Home Magazin, Ноябрь 2011

Page 1

НОЯБРЬ 2011 • РОСТОВ-НА-ДОНУ

Д О М А Ш Н И Й

Ж У Р Н А Л

Юлия Кожукалова и Андрей Грибенюк в проекте М+Ж

тема в номере

РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ КЛУБ НМ Декорируем зеркало Готовим равиоли

Божоле нуво прибыло!




mod. Matrix



Детали – лакомство для гурманов...

Фотосессия проведена в мебельном салоне «Интерьер» на пр. Шолохова, 31а.


www.interior-system.ru

Салон «Интерьер»: пр. Шолохова, 31а (1-й этаж) тел.: 251-78-90, 253-98-28


3D-РЕАЛЬНОСТЬ ОТ BANG&OLUFSEN BeoVision 7-55 с технологией 3D – это ошеломляющий сплав красоты и технологий. Новое 3D поколение Bang&Olufsen буквально погружает вас в происходящее на экране. Оригинальный звуковой процессор Bang&Olufsen, поддерживающий систему SurroundSound, впечатляющее высокочастотное разрешение экрана с технологией VisionClear – все для того, чтобы вы ощутили самое четкое 3D изображение из тех, которые вы когда-либо видели.


55-дюймовый телевизор с высокочастотным разрешением 3D технология от Bang&Olufsen интегрированный проигрыватель Blu-ray Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 25, тел.: (863) 294-16-69, 282-63-41 www.tvluxe.ru


НАТУРАЛЬНОСТЬ КРАСОТА ПРОЧНОСТЬ

ул. Ленина, 91, тел. (863) 226-59-67 info@ecoston.ru www.ecoston.ru

ПОЛНОСТЬЮ АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ ПРОИЗВОДСТВО


НАТУРАЛЬНЫЙ КВАРЦЕВЫЙ КАМЕНЬ


. Слово

HM

«П

ерестаньте смотреть на дисплей, смотрите на то, что происходит вокруг. Реальность куда интереснее», – сказал фотограф Марк Бонневиль на своем мастер-классе в Ростове. Несмотря на то, что он обращался к коллегам и имел в виду дисплей фотоаппарата, эта фраза кажется мне универсальной. И очень полезной. Всем. А еще Марк Бонневиль рассказал, как на заре своей карьеры долго старался делать кадры красивыми и правильными. А потом задумался, что понятие «правильно так» – крайне субъективно, и стал выбирать другие кадры. Те, где есть разнообразие. Те, что раздражают. И в них больше правды и его самого. Над этим, мне кажется, тоже стоит задуматься. Нет, я не о том, что надо устраивать революции и чуть что громко хлопать дверью. Просто разрешите себе иметь собственное мнение. И кстати, наша реальность такова, что с ноября Домашний журнал Home Magazine выходит в Нижнем Новгороде.

Марк Бонневиль

НАТАЛИЯ ПИРОГОВА, главный редактор, pirogova@mmg-rnd.ru

10

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

фото: Федор Величко, Дмитрий Норов

Влад Рудницкий с сыном Арсением

Разрешите себе иметь собственное мнение.



. Выходные данные

HM

ИД MAGAZINE MEDIA GROUP Генеральный директор Александр Владимирович Щепановский boss@MMG-rnd.ru Издатель Наталья Евгеньевна Чавкина chavkina@MMG-rnd.ru Административный директор Нелли Калугина kalugina@MMG-rnd.ru Финансовый директор Ольга Меньшикова menshikova@MMG-rnd.ru Директор по рекламе Мария Пилипец pilipets@MMG-rnd.ru Директор по производству Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru Руководитель продвижения журналов РнД-Собака.ru, Домашнего журнала Александра Кужелева Руководитель интернет-проектов Екатерина Чурикова churikova@MMG-rnd.ru Ассистент отдела продаж Яна Шурховецкая yanina@MMG-rnd.ru

Главный редактор Наталия Геннадьевна Пирогова pirogova@MMG-rnd.ru Арт-директор Наталия Тишакова tishakova@MMG-rnd.ru Креативный редактор Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru Выпускающий редактор Анастасия Благодир blagodir@MMG-rnd.ru Над номером работали: Марина Добренко, Ольга Лазуренко, Анастасия Хватова, Марина Гусева, Антон Кобец, Екатерина Гурьева, Татьяна Николенко, Глеб Садов, Александра Воскресенская, Елена Самойлик, Юлия Евсеева, Анна Пархоменко Дизайн и верстка: Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru; Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru; Леви Хохлов levy@MMG-rnd.ru Препресс: Препресс-бюро ОТК www.otkprepress.ru; Михаил Маковкин Фотографы: Дмитрий Норов, Павел Танцерев, Михаил Колесников, Иван Космынин, Федор Величко, Михаил Лукоянов, Сергей Олейников, Денис Марченко, Игорь Добренко, Сергей Зебницкий, Дмитрий Зотов Корректор Анна Стрелецкая

Отдел рекламы: тел.: (863) 2690-949, 2666-200, 2666-170, 2666-121 Официальный сайт ИД MAGAZINE MEDIA GROUP: www.urpur.ru Портал о жизни мегаполиса Татьяна Яблонко yablonko@MMG-rnd.ru; Виктория Веременко veremenko@MMG-rnd.ru; Людмила Автайкина avtaikina@MMG-rnd.ru; Анна Овсеенко ovseenko@MMG-rnd.ru; Галина Истомина istomina@MMG-rnd.ru; Галина Слюта sluta@MMG-rnd.ru; Мирослава Иванова ivanova@MMG-rnd.ru; Наталья Пищугина pischugina@MMG-rnd.ru; Елена Ружицкая ruzhitckaya@MMG-rnd.ru; Тина Андреева andreeva@MMG-rnd.ru; Ульяна Карташова kartashova@MMG-rnd.ru; Александра Строкатова strokatova@MMG-rnd.ru Распространение Федор Величко Офис-менеджер Мария Беляева

Жизнь человека через предметы и вещи, которые его окружают Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание www.homemagazine.ru УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ: ИД MAGAZINE MEDIA GROUP АДРЕС УЧРЕДИТЕЛЯ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. Г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. Г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170, 2666-121, 269-09-49 Отпечатано в ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»: 109548, г. Москва, ул. Шоссейная, 4д, тел. (495) 781-10-10 Журнал Номе Magazine, Домашний журнал, № 10 (25) ноябрь 2011 г. Выход в свет – 7 ноября. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернетисточников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Журнал выходит один раз в месяц. Тираж: 10 000 экз. Распространяется бесплатно. ОБЛОЖКА На фото: Юлия Кожукалова, Андрей Грибенюк Фотограф: Дмитрий Норов

12

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Ростовской области (Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 6100622 от 5 августа 2011 г.).


Д

изайнер-декоратор Дизайн интерьеров

Строительно-отделочные работы «под ключ» Авторский надзор

Проект разработан для элитного загородного поселка СТАРОЧЕРКАССКАЯ РИВЬЕРА

Дизайнер-декоратор

Евгения Гугулян: тел. 8 (928) 229-27-07


. Содержание

HM

ТРЕНД 19 ИМЯ Светильники haute couture Элисон Бергер 22 БИОФОРМА Декор и аксессуары – «пришельцы из будущего» 24 ЦВЕТ Черный, белый и жизнь в полосочку 26 ВЫСТАВКА Все для дома на всемирной выставке Maison & Objet 2011 28 ВЫСТАВКА На Cersaie 2011 представили новинки керамики

тема в номере:

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ 64 КИНОТЕАТР Джереми Кипнис: «40 лет я добивался такого качества звука и видео!» 68 КИНОТЕАТР «Эффект Моцарта» в домашних кинотеатрах Ростислава Романычева

30 ВАННАЯ Каменный декор для ванной комнаты 32 ПЛИТКА Сердце камня в интерпретации Porcelanosa 34 КУХНЯ Marazzi Design создали самую дорогую кухню в мире 36 ПОСУДА Паола Навоне: этюд в голубых тонах 38 БРЕНД Подводная фантазия Moooi от Марселя Вандерса 40

СВЕТ Estudihac и коллекция «граненых» светильников

42

ОБОИ Английская классика по-новому от Луис Боди

с. 52

50 ОТКРЫТИЕ Четыре магазина, которые надо посетить в ноябре

с. 84

АРТ-ПРОЕКТ Настроение

Проект М+Ж

Поэзия металла

Юлия Кожукалова и Андрей Грибенюк в ресторане 16thLINE 70

ДОМ Proto Home, или Новое воплощение «умного» дома

78

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА Автоматизация и технологии в отеле «Николаевский»

80 ВЕЩИ И МАТЕРИАЛЫ Новая эра домашнего комфорта 82 БЛОКНОТ Пять идей для современного дома

14

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


Горизонты техники. Бренд Electrolux Design Lab открывает новые таланты и технологии будущего

с.

61

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 15


. Содержание

HM

ФОКУС

ОТДЫХ

91 ДОМ Винтажный шик: НМ в гостях у Натальи Ярошенко

146 ЧЕРНОГОРИЯ Страна гармонии и красоты в сердце Адриатики

102 ДЕТАЛИ Современная старина

148 ПУТЕШЕСТВИЕ Бордо как вино и как стиль жизни

106 ДЕТАЛИ Арома – дома! Навстречу Рождеству

150 ТРАДИЦИЯ Отмечаем праздник Божоле нуво вместе со всем миром!

с. 113

152 SPA Философия SPA-отдыха в Old House

ПРОЕКТ KITCHENS

159 БЛОКНОТ Пять новостей для здоровья и отдыха

ДЕТИ&РОДИТЕЛИ 129 ИНТЕРВЬЮ Молодая бабушка Ирина Лунина о взаимоотношениях с внуком

с. 132

Фотопроект Отцы и дети

ВЕНЕЦИЯ Необыкновенные приключения Глеба Садова в Италии

с. 143

КЛУБ 161 ВОРКШОП Дизайнер Алена Ермилова и директор ТЦ «Вертол City» Наталья Александрина воплощают зеркальные фантазии 164 ВОРКШОП Су-шеф Александр Дровалов обучает семью Марии Бяковой премудростям европейской кухни 176 АДРЕСА Территория Home Magazine

16

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


двери мебель лестницы РУКАМИ НАШИХ МАСТЕРОВ

ул. Королева, 1и • тел.: (863) 200 80 52, 248 43 02 • www.horoshko.ru



тренд

Элисон Бергер: «ОБъекты кажУтся Мне наиБОлее красивыМи, кОгДа Они лишены ПсевДОУкрашательств и ПОказана их сУть. ФОрМа – ЭтО настОящий Дизайн, все ЧтО сверхУ – ПрОстО ДекОрации»

Выход в свет Ученица скульптора Дейла Чиули, любимица Мадонны и Брэда Питта, американка Элисон Бергер в интервью «Домашнему» рассказывает о том, почему ее светильники ручной работы в мире дизайна сопоставимы с лучшими платьями в мире haute couture.

home magazine

· ноябрь 2011 19


. Имя

ТРЕНД

ЭЛИСОН БЕРГЕР, дизайнер Самый известный американский специалист в области светильников и аксессуаров из стекла ручной работы. Сотрудничала с Comme des Garcons, экспонируется в музее стекла Корнинг и Музее современного искусства в Нью-Йорке. alisonbergerglassworks.com

– Как ваш опыт работы архитектором помог вам в профессии дизайнера? – После возникновения идеи дизайн нового предмета должен быть обдуман и много раз отрисован на бумаге. Для многих эта работа может показаться монотонной и неприятной, но она – необходимая часть процесса проектирования. Ведь перед тем, как воплощать проект в жизнь, важно убедиться, что дизайн физически реален в выбранном материале и нужном размере. Мое прошлое в архитектуре подготовило меня к этой работе.

20

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

– Где вы изучали стеклодувную технику? – Впервые я познакомилась с техникой выдувания стекла в 15 лет, но всерьез училась этому гораздо позднее, уже имея многолетний опыт архитектора за плечами, у знаменитого скульптора и художника по стеклу Дейла Чиули. В 1995 году я полностью посвятила себя работе со стеклом. – Как работа помогает вам в самовыражении? – Она дает возможность выразить мое очарование стеклом. Я нахожу удивительным, насколько многолик этот материал: он может быть легким и хрупким, тяжелым и твердым. Я пишу на стекле, печатаю на нем фотографии, вырезаю грани, чтобы исследовать, как через него проникает свет. Способность стекла меняться продолжает вдохновлять меня, и я люблю создавать из него вещи, которые люди считают красивыми. – Правда ли, что вы предпочитаете простоту в дизайне? – Если вы имеете в виду, что моя работа заключается в объединении множества элементов в одной цельной форме, тогда да, я предпочитаю простоту в дизайне. Я знаю, что мои идеи находят лучшее воплощение в простой форме, а многие объекты кажутся мне

ЭЛИСОН БЕРГЕР: «Я НАХОЖУ УДИВИТЕЛЬНЫМ, НАСКОЛЬКО МНОГОЛИКО СТЕКЛО: ОНО МОЖЕТ БЫТЬ ЛЕГКИМ И ХРУПКИМ, ТЯЖЕЛЫМ И ТВЕРДЫМ»


текст: Анастасия Хватова; фото: предоставлены пресс-службой Элисон Бергер

наиболее красивыми, когда они лишены псевдоукрашательств и показана их суть. Форма – это настоящий дизайн, все что сверху – просто декорации. – Какую предварительную работу вы проводите прежде чем начать работу над новым объектом? – Как только определяюсь с тематикой, я приступаю к чтению книг и изучению объектов, созданных за данный период времени. Но идея не в том, чтобы подражать кому-то, а в том, чтобы попытаться уловить суть мышления времени и места, которое послужило вдохновением. Для чего создали эту вещь? Как ее использовали? Почему выбрали именно эти материалы? Эта предварительная работа позволяет добиться достоверности в проектах, но не стоит думать, что мои объекты похожи на артефакты, они – их современная интерпретация. – В одном интервью вы назвали свою работу стеклом «от кутюр»? – Это определение родилось из нескольких факторов. Мои предметы создаются в единичном экземпляре, и каждый из них – единственный в своем роде. Как и в высокой моде, я не приемлю массового производства и стандартных размеров.

Сегодня я нахожу вдохновение в металлических работах Антонио Гауди для Casa Mila, а также фотографиях цветов, сделанных Карлом Блосфельдтом, и изображениях лошадиных уздечек.

ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА | МЕБЕЛЬ ВЕДУЩИХ ФАБРИК ГЕРМАНИИ, ИТАЛИИ, ФРАНЦИИ, АНГЛИИ

г. Ростов-на-Дону, ул. Текучева, 139 а, ТЦ «Миллениум», 3 уровень, тел./факс (863) 218 21 25, interform-a@yandex.ru | www.interform-a.ru


. Биоформа

ТРЕНД

Аромалампа, SENSE CO GIALO, салон света «Орион», тел. (863) 264-41-86; 11 000 руб. Часы, TechnoMarine Ceramic 40 mm, салон «18 Карат. Часы и аксессуары», тел. (863) 250-66-22; 61 750 руб.

Естество предмета УКРАШЕНИЯ – МОЛЕКУЛЫ. ДИВАНЫ, РАСКЛАДЫВАЮЩИЕСЯ НА КЛЕТКИ. СВЕТИЛЬНИКИ И ПОСУДА, КОТОРЫЕ ВОТ-ВОТ ЗАШЕВЕЛЯТСЯ. ПЛАТЬЯ-ОРГАНИЗМЫ, ЖИВУЩИЕ СВОЕЙ ЖИЗНЬЮ. ВОЗМОЖНО, МИР – ЭТО ЛАБОРАТОРИЯ, А ВЫ – УЧЕНЫЙ, СПОСОБНЫЙ ОЦЕНИТЬ И СОХРАНИТЬ САМЫЕ РЕДКИЕ ЭКЗЕМПЛЯРЫ

Сервиз, White Coral, магазин «Фарфор», тел. (863) 272-52-05; цена по запросу

Диван, Tantisasi, мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; цена по запросу

Iris van Herpen

Кольцо, (750°, бриллианты), ювелирный салон «Арт-Ювелир», тел.: (863) 240-39-08, 272-51-64; 824 590 руб.

Кресло, Nesting, Outdoor Collection, мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; цена по запросу

22

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Фотообои, Fossil, салон «Посольство декора», тел. (863) 231-81-66; 9 040 руб.

Светильник, Artemide (Италия), салон мебели и света «АРТ и Ко», тел. (863) 294-88-65; 42 500 руб.

текст: Марина Добренко; фото: архивы компаний-участников

Светильники, Poly Gregg (Италия), студия интерьера и дизайна «МЕТР2», тел. (863) 200-11-11; цена по запросу

Обои, Rebecca, Khroma, салон-студия «Дека-Арт», тел. (863) 227-35-58; 2 620 за м пог.


50% Уникальные возможности в Палаццо

ТОЛЬКО ДО 31 ДЕКАБРЯ 2011 ГОДА – СКИДКИ В ПАЛАЦЦО ДО 50%

Предложение действует на товары, представленные в экспозиции салона

МЯГКАЯ МЕБЕЛЬ КУХНИ КАБИНЕТЫ СПАЛЬНИ ПРИХОЖИЕ СВЕТ ПЛИТКА АКСЕССУАРЫ ДИЗАЙН

ул. Пушкинская, 197, тел. +7 (863) 292-34-07/08 palazzo@salonpalazzo.net; www.salonpalazzo.ru


. Цвет

ТРЕНД

Комод, G&C Interiors, салон «Интерьер», тел. (863) 251-78-90; цена по запросу

Кольцо 585°, 78 белых брил. 0,2 ct, 74 черных брил. 0,49 ct, ювелирный дом «Шико», тел. (863) 248-74-84; 57 225 руб.

Черно-белая любовь Фотообои, Zebra, Due, салон «Посольство декора», тел. (863) 231-81-66; 20 340 руб.

Blumarine

Лампа «Берже» (Франция), магазин «Мир Обоев-Элит», тел. (863) 220-33-90; 5 900 руб.

24

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

ПРОДОЛЬНАЯ, УЗКАЯ ИЛИ ШИРОКАЯ, «ЗЕБРА» ИЛИ «ТЕЛЬНЯШКА», ПРЯМАЯ ИЛИ ВИТИЕВАТАЯ… ПОЛОСА КАК ТРАЕКТОРИЯ ЖИЗНИ, ТВОРЧЕСТВА И ЧУВСТВ, КАК СПОСОБ ЗАПУТАТЬ СЛЕДЫ ИЛИ ТОЧНО ЗАПОМНИТЬСЯ ТОМУ, КТО ВЕРИТ ЭТИМ ИГРАМ В ПОЛОСКУ

текст: Марина Добренко; фото: архивы компаний-участников

Ваза, G&C Interiors, салон «Интерьер», тел. (863) 251-78-90; цена по запросу

Колготки, Wolford, бутик Wolford, тел.: (863) 272-54-97, 297-59-69; 2 310 руб.

Кресло, Pretty, Сapriccio (Италия), мебельный бутик Royal, тел. (863) 237-88-80; 96 000 руб.

Светильник, MURANODUE, коллекция TALIA (Италия), салон света «Орион», тел. (863) 264-41-86; 32 360 руб.


КОЛЛЕКЦИЯ АВТОРСКИХ ОБОЕВ И ТЕКСТИЛЯ ИЗ ФРАНЦИИ, ИТАЛИИ, АНГЛИИ

ИНТЕРЬЕРНЫЙ САЛОН ул. Красноармейская, 87, тел. (863) 290-46-65

Место съемки: реальный объект; текстильное оформление – салон «Шарман».

БОЛЬШОЙ ВЫБОР ПОСТЕЛЬНОГО БЕЛЬЯ, СКАТЕРТЕЙ, САЛФЕТОК ИЗ ИТАЛИИ, ФРАНЦИИ

Звезды мирового текстиля Мы делаем звезды ближе


. Maison & Objet

ТРЕНД

Все на ярмарку!

В отдельном зале Design NOW! были собраны самые концептуальные образцы дизайнерской мысли: и отделочные материалы, и декоративные изделия, и модели машин со специфической отделкой салона.

Специальный блок выделили под аудио- и видеооснащение помещений, где аппаратура становится не только способом развлечься или создать атмосферу, но является сама по себе объектом дизайна.

«Большая ярмарка производителей предметов для дома, и не только», – такой предстала осенняя выставка Maison & Objet 2011 перед Мариной Гусевой.

МАРИНА ГУСЕВА, магазин «Мир обоев»

www.fourmisbleues.fr.

www.fourmisbleues.fr Потрясающие по простоте материалов и необычности эффекта светильники из целлофана, бумаги, ткани и других полупрозрачных тончайших материалов. Они создают объем и невероятную легкость восприятия, будто волшебный шар летает сам по себе в воздухе и может вот-вот раствориться. Это яркий пример модного тренда легкости, воздушности, женственности и округлости форм.

Lampe Berger Paris показали несколько новых моделей флаконов, новые зимние ароматы и подарочные наборы.

ОДИН ИЗ ПАВИЛЬОНОВ НА MAISON & OBJET 2011 БЫЛ ПОСВЯЩЕН СОЗДАНИЮ УЮТА И АТМОСФЕРЕ В ДОМЕ, ТУТ БЫЛИ И ИНТЕРЬЕРНЫЕ ЗАПАХИ, И КОСМЕТИКА, И БИЖУТЕРИЯ, И ДОМАШНИЙ ТЕКСТИЛЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ СО ВСЕГО МИРА WWW.MAISON-OBJET.COM

www.ateliervierkant.com. В противовес воздушности, огромные кашпо и мебель из керамики для террас и больших холлов – грубые, тяжелые, с «сырой» обработкой. Изделия смотрятся настолько стабильно и вне времени, что вызывают ощущение мощи, спокойствия и уверенности в сегодняшнем, завтрашнем и послезавтрашнем дне. Они превосходно вписываются в актуальный «пещерный» стиль. www.ateliervierkant.com.

26

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

текст: Марина Гусева; фото: архивы компаний-участников, пресс-служба Maison & Objet

Даже беглого осмотра хватило, чтобы осознать: Maison & Objet – это место показа любого более-менее утилитарного предмета, который может оказаться у человека в доме: от косметики и интерьерных запахов до аудиои видеооснащения помещений. Что особенно бросилось в глаза?


ØÎËÇËÂ ÂÅÎÇÐÎÎÏ¿Ë www.heartgallery.nu , www.creativando.nu Забавный продукт под маркой Heart Gallery – это целая коллекция ярких объемных настенных украшений в виде сердца, выполненных вручную и подписанных современными художниками и дизайнерами. Это настоящее рандеву искусства и страсти. Идеальный подарок в знак любви и преданности, подчеркивающий за счет своей эксклюзивности уникальность и индивидуальность как избранника, так и дарителя. Лично мне нравится чувство юмора и молодость духа в каждом изделии. www.martzedition.com Мебель – чистая современность и даже взгляд в будущее. Эллиптические стулья из алюминия и дерева, оформленные яркими мягкими сиденьями, все похожи друг на друга, отличаясь конфигурацией в деталях. Очень интересно: играя, можно сочетать несколько моделей и несколько цветов в одном помещении.

www.martzedition.com

Парижский Maison & Objet – это и есть жизнь человека через предметы и вещи, которые его окружают!

ÐÇͽÕÂÊÅÜ ÁËɽ

t ÕÅÍËÇÅÆ ¿Ø¾ËÍ ÏǽÊÂÆ Ç½ÍÊÅÄË¿ ÍËÈÅÇË¿ØÒ Å ÍÅÉÎÇÅÒ ÕÏËÍ t ½¿ÏËÍÎÇÅÆ ÁÅĽÆÊ t ÅÄÀËÏË¿ÈÂÊÅ ŠÌËÕÅ¿ ÕÏËÍ

¬»ÆÉÈ ÓÍÉË ³ÍÉËÖ §ÃË» ÎÆ »ËÏÉÆÉÇÀÀ½» ÍÀÆ G OCKN UJVQTK O KTC"OCKN TW


. Cersaie 2011

ТРЕНД

Karim Rashid

Керамический

подход

Latina Ceramica

Коллекция Kreo от Iris Ceramica Cambarelli

В этом году на международной выставке керамической плитки и оборудования для ванных комнат Cersaie 2011 революций не было – дизайнеры продолжили развитие уже имеющихся идей. Основные темы новинок – имитация дерева, мрамора, плитка «под обои» с огромным разнообразием декоративных элементов – продолжают свое модное «шествие» с выставки в дома. Фабрики успешно осваивают технологию цифровой печати на плитке, и имитации получаются настолько достоверными, что подчас их сложно отличить от оригинала.

ПО ПЛОЩАДИ – 20 ФУТБОЛЬНЫХ ПОЛЕЙ, ПО КОЛИЧЕСТВУ СТЕНДОВ УЧАСТНИКОВ – ОКОЛО 1000, И БОЛЕЕ 80 000 ПОСЕТИТЕЛЕЙ СО ВСЕГО МИРА. ИМЕННО МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА CERSAIE ОПРЕДЕЛЯЕТ, ЧТО БУДЕТ МОДНО В МИРЕ КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ В СЛЕДУЮЩЕМ ГОДУ

Roberto Cavalli

Крупнейшая декор-студия Gamma Due вывела в свет керамики бренд Hello Kitty. Удивительно, но ЦА данной коллекции – женщины от 25 до 45 лет.

ЕЗНО ПОЛ новинки е в о т с можно В Ро ersaie йрос», а авки C с выст в салоне «К 1-00 найти 63) 269-0 тел. (8

Atlas Concorde Цифровая печать сделала плитку под дерево, мрамор и дикий камень еще более естественной, примером чему служат коллекции фабрики Atlas Concorde. APE

Peronda

28

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

текст и фото: предоставлены компанией «Кайрос»

Hello Kitty


Комплект полотенец, Италия; 2 470 руб.

Постельное белье, покрывало, Laura Biagiotti; 23 800 руб.

Гардинное полотно, Италия; 6 900 руб.

Постельное белье, Италия; 6 700 руб.

Покрывало, Byblos; 36 480 руб.

Подушка, Италия; 1 630 руб. Гардинное полотно, Италия; 6 900 руб.

Ткань портьерная, Испания; 2 400 руб.

Скатерти, салфетки, Греция; от 250 руб.

Изысканный стиль вашего дома г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, д. 87/59 (угол Соколова); тел. 8 (863) 232-29-40


. Ванная

трЕНд

ЗНО

ПОЛЕ

лия ве изде в росто ного камня ь л а р ту в комиз на аказать можно з «экоСтоун», пании 226-59-67 3) тел. (86

Стремление ко вСему яркому, но в тоже время природному и натуральному – это Современная тенденция в отделке интерьера. при Создании дизайна ванной комнаты первыми раССматриваютСя именно «каменные» мотивы как дань многовековым традициям

30

home magazine

· НОябрь 2011

Каменные текстуры, как в натуральном камне, так и в его имитациях, бесконечно разнообразны. Современный дизайн использует практически весь их диапазон: от первозданной «дикости» до благородной зеркальной поверхности. Ванная комната XXI века прекрасна как в классическом, так и в техногенном, минималистическом облике. В моду входят текстуры с применением металлизации, грубой шлифовки, с объемной глазурью и оптическими эффектами. Главная идея архитектурного решения ванных комнат осталась неизменной: ванные, душевые или бассейны – это территория абсолютного удовольствия, где должно быть все, что помогает здоровью тела и приносит усладу духу.

текст и фото: ольга Сударева

По зову природы


плитка∧мозаика∧камень∧двери сантехника ∧шторы∧ паркет растения∧обои∧фрески∧свет

218-56-10

218-56-11

218-56-36

218-56-22

248-68-16

218-56-25

ул. Нансена, 239 тел. 270-54-80 www.decorum.su

Приглашаем арендаторов


. Плитка

треНд

камня

Прогибаться под изменчивый мир стоит, считают дизайнеры группы компаний Porcelanosa (Испания). И вновь создают плитку, которая готова быть такой, как мы хотим. Эффект натурального камня? Пожалуйста! Этнооригинальность коллекций Tibet и Madagascar заставит убедиться любого, что ваше покрытие – из дальних уголков земного шара. Надоел гудящий мегаполис? Природные цвета и волнообразный дизайн коллекции Spirit вернут покой душе. Мастера из Porcelanosa уверены: даже у камня есть сердце, и оно принадлежит людям.

32

home magazine

· Ноябрь 2011

Тепло «поржавевшего» оТ времени камня, холодный блеск Тронного зала и шероховаТосТь древесных панелей... Такой увидели новую коллекцию испанской компании Porcelanosa посеТиТели высТавки cersaie 2011

полностью прочувствовать характер плитки Porcelanosa посетителям cersaie помогла немаленькая площадь выставочного павильона – более 400 квадратных метров! www.porcelanosa.com

текст: ольга лазуренко; фото: пресс-служба Porcelanosa

Нежность


Бутик Нестандартные решения

ГАРАНТИЯ 3 ГОДА

Все изделия из массива дерева твердых пород

Воплотим самые смелые дизайнерские идеи на заказ: любой цвет, стиль и конфигурация

г. Ростов-на-Дону, пр. им. М. Нагибина, 31в тел.: (863) 270-36-10, 2-305-405, 2-278-115

www.tomikdoors.ru


. Кухня

ТРЕНД

Столовые приборы и кухонная утварь в Colosseo Oro, разумеется, тоже не могут быть обычными. Специально для этого проекта их изготовили в SubZero & Wolf – крупнейшем производителе кухонной техники и аксессуаров.

Вся в золоте! Кухня достойна быть предметом роскоши! Так решили в британской студии Marazzi Design и создали Colosseo Oro. Это самая дорогая кухня в мире – за ручную работу над каждой деталью, отделку из 24-каратного золота и венецианского стекла клиенту придется отдать 463 625 долларов. Зато потом довольный владелец еще долго будет показывать гостям светильники с подсветкой из кристаллов Сваровски и облицовку из белого ясеня. Потрудились над шедевром и лучшие мастера: двухтонную плиту сделал именитый повар Гордон Рэмси, а мойка – эксклюзив от Заха Хадид.

34

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

НА КУХНЕ COLOSSEO ORO СТОИМОСТЬЮ ПОЧТИ ПОЛМИЛЛИОНА ДОЛЛАРОВ ВАМ ЕДВА ЛИ ЗАХОЧЕТСЯ ГОТОВИТЬ БАНАЛЬНЫЕ БУТЕРБРОДЫ. ВПРОЧЕМ, ЗДЕСЬ СОЗДАНЫ УСЛОВИЯ ДЛЯ КУЛИНАРА ЛЮБОГО УРОВНЯ! WWW.MARAZZIDESIGN.COM

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании Marazzi Design

ВАЖНО Тираж эксклюзива от Marazzi Design – все 10 экземпляров. Кто го не певает накопить нуж усную сумму, может немног о сэкономить за сче т «об ченной» комплекта легции.


Э л и т н ы е  т к а н и • ш т о р ы • о б о и • д е к о р • а к с е с с у а р ы

салон-студия «Дека–Арт» Текучева, 139а ТЦ «Миллениум» 2-й и 3-й уровень (863) 227 35 58 • 237 88 27


. Посуда

тренд

Посуда, созданная Паолой навоне для немецкой марки Porzellan Manufaktur, кажется, наПолнена ароматами вкусных блюд и согрета их теПлом. taste ColleCtion Показали на Maison et objet 2011 porzellanmanufaktur.net

36

home magazine

· ноябрь 2011

Новая коллекция дизайнера Паолы Навоне Taste Collection выглядит настолько просто и свежо, что кажется – ну почему до этого не додумываются все подряд? А вот потому, что не все великие дизайнеры! «Само собой разумеющиеся» вещи, цепляющие именно простотой и очевидностью, видимо, способны делать только гении. Чего только стоят «растворяющиеся» в голубой дымке подтарельники и «незаметные», почти зеркальные столовые предметы – все в тренде воздушности и легкости! Наверное, это и есть настоящая «легкость бытия».

текст: марина гусева; фото: Porzellan Manufaktur

С голубой каемочкой


Салон элитной посуды, подарков и предметов интерьера «Прованс» на Большой Садовой 21 (863) 280-87-94 & SalonFarfora.ru

Немецкий костяной фарфор Dibbern, элитный французский фаянс Gien, испанский арт-фарфор Lladro, французский текстиль Jacquard-Francais. В ограниченном или единственном экземпляре. Мебель и предметы интерьера на заказ. Специальные условия для дизайнеров.


. Бренд

ТРЕНД

Подводная мистерия Mermaids, представленная Марселем Вандерсом для Moooi на London Design Festival 2011, – погружение в мир лучших образцов мебели и аксессуаров, созданных компанией.

АРТ-ИНСТАЛЛЯЦИЯ МАРСЕЛЯ ВАНДЕРСА – НЕ ТИПИЧНОЕ ДЛЯ МЕБЕЛЬНОГО БРЕНДА ШОУ. В ПОДВОДНОМ ЦАРСТВЕ MOOOI СКОЛЬЗЯТ ЗАГАДОЧНЫЕ РУСАЛКИ, КАСАЯСЬ ВОЛОСАМИ ЛЮСТР И ДИВАНОВ, ЧУТЬ ЗАДЕВАЯ КОМОДЫ И СТУЛЬЯ. ЭТО ИХ МИР WWW.MOOOI.COM Подойдя к стенду Moooi, посетители London Design Festival оказались перед дворцом затонувшей Атлантиды. Русалки – проводники в этот загадочный потерянный мир – кружились у лучших коллекций, созданных брендоим. А сам Марсель Вандерс сказал о своем творении так: «Погрузиться под воду – значит оказаться там, где нет ограничений земного притяжения, где можно почувствовать многомерность пространства. Как дворец древней Атлантиды, мир Moooi окутан водой со всех сторон – и он готов открыться перед вами». Подводное шоу также было представлено в шоу-руме Moooi в Амстердаме.

38

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

текст: Ольга Лазуренко; фото: Peer Lindgreen

Подводное царство


home magazine

· ноябрь 2011 39


. Свет

ТРЕНД

Мягкой поступью

СВЕТИЛЬНИКИ VASE COLLECTION, ПО ФОРМЕ НАПОМИНАЮЩИЕ ПЕРЕВЕРНУТЫЕ ВАЗЫ, БЫЛИ ИЗГОТОВЛЕНЫ ESTUDIHAC ДЛЯ ИСПАНСКОГО МЕБЕЛЬНОГО КОНЦЕРНА VONDOM WWW.ESTUDIHAC.COM

40

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании Estudihac

Мягкий свет рассеивает сумерки вечерней Валенсии... Испанская студия Estudihac представила светильники Vase Collection сразу в двух знаковых местах Испании. На площадке перед старинным отелем Hotel Inglés ими мог любоваться каждый, а вот на Valencia Design Week 2011 дизайн и технологии оценивали профессионалы. С виду хрупкие, с утонченной «огранкой», на деле лампы порадуют даже поклонников хай-тек: у них есть дистанционное управление и настраиваемые функции выбора цвета освещения. «Рост» светильников составляет 70, 180, и 220 сантиметров.


споет !

и люстра Вам...

Традиционная, на первый взгляд, лампа Fantoma выполнена по уникальной технологии Sensai, не имеющей аналогов. В ней соединены свет и воспроизведение звука с помощью беспроводных систем.

• Электронный питатель с диммером в комплекте • Дистанционное управление по заказу • Трехуровневый диммер белого света • RGB статическая и динамическая • FM радио • Соединение Bluetooth 2.0

Кировский ° 57 а | Буденновский ° 76


. Обои

тренд

Путевые

«Вспоминая об англии…» – Так можно обозначиТь дВе ноВые коллекции обоеВ английского дизайнера луис боди: В них сТрогая арисТокраТичносТь ВикТорианской плиТки – PaPer Tiles и умироТВорение сельской жизни – sTill life www.louisebody.com рисунок, изображающий чуть тронутую временем Викторианскую плитку, позволяет даже самой скромной комнате в доме выглядеть аристократично.

луис боди признается, что в still life она попыталась отразить «вещи, которые остаются любимыми сквозь годы и поколения». а нарисовать несколько узоров ей помогали друзья.

42

home magazine

· ноябрь 2011

Из путешествий можно привозить не только сувениры, но и вдохнове­ ние. Так поступает дизайнер Луис Боди, основные мотивы своих коллекций она черпает именно из частых поез­ док по родной Англии. Более того, соб­ ственные эскизы и зарисовки девуш­ ка отправляет прямо на производство. Правда, к созданию Still Life она под­ ключила бабушку, в прошлом худож­ ницу, которая с азартом раскрашивала гвоздики и петунии. Идеи Луис столь оригинальны, что образцы ее работ уже хранятся в музее Виктории и Альберта.

текст: ольга лазуренко; фото: из архива компании louis Body

заметки


Текстиль

ведущих мануфактур Европы Приглашаем дизайнеров к сотрудничеству!

Текстильный салон «Занавеска» г. Ростов-на-Дону, пр. Чехова, 72, тел.: (863) 292-41-31, 269-75-79


. Обои

ТРЕНД

Философия легкости Дизайнеры продолжают удивлять нас свежими идеями в декоре настенных полотен. Сеть магазинов «Мир обоев» представляет основные модные тенденции этого сезона в оформлении стен на примере новой коллекции обоев Silver Edition от фабрики Sintra. Цветы на контрастном фоне вносят в обстановку равновесие и спокойствие за счет ритмичности рисунка.

2

1

Коллеция Silver Edition: 1. арт. 813706 2. арт. 813713 3. арт. 813720 4. арт. 814703 5. арт. 814222 6. арт. 814116 7. арт. 813904 8. арт. 813805 9. арт. 814208 10. арт. 814215

44

HOME MAGAZINE

3

· НОЯБРЬ 2011

Творцы высокой интерьерной моды не могли не отреагировать на бурные темпы развития современных технологий. Мир сегодня становится все более прозрачным и открытым, где легко перемещаются информация и люди – именно это послужило отправной точкой для рождения такой тенденции. Простота, природные мотивы, легкость, мобильность, понятность, концентрация на самом важном, женственность, мягкость, чуткость, минимализм – все эти понятия характеризуют новую коллекцию фабрики Sintra, в полной мере отражающую современную обойную моду. Изобилие привычных, на первый взгляд, образов, но решенных абсолютно по-новому, дают волю

5

РЕКЛАМА.

Silver Edition – это юбилейная коллекция, собравшая в себе 10-летний опыт производства обоев фабрикой Sintra, расположенного на Украине дочернего предприятия немецкого обойного завода Rasch. Cеребряная коллекция 2011 года наглядно демонстрирует тот высокий уровень мастерства, которого удалось достичь заводу как в технологии производства, так и в эстетике дизайна. И конечно, Silver Edition – это модная коллекция, в духе своего времени и с заделом на будущее. Автор коллекции, дизайнер фабрики Rasch и Sintra, господин Ханнеке рассказал о тенденциях в дизайне обоев сезона 2011-2012 гг., нашедших отражение в новинке. Основная тенденция – легкость во всем. В конструкциях, цвете, в простоте сочетаний цветов – легкость, ощутимая почти физически.

4


6

В коллекциях всегда присутсвуют классические мотивы, но решенные по-новому, в новой технике исполнения.

7

Фактура обоев напоминает мелкие чешуйки змеиной кожи благодаря тиснению. 8

9

10

В воздушной вязи прозрачных лент видны объем, глубина и одновременно легкость.

Несмотря на то, что обоям уже несколько сотен лет, именно за последнее десятилетие, это стеновое покрытие пережило буквально революционные изменения технического и эстетического характера. Обои стали более прочными, у них появились антивандальные свойства и способность скрывать неровности стен, они стали похожи на произведения искусства или, как минимум, на разработки высокой моды для стен.

фантазии дизайнеров-декораторов. Например, растительные мотивы. Казалось бы, нет ничего более привычного в дизайне обоев, но, следуя новой тенденции, они перевоплотились в почти футуристические орнаменты либо в динамичные и элегантные образы с четкой графикой и определенным ритмом. А пышный расцвет на стене стилизованного барочного орнамента всего лишь воплощает классическую атмосферу, пересмотренную под современным углом зрения. Такие обои не доминируют над интерьером, а наоборот, становятся его иллюстрацией. Модная в этом сезоне фактура – кожа рептилий – не обязательно выражена в прямой имитации. Она прослеживается в контрастах цветов, гладкости, переплетении элементов. Не менее актуальны металл, глянцевый блеск и зеркальные поверхности. В цветовом решении современная тенденция также перешла на новый уровень. Если в прошлом году природные мотивы довлели не только над орнаментом, фактурой, но еще и над цветом, привнося землистые и охристые оттенки, то в этом году на пике моды розовый, голубой, мятный и чистый белый, как воплощение легкости. А в противовес – насыщенные цвета, даже вызывающе четкие и доминирующие. Сеть магазинов «Мир обоев»: ул. Горсоветская, 83/68, ул. Нансена, 103/1, пр. Космонавтов, 15, ул. Доватора, 118, тел. (863) 218-00-00; www.moreoboev.ru

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 45


. Двери

ТРЕНД

С днем рождения, «Вечный город»!

САЛОНУ ИТАЛЬЯНСКИХ ДВЕРЕЙ «ВЕЧНЫЙ ГОРОД» В ОКТЯБРЕ ИСПОЛНИЛОСЬ 4 ГОДА. ПРАЗДНИК КОМПАНИЯ ОЗНАМЕНОВАЛА РЯДОМ НОВИНОК: ТЕПЕРЬ В АССОРТИМЕНТЕ – ИНТЕРЕСНЫЕ РАЗДВИЖНЫЕ СТЕКЛЯННЫЕ ПЕРЕГОРОДКИ ФАБРИКИ FOA.

«улица» и «современный дом». У каждой зоны – свое оформление. В «кафе» с массивным дубовым столом потолок декорирован балками, в «соборе» окно заменяет витраж, а вдоль «улицы» стоят кованые лавочки и фонари. Все эти детали помогают покупателю окунуться в настоящую атмосферу Италии и найти подходящее дизайнерское решение для собственного дома или квартиры. Итальянские производители приятно удивляют тем, что в стоимость двери включают не только полотно, но и короб, наличники с двух сторон и фурнитуру (замки и петли).

46

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Салон итальянских дверей «Вечный город» приглашает к сотрудничеству архитекторов и дизайнеров. Возможно фабричное производство дверей «под заказ» по оригинальным эскизам.

Элемент витража в технике Тиффани от фабрики FOA.

Салон дверей «Вечный город»: ул. Ларина, 15/2, тел. (863) 245-25-22

РЕКЛАМА.

В списке партнеров салона «Вечный город» – более 15 итальянских фабрикпроизводителей межкомнатных дверей. Входные двери, представленные в салоне, – итальянского и израильского производства. Каждая фабрика, стараясь охватить максимальную аудиторию, производит двери самых разных стилей – от классики до минимализма. Чтобы покупателю было проще ориентироваться в многообразии ассортимента, пространство салона поделено на условные зоны: «Венеция», «музей», «кафе», «собор»,



. Красота

ТРЕНД

Перемены к лучшему Несмотря на кажущуюся простоту и лаконичность, в интерьере «Посольства красоты» много дизайнерских акцентов. На входе гостей встречают керамические куклы – изящные, символизирующие красоту.

МАРИЯ ПОТАПОВА, заместитель главного врача по акушерско-гинекологической помощи МЛПУЗ «ГБ №1 им. Н. А. Семашко» (ЦГБ)

С косметикой Biologique Recherche я познакомилась давно, за границей. Линия косметики очень достойная. Мне нравится и ее эффект, и запах – особый, без ароматических отдушек. Уже более 5 лет, как только в Ростове открылось «Посольство красоты», я перестала нуждаться в других посольствах для открытия шенгенской визы. Теперь я могу пользоваться любимой продукцией дома. Как врач, я доверяю профессионалам клиники: косметологам, имеющим высшее медицинское образование, специалистам маникюра и педикюра. Сегодня впервые решилась на профессиональный визаж. Результат превзошел мои ожидания.

48

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

РЕКЛАМА.

После обновления интерьера салон вышел на более высокий уровень европейских клиник, обстановка и стерильная чистота которых располагают к проведению косметологических процедур.


АНТОН СТАНИСЛАВОВ, генеральный директор ООО «РостовДонДевелопмент» Несомненное преимущество «Посольства красоты» – это расположение в самом центре города и наличие собственной охраняемой парковки, где всегда есть свободное место.

«Нет предела совершенству», и владелица «Посольства красоты» подтверждает это изречение. Мне нравилось здесь и до ремонта, а теперь – еще больше. Стало свежее, радостнее. Но главное – оптимизация площади салона, логистика: клиентам комфортно, они не пересекаются друг с другом. Я посещаю салон регулярно, а также в рабочее время, перед важными встречами – когда нужно хорошо выглядеть. Импонирует слаженность и скорость действий персонала. Если у меня есть ровно полчаса – я получу услугу за полчаса. Цены полностью соответствуют качеству обслуживания.

САЛОН «ПОСОЛЬСТВО КРАСОТЫ» ВНОВЬ ОТКРЫЛ СВОИ ДВЕРИ ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЯ ИНТЕРЬЕРА. КЛИЕНТЫ ОТМЕЧАЮТ, ЧТО ПРОСТРАНСТВО НАПОЛНИЛОСЬ СВЕТОМ И СТАЛО УЮТНЕЕ

Персонал салона всегда искренне приветлив, что повышает настроение. А хорошее настроение – это залог успеха в таком тонком деле, как наведение красоты.

пр. Ворошиловский, 78, тел.: (863) 227-24-02, 298-24-03; www.brline.ru

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 49


ТРЕНД

. Открытие

Осенние премьеры! Салон «Стилиссимо»: ул. Красноармейская, 87/59, тел.: (863) 232-29-40

1

О, «Стилиссимо»! настолько толерантен к другим стилям в интерьере, что его можно смело смешивать с любым. Привлекательные цены и наличие мебели на складе делают покупки в салоне максимально удобными и комфортными. С Провансом можно быть уверенными, что ваш дом наполнится теплом и уютом на долгие годы.

«Интерьерная лавка»: пр. Шолохова, 42, тел.: (863) 229-09-60, 268-73-27

2

На «Семи огнях»...

В новом салоне света «Семь Огней», который открылся в Ростове-на-Дону по проспекту Шолохова,12а, вас приятно удивят разнообразие моделей и их неповторимый дизайн от классики до непрестанно обновляющегося hi-tech. Ассортимент продукции (эксклюзивные люстры, торшеры, настольные лампы, кованые предметы интерьера, картины, зеркала) удовлетворит любые ваши желания и предпочтения в создании домашнего уюта.

50

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

СЕГОДНЯ УЖЕ СЛОЖНО ПРИДУМАТЬ ИНТЕРЬЕР, КОТОРЫЙ БЫЛО БЫ НЕВОЗМОЖНО ВОПЛОТИТЬ. НОВЫЕ САЛОНЫ, ОТКРЫВШИЕСЯ ЭТОЙ ОСЕНЬЮ, ПОРАДУЮТ ЛЮБИТЕЛЕЙ УЮТНОЙ КЛАССИКИ И ФАНАТОВ ХАЙ-ТЕК, МИНИМАЛИСТОВ И ПОКЛОННИКОВ МОДНОЙ РОСКОШИ! Салон «Эстетика»: ВЫСОКИЙ СТИЛЬ Приобрести или заказать ул. Красноармейская, 198, мягкую мебель по индиви- тел. (863) 250-69-49 дуальному дизайну, не уступающую европейским аналогам, теперь можно и в Ростове. Диваны, кровати, люстры, аксессуары, тумбочки – новый салон элитной мебели «Эстетика» использует последние итальянские и немецкие технологии. Специалисты салона комплексно подходят к каждому клиенту, оказывая квалифицированную помощь в выборе дизайна и отделки мебели. Салон света «Семь Огней»: пр. Шолохова, 12а, тел. (863) 300-30-41

3

Два этажа салона «Стилиссимо» – это мир текстильных шедевров. Шерстяные и хлопковые пледы, вручную расшитые стразами, или жаккардовые ткани для штор и гардин украсят дом, а перчатки, натуральные шелковые шарфы и палантины дополнят наряды модниц. Уникальную юбку с оборками можно сшить всего одним швом из уже готового отреза, а для торжественного подарка подобрать набор ажурных салфеток или постельное белье Laura Biagiotti.

4

4

МАГАЗИНА, КОТОРЫЕ НАДО ПОСЕТИТЬ В НОЯБРЕ

текст: Лена Самойлик; фото: Федор Величко

ВДОХНОВЕНИЕ ПРОВАНСА Французский стиль в интерьере теперь легко создать и в Ростове – мебель и аксессуары из Франции предлагает новый салон федеральной сети «Интерьерная лавка». Неповторимый прованский стиль мебели Country Corner поражает своей неброскостью и очарованием. Стиль Прованс


Новая коллекция домашнего текстиля ПРЕМИУМ-КЛАССА

Салон�магазин «БельПостель»: пр. Соколова, 61, тел. 291-07-94


. Настроение

АРТ-ПРОЕКТ

Кастрюля KUHN RIKON (Швейцария), универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98; 5 720 руб. Душевой шланг Isiflex, Hansgrohe, торговый центр «Ростехнострой», тел. (863) 219-98-40; 936 руб. Место съемки: интерьерный салон «Палаццо», тел. (863) 292-34-07

52

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


Поэзия металла Сложная эстетика металлических объектов создает иллюзии во времени и пространстве. Внешне – холодные, сдержанные и строгие, внутри – интересные и независимые, металлические предметы притягивают, как магнит, и подчиняют пространство вокруг себя согласно законам, понятным только им.

идея: Марина Добренко фото: Иван Космынин

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 53


. Настроение

АРТ-ПРОЕКТ

Кольцо, палладий, 168 бриллиантов 0,97ct, ювелирный салон «АртЮвелир», тел.: (863) 240-39-08, 272-51-64; 74 860 руб. Шумовка LEIFHEIT, Sterling (Германия); 440 руб., половник LEIFHEIT, Sterling (Германия); 450 руб., ложка для спагетти LEIFHEIT, Sterling (Германия); 420 руб., лопатка LEIFHEIT, Sterling (Германия); 370 руб., все универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98. Место съемки: интерьерный салон «Палаццо», тел. (863) 292-34-07

54

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


Ваза для фруктов «Петля», Black+blum (Англия), универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98; 2 320 руб. Часы Ebel Classic Sport Gents, салон «18 Карат. Часы и аксессуары», тел. (863) 250-66-22; 231 625 руб. Место съемки: интерьерный салон «Палаццо», тел. (863) 292-34-07

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 55


. Настроение

арт-проект

Металл, поглощающий отражения и отражающий свет, определяет поэтичность эпохи новых технологий и высокие достижения человечества.

56

home magazine

· ноябрь 2011


Губка LEIFHEIT, Sterling (Германия), универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98; 110 руб. Слева направо: часы Carl F.Bucherer Patravi Chronograde; 409 190 руб., часы IceLink 6Timezone Small Case; 303 400 руб., часы Ebel Brasilia White Diamond Black; 269 875 руб., все салон «18 Карат. Часы и аксессуары», тел. (863) 250-66-22

home magazine

· ноябрь 2011 57


. Настроение

АРТ-ПРОЕКТ

Губка LEIFHEIT, Sterling (Германия), металл, универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98; 110 руб. Пояс J.COUT, бутик Weekend, тел. (863) 264-58-40; 2 500 руб. Ручной душ Pura Vida, Hansgrohe, торговый центр «Ростехнострой», тел. (863) 219-98-40; 4 730 руб. Ситечко для чая BODUM, универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98; 750 руб. Место съемки: интерьерный салон «Палаццо», тел. (863) 292-34-07

58

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


Платье VERSUS; 39 100 руб., пояс J.COUT; 2 500 руб., все бутик Weekend, тел. (863) 264-58-40. Ваза для фруктов Premier, универмаг «Евродом», тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98; 560 руб. Место съемки: интерьерный салон «Палаццо», тел. (863) 292-34-07

home magazine

· ноябрь 2011 59



Горизонты техники

Наука

и жизнь

Казалось бы, мы только встретили начало XXI столетия, а компания Electrolux уже озадачена тем, какими технологиями мы будем пользоваться в веке следующем. Чтобы мечты становились реальностью, вот уже 9 лет она проводит конкурс Electrolux Design Lab. Мария Ярцева, менеджер агентства MediaProject, PR-агентства Electrolux RUS, рассказала подробности. hoME MagazInE

· НоЯбрь 2011 61


. Бренд

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Созданная австралийцем Энзо Коцаком «Лента» может как нагреть, так и охладить блюдо. За счет плотного прилегания она делает это быстро и качественно.

Портативная микроволновка работает от батареек. Она «скользит» над блюдом, разогревая его за счет расположенных с обеих сторон прибора алюминиевых пластин.

Как известно, самые интересные творческие идеи рождаются в умах молодых и смелых. Поэтому участниками конкурса Electrolux Design Lab-2011 вновь стали выпускники вузов и факультетов промышленного дизайна со всего мира. Тема этого года: «Интеллектуальная мобильность». А ее воплощение… Маленький мальчик играет со странным «мячом» с резиновыми пупырышками: кидает его об пол и снова, смеясь, ловит. Обычная детская забава?

62

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

А вот и нет! Пока ребенок резвится, в «мяче», который на самом деле блендер, заряжаются от кинетической энергии батарейки, и лезвия взбивают нежнейший фруктовый смузи. Таких концептов – экологичных, креативных и почти фантастических – у участников конкурса много. Собственно говоря, других тут и не бывает. «Одна из задач конкурса – создание инновационной площадки для знакомства рынка с молодыми талантливыми дизайнерами

Домашний помощник «Пинг-Понг» не позволит еде подгореть. Поместите Пинг на крышку с готовящимся блюдом, и Понгпередатчик сообщит вам о степени готовности.

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании Electrolux

Управляемая с мобильных устройств плита поможет спланировать меню. В тренде slow cooking она готовит дольше, чем обычно, сохраняя полезные свойства пищи.


В поисках идей Electrolux стремится к новым горизонтам, выбирая сверхактуальные темы для конкурсов: в 2009 году – дизайн на следующие 90 лет, в 2010 – проекты, позволяющие экономить пространство, а в 2011 – интеллектуальная мобильность. Многие финалисты конкурсов предыдущих лет уже нашли свой путь в «большом дизайне». В этом им, безусловно, помогает и денежный приз: за первое место – 5 000 евро и полугодовая стажировка в дизайнерском центре компании, за второе – 3 000 евро, а за третье – 2 000. electroluxdesignlab.com

ХЕНРИК ОТТО, вице-президент по Глобальному дизайну Electrolux В близкой перспективе бытовая техника станет интуитивно более понятной и энергоэффективной, зарождается концепция рационального

А вот и победитель2011! Микро-стиральная машина легко поместится и в чемодан, и в сумочку. Разделите прибор пополам и поместите вокруг пятна. Осталось выбрать одну из четырех программ, и он быстро справится с проблемой с помощью отрицательных ионов и пара.

и новейшими продуктами, – говорит Мария Ярцева. – Design Lab выгоден и участникам, и компании Electrolux. Молодые специалисты начинают мыслить прикладными категориями, к тому же, конкурс открывает перед ними большие возможности. Трое финалистов прошлых лет работают в одном из центров Глобального дизайна Electrolux. Многие участники конкурса сейчас успешно работают в сфере дизайна. Компания же, в свою очередь, получает возможность вырастить для себя ценные кадры». Задачи, которые Electrolux ставит перед конкурсантами, – не просто облегчить жизнь простым пользователям, но и сделать это оптимальным образом. Не менее важно соблюдать традиции лаконичного скандинавского дизайна, присущего компании. К примеру, гаджет новозеландца Сэма Эванса «Горячая граната» (Heat Grenade) выглядит как овальное алюминиевое яйцо. Но стоит нажать на верхнюю кнопку, и «яйцо» раскрывается лепестками, превращаясь в небольшую плиту для готовки. Она работает от тончайших батарей, которые заряжаются от взвешенной в воздухе воды, а снизу расположена выдвижная панель управления. Главный приз за лучшую идею и дизайн – 5 000 евро и полугодовую стажировку в центре Глобального дизайна Electrolux – в этом году получил словак Адриан Манковецки. Его портативный пятновыводитель безоговорочно покорил жюри.

дома. В крупных городах с небольшими квартирами универсальные бытовые приборы будут удовлетворять разнообразные потребности, потребляя при этом намного меньше энергии, чем существующие сегодня решения.

Концепты будущего только кажутся фантастикой. А через пару десятков лет этот мячшейкер Smoobo, возможно, будет на каждой кухне.

«Холодно&горячо» – так называется этот прибор. Положите недоеденный обед в нижнюю часть – холодильник, а вечером разогрейте в верхней – почти микроволновке.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 63


. Кинотеатр

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

В поисках совершенства Много лет он искал возможности для идеального воспроизведения звука и видео. В ходе своих поисков успел поработать с компанией Sony и попасть в Книгу рекордов Гиннесса за собственное изобретение. Но главное – смог создать совершенный домашний кинотеатр. Джереми Кипнис, автор нового стандарта качества аудиои видеовоспроизведения, рассказал Домашнему журналу, как ему это удалось.

ДЖЕРЕМИ КИПНИС (JEREMY KIPNIS), основатель, дизайнер и разработчик компании Kipnis Studios, в прошлом – ТВ-продюсер и инженер. Много лет научных исследований и разработок привели его к созданию собственной системы домашних кинотеатров, которая вывела его компанию на мировой уровень. kipnis-studios.com

64

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

– Сейчас многие производители прилагают все усилия, чтобы создать отличное качество звука и видео. Как вы добились совершенства? – Просто хорошо искал! На самом деле, у меня ушло почти 40 лет, чтобы получить этот результат. Я учился тому, как устроено человеческое восприятие, что позволило со временем добиться в своих домашних кинотеатрах полного эффекта присутствия. Я назвал его «Эффект Миража» (The Mirage Effect™). – Расскажите, как это работает? – Аудиочасть домашнего кинотеатра состоит из специально подобранных сферически расположенных колонок со звуковым центром посередине. Я использую высокочастотный динамик Murata, колонки Snell, ламповые усилители, ресиверы, сабвуферы и усилители низких частот фирм Valve, Electro Harmonix, Crown, McIntosh. Многие из них делали по специальному заказу под моим контролем. И, конечно, огромную роль играет декодер, который я сам спроектировал и разработал – он позволяет получить полную копию «живого» звука, восстанавливая даже утерянные из-за качества записи звуковые эффекты. В 2009 году представленная на выставке IMAX моя аудиосистема попала в Книгу рекордов Гиннесса за мощность звука в 105,3 кВт! – Здорово! А как вы работали с изображением? – В поисках идеальной картинки я начал изучать и тестировать все


текст: Ольга Лазуренко; фото: Robert Wright/Copyright Kipnis Studios 2011

По круговому пери­ метру установлены 10 одинаковых акусти­ ческих установок Snell (80 Гц–15 кГц). Пер­ воначальный вариант установки был разра­ ботан Кевином Вэком для Джорджа Лукаса и Тома Холмана. А все компоненты киноте­ атра оснащены соб­ ственными предохра­ нителями.

типы видеопроекторов, но ни один не был достаточно хорош. Тогда я предложил сотрудничество компании Sony, которая как раз занималась разработкой нового проектора для воспроизведения видео стандарта 4К (разрешение 4096×2160). Результат оказался впечатляющим. Изображение этого формата разительно отличалось от общепризнанных 2К и HD-видео. В итоге и получился «Эффект миража» – у вас создается полное ощущение, что вы «внутри» любимого фильма. Суммарный эффект всех этих разработок, многие из которых длились годами и требовали серьезного научного подхода, вылился в создание нашего собственного стандарта – Kipnis Studio Standard (KSS). – Технические компоненты – это все, что необходимо для KSS? – Нет, есть целый список необходимых требований, без которых создать именно KSS-театр

home magazine

· ноябрь 2011 65


. Кинотеатр

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Для лучшего воспроизведения низких частот по кругу зеркально расположены 16 сабвуферов Snell, каждый находится рядом с акустической установкой.

не получится. Но одно из самых важных – это сама комната. Необходимо помещение, которое будет правильно отражать звуковые волны. Оно непременно должно быть в форме трапагона, чтобы не было никаких параллельных поверхностей. Еще мы используем специальную изоляцию в несколько слоев, чтобы внешние звуки не мешали наслаждаться идеальным качеством звука и изображения. Именно таким я создал свой первый KSS домашний кинотеатр Trinity, который находится у меня дома. – Этот кинотеатр прославился как самый дорогой в мире. – Да, он стоит 6 миллионов долларов. Но это не средняя цена, скорее, просто образец. В зависимости от возможностей клиента мы можем сделать кинотеатр стоимостью от 60 до 600 тысяч долларов. Впрочем, сейчас я работаю над суперкинотеатром за 12 млн. долларов – никто больше на сегодняшний день не может делать ничего подобного. И, думаю, это еще не предел. Впереди нас ждет голографическое видео…

66

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Кинотеатры стандарта KSS разработаны в трех типах: самые маленькие, Gamma, рассчитаны на 12 человек. Средние, как Trinity, называются Beta и готовы принять до 35 человек. В самом большом кинотеатре Alpha, над которым Джеймс работает сейчас, с комфортом оценить «Эффект миража» сможет более 100 человек! При этом сам Кипнис мечтает усовершенствовать систему маленьких домашних кинотеатров – он считает, что каждый достоин лучшего качества звука и видео!

Электрокомпоненты кинотеатра сделаны из меди, специально обработанной криогеном для лучшей проводимости.


. Справка

ГОризОнты техниКи

Джереми Кинпис: шаг за шагом

О фото и видео Огромную роль в моей жизни сыграло знакомство с Анселем Адамсом, который был не просто великим фотографом, но и создателем зонной системы, позволяющей улучшить контроль за качеством негатива. Под его влиянием я увлекся фотографией и стал интересоваться, как можно получить наилучшее качество изображения.

О семье Я представитель четвертого поколения музыкальной семьи и с трех лет был погружен в мир лучших музыкальных и театральных постановок. Мой прадед Энио Леви был дирижером и пианистом в The Chicago Opera and Symphony, а дед Александр Кипнис – признанный во всем мире оперный бас. Отец Игорь Кипнис был пианистом и клавесинистом, в течение 43 лет выступал с концертами по всему миру.

Новый проект Дже­ реми Кипниса – Cinema Alpha – Digital Cinerama Theater – будет стоить более 12 млн. долла­ ров. В нем используется проектор стандарта 8К, более масштабный экран и другие новшес­ тва. Своими потенци­ альными потребите­ лями Кипнис считает особо требовательных к звуку и видео экспер­ тов, таких как Джордж Лукас, Стивен Спилберг, Джеймс Кэмерон.

Сокурсник родителей Генри Клосс – автор первой трехкомпонент­ ной стереосистемы и первой кассетной деки с системой шумо­ подавления Dolby. Он учил Джереми осно­ вам акустического про­ ектирования и стал первым инвестором его компании Epiphany Recordings Ltd.

О стереозвуке Я очень рано ощутил значимую разницу между живым представлением и трансляцией по ТВ, и моей целью стало стереть эту границу. Благодаря отцу мне удалось познакомиться с выдающимися музыкантами и продюсерами. Одним из своих учителей я считаю знакомого нашей семьи –

легендарного дирижера Леопольда Стоковского. Вместе с Уолтом Диснеем он записал знаменитую «Фантазию», впервые в мире использовав стереозвук. Когда я вместе с ним попал на премьеру «Фантазии», я был поражен тем, как стереоэффект меняет восприятие зрителя.

home magazine

· нОябрь 2011 67


. Кинотеатр

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Киносеанс Есть много способов справиться с эмоциональным напряжением, но не все из них полезны. Реальной альтернативой может стать прослушивание хорошей музыки и просмотр кино. От того, насколько совершенна установленная у вас сложная инженерная система под названием «домашний кинотеатр», зависит то, насколько вы будете вовлечены в событие, окунетесь в происходящее на экране. Чтобы наиболее полно передать человеку замысел творцов, аудиосистема и домашний кинотеатр должны максимально точно воспроизводить звуковую атмосферу. Музыка – как информация, когда она проигрывается на несбалансированной системе

68

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

в неподготовленном помещении, получается что-то вроде игры в «испорченный телефон». Пройдя сквозь пространство, заполненное нежелательными отражениями звуков, она не только не дает понимания, что хотел сказать автор, но и вряд ли благотворно повлияет на вас. Прежде чем создать демонстрационную студию, Ростислав изучал акустику в оперных театрах Германии, посещал студии звукозаписи, ездил в Голливуд – в кинотеатры, где режиссеры отсматривают отснятый материал. Работая над созданием домашнего кинотеатра, он на практике применил и отработал многие технологии. Ростислав согласен с научными выводами о том,

РОСТИСЛАВ РОМАНЫЧЕВ, владелец студии «Эффект Моцарта» Физик по образованию, 15 лет проработал со звуком и звуковой техникой, изучал механизмы воздействия музыки на человека, прочитал множество научных трудов. Ответ на вопрос «Что происходит с человеком во время прослушивания музыкальных композиций» нашел в работах нейрофизиологов – ответом стал «Эффект Моцарта».

фото: Сергей Олейников, личный архив Ростислава Романычева

Вы когда-нибудь задумывались, что музыка может быть мощным антидепрессантом и положительно влиять на умственную деятельность? Благотворное воздействие называют «эффектом Моцарта». Как технически обеспечить достоверное воспроизведение звука, объяснил Ростислав Романычев, владелец студии «Эффект Моцарта».


. Подрубрика

ТРЕНд

УСтанаВлиВать акУСти­ чеСкУю СиСтемУ В не­ пОдгОтОВленнОй кОм­ нате – ВСе РаВнО, чтО ВмеСтО целОгО аВтО­ мОбиля кУпить лишь набОР запчаСтей

В своей студии Рости­ слав стремится добиться баланса, чтобы помимо акус­ тического дизайна создать приподнятую атмосферу настоящего театра.

что даже самая дорогая аппаратура в «неправильном» помещении сможет реализовать свой потенциал лишь на 20 процентов. Поэтому задумываться о наличии домашнего кинотеатра следует еще на этапе проектирования дома. Чтобы профессионалы в акустике вместе с архитекторами изначально рассчитали правильную форму помещения и учли все отраслевые стандарты – нормы, регламентирующие в мире кино условия максимально точного воспроизведения звука. Согласно им определяется геометрия размещения акустических систем, акустический отклик помещения, требования к звуковому давлению, диагональ экрана и т. д. Но даже после того, как система собрана и все готово для первого сеанса, она все еще требует ювелирной настройки. Как хороший рояль, будь то Steinway или Broadmann, не зазвучит должным образом без итогового штриха настройщика – «удара золотым молоточком». И тут для любого, в том числе самого искушенного зрителя, мир звука и видео откроется с новой стороны.

*

·

*Визит в студию поhome предварительному согласованию magazine НОябРь 2011

69


. Дом

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Легким

Полвека назад идея «умного» дома, в котором все управляется дистанционно, жила лишь в головах юных мечтателей. Мечтатели выросли, и один из них – Франк Вафаэ – теперь создает такие дома в собственной компании Proto Homes в Калифорнии. – Вы создали специальный промо-дом, где можно увидеть все технологии. – Да, он расположен в Калифорнии, и мы регулярно проводим экскурсии и открытые семинары для желающих. – Почему вы решили заниматься именно «умными» домами? – В основе концепции Proto Homes лежит идея современного высокотехнологичного и при этом доступного жилья. Дело в том, что позволить

70

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

себе купить такой дом может лишь малая часть людей. И мы решили: чтобы сделать его более доступным, нужно пересмотреть саму технологию – «ДНК» дома. В противовес привычным монументальным домам мы предложили идею новой «ДНК», в основе которой эффективность, гибкость и инновации. Чтобы реализовать концепт, мы переиначили основные компоненты дизайна: рамы, сантехнику, облицовку, крышу и т.д.

ФРАНК ВАФАЭ (FRANK VAFAEE), основатель и генеральный директор компании Proto Homes (Калифорния)

текст: Ольга Лазуренко; фото: Lisa Romerein, Room&Board, архив Proto Home

движением руки...


В ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ДОМ ПРИХОДЯТ В ОСНОВНОМ ГОРОЖАНЕ ОКОЛО 50 ЛЕТ, ПОКУПАЮЩИЕ ЖИЛЬЕ В ПЕРВЫЙ ИЛИ ВТОРОЙ РАЗ. ОНИ ОСОБЕННО ТРЕБОВАТЕЛЬНЫ К КАЧЕСТВУ ДИЗАЙНА

– И что получилось? – Суть в запатентованной идее «Гиперпространство+Ядро». Ядро – это неизменная часть, центр управления домом: электропроводка, водопроводные и канализационные трубы, климат-центр, вентиляция и т.д. А гиперпространство – мобильная, изменяемая часть. За счет модульных конструкций можно подстраиваться под любые размеры дома, запросы и особенности клиентов. К примеру, с минимальными усилиями всего за 2-3 часа часть дома, в которой нет ни одной спальни, можно превратить в зону с тремя спальнями и небольшим кабинетом и еще что-нибудь посередине добавить. – Невероятно! Это серьезное преимущество ваших домов. – Но не единственное. Еще дома Proto Homes энергосберегающие – за счет таймеров, сенсоров и индивидуальных настроек энергопотребления, которые каждый подстраивает под себя. Плюс дом управляется с мобильных устройств, и вам не понадобятся выключатели и термостаты. Более того, с помощью этих же мобильных устройств вы можете управлять домом из любой точки земного шара!

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 71


ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

. Дом

В PROTO HOMES УДАЛОСЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МИНИМУМ ТРУБ И ПРОВОДКИ. А ВСЕ ДВЕРИ И ОКНА ПОДОГНАНЫ СТОЛЬ ТОЧНО, ЧТО ПОЧТИ ГЕРМЕТИЧНЫ!

– А если говорить о дизайне? – В этом смысле у нас тоже есть свои разработки. Например, внешние покрытия дома состоят из декоративных панелей – они легко крепятся винтами с четырех углов, что позволяет при желании менять фасад как угодно часто. А крыша из сплошных гофрированных листов не допустит протечек. – Ваши дома – для состоятельных клиентов? – Одна из главных задач, которая стояла перед нашей командой при создании умных домов, – сделать их не только технологичными и экологичными (этому моменту мы также уделяем большое внимание), но и доступными по цене. Вне зависимости от размера дома стоимость квадратного метра составляет чуть более 600 долларов. В эту сумму входят абсолютно все конструкции и покрытия, включая даже Ipad, с которого вы будете управлять этим пространством.

72

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Пространство Proto Home продумано так, что инфраструктурные элементы можно легко починить или заменить без вмешательства в функционирование всей системы.

– Если эти технологии востребованы, почему мы все не живем в таких домах? – К сожалению, производителям, даже крупным, не всегда удается соблюдать баланс между «быстро, дешево и качественно». Поэтому зачастую результат клиентов не устраивает. Proto Homes благодаря своему инновационному подходу удается совмещать все три компонента. Полный цикл создания дома занимает всего 3-4 месяца. Затем хозяин получает увесистую «Инструкцию пользователя», где описано функционирование всех систем.


20%

Сезонные скидки в салоне

«Ванные комнаты: проекты и идеи»

25%

«Ванные комнаты: проекты и идеи»: ул. Мечникова, 150, тел.: (863) 227-37-84, 218-46-05 e-mail: vanniekomnati@yandex.ru, www.vannainterior.ru


. Умный дом

горизонты техники

Добро пожаловать

домой!

Несмотря на динамичность своего развития, современное общество постепенно возвращается к исконному пониманию слова «дом». Будь то квартира или особняк – это, прежде всего, уют, комфорт, безопасность, гостеприимство и семья. Отойдя от шаблона «хрущевки», дом снова стал отражением нашего вкуса и характера.

74

home magazine

· ноябрь 2011

любому посетителю попробовать различные устройства управления, осознать какие именно удобны и необходимы именно в его доме. Специалисты компании проведут экскурсию по шоу-рум и помогут разработать оптимальное решение на основе пожеланий заказчика и существующего дизайн-проекта. В ассортименте компании представлено несколько производителей систем «умный дом», что позволит индивидуально подобрать функции и дизайн оборудования в соответствии с выделенным бюджетом. Небольшому частному дому или квартире с большим количеством электрических нагрузок подойдет система My Home от Bticino, представленная в качестве отдельной экспозиции. Данная система позволит не только удобно и компактно организовать управление светильниками, шторами, жалюзи, но и обеспечит дополнительные функции: централизованную звуковую систему, систему охранной и технической сигнализации и пр. Дома большой площади, отличающиеся наличием сложных инженерных систем (кондиционирование, вентиляция, полив территории, отопление и пр.), требуют применения автоматизации другого уровня. Системы европейского стандарта

KNX обладают всем необходимым функциональным набором для реализации такой задачи. Их стоимость оправдана широкими возможностями управления и совместимостью с оборудованием известных европейских производителей. В шоурум БИС представлены три производителя стандарта KNX: Gira, ABB, Berker. Экспозиция систем стандарта KNX Группы компаний БИС была отмечена премией международного конкурса KNX Award в номинации «Продвижение».

Группа компаний БИС: пр. Соколова, 80, тел. 2-915-915; www.bisrostov.ru

реклама.

Новый подход к дизайну интерьера, современные технологии производства строительных и декоративных материалов, последние разработки в области техники – вот та волшебная палитра для создания собственного жилого пространства. И все же строительство дома – ответственная и непростая задача, в которой не обойтись без опыта профессионалов. Специалисты подберут и реализуют решения, наиболее точно соответствующие вашим пожеланиям и личному представлению о доме. Но зачастую бывает трудно правильно определиться в желаниях без «живой» демонстрации формы, цвета, фактуры материала, без возможности попробовать и осознать конечный результат. Основным и наиболее эффективным помощником в этом случае становятся интерактивные выставочные залы, где можно наглядно оценить интерьер и все элементы жилого пространства. С этой целью был создан шоу-рум систем домашней автоматизации Группы компаний БИС. Несмотря на небольшую площадь, демонстрационный зал объединяет в себе все востребованные функциональные элементы и широкий выбор дизайна устройств. Это дает возможность


. Свет

горизонты техники

конца Света не будет Что важнее, технологии или дизайн? Салон «АРТ и Ко» предлагает свой ответ: свет и электрику от икон мирового дизайна, выполненные с применением передовых технологий.

реклама.

Качество продукции итальянской компании Artemide гарантирует более чем 40-летняя история работы и фирменный сертификационный центр.

Ассортимент салона «АРТ и Ко» пополнился LED-светильниками и LED-лампами со стандартными цоколями для использования в штатных осветительных приборах самых разных типов. Применение LED-технологий, алюминия и углеродного волокна в каркасах светильников позволило дизайнерам не ограничивать фантазию и создавать необычные, почти космические и в тоже время изящные формы ламп. Наряду с превосходными характеристиками света, LED-светильники обладают низким энергопотреблением и экологичностью. Они не содержат вредных паров ртути и газов, в отличие от флюоресцентных и флюокомпактных ламп, освещаемые ими поверхности не подвержены выгоранию, а спектр света максимально близок к естественному и не мерцает. Восьмикратная экономия электроэнергии и продолжительность жизни до 100 000 часов не оставляет шансов другим видам ламп.

Итальянская компания Linea Light известна не только новой эстетикой дизайна, но и применением инновационных материалов.

В лампе использованы сверхяркие светодиоды, обеспечивающие высокое качество света и срок службы более 80 000 часов – это почти десять лет непрерывной работы.

Интерьерный салон «АРТ и Ко»: ул. Красноармейская, 138, тел.: (863) 294-88-65, 294-88-30 www.donsvet.com www.artico-meb.ru

home magazine

· ноябрь 2011 75


. Детали

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Люстра, имитирующая капли застывшего металла, создает иллюзию движения и объема, добавляя интриги пространству. Такие формы понятны не сразу, они вдохновляют и заставляют думать.

Вне времени Космические, нестандартные формы и расцветки делают мебель и свет от компании «АРТ и Ко» актуальными, хорошо адаптируемыми в любой интерьер. Ведь такие объекты дизайна существуют сами по себе, доминируют и делают интерьер притягательным. ЕВГЕНИЯ ГУГУЛЯН, декоратор «Зачастую источник света – это стандартное решение формы, несмотря на широкий выбор объемов и материалов. Салон «АРТ и Ко» работает с индивидуальными заказами, предлагая необычный свет и мебель для оформления пространства. Это важно для проектировщиков и декораторов в современном дизайне,

так как появляется возможность большего выбора. Заказ напрямую с фабрики позволяет корректировать выбранную модель, меняя цвет, форму, добавляя дополнительные детали. Работа с «АРТ и Ко» экономит время и увеличивает скорость реализации поставленной творческой задачи. Компетентные менеджеры помогают в короткий срок сделать подборку возможных вариантов по предоставленным характеристикам».

РЕКЛАМА.

Индивидуальный подход, персональный специалист, реализация ваших пожеланий – только с таким условием компания «АРТ и Ко» берется за осуществление проектов.

76

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


«АРТ и Ко» представляет самый широкий ассортимент мебели: офисной, домашней, для баров и ресторанов, конференц-залов, а также более 200 европейских производителей света. Компания комплексно подходит к реализации проектов: клиенты могут не только выбрать продукцию эконом-,

бизнес-, премиумкласса, но и заказать дизайн-проектирование и изготовление нестандартных изделий. «АРТ и Ко» вместе с клиентами работает над удобным и рациональным использованием пространства, проявляя оригинальность и фантазию вне зависимости от площади или бюджета.

Интерьерный салон «АРТ и Ко»: ул. Красноармейская, 138, тел.: (863) 294-88-65, 294-88-30, 221-04-51, 221-04-53; www.donsvet.com www.artico-meb.ru

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 77


. Мнение эксперта

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Карта памяти

Электронные ключи, системы контроля и видеонаблюдения, энергосбережение, автоматическое освещение – высокие технологии давно проникли во все сферы гостиничного бизнеса. Александр Сюняков, генеральный директор ГК «Техно», на примере нового отеля «Николаевский» рассказал, что нового можно добавить в этой области.

78

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

АЛЕКСАНДР СЮНЯКОВ, генеральный директор ГК «Техно» МАКСИМ КУШНАРЕВ, владелец отеля «Николаевский» Александр: «Специально для гостиниц мы разработали систему автоматизации Division Guest. У ПО дружественный интерфейс, сотрудники научатся работать с программой за считанные часы».

Наличие автоматизации в гостинице свидетельствует об уровне сервиса и безопасности. Почему единая система автоматизации выгодна владельцам гостиниц? Прежде всего, она позволяет значительно сократить затраты на автоматизацию гостиницы, причем как на ПО, так и на аппаратную часть. Во-вторых, владелец гостиницы on-line получает до 30 стандартных отчетов и может даже удаленно проверять качество работы персонала, отслеживать поток гостей. С Division Guest несанкционированный доступ в помещения абсолютно исключен. В-третьих, программа адаптируется под каждый конкретный проект: специалисты могут изменить ее оформление, закладки, оптимизировать программный продукт под конкретного потребителя.

Программа может адаптироваться под каждый конкретный проект: наши специалисты могут изменить ее оформление, закладки, содержание отчетов. Однако и стандартная конфигурация вполне достаточна для гостиниц на 4050 номеров. Пользоваться электронным ключом просто и приятно: его следует поднести к считывателю и... если это оплаченный вами номер, двери откроются и свет зажжется.

Division Guest хранит информацию о предпочтениях каждого гостя, чтобы, вернувшись сюда даже спустя несколько лет, он мог услышать фразу: «Вам как всегда?»

текст: Екатерина Гурьева; фото: Михаил Колесников

В наши дни никого не удивишь системой видеонаблюдения или пожарной сигнализацией. Но обычно для полной автоматизации отдельно взятой гостиницы требуется приобрести и установить не одну узкоспециализированную программу. Первая будет считывать и хранить информацию с камер видеонаблюдения, вторая – обрабатывать информацию, поступающую с датчиков об уровне задымленности, третья – создавать бухгалтерские документы, четвертая – хранить информацию о постояльцах... Приобретение такого лицензионного ПО, его установка и обучение персонала выходит владельцам бизнеса в весьма серьезную «копеечку». Нужно готовое решение. Весомые вложения в программное обеспечение влекут за собой и большие траты на аппаратную часть – «железо», на котором это ПО будет качественно функционировать. Специально для гостиниц мы разработали систему автоматизации Division Guest. Она справляется с необходимыми административными функциями – управлением номерным фондом, регистрацией гостей, бронированием, ведением счетов, и позволяет автоматизировать инженерные системы – контроль доступа, охранно-пожарную сигнализацию, видеонаблюдение, энергосбережение, управление освещением и т.д. Все оборудование подключается к центральному серверу и обменивается с ним данными в режиме on-line, и у владельца гостиницы всегда есть актуальная информация о происходящих событиях.


Мы не претендуем на звание создателей света.

ПРОСТО МЫ НАУЧИЛИСЬ ЕГО ПОНИМАТЬ

Салон света «Семь Огней», пр. Шолохова, 12 а

300-30-41 www.sevenfires.ru


. Вещи и материалы

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Новая эра Технологические инновации добавляют совершенства современным предметам дизайна, позволяя сделать пространство дома еще функциональнее. Новейшие достижения сделали возможным сочетать красоту, практичность и удобство в одном объекте.

ОКНО В НЕБО Динамический свет объекта преодолевает архитектурные барьеры, создавая иллюзию окна в потолке, через который струится дневной свет. Эффектные RGBподсветки концентрируют максимум внимания на помещении.

Электрический духовой шкаф Gefect, магазин «Gefest плюс», тел. (863) 264-55-55; 17 600 руб.

Набор из 3-х предметов GreenPan, универмаг «Евродом», тел. (863) 266-54-86; 15 460 руб.

ЛИНЕЙНАЯ ГЕОМЕТРИЯ И ПЕРЕДОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ СОЧЕТАЮТСЯ В УЛЬТРАСОВРЕМЕННОЙ ВЫТЯЖКЕ, ДОМИНИРУЮЩЕЙ НАД КУХОННОЙ ПЛИТОЙ

НА ЗДОРОВЬЕ GreenPan предлагает посуду, сохраняющую ваше здоровье и окружающую среду. При ее производстве используют принципиально новое антипригарное покрытие Thermolon (керамический нанокомпозит) и жесткий анодированный алюминий, который гораздо прочнее стали. Посуда подходит для всех видов плит, в том числе для индукционных, устойчива к механическому воздействию и долговечна.

80

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Кварцевый агломератный камень, компания «ЭкоСтоун», тел. (863) 226-59-67; от 23 000 руб. кв. м с монтажом

НА ВСЕ ВРЕМЕНА «ЭкоСтоун» предлагает композитный агломератный камень на основе кварца. Использование новейшей технологии при производстве обеспечивает поверхностям высокую устойчивость к царапинам, повреждениям и износу и позволяет изделиям долго сохранять первоначальный вид.

Вытяжка, мебельный салон VERONA design, тел. (863) 200-32-23; цена по запросу

текст: Марина Добренко, Ольга Лазуренко, Екатерина Гурьева; фото: архивы компаний-участников

УМНЫЙ ШКАФ Встраиваемый электрический духовой шкаф Gefest с утапливаемыми ручками управления оснащен электронным сенсорным таймером, телескопическими полками, жировым фильтром, турбогрилем. Фасад декорирован накладками из нержавеющей стали на зеркальном фоне.


КОФЕ ВЫСШЕЙ ПРОБЫ Два мировых лидера – компании KRUPS (эксперт в кофемашинах) и Nestle (эксперт в кофе) объединили усилия и создали капсульную кофеварку Nespresso. Кофе в капсулах – модный тренд во всем мире: такой способ приготовления обеспечивает высочайшее качество напитка. www.nespresso.com

Панель задней подсветки с флюоресцентной RGB-лампой, Pozzo, My White Light, салон мебели и света «АРТ и Ко», тел. (863) 294-88-65; цена по запросу

ЛЕГКОЕ ПРИКОСНОВЕНИЕ Варочная поверхность Gefest обладает набором современных технологических решений, выполнена из стеклокерамической пластины с нагревательными элементами на обратной стороне. Сенсорное управление позволяет контролировать остаток тепла, блокировку управления. Двухзонная комфорка позволяет готовить в посуде неправильной формы. Видеостанция, Axolute Nigter, Bticino, (Италия), группа компаний БИС, тел. (863) 2-915-915; цена по запросу

VIP-УДОБСТВА Компания Kohler представила новинку – туалет Numi. Он позволяет управлять с мобильных устройств осушением и дезодорированием воздуха, подогревом пола, уровнем смыва, системой очистки унитаза, а также встроенным МР3и радиоплеером. Интересная функция – встроенная в Numi точка доступа Wi-Fi. www.kohler.com

Варочная поверхность Gefect, магазин «Gefest плюс», тел. (863) 264-55-55; 7 900 руб.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 81


. Блокнот

ГОРИЗОНТЫ ТЕХНИКИ

Хронограф RADO

Париж, Париж...

r5.5 XXL

Студия ковров Multi-Carpets

Lampe Berger Longines DolceVita Автоцентр «Дон-Моторс»

Магазин «Мир Обоев Элит»: ул. Нансена, 103/1, тел.: (863) 220-33-90, 8-903-461-40-61; www.moreoboev.ru

Парижский стиль является самым современным из всех французских стилей интерьера. В отличие от его пышных имперских собратьев, он не кичится роскошью и нарочитостью отделки. В нем есть изысканность, и это тот самый шик и благородство, которые свойственны натуральным материалам и вещам с налетом истории. Лампа Берже «Париж, столица влюбленных», созданная дизайнером Флоранс Ливе, сочетает в себе как классику, так и ретро стили.

Range Rover на зиму

Восток – дело тонкое!

Покорение стилем

В студии ковров Multi-Carpets новые коллекции ковров из Ирана, Непала и Индии! Различные формы и размеры, ковры из шерсти, шелка, вискозы, богатство орнаментов пленит любого. Помимо классических мотивов и современных минималистических дизайнов, появились необычные ковры-картины. Их сюжеты, яркость красок и качество работы станут гордостью хозяина и привлекут внимание гостей.

Результатом плодотворного сотрудничества компании Rado и промышленного дизайнера Джаспера Моррисона стала новая модель часов Rado r5.5 – r5.5 XXL, созданная для тех, кто любит жить с размахом. Основной стиль модели r5.5 остался неизменным, при этом коллекция XXL оснащена крупным кварцевым хронографом. Корпус и браслет часов полностью выполнены из high-tech керамики, образуя гармонию единого целого.

Студия ковров Multi-Carpets: ул. Текучева, 238/73, тел.: (863) 219-46-20, 219-47-48

«18 Карат. Часы и аксессуары»: ул. Б. Садовая, 111, тел. (863) 250-66-22; ТРК «Мегацентр Горизонт», премиум-зона, пр. М. Нагибина, 32/2, тел.: (863) 272-53-60, 272-53-40

Лаконичная гениальность Коллекция DolceVita – воплощение того, как бренд Longines представляет себе современную элегантность. Новые модели этой коллекции, заключенные в характерный гармоничный прямоугольный корпус, используют различные оттенки золота для того, чтобы подчеркнуть блеск стали, и напоминают об удовольствиях итальянского стиля жизни – Dolce Vita, «сладкой жизни» по-итальянски: высокий стиль, созданный лаконичными и гениальными в своей простоте элементами.

82

«18 Карат. Часы и аксессуары»: ул. Б. Садовая, 111, тел. (863) 250-66-22

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

5

ИДЕЙ ДЛЯ СОВРЕМЕННОГО ДОМА

РЕКЛАМА.

Автоцентр «Дон-Моторс»: пр. Шолохова, 316А, тел. (863) 268-82-22; www.landrover.donmotors.ru

Автоцентр «Дон-Моторс» представляет ограниченную серию Jaguar XK, всего 50 автомобилей в России, приуроченную к 50-летию легендарного Jaguar EType. При покупке автомобиля юбилейной серии вы получаете в распоряжение на зимний сезон, с 01.10.11 г. по 31.03.12 г., внедорожник Range Rover с оформленной страховкой и комплектом зимних шин. Если вы уже владеете Range Rover, автоцентр сделает вам не менее интересное предложение.


Предлагаем вашему вниманию обладательницу Гран-при международной выставки – коллекцию мебели «Флориана». Ее отличительная особенность – использование элементов из ценных пород дерева, а также применение художественного набора шпона (интарсия) в отделке фасадов и столешниц. Глянцевое лакокрасочное покрытие в цвете «орех» подчеркивает природную красоту мебели из дерева. «Флориана» включает: витрины для посуды, TV-тумбу, комод с зеркалом, стол журнальный, стол кофейный, а также большой и малый обеденные столы.

МЦ «Интерио», пр. Королева, 1д, тел. (863) 218-26-11; ТЦ «Мебель Молл», ул. Пойменная, 1ж, тел. (863) 205-40-25


. М+Ж

ПРОЕКТ

Вино, еда

и медные потолки

Андрей: «Я не очень люблю странные вещи. Но если хватает денег и фантазии, чтобы сделать странное красивым – другое дело. Граффити на стенах, манекен на крыше – когда все замечаешь, получаешь что-то вроде культурного шока. Заведение крайне не шаблонное!»

84

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

За пару месяцев работы новый ростовский ресторан 16thLINE заслужил репутацию заведения, в котором гастрономия граничит с шоу. Юлия Кожукалова и Андрей Грибенюк – герои проекта «М+Ж», на собственном опыте убедились, как сочетаются вино, еда и дизайнерское искусство.


ЮЛИЯ КОЖУКАЛОВА, директор по развитию Группы компаний «Имидж Лайн», директор магазина LIU JO Из-за сильной занятости и командировок времени готовить не остается, поэтому часто бывает в кафе и ресторанах. Новое заведение сначала «проверяет» по отзывам друзей, информации в Интернете и глянцевых журналах. Даже заочное знакомство с 16thLINE оказалось приятным – уже на сайте можно узнать подробности меню!

текст: Татьяна Николенко; фото: Дмитрий Норов, Павел Танцерев

ЮЛИЯ: «ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ ПО СВОЕЙ ЗАДУМКЕ И ВОПЛОЩЕНИЮ ВОРОТА! ЗЕЛЕНЫЕ ТУИ В ВИННЫХ БОЧКАХ – УДАЧНАЯ НАХОДКА ДИЗАЙНЕРОВ. К СЛОВУ, КЛАСС ЗАВЕДЕНИЯ ЧУВСТВУЕТСЯ УЖЕ НА ВХОДЕ»

АНДРЕЙ ГРИБЕНЮК, генеральный директор баскетбольного клуба «Атаман» Уверяет, что не гурман, но из всех прожарок стейка предпочитает «медиум». За появлением новых заведений в Ростове специально не следит, но благодаря друзьям часто оказывается в новых ресторанах. Первое впечатление о 16thLINE: какое яркое название!

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 85


Юлия: «Не могу себя назвать энофилом, но самостоятельно подобрать вино к определенному блюду, конечно, смогу. Однако всегда рада возможности воспользоваться советом профессионального сомелье».

Юлия: «В последнее время я живу в Москве и в Ростове бываю нечасто. Но когда приезжаю, просматриваю ростовский глянец, чтобы узнать, что произошло за время моего отсутствия. Судя по публикациям, в этом ресторане кипит светская жизнь».

Ж Большой плюс – сигарная комната, любители ее точно оценят. Ассортимент, надо отметить, довольно неплохой, благодаря моему супругу – большому ценителю сигар, я немного в этом разбираюсь. Фактурные деревянные панели, оригинальные радиаторы отопления, остановившиеся часы – в сигарной очень стильно и уютно. Атмосфера располагает разместиться в удобном кресле с бокалом хорошего виски и закурить сигару. Несколько лет назад мы с супругом открыли для себя так называемый «гастротуризм». Часто выбираясь в Италию по роду деятельности, мы стараемся посещать винодельческие хозяйства и знаковые рестораны. И надо сказать, мишленовские звезды не всегда являются гарантией потрясающего ужина.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 87


. М+Ж

ПРОЕКТ

м Винный погреб этого ресторана – как одна из версий воплощения моей давней мечты. Представьте: вино и более крепкие напитки, бочки с капустой и соленьями, сыры, окорока. Спускаешься с друзьями, надеваешь теплые фуфайки и... Тут для колорита не хватает сводчатых потолков, вместо этого они декорированы «именными дощечками». Очень интересное решение, впервые вижу такое креативное применение досок от винных упаковок. Не зря говорят, все гениальное – просто. Я ценю старые вещи, вещи с историей. Если такие есть в семье, их нельзя выкидывать, лучше отдать в музей. Я восхитился историей с кирпичами, из которых сложены стены винотеки: все старинные, у каждого – клеймо. Собрать столько специфического строительного материла невероятно и трудоемко.

86

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

АНДРЕЙ: «ЗДЕСЬ ВСЕ ДЕЛАЛИ С ДУШОЙ. ЕСТЬ ТАКОЕ ПОНЯТИЕ «ХОЗЯЙСКИЙ БИЗНЕС», КОГДА ВЛАДЕЛЕЦ САМ ВЫХОДИТ К ЛЮДЯМ, САМ «ПЕЧЕТ ПИРОЖКИ». ЛУЧШЕ НИЧЕГО НЕТ, ЭТО ВЫСШЕЕ КАЧЕСТВО»

Андрей: «Мне не все равно, что на стенах, но я не зацикливаюсь на декоре. Общая картина важнее, нежели ее отдельные элементы. Главное, чтобы все было в одной теме».


ПРОЕКТ

. М+Ж

м

Андрей: «Выбирая еду или вино, я не стесняюсь спросить совета у тех, кто в этом разбирается лучше. Чтобы углубиться в какую-то

88

HOME MAGAZINE

тему достаточно серьезно, надо иметь много свободного времени, а у меня его нет. Я доверяю советам сомелье и опыту шеф-повара».

· НОЯБРЬ 2011

Бетонный стол с подогревом в винном зале – правильное решение, сам по себе этот материал холодный, влажный и не очень приятен на ощупь. А вот бетонный пол смутил, думаю, там уместнее была бы плитка. Медный потолок потрясает воображение. Я раньше занимался цветными металлами и осознаю, сколько в это вложено средств, сил и времени. В зале ресторана мне показалось «теплее». Это уединенное место для ужина в одиночестве или с близким человеком. Отличный бар и бармен, о котором наслышан весь город. А вот в зале винотеки хорошо отдыхать большой и шумной компанией. Очень приятное место, в Ростове до сих пор такого не было. Уверен, сюда не зарастет «народная тропа». Кухня, интерьер, винотека, теплота приема, культурные события – все, что нужно для популярности, здесь есть.


Ж

ЮЛИЯ: «ДОЛГО ВЫПЫТЫВАЛА, КТО ДИЗАЙНЕР. НО НЕ ИЗ ПРАЗДНОГО ЛЮБОПЫТСТВА. ТАК РЕДКО ВИДИШЬ ИНТЕРЬЕР, ОТВЕЧАЮЩИЙ ТВОИМ ВНУТРЕННИМ ПОЖЕЛАНИЯМ В ПЛАНЕ ДИЗАЙНА. МОГУ С УВЕРЕННОСТЬЮ СКАЗАТЬ: МНЕ ЗДЕСЬ НРАВИТСЯ»

Интересно, что в ресторане оборудована открытая кухня: если процесс приготовления блюд отточен до совершенства, его можно и нужно показать гостям. Через стекло, как специальное кулинарное шоу. Понравилась винная витрина в зале – она и функциональна, и привлекает внимание как элемент декора. Вообще, вину в интерьере ресторана отведена главная роль. Оно здесь везде – винные шкафы, стеллажи по периметру, можно просто указать на бутылку за стеклом и выбрать нужное. К тому же, вино, понравившееся в баре, можно приобрести с собой по цене магазина. Без сомнения, в это заведение вложили душу. Для меня показательно то, что многие предметы декора хозяйка ресторана лично привозила из своих европейских поездок. Пронести чемодан с раритетными штопорами через таможню – это практически подвиг.

Юлия: «Достойная винная карта, сомелье, с увлечением рассказывающий историю, географию и гастрономические связи выбранных вами напитков, потрясающие коктейли от миксолога с мировым именем, меню от звездного шефповара… По-моему, появление такого заведения на карте Ростова – весьма знаменательное событие».

th INE 16 L urant, esta -78 R Bar& ) 255-11 3 6 8 ( . л е т

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 89



ФОКУС

Древо счастья После 40 жизнь только начинается – известная фраза известной киногероини. Наталья Ярошенко, за плечами которой техническое, экономическое и журналистское образования, может поспорить и с этим.

«ХОРОШАЯ ИМПРОВИЗАЦИЯ ВОЗМОЖНА ЛИШЬ КОГДА У ТЕБЯ ЕСТЬ СОЛИДНЫЙ БАГАЖ ЗНАНИЙ, МОЖНО ПОЗВОЛИТЬ ВКЛЮЧАТЬ ФАНТАЗИЮ И НЕ БОЯТЬСЯ НЕОЖИДАННОГО РЕЗУЛЬТАТА»

Для Натальи Ярошенко настоящая жизнь началась ближе к пенсии – она наконец-то позволила себе профессионально заняться тем, о чем мечтала, и что долгие годы было лишь любимым хобби – искусством, психологией и дизайном. По своим эскизам она построила дом, полный «вещей с историей» и игры со стилями. Ирония судьбы в том, что без инженерных и математических знаний из этой затеи вряд ли вышло бы что-нибудь толковое.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 91


. Дом

фокус

прежде чем этот буфет попал в дом, он много лет простоял на улице, в каком-то из заброшенных дворов. восстанавливали его по кусочкам. поскольку некоторые детали уже нельзя было отреставрировать, их покрасили.

Раздельные кухня и гостиная объединены большим окном, от этого в обоих помещениях стало лишь светлее. и опять-таки можно из кухни любоваться зеленью зимнего сада

92

home magazine

· ноябрь 2011

силой и глубоким философским смыслом. С другой, выполняет функцию подпорной колонны, пронизывающей все три этажа. Рядом вполне логично расположился зимний сад, тем более, что к растениям и цветам Наталья Владимировна всегда была неравнодушна. «Когда мне говорят: хочу такой же сад, я спрашиваю: а вы любите цветы? Не только смотреть, но и ухаживать за ними. Если у меня бессонница, вместо того, чтобы «считать баранов», я спускаюсь сюда опрыскивать растения, рыхлить землю». Большую часть времени с марта по октябрь хозяева и их гости проводят на открытой веранде с видом на сад. Поэтому еще при планировании интерьера было ясно: просторная веранда должна плавно перетекать в кухню, а кухня –

текст: наталия пирогова, антон кобец; фото: иван космынин

«Если смотреть на дом снаружи, никакой определенной формы вы не увидите, – рассказывает Наталья Ярошенко. – Сначала я нарисовала пространство, необходимое мне для жизни – зимний сад с окнами на восток, кухню и большую веранду, а потом обрисовала их рельефом стен. Муж, который за время строительства был здесь дважды, говорил: «Какой же это дом? Дом должен быть квадратным, крыша двускатной. Я не вселюсь сюда». Недоверчиво отнеслись к задумке и строители, многие отказывались браться за дело, объясняя: «Мы не будем класть кирпичи криво-косо, так не делают». И лишь когда видели результат, понимали – здесь получается что-то интересное. Так что фактически ни одного камня без контроля Натальи Владимировны уложено не было. В доме ничего не сделано ради одной лишь красоты, все подчинено определенной задаче. Взять к примеру дерево в гостиной. С одной стороны, оно символизирует древо жизни с его энергетикой,

мотивами с текстиля расписаны полочки, некомплектная антикварная мебель выкрашена в молочно-белый – оттенок основного кухонного гарнитура – все сделано, чтобы создать единый ансамбль.


Небольшая класси­ ческая веранда на 1­ом этаже – словно иллю­ зия старинной беседки: с намеренными «потер­ тостями от времени», сложными цветами оливы и старой меди, антикварной мебелью и аксессуарами.

в первый этаж, который визуально стал продолжением двора: с плиткой под ногами, собственным зимним садом, круглым столом под импровизированным потолкомнебом, беседкой, увитой металлическими ветвями, и правилом – не разуваться. Двор ведь. «Поскольку дизайном я увлекаюсь давно, я разрешила себе порезвиться в интерьере, – признается Наталья Владимировна. – Все, кто занимается антиквариатом, ценят старинные вещи в чистом виде, когда в прямоугольных комнатах стоят великолепно

Рядом с антикварными нашли свое место современные стулья. Чтобы вписать их в об­ щий интерьер, для них сшили нарядные текс­ тильные чехлы. С пер­ вого взгляда и не по­ нять, где старина, а где новодел.

Клейменные кирпичи, найденные при разва­ лах старинных усадьб или в старых подвалах, у На­ тальи Владимировны на особом счету: «Я их

обожаю, сама их шлифо­ вала. Имитировать это невозможно, они сделаны по другой технологии – вручную, разной толщины и длины».

home magazine

· ноябрь 2011 93


. Дом

фокус

Круговую вешалку, кото­ рая не помещалась в прихожей целиком, без сожаления обре­ зали и вмонтировали в стену. Функциональ­ ность превыше всего.

отреставрированные предметы мебели. Мне же было интересно вписать их в абсолютно современное пространство, где нет ни одного угла. К тому же, я не люблю дворцовые интерьеры и стиль барокко. Хотелось снизить пафос антикварной мебели и сделать ее предельно функциональной. У меня скорее дизайнерский подход к вещам: могу перекрасить тонэтовскую мебель в белый цвет потому, что этот оттенок нужен на кухне». В нижнем уровне дома обустроен «многофункциональный зал хобби». В этом пространстве, задуманном без перегородок, собрано многое из того, чем увлекаются в семье Ярошенко. Удобные кресла и плазма – свидетельство, что раз в неделю на кинопросмотры здесь

94

home magazine

· ноябрь 2011

Одну из прихожих Наталья Владими­ ровна оформила на английский манер. Дабы не по­ лучить в узкой комнате «эффект колодца», она выкрасила стены, потолок и даже

мебель одним цве­ том. Бесспорная гордость – кресло начала XVIII века с резными ручками, для его обивки при­ годился красивый гобелен. Получи­ лось очень аристо­ кратично.


В гостевом санузле передана атмос­ фера Востока, с цве­ точными мотивами и соответствующими аксессуарами. А чтобы избежать лишних воп­ росов, на дверях пове­ сили разъясняющую табличку.

ПодВАЛьНое Поме­ щеНие обоРудо­ ВАЛи В зАЛ уВЛече­ Ний – С охотНичьими и РыбоЛоВНыми тРо­ феями, тРеНАжеРАми, биЛьяРдом и зоНой дЛя киНоСеАНСоВ

«Рыбалка – отнюдь не развлечение, это исключительно муж­ ское занятие, – уве­ рена Наталья Владими­ ровна. – Супруг уходит рыбалить в 5 утра, несмотря на зной, холод, ветер или дождь. Ловит только на спин­ нинг и крайне нега­ тивно относится к бра­ коньерству».

собираются любители авторского кино – смотрят фильмы, слушают лекции об эпохе и актерах, дискутируют. И это не просто домашние посиделки, а клуб под идейным руководством приятельницы Натальи Владимировны – Ирины Крам, которая и «ввела ее в мир кино». «Всю жизнь я эпизодически занимаюсь спортом и эпизодически худею, для этих эпизодов и нужны тренажеры, – объясняет Наталья Владимировна их наличие в подвале. – Для меня это повод не ходить в фитнес-центры, которые я терпеть не могу». Шкуры и чучела животных, застывшие в своей дикой красоте, – трофеи, лично привезенные супругом Натальи Владимировны с охоты. Его другое страстное увлечение – рыбалка. Тут же расположено любимое место мужа – «рыбный кабинет» с бесчисленным количеством мормышек, крючков, удочек. К слову сказать, у него есть целая библиотека о рыбалке, он ведет рубрики в журналах и на радио, и вряд ли можно найти что-то, чего он не знает в этой области. «Чем бы и я, и супруг ни занимались, все это буквально превращается в профессию. Наверное, это нас и сближает».

Красиво минимальными усилиями и минимальной ценой – таков девиз хозяйки дома. Нравится идея, но нет мастера, слишком дорого, сложно везти, долго ждать – она спокойно отказывается и придумывает следующую идею. Поскольку купить старинные вещи в целости и полным гарнитуром практически невозможно, многое Наталья Владимировна собирала по фрагментам, восстанавливала, перекрашивала, а для этого изучала множество книг по искусству и реставрации. Созвучности ансамбля добивалась за счет игры с текстилем и фактурами, рисунком и цветом. Смело совмещала не только предметы, но и стили – рококо, неореализм, модерн, современные веяния. То, что в итоге получилось, напоминает ей бидермайер – бюргерский стиль для простого

home magazine

· ноябрь 2011 95


. Дом

фокус

Нарядная старинная кровать для спальни – одно из недавних приобретений. Ажурное основание сделано из цельного ореха, ножки вырезаны в виде львиных лап.

Комод – идеальный по функциональности предмет интерьера. Это трансформация из сундука, который в свою очередь стал прародителем всей мебели (сундук – он же лавка, он же кровать). Со временем сундук увеличился в объеме и обзавелся ящиками, а когда начали вести более оседлую жизнь, ящики стали выдвижными – для большего удобства. Потом ушли ручки, он подрос, и на нем появилось зеркало.

­ еловека.­Когда­в­Германии­в­эпо­ ч ху­развития­промышленнос­ ти­появились­предприниматели,­ им­хотелось­жить­с­дворянским­ размахом,­но­денег­не­хватало.­ Поэтому,­если­в­доме­появлялась­ хорошая­вещь,­ее­не­выбрасыва­ ли.­Постепенно­сложился­упро­ щенный­стиль,­в­котором­объеди­ нились­стул­из­одного­гарниту­ ра­и­даже­эпохи,­диван­из­другой,­ кресло­было­обито­той­же­тканью,­ из­которой­сшита­штора...­«Исто­ рически­обоснованно­и­очень­ интересно,­–­продолжает­Наталья­ Владимировна­и­проводит­парал­ лель­с­собственным­домом.­–­Толь­ ко­в­гостиной­на­небольшом­участ­ ке­я­насчитала­17­видов­использо­ ванной­ткани­–­в­виде­занавесок,­

По словам Натальи Владимировны, ни один квадратный кубометр в доме не пропал даром: «В кабинете я сделала дополнительное спальное место, где можно размещать гостей. А в мансарде, практически «под коньком», обустроила гардеробную и библиотеку».

96

home magazine

· ноябрь 2011

обивки­на­стульях,­скатертей,­ подушек,­оборочек».­ В­поисках­путей­создания­гар­ моничного­интерьера­Наталья­ Владимировна­открыла­для­себя­ удивительные­возможности­зер­ кала­и­вовсю­ими­пользовалась:­ «Зеркало­–­величайшая­дизайнер­ ская­штука!»­В­гостиной,­в­час­ ти,­где­нет­окон,­зеркальная­стена­ позволила­визуально­расширить­ пространство­и­решить­проблемы­ освещенности­–­в­ней­отражается­ и­солнечный­свет,­и­зимний­сад.­ Лестница,­которую­Наталья­Вла­ димировна­считала­безусловной­ удачей,­в­то­же­время­выглядела­ слишком­громоздко.­Опять­таки­ зеркало­внизу­помогло­сделать­ ее­более­«легкой­и­приподнятой».­


Дом Натальи Владимировны предназначен не для парадного использования, а для жизни. «Давайте функцию, – говорит хозяйка, – а уж бантики мы придумаем».

«Есть ВЕщи, На которых НЕ слЕДуЕт экоНомить. оДНа из Них – большой граНитНый стол Для открытой ВЕраНДы, Ему НЕ страшНы Ни смЕНа сЕзоНоВ, Ни пЕрЕпаДы тЕмпЕратуры»

Если первый и второй этаж созвучны по стилю и настроению, то третий хозяйка осознанно делала неожиданным, не похожим на остальной дом. «Здесь доминанта – зимний сад, природа, и эту идею надо было поддержать соответствующей обстановкой. Дворцовые зеркала, современные кресла и уличная деревянная мебель – когда вещами удобно пользоваться, они гармоничны», – считает Наталья Владимировна. Однажды она услышала выражение: «Вторая молодость дается тому, кто сумел сохранить здоровье в первой». И, не задумываясь о декораторских завиточках и рельефах, сделала из просторной ванной процедурную комнату – с массажными креслами и столом, где можно разогревать и растягивать позвоночник, следить и ухаживать за собой. И теперь это одно из важных мест – такое же функциональное и комфортное, как и все в доме.

home magazine

· ноябрь 2011 97


. Профессия

ФОКУС

ОЛЕГ КУДРЕВИЧ, директор компании «Профессиональные паркетчики Цикляев и Нескрипов»

Полы «под ключ» Грамотный выбор и правильная укладка напольного покрытия – ключевой фактор успеха в любом ремонте. Ведь именно на полы приходится основная нагрузка. Компания «Профессиональные паркетчики Цикляев и Нескрипов» берется за самые сложные проекты.

98

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

постоянно повышают свою квалификацию, посещая профессиональные выставки и семинары, знакомясь с самыми последними разработками. Все материалы адаптированы под наши климатические условия, с резкими перепадами влажности и температуры. Дизайнерская работа Евгении Гугулян

«Мы сотрудничаем уже 8 лет. Больше всего мне нравится, что я могу быть уверена и в качестве подготовительных работ, и в точной реализации дизайнерских идей. «Профессиональные паркетчики Цикляев и Нескрипов» берутся и за изготовление штучного паркета, и за работы в смешанной технике». ИРИНА ДМИТРИЕВА, дизайнер интерьеров «Я работаю с этой компанией уже более 6 лет. Мне нравится, что они всегда находятся в профессиональном поиске: знают все новинки, предлагают нестандартные идеи. И ни разу меня не подводили».

Дизайнерская работа Ирины Дмитриевой

г. Ростов-на-Дону, пр. Шолохова 9А, тел. (863) 296-03-40; e-mail: parquet61@gmail.com

РЕКЛАМА.

Профессионалы компании производят весь цикл работ, касающихся напольного покрытия. Гидроизоляция, стяжка, выравнивание – первый этап. Финишная прямая – выбор и укладка паркетной или массивной доски, пробкового покрытия, а также нестандартных сочетаний: например, паркета и мрамора, стекла, металла, монтаж напольной подсветки. Основное направление работы фирмы – художественный паркет. На их счету сотни завершенных объектов любой площади и уровня сложности. За годы существования компания «Профессиональные паркетчики Цикляев и Нескрипов» завязала тесные отношения с производителями паркетных материалов, поэтому готова предложить своим клиентам лучшую цену. За их качество она несет ответственность так же, как и за произведенные работы. Мастера используют только проверенные, фирменные инструменты, в том числе с функцией пылеудаления. Выбор любого клея или финишного покрытия обоснован с научной точки зрения: мастера компании

ЕВГЕНИЯ ГУГУЛЯН, дизайнер интерьеров



. Промо

Home Magazine

ФОКУС

Home Magazine

PRO мебель

Home Magazine

Home Magazine

Home Magazine

Очередная программа «PRO мебель» посвящена аксессуарам. Без этих предметов декора даже самый дорогой интерьер кажется пустым и скучным. Каких правил следует придерживаться во время декорирования дома, рассказывает информационный партнер программы – Домашний журнал НМ.

Home Magazine

Home Magazine

текст: Анастасия Благодир; фото: Михаил Колесников

Такие вазы, достаточно лаконичные по силуэту, но с неординарной фактурой, могут украсить как современный интерьер, так и интерьер в стиле ар-деко.

100

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


Home Magazine Home Magazine Аксессуары из натурального меха наряду с изяществом и стилем добавляют в интерьер теплоту и комфорт. Все изделия изготавливают по специальной технологии на итальянской фабрике.

Программа «PRO Мебель» выходит на каналах: 28 ТВК «Южный Регион-РБК»: четверг в 20.00, суббота в 17.15, воскресенье в 11.45 и в 17.15, «Южный Регион Дон»: суббота в 18.15, воскресенье в 09.20. Съемка проведена в ТЦ «Мебель Молл»

Программа:

Выходит на каналах:

Home Magazine

Генеральный партнер:

Home Magazine

Настольная лампа обязательный функциональный аксессуар интерьера. Она помогает создать настроение в комнате, являясь нижним источником света. Желательно, чтобы детали ее отделки имели что-то общее с верхним и другими источниками света.

«Главное правило при подборе аксессуаров для дома – чувство меры», – считает эксперт программы PRO Мебель, дизайнер интерьера Евгения Гугулян. На примере ассортимента секции Garda Decor она рассказала, как подобрать аксессуары, чтобы пространство заиграло по-новому. Интерьер, перегруженный деталями, стильным не назовешь. Необходимо, чтобы аксессуары сочетались между собой по стилю, форме, цветовой гамме или в отдельных деталях. Анастасия Семик, представитель секции Garda Decor, рассказала о высоком качестве представленных аксессуаров и странах-производителях. В секции Garda Decor глаза разбегаются от многообразия интересных аксессуаров, выполненных в разных стилях, цветах и формах. Светильники, бра, вазы, подсвечники, зеркала, наконец, натуральный мех, роскошный и необычный аксессуар – изменят ваш интерьер, помогут расставить в нем акценты.

Home Magazine

Стиль в деталях

Home Magazine

Home Magazine

Ваза сочетает в себе две функции, эстетическую и практичную, тем самым становясь незаменимым элементом декора стола.

Информационный партнер:

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 101


. Детали

ФОКУС

Вещь в себе

1

Тарелка, G&C Interiors, салон «Интерьер», тел. (863) 251-78-90; цена по запросу

Есть предметы, над которыми не властно время. «Вещи с историей» хранят тепло эпох и стилей, заключенных в них. Не важно, какую часть в доме занимает винтажная тарелка, главное – энергетика, которую она привносит в дом.

Витраж «Тиффани», художественный салон «Сграффито», тел. (863) 219-49-03; от 27 000 руб. за кв. м

Буфет, коллекция Country Corner (Франция), салон «Интерьерная лавка», тел.: (863) 229-09-60, 268-73-27; 90 577 руб.

Ширма, Gianfranco Ballerini, интерьерный салон «Палаццо», тел. (863) 292-34-07; цена по запросу

2

Комод деревянный, Theodore Alexander (Англия), Интерьерный дом «Аристократ», тел. (863) 268-73-30; 151 184 руб.

3

1

Булыжник цветной, салон «Плитка мира», тел. (863) 218-56-26; 1 490 руб. за м пог. Дверь, Agoprofil, коллекция Magnolia, салон итальянских дверей «Вечный город», тел. (863) 245-25-22; 84 050 руб.

102

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

2

3

Лепной декор, компания SKOL, тел. (863) 227-35-34; цена по запросу Обои, Carl Robinson (Англия), арт-салон «Декоратор», тел. (863) 288-83-40; 7 800 руб. за рулон Фигура декоративная, Theodore Alexander (Англия), Интерьерный дом «Аристократ», тел. (863) 268-73-30; 11 913 руб.

текст: Марина Добренко; фото: архивы компаний-участников

Часы, G&C Interiors, салон «Интерьер», тел. (863) 251-78-90; цена по запросу


мебель, текстиль, аксессуары из Франции

г. Ростов-на-Дону, проспект Шолохова, 42, тел.: (863) 229-09-60, (863) 268-73-27, e-mail: rostov@in-lavka.ru | www.in-lavka.ru


. Детали

фокус

1. Пара статуэток, начало XX в., (Германия); 20 000 руб. 2. Ваза, фарфор, ручная роспись COPELAND, 1870 г.; 25 000 руб.

4

3. Часы каминные с боем «Вестминстерские куранты»; 55 000 руб. 4. Часы-будильник, нач. XX в.; 20 000 руб. 5. Пара светильников, фарфор Rosental; 35 000 руб. 6. Набор из 5-ти предметов, серебро 800°; цена по запросу

3

2

1

сертификат на уют «Старинные» часы, светильник с ангелочками, фарфоровые статуэтки – милые вещицы, такие теплые и уютные, от магазинов «Арт Базаръ» и «Гном». Вы точно не ошибетесь с презентом, ведь теперь можно приобрести подарочный сертификат.

5

Магазин «Гном»: ул. Серафимовича, 68/32 (пер. Семашко), тел. 244-12-45

104

home magazine

· ноябрь 2011

Магазин «Арт Базаръ»: ул. Б. Садовая, 52/56 (пер. Соборный), тел. 262-29-79; ТРК «Мегацентр Горизонт», пр. им. М. Нагибина, 32/2, тел. 8-909-407-71-41

реклама.

6



. Детали

фокус

«У каждого дома запах особый…» – перефразируем классика. Любимый дом промозглой осенью пахнет сдобной выпечкой, апельсинами, хризантемами и иногда тонким ароматом опавшей листвы. Но, если захочется, мы можем сделать все по-своему! Любителям домашней ароматерапии повезло вдвойне: для них работают и парфюмерные бренды, и дизайнеры, производители мебели. Конец осени – традиционно «высокий сезон». Многие уже отметились выпуском новых коллекций. Так, Ralph Lauren включил домашние ароматы Holiday Scented Collection в свою новую коллекцию Brookfield. Популярный бренд Crabtree & Evelyn недавно запустил свою юбилейную, 25-ю рождественскую коллекцию Noel Collection – с ароматом хвои, апельсина, клюквы, корицы и хурмы. Знаменитый аромабренд Yankee Candles тоже в тренде: их Рождество будет пахнуть «снегопадом, зимней прогулкой, лепестками роз и заснеженной вишней».

106

home magazine

· ноябрь 2011

По статистике, самым популярным видом домашнего парфюма остается ароматическая свеча. Американцы вообще не мыслят без них быта: 3/4 всех продаваемых в стране свечей – ароматические.

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компаний Crabtree & Evelyn, Weylandts и из открытых источников

Дивный аромат


Lampe Berger Paris

очищает, освежает и украшает Ваш дом!

Салон «Мир Обоев Элит», ул. Нансена, 103 / 1, тел.: 220-33-90, 8-903-461-40-61 • ТРК «Мегацентр Горизонт», пр. Нагибина, 32 / 2, тел. 8-903-461-40-61 • Текстильный салон «Лайм декор», пр. Соколова, 51 а, тел.: 264-05-91, 229-44-78 • Салон цветов и подарков «Флер декор», ТЦ «Вавилон», ул. Красноармейская, 105, бутик 2, тел.: 8-928-270-65-85, 8-928-757-30-35 Салон-студия «Дека-Арт», ИЦ «Миллениум», ул. Текучева, 139 а, 3-й этаж, тел. 227-35-58 Интерьерный салон «Шарман», ул. Красноармейская, 87, тел.: 290-46-65, 232-00-70


. Детали

ФОКУС

Природная красота Мебель из двух неподвластных времени природных материалов, тикового дерева и натурального камня, традиционно считается символом солидности и благосостояния. Престижные коллекции такой мебели станут эксклюзивным дополнением вашего интерьера.

108

HOME MAGAZINE

Натуральный камень гранит – это одна из самых плотных горных пород. К тому же, гранит имеет низкое водопоглощение и высокую устойчивость к морозу и загрязнениям. Именно поэтому гранит используют для изготовления элементов декорирования и для предметов, выдерживающих большую нагрузку, как внутри помещения, так и снаружи. Из гранита создают колонны, столы, массивную мебель для королевских интерьеров и загородных вилл. Тиковое дерево, без преувеличения, уникально. Древесина невероятно плотная, имеет привлекательный внешний вид, не поддается атмосферным воздействиям и совершенно не подвержена гниению благодаря высокому содержанию в ней эфирных масел. Спрос на тик сохраняется на мировом рынке тысячелетия. Помимо мебельного производства, он применяется в судостроении, декоративной отделке интерьеров, изготовлении напольных покрытий.

· НОЯБРЬ 2011

Изящная красота полированных столов из гранита способна радовать долгие годы.

Мебель из тика – яркое олицетворение надежности, долговечности, стабильности. Она придает атмосфере помещения невероятную живописность. Тиковое дерево сочетается как с благородной кожей, так и с ультрасовременными материалами, такими, например, как техно-ротанг. Такая универсальность привлекает дизайнеров, которые все чаще используют мебель из тикового дерева для оформления не только загородных домов, веранд, но и гостиных помещений, зон отдыха. Особенно актуальны сейчас большие, прямоугольной формы столы из тика с массивными ножками. Структура дерева просматривается так четко, так идеально обработаны поверхности, что при сервировке стола нет необходимости использовать скатерть, достаточно положить изящные салфетки.

Торговый центр «ДОМ»: ул. Вавилова, 63а, тел. (863) 268-87-88; www.tcdom.ru

РЕКЛАМА.

Натуральный камень задает стиль всей атрибутике дома, обязывает к солидности и размеренному темпу жизни, где нет шумной суеты, тревог и волнений. Присутствие в интерьере мрамора или гранита говорит о высоком статусе владельца.


Торговый центр «ДОМ»: ул. Вавилова, 63а, тел. (863) 268-87-88; www.tcdom.ru


ДВЕРИ СО ВКУСОМ – НАСЛАЖДАЙТЕСЬ!

Интерьерный салон «Двери со вкусом» в Ростове-на-Дону расширяет свою сеть. Сейчас это уже 3 магазина по адресам: 339-й Стрелковой Дивизии, 12Д, Ленина, 145 и Нансена, 249 (ТЦ «Декорум»). Площади салонов позволяют на своей территории разместить большой ассортимент выставочных образцов. «Двери со вкусом» – сеть интерьерных салонов, где представлены двери ведущих отечественных и зарубежных производителей, а также паркет из ценных пород древесины, фрески и приятные интерьерные мелочи (полотенцедержатели, ключницы, подсвечники и т.д.)

Один из интерьерных салонов находится в торговом центре, что позволяет нашим клиентам решать сразу несколько задач по отделке дома.

ул. Нансена, 239, ТЦ «Декорум», тел. 218-56-10; www.dveri-sv.com


Принцип работы салонов – индивидуальный подход к каждому клиенту. Наша задача – не только подобрать нужную дверь, но и помочь сориентировать покупателя в возможных вариантах оформления интерьера. Кроме выставочных образцов, заказать товар можно и по каталогам различных фабрик, что позволяет максимально удовлетворить пожелания заказчика. Благодаря режиму работы «без выходных» (а именно: пн.-сб. 10.00-19.00, а в вс. 10.00-17.00), клиент может в любой день посетить салон и совершить приятную покупку. Салон на Ленина, 145 – это три зала, разделенные на группу входных металлических дверей, зал классического направления и зал современных модных тенденций.

ул. Ленина, 145, тел. 297-31-07, www.dveri-sv.com


Kitchens

*

ПРОЕКТ ДОМАШНЕГО ЖУРНАЛА HOME MAGAZINE

САЛОН КУХНИ «ДРИАДА» СТУДИЯ ИНТЕРЬЕРА ИНТЕРФОРМА МЕБЕЛЬНЫЙ САЛОН VERONA DESIGN СТУДИЯ КУХНИ NOLTE САЛОН COUNTRY CORNER BY ИНТЕРЬЕРНАЯ ЛАВКА КУХНИ GIULIA NOVARS HOFF АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «АУРЕУС» САЛОН КУХНИ «АЛЬФА» СТУДИЯ ARAN CUCINE УНИВЕРМАГ «ЕВРОДОМ» GEFEST ПЛЮС МЕБЕЛЬНЫЙ БУТИК ROYAL САЛОН «ЛАЙМ ДЕКОР»

* – пер. с англ. яз. – Кухни. Фото: Михаил Лукоянов

ЭКО ПОСУДА GREENPAN


Разумная

роскошь

Салон кухни «Дриада»: ул. Красноармейская, 266/57, тел. (863) 2-923-777; пр. М. Нагибина, 29, тел.: (863) 245-66-95, 245-19-93 e-mail: kd-rostov@mail.ru | www.kuhni-driada.ru Дизайнеры приглашаются к сотрудничеству на выгодных условиях


Салон на 339-й Стрелковой Дивизии – самый большой по площади. Это позволяет продемонстрировать наибольшее количество образцов как входных, так и межкомнатных дверей.

«Двери со вкусом» – сеть интерьерных салонов, расположенных для удобства покупателей в разных районах города, с различным ассортиментом выставочных образцов, внутренней отделкой и деталями интерьера.

ул. 339-й Стрелковой Дивизии, 12д, тел. 219-06-06; www.dveri-sv.com


ПРОЕКТ КУХНИ

Французское кантри

ИЗ ФРАНЦИИ С ЛЮБОВЬЮ Кухня Brocante от французского бренда Country Corner наполнит ваш дом очарованием прованской глубинки. Собранная вручную, мастерски декорированная и искусственно состаренная мебель покоряет с первого взгляда Очарование кухни Brocante заключено в простоте и комфорте в сочетании с изысканным французским вкусом. Название ей дала уникальная техника состаривания – Brocante, что в переводе с французского значит «старая добрая вещь, принадлежавшая предкам». Кухня выполнена из экологически чистых натуральных материалов. Массив ели вручную покрывают четырьмя слоями акриловой краски разных оттенков, затем шлифуют песком и защищают тонким слоем лака, обеспечивающим простой и легкий уход. Несмотря на искусный «налет старины», кухня очень функциональна, и благодаря особой конструкции ее можно разместить в любом интерьере. Каждый элемент мебели – это отдельный блок со столешницей, поэтому создать индивидуальный образ своей кухни не составит труда.

Шкафчик навесной с крючками Brocante, массив ели;

28 548 руб. Стул Brocante, массив ели;

16 376 руб.

РОМАН БУЛГАКОВ, директор салона «Интерьерная лавка» «Зайдя к нам в лавку однажды, вы совершенно точно вернетесь еще раз».

Кухонная мебель Brocante удобна и чрезвычайно практична. Складные полки, держатели бутылок, ящики, системы хранения разнообразной посуды – в ней отлично реализован главный принцип кухни «все всегда должно быть под рукой».

Буфет однодверный с ящиками Brocante, массив ели;

РЕКЛАМА.

42 998 руб.

Cалон «COUNTRY CORNER BY ИНТЕРЬЕРНАЯ ЛАВКА»: проспект Шолохова, 42, тел.: (863) 229-09-60, (863) 268-73-27, rostov@in-lavka.ru, www.in-lavka.ru

Французская мебель Country Corner — это качественная и надежная мебель ручной работы, которая станет предметом гордости ее обладателя.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 113


ПРОЕКТ КУХНИ

Модерн

Интересный стилистический прием – горизонтальные линии узора на стекле, которые повторяют рисунок древесины кедра. Черная краска оттенка венге дает потрясающий эффект: при смене освещения приобретает то черно-фиолетовый, то шоколадный тон.

АКЦЕНТ НА ГЛАВНОЕ

Оригинальные ручки окрашены точно в цвет фасада и так же имитируют изгибы линий текстуры дерева.

Кухня из натурального дерева – классика жанра. Соседство черного и белого цветов – классика дизайна. Поэтому черно-белая кухня Matrix с фасадом из канадского кедра – классика в квадрате. Модель отличается простотой форм, характерной для модерна, и выглядит ультрасовременно

114

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Черно-белая кухня из массива кедра – стильное и практичное решение для интерьера, гармоничное и в городской квартире, и в загородном доме.

Мебельный салон VERONA design: пл. Гагарина, 6/87, тел. (863) 227-24-24; ул. Красноармейская, 298/81, тел. (863) 200-32-23, www.verona-mobili.ru www.doorsit.com

РЕКЛАМА.

Фасады кухни Matrix изготовлены из кедра толщиной 24 мм, который благодаря специальной обработке приобретает своеобразную текстуру, а рисунок древесины – объем и выразительность. Модель имеет два типа фасада, которые можно заказать в различной комбинации: черный низ, белый верх либо наоборот, либо сделать один из цветов доминантным. Стеклянные вставки кухни Matrix выполнены из стекла stopsol – полупрозрачного, частично отражающего свет и при выключенной внутренней подсветке скрывающего содержимое шкафов. Такое дополнение подчеркивает общий стиль кухни: строгий, элегантный и немного футуристичный.


Студия кухни NOLTE Компетентность в качестве

Новая коллекция 2012

г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 103, тел. 2-645-641 e-mail: nolte@list.ru


ПРОЕКТ КУХНИ

Хайтек

АРХИТЕКТУРА ЦВЕТА Дизайн кухни CLASSIC-FS от немецкой фабрики LEICHT лаконичен и прост, как все гениальное. Цвет подчеркивает форму, создавая ясную и понятную архитектуру помещения. Теплый цвет мокко в комбинации с цветом магнолии выделяет различные зоны кухни.

Светильники-споты LED в открытых полках создают эффект камерности: свет, отражаясь в теплом цвете мокко и матовой лакировке, добавляет уюта.

116

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Кухня CLASSIC-FS предполагает свободную планировку помещения. Ее фасады повернуты в сторону гостиной, так же как и основная рабочая зона, мойка и варочная панель, расположенные на нижнем ярусе кухонного острова. Верхние шкафы над островом как будто вырастают из потолка и прячут в себе сопутствующую технику: вытяжку и подсветку. Обе части кухни, остров и встроенные в стену сзади высокие шкафы, объединены элегантной асимметрией конструкции и двухцветным решением шкафов и полок. В итоге переход между кухней и жилой зоной решен по-новому благодаря такой планировке. Оптически помещения разделены, но одновременно сохранены легкость и открытость.

Студия интерьера ИНТЕРФОРМА: г. Ростов-на-Дону, ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й уровень, тел. (863) 218-21-25; www.interform-a.ru; interform-a@yandex.ru

РЕКЛАМА

Остров установлен параллельно встроенным в стену шкафам. Проходная планировка в зоне кухни функциональна и дает свободу действий.


Ǻȩ ȝȞȖȑșȎȦȎȓȚ ȐȎȟ Ȑ Șșȡȏ ȐșȎȒȓșȪȤȓȐ ȫșȖȠțȜȗ ȚȓȏȓșȖ *LXOLD 1RYDUV! ǺȓȏȓșȪ *LXOLD 1RYDUV ³ ȫȠȜ ȡțȖȘȎșȪțȩȗ ȒȖȕȎȗț ȖțțȜȐȎȤȖȜțțȜȓ ȜȟțȎȧȓțȖȓ Ȗ ȖțȒȖȐȖȒȡȎșȪțȩȗ ȝȜȒȣȜȒ Ș ȝȜțȖȚȎțȖȬ ȘȎȔȒȜȑȜ ȘșȖȓțȠȎ ǵȎȘȎȕȩȐȎȭ ȚȓȏȓșȪ ȜȠ *LXOLD 1RYDUV Ȑȩ ȚȜȔȓȠȓ ȏȩȠȪ ȡȐȓȞȓțȩ ³ ȜțȎ ȜȠȐȓȥȎȓȠ ȐȟȓȚ ȝȎȞȎȚȓȠȞȎȚ ȫȘȟȘșȬȕȖȐțȜȑȜ ȫșȖȠțȜȑȜ ȖțȠȓȞȪȓȞȎ *LXOLD 1RYDUV ³ ȫȠȜ ȫȟȠȓȠȖȘȎ Ȗ ȐȩȟȜȘȖȗ ȒȖȕȎȗț ȟȜȜȠȐȓȠȟȠȐȡȬȧȖȗ ȟȎȚȩȚ ȝȜȟșȓȒțȖȚ ȚȜȒțȩȚ ȠȓțȒȓțȤȖȭȚ ȓȐȞȜȝȓȗȟȘȖȗ ȟȓȞȐȖȟ ȝȞȓȚȖȎșȪțȜȓ ȘȎȥȓȟȠȐȜ ȏȓȕȜȝȎȟțȜȟȠȪ Ȗ ȒȜșȑȜȐȓȥțȜȟȠȪ ȢȡțȘȤȖȜțȎșȪțȜȟȠȪ Ȗ ȫȞȑȜțȜȚȖȘȎ ǿȜȕȒȎȐȎȠȪ ȫȘȟȘșȬȕȖȐțȡȬ ȚȓȏȓșȪ Ȓșȭ ȐȎȟ ³ ȡȒȜȐȜșȪȟȠȐȖȓ Ȗ ȜȠȐȓȠȟȠȐȓțțȜȟȠȪ ǿ ȝȓȞȐȜȗ ȐȟȠȞȓȥȖ Ȑ ȟȎșȜțȓ ȒȜ ȡȟȠȎțȜȐȘȖ ȑȎȞțȖȠȡȞȎ Ȑ ȐȎȦȓȚ ȒȜȚȓ Ȗ ȘȜțȓȥțȜ Ȑ ȝȞȜȤȓȟȟȓ ȫȘȟȝșȡȎȠȎȤȖȖ ȒȓȟȭȠȘȖ ȥȓșȜȐȓȘ ȏȡȒȡȠ ȕȎȏȜȠȖȠȪȟȭ Ȝ ȠȜȚ ȥȠȜȏȩ *LXOLD 1RYDUV ȟȠȎșȎ Ȓșȭ ȐȎȟ ȒȞȡȑȜȚ Ȏ Ȑȩ ȜȧȡȠȖșȖ ȠȓȝșȜ țȎȦȖȣ ȞȡȘ Ȗ ȟȓȞȒȓȤ ǴȒȓȚ ȐȎȟ Ȑ ȟȎșȜțȓ *LXOLD 1RYDUV!

ǿȎșȜț ȘȡȣțȖ *LXOLD 1RYDUV ȑ ǾȜȟȠȜȐ țȎ DzȜțȡ ȡș ǿȜȤȖȎșȖȟȠȖȥȓȟȘȎȭ Ƞȓș ZZZ JLXOLDQRYDUV UX




ПРОЕКТ КУХНИ

Столовое серебро

Тарель в стиле арнуво, серебро 950°, Франция, Париж, 1905-1923 гг.; 49 000 руб.

КОРОЛЕВСКИЙ ПРИЕМ Изысканные яства, мерцание свечей, бокалы, наполненные игристым напитком, и столовое серебро, несущее отпечаток былых блистательных эпох, – очутиться при дворе короля Франции Людовика XIV можно и сегодня. Устроить понастоящему королевский прием у себя дома вам поможет антикварное столовое серебро известных европейских мануфактур от салона «Ауреус»

Чайно-кофейный набор: сахарница, молочник, поднос, серебро 800°, Германия, конец XIX в.; 85 000 руб.

Чайные ложки с гравировкой, серебро 840°, Россия, Москва, 1867 г., пробирный мастер Виктор Савинский; 28 000 руб. (набор 6 шт.)

Чайный комплект, серебро 950°, Франция, конец XIX в.; 28 000 руб.

Антикварный салон «Ауреус»: ул. Текучева, 139/94 ТЦ CLOVER HOUSE, 1 этаж, тел. 206-21-12; e-mail: aureusshop@mail.ru

120

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Фруктовница в стиле рококо, серебро 835°, Германия, г. Ханао, ХIX в.; 78 000 руб.

РЕКЛАМА.

Рыбный набор в стиле рококо, серебро 800°, принадлежал баронскому роду, Баронская корона МРЕ, Германия, XIX в.; 10 000 руб.


Альфа Классика Древесина бука – классический материал для классической мебели. Достаточно вспомнить, что только из бука изготавливались мебельные шедевры XIX века – венские стулья. Глядя на них, герой Брехта восхищался: «Как же хорошо должны были жить люди, чтобы произведение такой тонкой работы служило у них обычным предметом обстановки». Приблизительно такие же чувства вызывает и кухня «Альфа Классика» с фасадами из массива бука. Она привлекает мягкостью цветовых оттенков, изысканным декором, плавными линиями, четкой соразмерностью, романтичностью – всем тем, что присуще лучшим образцам классической мебели и чего так не хватает многим современным – функциональным, но безликим и бездушным – предметам.

САЛОН КУХНИ

ул. Красноармейская, 142, тел./факс: (863) 222-42-03, (863) 226-27-22

Фасад: массив бука Возможные цветовые решения: вишня, черешня, орех


Итальянские кухни не дороже российских

А из чего фасад? Могут быть фасады из массива дерева, а могут быть из МДФ, лакированной или ламинированной. А есть разные кухни? Да, у нас есть большой каталог, где вы увидите более 125 моделей из разных материалов и на любой бюджет. Фурнитура итальянская? Фабрика использует фурнитуру Blum (Австрия), итальянцы – профессионалы в дизайне и в качестве производства кухонь, в фурнитуре профессионалы – австрийцы. Какая разница, какие каркасы? Разница есть, и она очень большая, каркасы должны быть из влагостойкого ДСП, плотность которого на несколько порядков выше обычного ДСП, ведь в кухни важен не только фасад, но и каркас, к нему крепится вся фурнитура. Какой срок доставки? В день, когда вы сделали заказ, ваша кухня попадает в производство на фабрику, и весь временной цикл от заказа до вашей двери занимает 1,5‑3 месяца, в зависимости от выбранной вами модели. Сколько стоит погонный метр? От 28 тысяч рублей.

Вы спрашивали, мы отвечаем!

Входные двери • Бронированные двери • Межкомнатные двери • Арочные перегородки • Раздвижные перегородки • Ручки • Фурнитура

А где выводы делать? Мы дадим все технические рекомендации для ваших строителей.

• ‑ ‑ ‑ ‑

Да фасады у всех итальянские… Важно не то, что фасады импортные, а то, что кухня полностью собирается на фабрике и фа‑ сады подгоняются к каркасам и фурнитуре в условиях профессионального производства.

Собирают кухню в Москве? Мы – официальный шоу‑рум итальянской фабрики в Ростове, такие же модели выставлены на фабрике в Италии, там же полностью производятся эти кухни.

Основной замок: 4 ригеля толщина ригеля 20 мм 4 оборота ключа механизм перекодировки

• Механизм регулировки: позволяет отрегулировать плотность закрывания двери и обеспечивает надежную защиту от сквозняков и шума. • Броненакладка на цилиндр

Ростов‑на‑Дону, ТЦ «Миллениум», ул. Текучева, 139а, 2‑й этаж, тел.: (863) 237-88-88, 298-80-26


¿ËÄÁÐÒËËÔÅÎÏÅÏÂÈÙ ÎÂ;ÍÅÎÏØÆ ÍÂÃÅÉ ÍÂÓÅÍÇÐÈÜÓÅÅ

Íо

¬ÍÅ ÌËÇÐÌÇ ÏÂÒÊÅÇÅ (FGFTU

ÌËÁ½ÍÇÅ

Кухня

Å ÌÍÅÜÏÊØÂ ÎÛÍÌÍÅÄØ

ПРИЯТНЫЕ МЕЛОЧИ

¿½ÍËÔÊ½Ü ÌË¿ÂÍÒÊËÎÏÙ

Íо

¿½ÍËÔÊ½Ü ÌË¿ÂÍÒÊËÎÏÙ ÎÏÂÇÈËÇÂͽÉÅÔÂÎÇ½Ü ÌȽÎÏÅʽ Íо

Красоту кухни можно выгодно подчеркнуть яркими деталями. Привычные предметы быта, гармонично собранные в наборы и подкупающие необычностью элементов, приятно освежат вашу повседневность. Банка для сыпучих продуктов Ceramche Viva, серия «Вишни» (Италия), керамика;

ÚÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇÅÆ ÁÐÒË¿ËÆ ÕÇ½Ñ ÐϽÌÈÅ¿½ÂÉØ ÍÐÔÇÅ ÐÌͽ¿ÈÂÊÅÜ

1 040 руб.

Íо

Поднос Ceramche Viva, серия «Вишни» (Италия), 30х34 см, дерево, керамика;

Кувшин Guzzini, Happy Hour, 1,7 л, пластик (Италия);

2 090 руб.

1 750 руб.

Набор для специй Kesper (Германия), дерево;

1 370 руб. Подставка для ножей магнитная Zwilling (Германия), бамбук;

7 120 руб.

Универмаг «Евродом»: г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 105; ул. Текучева, 139/94; тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98

ÚÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇÅÆ ÁÐÒË¿ËÆ ÕÇ½Ñ ÎÏÂÇÈÜÊÊØÆ Ñ½Î½Á ÎÂ;ÍÅÎÏËÀË Ó¿ÂϽ

Íо

t ¬ÈÅÏØ À½ÄË¿Ø t ¬ÈÅÏØ À½ÄËÚÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇÅ t ¬ÈÅÏØ ÚÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇÅ t ¬ÈÅÏØ Ê½ÎÏËÈÙÊØ ŠÏÐÍÅÎÏÅÔÂÎÇÅ t ÎÏͽſ½ÂÉ½Ü ÏÂÒÊÅǽ t ËÄÁÐÒËËÔÅÎÏÅÏÂÈÅ

¬¨»® ÐÈ §Í½ÎÊ˽ÍÉÂÆÎÇ½Ü ÐÈ ¤ËÍÀ ÅÊÏÂÍÊÂÏ É½À½ÄÅÊ XXX HFGFTUQMVT SV NJLBEP !JOCPY SV


ПРОЕКТ КУХНИ

Кухни из Европы

Территория вкуса

Мебельный бутик Royal: ТЦ «Миллениум», ул. Текучева, 139а, 2/3-й этаж, тел. (863) 237-88-80; www.royalrostov.ru

Текстиль

Текстиль коллекции CABERNET

Салон «Лайм декор»: г. Ростов-на-Дону, пр. Соколова, 51а, тел. (863) 264-05-91; www.limedecor.ru

124

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

РЕКЛАМА

Декорация уюта


Âǽ¿·µÅÂк巽ÀÃÌ¿½å¹ÀÔå ÈÆÇŽËåŵ¶ÃÇÐå·ºÀ½¿Ã¸ÃåÉŵ ËȼƿøÃåÓ·ºÀ½Åµå%MILEå0UIFORCATå Æå å¸ åÃÇåƵÀõå ÈźÈÆ

Утонченный вкус

«Устриц подают на одной из створок раковины, как на блюдечке. Моллюска извлекают при помощи вилочки для устриц и кладут в рот целиком, не разрезая и не откусывая, или же просто «выпивают», предварительно подрезав ножку вилочкой. Гурманы, желая насладиться ароматами устриц и вкусовыми нюансами, не глотают сразу, а жуют их, слегка прижимая языком к небу». Текстиль коллекции ADO international

ªË»½ÃÆ» ØÍÃÅÀÍ» ½ËÀÇÀÈ ÅÉËÉÆÚ ¦Ù¿É½ÃÅ» :+8

ÈÍÃŽ»ËÈÖÄ Ì»ÆÉÈ ÎËÀÎÌ ÎÆ ­ÀÅÎÒÀ½» ­± %.18'4 *175' ØÍ»Á ÍÀÆ G OCKN CWTGWUUJQR"OCKN TW



ПРОЕКТ КУХНИ

Салоны кухни «Дриада»:

ул. Красноармейская, 266/57, тел. (863) 2-923-777; пр. М. Нагибина, 29, тел.: (863) 245-66-95, 245-19-93; e-mail: kd-rostov@mail.ru; www.kuhni-driada.ru

Студия интерьера ИНТЕРФОРМА:

ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й уровень, тел. (863) 218-21-25; www.interform-a.ru; interform-a@yandex.ru

Мебельный салон VERONA design:

пл. Гагарина, 6/87, тел. (863) 227-24-24; ул. Красноармейская, 298/81, тел. (863) 200-32-23, www.verona-mobili.ru, www.doorsit.com

Студия кухни Nolte:

ул. Красноармейская, 103, тел. (863) 2-645-641; e-mail: nolte@list.ru

Салон Country corner by Интерьерная лавка: пр. Шолохова, 42, тел.: (863) 229-09-60, 268-73-27; e-mail: rostov@in-lavka.ru, www.in-lavka.ru

Кухни Giulia Novars:

ул. Социалистическая, 3/8, тел. (863) 282-62-30; www.giulianovars.ru

HOFF:

пр. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт», тел. (863) 272-52-52, www.hoff.ru

Антикварный салон «Ауреус»: ул. Текучева, 139/94; ТЦ CLOVER HOUSE, 1-й этаж, тел. (863) 206-21-12; e-mail: aureusshop@mail.ru

Салон кухни «Альфа»:

ул. Красноармейская, 142, тел./факс: (863) 222-42-03, 226-27-22

Студия ARAN CUCINE:

ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 2-й этаж, тел.: (863) 237-88-88, 298-80-26

Универмаг «Евродом»:

ул. Красноармейская, 105; ул. Текучева, 139/94; тел.: (863) 266-54-86, 206-20-98

ПЛАН ПОКУПОК СТИЛЬНЫЕ, ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ, ЯРКИЕ И НЕИЗМЕННО КАЧЕСТВЕННЫЕ – ПРЕДЛОЖЕНИЙ МНОГО. НО ВЫБОР СДЕЛАН. ПОРА ОТПРАВЛЯТЬСЯ ЗА ПОКУПКАМИ

GEFEST Плюс:

ул. Красноармейская, 264, тел.: (863) 264-55-55, 240-96-40; ул. Зорге, 58, тел. (863) 266-44-05; интернет-магазин: www.gefestplus; mikado2009@inbox.ru

Мебельный бутик Royal:

ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 2/3-й этаж, тел. (863) 237-88-80; www.royalrostov.ru

Салон «Лайм декор»:

пр. Соколова, 51а, тел. (863) 264-05-91; www.limedecor.ru

Эко посуда Greenpan: тел. (863) 278-78-81

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 127


urpur.ru•urpur.ru•urpur.ru•urpur.ru•urpur.ru•urpur.ru•urpur.ru•urpur.ru

urpur.ru

Примерь

город на себя!


ДЕТИ&РОДИТЕЛИ

Эффект бабочки

МОЛОДАЯ БАБУШКА ИРИНА ЛУНИНА С СЕМЬЕЙ: СЫНОМ МИХАИЛОМ, НЕВЕСТКОЙ ИРИНОЙ И ВНУКОМ ДАНИИЛОМ

«Говорят, что внуков любят больше, чем детей. Нет, их любят по-другому. В этой любви больше свободы и прав, потому что меньше обязанностей, – уверена Ирина Лунина, директор интерьерного дома «Аристократ». – Ты осознаешь, что у внука есть родители, которые его должны кормить, поить, одевать… А ты можешь просто любить!»

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 129


. Интервью

ДЕТИ&РОДИТЕЛИ

О том, что у меня будет внук, мне сообщил муж, без подготовки, «в лоб» заявил: «У детей будет ребенок» и поинтересовался: «Ты понимаешь, что это значит? Ты станешь бабушкой». Скажу честно, я долго не могла осознать новость. Какая из меня бабушка?! Ни по возрасту, ни психологически я не была готова к этому статусу. В моем представлении бабушка – это хранитель, полностью посвятивший себя внукам. Почетные бабушкины обязанности – за ручку с внуком ходить на танцы, на музыку, в бассейн, накормить вовремя. А я только-только сына своего из рук в руки невестке передала, выдохнула и решила: наконец займусь собой и любимой

Ирина: «Отпустить ребенка на высокую горку одного – страшно. Лучше скатиться вместе с ним».

130

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

ИРИНА: «МОЙ ГЛАВНЫЙ СЕКРЕТ В ВОСПИТАНИИ ДЕТЕЙ – НИКОГДА НЕ ОБЩАЙТЕСЬ С НИМИ СВЫСОКА. СЯДЬТЕ РЯДОМ, НА СТУЛЬЧИК ИЛИ НА ПОЛ, И СМОТРИТЕ ГЛАЗА В ГЛАЗА» работой в полную силу. Потому что все годы до этого я подстраивала свою жизнь под ребенка, под его интересы. И только у меня началась новая жизнь, как вдруг – бабушка… Все встало на свои места, когда я впервые взяла малыша на руки. Приходишь домой вечером, а там – маленькое солнышко! Стоит в дверях и улыбается тебе, и ты чувствуешь, как внутри разливается бальзам, залечивающий любые раны, заставляющий забыть о проблемах и усталости. Ради того,


лей, родите здки е нимаю Я не по в дальние по ачем е З которы обой детей. еще. с берут с ? Наездятся кам. ть их мучи внуков бабуш оте Оставь слово, мы с удсидим. е о Честно ием с ними п вольств

текст: Татьяна Николенко; фото: Игорь Добренко; место съемки: ИД «Аристократ»

чтобы маленькие ручки обняли тебя, чтобы услышать «Любимая бабушка пришла!» – стоит жить. Запрещать нужно только то, что опасно для жизни: совать пальцы в розетку, прыгать с высоты, играть со спичками. Но даже в этом случае следует объяснять, почему «нельзя». Воспитывать нужно с самого рождения, но без «контрастных душей» – сегодня можно, завтра нет. Если ребенка разумно поощрять и ограничивать, тогда к четырем годам он уже будет знать что можно, а что нет. Болезнь века – компьютерные игры – можно заменить на подвижные игры. Тот, кто утверждает обратное, не пробовал переключить внимание ребенка на что-то другое. Воспитание детей – большой труд. Но не стоит относиться к этому, как к работе. Только со всей душой и огромной любовью. С внуком я чувствую себя ребенком. И, как ребенок, обожаю играть в детские игры, например, в прятки. А в квартире особо не спрячешься, разве что под стол залезть. Даниила с детства приучили называть меня бабушкой. Но через какое-то время он стал звать меня «бабАчка». Я понимаю, что это уменьшительно-ласкательное от «бабушка», но чувствую себя легкой и счастливой бабочкой!

Возможно, кто-то не согласится с моими методами воспитания. Но наши отношения с сыном и его семьей говорят о том, что я права. Мы большие друзья и первое время после свадьбы и рождения внука дружно жили вместе. Мне не пришлось привыкать или присматриваться к невестке – она на моих глазах выросла из девчушки с бантиками, сидевшей с сыном в первом классе за одной партой, в молодую женщину.

В любую погоду я гуляла с внуком, играла в его игры, ездила на его велосипеде, таскала его большую машину, на детской площадке не сидела на лавочке, а делала то же, что и он. И при этом получала огромное удовольствие! Хочу сказать всем мамам, рядком скучающим на прогулке: не лишайте себя этого удовольствия, ведь дети так быстро вырастают.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 131


. Фотопроект

дети&родители

Мужской разговор

текст: Марина Добренко; фото: Дмитрий Норов

Иметь общие семейные интересы – весьма полезно. Доверие и взаимопонимание – ­важные ­составляющие в отношениях ­поколений. О семейных пристра­стиях рассказали герои фотопроекта «Отцы и дети».

132

home magazine

· ноябрь 2011


ВАДИМ РУБЛЕВ с сыном АЛЕШЕЙ, 7 лет Вадим: «Спорт – важная часть мужского досуга. Мы с сыном выбираем тренировки, исходя из внутренних личных предпочтений. Я увлечен теннисом, волейболом и футболом, а Алексей любит карате. Он у нас художник, натура артистичная и ищущая. Так что карате ему очень подходит, как любое восточное единоборство, направленное на духовный поиск. Недавно у нас появилась общая маленькая любовь – сестра Маша. Я стремлюсь дружить с сыном и вместе заниматься разными вещами: пробовать, увлекаться, выигрывать. Мы оба живем под девизом из любимой песни «Вся наша жизнь – игра! И кто ж тому виной, что я увлекся этою игрой…»

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 133


. Фотопроект

дети&родители

134

home magazine

· ноябрь 2011


ВЛАД РУДНИЦКИЙ с сыном АРСЕНИЕМ, 5 лет Влад: «Мы с сыном любим Ростов. Я знаю город вдоль и поперек. Вижу эстетику, которую мы все, к сожалению, теряем. Все эти дворы, здания, люди – это же исчезнувшая империя. И наше прошлое. Фактурное и стилизованное. Сеня понимает Ростов по-своему, с точки зрения собственного возраста и уже нового, современного восприятия действительности. Я, по сути, скорее революционер-искатель, а Арсений – конформист, как все дети новой эры. Мы разные, но стараемся прививать друг другу недостающие черты, чтобы вместе существовать целостно и гармонично. Мне всегда интересно наблюдать за людьми, которые оказались в непривычной для них обстановке. Вот и мы решили погрузиться в мир, нам не близкий, но интересный. Дворовый колорит. Ведь все хотят быть королями, и никто не желает быть шантрапой».

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 135


. Мода

Дети&роДители

Все лучшее–

детям!

Новый детский магазин LoveAngels – официальный и эксклюзивный представитель в Ростове европейских марок детской одежды и обуви ведущих производителей Италии и Испании.

Свитер, LOURDES; 3 599 руб.

Куртка, SARABANDA; 6 199 руб. Пинетки, MINIBANDA; 1 199 руб.

Футболка, SARABANDA; 1 399 руб.

Толстовка, MINIBANDA; 1 499 руб.

Толстовка, SARABANDA; 2 099 руб. Брюки, SARABANDA; 1 599 руб.

Джинсы, MINIBANDA; 1 999 руб.

Рубашка, SARABANDA; 2 099 руб. Бижутерия, SARABANDA; 599 руб.

136

home magazine

· ноябрь 2011

Ботинки, Garvalin; 2 858 руб. Платье, MINIBANDA; 2 499 руб.

Жилет, SARABANDA; 3 199 руб.

Пинетки, MINIBANDA; 1 199 руб. Юбка, SARABANDA; 2 799 руб.

Юбка , SARABANDA; 2 199 руб.

Шарф, SARABANDA; 1 499 руб.

Туфли, Agatha Ruis de la Prada; 3 420 руб.

Жакет, SARABANDA; 3 099 руб.

Угги, Agatha Ruis de la Prada; 3 199 руб.

Шапка, SARABANDA; 1 099 руб.

г. Ростов-на-Дону, ул. Соколова, 73; г. Новочеркасск, ул. Московская, 16, ТЦ «Победа», 2-й этаж, тел. (863) 279-76-11; www.loveangels.ru

реклама.

Sarabanda, minibanda, lourdeS, denny roSe, tuc tuc, agatha ruiS de la prada, garvalin, biomecanicS и другие известные европейские бренды вы найдете в магазине loveangels. Представленные коллекции оригинальны, обладают неповторимым стилем, исключительным качеством и демократичной ценой. Вы без труда подберете здесь вашему ребенку в возрасте от 0 до 16 лет полноценный комплект одежды. Дизайнеры, разрабатывая детскую одежду, прекрасно чувствуют тенденции моды, создавая абсолютно уникальные коллекции, непохожие друг на друга, но всегда узнаваемые. Наш магазин отбирает только самые актуальные коллекции, тонко чувствуя сезонные тренды. Позвольте вашему ребенку быть стильным, даря ему все самое лучшее.


Внимание, конкурс! «Ваш ребенок – модель» Хотите увидеть вашего ребенка на страницах глянцевого журнала? Участвуйте в конкурсе от детского магазина LoveAngels! Победитель станет лицом LoveAngels и примет участие в рекламной фотосессии. Профессиональный фотограф создаст образ, который будет опубликован в Домашнем журнале Home Magazine в феврале. Анкету на участие можно заполнить в магазине с 01.11.11г. до 30.11.11г.! Итоги конкурса будут подведены 05.12.11г.

г. Ростов-на-Дону, ул. Соколова, 73; г. Новочеркасск, ул. Московская, 16, ТЦ «Победа», 2-й этаж интернет-магазин: www.loveangels.ru пн.-вс. с 10.00 до 20.00 тел. (863) 279-76-11


ДЕТИ&РОДИТЕЛИ

. Активити

Новые группы формируются каждую неделю! Звоните и запишитесь на пробный урок.

Практичный английский

Международный образовательный центр EF English First является признанным лидером языкового образования. Английский язык, преподаваемый в центре English First, имеет прикладной характер – приобретаемые навыки вы с успехом сможете использовать в реальной жизни. Разговорный английский – это тот язык, который звучит в домах, в школах и университетах, гостиницах и ресторанах, офисах и на улице, то есть в обычной повседневной жизни, именно такому разговорному английскому учат в EF.

138

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

EF представляет курсы для достижения разных целей: сдачи международных экзаменов (Cambridge Exams, TOEFL, IELTS), успешного ведения бизнеса на английском языке (курс EF Business English).

РЕКЛАМА.

Современный мир очень изменчив, но одно из непреложных правил уверенности в будущем звучит так: «Свободный английский». Свободно владея английским языком, гораздо легче найти высокооплачиваемую работу, получить диплом престижного ВУЗа или путешествовать за границей.


Посмотреть демоверсию авторской программы онлайн можно на сайте: www.ef-englishfirst.ru/online/

Авторская система обучения Efekta™ System сочетает новейшие разработки ученых в области языкового обучения: увлекательные видеои аудиоматериалы, интерактивное обучение, красочные учебные пособия, удобный дизайн рабочей обстановки.

Преподаватели EF находят индивидуальный подход к каждому студенту, делая все возможное для того, чтобы усвоение материала было максимально эффективным.

65, ул. Б. Садовая, 3; 33 955 2л: те www.ef.com

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 139


. Классифайд

реклама.

дети&родители

140

home magazine

· ноябрь 2011


Мир детей – это мир сказок и фантазий

Мебель ПРАГМАТИКА

самые добрые ка! фантазии вашего ребен

МЦ «Интерио», пр. Королева, 1д (1-й этаж), тел. (863) 218-29-94; МЦ «Жасмин», ул. Доватора, 131, (2й этаж), тел. (863) 296-96-16; МЦ «Мебель Молл», ул. Пойменная, 1ж (4-й этаж), тел. (863) 20-724-20; www.pragmatika.ru


Е ОДНИ Г О В НО РЫ ГАЕМ НСКИЕ ТУ А Л Д ТВЕ ПРЕ ЖДЕС О Р И

AUSTRIA

INDIA

ISRAEL TURKEY

ITALY

THAILAND FRANCE

ОТПРАЗДНУЙТЕ С НАМИ! ПР. СОКОЛОВА, 31/УЛ. ПУШКИНСКАЯ, 118, ТЕЛ. 299-99-18 ПР. КИРОВСКИЙ, 45, ТЕЛ. 299-99-08 WWW.URTA-TRAVEL.RU


отдых

Первый день в Венеции Глаза начали умолять о смене беспокойной картинки. Открыв карту Европы и ежедневник, увидел, что можно выкроить полторы недели и Венецию. У Мкртчяна купил путевку. Не такую, мол, «товарищи туристы, перед вами средневековая площадь – голуби справа, гондолы слева, пицца и туалет за углом, встречаемся через два часа около автобуса», а правильную: «Здравствуй, Город. Это я, расслабленный и интересующийся, с фотоаппаратом. Давай дружить». «Давай, Глеб». Текст и фото: Глеб Садов

home magazine

· ноябрь 2011 143


. Венеция

ОТДЫХ

ГЛЕБ САДОВ, фотограф

Дорога в Венецию напоминает трассу в сторону Ольгинской. Незамысловатые деревья, заводы, без роз. Даже становится тревожно: может, и нет никакого «чуда» на воде. Или везут не туда. Поворот, трансформаторная будка, электрический столб, и, неожиданно, хромированный нож искрящейся морской воды разрезает глаза в китайские щелочки. Едешь по бесконечному мосту мимо рыбацких сетей, аккуратно развешанных на жердочках, небоскребных океанских кораблей и чувствуешь себя в фойе театра, когда двери в зал еще закрыты, а жив ли Фредди Меркьюри – пока неизвестно. Через пять минут мост заканчивается, и начинается все, что видел по телевизору сотни раз и думал, что это декорации к фильмам. Дворцы по колено

144

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

в воде, ладошки лодочек и ладони лодок, нахальные голуби Сан-Марко, тысячи туристов, открыточные пейзажи всего, немые гондольеры, умудряющиеся грести, отталкиваться ногами от домов и отправлять смс-ки свободной рукой. Нам повезло – в первый день сентябрьский дождь смыл организованных зевак, мокрые фонари побросали туманный свет, стало таинственно и легко. Мы заблудились. Нарочно не доставая карту, бродили, натыкаясь на каналы подворотен, неизвестные церкви, мокрых прохожих и магазины с погрустневшими карнавальными масками. Уже в другие дни мы влюбимся в цветные домики кошачьего рая – острова Бурано, поваляемся на пляже Лидо, посмеемся над муранским аляповатым стеклом,


Гондольеры уже не поют. За них это делают некоторые голосистые пассажиры. Один раз услышал песню русскую заунывную. Под аккордеон. Люди в узкой длинной лодке выглядят как-то жалобно и уязвимо. Наверно, потому что в них можно бросаться с моста.

научимся считать до пяти, найдем скульптуру мальчика с лягушкой, будем везде пить все и фотографировать все, на случай, если Венеция уйдет под воду – ее смогут восстановить по моим фотографиям. Уже в Ростове каждый, кому я пытался восторженно рассказать о путешествии, спрашивал хмуро: «А там правда воняет?» Отвечаю сразу всем, особенно тем, в чьем городе мясокомбинат на Театральном проспекте: «Нет!». Венеция пахнет морем и итальянским вином из зеленых бутылок размеренно.

home magazine

· ноябрь 2011 145


. Черногория

ОТДЫХ

В стране

Черных Гор «Черногория – как наше Черноморское побережье, – рассказывает Ольга Радченко. – И по площади, и по климату. Может, чуть теплее из-за отсутствия сильных ветров. Население – всего 600 тысяч человек. Правда, за постперестроечные годы здесь появилось уже почти 200 тысяч русских.» Даже начинающему туристу не составит труда объездить крохотную Черногорию вдоль и поперек всего за несколько дней. Я люблю морской отдых, и эта страна предоставляет неограниченные возможЧерногорское побережье расположено ности выбора: есть пляжи песочпрямо напротив итальянные, каменистые, с крупной или ского. Местные жители мелкой галькой, ракушечником… часто бывают в Италии, повсюду можно купить И никого не оставят равнодушитальянскую одежду и обувь по весьма прият- ными знаменитые черные пески в районе города Ульцен. ным ценам. В Черногории совсем нет промышленности. Местные жители, медлительные и очень спокойные, живут за счет туризма. Отелей мало, зато всегда можно снять апартаменты за адекватные деньги: в сезон апартаменты среднего класса на побережье – с двумя комнатами, детской, кухней и двумя ванными стоят примерно 50 евро в сутки. На море сезон начинается с середины июня – до этого на улице жарко, но море еще холодное, и длится по октябрь включительно. Зимние развлечения доступны в тот же период, что и у нас на Юге России. Горнолыжные склоны не очень крутые, многие семьи вместе с детьми охотно приезжают сюда учиться кататься.

146

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Меня поразило, что черногорцы – очень набожные православные люди. Чуть ли не на каждом шагу храмы, церкви и часовни, многие из которых древние. Основные достопримечательности страны часто связаны именно с религией. Например, в бывшей столице страны Цетинье хранится кисть руки святого Иоанна, из года в год туда приезжают тысячи паломников. Или монастырь Острог, расположенный высоко в горах, его собственноручно выдолбил в скалах святой отшельник Василий. Теперь он называется монастырь Василия Острожского и там лежат нетленные мощи святого.

текст: Ольга Лазуренкоя; фото: Ольга Радченко, открытые интернет-источники

ОЛЬГА РАДЧЕНКО, управляющая салонами Caterina Leman и «Эстель Адони» на Юге России


Одна из главных причин посетить Черногорию, на мой взгляд, – это великолепная природа: кристально чистое море, где на глубине 50-60 метров видно дно, очень хороший воздух. Когда мой маленький внук, страдавший в Ростове аллергией буквально на все, переехал в Черногорию, мы забыли значение слова «аллергия». Я знаю многих, кто по состоянию здоровья приезжает сюда жить на несколько месяцев в год, а то и навсегда. Для меня самое комфортное место здесь – уникальный остров Святого Стефана. Этот некогда рыбацкий островок превратился в жемчужину Адриатики. Тут останавливались Андре Моруа, Софи Лорен, Сильвестр Сталлоне, Элизабет Тейлор, Клаудия Шиффер, Мадонна… Молодежи в Черногории тоже не скучно: в городе Петровац, например, огромное количество ночных клубов. В Черногории, кстати, разрешены казино и игорные дома, поэтому игроков со всей Европы тут всегда много.

В качестве местного сувенира можно увезти отсюда изящные вязаные вручную вещи. Не только шали и палантины, но и перчатки, береты, даже пальто! Все это очень качественное, ажурное, выполнено в разных цветах и подходит для любых модниц.

Любому путешественнику от души порекомендую местную кухню! Она славится блюдами из морепродуктов – рыбы и огромных креветок, которых ловят тут же, в море. Еще обязательно надо попробовать «пршут» – аналог испанского хамона, но здесь его готовят практически из любого вида мяса. И «мясо под саче» – специально приготовленное с картошкой в казане мясо молочного козленка или ягненка, которое даже в остывшем виде остается нежным и вкусным.

home magazine

· нОябрь 2011 147


. Путешествие

ОТДЫХ

Два основных критерия при выборе вина – год и регион. Пусть это будет даже не первое вино известного шато, а второе. Но даже негоцианты из Бордо, которые считают, что лучше местных вин нет во всем мире, признают, что «розэ» надо пить только из Прованса. И оно, оказывается, должно быть вовсе не розового цвета, а золотого – цвета луковой шелухи.

Бордовое Бордо Если для француза вино – это религия, то для француза из Бордо – это единственное, ради чего следует жить и, соответственно, говорить. Текст и фото: Александра Воскресенская

148

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Самостоятельно на именитые виноградники попасть практически невозможно. Или же надо записываться за несколько

недель. Нас же лично сопровождал наш негоциантский товарищ, заранее договорившись о встречах.

текст и фото: Александра Воскресенская

Признаться честно, вина я пью много, особенно на отдыхе. Поэтому на предложение нашего товарища – директора одной из старинных негоциантских компаний в Бордо – приехать в гости мы откликнулись с удовольствием. Он и соблазнил нас «петрюсами», «латурами», «ласкасами» и «марго». Совершенно не кстати за несколько месяцев до этого я закончила любительские курсы сомелье в Москве, и отказаться от поездки было выше моих моральных сил. Бордо – город и Бордо – виноградники – это как два разных мира. Один шумный и энергичный, со своими арабами и украинцами, второй – тихий, размеренный, не терпящий суеты и громкой речи. Мне нравятся оба. Наше пребывание в Бордо началось с утра в Шато Марго, где нас встретил директор этого дома – хозяйка была в отъезде. Мы прогулялись по виноградникам, погребам,


Вино в Бордо – это в основном сорта каберне совиньон и мерло, смешанные в разных пропорциях. Идеальная пара структуры и изящества. Даже форма бутылки и бокала носят название «бордо».

Виноградниками владеют либо старые семьи, либо их покупают большие французские концерны. Хотя в результате недавнего кризиса охотно вкладывают деньги в местный винный бизнес китайцы. В отличие от Италии, бутылку или ящик вина на самом винограднике купить невозможно. Оценкой и продажей занимается «винная мафия» – негоциантские дома.

послушали, что к чему, а потом, как водится, стали дегустировать. Месье только посмеялся нашей тоске в глазах, когда мы смотрели, как он элегантно сплевывает вино в специально приготовленное ведерко. Как можно выплюнуть «первое» шато марго, пусть, может быть, и не самого лучшего года урожая?! Затем были Chateau Latour, Chateau Lafite, Chateau Leoville-Las-Cases и еще несколько шато, названия которых вино-выветрились из головы. Чаще нас встречали директора, иногда хозяева – совершенно простые и милые люди. Мы спускались в подвалы и шутя прикидывали, сколько «роллс-ройсов» заключается по стоимости в этих бутылках вина. В одном месте директор так к нам проникся, что не отпускал со своей сказочной веранды с бассейном и вертолетной площадкой, пока мы не рассказали ему все о бизнесе в России и не выпили пару бутылок прекрасного вина. Мы сделали вывод, что от по-настоящему хорошего вина, сколько бы его ни выпить, голова болеть не может. Мой вам совет: если соберетесь в Бордо, то, во-первых, ни слова о Бургундии, во-вторых, прочитайте хотя бы элементарную книжку о виноделии, в противном случае все эти «терруары, апелясьоны и каудали» – вы рискуете ничего не понять из того, о чем с вами будут говорить.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 149


. Традиция

С прибытием! «В этом году третий четверг ноября выпадает на 17-е число. Какая разница, спросите вы? Именно в этот день кафе, рестораны, таверны и винные погреба по всему миру встретят тысячи тысяч своих гостей фразой «Божоле нуво прибыло!», – рассказывает Анастасия Швечикова, сомелье 16thLINE Bar&Restaurant.

11 марта 1951 года во Франции приняли закон, согласно которому вино текущего года на территории страны можно продавать не раньше 15 ноября. После ряда перипетий, в 1985 году эта дата была установлена как третий четверг ноября. www.beaujolais.com

150

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Есть несколько легенд о том, как во Франции возник праздник молодого вина Божоле нуво. Французское вино делают из винограда сорта гамэ. Он быстро зреет, в нем много сока, он легко мацерируется и ферментируется. Из-за неприхотливости сорта одно время его считали сорняком. Вино, которое получается из гамэ, довольно нестабильное и скоропортящееся, выдержка совсем не идет ему на пользу. Еще Филипп Красивый, король Франции, царствовавший на рубеже XVIII и XIV веков, своим указом якобы запретил изготовление божоле, дабы не занимать недорогим и быстропортящимся напитком ценное место в винных погребах. Но один из придворных поставщиков все-таки снял запрет, правда, ограничив даты производства и потребления этого вина. По другой легенде, «кризис перепроизводства» божоле нуво возник в XVII веке. Тогда и придумали праздник молодого вина, чтобы в течение нескольких недель все местные жители – от крестьян до аристократии – активно пили вино. Труженики отмечали окончание работ по сбору урожая, одновременно освобождая драгоценное место во французских винных погребах.

текст: Екатерина Гурьева; фото: Daniel Gillet / Inter Beaujolais copyright, www.beaujolais.com, архив 16thLINE Bar&Restaurant

ОТДЫХ


У божоле нуво легкий, искрящийся характер с фруктовыми оттенками: вишни, черной смородины, малины. Оно бодрит и веселит. Производят его методом углекислой мацерации: виноградные гроздья собирают в небольшие чаны (до 60 гектолитров), где ягоды давятся под своим собственным весом. После этого виноград прессуют, в течение двух недель происходит брожение, после чего вино разливают по бутылкам. Между сбором винограда гамэ и готовностью вина проходит всего 5 недель! Несмотря на то, что божоле нуво – красное вино, его подают охлажденным до 12-13ºС – обычно это температура подачи белого вина, для красных вин, в зависимости от сорта, больше подходит температура 16-18ºС.

АНАСТАСИЯ ШВЕЧИКОВА, администратор и сомелье 16thLINE Bar& Restaurant, член Российской ассоциации сомелье. В течение полугода изучала искусство сомелье в московской школе вин «Энотрия».

«Божоле нуво – вино довольно гастрономичное, оно подходит к любым несложным блюдам: сырным и мясным тарелкам, пасте, фруктам, но его можно пить и просто так, без закусок.»

Во Франции Божоле нуво – яркий и фееричный праздник, его отмечают все, от мала до велика, а вино просто льется рекой.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 151


. SPA

ОТДЫХ

Под знаком

лилии

Собственная философия, особый стиль, новейшее оборудование и лучшие специалисты – в новом центре Villa SPA, открывшемся на территории отеля Old House, мелочей нет: подход – глобальный, уровень – мировой.

От задумки об устройстве новой SPA-зоны до ее реализации прошло более двух лет. И как во всем комплексе Old House, у Villa SPA есть своя философия: «Духовное и физическое состояние человека достигается через гармонию тела, души и окружающей обстановки, а также через 5 составляющих концепции Villa SPA: гидротерапию, эстетику, фитнес, сбалансированное питание и винотерапию». Эмблемой Villa SPA стала водяная лилия – цветок, символизируюВ Villa SPA есть лицензия на оказание меди- щий чистоту, покой и царственность. Ее изображением декорироцинских услуг и диетологию. Все специалисты вано все пространство SPA. Потолимеют медицинское ки и стены расписаны вручную образование. по мотивам работ великих итальянцев – Да Винчи и Микеланджело. Мозаика в рассуле скомпонована и подобрана по цвету, как на фасаде

152

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Дворца Дожей в Венеции. В защищенном от ветров итальянском дворике создан уникальный микроклимат. В то же время входы в банную зону и бассейн сделаны в виде порталов. В Villa SPA итальянская классика переплетается с романо-готическим стилем. Основа любого SPA – это вода. В Villa SPA есть специальная «влажная» зона, где предусмотрено все необходимое, чтобы обеспечивать «здоровье через воду». Лазурный бассейн с гидромассажными установками предназначен не только для плавания и занятий аква-аэробикой, но и для созерцания живописных фресок и фраз на латыни, мозаичных колонн и отражающихся в воде арочных окон. Здесь же расположены три вида бань – хаммам, рассул с потолком


В Villa SPA прививают вкус к правильному питанию, ежеднев­ ному уходу за собой и помогают составить программу для поддер­ жания формы на каж­ дый день.

текст: Антон Кобец; фото: архив отеля «Олд Хаус»

Каждый гость Villa SPA – в центре внима­ ния. Чтобы достичь мак­ симального эффекта, все программы и про­ цедуры SPA подбирают строго индивидуально.

home magazine

· ноябрь 2011 153


. SPA

ОТДЫХ

Панорамные окна финской сауны, тренажерного зала и кабинета Double Suit SPA выходят в итальянский дворик – пространство, защищенное со всех сторон от ветров, что позволяет создать и поддерживать в нем уникальный микроклимат.

в виде звездного неба и финская баня со стеклянной стеной и видом на итальянский дворик. В термальной зоне есть холодная купель с температурой 13 градусов и ледяной фонтан. Там же – «Душ Впечатлений»: находясь в нем, вы можете неожиданно оказаться то под проливным тропическим ливнем, то под бодрящими каплями холодной воды, и все это под аккомпанемент арома- и хромотерапии, цветовых и звуковых эффектов. Центральное помещение в SPA – Каминный зал с настоящим прямоточным камином, расписанным вручную. Здесь после сеансов SPA можно выпить травяные чаи тизаны, каждый из которых по-своему действует на организм, пролистать редкие книги об искусстве, моде и архитектуре или просто насладиться атмосферой. Нравиться себе, чтобы нравиться всем – еще один принцип, которому в Villa SPA уделяют большое внимание. Новейшее косметологическое оборудование, эффективные косметические линии, передовые техники массажей, тренажерный зал, кабинеты эстетики и салон красоты – все это поможет достичь гармонии духа и тела. Специально для Villa SPA шеф-повар отеля Old House разработал правильное сбалансированное меню.

154

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Винотерапия – молодое и модное направление, представленное в Villa SPA. В ароматных ягодах винограда, его косточках и лозе содержатся уникальные по своим целебным свойствам вещества, помогающие выглядеть молодо. Процедуры с косметикой на основе вытяжек этих веществ дополняются бокалом соответствующего вина – из богатейшей коллекции мировых вин, собранных в погребах отеля Old House.


ВОЗМОЖНЫ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ, НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Бякова Ольга Юрьевна, кандидат мед. наук, специалист по антивозрастной медицине

Жизнь

в полную силу Возраст – не приговор. На помощь тем, кто хочет жить долго и со вкусом, приходит наука. Антивозрастная медицина – не миф и не утопия. Это реальный шанс продлить молодость организма. Подробнее о том, что нужно знать о себе, рассказывает директор и врач центра «Ольвия» Ольга Бякова. Есть поговорка: «Если японец начинает лечиться за три месяца до начала болезни, то русский – за три дня до смерти». Я по мере сил способствую обратному. Человек должен жить до 150 лет – так заложено природой. Но увы, целый букет проблем этому препятствует. Помимо хронических заболеваний на продолжительность и качество жизни влияет так называемый «резерв» сил и возможностей организма. Когда он значителен, человек справляется с тяжелыми недугами. А когда исчерпан, самый незначительный стресс может спровоцировать неизлечимую болезнь. Совсем как машина: если бензин на нуле, ни один мастер мотор завести не сможет. Антивозрастная медицина занимается быстрой и точной диагностикой внутренних резервов и возможностей организма. В свое время ее разработали для ликвидаторов Чернобыльской аварии – тогда каждая минута жизни была на счету. На специальном оборудовании проводят обследование, выявляют проблемные зоны. Длится эта процедура не более часа, но могут также потребоваться лабораторные анализы. По результатам подбирается лечение. Никакой химии и антибиотиков,

только препараты восточной медицины из Вьетнама, Индии и Китая. Лаборатория Паттона в Лос-Анджелесе разработала «таблетку от старости»: входящие в состав травы из Китая активизируют теломеразу – фермент, участвующий в делении клетки. Он «запрограммирован» на определенное число делений, увеличение которого равносильно продлению жизни. Применяются и аппаратные методики, пришедшие к нам из тайников советских спецслужб. «Анатрон» создает «электронный ветер», который нейтрализует свободные радикалы в организме и способствует противовоспалительному действию. Прибор микроклеточной регуляции нормализует деятельность организма на клеточном уровне. «Бароциклон» укрепляет сосуды головного мозга, он эффективен в постинсультных состояниях. Лимфодренажный и тканевый массаж и правильное здоровое питание довершают эффект. Не так давно я вернулась со стажировки из одного из восточных монастырей. «Сколько вам лет?» – спросила я у молодого и энергичного монаха. «65», – ответил человек, которому я бы не дала и 35. Чудеса – дело рук профессионалов. Приходите к нам в «Ольвию» и убедитесь в этом сами.

ЦЕНТР ПЛАСТИЧЕСКОЙ, ЭСТЕТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ И АНТИВОЗРАСТНОЙ МЕДИЦИНЫ «ОЛЬВИЯ»: г. Ростов-на-Дону, ул. Писательская, 65/5 (р-н Текучевского моста), тел. 236-35-05; хирургия: тел.: 294-85-71, 294-85-73; косметология: тел. 294-85-74

WWW.OLVYA.RU

WWW.OLVYA.PRO61.RU


. Здоровье

ОТДЫХ

А СКИДК % 50 РКОН НА ЦИ

ОЛЕГ ВОЛЖИН, заведующий ортопедическим отделением, кандидат медицинских наук «Дента Лига» – это стоматологическая клиника, а также современная зуботехническая лаборатория, специалисты которой имеют за плечами большой стаж работы и квалификацию, необходимую для качественного изготовления зубных протезов любого уровня. «Дента Лига» является официальным представителем в России швейцарской имплантационной системы Straumann и израильской MIS.

Семейный выбор В каждой семье свои секреты. И обязательно – свой стоматолог. Тогда поход в стоматологическую клинику – не испытание, а визит, приносящий пользу и удовольствие.

156

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Высококачественные протезы без серьезной учебной и практической подготовки выполнить невозможно. Специалисты «Дента Лига» постоянно повышают уровень своего профессионализма, они могут изготавливать протезы любой, даже самой высокой сложности.

Центр имеет доступ к новейшему оборудованию, высоким технологиям и современным материалам без посредников и наценок. Это настоящий семейный стоматологический центр. Все специалисты «Дента Лига» умеют находить общий язык с пациентами. Они не только используют передовые технологии, гарантирующие сохранность зубов, но и создают комфортные психологические условия. Лечиться здесь всей семьей не только удобно, но и выгодно, благодаря накопительной системе скидок. Клиника использует передовые цифровые технологии. Не упускайте свой шанс – обращайтесь в стоматологию «Дента Лига» и… улыбайтесь увереннее!

Для диагностики и планирования лечения используется 3Dтомограф – технология, уже давно признанная «золотым стандартом» в мировой стоматологии. Среди услуг «Дента Лига» – весь комплекс сложного реконструкционного протезирования с использованием безметалловой керамики. В клинике пациенты получают комплексное обслуживание с участием ортодонтов, хирургов-имплантологов, терапевтов и других высокопрофессиональных специалистов. Стоматологическая клиника «Дента-Лига»: г. Ростов-на-Дону, пер. Доломановский, 61/91, тел. (863) 290-72-00, 290-72-22; www.dentalleague.ru; денталига.рф

РЕКЛАМА.

Улыбка должна быть безупречной, а лечение – безопасным. Руководствуясь этим принципом, стоматологи «Дента Лига» восстанавливают отсутствующие зубы с помощью безметалловых конструкций. Протезирование осуществляют по технологии CAD/CAM. Компьютер получает данные объемного цифрового сканирования и создает модель, по параметрам которой фрезерный аппарат с высочайшей точностью вытачивает коронки из цельного блока оксида циркония. В чем их преимущество? Они обладают исключительной биологической совместимостью с тканями организма, пропускают свет и по плотности и цветопередаче полностью соответствуют натуральным зубам. В итоге, применение оксида циркония дает прекрасный эстетический и функциональный результат. В настоящее время и до Нового года действует скидка 50% на оксид циркония. Клиника «Дента Лига» организовала первый в ЮФО крупный циркон-центр по производству безметалловых реставраций. «Дента Лига» напрямую сотрудничает с крупнейшими мировыми производителями зубоврачебной техники, такими как канадской компанией Dental Wings и немецкой VHF, являясь их представителем в России.



. Здоровье

ОТДЫХ

Похудеть навсегда Сбросить лишние килограммы, вернуть былую легкость и скорость, наконец-то обрести уверенность в себе – мечта миллионов людей по всему миру. Но даже тяжелые физнагрузки и строгие диеты помогают не всем. Как же правильно и навсегда похудеть?

НАДЕЖДА СПИРТО, врач-терапевт, клинический, практический психолог, руководитель Ростовского центра Доктора Гаврилова «В нашем центре появилась новая процедура омоложения FinePeel на аппарате Fraxel Refine. Мягкий фракционный пилинг запускает естественные процессы омоложения кожи, вакуумнороликовый липомассаж корректирует фигуру, устраняя целлюлит. А безоперационный липолиз разрушает жировую ткань с помощью низкочастотного ультразвука».

158

HOME MAGAZINE

Специалисты на тренинге расскажут, как сформировать правильное пищевое поведение.

На этом этапе клиента консультирует эндокринолог, терапевт, диетолог. Разрабатывается индивидуальная реабилитационная программа. Второе направление работы – эмоциональное состояние человека. Кому не знакомы полуночные вылазки в холодильник после суток сидения на диете! Как

· НОЯБРЬ 2011

В клинике разработана и успешно применяется интернет-система сопровождения пациентов. Ежедневный контроль со стороны специалистов не позволит снова набрать лишние килограммы.

брать под контроль свои эмоции и сформировать правильное пищевое поведение, расскажут специалисты на основном тренинге. Он направлен на формирование новых рефлексов, сокращение объема желудка, на уменьшение тяги к пище, на активизацию обменных процессов, изменение отношения к себе. Третье, но от этого не менее важное направление работы, – социальная и психологическая реабилитация. На этом этапе клиента ожидают интереснейшие тренинги: «Семейные расстановки» по Б. Хеллингеру, «Трансперсональная психотерапия» (глубокое связанное дыхание), «Легкость бытия вдвоем», «Очарование женственности» и др. Проработка застаревших, укоренившихся

психологических проблем и комплексов не только благоприятно влияет на снижение веса: эти тренинги способны вообще перевернуть всю жизнь, сделав ее более легкой и эмоционально насыщенной. А аудиовизуальная стимуляция позволит настроить психоэмоциональное сознание на оздоровление и легкое расставание со всем лишним.

Центр снижения веса Доктора Гаврилова: ул. Ленина, 86 г, тел.: (863) 211-12-30; 211-09-07; www.doctorgavrilov.ru

РЕКЛАМА.

МИХАИЛ ГАВРИЛОВ, научный руководитель ММПО Доктора Гаврилова, врач-психиатр, психотерапевт, КМН «Именно комплексный подход (психологический тренинг + медицинская и психологическая реабилитационная программа + интернет-сопровождение) соответствует международным стандартам ведения клиентов, имеющих избыточный вес и ожирение. Соблюдая рекомендации врачей Центра, можно достичь идеальной формы».

Действительно, «самодеятельность» в избавлении от лишних килограммов может быть не только бесполезной: она может нанести существенный вред здоровью человека, который, наоборот, хотел бы его поправить. В клинике Доктора Гаврилова специалисты различных врачебных профессий берут каждого пациента под свой контроль. Чтобы победить ожирение, борьбу с килограммами нужно вести по трем фронтам. Первый – это тело. В клинике проведут все необходимые исследования и анализы для постановки диагноза и выявления причин лишнего веса.


. Блокнот

ОТДЫХ

Опережая время «Дента Лига», представитель мировых производителей CAD/CAM систем в России, рад сообщить об открытии Циркон-центра по производству коронок и каркасов из оксида циркония. В связи с этим клиника дарит скидку 50% на безметалловые реставрации до конца года. «Дента Лига», настоящий семейный стоматологический центр, с ним вы можете быть уверены в здоровье всей свой семьи, тем более что в клинике действует накопительная система скидок. Караоке-клуб «Шоколад»: пр. Буденовский, 29, тел. (863) 226-42-11

Циркон-центр «Дента Лига»

Аквацентр РК «Темерницкий»

СТИМ-Центр Караоке-клуб Группа компаний «Дента Лига»: г. Ростов-на-Дону, пер. Доломановский, 61/91, тел.: (863) 290-72-22, 290-72-00; www.dentalleague.ru; денталига.рф

«Шоколад»

Новая книга

SPA-девичник Аквацентр РК «Темерницкий» предлагает дамам воспользоваться эксклюзивным предложением. Поплавать в закрытом теплом бассейне, посетить хаммам и русскую парную, воспользоваться инфракрасной кабиной, принять ванночку для ног и на выбор воспользоваться кедровой бочкой или сделать скраб для тела. «Все включено» всего за 1 000 руб. и без ограничения по времени. РКТ «Темерницкий»: ул. Лелюшенко, 10, тел. (863) 300-38-38; www.rk-temer.ru

Повод улыбнуться Центру Современной Стоматологии и Имплантологии «СТИМ-Центр» в сентябре исполнилось 7 лет. За это время усовершенствовались технологии, материалы; врачи получили возможность проходить стажировку в лучших центрах Европы, Америки и Москвы. Центр дает пятилетнюю гарантию с выдачей именного сертификата на лечение, протезирование, ортодонтическое лечение, хирургию и имплантацию. Обращаясь в «СТИМ-Центр», вы всегда можете быть уверены в отличном результате.

Все в шоколаде!

РЕКЛАМА.

Профессиональное оборудование и грамотное устройство пространства, позволяющие голосу идеально звучать – любой почувствует себя звездой в караоке-клубе «Шоколад». В еде, как и в музыке, здесь отдают предпочтение миксам. Экстравагантные фьюжн-блюда, тематический интерьер с музыкальными инструментами на потолке и, при желании, мыльные пузыри создадут неповторимую атмосферу вечера.

5

НОВОСТЕЙ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ И ОТДЫХА

Чувственная новинка «Я чувствую…» – это название книги Е. Врублевской, сборника небольших по размеру, но наполненных глубоким смыслом и чувствами рассказов. Если бы нужно было описать эти рассказы одним словом, то первое, что пришло бы на ум – слово «эмоции». Те, которые испытывают герои книги, и те, которые появятся у ее читателя. Книгу приобрести можно будет с 18 ноября в книжном магазине «Хобби-центр», кафе-пекарне «Хлебная Лавка» и салоне красоты «Моне».

Центр Современной Стоматологии и Имплантологии «СТИМ-Центр»: ул. Красноармейская, 266/57, тел.: (863) 250-61-70, 250-61-90; e-mail: stim-centre@aaanet.ru

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 159


Найди себя на страницах

«ДОМАШНЕГО» Приглашает своих читателей стать участниками семейных воркшопов

Фотоотчеты о семейных воркшопах для читателей смотрите на сайте urpur.ru. Самые интересные из них будут опубликованы на страницах Домашнего журнала НМ.

Чтобы попасть на воркшоп, надо: 1. Заполнить анкету на сайте 2. Следить за расписанием воркшопов 3. Приходить всей семьей

urpur.ru

Телефон для справок: (863) 266-170


КЛУБ HM

Экспромт с зеркалом Когда в одном месте собираются несколько творческих людей, за что бы они ни взялись, результат всегда получается очень креативным. Дизайнер Алена Ермилова и не подозревала, что директор ТЦ «Вертол City» Наталья Александрина, для которой она проводила воркшоп, в прошлом закончила Ростовское художественное училище им.Грекова. Экспромт не заставил себя ждать.

С ПОМОЩЬЮ ОТРЕЗА КОЖИ, ЗЕРКАЛ И КРИСТАЛЛОВ СВАРОВСКИ АЛЕНА ЕРМИЛОВА И НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРИНА ЗАДЕКОРИРОВАЛИ СТАРУЮ РАМУ

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 161


. Воркшоп

КЛУБ

Подробный фотои видеоотчет смотрите на URPUR.ru

Основой арт-зеркала стала старая рама для картины. Кожу для декора можно купить цельным отрезом, по размеру он должен быть больше рамы, чтобы удобно было формировать складки. Другой вариант – использовать куски кожаного плаща или юбки, стыковать их, как в технике пэчворк, перехлесты замаскировать в складках. Предсказать, как будет выглядеть итоговая композиция, сложно – Наталья Николаевна и Алена импровизировали по ходу воркшопа, мастерски изменяя направления складок и добавляя россыпи Сваровски.

1

2

ПО СУТИ, ВЕСЬ ПРОЦЕСС ДЕКОРИРОВАНИЯ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В ФОРМИРОВАНИИ СКЛАДОК. НЕСЛОЖНО И ОЧЕНЬ ЭФФЕКТНО 3 4

1. Располагаем отрез кожи на раме асимметрично: одну часть разравниваем гладко – это будущая основа для зеркал, вторую оставляем с запасом, чтобы позже формировать из нее складки. 2. Выровненную кожу приклеиваем на часть рамы. Сверху наклеиваем зеркала. 3. Из неприклеенной части кожи намечаем будущие складки, импровизируя с их количеством, размером и направлением. 4. Проклеивая кожу по зонам (чтобы клей не схватился раньше времени), поэтапно закрепляем получившиеся складки на раме. Те места, где будут расположены розы, оставляем непроклеенными. Принцип формирования складок простой: наметили из кожи складку, приподняли ее, проклеили, прижали к раме и тем самым закрепили складку. Если что-то не понравилось – скорректировали. 5. Декорируем раму розами из светлой кожи. Для этого сворачиваем пополам полоску кожи, закручиваем вокруг своей оси. Чем небрежнее, тем интереснее получается форма цветка. 6. В тех местах, где мы планируем «посадить» розы, прорезаем отверстия в основном куске кожи. Приклеиваем розу к раме. И сквозь отверстие продеваем розу. Закрепляем отрез вокруг нее с помощью клея. 7. Кристаллами Сваровски украшаем получившийся артобъект. Их количество и направление выбираем по желанию. Для приклеивания используем все тот же «Момент Кристалл».

162

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

текст: Наталия Пирогова; фото: Дмитрий Норов

У клея довольно насыщенный запах, поэтому для работы лучше выбрать хорошо проветриваемое помещение.


5

a

b 6

Для роз Алена использовала светлую кожу со своего старого плаща.

c

d

Выкладываем стразы Сваровски внутри, по линиям и направлению складок, внутри и вокруг цветов.

В сравнении с пластиковыми стразами кристаллы Сваровски из стекла придадут арт-объекту необходимый блеск и мерцание.

7

Часть естественного контура кожи художественно выкладываем на раме с помощью клея. То, что не приклеилось к раме, можно закрепить на задней стороне рамы строительным степлером.

Провела мастер-класс Алена Ермилова, дизайнер, тел. 8-928-613-77-14 Участник: Наталья Александрина, директор ТЦ «Вертол City» Место проведения: ТЦ «Вертол City»

ПОНАДОБИТСЯ: – рама, – отрез натуральной кожи, – клей «Момент Кристалл» (3 больших тюбика), – кусочки светлой кожи, – небольшие зеркала (3 шт.), – кристаллы Сваровски – 150 шт., – ножницы.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 163


. Воркшоп

клуб

Сытно и полезно Семья Марии Бяковой, руководителя косметологического отделения Центра пластической и эстетической хирургии «Ольвия», недавно переехала в новый дом. По признанию Маши, из-за напряженной работы в клинике, консультаций пациентов и конференций времени на домашние дела катастрофически не хватает. Поэтому предложение провести кулинарный воркшоп на собственной кухне Мария восприняла как возможность отвлечься: «Давно ничего эдакого не готовила». Руководил познанием кулинарных изысков Александр Дровалев, су-шеф по европейской кухне нового ресторана «Макао».

лепка раВиОли – уВлекательнОе занЯтие длЯ ВСей СеМьи

ТесТо для равиоли: Мука . . . . . . . . . . . . . . . .400 г Яйца . . . . . . . . . . . . . . . . 4 шт. Оливковое масло . . . . .1 ст. л. Вода . . . . . . . . . . . . . . . .1 ст. л. Соль . . . . . . . . . . . . 1/2 ч. л.

Для Марии, любящей рыбные блюда, Александр составил специальное меню: теплый салат с дорадой и равиоли с креветками и семгой. Двум дочкам – Ане и Катюше – на десерт предложил ванильное крем-брюле. Готовили для семьи из четырех человек. Начинаем кулинарный мастеркласс с приготовления равиоли. Для них потребуется тесто, фарш, соус, зелень и пармезан – для сервировки.

164

home magazine

· ноябрь 2011

Готовим теСто: муку, яйца, оливковое масло, воду и немного соли тщательно вымешиваем, скатываем в шар и даем «настояться» минут 20. Сверху тесто можно прикрыть миской, чтобы не заветривалось. Тонко, толщиной в 2 мм, раскатываем тесто, нарезаем его прямоугольниками примерно 8х4 см.


ФАРШ ДЛЯ РАВИОЛИ: Рикотта . . . . . . . . . . . . . .350 г Креветки тигровые сырые 8 шт. Свежая семга . . . . . . . . .200 г Копченая семга . . . . . . .100 г Лук-порей . . . . . . . . . . . .100 г Чеснок . . . . . . . . . .2 дольки Петрушка . . . . . . . . . . по вкусу

Рикотту часто называют сыром, но это, скорее, молочный продукт итальянской кухни. В отличие от сыров, рикотту готовят не из молока, а из сыворотки, оставшейся после приготовления моцареллы.

ДЛЯ НАЧИНКИ: нарезаем тонкими кольцами лук-порей, давим и мелко рубим чеснок. Пару минут – до прозрачности – обжариваем их на оливковом масле. Очищаем хвостики тигровых креветок от панциря. Разрезаем вдоль, чтобы вынуть внутренности. Половину креветок рубим ножом на кубики, другую оставляем для соуса. Так же кубиками (небольшими, примерно 0,5х0,5 см) нарезаем копченую и сырую семгу. Рубим петрушку. В одну емкость складываем обжаренные лук и чеснок, семгу и креветки, петрушку. Добавляем 350 г рикотты и тщательно перемешиваем.

В европейской кухне принято вынимать и выбрасывать сердцевину каждой дольки чеснока: считается, что этот росток накапливает нитраты.

текст: Екатерина Гурьева; фото: Дмитрий Норов

ВАЖНО На каждый кусочек теста кладем 1 чайную ложку начинки (измеряем «на глаз», чтобы края теста свободно закрылись). Слепляем края. Получившиеся равиоли кидаем в подсоленный кипяток на несколько минут.

СОУС ДЛЯ РАВИОЛИ: Вино белое сухое . . . . .1/2 ст. Креветки . . . . . . . . . . . . . . . 8 шт. Оливковое масло . . . . .2 ст. л. Сливки 35% . . . . . . . . . . .100 г Соль, перец . . . . . . по вкусу

ГОТОВИМ СОУС: отложенную половину креветок кидаем на пару минут на раскаленное на сковороде оливковое масло. Когда они порозовеют, вливаем полстакана вина, даем выпариться спирту. Добавляем сливки, ждем закипания. В получившийся соус выкладываем готовые равиоли, томим несколько минут на медленном огне.

ДЛЯ СЕРВИРОВКИ: Зелень (любая, по вкусу) и пармезан. Готовое кушанье выкладываем на тарелки, посыпаем тертым пармезаном и зеленью.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 165


. Воркшоп

КЛУБ

ДЛЯ ЗАПРАВКИ К САЛАТУ С ДОРАДОЙ: Оливковое масло . . . . . . .50 г Лимонный сок . . . . . . .1 ст. л. Мед . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ч. л. Соль . . . . . . . . . . . . . по вкусу Смесь перцев . . . . . . по вкусу

ДЛЯ ТЕПЛОГО САЛАТА С ДОРАДОЙ: рыбное филе разрезаем на поперечные ломтики, солим, перчим, обливаем оливковым маслом и отправляем в духовку, разогретую до 220ºС, на 5 минут. Параллельно листья салата рвем руками, черри режем на четвертинки. Пока рыба в духовке, готовим заправку: 2 столовые ложки оливкового масла смешиваем с 1 столовой ложкой лимонного сока и 1 чайной ложкой меда. Добавляем соль и перец, тщательно вымешиваем до однородного состояния. Поливаем заправкой листья салата и резаные черри. Выкладываем на тарелку салатный микс, сверху – кусочки дорады из духовки. Салат готов!

С ДОРАДОЙ ДЛЯ САЛАТА ЕТСЯ : ПОТРЕБУ , (фризе, оаклиф Салатный микс . . . . . . .250 г . . . . . . руккола) . . . . . . . . . . 2 шт Дорадо . . . . . . . . . . . 15 шт. . . . . . . . Черри .

166

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

АЛЕКСАНДР: «РЫБНОЕ ФИЛЕ ДОЛЖНО ПРОТОМИТЬСЯ, НО НЕ ЗАЖАРИТЬСЯ! ОНО ДОЛЖНО ОСТАТЬСЯ НЕЖНЫМ И СОЧНЫМ!»

Если заменить лимонный сок на соевый соус, получится отличная заправка к мясным салатам.


ДЛЯ ВАНИЛЬНОГО КРЕМ-БРЮЛЕ ПОТРЕБУЕТСЯ: Сливки. . . . . . . . . . . . . . .300 г Молоко . . . . . . . . . . . . . .300 г Ванилин . . . на кончике ножа Желтки . . . . . . . . . . . . . . 4 шт. Сахар. . . . . . . . . . . . . . .2 ст. л. ДЛЯ ТОПИНГА: Сахар тростниковый . . . 1 ст. л. Ягоды (малина, клубника, ежевика) . . . . . . . . . . . . . по вкусу Листья мяты . . . . . . . . по вкусу

Ванильное крем-брюле – пожалуй, самое ожидаемое блюдо. Больше всех о нем волновались, конечно, Аня и Катюша. Итак: выливаем в емкость сливки, молоко и яичные желтки. Добавляем сахар и ванилин. Тщательно перемешиваем. Разливаем по формочкам и отправляем в духовку, разогретую до 100ºС, на час-полтора. Когда крем-брюле загустеет, достаем его из духовки и охлаждаем. Посыпаем лакомство сверху тонким слоем сахара (лучше тростниковым, но подойдет и обычный). Специальной горелкой превращаем сахар в карамель. Украшаем десерт ягодами и мятой. Приятного аппетита!

Участники: Мария Бякова, руководитель косметологического отделения Центра пластической и эстетической хирургии «Ольвия», ее дочери Анна и Екатерина Провел мастер-класс Александр Дровалев, су-шеф по европейской кухне нового ресторана «Макао»; ул. Красноармейская, 168/99, тел. (863) 270-98-96 В состав классического крем-брюле ягоды и мята не входят. Нам они понадобились для вдохновения на кулинарные подвиги Анечки и Катюши.

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 167


. Событие

КЛУБ

П О Л Н Ы Й Ф О ТО О Т Ч Е Т В Ы С М О Ж Е Т Е Н А Й Т И Н А С А Й Т Е W W W. U R P U R . R U

Партнеры мероприятия:

Вторая независимая премия «ТОП-35» Второй год подряд журнал «РнД.Собака.ru» проводит независимую премию «ТОП-35. Успешные люди нашего города». В этом году из представленных в семи номинациях кандидатов жители города выбрали своих фаворитов, которым 30 сентября на сцене Молодежного театра были торжественно вручены статуэтки. Голосование за номинантов проходило на сайте top35.sobaka.ru. Гостями церемонии в этом году были Виктория Лопырева и Мария Семкина. А своим выступлением церемонию украсил детский биг-бэнд джазовой школы им. Кима Назаретова под управлением Андрея Мачнева, а также талантливая певица из Санкт-Петербурга Nina Karlsson. Информационные партнеры мероприятия:

168

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


HOME MAGAZINE

П О Л Н Ы Й Ф О ТО О Т Ч Е Т В Ы С М О Ж Е Т Е Н А Й Т И Н А С А Й Т Е W W W. U R P U R . R U

Спонсоры мероприятия:

· НОЯБРЬ 2011 169


. Событие

клуб

С ветерком! Погожим осенним днем дружный коллектив ИД MMG отправился на картодром Lemar, чтобы помериться водительскими навыками с представителями других СМИ города. Пройдя инструктаж и опробовав трассу, команды журналов Fashion&Beauty, Home Magazine, «РнД.Собака.ру» и портала URPUR.RU сели в карты. Прокатились с ветерком и задором, а потом дружно принимали поздравления. Антон Храпыкин из команды журнала «РнД.Собака.ру» был отмечен в конкурсе капитанов, представителей журнала Fashion&Beauty и «РнД.Собака.ру» наградили титулами «Мисс Lemar» и «Звезда Овощного», а команда портала URPUR.RU заняла почетное второе место в соревнованиях.

Информационные партнеры:

170

home magazine

· ноябрь 2011


. Событие

КЛУБ

Вилла СПА 8 октября в отеле Old House прошло торжественное открытие центра ВИЛЛА SPA – источника истинной красоты и здоровья для души и тела. По всем правилам SPA все чувства гостей вечера были задействованы: слух услаждал певец, специально приглашенный из Италии, взгляд – балетная труппа и поразившее всех своей красотой лазерное шоу, великолепные яства и напитки – вкус. Гости мероприятия оказали помощь детям, больным онкологией. Была собрана внушительная сумма – 141 тысяча рублей, отель Old House передал ее на счет благотворительного фонда. ВИЛЛА SPA – это инновационные технологии и новейшее оборудование с косметическими линиями на основе термальных вод, лучшими специалистами и душевной атмосферой, а также уникальные современные аппараты. Раньше такие процедуры были доступны только голливудским звездам, теперь почувствовать себя настоящей звездой можно и в Ростове.

п. Усть-Койсуг, тел. (863) 248-05-09, тел. отдела продаж 8 (928) 11-11-404; www.provincehotels.ru

РЕКЛАМА.

Информационные партнеры:

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 171


. Событие

КЛУБ

15 лет успеха

РЕКЛАМА.

7 октября салон «Мебель КМ» устроил праздничный вечер для клиентов в честь торжественной даты – 15-летие компании. Именины прошли в магазине по адресу пер. Грибоедовский, 6. Гостей ждала насыщенная развлекательная программа: музыкальные выступления артистов, викторина на тему истории компании, изысканный фуршет и, конечно, большой нарядный торт со свечами. Кульминацией вечера стал яркий фейерверк на свежем воздухе. «Мебель КМ» – крупнейшая на юге России экспозиция высококачественной итальянской мебели премиум-класса. Сегодня работают два салона – в Ростове-наДону и Краснодаре, площадь каждого – около 2,5 тысяч квадратных метров. Многолетние прямые поставки от производителей позволяют салонам «Мебель КМ» предлагать широчайший ассортимент по лучшим ценам. Поставщики компании – это 120 итальянских мебельных фабрик, многие из которых представлены эксклюзивно.

172

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011


Салон «Мебель КМ»: пер. Грибоедовский, 6 (Театральный спуск), тел.: (863) 253-99-55, 253-99-66

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011 173


. Событие

клуб

открытие нового салона кухонь «Дриада» 22 октября состоялось долгожданное открытие нового салона кухонь «Дриада». Гостям были представлены новые коллекции кухонь «Дриада» – «Евгения» и «Аэлита». Гости мероприятия, дизайнеры и просто активные покупатели и друзья салона получали подарки – сертификаты на скидки и сувениры от компании «Дриада», угощались вкусными закусками и слушали струнное трио «Скерцо».

Салон кухни «Дриада»: пр. Нагибина, 29, тел.: 245-66-95, 245-19-93 www.kyhni-driada.ru

174

home magazine

· ноябрь 2011

реклама.

Информационный партнер:


. Событие

клуб

Италия в подарок 2 октября в салоне керамической плитки «Кайрос» прошел розыгрыш поездки в Италию на двоих, а также множества других призов. Заверши­ лась масштабная акция «ГОД ИТА­ ЛИИ В КАЙРОС». Праздник начался в 14.00, прямо с улицы гости попа­ дали в Италию. Итальянская музы­ ка, флаги и экскурсии по достопри­ мечательностям помогли перенес­ тись далеко от дома на улочки Рима, Пизы и Венеции. Партнерами розыг­ рыша стала сеть семейных итальян­ ских кафе MAMA PIZZA.

реклама.

Сеть салонов керамической плитки «Кайрос»: ул. Красноармейская, 188, тел. (863) 26-90-100

home magazine

· ноябрь 2011 175


. Территория

HM

Магазины Магазин «18 Карат»: пр. Чехова, 35/30 Салон «Арт-Ювелир»: пр. Ворошиловский, 36; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Ювелирный Дом «Графъ»: пр. Ворошиловский, 75 «Ювелирная гостиная Коляды»: ул. Б. Садовая, 44 Ювелирный дом «ШИКО»: ул. Б. Садовая, 65 Бутик Frey Wille: пр. Буденновский, 49, Галерея «АСТОР», 2-й уровень Бутик «Адам и Ева»: ул. Б. Садовая, 110 Салоны «Оптик Чуев»: ул. Б. Садовая, 61; пр. Буденновский, 49, Галерея «АСТОР», 1-й уровень; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт», 1-й этаж; пр. Чехова, 68 Магазин Paul & Shark: ул. Красноармейская, 70 Бутик LaGrange: ул. Б. Садовая, 124; ул. Пушкинская, 137/50 Бутик Weekend Moda: пр. Чехова, 56 Магазин «Эстель Адони»: ул. Б. Садовая, 81/31; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт», галерея «Реал», 2-й этаж Магазин Stefanel: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Магазин Catеrina Leman: ул. Б. Садовая, 77/24; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт», галерея «Реал», 2-й этаж Магазин «Арт Базаръ»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Бутик Fashion Zone: пр. Кировский, 82 Бутик «VogueЗал»: пр. Кировский, 55 Hugo Boss: пер. Соборный, 19/63 Бутик Marina Rinaldi: пер. Соборный, 19/63 Салон «Люкс оптика», Театральная площадь, 47 Магазин Samsonite, пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт», Бутик «Дебют»: ул. Соколова, 61

Бутик «Лауре’ль»: пр. Буденновский, 96 Магазин «Бренд»: пр. Ворошиловский, 56 Монобрендовый бутик Patrizia Pepe Firenze: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Бутик «Кашемир и шелк»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Бутик Gerard Darel: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт», 2-й этаж Салон Bogner: ул. Красноармейская, 222 Бутик «Пьеро»: ул. Пушкинская, 134/68 Магазин «Теремок»: пр. Чехова, 54 Бутик«Умка»: ул. Мечникова, 59 Волшебный мир «Катюша»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» «Пьеро»: ул.Чехова, 45

Фитнес-центры, салоны красоты, медицинские центры Фитнес-клуб World

Class, ул. Герасименко, 5 Бьюти-студия «Царева», ул. Б. Садовая, 120 Танцевальный клуб GallaDance, ТЦ «Вавилон», ул. Красноармейская, 105 Фитнес-клуб Energy Plaza: ул. 339-й Стрелковой Дивизии, 23/4 Фитнес-клуб OrangeFitness: пер. Соборный, 94г GOLF CITY CLUB: ул. им. М. Горького, 151 Салон красоты Dessange: ул. Пушкинская, 157/161 Сеть салонов красоты «Моне»: ул. Б. Садовая, 75 Салон красоты «Этуаль»: пр. Буденновский, 96 Система салонов красоты «Персона»: пер. Университетский, 113 Салон красоты «Посольство красоты»: пр. Ворошиловский, 78 Салон красоты «Лагуна Люкс»: ул. Социалистическая, 121б

200 МЕСТ – ВСЯ ТЕРРИТОРИЯ HOME MAGAZINE

176

HOME MAGAZINE

· НОЯБРЬ 2011

Центр пластики и андрологии СКЖД: ул. Варфоломеева, 92 Салон красоты Weekend Estetiс: пр. Чехова, 56 Салон Sothys: пр. Коммунистический, 6 Теннисный центр «Гедон»: ул. Евдокимова, 180, к. 1 Медицинский центр «Семья»: ул. Дачная, 8 Клиника Guinots: ул. Герасименко, 4 Центр эстетической медицины «Ольвия»: ул. Писательская, 65/5 Клиника «Уро-Про»: ул. Б. Садовая, 116 Центр микрохирургии глаза СКЖД: ул. Варфоломеева, 92а Центр эстетической и пластической хирургии «Пластика»: пер. Семашко, 104/1 Центр современной стоматологиии и имплантологии «Стим-центр»: ул. Красноармейская, 266/57 Стоматология «Вид»: пр. Стачки, 177 Медицинский центр «Ваш докторъ»: пр. Кировский, 92 Стоматологическая клиника Дентал Лига: пер. Доломановский, 61/91 Стоматологическая клиника «Денталеа»: пр. Кировский, 35 Стоматологический центр доктора Чернявского: ул. Пушкинская, 225 Клиника Лазерной Медицины «Луч»: ул. Красноармейская, 200 Центр красоты и здоровья «Аврора»: ул. Московская, 70 ЦПК «Космидекс»: ул. Ларина, 41 Жан Луи Давид: пр. Буденновский, 49, Галерея «АСТОР»

Автомобили Автоцентр «Армада»: пр. Шолохова, 253 Автосалон «Панавто»: ул. Вятская, 116/3 «Тойота Центр Ростов»: ул. Мечникова, 112а/187 Volkswagen ААА моторс Запад: ул. Доватора, 259 Автосалон «Артекс»: ул. Российская, 48м Автоцентр LEXUS «Ника Моторс Юг»: ул. Вавилова, 57 VIP АВТОМОЙКА: пер. Псковский, 9б Автосалон «Орбита»: ул. Вавилова, 58

Банки Банк Ренессанс Кредит: пр. Буденновский, 93а/220; пер. Соборный, 17/53 «Инвестбанк»: ул. Красноармейская, 134 «Альфа-банк»: пр. Ворошиловский, 33, VIP-зал ОАО Банк «Восточный»: VIP-отделение, ул. Советская, 51/2; VIP-офис, пер. Соборный, 81/86

Абсолют Банк: ул. М. Горького, 140/56

Сеть туристических агентств «Горячие туры»: пр. им. М. Нагибина, 31в

Рестораны, кафе Дизайн интерьи винные Дома ера, мебель Ресторан «Мезонин»,

пр. Буденновский, 49, Галерея «АСТОР» Винный бутик Kauffman: ул. Пушкинская, 48; ул. Лермонтовская, 197/73 Гранд кафе «Рафинад»: ул. Пушкинская, 151 Ресторан Famous: пр. Буденновский, 49, Галерея «АСТОР» Ресторан Fish’ka: ул. Социалистическая, 206а Ресторан «Свинья и свисток»: пер. Университетский, 52 Ресторан «Аверон»: ул. Левобережная, 16 Ресторан «Амстердам»: пр. им. М. Нагибина, 32/2 Ресторан Mama Pizza: пр. Соколова, 45; ул. Красноармейская, 64 Кафе «Панчо»: ул. Б. Садовая, 95 Ресторан «Park культуры»: пер. Семашко, 51 Ресторан «Водка»: пер. Островского, 69/36 Кофейня СoffeeMan: ул. Пушкинская, 74 Кофейня СoffeeCult: ул. Суворова, 55 Пивной ресторан «Фрау Мюллер»: ул. Береговая, 29а Ресторан «Рыба»: ул. Береговая, 23а Ресторан Osteria Italiana: пер. Семашко, 48 Банно-гостиничный комплекс «Атаманская усадьба»: ул. Левобережная, 8в Винный Дом «Каудаль»: пр. Буденновский, 68/81 Гриль-парк «Малибу»: ул. Левобережная, 69 Ресторан «Нар-Шараб»: ул. Тельмана, 83/87 Ресторан «Ош Пош»: ул. Красноармейская, 168/99 SI: ул. Мечникова, 75а; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» РК «Темерницкий», ул. Лелюшенко, 10 Restaurant & lounge «Пирс»: ул. Береговая, 16а

Отели и бизнесцентры Парк-отель «Высокий берег»: ул. Левобережная, 27 Отель «Вилла де Виль»: пр. им. М. Нагибина, 55 Отель «Европа»: пр. Ворошиловский, 41/112 Отель «Олд Хаус»: п. Усть-Койсуг Офис ААА: ул. Соколова, 81

Туристические компании Туристическая компания «Розовый слон»: пр. Кировский, 92 Туристическая компания «Росинтур»: ул. Пушкинская, 104/32

Салон Bang & Olufsen:

ул. Б. Садовая, 25 Салон «Интерьер»: пр. Шолохова, 31а Салон «Мебель КМ»: пер. Грибоедовский, 6 Интерьерный салон «Палаццо»: ул. Пушкинская, 197 Салон Coupe de Luxe: ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 2-й этаж Салон света La Murrina: пр. Чехова, 56 Мебельные салоны Verona Design: пл. Гагарина, 6/87; ул. Красноармейская, 298/81 «Ванные комнаты: проекты и идеи»: ул. Мечникова, 150 Дом мебели «Валенсия»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Интерьерный дом «Аристократ»: пр. Шолохова, 42 Интерьерный салон «Спацио»: пер. Доломановский, 55а Магазин «Коллекция»: ул. Б. Садовая, 104 Магазин «Мир обоев Элит»: ул. Нансена, 103/1 Мебельный салон «Диваны тут»: пр. Чехова, 74 Салон света «Люми-Арт»: ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж Группа компаний БИС: пр. Соколова, 80 Салон-магазин «БельПостель»: пр. Соколова, 61 Салон элитных отделочных материалов «Посольство декора»: пр. Буденновский, 102 Салон света «Орион»: пр. Буденновский, 76; пр. Кировский, 57а Магазин «Императорский фарфор»: ул. Пушкинская, 118 Салон Bo Concept: ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум» Цветочный салон «Гран-При»: ул. Социалистическая, 51 Цветочный бутик Vermont: пр. им. М. Нагибина, 30, ТЦ «ВертолСити»; пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» Салон встраиваемой техники Franke: ул. Красноармейская, 103/123 Салон текстиля Radix: пр. Буденновский, 81, салон D&D; ул. им. М. Горького, 153 Магазин «ПОНД-СПА»: ул. Доватора, 207/6 Универмаг «Евродом»: ул. Текучева, 139, ТЦ «Кловер Хаус»; ул. Красноармейская, 106, ТЦ «Миллениум» Салон «Метр2»: ул. Согласия, 25А Интерьерный салон «Шарман»: ул. Красноармейская, 87

Магазин «Фарфор»: пр. им. М. Нагибина, 32/2, ТРК «Мегацентр Горизонт» «ЮНАМАКС»: г. Батайск, днт «Гидромеханизатор» (Соленое озеро), 15-я улица, 365а Салон кухонного оборудования Blanco Studio: ул. Красноармейская, 164 Студия мебели СВС: пр. им. М. Нагибина, 31а Салон Giulia Novars: ул. Социалистическая, 3/8 Салон Nolte: ул. Красноармейская, 103 Студия ковров Мulticarpets: ул. Текучева, 238/73 Салон «Дриада»: ул. Красноармейская, 266/57; пр. Шолохова, 38; пр. им. М. Нагибина, 29 Мебель «Командор»: ул. Красноармейская, 101 Салон КухНе [МесТо]: ул. Красноармейская, 140/35; ул. Ленина, 62 Cалон«Народныекухни Германии»:ул.Текучева,238/73 Салон кухни «Альфа»: ул. Красноармейская, 142 Салон «Паркет Холл»: ул. Красноармейская, 264 Салон-магазин Makassar Wood: ул. Погодина, 3 Магазин «Паркет-центр»: ул. Немировича-Данченко, 78/6 Группа компаний «Маэстро»: ул. им. М. Горького, 80 Салон дверей «Вечный город»: ул. Ларина, 15/2 Бутик«Нестандартныерешения»: пр. им. М. Нагибина, 31в «Мастерская Хорошко»: ул. Королева, 1и Салон керамической плитки «Кайрос»: ул. Красноармейская, 188 ТД«Тройка»:ул.Пушкинская,181 Салон «Арт и Ко», ул. Красноармейская, 138 Салон «Дека Арт»: ТЦ «Миллениум», 3-й этаж MISSONI HOME: пер. Университетский, 54 Салон Кухни Среда: ул. Текучева, 224 Салон-студия «М-Декор»: ул. Текучева, 225 Компания Elevel: ул. Вавилова, 62в Мебельный бутик Royal: ул. Текучева 139а, ТЦ «Миллениум» Студия мебели « АЛМебель»: ул. Красноармейская, 29; ул. Мечникова, 152 Арт-салон «Декоратор»: пр. Соколова, 80В (вход с ул. Малюгиной) Салон «Интерьерная Лавка»: пр. Шолохова, 42 Доставка в студии архитектуры и дизайна, частным архитекторам и дизайнерам Распространение в офисах продаж крупных строительных компаний и коттеджных поселков


г. Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 198, тел. (863) 250-69-49


RADO SINTRA JUBILE / WWW.RADO.COM

*

*НЕУКРОТИМЫЙ ДУХ. РЕКЛАМА

*

ул. Большая Садовая, 111 тел. (863) 250-66-22


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.