
Капкейк® «Шоколадный Взрыв» – для больших поклонников шоколада. Мягкий и воздушный капкейк с благородным вкусом настоящего шоколада, покрытый нежной глазурью, покорит сердце любого гурмана.
ЯНА ХОРОШКО, 7 ЛЕТ
ИННА ХОРОШКО: «Моя дочь – милая, нежная и добрая девочка. Иногда застенчивая, но, когда освоится, любит быть в центре внимания. Совершенно неконфликтный ребенок, умеет дружить, заботливая, а также
целеустремленная и ответственная девочка. Она занимается народно-сценическими танцами в ансамбле «Казачок», любит рисовать и мечтает стать дизайнером. В «Синнабоне» мы выбираем шоколадные сладости – это очень по-девичьи и просто вкусно».
Мокалата – фирменный охлажденный шоколадно-кофейный коктейль, его готовят на основе молока, украшают взбитыми сливками и шоколадным топпингом.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 113
. Проект
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Лимонадом от «Синнабон» можно быстро и вкусно освежиться даже в самый жаркий день. Вкус и цвет зависит лишь от вашего предпочтения.
Сэндвич с пармской ветчиной состоит из булочки Чиабатта, пармской ветчины, листьев рукколы, томатов, оливкового масла. Самое сытное, что можно съесть в «Синнабон» перед десертом.
АДАМ ГАДИРОВ, 10 ЛЕТ
КАРИНА ГАДИРОВА: «Адам – очень настойчивый и требовательный мальчик. Это проявляется и в учебе, и в увлечениях. Но при этом он добрый и отзывчивый, способный самоотверженно помогать и участвовать в общем деле семьи. Серьезно увлечен
114
HOME MAGAZINE
брейк-дансом. Хорошо рисует и неплохо боксирует. Проявляет тягу к иностранным языкам. Разносторонне и с удовольствием развивающийся ребенок. Наш выбор в «Синнабоне» – охлаждающий напиток и сытный сэндвич – хороший способ подкрепиться между тренировками».
· АПРЕЛЬ 2012
Благодарим за помощь в проведении съемки Арт-студию Виктории Шкариной
Синнабон – это фирменная булочка, в начинку которой входит ароматная корица сорта Макара высшего качества. Булочка
пропитывается глазурью, изготовленной на основе сливочного сыра из США. Всегда свежая, вкусная и горячая выпечка!
ДИАНА АСАТУРОВА, 12 ЛЕТ
ГАЯНА АСАТУРОВА: «Целеустремленная красавица, которая отлично учится и имеет удивительную способность организовывать друзей. В кино, на концерт или прогулку Диана собирает вокруг себя много поклонников и подруг.
С интересом посещает модельную студию, а также ходит на фотодинамику – студия модельной фотографии. Любит рисовать, танцевать. В будущем видит себя юристом. В пекарне «Синнабон» не отказалась от фруктового коктейля и фирменной булочки с корицей».
Чиллата маракуйя – фирменный коктейль-микс. В основе – апельсиновый сок, пюре манго и маракуйи, лед. У коктейля необычный кислосладкий вкус, он покрыт шапочкой из взбитых сливок и украшен малиновым топпингом.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 115
новое поступление посадочного материала: ели и сосны, кедры и можжевельники, туи и кипарисовики, магнолии и барбарисы, спиреи и кизильники, бонсаи. встречайте весну вместе с нами!
ул. Портовая, 188г, тел. 244-53-03 ул. Совхозная, 6А, тел. 229-17-07 Новочеркасское шоссе, 20, тел. 246-77-29 www.sadkoltso.ru
ОТДЫХ
ски и п а З . я и венников Франец ст пут ше
Уроки французского Лучшая парфюмерия и неповторимая кухня, морские прогулки и настоящая охота, Ла-Рошель, Париж, Лазурный берег… Что именно так сильно влечет нас во Францию? Мнением делятся наши герои.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 117
. Франция
ОТДЫХ
МАРИНА ГУСЕВА, «Мир Обоев»
ОБ ИСТОРИЧЕСКИХ ДЕКОРАЦИЯХ Моя любовь к Франции началась в школе благодаря стараниям замечательных преподавателей, за что я до сих пор им крайне признательна. Франция удивительна и разнообразна. После многих поездок понимаю, что любимый уголок – берега Атлантики, регион ПуатуШаранта, город Ла-Рошель и его окрестности. Мне открывали его друзья, как хозяева гостье. И местность меня очаровала. Исторический контекст тут тесно переплетен с почти дикой природой. Город окружен песчаными дюнами пляжей, завораживающих гладкими просторами. Сам океан, всегда прохладный и неспокойный, вызывает своей мощью трепет и уважение.
Идеальное место для уединения или спорта – пешие, конные, велосипедные прогулки тут популярны. Кроме того, в Ла-Рошели находится одна из самых больших в Европе стоянок яхт. Старый порт и центр города служили декорациями к фильму «Три мушкетера». На катере можно совершить прогулку к форту Боярд. Отдельно стоит выделить время для Океанариума. В городе проходит множество фестивалей. А вот любителям устриц тут истинное наслаждение в сезонные для деликатеса месяцы!
Люблю, когда природа становится необузданной и вы оказываетесь таким маленьким перед ней! Но я как настоящий охотник продолжал поджидать появления большого зверя.
118
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ОБ ОХОТЕ Я хочу рассказать то, чего вы не найдете в книгах и путеводителях – свой личный опыт, часть моей жизни. Солонь – крупнейший лесной массив в Европе, раньше я часто охотился здесь. Однажды во время охоты началась редкая во Франции снежная буря. Из-за урагана я не видел дальше пары метров от себя… Полчаса провел неподвижно, слыша лишь собак вдалеке и скрип деревьев. Вдруг я заметил, что в двух метрах от меня стоит старый огромный кабан. Он, наверное, удивился не меньше, ведь из-за бури и он не чувствовал противника. Я не видел его глаз, но знал, что он смотрит на меня. Я был в оцепенении, и он тоже, не двигаясь в течение 30 секунд. Инстинктивно начал поднимать ружье. Но старый кабан даже в бурю не глуп и не слеп. В один прыжок он исчез, оставив мне лишь яркие впечатления от того, что я видел этого огромного зверя. Только следы на снегу доказывали, что я действительно мог им любоваться так близко.
ФИЛИПП ПЮАР, директор художественной галереи «Елисейские поля»
АЛЕНА НИКИФОРОВА, фотограф
О ПАРИЖСКИХ МОСТАХ Зимний и летний Париж кардинально отличаются друг от друга. Зимой это музеи, театр, рождественские ярмарки и кафе, а летом – много-много прогулок пешком, парки, лежание на траве и, конечно же, как в любом городе, где есть река, – набережная. В Париже в придачу к набережной идет большое количество красивейших мостов! Их все можно посмотреть, прокатившись на прогулочном пароходике. Но особенное впечатление на меня произвел Мост Искусств, и совсем не тем, что он красив. Это первый железный мост в Париже, и предназначен он исключительно для пешеходов, правда, его используют не только для того, чтобы перейти реку. В послерабочее время по нему практически невозможно пройти: разные компании, кто-то прихватив с собой бутерброды, ктото книжку, а кто и вовсе кастрюлю с чем-то вкусным, располагаются на мосту, общаются, играют в игры, лежат и просто чудесно проводят время! Плед... вино... закат... и все это на мосту Искусств – истинный дух романтического Парижа, который не может не вдохновить!
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 119
. Франция
ОТДЫХ
АЛЕКСАНДРА ВОСКРЕСЕНСКАЯ, путешественник
Самый известный ресторан на острове – La Mere Poulard – здесь уже много лет подают один и тот же омлет, сделанный по секретному рецепту. Правда стоимость волшебства может достигать 50 евро.
120
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
ОБ ОСТРОВНОМ АББАТСТВЕ Достопримечательностей во Франции такое множество, что вероятность осмотреть их за один приезд такая же, как слетать на выходных на Луну и обратно. Но если зададитесь целью, то не обойдите стороной прекрасное аббатство МонСен-Мишель. Средневековый остров-крепость популярен не меньше, чем Эйфелева башня или Версаль. Поэтому советую ехать туда, во-первых, летом, а во-вторых, в будни, дабы не стать очевидцем печального зрелища гудящего роя туристических групп. Помимо богатой истории и сюрреалистичного вида горы с крепостями, это место знаменито своими ежедневными фантастическими многокилометровыми отливами и приливами. Представьте себе зрелище, когда море отходит на 15 километров от острова, и пока вы судорожно меняете севший на фотоаппарате аккумулятор, оно с напором возвращается обратно. Отправляясь на остров, при себе надо обязательно иметь чтото теплое и защищающее от ветра. О шляпах и шляпках здесь лучше и не вспоминать – их унесет на смотровой площадке в первую очередь.
текст и фото: Марина Гусева, Филипп Пюар, Алена Никифорова, Александра Воскресенская, Ксения Давыдова, Ольга Сударева, также фото из открытых источников
О ПОБЕРЕЖЬЕ Вряд ли на свете есть место прекраснее, чем французское побережье от границы с Италией до Марселя. Главное – избегать популярных туристических мест. Обязательно надо заехать в уютную деревеньку Ментон. Лучшая гостиница там – трехзвездочная, но места в ней раскупаются на много лет вперед. В 10 вечера все любители ночного отдыха отсюда передвигаются в Монте-Карло, оно прямо за холмом. Дальше по побережью увидите маленькие кавальки – бухты с лазурной водой и микропляжами. Лучше двигаться на кабриолете, чтобы съехать с автострады, состоящей из туннелей и акведуков-мосОЛЬГА СУДАРЕВА, тов над ущельями, и проехать через соучредитель компании все уютные городки побережья. «ЭкоСтоун» Повернув в Сен-Тропе, посмотрите на вереницу пришвартованных яхт и огромных лайнеров, на знаменитую Жандармерию, расположенную между лучшими бутиками.
О ПАРФЮМЕРИИ Для кого-то Франция – это Елисейские поля и Эйфелева башня, а мне ближе Лазурный берег, а точнее, приветливый и живописный город Грасс – парфюмерная столица мира. В городе работают три всемирно известных парфюмерных завода, которые производят компоненты для самых знаменитых ароматов. Создается впечатление, что ты попал в роман Патрика Зюскинда «Парфюмер». Сначала город немного мрачный, но если побродить по узким улочкам, вдохнуть невообразимо приятные запахи в местных лавочках и магазинчиках, посетить рынок на площади Эр и Сад принцессы Полины, полюбоваться на старинные
КСЕНИЯ ДАВЫДОВА, дизайнер
здания и фонтаны, начинаешь чувствовать очарование этого места. А еще в городе открыто множество парфюмерных музеев, в которых можно попробовать местные духи, невероятно стойкие, которые не выветриваются, несмотря на купание. Также в Грассе родился художник Фрагонар, и там, в музее его имени, выставлены его картины, в том числе и эротического содержания.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 121
. Греция
ОТДЫХ
Большая
греческая Пасха
Поехать на остров Корфу на Пасху меня убедил знакомый грек Фокион. Поначалу терзали сомнения – а стоит ли? «Куличи да яйца, Христос воскрес! Все как у нас. Ну что такого особенного может быть в Пасхе?» – думал я. Как же сильно я ошибался! Текст и фото: Дмитрий Воздвиженский
122
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
текст: Имя Фамилия; фото: Имя Фамилия
ГОРШКИ ВЕЛИКОЙ СУББОТЫ В Великую субботу полиция закрыла город для машин, и мне пришлось ЭПИТАФИИ СТРАСТНОЙ ПЯТНИЦЫ встать пораньше, чтобы успеть пешВ Страстную пятницу люди картинком добраться из отеля в центр. но скорбят – большинство занято в Туристы бронируют гостиницы «эпитафиях». Так называются траурзадолго и за безумные деньги сниные процессии, которые под печаль- мают квартиры, чтобы с выгодных ные мелодии бродят по городу Корточек получше рассмотреть происфу, столице острова, и носят симвоходящее. В полдень горожане прилические изображения гроба Христа. ступают к любимому пасхальному Для меня так и осталось загадкой, занятию – битью горшков. В Италии каким образом все они не перепуты- под Новый год выбрасывали из окон ваются на узких улочках старинновсякое старье, греки перенесли обыго города, ведь их маршруты часто чай на свой любимый праздник – пересекаются. Траурные мелодии Пасху. Причем выбрасывают только будут звучать весь день, до самого горшки: скорее всего, из-за легенды вечера. А когда «эпитафии» возврао Марии Магдалине, которая, увитятся в свои храмы, каждый постадев пустой гроб, от радости случайрается взять с собой хотя бы один но разбила горшок. цветок из их убранства. Считается, Керамический дождь продолжалчто цветы, которыми были украшеся минут десять. Эффектнее всего ны носилки, приносят удачу. Главразлетались огромные горшки, чуть ная процессия с эпитафией выходит ли не в полный человеческий рост. из храма уже затемно, в десять часов После чего я вместе со всеми бровечера. Фонари на Листоне, главном сился собирать черепки на счастье – проспекте города, в это время свездесь верят, что пасхальные глинятятся красным светом в знак траура. ные черепки принесут удачу.
В Великую субботу жители Корфу выбрасывают из окон сотни глиняных горшков. Считается, что так они расстаются со всем плохим. Наполненные водой керамические сосуды с грохотом разбиваются о мостовую, покрывая улицы ярко-оранжевой крошкой.
РЕКЛАМА.
Чтобы понять, что такое греческая Пасха, надо оказаться здесь – в самом центре трехдневного безумия, которое охватывает всех без исключения. Красочные процессии и хоругви, трубы и барабаны, приспущенные в знак траура флаги, десятки тысяч свечей, фантастический фейерверк и звон разбивающихся горшков, а также вздох восхищения толпы при виде самолета, доставляющего священный огонь. Пасха для грека – это главный праздник в году.
фм
Интересно
ДМИТРИЙ ВОЗДВИЖЕНСКИЙ, главный редактор и корреспондент программы «Их нравы» www.dvfoto.ru
Главные пасхальные блюда в Греции – жареный баран, суп мегерица и крашеные яйца. А куличи здесь не едят.
Главный проспект столицы Корфу называется Листоном. Согласно одной из версий, это название – от венецианского слова «список» или «лист». Так называлась Золотая книга, в которую были вписаны благородные семьи острова, только им разрешалось входить сюда.
ХРИСТОС АНЕСТИ! Как оказалось, Фокион не зря приглашал меня на Корфу. Он был близко знаком с бывшим губернатором острова, поэтому мне удалось увидеть, как проходит главная пасхальная служба в небольшой церкви недалеко от Листона. Как раз сюда к концу службы прибывает священный огонь. С ним торжественная процессия выходит из храма и направляется к центральной площади города, где уже собрались тысячи счастливых горожан и туристов со свечами в руках. Когда я заходил в храм, на улицах было довольно пустынно и я совершенно не ожидал, что не пройдет и часа, как снаружи окажется весь город! Ничего подобного в России увидеть невозможно. Зрелище фантастическое, завораживающее, сражающее наповал. Кажется, что в домах не осталось ни одного человека, который бы не вышел на улицу, чтобы услышать радостную весть, что Христос воскрес! Или по-гречески – Христос анести!
Обычай красить яйца в красный цвет возник во времена императора Тиберия. Мария Магдалина поднесла ему яйцо как символ воскресения Христа,
а он заявил, что как яйцо из белого не может стать красным, так и мертвые не могут стать живыми. В тот же момент яйцо стало красным.
На Корфу я с удивлением обнаружил памятник русскому адмиралу Федору Ушакову. Это он в 1799 году захватил неприступную
цитадель острова и выбил оттуда французов. Сразу после освобождения Корфу здесь возникла Республика Семи Островов.
Посмотреть на греческую Пасху, поучаствовать в пышных торжествах приезжают
туристы со всего мира. Так что желающим лучше бронировать отель заранее.
. Греция
ОТДЫХ
Люди радуются, поздравляют друг друга, смотрят праздничный салют и постепенно расходятся. Одни собираются домой к праздничному столу, другие отправляются по ресторанам, которые в эту ночь до утра будут забиты до отказа. ДАРЫ СВЕТЛОГО ВОСКРЕСЕНЬЯ Пасхальное Воскресенье принято проводить дома с семьей и друзьями. Фокион пригласил меня к себе, чтобы угостить главным пасхальным кушаньем – бараном на вертеле, которого таким образом жарят чуть ли не в каждом доме
Шествия, салюты, битье горшков… Греческая Пасха совсем не похожа на русскую. страны. Такой вкусной баранины мне еще пробовать не приходилось. В эту Пасху для меня многое было впервые. Кстати, за все время на Корфу я ни разу не увидел ни куличей, ни творожной пасхи, без которых этот праздник немыслим у нас. Оказалось, что тут нет традиции святить куличи, а специальными пасхальными кушаньями считаются исключительно баран на вертеле и густой суп из его же потрохов – магерица, ну и, конечно, яйца. Куда без них! Три дня пролетели на одном дыхании. Только на Корфу я понял, что такое греческая Пасха. Могу сказать, что более искренней радости тысяч и тысяч людей я не видел никогда. Радости, которой, может быть, так не хватает всем нам.
124
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
этап ледний ы – пос лшебства б уж л с го во после убботу ход от духовно ят на разлетаерк в с Фейерв стольем, пере сторгом смотр огня, а потом а о перед з ому. Люди с в етные потоки . в м к к плотс в небе разноц по ресторана я ющиеся но расходятс н постепе
Пасхальные блюда – одна из главных составляющих праздника. Греки загодя готовятся к великому дню.
О ЕЗН ПОЛ ии о Грец уете п жно легко в т с е ш мо города ы путе орфу Если в не, то до К е из порта 8 раз и м но ш о а р а м а п дит пример евро. на 0 ться н о добра ица – он х оит около 3 ходным н ы т Игуме нь, билет с никам и в реди. в де , по празд ьшие оче а ол Правд бывают б там
WWW.URPUR.RU
клуб hm
Узорный образец Найти оригинальный шейный платок – непростая задача для модницы. Наши героини Светлана Кулиниченко с дочерьми Катей и Алисой не стали терять время понапрасну и решили сделать эксклюзивный платок в технике батик своими руками – под руководством художника Александра Пучеглазова.
ПоПулярной в Китае, яПонии, индии и странах Ближнего востоКа техниКе «БатиК» Более 2000 лет
home magazine
· апрель 2012 127
. Воркшоп
КЛУБ
Я: БУЕТС ый ПОТРЕ полненн ани, (вы рять на тк в уменьшенном о вт о п е) ем й мы буднный на принтер ные цвета уж к, которы нка – Рисуно и или распечатааскрашенный в н его рису от рук асштабе и р киз будущ эс м й ы н р не й конту азмерны на плотном карто ой багет) – Полнор т и прост де й до о (п шелк или ка м а р зо я оль вать на ожно исп – Деревян м , н и ш де нас – креп хлопок) – Ткань (у опки ярские кн ел ц я резерва – Кан анесени н я дл а чк ерва, для о уб тр я сл о е рез на убочки п шком густой) – Стеклян тр я и н и ва сл мы , если он (для про – Бензин едения резерва разв – Резерв ка для бати стей – Краски мытья ки я дл й до и жесткост чистой во и с ы ы н н и р ка и – Ста метров, ш а ди х ы азн – Кисти р
Подробный фотоотчет смотрите на URPUR.ru
Ткань, рисунок, краски – вот практически все, что понадобилось для создания авторского шейного платка. Вдохновения Светлане Кулиниченко и ее дочкам Алисе и Кате было не занимать, а мастерством щедро поделился ростовский художник Александр Пучеглазов. «Когда я только начинал заниматься батиком, – рассказывает Александр, – все было намного сложней: краски нужно было предварительно запаривать, а резерв (специальный состав на основе резинового клея, воска и бензина для фиксации контура) – составлять самостоятельно. Сегодня все необходимые материалы есть в продаже, нужно лишь освоить технологию».
1
ПРОЦЕСС ВЫПОЛНЕНИЯ БАТИКА НЕ СЛОЖНЕЕ, ЧЕМ РАБОТА С ДЕТСКОЙ РАСКРАСКОЙ 2
3
ПИТЬ:
ГДЕ КУ
атика х лы для б Материа пить в магазина 0можно кутел.: (863) 244-1 а», «Юнис», -92-21, и «Палитр 07, 244 3) 267-31-86, тел.: (86 6 267-33-6
128
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Алиса промахивается, и капля краски расплывается не на той детали. Катастрофа? «В творчестве не должно быть катастроф, только радость!» – успокаивает Александр Пучеглазов, закрашивая деталь нужным цветом.
Светлана: «Мне всегда интересно попробовать сделать что-то новое, чего я абсолютно не умею, с чем никогда не соприкасалась. Всегда восхищалась людьми, умеющими рисовать!»
4
Участники: Светлана Кулиниченко с дочерьми Катей и Алисой
текст: Екатерина Гурьева; фото: Дмитрий Норов
Провел воркшоп Александр Пучеглазов, художник, дизайнер, член Союза художников России Алиса: «Я с детского сада мечтаю ходить на рисование». 1. С помощью канцелярских кнопок натягиваем ткань на деревянную раму. Переворачиваем ее и кладем на полноразмерный контурный эскиз рисунка так, чтобы линии просвечивали сквозь ткань. Наливаем в стеклянную трубку резерв и аккуратно обводим контуры рисунка. Затем переворачиваем раму обратно (получается, что рисовать мы будем с изнанки). 2. На каждую деталь рисунка, которую мы собираемся красить, с помощью кисти нужно нанести капельку чистой воды. Когда вода впитается, в центр этой детали наносится капелька краски – она растекается самостоятельно до границы, очерченной резервом. Таким образом рисунок получается четким и аккуратным.
Место проведения: «Мебель Молл», ул. Пойменная, 1ж, 4 этаж, «Миассмебель» 3. Для того чтобы не перепутать, какую краску куда наносить, сверяемся с образцом рисунка. 4. Чтобы полотно высохло быстрее, можно воспользоваться обычным феном для волос. Через сутки после нанесения рисунка батик можно снять с рамы и прогладить обычным утюгом (в режиме «хлопок»), проложив бязь. Теперь краски закрепились настолько, что ткань можно даже стирать руками – с теплой воде с небольшим добавлением моющих средств.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 129
. Воркшоп
КЛУБ
Мистерпицца МАРИЯ: «ЗВЕЗДОЧКА КСЕНИЯ БЫЛА СЧАСТЛИВА ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ПОВАРОМ И ОРГАНИЗАТОРАМИ ВОРКШОПА И С ИНТЕРЕСОМ ВНИКАЛА В ЕГО ПРОЦЕСС»
Тесто от шефа
А ДЛЯ ТЕСТ Я: ЕТС ПОТРЕБУ 25 г . . . . . . . . . .3 Мука . . . . . . . . . . . . . . .600 г . . . . . 5г Вода . . 25 .2 жи . . . . . . . Свежие дрож . . . . . . . . . .20 г . . . . . . . Соль. .30 г масло . . . . . Оливковое
130
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
В воду нужной температуры кладем дрожжи, растворяем. Берем ¾ от полученного объема жидкости (¼ пока отставляем в сторону). Смешиваем с мукой на 1-й скорости тестомесительной машины, постепенно добавляя оставшуюся ¼ жидкости. Через 5 минут добавляем соль, продолжаем месить. Еще через 5 минут переводим тестомесительную машину на вторую скорость, добавляем оливковое масло и вымешиваем еще 5 минут. Общее время вымешивания – 15 минут. Оставляем тесто в закрытой емкости на 30 минут при комнатной температуре. Затем формируем из него шарики (из них мы позже будем раскатывать лепешки), снова складываем в закрытую емкость и даем постоять еще 1 час в комнатной температуре. Оно готово. При необходимости тесто можно хранить в холодильнике в течение суток, без потери свойств. В домашних условиях тестомесительную машину может заменить миксер со специальной насадкой для теста.
текст: Екатерина Гурьева; фото: Дмитрий Норов
На тонком тесте, пропитанном специальным соусом и соком овощей, выложены кусочки мяса или морепродуктов под хрустящей корочкой зажаренного сыра – итальянской пиццей можно не только утолить голод. В нее можно влюбиться. Бренд-шеф ресторана «Беллуччи» Фабрицио Фатуччи – обаятельный итальянец, в которого тоже можно влюбиться, обладатель двух мишленовских звезд научил супругов Кидалинских готовить настоящую итальянскую пиццу с тыквой, моцареллой, креветками и рукколой. «Тыкву будем использовать вместо привычных помидоров, – говорит Фабрицио. – Это сезонный продукт, ее любят в России».
Подробный фотоотчет смотрите на URPUR.ru
Для приготовления теста для пиццы важно учесть температуру основных ингредиентов – муки и воды, а также температуру воздуха в кухне, где тесто замешивается. Сумма этих величин должна
в итоге составить число 60. Например, если температура воздуха в кухне составляет 20 С°, а мука хранится в кладовой с температурой 15 С°, то температура воды должна быть ровно 25 С°.
КРЕМ ИЗ ТЫКВЫ ВЕННОГО ДЛЯ ТЫК ЕБУЕТСЯ: ТР О П А М РЕ К . 1 кг .......... Тыква . . . . . . . . . . . . . .300 г . . Картофель . . . . . . . . .100 г . Лук белый . . . . . . .1 долька .. Чеснок . . . . Соль, перец, сло . . по вкусу оливковое ма. . . 1-2 веточки . Шалфей . . . льон Овощной бу нить водой) (можно заме
Все ингредиенты нарезаем некрупными кубиками (чеснок режем мелко) и обжариваем в небольшом количестве оливкового масла в течение 5 минут на сильном огне. Затем добавляем овощной бульон (можно и обычную воду) так, чтобы он прикрывал овощи, и варим полчаса на медленном огне. Затем, взбив массу в блендере, протираем через сито.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 131
. Воркшоп
КЛУБ
Я ТОВЛЕНИ ДЛЯ ПРИГО ЦЫ Ц ПИ ЕТСЯ: ПОТРЕБУ Тесто ем Тыквенный кр а . . . . . . . .70 г лл Сыр моцаре левские ро Очищенные ко . . . . . . . . . 8 шт. . креветки . . . орех . . . . . .30 г й Миндальны . . . . . . . . . .20 г . Руккола. . . . сло Оливковое ма а др Лимонная це
1
3
2
Приготовление пиццы На посыпанной мукой поверхности пальцами разминаем шарик теста до тонкой лепешки (толщиной 3 мм). Тыквенный крем круговыми движениями выкладываем на основание пиццы, разравниваем. Края оставляем нетронутыми. Посыпаем натертым на мелкой терке сыром моцарелла. Укладываем очищенные королевские креветки, сбрызгиваем оливковым маслом. Посыпаем «лепестками» миндального ореха.
4 Пицца готова через 5-6 минут при температуре духового шкафа 350-370 С°.
Когда пицца будет выпечена, украшаем ее рукколой, сбрызгиваем оливковым маслом, присыпаем натертой лимонной цедрой.
ФАБРИЦИО ФАТУЧЧИ: «МНЕ НРАВИТСЯ В РОССИИ: ЗДЕСЬ ВСЕ ОЧЕНЬ ЛЮБЯТ ИТАЛЬЯНСКУЮ КУХНЮ!»
132
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Михаил: «Пицца прекрасная, приготовлена великолепно! Мы уже были в этом ресторане, но пиццу тогда не отведали. А зря!»
Мария: «Очень понравилась пицца. А веселый повар Фабрицио полностью увлек нас процессом приготовления. Оказалось интересно и познавательно!»
Участники: Михаил Кидалинский (сеть супермаркетов «Офис-Класс») с супругой Марией и дочерью Ксенией Провел воркшоп бренд-шеф ресторана «Беллуччи» Фабрицио Фатуччи Место проведения: ресторан «Беллуччи», Б. Садовая, 122а, тел. (863) 300-92-18
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 133
. Чайная церемония
КЛУБ
Чай как чудо Игорь Балашов, открывший первый в Ростове чайный клуб Аpsara, пригласил на чайную церемонию бизнесмена Константина Швалева, ценителя чая со стажем.
Константину дают чахе – чашу необычной формы, в которую насыпаны сухие листья чая. Чашу надо немного погреть в ладонях, а потом вдохнуть аромат листьев – познакомиться с будущим напитком.
Крошечные чашечки – одна высокая, продолговатой формы, и вторая – округлой, называются вэнсаньбэй и биминьбэй и символизируют небо и землю.
134
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
текст: Екатерина Гурьева; фото: Антон Богославский
На первом этаже клуба располагается магазин с более чем тремястами сортами чая и чайный ресторан. На минусовом уровне находится зал для чайных церемоний. Перед спуском туда нужно снять обувь. В полумраке играет расслабляющая музыка, в камине потрескивает огонь. «Здесь представлены все пять стихий: земля, огонь, вода, воздух и металл. И совсем не чувствуется течение времени», – делится Игорь. В церемониальном зале всего 5 столов, каждый – с особым настроением, за один садятся компании в приподнятом настроении, за другим – расслабленно дремлют. Искусно высеченный из цельного куска древесины стол сконструирован так, что куда бы ни пролилась вода, она стечет в специально предназначенное для этого углубление.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЧАЙНОЙ ЦЕРЕМОНИИ ИГОРЬ С КОНСТАНТИНОМ ВЫБРАЛИ УНИКАЛЬНЫЙ СТОЛ РУЧНОЙ РАБОТЫ
Участник: Константин Швалев Провел мастер-класс Игорь Балашов, чайный клуб APSARA, тел. (863) 240-93-48
«Главное – уметь настраиваться, уметь чувствовать чай… Искусству чайной церемонии многие учатся годами, но так и не становятся мастерами. Нужно чувствовать ее душой и сердцем».
Вообще действо переворота конструкции из двух чашек глубоко символично. Считается, что пьющий чай,
переворачивая символы неба и земли, гармонизирует напиток и сам приходит в состояние гармонии.
На вопрос, какой чай предпочтет гость, Константин уверенно отвечает «Та Хун Пао » – сорт красного чая. «Он успокаивает», – считает Константин. «Успокаивающее или бодрящее действие может оказывать чай одного и того же сорта, – улыбается Игорь. – Все зависит от душевного состояния дегустирующего». Листья чая перекладывают в заварочный чайник. Мастер чайной церемонии закрывает его крышкой и поливает сверху горячей, почти кипящей водой, которая стекает по причудливым изгибам стола. Когда посуда прогрелась, воду заливают внутрь и настаивают. Игорь наливает чай в высокий вэнсаньбэй, накрывает его округлым биминьбэй и передает в руки Константину. Гостю нужно резким движением перевернуть эту конструкцию – пить чай нужно из округлой чаши, а высокая нужна для вдыхания аромата получившегося напитка.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 135
. Детали
КЛУБ
2
3
1
текст и фото: Марина Добренко
Культура чаепития Тайный, почти мистический ритуал чаепития – как способ побыть в одиночестве или собрать приятных людей вокруг себя. Отдыхайте и наслаждайтесь красотой, приятной беседой и вкусно заваренным чаем. А главное, удивительно обставленной церемонией, где каждая вещь на своем месте несет в себе неповторимую энергию жизни. 9
8
7
136
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
10
5
4
6
1. Чайник Romantic Collection, салон «Интерьер», тел. (863) 251-78-90; цена по запросу. 2. Чайник с подставкой под свечу, галерея декора «Жираф», тел. (863) 264-09-18; 4 950 руб. за чайный комплект. 3. Чайник Tony Carter, «Кинопроектор», интерьерный Дом «Аристократ», тел. (863) 268-73-31; 3 276 руб. 4. Чайник «Ирбис» (стекло), чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; 810 руб. 5. Чайный набор «Примавера», чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; 1 500 руб. за набор. 6. Глиняный чайник, чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; цена по запросу. 7. Чайник «Император» (глина), чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; 690 руб. 8. Чашка «Лилия», чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; 105 руб. 9. Чайник «Итальянские лимоны», универмаг «Евродом», тел. (863) 266-54-86; 1 010 руб. 10. Чашка «Утренняя роса» (стекло), чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; 300 руб. 11. Чайник Tony Carter, «Поэзия», интерьерный Дом «Аристократ», тел. (863) 268-73-31; 3 340 руб. 12. Чайный набор «Ханами», чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89; 1 500 руб. за набор. 13. Чашка с блюдцем, салон «Интерьерная Лавка», тел. (863) 272-51-30; 5 687 за набор (6 шт.) Место съемки: чайный магазин «Унция», тел. (863) 299-91-89
12
11
13
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 137
. Промо
Home Magazine
КЛУБ
PRO мебель Современные столы с новаторскими приспособлениями имеют много функций.
Home Magazine
Home Magazine
Очередная программа «PRO мебель» посвящена выбору мебели в спальню, детскую и кухню. Каких правил стоит придерживаться, на что обратить внимание и что актуально в этом сезоне, рассказывает информационный партнер программы – Домашний журнал Home Magazine.
Home Magazine
Home Magazine
Home Magazine
При выборе мебели для спальни стоит ориентироваться на проверенные технологии, оригинальные дизайнерские решения и только качественные материалы.
Home Magazine
Очень удобно, когда в спальне есть шкаф для одежды. Сэкономить место помогут правильно размещенные ниши, выдвижные и складные ящички. Покупая кровать, не стесняйтесь протестировать ее прямо в магазине, она должна быть
138
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
удобна для вас. Обратите внимания на спинку, бортики и изголовье кровати.
Программа PRO Мебель выходит на каналах: 28 ТВК «Южный Регион-РБК»: четверг в 20.00, суббота в 17.15, воскресенье в 11.45 и в 17.15, «Южный Регион Дон»: суббота в 18.15, воскресенье в 09.20
Home Magazine Home Magazine
Генеральный партнер:
Съемка проведена в ТЦ «Мебель Молл» Программа:
Home Magazine
Выходит на каналах:
Home Magazine
Внутренняя начинка кухонных шкафов разнообразна. Весьма актуальны различные механизмы: выдвижные полки, карусели, прицепы и др.
Home Magazine
Эргономичный кухонный остров сегодня – это большая рабочая поверхность, современная раковина, встроенные шкафы, бар-зона и даже встроенная музыкальная техника.
Кровать – главный объект в спальне. Консультант мебельного салона «Лазурит» рекомендует при выборе кровати обратить внимание на ее конструкцию. Лучше покупать кровати, в которых бортики установлены на одном уровне с матрасом. Но не стоит отказываться от спинки в угоду дизайну: изголовье дает не только психологический комфорт, но и «держит» подушку. Валерий Свиридов, генеральный директор компании «Монетный Двор», и его сын Марк предпочли для детской комнаты модульную мебель. Ее конструкция позволяет вместить стол, одну или две кровати, лестницу, шкаф для хранения одежды, тумбочки, полки или стеллажи. Ольга Свиридова, владелица сети магазинов CROCS, выбрала кухню с островом и подвесными шкафами. Модель очень эргономична – все под рукой, тем более что ее дизайн соответствует главному девизу современной кухни – «практичная красота». Вся семья осталась довольна сделанным выбором, каждый нашел для себя ту мебель, которую искал.
Информационный партнер:
РЕКЛАМА.
текст: Александра Кужелева; фото: Михаил Колесников
Выбор в деталях
Home Magazine
Home Magazine
В деткой комнате не должно быть мебели с острыми и выступающими углами и деталями, о которые можно получить травму.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 139
. Событие
КЛУБ
Фото и видео смотрите здесь
Высокие стандарты 2 марта в Ростове-на-Дону прошло праздничное открытие самого крупного на Юге России монобрендового салона Miele, где представлен большой ассортимент немецкой бытовой встраиваемой и соло-техники. Директор департамента продаж ООО «Миле» СНГ Юрий Андреев с пожеланиями процветания и развития торжественно перерезал красную ленту. Гости с радостью дегустировали угощения, приготовленные ресторатором Сергеем Резниковым и его командой (г. Краснодар), и веселились от души под аккорды «Гламурного колхоза». Теперь, узнав о предложениях от Miele, мы точно знаем, где их приобрести!
РЕКЛАМА.
фото: Михаил Колесников
Салон Miele: ул. Красноармейская, 198, тел. (863) 30-30-560; info@miele-rostov.ru, www.miele.ru
140
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Правило клумбы
far from home
Теперь можно!
Танго вТроем
любые цветочные Принты – в одном луке
аргентина глазами валерия кацубы и марии кодамы
уходящая натура
хипстер и пенсионер без ума от Кирилл СеребренниКов хочет Сделать из вднх музейаттраКцион
главных СенСаций
СоветСКого Стиля
. Территория
HM
Журнал «Домашний» также можно найти на презентациях и открытиях новых магазинов. Магазины Магазин «18 Карат»: ул. Б. Садовая, 111; ул. Чехова, 35; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт»; Магазин Frey Wille: пр. Буденновский, 49, Галерея «Астор» Магазин «Арт Базар»: ул. Б. Садовая, 52/56; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин «Арт Ювелир»: пр. Ворошиловский, 36; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин «Ювелирная гостиная Коляды»: ул. Б. Садовая, 44 Магазин Bogner: ул. Красноармейская, 222 Магазин Catarina Leman: ул. Б. Садовая, 77/24;
пр.им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин Cеlyn b: пр. Кировский, 55 Магазин DEBUT S: ул. Соколова, 61 Магазин Gerard Darel: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин HUGO BOSS: пер. Соборный, 19/63 Магазин Lagrange: ул. Б. Садовая, 124; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт»; ул. Пушкинская, 137/50 Магазин Marina Rinaldi: пер. Соборный, 19/63 Магазин Paul & Shark: ул. Красноармейская, 70 Магазин Samsonite: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт»
200 МЕСТ – ВСЯ ТЕРРИТОРИЯ HOME MAGAZINE
Салон мебели «Интерио»: ул. Королева, 1Д
Магазин Weekend moda: ул. Чехова, 56 Магазин «Адам и Ева»: ул. Б. Садовая, 110 Магазин «Кашемир и шелк»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин «Лаурель»: пр. Буденовский, 96 Магазин «Оптик Чуев»: ул. Б. Садовая, 61; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт»; пр. Буденновский, 49, Галерея «Астор», 1-й уровень; пр. Чехова, 68 Магазин «Стефанель»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин «Эстель Адони»: ул. Б. Садовая, 81/31; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Детский магазин «Теремок»: пр. Чехова, 54 Магазин «Умка»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт»; ул. Мечникова, 59 Магазин «Пьеро»: ул. Пушкинская, 134/68; пр. Чехова, 45 Волшебный мир «Катюша» пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт»
Фитнес-центры, салоны красоты, медицинские центры Фитнес-клубFitWellAthletics: ул. Киргизская, 9, корп. 3
142
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Фитнес-клуб World Class: ул. Герасименко, 5 Танцевальный клуб GallaDance: ул. Красноармейская, 105 Теннисный центр «Гедон»: ул. Евдокимова, 180, к 1 Фитнес-клуб «Оранж фитнес»: пер. Соборный, 94 г Салон красоты Dessange: ул. Пушкинская, 157/161 Салон красоты Weekend estetic: ул. Чехова, 56 Бьюти-студия «Царева»: ул. Б. Садовая 120, Салон красоты «Жан Луи Давид»: пр. Буденновский, 49, Галерея «Астор» Салон красоты «Моне»: ул. Б. Садовая, 75 Система салонов красоты «Персонаж»: пер. Университетский, 113 Салон красоты «Посольство красоты»: пр. Ворошиловский, 78 Салон красоты «Этуаль»: пр. Буденновский, 96 Центр современной стоматологии и имплантологии «Стим Центр»: ул. Красноармейская, 266/57 Клиника «Аврора»: ул. Московская, 70 Стоматология «Вид»: пр. Стачки, 177 Стоматологическая клиника «Дентал Лига»: пер. Доломановский, 61/91 «Еврокосметология»: ул. Ларина, 41
Клиника Лазерной Медицины «Луч»: ул. Красноармейская, 200 Центр эстетической медицины «Ольвия»: ул. Писательская, 65/5 Медицинский центр «Семья»: ул. Дачная, 8 Стоматологический центр доктора Чернявского: ул. Пушкинская, 225 Центр современной пластической хирургии и косметологии дорожной больницы ОАО «РЖД»; Центр микрохирургии глаза СКЖД: ул. Варфоломеева, 92а Центр коррекции зрения «Леге Артис»: ул. Чехова, 55
Автомобили Автосалон AUDI: пр. Театральный, 60 Автосалон Ford ААА Моторс: ул. Текучева, 350 Автосалон Lexus: ул. Вавилова, 57 VIP-автомойка: пер. Псковский, 9Б Автосалон Volkswagen ААА Моторс-Запад: ул. Доватора, 259 Автоцентр «Армада»: пр. Шолохова, 253 Автосалон «Артекс» ул. Российская, 48м Автосалон «Панавто»: ул. Вятская, 116/3 Тойота центр Ростов: ул. Мечникова, 112а/187 Автосалон Volkswagen: ул. Вавилова, 67 д
Рестораны, кафе и винные Дома Ресторан Famous: пр. Буденновский, 49, Галерея «Астор» Ресторан Fishka: ул. Социалистическая, 206 а Ресторан SIR: пр. им. М. Нагибина, 55 Ресторан Sapore Italiano: ул. Мечникова, 75 а; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Ресторан «Аверон»: ул. Левобережная, 12 Бар-ресторан «Публика»: ул. М. Горького, 151 Ресторан «Водка»: пер. Островского, 69/36 Винный дом «Каудаль»: пр. Буденовский, 68/81 Винный бутик Kauffman: ул. Лермонтовская 197/73; ул. Пушкинская, 48 Кофейня KoffeeMan: ул. Пушкинская, 74 Ресторан Mama Pizza: ул. Соколова, 45; ул. Красноармейская, 64 Ресторан «Мезонин»: пр. Буденновский, 49, Галерея «Астор» Ресторан Osteria Italiana: пер. Семашко, 48
MIELE: ул. Красноармейская, 198
Ресторан «Park Культуры»: пер. Семашко, 51 Ресторан «Пивная Библиотека»: пр. Буденновский, 7 Гранд-кафе «Рафинад»: ул. Пушкинская, 151 Ресторан «Беллуччи»: ул. Б. Садовая, 122а Ресторан «Рыба»: ул. Береговая, 23а Ресторан «Фрау Мюллер»: ул. Раздорская, 2а Ресторан «Эсквайр»: ул. Суворова, 74а Ресторан 16thLINE: ул. 16 Линия, 7а Кафе-пекарня «Хлебная Лавка»: пер. Семашко, 51 Ресторан «Нескучный Сад»: ул. Б. Садовая, 30 РК «Темерницкий»: ул. Лелюшенко, 10 Restauran&Lounge «Пирс»: ул. Береговая, 16а Кофейня CoffeCult: Ул. Суворова, 55
Туристическая компания «Росинтур»: ул. Пушкинская, 104/32 Туристическая компания «Круиз»: ул. Социалистическая, 74, оф. 311 Туристическая компания «Натали Турс»: ул. Красноармейская, 200, оф. 703 Туристическая компания «Роза ветров»: ул. Социалистическая, 91 Туристическая компания «Спутник»: пр. Ворошиловский, 80 Туристическая компания «Счастливый билет»: ул. Суворова, 43 Туристическая компания «Юрта»: ул. Соколова, 31
Студия ковров Multi-Carpets: ул. Текучева, 238/73
Магазин «Коллекция»: ул. Б. Садовая, 104
Студия мебели «СВС»: пр. им. М. Нагибина, 31а
Кухни Nolte: ул. Красноармейская, 103
Мебель «Командор»: ул. Красноармейская, 101
Интерьерный салон «Спацио»: пер. Доломановский, 55а
Салон мебели Verona design: Салон кухни «Среда»: ул. Текучева, 224 ул. Гагарина, 6/87; ул. Красноармейская, 298/81 Салон света «Люми Арт»: Студия мебели «АЛ-Мебель»: ул. Текучева, 139 A, ул. Мечникова, 152 ТЦ «Миллениум», 3-й уровень Интерьерный Дом Магазин мебели «Мекран»: «Аристократ»: ул. Пушкинская, 198 пр. Шолохова, 42 Магазин Салон-магазин «Мир Обоев–Элит»: «БельПостель»: ул. Нансена, 103/1 ул. Соколова, 61 Народные кухни Группа компаний БИС: Германии: ул. Соколова, 80 ул. Текучева, 238/73 Дом мебели «Валенсия»: Бутик «Нестандартные пр. им. М. Нагибина, 32/2 решения»: пр. им. М. Нагибина, 31в Ванные комнаты: проекты и идеи: Салон света «Орион»: ул. Мечникова, 150 пр. Кировский, 57 А; пр. Буденновский, 76 Салон дверей «Вечный Город»: Салон мебели A.R.Lain: Салон Bang & Olufsen: ул. Ларина, 15/2 ул. Красноармейская, 63/90 ул. Б. Садовая, 108А Магазин «Дека-Арт»: Интерьерный салон Салон кухонного оборудова- ул. Текучева, 139 A, «Палаццо»: ния Blanko studio: ТЦ «Миллениум», 3 этаж ул. Пушкинская, 197 ул. Красноармейская, 164 Арт-салон «Декоратор»: Салон-магазин Салон Coupe de luxe: ул. Города Волос 135/136 «Паркет-центр»: ул. Текучева, 139 A, ТЦ «Миллениум» (угол Журавлева) ул. Немировича-Данченко, 78/6 Салон встраиваемой Салон «Дриада»: Салон «Посольство декора»: техники Franke: ул. Красноармейская, 264; пр. Буденновский, 102 Офис ААА: ул. Соколова, 81 ул. Красноармейская, 103/123 пр. им. М. Нагибина, 29 Салон посуды и подарков Салон кухонь Giulia Novars: Салон «Интерьер»: «Прованс»: ул. Красноармейская, 141 пр. Шолохова, 31а ул. Б. Садовая, 21 Салон дизайнерского света Салон «Интерьерная Лавка»: Мебельный бутик Royal: La Murrina: пр. Шолохова, 42 Сеть туристических агентств ул. Текучева, 139 A, ТЦ «Миллениум» пр. Чехова, 56 «Горячие Туры»: Салон керамической плитки Салон «АРТ и Ко»: пр. им. М. Нагибина, 31в Бутик Missoni Home: «Кайрос»: ул. Греческого города Волос, 6, пер. Университетский, 54 ул. Красноармейская, 188 Туристическая компания оф. 414 «Розовый слон»: Магазин MIELE: Салон «Мебель КМ»: Салон кухни «Альфа»: пр. Кировский, 92 ул. Красноармейская, 198 пер. Грибоедовский, 6 ул. Красноармейская, 142/50
Бизнес-центры, офисы
Туристические компании
Дизайн интерьера, мебель
Салон кухни «Спутник стиль»: ул. Красноармейская, 63/90 Салон текстиля «Стилиссимо»: ул. Красноармейская, 87/59 Мастерская «Хорошко»: ул. Королева, 1 и Интерьерный салон «Шарман»: ул. Красноармейская, 88 Мебельный центр «Мебель Молл»: ул. Пойменная, 1ж Салон света «Евросвет»: ул. Пушкинская, 63/90 ТЦ «ДОМ»: ул. Вавилова, д. 59А Салон мебели «КухНе место»: ул. Красноармейская, 140 Салон напольных покрытий «Галерея уюта»: ул. Советская, 6 Салон «Семь огней»: ул. Портовая, 33 Магазин «Ростехнострой»: ул. Текучева, 207 Салон «Ампир-Декор»: ул. Текучева, 139 A, ТЦ «Миллениум» Салон «Двери со вкусом»: пр. Ленина, 145 Мебельный салон «Росдрев»: ул. Текучева, 372 Торговый Центр «Декорум»: ул. Нансена, 239
АЭРОФЛОТ-ДОН: МЫ УЖЕ НА БОРТАХ САМОЛЕТОВ Доставка в студии архитектуры и дизайна, частным архитекторам и дизайнерам Распространение в офисах продаж крупных строительных компаний и коттеджных поселков.
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012 143
. Гороскоп
НМ
Астрологический прогноз
на апрель
Апрель подарит не только первые понастоящему теплые дни, но и новые перспективы, встречи, возможности. Старайтесь пользоваться ими по полной программе!
Раки
Хорошее время для поездок, перемещений, для получения информации и знаний. Больше времени захочется проводить на воздухе, наслаждаясь весенними лучами солнца, оно разбудит у вас потребность в новых впечатлениях.
Весы
Будьте внимательны к себе, своим чувствам и настроению – ошибки могут сказаться на отношениях с близкими. За помощью обращайтесь к людям старшего возраста. Возможен возврат к прежним проектам и договоренностям. В финансовом плане вероятны расходы.
Козероги
Месяц хлопот: рабочие вопросы, переписка, документы. Размышляя позитивно, вы повлияете на события месяца. Будьте внимательны к здоровью, опасайтесь респираторных заболеваний. Вы сможете более тесно общаться с родственниками. Также вероятны встречи с единомышленниками.
144
HOME MAGAZINE
· АПРЕЛЬ 2012
Тельцы
Вам хочется многого, а возможностей мало. Самое время «жениться» на своей работе! Устанавливайте там хорошие отношения. Успех у противоположного пола также поможет в карьере. В конце месяца запишитесь в салон красоты или SPA-центр.
Львы
Пора реализовать амбициозные планы и идеи. Привлекайте прошлый опыт, преданных людей, используйте связи. Путешествуйте, расширяя интеллектуальные горизонты и понимание мира. Вы сможете сделать приобретения, которые будут радовать вас и близких.
Скорпионы
Потребность в любви возрастет, будет сложно сдержать эмоции. Желание разнообразить свою жизнь подтолкнет к авантюрам, приведет к риску. Не забывайте о своих обязанностях по отношению к семье и детям. В 20-х числах поступит информация, к которой вы не готовы.
Водолеи
Благодаря поступающей информации вы сможете выгодно реализовать свои задумки и планы. Следите за высказываниями, неосторожно брошенная фраза может внести диссонанс в личные отношения. Познавательные поездки будут удачными.
Близнецы
Высока потребность в переменах, а стремление к свободе в общении с новыми людьми заставит предпринимать несвойственные для вас шаги. Но контакты будет установить сложно. Выстройте другую форму общения, запишитесь на танцы или на фитнес.
Девы
Незаконченные дела потребуют реализации. Поездки, общение утомят вас в этом месяце. Обращайте внимание на поступающую в этот период информацию, т.к. в дальнейшем сможете ей воспользоваться с выгодой для себя.
Стрельцы
Удача и везение рядом! Время положительно для роста в карьере. Интерес к вашей персоне со стороны окружающих может восприниматься как посягательство на нее. Не забывайте про врожденное чувство юмора, оно поможет пережить обиды.
Рыбы
Отбросьте все второстепенное! Проявляйте инициативу, чаще бывайте на людях. Знакомства доставят радость, могут принести материальную выгоду. Уделите время второй половине. В конце месяца снизьте активность и доверьтесь авторитетным, знающим людям.
иллюстарция: Наталия Тишакова
Овны
Мир вращается вокруг вас! Поток информации, встречи с новыми людьми и давними знакомыми, реализация планов, связанных с поездками. В 20-ых числах любовные авантюры могут негативно повлиять на ваш статус. А азарт и творчество привлекут внимание «нужных» людей.
БЕЛЛА ГОРОДЕЦКАЯ, автор астрологического прогноза, владелица магазина «Паркет-центр», Ростов-на-Дону
Экспозиция представлена в Галерее «АСТОР» Скоро по новому адресу: Б. Садовая, 108 А тел. 294-16-69
ОТКРЫТИЕ НОВОГО салонА!