www.
.com
2
Молодість 2014 Партнери та спонсори Molodist 2014 Partners and sponsors
2014
Почесний Президент фестивалю Віктор Ющенко За підтримки Міністерства культури України Київської міської державної адміністрації Державного агентства України з питань кіно Генеральний партнер Укрінбанк Офіційний партнер Національної конкурсної програми Всеукраїнський благодійний фонд Ігоря Янковського “Ініціатива заради майбутнього” Генеральний медіа партнер 5 канал Офіційний спонсор Гран-прі Оператор державних лотерей “М.С.Л.”
ТМ
Офіційний партнер Ювелірний дім “Кімберлі” Офіційний авіаперевізник Міжнародні Авіалінії України Офіційний готель фестивалю Арт-готель «Баккара» Освітній партнер Дім освіти та культури «Майстер Клас» Інтернет-партнер Adamant IT-партнер DELL Україна Паливний партнер UPG Офіційний рекламний партнер фестивалю HITECH Флористи фестивалю Камелія Фестивальний одяг ФОЛКМОДА Офіційний фотопартнер Repor.to Фестивальний перевізник Ілта-лізінг Меблевий партнер RentAll Технічний партнер RentMedia Партнер онлайн трансляцій РОМСАТ Гастрономічний партнер Ресторан “Канапа” Юридична підтримка Ноогвардія Логістичний партнер DHL За сприяння Державної митної служби України Київської регіональної митниці Генеральний інформаційний партнер Новое время Генеральний радіопартнер Європа плюс Офіційний партнер трансляцій HromadskeTV Медіапартнер поза конкурсної програми «Кіно морального неспокою» INSIDER Анонсуючий партнер Platfor.ma Афіша фестивалю Кіно-Театр.ua
44 Медіапартнери Телекритика oKino.ua Maxxi TV Еспресо TV Офіційні перевізники фестивалю Хюндай Мотор Украина Ілта-Лізінг Партнери фестивалю СК АСКА Спарта-ХХІ Поліграфічна підтримка Ательє друку на замовлення Фестивальний дизайн Арт-центр Павла Гудімова “Я Галерея” Міжнародний фонд “Відродження» Благодійний фонд “Розвиток України” Міжнародний благодійний фонд «Україна 3000» Французький інститут в Україні Ґете-Інститут в Україні Польський Інститут у Києві Австрійський Культурний Форум Чеський культурний центр Італійський Інститут Культури в Україні Національний центр Олександра Довженка Unifrance Film International GermanFilms AG Kurzfilm Austrian Film Commission Італійський інститут культури в Україні Swiss Films Фінська кінофундація Норвезький інститут кінематографії Шведський інститут кінематографії Данський інститут кінематографії Ісландський кіноцентр Посольство Італії в Україні Посольство Австрії в Україні Посольство Франції в Україні Посольство Німеччини в Україні Посольство Канади в Україні Посольство Швейцарії в Україні Посольство Аргентини в Україні Посольство Швеції в Україні Посольство Фінляндії в Україні Посольство Норвегії в Україні Посольство Данії в Україні Посольство Мексики в Україні Посольство Іспанії в Україні Посольство Ізраїлю в Україні Офіційний фестивальний центр-2014 Культурний центр «Кінотеатр Київ» а також Кінотеатр «Жовтень» Кінотеатр «Кінопанорама» Кінотеатр «Kronverk Cinema Sky Mall»
www.
.com
3
Молодість 2014 Партнери та спонсори Molodist 2014 Partners and sponsors
2014
Honourable President of the Festival ViktorYushchenko Supported by Ministry of Culture of Ukraine Kyiv City State Administration Ukrainian State Film Agency General Partner Ukrinbank Official Partner of National Competition Ihor Yankovskyi National Charity Foundation «Initiative For The Future» General Media Partner 5 Channel Official Sponsor of Grand Prix State lotteries operator «M.S.L.» Official Partner JH Kimberli Official Carrier Ukrainian International Airlines Official Hotel of the Festival Art-hotel «Bakkara» Learning Partner Dom Master Klass Education and Culture Internet Partner Adamant IT Partner DELL Ukraine Fuel partner UPG Official advertising partner HITECH Florists of the Festival Camellia Festival clothing partner FOLKMODA Photo Partner Repor.to Transport partner Ilta-Leasing Furniture Partner RentAll Technical Partner RentMedia Broadcasting partner Romsat Food partner “Kanapa” restaurant Legal Consulting Nooguardia Logistic Partner DHL Support State Customs Service of Ukraine Kyiv regional Customs service General Informational Partner Novoye vremya General Radio Partner Europa plus Official Broadcasting partner HromadskeTV Media Partner of the non-competition program “ Festival Partners “Cinema of moral anxiety” INSIDER Announcement partner Platfor.ma Festival Schedule Kino-Teatr.ua
44 Media Partners Telekritika oKino.ua MaxxiTV Espreso TV Official Transports partners Hyundai Motor Ukraine Ilta Leasing Partners of the Festival ASKA Sparta-XXI Publishing support Atelier of ordered printing Festival design Pavlo Gudimov Art Centre Ya Gallery International Renaissance Foundation Charity Foundation “Development Of Ukraine” International Charitable Fund “Ukraine 3000” French Institute in Ukraine Goethe-lnstitut Ukraine Polish Institute in Kyiv Austrian Cultural Forum Czech Cultural Centre Italian Cultural Institute in Ukraine Oleksandr Dovzhenko National Centre Unifrance Film lnternational GermanFilms AG KurzFilm Austrian Film Commission Italian Cultural Institute in Ukraine Swiss Films The Finnish Film Foundation Norwegian Film Institute Swedish Film Institute Danish Film Institute Icelandic Film Centre Embassy of Italy in Ukraine Embassy of Austria in Ukraine Embassy of France in Ukraine Embassy of Germany in Ukraine Embassy of Canada in Ukraine Embassy of Switzerland in Ukraine Embassy of Argentina in Ukraine Embassy of Sweden in Ukraine Embassy of Finland in Ukraine Embassy of Norway in Ukraine Embassy of Denmark in Ukraine Embassy of Mexico in Ukraine Embassy of Spain in Ukraine Embassy of Israel in Ukraine Official Festival Centre-2014 Kyív Cinema Cultural Centre and also Zhovten Сinema Kinopanorama Cinema Kronverk Cinema Sky Mall
Каблучка з колекції “Династія” Біле золото, діаманти. Limited edition.
Київ, пл. Спортивна, 1-А, ТРЦ “Gulliver”. Тел.: +38 044 234 03 11 Київ, вул. Горького, 176, ТРЦ “Ocean Plaza”. Тел.: +38 044 528 34 05 Київ, Новообухівське шосе, 2, “Мануфактура” Outlet Village, Тел.: +38 044 200 98 51 Харків, вул. Героїв Праці, 7, ТРЦ “Караван”. Тел.: +38 097 216 25 47 kimberli.com.ua
044 502 31 00 01004, Україна, м.Київ вул. Глибочицька, 17, корп. 2, оф. 226 adv@hta.com.ua www.videoboards.ua
www.
.com
25
Молодість 2014 Привітання офіційних осіб Molodist 2014 Official Greetings
Учасникам, організаторам та гостям 44-го Київського міжнародного кінофестивалю “Молодість” Шановні друзі! Для України кінофестиваль “Молодість” став важливою подією і значним культурним явищем, яке сприяє розвитку молодого кіно та демонструє актуальні тенденції світового кіномистецтва. Приємно, що останнім часом молоді українські кінематографісти здобули впевнені перемоги на міжнародних кінофорумах, засвідчили своє непересічне обдарування і довели, що вітчизняне кіно є вагомою складовою європейського культурного простору. Ми цінуємо “Молодість” за співзвучність сучасності, активну громадянську позицію, відкритість новим ідеям та жанрам, особливу атмосферу творчого пошуку. Україна вітає “Молодість”. Україна підтримує “Молодість”. Україна пишається “Молодістю”. Бажаю успіху та незабутніх вражень 44-й “Молодості”. Петро Порошенко
To the participants, committee and guests of the 44th Kyiv International Molodist Film Festival Dear friends, Molodist Film Festival has become an important event and a major cultural phenomenon which promotes young cinema and shows current international cinematic trends. We are delighted that Ukrainian filmmakers have recently won in international film festivals, demonstrated their conspicuous talent, and proved that the national cinema is a significant component of the European cultural space. We value Molodist for its consonance with present-day reality, its active civic position, openness to new ideas and genres, and its unique atmosphere of creativity. Ukraine greets Molodist. Ukraine supports Molodist. Ukraine is proud of Molodist. I wish the 44th Molodist lots of success and unforgettable impressions. Petro Poroshenko
Петро Порошенко, Президент України Petro Poroshenko, President of Ukraine
www.
.com
26
Молодість 2014 Привітання офіційних осіб Molodist 2014 Official Greetings
Шановні друзі! Уже 44 роки до Києва приходить улюблене свято шанувальників кіно – Міжнародний кінофестиваль “Молодість”! З кожним роком фестиваль розвивається, зростає його імідж та визнання на міжнародній арені. За ці роки він збагатився новими проектами і став стартовим майданчиком для багатьох зірок кіно. “Молодість” – це не лише знаний у всьому світі кінозахід із багаторічною історією, а й спілкування, конкурс, обмін досвідом, емоціями за допомогою мистецтва. Сьогодні, об’єднуючи кінематографістів усього світу, “Молодість” спонукає до миру, взаєморозуміння і толерантності. У цей непростий час для нашої країни фестиваль доносить до наших сердець добро, світло та красу. Адже насамперед духовність формує наш світогляд і сьогодення. Фестиваль назавжди залишається молодим, наповнюючись енергією, талантом, ентузіазмом та сміливими ідеями митців. Ми вдячні організаторам заходу за їхню самовіддану працю, підтримку молодих кінематографістів. Сподіваємося, фестиваль подарує глядачам незабутні враження, відкриє нові зірки та покаже світові творчість українських митців. Бажаємо учасникам фестивалю нових перемог, а глядачам – радісної зустрічі з прекрасним. Віталій Кличко
Dear friends, It has been 44 years since the favourite festivity of cinema lovers, Molodist International Film Festival, was first held in Kyiv! Every year the festival expands, while its image and recognition grow on the international arena. Over the years, it has been embellished with new projects and has become a starting point for many stars of cinema. Molodist is not simply a well known cinematic event with a long history; it is also a space for communication, competition, and exchange of experiences and emotions through art. Today, while bringing together filmmakers from all over the world, Molodist encourages peace, understanding, and tolerance. In these difficult times for our country, the festival brings kindness, light, and beauty to our hearts. It is, above all, spirituality which shapes our outlook and our present. The festival remains young forever, while artists fill it with their energy, talent, enthusiasm, and bold ideas. We are grateful to the organizers of the event for their hard work and support of young filmmakers. We hope that the festival will give viewers an unforgettable experience, discover new stars, and introduce the work of Ukrainian artists to the world. We wish new victories to festival participants and a joyful encounter with the beautiful to all viewers. Vitali Klitschko
Віталій Кличко, Київський міський голова, Голова київської міської державної адміністрації Vitali Klitschko, Kyiv City Mayor, Head of Kyiv City State Administration
www.
.com
27
Молодість 2014 Привітання офіційних осіб Molodist 2014 Official Greetings
Попри складні часи, які нині переживає Україна, в тому числі й у галузі кінематографії, нам дуже важливо бути співзвучними з кінематографічним товариством світу, адже саме кіно в усі часи було і залишатиметься лакмусовим папірцем будь-якого суспільства, впливатиме на його мислення та настрої. Київський міжнародний кінофестиваль “Молодість”, започаткований 44 роки тому як фестиваль студентських короткометражок, нині переріс в один із найяскравіших майданчиків для представлення найбільш гострої, актуальної та співзвучної часу кінопродукції з усіх куточків світу. Завдячуючи творцям “Молодості”, перед українським глядачем відкривалися всі останні тенденції та напрямки європейського та світового кіно. Втім, найважливіше і найпоказовіше – тут ніколи не забували і про власне кіновиробництво, у програмах кінофестивалю вперше на широкому екрані представили найкращі зразки вітчизняного, самобутнього українського кіно. І нині на майданчиках “Молодості” студенти кіновишів, актори та поціновувачі кіно мають унікальну нагоду на майстер-класах поспілкуватися з найкращими знавцями галузі з усього світу, кінокритики – обговорити та дослідити актуальні течії в галузі, а кіновиробники – презентувати свої останні доробки та налагодити подальші кроки у співпраці та спільних проектах. Київський міжнародний кінофестиваль “Молодість” – це добре нагадуванням Європі та світу, що Україна – кінематографічна країна, а також можливість усім нам на понад тиждень зануритися у величний світ кіно та особисто відчути його велику магію.
In spite of the difficult times which Ukraine is going through now, including film industry challenges, it is crucial that we remain in solidarity with the international cinematic community. Indeed, cinema has always served as a litmus test for any society, while influencing ways of thinking and moods inside it. Kyiv International Molodist Film Festival was founded 44 years ago as a student short film festival, and now it has grown to be one of the best platforms for presenting the most acute, vivid, and relevant films from all over the world. Courtesy of the Molodist team, all the recent tendencies and trends in the European and world’s cinema have become available to a Ukrainian viewer. Most importantly, our own film production has not been left aside, and the best examples of unique native Ukrainian films have premiered on the wide screen in the festival’s programs. Today on different Molodist festival areas, film students, actors and cinephiles have a unique opportunity to communicate with prominent international experts in the field during workshops, film critics are able to discuss and explore current trends in cinema, and filmmakers can present their latest films and take the necessary steps towards further cooperation and joint projects. Kyiv International Molodist Film Festival is a good way to remind Europe and the world of Ukraine as a cinematographic state. It is also an opportunity for all of us to plunge into a magnificent world of cinema for over a week and personally feel its grand magic.
Євген Нищук, Міністр культури України Yevhen Nyshchuk, Minister of Culture of Ukraine
www.
.com
28
Молодість 2014 Привітання офіційних осіб Molodist 2014 Official Greetings
Шановне панство! Вітаємо вас із 44-м Міжнародним київським кінофестивалем “Молодість”, який проходить у такий максимально важкий для країни час російської інтервенції на територію України. Зрозуміло, що з огляду на це фестиваль є унікальним і увійде в історію вже хоча б цим. Та попри це, “Молодість“ – це передусім кіно, мистецтво, що здатне надихати і наповнювати наше життя барвами, котрих ми зараз так потребуємо. Особливо це потрібно для молодих митців, для яких “Молодість”, фестиваль дебютного кіно, є реальною можливістю вирватися з кайданків невідомості. “Молодість” має всі передумови бути захоплюючим дійством: вік фестивалю каже про досвід, його статус “міжнародного” – про визнання, а фільми, що показуються в його різноманітних програмах – про смак. До того ж, “Молодість” має велику популярність серед українських глядачів, чим стовідсотково підтверджує визначення найбільшого і найзначнішого кінофоруму України. Цьогоріч фестиваль презентує українське кіно так, як не ніколи раніше: лише в головному, міжнародному конкурсі повнометражних фільмів фігурує дві стрічки українського виробництва, та й ще як національні прем’єри. Плюс національний конкурс із 31 короткометражкою. А загалом на фестиваль було подано понад 300 фільмів. Враховуючи іноземних глядачів на “Молодості”, стає зрозуміло, яку репрезентацію українського кіно робить для світу фестиваль і яке він має значення для України. В цьому сенсі “Молодість” робить те, що й мусить робити кожен український міжнародний кінофестиваль: бути інструментом для просування і популяризації у світі саме нашого кіно. Маю надію, що дебютні фільми конкурсних програм “Молодості” віднайдуть своє місце в глядацьких серцях та в очах відбірників міжнародних кінофестивалів. З повагою, Пилип Іллєнко
Пилип Іллєнко, Голова Державного агентства України з питань кіно
Ladies and gentlemen, Let us congratulate you on the 44th edition of Molodist International Film Festival, which is held at the difficult times of Russian intervention in Ukraine. It is clear that the current festival is unique, and that it will go down in history at least for this reason. In spite of this, Molodist is all about cinema, the art which inspires and fills our lives with colours that we need so much these days. It is especially important for young artists for whom Molodist, a festival of debut films, presents a real opportunity to break through the chains of anonymity. Molodist has all the preconditions to be an exciting event – the festival’s age suggests its experience, its international status proves its recognition, and films within a range of its programs speak of the taste. Besides, Molodist is popular among Ukrainian viewers, which makes it stand out as the largest and most significant film festival in Ukraine. This year’s festival presents Ukrainian cinema as never before – the main International Competition program includes two Ukrainian feature films, and both of them are national premieres. There is also the National Competition featuring 31 short films. In general, the festival’s committee has received over 300 submissions. When looking at the international Molodist attendees, we understand in what way the festival represents Ukrainian cinema in the world and what it means to Ukraine. In this respect, Molodist is what any Ukrainian international film festival should be – an instrument for promotion and popularization of our films in the world. I hope that the debut films of Molodist competition programs find their place in the hearts of viewers, as well as in the eyes of international film festival selectors. Regards, Pylyp Ilyenko
Pylyp Ilyenko, Head of the State Film Agency of Ukraine
www.
.com
29
Молодість 2014 Привітання офіційних осіб Molodist 2014 Official Greetings
Шановні друзі! Вітаю вас із відкриттям 44-го кінофестивалю “Молодість”. Цього року найбільш масштабний кінематографічний захід України та Східної Європи відбувається у переламний історичний момент для всього світу. Протягом останнього року ми стали свідками вирішальних подій для майбутнього Європи. Вони стали випробуванням і водночас основою для європейської консолідації заради основних цінностей – свободи, гідності особистості, прав людини і громадянина, прогресу та миру. Символічно, що у річницю падіння Берлінського муру небезпечні ілюзії реанімувати тоталітарну систему, яку він захищав, остаточно зруйновані. Революційні зміни останнього року вивільняють енергію молодості та творчості, приносять оновлення та очищення, відкривають нові теми, нові можливості, нові таланти. Канікули історії завершилися – вона твориться сьогодні у нас перед очима. З листопада минулого року до сьогодні пройшов не рік – пройшла ціла епоха: дайджест української історії козацьких повстань та визвольних змагань, історії світових війн, створення Залізної завіси, розпаду радянської імперії. Жодне інше мистецтво не передасть нову епоху настільки об’ємно, правдиво, реалістично, як це може зробити кіно. Побачити, відчути, пережити разом із героями їхні перемоги і поразки – це спроможний відтворити лише кінематограф. Ніхто не побачить ці події так точно і багатогранно, як талановитий режисер, сценарист, оператор, актор. Тут є можливості створити нові сторінки українського реалізму в кіно, нову героїку, показати нашу нову країну в її справжньому європейському вимірі. Україна завжди була відкрита до культурного діалогу. Ми завжди були в європейському контексті культури, поділяючи цінності відкритості, толерантності, взаємообміну та багатоманітності. Тому такі проекти, як “Молодість”, переживали різні політичні епохи, оминали штучні перепони й інтегрувалися до цивілізованого культурного процесу. Я бажаю фестивалю вічної молодості, вільного інтелектуального і творчого пошуку, нових відкриттів, які збагачуватимуть європейське кіномистецтво. Президент України (2005–2010) Віктор Ющенко
Dear friends, Let me congratulate you on the opening of the 44th Molodist Film Festival. This year, the major cinematic event in Ukraine and Eastern Europe is happening in such a critical historical moment for the whole world. Over the last year, we have witnessed events that shape the future of Europe. Those events have become both a real challenge and the foundation for European consolidation in the name of basic values – freedom, dignity, human and civic rights, progress, and peace. It is very symbolic that the fall of dangerous illusions regarding the revival of a totalitarian system coincided with the anniversary of the fall of the Berlin Wall. Revolutionary changes of the last year have revealed the energy of youth and creativity, brought renovation and purification, introduced new topics, new possibilities, and new talents. The vacation of the history is over – we see it happening right now. It has been not just a year since last November, but an entire era – a digest of Ukrainian history of Cossack uprisings and liberation struggles, the stories of world wars, the creation of the Iron Curtain, and the fall of the Soviet Empire. No other art can convey the new era in such a vivid, truthful and realistic way as cinema. The ability to see, feel, and experience success and failures along with characters can only be provided by cinema. No one will see these events in such a clear and multifaceted way as a talented director, scriptwriter, cameraman, and actor. Only here it is possible to create new heroics and start the new pages of Ukrainian realism in cinema, and also to demonstrate our new country in its true European dimension. Ukraine has always been open to cultural dialogue. We have always been present in the European cultural context through our shared values of openness, tolerance, exchange, and diversity. It is the reason why such projects as Molodist Film Festival have survived various political periods, bypassed artificial barriers, and integrated with a civilized cultural process. I wish the festival eternal youth, the possibility of free intellectual and creative exploration, and new discoveries, which will enrich the art of European cinema. President of Ukraine (2005–2010) Viktor Yushchenko
Віктор Ющенко Почесний президент Київського МКФ “Молодість” Viktor Yushchenko, Honorable President of Molodist Kyiv IFF
www.
.com
30
Молодість 2014 Привітання офіційних осіб Molodist 2014 Official Greetings
Шановні друзі! Цей рік, який минув із попереднього, 43-го Київського міжнародного кінофестивалю “Молодість”, кардинально змінив не тільки Україну, але й увесь світ. Ми живемо сьогодні в абсолютно іншій реальності. І не дарма одну з програм та круглий стіл на цю тему ми назвали “Україна: нова реальність”. Рік був важким, але й надихав патріотів України, усіх громадян на нові звершення та здобутки. Впевнений, що кінофестиваль “Молодість” сьогодні є конче необхідним у розвитку іміджу України та виборі його європейського шляху. Як завжди, ми пропонуємо нашим глядачам різноманітні програми, які поєднують пошуки молодих кінематографістів України з тими загальноєвропейськими цінностями, які відображені в роботах їхніх іноземних колег. Українське кіно сьогодні плідно розвивається і не може залишатися на власному “хуторі”, і це відчувається в камертоні голосів молодого кіносвіту. Як ніколи, українське кіно присутнє в усіх програмах фестивалю, але найважливіше – що воно стало конкурентоспроможним не тільки в кількісному вимірі, але і в якісному. Більше ніж 220 фільмів, які представлені в загальній програмі фестивалю, відображають широку панораму світового кіно – не тільки творчість молодих, але й роботи метрів у позаконкурсних показах, – даючи можливість як професіоналам, так і широкому загалу глядачів познайомитися з найкращими творами сучасного кіно та шедеврами класиків. Важливим завданням фестивалю вважаю його освітню роль. Конкурсна програма “Молодість – дітям” є важливою складовою виховання майбутнього глядача. А широка палітра майстер-класів “Київська майстерня” сприяє розширенню кругозору та фахової майстерності наших молодих кінопрофесіоналів. Я щиро вдячний усім державним організаціям, іноземним інституціям, партнерам та приватним спонсорам, які знайшли можливість у цей складний час підтримати кінофестиваль. Особливо вдячний команді “Молодості” за її ентузіазм та безцінний внесок в організацію нашого форуму. Всім учасникам бажаю творчих перемог, а глядачам – насолоди від зустрічі зі справжнім кіномистецтвом. Андрій Халпахчі
Андрій Халпахчі, Генеральний директор Київського МКФ “Молодість” Andriy Khalpakhchi, General Director of Molodist Kyiv IFF
Dear friends, It has been a year since the 43rd Molodist Kyiv International Film Festival, and this year has dramatically changed both Ukraine and the world. We live in a completely different reality today. No wonder we have named one of the festival programs, along with a corresponding panel discussion, “Ukraine: New Reality.” The year has been a difficult one, but it has also inspired patriots of Ukraine and all its citizens to new achievements. I am sure that Molodist Film Festival plays an exceptional role in development of Ukraine’s image and choosing its European path. As always, we offer to our viewers a variety of programs that connect explorations of young Ukrainian filmmakers with European values reflected in the works of their foreign colleagues. Today, Ukrainian cinema is rapidly developing and can no longer remain in its own hamlet, which can be felt in a vocal harmony of the young cinematic world. As never before, Ukrainian film is represented in all of the festival programs, and, most importantly, it has become competitive not only in quantitative terms, but also in terms of quality. More than 220 films in the overall festival program represent a wide panoramic view on the world cinema – not only competition works by young filmmakers, but also out of competition films by the masters; they provide an opportunity for both experts and general audience to become acquainted with the best contemporary films and classical masterpieces. I believe the festival’s educational role to be crucial. A competition program Molodist for Kids is an essential component of the future viewers’ education. A wide palette of master classes Kyiv Workshop expands the outlook and facilitates professional skills of our young filmmakers. I am sincerely grateful to all government organizations, foreign institutions, partners and individual sponsors who have found a way to support the festival in these difficult times. I am especially grateful to the Molodist team for its enthusiasm and invaluable contribution to the organization of our festival. To all participants I wish creative victories, and to all viewers I wish a delightful experience encountering the real cinema. Andriy Khalpakhchi
www.
.com
31
Молодість 2014 Міжнародне журі Molodist 2014 International Jury
Народилася 1968 року. Відома французька акторка, яка грала в таких видатних режисерів, як Ерік Ромер, Джанні Амеліо, Жак Ріветт, Жозе Даян, Дідьє ле Пешор, Клод Беррі та ін. В 1991 році була номінована на національну премію “Сезар” за фільм “Уранус” в категорії “Надія французького кіно”. Більше 20-ти років грає в кіно, театрі та на телебаченні. Born in 1968. A famous French actress. She worked with many outstanding directors, such as Éric Rohmer, Gianni Amelio, Jacques Rivette, Josée Dayan, Didier Le Pêcheur, Claude Berri, and others. In 1991 she was nominated for the César national film award for Uranus in the Most Promising Actress category. Florence works in film, theatre, and TV for over 20 years. Фільмографія (вибрана) / Filmography (selected) 2007 Будинок / La maison 2006 Весна в Парижі / Un printemps à Paris 2003 Високо над хмарами / Là-haut, un roi au-dessus des nuages 1998 Не хочу вмирати в неділю / J’aimerais pas crever un dimanche 1994 Діва Жанна 2. В’язниці / Jeanne la Pucelle II - Les prisons 1993 Зелений Генріх / Der grüne Heinrich 1992 Викрадені діти / Il ladro di bambini 1991 Уранус / Uranus 1990 Весняна казка / Conte de printemps
Флоранс Дарель Florence Darel Голова міжнародного журі / Head of the International Jury Акторка / Actress Франція / France
Народився у 1975 р. в Цюриху. В 1994–1996 роках навчався в Університеті Північної Кароліни у Вілмінґтоні. В 1996–1998 роках вивчав кіновиробництво в Каліфорнійському університеті в Санта-Крузі. Петер став відомий завдяки своїм художнім фільмам “До біса закоханий”, “Любов без проблем”, “Піщана людина” і “Хлопці – то ми”, а також як співсценарист фільму Фреді Мюрера “Вітус”. Його фільми отримали нагороду Цюрихського кінофестивалю, дев’ять номінацій на Швейцарську кінопремію, приз журі та глядацьких симпатій на Кінофестивалі імені Макса Офюльса і більш ніж 25 інших нагород. Born in 1975 in Zürich. From 1994 to 1996, attended the University of North Carolina at Wilmington. From 1996 to 1998, studied Film Production at the University of California, Santa Cruz. With his feature films Verflixt verliebt, Love Made Easy, The Sandman, and Boys Are Us, as well as co-writer of Fredi Murer’s Vitus, Peter has made a name for himself. The films he directed were awarded with the Zurich Filmprize, nine nominations for the Swiss Filmprize, the jury and audience award at the Max Ophüls Filmfestival as well as over 25 other prizes. Фільмографія (вибрана) / Filmography (selected) 2014 Швейцарські герої / Schweizer Helden 2012 Хлопці – то ми / Boys Are Us 2011 Піщана людина / Der Sandmann 2010 Стажерка / Die Praktikantin 2006 Любов без проблем / Love Made Easy 2004 До біса закоханий / Verflixt verliebt 1998 Містер Рейндроп / Mr. Raindrop
Петер Луїзі Peter Luisi Режисер, сценарист, продюсер / Director, screenwriter, producer Швейцарія, США / Switzerland, USA
www.
.com
32
Молодість 2014 Міжнародне журі Molodist 2014 International Jury
Народився 1978 року у Франції. Разом із Анджеєм Крулем зняв короткометражні фільми “Паб” та “Ефект доміно” (2010), які здобули нагороди у Клермон-Феррані. Презентував стрічки “Людська маса” і Z1 на МКФ у Локарно. Сценарист фільму “Великий Мванса”, який було номіновано на премію Британської кіноакадемії у 2012 році як найкращий короткометражний фільм. Його фільм «Людська маса» у 2013 році став першим за багато років студентським короткометражним фільмом, що здобув Ґран-прі на МКФ “Молодість”. Born in 1978 in France, Gabriel Gauchet co-directed with Andrzej Krol the short film Die Kneipe, followed by Efecto Dominó (2010), both rewarded at Clermont-Ferrand. He presented The Mass Of Men and Z1 at the Locarno IFF. He wrote Mwansa The Great which was nominated for Best Short Film at the 2012 BAFTA. In 2013, his movie The Mass of Men became the first student short film over many years to win Grand Prix at Molodist Film Festival. Фільмографія / Filmography 2013 Z1 2012 Людська маса / The Mass of Men 2010 Ефект доміно / Efecto dominó
Ґабріель Ґоше Gabriel Gauchet Режисер / Director Великобританія / UK
Народився 1953 року в Гостомелі (Київська обл.) у родині робітника. Закінчив Київський державний інститут театрального мистецтва ім. І. К. Карпенка-Карого (1976). Закінчив його у 1976 році й був направлений на кіностудію ім. О. Довженка. З 1976 року – актор Київської кіностудії ім. О. Довженка. З 1983 по 2012 роки як режисер зняв близько 20 фільмів та серіалів. Найвідоміші з них – “День народження Буржуя” та “Даша Васільєва. Прихильниця приватного розшуку”. Лауреат премії «Телетріумф» у номінації “Режисер телепрограми” (2001). Born in 1953 in Hostomel, Ukraine, in a worker’s family. Graduated from Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University in 1976. He graduated from it in 1976 and was appointed to Dovzhenko Kyiv Film Studio. Since 1976, he is an actor at Dovzhenko Kyiv Film Studio. From 1983 to 2012, he directed about twenty films and TV series. The most widely known are Burzhuy’s Birthday and Dasha Vasilieva. Private Investigator. Winner of Teletriumph Award in TV Program Directing nomination (2001). Фільмографія (вибрана) / Filmography (selected) 2014 Трубач / Trubach / Trumpeter 1991 Жінка для всіх / Zhinka dlia vsikh / Woman for Everyone 1990 Ха-бі-аси / Kha-bi-asy / Kha-bi-asy 1989 Зеленый огонь козы / Zelenyi ogon kozy / Green Fire of the Goat
Анатолій Матешко Anatoliy Mateshko Режисер, актор / Director, actor Україна / Ukraine
www.
.com
33
Молодість 2014 Міжнародне журі Molodist 2014 International Jury
Народився 1976 року в Сімферополі. Кінорежисер та сценарист, генеральний директор кінокомпанії “Край Кінема”. З 1993 по 1998 рік навчався в Київському національному економічному університеті. Відвідував кінематографічні курси в Москві. У 2012 році дебютував зі своїм першим повнометражним фільмом «Гамер» на міжнародному фестивалі в Роттердамі. 10 травня 2014 року в м. Сімферополі Олега Сенцова затримала російська ФСБ (Крим). Після цього він був викрадений із Криму російськими спецслужбами й етапований до слідчого ізолятора московської в’язниці Лєфортово, відомої своїм закритим режимом. Born in 1976 in Simferopol. Director and screenwriter, director-general of Kray Kinema filmmaking company. From 1993 to 1998, he studied at Kyiv National Economic University. Attended filmmaking courses in Moscow. In 2012 he made his first feature film Gamer, which premiered at Rotterdam International Film Festival. On May 10, 2014, Oleh Sentsov was arrested in Simferopol by the Russian FSB (Crimea). He was subsequently kidnapped from Crimea by the Russian intelligence agency and transferred to a detention facility at the Moscow prison Lefortovo infamous for its restricted access regime. Фільмографія / Filmography 2011 Гамер / Gamer / Gamer 2009 Ріг бикa / Rih byka / Bull Horn
Олег Сенцов Oleh Sentsov Режисер / Director Україна / Ukraine
Журі міжнародної федерації кінопреси
FIPRESCI Jury
Януш Ґазда (Польща) Ґаетано Д’Еліа (Італія) Наталія Мусієнко (Україна)
Janusz Gazda (Poland) Gaetano D’Elia (Italy) Natalia Moussienko (Ukraine)
Екуменічне журі
Ecumenical Jury
Кипріан Чоп (Польща) Ольга Волинець (Україна) Радован Голуб (Чехія)
Cyprian Czop (Poland) Olga Volynets (Ukraine) Radovan Holub (Czech Republic)
www.
.com
34
Молодість 2014 Журі національного конкурсу Molodist 2014 National Competition Jury
Народився 1966 року в Москві. Навчався на факультеті географії Московського державного університету. В 1989–1990 роках працював у Московському музеї кіно. Закінчивши Школу мистецтв Тіш у 1994 році, Ґінділіс працював у телецентрах США та Росії. З 1998 року він був продюсером та керівником міжнародних проектів для НТВ-Профіт. У 2004 році заснував кінокомпанію ТВІНДІ (TVINDIE Film Production). З 2009 року він є головою кінофоруму CentEast Warsaw-Moscow, заснованого спільно з WFF. З 2012 року –виконавчий директор кіноринку Red Square Screenings. Ґінділіс є членом Європейської кіноакадемії та Кіносоюзу. Born in Moscow in 1966. He studied at the Geography Department of the Moscow State University. In 1989–1990, he worked at the Moscow Cinema Museum. After graduating from the Tisch School of the Arts in 1994, Gindilis worked for television broadcast stations in the US and Russia. Since 1998, he worked as a producer and head of international projects for NTV-Profit. In 2004, he founded TVINDIE Film Production. Since 2009, he is the head of CentEast Warsaw-Moscow forum organized in partnership with WFF. Since 2012, he is an executive director of the Red Square Screenings film market. Gindilis is a member of the European Film Academy and Kinosouyz. Фільмографія (вибрана) / Filmography (selected) 2014 “На дні” (“На дне”) / On the Bottom 2013 “Дубровський” (“Дубровский”) / Dubrovskiy 2011 “Хлопець із Марса” (“Парень с Марса”) / A Guy from Mars 2008 “Муха” / Mukha 2007 “Душка” / Duska 2000 “24 години” (“24 часа”) / 24 Hours 1994 “Схід-Захід” (“Восток-Запад”) / East-West
Євгеній Ґінділіс Yevgeny Gindilis Голова національного журі / Head of the National Jury Продюсер / Producer Росія / Russia
Член Національної спілки кінематографістів України, тележурналістка, директор кінотеатру “Жовтень” із 2000 року. Закінчила МГУ ім. М. В. Ломоносова, працювала редактором програм українського телебачення, викладала на факультеті журналістики Київського університету, продюсувала телепроекти на каналах “ТЕТ” і “Інтер”. Member of the National Cinematographers Union of Ukraine, television journalist. Since 2000, she is also the head of Zhovten cinema. After graduation from the Lomonosov Moscow State University, she worked as an editor of Ukrainian TV programs, taught at the Journalism department of Kyiv University, and produced various projects for TET and Inter TV channels.
Людмила Горделадзе Liudmyla Gordeladze Кінознавець / Film critic Україна / Ukraine
Олег Батурін – власний кореспондент газети «Новий день» (Херсон), культурний і політичний оглядач, член Незалежної медіа-профспілки України. Був ініціатором і ведучим кількох кіноклубів на території Херсонської області. Oleh Baturin is a correspondent for Novy Den newspaper (Kherson), cultural and political commentator, member of the Independent Media Trade Union of Ukraine. He was a founder and curator of several film clubs in the Kherson region.
Олег Батурін Oleh Baturin Журналіст / Journalist Україна / Ukraine
www.
.com
35
Молодість 2014 Журі конкурсу “Сонячний зайчик” Molodist 2014 Sunny Bunny Competition Jury
Народився і виріс у Лінці (Австрія). Вивчав театр, кіно та медіа в університетах Відня та Берліна, спеціалізуючись на квір-кінематографії. Брав участь у кількох кіновиробництвах у Берліні та Відні, а впродовж останніх років був членом журі декількох міжнародних кінофестивалів. З 2006 року він є керівником і координатором програми “Панорама” в рамках Берлінського міжнародного кінофестивалю, а також програмним консультантом і координатором кінопремії “Тедді” (TEDDY Queer Film Awards). У 2011 році Міхаель приєднався до команди Міжнародного квір-кінофестивалю Xposed у Берліні, а зараз є одним із директорів цього фестивалю. Born and raised in Linz, Austria. He studied Theater-, Film- and Media Studies at the Universities of Vienna and Berlin, focusing on Queer Film Studies. He contributed to several film productions in Berlin and Vienna, and has served as a jury member in recent years at several film festivals around the world. Since 2006 he is associated with the Panorama of the Berlin International Festival, serving as head of the office & program coordinator, as well as a program consultant and coordinator of the TEDDY Queer Film Awards. In 2011 Michael joined the Xposed International Queer Film Festival Berlin and is currently serving as one of the festival directors.
Міхаель Штютц Michael Stütz
Фестивальний куратор / Festival curator Німеччина / Germany
Фокусом роботи Олени Шевченко є захист прав та інтересів ЛҐБТ-спільноти та жінок. Із 2010 року є головою громадської організації “Інсайт”, яка була заснована у 2008 році. До заснування “Інстайту” була волонтеркою у феміністично-лесбійській організації, а також викладачкою у Національному педагогічному університеті в Києві. У 2012 році стала співголовою Ради ЛҐБТ-організацій України. З 2010 по 2011 рік була співголовою міжнародної організації “ІҐЛІО”, що дало змогу інтегрувати міжнародний досвід у її роботу на національному рівні. Співавторка двох досліджень та авторка публікації “Абетка з прав ЛҐБТ”. LGBT rights and women’s rights are in the focus of Olena Shevchenko’s work. She is a chairwoman of Insight, a civic organization she and two of her friends founded and officially registered in 2008. Before founding Insight, Olena volunteered for three years in a feminist-lesbian organization and was a senior teacher for four years at the National Pedagogical University in Kiev. In 2012 Olena was elected as a Cochair of LGBT Council of Ukraine. In 2010 Olena was elected as a Board member of IGLYO (International LGBT youth organization). This experience brings international integration and globalization perspectives into her local work. She is a co-editor of two research works on the situation of LGBT in Ukraine and the author of publication “ABC on LGBT rights”.
Олена Шевченко Olena Shevchenko
Правозахисниця, активістка / Human rights defender, activist Україна / Ukraine
Народився 1976 року. З 2005 року працює в кіно. Був організатором фестивалів, а також здійснював програмування першого в Москві артгаузного кінотеатру “35 мм”. Свою професійну діяльність продовжив у прокатній компанії “Русский Репортаж”, що спеціалізується на прокаті незалежного фестивального кіно. Як директор із кінопрокату він організовує вихід на екрани СНД і країн Балтії нових фільмів. Співпрацює з найбільшими міжнародними фестивалями, бере участь у круглих столах, конференціях із питань європейського кіно, кіноринках у Сочі, Санкт-Петербурзі, Москві, Берліні, Каннах, Парижі. З 2014 року – програмний директор міжнародного кінофестивалю молодого європейського кіно Voices у Волоґді. Born in 1976. Since 2005, he has been working in the film industry. He was a founder of several festivals and did the programming for the first art-house cinema theatre in Moscow, 35 MM. Then he started to work for the “Russkiy Reportazh” distribution company focusing on distribution of independent festival films. As a director of distribution, he arranges screenings of new films in the CIS and the Baltic region. He cooperates with major international film festivals and participates in panel discussions, conferences on the issues of European cinema, and film markets in Sochi, Saint Petersburg, Moscow, Berlin, Cannes, and Paris. Since 2014, he is a program director of the VOICES International Festival of Young European Film in Vologda.
Роман Дорофєєв Roman Dorofeev Програмний директор, директор кінопрокату / Program director, Director of distribution Росія / Russia
www.
.com
36
Молодість 2014 Журі конкурсу "Молодість – дітям" Molodist 2014 Molodist for Kids Jury
Анна Новікова Anna Novikova Україна / Ukraine 12 років / 12 years old
Варвара Лущик Varvara Lushchyk Україна / Ukraine 13 років / 13 years old
Максим Апанасенко Maksym Apanasenko Україна Україна / Ukraine 13 років / 13 years old
Дар’я Сіфер Daria Sifer Україна / Ukraine 13 років / 13 years old
Домінік Чапліц Dominic Chaplits Швейцарія / Switzerland 13 років / 13 years old
Фаб’єн Чапліц Fabienne Chaplits Швейцарія / Switzerland 13 років / 10 years old
www.
.com
1
37
Позаконкурсна програма
Non-Competition Program
Фільм-відкриття Opening Film
Три серця
Three Hearts
OPN
www.
.com
OPN1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
38
Позаконкурсна програма Фільм-відкриття
Non-Competition Program Opening Film
OPN
Три серця
3 coeurs Three Hearts Франція, Німеччина, Бельгія / France, Germany, Belgium 2014 / 106’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Однієї ночі у французькому провінційному містечку, запізнившись на поїзд до Парижа, Марк зустрічає Сільві. Вони блукають вулицями до світанку, розмовляючи про все, окрім самих себе, і відчуваючи рідкісну гармонію. Марк сідає на перший поїзд додому і призначає Сільві побачення у Парижі за кілька днів. Вони нічого не знають одне про одного, проте для них це не просто гра – це необхідність. Сільві приходить на побачення, але з Марком стається біда, і він не з’являється. Він шукає її, та зрештою знаходить іншу жінку – Софі. Він не знає, що вона – сестра Сільві. Марк та Сільві знову зустрічаються. Їхня неймовірна гармонія нікуди не поділася – але вже занадто пізно…
Народився у Парижі 1947 року. Працював асистентом різних режисерів, перш ніж зняти свій дебютний фільм L'ASSASSIN MUSICIEN у 1975 році. Згодом створив ще п’ятнадцять фільмів. Працював із такими акторами, як Ізабель Юппер, Ізабель Аджані, Віржіні Ледуайєн, Фабріс Лукіні та Даніель Отей. Його стрічка L'ECOLE DE LA CHAIR брала участь у конкурсі Каннського кінофестивалю 1998 року, а A TOUT DE SUITE – у програмі “Особлий погляд” у 2004 році. Бенуа Жако Benoît Jacquot
One night in a French provincial city, Marc meets Sylvie after missing his train back to Paris. They wander through the streets until morning, talking about everything except themselves, in rare, almost choreographed, harmony. Marc takes the first train back, and sets a date with Sylvie in Paris, a few days later. They know nothing about each other, but this is much more than a game. It’s the way it has to be. Sylvie keeps the date. Misfortune befalls Marc, and he cannot. He searches for her and ends up finding someone else. Sophie. He does not know that she is Sylvie’s sister. Marc and Sylvie meet again. Their unparalleled harmony still exists… but it is too late…
Born in Paris in 1947. He was an assistant to various directors before making his first film, L'ASSASSIN MUSICIEN, in 1975. Fifteen more films followed. He has worked with, among others, actors like Isabelle Huppert, Isabelle Adjani, Virginie Ledoyen, Fabrice Luchini and Daniel Auteuil. L'ECOLE DE LA CHAIR was selected to the Competition of the Cannes Film Festival in 1998, and A TOUT DE SUITE – to the Un Certain Regard section in 2004.
Фільмографія / Filmography 3 coeurs (2014); Villa Amalia (2009); L'intouchable (2006); Princesse Marie (2004); La fausse suivante (2000); Pas de scandale (1999); L'école de la chair (1998)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Бенуа Жако / Benoît Jacquot Бенуа Жако, Жульєн Буаван / Benoît Jacquot, Julien Boivent Жульєн Гірш / Julien Hirsch Джулія Ґреґорі / Julia Gregory Сільвен Шовело / Sylvain Chauvelot Бруно Куле / Bruno Coulais Бенуа Поельвоорд, Шарлотта Ґенсбур, К’яра Мастроянні, Катрін Деньов / Benoît Poelvoorde, Charlotte Gainsbourg, Chiara Mastroianni, Catherine Deneuve Едуар Вейль, Аліс Жірар / Edouard Weil, Alice Girard Rectangle Production, Pandora Film, Scope Pictures
www.
.com
27
39
Міжнародний конкурс International Competition
ST
Студентські фільми Student Films
"Вперед діти Вітчизни" Сповідь Рай Неймовірні пригоди пополудні За кермом Берлінська тройка Блакитне-блакитне небо Цеглина Співучасник Шлюбні розмови Динозавр Обличчя Морок Ілґу: запах твого бажання До нас Зустріч Вантажівка мого батька Тисяча і одна сльоза Справжній мед Пісня моряка Черевики із Трієста Санчата Ведмідь Пагорб Єдиний вихід Червона гілка Зупинка на головній вулиці Ви зарано!
“Allons enfants de la Patrie” A Сonfession A Paradise An Adventurous Afternoon Behind the Wheel Berlin Troika Blue Blue Sky Brick Complicit Conversations of a Marriage Dinosaur Faces Gloom Ilgu: Smell Your Desire Kotobuki/To Us Meeting My Father’s Truck One Thousand and One Teardrops Real Honey Sailor’s Song Shoes from Trieste Sled The Bear The Hill The Only Way The Red Line The Stop on Main Street You’re Early!
www.
40
.com
ST1
Рай
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Un paraíso A Paradise
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Куба / Cuba 2014 / 14’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Дамаріс та Альберто живуть у віддаленому селі в горах СьєрраМаестри на Кубі. Чотири місяці тому їхній 12-річний син скоїв самогубство. Вони шукають розради у друзях та релігії. Аж ось виринає ще тривожніша проблема, яка зачіпає вже не лише їх, а всю громаду. Damaris and Alberto live in an isolated village in the Sierra Maestra mountains of Cuba. Four months ago, their 12 year old son committed suicide. Whilst looking to friends and a new found religion to help deal with their loss, an even more disturbing issue is revealed, one that affects not only them, but also their community. Народилася 1987 року в Лондоні. Британська режисерка індійського походження, вивчала економіку в Університеті Ноттінґема. Її перший короткометражний фільм GENTLE MEN отримав багато нагород. Знявши кілька документальних стрічок в Індії, Великій Британії та Франції, вона переїхала на Кубу, щоб вивчати кіно у Міжнародній школі кіно і телебачення Сан Антоніо де лос Баньйос (EICTV). Джаїша Пател Jayisha Patel
ST2 Світова прем’єра World premieree
Born in 1987 in London. She is a British filmmaker of Indian origin. She studied Economics at the University of Nottingham. Her first short film, GENTLE MEN went on to win numerous awards. After working on documentary productions in India, UK, and France, she moved to Cuba to study film at the International Film and Television School of San Antonio de los Baños (EICTV).
Фільмографія / Filmography Un paraíso (2014); Gentle Men (2010)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Джаїша Пател / Jayisha Patel Джаїша Пател / Jayisha Patel Джаїша Пател / Jayisha Patel Джаїша Пател / Jayisha Patel Пабло Ґарсіа Барбан / Pablo García Barbán Міжнародна школа кіно і телебачення Сан Антоніо де лос Баньйос / EICTV Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Галина Лаврінець / Halyna Lavrinets Галина Лаврінець / Halyna Lavrinets Ярослав Радіонов, Роман Еленський, Антон Циганок / Yaroslav Radionov, Roman Elenskyi, Anton Tsyhanok Галина Лаврінець / Halyna Lavrinets Галина Лаврінець / Halyna Lavrinets
Marvin&Wayne Short Film Distribution
"Вперед діти Вітчизни" Сповідь
“Vpered dity vitchyzny” Spovid “Allons enfants de la Patrie” A Сonfession Україна / Ukraine 2014 / 22’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Володимир Кальненко – вільний художник-живописець, який був визнаним у Петербурзі, мав широке коло спілкування, гроші, майстерню. Після повернення в Україну все різко змінилось. Перед художником постають великі випробування. Адже кожен творець є тонкошкірим перед сірою буденністю життя. Герой мимоволі сповідається, дійшовши висновку, що поки Бог дає малювати, то потрібно… Volodymyr Kalnenko is a free artist who was renown in Saint Petersburg, had a wide circle of friends, money, and a workshop. After his return to Ukraine, everything changed dramatically. The artist has to face great challenges, and every creator is thin-skinned when it comes to the grey routine of life. Still, he has hope, concluding that he should continue to paint as long as God provides this gift to him… Народилася 1991 року в Каневі (Україна). З 2010 року вивчає режисуру документального фільму в КНУТКіТ ім. І. К. КарпенкаКарого, майстерня Олександра Коваля.
Галина Лаврінець Halyna Lavrinets
Born in Kaniv, Ukraine, in 1991. Since 2010, she studies Documentary Fillmaking at Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University (Oleksandr Koval’s workshop).
Фільмографія / Filmography "Вперед діти Вітчизни" Сповідь / “Vpered dity vitchyzny” Spovid (2014); Великдень / Velykden (2012); Така вже стезя моя / Taka vzhe stezia moya (2011); Лунатик / Lunatyk (2011)
Галина Лаврінець / Halyna Lavrinets gala-dali@ukr.net
www.
ST3 Українська прем’єра Ukrainian premiere
.com
41
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Неймовірні пригоди пополудні An Adventurous Afternoon An Adventurous Afternoon Німеччина / Germany 2013 / 6’ Кольоровий / Color Анімація / Animation
Гігантський Лис та Вільям Гонда просто збирались випити кави, проте їхній день буде не таким спокійним, як очікувалось. Подорож крізь галактику рожевого дня у компанії супергероїв та суперлиходіїв. Giant Fox and William Honda only want a good coffee, but perhaps their afternoon will not be as quiet as they expected. A journey through the galaxy on a pink afternoon animated by super heroes and super villains.
Інес Крістін Ґейссер Ines Christine Geisser
Кірстен Каріна Ґейссер народилася 1986 року в Найлі (Німеччина). З 2006 року навчалась у Вищій школі мистецтв і дизайну Бурґ-Ґібіхенштайн у Галле.
Інес Крістін Ґейссер народилася 1982 року в Найлі (Німеччина). Навчалась за спеціальністю “комікси й анімація” у Школі мистецтв і дизайну в Касселі
Kirsten Carina Geisser was born in 1986 in Naila, Germany. She has been a student at the Burg Giebichenstein University of Art and Design in Halle/Saale since 2006.
Ines Christine Geisser was born in 1982 in Naila, Germany. She has been studying Comic and Animation at the School of Art and Design Kassel.
Кірстен Каріна Ґейссер Kirsten Carina Geisser
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: E-mail: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser Інес Крістін Ґейссер / Ines Christine Geisser The Giant Fox & William Honda Group Інес Крістін Ґейссер / Ines Christine Geisser Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser mail@ineschristine.com, gekirst@gmx.de
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Виробництво / Production: E-mail:
Еліс Лейкер / Elise Laker Еліс Лейкер / Elise Laker Еліс Лейкер / Elise Laker Еліс Лейкер / Elise Laker elise.laker@gmail.com
aug&ohr medien
Фільмографія / Filmography An Adventurous Afternoon (2013); The Day I Turned Into a Ghost (2011); Rosarot (2009)
ST4
За кермом
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Behind the Wheel Behind the Wheel Великобританія, Таджикистан / UK, Tajikistan 2013 / 20’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Портрет підприємливої жінки Ніґори, чиє традиційне домогосподарське життя змінилося після того, як вона виявила, що чоловік-мігрант її зраджує. Втративши його підтримку, Ніґора кидає виклик панівним ґендерним нормам та відкриває власну справу із ремонту автомобільних шин. Це доля багатьох жінок у одній із найбідніших країн світу. A portrait of an enterprising woman Nigora, whose traditional life of being a housewife is interrupted after she finds out that her migrant husband has been having an affair. No longer able to rely on her husband, Nigora defies prevailing gender norms and sets to work fixing car tyres. This is the fate of many women in one of the poorest countries in the world. Еліс нещодавно отримала ступінь магістра у Ґренадському центрі візуальної антропології, де вивчала документалістику. Також здобула ступінь бакалавра з російської та французької мови в Університеті Ноттінґема. Еліс багато подорожувала Центральною Азією та захоплюється пострадянськими країнами.
Еліс Лейкер Elise Laker
Фільмографія / Filmography Behind the Wheel (2013)
Elise is a recent graduate of the Granada Centre for Visual Anthropology, where she received training in observational filmmaking. Alongside her MA, she hold a BA in French and Russian from University of Nottingham. Elise has travelled extensively throughout Central Asia and has a fascination with post-Soviet countries.
www.
.com
42
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST5
Берлінська тройка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Berlin Troika Berlin Troika
ST
Німеччина / Germany 2014 / 10’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
У буремну ніч важкої політичної кризи досвідчений перекладач переживає нервовий зрив. Молодого дипломата Конрада Ґельба наймають перекладати перемовини лідерів двох конфліктуючих наддержав, від яких залежить доля людства. На плечі молодого перекладача звалюється абсурдна відповідальність… During a stormy night of grave political crisis, an expert interpreter suffers a nervous breakdown. Young diplomat Konrad Gelb is recruited to step in and interpret between the two conflicting superpower leaders, who seem to hold the fate of humanity in their hands – an absurd responsibility, which by extension rests on the shoulders of the young interpreter. Народився 1986 року в Карл-Маркс-Штадті, ріс у Німеччині, Росії та Франції. Після ранніх успіхів у кіноконкурсах працював у кіновиробничій галузі вдома та за кордоном, зокрема був режисером рекламних роликів для Adidas, Ikea та Nike. З 2008 року Андрєй вивчав режисуру в Академії кіно і телебачення в Берліні.
Андрєй Ґончаров Andrej Gontcharov
Born in 1986 in Karl-Marx-City and grew up in Germany, Russia and France. Upon early success at film competitions, various film-related jobs at home and abroad followed over the years, including commercial directing assignments for clients such as Adidas, Ikea, and Nike. Since 2008, Andrej has been studying film directing at the German Film and Television Academy in Berlin.
Фільмографія / Filmography Berlin Troika (2014)
ST6
Блакитне-блакитне небо
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Blue Blue Sky Blue Blue Sky
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Андрєй Ґончаров / Andrej Gontcharov Андрєй Ґончаров / Andrej Gontcharov Джуліан Ландвеер / Julian Landweer Андрєй Ґончаров / Andrej Gontcharov Марк-Олівер Лау / Marc-Oliver Lau Себастьян Блумберґ, Метью Бертон, Александер Хуон, Дітер Вардетскі Sebastian Blomberg, Matthew Burton, Alexander Khuon, Dieter Wardetzky Давід Кайтш / David Keitsch Академія кіно і телебачення в Берліні Deutsche Film- Und Fernsehakademie Berlin
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Біна Томшін / Bigna Tomschin Біна Томшін / Bigna Tomschin Ауреліо Бухвальдер / Aurelio Buchwalder Біна Томшін / Bigna Tomschin Маріо Фукс / Mario Fuchs Анук Петрі, Мона Петрі, Крістіан Самюель Вебер / Anouk Petri, Mona Petri, Christian Samuel Weber Філіппо Боначчі / Filippo Bonacci Цюрихський університет мистецтв / Zürcher Hochschule der Künste ZHdK
aug&ohr medien
Швейцарія / Switzerland 2014 / 9’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
“Улітку всі їдуть відпочивати на море. Там вони навіть не здогадуються, що геть нічого не відбувається”. Перед літніми канікулами Марія вирішує припинити говорити. Вона ховається далеко від літніх розваг та басейнів – у світі, куди рідко ступає людська нога. “In summer everyone goes on vacation, to the beach I guess. There they don’t even realize that nothing ever happens.” Before summer break Maria quit talking. Far away from vacation activities and swimming pools she hides in a world where the living rarely visit. Народилась 1990 року в Цюриху (Швейцарія). З 2010 року навчається в Цюриському університеті мистецтв. Працює редакторкою.
Біна Томшін Bigna Tomschin
Born in 1990 in Zürich, Switzerland. Since 2010 attends ZHdK (Zürcher Hochschule der Künste). Works as editor.
Фільмографія / Filmography Blue Blue Sky (2014); Tapeten (2013); Happy Together (2012); Dazwischen (2011); Peggys Parade (2011); Jäger und Sammler (2010)
Цюрихський університет мистецтв / Zürcher Hochschule der Künste ZHdK
www.
43
.com
ST7
Цеглина
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Steen Brick
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Нідерланди / Netherlands 2013 / 13’ 15’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Днями Джеффрі працює на цегляному заводі, а вечорами сидить у батьковому домі зі своєю вагітною дівчиною. Здається, все гаразд – аж поки на заводі не з’являється новий робітник Кевін, що змушує Джеффрі засумніватись у собі та своєму житті. Jeffrey’s mundane life is split between his days at his job in the local brick factory and his evenings with his pregnant live-in girlfriend at his father’s house. All seems fine until a new worker, Kevin, shows up at the factory throwing Jeffrey into a crisis of doubt about himself and his life. Народився 1987 року у Рейк’явіку. Його короткометражний фільм VEGLEYSA обрали для участі у конкурсі дебютів Нідерландського кінофестивалю та показали на Північному кінофестивалі. На третьому році навчання в Нідерландській кіноакадемії він зняв фільм STEEN.
Born in Reykjavik in 1987. His short film VEGLEYSA was selected for the Debute Competition at the Netherlands Film Festival, and was also shown at the Noordelijk Film Festival. On his third year at the Dutch Film Academy he wrote and directed STEEN.
Віктор ван дер Валк Viktor van der Valk
ST8
Співучасник
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Complicit Complicit
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Віктор ван дер Валк / Viktor van der Valk Віктор ван дер Валк, Каспер ван Бейк / Viktor van der Valk, Kasper van Beek Ерно Веймгофф / Emo Weemhoff Лот Россмарк / Lot Rossmark Мірте Белтман / Myrte Beltman Ірен Онсой / Eren Önsoy Рейнут Шолтен ван Есхат, Лоуренс ван ден Аккер, Коосє Шмід, Ману Керстінґ Reinout Scholten van Aschat, Lourens van den Akker, Coosje Smid, Manou Kersting Ерік Хляйніс, Ханне Сінніґе / Erik Glijnis, Hanne Sinninghe Ерік Хляйніс, Ханне Сінніґе / Erik Glijnis, Hanne Sinninghe
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ґейвін Гоффман / Gavin Hoffman Ґейвін Гоффман / Gavin Hoffman Ґейвін Гоффман / Gavin Hoffman Едд Черман / Edd Charmant Джордон-Лі Макґрат, Шейн Коннолі, Кольм Маон. / Jordon-Lee McGrath, Shane Connolly, Colm Mahon. Мартін Генлі / Martin Hanley Ballyfermot College of Further Education
Some Shorts
Ірландія / Ireland 2013 / 4’8’’ Кольоровий / Color Анімація / Animation
Чоловіка переслідують його вчинки, і вже майже немає часу, щоб усе виправити… Цей фільм досліджує наслідки наших дій. A man is haunted by his actions and he’s nearly out of time to make things right... This film explores the consequences of our actions. Нещодавно закінчив навчання у Балліфермотському коледжі в Дубліні, де вивчав анімацію. З 1999 року працював архітектурним 3D-візуалізатором, а потім вирішив випробувати себе у більш творчій ролі комп’ютерного аніматора.
Ґейвін Гоффман Gavin Hoffman
Фільмографія / Filmography Complicit (2013)
He has recently graduated from Ballyfermot College in Dublin with an Animation Degree. Since 1999 he has been working as a 3D Architectural Visualiser and then decided to pursue a more creative role in Computer Animation.
Ballyfermot College of Further Education
www.
44
.com
ST9 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Шлюбні розмови
Conversaciones de un matrimonio Conversations of a Marriage Мексика / Mexico 2013 / 25’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Портрет щоденного життя Беатріc та Ґільберто – пари, що прожила разом понад сорок років. Роздуми про кохання та шлюб. Інтимний погляд на життя двох людей, що намагаються жити в гармонії. A portrait of the daily lives of Beatriz and Gilberto, a couple that has been together for over 40 years. A reflection about love and marriage. An intimate glimpse into the lives of two people who struggle to live in harmony. Народився 1983 року в Тіхуані. 2007 року вступив до Кінематографічного навчального центру (ССС). Його перші короткометражні фільми LA CENA, LA FRONTERA DE JESÚS та SONREÍR взяли участь у кількох міжнародних кінофестивалях: Shorts Shorts México, фестивалі короткометражних фільмів у Гамбурзі та Сантьяґо, МКФ “Молодість”.
Ґільберто Ґонзалес Пенія Gilberto González Penilla
Born in Tijuana B.C. in 1983. In 2007 he joined the Training Center of Cinematography (CCC). His first short films LA CENA, LA FRONTERA DE JESÚS, and SONREÍR have been in several international films festivals, including Shorts Shorts México, International Kurz Film Festival in Hamburg, International Festival of Short Films in Santiago, and Molodist IFF
Фільмографія / Filmography Conversaciones de un matrimonio (2013); Sonreír (2011); La frontera de Jesús (2010); La cena (2009)
ST10
Динозавр
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Dinosaurio Dinosaur
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Ґільберто Ґонзалес Пенія / Gilberto González Penilla Ґільберто Ґонзалес Пенія / Gil González Penilla Ґільберто Ґонзалес Пенія / Gil González Penilla Ґільберто Ґонзалес Пенія / Gil González Penilla Геннер Гофманн, Карла Букантц / Henner Hofmann, Karla Bukantz Centro de Capacitación Cinematográfica, A.C.
Іспанія / Spain 2013 / 12’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історія Маріо, десятирічного хлопчика, який,цілими днями грається ляльковими динозаврами, зачинившись у себе в кімнаті. Втім, його батькові Ґерману така поведінка не до душі. Одного дня він збирається із сином на прогулянку. Коли Маріо вперто відмовляється, батько каже йому, що на них чекає гігантський динозавр. The story of Mario, a ten-year-old boy who spends his days locked in his room, playing with his dinosaur dolls. But his father Germán doesn’t see his child’s attitude favorably. One day, Germán intends to jog with his son. When Mario stubbornly refuses, the father says that a giant dinosaur awaits them down the road. Народився у Барселоні 1985 року. Закінчив ESCAC (Школу кіно та аудіовізуальних мистецтв Каталонії), мріючи стати кінорежисером. Він поєднує пристрасть до “сьомого мистецтва” із глибокою любов’ю до гір, моря… та динозаврів. У 2012 році був співрежисером свого першого фільму – THE INNOCENTS.
Міґель Санчес Miguel Sanchez
Фільмографія / Filmography Dinosaurio (2013)
Born in Barcelona in 1985, he graduated from ESCAC (School of Cinema and Audiovisuals of Catalonia) following his dream of becoming a film director. He combines his passion for the seventh art with a deep love for mountains, the sea… and dinosaurs. In 2012 he co-directed his first film, THE INNOCENTS.
Режисер / Director: Міґель Санчес / Miguel Sánchez Сценарій / Screenplay: Міґель Санчес / Miguel Sánchez Оператор / Camera: Роберт К. Каррера / Robert C. Carrera Монтаж / Editing: Карла Раміс / Carla Ramis Музика / Music: Альваро Лафуенте / Álvaro Lafuente У ролях / Cast: Йєрай дель Серро, Давід Рамірес, Крістіна Родріґес, Серґіо Замора / Yeray del Cerro, David Ramírez, Cristina Rodríguez, Sergio Zamora Продюсер / Producer: Серґі Касамітьяна / Sergi Casamitjana Виробництво / Production: Escac Films Правовласник на світовому ринку / World sales company: FREAK Independent Film Agency
www.
.com
45
ST11
Обличчя
Світова прем’єра World premieree
Oblychchia Faces
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Україна / Ukraine 2014 / 25’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Відображення подій Майдану через обличчя людей, які були там. Representation of the Maidan events through the faces of people who were there. Народився 1991 року в Києві. Закінчив Київський національний Born in 1991 in Kyiv. Graduated from Kyiv National I. K. університет театру, кіно і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University, Film за спеціальністю “кіно- i телемистецтво”. and Television department.
Нікон Романченко Nikon Romanchenko
Фільмографія / Filmography Порятунок / Poriatunok (2013)
ST12
Морок
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Perfidia Gloom
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Нікон Романченко / Nikon Romanchenko Нікон Романченко, Анастасія Лисенко / Nikon Romanchenko, Anastasiya Lysenko Анастасія Лисенко, Нікон Романченко / Anastasiya Lysenko, Nikon Romanchenko Нікон Романченко, Анастасія Лисенко / Nikon Romanchenko, Anastasiya Lysenko Нікон Романченко / Nikon Romanchenko Нікон Романченко / Nikon Romanchenko
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Давід Фіґуера Ґарсія / David Figueroa García Давід Фіґуера Ґарсія / David Figueroa García Сантьяґо Санчес / Santiago Sanchez Маурісьйо Леіва Кок / Mauricio Leiva Cock Ное Гернандес, Лакшмі Піказо / Noe Hernandez, Lakshmi Picazo Александра Вівас, Сантьяґо Ортіс Монастеріо / Alexandra Vivas, Santiago Ortiz Monasterio Fidelio Films
Нікон Романченко / Nikon Romanchenko nikonrom@gmail.com
Мексика / Mexico 2013 / 25’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли батько Люсії гине за загадкових обставин, ієрархія у домі зміщується, і водій Лазаро вбачає в цьому шанс виявити дівчині свою пристрасть. Не усвідомлюючи цього, Лазаро опиниться в пастці між спробами Люсії вигнати демонів, що залишились від її стосунків із батьком, та своїм потягом до неї, що потроху перетворюється на одержимість. When Lucia’s father dies under mysterious circumstances, the hierarchies of the household shift, and Lázaro, the driver, feels that this might be his only chance to resolve his desire for her. Without realizing it, Lázaro will be caught between Lucia’s attempts to exorcise the demons left from the relationship with her father and this attraction, which, slowly, is turning into an obsession. Сценарист і режисер із Мехіко. Здобув ступінь магістра кіномистецтв у Колумбійському університеті. Його режисерську роботу відзначили нагородами Американська ґільдія режисерів, Національна кінокомісія, Незалежний кінопроект, Бруклінська рада мистецтв, Фонд Джерома та інші. Його першу роботу RATITAS визнали найкращим короткометражним фільмом на Бруклінському кінофестивалі та найкращим мексиканським короткометражним фільмом на МКФ у Монтерреї. Давід Фіґуера Ґарсія David Figueroa García
Фільмографія / Filmography Perfidia (2013); Ratitas (2012)
A writer and director from Mexico City. He holds a Master of Fine Arts in Film from Columbia University. His work as a director has received awards from the Directors Guild of America, the National Board of Review, Independent Film Project, Brooklyn Arts Council, and the Jerome Foundation, among others. His first short film, RATITAS, won the award for best short film at the Brooklyn Film Festival and became the best Mexican short at the Monterrey International Film Festival.
Fidelio Films
www.
.com
ST13 Українська прем’єра Ukrainian premiere
46
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Ілґу: запах твого бажання Ilgu: Smell Your Desire Ilgu: Smell Your Desire Великобританія / UK 2013 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Похмура казка для дорослих про силу таємних бажань. Можеш не зачиняти двері: ніщо не зупинить Ілґу, коли він зачує твоє бажання. A dark adult fairy tale about the power of secret wishes. Don’t bother locking the door; nothing will stop Ilgu if he smells your desire. Сценаристка і режисерка з Москви (Росія). Нещодавно закінчила Шотландську академію екранних мистецтв (Единбурзький коледж мистецтв) за спеціальністю “кінорежисура". Юлія сім років працювала редакторкою сценаріїв, сценаристкою та розробницею сценаріїв на російських телекомпаніях. Її короткометражний фільм ДВОЕ взяв участь у багатьох російських кінофестивалях, зокрема “Кинотавр’і” та "Арткино". Юлія Максімова Yulia Maximova
Writer and director from Moscow, Russia. Recently she has graduated from Screen Academy Scotland (Edinburgh College of Art) in Film Directing. Yulia worked for seven years as a script editor, script writer and script developer for Russian TV companies. Her short film DVOE took part in a lot of Russian film festivals, including Kinotavr. Shorts and Moscow Film Festival ART-kino.
Фільмографія / Filmography ILGU: Smell Your Desire (2013); Двое / Dvoe (2009)
ST14
До нас
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Kotobuki/To Us Kotobuki/To Us
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: Email:
Юлія Максімова / Yulia Maximova Інґа Кіркіж, Юлія Максімова / Inga Kirkizh, Yulia Maximova Міхаіл Урсу / Mikhail Ursu Джем Ібрагім / Cem Ibrahim Омід Мінаеян / Omid Minaeian Деніел Макґарті / Daniel McGurty Одрі Дженкінсон, Таку Мукора, Навае Барбур, Кріс Пірсон, Д. Т. Вілсон / Audrey Jenkinson, Taku Mukora, Nevaeh Barbour, Chris Pearson, D. T. Wilson Юлія Максімова / Yulia Maximova Юлія Максімова / Yulia Maximova
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: Web:
Кіміе Танака / Kimie Tanaka Кіміе Танака / Kimie Tanaka Корі Купфер / Corey Kupfer Кіміе Танака / Kimie Tanaka Вей-Сан Сю / Wei-San Hsu Нагана, Кікуко Канадзава, Гіроюкі Фуджі, Йошіюкі Шібата / Nahana, Kikuko Kanazawa, Hiroyuki Fujii, Yoshiyuki Shibata Йошіко Номура, Маюмі Санда, Кіміе Танака / Yoshiko Nomura, Mayumi Sanda, Kimie Tanaka Кіміе Танака / Kimie Tanaka
Юлія Максімова / Yulia Maximova likaorlova@yandex.ru
Japan / Японія 2013 / 15’01” Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Сайо, самотня дівчина, що живе і працює в Токіо, приїздить до батьків на свій 30-й день народження. Вона підозрює, що між батьками не все гаразд. Не знайшовши затишку у власному домі, Сайо навідується до свого колишнього хлопця в цьому ж містечку та проводить ніч із ним, доки вдома її батьки з’ясовують стосунки. Sayo, a single girl working and living in Tokyo, visits her parents for her 30th birthday. She suspects that her parents’ relationship is shaky. Not being able to become comfortable in her house, Sayo visits her exboyfriend in the same town and spends the night with him, while at home her parents confront each other. Кіміе Танака народилась і виросла в Японії. Отримала ступінь бакалавра з економіки у Токійському університеті. Спершу працювала бізнес-аналітиком в Індії, згодом переїхала до Чилі та Нью-Йорка, де розпочала кар’єру в кіновиробництві. Пізніше навчалася в Сінґапурі на магістратурі Азійської школи мистецтв Тіш. Її дебютна робота KOTOBUKI/TO US здобула нагороду за найкращий короткометражний фільм на фестивалі Short Shorts Film Festival & Asia 2013. Кіміе Танака Kimie Tanaka
Фільмографія / Filmography Kotobuki/To Us (2013)
Born and grew up in Japan, Kimie Tanaka got a B.A. in Economics at the University of Tokyo. Working at first as a business analyst in India, she then moved to Chile and New York, where she started to pursuit a career in filmmaking. Lately she studied in Singapore as MFA candidate in NYU Tisch Asia School of the Arts. Her debut short film KOTOBUKI/TO US won the Best Short Award in Short Shorts Film Festival & Asia 2013.
Кіміе Танака / Kimie Tanaka kimietanaka.com
www.
.com
47
ST15
Зустріч
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Zustrich Meeting
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Україна / Ukraine 2013 / 14’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Одна дивовижна зустріч може кардинально змінити плин нашого життя. Найчастіше це диво стається з нами саме тоді, коли ми вже зовсім цього не чекаємо. Проте помічаємо ми його, коли воно вже майже пройшло повз нас, і головне – встигнути схопити його за руку. A wonderful meeting can utterly change the course of our life. This miracle often occurs when we are not expecting it anymore. However, we notice it only when it has almost passed by, and the most important thing is to catch it on time. Режисер та сценарист. Вивчав режисуру телебачення у КНУТКіТ ім. І. К. Карпенка-Карого, курс Олександра Одинця, 2013. У 2012–2013 рр. працював програмним директором МФПК “Покров”.
Владислав Робський Vladyslav Robskyi
Director and screenwriter. Studied TV Directing at Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University, Oleksandr Odynets' course. From 2012–2013 worked as a program director of Pokrov International Orthodox Film Festival.
Фільмографія / Filmography Зустріч / Zustrich (2013); Слухняна дружина / Slukhniana druzhyna (2012)
ST6
Вантажівка мого батька
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Xe tải của bố My Father's Truck
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Владислав Робський / Vladyslav Robskyi Владислав Робський / Vladyslav Robskyi Анастасія Ігнатенко / Anastasiya Ihnatenko Владислав Робський / Vladyslav Robskyi Анатолій Стоїков / Anatoliy Stoikov Волод имир Кузнєцов, Дмитро Грицай, Олександр Тарануха, Петро Сургаєв, Денис Демченко / Volodymyr Kuznetsov, Dmytro Hrytsay, Oleksandr Taranukha, Petro Surgayev, Denys Demchenko Владислав Робський / Vladyslav Robskyi Владислав Робський / Vladyslav Robskyi
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Маурісіо Осакі / Mauricio Osaki Маурісіо Осакі / Mauricio Osaki П’єр де Кершов / Pierre de Kerchove Маурісіо Осакі / Mauricio Osaki Мішель Аґнес / Michelle Agnes Чунґ Ань, Май Ві / Trung Anh, Mai Vy Маурісіо Осакі, П’єр де Кершов / Mauricio Osaki, Pierre de Kerchove Маурісіо Осакі / Mauricio Osaki
Владислав Робський / Vladyslav Robskyi pd.pokrovkino@gmail.com
Бразилія / Brazil 2013 / 16’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Це фільм про дорослішання та подорож 10-річної Май Ві, яка одного дня не йде до школи, щоб допомогти батькові з його вантажівкою, яку він здає напрокат. Дорогою через сільську місцевість Північного В’єтнаму Май Ві стикається з відносністю моралі та дізнається про жорстоку реальність поза межами класу. A coming-of-age road film about 10-year-old Mai Vy as she skips school one day to help her father with his passenger truck for hire. Set along the countryside of Northern Vietnam, Mai Vy is soon confronted with shades of morality and some harsh realities as she learns how things, outside the classroom, really are. Народився в Сан-Паулу (Бразилія). Здобувши ступінь бакалавра з аудіовізуальних мистецтв в Університеті СанПаулу, був відзначений як найкращий режисер на Фестивалі бразильського кіно у Бразиліа за короткометражні фільми QUANDO TUDO FORMIGA та LEMBRANÇA. Зараз режисер закінчує магістратуру з кіновиробництва в Азійській школі мистецтв Тіш у Сінґапурі та працює над своїм першим ігровим фільмом, який буде знятий у В’єтнамі. Маурісіо Осакі Mauricio Osaki
Born in São Paulo, Brazil. After receiving his bachelor's degree in Audiovisual Arts at the University of São Paulo, his short films QUANDO TUDO FORMIGA and LEMBRANÇA were both awarded ‘Best Director’ at the Brasilia Festival of Brazilian Cinema. He is currently completing his MFA in Filmmaking at NYU Tisch School of the Arts Asia in Singapore, and is working on his first feature film to be shot in Vietnam.
Фільмографія / Filmography Xe tải của bố (2013); Karl Max Way (2010); Lembrança (2009); Liberdade (2008); Primavera (2007); Quando Tudo Formiga (2004)
New Europe Film Sales
www.
.com
ST17 Українська прем’єра Ukrainian premiere
48
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Тисяча і одна сльоза
One Thousand and One Teardrops One Thousand and One Teardrops Великобританія / UK 2014 / 17’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
У перший день у школі маленька Лулі зіштовхується з питанням: що надягти? Бридку шкільну форму чи те, що хоче вона сама? На щастя, до неї приходить чарівний хранитель сліз, який допомагає зробити вибір, розповідаючи історію про те, як жінки її країни, Ірану, намагалися відповісти на це питання протягом двохсот років. On her first day of school, little Louly is faced with a question: what should she wear? The ugly school uniform or whatever she wants? Luckily, she is visited by a magic teardrop-keeper who helps her make a choice by telling the story of how the women of her nation, Iran, have strived to answer this question for 200 years. Народилась і виросла в місті Шираз (Іран). Фатеме вивчала перську літературу в Тегеранському університеті та кіновиробництво в Університеті мистецтв у Тегерані. У 2009 році здобула магістерський ступінь із загальної лінгвістики в Інституті гуманітарних та культурних студій у Тегерані. Згодом стала першою особою, якій було надано стипендію Magic of Persia на дворічне навчання на магістратурі з кіновиробництва у Лондонській школі кіно. Фатеме Агмаді Fateme Ahmadi
Born and raised in Shiraz, Iran. Fateme completed degrees in Persian Literature and Filmmaking at Tehran University and The Art University of Tehran, respectively. In 2009, she completed the MA General Linguistics course at the Institute of Humanities and Cultural Studies in Tehran before becoming the first individual awarded a scholarship from Magic of Persia to attend the two-year MA Filmmaking program at The London Film School.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Фатеме Агмаді / Fateme Ahmadi Фатеме Агмаді / Fateme Ahmadi Маріам Могаджер / Maryam Mohajer Або Талуні / Abo Talooni Дебанджан Нанді / Debanjan Nandy Філіп Сіянец / Filip Sijanec Мі Йон Юнь / Mi Young Yun Лондонська школа кіно / London Film School
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Славомір Вітек / Sławomir Witek Славомір Вітек / Sławomir Witek Лукаш Остальський / Łukasz Ostalski Славомір Вітек / Sławomir Witek Марія Май, Вікторія Ґородецька, Катажина Вояшінська, Пьотр Янішевський / Maria Maj, Wiktoria Gorodeckaja, Katarzyna Wojasińska, Piotr Janiszewski Лєшек Копєчь, Єжи Радос / Leszek Kopeć, Jerzy Rados Ґдинська кіношкола / Gdyńska Szkoła Filmowa
Фільмографія / Filmography Ten Nights (2013); If I Should Die (2011); Summer & the Soldier (2010)
ST18
Справжній мед
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Prawdziwy miód Real Honey Poland / Польща 2013 / 18’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Стара бідна жінка продає мед біля дороги. Вона не приховує свого незадоволення повіями, що працюють поруч. Проте доля складається так, що з однією з них вона знайомиться і рятує її з біди. Чи віддячить дівчина за безкорисливу допомогу? An old, poor woman sells honey by the roadside. She does not conceal her displeasure at the nearby presence of prostitutes. It so happens, however, that she gets to know one of them closer and helps her to avoid serious trouble. Will the girl show gratitude for the selfless help? Закінчив Ґданський університет (історичні студії) та Ґдинську кіношколу. Зараз працює режисером та оператором короткометражних ігрових і документальних фільмів.
Славомір Вітек Sławomir Witek
He graduated from Gdańsk University (History Studies) and Gdynia Film School. He is currently working as a director and cinematographer of short fiction and documentary films.
Фільмографія / Filmography Prawdziwy miód (2013); Siedmiu mężczyzn w różnym wieku (2013); Tam, gdzie kończy się Wisła (2006)
Krakowska Fundacja Filmowa zofia@kff.com.pl
www.
.com
49
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST19
Пісня моряка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Sømand Sailor's Song
ST
Данія / Denmark 2014 / 17’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Моряк Йорґен повертається додому в Данію на одну-єдину ніч і намагається знайти свою втрачену кохану, яку він покинув багато років тому. Із плином годин Йорґен розуміє, що багато чого змінилося, і дізнається приголомшливі речі про себе самого та жінку, яку кохав. The sailor Jørgen returns home to Denmark for a single night and tries to track down his lost love whom he left many years ago. As the hours pass by, Jørgen realizes that much has changed, and he makes startling discoveries about himself and the woman he used to love. Народився 1986 року. Закінчив школу в Афінах. 2010 року здобув магістерський ступінь з кінорежисури у Школі мистецтв Університету Арістотеля в Тессалоніках. Влітку 2005 року працював над серіалом "Моя сім'я та інші тварини" на телеканалі BBC. 2013 року увійшов до Асоціації Super16 Nordisk Film у Данії.
Ґабріел Цафка Gabriel Tzafka
Born in 1986. He attended primary and secondary school in Athens. Graduated in 2010 with an MA in Film Directing from the Aristotle University of Thessaloniki's School of Fine Arts. Worked on the BBC series My Family and Other Animals in the summer of 2005. Was inducted in Super16 Association of Nordisk Film in Denmark in 2013.
Фільмографія / Filmography Leader (2011); Champions: A Comic Tale (2011); Lethe (2009)
ST20
Черевики із Трієста
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Šuolni iz Trsta Shoes from Trieste
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ґабріел Цафка / Gabriel Tzafka Мортен Папе / Morten Pape Йонас Берлін / Jonas Berlin Ларс Сіґсґаард / Lars Sigsgaard Йозефін Ельзе Ларсен / Josefine Else Larsen Антон Байбаков / Anton Baibakov Андерс Мосслінґ, Нукака Костер-Валдау, Клаус Фліґаре, Сара Паіс, Ніколай Денкер Шмідт / Anders Mossling, Nukâka Coster-Waldau, Claus Flygare, Sara Pais, Nikolaj Dencker Schmidt Марія Мьоллер К’єлдґаард / Maria Møller Kjeldgaard Manna Film Manna Film
Німеччина / Germany 2014 / 11’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Літня словенка згадує день зі своєї юності, коли вона отримала особливий пакунок. То був квиток до її мрій. An old Slovenian recalls the day in her youth when she got a special package. It was a ticket to her dreams. Народився 1984 року в Новій Ґориці (Словенія). Вивчав кінорежисуру в Словенській національній школі кіно AGRFT та в Експериментальному центрі кінематографії в Римі. Його дипломний короткометражний фільм HEY HO, COMRADES здобув кілька міжнародних нагород на кінофестивалях по всьому світу. Зараз Ґреґор навчається на аспірантурі в Німецькій академії кіно і телебачення в Берліні та працює над своїм першим ігровим фільмом. Ґреґор Божіч Gregor Božič
Фільмографія / Filmography Šuolni iz Trsta (2014); Hey ho, comrades (2007)
Born in 1984 in Nova Gorica, Slovenia. He studied Film Directing at the Slovenian national film school AGRFT and at the Centro sperimentale di cinematografia in Rome. His graduate short film HEY HO, COMRADES received several international awards in film festivals around the world. Gregor is currently a postgraduate student at Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin (dffb) and is preparing his first feature film.
Режисер / Director: Ґреґор Божіч / Gregor Božič Сценарій / Screenplay: Ґреґор Божіч / Gregor Božič Оператор / Camera: Крістоф Ґрейнер / Christoph Greiner Монтаж / Editing: Ґреґор Божіч / Gregor Božič Художник / Production design: Нора Ноак, Наталія Жукова / Nora Noack, Natalia Zhukova Музика / Music: Хачатур Канаян / Chatchatur Kanajan У ролях / Cast: Дора Чікконе, Луїза Томасетіґ, Адріяна Пересін, Ґоран Калічанін, Марія Ґліда Прімосіґ, Марко Калічанін Целіншек / Dora Ciccone, Luisa Tomasetig, Adrijana Peresin, Goran Kaličanin, Marija Gilda Primosig, Marko Kaličanin Celinšek Продюсер / Producer: Станіслав Данилишин / Stanislav Danylyshyn Виробництво / Production: Німецька академія кіно і телебачення в Берліні / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin Правовласник на світовому ринку / Німецька академія кіно і телебачення в World sales company: Берліні / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin E-mail: stanislav.danylyshyn@hotmail.com
www.
50
.com
ST21
Санчата
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Sled Sled
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Марокко / Morocco 2013 / 12’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ісмаїл – восьмирічний хлопчик, який живе разом із сестрою в глиняному будиночку в Атлаських горах. Після смерті їхніх батьків сестра наполягає на тому, щоб Ісмаїл продовжив навчання. Проте вона втрачає контроль над ним, коли він починає жити так, як хоче. Ismail is an 8 years old child living with his sister in a mud house in the Atlas mountains. After the death of their parents, the sister insists on him continuing his education. However, she loses control over him when he starts to live his life the way he wants to. Народився 1983 року в Марокко. У 16 років захопився фотографією. Знімав події в Марокко для кількох місцевих газет та нідерландської агенції новин ANP. 2009 року зняв свій перший короткометражний документальний фільм WAITING FOR THE SNOW. Ель Ідріссі навчався у Нідерландській кіноакадемії, де 2013 року здобув магістерський ступінь.
Яссін Ель Ідріссі Yassine El Idrissi
Born in 1983 in Morocco. He developed a passion for photography at the age of 16. He portrayed events in Morocco for several local newspapers and the Dutch news agency ANP. In 2009, he directed his first short documentary, WAITING FOR THE SNOW. El Idrissi was educated at the Netherlands Film Academy, where he received his Master's Degree in 2013.
Фільмографія / Filmography Sled (2013); Welcome to the Zoo (2011); The Other Documentary (2011); Waiting for the Snow (2009)
ST22
Ведмідь
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Niedźwiedź The Bear
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Яссін Ель Ідріссі / Yassine El Idrissi Рашид Буґанем / Rachid Boughanem Яссін Ель Ідріссі / Yassine El Idrissi Єлена Росіч / Jelena Rosic Могаммед Руіша / Mohammed Rouicha Ісмаіл Сад, Рабга Сад / Ismail Sad, Rabha Sad Яссін Ель Ідріссі / Yassine El Idrissi Яссін Ель Ідріссі / Yassine El Idrissi
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Зофія Антоняк / Zofia Antoniak Зофія Антоняк / Zofia Antoniak Зофія Антоняк / Zofia Antoniak Зофія Антоняк / Zofia Antoniak Зофія Антоняк / Zofia Antoniak Академія мистецтв у Варшаві / Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie
Яссін Ель Ідріссі / Yassine El Idrissi yassinemedia@gmail.com
Польща / Poland 2013 / 4’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Фільм поєднує історію про ведмедя з низкою подій, що відбулися в польському селі. Головний герой намагається пояснити лісникові, як він зустрів цю небезпечну тварину. Проте натомість він описує інші події, які сталися того самого дня, коли він повертався додому з весілля. The film tells a story of a bear and a series of events that took place in the Polish countryside. The main character tries to explain to the forest ranger how he met this dangerous animal. But instead he describes other events that happened on the very same day as he was going back home from the wedding. Народилася 1987 року в Прушкові (Польща). 2013 року закінчила факультет графіки Академії мистецтв у Варшаві. NIEDŹWIEDŹ – дипломна робота режисерки, створена на студії анімаційних фільмів професора Гієроніма Нойманна.
Зофія Антоняк Zofia Antoniak
Фільмографія / Filmography Niedźwiedź (2013)
Born in 1987 in Pruszków, Poland. In 2013 she graduated from Graphic Department of Academy of Fine Arts in Warsaw. NIEDŹWIEDŹ is her diploma she made in professor Hieronim Neumann’s animated film studio.
Krakowska Fundacja Filmowa zofia@kff.com.pl
www.
.com
51
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST23
Єдиний вихід
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Jedyne wyjście The Only Way
ST
Польща / Poland 2014 / 19’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Адам,живе разом із матір’ю і вже багато років не виходить із дому. Та після її смерті життя Адама стає з ніг на голову, бо він не здатен існувати без материнської турботи та піклування. Адам дослухається поради свого другалистоноші та вирішує здати стару кімнату матері дівчині, яка дбатиме про нього. Adam, a young man living with his mother, hasn’t left his apartment in years. After his mother’s death, Adam’s own life is being turned upside down. Since he’s not able to function properly without motherly concern and service, Adam decides to take his friend’s, the postman’s, advice and rent out his mother’s old room to a girl, who’ll take care of him. Народився 1983 року. Вивчає режисуру на факультеті радіо та телебачення ім. Кшиштофа Кєшьльовського у Шльонському університеті в Катовіцах, закінчив Державну вищу театральну школу ім. Людвіка Сольського у Кракові. Актор театру і телебачення.
Пьотр Домалєвський Piotr Domalewski
Born in 1983. A student of directing at the Krzysztof Kieślowski Radio and Television Faculty, University of Silesia in Katowice, a graduate of The Ludwik Solski State Drama School In Kraków. Theater and television actor.
Фільмографія / Filmography Jedyne wyjście (2014); Obcy (2013)
ST24
Червона гілка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
The Red Line The Red Line
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Пьотр Домалєвський / Piotr Domalewski Пьотр Домалєвський / Piotr Domalewski Кацпер Сендзєлєвський / Kacper Sędzielewski Адам Козьол / Adam Kozioł Кароліна Бєшядецька / Karolina Biesiadecka Зємовіт Бучько, Пьотр Домалєвський / Ziemowit Bućko, Piotr Domalewski Анна Прухняк, Філіп Плавяк, Філіп Перковський / Anna Próchniak, Filip Pławiak, Filip Perkowski Кристина Докторовіч / Krystyna Doktorowicz Відділення радіо і телебачення Шльонського університету в Катовіцах / Uniwersytet Śląski (Katowice) – Wydział Radia i Telewizji Відділення радіо і телебачення Шльонського університету в Катовіцах / Uniwersytet Śląski (Katowice) – Wydział Radia i Telewizji
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Дейв Тінан / Dave Tynan Алан Фланаґан, Дейв Тінан / Alan Flanagan, Dave Tynan Татьяна Гафенбредл / Tatjana Hafenbraedl К’яра Арментано / Chiara Armentano Ґарет Аверілл / Gareth Averill Селін Джонс, Майкл Шермі, Мері-Енн Кафферкі / Celyn Jones, Michael Schermi, Mary-Ann Cafferkey Метью Діґан / Matthew Diegan Метью Діґан / Matthew Diegan
Великобританія / UK 2014 / 8’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Лондон. Троє незнайомців зустрічаються на останньому метро, що прямує до східних районів міста: Берто – італійський турист, що заблукав; Деніс – молода жінка, нажахана містом, і Черуб – співак із дитячим обличчям та небезпечними намірами. Фільм є адаптацією оповідання Чарлі Гіґсона. Three strangers in London find themselves on the last tube heading east: Berto, a lost Italian tourist, Denise, a young woman terrified by the city, and Cherub, a baby-faced singer with a dangerous mind. An adaptation of a Charlie Higson short story. Письменник і режисер із Дубліна. Відвідував "Кампус талантів" Берлінале та вивчав режисуру в Національній кіношколі Ірландії. Отримав нагороду Kinsale Shark як найперспективніший ірландський режисер. Зараз працює над двома короткометражними фільмами.
Дейв Тінан Dave Tynan
Фільмографія / Filmography The Red Line (2014); Just Saying (2012)
A writer and director from Dublin. He attended The Berlinale Talent Campus while specializing as a director in The National Film School of Ireland. He won the Kinsale Shark for Most Promising Irish Director. He is currently completing two shorts.
Метью Діґан / Matthew Diegan matthew.diegan@gmail.com
www.
52
.com
ST25 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Зупинка на головній вулиці
Odchod na korze The Stop on Main Street Словаччина / Slovakia 2013 / 23’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
“Фільм після фільму”. Режисер їде до Сабінова, де майже п’ятдесят років тому було знято чехословацький оскароносний фільм “Крамниця на головній вулиці”. Він зустрічає різних людей, причетних до створення фільму і просто схожих на його персонажів. Присвята конкретному фільму і кінематографу взагалі. “A film after film.” A director goes to Sabinov, where the Czechoslovak Oscar-winning film The Shop on Main Street was shot almost fifty years ago. He meets people connected to the film as well as others who remind him of various characters. A tribute to a particular film as well as to film as such. Народився 1988 року. Навчався в Академії виконавських мистецтв у Братиславі на факультеті кіно та телебачення, на відділенні арт-критики та аудіовізуальних студій. ODCHOD NA KORZE – перший самостійний фільм режисера. Зараз Закутянський співпрацює із творчою групою Vetřelci a volavky, що досліджує чехословацькі монументальні скульптури соціалістичного періоду у громадських місцях. Петер Закутянський Peter Zákuťanský
Born in 1988. Studied in Academy of Performing Arts Bratislava, Film and Television Faculty, Department of Art criticism and Audio Visual studies. ODCHOD NA KORZE is his first unassisted movie. Currently Zakuťanský cooperates with artistic group Aliens and Herons, which focuses on Czechoslovak monumental sculptures for the public areas from the socialist period.
Фільмографія / Filmography Odchod na korze (2013)
ST26
Ви зарано!
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Tu es en avance! You’re Early!
Режисер / Director: Петер Закутянський / Peter Zákuťanský Сценарій / Screenplay: Петер Закутянський / Peter Zákuťanský Оператор / Camera: Деніса Буранова, Родольфо Медіна Флорес / Denisa Buranová, Rodolfo Medina Flores Монтаж / Editing: Якуб Фішер / Jakub Fišer У ролях / Cast: Соня Базлерова, Йозеф Демко, Петер Еліяш, Любомір Павловський, Юрай Врабель / Soňa Bazlerová, Jozef Demko, Peter Eliáš, Ľubomír Pavlovský, Juraj Vrábel Продюсер / Producer: Марка Ставярська / Marka Staviarska Виробництво / Production: Академія виконавських мистецтв у Братиславі / Academy of Performing Arts FTF VŠMU Правовласник на світовому ринку / Академія виконавських мистецтв у World sales company: Братиславі / Academy of Performing Arts FTF VŠMU
Франція / France 2014 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Щомісяця вона проводить тиждень зі своєю власницею Чжан Хань: щоб говорити з нею, дратувати, відволікати, але насамперед – щоб підтримувати та заохочувати Чжан до найважливішого в її житті – ритмічної гімнастики. Every month, she comes to spend a week with Zhang Han, her owner: to talk to her, to annoy her, to distract her, while for crucial moments, to encourage and influence her for the most important thing of Zhang’s life: the rhythmic gymnastics. Народився в Кантоні (Китай) 1987 року. Живе та працює в Парижі. Як режисер та відеомитець слухав курси з міжнародної журналістики та кінорежисури в Китаї, а згодом – у Франції, в Паризькому університеті VIII.
Сяо Ван Xiao Wang
Born in China, Canton, in 1987. He lives and works in Paris. As a filmmaker and video artist, he followed courses such as International Journalism and Directing in Cinema in China, then in France, in Université Paris 8.
Фільмографія / Filmography Anderswo (2014) Tu es en avance! (2014); Sur un Banc (2013); But I’m a Creep (2012); DiNG (2011)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Сяо Ван / Xiao Wang Сяо Ван / Xiao Wang Дебора Бомбар-Ґоліцкі / Deborah Bombard-Golicki Мен Лі Мін / Meng Liming Шень Цинцюнь / Shen Qingqun Сяо Ван / Xiao Wang Кон Сідзьо / Kong Sijie Сяо Ван / Xiao Wang Сяо Ван / Xiao Wang Сяо Ван / Xiao Wang wangxiao.sean@gmail.com
www.
.com
53
ST27
Пагорб
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Pe Deal The Hill
Міжнародний конкурс Студентські фільми International Competition Student Films
ST
Чехія / Czech Republic 2013 / 23’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Фільм занурює глядача в життя одного з останніх ізольованих старожитніх поселень у горах Румунії, де життя має інше значення, а час – іншу швидкість. Це не лише інший світ, але й інший спосіб мислення, які незабаром відійдуть у минуле. The Hill gives a glimpse into the life of one of the last isolated, archaic settlements in the Romanian mountains, where life has a different meaning and time another pace. Not only another world, but also another way of thinking are close to their end. Народилася в Румунії 1980 року. Має ступінь магістра з німецької філології, вивчала документалістику у Празькій кіношколі. PE DEAL – її дипломний фільм.
Анка Паунеску Anca Paunescu
Фільмографія / Filmography Pe Deal (2013)
Born in Romania in 1980. Has a Master's degree in German Philology; studied Documentary Filmmaking at the Prague Film School. PE DEAL is her Diploma project.
Режисер / Director: Анка Паунеску / Anca Paunescu Сценарій / Screenplay: Анка Паунеску / Anca Paunescu Оператор / Camera: Анка Паунеску, Маріус Ґрозеа / Anca Paunescu, Marius Grozea Виробництво / Production: Анка Паунеску / Anca Paunescu Правовласник на світовому ринку / World sales company: Анка Паунеску / Anca Paunescu E-mail: paunescua@yahoo.com
www.
.com
25
55
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Короткометражні фільми Short Films
Близько місяця Потім Свічки Качка чи кролик? Плоть і кров Шматки Німецька вівчарка Пункт допомоги Гуманексус Вигадка У серпні Озеро Востаннє в Парижі Я не полишу тебе Провінція Потенціал Пунте Нічний реквієм Велосипед Квітка в пляшці Іспит. Данина Вашинґтонія Зіазан Останній дзвінок Народження Осені
About a Month After Candles Duck or Rabbit? Flesh and Blood Fragments German Shepherd Help Point Humanexus Imagination In August Lake Last time Paris My Journey Provincia Punte ko Pangro Requiem for a Night The Bike The Flower in the Bottle theExamination. Tribute Washingtonia Ziazan Last Call Premier Automne
www.
SH1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
.com
56
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Близько місяця
Pouco mais de um mês About a Month Бразилія / Brazil 2013 / 23’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Андре та Еліда віднедавна зустрічаються – у дійсності та в кіно. André and Elida are dating for a short time. In real life and in fiction. Народився 1984 року. Здобув ступінь з історії у Католицькому університеті в Мінас-Жерайсі та ступінь із кінознавства у Вільній кіношколі. Зняв короткометражні фільми UMA HOMENAGEM A ALUIZIO NETTO, FANTASMAS, DOMINGO та був співрежисером повнометражного фільму ESTADO DE SÍTIO. Його фільми брали участь у більше ніж 50 фестивалях, здобувши понад 20 нагород.
Born in 1984. He has a degree in History from Pontifícia Universidade Católica, Minas Gerais (PUC MG) and Film Studies from Escola Livre de Cinema. He has directed the shorts UMA HOMENAGEM A ALUIZIO NETTO, FANTASMAS, DOMINGO, and co-directed with seven friends the feature ESTADO DE SÍTIO. His films have been selected by over fifty festivals worldwide, winning over twenty awards.
Андре Новайс Олівейра Фільмографія / Filmography André Novais Oliveira Pouco mais de um mês (2013)
SH2 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Андре Новайс Олівейра / André Novais Oliveira Андре Новайс Олівейра / André Novais Oliveira Ґабріель Мартінс, Бруно Рісас / Gabriel Martins, Bruno Risas Ґабріель Мартінс / Gabriel Martins Татіане Боавентура / Tatiane Boaventura Андре Новайс Олівейра, Еліда Сліпе / André Novais Oliveira, Elida Silpe Андре Новайс Олівейра, Ґабріель Мартінс, Тьяґо Мачедо Коррейя / André Novais Oliveira, Gabriel Martins, Maurilio Martins, Thiago Macêdo Correia Filmes de Plástico
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Delgado Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Валерія Перес Дельґадо / Valeria Pérez Delgado Валерія Перес Дельґадо / Valeria Pérez Delgado Пабло Ґонсалес Ґалетто / Pablo González Galetto Каріна Фломенбаум / Karina Flomenbaum Патрісіо Кавальєрі / Patricio Cavalieri Томас Віч, Крістіан Ларокка, Мартін Каріч, Даніель Тур / Tomás Wicz, Christian Larocca, Martín Karich, Daniel Tur Валерія Перес Дельґадо / Valeria Pérez
FiGa Films
Потім Después After Німеччина / Germany 2014 / 17’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Глядачі йдуть разом із Ксаном Курріканом вулицями Віланови де Ароуси – села, сповненого мальовничих портретів та нескінченних прозрінь. Xan Curricán guides us through the streets of Vilanova de Arousa, a village full of picturesque portraits and endless epiphanies. Народилася в Буенос-Айресі 1977 року. Закінчила факультет кінорежисури у Fundación Universidad del Cine. У 1999 році розпочала кар’єру в кіновиробництві. У 2003 році почала працювати менеджером із локацій та асистентом у рекламі та кіновиробництві.
Валерія Перес Дельґадо Фільмографія / Filmography Valeria Pérez Delgado Después (2014)
Born in Buenos Aires in 1977. She graduated in Film Directing from Fundación Universidad del Cine. In 1999, she began her professional development in production. In 2003, she started working as a location manager and assistant in advertising and filmmaking.
Eneltender Producciones Marvin&Wayne Short Film Distribution
www.
.com
SH3
57
SH
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
іспит. diePrüfung. theExamination.
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Німеччина / Germany 2014 / 6’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли Леону виповнюється 12 років, він повинен скласти іспит. У його штаті кожен громадянин проходить тестування у 12-річному віці. Мати Леона пояснює йому, що це свого роду тест на інтелект. Леон не хвилюється, адже він дуже добре навчається. Проте його батьки поводяться дивно, і скоро він дізнається, чому. As Léon turns twelve, he has to pass an examination. His state tests each citizen at the age of twelve. Léon’s mother explains to him that it is some kind of intelligence test. Léon is not worried since he is a very good student. His parents still behave strangely. Soon we’ll know why. Брав участь у численних проектах Баден-Вюттемберзької кіноакадемії в Людвіґсбурзі. Також працював для таких компаній, як teamWorx та Constantin Film. У 2012 році заснував cgFrankeFilm, за допомогою якої створив свій перший фільм diePrüfung. Зараз режисер готується до зйомок свого другого фільму Rose. У найближчому майбутньому Франке збирається вивчати режисуру. Клаудіо Франке Claudio Franke
He has collaborated on numerous projects at the Film Akademie Baden-Württemberg in Ludwigsburg. He also worked for companies such as teamWorx and Constantin Film. In 2012 he founded cgFrankeFilm, with which his first movie diePrüfung was realized. At the moment he is preparing to shoot his second movie. Franke plans to study Directing in close future.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Виробництво / Production: E-mail:
Клаудіо Франке / Claudio Franke Клаудіо Франке / Claudio Franke Фабіан Шпет / Fabian Speth Андреас Ніколаі / Andreas Nicolai Маркус Кнюфкен, Мелані Гербе, Валентін Тойфель / Markus Knüfken, Melanie Herbe, Valentin Teufel Клаудіо Франке / Claudio Franke cgFrankeFilm@gmail.com
Фільмографія / Filmography diePrüfung. (2014); Der Chirurg (2014)
SH4
Свічки
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Velas Candles Куба / Cuba 2014 / 20’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Ольґа та Енріке живуть самі в будинку, де мешкали останні шістдесят років, від дня їхнього весілля. Через непевність сьогодення їхнє життя зводиться до очікувань та спогадів про минуле. Olga and Enrique live alone in the house that they have shared for sixty years from their wedding. In the face of the uncertainty of the present, their life has decreased to the wait and the evocation of the past. Кубинський режисер, здобув освіту за спеціальністю "соціокультурні студії". Його стрічка CHRISÁLIDA була нагороджена як найкращий іноземний короткометражний фільм на Oaxaca FilmFest у Мексиці та як найкращий короткометражний документальний фільм на НьюЙоркському фестивалі короткометражного кіно.
Алехандро Алонсо Естрея Фільмографія / Filmography Alejandro Alonso Estrella Velas (2014)
Cuban filmmaker with a degree in Sociocultural Studies. His film CHRISÁLIDA won the prize for best international short documentary at the Oaxaca FilmFest in Mexico, and the prize for best short documentary at the New York City Short Film Festival.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Алехандро Алонсо Естрея / Alejandro Alonso Estrella Алехандро Алонсо Естрея / Alejandro Alonso Estrella Алехандро Алонсо Естрея / Alejandro Alonso Estrella Алехандро Алонсо Естрея / Alejandro Alonso Estrella Алехандро Алонсо Естрея / Alejandro Alonso Estrella ocnicapax@gmail.com
www.
.com
SH5 Українська прем’єра Ukrainian premiere
58
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Качка чи кролик?
Canard ou lapin ? Duck or Rabbit? Бельгія / Belgium 2014 / 16’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ходячи крамницями із дочкою Ніною, Елена отримує телефонний дзвінок, який її засмучує. Щойно вона відволікається на хвилину, як Ніна зникає… While making shopping in her neighborhood with her daughter Nina, Elena receives a phone call that upsets her. A moment of inattention, Nina has disappeared... Крістін Ґрюлуа вивчала мистецтво в ERG у Брюсселі. Як графічний дизайнер і фотограф вона створює постери для рок-концертів, а також займається відеоартом. Знімалася в кількох короткометражних фільмах.
Крістін Ґрюлуа Christine Grulois
Christine Grulois has studied Art in the ERG in Brussels. As a graphic designer and photographer, she realizes rock concert posters and presents video art at exhibitions. As an actress, she appeared in several short films.
Жиль Біссо вивчав фотографію у Льєзькому університеті Святого Луки та операторську майстерність у IAD. Був оператором перших фільмів Венсана Лану. Із 2005 року він керує компанією FilmiK та працює кінооператором.
Жиль Біссо Gilles Bissot
Фільмографія / Filmography Canard ou lapin ? (2014)
SH6
Плоть і кров
Українська прем’єра Ukrainian premiere
En carne viva Flesh and Blood
After studying Photography in Saint-Luc Liège and Camera Work at IAD, Gilles Bissot did photography for the first films of Vincent Lannoo. Since 2005, he’s managing the company FilmiK, in parallel with his work as a camera operator.
Режисер / Director: Крістін Ґрюлуа, Жиль Біссо / Christine Grulois, Gilles Bissot Сценарій / Screenplay: Крістін Ґрюлуа / Christine Grulois Монтаж / Editing: Лаора Бардо / Laora Bardos Музика / Music: Бернар Плув’є / Bernard Plouvier У ролях / Cast: Крістін Ґрюлуа, Білль Біссо, Ремі Біссо, Джекі Ламбер, Домінік Тіріон, П’єр Ванбрекель / Christine Grulois, Bille Bissot, Rémi Bissot, Jacky Lambert, Dominique Thirion, Pierre Vanbraeckel Продюсер / Producer: Ентоні Рей / Anthony Rey Виробництво / Production: Hélicotronc Правовласник на світовому ринку / World sales company: Hélicotronc
Аргентина / Argentina 2013 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Шлях актора, що грає найманого вбивцю на зйомках фільму в м’ясній крамниці, лежить через плоть і кров. Магія кіно вводить його в оману, коли справжнє м’ясо змішується із бутафорським. Flesh and blood is a journey of an actor playing an assassin while shooting a movie in a butcher’s shop in Buenos Aires. The magic of moviemaking confuses him when the real meat gets mixed up with the props. Народився в Буенос-Айресі (Аргентина) у 1977 році. Вивчав кіно в Університеті кіно (FUC). Протягом понад десяти років працював звукорежисером. 2011 року здобув нагороду “Срібний кондор” за звук до фільму CARANCHO. Також працював актором.
Федеріко Ескуерро Federico Esquerro
Фільмографія / Filmography En carne viva (2013)
Born in Buenos Aires, Argentina in 1977. He studied cinema at Universidad del Cine (FUC). During more than ten years he worked as a sound designer. In 2011 he won the Silver Condor award for the sound of CARANCHO. He also worked as an actor.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Федеріко Ескуерро / Federico Esquerro Федеріко Ескуерро / Federico Esquerro Ґільєрмо Нієто / Guillermo Nieto Лауреано Ріццо / Laureano Rizzo Себастіан Росес / Sebastián Roses Ґабріель Хвойнік / Gabriel Chwojnik Мартін Чіра, Даніель Валенсуела, Маріано Ллінас / Martín Tchira, Daniel Valenzuela, Mariano Llinás Аґустіна Лламбі Кемпбелл / Agustina Llambi Campbell La Unión de los Ríos Marvin&Wayne Short Film Distribution
www.
59
.com
SH7
Шматки
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Pedaços Fragments
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Бразилія / Brazil 2013 / 15’ Ігровий / Fiction
Жінка прокидається в дивному будинку і мусить скласти докупи фрагменти страшного сну, аби зрозуміти, що є реальним. A woman wakes up in a strange house and must piece together the fragments of a bad dream to figure out what is real. Народився в Греції. Закінчив факультет стоматології в Афінському університеті. Вивчав фотографію в Академії Leica, працював фешн-фотографом у Європі. Згодом вивчав кіно в Міжнародній кіноакадемії в Сан-Паулу (Бразилія). Живе і працює в Сан-Паулу.
Атанасіос Калоґіанніс Athanasios Kalogiannis
Born in Greece. He graduated in Dentistry from the University of Athens. He studied Photography at the Leica Academy and worked as a fashion photographer in Europe. Later he studied cinema at the International Film Academy in São Paulo, Brazil. He lives and works in São Paulo.
Фільмографія / Filmography Pedaços (2013)
SH8
Німецька вівчарка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
German Shepherd German Shepherd
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Атанасіос Калоґіанніс / Athanasios Kalogiannis Бруно Отран / Bruno Autran Кауе Зіллі / Kauê Zilli Бруно Рібейро, Пауло Вініціус Сеніс / Bruno Ribeiro, Paulo Vínicius Senise Бенедіто Феррейра / Benedito Ferreira Отавіо де Мораіс / Otávio de Morais Кароль Портес, Бруно Отран / Carol Portes, Bruno Autran Атанасіос Калоґіанніс / Athanasios Kalogiannis
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Музика / Music: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Нільс Бер'єндал / Nils Bergendal Нільс Бер'єндал / Nils Bergendal Нільс Бер'єндал / Nils Bergendal Ганс Аппельквіст / Hans Appelqvist Нільс Бер'єндал / Nils Bergendal
Атанасіос Калоґіанніс / Athanasios Kalogiannis labutafilmes@gmail.com
Швеція / Sweden 2014 / 10’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Як єврей, що зростав у Балтиморі, він привчився боятися німців. Він розпочав свій власний шлях до примирення, періодично приїжджаючи до Берліна. Цей анімаційний фільм ставить важливі питання про добро і зло та дає бентежні відповіді. As a Jew growing up in Baltimore, he learned to fear the German people. Through recurring travels to Berlin, he now initiated his own reconciliation project. This animated film, posing the big questions about good and evil, provides disconcerting answers. Працював фотографом із 1990 року. Після стажування в Magnum почав працювати у сфері документалістики, знімав сюжети в Сомалі, на Середньому Сході та в колишній Югославії. У 2000 році й до сьогодні працює з мистецькою фотографією. Цей фільм – його перша анімаційна робота.
Нільс Бер'єндал Nils Bergendal
Фільмографія / Filmography German Shepherd (2014)
He has been working as a still photographer since 1990. After an internship at Magnum he started out in the field of documentary, covering stories in Somalia, Middle East and exYugoslavia. In 2000 he began working in fine art photography which he continues to do ever since. This is his first animated work.
Нільс Бер'єндал / Nils Bergendal nils.bergendal@gmail.com
www.
.com
SH9 Українська прем’єра Ukrainian premiere
60
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Пункт допомоги
Help Point Help Point Великобританія / UK 2013 / 13’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Джек загубив своє авто на величезній парковці аеропорту. Він зустрічає Майю, яка потрапила в таку ж ситуацію. Разом вони звертаються у пункт допомоги, де їхні автомобілі обіцяють знайти. Маючи двадцять вільних хвилин, Джек намагається причарувати Майю, яка, в свою чергу, починає довіряти йому. Jack has lost his car in a huge airport car park where he meets Maya in the same predicament. Together they talk to the Help Point who agrees to find their cars. With twenty minutes to kill, Jack can’t resist trying to charm Maya who, in turn, starts to confide in him. Ендрю розпочав свою кар’єру з режисури музичних телешоу та комедійних серіалів. Він зняв рекламний ролик для MTV під назвою ‘Underpants’, який отримав численні нагороди. Так він потрапив у світ реклами, де здобув ще більше нагород, створюючи незабутні ролики для численних торгових марок світу. HELP POINT – перший фільм режисера у кіно.
Ендрю Марґетсон Andrew Margetson
Andrew started his career directing music TV shows and comedy dramas. He made a commercial for MTV entitled ‘Underpants’ that went on to win multiple awards and launched him into the world of promos and commercials where he has won more awards creating memorable spots for many of the world’s top brands. HELP POINT is his first film made for cinema.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Ендрю Марґетсон / Andrew Margetson Ендрю Марґетсон / Andrew Margetson Федеріко Альфонсо / Federico Alfonzo Девід Вебб / David Webb Кіен Беррі, Рута Ґедмінтас, Джон Томсон / Cian Barry, Ruta Gedmintas, John Thomson Ендрю Марґетсон / Andrew Margetson
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: E-mail:
Їнь-Фан Шен / Ying-Fang Shen Їнь-Фан Шен / Ying-Fang Shen Їнь-Фан Шен / Ying-Fang Shen Їнь-Фан Шен / Ying-Fang Shen Їнь-Фан Шен / Ying-Fang Shen Норберт Гербер / Norbert Herber Кеті Борнер / Katy Borner Їнь-Фан Шен / Ying-Fang Shen shenyvo@gmail.com
Ендрю Марґетсон / Andrew Margetson andy@margetson.com
Фільмографія / Filmography Help Point (2013)
SH10
Гуманексус
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Humanexus Humanexus США / USA 2013 / 11’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Людство давно прагнуло змістовних зв’язків між індивідами. Пристрої і технології полегшили процес спілкування та обміну ідеями, проте щоразу кидають нові, непередбачені виклики. Ми постійно мусимо запитувати: “Чи цього ми хочемо? Чого саме ми хочемо?”. The human race has long searched for meaningful interpersonal connections. Tools and technologies have made it easier to reach out and share ideas, but each presents a new, unforeseen challenge. We must always ask: «Is this what we want? What do we want?» Художниця та письменниця. Народилася у Тайпеї (Тайвань). Понад 20 років займалася мистецтвом у Східній Азії. Їн-Фан Шень захоплюється метафоричною комунікацією, яка відчутно впливає на її мистецькі роботи. Її останні твори належать до живопису, ілюстрації та анімації.
Їнь-Фан Шен Ying-Fang Shen
Фільмографія / Filmography Humanexus (2013)
A visual artist and storyteller. Born in Taipei, Taiwan. Trained as a painter and immersed in East Asian arts for over twenty years, Ying-Fang Shen is very much intrigued by metaphorical communication, which strongly influences her creation of sequential arts. Her recent works fall within the fields of painting, illustration, and animation.
www.
.com
61
SH11
Вигадка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Vyhadka Imagination
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Україна / Ukraine 2013 / 9’10’’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Дівчинка занадто захоплюється грою і раптово опиняється у світі із паперу і пластиліну. Її уява дозволяє їй залізти до своєї власної кишені і знайти вихід із кімнати без вікон і дверей. Фантастичні події занурюють маленьку героїню у вигаданий нею самою світ. A girl gets too excited while playing in her room and suddenly discovers herself in a world made of paper and modelling clay. Her imagination allows her to get into her own pocket and find the way out of the room with no doors and windows. A little heroine gets carried away by fantastic events, diving into the world of her own invention. Народилася 1988 року в Києві. У 2011 році закінчила Київський національний університет театру, кіно і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого, де вивчала режисуру анімаційних фільмів у майстерні Євгена Сивоконя.
Катерина Чепік Kateryna Chepik
SH12 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in 1988 in Kyiv. In 2011 she graduated from the Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University where she studied Directing of Animated Films, workshop of Yevhen Syvokin.
Фільмографія / Filmography Вигадка / Vyhadka (2013); No End (2011); In the Dream (2010)
Режисер / Director: Катерина Чепік / Kateryna Chepik Сценарій / Screenplay: Катерина Чепік / Kateryna Chepik Оператор / Camera: Вадим Іліков / Vadym Illkov Монтаж / Editing: Лев Костенко, Катерина Чепік, Олександр Казаков, Вадим Іліков / Lev Kostenko, Kateryna Chepik, Oleksandr Kazakov, Vadim Illkov Художник / Production design: Катерина Чепік / Kateryna Chepik Музика / Music: Дмитро Карпенюк / Dmitro Karpenyuk У ролях / Cast: Дарія Загородня, Роман Чупіс / Daria Zagorodnya, Roman Chupis Продюсер / Producer: Ганна Полоніченко / Hanna Polonichenko Виробництво / Production: Novatorfilm Правовласник на світовому ринку / World sales company: Novatorfilm
У серпні En août In August Швейцарія / Switzerland 2014 / 10’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Шестирічна Марґо прокидається рано-вранці одного серпневого дня. Вона підходить до вікна і бачить, як батько кладе якісь речі й картонні коробки в авто… Її мама ще спить. Цей серпневий ранок буде особливим для маленької дівчинки, яка переживе один із найважливіших моментів свого життя. Margaux, six years old, awakens early on this August morning. She goes to the window and sees her father putting objects and cardboard boxes into the car… Her mother is still sleeping. This summer morning promises to be a singular one for the little girl, who is about to experience a significant moment in her life. Народилася в Лісабоні у 1989 році, має швейцарське та португальське громадянство. Закінчивши курси з історії та естетики кіно в Університеті Лозанни, а також театральні курси у Женевській консерваторії, Єнна Гассе у 2011 році вступила до відділу драми в кіношколу INSAS у Брюсселі. Зараз вона навчається в INSAS та працює актрисою і режисеркою кіно та театру. Єнна Гассе Jenna Hasse
Фільмографія / Filmography En août (2014)
Born in 1989 in Lisbon, Jenna Hasse is Swiss and Portuguese. After completing courses of History and Aesthetics Cinema at the University of Lausanne as well as theater courses at the Geneva Conservatory, Jenna Hasse entered in 2011 the drama section of the INSAS in Brussels. Today, she divides her time between her studies at INSAS and projects as an actress and director for film and theater.
Режисер / Director: Єнна Гассе / Jenna Hasse Сценарій / Screenplay: Єнна Гассе / Jenna Hasse Оператор / Camera: Ролан Едзар / Roland Edzard Монтаж / Editing: Томас Маршан / Thomas Marchand Художник / Production design: Елена Гассе / Elena Hasse У ролях / Cast: Давід Лемуан, Кларісс Мусса, Єнна Гассе / David Lemoîne, Clarisse Moussa, Jenna Hasse Виробництво / Production: Jenna Hasse / Jenna Hasse E-mail: hasse.jenna@gmail.com Правовласник на світовому ринку / World sales company: Premium Films
www.
62
.com
SH13 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Озеро
Lake Lake
Нова Зеландія / New Zealand 2014 / 10’30’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Чоловік наодинці з природою переживає втрату своєї дружини. Isolated in the wilderness, a man deals with the loss of his wife. Сценаристка і режисерка з Нової Зеландії. Навчалась у Вікторіанському коледжі мистецтв у Мельбурні на факультеті кіно й телебачення. Її дипломний фільм PINION (2010) брав участь у різних міжнародних кінофестивалях, зокрема МКФ у Мельбурні.
Асука Сільві Asuka Sylvie
SH14 Українська прем’єра Ukrainian premiere
A writer and director from New Zealand. She studied at the Victorian College of the Arts in Melbourne, graduating with a Bachelor of Arts in Film and Television. Her graduate film PINION (2010) was screened at various international festivals including the Melbourne International Film Festival.
Фільмографія / Filmography Lake (2014)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Асука Сільві / Asuka Sylvie Асука Сільві / Asuka Sylvie Стефан Душіо / Stefan Duscio Саймон Прайс / Simon Price Мішель Фріман / Michelle Freeman Рім Лоренс / Rim Laurens Джерард Мерфі, Кей Ґрант, Ніґель Зеґа, Рей Вейд, Марк Гассельман / Gerard Murphy, Kay Grant, Nigel Zega, Ray Wade, Mark Hasselman Меліса Доддс / Melissa Dodds msd productions New Zealand Film Commission
Востаннє в Парижі Perlmutter Last Time Paris Австрія / Austria 2013 / 10’38’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Одного дня мати Соні знаходить у своїй кімнаті в будинку престарілих заколку для волосся. Вона згадує свою блискучу молодість, яку провела в Парижі. Коли приходить Соня, мати розповідає їй про своє бажання знову поїхати до Парижа. Розриваючись між прив’язаністю до матері та обов’язками на роботі, Соня мусить зробити вибір. One day Sonja’s mother discovers a hair barrette in her room of the retirement home. She remembers her shining youth she spent in Paris. When Sonja visits, she tells her about her wish to go back to Paris again. Torn between the relationship to her mother and the responsibility for her job, Sonja has to make a decision. Народився 1992 року у Форарльберзі (Австрія), переїхав до Зальцбурга у віці двох років. Після школи та громадської служби переїздить до Відня, де зараз вивчає кінознавство та працює незалежним режисером і монтажером короткометражних фільмів, музичних кліпів та рекламних роликів.
Руперт Гьоллер Rupert Höller
Фільмографія / Filmography Perlmutter (2013)
Born in 1992 in Vorarlberg, Austria and moved to Salzburg, when he was two. After school and community service, he moved to Vienna, where he is currently studying film science and working as a freelance director and editor for short films, music videos and commercials.
Режисер / Director: Руперт Гьоллер / Rupert Höller Сценарій / Screenplay: Руперт Гьоллер / Rupert Höller Оператор / Camera: Андреас Альварес / Andreas Alvarez Монтаж / Editing: Руперт Гьоллер / Rupert Höller Музика / Music: Міхаель Седенік / Michael Szedenik У ролях / Cast: Юлія Ґешніцер, Аня Клементі, Ґеорґ Клементі / Julia Gschnitzer, Anja Clementi, Georg Clementi Продюсер / Producer: Бернхард Венґер / Bernhard Wenger Виробництво / Production: Бернхард Венґер / Bernhard Wenger Правовласник на світовому ринку / World sales company: Бернхард Венґер / Bernhard Wenger Е-mail: bernhardwenger@hotamil.com
www.
.com
63
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH15
Я не полишу тебе
Українська прем’єра Ukrainian premiere
No te voy a dejar sola My Journey
SH
Венесуела / Venezuela 2014 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Лорена та Аймара насолоджуються молодістю й безтурботністю на пляжі, проте їхній зворотній шлях затьмарить трагедія і несподівана знахідка в автомобілі Аймари. Lorena and Aymara enjoy their youth and happiness on the beach, but a tragedy and a finding in Aymara’s car will break their way back home. Народився 1987 року, син кубинця та уругвайки. Більшу частину життя провів у Каракасі (Венесуела). Вивчав візуальне мистецтво у Школі мистецтв Університету Тафтс у Бостоні (США). У серпні 2013 року був прийнятий на дворічну програму Майстерні кінорежисерів, яку організовує відома мексиканська кіновиробнича компанія Mantarraya Producciones. Едуардо Ґіральт Eduardo Giralt
SH16 Українська прем’єра Ukrainian premiere
From Cuban father and Uruguayan mother, Eduardo Giralt Brun was born in 1987 and lived most of his life in Caracas, Venezuela. He studied Visual Arts at the School of Fine Arts of the Tufts University in Boston, USA. In August 2013, he was admitted to a two-year Filmmaker’s Workshop Program organized and directed by the renowned Mexican production company, Mantarraya Producciones.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Едуардо Ґіральт / Eduardo Giralt Едуардо Ґіральт / Eduardo Giralt Мішель Ріва / Michell Rivas Марісабель Давіла / Marisabel Dávila Жозетте Відаль, Ніа Перес / Josette Vidal, Nía Pérez Маріанела Ільяс / Marianela Illas Películas Prescindibles
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Карпаті Дьордь Мур / Kárpáti György Mór Карпаті Дьордь Мур / György Mór Kárpáti Давід Гартунґ / Dávid Hartung Петер Ґабор Дуска / Péter Gábor Duszka Юдіт Вундер / Judit Wunder Ensemble De Organographia, Балінт Сабо, Марсі Кріштоф / Ensemble De Organographia, Bálint Szabó, Marci Kristóf Акош Орос, Герміна Фатьоль / Ákos Orosz, Hermina Fátyol Університет театральних і кіномистецтв / University of Theatre and Film Arts
Películas Prescindibles
Фільмографія / Filmography No te voy a dejar sola (2014)
Провінція
Provincia Provincia Угорщина / Hungary 2014 / 21’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Отто працює перевізником для продуктової крамниці в Будапешті. Коли його фургон ламається по дорозі з села, він опиняється на місці археологічних розкопок. Отто проводить день на розкопках. Ottó works as a conveyor for a food store in Budapest. When his van breaks down during a countryside delivery, he finds himself on an archaeological excavation site. Ottó spends one day on the excavation. Народився 1984 року. Режисер і сценарист із Будапешта. Навчався на факультеті режисури Університету театральних і кіномистецтв у Будапешті. Зараз працює над своїм першим повнометражним фільмом.
Карпаті Дьордь Мур Kárpáti György Mór
Фільмографія / Filmography Provincia (2014)
Born in 1984. He is a Budapest-based film director and writer. He studied at the Directors’ Department of the University of Theatre and Film Arts in Budapest. He is currently developing his first feature film.
Університет театральних і кіномистецтв / University of Theatre and Film Arts
www.
.com
SH17 Українська прем’єра Ukrainian premiere
64
SH
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
Потенціал Пунте
Punte ko Pangro Punte ko Pangro
Непал / Nepal 2013 / 13’ Кольоровий, чорно-білий / Color, Black&White Ігровий / Fiction
Історія грайливої дитини Пунте із передмістя Катманду, яка показує особистість хлопчика, його прагнення та, зрештою, усвідомлення власного потенціалу. It is a story of a playful kid Punte from the suburban area of Kathmandu valley which shows the ego of a young boy, his aspiration and ultimate realization of his potentiality. Антрополог і кінорежисер. Вивчав режисуру в Архіві тубільного кіно (IFA), кінематографію в Академії аудіовізуальних мистецтв і наук (AAVAS) та акторську майстерність у театральній групі Behroop (JNU). Має диплом із гри на класичній гітарі інституту Kalanidhi Indira Sangeet Mahabidhyalaya.
Сачін Ґіміре Sachin Ghimire
Anthropologist and filmmaker. He studied Directing at the Indigenous Film Archive (IFA), Cinematography at the Academy for Audio Visual Arts and Sciences (AAVAS), and Acting at the Behroop Theatre Group (JNU). He holds a diploma in Classical Guitar from Kalanidhi Indira Sangeet Mahabidhyalaya.
Фільмографія / Filmography Punte ko Pangro (2013)
SH18
Нічний реквієм
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Marsiyei Baraye Shab Requiem for a Night
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Сачін Ґіміре / Sachin Ghimire Сачін Ґіміре / Sachin Ghimire Ґаутам Дгімаль / Gautam Dhimal Мукеш Чодгарі / Mukesh Chowdhary Кутумба / Kutumba Суміт Дешар, Соніка Ґіміре / Sumeet Deshar, Sonika Ghimire Ґаутам Дгімаль / Gautam Dhimal Pangrello Productions / Pangrello Productions Pangrello Productions / Pangrello Productions sachinshamvab@gmail.com
Іран / Iran 2013 / 12’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Хлопчик втратив батька під час землетрусу і потрапив до сиротинця. Він конфліктує із прибиральником, аж ось дещо виявляє… A boy lost his parent in an earthquake and went to the orphanage. He is challenged by the janitor until he discovers something else… Народився 1985 року в Ірані. Вивчав перську літературу. Із 2002 року працює кінокритиком.
Юсеф Карґар Yousef Kargar
Фільмографія / Filmography Marsiyei Baraye Shab (2013)
Born in 1985 in Iran. He studied Persian Literature. Since 2002 he works as a film critic.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Юсеф Карґар / Yousef Kargar Юсеф Карґар / Yousef Kargar Могаммад Факурі / Mohammad Fakouri Масуд Долатхані / Masoud Dolatkhani Алі Мардомі / Ali Mardomi Гаді Ефтехарзаде, Педрам Рахмані, Могаммад Казем Мораді / Hadi Eftekharzadeh, Pedram Rahmani, Mohammad Kazem Moradi Юсеф Карґар / Yousef Kargar Юсеф Карґар / Yousef Kargar yusef.kargar@gmail.com
www.
SH19 Українська прем’єра Ukrainian premiere
.com
65
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Велосипед
La Bi Ci The Bike
Італія / Italy 2013 / 8’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Втративши роботу, офісний працівник їде на велосипеді крізь безлюдне місто. Коли раптом ланцюг його велосипеда заплутується, поблизу є лише одна людина, яка пропонує допомогу – бездомний іноземець… After losing his job, an office clerk rides his bike through the inner borders of a ghost-like city. When the chain of his bike suddenly entangles, he is confronted by the only man around offering his support: a homeless foreigner… Народився в Мілані 1968 року. У 1989 році отримав диплом кінооператора в CFP, Кінотелевізійній школі Мілана. 1993 року заснував свою власну невелику кіновиробничу компанію Killer Elite Film. 1998 року став першим італійським режисером, відібраним для участі у короткометражному конкурсі кінофестивалю "Санденс". Зараз Джорджіо працює над сценарієм свого першого повнометражного фільму.
Born in Milan in 1968. He graduated in 1989 as a Cinematographer from CFP, the Cine-Televisual School of Milan. In 1993 he founded his own small production company, Killer Elite Film. In 1998 he became the first Italian director to be selected for the short film competition at Sundance Film Festival. Giorgio is now working on the script of his first feature film.
Джорджіо Бонеччі Борґацці Фільмографія / Filmography Giorgio Bonecchi Borgazzi La Bi Ci (2013)
SH20
Квітка в пляшці
Українська прем’єра Ukrainian premiere
The Flower in the Bottle The Flower in the Bottle
Режисер / Director: Джорджіо Бонеччі Борґацці / Giorgio Bonecchi Borgazzi Сценарій / Screenplay: Джорджіо Бонеччі Борґацці / Giorgio Bonecchi Borgazzi Оператор / Camera: Массімо Фолетті / Massimo Foletti Монтаж / Editing: Вальтер Фазано / Walter Fasano Художник / Production design: Топазія Альмірон / Topazia Almiron Музика / Music: Ніколо Фарачі / Nicolò Faraci У ролях / Cast: Сільвано Касієрі, Стефано Френьї, Аттіліо Ґероні, Соня Ґрандіс /Silvano Casieri, Stefano Fregni, Attilio Geroni, Sonia Grandis Продюсер / Producer: Джорджіо Бонеччі Борґацці / Giorgio Bonecchi Borgazzi Виробництво / Production: Джорджіо Бонеччі Борґацці / Giorgio Bonecchi Borgazzi Правовласник на світовому ринку / World sales company: Penny Lane Film E-mail: giorgio@borgazzi.com
Іспанія / Spain 2014 / 24’30’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Маленький Петер бавиться у саду та дивується, чому друзі не приходять погратися з ним. Раптом із кущів виходить маленька дівчинка. Вона сором’язлива і небалакуча, але вони однаково стають друзями. На перший погляд дівчинка здається дуже милою, проте вона приховує похмуру таємницю. A young boy Peter is playing with his toys in the garden wondering why none of his friends are there to play with him. Suddenly a young girl appears from the bushes in his garden. She is shy and doesn’t speak much but the two become friends nonetheless. The girl at first seems like the sweetest girl, but hiding a dark secret. Народився в Нідерландах і виріс в Іспанії. Велика батьківська колекція фільмів прищепила йому любов до кіно. Ця пристрасть привела його до вивчення масових комунікацій у Мадриді, де він дізнався про тонкощі режисури короткометражних фільмів. На третьому році навчання він поїхав до Нью-Йоркської кіноакадемії в Лос-Анджелесі.
Максім А. Мілденберґ Maxim A. Mildenberg
Фільмографія / Filmography The Flower in the Bottle (2014)
Born in the Netherlands and brought up in Spain, Maxim soon found the love for films in his parent's large film collection. This love drove him to study Mass Communication Studies in Madrid, where he learned the ins and outs of making short films. The third year of his studies took him to the New York Film Academy in Los Angeles.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Максім А. Мілденберґ / Maxim A. Mildenberg Максім А. Мілденберґ / Maxim A. Mildenberg Начо Лопес Хіменес / Nacho López Jiménez Васілій Назаров / Vasily Nazarov Мамен Мартінес Фернандес / Mamen Martínez Fernández Хав’єр Мескіта, Хелен Ромеу Кумбес, Хав’єр Паес, Хулія Мартін, Беа Родріґес / Javier Mezquita, Helen Romeu Coombes, Javier Páez, Julia Martín, Bea Rodríguez [ THE HOUSE OF FILMS ] / [ THE HOUSE OF FILMS ]
www.
66
.com
SH21
Данина
Світова прем’єра World premieree
Danyna Tribute
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Україна / Ukraine 2014 / 12’58’’ Кольоровий / Color Експериментальний / Experimental
Це історія про дім, у якому жили мої прадід та прабабуся. З часом він осиротів і почав жити своїм життям... This is a story about the house my great-grandparents used to live in. Over time, the house has become orphaned and started to live its own life… Народилася 1987 року в Івано-Франківську. Концептуальна художниця, режисерка, працює в напрямку сучасного мистецтва. Навчалася в Школі дизайну та архітектури в Києві та в Школі мистецтв Koronin при Академії красних мистецтв у Парижі. Авторка низки художніх виставок.
Таня Войтович Tanya Voitovych
SH22
Born in 1987 in Ivano-Frankivsk, Ukraine. She is a conceptual visual artist, director, works in contemporary art. Studied at the School of Design and Architecture and at Koronin Art School at Beaux-Art Academy in Paris. Author of several art exhibitions.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Продюсер / Producer: E-mail:
Таня Войтович / Tanya Voitovych Таня Войтович / Tanya Voitovych Іван Кваша / Ivan Kvasha Ольга Бесхмельниціна / Olha Beskhmelnytsina beskhmelnitsyna@gmail.com
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Константіна Коцамані / Konstantina Kotzamani Константіна Коцамані / Konstantina Kotzamani Янніс Канакіс, Гіоргос Карвелас / Yiannis Kanakis, Giorgos Karvelas Леонідас Папафотіу / Leonidas Papafotiou Нефелі / Nefeli Мамаду Діало / Mamadu Dialo Константіна Коцамані / Konstantina Kotzamani
Фільмографія / Filmography Данина / Danyna (2014); Детермінація / Determinatsiya (2014)
Вашинґтонія Washingtonia Washingtonia Греція / Greece 2014 / 24’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Вашинґтонія починається тоді, коли замовкає серце жирафа. Вашинґтонія – альтернативна назва Афін, місця, де люди, наче тварини, впадають у літній смуток через спеку. Вашинґтонія – єдине пальмове дерево, чиє серце не їсть червоний жук. Тому що її серце маленьке і сухе, а маленькі й сухі серця ніхто не любить. Washingtonia starts when the giraffe’s heart can no longer be heard. Washingtonia is an alternative name for Athens, a place where people, like animals, fall into summertime sadness because of the heat. Washingtonia is the only palm tree whose heart is not devoured by the red beetle. Because its heart is small and dry and no one likes small and dry hearts. Студентка кіновідділення Університету Арістотеля в Салоніках. Її короткометражні фільми брали участь у кількох міжнародних фестивалях і здобули кілька нагород. У 2012 році брала участь у "Кампусі талантів" на Берлінале та в Сараєво.
Константіна Коцамані Konstantina Kotzamani
Фільмографія / Filmography Washingtonia (2014)
An undergraduate student of the Aristotle University of Thessaloniki's Film School. Her short movies participated in several international festivals and gained awards. In 2012 she was a participant of Berlinale Talent Campus and Sarajevo Talent Campus.
Константіна Коцамані / Konstantina Kotzamani kkotzamani@yahoo.com
www.
SH23 Українська прем’єра Ukrainian premiere
67
.com
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH
Зіазан
Ziazan Ziazan
Вірменія, Туреччина / Armenia, Turkey 2014 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Зіазан, яка дуже любить трубочки із шоколадним кремом, хоче вразити своїх друзів. Вона наважується на велику пригоду – ховається у дядькову валізу, щоб поїхати з ним до Туреччини і купити багато шоколадного крему для сусідських дітей… Because of her love for the chocolate cream in a tube and to impress her friends, Ziazan makes a plan to go on a big adventure. She will sneak in her uncle’s suitcase, go to Turkey with him, buy tons of the chocolate cream and bring some back to the kids on the block… Навчалася у школі Tevfik Fikret в Анкарі та у школі Wyalusing Valley в США. Має ступені з економіки та прав людини, вивчала акторську майстерність у Studio Players у Стамбулі. Знімалася у десяти ігрових фільмах, що брали участь у міжнародних фестивалях.
Дер'я Дурмаз Derya Durmaz
She completed her high school education in Ankara Tevfik Fikret High School and Wyalusing Valley High School, USA. She has a BA in Economy, an LLM in Human Rights Law and has received Acting training at the Studio Players acting studio in Istanbul. As an actress she took part in ten feature films which participated in international festivals.
Фільмографія / Filmography Ziazan (2014)
SH24
Народження осені
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Premier Automne First Fall
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Дер'я Дурмаз / Derya Durmaz Дер'я Дурмаз / Derya Durmaz Мер'єм Явуз / Meryem Yavuz Терон Паттерсон / Theron Patterson Емі Варданян, Еріка Гакобян, Давіт Ґеворґян, Арсен Мевсісян, Армен Сарґсян / Emy Vardanyan, Erika Hakobyan, Davit Gevorgyan, Arsen Mevsisyan, Armen Sargsyan Еміне Їлдірім / Emine Yildirim Giyotin Film Giyotin Film
Франція / France 2013 / 11’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Абель живе у світі зими, а Апполін – у світі літа. Ізольовані у своїх “природах”, вони ніколи не зустрічались і не мали б зустрітись. Тож коли Абель переходить межу й зустрічає Апполін, їх переповнює цікавість. Проте наслідки цієї зустрічі виявляться складнішими, ніж вони могли собі уявити. Вони муситимуть навчитися йти на компроміс, аби захистити одне одного... Abel lives in the winter and Apolline lives in the summer. Isolated in their «natures», they never met each other. They are not even supposed to meet. So when Abel crosses the border and discovers Apolline, curiosity is overwhelming. Their encounter soon becomes more complicated than they could imagine. Both of them will have to learn compromise to protect the other... Карлос Де Карвальйо вивчав ілюстрацію і графічний дизайн в Інституті Сен-Люка (Бельгія), а згодом – 3D-анімацію та режисуру у Supinfocom (Франція). Займався анімаційніою рекламою, телевізійним дизайном та анімованими серіалами для французького телебачення.
Карлос Де Карвайо, Carlos De Carvalho,
Carlos De Carvalho studied Illustration, Graphic Design at the Saint-Luc Institute (Belgium) and then 3D-animation and Directing at Supinfocom (France). He has worked in animated advertising, broadcast designs and animated series for French television. Фільмографія / Filmography Premier Automne (2013)
Од Дансет вивчала 3D-анімацію та цифровий дизайн у Supinfocom. Зараз вона – письменниця та ілюстраторка, а також сценаристка, редакторка, продюсерка та 3D-художниця.
Од Дансет Aude Danset
Aude Danset studied 3D-animation and Digital Design at Supinfocom. She is now an author and illustrator as well as a script writer, editorial director, producer and 3D artist.
Режисер / Director: Карлос Де Карвайо, Од Дансет / Carlos De Carvalho, Aude Danset Сценарій / Screenplay: Карлос Де Карвайо, Од Дансет / Carlos De Carvalho, Aude Danset Оператор / Camera: Карлос Де Карвайо / Carlos De Carvalho Музика / Music: Фредерік Булар / Frédéric Boulard Виробництво / Production: Карлос Де Карвайо, Од Дансет / Carlos De Carvalho, Aude Danset Правовласник на світовому ринку / Карлос Де Карвайо, Од Дансет / World sales company: Carlos De Carvalho, Aude Danset E-mail: carlos2carvalho@gmail.com
www.
.com
68
Міжнародний конкурс Короткометражні фільми International Competition Short Films
SH25
Останній дзвінок
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Last Call Last Call
SH
Франція / France 2013 / 13’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Він чує клацання. Опускає голову. Чорт. Він стоїть на міні. Якщо він рушить із місця, вона вибухне. Як йому вийти з ситуації? У нього лишилося мало часу... Він вагається. Чекає. Він виснажений. Час зробити останній дзвінок. He hears the ‘click’. Lowers his head. Damn. He is standing on a mine. If he moves, it will explode. How will he get through this? He doesn’t have much time left... He hesitates. Waits. He’s exhausted. It’s time for the last call. Почав працювати у кіно монтажером. Протягом останніх п’яти років співпрацював із кількома відомими режисерами, зокрема Олів’є Меґатоном. Камій дебютував як режисер у 2004 році, знявши документальний фільм LE HORS-CHAMP про створення стрічки LE COMA DES MORTELS (Філіп Сісбан, 2004). Камій тТакож працював у рекламі, зокрема з компаніями Peugeot, Garnier, Nokia та L’Oréal. Камій Деламар Camille Delamarre
Фільмографія / Filmography Last Call (2013)
Camille started out in the film industry as an editor. Over the past five years, he has collaborated with several well-known directors including Olivier Megaton. Camille made his debut as a director in 2004 with a documentary entitled LE HORS-CHAMP which depicts the making of the film LE COMA DES MORTELS (Philippe Sisbane, 2004). Camille has also worked in advertising for companies such as Peugeot, Garnier, Nokia and L’Oréal.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Камій Деламар / Camille Delamarre Марі Морен / Marie Maurin Магді Лепар / Mahdi Lepart Камій Деламар / Camille Delamarre Елоді Барада / Elodie Baradat Александр Азарія / Alexandre Azaria Давід Атракчі, Софі Мейстер, Заз Прюво, Флоран Гійо / David Atrakchi, Sophie Meister, Zazie Pruvot, Florent Guyot Давід Атракчі / David Atrakchi Fulldawa Films
www.
.com
12
69
Міжнародний конкурс International Competition
F
Повнометражні фільми Full-Length Films
Десь там Наречені Брати. Остання сповідь Клас корекції Суд Діфрет Форт Б’юкенен Я залишуся з тобою Країна бур Макондо Урок Вікторія: розповідь про чесноту і жадобу
Anywhere Else Brides Brothers. The Final Confession Corrections Class Court Difret Fort Buchanan I Stay With You Land of storms Macondo The Lesson Viktoria – A Tale of Grace and Greed
www.
.com
F1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
70
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Десь там
Anderswo Anywhere Else Germany / Німеччина 2014 / 87’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Вісім років тому Ноа приїхала до Берліна. Зараз дівчина закінчує університет і нарешті з’їхалася зі своїм німецьким хлопцем Йорґом. Але раптом вона переживає особисту кризу, почувається розгубленою і самотньою. Ноа себе не впізнає. Коли професор не приймає її магістерську роботу, а хлопець їде на гастролі зі своїм оркестром, Ноа вирішує перепочити і навідатися додому, в Ізраїль. Усього за кілька днів сонце, сім’я, їжа і рідна мова повертають дівчину до життя. Та раптом її бабуся потрапляє до лікарні. Для Ноа це ще один привід затриматися тут трохи довше. Адже до проблем там, у Берліні, так не хочеться повертатися...
Народилася 1979 року в Ізраїлі, у місті Кфар-Сава. Десять років тому переїхала до Берліна. Її перший короткометражний фільм BERLIN DIARY виграв конкурс “Жести примирення”, організований Ґете-Інститутом. Вивчала режисуру у Вищій школі кіно і телебачення "Конрад Вольф". Її короткометражні роботи неодноразово показували на міжнародних фестивалях. А картину ZWEI MÄNNER UND EIN TISCH відібрали до програми “Наступне покоління” в Каннах. Естер Амрамі Ester Amrami
Фільмографія / Filmography Anderswo (2014)
Eight years ago Noa came to Berlin. Now she is about to graduate from university and has recently moved in with Jörg, her German boyfriend. But suddenly she experiences a personal crisis. Noa feels misunderstood and isolated. She doesn’t recognize her own self anymore. When Noa’s professor refuses her master thesis, a dictionary for untranslatable words, and Jörg goes on a tour with his orchestra, Noa decides to take a break. Spontaneously she flies back to Israel. Just a few days of holiday in her homeland. Sun, family, food and her mother tongue. It’s doing her good. But suddenly her grandmother is hospitalized. It’s the perfect excuse for Noa to extend her stay, and to avoid facing the problems that are waiting for her in Berlin.
Born in Kfar Saba, Israel, in 1979, she moved to Berlin ten years ago. Her first film, BERLIN DIARY, won the Goethe Institute Gestures of Reconciliation competition. Having studied directing at the Film and Television University “Konrad Wolf” (HFF) in Potsdam, her short dramas have screened at numerous international film festivals. ZWEI MÄNNER UND EIN TISCH was included in the Next Generation program at Cannes.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Естер Амрамі / Ester Amrami Естер Амрамі, Момме Петерс / Ester Amrami, Momme Peters Йоганнес Праус / Johannes Praus Оснат Міхаелі / Osnat Michaeli Фабріціо Тентоні / Fabrizio Tentoni Нета Ріскін, Ґоло Ейлер, Гана Лазло, Гана Рівер, Довалег Райзер / Neta Riskin, Golo Euler, Hana Laslo, Hana River, Dovaleh Reiser Дірк Мантей, Лаура Мачутта / Dirk Manthey, Laura Machutta Dirk Manthey Film спільно з / in co-production with HFF “Konrad Wolf,” rbb, MDR Вища школа кіно і телебачення “Конрад Вольф” / HFF “Konrad Wolf”
www.
.com
F2 Українська прем’єра Ukrainian premiere
71
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Наречені
Patardzlebi Brides Грузія, Франція / Georgia, France 2014 / 94’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Нутца живе з двома маленькими дітьми в передмісті Тбілісі. Якби її хлопця Ґоґу не заарештували, вони могли б бути нормальною родиною. Весілля в тюрмі та відвідування раз на місяць – так вони тепер живуть. Він – за ґратами, вона – на волі. Чи зможуть вони подолати цю подвійну реальність?
Народилася 1978 року в Тбілісі (Грузія). 2001 року закінчила Грузинський державний університет за спеціальністю “режисура”. Знявши кілька короткометражних фільмів, взяла участь у продюсерській майстерні IFASC; 2009 року стала продюсером майстерні EAVE. Її фільми NEST та SHAVI TUTA були показані на фестивалях у Палм-Спрінґз, Гонконґу, на “Санденсі” та “Молодості”. Прем’єра спродюсованого нею фільму ПАРАДЖАНОВ відбулася в Карлових Варах. Тінатін Каджрішвілі Tinatin Kajrishvilii
Фільмографія / Filmography Patardzlebi (2014)
Nutsa lives with her two small children in a suburbs of Tblissi, Georgia. With her partner Goga, they would be today a regular family if he hasn’t been arrested. Between the wedding in prison and monthly visits, a routine sets in, he is inside of prison, she is outside. Will they be able to overcome this double reality?
Born in Tbilisi, Georgia, in 1978, she graduated in Directing from the Georgian State University in 2001. After making several short films she took part in an IFASC producers’ workshop and in 2009 became an EAVE workshop producer since which time she has produced numerous films. Her short film productions NEST and SHAVI TUTA screened at Sundance, Palm Springs, Hong Kong, and Molodist IFF. Her feature production PARAJANOV premiered at Karlovy Vary.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Тінатін Каджрішвілі / Tinatin Kajrishvili Дато Чубінішвілі, Тінатін Каджрішвілі / Dato Chubinishvili, Tinatin Kajrishvili Ґеорґій Девдаріані / Giorgi Devdariani Давід Ґіро / David Guiraud Ґіґа Якобашвілі / Giga Iakobashvili Рім Лоренс / Rim Laurens Серґо Буіґлішвілі, Анука Ґріґолія, Ніта Калічава, Марі Кітія, Ґеорґій Махарадзе / Sergo Buiglishvili, Anuka Grigolia, Nita Kalichava, Mari Kitia, Giorgi Makharadze Тінатін Каджрішвілі / Tinatin Kajrishvili Gemini Rezo Films
www.
72
.com
F3 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Брати. Остання сповідь
Braty. Ostannia spovid Brothers. The Final Confession Україна / Ukraine 2013 / 124’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Двоє братів-гуцулів завжди ділили все на двох: матір, іграшки, право називатися найкращим, одну жінку, одного сина. Але в їхньому житті сталася подія, після якої вони не розмовляли 40 років. В їхнє провінційне містечко приїздить письменниця, яка читає в місцевому монастирі лекцію про святих та юродивих. Серед слухачів – дід на ім’я Войтко. Письменниця поступово входить у життя Войтка та знайомиться з його братом. Вона стає сполучною ланкою між двома братами, сенс життя яких полягає в протиборстві: хто довше проживе й не потішить іншого своєю смертю.
Навчалася у Київському національному університеті театру, кіно і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого. Зняла декілька короткометражних фільмів, що демонструвалися на кінофестивалях у Греції, Ісландії, Росії, Великобританії та Україні.
Вікторія Трофіменко Viktoria Trofimenko
Фільмографія / Filmography Брати. Остання сповідь / Braty. Ostannia spovid (2014)
All their life two Hutsul brothers have been sharing everything: mother, toys, right to be called the best, one woman, one son. But an event happens in their lives which makes them don’t talk to each other for 40 years. A woman-writer comes to their small provincial town to give lectures about saints and holy fools in a local monastery. There is an old man among the listeners whose name is Voytko. Step by step, the writer becomes a part of Voytko’s life and meets his brother. She becomes a link between two brothers who live in a total confrontation: the one who lives longer won’t amuse another one with his death.
Studied at the Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. Directed a few short films which were screened at international film festivals in Greece, Island, Russia, Great Britain, and Ukraine.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Вікторія Трофіменко / Viktoria Trofimenko Вікторія Трофіменко / Viktoria Trofimenko Ярослав Пілунський / Yaroslav Pilunskyi Тетяна Ходаківська / Tetiana Khodakivska Влад Одуденко / Vlad Odudenko Святослав Луньов / Sviatoslav Luniov Наталка Половинка, Вероніка Шостак, Микола Береза, Роман Луцький, Олег Мосійчук, Віктор Демерташ, Орест Ягиш / Natalka Polovynka, Veronika Shostak, Mykola Bereza, Roman Lutskyi, Oleh Mosiychuk, Viktor Demetrash, Orest Yahysh. Максим Асадчий, Ігор Савиченко, Вікторія Трофіменко / Maksym Asadchyi, Ihor Savychenko, Viktoria Trofimenko Pronto Film Antipode Sales & Distribution
www.
.com
F4 Українська прем’єра Ukrainian premiere
73
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Клас корекції Klass korrektsiyi Corrections Class Росія, Німеччина / Russia, Germany 2014 / 98’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Лєна – здібна дівчина з обмеженими можливостями, яка після років навчання вдома прагне повернутися до школи. Її записано до спеціального класу для дітей із особливими потребами, які наприкінці року мають довести, що можуть повернутися до “нормального” класу. Однак її байдужі вчителі не виявляють жодного бажання мотивувати учнів і допомагати їм вдосконалюватися. Навпаки, вони намагаються придушити в зародку будь-який інтерес Лєни до складнішого навчального матеріалу. Незважаючи на це, згодом Лєна втягується в шкільну рутину й починає товаришувати з однокласником Антоном. Проте їхнє тендітне щастя не всім до вподоби, і наслідки не примушують себе довго чекати.
Народився 1988 року в Москві (Росія). Закінчив Всеросійський державний університет кінематографії ім. Ґєрасімова (ВДІК) у 2011 році. Його документальні стрічки завойовували нагороди на російських та міжнародних фестивалях. Працює куратором російських короткометражних фільмів на Московському МКФ.
Іван І. Твєрдовський Ivan I. Tverdovskiy
Фільмографія / Filmography Класc коррекции / Klass korrektsiyi (2014)
Lena is a bright, disabled girl who, after years spent studying at home, is keen to get back to school. She is assigned to a special class for disabled students who have to present themselves before a school commission at the end of the year in order to prove that they merit being moved back into a “normal” class. Her enervated teachers, however, show absolutely no desire to motivate the students and help them improve; on the contrary, they try to quash right from the start any interest Lena shows in more complex study material. Nevertheless, Lena soon involves herself in the school routine and gets together with classmate Anton. Yet their transparent happiness isn’t to everyone’s liking and repercussions soon follow.
Born in 1988 in Moscow, Russia. He graduated from the Gerasimov Institute of Cinematography (VGIK) in 2011. His documentaries have earned accolades at Russian and international festivals. He holds the job of curator of short Russian films at the Moscow IFF.
Режисер / Director: Іван І. Твєрдовський / Ivan I. Tverdovskiy Сценарій / Screenplay: Іван І. Твердовський, Дмітрій Ланчіхін, на основі роману Єкатєріни Мурашової / Ivan I. Tverdovskiy, Dmitry Lanchikhin based on the novel by Yekaterina Murashova Оператор / Camera: Фьодор Стручєв / Fedor Struchev Монтаж / Editing: Іван І. Твєрдовський / Ivan I. Tverdovskiy У ролях / Cast: Марія Поєжаєва, Філіпп Авдєєв, Нікіта Кукушкін, Артьом Маркарян, Іріна Вілкова / Maria Poyezhayeva, Filipp Avdeyev, Nikita Kukushkin, Artyom Markaryan, Irina Vilkova Продюсер / Producer: Наталья Мокріцька, Міла Розанова, Ульяна Савєльєва / Natalia Mokritskaya, Mila Rozanova, Uliana Savelyeva Виробництво / Production: Кінокомпанія “Новые люди” спільно із Jomami Filmproduktion / New People Film Company in co-production with Jomami Filmproduktion Правовласник на світовому ринку / World sales company: A Company
www.
74
.com
F5
Суд
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Court Court
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Індія / India 2014 / 116’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Працівника каналізаційної служби знайшли мертвим у каналізаційній шахті міста Мумбаї. Обвинувачення падає на літнього народного музику за виконання провокаційної пісні, яка могла підбурити працівника до самогубства. Слухання відбуваються в суді, де помирають мрії та надії звичайних містян. Долі людей – у руках юристів та судді, за особистим життям яких ми спостерігаємо поза стінами судової зали.
Народився 1987 року в Мумбаї, закінчив факультет англійської літератури. Його перший короткометражний фільм SIX STRANDS (2010) брав участь у різних міжнародних кінофестивалях, зокрема у Роттердамі, Клермон-Феррані та Единбурзі. 2012 року його обрано до "Кампусу талантів" Берлінале. Фільм COURT виграв нагороду Фонду Губерта Балса на Роттердамському МКФ. Чайтанья Тамгані Chaitanya Tamhane
Фільмографія / Filmography Court (2014)
A sewage worker’s dead body is found inside a manhole in Mumbai. An ageing folk singer is arrested and accused of performing an inflammatory song, which may have incited the worker to commit suicide. The trial unfolds in a lower court, where the hopes and dreams of the city’s ordinary people play out. Forging these fates are the lawyers and judge, who are observed in their personal lives beyond the theatre of the courtroom.
Born in Mumbai in 1987, Chaitanya Tamhane is an English literature graduate. SIX STRANDS (2010), his first short film, was screened at various international film festivals including Rotterdam, Clermont-Ferrand, and Edinburgh. In 2012, he was selected for the Berlinale Talent Campus at the Berlin Film Festival. COURT was awarded the Hubert Bals Fund from the Rotterdam Film Festival.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Чайтанья Тамгані / Chaitanya Tamhane Чайтанья Тамгані / Chaitanya Tamhane Мрінал Десаі / Mrinal Desai Ріхав Десаі / Rikhav Desai Пуджа Талреджа, Сомнат Пал / Pooja Talreja, Somnath Pal Самбгаджі Бгаґат / Sambhaji Bhagat Віра Сатгідар, Вівек Ґомбер, Ґітанджалі Кулькарні, Прадіп Джоші, Уша Бане / Vira Sathidar, Vivek Gomber, Geetanjali Kulkarni, Pradeep Joshi, Usha Bane Вівек Ґомбер / Vivek Gomber ZOO Entertainment Memento Films
www.
75
.com
F6 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Діфрет Difret Difret
Ефіопія, США / Ethiopia, USA 2014 / 99’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Неподалік від Аддис-Абеби здібну 14-річну дівчину по дорозі зі школи додому викрадають вершники. Смілива Гірут хапає рушницю й намагається втекти, але зрештою вбиває свого самозваного чоловіка. Викрадення з метою шлюбу – одна з найстаріших ефіопських традицій, звична для села, де живе дівчина. Меаза Ашенафі, впливова й наполеглива молода адвокатка, приїздить із міста захищати права Гірут. Вона хоче довести, що та діяла з метою самозахисту. Меаза відважно вступає у конфлікт між дотриманням цивільного законодавства та повагою до звичаєвого права, ризикуючи власною юридичною практикою з допомоги жінкам. Цей захопливий і важливий фільм, оснований на реальних подіях, викриває патріархат і пригноблення жінок, міцно вкорінені під шаром цивілізованих суспільних норм. Народився і виріс в Ефіопії. Переїхав до США, щоб вступити до кіношколи. Заснував Haile Addis Pictures, аби зняти свій перший ігровий фільм – DIFRET. Режисер має ступінь бакалавра Школи кіномистецтв Університету Південної Каліфорнїі.
Зересенай Бергане Мегарі Zeresenay Berhane Mehari
Фільмографія / Filmography Difret (2014)
Three hours outside of Addis Ababa, a bright 14-year-old girl is on her way home from school when men on horses swoop in and kidnap her. The brave Hirut grabs a rifle and tries to escape, but ends up shooting her would-be husband. In her village, the practice of abduction into marriage is common and one of Ethiopia’s oldest traditions. Meaza Ashenafi, an empowered and tenacious young lawyer, arrives from the city to represent Hirut and argue that she acted in self-defense. Meaza boldly embarks on a collision course between enforcing civil authority and abiding by customary law, risking the ongoing work of her women’s legal-aid practice to save Hirut’s life. Beneath the layer of polite social customs, an aggressively rooted patriarchy perpetuates inhospitable conditions for women in this engrossing and significant film, based on a real-life story.
Born and raised in Ethiopia, Mehari moved to the U.S. to attend film school. He founded Haile Addis Pictures to produce his first fiction feature film, DIFRET. He has a bachelor of arts degree from USC’s School of Cinematic Arts.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Зересенай Бергане Мегарі / Zeresenay Berhane Mehari Зересенай Бергане Мегарі / Zeresenay Berhane Mehari Моніка Ленчевська / Monika Lenczewska Аґнєшка Ґлінська / Agnieszka Glinska Давіт Шовель / Dawit Shawel Девід Шоммер, Девід Еґґар / David Schommer, David Eggar Мерон Ґетнет, Тізіта Гаґере / Meron Getnet, Tizita Hagere Мегрет Мандефро, Лілей Демоз, Зересенай Бергане Мегарі / Mehret Mandefro, Leelai Demoz, Zeresenay Berhane Mehari Haile Addis Pictures Films Boutique
www.
.com
76
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F7
Країна бур
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Land of Storms
F
Угорщина, Німеччина / Hungary, Germany 2014 / 105’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Сабольч грає у німецькій футбольній команді разом із Бернардом, його найкращим другом. Програний матч змушує Сабольча переглянути життя і повернутися до Угорщини в пошуках спокою. Однак його самотність триває недовго: невдовзі після прибуття він знайомиться з Ароном. Між хлопцями спалахують взаємні почуття, аж раптом Сабольч отримує неочікуваний телефонний дзвінок…
Народився 1978 року в Угорщині. Випускник Угорської кіноакадемії (2010), також має диплом магістра англійської мови. 2010 року сценарій стрічки VIHARSAROK було обрано до програми Midpoint Центральноєвропейського сценарного центру. Адам також працював над рекламними роликами та музичними кліпами. Перш ніж стати режисером, він писав та публікував вірші, а також виставляв власні картини. Адам Часі Ádam Császi
Фільмографія / Filmography Viharsarok (2014)
Szabolcs plays in a German football team, as does Bernard. They are roommates, best friends, inseparable. A lost match makes him reconsider his life and he goes back to Hungary in hope for more simplicity. Yet his solitude does not last long. Soon after his arrival he meets Áron and a mutual attraction between the two boys develops when suddenly Szabolcs receives an unexpected phone call...
Born in Hungary in 1978. He graduated from the Hungarian Film Academy in 2010 and also holds an MA in English. The screenplay of VIHARSAROK was selected to participate in the Midpoint program of the Central European Script Center in 2010. Adam has also been working on commercials and music videos. Before starting directing in 2004, he wrote and published poetry and exhibited paintings.
Режисер / Director: Адам Часі / Ádam Császi Сценарій / Screenplay: Іван Сабо, Адам Часі / Iván Szabó, Ádam Császi Оператор / Camera: Марсель Рів / Marcell Rév Монтаж / Editing: Тамаш Колляний / Tamás Kollányi Художник / Production design: Нора Токач / Nóra Takács Музика / Music: Чобо Колоташ / Csaba Kalotás У ролях / Cast: Ондраш Шюто, Адам Ворґо, Себастьян Ужендовський, Еніко Борчок / András Sütő, Ádám Varga, Sebastian Urzendowsky, Enikő Börcsök Продюсер / Producer: Вікторія Петраній, Естер Дьорфаш / Viktória Petrányi, Eszter Gyárfás Виробництво / Production: Proton Cinema спільно з / in co-production with I’m Film, Café Film, Unafilm Правовласник на світовому ринку / World sales company: M-Appeal
www.
.com
77
F8
Макондо
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Macondo Macondo
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Австрія / Austria 2014 / 98’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
В одинадцятирічного Рамазана багато обов’язків. Згідно з нормами традиційного чеченського суспільства, він став головою сім’ї, відповідальним за матір і двох молодших сестер. Центр його теперішнього світу – в Макондо, жорсткому етнічному районі індустріального передмістя Відня. Рамазан знає німецьку значно краще за свою матір Амінат і часто перекладає їй те, що стосується школи та соціального забезпечення. Амінат все ще переживає втрату чоловіка й утечу з Чечні та намагається впоратись із ролями матеріодиначки та чужинки у новому суспільстві. Звичне життя Рамазана порушується, коли до цього незаможного житлового комплексу переїздить батьків військовий приятель Іза.
Народилася 1968 року в Людвіґсбурзі (Німеччина) в іранській родині. Зростала в Тегерані та Відні. Отримала ступінь магістра з театро- та кінознавства у Віденському університеті (1994). Закінчивши сертифікатну програму UCLA із кіно, телебачення та цифрових розважальних медіа (2003), працювала асистентом режисера та продакшн-менеджером. Зняла кілька короткометражних фільмів та повнометражний документальний дебют CHILDREN OF THE PROPHET. Судабег Мортезаі Sudabeh Mortezai
Фільмографія / Filmography Macondo (2014)
Ramasan has a lot of responsibility for an 11-year-old. In traditional Chechen society, he is now considered the man of the house in charge of his mother and two younger sisters. His world is now centered in Macondo, a tough ethnic neighborhood in the industrial suburbs of Vienna. Ramasan speaks German much better than his mother Aminat, and he often translates for her regarding school and government welfare matters. Aminat is still coping with having lost her husband, fleeing Chechnya and trying to make ends meet as a single mother and foreigner in a new society. Ramasan’s confined world is disrupted when Isa, his father’s war buddy, moves into the low-income housing complex.
Born 1968 in Ludwigsburg, Germany, to Iranian parents, Sudabeh grew up in Tehran and Vienna. She received her MA in theater and film studies from the University of Vienna in 1994. After completing UCLA's certificate program in Film, TV, and Digital Entertainment Media in 2003, Sudabeh worked as an assistant director and production manager and directed several short films before making her feature-length documentary CHILDREN OF THE PROPHET.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Судабег Мортезаі / Sudabeh Mortezai Судабег Мортезаі / Sudabeh Mortezai Клеменс Гуфнаґль / Klemens Hufnagl Олівер Нойманн / Oliver Neumann Юлія Лібізеллер / Julia Libiseller Рамазан Мінкайлов, Аслан Елбієв, Хеда Ґазієва, Асхаб Умаєв, Гамсат Насуганов / Ramasan Minkailov, Aslan Elbiev, Kheda Gazieva, Askhab Umaev, Hamsat Nasuhanow Олівер Нойманн, Забіне Мозер / Oliver Neumann, Sabine Moser FreibeuterFilm Films Boutique
www.
.com
78
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F9
Форт Б’юкенен
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Fort Buchanan Fort Buchanan
F
Франція, Туніс / France, Tunisia 2014 / 65’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли Френка відправляють служити до Джибуті, його чоловік Роджер залишається у форті Б’юкенен разом з імпульсивною прийомною дочкою Роксі. Протягом чотирьох пір року Роджер шукає розради в компанії жінки середнього віку, трьох гарненьких дружин і фермера (за сумісництвом – особистого тренера), в кожного з яких – власні романтичні турботи.
Народився 1979 року в США. Вивчав мистецтво в Єлі та Ле Френуа. Візуальний митець, знімає короткометражні фільми та працює на телебаченні. Здатен працювати в межах будь-якого бюджету. Кротті співпрацював із Ґабріелем Абрантесом, і їхні фільми здобули кілька нагород. Режисер живе й працює у Франції та Сполучених Штатах.
Бенджамін Кротті Benjamin Crotty
When his husband Frank is sent on a mission to Djibouti, Roger remains behind with his adopted daughter, the temperamental Roxy, at Fort Buchanan. Over the course of the four seasons he seeks advice, company and consolation from a middle-aged woman, three pretty wives, and a farmer-cum-personal-trainer, all of whom have their own romantic turmoil.
Born in 1979 in USA. He followed his art education at Yale and Le Fresnoy. He is a visual artist, makes short films and works for television, and is able to operate within all kinds of budgets. Crotty has worked on various occasions with Gabriel Abrantes; their films have won several awards. He lives and works in France and the United States.
Фільмографія / Filmography Fort Buchanan (2014); Fort Buchanan (2012); Liberate (2011); Little People Flores 2: The prequel (2010); Hnefafylli af Þorski (2007)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Бенджамін Кротті / Benjamin Crotty Бенджамін Кротті / Benjamin Crotty Мікаель Капрон / Michaël Capron Аель Дальє-Веґа, Пенда Гузанґбе / Aël Dallier-Vega, Penda Houzangbe Юдіт Лу Леві / Judith Lou Lévy Раґнар Арні Аґустссон / Ragnar Árni Águstsson Анді Жіллє, Іліана Забет, Давід Бауа, Маті Діоп, Люк Шессель / Andy Gillet, Iliana Zabeth, David Baiot, Mati Diop, Luc Chessel Юдіт Лу Леві / Judith Lou Lévy Les Films du Bal спільно з / in co-production with My New Picture, My New Picture, Le Vent des Forêts Les Films du Bal
www.
.com
79
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F10
Я залишуся з тобою
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Me quedo contigo I Stay With You
F
Germany / Німеччина 2014 / 99’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Наталія – молода іспанка, яка переїздить у Мексику до свого хлопця, що саме полишив місто у справах. Вона проводить вікенд із друзями, і з цього починається неспинна хвиля насильства…
Народився 1976 року в Мехіко. Один із найвизначніших і найпоказовіших мистців із мексиканського творчого середовища 90-х. Він є засновником та викладачем SOMA, директором La Panadería та членом-засновником HCRH. Його роботи входять до колекції Дієґо Луни, Френсіса Форда Копполи, колекції COPPEL і таких музеїв, як MUSAC (КастиліяЛеон, Іспанія), Музею американського мистецтва Вітні та MUAC (Мексика). Артеміо Нарро Artemio Narro
Фільмографія / Filmography Me quedo contigo (2014)
Natalia is a young Spaniard who arrives to Mexico to live with her boyfriend, who is out of town on business. That initial weekend with her friends unleashes an unstoppable wave of violence.
Born in 1976 in Mexico City. He is one of the most important and representative visual artists to emerge from the 90's generation of Mexican artists. He is a founder and professor of SOMA, director of La Panadería, and founder member of the HCRH. His works form part of the collections of Diego Luna, Francis Ford Coppola, the COPPEL Collection, and museums such as MUSAC (Castille Leon, Spain), the Whitney Museum of American Art, and the MUAC (Mexico).
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Артеміо Нарро / Artemio Narro Артеміо Нарро / Artemio Narro Рента Ґутьєрес / Renta Gutiérrez Артеміо Нарро, Дієґо Фентон / Artemio Narro, Diego Fenton Артеміо Нарро / Artemio Narro El llanero solitario Cuarto para las doce
www.
.com
80
F11
Урок
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Urok The Lesson
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
Болгарія, Греція / Bulgaria, Greece 2014 / 105’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
У маленькому болгарському містечку молода вчителька Надежда шукає крадія у своєму класі, аби навчити його розрізняти добро і зло. Проте чи вдасться їй самій вчинити правильно, потрапивши в борги до кредитних акул?
In a small Bulgarian town Nadezhda, a young teacher, is looking for the robber in her class so she can teach him a lesson about right and wrong. But when she gets in debt to loan sharks, can she find the right way out herself?
Крістіна Ґрозева народилася в Софії (Болгарія) та здобула ступінь із журналістики в Софійському університеті.
Петар Валчанов здобув ступінь із кіно та телебачення у Національній академії театральних та кіномистецтв у Софії.
Kristina Grozeva was born in Sofia, Bulgaria and received a degree in Journalism from the University of Sofia.
Petar Valchanov received his degree in Film and Television from the National Academy of Theatre and Film Arts in Sofia.
Крістіна Ґрозева Kristina Grozeva
Петар Валчанов Petar Valchanov Фільмографія / Filmography Urok (2014)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Крістіна Ґрозева, Петар Валчанов / Kristina Grozeva, Petar Valchanov Крістіна Ґрозева, Петар Валчанов / Kristina Grozeva, Petar Valchanov Крум Родріґес / Krum Rodriguez Петар Валчанов / Petar Valchanov Ваніна Ґелева / Vanina Geleva Марґіта Ґошева, Іван Бурнев, Іванка Братоєва, Іван Савов, Дея Тодорова, Стефан Денолюбов Margita Gosheva, Ivan Burnev, Ivanka Bratoeva, Ivan Savov, Deya Todorova, Stefan Denolyubov Маґделена Ільєва, Крістіна Ґрозева, Петар Валчанов, Константіна Ставріану, Рена Воґюкалу / Magdelena Ilieva, Kristina Grozeva, Petar Valchanov, Konstantina Stavrianou, Rena Vougioukalou Abraxas Film, Graal Film, Little Wing Wide Management
www.
.com
81
Міжнародний конкурс Повнометражні фільми International Competition Full-Length Films
F
F12
Вікторія: розповідь про чесноту і жадобу
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Viktoria – A Tale of Grace and Greed Viktoria – A Tale of Grace and Greed Швейцарія, Угорщина / Switzerland, Hungary 2014 / 88’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Вікторія сподівається розбагатіти у Цюриху. Тому вона поїхала з Будапешта. Ніч за ніччю вона стоїть на панелі під тьмяним світлом ліхтарів та чекає на клієнтів, щоб задовольняти їх у машинах на темних парковках. Думка про те, що вона робитиме з грошима, коли повернеться, допомагає їй побороти страх і огиду. Попри своє жалюгідне становище у цьому світі насильства та швидкого сексу, вона також знаходить любов і дружбу. І втрачає все, так і не отримавши того, що належить їй і по що вона приїхала до Цюриха.
Народився 1968 року у місті Кур (Швейцарія). Вивчав типографічне складання. Працював газетним журналістом у Ґрізоні та висвітлював культурні події у Курі. У 1989–1992 роках створював макети для Tages-Anzeiger та NIZZA, працював графічним дизайнером. У 1993–1998 роках навчався в Цюрихському університеті мистецтв на факультет кіно та відео. Із 2000 року працює кінотехніком та режисером. Мен Ларейда Men Lareida
Фільмографія / Filmography Viktoria – A Tale of Grace and Greed (2014)
Viktoria hopes to make big money in Zürich. That’s why she left Budapest. Night after night she stands under the dim streetlights on the whore pit and waits for customers to satisfy them inside their cars on dark parking lots. The thought of what she will do with all the money when she gets back helps her fight her fear and disgust. Despite her miserable situation in this world of violence and fast sex, she also finds love and friendship. And she loses everything before she stands up to get what belongs to her and what she came to Zürich for.
Born in 1968 in Chur, Switzerland. Trained as a typesetter. Worked as a journalist for newspapers in Grisons and for cultural events in Chur. In 1989–92, created layouts for Tages-Anzeiger and NIZZA, worked as a graphic designer. In 1993–98, attended ZHdK (Zürcher Hochschule der Künste), Film and Video Department. Since 2000, works as a film technician and director.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Мен Ларейда / Men Lareida Мен Ларейда, Анна Марос / Men Lareida, Anna Maros Марко Барбері / Marco Barberi Клаудіо Чеа / Claudio Cea Ніна Бахманн / Nina Bachmann Міхаель Калт / Michael Kalt Франсіс Фаркаш, Анґела Штефановіч, Жолт Нодь, Еріка Лакатош / Francis Farkas, Angéla Stefanovics, Zsolt Nagy, Erika Lakatos Валентін Ґройтерт, Сімон Гессе / Valentin Greutert, Simon Hesse HesseGreutert Film HesseGreutert Film
www.
.com
26
83
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Короткометражні фільми Short Films
Апофеоз Бекендор Птах кольору ультрамарин Козацькі байки Не вбивай Зелений вітер Щасливі не стежать за часом Я тебе знаю Тебе кохаю May Be Могамед Томеску Пристрасть Іподром Равлики Вчитель німецької Морський закал Ніжність Тетяна Боровик, спектакль “Лускунчик” Затичка Дівчинка з риб'ячим хвостом Жуйка Прості речі Крамниця співочих пташок Голос Стіна Під повіками
Apotheosis Bekendor The Blue Bird Cossacks’ Tales Do Not Kill Green Wind Happiness Takes No Account of Time I Know You Love You May Be Mohamed Tomescu Passion Racetrack Snails Teacher of German Tempered By the Sea Tenderness Tetiana Borovyk. The Nutcracker The Bung The Fish-Tailed Girl The Gum The Ordinary Things The Shop of Song Birds The Voice The Wall Under the Eyelids
www.
84
.com
UА1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Дівчинка з риб'ячим хвостом
Divchynka z rybyachym khvostom The Fish-Tailed Girl Україна / Ukraine 2013 / 15’ Кольоровий / Color Анімація / Animation
Звичайна дівчинка опиняється у фантастичному світі. Вона вирушає в подорож, де з нею трапляються численні пригоди. Але подорож змушує Дівчинку замислитися над питаннями, що хвилює кожну людину незалежно від віку. A simple girl finds herself in a fantasy world. She sets out for a trip, where many adventures happen. And this trip makes her think about questions that concern the people of all ages. Народився 1974 року в Києві. 2004 року закінчив Київський національний університет кіно, театру і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого за фахом режисера анімаційного кіно. Дипломант Міжнародного фестивалю анімаційних фільмів "Крок" (2004), володар призу за найкращий дебют Міжнародного фестивалю анімаційних фільмів "Анимаёвка" (2004) і призу глядацьких симпатій відкритого конкурсу в Ансі (2011). Сергій Мельниченко Serhiy Melnychenko
Born in 1974 in Kyiv. In 2004 he graduated from the Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University, majoring in directing of animated films. Got the diploma of the Krok International Animated Film Festival (2004), won the Best Debut Prize at the Animayovka International Animated Film Festival (2004) and the Audience Award at Annecy Open Competition (2011).
Фільмографія / Filmography Дівчинка з риб'ячим хвостом / Divchynka z rybyachym khvostom (2013); Маланка / Malanka (2008); Пригоди равлика / Pryhody ravlyka (2005)
UА2
Прості речі
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Prostye veshchi The Ordinary Things
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Сергій Мельниченко / Serhiy Melnychenko Сергій Мельниченко / Serhiy Melnychenko Сергій Мельниченко / Serhiy Melnychenko Сергій Мельниченко / Serhiy Melnychenko Микита Моїсеєв / Mykyta Moyiseyev Ірина Мельниченко, Сніжана Єгорова, Олег Скрипка, Євген Малуха / Iryna Melnychenko, Snizhana Yehorova, Oleh Skrypka, Yevhen Malukha Олена Голубєва / Olena Holubieva “Червоний собака” / Chervonyi sobaka
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: Phn E-mail
Олександр Ратій / Aleksandr Ratiy Олександр Ратій / Aleksandr Ratiy Світлана Коваль / Svitlana Koval Ніна Набокова, Андрій Лелюх, Ольга Білан, Марія Єремеєва, Сергій Тряшин / Nina Nabokova, Andriy Leliukh, Olha Bilan, Mariya Yeremeyeva, Serhiy Triashyn Олександр Ратій / Aleksandr Ratiy “Крупний план” / Krupnyi Plan
“Червоний собака” / Chervonyi sobaka
Україна / Ukraine 2014 / 19’ 30’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історія дружби двох дівчат. Обом вже трохи за 60. І одна з них нещодавно померла. A story about female friendship. They are in their early 60s and one of them has recently died. Народився 1982 року в Алчевську. 2009 року відвідував майстерню професора Олексія Одинця як вільний слухач, наступного року вступив студентом у Київський національний університет театру, кіно і телебачення ім. І. К. КарпенкаКарого. Володар головного призу в Національного конкурсу "Молодісті-2013" за фільм ВОЗВРАЩЕНИЯ.
Олександр Ратій Aleksandr Ratiy
Born in 1982 in Alchevsk. In 2009, he attended the classes of professor Oleksiy Odynets as a non-degree student; the following year he entered the Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. He won the main prize in the National Competition of the 2013 Molodist IFF for VOZVRASHCHENIYA.
Фільмографія / Filmography Ковчег / Kovcheg (2013); Возвращения / Vozvrashcheniya (2012); Затьмарення / Zatmarennia (2011)
Олександр Ратій / Aleksandr Ratiy +380 95 169 39 05 ratiyaa@gmail.com
www.
.com
85
UА3
Апофеоз
Світова прем’єра World premieree
Apotheoz Apotheosis
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Україна / Ukraine 2014 / 14’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Глухе село. Сестра доглядає молодшого брата, який страждає від важкої форми ДЦП. Свій тягар сестра несе добросовісно, але це не може тривати все життя. Вона мусить діяти. In a remote village, the sister is taking care of her younger brother, who suffers from severe ICP. The sister is carrying her burden meekly, but this cannot go on forever. She has to act. Народився 1990 року в місті Жданівка Донецької області в родині шахтарів. Після закінчення загальної школи вступив до Донецького училища культури на факультет режисури видовищно-театралізованих заходів. Закінчивши перший курс училища, переїхав до Києва, де вступив до Інституту екранних мистецтв на спеціальність “актор театру і кіно”. Працює режисером проекту “Моя гра” на телеканалі ФУТБОЛ. Ілля Макаренко Illya Makarenko
Born in Zhdanivka (Donetsk region, Ukraine) in 1990 in the family of miners. After graduating from school, he enrolled in Donetsk School of Culture (department of entertainment theatricals directing). After finishing the first year of studies, he moved to Kyiv, where he entered the Institute of Screen Arts (cinema and theater actor). Works as the director of My Game project at FOOTBALL TV channel.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: E-mail:
Ілля Макаренко / Illya Makarenko Ілля Макаренко / Illya Makarenko Юрій Жданов / Yuriy Zhdanov Альона Звірик / Aliona Zviryk Марія Овсяннікова, Сергій Попов / Maria Ovsyannikova, Serhiy Popov Ілля Макаренко / Illya Makarenko Ілля Макаренко / Illya Makarenko ilyamakarenko.ko@gmail.com
Фільмографія / Filmography Апофеоз / Apotheoz (2014); Поцілунок Юди / Potsilunok Judy (2012)
UА4
Бекендор
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Bekendor Bekendor Україна / Ukraine 2013 / 30’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Своєрідний світ рибальського селища Бекендор, із його повсякденними радощами і турботами, з розміреним темпом життя і мужніми характерами, справжніми людськими чеснотами і щоденним змаганням зі стихією моря, став основою цієї кінорозповіді. The film tells about the peculiar world of Bekendor – the fishermen’s village with its everyday ups and downs, hasteless life and strong characters, real human virtues and everyday struggle with the sea. Народилася 1982 року в Бендерах (Молдавська РСР). У 2004 році закінчила Інститут кіно і телебачення при Київському національному університеті культури і мистецтв (майстерня Романа Ширмана). Режисер кіно і телебачення. З 2008 року – член Національної спілки кінематографістів України.
Анастасія Харченко Anastasiya Kharchenko
Фільмографія / Filmography Божичи / Bozhychy (2006); Жар-птиця / Zhar-ptytsia (2005)
Born in 1982 in Bendery, Moldavian Soviet Socialist Republic. Graduated from the Film and Television Іnstitute of the Kyiv National University of Culture and Arts (workshop of Roman Shyrman) in 2004. Works as TV and film director. Member of the National Filmmakers' Union of Ukraine since 2008.
Режисер / Director: Анастасія Харченко / Anastasiya Kharchenko Сценарій / Screenplay: Анастасія Харченко / Anastasiya Kharchenko Оператор / Camera: Андрій Зажарський / Andriy Zazharskyi Монтаж / Editing: Володимир Пилипенко / Volodymyr Pylypenko Музика / Music: Роман Гриньків / Roman Hrynkiv Продюсер / Producer: Наталія Шевчук / Nataliya Shevchuk Виробництво / Production: Українська студія хронікально документальних фільмів “УкрКіноХроніка”, Державне агентство України з питань кіно / Ukrainian studio of documentary chronicles “UkrKinoKhronika,” Ukrainian State Film Agency Правовласник на світовому ринку / Українська студія хронікальноWorld sales company: документальних фільмів “УкрКіноХроніка”, Державне агентство України з питань кіно / Ukrainian studio of documentary chronicles “UkrKinoKhronika,” Ukrainian State Film Agency
www.
.com
UА5
86
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Козацькі байки
Kozatski bayky Cossacks’ Tales Україна / Ukraine 2013 / 22’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Троє козаків готують кашу і розповідають одне одному байки. Three Cossacks are cooking porridge and telling stories to each other. Народився 1982 року у Запоріжжі. Закінчив Класичний приватний університет у 2004 році.
Антон Жадько Anton Zhadko
Born in 1982 in Zaporizhia. Graduated from Classical Private University in 2004.
Режисер / Director: Антон Жадько / Anton Zhadko Сценарій / Screenplay: Антон Жадько / Anton Zhadko Оператор / Camera: Антон Жадько / Anton Zhadko Монтаж / Editing: Антон Жадько / Anton Zhadko Продюсер / Producer: Антон Жадько / Anton Zhadko Виробництво / Production: Антон Жадько / Anton Zhadko Правовласник на світовому ринку / World sales company: Антон Жадько / Anton Zhadko E-mail: anton_zhadko@ukr.net
Фільмографія / Filmography Козацькі байки / Kozatski bayky (2013); Вікно / Vikno (2012); Мертва зона / Mertva zona (2008)
UА6
Не вбивай
Світова прем’єра World premieree
Ne vbyvay Do Not Kill Україна / Ukraine 2013 / 2’ 55’’ Кольоровий / Color Експериментальний / Experimental
Кожна дитина народжується з чистим серцем і душею, та жорстокий світ диктує нам свої правила. Багато дітей одержують травми та розчарування на довгі роки. Але вибір завжди за нами – наскільки ми пускаємо цю систему в себе. Every child is born with pure heart and soul; however, the cruel world imposes its own rules on us. Many children get traumatized and disappointed for long years. But it is up to us to decide to which extent we internalize this system. Народився 1988 року в Львові. Захистив магістерську роботу на філологічному факультеті Переяслав-Хмельницького університету імені Г. С. Сковороди. Вивчав режисуру кіно і телебачення в Київському національному університеті культури і мистецтв. Працював на телеканалах “ТВі” i “Сонце”.
Олексій Стрілець Oleksiy Strilets
Born in 1988 in Lviv. Graduated from the Philology Department of Hryhoriy Skovoroda University in Pereyaslav-Khmelnytskyi. Studied cinema and television directing at Kyiv National University of Culture and Arts. Worked at TVi and Sontse TV channels.
Фільмографія / Filmography Не вбивай / Do Not Kill (2013); За кулісами / Za kulisamy (2013)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Виробництво / Production E-mail:
Олексій Стрілець / Oleksiy Strilets Олексій Стрілець / Oleksiy Strilets Денис Кострикін, Олексій Тупіцький / Denys Kostrykin, Oleksiy Tupitskyi Олексій Стрілець / Oleksiy Strilets Оксана Засипко, Олексій Альошин, Дмитро Палкін, Іван Палкін / Oksana Zasypko, Oleksiy Alyoshyn, Dmytro Palkin, Ivan Palkin Олексій Стрілець / Oleksiy Strilets Alexstrilets6547@gmail.com
www.
.com
87
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА7
Зелений вітер
Світова прем’єра World premieree
Zelenyi viter Green Wind
UА
Україна / Ukraine 2014 / 16’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Марина стає жертвою своїх фантазій. Всі, кого вона любить, залишають її. У дівчини лишається тільки одна річ, що приносить задоволення, – стрільба з лука. Марина щосили намагається потрапити на найближчий лучний турнір. Але життя підкидає дівчині чергові реальні та уявні проблеми, які можуть їй завадити. Maryna is the victim of her own fantasies. Everyone she loves abandons her. The girl is left with one last thing which brings her joy – archery. Maryna is desperately trying to participate in the nearest archery contest. However, life is posing real and imaginary obstacles that can prevent her from doing it. Народився в Києві. Вступив до театрального університету на спеціальність “режисура”. Перший короткометражний фільм ОСІЧКА зняв у 2012 році. Відтоді зняв ще кілька короткометражних ігрових та документальних фільмів.
Кирило Жаровський Kyrylo Zharovskyi
Born in Kyiv. Entered the Theatre University (Directing department). Made his first short movie OSICHKA in 2012. Since then, directed several more fiction and documentary short films.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: E-mail:
Кирило Жаровський / Kyrylo Zharovskyi Кирило Жаровський / Kyrylo Zharovskyi Кирило Чепілко / Kyrylo Tchepilko Марина Москаленко / Maryna Moskalenko Олександр Ітигілов / Oleksandr Itygilov Ліза Атаманчук / Liza Atamanchuk Кирил Жаровський / Kyrylo Zharovskyi togakura@gmail.com
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Наріман Алієв / Nariman Aliyev Наріман Алієв / Nariman Aliyev Наріман Алієв / Nariman Aliyev Наріман Алієв / Nariman Aliyev Олексій Алтухов / Oleksiy Altukhov Азіз Белялов, Ольга Герасимчук, Решат Білялов, Володимир Стельмах, Февзі Білялов Aziz Belyalov, Olha Herasymchuk, Reshat Bilyalov, Volodymyr Stelmakh, Fevzi Bilyalov Наріман Алієв / Nariman Aliyev
Фільмографія / Filmography Пробудження / Probudzhennia (2013); Осічка / Osichka (2012)
UА8
Тебе кохаю
Світова прем’єра World premieree
Seni sevem Love You Україна / Ukraine 2014 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли він їй каже “Men seni sevem”, вона його не розуміє. Коли він каже батькові “Я люблю её”, той його не чує. When he says to her, “Men seni sevem,” she doesn’t understand him. When he says to his father, “I love her,” the father does not hear him. Народився 1992 року. В 2013 році закінчив приватний ВНЗ "Інститут екранних мистецтв", майстерня Олега Фіалка.
Наріман Алієв Nariman Aliyev
Born in 1992. In 2013 he graduated from the Institute of Screen Arts, workshop by Oleh Fialko.
Фільмографія / Filmography Seni sevem (2014); Tan atqanda qaytmaq (2013); Тріада / Triada (2013); Скрижалі Долі / Skryzhali Doli (2013)
Наріман Алієв / Nariman Aliyev narik_aliev@mail.ru
www.
88
.com
UА9 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Могамед Томеску
Mohamed Tomescu Mohamed Tomescu Румунія, Україна / Romania, Ukraine 2013 / 24’ Документальний / Documentary
Рішення змінити своє прізвище на типове румунське виявляється для Могамеда надзвичайно складним і болісним: він не може вибачити свого батька за те, що той покинув їх із матір’ю в дитинстві. Події у Сирії погіршують становище. Могамед знаходить розраду в гіп-гопі й набирається сміливості, щоб повідомити новину батькові. Вибір зовсім не легкий. The decision to change his name to a typically Romanian one is extremely difficult and painful for Mohamed, who cannot forgive his father for having abandoned him and his mother when he was a child. While the events in Syria are worsening the whole matter, he finds solace in hip hop and tries to master his courage to break the news to his dad. It is not an easy choice. Народилася 1987 року. Зростала у Кам’янці-Подільському, згодом переїхала до Києва і вступила до Національного університету театру, кіно й телебачення ім. І. К. КарпенкаКарого. Її короткометражні фільми демонструвалися на багатьох фестивалях.
Олеся Бортняк Olesya Bortnyak
Born in 1987. She grew up in Kamianets-Podilsky in Ukraine before moving to Kyiv to study at the National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. Her short films were screened at numerous festivals.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Олеся Бортняк / Olesya Bortnyak Олеся Бортняк / Olesya Bortnyak Норберт Фодор / Norbert Fodor Разван Ілінца / Razvan Ilinca Дан Нуту / Dan Nutu Aristoteles Workshop Association Aristoteles Workshop Association
Фільмографія / Filmography Mohamed Tomescu (2013); Тихе місце / Tykhe mistse (2012); Елегія / Elegiya (2009)
UА10
Пристрасть
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Passion Passion Україна / Ukraine 2014 / 3’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історія хлопчика, чия пристрасть – гра на фортепіано. A story of a boy who had a passion for playing piano. Народилася 1995 року. Навчалася у Київській міжнародній школі та Коледжі Беллербіс у Лондоні. Грала в акторській школі City Academy у Лондоні, знімалася в короткометражних аматорських фільмах. Крістіна написала свій перший роман у 14 років; зараз вона працює над іншими романами та літературними проектами.
Крістіна Пятаченко Kristina Piatachenko
Фільмографія / Filmography Passion (2014); Coins (2013)
Born in 1995. She studied at Kyiv International School and Bellerbys College London. Performed in the acting school City Academy London, acted in short amateur films. Kristina wrote her first novel when she was 14; currently she is working on other novels and literary projects.
Режисер / Director: Крістіна Пятаченко / Kristina Piatachenko Сценарій / Screenplay: Крістіна Пятаченко / Kristina Piatachenko Оператор / Camera: Крістіна Пятаченко / Kristina Piatachenko Виробництво / Production: Крістіна Пятаченко / Kristina Piatachenko E-mail: k.piatachenko@gmail.com
www.
UА11
.com
89
UА
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
Іподром Hipрodrom Racetrack Україна / Ukraine 2014 / 10’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Три подруги влаштовують вечірку із несподіваним завершенням. Three girlfriends party with an unexpected finale. Народився 1991 року в Донецьку. Закінчив Донецький національній університет за фахом “журналістика”. 2013 року переїхав до Києва. Працював на телебаченні сценаристом та продовжував знімати власні роботи. В тому ж році познайомився з Олександром Шапіро, з яким зробив повнометражний фільм НЕ ЗНАЮ. Наразі працює над власним повнометражним сценарієм. Корній Грицюк Kornii Gritsyuk
UА12 Світова прем’єра World premieree
Born in 1991 in Donetsk. Graduated from Donetsk National University (journalism department). In 2013, he moved to Kyiv. Worked on television as a screenwriter and continued to make his own films. In the same year he met Oleksandr Shapiro, with whom he created a full length movie NE ZNAYU. At present he is working on his own full length screenplay.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Виробництво / Production: E-mail:
Корній Грицюк / Kornii Gritsyuk Дарія Черноусова, Корній Грицюк / Daria Chernousova, Kornii Gritsiuk Кіріл Лазаревич Kirill Lazarevich Корній Грицюк / Kornii Gritsyuk kornei_gricyuk@mail.ru
Режисер / Director: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / E-mail:
Олексій Стрілець / Oleksiy Strilets Олексій Тупіцький, Артем Гвоздков, Олексій Стрілець / Oleksiy Tupitskyi, Artem Hvozdkov, Oleksiy Strilets Олексій Стрілець / Oleksiy Strilets Олексій Стрілець Oleksiy Strilets
Фільмографія / Filmography Ипподром / Hipрodrom (2014); Талант / Talant (2014); Назавжди / Nazavzhdy (2013)
Тетяна Боровик, спектакль “Лускунчик” Tetiana Borovyk, spectacl “Luskunchyk” Tetiana Borovyk. The Nutcracker Україна / Ukraine 2014 / 14’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Основа фільму зав’язана на питанні про те, що ховається в серці примибалерини, яка пройшла через театральні шипи великого балету. Героїня – заслужена прима-балерина, талановитий керівник балету Київського муніципального академічного театру – Тетяна Боровик. The film is based on the inner life of prima ballerina who has been through theatrical thorns of grand ballet. The main character is Tetiana Borovyk, an appraised prima ballerina and a talented leader of the Kyiv Municipal Academic Theater ballet division. Народився 1988 року в Львові. Захистив магістерську роботу на філологічному факультеті Переяслав-Хмельницького університету імені Г. С. Сковороди. Вивчав режисуру кіно і телебачення в Київському національному університеті культури і мистецтв. Працював на телеканалах “ТВі” i “Сонце”.
Олексій Стрілець Oleksiy Strilets
Born in 1988 in Lviv. Graduated from the Philology Department of Hryhoriy Skovoroda University in Pereyaslav-Khmelnytskyi. Studied Film and TV Directing at Kyiv National University of Culture and Arts. Worked at TVi and Sontse TV channels.
Фільмографія / Filmography Не вбивай / Do Not Kill (2013); За кулісами / Za kulisamy (2013)
Alexstrilets6547@gmail.com
www.
.com
UА13 Українська прем’єра Ukrainian premiere
90
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Вчитель німецької
Vchytel nimetskoyi Teacher of German Україна / Ukraine 2013 / 28’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Одна війна, одна школа, один клас, один ворог, одна людина, що здатна на вчинок… І в одній школі, в одному класі, один ворог стає героєм для дітей на одній війни… One war, one school, one class, one enemy, one man who is capable of a deed… And in one school, in one class, one enemy becomes a hero for the children at one war… Народився 1980 року в Києві. У 1997–2002 роках навчався в Київському міжнародному університеті на факультеті міжнародного права. У 1999–2001 роках працював позаштатним журналістом прес-служби телеканалу“1+1”та помічником редактора програми“Імперія кіно”. У 2002–2003 роках працював менеджером з кінопрокату у дистриб’юторській компанії“1+1 СІНЕМА”. З 2004 по 2012 рік був асистентом режисера та другим режисером на різних кіно- і телепроектах. Павло Мащенко Pavlo Mashchenko
UА14 Світова прем’єра World premieree
Born in Kyiv in 1980. In 1997–2002, studied at Kyiv International University (International Law Department). In 1999–2001, worked as a freelance journalist of press service at 1+1 TV channel and as an editor’s assistant of Imperiya Kino program. In 2002–2003, worked as a film distribution manager at 1+1 CINEMA distribution company. From 2004 to 2012, he was a director’s assistant and second director at different cinema and television projects.
Фільмографія / Filmography Вчитель німецької / Vchytel nimetskoyi (2013)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Павло Мащенко / Pavlo Mashchenko Павло Мащенко / Pavlo Mashchenko Юрій Юрченко / Yuriy Yurchenko Іван Банніков / Ivan Bannikov Вадим Шинкарьов / Vadym Shynkariov Володимир Кріпак / Volodymyr Kripak Юрій Шульган, Михайло Жонін, Олександр Савенков, Вероніка Лук'яненко, Анастасія Салата, Себастіан Антон, Олег Савкін, Леонід Сінельніков / Yuriy Shulhan, Mykhailo Zhonin, Oleksandr Savenkov, Veronika Lukianenko, Anastasiya Salata, Sebastian Anton, Oleh Savkin, Leonid Sinelnikov Державне агентство України з питань кіно / Ukrainian State Film Agency Державне агентство України з питань кіно / Ukrainian State Film Agency
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Дмитро Сухолиткий-Собчук / Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk Дмитро Сухолиткий-Собчук / Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk Дмитро Сухолиткий-Собчук / Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk Дмитро Сухолиткий-Собчук / Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk Дмитро Сухолиткий-Собчук / Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk
Морський закал Morskyi zakal Tempered by the Sea Україна / Ukraine 2014 / 25’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Це вражаючий фільм про ексцентричного тренера з легкої атлетики. Його сильний характер сформувався давно – під час його служби у військово-морському флоті. This is an impressive film about an eccentric coach of track-and-field athletics. His strong character was formed long time ago during his service in the navy. Народився 1983 року в Умані. Закінчив архітектурний факультет Чернівецького технічного коледжу. Вивчав філософію й теологію у Чернівецькому національному університеті. У 2013 році закінчив факультет режисури ігрових фільмів Київського національного університету театру, кіно й телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого. Учасник "Кампусу талантів" Берлінале 2013 року.
Born in 1983 in Uman, Ukraine. Graduated from the Architecture faculty of Chernivtsi Technical College. Graduated in Philosophy and Theology from Chernivtsi National University. In 2013 graduated in Feature Film Directing from Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. Participant of the 2013 Berlinale Talent Campus.
Дмитро Сухолиткий-Собчук Фільмографія / Filmography Dmytro Sukholytkyy-Sobchuk Морський закал / Morskyi zakal (2014); Красна Маланка / Krasna Malanka (2013); Борода / Boroda
Юрій Сташків / Yury Stashkiv yury.stashkiv@gmail.com
www.
.com
91
UА15
Ніжність
Світова прем’єра World premieree
Nizhnist Tenderness
UА
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
Україна / Ukraine 2014 / 18’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Тихий ранок зазирає крізь гілки дерев до вікна молодого подружжя. Вона допомагає йому зав’язати краватку, а він пропонує купити собаку. Здається, що смерть – це щось, що трапляється лише в телевізорі й лише з поганими людьми. Проте один необережний рух – і цей затишний світ умить стає із ніг на голову. A quiet morning makes way through the branches of trees to the window of a young married couple. She helps him to string a tie, and he suggests buying a dog. Death seems to be something that happens only on television and only to bad people. But one incorrect movement – and this comfortable world turns upside down. Народилася 1991 року в Донецьку. У 2008 році вступила до Київського Національного університету театру, кіно і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого на спеціальність "режисура телебачення", майстерня Юрія Терещенка. Отримала диплом 2013 року.
Анастасія Максимчук Anastasia Maksymchuk
UА16 Світова прем’єра World premieree
Born in 1991 in Donetsk. In 2008 she entered Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University (Television Directing Department, workshop of Yuriy Tereschenko). In 2013 she obtained a degree.
Фільмографія / Filmography Ніжність / Nizhnist (2014)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Анастасія Максимчук / Anastasia Maksymchuk Анастасія Максимчук / Anastasia Maksymchuk Юрій Дунай / Yuriy Dunay Олег Федченко / Oleh Fedchenko Марія Кобилецька / Mariia Kobyletska Прохор Алексеєв / Prokhor Alekseyev Ганна Адамович, Костянтин Добровольський, Володимир Кузнєцов / Hanna Adamovych, Kostyantyn Dobrovolskyi, Volodymyr Kuznetsov Ігор Савиченко / Ihor Savychenko ТОВ “Директорія кіно” / Directory Films LLC
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Ілля Ноябрьов / Illia Noiabriov Ілля Ноябрьов / Illia Noiabriov Олександр Швець / Oleksandr Shvets Олександр Швець / Oleksandr Shvets Олексій Саранчин / Oleksiy Saranchyn Євґєній Ґрішковєц, Асія Ахат, Катя Кучай, Наталя Яковенко, Наталя Розинська / Yevgenii Grishkovets, Asiia Akhat, Katia Kuchai, Natalia Yakovenko, Natalia Rozynska Денис Балашов / Denys Balashov Ілля Ноябрьов / Illia Noyabriov
ТОВ “Директорія кіно” / Directory Films LLC
Птах кольору ультрамарин
Ptitsa tsveta ultramarin The Blue Bird Україна / Ukraine 2014 / 13’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Знаменитий у минулому артист дізнається, що нинішній день – останній у його житті. Підбивши підсумки прожитого, він розуміє, що ніхто і ніщо не тримає його на цьому світі. Але тут він згадує, що в нього вдома вже майже тридцять років живе старий сірий папуга, який протягом багатьох років чесно грав роль “синього птахa”. Немолода, хвора людина змушена бігати містом у пошуках нового притулку для свого вірного друга… An old actor who used to be famous finds out that today is the last day of his life. After summarizing his life, he understands that nothing and no one is keeping him in this world. But then he remembers his old gray parrot that has been living with him for 30 years, being his Blue Bird all this time. Thus, the elderly, ill man has to dash around the city, looking for a new home for his faithful friend… Народився 1947 року в Києві. Отримав освіту з живопису, акторського мистецтва та режисури театру. Автор п’єс, сценаріїв і кількох книг.
Ілля Ноябрьов Illia Noiabriov
Born in 1947 in Kyiv. Studied painting, acting and theater directing. He is the author of plays, scripts and several books.
Фільмографія / Filmography Птица цвета ультрамарин / Ptitsa tsveta ultramarin (2014); Возвращение блудного отца / Vozvrashcheniye bludnoho ottsa (2009); Индийское кино / Indiyskoye kino (2008); Тринадцать месяцев / Trinadtsat mesiatsev (2007)
Ілля Ноябрьов / Illia Noyabriov nastroenie@ukr.net
www.
.com
UА17 Світова прем’єра World premieree
92
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Затичка
Zatychka The Bung
Україна / Ukraine 2013 / 2’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
У кожної людини всередині є порожнина. Тільки кожен затикає її порізному Every human has emptiness inside, and everyone fills it in a different way. Народилася 1983 року. Навчалася у Дніпропетровському театрально-художньому коледжі та в Київському національному університеті театру, кіно і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого (спеціальність “режисура телебачення”). Була членом організаційної групи фестивалю студентських фільмів “Пролог”, працювала у знімальних групах різних українських та російських продакшнів. Сія Тітова Siya Titova
UА18
Born in 1983. Studied at Dnipropetrovsk College of Theatre and Arts and at Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University (Television Directing Department). She was a member of the organization committee of Prologue student film festival and worked in filming crews of different Ukrainian and Russian productions.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Сія Тітова / Siya Titova Сія Тітова / Siya Titova Сія Тітова / Siya Titova Сія Тітова / Siya Titova Сергій Медведєв Serhiy Medvedev Сія Тітова / Siya Titova Сія Тітова / Siya Titova
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ольга Макарчук / Olga Makarchuk Ольга Макарчук / Olga Makarchuk Ольга Макарчук / Olga Makarchuk Ольга Макарчук, Анна Макарчук/ Olga Makarchuk, Anna Makarchuk Олександр Слуцький / Oleksandr Slutskyi Ганна Полоніченко / Ganna Polonichenko “Новаторфільм”, Державне агентство України з питань кіно / Novatorfilm, Ukrainian State Film Agency
Сія Тітова / Siya Titova bbbred@ukr.net
Фільмографія / Filmography Затичка / Zatychka (2013); Перешкода / Pereshkoda (2004)
Жуйка Zhuyka The Gum Україна / Ukraine 2013 / 7’ 40’’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Жуйка – вигнанка, на яку ніхто не зважає і яка постійно підлаштовується під обставини. Випадкова зустріч із пластиковим пакетом змінює її життя, і жуйка починає мріяти про дещо більше. The bubblegum is an outcast, constantly neglected and forced to fit into the circumstances. But a random acquaintance with a plastic bag changes its life, and the gum starts dreaming of something bigger. Режисер-аніматор із Києва. Ольга закінчила курс анімації персонажів Центрального коледжу мистецтва та дизайну ім. Святого Мартіна у Лондоні у 2009 році і працювала над кількома проектами у Великій Британії, перш ніж повернутися до України.
Ольга Макарчук Olga Makarchuk
Фільмографія / Filmography Жуйка / Zhuyka (2013)
Animation Director from Kiev, Ukraine. Olga graduated from the Character Animation course at the Central Saint Martins College of Art and Design in London in 2009 and worked on a few projects in the UK before coming back to Ukraine.
“Новаторфільм” / Novatorfilm
www.
UА19
.com
93
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Крамниця співочих пташок
Kramnytsia spivochykh ptashok The Shop of Song Birds Україна / Ukraine 2013 / 18’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
У 1682 році під час своєї останньої подорожі до Османської імперії Антуан Галлан занотував декілька історій, що розповів йому бродячий чернець. Невідомо, чому, але вони так і не увійшли до славнозвісного видання “Тисячі й однієї ночі”… In 1682, during his last trip to the Ottoman Empire, Antoine Galland wrote down a couple of stories told to him by a wandering monk. For unknown reasons, those stories were not included in One Thousand and One Night… Захистив червоний диплом режисера анімаційних фільмів у 2004 році в Театральному інституті в Києві (майстерня Євгена Сивоконя). 2011 року заснував разом із продюсером Віталієм Халом анімаційну студію "Маркус Фільм". Зараз студія займається виробництвом повнометражного фільму “Книга тіней”. Анімаційні фільми Анатолія брали участь у найбільших кінофестивалях світу (Роттердам, Клемон-Ферран, Ансі). Анатолій Лавренішин Anatoliy Lavrenishyn
He graduated in Animation Directing in 2004 from the Theatre Institute in Kyiv (workshop of Yevhen Syvokin). In 2011, in collaboration with producer Vitaliy Khalo, he founded the Markus Film animation studio. Now they are preparing the production of a feature film The Book of Shadows. Anatoliy's animations participated in major film festivals around the world (Rotterdam IFF, Clermont-Ferrand IFF, Annecy IAFF).
Фільмографія / Filmography Біла ворона / Bila vorona (2010); Блукаючи поміж / Blukayuchy pomizh (2005); Наступний / Nastupnyi (2003)
UА20
Голос
Світова прем’єра World premieree
Golos The Voice
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Анатолій Лавренішин / Anatoliy Lavrenishyn Анатолій Лавренішин / Anatoliy Lavrenishyn Сергій Саломатін / Serhiy Salomatin Анатолій Лавренішин / Anatoliy Lavrenishyn Анатолій Лавренішин / Anatoliy Lavrenishyn Антон Байбаков / Anton Baibakov Тетяна Ляліна, Олександр Щелущенко, Ярослава Кравченко, Олексій Кузнєцов / Tetiana Lialina, Oleksandr Shchelushchenko, Yaroslav Kravchenko, Oleksiy Kuznietsov Віталій Хало / Vitaliy Khalo “Маркус Фільм” / Markus Film Державне агентство України з питань кіно / Ukrainian State Film Agency
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: У ролях / Cast: Виробництво / Production: E-mail:
Дмитро Дибін, Тетяна Червоній / Dmytro Dybin, Tetyana Chervoniy Дмитро Дибін, Тетяна Червоній / Dmytro Dybin, Tetyana Chervoniy Дмитро Дибін / Dmytro Dybin П. Якименко, А. Трандафілова, С. Федоренко, О. Назаренко / P. Yakymenko, A. Trandafilova, S. Fedorenko, O. Nazarenko Дмитро Дибін, Тетяна Червоній / Dmytro Dybin, Tetyana Chervoniy dybin@ukr.net
Україна / Ukraine 2014 / 16’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Радіти чи страждати, жити чи померти, збожеволіти чи бути щасливим… А що Голос накаже тобі? To rejoice or to suffer, to live or to die, to go mad or to be happy… What will the Voice command you? Дмитро Дибін – перший режисер фільму. Автор понад 35 короткометражних фільмів. Почав знімати близько 5 років тому. Вважає, що якщо є чим поділитися з людьми, слід це говорити, і кіномова – найгуманніший спосіб змінювати світ.
Dmytro Dybin is the first director of the film. He started filmmaking about five years ago and made more than 35 short movies. He believes that everything worth sharing has to be expressed, and cinema is the most humane way to change the world.
Тетяна Червоній – співавтор і режисер, психолог за освітою.
Tetyana Chervoniy is a co-author and director. She has a degree in psychology.
Знімають кіно разом близько трьох років. Дмитро Дибін, Тетяна Червоній Dmytro Dybin, Tetyana Chervoniy
Фільмографія / Filmography Голос / Golos (2014)
They are making films together for about three years.
www.
.com
94
UА21
Стіна
Світова прем’єра World premieree
Stina The Wall
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
Україна / Ukraine 2013 / 2’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Після робочого дня люди приходять послухати, що відбувається за Стіною. After the working day, people come to listen what is happening behind the Wall. Народився 1988 року. Незалежний кінокритик та режисер. З 2006 року знімає анімаційні та експериментальні фільми у творчому об’єднанні МІКНУ.
Дмитро Бондарчук Dmytro Bondarchuk
UА22 Світова прем’єра World premieree
Born in 1988. Independent film critic and director. Since 2006, he makes animated and experimental movies in MIKNU creative group.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Дмитро Бондарчук / Dmytro Bondarchuk Дмитро Бондарчук / Dmytro Bondarchuk Дмитро Бондарчук / Dmytro Bondarchuk Дмитро Бондарчук / Dmytro Bondarchuk Дмитро Бондарчук / Dmytro Bondarchuk dima.elf23@gmail.com
Фільмографія / Filmography Early Abstraction. Coffee with milk (2013); Copywriter (with Yevgenia Shydlovska) (2012); Парк сучасної культури / Park suchasnoyi kultury (2011); La poitrine (The Bosom) (2011); Загублені картини Рене Магрітта / Zahubleni kartyny René Magritte’a (2010–2014)
Я тебе знаю Ya tebe znayu I Know You Україна / Ukraine 2014 / 23’ Ігровий / Fiction
Mіж буденністю з домашніми квітами у вазонах та бажанням вибудувати майбутне сина, самостійно обравши йому квартиру, 45-річна філолог почувається стомленою та обділеною увагою чоловіків. Тож коли подруга-ріелтор натякає на можливість хоч одного разу розслабититися - це рішення дається їй важко. Однак саме тоді вона розуміє, що знає про тих, хто поруч зовсім не все. Single 45-year-old lady tired of everything - of her job as a linguist, of tries to find a new apartment for her son, of loneliness and lack of males’ attention. Even of her friend, real estate manager, who offers her to do something new - attend special massage course. Finally lady decides to accept the proposal and take a rest at least for one evening. But this evening forces her to find out something unbelievable instead of having the time of pleasure. Народилася 1991 року в Києві. Зараз живе в Амстердамі (Нідерланди). Закінчила факультет візуального мистецтва Київського національного університету театру, кіно й телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого. Зараз навчається на першому курсі магістратури у Нідерландській академії кіно і телебачення – Амстердамській школі мистецтв.
Марія Пономарьова Mariia Ponomareva
Born in 1991 in Kyiv. Now lives in Amsterdam, the Netherlands. Graduated from the Kyiv National KarpenkoKary Theater, Cinema and Television University, Department of Visual Arts. Currently she is a first year student of Master of Film program at the Netherlands Film and Television Academy – Amsterdam School of Arts.
Фільмографія / Filmography Я тебе знаю / Ya tebe znayu (2014); She is Not With Me (2014); Ice Cream (2012); Own Happiness (2011); Mother (2010);
Режисер / Director: Марія Пономарьова / Mariia Ponomareva Сценарій / Screenplay: Марія Пономарьова, Олександра Бровченко / Mariia Ponomareva, Oleksandra Brovchenko Оператор / Camera: Антон Фурса / Anton Fursa Монтаж / Editing: Сергій Клепач / Serhiy Klepach Музика / Music: Антон Байбаков / Anton Baibakov У ролях / Cast: Наталія Циганенко, Антон Петрожицький / Nataliya Tsyhanenko, Anton Petrozhytskiy Продюсер / Producer: Ігор Савиченко / Ihor Savychenko Виробництво / Production: ТОВ “Директорія кіно” / Directory Films LLC Правовласник на світовому ринку / World sales company: ТОВ “Директорія кіно” / Directory Films LLCs
www.
95
.com
UА23 Світова прем’єра World premieree
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА
May Be
May Be May Be
Україна / Ukraine 2014 / 22’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Одна історія, яку можна розглянути з двох точок зору: жіночої та чоловічої. Оne story which can be seen from two different points of view: woman’s and man’s. Закінчила майстерню Романа Ширмана у Києві та Факультет кіно і телебачення Академії драматичних мистецтв у Празі (FAMU). Режисер документального кіно. MAY BE – її перший ігровий короткометражний фільм.
Наталія Давиденко Natalia Davydenko
Graduated from Roman Shyrman’s workshop in Kyiv and FAMU in Prague. Documentary film director. MAY BE is her first short fiction movie.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / E-mail:
Наталія Давиденко / Natalia Davydenko Наталія Давиденко / Natalia Davydenko Олександр Задніпряний / Oleksandr Zadnipryanyi Наталя Давиденко, В’ячеслав Довженко, Олена Бушевська / Natalia Davydenko, Vyacheslav Dovzhenko, Olena Bushevska Наталія Давиденко / Natalia Davydenko
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Марина Врода / Maryna Vroda Марина Врода / Maryna Vrod Володимир Іванов / Volodymyr Ivanov Дмитро Ярошенко, Валерій Берест / Dmytro Yaroshenko, Valeriy Berest Ігор Савиченко, Марина Врода / Ihor Savychenko, Maryna Vroda ТОВ “Директорія кіно” / Directory Films LLC
moviend@gmail.com
Фільмографія / Filmography May Be (2014)
UА24
Равлики
Світова прем’єра World premieree
Ravlyky Snails Україна / Ukraine 2014 / 19’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Хлопці виросли разом. Якось зібралися випити пива й розважитися. Цього разу до них повернувся їх старий друг Дімон… The guys grew up together. Once they met to catch up and have some fun. This time, with their old pal Dimon... Народилася 1982 року в Києві. У 2007 році закінчила факультет кіно і телебачення Київського національного університету театру, кіно і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого. Відвідувала майстерні Михайла Іллєнка та Валерія Сивака. Після випуску працювала із Сергієм Лозницею. У 2008 році її студентські короткометражні фільми брали участь у міжнародних кінофестивалях Східної та Західної Європи. У 2011 році вона здобула “Золоту пальмову гілку” за короткометражний фільм. Марина Врода Maryna Vroda
Born in 1982 in Kyiv, Ukraine. In 2007 she graduated from the Film and TV faculty of the Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. She attended workshops by Mykhaylo Illenko and Valeryi Syvak. After graduation, she worked with Sergei Loznitsa. In 2008, her short student films were selected for international film festivals in Eastern and Western Europe. In 2011, she won Palm d’Ore Court Metrage.
Фільмографія / Filmography Равлики / Ravlyky (2014); Крос / Kros (2011); Дощ / Doshch (2007); Клятва / Klyatva (2007)
ТОВ “Директорія кіно” / Directory Films LLC
www.
.com
96
Національний конкурс Короткометражні фільми National Competition Short Films
UА25
Під повіками
Світова прем’єра World premieree
Pod vekami Under the Eyelids
UА
Україна / Ukraine 2014 / 11’ Кольоровий / Color Експериментальний / Experimental
Простір сну всередині і ззовні головної героїні, її страхи й особистісні метаморфози. The dream space inside and outside the main character. Her fears and personal metamorphoses. Народився 1987 року а Харкові. У 2011 році став бакалавром прикладної лінгвістики. Знімає кіно з 2008 року. Створив два повнометражні та два короткометражні фільми. Крім того, займається відеоартом.
Олексій Скачков Oleksiy Skachkov
UА26 Світова прем’єра World premieree
Born in Kharkiv in 1987. Received a Bachelor's degree in Applied Linguistics in 2011. Started filmmaking in 2008. Created two full-length and two short movies. Besides movies, creates video art.
Фільмографія / Filmography Под веками / Pod vekami (2014); Воспоминание / Vospominaniye (2013); Пластмасса / Plastmassa (2011); Гость / Gost (2009)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Олексій Скачков / Oleksiy Skachkov Олексій Скачков / Oleksiy Skachkov Олексій Скачков, Олександра Калініна / Oleksiy Skachkov, Oleksandra Kalinina Олексій Скачков / Oleksiy Skachkov Олексій Скачков / Oleksiy Skachkov Маргарита Артюхова, Олександра Журавльова / Margaryta Artiukhova, Oleksandra Zhuravliova Олексій Скачков / Oleksiy Skachkov Олексій Скачков / Oleksiy Skachkov skachkover@gmail.com
Щасливі не стежать за часом
Shchaslyvi ne stezhat za chasom Happiness Takes No Account of Time Україна / Ukraine 2014 / 5’ Ігровий / Fiction
Короткометражний фільм, знятий за мотивами оповідання “Випадок в аеропорту”. Двоє незнайомих людей опиняються поруч у метро. Через збіг обставин дівчина відчуває неприязнь та цікавість до хлопця, що сидить поруч та їсть разом із нею її печиво. Проте коли вона зрозуміє, що насправді все навпаки, час вже не повернути. A short film based on the Airport Occasion short story.. Two strangers find themselves side by side in the subway. Due to an occasion, the girl feels both hostility and interest towards the guy who is sitting beside her and eating her cookies. However, when she understands that everything is not as it seems, time cannot be returned. Народився 1991 року в Києві. З 2008 по 2013 рік навчався у Київському національному університеті будівництва та архітектури на санітарно-технічному факультеті. З 2010 по 2012 рік пройшов повний курс підготовки на військовій кафедрі при Національному університеті оборони. З 2013 року працює в українському науково-дослідному інституті цивільного захисту ДСНС України на посаді провідного інженера. Ярослав Балло Yaroslav Ballo
Born in Kyiv in 1991. From 2008 to 2013, studied at the Kyiv National University of Construction and Architecture, Department of Sanitation Technology. From 2010 to 2012, completed a military training course at the National University of Defense. Since 2013, works at the Ukrainian Research Institute of Civil Defense as a leading engineer.
Фільмографія / Filmography Щасливі не стежать за часом / Shchaslyvi ne stezhat za chasom (2014); Маленькі дурниці зарад и великого Кохання / Malenki durnytsi zarady velykoho kokhannia (2011); Куди подіти втрачене / Kudy podity vtrachene (2012); Смарагдовий паркан / Smarahdovyi parkan (2013); Передостання справа Коломбо / Peredostannia sprava Columbo (2013)
Режисер / Director: Ярослав Балло / Yaroslav Ballo Сценарій / Screenplay: Ярослав Балло / Yaroslav Ballo Оператор / Camera: Ярослав Балло / Yaroslav Ballo Монтаж / Editing: Ярослав Балло / Yaroslav Ballo Художник / Production design : Ігор Цебенко / Ihor Tsebenko Виробництво / Production: Ярослав Балло / Yaroslav Ballo Правовласник на світовому ринку / World sales company: Ярослав Балло / Yaroslav Ballo E-mail: Joss-felon@ukr.net
www.
.com
20
97
Конкурсна програма Competition Program
SUN
Сонячний зайчик Sunny Bunny
52 вівторка Ще трохи, мерзотники Темніше за північ Форт Б’юкенен У сховку Країна бур Зухвала Макс та інші Місячний П'єро Раптова зміна Усе ламається Протистояння Літні ночі Коло В його очах Метаморфози Належна поведінка Дивна річ – кохання Марґаріта, з соломинкою Прайд
52 Tuesdays Come On, Scumbags Darker Than Midnight Fort Buchanan In Hiding Land of storms Mala Mala Max and the Others Pierrot Lunaire Quick Change Something Must Break Stand Summer Nights The Circle The Way He Looks Metamorphoses Appropriate Behavior Love Is Strange Margarita with a Straw Pride
www.
.com
98
SUN1
Зухвала
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Mala Mala Mala Mala
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN
Пуерто-Рико / Puerto Rico 2014 / 89’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Оповідь про спільноту транссексуалів у Пуерто-Рико, де розрив між внутрішнім та зовнішнім перетворюється у нескінченну боротьбу. Цей фільм на прикладі різноманітних героїв досліджує теми самопізнання та активізму. Він зображає боротьбу за особисте та суспільне прийняття, що супроводжується тріумфальними підйомами та нищівними падіннями. In a celebration of the trans community in Puerto Rico, the fissure between internal and external is an ever-present battle. A unique exploration of self-discovery and activism, featuring a diverse collection of subjects, Mala Mala portrays a fight for personal and community acceptance paved with triumphant highs and devastating lows. Ден Сіклс продюсував та знімав фільми, музичні кліпи та рекламу для клієнтів звідусіль від Нью-Йорку до Токіо. MALA MALA – його режисерський дебют у повному метрі
Ден Сіклс Dan Sickles
Dan Sickles has produced and directed films, music videos, and commercials for clients from New York to Tokyo. MALA MALA is his feature-length directorial debut.
Антоніо Сантіні – режисер, письменник та цифровий художник з Нью-Йорка. Прем’єри його стрічок відбувались на кількох міжнародних кінофестивалях, Антоніо Сантіні зокрема в Хорватії, Домініканській Республіці та Пуерто-Рико, у Техасі та в нью- Antonio Santini йоркському кіноархіві "Антологія".
Antonio Santini is a director, writer, and digital artist in New York City. His films have premiereed at several international film festivals including festivals in Croatia, Dominican Republic, and Puerto Rico, Texas and at the Anthology Film Archives in New York.
Режисер / Director: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Ден Сіклс, Антоніо Сантіні / Dan Sickles, Antonio Santini Адам Уль / Adam Uhl Софія Суберкасо / Sofia Subercaseaux Флав'єн Берже / Flavien Berger Ден Сіклс, Антоніо Сантіні / Dan Sickles, Antonio Santini El Peligro, Killer Films, Moxie Pictures
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ріхард Россманн / Richard Rossmann Ріхард Россманн / Richard Rossmann Ріхард Россманн / Richard Rossmann Ріхард Россманн / Richard Rossmann Нільс Цуйдергук, Фріц Ратінґ / Niels Zuiderhoek, Fritz Rating Ріхард Россманн / Richard Rossmann Ріхард Россманн / Richard Rossmann
Фільмографія / Filmography Mala Mala (2014)
SUN2
Макс та інші
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Max und die Anderen Max and the Others Австрія / Austria 2013 / 78’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Берлін. Максові 61 рік. У нього багато сексу з друзями. Всі ходять до Максової “Ігрової кімнати” у Кройцберзі. На щастя, Макс колись був підполковником німецької армії, тож він вміє давати лад своєму життю. Але коли під час регулярної перевірки надходять приголомшливі новини, життя Макса та його друзів мусить змінитись. Berlin. Max is 61. He has a lot of sex with his friends. Everyone comes to Max’s Kreuzberg playroom. Luckily, Max was once a lieutenant colonel in the German army, so he’s good at ordering his life. But when a routine check-up delivers some shocking news, the lives of Max and his friends need to change. Народився 1971 року в Зальфельдені (Австрія). Після закінчення Віденського економічного університету почав працювати у Гамбурзі, де й навчився мистецтва телебачення. Відтоді він працював як вільний продюсер міжнародних телевізійних і рекламних проектів по всьому світу. MAX UND DIE ANDEREN – його третя повнометражна документальна стрічка як незалежного режисера. Ріхард живе у Пінцґау та Берліні. Ріхард Россманн Richard Rossmann
Born in 1971 in Saalfelden, Austria. After graduating from the university of economics in Vienna, he took a job in Hamburg where he learned the art of television. Since then, he has worked as a freelance producer for international TV and commercial productions all around the world. MAX UND DIE ANDEREN is his third feature documentary as director and independent filmmaker. Richard lives in Pinzgau and Berlin.
Фільмографія / Filmography Max und die Anderen (2013); Tagaus, tagein (2011); Ski Heil - Die zwei Bretter, die die Welt bedeuten (2009)
Ріхард Россманн / Richard Rossmann
www.
SUN3 Українська прем’єра Ukrainian premiere
99
.com
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN
Місячний П'єро Pierrot lunaire Pierrot Lunaire Німеччина, Канада / Germany, Canada 2014 / 51’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
В оновленій версії класичної любовної історії музика Шенберґа та поезія Жіро стають драматичним обрамленням для історії П’єро. Молода жінка, що має за звичку одягатись, як чоловік, закохується та спокушає юну дівчину, яка й не здогадується, що коханець – однієї з нею статі. Коли дівчина знайомить свого хлопця з батьком, той запідозрює неладне та викриває обман. In this newly refashioned version of a classic love story, Schönberg’s music and Giraud’s poetry provide the dramatic framework for the tale of Pierrot: A young woman that regularly dresses as a man falls in love and seduces a young girl that has no clue that her lover has the same sex. When the girl introduces her boyfriend to her father, he becomes skeptical and unmasks the fraud. Народився 1964 року. Режисер, письменник, фотограф і художник з Торонто. Розпочав свою кар’єру в середині 80-х, знявши низку короткометражних експериментальних фільмів на 8-мм плівку. Був співредактором панківського фензіну J.D.s, який дав початок квіркор-руху. У 2010 році відвідав МКФ "Молодість" і отримав спеціальний диплом журі "Сонячного сайчика" за L. A. ZOMBIE. Брюс ЛяБрюс Bruce LaBruce
Born in 1964. A Toronto based filmmaker, writer, director, photographer, and artist. He began his career in the mid eighties making a series of short experimental super 8 films and co-editing a punk fanzine called J.D.s, which begat the queercore movement. He visited the 2010 Molodist IFF and received a Sunny Bunny Jury Special Diploma for his film L. A. ZOMBIE.
Фільмографія / Filmography Gerontophilia (2013); L.A. Zombie (2010); Otto; or, Up with Dead People (2008); The Raspberry Reich (2004); Skin Flick (1998); Hustler White (1996); Super 8 ½ (1994); No Skin Off My Ass (1991)
SUN4
Раптова зміна
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Quick Change Quick Change
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Брюс ЛяБрюс / Bruce LaBruce Брюс ЛяБрюс на основі творів Арнольда Шенберґа та Андре Жіро / Bruce LaBruce based on the works by Arnold Schoenberg, Andre Giraud Ісмаіл Некмі / Ismail Necmi Йорн Гартман / Jörn Hartmann Зузанна Захссе / Susanne Sachsse Юрґен Брюнінґ / Jürgen Brüning Jürgen Brüning Filmproduktion
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Едуардо В. Рой-молодший / Eduardo W. Roy Jr. Едуардо В. Рой-молодший / Eduardo W. Roy Jr. Дан Віллеґас / Dan Villegas Фіона Боррес / Fiona Borres Гарлі Алькасід / Harley Alcasid Мімі Хуареза, Хун-Хун Кітана, Міґґз Куадемо, Франсін Ґарсія, Наташіа Йюмі / Mimi Juareza, Jun-Jun Quitana, Miggs Cuaderno, Francine Garcia, Natashia Yumi Фердінанд Лапуз / Ferdinand Lapuz Cinemalaya Foundation, Found Films
m-appeal
Філіппіни / Philippines 2013 / 82’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
З біологічної точки зору Доріна – чоловік, але вона почувається жінкою. Вона проживає свою жіночність через жертвенну роль, яку приймає у стосунках із Уно. Будучи успішним дилером у незаконній пластичній хірургії, вона завжди може розраховувати на підтримку. Її восьмирічний племінник Геро також має її за матір. Але от Уно закохується в іншого трансвестита… Biologically, Dorina is considered to be a man, but she feels like a woman. She experiences her femininity in the self-sacrificing role she assumes in her relationship with Uno. A successful dealer in illegal plastic surgery, she can always count on a strong network. Her eight-year-old nephew Hero also sees her as a mother figure. But then Uno falls in love with another transvestite. Випускник Університету нової ери та Філіппінської школи дизайну інтер’єру. Він зняв свій перший короткометражний фільм 2006 року. Його першу повнометражну стрічку BAHAY BATA з ентузіазмом зустріли 2011–2012 року на фестивалях у Ванкувері, Сеулі, Лас-Пальмас та Довілі.
Едуардо В. Рой-молодший Eduardo W. Roy Jr.
Фільмографія / Filmography Quick Change (2013); Bahay bata (2011)
A graduate of the New Era University and the Philippine School of Interior Design, shot his first short film in 2006. His first feature film, BAHAY BATA, was enthusiastically received in 2011 and 2012 at festivals in Vancouver, Seoul, Las Palmas and Deauville.
www.
.com
100
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN5
Протистояння
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Stand Stand
SUN
Франція / France 2014 / 87’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Вигадана історія про те, як ґей-пара дошуковується правди щодо гомофобського вбивства у Росії. The fictional story of a gay couple’s search for the truth about a homophobic crime in Russia. Народився 1986 року у Франції. Розпочав свою кар’єру кількома проектами у Провансі: як оператор, асистент режисера, декоратор тощо. У 21 рік переїхав до Парижа, де три роки працював над своїм першим повнометражним фільмом LE MONDE DOIT M'ARRIVER. Наступну повнометражну стрічку, STAND, він зняв таємно – й не знаючи російської – у грудні 2013 року в Україні. Джонатан Тайєб Jonathan Taieb
Born in 1986 in France. He started his career on several projects in the Provence region as a cameraman, assistant director, set decorator, among other roles. At age 21 he moved to Paris where he spent three years developing, writing and financing his first feature-length LE MONDE DOIT M'ARRIVER. His second feature, STAND, he shot – without speaking Russian – in secret in Ukraine in December 2013.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer:
Джонатан Тайєб / Jonathan Taieb Констанс Фішбак / Constance Fishcback Джонатан Тайєб / Jonathan Taieb Антоні Робан / Anthony Robin Рєнат Шутєєв, Андрєй Курґанов / Renat Shuteev, Andrey Kurganov Джонатан Тайєб / Jonathan Taieb
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Штефан Гаупт / Stefan Haupt Штефан Гаупт, Крістіан Фелікс, Іван Мадео, Урс Фрей / Stefan Haupt, Christian Felix, Ivan Madeo, Urs Frey Тобіас Денґлер / Tobias Dengler Крістоф Мензі / Christoph Menzi Карін Ґайзенданнер / Karin Giezendanner Федеріко Беттіні / Federico Bettini Матіас Гюнґербюлер, Свен Шелкер, Анатоль Таубман, Маріанн Зеґебрехт, Стефан Вітші / Matthias Hungerbühler, Sven Schelker, Anatole Taubman, Marianne Sägebrecht, Stephan Witschi Іван Мадео, Урс Фрей / Ivan Madeo, Urs Frey Contrast Film спільно з / in co-production with Schweizer Fernsehen SRF / SRG SSR
Фільмографія / Filmography Stand (2014); Le Monde Doit M'Arriver? (2012)
SUN6
Коло
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Der Kreis The Circle Швейцарія / Switzerland 2014 / 102’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Мережа, заснована навколо часопису Der Kreis на початку 1940-х років, була єдиною організацією для ґеїв, що пережила нацистський режим. У повоєнні роки вона переросла у всесвітньо відомий підпільний клуб. Фільм оповідає історію кохання, що тривала десятиліттями, залишаючись табуйованою в суспільстві, та показує надихаюче самоусвідомлення та відвагу цієї пари. Founded in the early 1940s, the network around the magazine Der Kreis was the only gay organization to survive the Nazi regime. It blossomed during the post-war years into an internationally renowned underground club. The film depicts a decades-long love story – made taboo by society – and reveals the couple’s inspiring self-knowledge and courage. Народився 1961 року у Цюриху (Швейцарія). Навчався у Цюрихській театральній академії на спеціальності “театр та освіта”. Його дебютна повнометражна стрічка UTOPIA BLUES була відзначена Цюрихською та Швейцарською кінопреміями. Його фільм ELISABETH KÜBLERROSS 2003 року досі лишається найуспішнішим швейцарським документальним фільмом. У 2008–2010 роках він був президентом Швейцарської асоціації кінематографістів. Штефан Гаупт Stefan Haupt
Фільмографія / Filmography Der Kreis (2014); How About Love (2010)
Born in Zurich, Switzerland, in 1961. He studied at the Schauspielakademie Zürich where he took a degree in Theatre and Education. His feature film debut UTOPIA BLUES won awards including the Zurich and the Swiss Film Prizes. His 2003 documentary ELISABETH KÜBLERROSS is still today the most successful Swiss documentary. In 2008–2010 he was president of the Swiss Filmmakers’ Association.
Wide House
www.
.com
SUN7 Українська прем’єра Ukrainian premiere
101
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN
В його очах
Hoje eu quero voltar sozinho The Way He Looks Бразилія / Brazil 2014 / 96’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Леонардо – незрячий підліток, що прагне більшої незалежності від батьків. Разом із найкращою подругою Джованою вони мріють про подорожі за кордон та про перші поцілунки. Із появою нового однокласника Ґеба між підлітками спалахують нові почуття, що змушують друзів переглянути свої плани. Leonardo is a teenager trying to be more independent from his parents. Together with his best friend Giovana, they dream to travel abroad as well as to experience their first kiss. When Gab, a new classmate, arrives, new feelings blossom among them, making them question their plans, no matter Leonardo is blind. Народився 1982 року в Сан-Паоло (Бразилія). Навчався в кіношколі Університету Сан-Паоло, отримав численні нагороди на міжнародних фестивалях за короткометражні фільми CAFÉ COM LEITE (“Кришталевий ведмідь” на Берлінале-2008) та EU NÃO QUERO VOLTAR SOZINHO. HOJE EU QUERO VOLTAR SOZINHO – його дебют у повнометражному кіно.
Даніель Рібейро Daniel Ribeiro
SUN8 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in São Paulo, Brazil, in 1982, he studied at the University of São Paulo’s film school and has received numerous awards at international festivals for his short films CAFÉ COM LEITE (which won the Crystal Bear at the 2008 Berlinale) and EU NÃO QUERO VOLTAR SOZINHO. HOJE EU QUERO VOLTAR SOZINHO is his first feature film.
Фільмографія / Filmography Hoje eu quero voltar sozinho (2014)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Даніель Рібейро / Daniel Ribeiro Даніель Рібейро / Daniel Ribeiro П’єр де Кершов / Pierre de Kerchove Крістіан Шінен / Cristian Chinen Олівія Гелена Санчез / Olivia Helena Sanches Ґілерм Лобо, Фабіо Ауді, Тесс Коельйо / Ghilherme Lobo, Fabio Audi, Tess Coelho Діана Альмеіда, Даніель Рібейро / Diana Almeida, Daniel Ribeiro Lacuna Filmes
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: E-mail:
Мадіна Мустафіна / Madina Mustafina Мадіна Мустафіна / Madina Mustafina Мадіна Мустафіна / Madina Mustafina Мадіна Мустафіна / Madina Mustafina Мадіна Мустафіна / Madina Mustafina
Films Boutique
Ще трохи, мерзотники
Eshche chutok, mrazi Come On, Scumbags Казахстан / Kazakhstan 2013 / 62’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Героїня стрічки – сучасна 18-літня дівчинка Женя, не обтяжена соціальними зобов’язаннями. Вона живе звичайним життям юної провінційної дівчини: любить танцювати, зустрічається з хлопцями, вчить подруг цілуватись. Загалом вона не відрізняється від тисячі інших дівчат. Окрім одного: дівчинка Женя – насправді хлопчик. The main character of the film is a contemporary 18-year-old girl Zhenya who does not care too much about social obligations. She lives an ordinary life of a growing-up provincial girl: she likes dancing, has boyfriends, teaches her girlfriends how to kiss. In general, she is no different from thousands of other girls. Except for one thing: the girl Zhenya is actually a boy. Народилась 1987 року у Казахстані. 2010 року приїхала до Москви, щоб навчатись на режисерській програмі Всеросійського державного інституту кінематографії (ВДІК).
Мадіна Мустафіна Madina Mustafina
Born in 1987 in Kazakhstan. In 2010 she came to Moscow to enter the Directors Program at the Gerasimov Institute of Cinematography (VGIK).
Фільмографія / Filmography Еще чуток, мрази / Eshche chutok, mrazi (2013); Милана / Milana (2011)
Мадіна Мустафіна / Madina Mustafina Madina_87@mail.ru
www.
102
.com
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN9
Форт Б’юкенен
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Fort Buchanan Fort Buchanan
SUN
Франція, Туніс / France, Tunisia 2014 / 65’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли Френка відправляють служити до Джибуті, його чоловік Роджер залишається у форті Б’юкенен разом з імпульсивною прийомною дочкою Роксі. Протягом чотирьох пір року Роджер шукає розради в компанії жінки середнього віку, трьох гарненьких дружин і фермера (за сумісництвом – особистого тренера), в кожного з яких – власні романтичні турботи. When his husband Frank is sent on a mission to Djibouti, Roger remains behind with his adopted daughter, the temperamental Roxy, at Fort Buchanan. Over the course of the four seasons he seeks advice, company and consolation from a middle-aged woman, three pretty wives, and a farmer-cum-personal-trainer, all of whom have their own romantic turmoil. Народився 1979 року в США. Вивчав мистецтво в Єлі та Ле Френуа. Візуальний митець, знімає короткометражні фільми та працює на телебаченні. Здатен працювати в межах будь-якого бюджету. Кротті співпрацював із Ґабріелем Абрантесом, і їхні фільми здобули кілька нагород. Режисер живе й працює у Франції та Сполучених Штатах.
Бенджамін Кротті Benjamin Crotty
Born in 1979 in USA. He followed his art education at Yale and Le Fresnoy. He is a visual artist, makes short films and works for television, and is able to operate within all kinds of budgets. Crotty has worked on various occasions with Gabriel Abrantes; their films have won several awards. He lives and works in France and the United States.
Фільмографія / Filmography Fort Buchanan (2014); Fort Buchanan (2012); Liberate (2011); Little People Flores 2: The prequel (2010); Hnefafylli af Þorski (2007)
SUN10
У сховку
Українська прем’єра Ukrainian premiere
W ukryciu In Hiding
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Бенджамін Кротті / Benjamin Crotty Бенджамін Кротті / Benjamin Crotty Мікаель Капрон / Michaël Capron Аель Дальє-Веґа, Пенда Гузанґбе / Aël Dallier-Vega, Penda Houzangbe Юдіт Лу Леві / Judith Lou Lévy Раґнар Арні Аґустссон / Ragnar Árni Águstsson Анді Жіллє, Іліана Забет, Давід Бауа, Маті Діоп, Люк Шессель / Andy Gillet, Iliana Zabeth, David Baiot, Mati Diop, Luc Chessel Юдіт Лу Леві / Judith Lou Lévy Les Films du Bal спільно з / in co-production with My New Picture, My New Picture, Le Vent des Forêts
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ян Кідава-Блоньський / Jan Kidawa-Błoński Мачєй Карпіньський / Maciej Karpiński Лукаш Ґутт / Łukasz Gutt Ян Кідава-Блонський-молодший / Jan Kidawa-Błoński Jr. Антоні Лазаркєвіч / Antoni Lazarkiewicz Маґдалена Бочарська, Юлія Поґребіньська, Томаш Кот, Кшиштоф Строіньський, Яцек Брачяк, Аґата Кулєша / Magdalena Boczarska, Julia Pogrebińska, Tomasz Kot, Krzysztof Stroiński, Jacek Braciak, Agata Kulesza Влодзімєж Нідергаус / Włodzimierz Niderhaus Wytwórnia Filmów Dokumentalnych i Fabularnych
Les Films du Bal
Польща / Poland 2013 / 103’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Останні дні Другої світової війни. Самотня Яніна живе разом із батьком. Коли батько пропонує сховок молодій єврейці Естер, Яніна спершу опирається такому рішенню, проте з часом починає цікавитись новою мешканкою. Коли батька Яніни заарештовують, вона сама мусить дбати про Естер. Самотність і страх дедалі більше зближують жінок. The last days of the Second World War. Janina lives alone with her father. Her father offers shelter to Ester, a young Jewish woman. At first Janina questions her father’s decision, but over time she begins to take interest in the new resident. When Janina’s father gets arrested, she has to take care of Ester herself. Loneliness and fear bring them closer and closer together. Народився 1953 року в Хожуві. Кідава-Блонський – режисер, сценарист і продюсер, випускник факультету кінорежисури Національної кіношколи в Лодзі. У 1990-х він був президентом Польської асоціації кіновиробників та членом Комітету кінематографії. Він є президентом та співвласником Gambit Productions Studio.
Ян Кідава-Блоньський Jan Kidawa-Błoński
Born in 1953 in Chorzow, Kidawa-Błoński is a director, screenwriter, producer and a graduate in Film Directing from the National Film School in Łódź. In 1990’s he was the President of the Polish Filmmakers Association and a member of Cinematography Committee. He is the president and co-owner of Gambit Productions Studio.
Фільмографія / Filmography W ukryciu (2013); Little Rose (2013); Destined for Blues (2005); Virus (1996)
Monolith Films
www.
.com
103
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN11
Усе ламається
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Nånting måste gå sönder Something Must Break
SUN
Швеція / Sweden 2014 / 90’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історія кохання двох молодих чоловіків – андрогінного Себастіана та гетеросексуального Андреаса. Разом вони кидають виклик вилощеному шведському “суспільству Ікеї”. Це битва за любов, у якій Себастіан зрештою розуміє, що повинен відпустити Еллі, знайти в собі сили і не допустити, щоб його щастя залежало від когось іншого. A love story between two young men where one is the androgynous Sebastian and one is Andreas who is not gay. They form a unity. It’s them against the polished Swedish Ikea society. It’s a battle for love where Sebastian finally has to realise that he has to let Ellie loose, find the strength within himself and not let his happiness depend on someone else. Народився 1982 року. Навчався у Коледжі мистецтв, ремесел Born in 1982. Trained at the Swedish University College of Arts, та дизайну Шведського університету. Разом із Марком Crafts and Design. Together with Mark Hammarberg he made Гаммарберґом зняв документальний фільм MAGGIE VAKNAR the awarded documentary MAGGIE VAKNAR PÅ BALKONGEN. In PÅ BALKONGEN, що був відзначений нагородами. У 2010 2010 he made FRUITCAKE as part of the experimental feminist році зняв стрічку FRUITCAKE у межах експериментального porn suite DIRTY DIARIES. His last film, POJKTANTEN, won the феміністичного порноальманаху DIRTY DIARIES. Його останній Audience Award, Prize for Best Cinematography and Honorary фільм POJKTANTEN здобув приз глядацьких симпатій, Mention for Best Nordic Film at the Gothenburg International нагороду за найкращу операторську роботу та почесну згадку Film Festival. за найкращий скандинавський фільм на Міжнародному Естер Мартін Берґсмарк кінофестивалі у Ґетеборзі. Ester Martin Bergsmark Фільмографія / Filmography Nånting måste gå sönder (2014); Pojktanten (2012); Fruitcake (2009)
SUN12
Літні ночі
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Les nuits d'été Summer Nights
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Естер Мартін Берґсмарк / Ester Martin Bergsmark Елі Левен, Естер Мартін Берґсмарк / Eli Levén, Ester Martin Bergsmark Лісабі Фріделл, Мінка Якерсон / Lisabi Fridell, Minka Jakerson Естер Мартін Берґсмарк, Андреас Нільссон, Марлен Біллі Андреасен, Ганна Сторбі / Ester Martin Bergsmark, Andreas Nilsson, Marlene Billie Andreasen, Hanna Storby Елін Маґнуссон / Elin Magnusson Саґа Бекер, Іґґі Мальмборґ, Шима Ньяварані, Маттіас Олен / Saga Becker, Iggy Malmborg, Shima Niavarani, Mattias Åhlén Анна-Марія Кантаріус / Anna-Maria Kantarius Garagefilm International AB Outplay Films
Франція / France 2014 / 100’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Мішель та Елен Обертен – ідеальна пара. Мішель – амбітний нотаріус, а Елен працює у благодійній організації та виховує сина. На перший погляд, вони – цілком звичайні люди. Проте в Мішеля є таємниця: щовихідні він їздить до свого будинку в лісі та перетворюється на Мілен. Michel and Hélène Aubertin form a perfect couple. Michel is an ambitious notary and Hélène splits her time between charity work and raising their son. There is nothing unusual about them apart from the fact that Michel has a dark secret: every weekend, he goes to Les Épicéas, his house in the Vosges forest, and turns into Mylène. Після нетривалої роботи актором Маріо Фанфані зняв трилогію короткометражних фільмів, що привернули увагу до проблеми СНІДу у Франції. У 2005 році його запросили зняти телевізійний фільм для каналу Arte. LES NUITS D'ÉTÉ – перший повнометражний фільм режисера.
Маріо Фанфані Mario Fanfani
Фільмографія / Filmography Les nuits d'été (2014)
After a short period as an actor, Mario Fanfani directed a trilogy of short films that gave AIDS awareness a big boost in France. He was invited to direct his first television film for Arte in 2005. LES NUITS D'ÉTÉ is his first feature length film.
Режисер / Director: Маріо Фанфані / Mario Fanfani Сценарій / Screenplay: Маріо Фанфані, Ґайєль Масе / Mario Fanfani, Gaëlle Macé Оператор / Camera: Жорж Лешаптуа / George Lechaptois Монтаж / Editing: Франсуа Кікере / François Quiqueré Художник / Production design: Флор’єн Сансон / Florian Sanson Музика / Music: Родольф Бюрже / Rodolphe Burger У ролях / Cast: Ґійом де Тонкедек, Жанн Балібар, Ніколя Бушо, Матью Спінозі, Серж Баґдассарян / Guillaume de Tonquédec, Jeanne Balibar, Nicolas Bouchaud, Mathieu Spinosi, Serge Bagdassarian Продюсер / Producer: Лола Ґан / Lola Gans Виробництво / Production: 24 Mai Production, France 3 Cinéma Правовласник на світовому ринку / World sales company: Le Pacte
www.
.com
104
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN13
Темніше за північ
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Più buio di mezzanotte Darker Than Midnight
SUN
Italy / Італія 2014 / 98’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Стрункий Давіде – сором для свого батька. Не в силах терпіти постійні конфлікти, Давіде тікає з дому та оселяється в парку “Вілла Белліні” у Катаньї. Там він знайомиться з манірним пройдисвітом Ла Ретторе та його бандою ґеїв і трансґендерів. Проте одного дня минуле втручається у сьогодення, і Давіде мусить зробити найважчий вибір своїх юнацьких років… Willowy Davide is an embarrassment to his father. Increasing tensions at home force him onto the street where he takes refuge in Catania’s Villa Bellini park. There he is befriended by effeminate hustler La Rettore and his band of gay and transgender friends. But one day the past encroaches on the present and Davide has to face the most difficult choice of his tender years... Народився 1983 року. Навчався в Академії мистецтв у Римі. Розпочав свою кар’єру, знявши короткометражні фільми DIOCONDA (2005) та FREE FLY (2006). Різо працював асистентом Роберто Фаєнци, а згодом зняв короткометражні стрічки UCCAL'AMMA (2007) та IL GIORNO DI SAN GIOVANNI (2008). IL CORAGGIO (2011) здобув нагороду I-father Short Film Award.
Себастьяно Різо Sebastiano Riso
Born in 1983. He studied at the Academy of Fine Arts in Rome and started his career writing and directing the short movies DIOCONDA (2005) and FREE FLY (2006). After working as assistant to Roberto Faenza, Riso directed the shorts UCCAL'AMMA (2007) and IL GIORNO DI SAN GIOVANNI (2008). IL CORAGGIO (2011) won the first edition of I-father Short Film Award.
Фільмографія / Filmography Più buio di mezzanotte (2014)
SUN14
Країна бур
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Viharsarok Land of Storms
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Себастьяно Різо / Sebastiano Riso Себастьяно Різо, Стефано Ґрассо, Андреа Чедрола / Sebastiano Riso, Stefano Grasso, Andrea Cedrola П’єро Бассо / Piero Basso Марко Сполетіні / Marco Spoletini Раффаелла Баяні / Raffaella Baiani Мікеле Браґа / Michele Braga Давіде Капоне, Мікаела Рамазотті, Вінченцо Амато, Піппо Дельбоно, Лючія Сардо / Davide Capone, Micaela Ramazzotti, Vincenzo Amato, Pippo Delbono, Lucia Sardo Клаудіо Сарачені / Claudio Saraceni IdeaCinema, Rai Cinema / IdeaCinema, Rai Cinema Rai Trade / Rai Trade
Угорщина, Німеччина / Hungary, Germany 2014 / 105’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Сабольч грає у німецькій футбольній команді разом із Бернардом, його найкращим другом. Програний матч змушує Сабольча переглянути життя і повернутися до Угорщини в пошуках спокою. Однак його самотність триває недовго: невдовзі після прибуття він знайомиться з Ароном. Між хлопцями спалахують взаємні почуття, аж раптом Сабольч отримує неочікуваний телефонний дзвінок… Szabolcs plays in a German football team, as does Bernard. They are roommates, best friends, inseparable. A lost match makes him reconsider his life and he goes back to Hungary in hope for more simplicity. Yet his solitude does not last long. Soon after his arrival he meets Áron and a mutual attraction between the two boys develops when suddenly Szabolcs receives an unexpected phone call... Народився 1978 року в Угорщині. Випускник Угорської кіноакадемії (2010), також має диплом магістра англійської мови. 2010 року сценарій стрічки VIHARSAROK було обрано до програми Midpoint Центральноєвропейського сценарного центру. Адам також працював над рекламними роликами та музичними кліпами. Перш ніж стати режисером, він писав та публікував вірші, а також виставляв власні картини. Адам Часі Ádam Császi
Фільмографія / Filmography Viharsarok (2014)
Born in Hungary in 1978. He graduated from the Hungarian Film Academy in 2010 and also holds an MA in English. The screenplay of VIHARSAROK was selected to participate in the Midpoint program of the Central European Script Center in 2010. Adam has also been working on commercials and music videos. Before starting directing in 2004, he wrote and published poetry and exhibited paintings.
Режисер / Director: Адам Часі / Ádam Császi Сценарій / Screenplay: Іван Сабо, Адам Часі / Iván Szabó, Ádam Császi Оператор / Camera: Марсель Рів / Marcell Rév Монтаж / Editing: Тамаш Колляний / Tamás Kollányi Художник / Production design: Нора Токач / Nóra Takács Музика / Music: Чобо Колоташ / Csaba Kalotás У ролях / Cast: Ондраш Шюто, Адам Ворґо, Себастьян Ужендовський, Еніко Борчок / András Sütő, Ádám Varga, Sebastian Urzendowsky, Enikő Börcsök Продюсер / Producer: Вікторія Петраній, Естер Дьорфаш / Viktória Petrányi, Eszter Gyárfás Виробництво / Production: Proton Cinema спільно з / in co-production with I’m Film, Café Film, Unafilm Правовласник на світовому ринку / World sales company: M-Appeal
www.
.com
105
SUN15
52 вівторка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
52 Tuesdays 52 Tuesdays
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN
Австралія / Australia 2013 / 110’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Непевний шлях 16-річної Біллі до незалежності пришвидшується, коли її мама зізнається, що планує змінити стать, і тепер вони бачитимуться лише по вівторках. Фільм знімався також по вівторках, щотижня протягом року. Ці унікальні режисерські правила надають рідкісної щирості цій емоційній історії про бажання, відповідальність та трансформацію. 16-year-old Billie’s reluctant path to independence is accelerated when her mother reveals plans for gender transition and their time together becomes limited to Tuesday afternoons. Filmed over the course of a year, once a week, every week – only on Tuesdays – these unique filmmaking rules bring a rare authenticity to this emotionally charged story of desire, responsibility and transformation. Софі створює провокаційні та особисті драматичні й документальні фільми. Її короткометражні стрічки MY LAST TEN HOURS WITH YOU, ELEPHANTIASIS, NECESSARY GAMES та документальні фільми демонструвалися на багатьох міжнародних фестивалях і здобували численні нагороди. У 2010 році Софі зняла повнометражний документальний фільм SHUT UP LITTLE MAN! AN AUDIO MISADVENTURE, прем’єра якого відбулася на "Санденсі" у 2011 році. Софі Гайд Sophie Hyde
Sophie makes provocative and intimate drama and documentary work. Her short films MY LAST TEN HOURS WITH YOU, ELEPHANTIASIS, NECESSARY GAMES, and documentaries have been screened widely at film festivals internationally and won numerous awards. In 2010 Sophie produced the feature documentary SHUT UP LITTLE MAN! AN AUDIO MISADVENTURE, which premiereed at Sundance 2011.
Фільмографія / Filmography 52 Tuesdays (2013); Life in Movement (2011); Elephantiasis (2010); Necessary Games (2009); My Last Ten Hours with You (2007); Ok, Let's Talk About Me (2005)
SUN16
Метаморфози
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Métamorphoses Metamorphoses
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Софі Гайд / Sophie Hyde Метью Кормак / Matthew Cormack Браян Мейсон / Bryan Mason Браян Мейсон / Bryan Mason Софі Гайд / Sophie Hyde Бенджамін Спід / Benjamin Speed Тільда Кобгем-Герві, Дел Герберт-Джейн, Маріо Спейт, Бо Тревіс Вільямс, Імоджен Арчер / Tilda Cobham-Hervey, Del HerbertJane, Mario Spate, Beau Travis Williams, Imogen Archer Браян Мейсон, Метью Кормак, Ребекка Саммертон, Софі Гайд / Bryan Mason, Matthew Cormack, Rebecca Summerton, Sophie Hyde Closer Productions Visit Films
Франція / France 2014 / 102’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Європа прогулює урок і застрибує до восьмиколісної вантажівки принадного молодика на ім’я Юпітер. Вона ще не здогадується, що ця подорож стане для неї ініціацією. За узбіччям автобану простягається земля, заселена могутніми богами, що здатні вмить перетворювати людей на рослин чи тварин. When Europe skips class to climb aboard an eight wheel truck with a magnetic young man named Jupiter, little does she know of the journey of initiation that lies ahead of her. Just off the side of the motorway lies a land inhabited by powerful gods who can transform humans into plants or animals in the blink of an eye. Народився у Каре (Франція). Письменник, драматург та режисер. Вихід фільму DANS PARIS 2006 року спонукав критиків назвати його спадкоємцем Французької нової хвилі. Стрічка LES CHANSONS D’AMOUR була обрана для участі в конкурсі Каннського кінофестивалю 2007 року.
Крістоф Оноре Christophe Honoré
Born in Carhaix, France. He is a novelist, playwright and filmmaker. His 2006 film DANS PARIS has led him to be considered by French critics as the heir to the Nouvelle Vague Cinema. LES CHANSONS D’AMOUR was one of the films selected to be in competition at the 2007 Cannes Film Festival.
Фільмографія / Filmography Les bien-aimés (2011), Homme au bain (2010), Non ma fille, tu n'iras pas danser (2009), La belle persone (2008), Les chansons d'amour (2007), Dans Paris (2006)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Крістоф Оноре / Christophe Honoré Крістоф Оноре / Christophe Honoré Андре Шеметофф / Andre Chemetoff Шанталь Іман / Chantal Hymans Самюель Деор / Samuel Deshors Аміра Акілі, Себастьєн Ірель, Мелоді Рішар, Дамьєн Шапель, Жорж Баблуані / Amira Akili, Sébastien Hirel, Mélodie Richard, Damien Chapelle, George Babluani Філіп Мартен / Philippe Martin Les Films Pelléas спільно з / in co-production with France 3 Cinéma, Le Pacte mk2
www.
.com
106
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN17
Належна поведінка
Українська прем’єра Ukrainian premierе
Appropriate Behavior Appropriate Behavior
SUN
США / USA 2014 / 90’ Кольоровий / Colour Ігровий / Fiction
Шірін намагається бути ідеальною перською донькою, політично коректною бісексуалкою та кльовою дівчиною з Брукліну водночас, але зазнає невдачі щодо всіх трьох цих проявів. Коли в тебе немає моделі для наслідування, життя може здатися самотнім шляхом. Shirin is struggling to become an ideal Persian daughter, politically correct bisexual and hip young Brooklynite but fails miserably in her attempt at all identities. Being without a cliché to hold onto can be a lonely experience. Співавторка сценарію та виконавиця однієї з головних ролей популярного веб-серіалу The Slope – комедії про двох закоханих одна в одну зверхніх і гомофонних леcбійок. Вона закінчила коледж Сміт та отримала ступінь магістру мистецтв Grad Film Program Нью-Йоркского університету. Filmmaker Magazine включив її до списку 25 нових облич незалежного кіно. Вона також з’явиться у наступному сезоні серіалу Girls. APPROPRIATE BEHAVIOR - її перший повнометражний фільм. Дезіре Ахаван Desiree Akhavan
Iranian-American filmmaker Desiree Akhavan is the co-creator and star of the award-winning web series THE SLOPE, a comedy that follows a pair of superficial, homophobic lesbians in love. She has a BA from Smith College and an MFA from NYU’s Grad Film Program. She was featured as one of Filmmaker Magazine’s "25 New Faces of Independent Film” and will appear in the next season of GIRLS. APPROPRIATE BEHAVIOR is her first feature.
Фільмографія / Filmography Appropriate Behavior (2014)
SUN18
Дивна річ – кохання
Українська прем’єра Ukrainian premierе
Love Is Strange Love Is Strange
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Дезіре Ахаван / Desiree Akhavan Дезіре Ахаван / Desiree Akhavan Кріс Тіґ / Chris Teague Сара Шо / Sara Shaw Мірен Маранон / Miren Maranon Джозефін Віґґз / Josephine Wiggs Дезіре Ахаван, Ребекка Гендерсон / Desiree Akhavan, Rebecca Henderson Чечилія Фруджуеле / Cecilia Frugiuele Parkville Pictures
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Айра Сакс / Ira Sachs Айра Сакс, Маурісіо Сахаріас / Ira Sachs, Mauricio Zacharias Хрістос Вудуріс / Christos Voudouris Аффонсо Гонсалвеш, Майкл Тейлор / Affonso Gonçalves, Michael Taylor Емі Вілліямс / Amy Williams Сюзен Джейкобз / Susan Jacobs Альфред Моліна, Джон Літгоу / Alfred Molina, John Lithgow Лукас Хоакін, Ларс Кнудсен, Айра Сакс / Lucas Joaquin, Lars Knudsen, Ira Sachs Parts and Labor
The Film Collaborative
США / USA 2014 / 94’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Бен і Джордж, одностатева пара з Мангеттену, укладають шлюб після 39 років разом. Джордж викладає музику в католицькій школі, і коли єпархія чує про шлюб, його звільняють. Без його зарплати пара більше не може дозволити собі мешкати у Нью-Йорку. Вони вимушені просити притулку у друзів та рідних і відтак жити окремо. Бен переїздить до Брукліну і селиться зі своїм племінником Еліотом, його дружиною письменницею Кейт та їхнім сином підлітком Джові. А Джордж залишається у колишніх сусідів, двох веселунів поліцейських Роберто і Теда. Ben and George, a same-sex couple from Manhattan, get married after 39 years together. George is a Catholic school music teacher, and when word of the marriage reaches the archdiocese, he is fired. Without his salary, the couple can no longer afford their New York apartment and are forced to ask their friends and family for shelter, resulting in their separation. Ben stays in Brooklyn with his nephew Elliot, Elliot’s novelist wife Kate, and their teenage son Joey, while George bunks with former neighbors, two party-loving gay cops, Roberto and Ted. Айра Сакс – американський кінематографіст, народився 21 листопада 1965 року у Мемфісі, Теннессі. Його дебютним фільмом стала короткометражка “Леді” (1993). Серед інших фільмів “Дельта” (1997), “Сорок відтінків синього” (2005) та “Заміжнє життя” (2007). Його фільм “Не вимикай світло” демонструвався у програмі “Сонячний зайчик” кінофестивалю “Молодість” у 2012 р. Сакс живе та працює у Нью-Йорку. Айра Сакс Ira Sachs
Ira Sachs is an American filmmaker born on November 21, 1965, in Memphis, Tennessee. His first film was the acclaimed short LADY (1993). Other films have included THE DELTA (1997), FORTY SHADES OF BLUE (2005), and MARRIED LIFE (2007). His film, KEEP THE LIGHTS ON was shown at Molodist Sunny Bunny program in 2012. Sachs lives and works in New York City.
Фільмографія / Filmography The Delta (1997), Forty Shades of Blue (2005), Married Life (2007), Keep the Lights On (2012), Love Is Strange (2014)
www.
107
.com
Конкурсна програма Сонячний зайчик Competition Program Sunny Bunny
SUN19
Марґаріта з соломинкою
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Margarita with a Straw Margarita with a Straw
SUN
Індія / India 2014 / 100’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Через ДЦП Лейла пересувається на інвалідному візку. А ще вона студентка Університету Делі й письменниця початківець. Вона пише слова та електронну музику для університетської музичної групи. Її беруть на навчання до Нью-Йоркського університету і вона переїздить до Америки з мамою. Живучи на Мангеттені вона закохується у гарячу молоду активістку Ханум і відтак вирушає у подорож назустріч сексуальним відкриттям, яка міняє її стосунки з сім’єю та друзями. Laila is a woman wheelchair user with cerebral palsy. She is also a student at Delhi University, and an aspiring writer, writes lyrics and creates electronic sounds for an indie band at the university. She gets admitted to New York University, and moves with her mother. Living in Manhattan, she falls in love with a fiery young activist, Khanum. Thus she embarks on a journey of sexual discovery which hinders the relationships between her family and friends. Індійський режисер, сценарист і продюсер. Вона народилась у Калькутті й виросла в Бомбеї та Делі. Закінчила Університет Делі й отримала ступінь магістра мистецтв у Колумбійському університеті (Нью-Йорк). Її перший повнометражний фільм AMU, в якому вона сама виступила авторкою сценарію, режисеркою та продюсеркою, вийшов на екрани Індіі в січні 2005 року. MARGARITA, WITH A STRAW – її другий повнометражний фільм. Шоналі Босе Shonali Bose
Shonali Bose is an Indian film director, screenwriter and producer. She was born in Calcutta and grew up in Bombay and Delhi. She earned her Bachelors of Arts degree from Delhi University and Masters Degree from Columbia University, New York. AMU, her feature film debut which she had written, produced and directed was released in India in January 2005. MARGARITA, WITH A STRAW is her second feature film.
Фільмографія / Filmography Amu (2005); Margarita with a Straw (2014)
SUN20
Прайд
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Pride Pride
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Шоналі Босе / Shonali Bose Шоналі Босе / Shonali Bose Анн Місава / Anne Misawa Моніша Балдава / Monisha Baldawa Соменат Пакре / Somenath Pakre Мікі Макклірі / Mickey McCleary Калкі Кочелін, Реваті, Саяні Ґупта Kalki / Koechelin, Revathy, Sayani Gupta Шоналі Босе, Нілеш Маніяр / Shonali Bose, Nilesh Maniyar Viacom 18 Motion Pictures
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Метью Ворчус / Matthew Warchus Стівен Бересфорд / Stephen Beresford Тет Редкліфф / Tat Radcliffe Мелані Олівер / Melanie Oliver Саймон Бавелз / Simon Bowles Крістофер Найтінґейл / Christopher Nightingale Білл Найї, Імелда Стонтон, Домінік Вест / Bill Nighy, Imelda Staunton, Dominic West Девід Лівінґстон / David Livingstone Calamity Films, BBC Films
Wide Management
Великобританія / UK 2014 / 100’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Заснований на реальній історії, фільм розповідає про групу лесбі та ґей активістів, які збирали гроші на допомогу сім’ям, що зазнали збитків внаслідок страйку британських шахтарів 1984 року. Ініціатива пізніше стала відомою як “Ґеї на підтримку Шахтарської кампанії”… Based on a true story, the film depicts a group of lesbian and gay activists who raised money to help families affected by the British miners’ strike in 1984, at the outset of what would become the Lesbians and Gays Support the Miners campaign… Народився 1966 року в Рочестері, Кент (Англія). Режисер театрку і кіно, сценарист. В його дебютному повнометражному фільмі – адаптації п’єси Сема Шепарда “Сімпатіко” – де він виступив співавтором сценарію та режисером, знімалися Ник Нолті, Джефф Бріджес, Альберт Фінні та Шерон Стоун. PRIDE – його другий повнометражний фільм. Картина здобула нагороду Queer Palm цьогорічного Каннського кінофестивалю. Метью Ворчус Matthew Warchus
Фільмографія / Filmography Simpatico (1999); Pride (2014)
Born in 1966 in Rochester, Kent, England. He is a theater and film director and writer. His debut feature film – an adaptation of Sam Shepard's play Simpatico – which he co-wrote and directed, starring Nick Nolte, Jeff Bridges, Albert Finney and Sharon Stone. PRIDE is his second feature film. It was awarded with Queer Palm at this year’s Cannes Film Festival.
Pathe International
www.
.com
8
109
Конкурсна програма Competition Program
KID
“Молодість – дітям” Molodist for Kids
Справжні гравці не плачуть Чорні брати Дурниці Тімур і команда Менший брат Трубач Конопатий Макс і привиди Баба Метелиця
Kick It! The Black Brothers Fiddlesticks Timur and the Squad Little Brother Trumpeter Freckled Max and the Spooks The Feather Fairy
www.
.com
KID1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
110
Конкурсна програма “Молодість – дітям” Competition Program Molodist for Kids
KID
Дурниці
Quatsch und die Nasenbärbande Fiddlesticks Німеччина / Germany 2014 / 82’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
У Боллерсдорфі дорослі понад усе прагнуть бути звичайними, бо їхнє село обрала маркетинґова компанія для випробування нових товарів. Вони навіть віддали своїх бабусь та дідусів у будинок для літніх людей, щоб не псувати середньостатистичні показники. Діти, натомість, більше не хочуть бути лабораторними пацюками. The adults in Bollersdorf try hard to be ordinary because their village was selected by a marketing research company to test new products. They even put all the grandpas and grandmas into an old people’s home in order to meet the statistical mean. The children, on the other hand, don’t want to be guinea pigs anymore. Народився у Ганновері 1968 року. Файт Гелмер почав знімати короткометражні фільми у підлітковому віці та здобував нагороди на аматорських і молодіжних кінофестивалях. У 18 років вступив на дворічну програму підготовки працівників знімального майданчика у NDR, що передбачала стажування в монтажній, у кінолабораторії та на студії дубляжу. Згодом переїхав до Берліна, де працював помічником режисера та продакшн-менеджером. Файт Гелмер Veit Helmer
KID2 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in Hanover in 1968, Veit Helmer began making short films as a teenager and received prizes at amateur and youth film festivals. At the age of 18, he began a two-year training program as a floor manager at NDR, which also included internships in the cutting room, film lab and dubbing studio. He subsequently moved to Berlin and worked as an assistant director and production manager.
Фільмографія / Filmography Quatsch und die Nasenbärbande (2014); Dingi (2012); Baikonur (2011); Caspian Bride (2005); Tor zum Himmel (2003); Tuvalu (1999)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Файт Гелмер / Veit Helmer Ганс-Ульріх Краузе, Файт Гелмер / Hans-Ullrich Krause, Veit Helmer Фелікс Ляйберґ / Felix Leiberg Вінсент Ассманн / Vincent Assmann Анне Центґграф / Anne Zentgraf Шерилін Макніл, ФМ Айнгайт, Інґфрід Гоффманн, Ларс Льон, Малкольм Ерісон, Піт Баумґартнер, Шантель / Cherilyn MacNeil, FM Einheit, Ingfried Hoffmann, Lars Löhn, Malcolm Arison, Pit Baumgartner, Shantel Нора Бернер, Джастін Вільке, Шарлотт Рьобіґ, Пітер Будак, Генрієтт Кратохвіл / Nora Börner, Justin Wilke, Charlotte Röbig, Pieter Budak, Henriette Kratochwil Файт Гелмер / Veit Helmer Veit Helmer-Filmproduktion
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Катаріна Лаунінґ / Katarina Launing Лінда Май Каллестейн / Linda May Kallestein Лінус Еклунд / Linus Eklund Відар Флатаукан / Vidar Flataukan Моніка Ештан / Mónika Esztán Матіас Нілле Нільссон, Маґнус Бейте / Mathias Nille Nilsson, Magnus Beite Міа Гелене Сольберґ Брекке, Віктор Пападопулос Якобсен / Mia Helene Solberg Brekke, Victor Papadopoulos Jacobsen Сільє Гопланд Ейк, Таня Бадендік / Silje Hopland Eik, Tanya Badendyck Cinenord Spillefilm спільно з / in co-production with Breidablick Film
Veit Helmer-Filmproduktion
Справжні гравці не плачуть
Kule kidz gråter ikke Kick It! Норвегія / Norway 2014 / 102’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історія про Аню – дівчину, яка любить футбол, хоча її однокласник Йонас вважає, що це не дівоча гра. Завдяки своєму почуттю гумору Аня гідно протистоїть цькуванню Йонаса. Навіть коли у дівчини діагностують лейкемію, вона лишається енергійною оптимісткою. Коли вона більше не в змозі брати участь у змаганні, в Йонаса з’являється план. It is the story of Anja, a young girl who loves soccer, even though her classmate Jonas considers soccer a game unfit for girls. Anja makes use of her sense of humor to deal with Jonas’s bullying. When Anja is diagnosed with leukemia, she remains optimistic and full of energy. When she is no longer able to participate in the tournament, Jonas comes up with a special plan. Народилася 1971 року в Швеції. Вивчала режисуру в Норвезькій кіношколі, яку закінчила 2000 року. Відтоді зняла кілька короткометражних фільмів, а її повнометражним дебютом став сімейний пригодницький фільм JULENATT I BLÅFJELL, знятий у співавторстві з Роаром Утгауґом.
Катаріна Лаунінґ Katarina Launing
Фільмографія / Filmography Kule kidz gråter ikke (2014); Julenatt i Blåfjell (2009)
Born in 1971 in Sweden. She studied directing at the Norwegian Film School, graduating in 2000. She has since directed several short films, and made her debut as a feature film director with the family adventure film JULENATT I BLÅFJELL, co-directing with Roar Uthaug.
SF International
www.
.com
111
Конкурсна програма “Молодість – дітям” Competition Program Molodist for Kids
KID3
Менший брат
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Bauyr Little Brother
KID
Казахстан / Kazakhstan 2013 / 97’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
У маленькому селі посеред казахських гір дев’ятирічний Єркен живе сам по собі та без сторонньої допомоги заробляє собі на життя. Коли одного дня повертається його старший брат, Єркен дуже радіє. Проте брат, на якого хлопчик так чекав, зовсім не відповідає його сподіванням. In a small village lost in the middle of the mountains in Kazakhstan, Yerken, a 9-year-old boy, lives on his own, managing without anybody’s help to earn enough money to survive. One day, his elder brother returns. Yerken is ecstatic. But the long awaited brother is not what he had hoped. Народився 1960 року в Аул-Аксуаті. Вивчав режисуру у ВДІКу в Москві під керівництвом Сергія Соловйова. Його перший ігровий фільм KIJAN зробив його відомим як представника казахської нової хвилі. Згодом він зняв, серед інших, фільми AKSUAT (1998), AGAJYNDY USEU (2000) та OKHOTNIK (2004), які здобули визнання критиків по всьому світу.
Серік Апрімов Serik Aprimov
Born in 1960 in Aul-Aksuat. He studied directing at VGIK in Mocow with Sergeі Solovyov as his professor. His first feature film, KIJAN, revealed him to the larger audience as part of the Kazakh new wave. He then produced, amongst others, AKSUAT (1998), AGAJYNDY USEU (2000) and OKHOTNIK (2004), all of them acclaimed by international critics.
Режисер / Director: Серік Апрімов / Serik Aprimov Сценарій / Screenplay: Серік Апрімов / Serik Aprimov Оператор / Camera: Александр Рубанов / Aleksandr Rubanov Монтаж / Editing: Сільвен Кутанден / Sylvain Coutandin У ролях / Cast: Алішер Апрімов, Алмат Ґалим / Alisher Aprymov, Almat Galym Виробництво / Production: Kazakhfilm Правовласник на світовому ринку / World sales company: Kazakhfilm
Фільмографія / Filmography Kijan (1992)
KID4
Чорні брати
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Die schwarzen Brüder The Black Brothers Німеччина, Швейцарія / Germany, Switzerland 2013 / 100’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Швейцарія, ХІХ століття. 14-річного Джорджо продають чоловікові з Мілана, який навчає його ремеслу сажотруса. Коли хлопчику та його друзям погрожує банда “Вовків”, його друг Альфредо створює власну банду – “Чорні брати”. Так починається пригода, сповнена солодких перемог і жахливих поразок. Switzerland, 19th century. 14-year-old Giorgio is sold to a Milanese man who trains him to become a chimney-sweep. When the boy and his friends are threatened by a gang called the Wolves, Giorgio’s friend Alfredo founds a rival gang, the Black Brothers. It’s the start of an adventure with invigorating ups and terrible downs... Член правління Комітету іншомовних фільмів Академії кінематографічних мистецтв і наук у Лос-Анджелесі. Його стрічка GRIPSHOLM здобула Приз Міжнародної конфедерації артгаузних кінотеатрів і номінувалася від Швейцарії на "Оскар".
Ксав’є Коллер Xavier Koller
A member of the Executive Board of the Foreign Language Film Committee of the Academy of Motion Picture Arts & Sciences, LA. His work GRIPSHOLM was honored with the Prix C.I.C.A.E. (Confederation des Cinémas d'Arts et d'Essai Européan) and represented Switzerland to compete in the Academy Awards.
Фільмографія / Filmography Die schwarzen Brüder (2013); Eine wen iig, dr Dällebach Kari (2012); Gripsholm (2000)
Режисер / Director: Ксав’є Коллер / Xavier Koller Сценарій / Screenplay: Фрітьорф Гогаґен, Клаус Ріхтер / Fritjof Hohagen, Klaus Richter Оператор / Camera: Фелікс фон Муральт / Felix von Muralt Монтаж / Editing: Ґіон-Рето Кілліас / Gion-Reto Killias Музика / Music: Бальц Бахманн / Balz Bachmann У ролях / Cast: Фінн Генкель, Моріц Бляйбтрой, Вальдемар Кобус, Річі Мюллер, Олівер Еві, Кан Шнайдер, Джавідан Імані, Яспер Сметс / Fynn Henkel, Moritz Bleibtreu, Waldemar Kobus, Richy Müller, Oliver Ewy, Can Schneider, Javidan Imani, Jasper Smets Продюсер / Producer: Кларенс Ґролльманн, Фрітьорф Гогаґен / Clarens Grollmann, Fritjof Hohagen Виробництво / Production: Enigma Films, Herold Productions, Starhaus Filmproduktion Правовласник на світовому ринку / World sales company: Global Screen
www.
.com
112
Конкурсна програма “Молодість – дітям” Competition Program Molodist for Kids
KID5
Тімур і команда
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Timur i komanda Timur and the Squad
KID
Білорусь, Україна, Росія / Belarus, Ukraine, Russia 2014 / 73’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Приїхавши на літо до дідуся Корнія, десятирічний Тимур знаходить у сараї книгу “Тімур і його команда”. Прочитавши її, хлопчик вирішує створити свою команду для допомоги тим, хто цього потребує. “Тімур і команда” – фільм про те, що світ може змінити будь-хто з нас, навіть дитина. Фільм-зізнання в любові всім бабусям і дідусям світу. On summer holidays, 10-year-old Timur comes to his grandfather Korney. He finds in a shed a book called Timur and His Squad. After reading it, he decides to create his own squad to help those who need it. The movie proves that anyone, even a child, can change the world. This film is a love confession to all the grandpas and grandmas of the world. Білорусько-російська режисерка, випускниця дитячої кіношколи “Сінема” та Московської академії освіти Наталії Нестерової. Лауреатка республіканських та міжнародних кінофестивалів.
Наталья Галузо Natalya Galuzo
KID6
Belorussian and Russian director. She is a graduate of the children's film school Cinema and Natalia Nesterova Moscow Academy of Education. A winner of republican and international film festivals.
Фільмографія / Filmography Тимур и команда / Timur i komanda (2014)
Режисер / Director: Наталья Галузо / Natalya Galuzo Сценарій / Screenplay: Наталья Галузо, Владімір Морозов, Дєніс Бєспалий / Natalya Galuzo, Vladimir Morozov, Denis Bespalyi Оператор / Camera: Татьяна Лоґінова / Tatyana Loginova Монтаж / Editing: Наталья Галузо / Natalya Galuzo Музика / Music: Алєксандр Рєнанський, Маріна Ланда, Сєрґєй Васільев / Aleksandr Renanskyi, Marina Landa, Sergey Vasilyev У ролях / Cast: Алєксандр Верґун, Злата Ґлуховська, Сєрафім Мірґородський, Дарьяна Лукашова, Вячєслав Кісєльов / Aleksandr Vergun, Zlata Glukhovskaya, Serafim Mirgorodskiy, Daryana Lukashova, Vyacheslav Kiseliov Продюсер / Producer: Наталья Галузо, Владімір Морозов / Natalya Galuzo, Vladimir Morozov Виробництво / Production: Кинокомпания “Иллюзион” / Illuzion Film Company
Трубач Trubach Trumpeter Україна / Ukraine 2014 / 85’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Молодий трубач Микола Шевченко грає у духовій поп-групі. Він сам пише музику, яка привертає увагу всесвітньо відомого музиканта Юджина Гайсіна. Це історія суперництва двох дитячих оркестрів. Усе зовсім як у дорослому світі: любов, інтриги, ревнощі та, звісно ж, добро, яке перемагає зло. A young trumpeter Mykola Shevchenko plays in a pop brass band. He composes his own music that attracts attention of the world famous musician Eugene Gaisin. It is a story of rivalry between two children’s orchestras. It is just the same as in the adult world: love, intrigue, jealousy and, of course, good that overcomes evil. Народився 1953 року в Гостомелі (Київська обл.) у родині робітника. Закінчив Київський державний інститут театрального мистецтва ім. І. К. Карпенка-Карого (1976). З 1976 – актор Київської кіностудії ім. О. П. Довженка. Має значний акторський досвід. З 1983 по 2012 роки як режисер зняв близько 20 фільмів та серіалів. Найвідоміші з них – “День народження Буржуя” та “Даша Васільєва. Прихильниця приватного розшуку”. Анатолій Матешко Anatoliy Mateshko
Born in 1953 in Hostomel, Ukraine, in a worker’s family. Graduated from Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University in 1976. Since 1976, he is an actor at Dovzhenko Kyiv Film Studio. He has acquired considerable acting experience. From 1983 to 2012, he directed about twenty films and TV series. The most widely known are Burzhuy’s Birthday and Dasha Vasilieva. Private Investigator.
Фільмографія / Filmography Трубач / Trubach (2014); Жінка для всіх / Zhinka dlia vsikh (1991); Зеленый огонь козы / Zelenyi ogon kozy (1989)
Режисер / Director: Оператор / Camera: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Анатолій Матешко / Anatoliy Mateshko Юрій Король / Yuriy Korol Сергій Рябцев (Gogol Bordello) / Serhiy Ryabtsev (Gogol Bordello) Леонід Шевченко, Полінка Тарасенко, Денис Капустін, Аліса Лукшина, Нонна Ґрішаєва, Володимир Горянський, Олексій Горбунов / Leonid Shevchenko, Polіnka Tarasenko, Denys Kapustin, Alica Lukshina, Nonna Grishayeva, Volodymyr Horyanskyi, Oleksiy Horbunov Ольга Журженко / Olha Zhurzhenko УкрКіно / UkrKino
www.
.com
KID7
113
Позаконкурсна програма “Молодість – дітям” Non-Competition Program Molodist for Kids
KID
Конопатий Макс і привиди Pehavý Max a strašidlá Freckled Max and the Spooks Чехословаччина, ФРН, Австрія, Франція, Іспанія, Італія / Czechoslovakia, West Germany, Austria, France, Spain, Italy 1987 / 96’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Пародія на історії про Франкенштейна. Маленький сирота потрапляє в замок Графа Франкенштейна – світ, сповнений таємничих і подекуди дивакуватих страховищ. Хоча жодне з них не схоже на інших, усі вони мають дещо спільне: їм дуже самотньо, й вони прагнуть дещиці любові та прихильності. A parody on Frankensteinian stories. It is a story about a little boy, and orphan who arrives at the castle of Count Frankenstein – a world inhabited by mysterious and sometimes a bit ridiculous scary creatures. Although each one of them is different, they all share one thing: they feel lonely and they are desperate for a little love and affection.
Юрай Якубіско Juraj Jakubisko
KID8
Народився 1938 року в Койшові. Кінорежисер, сценарист, кінооператор, фотограф та актор. Юрай Якубіско здобув визнання ще за свої студентські фільми, що були нагороджені на міжнародних кінофестивалях в Обергаузені, Маннгаймі та Берґамо. В 1967 році Якубіско приєднався до Студії ігрових фільмів у Братиславі. Його дебютною роботою був фільм KRISTOVE ROKY, що здобув кілька національних нагород та приз МКФ у Маннгаймі. Якубіско жив і працював у Празі, де заснував свою виробничу компанію Jakubisko Film.
Born in 1938 in Kojšov. Film director, screenwriter, cinematographer, photographer and artist Juraj Jakubisko was noted since his student films – award winners from the Oberhausen, Mannheim and Bergamo IFFs. In 1967, Jakubisko joined the Fiction Film Studios in Bratislava. He debuted with KRISTOVE ROKY, winning several national awards and an award at the Mannheim IFF. Jakubisko has been living and working in Prague, where he founded his own production company Jakubisko Film.
Фільмографія / Filmography Pehavý Max a strašidlá (1987); Perinbaba (1985); Tri vrecia cementu a zivy kohút (1978); Stavba storocia (1972); Cekají na Godota (1968); Kristove roky (1967)
Режисер / Director: Юрай Якубіско / Juraj Jakubisko Сценарій / Screenplay: Ярослав Дєтль, Йоахім Гамман, Юрай Якубіско, Йозеф Паштека / Jaroslav Dietl, Joachim Hamman, Juraj Jakubisko, Jozef Paštéka Оператор / Camera: Ян Дюріш / Ján Ďuriš Монтаж / Editing: Патрік Пашш / Patrik Pašš Музика / Music: Ґідо Де Анґеліс, Маурісіо Де Анґеліс / Guido De Angelis, Maurizio De Angelis У ролях / Cast: Мартін Гребень, Ґерхардт Карзель, Едді Константін, Ферді Майне, Жак Ерлен / Martin Hrebeň, Gerhardt Karzel, Eddie Constantine, Ferdy Mayne, Jacques Herlin Правовласник на світовому ринку / Slovensky filmovy ustav / World sales company: Slovak Film Institute
Баба Метелиця Perinbaba The Feather Fairy Чехословаччина, ФРН, Iталія, Австрія / Czechoslovakia, West Germany, Italy, Austria 1985 / 90’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Казка про добру та мудру Бабу Метелицю, яка чарами викликає сніг, і хороброго Якуба, який не боїться навіть смерті. Це історія про вічне прагнення щастя, розуміння й любові, про подолання труднощів і перемогу над злом. Вона засуджує заздрощі, жадібність і бажання швидкої наживи будь-якою ціною. A fairy-tale about good, wise Lady Winter who uses magic to make snow, and brave Jakub who was not afraid even of death. It is a story about the eternal strife for happiness, understanding and love, about overcoming hardships and defeating evil. It is also a condemnation of envy, greed and the desire to become rich quickly and by unrighteous means.
Юрай Якубіско Juraj Jakubisko
Народився 1938 року в Койшові. Кінорежисер, сценарист, кінооператор, фотограф та актор. Юрай Якубіско здобув визнання ще за свої студентські фільми, що були нагороджені на міжнародних кінофестивалях в Обергаузені, Маннгаймі та Берґамо. В 1967 році Якубіско приєднався до Студії ігрових фільмів у Братиславі. Його дебютною роботою був фільм KRISTOVE ROKY, що здобув кілька національних нагород та приз МКФ у Маннгаймі. Якубіско жив і працював у Празі, де заснував свою виробничу компанію Jakubisko Film.
Born in 1938 in Kojšov. Film director, screenwriter, cinematographer, photographer and artist Juraj Jakubisko was noted since his student films – award winners from the Oberhausen, Mannheim and Bergamo IFFs. In 1967, Jakubisko joined the Fiction Film Studios in Bratislava. He debuted with KRISTOVE ROKY, winning several national awards and an award at the Mannheim IFF. Jakubisko has been living and working in Prague, where he founded his own production company Jakubisko Film.
Фільмографія / Filmography Pehavý Max a strasidlá (1987); Perinbaba (1985); Tri vrecia cementu a zivy kohút (1978); Stavba storocia (1972); Cekají na Godota (1968); Kristove roky (1967)
Режисер / Director: Юрай Якубіско / Juraj Jakubisko Сценарій / Screenplay: Любомір Фельдек / Ľubomír Feldek Оператор / Camera: Йозеф Сімончіч / Jozef Šimončič Музика / Music: Петр Гапка / Petr Hapka У ролях / Cast: Джульєтта Мазіна, Тобіас Гьосл, Петра Ванчікова, Соня Валентова, Павол Мікулік / Gulietta Masina, Tobias Hoesl, Petra Vančíková, Soňa Valentová, Pavol Mikulík Виробництво / Production: Slovenský film Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba 3. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Húšťava, Omnia Film München Правовласник на світовому ринку / World sales company: Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
www.
.com
4
115
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
FF
Фестиваль фестивалів Festival of Festivals
Кукурудзяний острів Турист Усе ламається Хресний шлях
Corn Island Force Majeure Something Must Break Stations of the Cross
www.
.com
FF1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
116
Позаконкурсна програма Фестиваль фестивалів Non-Competition Program Festival of Festivals
FF
Кукурудзяний острів
Simindis kundzuli Corn Island
Грузія, Німеччина, Франція, Чехія, Казахстан / Georgia, Germany, France, Czech Republic, Kazakhstan 2014 / 100’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ріка Енґурі – природний кордон грузинсько-абхазького конфлікту. Весняні повені створюють посеред річки маленький острів, де старий селянин вирощує кукурудзу. Згодом на острів приїздить грузинський прикордонник і порушує ідеальне життя селянина та його 16-річної онучки. “Кришталевий глобус” за найкращий фільм на МКФ у Карлових Варах 2014 року. The natural border of the Georgian-Abkhazian conflict – the Enguri River. The spring floods create a small island in the middle of the river, where an old peasant grows corn. Later a Georgian border policeman comes to the island and changes the seemingly ideal life of the old peasant and his 16-year old granddaughter. Crystal Globe for Best Film at the 2014 Karlovy Vary IFF. Закінчив кінофакультет Грузинського державного інституту кіно й театру у 1996 році, навчався у Нью-Йоркській кіноакадемії на Universal Studios у Голлівуді у 2006 році. Його дебютний фільм GAGMA NAPIRI демонструвався на 80 міжнародних кінофестивалях у 50 країнах світу та здобув понад 50 міжнародних нагород. SIMINDIS KUNDZULI – його другий повнометражний фільм. Ґеорґі Овашвілі George Ovashvili
Graduated from the film department of the Georgian State Institute of Cinema and Theatre in 1996 and studied at The New York Film Academy at Universal Studios in Hollywood in 2006. His feature debut GAGMA NAPIRI was screened at eighty international film festivals in more than fifty countries and won more than fifty international awards. SIMINDIS KUNDZULI is his second feature film.
Фільмографія / Filmography Simindis kundzuli (2014); The Other Bank (2009)
FF2
Турист
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Turist Force Majeure
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ґеорґі Овашвілі / George Ovashvili Нуґзар Шатаідзе, Ґеорґі Овашвілі, Рольф Ян Міннебо / Nugzar Shataidze, George Ovashvili, Roelof Jan Minneboo Елемер Раґалі / Elemer Ragalyi Сунь-Мінь Кім / Sun-Min Kim Йозеф Барданашвілі / Josef Bardanashvili Ільяс Салман, Маріам Бутурішвілі, Іраклі Самушіа, Тамер Євент / Ilyas Salman, Mariam Buturishvili, Irakli Samushia, Tamer levent Ніно Девдаріані, Ейке Ґоречка, Ґійом де Сей, Карла Стоякова, Саін Ґабдуллін / Nino Devdariani, Eike Goreczka, Guillaume de Seille, Karla Stojáková, Sain Gabdullin Alamdary Film спільно з / in co-production with 42film, Arizona Productions, Axman Production, Kazakhfilm
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Рубен Остлунд / Ruben Östlund Рубен Остлунд / Ruben Östlund Фредрік Вензель / Fredrik Wenzel Рубен Остлунд, Якоб Зехер Шульзінґер / Ruben Östlund, Jacob Secher Schulsinger Йоганнес Баг Кунке, Ліса Ловен Конґслі, Клара Веттерґрен, Вінсент Веттерґрен, Крістофер Гів’ю, Фанні Метеліус / Johannes Bah Kuhnke, Lisa Loven Kongsli, Clara Wettergren, Vincent Wettergren, Kristofer Hivju, Fanni Metelius Ерік Геммендорф, Марі К’єльсон, Філіпп Бобер / Erik Hemmendorff, Marie Kjellson, Philippe Bober Plattform Produktion, Société Parisienne de Production – Coproduction Office, Motlys спільно з / іn co-production with Film i Väst, Rhône-Alpes Cinéma
Pascale Ramonda
Швеція / Sweden 2014 / 118’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Шведська сім’я приїздить до Французьких Альп, щоб покататися на лижах. Сонце осяює прекрасні краєвиди. Проте під час обіду в ресторані сходить руйнівна лавина. Мати Ебба кличе свого чоловіка Томаса і намагається захистити дітей. Томас тим часом рятує своє власне життя... Нагорода журі “Особливий погляд” на МКФ у Каннах 2014 року. A Swedish family travels to the French Alps to enjoy a few days of skiing. The sun is shining and the slopes are spectacular but, during a lunch at a mountainside restaurant, an avalanche turns everything upside down. Mother Ebba calls for her husband Tomas as she tries to protect their children. Tomas, meanwhile, is running for his life… Un Certain Regard Jury Prize at the 2014 Cannes IFF Народився 1974 року в Стірсо (Швеція). Вивчав графічний дизайн, згодом вступив до Ґетеборзького університету. Його дебютний фільм GITARRMONGOT здобув нагороду ФІПРЕССІ на Московському МКФ 2005 року. Прем’єра фільму DE OFRIVILLIGA відбулась у програмі "Особливий погляд" у Каннах 2008 року. Його третій фільм PLAY здобув нагороду Coup de Coeur у Каннах на "Двотижневику режисерів". Рубен Остлунд Ruben Östlund
Фільмографія / Filmography Turist (2014); De ofrivilliga (2008); Gitarrmongot (2004)
Born in 1974 in Styrso, Sweden. He studied Graphic Design before enrolling at the University of Gothenburg. His feature debut, GITARRMONGOT, won the FIPRESCI Award at the 2005 Moscow IFF. DE OFRIVILLIGA premiereed at Un Certain Regard 2008. His third feature film PLAY was awarded the Coup de Coeur Prize in Cannes at The Director’s Fortnight.
Coproduction Office
www.
.com
117
Позаконкурсна програма Фестиваль фестивалів Non-Competition Program Festival of Festivals
FF3
Усе ламається
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Nånting måste gå sönder Something Must Break
FF
Швеція / Sweden 2014 / 90’ Кольоровий / Cоlor Ігровий / Fiction
Історія кохання двох молодих чоловіків – андрогінного Себастіана та гетеросексуального Андреаса. Разом вони кидають виклик вилощеному шведському “суспільству Ікеї”. Це битва за любов, у якій Себастіан зрештою розуміє, що повинен відпустити Еллі, знайти в собі сили і не допустити, щоб його щастя залежало від когось іншого. Нагорода “Тигр” Роттердамського МКФ 2014. A love story between two young men where one is the androgynous Sebastian and one is Andreas who is not gay. They form a unity. It’s them against the polished Swedish Ikea society. It’s a battle for love where Sebastian finally has to realise that he has to let Ellie loose, find the strength within himself and not let his happiness depend on someone else. Tiger Award at the 2014 Rotterdam IFF. Народився 1982 року. Навчався у Коледжі мистецтв, ремесел Born in 1982. Trained at the Swedish University College of Arts, та дизайну Шведського університету. Разом із Марком Crafts and Design. Together with Mark Hammarberg he made Гаммарберґом зняв документальний фільм MAGGIE VAKNAR the awarded documentary MAGGIE VAKNAR PÅ BALKONGEN. In PÅ BALKONGEN, що був відзначений нагородами. У 2010 2010 he made FRUITCAKE as part of the experimental feminist році зняв стрічку FRUITCAKE у межах експериментального porn suite DIRTY DIARIES. His last film, POJKTANTEN, won the феміністичного порноальманаху DIRTY DIARIES. Його останній Audience Award, Prize for Best Cinematography and Honorary фільм POJKTANTEN здобув приз глядацьких симпатій, Mention for Best Nordic Film at the Gothenburg International нагороду за найкращу операторську роботу та почесну згадку Film Festival. за найкращий скандинавський фільм на Міжнародному Естер Мартін Берґсмарк кінофестивалі у Ґетеборзі. Ester Martin Bergsmark Фільмографія / Filmography Nånting måste gå sönder (2014); Pojktanten (2012); Fruitcake (2009)
FF4
Хресний шлях
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Kreuzweg Stations of the Cross
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Естер Мартін Берґсмарк / Ester Martin Bergsmark Елі Левен, Естер Мартін Берґсмарк / Eli Levén, Ester Martin Bergsmark Лісабі Фріделл, Мінка Якерсон / Lisabi Fridell, Minka Jakerson Естер Мартін Берґсмарк, Андреас Нільссон, Марлен Біллі Андреасен, Ганна Сторбі / Ester Martin Bergsmark, Andreas Nilsson, Marlene Billie Andreasen, Hanna Storby Елін Маґнуссон / Elin Magnusson Саґа Бекер, Іґґі Мальмборґ, Шима Ньяварані, Маттіас Олен / Saga Becker, Iggy Malmborg, Shima Niavarani, Mattias Åhlén Анна-Марія Кантаріус / Anna-Maria Kantarius Garagefilm International AB
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Дітріх Брюґґеманн / Dietrich Brüggemann Анна та Дітріх Брюґґеманни / Anna & Dietrich Brüggemann Алекзандер Засс / Alexander Sass Вінсент Ассманн / Vincent Assmann Клаус-Петер Платтен / Klaus-Peter Platten Леа ван Акен, Франціска Вайс, Флоріан Штеттер, Ганнс Цішлер, Люсі Арон / Lea van Acken, Franziska Weisz, Florian Stetter, Hanns Zischler, Lucie Aron Йохен Лаубе, Ляйф Алексіс, Фабіан Маубах / Jochen Laube, Leif Alexis, Fabian Maubach UFA Fiction Ludwigsburg спільно з / in co-production with SWR, Arte, Cine Plus
Outplay Films
Німеччина, Франція / Germany, France 2014 / 107’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Цей фільм – обвинувальний акт і водночас легенда про святого. Це історія про релігію, відданість і відчайдушну віру. Історія оповідається лише в 14 статичних загальних планах, що дозволяє глядачу споглядати події на екрані зовсім інакше, ніж у традиційному кіно. “Срібний ведмідь” Берлінського МКФ 2014. This is an indictment and, at the same time, the legend of a saint. It´s a story of religion, devotion and radical faith, and the film itself comes along just as radical as the subject matter, telling the story in only 14 fixed-angle long shots, allowing the viewer to contemplate the interactions on screen in an entirely different way than in a traditional film. Silver Bear award at the 2014 Berlin IFF.
Дітріх Брюґґеманн Dietrich Brüggemann
Режисер народився1976 року в Мюнхені (Німеччина). Вивчав режисуру у Вищій школі кіно і телебачення "Конрад Вольф" із 2000 до 2006 року. Його дебютний повнометражний фільм NEUN SZENEN здобув приз глядацьких симпатій на Берлінале-2006. Його перша театральна постановка RENN, WENN DU KANNST відкривала програму Perspektive Deutsches Kino на Берлінале-2010. Фільм демонструвався на близько 30 фестивалях в усьому світі й заслужив різноманітні нагороди як журі, так і глядачів.
Born in Munich, Germany in 1976. Studied directing at the HFF “Konrad Wolf” in Potsdam Babelsberg from 2000 to 2006. After several short films, his feature film NEUN SZENEN became an audience favorite at the Berlinale in 2006. His first theatrical feature RENN, WENN DU KANNST opened the Perspektive Deutsches Kino at the Berlinale in 2010. It was shown at about 30 festivals around the world and won various jury and audience awards.
Фільмографія / Filmography Kreuzweg (2014), Renn, wenn Du kannst (2010), Neun Szenen (2006)
www.
.com
118
Особливі подяки Special Thanks
Валеска Ной / Valeska Neu, Films Boutique Елоді Дюпонт / Elodie Dupont, The Festival Agency Сата Сіссоко / Sata Cissokho, Memento Films Косіма Фінкбайнер / Cosima Finkbeiner, Beta Cinema Дуня Ісса / Dounia Issa, REZO Анн Турек / Anne Turek, AG-Kurzfilm Роман Дорофєєв / Roman Dorofeyev, Русский Репортаж Філіпп Такса-Рухварґ / Philippe Tasca-Roochvarg, Outplay Філіпп Бобер, Діана Алонсо / Philippe Bober, Diana Alonso, Coproduction Office Кароліна Мартікайнен / Karoliina Martikainen, The Yellow Affair Рей Пріветт / Ray Privett, Cinema Purgatorio Тіне Клінт, Фрея Йоганне / Tine Klint, Freja Johanne, LevelK Алессандро Рая / Alessandro Raja, Festival Scope
www.
.com
5
119
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
UAP
Українські прем’єри Ukrainian Premieres
До побачення, сінефіли Це я Жива Ватра Милі мої українці Сестра ZO
Goodbye, Сinephiles It’s Me Living Fire My Dear Ukrainians Sister ZO
www.
120
.com
Позаконкурсна програма Українські прем’єри Non-Competition Program Ukrainian Premieres
UAP1
До побачення, сінефіли
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Do pobachennia, cinephily Goodbye, Сinephiles
UAP
Україна / Ukraine 2014 / 66’ Кольоровий / Color Експериментальний / Experimental
Декілька друзів, які познайомились на кінофестивалі “Молодість”, зустрічаються, щоб провести одного з них до Беоґрада. Так розпочинається їхня подорож: від особистих спогадів до спогадів про свою країну, від маленької кімнати до таємничості київської ночі. Фінальна точка їхніх пригод – прощальна вечірка, де реальність та кіно знову стануть єдиним цілим. Friends who have first met at Molodist IFF, bid farewell to one of them, who is heading to Belgrade. Thus begins their journey: from personal memories to memories about their country, from a small room to a mysterious Kyiv night. The final point of their adventures is a farewell party, where reality and film merge into one. Народився в Києві. Закінчив архітектурний університет. Працював кінокритиком та головним редактором в українських ЗМІ. Засновник та головний редактор інтернетжурналу про авторське кіно Cineticle. Публікувався в часописах “СЕАНС”, “Шо”, “Искусство кино”, Kinote, Colta. ДО ПОБАЧЕННЯ, СІНЕФІЛИ – його дебютний фільм.
Станіслав Битюцький Stanislav Bitutskiy
Born in Kyiv. Graduated from the University of Architecture. Worked as a film critic and editor-in-chief in Ukrainian mass media. He is the founder and chief editor of Cineticle, a webzine on art cinema. His articles were published in Séance, Sho, Iskusstvo kino, Kinote, and Colta. DO POBACHENNIA, CINEPHILY is his film debut.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Станіслав Битюцький / Stanislav Bitutskiy Станіслав Битюцький / Stanislav Bitutskiy Сергій Стеценко, Тетяна Цибульник / Serhiy Stetsenko, Tetiana Tsybulnyk Станіслав Битюцький / Stanislav Bitutskiy Станіслав Битюцький / Stanislav Bitutskiy Станіслав Битюцький / Stanislav Bitutskiy
Фільмографія / Filmography До побачення, сінефіли / Do pobachennia, cinephily (2014)
UAP2
Це я
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Tse ya It’s Me Україна / Ukraine 2014 / 80’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Одного разу приїжджає Яна. Чи то за дочкою, чи то просто сховатись у батьків. Чи ще простіше – втекти від самої себе. Once upon a time, Yana comes by – perhaps to see her daughter, or just to hide at her parents’ home. Maybe even simpler – to run away from herself. Народилася 1985 року. Закінчила музичну школу (клас піаніно). У 2008 році закінчила Київський національний університет театру, кіно і телебачення ім. І. К. Карпенка-Карого. Викладала в Інституті екранних мистецтв (2007–2013). Отримала практику в теле- та кіноіндустрії.
Анна Акулевич Anna Akulevich
Фільмографія / Filmography Це я / Tse ya (2014); Сублім / Sublim (2006)
Born in 1985. Attended music school (piano classes). In 2008, she graduated from Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. She was teaching at the Screen Arts Institute (2007–2013). Worked in television and cinema production.
Режисер / Director: Анна Акулевич / Anna Akulevich Сценарій / Screenplay: Олег Фіалко, Анна Акулевич / Oleg Fialko, Anna Akulevich Оператор / Camera: Данил Дедков / Danil Dedkov Монтаж / Editing: Микола Базаркін / Mykola Bazarkin Художник / Production design: Сергiй Хотимський / Serhiy Khotymskiy Музика / Music: Вадим Храпачов / Vadym Khrapachov У ролях / Cast: Яна Соболевська, Ганна Ткач, Ірина Калашнікова, Вікторія Зубрейчук, Василь Чорношкур / Yana Sobolevska, Hanna Tkach, Irina Kalashnikova, Viktoriya Zubreychuk, Vasyl Chernoshkur Продюсер / Producer: Олег Фіалко / Oleg Fialko Виробництво / Production: Contact Film Studio Правовласник на світовому ринку / World sales company: Contact Film Studio
www.
.com
121
UAP3
Сестра ZO
Світова прем’єра World premieree
Sestra ZO Sister ZO
Позаконкурсна програма Українські прем’єри Non-Competition Program Ukrainian Premieres
UAP
Україна / Ukraine 2014 / 60’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
38-річна Зо, в минулому професійна футболістка, тепер миє машини. Разом із нею ми рухаємося крізь щільний простір її життя: від розбитої алкоголем родини, яку вона намагається врятувати, до Луганська, де вона зі своїми давніми футбольними подружками зіграє останній матч, до Києва, де вона опиниться в епіцентрі фанатського руху. 38 years old Zo, a former professional soccer player, is currently working as a car washer. Along with her, we move through the dense space of her life: from the alcohol-ridden family that she tries to save, to Luhansk, where she and her old soccer friends will play their last match, to Kyiv, where she’ll find herself in the middle of a fan movement.
Аліса Коваленко Alisa Kovalenko
Аліса Коваленко народилася 1987 року в Запоріжжі (Україна). Із 2005 року навчалася у КНУ ім. Т. Г. Шевченка на факультеті журналістики, працювала журналісткою у київських ЗМІ.
Любов Дуракова народилася 1986 року у Харкові (Україна). У 2004–2007 рр. навчалася в Москві в МДОУ на гірничо-нафтовому факультеті. Працювала костюмером та журналісткою.
Alisa Kovalenko was born in 1987 in Zaporizhia, Ukraine. Since 2005, she has been studying Journalism at Taras Shevchenko National University of Kyiv, and Любов Дуракова worked as a journalist in Kyiv mass media. Lyubov Durakova
Lyubov Durakova was born in 1986 in Kharkiv, Ukraine. In 2004–2007, she studied at Moscow State Regional University, Mining and Petroleum Department. Worked as a dresser and a journalist.
Зараз обидві вивчають режисуру документального фільму у КНУТКіТ ім. І. К. Карпенка-Карого, майстерня Олександра Коваля.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Аліса Коваленко, Любов Дуракова / Alisa Kovalenko, Lyubov Durakova Аліса Коваленко / Alisa Kovalenko Марина Ляпіна / Maryna Lyapina Максим Васянович / Maksym Vasyanovych Світлана Зінов’єва / Svitlana Zinovieva “Інспірейшн філмз” / Inspiration Films “Інспірейшн філмз” / Inspiration Films
Currently they both are studying Documentary Directing at Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University, at Oleksander Koval’s workshop.
Фільмографія / Filmography От так то воно / Ot tak to vono (2013); Баба Галя. Портрет з акордеоном / Baba Halya. Portrait z accordeonom (2013); Київ від світанку до сутінок / Kyiv vid svitanku do sutinok (2011)
UAP4
Милі мої українці
Світова прем’єра World premieree
Myli moyi ukrayintsi My Dear Ukrainians Україна / Ukraine 2014 / 53’ Кольоровий / Color
Тяжка страдницька доля українця, за плечима якого 20 років сталінських таборів. Життя, покладене на вівтар любові до України, і смерть за рік до незалежності. Проте існує кінематограф – дивовижна ілюзія, можливість здійснення неможливого. Та чи про таку незалежність мріяв наш герой? A hard and distressing fate of a Ukrainian with 20 years of Stalin camps under his belt. His life was sacrificed to his love to Ukraine, and he died one year prior the Independence. However, cinema is a wonderful illusion which makes the impossible possible. Is this the kind of independence our hero dreamed about? Народився 1960 року в Новомиргороді на Кіровоградщині. Закінчив Київський державний педагогічний інститут ім. О. Горького (тепер Київський державний університет ім. М. Драгоманова) (1982). Твори Олександра перекладені англійською, японською, німецькою, чеською мовами. Видавалися в Празі, Токіо, Нью-Йорку. У 2008 році зняв повнометражний художній фільм МАЛЕНЬКЕ ЖИТТЯ. Олександр Жовна Oleksandr Zhovna
Born in 1960 in Novomyrhorod, Ukraine. In 1982, graduated from Gorky Kyiv State Pedagogical Institute (nowadays Drahomanov Kyiv State University). Oleksandr’s works were translated into English, Japanese, German and Czech, and published in Prague, Tokyo, New York. In 2008, he created a fiction film MALENKE ZHYTTIA.
Фільмографія / Filmography Маленьке життя / Malenke zhyttia (2007); Бійня / Biynia (1998)
Режисер / Director: Олександр Жовна / Oleksandr Zhovna Сценарій / Screenplay: Олександр Жовна / Oleksandr Zhovna Оператор / Camera: Сергій Колбінев / Serhiy Kolbinev Монтаж / Editing: Олексій Касьяненко / Oleksiy Kasyanenko Виробництво / Production: Олександр Жовна / Oleksandr Zhovna Правовласник на світовому ринку / World sales company: Олександр Жовна / Oleksandr Zhovna E-mail: osin60@list.ru
www.
.com
122
Позаконкурсна програма Українські прем’єри Non-Competition Program Ukrainian Premieres
UAP5
Жива ватра
Світова прем’єра World premieree
Zhyva vatra Living Fire
UAP
Україна / Ukraine 2014 / 77’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Це фільм про життя, про традицію, про конфлікт двох світів – сучасного і древнього, про природу гір, долю людську, любов, родину, місце під сонцем, вогонь живий і про вівчарство – усе це в голові маленького хлопчика Іванка, який, може, стане пастухом… This is a film about life, tradition, and conflict between two worlds – the modern and the ancient one; about the nature of mountains, human destiny, love, family, a place in the sun, living fire and sheep breeding – all this in the head of Ivanko, a little boy who may become a shepherd one day… Актор, музикант, лідер гуцульського музичноого колективу “Бай”.
Остап Костюк Ostap Kostyuk
Фільмографія / Filmography Жива ватра / Zhyva vatra (2014)
Actor, musician, leader of the Hutsul music collective Bai.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Остап Костюк / Ostap Kostyuk Остап Костюк / Ostap Kostyuk Олександр Поздняков, Микита Кузьменко / Oleksandr Pozdnyakov, Mykyta Kuzmenko Петро Цимбал / Petro Tsymbal Алла Загайкевич / Alla Zahaykevych Геннадій Кофман / Hennadiy Kofman Національна кінематека України / National cinematheque of Ukraine Національна кінематека України / National cinematheque of Ukraine
www.
.com
6
123
Позаконкурсна програма Non-Сompetition Program
FR
Франкомовне кіно French Connection
Зловживання слабкістю Дипломатія Нехай твоя радість триває Метаморфози Ганебний стовп Юне кохання
Abuse of Weakness Diplomacy Joy of Man’s Desiring Métamorphoses Patchwork Family Puppylove
www.
.com
FR1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
124
Позаконкурсна програма Франкомовне кіно Non-Сompetition Program French Connection
FR
Нехай твоя радість триває
Que ta joie demeure Joy of Man's Desiring Канада / Canada 2014 / 70’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Вільне дослідження енергій та ритуалів на різних робочих місцях. Від робітника до робітника, від машини до машини – який абсурдний та абстрактний діалог може встановитись між людиною та її потребою працювати? Free exploration of the energies and rituals found at various workplaces. From one worker to the next, from one machine to the next, what absurd and abstract dialogue between man and his need to work can be established? Народився 1973 року в Канаді. Був продюсером і режисером щонайменше 15 малобюджетних короткометражних фільмів. Працюював ведучим радіошоу й кінокритиком у культурному тижневику в Монреалі. Обіймав посаду віце-президента Асоціації кінокритиків Квебека (2001-2006). Його повнометражний дебют LES ÉTATS NORDIQUES здобув "Золотого Леопарда" на МКФ у Локарні. Дені Коте Denis Côté
Born in Canada in 1973. Produced and directed around 15 low budget short films while working as a radio show host and as a film critic for a weekly cultural Montreal-based newspaper. He was also vice-president of the Quebec's Film Critics Association (2001-2006). His first feature film LES ÉTATS NORDIQUES was awarded the Golden Leopard in Locarno International Film Festival.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Дені Коте / Denis Côté Дені Коте / Denis Côté Джессіка Лі Ґанє / Jessica Lee Gagné Ніколя Рой / Nicolas Roy Дені Коте, Сільвен Корбей, Ненсі Ґрант / Denis Côté, Sylvain Corbeil, Nancy Grant Metafilms
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Крістоф Оноре / Christophe Honoré Крістоф Оноре / Christophe Honoré Андре Шеметофф / Andre Chemetoff Шанталь Іман / Chantal Hymans Самюель Деор / Samuel Deshors Аміра Акілі, Себастьєн Ірель, Мелоді Рішар, Дамьєн Шапель, Жорж Баблуані / Amira Akili, Sébastien Hirel, Mélodie Richard, Damien Chapelle, George Babluani Філіп Мартен / Philippe Martin Les Films Pelléas спільно з / in co-production with France 3 Cinéma, Le Pacte
Films Boutique
Фільмографія / Filmography Vic et Flo ont vu un ours (2013); Bestiaire (2012); Curling (2010); Elle veut le chaos (2008); Les états nordiques (2005)
FR2
Метаморфози
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Métamorphoses Metamorphoses Франція / France 2014 / 102’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Європа прогулює урок і застрибує до восьмиколісної вантажівки принадного молодика на ім’я Юпітер. Вона ще не здогадується, що ця подорож стане для неї ініціацією. За узбіччям автобану простягається земля, заселена могутніми богами, що здатні вмить перетворювати людей на рослин чи тварин. When Europe skips class to climb aboard an eight wheel truck with a magnetic young man named Jupiter, little does she know of the journey of initiation that lies ahead of her. Just off the side of the motorway lies a land inhabited by powerful gods who can transform humans into plants or animals in the blink of an eye. Народився у Каре (Франція). Письменник, драматург та режисер. Вихід фільму DANS PARIS 2006 року спонукав критиків назвати його спадкоємцем Французької нової хвилі. Стрічка LES CHANSONS D’AMOUR була обрана для участі в конкурсі Каннського кінофестивалю 2007 року.
Крістоф Оноре Christophe Honoré
Born in Carhaix, France. He is a novelist, playwright and filmmaker. His 2006 film DANS PARIS has led him to be considered by French critics as the heir to the Nouvelle Vague Cinema. LES CHANSONS D’AMOUR was one of the films selected to be in competition at the 2007 Cannes Film Festival.
Фільмографія / Filmography Les bien-aimés (2011); Homme au bain (2010); Non ma fille, tu n'iras pas danser (2009); La belle persone (2008); Les chansons d'amour (2007); Dans Paris (2006)
mk2
www.
.com
125
Позаконкурсна програма Франкомовне кіно Non-Сompetition Program French Connection
FR3
Ганебний стовп
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Du goudron et des plumes Patchwork Family
FR
Франція, Німеччина / France, Germany 2013 / 92’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Крістіан, розлучений бізнесмен, що перебивається дрібними оборудками, має в житті єдину втіху – 12-річну доньку. Він погоджується взяти участь у популярному телевізійному змаганні – з великої любові до доньки та щоб загладити всі свої побрехеньки і небилиці. У день, коли він зустрічає Крістін, самотню вагітну матір, все начебто складається, аби Крістіан зміг почати нове життя… Christian, a divorced businessman trading in smalltime schemes, has only one joy in his life: his 12-year-old daughter. Out of love for her and to make up for all his petty lies and tall tales, he accepts to participate in a popular televised competition. The day he meets Christine, a single, pregnant mother, everything seems to coincide for Christian to set out in a new direction... Народився 1961 року в Анже (Франція). Вивчав графіку в анжерській художній школі. Починаючи з 1989 року, опублікував кілька коміксів, один із яких – історію про секс у літньому віці – перетворив на фільм LES PETITS RUISSEAUX. Комікс ліг в основу і наступного його фільму, німої комедії NI À VENDRE NI À LOUER (нагорода за найкращу режисуру на МКФ у Карлових Варах 2011). Паскаль Рабате Pascal Rabaté
Born in 1961 in Angers, France. He graduated in Engraving from art school in Angers. Since 1989 he has published several comic books, transforming one about late-life sex into a film LES PETITS RUISSEAUX. His next film, the silent comedy NI À VENDRE NI À LOUER (Best Director Award at Karlovy Vary IFF 2011), was also based on his comics.
Фільмографія / Filmography Du goudron et des plumes (2014); Ni à vendre, ni à louer (2011); Les petits ruisseaux (2010)
FR4
Дипломатія
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Diplomatie Diplomacy
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Паскаль Рабате / Pascal Rabaté Паскаль Рабате, Антуан Пансон / Pascal Rabaté, Antoine Pinson Бенуа Шамайяр / Benoît Chamaillard Жан-Франсуа Елі / Jean-François Elie Анжело Зампарутті / Angelo Zamparutti Ален П'юзнер / Alain Pewzner Самі Буажіля, Ізабель Карре, Таліна Буайясі / Sami Bouajila, Isabelle Carré, Talina Boyaci Ксав'є Дельма / Xavier Delmas Loin Derrière l´Oural спільно з / in co-production with Belle Epoque Films Films Boutique
Франція, Німеччина / France, Germany 2014 / 85’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ніч 24 серпня 1944 року. Доля Парижа в руках генерала фон Хольтіца – губернатора Великого Парижа, який, за наказом Гітлера, готується підірвати столицю Франції. Шведський консул Рауль Нордлінґ, озброєний усіма засобами дипломатії, спробує переконати генерала не виконувати наказ Гітлера. The night of August 24, 1944. The fate of Paris is in the hands of General von Choltitz, governor of Grand Paris, who is preparing, on Hitler’s orders, to blow up the French capital. Swedish consul Raoul Nordling is armed with all the weapons of diplomacy and will try to convince the general not to follow Hitler’s order of destruction. Народився 1939 року у Вісбадені (Німеччина). 1956 року переїхав до Франції, навчався у Парижі, працював помічником режисерів Луї Малля, Жан-П’єра Мельвілля та Алена Рене. Повернувшись до Німеччини, зняв у 1965 році свій дебютний фільм DER JUNGE TÖRLESS, який став першим міжнародним успіхом нового німецького кіно. Його найвизначніший фільм DIE BLECHTROMMEL здобув 1979 року “Золоту пальмову гілку” в Каннах та “Оскара” як найкращий фільм іноземною мовою. Фолькер Шльондорф Volker Schlöndorff
Born in Wiesbaden, Germany, in 1939. He moved to France in 1956, studied in Paris, and worked as assistant director to Louis Malle, Jean-Pierre Melville and Alain Resnais. He returned to Germany to make his directorial debut in 1965 with DER JUNGE TÖRLESS which marked the first international success for the New German Cinema. His most celebrated film, DIE BLECHTROMMEL, won the 1979 Palme d’Or in Cannes and the Oscar for Best Foreign Language Film.
Фільмографія / Filmography La Mer à Laube (Das Meer am Morgen) (2011); Der neunte Tag (2004); Palmetto – Dumme sterben nicht aus (1998); A Gathering of Old Men (1987); Krieg und Frieden (1982); Strohfeuer (1972)
Режисер / Director: Фолькер Шльондорф / Volker Schlöndorff Сценарій / Screenplay: Сиріл Желі, Фолькер Шльондорф / Cyril Gély, Volker Schlöndorf Оператор / Camera: Мішель Аматьє / Michel Amathieu Монтаж / Editing: Віржіні Брюян / Virginie Bruant Художник / Production design: Жак Рузель / Jacques Rouxel Музика / Music: Йорґ Лемберґ / Jorg Lemberg У ролях / Cast: Андре Дюссольє, Нільс Ареструп, Роберт Стадлобер, Бюрґгарт Клаусснер, Чарлі Нельсон / André Dussollier, Niels Arestrup, Robert Stadlober, Burghart Klaussner, Charlie Nelson Продюсер / Producer: Марк де Байзе, Френк Ле Віта / Marc de Bayser, Frank Le Wita Виробництво / Production: Film Oblige, Gaumont Правовласник на світовому ринку / World sales company: Gaumont
www.
.com
FR5 Українська прем’єра Ukrainian premiere
126
Позаконкурсна програма Франкомовне кіно Non-Сompetition Program French Connection
FR
Юне кохання
Puppylove Puppylove
Бельгія, Швейцарія, Франція, Люксембурґ / Belgium, Switzerland, France, Luxembourg 2013 / 81’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
14-річна Діана – задумлива і самотня дівчина. Вона піклується про молодшого брата Марка і має виняткові стосунки зі своїм батьком Крістіаном. Коли поряд оселяється Джулія – молода, харизматична, емансипована англійка, життя Діани стає з ніг на голову. At the age of 14, Diane is an enigmatic, solitary adolescent. She takes care of her younger brother, Marc, and has an exclusive relationship with her father, Christian. The appearance in the neighborhood of Julia, a young, charismatic, emancipated English girl, will turn Diane’s life upside down. Народилася 1975 року. Вивчала виконавське мистецтво в Університеті Париж Х. У 1999–2006 роках грає у численних театральних постановках, відвідує та організовує курси із підготовки акторів до сцени.
Дельфін Леерісе Delphine Lehericey
Born in 1975. Studied Performing Arts at the University of Paris X. From In 1999–2006 performs in numerous theatre productions, participates in and organizes courses on directing actors for the stage.
Фільмографія / Filmography Puppylove (2013); Mode in Belgium (2012); Les arbitres (2009); Comme à Ostende (2007)
FR6
Зловживання слабкістю
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Abus de faiblesse Abuse of Weakness
Режисер / Director: Дельфін Леерісе / Delphine Lehericey Сценарій / Screenplay: Дельфін Леерісе, Мартен Куаф’є / Delphine Lehericey, Martin Coiffier Оператор / Camera: Себастьєн Ґодфруа / Sébastien Godefroy Монтаж / Editing: Евін Рікер / Ewin Ryckaert Художник / Production design: Одрі Ерню / Audrey Hernu Музика / Music: Soldout У ролях / Cast: Солен Ріґо, Одрі Бастьєн, Венсан Перес, Вадем Ґольдбер, Тео Ґладстін / Solène Rigot, Audrey Bastien, Vincent Perez, Vadim Goldberg, Théo Gladsteen Продюсер / Producer: Себастьєн Делуайє, Елена Татті, Діана Ельбаум, Елоді Брюннер, Тьєррі Спішер Sébastien Delloye, Elena Tatti, Diana Elbaum, Elodie Brunner, Thierry Spicher Виробництво / Production: Entre Chien et Loup, Box Productions, Juliette Films, Liaison Cinématographique, RTS Radio Télévision Suisse, SRG SSR, RTBF - Radio Télévision Belge de la Communauté Française Правовласник на світовому ринку / World sales company: Latido Films
Франція, Німеччина, Бельгія / France, Germany, Belgium 2013 / 104’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Кінорежисерка Мод прокидається після інсульту в напівмертвому тілі. Прикута до ліжка та приречена на самотність, вона має твердий намір зняти повнометражний фільм. Однієї ночі, дивлячись по телевізору ток-шоу, вона помічає Вілко – афериста, що відсидів за пограбування знаменитостей. A stroke victim, Maud, a filmmaker, comes to one morning in a body that is half-dead and which leaves her a hemiplegic confronted by ineluctable solitude. Although bedridden, she is determined to pursue a feature film project. One night, while watching a television talkshow, she discovers Vilko, a conman who has served time for ripping off celebrities. Французька режисерка, романістка, викладачка авторського кіно в Європейському університеті міждисциплінарних досліджень. Народилась у Брессюїрі, зростала в Ніорі. Вирішила стати сценаристкою та режисеркою у 12 років, подивившись "Вечір блазнів" Інґмара Берґмана. Вивчала акторську майстерність у Yves Furet Studio d'Entraînement de l'Acteur у Парижі. Фільми Брейя досліджують теми сексуальності, інтимних стосунків, ґендерного конфлікту та суперництва між братами і сестрами. Катрін Брейя Catherine Breillat
A French filmmaker, novelist and Professor of Auteur Cinema at the European Graduate School. Born in Bressuire, Deux-Sèvres, grew up in Niort. She decided to become a writer and director at the age of 12 after watching Ingmar Bergman's Sawdust and Tinsel. She started her career after studying acting at Yves Furet Studio d'Entraînement de l'Acteur in Paris. Breillat is known for films focusing on sexuality, intimacy, gender conflict and sibling rivalry.
Фільмографія / Filmography La Belle Endormie (2010); Une vieille Maitresse (2007); Anatomie de l'Enfer (2004); Sex Is Comedy (2002); A ma sœur ! (2001); Romance (1999)
Режисер / Director: Катрін Брейя / Catherine Breillat Сценарій / Screenplay: Катрін Брейя / Catherine Breillat Оператор / Camera: Ален Маркоен / Alain Marcoen Монтаж / Editing: Паскаль Шаванс / Pascal Chavance Художник / Production design: П’єр-Франсуа Лімбош / Pierre-François Limbosch Музика / Music: Дід’є Локвуд / Didier Lockwood У ролях / Cast: Ізабель Юппер, Куль Шен, Лоренс Урсіно, Крістоф Серме, Рональд Леклерк / Isabelle Huppert, Kool Shen, Laurence Ursino, Christophe Sermet, Ronald Leclercq Продюсер / Producer: Жан-Франсуа Лепті / Jean-François Lepetit Виробництво / Production: Flach Film Production, Iris Films Правовласник на світовому ринку / World sales company: Rezo
www.
.com
7
127
Позаконкурсна програма Non-Сompetition Program
Німецькомовне кіно German Wave
Тріщини в бетоні Хресний шлях Джек Швейцарські герої Країна мрій Кохання до смерті Захід
Cracks in Concrete Stations of the Cross Jack Unlikely Heroes Dreamland Amour Fou West
DE
www.
128
.com
Позаконкурсна програма Німецькомовне кіно Non-Сompetition Program German Wave
DE1
Тріщини в бетоні
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Risse im Beton Cracks in Concrete
DE
Austria / Австрія 2014 / 105’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Провівши 10 років у в’язниці, Ертан виходить на волю зламаним і намагається повернутися в суспільство. 15-річний Мікаіл присвячує весь свій час вечіркам, наркотикам і мріям про кар’єру репера. Ертану потрібен Мікаіл. Мікаіл не знає Ертана. Реальність буде жорстокою до них обох. Ertan leaves jail after 10 years as a broken man and tries to settle back in society. 15-year-old Mikail spends his time with parties, drugs and dreaming of a life as a rapper. Ertan is looking for Mikail. Mikail doesn‘t know Ertan. Soon they both have to face a harsh reality. Народився 1982 року у Відні (Австрія). Вивчав міжнародні відносини, теологію та педагогіку, згодом почав знімати короткометражні фільми та рекламні ролики. У 2006 році розпочав навчання у Віденській кіноакадемії. Його фільм РАРА виграв нагороду First Steps за найкращий фільм середнього метражу 2011 року. Фільм KUMA брав участь у конкурсі МКФ “Молодість” 2012 року. Умут Даґ Umut Dağ
Born in Vienna, Austria, in 1982, he studied international relations, theology and teaching before making short films and commercials. In 2006 he took up studies at the Film Academy in Vienna. His film PAPA won the First Steps Award for best midlength film in 2011. KUMA participated in the 2012 Molodist IFF competition.
Фільмографія / Filmography Risse im Beton (2014), Kuma (2012)
DE2
Джек
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Jack Jack
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company
Умут Даґ / Umut Dağ Петра Ладініґґ / Petra Ladinigg Ґеорґ Ґьойтебрюк / Georg Geutebrück Клаудія Лінцер / Claudia Linzer Катрін Губер, Ґергард Дор / Katrin Huber, Gerhard Dohr Іва Забкар / Iva Zabkar Муратан Муслу, Алехан Таґаєв, Іван Крізняк, Шаміль Ілісханов / Murathan Muslu, Alechan Tagaev, Ivan Kriznjak, Shamil Iliskhanov Міхаель Катц, Вайт Гайдушка / Michael Katz, Veit Heiduschka WEGA Filmproduktionges.m.b.H Films Boutique
Німеччина / Germany 2014 / 103’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
У свої 10 років Джек уже відповідає за себе й свого маленького брата Мануеля. Їхня мати-одиначка працює вдень, а вночі часто йде з дому. Випадково їхнє маленьке товариство руйнується: соціальна служба забирає Джека до державного притулку. Скоро він потрапляє в халепу й чимдуж тікає додому. Проте, повернувшись, він виявляє, що його мати знову зникла... Although he is only 10 years old, Jack is responsible for himself and his little brother Manuel. Their single mother works during the day and often goes out at night. An accident breaks their little community apart: social services assign Jack to a state-run home. He soon gets into trouble and bolts, heading for home. He arrives back, only to find his mother is once again absent… Режисер народився 1970 року у Вольфсбурзі (Німеччина). Закінчив Нью-Йоркський університет (режисура) у 1984 році. Працював у американській незалежній продюсерській компанії Good Machine над фільмами Енґа Лі та Тодда Гейнеса, після чого зняв власний повнометражний дебют – GOMEZ – KOPF ODER ZAHL. Також був сценаристом та режисером кількох епізодів телесеріалу “KDD – Kriminaldauerdienst”. Едвард Берґер Edward Berger
Born in Wolfsburg, Germany in 1970, he graduated in Directing at NYU in New York in 1984. After gaining experience with US independent production company Good Machine, working on films by directors including Ang Lee and Todd Haynes, he wrote and directed his first feature GOMEZ – KOPF ODER ZAHL. Also worked as a writer and director on a number episodes of the TV series “KDD – Kriminaldauerdienst.”
Фільмографія / Filmography Jack (2014), Frau2 sucht HappyEnd (2001), Gomez – Kopf oder Zahl (1999)
Режисер / Director: Едвард Берґер / Edward Berger Сценарій / Screenplay: Едвард Берґер, Неле Мюллер-Штьофен / Edward Berger, Nele Mueller-Stöfen Оператор / Camera: Йєнс Гарант / Jens Harant Монтаж / Editing: Яніна Гергоффер / Janina Herhoffer Художник / Production design: Крістіан Рот / Christiane Rothe Музика / Music: Крістоф М. Кайзер, Юліан Маас / Christoph M. Kaiser, Julian Maas У ролях / Cast: Іво Піцкер, Ґеорґ Армс, Луіз Гейєр, Неле Мюллер-Штьофен, Вінсент Редецкі / Ivo Pietzcker, Georg Arms, Luise Heyer, Nele Mueller-Stöfen, Vincent Redetzki Продюсер / Producer: Дірк Мантей, Лаура Мачутта / Dirk Manthey, Laura Machutta Виробництво / Production: Ян Крюґер, Рене Рьомерт / Jan Krüger, René Römert Правовласник на світовому ринку / Port-au-Prince Film & Kultur Produktion спільно з / in co-production with Cine Plus Film, Neue Bioskop Film, Mixtvision Mediengesellschaft, Zero West Filmproduktion World sales company: Beta Cinema
www.
.com
129
Позаконкурсна програма Німецькомовне кіно Non-Сompetition Program German Wave
DE3
Хресний шлях
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Kreuzweg Stations of the Cross
DE
Німеччина, Франція / Germany, France 2014 / 107’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Цей фільм – обвинувальний акт і водночас легенда про святу. Це історія про релігію, відданість і відчайдушну віру. Історія оповідається лише в 14 статичних загальних планах, що дозволяє глядачу споглядати події на екрані зовсім інакше, ніж у традиційному кіно. This is an indictment and, at the same time, the legend of a saint. It´s a story of religion, devotion and radical faith, and the film itself comes along just as radical as the subject matter, telling the story in only 14 fixed-angle long shots, allowing the viewer to contemplate the interactions on screen in an entirely different way than in a traditional film. Режисер народився1976 року в Мюнхені (Німеччина). Вивчав режисуру у Вищій школі кіно і телебачення "Конрад Вольф" із 2000 до 2006 року. Його дебютний повнометражний фільм NEUN SZENEN здобув приз глядацьких симпатій на Берлінале-2006. Його перша театральна постановка RENN, WENN DU KANNST відкривала програму Perspektive Deutsches Kino на Берлінале-2010. Фільм демонструвався на близько 30 фестивалях в усьому світі й заслужив різноманітні нагороди як журі, так і глядачів. Дітріх Брюґґеманн Dietrich Brüggemann
Born in Munich, Germany in 1976. Studied directing at the HFF “Konrad Wolf” in Potsdam Babelsberg from 2000 to 2006. After several short films, his feature film NEUN SZENEN became an audience favorite at the Berlinale in 2006. His first theatrical feature RENN, WENN DU KANNST opened the Perspektive Deutsches Kino at the Berlinale in 2010. It was shown at about 30 festivals around the world and won various jury and audience awards.
Фільмографія / Filmography Kreuzweg (2014), Renn, wenn Du kannst (2010), Neun Szenen (2006)
DE4
Швейцарські герої
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Schweizer Helden Unlikely Heroes
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Дітріх Брюґґеманн / Dietrich Brüggemann Анна та Дітріх Брюґґеманни / Anna & Dietrich Brüggemann Алекзандер Засс / Alexander Sass Вінсент Ассманн / Vincent Assmann Клаус-Петер Платтен / Klaus-Peter Platten Леа ван Акен, Франціска Вайс, Флоріан Штеттер, Ганнс Цішлер, Люсі Арон / Lea van Acken, Franziska Weisz, Florian Stetter, Hanns Zischler, Lucie Aron Йохен Лаубе, Ляйф Алексіс, Фабіан Маубах / Jochen Laube, Leif Alexis, Fabian Maubach UFA Fiction Ludwigsburg спільно з / in co-production with SWR, Arte, Cine Plus
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Петер Луізі / Peter Luisi Петер Луізі, Юрґен Ладенбурґер / Peter Luisi, Jürgen Ladenburger Ніколо Сеттеґрана / Nicolò Settegrana Бінья Томшін, Патрік Церінґер Bigna / Tomschin, Patrick Zähringer Хаспер Бертшінґер, Дідо Шумахер / Chasper Bertschinger, Dido Schumacher Крістіан Шлюмпф, Мартін Скальскі, Міхаель Дусс / Christian Schlumpf, Martin Skalsky, Michael Duss Естер Ґемш, Карім Рагома, Комі Тоґбоноу, Клаус Вільдбольц, Ньюроз Баз, Елвіс Клаузен / Esther Gemsch, Karim Rahoma, Komi Togbonou, Klaus Wildbolz, Newroz Baz, Elvis Clausen Петер Луізі / Peter Luisi Spotlight Media Productions спільно з / in co-production with Schweizer Radio und Fernsehen SRF, Teleclub AG, Leaves & Leaches Pictures
Beta Cinema
Швейцарія / Switzerland 2014 / 94’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Нещодавно розлучена домогосподарка Сабіна раптом розуміє, що зустрічатиме різдвяні свята сама. Аби привернути увагу родини та друзів, вона вирішує розіграти історію Вільгельма Телля разом із групою біженців. Та виявляється, що до такої пригоди вона не готова... Sabine, a recently separated housewife, suddenly finds herself alone over the Christmas period. To gain her family and friends’ attention, she decides to perform the story of William Tell with a group of asylum-seekers. This is a venture she is not prepared for in many respects… Петер відомий як режисер ігрових фільмів VERFLIXT VERLIEBT, LOVE MADE EASY, DER SANDMANN та BOYS ARE US, а також співавтор сценарію фільму Фреді Мюрерса VITUS. Його фільми були відзначені Цюрихською кінонагородою, 9 номінаціями на Швейцарську кінопремію, призом журі та глядацьких симпатій на Кінофестивалі Макса Офюльса, а також понад 25 іншими нагородами. Петер Луізі Peter Luisi
With his feature films VERFLIXT VERLIEBT, LOVE MADE EASY, DER SANDMANN, and BOYS ARE US as well as co-writer of Fredi Murers VITUS, Peter has made a name for himself. The films he directed were awarded with the Zurich Filmprize, 9 nominations for the Swiss Filmprize, the jury and audience award at the Max Ophüls Filmfestival as well as over 25 other prizes.
Фільмографія / Filmography Schweizer Helden (2014); Boys Are Us (2012); Der Sandmann (2011); Die Praktikantin (2010); Love Made Easy (2006); Vitus (2006); Verflixt verliebt (2004)
M-Appeal
www.
.com
130
Позаконкурсна програма Німецькомовне кіно Non-Сompetition Program German Wave
DE5
Кохання до смерті
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Amour fou Amour Fou
DE
Австрія, Люксембурґ, Німеччина / Austria, Luxembourg, Germany 2014 / 96’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Берлін, епоха романтизму. Юний поет Гайнріх прагне здолати неминучість смерті через любов, проте йому не вдається переконати скептичну кузину Марію вчинити самогубство разом із ним. Гайнріх зустрічає Генріетту, і його пропозиція спершу також не надто приваблює цю спокусливу молоду жінку. Проте невдовзі Генріетта дізнається, що смертельно хвора… Berlin, the Romantic Era. Young poet Heinrich wishes to conquer the inevitability of death through love, yet is unable to convince his skeptical cousin Marie to join him in a suicide pact. Heinrich meets Henriette, his subsequent offer to the beguiling young woman at first holds scant appeal; that is until Henriette discovers she is suffering from a terminal illness. Народилася в Австрії 1972 року. Вивчала режисуру у Віденській кіноакадемії. Її перший короткометражний фільм FLORA (1996) здобув нагороду “Леопард майбутнього” на МКФ у Локарно. Її перші дві повнометражні стрічки, LOVELY RITA і HOTEL, були відібрані до програми “Особливий погляд” Каннського фестивалю. Того ж року фільм LOURDES, присвячений неоднозначності чудесних зцілень, було відібрано в конкурс Венеційського кінофестивалю і нагороджено призом FIPRESCI. Джессіка Гауснер Jessica Hausner
Born in Austria in 1972. She studied Directing at the Vienna Film Academy. Her first short film, FLORA (1996), won the Leopard of Tomorrow Award at Locarno IFF. Her first two features, LOVELY RITA and HOTEL, were selected by Cannes Festival for its Un Certain Regard section. And LOURDES, a film ruminating on the ambivalence of miracle cures, was invited to compete at Venice that same year, carrying off the FIPRESCI Prize.
Фільмографія / Filmography Amour fou (2014); Lourdes (2009); Hotel (2004); Lovely Rita (2001)
DE6
Країна мрій
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Traumland Dreamland
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Джессіка Гауснер / Jessica Hausner Джессіка Гауснер / Jessica Hausner Мартін Ґшляхт / Martin Gschlacht Каріна Ресслер / Karina Ressler Катаріна Вьопперманн / Katharina Wöppermann Крістіан Фрідель, Зандра Гюллер, Бірте Шньоінк, Штефан Ґроссманн, Гольґер Гандтке / Christian Friedel, Sandra Hüller, Birte Schnöink, Stephan Grossmann, Holger Handtke Мартін Ґшляхт, Антонін Свобода, Бруно Ваґнер, Баді Мінк, Александер Думрайхер Івансану, Філіпп Бобер / Martin Gschlacht, Antonin Svoboda, Bruno Wagner, Bady Minck, Alexander Dumreicher Ivanceanu, Philippe Bober coop99 Filmproduktion, Amour Fou Film Luxembourg, Essential Film
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Петра Фольпе / Petra Volpe Петра Фольпе / Petra Volpe Юдіт Кауфманн / Judith Kaufmann Гансйорґ Вайссбріх / Hansjörg Weissbrich Саша Рінґ / Sascha Ring Луна Мійовіч, Андре Юнґ, Урсіна Ларді, Беттіна Стукі, Девід Штрісов / Luna Mijovic, André Jung, Ursina Lardi, Bettina Stucky, Devid Striesow Лукас Гобі, Рето Шерлі, Штефан Шуберт, Їлдіз Озджан / Lukas Hobi, Reto Schaerli, Stefan Schubert, Yildiz Özcan Zodiac Pictures Ltd, Wüste Film Ost OHG, Schweizer Radio und Fernsehen
Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Picture Tree International GmbH
Coproduction Office
Швейцарія, Німеччина / Switzerland, Germany 2013 / 98’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Лена виявляє, що чоловік їй зраджує з повіями. Юдіт, соціальна працівниця, яка опікується повіями, втілює свою сексуальну фантазію з поліцейським у готелі. Рольф намагається налагодити стосунки з дочкою. Марія хоче спокусити Хуана, який досі не може забути свою дружину. Усі ці стежки перетинаються зі шляхом молодої повії зі Східної Європи у переддень Різдва. Lena finds out that her husband cheats on her with prostitutes. Judith, the social worker who takes care of prostitutes, is living her sexual fantasy with a policeman in a hotel suite. Rolf is trying to fix his relationship with his daughter. Maria wants to seduce Juan who still can’t forget his wife. All paths cross with that of a young Eastern European prostitute on Christmas Eve. Народилася 1970 року в місті Зур (Швейцарія). Громадянка Швейцарії та Італії. У 1992–1994 рр. вивчала мистецтво в Цюриху. У 1994–1995 рр. жила в Нью-Йорку. У 1995–1997 рр. працювала редакторкою монтажу в Цюриху. З 1997 до 2001 року вивчала драму та сценарне мистецтво у Вищій школі кіно і телебачення “Конрад Вольф” у Потсдамі. З 2001 року – незалежна сценаристка та режисерка. Петра Фольпе Petra Volpe
Born in 1970 in Suhr, Switzerland. Joint Swiss and Italian citizenship. In 1992–1994, she was an art student in Zürich. In 1994–1995, she lived in New York. During 1995–1997, she was AVID editor in Zürich. In 1997–2001, she studied Drama and Screenwriting at Hochschule für Film und Fernsehen “Konrad Wolf” in Potsdam. Since 2001, she works as an independent writer and director.
Фільмографія / Filmography Traumland (2013); Frühling im Herbst (2009); Kleine Fische (2007); Schönes Wochenende (2006); La fidanzata (2004)
www.
.com
131
DE7
Захід
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Lagerfeuer West
Позаконкурсна програма Німецькомовне кіно Non-Сompetition Program German Wave
DE
Німеччина / Germany 2013 / 102’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Дві валізи та м’яка іграшка – ось і все, що Неллі та її син Алексей беруть із собою, щоб почати нове життя на Заході. “Фольксваґен” зупиняється під їхнім будинком у Східному Берліні. Німець із ФРН перевозить їх через кордон. Неллі вимагає, щоб вони одружилися. Вона нервує. Літо, кінець 1970-х. Two suitcases and a cuddly toy – that’s all Nelly and her son Alexej take with them to start their new lives in the West. A Volkswagen stops outside their house in East Berlin. A West German takes them across the border. Nelly claims they are getting married. She is nervous. It’s summer, the late 70s. Народився 1978 року. Його перший повнометражний фільм NOVEMBERKIND отримав приз глядацьких симпатій у Саарбрюккені, а наступний, DIE UNSICHTBARE, здобув приз екуменічного журі й нагороду за найкращу жіночу роль у Карлових Варах та Deutscher Filmpreis за найкращу жіночу роль другого плану. Швохов також зняв фільм DER TURM, який здобув шість нагород Grimme. LAGERFEUER – його третій ігровий фільм. Крістіан Швохов Christian Schwochow
Born in 1978. His first feature NOVEMBERKIND won the audience award in Saarbrücken, and was followed by DIE UNSICHTBARE, which received the Ecumenical Jury Award, Best Actress Award in Karlovy Vary and the German Film Award for Best Supporting Actress. Schwochow also directed DER TURM, which won six Grimme awards. LAGERFEUER is his third feature film.
Фільмографія / Filmography Lagerfeuer (2013); Die Unsichtbare(2011); Novemberkind (2008)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Крістіан Швохов / Christian Schwochow Гайде Швохов / Heide Schwochow Франк Ламм / Frank Lamm Єнс Клюбер / Jens Klüber Йордіс Трібель, Трістан Ґьобель, Александер Шеєр, Джекі Айдо / Jördis Triebel, Tristan Göbel, Alexander Scheer, Jacky Ido Томас Куфус, Барбара Буль / Thomas Kufus, Barbara Buhl zero one film, TERZ Filmproduktions, ö Filmproduktion Picture Tree International
www.
.com
10
133
Позаконкурсна програма Скандинавська панорама Non-Competition Program Scandinavian Panorama
SCA
Скандинавська панорама Scandinavian Panorama
Тисячу разів “на добраніч” Турист Дурна справа нехитра Корсо Життя в акваріумі Північний Париж Експедиція на край світу Вони втекли Вальс для Моніки Коли звірі сплять
A Thousand Times Good Night Force Majeure In Order of Disappearance Korso Life in a Fishbowl Paris of the North The Expedition to the End of the World They Have Escaped Waltz for Monica When Animals Dream
www.
SCA1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
134
.com
Позаконкурсна програма Скандинавська панорама Non-Competition Program Scandinavian Panorama
SCA
Тисячу разів “на добраніч”
Tusen ganger god natt A Thousand Times Good Night Норвегія, Швеція, Ірландія / Norway, Sweden, Ireland 2013 / 117’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ребекка – провідний військовий фотограф. Як жінка вона може сфотографувати групу терористок-смертниць із неймовірною глибиною. Для її чоловіка та дочок є нестерпною думка про її можливу загибель під час роботи. Вони ставлять перед нею ультиматум: робота або сімейне життя. Вибір видається очевидним. Rebekka is one of the world’s top war photographers. As a woman, she is able to portray a group of female suicide bombers in a more profound way. Her husband and daughters back home can no longer bear the thought of her dying while at work. She is given an ultimatum: Her work, or her family life. The choice seems obvious. Народився 1960 року. Норвезький кінорежисер і сценарист, колишній оператор і фотожурналіст. Поппе починав кар’єру як фотограф у газеті Verdens Gang. Отримав освіту кінооператора у Драматичному інституті Стокгольма, з якого випустився 1989 року. Поппе – один із найдосвідченіших норвезьких режисерів рекламних роликів, музичних кліпів, а також короткометражних і документальних фільмів. Ерік Поппе Erik Poppe
Born in 1960. Norwegian film director, screenwriter, former cinematographer and press photographer. Poppe started his career as a photographer for the newspaper Verdens Gang. He graduated as a cinematographer from the Dramatiska Institutet in Stockholm, Sweden in 1989. Poppe is one of Norway’s most experienced directors of commercials and music videos, as well as short films and documentaries.
Фільмографія / Filmography Tusen ganger god natt (2013); De Usynlige (2008); Hawaii, Oslo (2004); Schpaaa (1998)
SCA2
Дурна справа нехитра
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Kraftidioten In Order of Disappearance
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Ерік Поппе / Erik Poppe Ерік Поппе, Гаральд Росельоу-Ееґ / Erik Poppe, Harald Rosenløw-Eeg Джон Крістіан Росенлунд / John Christian Rosenlund Софія Ліндґрен / Sofia Lindgren Ніколай Костер-Вальдау, Жульєт Бінош, Марія Дойл Кеннеді, Хлое Аннет, Леррі Мюлленмолодший, Ева Маклін / Nikolaj Coster-Waldau, Juliette Binoche, Maria Doyle Kennedy, Chloë Annett, Larry Mullen Jr., Eve Macklin Фінн Ґьєрдрум, Стейн Б. Квае / Finn Gjerdrum, Stein B. Kvae Paradox Film 2 AS, Film i Väst, Newgrange Pictures Ltd
Норвегія / Norway 2013 / 116’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Нільс очищує від снігу дику гірську місцевість Норвегії та нещодавно отримав звання “Громадянина року”. Коли його сина вбивають за те, чого той не робив, Нільс прагне помсти і справедливості. Його дії призводять до війни між ґанґстером-веґаном “Князем” і сербським мафіозі “Папою”… Nils snow ploughs the wild winter mountains of Norway, and is recently awarded Citizen of the Year. When his son is murdered for something he did not do, Nils wants revenge. And justice. His actions ignite a war between the vegan gangster “The Count” and the Serbian mafia boss “Papa”… Народився 1955 року. Дебютував як кінорежисер із драмою про Другу світову війну SECONDLØITNANTEN. Після дебюту Моланд зняв фільм KJÆRLIGHETENS KJØTERE (1995), який приніс йому Ґран-прі журі в Сан-Себастьяні. Фільми ABERDEEN (1999), а також THE BEAUTIFUL COUNTRY (2004) з Ніком Нолті та Тімом Ротом, відібраний у конкурс Берлінале, ще більш підсилили позиції Моланда як визначного режисера. Ганс Петтер Моланд Hans Petter Moland
Born in 1955. Debuted in 1993 as a feature film director with the WWII drama SECONDLØITNANTEN. Moland followed up his debut with KJÆRLIGHETENS KJØTERE (1995), which earned him the Grand Jury Prize at San Sebastian. ABERDEEN (1999) and THE BEAUTIFUL COUNTRY (2004), which was selected for Competition in Berlin and starring among others Nick Nolte and Tim Roth, further established Moland as a cinematic force to be reckoned with.
Фільмографія / Filmography Kraftidioten (2014); Når boblene brister (2012); En ganske snill mann (2010); Gymnaslærer Pedersen (2006); The Beautiful Country (2004); De beste går først (2002); Aberdeen (2000); Kjærlighetens kjøtere (1995); Secondløitnanten (1993)
Режисер / Director: Ганс Петтер Моланд / Hans Petter Moland Сценарій / Screenplay: Кум Фупц Аакесон / Kim Fupz Aakeson Оператор / Camera: Філіп Оґаард / Philip Øgaard Монтаж / Editing: Єнс Крістіан Фодстад / Jens Christian Fodstad Художник / Production design: Йорґен Станґебі Ларсен / Jørgen Stangebye Larsen Музика / Music: Брайан Батц, Каспар Каае, Коре Вестргейм / Brian Batz, Kaspar Kaae, Kåre Vestrheim У ролях / Cast: Стеллан Скарсґард, Бруно Ґанц, Пол Сверре Гаґен, Якоб Офтебро, Бірґітт Гйорт Сьоренсен / Stellan Skarsgård, Bruno Ganz, Pål Sverre Hagen, Jakob Oftebro, Birgitte Hjort Sørensen Продюсер / Producer: Фінн Ґ’єрдрум, Стейн Б. Квае / Finn Gjerdrum, Stein B. Kvae Виробництво / Production: Paradox Film 2 AS Правовласник на світовому ринку / World sales company: TrustNordisk E-mail: Stine.oppegaard@nfi.no, Norwegian Film Institute
www.
135
.com
SCA3
Корсо
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Korso Korso
Позаконкурсна програма Скандинавська панорама Non-Competition Program Scandinavian Panorama
SCA
Finland / Фінляндія 2014 / 83’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
20-річний Маркус мріє стати зіркою стрітболу в Нью-Йорку, проте у дійсності проводить час, граючи з друзями і гуляючи в районі Корсо. Його розмірене життя змінюється, коли молодша сестра Гета приводить додому свого нового хлопця – конґолезця Жожо. Той сміється над мрією Маркуса. Маркус вирішує таки здобути гроші й поїхати до Нью-Йорка… 20-year-old Markus dreams about becoming a streetball star in New York, but in reality he passes his time playing with his friends and hanging around the Korso suburb. His steady life takes a turn when his little sister Heta brings home her new boyfriend, Jojo, who is originally from Congo. He laughs at Markus’ dream. Markus decides to somehow get the money to go to New York… Народився 1979 року. Зняв короткометражні фільми WAKIZASHI (2002) та PUHDAS ELÄMÄ (2004), а також кілька музичних кліпів, що були відзначені нагородами. Останнім часом знімав переважно рекламні фільми. KORSO – його перший ігровий фільм та дипломна робота для Школи кіно, телебачення й виробничого дизайну при Гельсінському університеті мистецтва і дизайну. Акселі Туоміваара Akseli Tuomivaara
Born in 1979. He has directed the short films WAKIZASHI (2002) and PUHDAS ELÄMÄ (2004) as well as several award winning music videos. He has recently directed promotional films as his main line of work. KORSO is his first feature film and also his diploma work for the School of Motion Picture, Television and Production Design at the University of Art and Design Helsinki.
Фільмографія / Filmography Korso (2014)
SCA4
Життя в акваріумі
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Vonarstræti Life in a Fishbowl
Режисер / Director: Акселі Туоміваара / Akseli Tuomivaara Сценарій / Screenplay: Кірсікка Саарі, Єнні Тойвоніємі / Kirsikka Saari, Jenni Toivoniemi Оператор / Camera: Юсе Гугтала / Juice Huhtala Монтаж / Editing: Юсе Гугтала / Juice Huhtala Художник / Production design: Антті Ніккінен / Antti Nikkinen Музика / Music: Матті Пентікяйнен / Matti Pentikäinen У ролях / Cast: Мікко Неувонен, Ніко Ваккурі, Ііро Панула, Річмонд Ґанса, Ііда Лампела, Петрі Маннінен / Mikko Neuvonen, Niko Vakkuri, Iiro Panula, Richmond Ghansah, Iida Lampela, Petri Manninen Продюсер / Producer: Міша Яарі, Марк Львофф, Еллі Тойвоніємі / Misha Jaari, Mark Lwoff, Elli Toivoniemi Виробництво / Production: Bufo, Tuffi Films
Ісландія, Фінляндія, Чехія, Швеція / Iceland, Finland, Czech Republic, Sweden 2014 / 130’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ця захоплива багатопланова драма розповідає про трьох людей – бідну мати-одиначку, колишнього атлета, що просувається кар’єрними сходами, та відомого в минулому письменника, який став алкоголіком. Їхні життя перетинаються несподіваним чином. This intriguing, multiple-narrative drama follows three people – a struggling single mother, a former athlete trying to scale the corporate ladder, and a onceacclaimed author turned full-time drunk – whose lives intersect in surprising ways. Народився 1978 року в Ісландії. Вивчав кіновиробництво в Данії. На початку своєї кінокар’єри Балдвін працював позаштатним оператором, монтажером та продюсером на телекомпаніях Ісландії. Створив багато рекламних роликів та музичних відеокліпів, а також кілька короткометражних фільмів.
Балдвін Зофоніассон Baldvin Zophoníasson
Born in 1978 in Iceland. He studied filmmaking in Denmark. Baldvin began his career in the film business working as a freelance cameraman, editor, and producer for Icelandic TV companies. He has made many commercials and music videos, and has also created several short films.
Фільмографія / Filmography Vonarstræti (2014); Fáðu Já (2013); Órói (2010); Hótel Jörð (2009)
Режисер / Director: Балдвін Зофоніассон / Baldvin Zophoníasson Сценарій / Screenplay: Бірґір Орн Стейнарссон, Балдвін Зофоніассон / Birgir Örn Steinarsson, Baldvin Zophoníasson Оператор / Camera: Йоганн Мані Йоганссон / Jóhann Máni Jóhannssoni Монтаж / Editing: Сіґурбйорґ Йонсдоттір / Sigurbjorg Jonsdottir Музика / Music: Олафур Арналдс / Ólafur Arnalds У ролях / Cast: Гера Гілмар, Торстейнн Бахманн, Тор Крістіянссон, Свйенн Олафур, Ґуннарссон Лауфей, Еліасдоттір Крістін, Леа Сіґрітарсдоттір / Hera Hilmar, Þorsteinn Bachmann, Thor Kristjansson, Sveinn Ólafur, Gunnarsson Laufey, Elíasdóttir Kristín, Lea Sigríðardóttir Продюсер / Producer: Юліус Кемп, Інґвар Тордарсон / Júlíus Kemp, Ingvar Thórdarson Виробництво / Production: Icelandic Film Company, Solar Films Inc. Oy, Axman Production, Harmonica Films AB Правовласник на світовому ринку / World sales company: Films Boutique
www.
.com
SCA5 Українська прем’єра Ukrainian premiere
136
Позаконкурсна програма Скандинавська панорама Non-Competition Program Scandinavian Panorama
SCA
Північний Париж
París norðursins Paris of the North
Ісландія, Франція, Данія / Iceland, France, Denmark 2014 / 95’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Рятуючись від викликів і клопотів міського життя, Гуґі облаштовує собі затишне існування в глухому селі. Проте коли на порозі зненацька з’являється його п’яний батько, це ставить під загрозу хитку рівновагу життя Гуґі, якої було так важко досягти. Seeking shelter from the trials and tribulations of the city life, Hugi has built a quiet existence for himself in a tiny village in the middle of nowhere. But when Hugi’s estranged, boozy father shows up out of the blue, the precarious balance he has worked so hard to achieve is tested to the limit. Народився 1978 року а Рейк’явіку. Вивчав літературну компаративістику в Університеті Ісландії, пізніше переїхав до Нью-Йорка, де вивчав кінорежисуру та драматичне мистецтво в Колумбійському університеті. Його випускна робота брала участь у численних фестивалях, зокрема на “Трайбеці”, в Обергаузені та Аспені, а також здобула нагороди на кінофестивалі Колумбійського університету та іспанському фестивалі короткометражних фільмів Alcine 2008 року. Гафстейнн Ґюннар Сіґурдссон Hafsteinn Gunnar Sigurðsson
Born in Reykjavik in 1978. Having studied Comparative Literature at the University of Iceland, he moved to New York, where he studied Film Directing and Screenplay at the University of Columbia. His graduation short, RATTLESNAKES, was presented at numerous festivals, including Tribeca, Oberhausen and Aspen; it also garnered prizes at the University of Columbia Film Festival and the Alcine Spanish short film festival in 2008.
Фільмографія / Filmography París norðursins (2014); Á annan veg (2011); Skröltormar (2007)
SCA6
Експедиція на край світу
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Ekspeditionen til verdens ende The Expedition to the End of the World
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Гафстейнн Ґюннар Сіґурдссон / Hafsteinn Gunnar Sigurðsson Гульдар Брейтфйорт / Huldar Breiðfjörð Ґ. Маґні Аґустссон / G. Magni Ágústsson Крістьян Лотмфйорт / Kristján Loðmfjörð Гальфдан Педерсен / Hálfdán Pedersen Прінс Поло / Prins Póló Бйорн Торс, Гельґі Бйорнс, Нанна Крістін Маґнусдоттір / Björn Thors, Helgi Björns, Nanna Kristín Magnúsdóttir Тор Сіґурйонссон, Сіндрі К’яртанссон / Thor Sigurjonsson, Sindri Kjartansson Zik Zak Filmworks спільно з / in co-production with Arizona Productions, Profile Pictures, Flickbook Films
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Деніел Денсік / Daniel Dencik Міхаель Гаслунд-Крістенсен, Деніел Денсік, Янус Метц / Michael Haslund-Christensen, Daniel Dencik, Janus Metz Мартін Мюнх / Martin Munch Пер Сандгольт / Per Sandholt Мадс Гелдтберґ / Mads Heldtberg Міхаель Гаслунд-Крістенсен / Michael Haslund-Christensen Haslund Film спільно з / in co-production with BeoFilm, Garagefilm International AB
Pascale Ramonda
Данія, Швеція / Denmark, Sweden 2013 / 90’ Кольоровий, чорно-білий / Color, Black&White Документальний / Documentary
Велика, сповнена пригод подорож до останніх недосліджених куточків земної кулі. Та як далеко б ми не заходили і як старанно не намагалися знайти відповіді, головне випробування – це наша зустріч із собою та своєю минущістю. A grand, adventurous journey to the last uncharted areas of the globe. Yet no matter how far we go, and how hard we try to find the answer, the ultimate meeting is with ourselves and our own transience. Народився 1972 року. Шведський режисер, монтажер, сценарист і поет. Вивчав монтаж у Датській національній кіношколі. Був сценаристом та монтажером численних фільмів, що здобули нагороди, зокрема INTO ETERNITY, UDEN FOR KÆRLIGHEDEN, VOKSNE MENNESKER та NÓI ALBÍNÓI. Автор поетичних збірок та оповідань. Дебютував як режисер документального кіно із фільмом MOON RIDER (2012). Деніел Денсік Daniel Dencik
Born in 1972. A Swedish director, editor, scriptwriter and poet. Graduated in Editing from the National Film School of Denmark in 1999. Has written and edited numerous award winning films, including INTO ETERNITY, UDEN FOR KÆRLIGHEDEN, VOKSNE MENNESKER, and NÓI ALBÍNÓI. Writer of poetry books and short stories. Made his debut as a feature documentary director with MOON RIDER (2012).
Фільмографія / Filmography Tal R: The Virgin (2013); Ekspeditionen til verdens ende (2013); Moon Rider (2012); Out (2006)
Danish Film Institute
www.
.com
137
Позаконкурсна програма Скандинавська панорама Non-Competition Program Scandinavian Panorama
SCA7
Вони втекли
Українська прем’єра Ukrainian premiere
He ovat paenneet They Have Escaped
SCA
Фінляндія, Нідерланди / Finland, Netherlands 2013 / 101’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Хлопець і дівчина зустрічаються в центрі для проблемної молоді. Хлопець прийшов відпрацьовувати свої обов’язкові громадські роботи. Дівчина – одна із підлітків під вартою, вона постійно потрапляє у халепи, всередині неї – вогонь, а її жагу до життя неможливо притлумити чи контролювати. Хлопець закохується у неї. Він – тихоня і заїка. Проте всередині нього теж палає вогонь. A boy and girl meet at a custody center for problematic youth. The boy has come to serve his obligatory civil service. The girl is one of the youths in custody, and she is constantly in trouble, a fire inside her, a lust for life that can’t be quashed or controlled. The boy becomes infatuated with her. He is a quiet one – a stutterer. But there is a fire inside him as well. Народився 1977 року в Порвоо (Фінляндія). Закінчив Гельсінський університет мистецтва і дизайну, був учасником програми Cinéfondation у Каннах. Його перший ігровий фільм MUUKALAINEN демонструвався у програмі "Дні Венеції" на Венеційському кінофестивалі 2008 року й виграв Nordic Film Award – першу нагороду Ґетеборзького кінофестивалю 2009 року. ЙП Валькеапяя JP Valkeapää
Born in 1977 in Porvoo, Finland. Graduated from the University of Art and Design in Helsinki, and attended the Cannes Cinéfondation residency program. His first feature MUUKALAINEN premiereed in Venice Days at the 2008 Venice Film Festival and won the Nordic Film Award, the first prize of the Gothenburg Film Festival in 2009.
Фільмографія / Filmography He ovat paenneet (2013); Muukalainen (2008)
SCA8
Вальс для Моніки
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Monica Z Waltz for Monica
Режисер / Director: ЙП Валькеапяя / JP Valkeapää Сценарій / Screenplay: ЙП Валькеапяя, Пілві Пелтола / JP Valkeapää, Pilvi Peltola Оператор / Camera: Пієтарі Пелтола / Pietari Peltola Монтаж / Editing: Мерві Юнкконен / Mervi Junkkonen Художник / Production design: Маркку Пятіля, Тііна Вілен, Салла Ілі-Луопа / Markku Pätilä, Tiina Wilén, Salla Yli-Luopa Музика / Music: Гельґе Сліккер / Helge Slikker У ролях / Cast: Теппо Маннер, Рооса Сьодергольм, Пелле Хейккіля, Петтері Пенніля / Teppo Manner, Roosa Söderholm, Pelle Heikkilä, Petteri Pennilä Продюсер / Producer: Алексі Барді, Раймонд ван дер Каай, Діяна Ол / Aleksi Bardy, Raymond van der Kaaij, Dijana Olcay-Hot Виробництво / Production: Helsinki-filmi Oy, Revolver Amsterdam Правовласник на світовому ринку / World sales company: The Yellow Affair
Швеція / Sweden 2013 / 111’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Моніка – дівчина зі шведської провінції – мріє про джазові клуби великого міста. Вона вирушає у подорож до слави, стає визначною співачкою та актрисою золотої епохи джазу. У середовищі артистів та гіпстерів її всі люблять, проте її надзвичайний успіх лишає по собі розбиті серця та обіцянки. Monica, a Swedish small town girl, is dreaming of the vibrant city jazz clubs. She embarks on an intense journey in the limelight as a celebrated singer and actress in the golden era of jazz. Among artists and hipsters she is cherished by all but herself as her phenomenal success leaves a trail of broken love affairs and promises. Народився 1960 року в Данії. Закінчив Датську національну кіношколу у 1993 році. Зняв кілька короткометражних фільмів, а 2000 року випустив свій повнометражний дебют BÆNKEN. Це був перший фільм трилогії соціально-реалістичних драм про нижчий, середній та вищий класи Данії. BÆNKEN здобув численні нагороди, був номінований на премію Європейської кіноакадемії та тричі перемагав у Любеку. Пер Флі Per Fly
Born in 1960 in Denmark. He graduated from the National Film School of Denmark in 1993. Fly then directed several short films before making his feature film debut with the drama BÆNKEN in 2000. It was the first film in a trilogy of social-realism dramas about the lower, middle and upper class in Denmark. Among numerous other awards, BÆNKEN received a European Film Academy nomination and was a triple winner at Lübeck.
Фільмографія / Filmography Monica Z (2013); Kvinden der drømte om en mand (2010); Manslaughter (2005); Arven (2003); Prop og Berta (2000); Bænken (2000)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Пер Флі / Per Fly Петер Бірро / Peter Birro Ерік Кресс / Eric Kress Оса Моссберґ / Åsa Mossberg Йосефін Осберґ / Josefin Åsberg Петер Нордаль / Peter Nordahl Едда Маґнасон, Сверрір Ґуднасон, К’єль Берґквіст / Edda Magnason, Sverrir Gudnason, Kjell Bergqvist Лена Ренберґ / Lena Rehnberg StellaNova Film, Nordisk Film ShortCut AS
www.
.com
SCA9 Українська прем’єра Ukrainian premiere
138
Позаконкурсна програма Скандинавська панорама Non-Competition Program Scandinavian Panorama
SCA
Коли звірі бачать сни
Når dyrene drømmer When Animals Dream Данія / Denmark 2014 / 84’ Ігровий / Fiction
Марі – красива й самотня 16-річна дівчина, яка живе у віддаленому селі. Її мати серйозно хвора – приймає ліки, має психічний розлад, прикута до інвалідного візка. Батько Марі на ім’я Тор утримує невелику продуктову крамницю і намагається зробити життя родини якомога нормальнішим. Проте Марі відчуває, що Тор дещо приховує про хворобу її матері. Marie is a beautiful and lonely 16-year-old who lives in an isolated village. Her mother is seriously ill, she’s on medication, mentally absent and tied to a wheelchair. Marie’s father, Thor, runs the small grocery store and tries to make life as normal as possible for the small family. Yet, Marie can’t help feeling that Thor is hiding something about her mother’s illness. Народився 1974 року. З 1993 року працював у кіновиробництві, з 1995 знімав відеокліпи, рекламні ролики та ігрові короткометражні фільми. У 2004 році Арнбі закінчив альтернативну кіношколу Super16. NÅR DYRENE DRØMMER – його повнометражний дебют.
Born 1974. He has worked in the film industry since 1993 and has, since 1995, directed music videos, commercial films and short fiction. In 2004, Arnby graduated from the alternative film school collective Super16. NÅR DYRENE DRØMMER is Arnby's feature film debut.
Йонас Александер Арнбі Фільмографія / Filmography Jonas Alexander Arnby Når dyrene drømmer (2014)
SCA10
Турист
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Turist Force Majeure
Режисер / Director: Йонас Александер Арнбі / Jonas Alexander Arnby Сценарій / Screenplay: Расмус Бірх / Rasmus Birch Оператор / Camera: Нільс Тастум / Niels Thastum Монтаж / Editing: Петер Брандт / Peter Brandt Музика / Music: Міккель Гесс / Mikkel Hess У ролях / Cast: Соня Сул, Ларс Міккельсен, Соня Ріхтер, Якоб Офтебро / Sonia Suhl, Lars Mikkelsen, Sonja Richter, Jakob Oftebro Продюсер / Producer: Дітте Мілстед, Каролін Шлютер Бінґестам / Ditte Milsted, Caroline Schlüter Bingestam Виробництво / Production: Alphaville Pictures Copenhagen Правовласник на світовому ринку / World sales company: Gaumont
Швеція / Sweden 2014 / 118’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Шведська сім’я приїздить до Французьких Альп, щоб покататися на лижах. Сонце осяює прекрасні краєвиди. Проте під час обіду в ресторані сходить руйнівна лавина. Мати Ебба кличе свого чоловіка Томаса і намагається захистити дітей. Томас тим часом рятує своє власне життя... A Swedish family travels to the French Alps to enjoy a few days of skiing. The sun is shining and the slopes are spectacular but, during a lunch at a mountainside restaurant, an avalanche turns everything upside down. Mother Ebba calls for her husband Tomas as she tries to protect their children. Tomas, meanwhile, is running for his life… Народився 1974 року у Стірсо (Швеція). Вивчав графічний дизайн, згодом вступив до Ґетеборзького університету. Його дебютний фільм GITARRMONGOT здобув нагороду ФІПРЕССІ на Московському МКФ 2005 року. Прем’єра фільму DE OFRIVILLIGA відбулась у програмі "Особливий погляд" у Каннах 2008 року. Його третій фільм PLAY здобув нагороду Coup de Coeur у Каннах на "Двотижневику режисерів". Рубен Остлунд Ruben Östlund
Фільмографія / Filmography Turist (2014); De ofrivilliga (2008); Gitarrmongot (2004)
Born in 1974 in Styrso, Sweden. He studied Graphic Design before enrolling at the University of Gothenburg. His feature debut, GITARRMONGOT, won the FIPRESCI Award at the 2005 Moscow IFF. DE OFRIVILLIGA premiereed at Un Certain Regard 2008. His third feature film PLAY was awarded the Coup de Coeur Prize in Cannes at The Director’s Fortnight.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Рубен Остлунд / Ruben Östlund Рубен Остлунд / Ruben Östlund Фредрік Вензель / Fredrik Wenzel Рубен Остлунд, Якоб Зехер Шульзінґер / Ruben Östlund, Jacob Secher Schulsinger Йоганнес Баг Кунке, Ліса Ловен Конґслі, Клара Веттерґрен, Вінсент Веттерґрен, Крістофер Гів’ю, Фанні Метеліус / Johannes Bah Kuhnke, Lisa Loven Kongsli, Clara Wettergren, Vincent Wettergren, Kristofer Hivju, Fanni Metelius Ерік Геммендорф, Марі К’єльсон, Філіпп Бобер / Erik Hemmendorff, Marie Kjellson, Philippe Bober Plattform Produktion, Société Parisienne de Production – Coproduction Office, Motlys спільно з / іn co-production with Film i Väst, Rhône-Alpes Cinéma Coproduction Office
www.
.com
4
139
Позаконкурсна програма Non-Сompetition Program
RU
Кіно морального неспокою Films of Moral Anxiety
21 день До побачення, мамо Дурень Строк. Початок великої історії
21 Days Goodbye, Mom The Fool The Term. Beginning of a Big Story
www.
.com
140
RU1
21 день
Українська прем’єра Ukrainian premiere
21 den 21 Days
Позаконкурсна програма Кіно морального неспокою Non-Сompetition Program Films of Moral Anxiety
RU
Росія / Russia 2014 / 70’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
21 день – це той період, на який смертельно хворим пацієнтам дозволено залишатись у госпісі. Час пульсує тут згідно з особливими внутрішніми циклами: пришвидшується, сповільнюється і повертається до звичайного ритму. Ми блукаємо фізичними та ментальними просторами: палатами, садами, спогадами. Це історія двох незнайомців, для яких розмови про смерть є невід’ємною частиною життя. 21 days is a time period that terminal patients are allowed to stay in hospice. Time is pulsating here according to peculiar inner cycles: getting faster, slower or returning to its ordinary rhythm. We wander through physical and mental spaces: wards, gardens, memories. It is a story of two strangers, for whom the regular talk about death constitutes an integral part of life. Арт- та кінокритик. Публікується в часописах “Искусство кино”, “Эксперт”, Empire, “Артхроника”, “Вокруг света” тощо. У 2006 році працювала редактором та сценаристом у документальній студії “Вертов. Реальное кино”. У 2007–2008 роках була директоркою кіноклубу “Кинострелка” в культурному центрі “Арт-стрелка”. У 2013 році закінчила навчання у Школі документального кіно та театру Маріни Разбєжкіної та Міхаіла Уґарова. Тамара Дондурєй Tamara Dondurey
RU5 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Art and film critic. She publishes her articles in Iskusstvo kino, Expert, Empire, Artkhronika, Vokrug sveta, etc. In 2006, she worked as an editor and a screenwriter with a documentary studio Vertov. The Real Cinema. In 2007–2008, she was a director of Kinostrelka cinema club in the cultural centre ARTStrelka. In 2013, she graduated from Marina Razbezhkina and Mikhail Ugarov Documentary Film and Theatre School.
Режисер / Director: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Тамара Дондурєй / Tamara Dondurey Marina Razbezhkina Studio
Режисер / Director: Оператор / Camera: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв, Алєксєй Півоваров / Pavel Kostomarov, Alexander Rastorguev, Alexey Pivovarov Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв та інші / Pavel Kostomarov, Alexander Rastorguev, and others Саркіс Орбелян, Максім Туула, Марія Ґаврілова / Sarkis Orbelyan, Maksim Tuula, Mariya Gavrilova Aviator Production спільно з / in co-production with Marx Film
Antipode
Фільмографія / Filmography 21 день / 21 den (2014)
Строк. Початок великої історії Srok. Nachalo bolshoy istorii The Term. Beginning of a Big Story Росія, Естонія / Russia, Estonia 2014 / 83’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Головні герої цього саркастичного звіту про російський соціальнополітичний ландшафт – представники місцевої опозиції, для яких протести проти Кремля стали сенсом існування. Їхні різноманітні життєві досвіди формують ґрунт, на якому зростає дискурс демократії, свободи та потреби мас у пошуку харизматичного лідера. The main characters of this caustic report on Russia’s sociopolitical landscape are the representatives of the local opposition, for whom protesting against the Kremlin has become their raison d’être. Their diverse lives form the foundation upon which grows a more general discourse on democracy, freedom, and the need of the masses to seek a charismatic leader.
Павєл Костомаров Pavel Kostomarov
Алєксандр Расторґуєв Alexander Rastorguev
Фільмографія / Filmography Срок. Начало большой истории / Srok. Nachalo bolshoy istorii (2014)
Алєксєй Півоваров Alexey Pivovarov
TVF International
www.
.com
141
RU3
Дурень
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Durak The Fool
Позаконкурсна програма Кіно морального неспокою Non-Сompetition Program Films of Moral Anxiety
RU
Росія / Russia 2014 / 116’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Діма Нікітін – простий та чесний сантехнік з маленького російського містечка. Якось вночі в гуртожитку, населеному переважно п’яницями і марґіналами, прориває труби, що наражає мешканців на небезпеку. Їх слід негайно евакуювати, але всім байдуже. Тож Нікітін вирушає в нічну одіссею, щоб стати до бою з усією системою корумпованих бюрократів. Dima Nikitin is a simple and honest plumber in a small Russian town. One night in a dorm mainly occupied by drunkards and outcasts, the pipes burst, endangering the occupants. Everybody needs to be immediately evacuated but nobody cares, so Nikitin sets off on a night-long odyssey to fight an entire system of corrupt bureaucrats. Народився 1981 року в Росії. 2005 року закінчив ВДІК у Москві, де вивчав акторську майстерність. У 2010 році дебютував із ігровим фільмом ЖИТЬ. У 2013 році зняв стрічку МАЙОР, прем’єра якої відбулась на “Тижні критики” у Каннах. Цей фільм отримав різноманітні відзнаки, серед яких – “Золотий кубок” Шанхайського МКФ. ДУРАК – його третій ігровий фільм.
Юрій Биков Yuryi Bykov
Born in 1981 in Russia. He graduated in 2005 from the Gerasimov Institute of Cinematography (VGIK) in Moscow, where he studied Acting. In 2010, he directed his feature film debut, ZHIT!, followed in 2013 by MAYOR, which premiereed at the Critic’s Week in Cannes and received various awards including the Golden Goblet at the Shanghai International Film Festival. DURAK is his third feature film.
Фільмографія / Filmography Дурак / Durak (2014); Майор / Mayor (2013); Жить! / Zhit! (2010)
RU4
До побачення, мамо
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Do svidaniya, mama Goodbye, Mom
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Юрій Биков / Yuryi Bykov Юрій Биков / Yuryi Bykov Кірілл Клєпалов / Kirill Klepalov Юрій Биков / Yuryi Bykov Юрій Биков / Yuryi Bykov Артьом Бистров, Наталья Суркова, Дмітрій Кулічков, Ілья Ісаєв, Максім Пінскєр / Artem Bystrov, Natalia Surkova, Dmitriy Kulichkov, Ilya Isayev, Maxim Pinsker Алєксєй Учітєль, Кіра Саксаґанська / Aleksei Uchitel, Kira Saksaganskaya Rock Films
Росія / Russia 2014 / 97’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історія про випадкову зустріч, що миттєво зруйнувала успішне та щасливе сімейне життя. Жінка раптом виявляє, що пристрасть та жага важливіші за чоловіка, що її кохає, і таку любу дитину. Батько та син страждають від усвідомлення того, що їх більше не потребують, але намагаються зрозуміти та пробачити. Жінка, якій так і не вдалося стати щасливою, перебуває у сум’ятті. A story about a chance encounter that momentarily destroyed a successful and happy family life. All of a sudden the woman found passion and desire more important than her loving husband and cherished child. The father and son suffer from the realization that they are no longer needed, but try to understand and forgive. The woman, who failed to become happy, is in turmoil. Закінчила Лєнінґрадський державний інститут театру, музики та кіно у 1976 році та Вищі курси сценаристів і режисерів у 1981 році. Одна з найбільш складних та загадкових російських режисерів сьогодення. Унікальний кіностиль та естетику Свєтлани високо відзначали на багатьох міжнародних кінофестивалях: у Локарно, Монреалі, Роттердамі, Венеції та Каннах. Фільмографія режисерки містить як ігрові, так і документальні фільми. Свєтлана Проскуріна Svetlana Proskurina
Graduated from the Leningrad State Institute of Theatre, Music and Cinema in 1976 and Higher Courses for Scriptwriters and Directors in 1981. One of the most complex and mysterious Russian filmmakers working today. Svetlana’s unique cinematic style and aesthetics have been highly acclaimed at various international film festivals: Locarno, Montreal, Rotterdam, Venice, and Cannes. The director’s filmography includes both feature and documentary films.
Фільмографія / Filmography До свидания, мама / Do svidaniya, mama (2014); Перемирие / Peremiriye (2010); Удаленный доступ / Udalyonnyi dostup (2004); Отражение в зеркале / Otrazhenie v zerkale (1992)
Режисер / Director: Свєтлана Проскуріна / Svetlana Proskurina Сценарій / Screenplay: Васілій Сіґарєв / Vasiliy Sigarev Оператор / Camera: Рейн Котов / Rein Kotov Монтаж / Editing: Сєрґєй Іванов / Sergei Ivanov Художник / Production design: Ева-Марія Ґрамаковскі, Рєґіна Хомська / Eva-Maria Gramakowski, Regina Khomskaia У ролях / Cast: Даумантас Цюніс, Алєксандра Рєбьонок, Маша Лєонова, Алєксєй Вєртков, Діана Ґанцевскайте / Daumantas Ciunis, Alexandra Rebenok, Masha Leonova, Alexei Vertkov, Diana Gantsevskaite Продюсер / Producer: Сабіна Єрємєєва / Sabina Eremeeva Виробництво / Production: Studio SLON Правовласник на території СНД / CIS sales company: Antipode
www.
.com
7
143
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
SF
Словацький фокус Slovakian Focus
Яношик Сонце в тенетах До кінця цієї ночі Пташки, сироти і блазні Образи старого світу Ніжність Словаччина 2.0
Jánošík The Sun in a Net Before Tonight Is Over Birdies, Orphans and Fools Pictures of the Old World Tenderness Slovakia 2.0
www.
.com
SF1
144
Позаконкурсна програма Словацький фокус Non-competition Program Slovakian Focus
SF
Яношик Jánošík Jánošík Чехословаччина, США / Czechoslovakia, USA 1921 / 68’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Історія легендарного народного героя Юрая Яношика (1688–1913), знята американськими іммігрантами словацького походження. Це перший словацький повнометражний фільм, завдяки якому Словаччина потрапила в десятку країн, де було вперше в історії знято повнометражний ігровий фільм. The story of the legendary folk hero Juraj Jánošík (1688–1913) shot by American immigrants of Slovak origin. Jánošík is the first Slovak fulllength motion picture, ranking Slovakia among the very first 10 countries to have a full-length feature films in the film history. Народився 1896 року в Блатниці (Австро-Угорщина). Іммігрував до Сполучених Штатів 1912 року, коли йому було 16. Помер 1997 року у Вестерн-Спрінґс (Іллінойс).
Ярослав Сякель Jaroslav Siakeľ
SF2
Born in 1896 in Blatnica, Austria-Hungary. He immigrated to the United States in 1912 at the age of 16. Died in 1997 in Western Springs, Illinois.
Фільмографія / Filmography Jánošík (1921)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ярослав Сякель / Jaroslav Siakeľ Йозеф Зак-Марусяк / Jozef Zák-Marusiak Ольдріх Бенес, Ярослав Сякель / Oldrich Benes, Jaroslav Siakel Теодор Пістек, Карел Шлейхерт, Марія Фабрьова, Мілослав Шмідт, Ольґа Ауґустова Theodor Pistek, Karel Schleichert, Maria Fabryova, Miloslav Schmidt, Olga Augustová Ян Заводний / Jan Zavodny Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
Сонце в тенетах Slnko v sieti The Sun in a Net Чехословаччина / Czechoslovakia 1962 / 90’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Лірична історія сором’язливого кохання двох молодих людей. Вони намагаються приховати свої сумніви, страхи і брак досвіду за маскою цинізму та негативного ставлення. Але насправді їхні внутрішні світи сповнені емоцій, які вони бояться проявити. A lyrical story of the shy love of two young people. They try to hide their doubts, lack of experience and fear by pretended cynicism and negative attitudes. But the truth is their inner worlds are full of emotions that they are afraid to reveal. Народився 1930 року. Вивчав кінорежисуру на факультеті кіно й телебачення Академії драматичних мистецтв у Празі. З 1955 року працював режисером на Художній студії документальних фільмів у Братиславі. 1963 року його обрали головою словацької секції Спілки чехословацьких кіно- та телеартистів. У 1993 році режисер отримав посмертну нагороду IGRIC “за визначний творчий внесок у словацький кінематограф”. Помер 1993 року. Штефан Угер Štefan Uher
Born in 1930. He studied Film Directing at the Film and Television Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague. From 1955, he worked as a director at the Artistic Documentary Films Studios in Bratislava. In 1963, he was made the chairman of the Slovak section of the Union of Czechoslovak Film and Television Artists. In 1993, he received an Igric award in memoriam for his “significant creative contribution to Slovak cinema.“ Died in 1993.
Фільмографія / Filmography Slnko v sieti (1962); Panna zázračnica (1966); Génius (1969); Keby som mal dievča (1976); Kosenie Jastrabej lúky (1981); Šiesta veta (1986)
Режисер / Director: Штефан Угер / Štefan Uher Сценарій / Screenplay: Альфонс Беднар / Alfonz Bednár Оператор / Camera: Станіслав Шомоланий / Stanislav Szomolányi Монтаж / Editing: Бедріх Водерка / Bedrich Voderka Музика / Music: Ілья Зелєнка / Ilja Zeljenka У ролях / Cast: Маріан Бєлік, Яна Бєлакова, Ольґа Салаґова, Елішка Носальова, Павол Хробак Marián Bielik, Jana Beláková, Oľga Šalagová, Eliška Nosáľová, Pavol Chrobák Виробництво / Production: Filmová tvorba a distribúcia Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba, 1. tvorivá skupina Alberta Marenčina / Filmová tvorba a distribúcia Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba, 1. tvorivá skupina Alberta Marenčina Правовласник на світовому ринку / World sales company: Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
www.
SF3
.com
145
Позаконкурсна програма Словацький фокус Non-competition Program Slovakian Focus
SF
До кінця цієї ночі Kým sa skončí táto noc Before Tonight Is Over Чехословаччина / Czechoslovakia 1965 / 91’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Дві чиновниці, що витрачають свої заощадження на кілька днів безтурботного життя; двоє сантехніків, котрі шукають еротичних пригод; будівельний підрядник, який рішуче налаштований пропити зарплатню своїх робітників, та колишній майор, що став алкоголіком через політичні переслідування. Протягом однієї ночі вони відкривають свої нездійснені мрії, ілюзії та розчарування “звичайних” людей. Two female clerks using up their savings to enjoy a few days of carefree life, two plumbers looking for an erotic adventure, a building contractor determined to drink away all wages of his workers and a former major who became an alcoholic due to political persecution. During one night they reveal their unfulfilled dreams, illusions and disappointments of “average” people. Народився 1929 року. Вивчав кінорежисуру на факультеті кіно та телебачення Академії драматичних мистецтв у Празі. Розпочав свою професійну діяльність на Студії документальних фільмів у Братиславі. У 1990–1994 та 1998–2001 роках очолював Комісію з кінематографії та відеовиробництва при Державному фонді культури Pro Slovakia. У 1994 році він отримав нагороду IGRIC за внесок у мистецтво, а 2004 року – нагороду Міністра культури Словацької Республіки. Помер 2013 року. Петер Солан Peter Solan
SF4
Born in 1929. He studied Film Directing at the Film and TV Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague. Started his professional career at the Documentary Film Studios in Bratislava. In 1990–94 and 1998–2001 he chaired the Commission for Cinematography and Video Production at the Pro Slovakia State Fund of Culture. In 1994, he received an Igric Award for Lifetime Achievement and in 2004 a Prize of the Minister of Culture of the Slovak Republic. Died in 2013.
Фільмографія / Filmography Čert nespí (1956); Boxer a smrť (1962); Kým sa skončí táto noc (1965); A pobežím až na kraj sveta (1979); O sláve a tráve (1984)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Петер Солан / Peter Solan Тібор Віхта, Петер Солан / Tibor Vichta, Peter Solan Вінцент Росінец / Vincent Rosinec Максіміліан Ремень / Maximilián Remeň Ярослав Лаіфер, Мілош Юрковіч / Jaroslav Laifer, Miloš Jurkovič Стано Данчяк, Маріан Лабуда, Яна Ґирова, Їтка Зеленогорська, Юліус Пантік / Stano Dančiak, Marián Labuda, Jana Gýrová, Jitka Zelenohorská, Július Pántik Československý film Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba 2. Спільне виробництво Людовіт Філан/Юрай Крал / Československý film Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba 2. tvorivá skupina Ľudovít Filan / Juraj Král
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Юрай Якубіско / Juraj Jakubisko Карол Сідон, Юрай Якубіско Karol Sidon, Juraj Jakubisko Іґор Лютер / Igor Luther Максіміліан Ремень, Боб Вейд / Maximilián Remeň, Bob Wade Антон Крайчовіч / Anton Krajčovič Зденек Ліска / Zdenek Liska Філіпп Аврон, Єжи Сикора, Маґда Вашарьова, Франсуаз Ґольдіте, Міла Беран / Philippe Avron, Jiří Sýkora, Magda Vášáryová, Françoise Goldité, Míla Beran Slovenský film Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba 1. tvorivá skupina Albert Marenčin / Karol Bakoš, Como Films Lux c.c.f. Paris / Slovenský film Bratislava, Štúdio hraných filmov Bratislava – Koliba 1. tvorivá skupina Albert Marenčin / Karol Bakoš, Como Films Lux c.c.f. Paris
Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
Пташки, сироти і блазні Vtáčkovia, siroty a blázni Birdies, Orphans and Fools Чехословаччина / Czechoslovakia 1969 / 90’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Події цієї мозаїчної притчі відбуваються у невизначеному часопросторі, що нагадує суспільну атмосферу Чехословаччини після серпня 1968 року. Троє дивних одинаків виживають лише завдяки своїй “нерозважливості” – життю, заснованому на грі та філософії радості. Проте трагічний фінал їхнього співіснування – це неминучий наслідок реальності, яка пропонує лише дві можливості: божевілля або смерть. This mosaic-like parable is set in undefined space and time that resembles the social atmosphere in Czechoslovakia after August 1968. Three strange loners survive only thanks to their “foolishness“– a life based on play and philosophy of joy. But the tragic ending of their coexistence is an inevitable outcome of reality that only offers two possibilities: insanity or death. Народився 1938 року. Вивчав фотографію у школі в Братиславі та кінорежисуру на факультеті кіно й телебачення в Академії драматичних мистецтв у Празі. 1967 року Якубіско приєднався до Студії ігрових фільмів у Братиславі. Він отримав нагороду “Золота камера” міжнародного кінофестивалю Art Film Fest у Словаччині за внесок до словацького кінематографа, а також Хрест Прібіни другого ступеня. Юрай Якубіско Juraj Jakubisko
Born in 1938. He studied Photography at secondary school in Bratislava and Film Directing at the FAMU Film and Television Faculty at the Academy of Performing Arts in Prague. In 1967, Jakubisko joined the Fiction Film Studio in Bratislava. He received a Golden Camera award from the Art Film Fest in Slovakia for his contribution to Slovak cinema and Pribina’s Cross of the 2nd order.
Фільмографія / Filmography Kristove roky (1967); Postav dom, zasaď strom (1979); Perinbaba (1985); Lepšie je byť bohatý a zdravý ako chudobný a chorý (1992); Bathory (2008)
Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
www.
.com
SF5
146
Позаконкурсна програма Словацький фокус Non-competition Program Slovakian Focus
SF
Образи старого світу Obrazy starého sveta Pictures of the Old World Чехословаччина / Czechoslovakia 1972 / 65’ Чорно-білий / Black&White Документальний / Documentary
Надхненні портрети старих людей із реґіонів Ліптова та Орави, які здатні насолоджуватися своєю особистою свободою навіть у часи цивілізаційного хаосу та непевності. Suggestive portraits of old people from the Liptov and Orava regions who are able to enjoy their individual freedom even in the times of civilisational chaos and insecurity.
Душан Ганак Dušan Hanák
SF6
Народився 1938 року в Братиславі. Вивчав кінорежисуру на факультеті кіно та телебачення Академії драматичних мистецтв у Празі. Зняв двадцять короткометражних документальних фільмів, які здобули визначні національні та міжнародні нагороди в Обергаузені, Монтевідео, на Бієнале молодого мистецтва в Парижі та багатьох інших фестивалях. 2008 року на Міжнародному кінофестивалі у Карлових Варах він отримав “Кришталевий глобус” за видатний творчий внесок у світовий кінематограф.
Born in 1938 in Bratislava. He studied Film Directing at the Film and TV Faculty of the Academy of Drama in Prague. He made twenty short documentary films, which won major national and international awards in Oberhausen, Montevideo, Biennale of Young Art in Paris, and many other festivals. In 2008, he received the Crystal Globe for Outstanding Artistic Contribution to World Cinema at Karlovy Vary IFF.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Душан Ганак / Dušan Hanák Душан Ганак / Dušan Hanák Алойз Ганусек / Alojz Hanúsek Альфред Бенчіч / Alfréd Benčič Ґ.Ф. Гендель, Вацлав Галек, Йозеф Маловец / G.F. Händel, Václav Hálek, Jozef Malovec Slovenský film Bratislava
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Мартін Шулік / Martin Šulík Ондрей Шулай, Мартін Шулік / Ondrej Šulaj, Martin Šulík Мартін Штрба / Martin Štrba Душан Мілко / Dušan Milko Владімір Ґодар / Vladimír Godár Ґеза Бенко, Марія Пакулніс, Дьордь Чергалмі, Іва Біттова, Аделя Ґаборова, Станіслав Штепка / Géza Benkő, Maria Pakulnis, György Cserhalmi, Iva Bittová, Adela Gáborová, Stanislav Štepka Slovenská filmová tvorba Bratislava – Koliba, tvorivo – výrobná skupina Panoráma Film
Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
Фільмографія / Filmography 322 (1969); Ružové sny (1976); Tichá radosť (1985); Papierové hlavy (1995)
Ніжність Neha Tenderness Чехословаччина / Czechoslovakia 1991 / 104’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Двадцятирічний Шімон полишає батьківський дім і вирушає в подорож, щоб пізнати самого себе. Він зустрічає Віктора та Марію, що втягують його у свої складні стосунки на межі ніжності та жорстокості. Дізнаючись більше про їхнє минуле, Шімон зазнає дедалі більшого впливу дивного способу життя цього подружжя. Twenty-year-old Šimon moves out of his parents´ house to start his journey of self-discovery. Soon, he meets Viktor and Mária who draw him into their complicated relationship, maintained on the border of tenderness and cruelty. As he learns more about their past, Šimon is more and more influenced by the couple´s strange way of life. Режисер і сценарист Мартін Шулік народився 1962 року та виріс в акторській родині. Він вивчав кіно- та телережисуру в Академії драматичних мистецтв у Братиславі. Його ігрові фільми отримали низку національних та міжнародних нагород.
Мартін Шулік Martin Šulík
Born in 1962. Film director and screenwriter Martin Šulík grew up in a family of actors. He studied Film and TV directing at the Academy of Performing Arts in Bratislava. His feature films won a number of national and international awards.
Фільмографія / Filmography Orbis Pictus (1997); Záhrada (1995); Všetko čo mám rád (1992); Neha (1991)
Slovenský filmový ústav / Slovak Film Institute
www.
.com
147
SF
Позаконкурсна програма Словацький фокус Non-competition Program Slovakian Focus
SF7
Словаччина 2.0
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Slovensko 2.0 Slovakia 2.0 Словаччина / Slovakia 2014 / 112’ Кольоровий / Color Ігровий, анімаційний / Fiction, Animation
Що таке “Словаччина”? Як пояснити поняття “Словаччини” останніх 20 років іноземцю, прибульцю з іншої планети? Якою є генетична мапа чи програмне забезпечення “Словаччини”? Як її використовувати? Як вона змінюється? What is “Slovakia”? How to explain the notion of “Slovakia” of the past 20 years to an unknown stranger, a visitor from another planet? What is the genetic makeup or the software for “Slovakia”? How to use it? How does it change? SLOVENSKO 2.0 – фільм про двадцять років незалежності Словаччини очима десяти знаних кінорежисерів. Фільмографія / Filmography Slovensko 2.0 (2014)
SLOVENSKO 2.0 is a film about twenty years of independent Slovakia as seen from the perspective of ten recognized film directors.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Музика / Music: У ролях / Cast:
Мартін Шулік, Юрай Герц, Петер Кріштуфек, Петер Керекес, Ондрей Рудавський, Зузана Ліова, Вєра Чаканьова, Івета Ґрофова, Мішо Сухий, Міро Єлок / Martin Šulík, Juraj Herz, Peter Krištúfek, Peter Kerekes, Ondrej Rudavský, Zuzana Liová, Viera Čákanyová, Iveta Grófová, Mišo Suchý, Miro Jelok Ондрей Рудавський, Марек Лещак, Мартін Шулік, Вєра Чаканьова, Зузана Ліова, Мішо Сухий, Юрай Герц, Міро Єлок, Петер Кріштуфек, Івета Ґрофова, Петер Керекес / Ondrej Rudavský, Marek Leščák, Martin Šulík, Viera Čákanyová, Zuzana Liová, Mišo Suchý, Juraj Herz, Miro Jelok, Peter Krištúfek, Iveta Grófová, Peter Kerekes Додо Сімончич, Мартін Штрба, Сімон Дворачек, Ян Басет Стріледзький, Мішо Сухи, Юрай Мравец, Вєра Бачікова, Деніса Буранова, Норберт Гудец / Dodo Šimončič, Martin Štrba, Šimon Dvořáček, Jan Baset Střítežský, Mišo Suchý, Juraj Mravec, Viera Bačíková, Denisa Buranová, Norbert Hudec Славомір Соловіц, Павол Губіняк, Мірослав Тот, Петер Кріштуфек, Мартін Бурлас, Матей Главач, Ондрей Конвічка / Slavomír Solovic, Pavol Hubinák, Miroslav Tóth, Peter Krištúfek, Martin Burlas, Matej Hlaváč, Ondřej Konvička Еміль Косір, Вєра Павлікова, Мілан Войтела, Яна Сєґєшова, Ондрей Грашка, Інґрід Іштокова, Аттіла Мокос / Emil Kosír, Viera Pavlíková, Milan Vojtela, Jana Segešová, Ondrej Hraška, Ingrid Ištóková, Attila Mokos
www.
.com
28
149
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
DEN
Довгі ночі короткого метру: Німеччина Long Night of Short Films: Germany
( НУЛЬ ) Коротка мить щастя Сповідь убивці Неймовірні пригоди пополудні Багар у дивокраї Чудовиська Берлінська тройка Прикордонники Бика за роги Садовий шкідник З Днем народження! Співбесіда Випадок Можливо, пізніше Моріц Стара школа Внутрішній спокій Ромі, я сором'язливий Черевики із Трієста Короткометражний фільм Бажаєте чаю? Курка Фаловимірювач Іспит. Дурний Том Веломістерія Там, де ми Вітер
( NULL ) A Brief Moment of Joy A Murderer’s Confession An Adventurous Afternoon Bahar in Wonderland Beasts Berlin Troika Border Patrol Breaking Through Garden F(r)iend Happy B-Day Job Interview Looking Back Is Grace Maybe Later Moritz Old School Remains Quiet Romy, I Am Shy Shoes from Trieste Short Film Tea Time The Chicken The Phallometer theExamination. Tom Іs Silly Velo Mysterium Where We Are Wind
www.
.com
DEN1 Українська прем’єра Ukrainian premiere
150
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
( НУЛЬ )
( NULL ) ( NULL )
Німеччина / Germany 2013 / 4’ Кольоровий / Color Animation, Experimental / Анімаційний, Експериментальний
Повсякденність чи замкнене коло? Невідома дівчина виривається зі своєї буденності та вирушає в насичену аудіовізуальну подорож. Routine or vicious circle? An unknown girl breaks out of her daily grind by undergoing an intense audiovisual trip. Давід Ґесслбауер народився у Швейцарії та виріс в Австрії. Зараз навчається у Баден-Вюртемберзькій кіноакадемії. Зняв кілька музичних кліпів, рекламних роликів і короткометражних фільмів.
Давід Ґесслбауер David Gesslbauer
David Gesslbauer was born in Switzerland and raised in Austria. He is currently studying at the Filmakademie Baden-Württemberg and has directed several music videos, ads, and short films.
Міхаель Ланґе народився у Кірхгайм– унтер-Теку (Німеччина) і зараз навчається у Баден-Вюртемберзькій кіноакадемії. Michael Lange was born in Kirchheim unter Teck, Germany, and currently attends the Filmakademie Baden-Württemberg. Міхаель Ланґе Michael Lange
Фільмографія / Filmography ( NULL ) (2013)
DEN2
Сповідь убивці
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Abbitte eines Mörders A Murderer’s Confession
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Давід Ґесслбауер, Міхаель Ланґе / David Gesslbauer, Michael Lange Давід Ґесслбауер, Міхаель Ланґе / David Gesslbauer, Michael Lange Давід Ґесслбауер, Міхаель Ланґе / David Gesslbauer, Michael Lange Давід Ґесслбауер / David Gesslbauer Давід Ґесслбауер / David Gesslbauer Сильвія Брійок / Sylvia Bryjok Давід Ґесслбауер, Міхаель Ланґе, Йоганн Валентінтіш / David Gesslbauer, Michael Lange, Johann Valentinitsch Баден-Вюртемберзька кіноакадемія Filmakademie Baden-Württemberg Баден-Вюртемберзька кіноакадемія Filmakademie Baden-Württemberg
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Юліан Кон / Julian Cohn Юліан Кон / Julian Cohn Антон Кноблах / Anton Knoblach Юліан Кон / Julian Cohn Юліан Ґрьонер, Андреас Фабрітіус / Julian Gröner, Andreas Fabritius Олаф Кретке, Бернд Ґнанн, Людвіґ Блохберґер, Давід Гайм, Марк Адлер / Olaf Krätke, Bernd Gnann, Ludwig Blochberger, David Heim, Marc Adler Йозеф Галлманн / Josef Hallmann Байройтський університет / Universität Bayreuth Байройтський університет / Universität Bayreuth
Німеччина / Germany 2013 / 21’ 30’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Одного дня молодий священик входить до сповідальні, не здогадуючись, що ця сповідь змінить усе. Хто цей дивний старий чоловік у сусідній кабінці? І чому він розповідає цю історію? One day the young priest enters the confessional, not knowing that this confession is going to change everything. Who’s that strange old man in the cabin next to him? And why is he telling that story? Народився 1991 року в Штутґарті. У 13 років вступив до медіамайстерні у Бібераху і навчався оповіді через кіномову. Після випускних іспитів займався громадською діяльністю у Штральзунді й жив у Берліні. Згодом заснував продакшнкомпанію unfourseen GbR. Наразі Юліан вивчає медіа та германістику в Байройтському університеті.
Юліан Кон Julian Cohn
Born in Stuttgart in 1991. At the age of 13, he entered the media workshop in Biberach and focused on storytelling with moving images. After his Abitur in Biberach, community service in Stralsund and living in Berlin, he founded the production company unfourseen GbR. Julian is currently studying Media Studies and Media Practice with Germanistics at the University of Bayreuth.
Фільмографія / Filmography Abbitte eines Mörders (2013); Veikko (2013); 21.12.12. (2013); Cyber Mobbing (2011); 3einhalb minuten (2011)
www.
.com
DEN3
151
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Неймовірні пригоди пополудні
An Adventurous Afternoon An Adventurous Afternoon Німеччина / Germany 2013 / 6’ Кольоровий / Color Анімація / Animation
Гігантський Лис та Вільям Гонда просто збирались випити кави, проте їхній день буде не таким спокійним, як очікувалось. Подорож крізь галактику рожевого дня у компанії супергероїв та суперлиходіїв. Giant Fox and William Honda only want a good coffee, but perhaps their afternoon will not be as quiet as they expected. A journey through the galaxy on a pink afternoon animated by super heroes and super villains.
Інес Крістін Ґейссер Ines Christine Geisser
Кірстен Каріна Ґейссер народилася 1986 року в Найлі (Німеччина). З 2006 року навчалась у Вищій школі мистецтв і дизайну Бурґ-Ґібіхенштайн у Галле.
Інес Крістін Ґейссер народилася 1982 року в Найлі (Німеччина). Навчалась за спеціальністю “комікси й анімація” у Школі мистецтв і дизайну в Касселі
Kirsten Carina Geisser was born in 1986 in Naila, Germany. She has been a student at the Burg Giebichenstein University of Art and Design in Halle/Saale since 2006.
Ines Christine Geisser was born in 1982 in Naila, Germany. She has been studying Comic and Animation at the School of Art and Design Kassel.
Кірстен Каріна Ґейссер Kirsten Carina Geisser
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: E-mail: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser Інес Крістін Ґейссер / Ines Christine Geisser The Giant Fox & William Honda Group Інес Крістін Ґейссер / Ines Christine Geisser Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser mail@ineschristine.com, gekirst@gmx.de
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Бегруз Карамізаде / Behrooz Karamizade Александра Петкау / Alexandra Petkau Міхель Унґер / Michel Unger Бегруз Карамізаде / Behrooz Karamizade Кайган Кальгор / Kayhan Kalhor Кані Могаммаді, Юлія Каль, Коркмаз Арслан / Kani Mohammadi, Julia Kahl, Korkmaz Arslan Йорн Мьолленкамп / Jörn Möllenkamp Living Pictures Production
aug&ohr medien
Фільмографія / Filmography An Adventurous Afternoon (2013); The Day I Turned Into a Ghost (2011); Rosarot (2009)
DEN4
Багар у дивокраї
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Bahar im Wunderland Bahar in Wonderland Німеччина / Germany 2013 / 16’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Маленька Багар тікає зі своїм батьком із Сирії до Німеччини. Щоб подолати свої страхи і захиститися від небезпеки, вона вигадує, що може стати невидимою, заплющивши очі. A little girl Bahar is escaping with her father from Syria to Germany. In order to fight her fears and defend herself from danger, she believes in being able to get invisible by closing her eyes. Народився в Агвазі (Іран) 1978 року. У 1984 році разом із родиною емігрував до колишнього Радянського Союзу. Із 1985 року живе в Німеччині. Вивчав кіно в Університеті Касселя на факультеті кіно і телебачення. Один із засновників кіногрупи NUR. Перші короткометражні фільми режисера брали участь у міжнародних кінофестивалях у Роттердамі, Обергаузені та Монреалі. Бегруз Карамізаде Behrooz Karamizade
Born in 1978 in Ahwaz (Iran). In 1984 his family emigrated to former Soviet Union. He is living in Germany since 1985. He studied film at the University of Kassel, Film and TV Department. He is one of the founders of NUR film group. His first short movies participated in the International Film Festival Rotterdam, Kurzfilmtage Oberhausen and Montreal World Film Festival.
Фільмографія / Filmography Bahar im wunderland (2013); Salam aleikum Allemagne (2011); Phillip Is Hungry (2010); PACKING (2009); To Be a Child in Iran (2008); Murche (2008)
Living Pictures Production
www.
.com
DEN5 Українська прем’єра Ukrainian premiere
152
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Чудовиська
Biester Beasts
Німеччина / Germany 2014 / 22’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
13-річна Лія закохана у 14-річного ідеального Адама, який поділяє її почуття. Вона не знає, чому. Щось із нею не так – принаймні, вона так вважає. Коли батьки Адама дарують їм два квитки на їхню улюблену оперу й запрошують батьків Лії приєднатися, починаються клопоти. Адже добрі й люблячі батьки Лії – чудовиська! 13-year-old Lia is in love with the 14-year-old, perfect Adam, and Adam loves her too. She does not know why. Something’s very wrong with her, or at least she seems to think so. When Adam’s parents give them two tickets to their favorite opera and insist that Lia’s parents come along, troubles begin. Although lovely and warm, Lia’s parents are animals! Народилася 1981 року в Тель-Авіві. Здобувши середню освіту з ухилом в оптику та чорно-білу фотографію, вона вивчала живопис в Інституті Авні. У 2006 році переїхала до Берліна й почала знімати музичні кліпи. Із 2010 року Ребека вивчає режисуру в Німецькій академії кіно і телебачення в Берліні.
Ребека Офек Rebeca Ofek
Born in 1981 in Tel Aviv. After completing her A levels which included a specialization in Optics and Black and White photography, she studied Painting at the Avni Institute. In 2006 she moved to Berlin and started directing music videos. Since 2010 Rebeca studies Directing in the German Film and Television Academy in Berlin.
Фільмографія / Filmography Biester (2014); Solo (2013); Not on the Mouth (2012); NX2 (2011); My Sister Keren (2010); Closing Time (2010)
DEN6
Берлінська тройка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Berlin Troika Berlin Troika
Режисер / Director: Ребека Офек / Rebeca Ofek Сценарій / Screenplay: Інес Бервінґ / Ines Berwing Оператор / Camera: Альбрехт фон Ґрюнгаґен / Albrecht von Grünhagen Монтаж / Editing: Зільке Ботч, Ребекка Лікка / Silke Botsch, Rebecca Likka Музика / Music: Німрод Ґільбоа, Ерез Даскаль / Nimrod Gilboa, Erez Dascal У ролях / Cast: Ґрета Богачек, Максімус Шурк, Лукас Тілль, Армін Маревскі, Паскале Шіллер, Ніке Фурманн, Марко Ґірнт / Greta Bohacek, Maximus Schurk, Lukas Till, Armin Marewski, Pascale Schiller, Nike Fuhrmann, Marco Girnth Виробництво / Production: Німецька академія кіно і телебачення в Берліні / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin Правовласник на світовому ринку / Німецька академія кіно і телебачення в World sales company: Берліні / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin
Німеччина / Germany 2014 / 10’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
У буремну ніч важкої політичної кризи досвідчений перекладач переживає нервовий зрив. Молодого дипломата Конрада Ґельба наймають перекладати перемовини лідерів двох конфліктуючих наддержав, від яких залежить доля людства. На плечі молодого перекладача звалюється абсурдна відповідальність… During a stormy night of grave political crisis, an expert interpreter suffers a nervous breakdown. Young diplomat Konrad Gelb is recruited to step in and interpret between the two conflicting superpower leaders, who seem to hold the fate of humanity in their hands – an absurd responsibility, which by extension rests on the shoulders of the young interpreter. Народився 1986 року в Карл-Маркс-Штадті, ріс у Німеччині, Росії та Франції. Після ранніх успіхів у кіноконкурсах працював у кіновиробничій галузі вдома та за кордоном, зокрема був режисером рекламних роликів для Adidas, Ikea та Nike. З 2008 року Андрєй вивчав режисуру в Академії кіно і телебачення в Берліні.
Андрєй Ґончаров Andrej Gontcharov
Фільмографія / Filmography Berlin Troika (2014)
Born in 1986 in Karl-Marx-City and grew up in Germany, Russia and France. Upon early success at film competitions, various film-related jobs at home and abroad followed over the years, including commercial directing assignments for clients such as Adidas, Ikea, and Nike. Since 2008, Andrej has been studying film directing at the German Film and Television Academy in Berlin.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Андрєй Ґончаров / Andrej Gontcharov Андрєй Ґончаров / Andrej Gontcharov Джуліан Ландвеер / Julian Landweer Андрєй Ґончаров / Andrej Gontcharov Марк-Олівер Лау / Marc-Oliver Lau Себастьян Блумберґ, Метью Бертон, Александер Хуон, Дітер Вардетскі Sebastian Blomberg, Matthew Burton, Alexander Khuon, Dieter Wardetzky Давід Кайтш / David Keitsch Академія кіно і телебачення в Берліні Deutsche Film- Und Fernsehakademie Berlin aug&ohr medien
www.
.com
153
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN7
Прикордонники
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Border Patrol Border Patrol
DEN
Німеччина / Germany 2013 / 14’43’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Карл намагається піти з роботи раніше. Його плани руйнуються, коли він знаходить біля австрійського кордону труп самогубця. Франц, його старший по зміні, вирішує, що це чудова нагода пожартувати над Карлом, і пояснює, як зробити труп проблемою австрійців. Усе ніби йде добре – окрім того факту, що австрійці вже бачили це тіло. Carl is anxious to finish work earlier. His plans are thwarted by the discovery of a suicide victim near the Austrian border. Franz, his senior partner, realizes this as an opportunity for a bit of fun with Carl, and sets about instructing him in making the body the Austrians’ problem. It all seems to work out well, except the Austrians have seen this body before. Народився в Мюнхені 1978 року. Після школи Петер працював асистентом продюсера у Tandem Communication. У 2001 році переїхав до Единбурґа, де навчався фотографії, кіно та роботі із зображеннями. Після випуску в 2005 році Петер переїхав до Берліна, де написав сценарії та зняв кілька короткометражних фільмів. У 2010 році Петер був зарахований як сценарист на магістратуру з кіновиробництва у Північну кіношколу, яку закінчив 2013 року. Петер Бауманн Peter Baumann
Born in Munich in 1978. After graduating from high school, Peter went to work as a production assistant for Tandem Communication. He moved to Edinburgh in 2001 for the Photography, Film and Imaging course. Upon graduating in 2005, Peter moved to Berlin, where he wrote and directed several short films. In 2010 Peter was accepted as a writer to the MA Filmmakers program at the Northern Film School, which he graduated in 2013.
Фільмографія / Filmography Border Patrol (2012); Lucy (2010); Speed Date (2012); Words (2010);
DEN8
Бика за роги
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Flucht nach vorn Breaking Through
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Петер Бауманн / Peter Baumann Петер Бауманн / Peter Baumann Джастін Літтон / Justin Litton Джеймс Ґовер / James Gover Андреас Крістіан Віммер / Andreas Christian Wimmer Вольфґанґ Фішер, Лео Райзінґер, Зеппі Шоллер, Тіль Буттербах, Улла Ґайґер / Wolfgang Fischer, Leo Reisinger, Seppi Scholler, Till Butterbach, Ulla Geiger Нішад Шогюль / Nishad Chaughule Північна кіношкола / The Northern Film School
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Флоріан Дітріх / Florian Dietrich Флоріан Дітріх, Бірґіт Майвальд / Florian Dietrich, Birgit Maiwald Лучано Червіо / Luciano Cervio Флоріан Дітріх, Хрістоф Вермке / Florian Dietrich, Christoph Wermke Франц Ґронемейєр / Franz Gronemeyer Ґерді Цінт, Генріке фон Кюік, Карола Зіґґ, Хрістоф Вермке, Ульріке Лодвіґ / Gerdy Zint, Henrike v. Kuick, Carola Sigg, Christoph Wermke, Ulrike Lodwig Луїз фон Джонстон / Louise von Johnston Німецька академія кіно і телебачення у Берліні спільно з Arte / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin in co-production with Arte
Північна кіношкола / The Northern Film School
Німеччина / Germany 2012 / 8’40’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Кімната для відвідувачів у жіночій виправній колонії в Берліні. Ув’язнена Вікі істерично розриває стосунки зі своїм давнім хлопцем Вольфом. Коли Вольф, протестуючи, зчиняє безлад, його викидають на вулицю. Там він бачить лише один шанс врятувати ці стосунки... The visiting room in a Berlin correctional facility for women. The convict Vicky is hysterically breaking up with her longtime boyfriend Wolf. When Wolf refuses to accept the fact and stirs up trouble with the officers, he is kicked out on the street. Out there he sees only one chance to save his relationship... Народився 1986 року у Вісбадені. Працював асистентом режисера та актором у театральних постановках, кінооператором та монтажером. Із 2007 року вивчав режисуру в Німецькій академії кіно і телебачення у Берліні (DFFB) та у Тель-Авівському університеті.
Флоріан Дітріх Florian Dietrich
Born in 1986 in Wiesbaden. He worked as a director’s assistant and actor in theater productions, and as a DoP and editor for films. Since 2007, he has been studying Directing at the German Film and Television Academy Berlin (DFFB) and at the Tel Aviv University.
Фільмографія / Filmography Flucht nach vorn (2012); GhettoLoveGrief (2011); Flucht nach vorn (2012)
Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin
www.
.com
DEN9 Українська прем’єра Ukrainian premiere
154
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Садовий шкідник
Gartenfeind Garden F(r)iend Німеччина / Germany 2014 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ґерті, тиран садової ділянки, не вірить власним очам: її онучкапідліток Мерсі закохалася в Сімона з Берліна, набагато старшого за неї принадного гіпстера, який віднедавна прохолоджується в сусідньому саду – і часто топлес! Цьому треба покласти край, і Ґерті вирішує вжити рішучих заходів, щоб позбутися його. Garden plot tyrant Gerti can’t believe her eyes; her young teenage granddaughter Merci is falling for the much older Berlin bred Simon, the hipster-hottie who recently started chilling in the neighboring garden – often topless! This has to stop and Gerti decides that drastic measures must be taken to get rid of him. Народилася у Східній Німеччині 1984 року. Вивчала літературу й філософію, водночас працюючи помічником режисера та стажером у кількох кіновиробничих компаніях. Почала вивчати режисуру в Університеті кіно і телебачення в Мюнхені.
Юлія Вальтер Julia Walter
Born in East Germany in 1984. She studied Literature and Philosophy while working as an assistant director and interning at a number of film production companies. She began studying to be a director at the University of Television and Film Munich, Germany (HFF München).
Фільмографія / Filmography Gartenfeind (2014); Job Interview (2013); Martha & Karl (2012); Herr Schneider (2010)
DEN10
З Днем народження!
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Happy B-Day Happy B-Day
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Юлія Вальтер / Julia Walter Зіна Фламманґ / Sina Flammang Аліне Ласло / Aline László Бернард Кройцер / Bernhard Kreutzer Надя Сербскі, Моніка Баумґартнер, Йошуа Ґроте, Вальтер Гесс, Еріка Фішер-Лафлін / Nadja Sebrsky, Monika Baumgartner, Joshua Grothe, Walter Hess, Erika Fischer-Laughlin Тобіас М. Губер, Гелена Гуфнаґель, Северін Гьоне, Ніна Каммермайєр, Єтте Фолланд / Tobias M. Huber, Helena Hufnagel, Severin Höhne, Nina Kammermeier, Jette Volland Cocofilms, Menelaos Film, Little Shirley Beans Film, Mürgel Film спільно з Університетом кіно і телебачення в Мюнхені / Cocofilms, Menelaos Film, Little Shirley Beans Film, Mürgel Film in co-production with Hochschule für Fernsehen und Film, München
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company: Правовласник на території України / Ukraine sales company:
Гольґер Б. Фрік / Holger B. Frick Гольґер Б. Фрік / Holger B. Frick Тім Русторфер / Tim Ruhstorfer Фолькер Гаак / Volker Haak Ізабель Тіраух, Ґабріель Рааб / Isabel Thierauch, Gabriel Raab Гольґер Фрік, Фолькер Гаак / Holger Frick, Volker Haak SUPERAMA Filmproduktions GmbH
Німеччина / Germany 2013 / 8’8’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Навіть у найсміливіших мріях Тобіас не міг уявити, що з ним станеться цього холодного, сніжного ранку. Тим паче на його день народження! On this cold, snowy morning, Tobias could not have imagined in his wildest dreams what would happen to him. Especially since it’s his birthday! Народився 1978 року в Баварії (Німеччина). Після стажування на німецькому комерційному телеканалі RTL II і завершення курсу з кіновиробництва в Нью-Йоркській кіноакадемії він шість років працював продюсером RTL II. Зараз він – незалежний режисер і продюсер прямого ефіру.
Гольґер Б. Фрік Holger B. Frick
Born in 1978 in Bavaria, Germany. After internship at a German commercial TV station, RTL II, and completed Filmmaking course at NYFA, he worked as a producer on promotion for RTL II for 6 years. He is now a freelance director and on-air producer.
Фільмографія / Filmography Happy B-Day (2013); ...Schließ ganz fest die Äugelein! (2009); Anyone There? (2008)
Rezo Films Гольґер Б. Фрік / Holger B. Frick
www.
.com
155
DEN11
Співбесіда
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Job Interview Job Interview
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Німеччина / Germany 2013 / 9’24’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли Ліза влаштовується на роботу, все ніби йде добре. Аж ось начальниця Марія починає ставити дивні питання, і співбесіда перетвоюється на дещо несподіване... When Lisa applies for a job, everything seems to be going pretty well. Until the boss Marie starts asking strange questions and the job interview turns out to be a little different than expected… Народилася в Східній Німеччині 1984 року. Вивчала літературу й філософію, водночас працюючи помічником режисера та стажером у кількох кіновиробничих компаніях. Почала вивчати режисуру в Університеті кіно і телебачення в Мюнхені.
Юлія Вальтер Julia Walter
DEN12 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in East Germany in 1984. She studied Literature and Philosophy while working as an assistant director and interning at a number of film production companies. She began studying to be a director at the University of Television and Film Munich, Germany (HFF München).
Фільмографія / Filmography Gartenfeind (2014); Job Interview (2013); Martha & Karl (2012); Herr Schneider (2010)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Юлія Вальтер / Julia Walter Юлія Вальтер / Julia Walter Нікола Крівокуча / Nikola Krivokuća Юлія Вальтер / Julia Walter Ґіґа Якобашвілі / Giga Iakobashvili Леван Башарулі / Levan Basharuli Штефані фон Позер, Зінікка Шуберт, Хрістіан Лекс / Stefanie von Poser, Sinikka Schubert, Christian Lex Якоб Фоґт, Даніель Рам / Jakob Vogt, Daniel Rahm Rovolution Film спільно з Університетом кіно і телебачення в Мюнхені / Rovolution Film in co-production with Hochschule für Fernsehen und Film, München Університет кіно і телебачення в Мюнхені Hochschule für Fernsehen und Film, München
Випадок Der Fall Looking Back Is Grace Німеччина / Germany 2013 / 10’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Історію можна розповісти. Людину можна побачити, і тварину також. Тварина – чийсь засіб пересування. Через вершника змінюються людські життя. Через людину, яка спричиняє ці зміни, чиїсь життя завершуються. Для декого життя змінюється. Для декого – закінчується. І в досить незвичний спосіб. A story is told. People can be seen. And an animal, too. The animal is somebody’s ride. Because of the rider, people’s lives change. Because of the person who causes these changes, again other people’s lives find an end. Some people’s lives are changed. Some people’s lives are ended. All in rather peculiar ways. Народився 1984 року в Тбілісі (Грузія). У 2001–2003 роках навчався на факультеті мікроекономіки та менеджменту в Тбіліському державному університеті. У 2003–2006 роках вчився на факультеті теле- і кіновиробництва Тбіліського театрального інституту. Із 2008 року вивчає режисуру в Німецькій академії кіно і телебачення в Берліні.
Александр Коберідзе Aleksandre Koberidze
Born in 1984 in Tbilisi, Georgia. From 2001 to 2003, studied at the Tbilisi State University, Faculty of Microeconomy and Management. From 2003 to 2006, studied at the Theater and Film University in Tbilisi, Faculty for TV and Film Production. Since 2008, studies Directing at German Film and Television Academy Berlin.
Фільмографія / Filmography Der Fall (2013); Germany in War (2013); And the Day Sad (2012); Portrait in Three Pieces (2008)
Режисер / Director: Александр Коберідзе / Aleksandre Koberidze Сценарій / Screenplay: Александр Коберідзе / Aleksandre Koberidze Оператор / Camera: Маріус Флухт / Marius Flucht Монтаж / Editing: Александр Коберідзе / Aleksandre Koberidze У ролях / Cast: Беніамін Форті, Анка Байєр, Еміліо де Маркі, Адріана Альтарас, Нана Лу Решке, Матіас Лінтер, Ґеорґій Коберідзе / Beniamin Forthi, Anka Baier, Emilio de Marchi, Adriana Altaras, Nana Lou Reschke, Mathias Lintner, Giorgi Koberidze Продюсер / Producer: Сімон Любінскі, Тім Вустрак / Simon Lubinski, Tim Wustrack Виробництво / Production: Німецька академія кіно і телебачення в Берліні спільно з Arte / Deutsche Film - und Fernsehakademie Berlin in co-production with Arte Правовласник на світовому ринку / Німецька академія кіно і телебачення в World sales company: Берліні / Deutsche Film - und Fernsehakademie Berlind
www.
.com
DEN13 Українська прем’єра Ukrainian premiere
156
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Можливо, пізніше
Kann ja noch kommen Maybe Later Німеччина / Germany 2012 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Бракує лише одного підпису. Всі хочуть, щоб ця зустріч закінчилася якомога швидше – мати, нові батьки, жінка зі служби усиновлення. Проте дехто може стати на заваді – Мірко, батько дитини, який ніколи її не бачив. All that is missing is one last signature. Everyone wants to get this meeting over as quickly as possible – the mother, the new parents, the woman from the adoption office. But there is one unknown factor, and that’s Mirko, the father of the baby who has never seen his child. Народився у Фрайбурзі (Німеччина). Навчався у БаденВюртемберзькій кіноакадемії в Людвіґсбурзі. Його дипломний фільм AM ANDEREN ENDE здобув нагороди First Steps та Deutscher Kamerapreis і брав участь у численних фестивалях в усьому світі. Його фільм NAGEL ZUM SARG здобув головну нагороду на Дрезденському кінофестивалі 2012 року.
Філіпп Дьорінґ Philipp Döring
DEN14 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in Freiburg, Germany. Philipp studied at the Film Academy Ludwigsburg. His graduation film AM ANDEREN ENDE earned him the First Steps Award, the German Cinematography Award and was screened at numerous festivals worldwide. His film NAGEL ZUM SARG won the main prize at the Filmfest Dresden 2012.
Фільмографія / Filmography Kann ja noch kommen (2012); Nagel zum Sarg (2012); Am anderen Ende (2009); Auf der anderen Seite des Waldes (2008); Deutschland im Sommer (2006); Kalypso (2006); Torero (2004)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Філіпп Дьорінґ / Philipp Döring Хрістіан Фелінґ / Christian Fehling Штефан Кохерт / Stefan Kochert Штефан Тально / Stephan Talneau Лорена Діас / Lorena Diaz Лорена Діас / Lorena Diaz Макс Мауфф, Генріке фон Кюк, Хрістіан Ердманн, Ребекка Клінґенберґ, Хрістіна Ґайссе, Матільда Ґайссе / Max Mauff, Henrike v. Kuick, Christian Erdmann, Rebecca Klingenberg, Christina Geisse, Mathilda Geisse Робін Нікель / Robin Nickel BLUE ELEPHANT
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Штефані Майєр / Stefanie Maier Штефані Майєр / Stefanie Maier Маркус Цайзер / Marcus Zaiser Александер Шлотт / Alexander Schlott Леопольд Зольтер / Leopold Solter Арі Файт фон Віґен, Ян-Мартін Мюллер, Кішка / Ari Veith von Wiegen, Jan-Martin Müller, Katze Фелікс Льові / Felix Löwy crow films
interfilm Berlin
Моріц Moritz Moritz Німеччина / Germany 2014 / 5’59’’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Моріц любить природу і нові відкриття, він полюбляє гратися в саду і кидати камінці у воду. Але що як його улюблена іграшка раптово зламається? Чи знайде Моріц вихід? Moritz loves the nature and is full of discovery: he likes to play in the garden and toss the stones into the water. But what if his favorite toy is suddenly broken? Will Moritz find a way? Народилася 1982 року в Тале (Німеччина); 2002 року закінчила школу з відзнакою. Після року роботи волонтеркою в соціальному секторі вона почала вивчати соціальну роботу. Має пристрасть до акторства і постійно грає та викладає у Європейському театральному інституті в Берліні (ETI). Крім того, працює кастинґ-менеджером на телевізійних та кінопроектах, а також соціальним працівником. Штефані Майєр Stefanie Maier
Фільмографія / Filmography Moritz (2014); black feathers (2011); NADA (2006)
Born 1982 in Thale, Germany; graduated in 2002 from high school with A-level. After one year of voluntary work in the social sector she began her studies in social work. Due to her passion for acting, she regularly acts and directs courses at the European Theatre Institute Berlin (ETI). Stefanie Maier is also working as a caster for television and cinema productions as well as a social worker.
crow films
www.
.com
157
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN15
Стара школа
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Alte Schule Old School
DEN
Німеччина / Germany 2013 / 6’50’’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Томас – кишеньковий злодій. Хоча він справжній професіонал, йому не йде з голови одна з його жертв. Чим більше він дізнається про Віолку, тим більше хоче ще раз із нею зустрітися. Проте коли вони нарешті зустрічаються, все стається не так, як він очікував... Thomas is a pickpocket. Though he is doing his work very professionally, he can’t stop thinking about one of his victims. The more he gets to know about Violca, the more he is longing to see her again. But when they finally meet, things turn out different than expected… Народився 1984 року в Берліні. Вивчав кіно- та телережисуру у Берліні та Міттвайді. У 2011 році отримав стипендію державної телекомпанії BR на свій перший ігровий фільм. Із 2012 року – аспірант Гамбурзької медіашколи. Зняв кілька рекламних роликів та короткометражних фільмів.
Ількер Чатак Ilker Çatak
DEN16 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in 1984 in Berlin. He studied Film and TV Directing in Berlin and Mittweida. In 2011, he was awarded a scholarship by the public broadcaster BR to write his feature debut. Since 2012, he has been a postgraduate student at the Hamburg Media School. He has directed several commercials and short films.
Фільмографія / Filmography Wo wir sind (2013); ALTE SCHULE (2013); When Namibia Was a City (2010)
Режисер / Director: Ількер Чатак / Ilker Çatak Сценарій / Screenplay: Ґеорґ Ліпперт / Georg Lippert Оператор / Camera: Дарья Пілц / Darja Pilz Монтаж / Editing: Ян Рушке / Jan Ruschke Художник / Production design: Флоріан Альберстен / Florian Albertsen Музика / Music: Марвін Міллер / Marvin Miller У ролях / Cast: Йоганнес Клаузнер, Моніка Веґенер, Арвед Фляйшер, Ґеорґ Ліпперт / Johannes Klausner, Monika Wegener, Arwed Fleischer, Georg Lippert Художній керівник / Creative producer: Якоб Дойч / Jakob Deutsch Виробництво / Production: Гамбурзька медіашкола / Hamburg Media School Правовласник на світовому ринку / Гамбурзька медіашкола / World sales company: Hamburg Media School
Внутрішній спокій
Die Ruhe bleibt Remains Quiet Німеччина / Germany 2013 / 14’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Ранок на великому знімальному майданчику в сільській місцевості Франції. Стажер займає свою позицію. Він відповідає за блокування вулиці, доки триває зйомка, та відновлення дорожнього руху, коли зйомка закінчиться. Йому стає нудно. Час минає повільно, і ми чекаємо разом із ним, просто споглядаючи ранок – без жодної склейки чи паузи. An afternoon at the edge of a large film set somewhere out in the sticks in rural France. A trainee takes up his position. He is responsible for blocking off the street while filming is in process and reopening it to traffic as soon as the take is over. He begins to get bored. Time passes slowly and we wait with him, merely observing the afternoon – without a single cut or a comma. Народився 1968 року в Гані (Німеччина); виріс у Ґіссені. У 1992 році переїхав до Берліна, де вивчав історію та культурологію у Гумбольдтському університеті. Сценарист-фрілансер із 1998 року, був співавтором KLASSENFAHRT (2002) та LUCY (2006) Геннера Вінклера. 2005 року зняв свій дебютний короткометражний фільм BADEN.
Штефан Крікгаус Stefan Kriekhaus
Фільмографія / Filmography Die Ruhe bleibt (2013); Baden (2013)
Born in Haan in Germany in 1968, he grew up in Gießen before moving to Berlin in 1992 to take a degree in history and cultural studies at Humboldt-Universität. A freelance writer since 1998, he co-wrote Henner Winckler‘s KLASSENFAHRT (2002) and LUCY (2006). In 2005 he made his directing debut with the short film BADEN.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: E-mail:
Штефан Крікгаус / Stefan Kriekhaus Штефан Крікгаус / Stefan Kriekhaus Патрік Орт / Patrick Orth Якоб Бібер, Ірен Моаті, Джо Ярніас / Jakob Bieber, Irene Moati, Joe Jarnias Штефан Крікгаус / Stefan Kriekhaus Штефан Крікгаус / Stefan Kriekhaus stefankriekhaus@web.de
www.
.com
DEN17
158
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Ромі, я сором'язливий
Romy, ich bin krank Romy, I Am Shy
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Німеччина / Germany 2013 / 14’57’’ Кольоровий, чорно-білий / Color, Black&White Документальний / Documentary
Юрґен Фольмер познайомився з The Beatles 1960 року в гамбурзькому музичному клубі “Кайзеркеллер”. Вони тусувались разом, і Фольмер їх фотографував. Коли вони ще раз зустрілися в Парижі, The Beatles захотіли собі його зачіску. Обмежений Гамбурґ 1950-х та 1960-х змусив його втекти до Парижа. Згодом він переїхав до Нью-Йорка та ЛосАнджелеса... Juergen Vollmer met The Beatles in 1960 in the Hamburg music club Kaiserkeller. They hung around together, Vollmer started photographing them, and when they met again in Paris, The Beatles insisted to get his haircut. Narrow-minded Hamburg in the 50s and 60s made him escape to Paris. Then he moved on to New York and L.A... Народився 1962 року. Незалежний режисер і соціальний працівник. Засновник і голова фестивалю короткометражного кіно KLAPPE AUF! у Гамбурзі.
Андреас Ґрюцнер Andreas Grützner
Born 1962. Independent filmmaker and social worker. Founder and head of KLAPPE AUF! Shortfilmfestival in Hamburg.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Андреас Ґрюцнер / Andreas Grützner Андреас Ґрюцнер / Andreas Grützner Андреас Ґрюцнер, Франк Фрайберґ / Andreas Grützner, Frank Freiberg Андреас Ґрюцнер / Andreas Grützner Уріц фон Ерцен / Uriz von Oertzen Grützner Film aug & ohr medien
Фільмографія / Filmography Romy, ich bin krank (2013); Seifenblasen (2008); Fliegen (2005)
DEN18
Черевики із Трієста
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Šuolni iz Trsta Shoes from Trieste Німеччина / Germany 2014 / 11’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Літня словенка згадує день зі своєї юності, коли вона отримала особливий пакунок. То був квиток до її мрій. An old Slovenian recalls the day in her youth when she got a special package. It was a ticket to her dreams. Народився 1984 року в Новій Ґориці (Словенія). Вивчав кінорежисуру в Словенській національній школі кіно AGRFT та в Експериментальному центрі кінематографії в Римі. Його дипломний короткометражний фільм HEY HO, COMRADES здобув кілька міжнародних нагород на кінофестивалях по всьому світу. Зараз Ґреґор навчається на аспірантурі в Німецькій академії кіно і телебачення в Берліні та працює над своїм першим ігровим фільмом. Ґреґор Божіч Gregor Božič
Фільмографія / Filmography Šuolni iz Trsta (2014); Hey ho, comrades (2007)
Born in 1984 in Nova Gorica, Slovenia. He studied Film Directing at the Slovenian national film school AGRFT and at the Centro sperimentale di cinematografia in Rome. His graduate short film HEY HO, COMRADES received several international awards in film festivals around the world. Gregor is currently a postgraduate student at Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin (dffb) and is preparing his first feature film.
Режисер / Director: Ґреґор Божіч / Gregor Božič Сценарій / Screenplay: Ґреґор Божіч / Gregor Božič Оператор / Camera: Крістоф Ґрейнер / Christoph Greiner Монтаж / Editing: Ґреґор Божіч / Gregor Božič Художник / Production design: Нора Ноак, Наталія Жукова / Nora Noack, Natalia Zhukova Музика / Music: Хачатур Канаян / Chatchatur Kanajan У ролях / Cast: Дора Чікконе, Луїза Томасетіґ, Адріяна Пересін, Ґоран Калічанін, Марія Ґліда Прімосіґ, Марко Калічанін Целіншек / Dora Ciccone, Luisa Tomasetig, Adrijana Peresin, Goran Kaličanin, Marija Gilda Primosig, Marko Kaličanin Celinšek Продюсер / Producer: Станіслав Данилишин / Stanislav Danylyshyn Виробництво / Production: Німецька академія кіно і телебачення в Берліні / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin Правовласник на світовому ринку / Німецька академія кіно і телебачення в Берліні / Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin E-mail: stanislav.danylyshyn@hotmail.com
www.
DEN19 Українська прем’єра Ukrainian premiere
.com
159
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Короткометражний фільм
Short Film Short Film Німеччина / Germany 2013 / 3’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Люди – не машини, чи не так? Під час гоління чоловік виявляє на своїй шиї перемикачі. З їхньою допомогою він подорожує назад у часі, хоч він уже й так знає своє минуле. А як він виглядатиме за кілька років? Йому неймовірно цікаво, але коли життя летить уперед занадто швидко... People are not machines. Or are they? When shaving, a guy discovers control knobs on his neck. He uses them to travel back in time: however, he already knows his past and what he looked like. But what will he look like in a couple of years? His curiosity is huge, but when life moves forward too fast… Народився 1970 року в Хемніці. Був співорганізатором Kulturfabrik Voxxx у 1994–2004 роках і працював у кіномайстерні Chemnitzer Filmwerkstatt у 2005–2006 роках. Вивчав драматургію в Університеті кіно і телебачення “Конрад Вольф” у Потсдамі у 2006–2011 роках.
Олаф Гельд Olaf Held
People are not machines. Or are they? When shaving, a guy discovers control knobs on his neck. He uses them to travel back in time: however, he already knows his past and what he looked like. But what will he look like in a couple of years? His curiosity is huge, but when life moves forward too fast…
Фільмографія / Filmography Short Film (2013); B – Day (2013); Roadcrew (2011); Daheim (2011); Vatertag (2009); Das letzte Rad (2009); Petzolds Pfeifen (2008); Duell in Griesbach (2006)
DEN20
Бажаєте чаю?
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Tea Time Tea Time
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Олаф Гельд / Olaf Held Олаф Гельд / Olaf Held Лутц Цоґлауер / Lutz Zoglauer Олаф Гельд / Olaf Held Ян Куммер, Тіль Куммер, Лотта Куммер, Ґюнтер Куммер / Jan Kummer, Till Kummer, Lotta Kummer, Günther Kummer Ральф Ґласер / Ralf Glaser Chemnitzer Filmwerkstatt
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Томас Шінаґель, Марі Кістер, Марсель Кнюделер, Вілфрід Поллан / Thomas Schienagel, Marie Kister, Marcel Knüdeler, Wilfried Pollan Томас Шінаґель, Марі Кістер, Марсель Кнюделер, Вілфрід Поллан / Thomas Schienagel, Marie Kister, Marcel Knüdeler, Wilfried Pollan Томас Шінаґель, Марі Кістер, Марсель Кнюделер, Вілфрід Поллан / Thomas Schienagel, Marie Kister, Marcel Knüdeler, Wilfried Pollan Технологічний інститут Ґеорґа Сімона Ома у Нюрнберзі / Technische Hochschule Georg Simon Ohm Nürnberg Технологічний інститут Ґеорґа Сімона Ома у Нюрнберзі / Technische Hochschule Georg Simon Ohm Nürnberg Rezo Films
Chemnitzer Filmwerkstatt
Німеччина / Germany 2013 / 7’41’’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Молода жінка заходить у бібліотеку, де працює літній Пауль. Він не пам’ятає її імені, але знає, що вона замовляла книгу. Коли Пауль іде шукати книгу на запилюжених полицях величезної бібліотеки, межа між реальністю та ілюзією починає розмиватися, і все стає не таким, як здавалося. A young woman enters the library of elderly librarian Paul. He cannot remember her name but knows that she ordered a book. As Paul sets out to look for it in the dusty aisles of his vast library, the boundary between reality and illusion starts to blur until nothing is as it seems. 3D-художники Томас Шінаґель, Марі Кістер, Марсель Кнюделер та художниккомпонувальник Вілфрід Поллан вивчали медіадизайн у Технологічному інституті Ґеорґа Сімона Ома у Нюрнберзі. Серед їхніх проектів – короткометражні фільми, рекламні ролики та музичні кліпи. TEA TIME – їхня дипломна робота.
Томас Шінаґель, Thomas Schienagel, Марі Кістер, Marie Kister, Марсель Кнюделер, Marcel Knüdeler, Вілфрід Поллан Wilfried Pollan
Фільмографія / Filmography Tea Time (2013)
3D artists Thomas Schienagel, Marie Kister, Marcel Knüdeler and compositing artist Wilfried Pollan studied Media Design at the Institute of Technology Georg Simon Ohm in Nuremburg. Their projects include short films, commercials and music videos. TEA TIME is their graduation film.
www.
.com
160
DEN21
Курка
Українська прем’єра Ukrainian premiere
The Chicken The Chicken
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Хорватія, Німеччина / Croatia, Germany 2014 / 15’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
На свій шостий день народження Сельма отримує в подарунок живу курку. Коли вона розуміє, що курку вб’ють, аби нагодувати сім’ю, вона вирішує врятувати її та випустити на волю, не знаючи, наскільки це ризиковано. Намагаючись повернути курку, мати Сельми стає мішенню снайперського пострілу. Дія відбувається в Сараєві 1993 року. As a present for her 6th birthday, Selma gets a live chicken. When she realizes the animal is going to be killed to feed the family, she decides to save it and set it free, unaware of the high stakes such action will lead to. While trying to bring back the missing chicken, Selma’s mum becomes the target of a sniper shoot. It’s Sarajevo, year running 1993. Народилася 1986 року в Сараєві (Боснія і Герцеґовина). Режисерка та монтажерка, живе в Лондоні. У минулому вивчала кіно в Туринському університеті та монтаж у Національній школі кіно та телебачення у Великобританії, де закінчила магістратуру.
Уна Ґуняк Una Gunjak
DEN22 Українська прем’єра Ukrainian premiere
Born in 1986 in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. London based director and editor. In her previous lives she studied Film at the University of Torino and Editing at the National Film and TV School in UK, where she graduated with an MA.
Фільмографія / Filmography The Chicken (2014)
Режисер / Director: Уна Ґуняк / Una Gunjak Сценарій / Screenplay: Уна Ґуняк / Una Gunjak Оператор / Camera: Маттіас Пілц / Matthias Pilz Монтаж / Editing: Аня Сіменс / Anja Siemens Художник / Production design: Івана Шкрабало / Ivana Škrabalo Музика / Music: Себастіан Морш, Рауль Бранд / Sebastian Morsch, Raoul Brand У ролях / Cast: Іман Алібаліч, Есма Аліч, Мірела Ламбіч, Маріо Кнезовіч / Iman Alibalić, Esma Alić, Mirela Lambić, Mario Knezović Продюсер / Producer: Єлена Ґольдбах / Jelena Goldbach Виробництво / Production: ZAK FILM PRODUCTIONS Правовласник на світовому ринку / World sales company: Salaud Morisset E-mail: festival@salaudmorisset.com
іспит. diePrüfung. theExamination. Німеччина / Germany 2014 / 6’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Коли Леону виповнюється 12 років, він повинен скласти іспит. У його штаті кожен громадянин проходить тестування у 12-річному віці. Мати Леона пояснює йому, що це свого роду тест на інтелект. Леон не хвилюється, адже він дуже добре навчається. Проте його батьки поводяться дивно, і скоро він дізнається, чому. As Léon turns twelve, he has to pass an examination. His state tests each citizen at the age of twelve. Léon’s mother explains to him that it is some kind of intelligence test. Léon is not worried since he is a very good student. His parents still behave strangely. Soon we’ll know why. Брав участь у численних проектах Баден-Вюттемберзької кіноакадемії в Людвіґсбурзі. Також працював для таких компаній, як teamWorx та Constantin Film. У 2012 році заснував cgFrankeFilm, за допомогою якої створив свій перший фільм diePrüfung. Зараз режисер готується до зйомок свого другого фільму Rose. У найближчому майбутньому Франке збирається вивчати режисуру. Клаудіо Франке Claudio Franke
Фільмографія / Filmography diePrüfung. (2014); Der Chirurg (2014)
He has collaborated on numerous projects at the Film Akademie Baden-Württemberg in Ludwigsburg. He also worked for companies such as teamWorx and Constantin Film. In 2012 he founded cgFrankeFilm, with which his first movie diePrüfung was realized. At the moment he is preparing to shoot his second movie. Franke plans to study Directing in close future.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Виробництво / Production: E-mail:
Клаудіо Франке / Claudio Franke Клаудіо Франке / Claudio Franke Фабіан Шпет / Fabian Speth Андреас Ніколаі / Andreas Nicolai Маркус Кнюфкен, Мелані Гербе, Валентін Тойфель / Markus Knüfken, Melanie Herbe, Valentin Teufel Клаудіо Франке / Claudio Franke cgFrankeFilm@gmail.com
www.
DEN23 Українська прем’єра Ukrainian premiere
.com
161
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Фаловимірювач
Das Phallometer The Phallometer Німеччина / Germany 2013 / 7’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Біженця затримуюують на кордоні. Під час допиту він зізнається, що є ґеєм, і його піддають абсурдному огляду, так званому “фалометричному тесту”... Основано на реальних подіях. A refugee is taken into custody at an open border crossing. During the interrogation, he admits being gay and is subjected to an absurd entry examination, a so-called “phallometric test”… Based on true facts. Народився 1969 року. Тор Ібен живе і працює у Берліні. Він – режисер-самоук.
Тор Ібен Tor Iben
Born in 1969. Tor Iben lives and works in Berlin. He is a selftaught filmmaker.
Фільмографія / Filmography Das Phallometer (2014); The Passenger (2013); Cibrâil (2011)
DEN24
Дурний Том
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Tom ist doof Tom Іs Silly
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Тор Ібен / Tor Iben Тор Ібен / Tor Ibe Хрістоф Кухінке / Christoph Kuchinke Беттіна Блікведе / Bettina Blickwede Аннет Фрієр, Клаус Й. Берендт, Гаррі Бер, Фірат Ерол / Annette Frier, Klaus J. Behrendt, Harry Bär, Firat Erol Франк Крістіан Маркс / Frank Christian Marx Ente Kross Film
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Андреас Гікаде / Andreas Hykade Андреас Гікаде, Мартін Лікледер / Andreas Hykade, Martin Lickleder Дірк Бах / Dirk Bach Томас Мейєр-Германн / Thomas Meyer-Hermann FILM BILDER
Ente Kross Film
Німеччина / Gernany 2012 / 5’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Міне і Мона пояснюють Тому, який він нудний і дурнуватий, так само як і його бутерброд із полуничним варенням і медом. Том дуже засмучується і ховається. На щастя, його знаходить Бідна Дівчинка, яка втішає його разом зі своїми друзями. Mine and Mona explain Tom how boring and silly he and his slice of bread with strawberry jam and honey are. Tom is very upset and hides out. Luckily, the Poor Little Girl finds him and comforts him with the help of his friends. Народився 1968 року в Альтьоттінґу (Баварія, Німеччина). У 1988–1990 роках навчався в Державній академії мистецтв та дизайну у Штутґарті; 1991 року працював аніматором у Лондоні. У 1992–1995 роках навчався у Баден-Вюртемберзькій кіноакадемії. Від 1995-го – незалежний режисер. Із 2005 року – викладач анімації.
Андреас Гікаде Andreas Hykade
Born 1968 in Altötting, Bavaria. From 1988 to 1990, he studied at the Stuttgart State Academy of Art and Design; in 1991 he worked as an animator in London. From 1992 to 1995, he studied at the Filmakademie Baden-Wuerttemberg. Since 1995, he has been a freelance filmmaker, and since 2005 – a professor of animation.
Фільмографія / Filmography Tom ist doof (2012); Love & Theft (2012); Der Kloane (2006); Ring of Fire (2000); Wir lebten im Gras (1995); Der König ist tot (1990)
FILM BILDER
www.
.com
162
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN25
Веломістерія
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Velo Mysterium Velo Mysterium
DEN
Німеччина / Germany 2013 / 7’ Кольоровий / Color Documentary / Документальний
Експериментальна короткометражна поема про символічний зв’язок між людиною і велосипедом. Є три способи їзди на велосипеді: велосипед як космічний корабель, як тренажер і як машина часу. An experimental short film poem about the symbiotic relationship between human and bicycle. There are three states of riding a bicycle: the bicycle as a spaceship, as a body machine and as a time machine. Народився 1965 року в Берліні. Із 1979 року зняв кілька короткометражих фільмів, працював оператором кіно і телебачення. У 1990 році заснував свою власну виробничу компанію Staeger-Film.
Йорн Стеґер Jörn Staeger
Born 1965 in Berlin. Since 1979 he has made several short films and worked as a cameraman for film and TV. In 1990 he founded his own production company Staeger-Film.
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Йорн Стеґер / Jörn Staeger Йорн Стеґер / Jörn Staeger Йорн Стеґер / Jörn Staeger Йорн Стеґер / Jörn Staeger Йорн Стеґер, Роман Фелькен / Jörn Staeger, Roman Vehlken Йорн Стеґер / Jörn Staeger Jörn Staeger Filmproduktion
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ількер Чатак / Ilker Çatak Ґеорґ Ліпперт / Georg Lippert Йоганнес Кройзер / Johannes Kreuser Ян Рушке / Jan Ruschke Марвін Міллер / Marvin Miller Катаріна Беренс, Паула Габерланд / Katharina Behrens, Paula Haberland Якоб Дойч / Jakob Deutsch Гамбурзька медіашкола / Hamburg Media School Гамбурзька медіашкола / Hamburg Media School
Jörn Staeger Filmproduktion
Фільмографія / Filmography Aufstehen vergessen (2010); Reise zum wald (2008); Ruinen (1993); Schacht (1988)
DEN26
Там, де ми
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Wo wir sind Where We Are Німеччина / Germany 2014 / 13’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Через залежність від героїну Хрістина Земнік втратила право опікуватися своєю дев’ятирічною дочкою Паулою і зараз перебуває на стаціонарному лікуванні. Коли Хрістина вперше приходить до Паули в її нову прийомну родину, вона боїться втратити доньку назавжди. Вона переконує дівчинку разом вирушити в подорож у невідоме. Зрештою Паула мусить зробити вибір. Due to her heroin addiction Christina Semnik has lost custody of her nineyear-old daughter Paula and now finds herself in stationary treatment. When she visits Paula for the first time in her new foster family, Christina is afraid of losing her forever. She convinces the girl to set forth on a journey into the unknown. But eventually, Paula has to make a choice. Народився 1984 року в Берліні. Вивчав кіно- та телережисуру в Берліні та Міттвайді. У 2011 році отримав стипендію державної телекомпанії BR на свій перший ігровий фільм. Із 2012 року – аспірант Гамбурзької медіашколи. Зняв кілька рекламних роликів та короткометражних фільмів.
Ількер Чатак Ilker Çatak
Born in 1984 in Berlin. He studied Film and TV Directing in Berlin and Mittweida. In 2011, he was awarded a scholarship by the public broadcaster BR to write his feature debut. Since 2012, he has been a postgraduate student at the Hamburg Media School. He has directed several commercials and the short films
Фільмографія / Filmography Wo wir sind (2013); Alte schule (2013); When Namibia Was a City (2010)
www.
DEN27 Українська прем’єра Ukrainian premiere
163
.com
Позаконкурсна програма Довгі ночі короткого метру: Німеччина Non-Competition Program Long Night of Short Films: Germany
DEN
Вітер
Wind Wind
Німеччина / Germany 2013 / 3’49’’ Кольоровий / Color Анімаційний / Animation
Повсякденне життя людей, що живуть у вітряній місцевості і на перший погляд видаються безпорадними перед стихією. Проте місцеві жителі навчилися ладнати з такими несприятливими обставинами. Вітер стає природним довкіллям. The daily life of people living in a windy area who seem helplessly exposed to the weather. However, the inhabitants have learned to deal with their difficult living conditions. The wind creates a natural system for living. Народився 1984 року в Дрездені. У 2005 році почав вивчати графічний дизайн на Балтійському морі в Німеччині, у Вісмарі. Через два роки став вивчати ілюстрацію в Гамбурзі і завершив навчання наприкінці 2012 року. WIND – дипломна робота режисера в Університеті прикладних наук у Гамбурзі. Зараз він живе й працює в Берліні.
Роберт Льобель Robert Löbel
Born in 1984 in Dresden. In 2005 he began Graphic Design studies at the Baltic Sea of Germany in Wismar. After two years he changed to study Illustration in Hamburg and finished it in the end of 2012. WIND is his graduation film at the University for Applied Sciences – HAW Hamburg. Today he lives and works in Berlin.
Фільмографія / Filmography Wind (2013)
DEN28
Коротка мить щастя
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Ein kleiner Augenblick des Glücks A Brief Moment of Joy
Режисер / Director: Роберт Льобель / Robert Löbel Сценарій / Screenplay: Роберт Льобель / Robert Löbel Оператор / Camera: Роберт Льобель / Robert Löbel Монтаж / Editing: Роберт Льобель / Robert Löbel Продюсер / Producer: Роберт Льобель / Robert Löbel Виробництво / Production: Університет прикладних наук у Гамбурзі / Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg Правовласник на світовому ринку / Університет прикладних наук у Гамбурзі World sales company: Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg
Німеччина / Germany 2013 / 23’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Весна у Відні. Андреас, енергійний холостяк під сорок, не надто дотримується моральних норм. Проте коли він зустрічає Катю – жінку, яка поводиться так само, як він, – його звична стратегія провалюється. Spring in Vienna. Andreas, a dynamic bachelor in his late thirties, moves with moral obscurity through the day. But when he meets Katja, a woman who behaves like him, his usual strategies prove less than successful. Народився 1979 року в Бонні. Із 2001 року працює в німецькій кіноіндустрії. Проходив режисерську практику у віденському Бурґтеатрі, в гамбурзькому театрі “Талія”, у Дюссельдорфському драматичному театрі та ін. У 2006–2012 роках навчався у Вищій школі кіно й телебачення “Конрад Вольф” у Потсдам-Бабельсберзі. Живе і працює у Берліні та Кельні. Томас Морітц Гельм Thomas Moritz Helm
Born in 1979 in Bonn. Since 2001, he has had umpteen jobs in the German film industry. He has been a directing trainee at the Burgtheater Vienna, Thalia Theater Hamburg, Düsseldorf Schauspielhaus, etc. In 2006–2012 he studied at the University of Film & Television “Konrad Wolf” in Potsdam-Babelsberg. He lives and works in Berlin and Cologne.
Фільмографія / Filmography Ein kleiner Augenblick des Glücks (2013); In stillem Einverständnis (2009); Roswitha (2005)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Томас Морітц Гельм / Thomas Moritz Helm Томас Морітц Гельм / Thomas Moritz Helm Себастіан Талер / Sebastian Thaler Штефан Олівейра-Піта / Stefan Oliveira-Pita Крістіан Вошьомський / Christian Wosimski Міхаель Шмулік, Мелані Кречманн, Катаріна Клар, Сільвія Фенц / Michael Smulik, Melanie Kretschmann, Katharina Klar, Silvia Fenz Вища школа кіно і телебачення "Конрад Вольф" / University of Film and Television “Konrad Wolf” Вища школа кіно і телебачення "Конрад Вольф" / University of Film and Television “Konrad Wolf”
www.
.com
3
165
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
UNR
Україна: Нові реалії Ukraine: New Reality
#Вавилон’13 Чорний зошит Майдану Війна за свій рахунок
#Babylon’13 Black Book of Maidan War at Own Cost
www.
.com
UNR1
166
Позаконкурсна програма Україна: Нові реалії
Non-Competition Program Ukraine: New Reality
UNR
Чорний зошит Майдану Chornyi zoshyt Maydanu Black Book of Maidan Україна / Ukraine 2014 / 75’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Історії про людей, для яких Майдан став невід’ємною частиною життя. Від танців і співів у грудні до перших пострілів у січні, від щастя й ейфорії до виснаження і втоми. Це історії про людей, що відстояли свою гідність і готові боротись далі, це розповіді, в яких емоції важливіші за слова. Революція очима студентів, які дивились і бачили, шукали і знаходили... Stories about the people for whom Maidan became an integral part of life. From dancing and singing in December to the first shots in January, from joy and euphoria to desperation and exhaustion. These are the stories of the people who have defended their dignity and are ready to continue their struggle; the tales in which emotions matter more than words. Revolution through the eyes of students who looked and saw, searched and found… Це перша екранна робота студентів другого курсу режисури телебачення. До цього вони мали цікавий досвід створення документальних фотофільмів. Цього року трагічні події у Києві не могли залишити байдужими нікого. Вони почали знімати, а згодом два завдання – репортаж та синхрон – об'єднались у спільну ідею.
This is the first work of the second year students studying TV directing. Before that, they had an interesting experience producing documentary photo films. This year's tragic events in Kyiv could not leave anyone indifferent. They started filming, and then two tasks, report and sync, united towards a common idea.
Фільмографія / Filmography Чорний зошит Майдану / Chornyi zoshyt Maydanu (2014)
UNR2
Режисер / Director: Анастасія Лисенко, Ася Хмельова, Юрій Катинський, Анна Гольцберг, Анна Корж, Антон Сьомін, Анна Лисун, Вікторія Жукова, Альона Косінова, Анастасія Крисько, Владислав Рогалевський, Анна Борисова, Аліна Чернобай / Anastasiya Lysenko, Asya Khmeleva, Yuriy Katynskyi, Anna Holtsberh, Anna Korzh, Anton Syomin, Anna Lysun, Viktoria Zhukova, Alyona Kosinova, Anastasia Krysko, Vladyslav Rohalevsky, Anna Borysova, Alina Chernobay Продюсер / Producer: Юрій Терещенко / Yuriy Tereshchenko Виробництво / Production, Київський національний університет театру, кіно Правовласник на світовому ринку / і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого. Інститут World sales company: екранних мистецтв. Майстерня Юрія Терещенка / Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. Workshop by Yuriy Tereshchenko E-mail: 412workshop@gmail.com
Війна за свій рахунок Viyna za sviy rakhunok War at Own Cost Україна / Ukraine 2014 / 32’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Цей документальний фільм – не блокбастер про крутих рембо. Це розповідь про те, як звичайні хлопці пішли боронити рідний край. This documentary is not a Rembo-style blockbuster. This is a narrative about ordinary young men who went to war to protect their country.
Леонід Кантер Leonid Kanter
Іван Ясній Ivan Yasniy
Я та дванадцять моїх побратимів записались добровольцями до Нацгвардії. За кілька днів до від’їзду мій друг Іван Ясній зателефонував і запропонувати взяти з собою камеру. Я відмовлявся, але він наполягав, мовляв, це така маленька камера, яку можна і на голову почепити, і на автомат. Так я почав знімати фільм. Від самого початку хотів зняти фільм про хлопців, разом з якими прийшов до лав Нацгвардії, – проста солдатська правда і ті істини, за які ми прийшли воювати.
Me and my twelve companions joined the National Guard. A few days before departure, my friend Ivan Yasniy called me and suggested taking a camera. I tried to refuse, but he insisted, saying that this was a small camera that could be fixed on one's head or rifle. This is how I started to shoot a film. Since the beginning, I wanted to make a film about the boys with whom I entered the National Guard, about simple soldier’s truth, and the truths we were fighting for.
Фільмографія / Filmography З табуретом через Гімалаї / Z taburetom cherez Himalayi (2007)
Режисер / Director: Леонід Кантер, Іван Ясній / Leonid Kanter, Ivan Yasniy Сценарій / Screenplay: Леонід Кантер / Leonid Kanter Оператор / Camera: Іван Ясній, Леонід Кантер / Ivan Yasniy, Leonid Kanter Монтаж / Editing: Іван Ясній, Леонід Кантер / Ivan Yasniy, Leonid Kanter Музика / Music: Едуард “Діля” Приступа / Eduard “Dilya” Prystupa Виробництво / Production: Леонід Кантер, Іван Ясній / Leonid Kanter, Ivan Yasniy Правовласник на світовому ринку / Леонід Кантер, Іван Ясній / World sales company: Leonid Kanter, Ivan Yasniy E-mail: leonid.kanter@gmail.com
www.
UNR3
.com
167
Позаконкурсна програма Україна: Нові реалії
Non-Competition Program Ukraine: New Reality
UNR
#Вавилон’13 #Babylon’13 #Babylon’13 Україна / Ukraine 2014 Кольоровий / Color Документальний / Documentary
21 листопада 2013 року європейський вибір України був придушений Віктором Януковичем, який за допомогою свого уряду продовжив наступ на молоді інституції свободи й демократії України. В українського суспільства не було іншого вибору, крім як об’єднатися та діяти, аби захистити свої свободи і прагнення. On November 21, 2013 Ukraine’s European choice was quashed by Victor Yanukovych, continuing his government’s offensive on the young institutions of Ukrainian liberty and democracy. Ukrainian society had no other choice but to unite and act to defend its freedoms and aspirations. Українські кіновиробники, невід’ємна частина суспільства, відіграли важливу роль у боротьбі. Коли люди Майдану почали ставити намети й будувати барикади, десять ветеранів українського кіновиробництва створили #Вавилон’13, щоб надати краще розуміння того, що відбувалося навколо них, і аби забезпечити зростання громадянського суспільства. #Вавилон’13 став кіно громадського протесту, дозволивши мільйонам усвідомити ключову роль, яку вони можуть відіграти у будівництві нової України. Фільмографія / Filmography #Babylon’13 (2014)
Ukrainian filmmakers, an intrinsic part of that society, became an integral part of the struggle. When people on the Maidan began putting up tents and building barricades, ten Ukrainian filmmaking veterans created #Babylon’13 to provide a better understanding of what was going on around them so as to cultivate the growth of civil society. #Babylon’13 became the cinema of a civil protest, allowing millions to reflect upon the crucial role they could play in building a new Ukraine.
Режисер / Director: Виробництво / Production: E-mail:
#Вавилон’13 / #Babylon’13 #Вавилон’13 / #Babylon’13 ukraine.babylon13@gmail.com
www.
.com
7
169
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
100
Століття Century
Розлученя по-італійськи Міст через річку Квай Леопард Коханець Людина-оркестр Двоє на гойдалці Відьма
Divorce Italian Style The Bridge on the River Kwai The Leopard The Lover The One Man Band Two for the Seesaw Witch
www.
.com
170
Позаконкурсна програма Століття Non-Competition Program Century
100
У вже традиційній програмі “Століття ” МКФ “Молодість” вшановує 100-річчя від дня народження миcтців, чия творчість значною мірою вплинула на розвиток світового кінематографа.
In Centenary program, which has already become traditional, IFF Molodist commemorates the 100th anniversary of the birthdays of those artists whose work influenced greatly the development of the world cinema.
На пошанування класика французької комедії Луї де Фюнеса (31.07.1914 – 27.01.1983), який за свою кар’єру в кіно знявся у 169 стрічках, буде показано мюзикл Сержа Корбера “Людинаоркестр” (1970), у якому актор зіграв у добу своєї найвищої популярності. У період з 1964 до 1979 року його стрічки сім разів ставали абсолютними лідерами касових зборів у країні. Апологет середнього класу Франції, Луї де Фюнес створив цілу плеяду яскравих образів підприємців, які вирізняються абсолютним перфекціонізмом у своїй справі. До них належить і балетний імпресаріо Еван Еванс, ладний на будь-які підступи, щоб утримати у своїй трупі обдарованих, але норовистих танцівниць. У ролі його племінника Філіпа знявся Олів’є де Фюнес, син Луї. В інтерпретації де Фюнеса Еванс постає гоноровим, запальним, щирим або лицемірним залежно від обставин, але незмінно фанатичним професіоналом. Саме такі особистості стали базовим людським капіталом французької економіки другої половини ХХ сторіччя.
In commemoration of the French comedy classic, Louis de Funès (31.07.1914 – 27.01.1983), who has acted in 169 movies, we will demonstrate Serge Corber’s musical One Man Band (1970) where he played at the height of his popularity. From 1964 to 1979, his movies for seven times became absolute blockbusters in the movie theaters throughout the country. An apologist of French middleclass, Louis de Funès has created a number of vivid characters of entrepreneurs who are absolute perfectionists in their businesses. One of them is Evan Evans, a ballet impresario capable of any tricks in order to keep the gifted but restive dancers in his troupe. Olivier de Funès, Louis’s son, played Evans’s nephew Philippe. In de Funès’s interpretation, Evans may appear as haughty, quick-tempered, sincere or hypocritical, depending on the circumstances, but he always remains a passionate professional. Such personalities have become the basic human resource of the French economy in the second half of the 20th century.
Не менш фанатичним постає і полковник Ніколсон, зіграний іншим ювіляром – британцем Алеком Ґіннесом (5.04.1914 – 5.08.2000) – у воєнній драмі Дейвіда Ліна “Міст через річку Квай” (1957). Ґіннес, відомий своєю співпрацею зі спецслужбами під час Другої світової війни, добре знався на воєнно-політичних реаліях. Поєднання власного життєвого досвіду з віртуозною акторською технікою надали грі Ґіннеса у цій стрічці неповторної виразності. Його герой вирізняється внутрішньою інтелігентністю й разом із тим брутальністю, без якої полковникові Ніколсону годі впоратися зі своїми підлеглими, приреченими будувати міст у пекельних умовах джунглів Бірми. Зіграна в картині Ліна роль принесла Ґіннесові премію нью-йоркської кінокритики і “Оскара”. Із “Мостом через річку Квай” пов’язаний іще один 100-річний ювілей – сценариста і продюсера Карла Формана (23.07.1914 – 26.06.1984), чиїй творчій спадщині американський кінематограф завдячує галереєю потужних чоловічих образів. Досить згадати стрічки “Рівно опівдні” (1952) і “Гармати Навароне” (1961). Доба маккартизму позбавила Формана можливості працювати у США, і він мусив переїхати до Великої Британії, звідки переправляв до Голлівуду свої сценарії. Тож на момент виходу фільму Ліна на американські екрани 1957 року в титрах навіть не згадувалося ім’я справжнього автора. Проте час розставляє все на свої місця. Історію Голлівуду годі уявити без “Дня, коли зупинилась земля”, “Комусь нагорі я подобаюсь”, “Звуків музики” та інших стрічок Роберта Вайза (10.09.1914 – 14.09.2005), творчість якого позначена неймовірним жанровим і тематичним діапазоном. Фентезі, мюзикл, психологічна драма підкорялися режисурі Вайза з першого, сказати б, кадру. Після масштабного постановочного проекту “Вестсайдської історії” Вайз звернувся до камерної історії взаємин безробітного юриста й танцівниці з акторським дуетом Роберта Мітчума і Ширлі Маклейн “Двоє на гойдалці”. Маклейн, незгірше від Мітчума відома своїми секспадами в приватному житті, згодом згадувала, що під час роботи над фільмом у них був “майже зв’язок”. Особлива інтимна інтонація цієї стрічки, бродвейська якість діалогів, філігранне чорно-біле зображення (оператора Теда Д. Маккорда було номіновано на “Оскара”) надають їй особливої привабливості. Міла Новікова, кінознавець
One more passionate character, colonel Nicholson, was enacted by another hero of the anniversary – British actor Alec Guinness (5.04.1914 – 5.08.2000) in David Lean’s war drama The Bridge on the River Kwai (1957). Guinness, whose cooperation with the intelligence agency during World War II is a proved fact, had vast knowledge of the realities of war politics. Combination of personal experience with masterly acting has made Guinness’s performance in this film extremely expressive. His character is inherently intelligent and at the same time brutal, which helps him to deal with his subordinates condemned to construct a bridge in the infernal conditions of Burman jungle. The role in Lean’s movie has brought Guinness the New York Film Critics Circle Award and Academy Award. Another centenary is also connected to The Bridge on the River Kwai – Carl Forman (23.07.1914 – 26.06.1984), screenwriter and producer to whom American cinema owes a gallery of powerful male characters, e.g. in High Noon (1952) and The Guns of Navarone (1961). The McCarthyism era deprived Forman of the possibility to work in the USA, and he had to move to Great Britain and send his scripts to Hollywood from there. At the moment of Lean’s movie release in American cinemas in 1957, the real author’s name was not even mentioned in the credits. However, time gets everything straightened out. The history of Hollywood cannot be imagined without The Day the Earth Stood Still, Somebody Up There Likes Me, The Sound of Music and other films by Robert Wise (10.09.1914 – 14.09.2005), whose oeuvre is characterized by an incredible range of genres and themes. Fantasy, musical, psychological drama – all of these were subject to Wise’s direction. After the great staging project of West Side Story, Wise turned to a chamber story of a relation between an unemployed lawyer and a dancer (played by Robert Mitchum and Shirlie McLane) called Two for the Seesaw. McLane, who, as well as Mitchum, was well-known for her sexpades in private life, remembered that they almost “had a relation” during the making of this movie. Special intimate intonation, Broadway quality of dialogues, and filigreed black and white picture (Ted D. McCord, the cameraman, was nominated for Oscar) comprise special charm of the film. Mila Novikova, film critic
www.
100 1
.com
171
Позаконкурсна програма Століття Non-Competition Program Century
100
Людина-оркестр L'homme orchestre The One Man Band Франція / France 1970 / 85’ Кольоровий / Cоlor Ігровий / Fiction
Еван Еванс – відомий хореограф, чия головна турбота – запобігти контактам своїх танцівниць із чоловіками. Його останнє шоу гримить по всьому світу, а в цей же час у Римі його прима-балерина ростить дитину, яка народилася рік тому. Вона приносить сина до готелю й залишає в кімнаті Еванса. Він спробує таємно дізнатися, чия це дитина. Столітній ювілей Луї де Фюнеса. Evan Evans is a renowned choreographer whose main worry is to prevent his female dancers from making the acquaintance of men. His last show is a world success, but in Rome, his leading dancer is taking care of the baby she had the year before. She brings the baby to the hotel and leaves him in Evans’s room. He will discreetly try to find out who the baby belongs to. Louis de Funès’ centenary. Народився 1936 року. Французький режисер і сценарист. Протягом 1962–2007 років зняв 45 фільмів. Мав успіх як режисер комедій із Луї де Фюнесом, зокрема L'HOMME ORCHESTRE та SUR UN ARBRE PERCHÉ. Здобув визнання завдяки драмі LES FEUX DE LA CHANDELEUR із Анні Жірардо та Клод Жаде у ролях матері й дочки.
Серж Корбер Serge Korber
100 2
Born in 1936. French film director and screenwriter. He directed 45 films between 1962 and 2007. Successful as the director of comedies starring Louis de Funès in L'HOMME ORCHESTRE and SUR UN ARBRE PERCHÉ. He earned acclaim with his drama LES FEUX DE LA CHANDELEUR starring Annie Girardot and Claude Jade as mother and daughter.
Фільмографія / Filmography Boris Vian, swing à Saint-Germain des Prés (2010); Les Bidochon (1996); À notre regrettable époux (1988); Cherchez l'erreur (1980); Sur un arbre perché (1971); Un idiot à Paris (1967); La dame à la longue vue (1962)
Режисер / Director: Серж Корбер / Serge Korber Сценарій / Screenplay: Жан Ален, Серж Корбер / Jean Halain, Serge Korber Оператор / Camera: Жан Раб’є / Jean Rabier Монтаж / Editing: Монік Існардон, Робер Існардон / Monique Isnardon, Robert Isnardon Художник / Production design: Ріно Монделліні / Rino Mondellini Музика / Music: Франсуа де Рубо / François de Roubaix У ролях / Cast: Луї де Фюнес, Ноель Адам, Олів’є де Фюнес, Даніель Беллю, Макс Десро / Louis de Funès, Noëlle Adam, Olivier De Funès, Daniel Bellus, Max Desrau Продюсер / Producer: Роже Дебельма, Роберт Сюссфельд / Roger Debelmas, Robert Sussfeld Виробництво / Production: Gaumont Правовласник на світовому ринку / World sales company: Gaumont
Двоє на гойдалці Two for the Seesaw Two for the Seesaw США / USA 1962 / 119’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Адвокат із Небраски переїздить до Нью-Йорка, щоб утекти від шлюбу, і заводить короткий та пристрасний роман з ексцентричною танцівницею. Столітній ювілей Вільяма Ґібсона та Роберта Вайза. A Nebraska lawyer moves to New York to escape his marriage and has a brief but passionate affair with an eccentric dancer. Centenary of William Gibson and Robert Wise.
Роберт Вайз Robert Wise
Народився 1914 року. Американський режисер, продюсер та монтажер. Отримав "Оскари" за найкращий фільм та найкращу режисуру за фільми WEST SIDE STORY та THE SOUND OF MUSIC. Також був номінований на "Оскара" за монтаж фільму CITIZEN KANE, а його стрічка THE SAND PEBBLES одержала номінацію в категорії "Найкращий фільм". Вайз був президентом Гільдії режисерів Америки у 1971–1975 роках, а також президентом Академії кінематографічних мистецтв і наук у 1984–1987 роках. Помер 2005 року.
Born in 1914. He was an American film director, producer and editor. He won Academy Awards for Best Director and Best Picture for both WEST SIDE STORY and THE SOUND OF MUSIC. He was also nominated for Best Film Editing for CITIZEN KANE and directed and produced THE SAND PEBBLES, which was nominated for Best Picture. Wise was the president of the Directors Guild of America from 1971 to 1975 and the president of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences from 1984 through 1987. Died in 2005.
Фільмографія / Filmography Star Trek: The Motion Picture (1979); The Sand Pebbles (1966); The Sound of Music (1965); Two for the Seesaw (1962); West Side Story (1961); The Day the Earth Stood Still (1951); The Body Snatcher (1945)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Роберт Вайз / Robert Wise Вільям Ґібсон, Ізабель Леннар / William Gibson, Isobel Lennart Тед Д. Маккорд / Ted D. McCord Стюарт Ґілмор / Stuart Gilmore Боріс Левен / Boris Leven Андре Превен / André Previn Роберт Мітчем, Ширлі Маклейн, Едмон Раян, Елізабет Фрейзер, Едді Файєрстоун / Robert Mitchum, Shirley MacLaine, Edmon Ryan, Elisabeth Fraser, Eddie Firestone Волтер Міріш / Walter Mirisch Argyle Productions, The Mirisch Corporation, Seesaw Productions, Seven Arts Productions, Talbot Productions
www.
.com
100 3
172
Позаконкурсна програма Століття Non-Competition Program Century
100
Розлученя по-італійськи
Divorzio all'italiana Divorce Italian Style Італія / Italy 1961 / 105’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Барон Фердінандо Чефалу мріє одружитися зі своєю молодою кузиною Анджелою, проте є одна перепона: його дурнувата й улеслива дружина Розалія. Яке рішення він прийме? Оскільки розлучення незаконне, він розробляє план – заманити дружину до обіймів іншого, а потім убити її у виправданій спробі врятувати свою честь. Столітній ювілей П’єтро Джермі. Baron Ferdinando Cefalù longs to marry his nubile young cousin Angela, but one obstacle stands in his way: his fatuous and fawning wife, Rosalia. His solution? Since divorce is illegal, he hatches a plan to lure his spouse into the arms of another and then murder her in a justifiable effort to save his honor. Pietro Germi’s centenary. Народився 1914 року. Провідний італійський актор та режисер епохи неореалізму. Випускник Експериментального центру кінематографії в Римі. Його цікавили здебільшого соціальнополітичні проблеми повоєнної Італії, проте він зняв також низку сатитричних фільмів про мафію та суспільні звичаї Сицилії. Помер у 1974 році.
П’єтро Джермі Pietro Germi
100 4
Born in 1914. Leading Italian neo-realist actor, director. Graduate of the Centro Sperimentale di Cinematografia in Rome. Initially concerned with socio/political issues in post-war Italy, he also made a series of satirical films about the Mafia and Sicilian social customs. Died in 1974.
Фільмографія / Filmography Amici miei (1975); Serafino (1968); Divorzio all'italiana (1961); L'uomo di paglia (1958); La città si difende (1951); In nome della legge (1949); Il testimone (1946)
Режисер / Director: П’єтро Джермі / Pietro Germi Сценарій / Screenplay: Енніо Де Кончіні, П’єтро Джермі, Альфредо Джанетті, Аґеноре Інкроччі / Ennio De Concini, Pietro Germi, Alfredo Giannetti, Agenore Incrocci Оператор / Camera: Леоніда Барбоні, Карло Ді Пальма / Leonida Barboni, Carlo Di Palma Монтаж / Editing: Роберто Чінкіні / Roberto Cinquini Художник / Production design: Карло Еджиді / Carlo Egidi Музика / Music: Карло Рустічеллі / Carlo Rustichelli У ролях / Cast: Марчело Мастроянні, Даніела Рокка, Стефанія Сандреллі, Леопольдо Трієсте, Одоардо Спадаро / Marcello Mastroianni, Daniela Rocca, Stefania Sandrelli, Leopoldo Trieste, Odoardo Spadaro Продюсер / Producer: Франко Крістальді / Franco Cristaldi Виробництво / Production: Gemini Правовласник на світовому ринку / World sales company: Lux Film, Vides Cinematografica, Galatea Film
Леопард Il gattopardo The Leopard Італія, Франція / Italy, France 1963 / 185’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Фільм із ностальгією, драматичністю та пишнотою відтворює буремні роки італійського Рісорджименто, коли аристократія втратила владу, а середні класи піднялися і створили єдину, демократичну Італію. Барт Ланкастер грає старіючого князя, що споглядає, як його культура і статки зникають перед обличчям нового покоління, представленого його підприємливим племінником та його прекрасною нареченою. Столітній ювілей Сусо Секкі д’Аміко. The film recreates, with nostalgia, drama, and opulence, the tumultuous years of Italy’s Risorgimento – when the aristocracy lost its grip and the middle classes rose and formed a unified, democratic Italy. Burt Lancaster stars as the aging prince watching his culture and fortune wane in the face of a new generation, represented by his upstart nephew and his beautiful fiancée. Suso Cecchi d’Amico’s centenary. Народився 1906 року. Італійський режисер театру, опери та кіно, сценарист. Перший фільм Вісконті позначив народження славнозвісного італійського неореалізму. Режисера турбувала моральна роз’єднаність родин. Вищий клас та його проблеми – постійна тема його робіт. Він походив із дуже заможної родини і, як багато симпатиків комунізму, вів марнотратне життя. Помер 1976 року. Лукіно Вісконті Luchino Visconti
Born in 1906. He was an Italian theatre, opera and cinema director, as well as a screenwriter. Visconti heralded Italy's celebrated neorealist movement with his first film; he was preoccupied with the moral disintegration of families. The upper class and their trials were recurring subjects of his work; he came from an extremely well-to-do family, and, like many sympathizers with communism, maintained a lavish lifestyle. Died in 1976.
Фільмографія / Filmography L'innocente (1976); Morte a Venezia (1971); Lo straniero (1967); Il gattopardo (1963); Le Notti Bianche (1957); Obsession (1943)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Лукіно Вісконті / Luchino Visconti Сусо Чеккі д’Аміко, Паскуале Феста Кампаніле, Енріко Медіолі, Массімо Франчоса, Лукіно Вісконті / Suso Cecchi d'Amico, Pasquale Festa Campanile, Enrico Medioli, Massimo Franciosa, Luchino Visconti Джузеппе Ротунно / Giuseppe Rotunno Маріо Серандреї / Mario Serandrei Маріо Ґарбулья / Mario Garbuglia Ніно Рота / Nino Rota Барт Ланкастер, Клаудіа Кардіналє, Ален Делон, Паоло Стоппа, Ріна Мореллі / Burt Lancaster, Claudia Cardinale, Alain Delon, Paolo Stoppa, Rina Morelli Ґоффредо Ломбардо / Goffredo Lombardo Titanus, Société Nouvelle Pathé Cinéma, Société Générale de Cinématographie
www.
173
.com
100 5
Позаконкурсна програма Століття Non-Competition Program Century
100
Відьма Vidma Witch УРСР / Ukraine 1990 / 117’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Музична комедія за повістю Григорія Квітки-Основ’яненка “Конотопська відьма”, де дотепний і талановитий письменник в сатиричному плані показав верхівку українського козацтва XVIII ст., її обмеженість, тупість і лінь. Адже якби не було писаря і сотника, не було б і відьми, бо вони не тільки “списують” все на неї, але й роблять все для її появи. Столітній ювілей Марії Капніст. Music comedy based on the story Konotop Witch by Hryhoriy KvitkaOsnovianenko, in which this witty and talented author has satirically depicted Cossack chieftains of the 18th century, their narrow-mindedness, laziness and stupidity. The witch is an invention of the scribe and the centurion who not only blame everything on her, but also do all the things necessary for her appearance. Mariya Kapnist’s centenary. Народилася 1956 року. Режисер кіностудії ім. Довженка. Художній керівник курсу режисерів ігрового фільму у Київському національному університеті театру, кіно й телебачення ім. Карпенка-Карого.
Галина Шигаєва Halyna Shyhayeva
100 6
Born in 1956. Director at the Dovzhenko Film Studio. Art director of the course for feature film directors at Kyiv National Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University.
Фільмографія / Filmography Відьма / Vidma (1990); Подарок судьбы / Podarok sudby (2004); Осторожно, блондинки! / Ostorozhno, blondinki! (2006); Страшная красавица / Stashnaya krasavitsa (2012)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production:
Галина Шигаєва / Halyna Shyhayeva Богдан Жолдак / Bohdan Zholdak Богдан Вержбицький / Bohdan Verzhbytskyi Володимир Веселка, Олександр Шеремет / Volodymyr Veselka, Oleksandr Sheremet Володимир Гронський / Volodymyr Hronskyi Богдан Бенюк, Лев Перфілов, Галина Ковганич, Володимир Шпудейко, Елеонора Покровська, Марія Капніст / Bohdan Benyuk, Lev Perfilov, Halyna Kovhanych, Volodymyr Shpudeiko, Eleonora Pokrovska, Mariya Kapnist Національна кіностудія художніх фільмів ім. О. Довженка / National Dovzhenko Feature Film Studio
Коханець L'Amant The Lover Франція, Великобританія, В’єтнам / France, UK, Vietnam 1992 / 115’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
1920-ті роки. На паромі через Меконґ юна француженка зустрічає важливого китайського дипломата. Вона захоплена його багатством та елегантністю. У круговороті фізичної насолоди між ними виникає пристрасний тілесний зв’язок. Проте культурні відмінності виявляються сильнішими. Столітній ювілей Марґеріт Дюраc. On a ferry across the Mekong, in the 1920’s, a teenage French girl meets an important Chinese diplomat. She is fascinated by his riches and elegance. In a whirlwind of physical pleasure, they soon form a passionate carnal bond. But cultural differences hold sway. Marguerite Duras’ centenary. Народився 1943 року. Французький режисер, сценарист і продюсер. Анно здобув численні нагороди, зокрема чотири "Сезари", кінопремію "Давід ді Донателло" та нагороду Національної кіноакадемії. Перший фільм Анно LA VICTOIRE EN CHANTANT (1976) здобув "Оскара" за найкращий фільм іноземною мовою.
Жан-Жак Анно Jean-Jacques Annaud
Born in 1943. French film director, screenwriter and producer. Annaud has received numerous awards for his work, including four César Awards, one David di Donatello Award, and one National Academy of Cinema Award. Annaud's first film, LA VICTOIRE EN CHANTANT (1976), received an Academy Award for Best Foreign Language Film.
Фільмографія / Filmography Black Gold (2011); Seven years in Tibet (1997); L’Amant (1992); Le Nom de la rose(1986); Coup de tête (1979); La Victoire en chantant (1976)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Жан-Жак Анно / Jean-Jacques Annaud Марґеріт Дюрас, Жерар Браш, Жан-Жак Анно / Marguerite Duras, Gérard Brach, Jean-Jacques Annaud Робер Фресс / Robert Fraisse Ноель Буассон / Noëlle Boisson Хоань Тан Ат / Hoang Thanh At Ґабріель Яред / Gabriel Yared Джейн Марч, Тоні Люн Ка Фаі, Фредерік Мейнінґер, Арно Джованінетті, Мельвіль Пупо / Jane March, Tony Leung Ka Fai, Frédérique Meininger, Arnaud Giovaninetti, Melvil Poupaud Клод Беррі / Claude Berri Renn Productions, France 2 Cinéma, Burrill Productions Ltd Pathé Distribution
www.
100 7
.com
174
Позаконкурсна програма Століття Non-Competition Program Century
100
Міст через річку Квай
The Bridge on the River Kwai The Bridge on the River Kwai Великобританія, США / UK, USA 1957 / 161’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Друга світова війна. Група британських військовополонених у Південно-Східній Азії примусово будує міст, важливий для японського військового плану. Полковник Ніколсон, для якого військові правила й честь – понад усе, використовує будівництво як засіб зміцнення моралі та порядку серед своїх військ. Проте згодом його починає розпирати нездорова гордість за міст. Столітній ювілей Алека Ґіннесса та Карла Формана. A group of British POWs in Southeast Asia during World War II are forced to build a bridge crucial to the Japanese war plan. Concerned with military rules and honor, Colonel Nicholson uses the bridge-building as a way to restore morale and order among his troops, but he soon develops an obsessive pride and protectiveness toward the bridge. Centenary of Alec Guinness and Carl Foreman. Народився 1908 року. Дейвід Лін – один із провідних режисерів ХХ століття. За сорокарічну кар’єру він зняв лише 16 ігрових фільмів, проте багато з них регулярно з’являються у рейтинґах глядачів та критиків як найважливіші фільми в історії. П’ять із його стрічок опинились угорі списку "100 найкращих британських фільмів за 100 років" за версією Британського кіноінституту 1999 року. Помер у 1991 році. Дейвід Лін David Lean
Born in 1908. David Lean was one of the leading filmmakers of the 20th century. He directed only sixteen feature films in a forty-year career, yet many of these appear regularly in critics' and filmgoers' polls of the greatest films of all time. Five of his films appeared in the top thirty of the BFI's Top 100 Films, voted by the film industry in 1999. Died in 1991.
Фільмографія / Filmography A Passage to India (1984); Doctor Zhivago (1965); Lawrence of Arabia (1962); The Bridge on the River Kwai (1957); Oliver Twist (1948); Great Expectations (1946); Brief Encounter (1945)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Дейвід Лін / David Lean Карл Форман, Майкл Вілсон, П’єр Буль / Carl Foreman, Michael Wilson, Pierre Boulle Джек Гільдьярд / Jack Hildyard Пітер Тейлор / Peter Taylor Малкольм Арнольд / Malcolm Arnold Вільям Голден, Алек Ґіннесс, Джек Гокінс, Сессью Гаякава, Джеймс Дональд / William Holden, Alec Guinness, Jack Hawkins, Sessue Hayakawa, James Donald Сем Шпіґель / Sam Spiegel Columbia Pictures, Horizon Pictures Sony Pictures
www.
.com
3
175
Позаконкурсна програма In Memoriam Non-Competition Program In Memoriam
In Memoriam In Memoriam
Маргаритки Ми їмо плоди райських дерев Червоний псалм
Daisies Fruit of Paradise Red Psalm
MEM
www.
.com
176
Позаконкурсна програма In Memoriam Non-Competition Program In Memoriam
MEM
Фільмографія (Вибране) / Filmography (Selected) Sedmikrásky (1966), Ovoce stromů rajských jíme (1969), Vlčí bouda (1986), T. G. M. – osvoboditel (1990), Pasti, pasti, pastičky (1998), Hezké chvilky bez záruky (2006)
Вєра Хітілова народилася в Чехословаччині 2 лютого 1929 року. Аванґардна режисерка, піонерка чеського кінематографа. На її фільми вплинули французька нова хвиля та італійський неореалізм. Вони сповнені візуальних експериментів, а також експериментів із викриття соціальних негараздів чеського суспільства, глибоко травмованого не лише радянською інтервенцією, але і власними невирішеними проблемами. Фемінізм, аванґард, сінема веріте та гепенінґи складають основу її фільмів. Через це її доробок можна визначити як “інтелектуальне кіно” в розумінні Сєрґєя Ейзенштейна.
Věra Chytilová, born in Czechoslovakia on February 2, 1929, was an avant-garde film director and pioneer of Czech cinema. Her films are influenced by both the French New Wave and Italian NeoRealism. Full of visual experiments, they are also full of experiments with recovering social woes of Czech society, deeply broken not only with Soviet intervention, but also with its own unsolved problems. Feminism, avant-garde, cinéma vérité and happenings are the basic characteristics of her movies. Due to this her oeuvre is defined in Sergey Eisenstein’s terms of “intellectual cinema.”
Хітілова була вихована в ортодоксальній католицькій традиції, що визначило деякі лейтмотиви в її фільмах. Вона вивчала архітектуру та філософію. Спершу працювала технічною рисувальницею, дизайнером, моделлю, фоторетушером, “дівчиною з хлопавкою” на Кіностудії “Баррандов” у Празі. Там же вона продовжила кар’єру як сценаристка, актриса та помічниця режисера.
Chytilová had strict Catholic upbringing, which influenced a lot of leitmotiv questions in her films. She studied Architecture and Philosophy. She started as a technical draftsman, a designer, a fashion model, a photo retoucher, a clapper girl for Barrandov Film Studios (Prague). There she continued as a writer, an actress, and an assistant director.
Її дебютний фільм “Маргаритки” (1966) був одразу заборонений і випущений у 1967 році; фільм зробив її знаменитою, здобувши ґран-прі на кінофестивалі в Берґамо.
Her debut film “Daisies” (1966) was immediately banned and released in 1967; the film made her famous by winning Grand Prix at the Bergamo Film Festival.
У 1968 році, коли відбулась радянська інтервенція до Праги, вона вирішила залишитися, аби підтримувати зв’язок зі своїм народом. Це рішення спричинило великі суперечки між нею та іншими культурними діячами (більше на цю тему – у відомому фільмі “Хітілова проти Формана”).
In 1968, when the Soviet Union intervened in Prague, she decided to stay there to keep connection with her people. This action fostered a big polemic between her and other cultural figures (more on this topic in a famous film).
Після фільму “Ми їмо плоди райських дерев” (1969), забороненого в Чехословаччині, вона припинила знімати кіно на шість років і стала домогосподаркою, одружившись із Ярославом Кучерою (оператором більшості її фільмів) та народивши двох дітей. У 1997 році їй було дозволено зняти малобюджетний (1977), який здобув “Срібного Г’юґо” на Чиказькому кінофестивалі.
After her film “Fruit of Paradise” (1969), which was forbidden in Czechoslovakia, she stopped filming for six years and was a housewife, being married to Jaroslav Kučera (cameraman in most of her films) and bringing up two children. In 1977 she was allowed to make low-budget (1977), which won a Silver Hugo at Chicago Film Festival.
Вєра Хітілова була, напевно, однієї з найбільш оригінальних та безкомпромісних режисерок Чехословаччини. Гармонія між її твердими політичними переконаннями та режисерською майстерністю була виразно окреслена нею самою у 1968 році: “Знімання кіно перетворилося на місію”. Вона померла після довгої хвороби у віці 85 років 12 березня 2014 року в Празі.
Věra Chytilová was probably the most original and uncompromising filmmaker of Czechoslovakia. Assonance of her strong political views and virtuosity is obviously stated by her in 1968: “Making films then became a mission.” She died at 85, on March 12, 2014 in Prague, after long-term health issues.
www.
MEM1
.com
177
Позаконкурсна програма In Memoriam Non-Competition Program In Memoriam
MEM
Маргаритки
Sedmikrásky Daisies
Чехословаччина / Czechoslovakia 1967 / 76’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Двоє дівчат, Марія та Марія, вирішують стати такими ж зіпсованими, як світ, життя і люди навколо. Намагаючись знайти себе, вони вигадують нові способи порушити правила життя в суспільстві, стосунків та жіночної поведінки. Кепкуючи, вони поглинають їжу і знищують навколишній світ. Зрештою вони приносять вибачення, але в той самий деструктивний спосіб. Two girls, Marie I and Marie II, decided to be spoiled just like the world, life, and everybody around. Trying to find themselves, they think up new ways to break the rules of social life, relationships, and women’s behavior. In their pranks they consume and destroy the world around. In the end they do apologize, but in the same destructive way.
MEM2
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Вєра Хітілова / Věra Chytilová Вєра Хітілова, Естер Крумбахова, Павел Юрачек / Věra Chytilová, Ester Krumbachová, Pavel Jurácek Ярослав Кучера / Jaroslav Kučera Мірослав Гайєк / Miroslav Hájek Карел Ліер / Karel Lier Єжи Шлітр, Єжи Шуст / Jiří Šlitr, Jiří Šust Житка Цергова, Івана Карбанова, Марі Чешкова, Єжина Мишкова, Марцела Бжезінова, Юліус Альберт / Jitka Cerhová, Ivana Karbanová, Marie Češková, Jiřina Myšková, Marcela Březinová, Julius Albert Рудольф Гайєк, Ярослав Влк / Rudolf Hájek, Jaroslav Vlk Filmové Studio Barrandov
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Вєра Хітілова / Věra Chytilová Вєра Хітілова, Естер Крумбахова / Věra Chytilová, Ester Krumbachová Ярослав Кучера / Jaroslav Kučera Мірослав Гайєк / Miroslav Hájek Франтішек Міліч / Frantisec Milic Зденек Лішка / Zdeněk Liška Карел Новак, Житка Новакова, Ян Шмід, Юліус Альберт / Karel Novák, Jitka Nováková, Jan Schmid, Julius Albert Бронка Рікер / Bronka Ricquier Elisabeth Films, Filmové studio Barrandov
Ми їмо плоди райських дерев
Ovoce stromů rajských jíme Fruit of Paradise Бельгія, Чехословаччина / Belgium, Czechoslovakia 1970 / 99’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Єва живе в санаторії разом зі своїм чоловіком, який їй постійно зраджує. Єва починає стежити за незнайомцем Робертом – просто для розваги – і відкриває для себе дещо нове. Роберт виявляється серійним убивцею, проте це не зупиняє Єву – вона хоче скуштувати плід райського дерева й отримати дещицю істини. Eva lives in a sanatorium with her husband. He constantly cheats on her. Eva starts to follow a stranger Robert; she does it for fun and discovers something new in her life. Robert turns out to be a serial killer, but it doesn’t stop Eva – she wants to taste a fruit of paradise and get some truth.
www.
.com
178
Позаконкурсна програма In Memoriam Non-Competition Program In Memoriam
MEM
Фільмографія (Вибране) / Filmography (Selected) Nekem lámpást adott kezembe az Úr Pesten (1998); Jézus Krisztus horoszkópja (1988); A hajnal (1985); Magyar rapszódia (1978); Még kér a nép (1972); Szegénylegények (1965)
Міклош Янчо народився 1921 року, і з ним народилася нова хвиля угорського кіно.
Miklós Jancsó was born in 1921, and it was a birth of a new wave in Hungarian cinema.
Він вивчав право в Румунії, а згодом – режисуру в Школі кіно в Будапешті. Його п’ятий фільм “Навколо” (1965) приніс йому міжнародну славу. У наступних роботах він виробив унікальний кіностиль – політично анґажовані музичні фільми.
He studied Law in Romania and later Directing at the School of Cinema in Budapest. His fifth film, The Round-Up (1965), made him internationally known. In his following works he created his own style for the movies, making them as politically oriented musicals.
Режисер здобув широке визнання в 1960-х. Наприкінці 1970-х років він почав знімати кіно в Італії, та попри його віру у важливість і мистецьку значущість тих фільмів, критики сприйняли їх прохолодно.
He got a broad acceptance with it in the 1960s. In the 1970s he started filming in Italy, and despite his own opinion about importance and artistic value of those films, they were not approved by critics.
У східноєвропейській традиції пейзаж часто використовувався як важливий елемент атмосфери та настроєвості фільму, й Міклош Янчо перейняв цю традицію. Проте його пейзажі створюють не лише атмосферу фільму, але й контекст дії. Природа – провідний символ у роботах Янчо, один із його головних персонажів. Світове визнання генію Янчо завдячує його метафізичному відчуттю природи та її зв’язку із долею народу.
Due to the strong Eastern European tradition of making landscape as the major atmospheric and dispositional component of the film, Miklós Jancsó used landscape language a lot. But his landscapes create not only atmosphere of a film, but also the whole context of it. Nature is the leading symbol in Jancsó’s work, one of his main characters. World renowned genius of Jancsó is caused by his metaphysical feel of nature and its connection with people and even nation’s destiny.
Критики часто не розуміють оповідної манери Янчо. Проте він пов’язує це з особливостями світобачення. Працюючи з характерами пересічних людей, він ніколи не дбав про техніку кінозйомки. За його словами, він не намагався сказати через неї щось нове, і це стало причиною нерозуміння його творів.
Miklós Jancsó has a lot of problems with critics’ understanding of his storytelling. In spite of this, Jancsó thinks they are much closer to his vision of life. Working with character of random human, he never cared about technique of filming. As he said, he never tried to say something new by it, and that’s the reason for misunderstanding of him.
Він ніколи не вигадував нових сюжетів, а історичні сюжети використовував не лише для того, щоб розповісти про угорську минувшину. Він був упевнений, що в усі часи та в усіх країнах люди мусять вирішувати одні й ті самі проблеми протягом свого життя.
He never created new stories and used historical plots not only to tell about Hungarian history. He was sure that during all times, in every nation, people have the same problems to solve during their lives.
Він помер від раку легень 31 січня 2014 року. Міклош Янчо вважається найвидатнішим угорським режисером усіх часів.
He died of lung cancer on January 31, 2014. Miklós Jancsó is known as the greatest Hungarian film director of all time.
www.
MEM3
.com
179
Позаконкурсна програма In Memoriam Non-Competition Program In Memoriam
MEM
Червоний псалм
Még kér a nép Red Psalm Угорщина / Hungary 1972 / 87’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
1890-ті роки, угорське село. Фермери страйкують проти державної політики колективізації. Люди розгублені, проте піднесені. Вони співають народних пісень, танцюють традиційні танці, ігнорують та переконують солдатів, спалюють церкву. Вони не тямлять у соціалістичній теорії, але твердо знають, чого хочуть: жити власним життям на своїй землі. 1890s, a Hungarian village. Farmers are striking against government policy of collectivization. The people are confused, but spirited. They sing national songs, dance traditional dances, ignore and try to persuade soldiers, burn a church. They are lost in socialistic theory but they definitely know what they want: their own life and land. Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Міклош Янчо / Miklós Jancsó Дьюла Гернаді / Gyula Hernádi Янош Кенде / János Kende Золтан Фаркаш / Zoltán Farkas Тамаш Бановіч / Tamás Banovich Тамаш Чег / Tamás Cseh Йожеф Мадараш, Тібор Орбан / József Madaras, Tibor Orbán Йожеф Баюс / József Bajusz MAFILM 1. Játékfilmstúdió
www.
.com
1
181
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
Cпеціальна подія Special Event
Бйорк: “Біофілія” наживо
Björk: Biophilia Live
SE
www.
.com
182
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE1
Бйорк: “Біофілія” наживо
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Björk: Biophilia Live Björk: Biophilia Live
SE
Великобританія / UK 2014 / 97’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
2011 року ісландська співачка Бйорк випустила свій восьмий студійний альбом “Біофілія”. Проект “Біофілія” не обмежився музикою, а породив також перформанси, інтерактивні додатки, навчальні програми, а тепер і фільм-концерт. Бйорк створила цей фільм спільно з режисерами Пітером Стріклендом та Ніком Фентоном для фінального виступу світового турне “Біофілія” в лондонському Александра-паласі. Окрім самої Бйорк у шоу фігурує ангельський ісландський хор, австрійський перкусіоніст Ману Делаґо та чимало незвичайних інструментів. У фільмі концерт доповнюється колажами, на яких зображено тектонічні плити, ДНК, Місяць, гриби та багато інших об’єктів, що становлять науковий інтерес.
Пітер Стрікленд народився 1973 року в Рідінґу (Великобританія). Дебютував із суґестивною драмою KATALIN VARGA, що виборола “Срібного ведмедя” за визначний звуковий дизайн на “Берлінале-2009”. Зараз він завершує роботу над драмою THE DUKE OF BURGUNDY. Пітер Стрікленд Peter Strickland
Peter Strickland was born in 1973 in Reading, Great Britain. Debuted with the suggestive drama KATALIN VARGA, which won the Silver Bear for outstanding sound design at the 2009 Berlinale. He is currently finishing work on the drama THE DUKE OF BURGUNDY. Фільмографія / Filmography Björk: Biophilia Live (2014)
In 2011, Icelandic artist Björk released her eighth full-length studio album Biophilia, yet the Biophilia project has continued beyond an album into performances, interactive applications, educational programs, and now a concert film. Working with co-directors Peter Strickland and Nick Fenton, Björk created this concert film for the Biophilia world tour’s final performance, at Alexandra Palace in London. In addition to the always fascinating Björk herself, the performance features an angelic Icelandic choir, Austrian percussionist Manu Delago, and numerous unusual instruments. In the film, the performance is juxtaposed with collages referencing tectonic plates, DNA, the moon, mushrooms, and many other objects of scientific interest.
Нік Фентон – спеціаліст із монтажу, який працював над низкою різноманітних фільмів. Він часто співпрацює з видатною британською режисеркою Кліо Бернар. Працював із ісландським гуртом Sigur Rós над їхніми фільмами HEIMA та INNI. Наразі працює над фільмом LIFE Антона Корбейна. Нік Фентон Nick Fenton
Nick Fenton is a film editor who has worked on a diverse range of films. He frequently collaborates with outstanding British director Clio Barnard. He worked with Icelandic band Sigur Rós on their films HEIMA and INNI. He is currently working on Anton Corbijn’s film LIFE.
Режисер / Director: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Музика / Music: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Нік Фентон, Пітер Стрікленд / Nick Fenton, Peter Strickland Бретт Торнбулл / Brett Turnbull Нік Фентон / Nick Fenton Бйорк / Björk Джекі Еденброу / Jacqui Edenbrow A Gloria Production спільно з / in association with One Little Indian + The Welcome Trust Cinema Purgatorio
www.
.com
1
183
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
Cпеціальна подія Special Event
У підвалі
In the Basement
SE
www.
.com
184
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE2
У підвалі
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Im Keller In the Basement
SE
Австрія / Austria 2014 / 81’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Це фільм про людей та підвали – про те, що люди роблять у себе в підвалах у вільний час. Це фільм про одержимості. Це фільм про музику духових оркестрів та оперні арії, про дорогі меблі та дешеві чоловічі жарти, про сексуальність та стрільбу, фітнес і фашизм, батоги та ляльок. Після амбітної трилогії “Рай” Ульріх Зайдль повертається до документального кіно. Цей фільм-есей, водночас кумедний та сумний, містить характерні режисерські ходи, що дозволяють поринути у підвал австрійської душі.
Народився 1952 року у Відні (Австрія). Режисер, автор і продюсер. На початку своєї кар’єри зняв відзначені нагородами документальні стрічки GOOD NEWS, TIERISCHE LIEBE та MODELS. Перший ігровий фільм Зайдля HUNDSTAGE виборов Спеціальний приз журі на Венеційському кінофестивалі 2001 року. IMPORT EXPORT був першим фільмом, випущеним його власною продакшн-компанією. Після цього вийшла успішна, відзначена численними нагородами трилогія PARADISE. Ульріх Зайдль Ulrich Seidl
The film is about people and basements and what people do in their basements in their free time. The film is about obsessions. The film is about brass-band music and opera arias, about expensive furniture and cheap male jokes, about sexuality and shooting, fitness and fascism, whips and dolls. After his ambitious Paradise Trilogy, Ulrich Seidl returns to the documentary form with «In the Basement.» A film essay that is both funny and sad, it uses the director’s characteristic film tableaux to delve into the underground of the Austrian soul.
Born in 1952 in Vienna, Austria. He is a director, author and producer. Started his career with award-winning documentaries such as GOOD NEWS, TIERISCHE LIEBE and MODELS. Seidl‘s first feature film HUNDSTAGE won the Special Jury Prize at the Venice Film Festival in 2001. IMPORT EXPORT, the first film to be produced by his own production company, was followed by his successful and multiple-award-winning PARADISE Trilogy.
Фільмографія / Filmography Paradies: Hoffnung (2012), Paradies: Glaube (2012), Paradies: Liebe (2012), Import Export (2007), Jesus, du weißt (2003), Hundstage (2001), Models (1998), Good News — Von Kolporteuren, toten Hunden und anderen Wienern (1990)
Режисер / Director: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Ульріх Зайдль / Ulrich Seidl Мартін Ґшляхт / Martin Gschlacht Крістоф Шертенляйб, Андреа Ваґнер / Christof Schertenleib, Andrea Wagner Ульріх Зайдль / Ulrich Seidl Ulrich Seidl Film Produktion Coproduction Office
www.
.com
1
185
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
Cпеціальна подія Special Event
Блакитні гори, або Неправдоподібна історія
Blue Mountains
SE
www.
.com
SE3
186
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE
Блакитні гори, або Неправдоподібна історія Tsisperi mtebi anu daujerebeli ambavi Blue Mountains ГРСР / Georgia 1983 / 91’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Молодий письменник приносить своє оповідання до редакції. В очікуванні відповіді проходять осінь, зима, весна. Ніхто не прочитав оповідання; навіть копії зникли без сліду. В установі всі зайняті власними справами: директор компанії завжди кудись біжить – із зустрічі до банку, із банку на зустріч, із зустрічі на бенкет і так до нескінченності. Деякі редактори вивчають французьку, хтось вишиває, хтось готує сніданок, хтось у відпустці, хтось у відрядженні, а інші грають у шахи. Єдина людина, яка читає оповідання, – різнороб на будівництві.
Народився 1933 року в Тбілісі (Грузія). Закінчив ВДІК. Народний артист Грузинської РСР, народний артист СРСР (1988). У 1958–1960 роках – режисер кіностудії “Мосфільм”, із 1960 року – студії “Грузія-фільм”. Керує режисерською майстернею Тбіліського театрального інституту імені Шота Руставелі. Із 1976 року – перший секретар правління Союзу кінематографістів Грузії та секретар правління Спілки кінематографістів СРСР. Ельдар Шенґелая Eldar Shengelaia
A young writer brings his story to the editorial office. While he is waiting for the review, three seasons pass. Nobody has read the story; even the copies have disappeared. Everybody in the institution is busy with their own thing: the company director is always running somewhere – from a meeting to a bank, from a bank to a meeting, from a meeting to a banquet and so on. Some editors are learning French, some are busy with sewing, some are making breakfast, some are away on a holiday or business trip, and others play chess. The only man who reads the story is a building handyman.
Born in 1933 in Tbilisi (Georgia). Graduated from the All-Union State Institute of Cinematography (VGIK). People’s Artist of the Georgian SSR; People’s Artist of the USSR (1988). In 1958–1960, he was the director of Mosfilm Studio, since 1960 – of Georgian Film Studio. Head of the directors’ workshop at Shota Rustaveli Theatre Institute in Tbilisi. Since 1976, he is the first board secretary of the Georgian Cinematographers Union and the board secretary of the USSR Cinematographers Union.
Фільмографія / Filmography Tsisperi mtebi anu daujerebeli ambavi (1983); Samanishvilis dedinatsvali (1977); Arachveulebrivi gamopena (1968); Tetri karavani (1964); Легенда о ледяном сердце / Legenda o ledyanom serdtse (1957)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Виробництво / Production:
Ельдар Шенґелая / Eldar Shengelaia Резо Чеішвілі / Rezo Cheishvili Леван Пааташвілі / Levan Paatashvili Леонід Ашіані / Leonid Ashiani Боріс Цхакая / Boris Tskhakaia Ґія Канчелі / Giya Kancheli Рамаз Ґіорґобіані, Васілій Кахніашвіли, Теймураз Чірґадзе, Іване Сакварелідзе, Сесілія Такаішвілі / Ramaz Giorgobiani, Vasiliy Kakhniashvili, Teymuraz Tchirgadze, Ivane Sakvarelidze, Sesilia Takaishvili JSC Georgian Film
www.
.com
1
187
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
SE
Cпеціальна подія Special Event
Німфоманка: режисерська версія
Nymphomaniac: Extended Director’s Cut
www.
.com
188
SE
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE4
Німфоманка: режисерська версія
Українська прем’єра Ukrainian premiere
Nymphomaniac: Extended Director's Cut Nymphomaniac: Extended Director's Cut Данія, Німеччина, Бельгія, Великобританія, Франція / Denmark, Germany, Belgium, UK, France 2013 / 324’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Провокаційний фільм Ларса фон Трієра про життя жінки, залежної від сексу, повертається в оригінальній версії без жодної вирізаної сцени. Приготуйтеся до п’яти з половиною насичених годин фон Трієра!
Lars Von Trier’s button-pushing film exploring the life of a sex addict returns in its original, completely uncut, full edition. Prepare yourself for five and a half solid hours of non-stop Von Trier!
Джо, яка сама себе називає німфоманкою, розповідає еротичну історію свого життя холостяку-інтелектуалу Селіґману. Розширена режисерська версія епічного фільму Ларса фон Трієра, що містить додаткові сцени тривалістю понад годину.
Joe, a self-diagnosed nymphomaniac, recounts the erotic story of her life to the intellectual bachelor Seligman in this extended director’s cut of Lars Von Trier’s two volume epic, which features over an hour of scenes and footage not included in the original version.
Народився у Копенгаґені (Данія) 1956 року. Ларс фон Трієр – один із засновників руху "Догма 95" та співзасновник данської продакшн-компанії Zentropa. Вивчав кіно в Копенгаґенському університеті та режисуру в Національній кіношколі Данії. Зняв свій дебютний повнометражний фільм FORBRYDELSENS ELEMENT у 1984 році. Здобув численні міжнародні нагороди, зокрема за фільми BREAKING THE WAVES, DANCER IN THE DARK, ANTICHRIST та MELANCHOLIA. Ларс фон Трієр Lars von Trier
Born in Copenhagen, Denmark, in 1956, von Trier is one of the founders of the Dogma 95 movement and co-founder of the Danish production company Zentropa. He studied Film at the University of Copenhagen and Directing at the National Film School of Denmark. He made his feature debut in 1984 with FORBRYDELSENS ELEMENT. He has won numerous international awards including those won for his films BREAKING THE WAVES, DANCER IN THE DARK, ANTICHRIST, and MELANCHOLIA.
Фільмографія / Filmography Melancholiа / Меланхолія (2011); Antichrist / Антихрист (2009); Dogville / Доґвіль (2005); Dancer in the Dark / Та, що танцює у темряві (2000); Idioten / Ідіоти (1998); Breaking the Waves / Розсікаючи хвилі (1996); Europa / Європа (1991); Forbrydelsens element (1984)
Режисер / Director: Ларс фон Трієр / Lars von Trier Сценарій / Screenplay: Ларс фон Трієр / Lars von Trier Оператор / Camera: Мануель Альберто Кларо / Manuel Alberto Claro Монтаж / Editing: Моллі Марлен Стенсґаард / Molly Marlene Stensgaard У ролях / Cast: Шарлотта Ґенсбур, Стеллан Скарсґорд, Ума Турман, Шайя Лабаф, Крістіан Слейтер, Віллем Дафо / Charlotte Gainsbourg, Stellan Skarsgård, Uma Thurman, Shia LaBeouf, Christian Slater, Willem Dafoe, Продюсер / Producer: Марі Сесілі Ґаде, Луїз Вест / Marie Cecilie Gade, Louise Vesth Виробництво / Production: Zentropa Entertainments, Zentropa International Koln, Heimatfilm GmbH + Co. KG, Slot Machine, Caviar Films, Concorde Filmverleih, Artificial Eye, Les Films du Losange Правовласник на світовому ринку / World sales company: TrustNordisk
www.
.com
1
189
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
Cпеціальна подія Special Event
Велика ілюзія
The Grand Illusion
SE
www.
.com
SE5
190
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE
Велика ілюзія La grande illusion The Grand Illusion Франція / France 1937 / 114’ Чорно-білий / Black&White Ігровий / Fiction
Троє французьких офіцерів – лейтенант робітничого походження Марешаль (Жан Ґабен), єврейський нувориш Розенталь (Даліо) та аристократ капітан де Бельдьє (П’єр Френай) – ув’язнені у німецькому таборі для військовополонених під час Першої світової війни. Німецький командуючий табору фон Рауффенштайн (Еріх фон Сторгайм) дуже зацікавлений цими людьми, особливо капітаном де Бельдьє, який має з ним подібне походження і суспільний статус. Коли Марешаль та Розенталь планують втечу із Вінтерсборна, Бельдьє вирішує залишитися, аби не зрадити довіру фон Рауффентшайна. Двоє його товаришів зрештою втікають і знаходять притулок у сільському будиночку, де живуть маленька німецька дівчинка та її мати Ельза, котру війна зробила вдовою. Між Марешалем та Ельзою виникають стосунки, проте їхньому щастю загрожує хаос війни, яка нуртує довкола. Народився 1894 року. Французький режисер, сценарист, актор, продюсер та письменник. Як режисер і актор створив більше сорока фільмів із ери німого кіно до кінця 1960-х років. Його фільми LA GRANDE ILLUSION та LA RÈGLE DU JEU часто потрапляють до числа найвизначніших фільмів усіх часів. Жан Ренуар посів четверту позицію у списку найвизначніших режисерів усіх часів за версією критиків Sight & Sound. Помер 1979 року. Жан Ренуар Jean Renoir
A group of three French officers, working class Lieutenant Marechal (Jean Gabin), nouveau riche Jew Rosenthal (Dalio), and aristocrat Capt. de Boeldieu (Pierre Fresnay) are detained in a German prisoner of war camp during World War I. The German commander of the Wintersborn POW camp Von Rauffenstein (Erich von Stroheim) takes a special interest in his new arrivals, particularly Capt. de Boeldieu who shares with him a similar background and social rank. When Marechal and Rosenthal plot their escape from Wintersborn, Boeldieu decides to remain behind rather than betray Von Rauffenstein’s trust. His two comrades finally do escape and find shelter in the remote farm home of a little German girl and her mother Elsa, who has been widowed by the war. A relationship develops between Marechal and Elsa, but their happiness is threatened by the chaotic war conditions around them.
Born in 1894. He was a French film director, screenwriter, actor, producer and author. As a film director and actor, he made more than forty films from the silent era to the end of the 1960s. His films LA GRANDE ILLUSION and LA RÈGLE DU JEU are often cited by critics among the greatest films ever made. Jean Renoir was ranked by the BFI's Sight & Sound poll of critics as the fourth greatest director of all time. Died in 1979.
Фільмографія / Filmography Le caporal épinglé (1962); Elena et les hommes (1956); The River (1951); This Land Is Mine (1943); La règle du jeu (1939); La grande illusion (1937); Les bas-fonds (1936); Madame Bovary (1934)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Жан Ренуар / Jean Renoir Шарль Спаак, Жан Ренуар / Charles Spaak, Jean Renoir Крістіан Матра / Christian Matras Марта Юґе, Марґеріт Ренуар / Marthe Huguet, Marguerite Renoir Ежен Лур’є / Eugène Lourié Жозеф Косма / Joseph Kosma Жан Ґабен, Еріх фон Строгайм, Діта Парло, П’єр Френай, Жульєн Каретт / Jean Gabin, Erichvon Stroheim, Dita Parlo, Pierre Fresnay, Julien Carette Альберт Пінковіч, Франк Роллмер / Albert Pinkovitch, Frank Rollmer Réalisation d'art cinématographique (RAC)
www.
.com
1
191
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
SE
Cпеціальна подія Special Event
Кіно про Алєксєєва
A Film About Alexeev
www.
.com
SE6
192
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE
Кіно про Алєксєєва Kino pro Alekseyeva A Film About Alexeev Росія / Russia 2014 / 95’ Кольоровий / Color Ігровий / Fiction
Іноді минуле більш невідоме, ніж майбутнє. Старий і самотній Алєксєєв несподівано дізнається, що прожив зовсім не те життя, яке собі уявляв, і є абсолютно іншою людиною.
Народився 1974 року в Орлі (Росія). Навчався на режисерському факультеті ВДІКу. Його повнометражний дебют FRANZ+POLINA здобув визнання на кінофестивалях. У 2011 році за одним зі своїх оповідань поставив короткометражний фільм МИР КРЕПЕЖА, який переміг у короткометражні конкурсній програмі "Кинотавра-2011". У 2012 році зняв альманах РАССКАЗЫ, що здобув приз за найкращий сценарій і диплом Гільдії кінознавців і кінокритиків на "Кинотавр’і-2012". Міхаіл Сєґал Mikhail Segal
Sometimes we know less about the past than about the future. Alexeyev, a lonely old man, unexpectedly discovers that he has not lived the life he thought he had, and finds himself to be a completely different person.
Born in 1974 in Orel, Russia. Studied Directing at the Gerasimov Institute of Cinematography (VGIK). His full-length debut FRANZ+POLINA received recognition at numerous film festivals. In 2011, one of his stories served as basis for his short film MIR KREPEZHA, which won the shorts competition at Kinotavr-2011. In 2012, he made a series of films RASSKAZY, which won the prize for Best Script and the Diploma of the Guild of Film Scholars and Film Critics at Kinotavr-2012.
Фільмографія / Filmography Кино про Алексеева / Kino pro Alekseyeva (2014); Какие наши действия / Kakiye nashy deystviya (2013); Рассказы / Rasskazy (2012)
Режисер / Director: Сценарій / Screenplay: Оператор / Camera: Монтаж / Editing: Художник / Production design: Музика / Music: У ролях / Cast: Продюсер / Producer: Виробництво / Production: Правовласник на світовому ринку / World sales company:
Міхаіл Сєґал / Mikhail Segal Міхаіл Сєґал / Mikhail Segal Едуард Мошковіч / Eduard Moshkovich Міхаіл Сєґал / Mikhail Segal Васілій Распопов, Лєонід Кіпніс / Vasiliy Raspopov, Leonid Kipnis Міхаіл Сєґал / Mikhail Segal Алєксандр Збруєв, Алєксєй Капітонов, Татьяна Майст, Ксєнія Радченко, Дєніс Фомін / Aleksandr Zbruyev, Aleksey Kapitonov, Tatiana Maist, Ksenia Radchenko, Denis Fomin Наталья Мокріцька / Natalia Mokritskaya Кінокомпанія "Новые люди" за підтримки Міністерства культури РФ / New People Film Company with support of the Ministry of Culture of the Russian Federation "Новые люди” / New People
www.
.com
1
193
Позаконкурсна програма Non-Competition Program
SE
Cпеціальна подія Special Event
Чорновий монтаж. На стадії виробництва. Київ/Москва
Rough Cut. Work in Progress. Kiev/Moscow
www.
.com
SE7
194
Позаконкурсна програма Cпеціальна подія Non-Competition Program Special Event
SE
Київ/Москва Kiev/Moskva Kyiv/Moscow Росія, Україна / Russia, Ukraine 2014 / 85’ Кольоровий / Color Документальний / Documentary
Історії із повсякденного життя киян та москвичів одних і тих самих професій та суспільних прошарків. Учителі, лікарі, двірники, народні депутати, актори… Прості герої на тлі драматичних подій останнього часу. Прірва політики чи надія на мир між ними?
The stories of everyday life of Kyiv and Moscow citizens of the same professions and social backgrounds. Teachers, doctors, janitors, deputies, actors… Ordinary heroes on the background of last dramatic events. Political chasm or hope for the peace between them?
“Росія/Україна. Реальність на Майдані” та “Київ/Москва”: два фільми, дві паралелі. Про простих героїв та про героїв справжніх.
Russia/Ukraine. Reality on Maidan and Kyiv/Moscow: two films, two parallels. About ordinary and real heroes.
Єлєна Хорева Elena Khoreva
Режисер / Director: Єлєна Хорева / Elena Khoreva Сценарій / Screenplay: Сусанна Баранжиєва / Susanna Baranzhieva Оператор / Camera: Андрєй Кісєльов, Катерина Горностай, Ксенія Елян, Зося Родкевич, Дмітрій Кувалдін / Andrey Kiselyov, Katerina Gornostai, Kseniya Elyan, Zosya Rodkevich, Dmitriy Kuvaldin Монтаж / Editing: Єлєна Хорева, Ксенія Шкреба, Георгій Єрмоленко, Алєксандр Крилов, Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв / Elena Khoreva, Kseniya Shkreba, Georgy Ermolenko, Aleksandr Krylov, Pavel Kostomarov, Aleksandr Rastorguev Продюсер / Producer: Саркіс Орбелян, Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв / Sarkis Orbelyan, Pavel Kostomarov, Aleksandr Rastorguev Виробництво / Production: Телекомпания “СРОК” / SROK TV company
www.
.com
1
195
Позаконкурсна програма
Non-Competition Program
CLS
Фільм-закриття Closing Film
Чорновий монтаж. На стадії виробництва. Росія/Україна. Реальність на Майдані
Rough Cut. Work in Progress. Russia/Ukraine. Reality on Maidan
www.
CLS1
.com
196
CLS
Позаконкурсна програма Фільм-закриття Non-Competition Program Closing Film
Росія/Україна. Реальність на Майдані Rossiya/Ukraina. Realnost na Maydane Russia/Ukraine. Reality on Maidan Росія, Україна / Russia, Ukraine 2014 / 65’ Кольоровий / Color Documentary / Документальний
Прості громадяни України та Росії знімають разом із документалістами. Це своєрідна добірка народних документальних новин, створених на Майдані у Києві, у Кримі та Москві. Народні автори знімають свої “новини” над ідеологією, цензурою та логікою війни. Це спроба двох народів показати одне одному, що відбувається насправді.
The ordinary Ukrainians and Russians in cooperation with documentary directors. This is a collection of people’s documentary news that was created in Kyiv on Maidan, in Crimea, and in Moscow. People’s authors shoot their “news” above ideologies, censorship, and the logic of war. This is an attempt to show each other what is happening in the reality.
“Росія/Україна. Реальність на Майдані” та “Київ/Москва”: два фільми, дві паралелі. Про простих героїв та про героїв справжніх.
Russia/Ukraine. Reality on Maidan and Kyiv/Moscow: two films, two parallels. About ordinary and real heroes.
Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв, Сусанна Баранжиєва, Андрєй Кісєльов, Максім Пахомов, Єлєна Хорєва, Беата Бубєнєц, Анна Домбровская, Артур Моряков, Татьяна Віхрєва, Євґєнія Останіна та ін. Pavel Kostomarov, Alexander Rastorguev, Susanna Baranzhieva, Andrey Kiselyov, Maksim Pakhomov, Elena Khoreva, Beata Bubenec, Anna Dombrovskaya, Artur Moryakov, Tatyana Vikhreva, Evgeniya Ostanina and others.
Режисер / Director: Продюсер / Producer: Виробництво / Production:
Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв, Сусанна Баранжиєва, Андрєй Кісєльов, Максім Пахомов, Єлєна Хорєва, Беата Бубєнєц, Анна Домбровская, Артур Моряков, Татьяна Віхрєва, Євґєнія Останіна та ін. / Pavel Kostomarov, Alexander Rastorguev, Susanna Baranzhieva, Andrey Kiselyov, Maksim Pakhomov, Elena Khoreva, Beata Bubenec, Anna Dombrovskaya, Artur Moryakov, Tatyana Vikhreva, Evgeniya Ostanina and others. Саркіс Орбелян, Павєл Костомаров, Алєксандр Расторґуєв / Sarkis Orbelyan, Pavel Kostomarov, Alexander Rastorguev Телекомпания “СРОК” / SROK TV company
www.
.com
197
Покажчик контактів
Index of contacts
A
B
A Company Alexanderstr. 7 10178 Berlin Germany Phn: +49 30 257 623-30 Fax: +49 30 257 623-59 info@a-company-film.com a-company-film.com
Ballyfermot College of Further Education Ballyfermot Road Ballyfermot Dublin 10 Ireland Phn: 00353 1 6269421 Fax: 00353 1 626 6754 info@bcfe.cdetb.ie bcfe.ie
Abraxas Film abraxasfilm.com Academy of Performing Arts FTF VŠMU address Svoradova 2, 81301 Bratislava, Slovakia Phn: 00421903397406 peterzakutansky@gmail.com Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie asp.waw.pl Alamdary Film alamdary@ymail.com Amour Fou Film Luxembourg 49-51 rue de Warken L-9088 Ettelbruck, Luxembourg Phn: +352 81 16 81 1 Fax: +352 81 16 81 82 luxembourg@amourfoufilm.com amourfoufilm.com Antipode Sales & Distribution Russia, 127055, Moscow, Novolesnoy lane 5-38 Phn: +7-499-978-7314 elena@antipode-sales.biz Aristoteles Workshop Association dan@aworkshop.org Arizona Productions 5, Boulevard Barbès 75018 Paris France Phn: +33 9 54 52 55 72 arizonafilms.net Arte arte.tv Artificial Eye 20-22 Stukeley St. W2CB 5LR London Great Britain Phn: +44 207 438 9586 Fax: +44 207 240 5242 artificial-eye.com aug & ohr medien Riemannstraße 21 D-10961 Berlin, Germany Phn: 49 (0) 176 - 62965299 augohr.de aug&ohr medien M. Kaatsch, J. Hardt & Co. GbR Platz der Vereinten Nationen 28 D-10249 Berlin, Germany Phn: +49 (0) 176 - 62965299 markus@augohr.de augohr.de/film Aviator Production mail@alexeypivovarov.com Axman Production Rybna 17/683 110 00 Prague 1 Czech Republic Phn: +420 222 322 995 Fax: +420 222 310 131 info@axmanproduction.com axmanproduction.com Axman Production Senovážné náměstí 10 110 00 Prague 1 Czech Republic axmanproduction.com
BANATU FILMAK C/Severo Ochoa 23 Bajo, 48480 Arrigorriaga (Vizcaya) Spain Phn: +34 94 405 76 88 Phn: +34 617 81 97 26 info@banatufilmak.com Belle Epoque Films Sülzgürtel 18 D-50937 Köln Germany Phn: +49 (0 ) 221 168 53 009 Fax: +49 (0) 221 168 53 008 info@belle-epoque-films.com BeoFilm Wildersgade 32 DK-1408 Copenhagen K Denmark beofilm.dk Beta Cinema Gruenwalder Weg 28d 82041 Oberhaching / Munich Germany Phn: +49 | 89 | 673469 - 828 Fax: +49 | 89 | 673469 - 888 beta@betacinema.com betacinema.com BLUE ELEPHANT Philipp Doering Karl-Marx-Str. 165 D - 12043 Berlin Germany Phn: +49 - 177 - 2112277 mail@blue-elephant-film.de blue-elephant-film.de Box Productions Rue de la Savonnerie 4 CH 1020 Renens Switzerland Phn: +41(0)21 312 64 11 info@boxproductions.ch boxproductions.ch Breidablick Film Götgatan 9 116 46 Stockholm Sweden Phn: 46 85 64 11 890 Fax: 46 83 05 260 breidablick@breidablick.com Bufo Työpajankatu 2 A R1 D bufo.fi Burrill Productions Ltd 19 Cranbury Road Fulham London UK Phn: 020 7736 8673 Fax: 020 7731 3921
C Cafe Film Seregély St. 3-5. 1037 Budapest Hungary Phn: +36 1 880 3000 Fax: +36 1 880 3190 contact@cafefilm.hu Caviar Films Havenlaan 75 1000 Brussels Belgium Phn: +32 2 423 23 00 Fax: +32 2 423 23 01 info@caviar.be caviarcontent.com
www.
.com
198
Покажчик контактів
Index of contacts
Centro de Capacitación Cinematográfica, A.C. Calzada de Tlalpan 1670, Col. Country Club, Del. Coyoacán, C.P. 04220. México, D.F. Phn: +52 (55) 4155 0090 web@elccc.com.mx ChBk Film / ЧБк фильм Petrovsko-Razumovskiy proyezd, dom 29, Moskow Russia Phn: +7 (495) 613-86-85 additional number 1 1 1 chbk4@chbkfilm.ru chbkfilm.ru Chemnitzer Filmwerkstatt Ralf Glaser Zwickauer Str. 425 09117 Chemnitz Germany Phn: +49-3 71-85 83 02 Fax: +49-3 71-85 83 07 kontakt@filmwerkstatt.de filmwerkstatt.de Chervonyi sobaka / «Червоний собака» 5 Heroiv Sevastopola, office 40, Kyiv, 03061 Ukraine Phn: +380676071036 Cine Plus Film Phn: +49 30 26480 100 Fax: +49 30 26480 199 cine-plus.de Cinemalaya Foundation cinemalaya.org Cinenord Spillefilm Akersbakken 33 0172 Oslo Norway spillefilm@cinenord.no Closer Productions c/- Adelaide Studios 226 Fullarton Road Glenside 5065 South Australia, Australia Phn: +61 8 8394 2535 closer@closerproductions.com.au Cocofilms Kringer & Hufnagel GbR Untersbergstr. 41 81539 München, Germany mail@cocofilms.de Phn: +49 (0) 176 21112535 Columbia Pictures 9050 W. Washington Blvd. Culver City, CA 90232, USA Phn: + 1 310-840-8000 Concorde Filmverleih concorde-film.de Contact Film Studio Kharkivske shosse 58 b, app.97, Kyiv, 02091 Ukraine Phn: +380679930863 akylittta@ukr.net Contrast Film Schöneggplatz 10 CH-8004 Zürich Sandrainstrasse 3 CH-3007 Bern Phn: +41 (0)76 316 76 76 Fax: +41 (0)79 331 06 66 info@contrastfilm.ch contrastfilm.ch coop99 Filmproduktion Wasagasse 12 / 1 A 1090 Wien Austria Phn: +43 1 3195825 Fax: +43 1 3195825 20 welcome@coop99.at
Coproduction Office 24, rue Lamartine 75009 Paris France Phn: +33 1 56026000 Fax: +33 1 56026001 sales@coproductionoffice.eu crow films Stefanie Maier Kopenhagener Str. 21 10437 Berlin, Germany Phn: +49 176 26 34 56 32 steffibunt@yahoo.de Cuarto para las doce Olivo 33, Col. Progreso Tizapán, CP 01080 Mexico Phn: +525527282492 carlosnarro@hotmail.com
D Danish Film Institute Gothersgade 55 1123 Copenhagen K Denmark dfi.dk Deutsche Film - und Fernsehakademie Berlin / German Film and Television Academy Berlin Potsdamer Str. 2, 10785 Berlin Germany dffb.de Directory Films LLC / ТОВ “Директорія кіно” 10A Naberezhno-Khreshchatytska St Kyiv, 04070 Ukraine Phn: +380443841939 info@directoryfilms.com directoryfilms.com Dirk Manthey Film mail@dirkmanthey.de dirkmanthey.de
E EICTV Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños Artemisa, Cuba Phn: (+53)47383152 Jayisha@eictv.org.cu promocioninternacional@eictv.co.cu Eneltender Producciones Blanco Encalada 2311 9 D Buenos Aires, Argentina Enigma Films Betastrasse 10 85774 Unterföhring Germany Phn: +49 89 64958 172 Fax: +49 89 64958 173 contact@enigmafilm.de enigmafilm.de Ente Kross Film Dunckerstrasse 67 Phn: 4917662762356 info@entekrossfilm.de Entre Chien et Loup Rue de la Luzerne, 40-42 1030 Brussels Belgium Phn: +32 2 736 48 13 Fax: +32 2 732 33 83 info@entrechienetloup.be entre-chien-et-loup.be Escac Films Colom, 84-90 08222 Tarrasa, España Phn: + 34 93 2890414 escac.es
www.
.com
199
Essential Film Mommsenstr. 27 10629 Berlin Germany Phn: +49 30 32 77 78 79 Fax: +49 30 32 32 091 info@coproductionoffice.eu
F Films Boutique Köpenicker Str. 184 10997 Berlin Germany Phn: +49 30 695 378 50 Fax: +49 30 695 378 51 info@filmsboutique.com filmsboutique.com Fortissimo Films Amsterdam Netherlands Phn: +312 06 27 32 15 market@fortissimo.nl Films du Bal, Les Atelier Paradis SCM 10 rue de Paradis 75010 Paris France lesfilmsdubal@yahoo.fr FREAK Independent Film Agency C/Gil Cordero 17, entreplanta 10001 - Cáceres Spain Phn: 0034927248248 internacional@agenciafreak.com Fidelio Films david@fideliofilms.com fideliofilms.com Film Oblige Paris, France Phn: +33 1 47700001 info@filmoblige.com France 2 Cinéma 33, avenue de l’Opéra 75002 Paris France Phn: +33 1.56.22.29.60 Fax: +33 1.56.22.29.61 france2cinema@francetv.fr Film i Väst info@filmivast.se filmivast.se Filmakademie Baden-Württemberg Eva Steegmayer Akademiehof 10 71638 Ludwigsburg Germany Phn: +49-71 41-96 91 93 Fax: +49-71 41-96 95 51 93 festivals@filmakademie.de filmakademie.de FILM BILDER Ostendstr. 106 70188 Stuttgart Phn: +49.(0)711.481027 studio@filmbilder.de filmbilder.de Flickbook Films Phn: +44 (0) 207 3139556 Phn: +44 (0) 7545997969 tm@flickbookfilms.com Filmes de Plástico Rua Albita, 558 – 104 Bairro Cruzeiro 30310160 Belo Horizonte Brazil Phn: + 55 31 9377 5490 contato@filmesdeplastico.com.br filmesdeplastico.com.br FiGa Films Phn: +1 323 258 5241 contact@figafilms.com www.figafilms.com
Покажчик контактів
Index of contacts
Flach Film Production 10 bd des Batignolles, 75017 Paris France Phn: +33 1 56 69 38 38 flachfilm@flachfilm.com Fulldawa Films 12, rue Lamarck 75018 Paris France marie@fulldawaprod.com Films Pelléas, Les 25 rue Michel Le Comte 75003 Paris France Phn: 33 (0)1 42 74 31 00 Fax: 33 (0)1 42 74 41 00 lesfilmspelleas@pelleas.fr lesfilmspelleas.com France 3 Cinéma 33 avenue de l’Opéra 75002 Paris, France Phn: +33 01 56 22 29 60 Fax: +33 01 56 22 29 61 france3cinema@france3.fr france3.fr FreibeuterFilm Ziegelofengasse 37/1/9, 1050 Wien Austria Phn: +43 720 346510 Fax: +43 (0) 720 346510-99 welcome@freibeuterfilm.at freibeuterfilm.com France 3 Cinéma 23, rue Royale 75008 Paris France Phn: +33 1.53.75.32.32 Fax: +33 1.53.76.23.80 france3cinema@france3.fr
G Garagefilm International AB Kornhamnstorg 6, 3 Tr. 11127 Stockholm Sweden Phn: +46 85 451 3360 Fax: +46 8 309 934 info@garagfilm.se garagefilm.se Gaumont Neuilly-sur-Seine, France Phn: +33 1 46432000 cgaget@gaumont.fr Gdyńska Szkoła Filmowa Gdyńska Szkoła Filmowa ul. Wrocławska 93 81-553 Gdynia Poland Phn: +48 58 625 11 46 info@gsf.pl gsf.pl Gemini gemini@gemini.ge Giyotin Film Gurbuz Turk Sk. Sinem Apt 18/5 Kadikoy 34710 Istanbul Turkey Phn: +90 216 450 33 15 emine@giyotinfilm.com Godolphin Films 2ème étage n°8 1082 el menzah 4 Tunis info@godolphin-films.com Graal Film 10 Panepistimiou St, Athens, 10671 Greece Phn: (+30) 210 3390481 info@graal.gr graal.gr
www.
.com
200
Покажчик контактів
Index of contacts
Granada Center for Visual Anthropology, The University of Mancherster, UK socialsciences.manchester.ac.uk Grizouille Production 7 Avenue de Montespan 75116 Paris France Phn: +33 6 63 82 71 92 Grützner Film Phn: 0049 40 386177886 info@gruetzner-film.de gruetzner-film.de
H Haile Addis Pictures Phn.: (646) 845-9302 info@haileaddis.com haileaddis.com Hamburg Media School hamburgmediaschool.com Harmonica Films Tobakspinnargatan 1 117 36 Stockholm Sweden info@harmonicafilms.se Haslund Film Noerrebrogade 12, 1.th 2200 Copenhagen N Denmark Phn: +4520231388 haslundfilm@gmail.com Heimatfilm GmbH + Co. KG Lichtstr. 50 50825 Köln Germany Phn: +49 221 977 799 0 Fax: +49 221 977 799 19 sp@heimatfilm.biz heimatfilm.biz Hélicotronc 23 avenue Jef Lambeaux 1060 Bruxelles Belgium Phn: +32 2 539 23 57 info@helicotronc.com Helsinki-filmi Oy Vanha Talvitie 11 A 00580 Helsinki Finland Phn: +358 9 77 40 300 Fax: +358 9 77 40 30 60 first.last@helsinkifilmi.fi helsinkifilmi.fi Herold Productions Mörfelder Landstrasse 165 60598 Frankfurt/Main Germany Phn: +49 69 963641 0 Fax: +49 69 963641 10 info@herold-productions.de herold-productions.de HesseGreutert Film Badenerstrasse 129 CH – 8004 Zürich Switzerland Phn: ++41/43/322 18 22 E-mail: contact@hessegreutert.ch hessegreutert.ch Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg Berliner Tor 5 , 20099 Hamburg, Germany Phn: 49 (0) 163/ 9106901 mail@robertloebel.com Hochschule für Fernsehen und Film, München / University of Television and Film, Munich Bernd-Eichinger-Platz 1 80333 München, Germany
Horizon Pictures 6 London Street W21HR London, UK Phn: +44 (0) 207 060 0859
I I’m Film 1026 Budapest Harangvirág utca 5. Hungary Phn: +36 1 250 1473 Phn: +36 30 927 7542 imfilm.hu Icelandic Film Company Bankastræti 11 101 Reykjavík Iceland Phn: +354 562 4615 Fax: +354 562 4615 info@icelandicfilmcompany.com IdeaCinema Viale dei Parioli, 41 00197 Roma Italy Phn: +39 06 90283000 Fax: +39 06 62298490 ideacinema@ideacinema.it ideacinema.it Illuzion Film Company / Кинокомпания “Иллюзион” 8 Sergei Eisenstein St 129226, Moscow Russia Phn: +7 (495) 181 0149 Inspiration Films / “Інспірейшн філмз” Phn: +380503341656 szinov@gmail.com interfilm Berlin Hannes Brühwiler Tempelhofer Ufer 1a 10961 Berlin Germany hannes@interfilm.de interfilm.de Iris Films 63 rue Emile Claus, 1180 Uccle Belgium Phn: +32 61 21 72 10
J Jomami Filmproduktion Eisenbahnstraße 20 04315 Leipzig, Germany Phn: +49 170 4826968 mi@jomami.com Website http://www.jomami.com Jörn Staeger Filmproduktion Bernadottestr.16 22763 Hamburg, Germany Phn: +40- 74123721 joern@staeger-film.de JSC Georgian Film 10a Akhmeteli St 0159 Tbilisi Georgia Phn: +995322520 91 info@georgianfilm.ge Jürgen Brüning Filmproduktion Luckauer Str. 3 D-10969 Berlin Germany Phn: +49 30 69505602 Fax: +49 30 78709891 Juliette Films Rue de Windhof 31A LU – 8384 Koerich Luxembourg
www.
.com
201
K Kunsthochschule in der Universität Kassel Menzelstraße 13-15 D-34121 Kassel Germany kunsthochschule-kassel.de Kazakhfilm Al-Farabi ave., 176, Almaty, Kazakhstan kazakhfilmstudios.kz Karé Productions 29 Boulevard St Martin 75003 Paris France Phn: +33158535500 kare@kareprod.fr KOLİBA FİLM Kireçhane Sok. No:5 34345 Arnavutköy İstanbul Phn: 0212 265 2810 Fax: 0212 265 2344 koliba@kolibafilm.com kolibafilm.com Killer Films New York killerfilms.com Krakowska Fundacja Filmowa ul. Basztowa 15/8a 31-143 Kraków, Poland Phn: +48 12 294 69 45 info@kff.com.pl kff.com.pl
L Lacuna Filmes São Paulo Brasil Phn: +55 11 993457572 international@lacunafilmes.com.br Latido Films Veneras 9, 3º ES – 28013 Madrid Spain Phn: ++34/915 488 877 latido@latidofilms.com latidofilms.com Leaves & Leaches Pictures Hohlstrasse 513 CH – 8048 Zürich Switzerland Phn: ++41/44/533 15 25 info@leaves-leaches.com leaves-leaches.com Lemming Film Valschermkade 36F, 1059 CD Amsterdam Phn: 020 661 0424 Fax: 020 661 0979 info@lemmingfilm.com Liaison Cinématographique 144 rue du Chemin Vert FR – 75011 Paris France Phn: ++33/1/43 57 07 01 info@liaisoncinema.fr liaisoncinema.fr
Покажчик контактів
Index of contacts
Living Pictures Production Rudolf-Schwander str. 11 34117 Kassel, Germany karamizade@lpp-film.com Llanero solitario, El Merced Gómez 11 apt. 113, Mixcoac, CP 03910 Phn: +525563839585 artemio007@gmail.com Loin Derrière l’Oural 65, avenue de la Boudonnais 75007 Paris France Phn: +33 1.45.78.20.75 info@ldloural.fr London Film School 24 Shelton Street London WC2H 9UB United Kingdom Phn: +44(0)207 836 9642 Fax: +44(0)207 497 3718 lfs.org.uk Los Angeles USA Phn: +1 323 610 8128 orly@thefilmcollaborative.org Lubiteli LTD / ООО «Любители» 2/4 Nab. Luzhnetskaya St, bld 16, office 16 119270, Moscow Russia
M Manna Film Valdemarsgade 56, 5th Denmark Phn: +45 61462682 mmkjeldgaard@gmail.com M-Appeal Prinzessinnenstr. 16 10969 Berlin Germany Phn: +49 30 61 50 75 05 Fax: +49 30 27 58 28 72 berlinoffice@m-appeal.com m-appeal.com Marina Razbezhkina Studio Moscow, ul. Kalanchevskaya, 17, str. 1 Phn: + 7 495 580 8282 http://razbeg.org/ Markus Film / “Маркус Фільм” Phn: +38 050 330 27 13 halo@marcusfilm.com Marvin&Wayne Short Film Distribution Sant Joan de Malta 154 08018 Barcelona Phn: +34934863313 info@marvinwayne.com Marx Film Keemia 19 10616 Tallinn Estonia Phn: +372 53 040 483 maria.gavrilova@marxfilm.com
Little Shirley Beans Film Vollband & Vollband GbR Grimmstr. 5 80336 München, Germany Phn: +49 (0) 17624280364 jettevolland@gmx.de
Memento Films 9 cité Paradis 75010 Paris, France Phn: +33 1 53 34 90 20 Fax: +33 1 42 47 11 24 E-mail: sales@memento-films.com E-mail: festival@memento-films.com Web: international.memento-films.com
Little Wing 40b Ivan Vazov Street, Apt 14 Sofia 1000, Bulgaria Phn: +359 88 412 0775 magi@lwingproductions.com lwingproductions.com
Menelaos Film Höhne & Huber GbR Kaiserstr. 71 80801 München, Germany Phn: +49 (0) 160 96737423 info@menelaos-film.de
www.
.com
202
Покажчик контактів
Index of contacts
Metafilms 1703, rue Sanguinet, Montréal (Québec) H2X 3G5 Phn: 514 985-0340 info@metafilms.ca metafilms.ca
New People Film Company Brusov Lane 21474 Moscow Russia Phn: +7 903 589 5012 rosmillia@gmail.com
Mixtvision Mediengesellschaft mixtvision.com
New Zealand Film Commission 119 Ghuznee St, Wellington, New Zealand Phn: 64 4 382 7686 lisa@nzfilm.co.nz
Mk2 55 rue Traversière 75012 Paris, France Phn: +33 (0)1 44 67 30 30 intlsales@mk2.com mk2.com Monolith Films ul. Chełmska 21 00-724 Warszawa Poland Phn: +48 22 851 1077 Fax: +48 22 851 1079 monolith@monolith.pl monolith.pl Motlys Sagveien 18, 0459 Oslo Norway Phn: +47 22808370 motlys@motlys.com Moxie Pictures 18 East 16th Street New York, NY 10003 Phn: 212 807 6901 Fax: 212 807 1456 moxiepictures.com msd productions mesah@xtra.co.nz Mürgel Film Nina Kammermeier Akademiestr. 13 80779 München, Germany Phn: +49 (0) 176104977748 ninakamm@aol.com My New Picture 218 boulevard Saint Germain 75007 Paris France ZOO Entertainment 314/2503, 1st Floor, Motilal Nagar no.2 Mumbai Maharashtra India
N National cinematheque of Ukraine / Національна кінематека України 27 Kioto St Kyiv, 02156 Ukraine 0503122949 nku27@ukr.net beskhmelnitsyna@gmail.com National Olexandr Dovzhenko Film Studio / Національна кіностудія художніх фільмів імені Олександра Довженка 44 Peremohy Ave. Kyiv, Ukraine Phn: +38 (044) 456 92 31 Fax: +38 (044) 456-40-44 studio@dovzhenkofilm.com dovzhenkofilm.com Neue Bioskop Film Theresienstraße 18 80333 München Germany Phn: +49 (0)89 409092-0 Fax: +49 (0)89 409092-20 info@bioskop.de bioskop.de New Europe Film Sales address Slowicza 12/2, 05-075 Warsaw, Poland Phn: +48 600173205 jan@neweuropefilmsales.com
Newgrange Pictures Ltd 49-50 Berystede Leeson Park 6 Dublin Ireland Phn: 353 1 498 8028 Fax: 353 1 496 6128 info@newgrangepictures.com newgrangepictures.com Nordisk Film ShortCut Tagensvej 85 D 2200 Kbh N Copenhagen Denmark Phn: +45 35 87 77 77 Fax: +45 35 87 77 78 booking@shortcut.dk dk.nordiskfilm-shortcut.com Northern Film School, The The Electric Press 1, Millennium Square Leeds, UK Phn: +44 (0)113 812 8035 n.kidd@leedsmet.ac.uk northernfilmschool.co.uk Novatorfilm / “Новаторфільм” Phn: +380444559885 Phn: +380504429332 stopa@list.ru
O ö Filmproduktion Prinzessinnenstrasse 16 10965 Berlin Germany Phn: +49 30 611 075 75 Fax: +49 30 275 828 72 mail@oefilm.de oefilm.de One Little Indian Records 34 Trinity Crescent London SW17 7AE Phn: +44 (0) 208 772 7608 http://www.indian.co.uk Outplay Films outplayfilms.com
P Pacte, Le 5 rue Darcet 75017 Paris Phn: + 33 1 44 69 59 59 le-pacte.com Pandora Film Balthasarstr. 79-81 50670 Köln Germany Phn: +49-(0)221-97 33 20 Fax: +49-(0)221-97 33 29 pandorafilm.com Pangrello Productions Kathmandu, Nepal Paradox Film 2 AS Nedre Gate 7, 0551 Oslo, Norway Phn: +47 23 22 71 50 Fax: +47 23 22 71 51 firmapost@paradox.no paradox.no
www.
.com
203
Pascale Ramonda 91 rue de Ménilmontant 75020 Paris France pascale@pascaleramonda.com Pathé / Société Nouvelle Pathé Cinéma 2, rue Lamennais 75008 Paris France Phn: +33 1.71.72.30.00 accueil.distri@pathe.com Pathé Distribution 2, rue Lamennais 75008 Paris France Phn: +33 1.71.72.30.00 Fax: +33 1.71.72.33.10 patheinternational.com pathedistribution.com
Покажчик контактів
Index of contacts
R Rai Cinema Piazza Adriana 12 00193 Roma Italy Phn: +39 6 684701 Fax: +39 6 6871638 info.raicinema@rai.it rai.it Rai Trade Via Umberto Novaro 18 00195 Roma Italy Phn: +39 6 37 49 81 Fax: +39 6 37 23 492 info@raitrade.it raitrade.it
Pathé International London UK Phn: +44 207 323 5151 sales@patheinternational.com
Rectangle Production 26, rue Danielle Casanova 75002 Paris France Phn: +33 1.56.43.44.00 Fax: +33 1.42.60.30.56 contact@rectangleproductions.com
Películas Prescindibles 4th avenue of Los Palos Grandes between 2nd and 3rd transverse Bel Aire building Phn: +584265102237 nella.illas@gmail.com
Revolution Film mail@rovolution-film.com Phn: +49 (0) 89 416 156 410
Penny Lane Film Wohllebengasse 18/6, 1040 Vienna, Austria Phn: +43 650 8747 277 angelo@pennylane-film.at
Revolver Amsterdam Oosteinde 11 1017 WT Amsterdam Netherlands Phn: +31 (0)20 820 89 87 e.welcome@revolver.nl revolver.nl
Picture Tree International GmbH Zur Börse 12 DE – 10247 Berlin Germany Phn: ++49/30/420 824 80 pti@picturetree-international.com picturetree-international.com
Rezo Films Paris, Frankreich +331 42464630 worldsales@rezofilms.com
Plattform Produktion Vallgatan 9D, S-411 16 Göteborg, Sweden Phn: +46 (0)31 711 66 60 mail@plattformproduktion.se plattformproduktion.se
rock films nab. Kryukova kanala, 12 190068, Saint Petersburg Russia Phn: +7 812 714 2056 Fax. +7 499 238 08 50 rockkira@gmail.com rockfilm.ru
Port-Au-Prince Film & Kulturproduktion Phn: +49 30 31955412 info@port-prince.de Premium Films jpm@premium-films.com Profile Pictures Dronningens Tværgade 58, kld 1302 Copenhagen K Denmark Phn: (+45) 28732680 mail@profilepictures.dk Pronto Film office 1, 10A Naberezhno-Khreschatytska St, Kyiv, 04070 Ukraine Phn: +380444902231 info@pronto.kiev.ua Proton Cinema Proton Cinema Llc 1137 Budapest Pozsonyi út 14. Hungary Phn: +36 1 321 8178 Fax: +36 1 236 0935 PROvzglyad / “ПРОвзгляд” 125167, Москва 5 Viktorenko St, building 1, 2nd floor 125167, Moscow Russia provzglyad@gmail.com провзгляд.рф
Rhône-Alpes Cinéma rhone-alpes-cinema.fr
RTBF - Radio Télévision Belge de la Communauté Française 52, boulevard Auguste Reyers Boîte BRR056 BE – 1044 Bruxelles Belgium Phn: ++32/2/737 25 04 Fax: ++32/2/737 43 57 RTS Radio Télévision Suisse Quai Ernest Ansermet 20 Case postale 234 CH – 1211 Genève 8 Switzerland Phn: ++41/58/236 36 36 info@rts.ch rts.ch
S Spotlight Media Productions Schaffhauserstrasse 83 8057 Zürich Switzerland Phn: +41 44 520 27 71 Fax: +41 44 520 27 73 info@spotlightmedia.ch spotlightmedia.ch Some Shorts St Annastraat 149 6524 ER Nijmegen Netherlands Phn: +31 (0)6 22076717 info@someshorts.com
www.
.com
204
SWR swr.de SRG SSR Giacomettistrasse 1 Postfach 1024 CH – 3000 Bern 31 Switzerland Phn: ++41/31/350 91 11 Fax: ++41/31/350 92 56 info@srgssr.ch srgssr.ch Société Parisienne de Production Coproduction Office 24 rue Lamartine 75009 Paris France Phn: +33 1 56 02 60 00 Fax: +33 1 56 02 60 01 info@coproductionoffice.eu coproductionoffice.eu SUPERAMA Filmproduktions GmbH hf@superamafilm.tv superamafilm.tv StellaNova Film Brahegatan 18 SE-114 37 Stockholm Sweden Phn: +46 (0)8 12 00 12 40 info@stellanovafilm.com stellanovafilm.com Solar Films Inc. Oy Veneentekijäntie 20 00210 Helsinki Finland Phn: 358 9 4174 4700 Fax: 358 9 4174 4744 markus.selin@solarfilms.com solarfilms.com Scope Pictures Phn: 0032 2 340 72 00 Fax: 0032 2 340 71 98 info@scopeinvest.be scopeinvest.be SF International sfinternational.se Starhaus Filmproduktion Siegesstraße 15 80802 Munich Germany Phn: 49 89 5505 740 Fax: 49 89 5507 444 film@starhaus.de starhaus.de Slovak Film Institute / Slovenský filmový ústav Grösslingová 32 811 09 Bratislava 1 Slovakia Phn: + 421 2 5710 1501 Phn: + 421 2 5710 1503 Fax: + 421 2 5296 3461 sfu@sfu.sk sfu.sk Studio SLON Russia, Mosfilmovskaya str., 1 119991 Moscow Russia Phn: +7 (499) 143 9595 Fax: +7 (499) 143 9702 info@studioslon.com Slovak Film Institute Grösslingová 32 811 09 Bratislava Slovak Republic Phn: +421 2- 5710 1503 Fax: +421 2- 5296 3461 sfu@sfu.sk sfu.sk Slot Machine 10 rue sainte anastase 75003 Paris France Phn: 33 1 49 96 62 62 Fax: 33 1 49 96 62 63 slotmachine@slotmachine.fr slotmachine.fr
Покажчик контактів
Index of contacts
Schweizer Radio und Fernsehen Fernsehstrasse 1-4 Postfach 573 CH – 8052 Zürich Switzerland Phn: ++41/44/305 66 11 Fax: ++41/44/305 56 60 srf@srf.ch srf.ch
T Technische Hochschule Georg Simon Ohm Nürnberg Jürgen Schopper Nuremberg Institute of Technology Georg-Simon-Ohm, Faculty of Design Wassertorstr. 10 90489 Nuremberg Germany Phn: +49-9 11-58 80 26 90 Fax: +49-9 11-58 80 66 96 juergen.schopper@th-nuernberg.de fa.ohmrolle.de Teleclub AG Löwenstrasse 11 Postfach CH – 8021 Zürich Switzerland Phn: ++41/44/225 25 25 Fax: ++41/44/225 25 00 info@teleclub.ch teleclub.ch TERZ Filmproduktions An St. Magdalenen 14 50678 Köln Germany Phn: +49 221 96305036 info@terzfilm.de terzfilm.de Titanus Via Sommacampagna, 28 00185 Rome Italy Phn: +39 06 492391 titanus.it TrustNordisk Filmbyen 22, 2650 Hvidovre, Denmark Phn: +45 36 86 87 88 info@trustnordisk.com Tuffi Films Vanha Talvitie 2 A 12 Phn: +358 (0)40 132 8880 TVF International 375 City Road EC1V 1NB London United Kingdom Phn: +44 207 837 3000 Fax: +44 207 278 8833 international@tvf.co.uk
U UFA Fiction Ludwigsburg ufa-fiction.de Ukrainian State Film Agency / Державне агентство України з питань кіно 10 Lavrska St Kyiv 01010 Ukraine Phn: +38 044 280 27 18 dergkino.gov.ua Ukrainian studio of documentary chronicles “UkrKinoKhronika” / Українська студія хронікально-документальних фільмів “УкрКіноХроніка” 18 Shchorsa St Kyiv, 01033 Ukriane Phn: +380445911263 kinochronika@ukr.net UkrKino / УкрКіно Phn: +38 (044) 287 54 29 info.ukrkino@gmail.com
www.
.com
205
Покажчик контактів
Index of contacts
Ulrich Seidl Film Produktion Wasserburgergasse 5 / 7 1090 Vienna Austria Phn: +43 1 3102824 Fax: +43 1 3195664 office@ulrichseidl.com ulrichseidl.com
Wüste Film Ost OHG Potsdamer Strasse 96 DE – 10785 Berlin Germany Phn: ++49/30/27890540 contact@wuestefilm-ost.de wuestefilm-ost.de
Unafilm Alteburger Str. 2 D – 50678 Cologne Phn: +49 221 3480 280 office@unafilm.de Bozener Str. 13-14 D – 10825 Berlin +49 30 6630 7220 office@unafilm.de
Wytwórnia Filmów Dokumentalnych i Fabularnych ul. Chełmska 21 00-724 Warszawa Poland Phn: +48 22 841 26 83 Fax: +48 22 841 26 35 wfdif.com.pl wfdif@wfdif.com.pl
Unión de los Ríos, La Montevideo 1837, Buenos Aires Argentina Universität Bayreuth Universitätsstr. 30 95447 Bayreuth, Germany University of Theatre and Film Arts Vas u. 2/c, 1088 Budapest, Hungary Phn: +3613188111 ildsagodi@gmail.com Uniwersytet Śląski (Katowice) Wydział Radia i Telewizji Bytkowska 1 B, 40-955 Katowice, Poland Phn: +48 32 258 24 20 writv@us.edu.pl Utopie Films karin.sitbon@orange.fr
V Veit Helmer-Filmproduktion Kastanienallee 55 10119 Berlin Germany veithelmer.de Vent des Forêts, Le Fresnes-au-mont leventdesforets@mcom.fr Versatile Films Phn: +33 627 7262 35 pboye@versatile-films.com Visit Films 173 Richardson Street Brooklyn, NY 11222 Phn: +1.718.312.8210 Fax: +1.718.362.4865 info@visitfilms.com visitfilms.com
W WEGA Filmproduktionges.m.b.H Häglingasse 13 1140 Vienna Austria Phn: +43.1.9825742 office@wega-film.at wega-film.at Wide House 9 Rue Bleue Paris, France Phn: +33 1 53 95 04 64 ac@widehouse.org widehouse.org Wide Management Paris France Phn: +33 1 53 95 04 64 infos@widemanagement.com
Y Yellow Affair, The Götgatan 9 SE-11646, Stockholm, Sweden Phn: +46 8 645 1212 Pälkäneentie 19 A, 2. floor FI- 00510 Helsinki, Finland Phn: +358 50 3600 350
Z ZAK FILM PRODUCTIONS CO/ Red Eye Fx Wichertstrasse 21 10439 Berlin Germany Phn: +49 151 560 860 28 jelena@zakfilm.com Zentropa Entertainments Filmbyen 22 2650 Hvidovre Denmark Phn: +45 36 868 788 receptionen@filmbyen.com zentropa.dk Zentropa International Köln (ex Pain Unlimited) Everhardstr. 51 Ort 50823 Köln Germany Phn: +49 221 95155919 Fax: +49 221 95155915 zentropa.dk/international/koeln/zentropakoeln/ zero one film Lehrter Strasse 57 D-10 557 Berlin Germany Phn: +49 (0)30 - 390 66 30 Fax: +49 (0)30 - 394 58 34 office@zeroone.de zeroone.de Zero West Filmproduktion Probsteigasse 44-46 50670 Koeln Germany Phn: 49 221 34 80 280 Fax: 49 22 19 12 90 35 office@zerowest.de zerowest.de Zik Zak Filmworks Fiskislóð 45m 101 Reykjavík Iceland Phn: +354-511-2019 Fax: +354-511-3019 zikzak@zikzak.is Zodiac Pictures Ltd Langstrasse 136 CH – 8004 Zürich Switzerland Phn: ++41/44/534 66 33 Fax: ++41/41/211 22 03 contact@zodiacpictures.com zodiacpictures.com
www.
.com
206
Zürcher Hochschule der Künste ZHdK Departement Darstellende Künste und Film Fachrichtung Film BA/MA Pfingstweidstrasse 96 Postfach CH – 8031 Zürich Switzerland Phn: ++41/43/446 31 12 Fax: ++41/43/446 45 65 film.info@zhdk.ch zhdk.ch
# [ THE HOUSE OF FILMS ] C/ Federico Gutierrez 26, 1º B (28027) Madrid, Spain Phn: 645 381 410 gorkaleon@thehouseoffilms.com
Покажчик контактів
Index of contacts
24 Mai Production 1, boulevard Saint-Denis 75003 Paris France Phn: +33 1.48.07.84.01 Fax: +33 1.48.07.84.01 contact@24mai.fr 42film Geiststraße 49 06108 Halle/Saale Germany Phn: +49 – 345 – 478 18 48 Fax: +49 – 345 – 478 18 49 info@42film.de 42film.de
www.
.com
207
Покажчик країн
Index of Countries
Argentina After / Потім, реж. Валерія Перес Дельґадо / dir. Valeria Pérez Delgado, 2014, 17’ Flesh and Blood / Плоть і кров, реж. Федеріко Ескуерро / dir. Federico Esquerro, 2013 / 15’ Armenia Ziazan / Зіазан, реж. Дерья Дурмаз / dir. Derya Durmaz, 2014, 15’ Austria Last time Paris / Востаннє в Парижі, реж. Руперт Гьоллер / dir. Rupert Höller, 2013, 10’38’’ Macondo / Макондо, реж. Судабег Мортезазі / dir. Sudabeh Mortezai, 2014, 98’ Belgium Duck or Rabbit? / Качка чи кролик?, реж. Крістін Ґрюлуа, Жиль Біссо / dir. Christine Grulois, Gilles Bissot, 2014, 16’ Brazil About a Month / Близько місяця, реж. Андре Новайс Олівейра / dir. André Novais Oliveira, 2013, 23’ Fragments / Шматки, реж. Атанасіос Калоґіанніс / dir. Athanasios Kalogiannis, 2013, 15’ My Father’s Truck / Вантажівка мого батька, реж. Маурісіо Осакі / dir. Mauricio Osaki, 2013, 16’ Bulgaria The Lesson / Урок, реж. Крістіна Ґрозева, Петар Валчанов / dir. Kristina Grozeva, Petar Valchanov, 2014, 105’ Cuba A Paradise / Рай, реж. Джаїша Пател / dir. Jayisha Patel, 2014, 14’ Candles / Свічки, реж. Алехандро Алонсо Естрея / dir. Alejandro Alonso Estrella, 2014, 20’
Complicit / Співучасник, реж. Ґейвін Гоффман / dir. Gavin Hoffman, 2013, 4’8’’ Italy The Bike / Велосипед, реж. Джорджіо Бонеччі Борґацці / dir. Giorgio Bonecchi Borgazzi, 2013, 8’ Japan Kotobuki/To Us / До нас, реж. Кіміе Танака / dir. Kimie Tanaka, 2013, 15’01” Mexico Gloom / Морок, реж. Давід Фіґуера Ґарсія / dir. David Figueroa García, 2013, 25’ I Stay With You / Я залишуся з тобою, реж. Артеміо Нарро / dir. Artemio Narro, 2014, 99’ Morocco Sled / Санчата, реж. Яссін Ель Ідріссі / dir. Yassine El Idrissi, 2013, 12’ Nepal Punte ko Pangro / Потенціал Пунте, реж. Сачін Ґіміре / dir. Sachin Ghimire, 2013, 13’ Netherlands Brick / Цеглина, реж. Віктор ван дер Валк / dir. Viktor van der Valk, 2013, 13’15” New Zeland Lake / Озеро, реж. Асука Сільві / dir. Asuka Sylvie, 2014, 10’30’’ Poland Real Honey / Справжній мед, реж. Славомір Вітек / dir. Sławomir Witek, 2013, 18’ The Bear / Ведмідь, реж. Зофія Антоняк / dir. Zofia Antoniak, 2013, 4’ The Only Way / Єдиний вихід, реж. Пьотр Домалєвський / dir. Piotr Domalewski, 2014, 19’
Czech Republic The Hill / Пагорб, реж. Анка Паунеску / dir. Anca Paunescu, 2013, 23’
Russia Correction class / Клас корекції, реж. Іван І. Твєрдовський / dir. Ivan I. Tverdovsky, 2014, 98’
Denmark Sailor’s Song / Пісня моряка, реж. Ґабріел Цафка / dir. Gabriel Tzafka, 2014, 17’
Slovakia The Stop on Main Street / Зупинка на головній вулиці, реж. Петер Закутянський / dir. Peter Zákuťanský, 2013, 23’
Ethiopia Difret / Діфрет, Зересенай Бергане Мегарі /dir. Zeresenay Berhane Mehari, USA, 2014, 99’ France Brides / Наречені, реж. Тінатін Каджрішвілі / dir. Tinatin Kajrishvili, 2014, 94’ First Fall / Народження осені, Карлос Де Карвайо, Од Дансет / Carlos De Carvalho, Aude Danset, Франція / France, 2013, 11’ Fort Buchanan / Форт Б’юкенен, реж. Бенджамін Кротті / dir. Benjamin Crotty, 2014, 65’ I Really Like Your Mother / Я дуже люблю твою маму, реж. Ремі Фур, Жульєн Вар / dir. Rémy Four, Julien War, 2013, 18’ Pastorale / Пастораль, реж. Оріан Полак / dir. Oriane Polack, 2014, 18’ You’re Early! / Ви зарано!, реж. Сяо Ван / dir. Xiao Wang, 2014, 15’ Georgia Brides / Наречені, реж. Тінатін Каджрішвілі / dir. Tinatin Kajrishvili, 2014, 94’ Germany An Adventurous Afternoon / Неймовірні пригоди пополудні, реж. Інес Крістін Ґейссер, Кірстен Каріна Ґейссер / dir. Ines Christine Geisser, Kirsten Carina Geisser, 2013, 6’ Anywhere Else / Десь там, реж. Естер Амрамі / dir. Ester Amrami, 2014, 87’ Berlin Troika / Берлінська тройка, реж. Андрєй Ґончаров / dir. Andrej Gontcharov, 2014, 10’ Correction class / Клас корекції, реж. Іван І. Твєрдовський / dir. Ivan I. Tverdovsky, 2014, 98’ Land of storms / Країна бур, реж. Адам Часі / dir. Ádam Császi, 2013, 103’ Shoes from Trieste / Черевики із Трієста, реж. Ґреґор Божич / dir. Gregor Božič, 2014, 11’ theExamination. / іспит., реж. Клаудіо Франке / dir. Claudio Franke, 2014, 6’ Greece The Lesson / Урок, реж. Крістіна Ґрозева, Петар Валчанов / dir. Kristina Grozeva, Petar Valchanov, 2014, 105’ Washingtonia / Вашинґтонія, реж. Константіна Коцамані / dir. Konstantina Kotzamani, 2014, 24’ Hungary Land of storms / Країна бур, реж. Адам Часі / dir. Ádam Császi, 2013, 103’ Provincia / Провінція, реж. Карпаті Дьордь Мур / dir. Kárpáti György Mór, 2014, 21’ Viktoria – A Tale of Grace and Greed / Вікторія: розповідь про чесноту і жадобу, реж. Мен Ларейда / dir. Men Lareida, 2014, 88’ India Court / Суд, реж. Чайтанья Тамгані / dir. Chaitanya Tamhane, 2014, 116’ Iran Requiem for a Night / Нічний реквієм, реж. Юсеф Карґар / dir. Yousef Kargar, 2013, 12’ Ireland
Spain Arconada / Арконада, реж. Асьєр Урбієта / dir. Asier Urbieta, 2013, 11’ The Flower in the Bottle / Квітка в пляшці, реж. Максім А. Мілденберґ / dir. Maxim A. Mildenberg, 2014, 24’30’’ Sweden German Shepherd / Німецька вівчарка, реж. Нільс Бер’єндал / dir. Nils Bergendal, 2014, 10’ Switzerland Blue Blue Sky / Блакитне-блакитне небо, реж. Біна Томшін / dir. Bigna Tomschin, 2014, 9’ In August / У серпні, реж. Єнна Гассе / dir. Jenna Hasse, 2014, 10’ Viktoria – A Tale of Grace and Greed / Вікторія: розповідь про чесноту і жадобу, реж. Мен Ларейда / dir. Men Lareida, 2014, 88’ Tajikistan Behind the Wheel / За кермом, реж. Еліс Лейкер / dir. Elise Laker, 2013, 20’ Tunisia Fort Buchanan / Форт Б’юкенен, реж. Бенджамін Кротті / dir. Benjamin Crotty, 2014, 65’ Turkey Ziazan / Зіазан, реж. Дерья Дурмаз / dir. Derya Durmaz, 2014, 15’ UK Behind the Wheel / За кермом, реж. Еліс Лейкер / dir. Elise Laker, 2013, 20’ Ilgu: Smell Your Desire / Ілґу: запах твого бажання, реж. Юлія Максімова / dir. Yulia Maximova, 2013, 15’ One Thousand and One Teardrops / Тисяча і одна сльоза, реж. Фатеме Агмаді / dir. Fateme Ahmadi, 2014, 17’ The Red Line / Червона гілка, реж. Дейв Тінан / dir. Dave Tynan, 2014, 8’ Help Point / Пункт допомоги, реж. Ендрю Маґнетсон / dir. Andrew Margetson, 2013, 13’ Ukraine “Allons enfants de la Patrie” A Сonfession / “Вперед діти Вітчизни” Сповідь, реж. Галина Лаврінець / dir. Halyna Lavrinets, 2014, 22’ Brothers. The Final Confession / Брати. Остання сповідь, реж. Вікторія Трофіменко / dir. Viktoria Trofimenko, 2013, 124’ Imagination / Вигадка, реж. Катерина Чепік / dir. Katheryna Chepik, 2013, 9’10’’ Meeting / Зустріч, реж. Владислав Робський / dir. Vladyslav Robskyi, 2013, 14’ Tribute / Данина, реж. Таня Войтович / dir. Tanya Voytovych, 2014, 12’58’’ USA Difret / Діфрет, реж. Зересенай Бергане Мегарі /dir. Zeresenay Berhane Mehari, USA, 2014, 99’ Humanexus / Гуманексус, реж. Їнь-Фан Шен / dir. Ying-Fang Shen, 2013, 11’ Venezuela My Journey / Я не полишу тебе, реж. Едуардо Ґіральт / dir. Eduardo Giralt, 2014, 15’
www.
.com
208
Покажчик режисерів
Index of Directors
#Babylon’13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Ahmadi, Fateme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Akhavan, Desiree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Akulevich, Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Aliyev, Nariman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Alonso Estrella, Alejandro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Amrami, Ester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Annaud, Jean-Jacques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Antoniak, Zofia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Aprimov, Serik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Arnby, Jonas Alexander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ballo, Yaroslav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Baranzhieva, Susanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Baumann, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Benoît Jacquot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Bergendal, Nils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Berger, Edward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Bergsmark, Ester Martin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103, 117 Berhane Mehari, Zeresenay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Bissot, Gilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Bitutskiy, Stanislav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Bondarchuk, Dmytro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Bonecchi Borgazzi, Giorgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Bortnyak, Olesya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Borysova, Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Bose, Shonali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Božič, Gregor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 158 Breillat, Catherine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Brüggemann, Dietrich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117, 129 Bubenec, Beata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Bykov, Yuryi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Čákanyová, Viera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Çatak, Ilker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157, 162 Chepik, Kateryna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Chernobay, Alina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Chervoniy, Tetyana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Chytilová, Věra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176-177 Cohn, Julian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Côté, Denis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Crotty, Benjamin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 102 Császi, Ádam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 104 Dağ, Umut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Danset, Aude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Davydenko, Natalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 De Carvalho, Carlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Delamarre, Camille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Delgado, Valeria Pérez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Dencik, Daniel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Dietrich, Florian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Domalewski, Piotr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Dombrovskaya, Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Dondurey, Tamara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Döring, Philipp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Durakova, Lyubov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Durmaz, Derya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Dybin, Dmytro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 El Idrissi, Yassine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Esquerro, Federico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Fanfani, Mario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Fenton, Nick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Figueroa García, David . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Fly, Per . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Franke, Claudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 160 Frick, Holger B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Galuzo, Natalya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Geisser, Ines Christine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 151 Geisser, Kirsten Carina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 151 Germi, Pietro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Gesslbauer, David . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Ghimire, Sachin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Giralt, Eduardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Gontcharov, Andrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 152 González Penilla, Gilberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Gritsyuk, Kornii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Grófová, Iveta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Grozeva, Kristina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Grulois, Christine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Grützner, Andreas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Gunjak, Una . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Hanák, Dušan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Hasse, Jenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Haupt, Stefan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Hausner, Jessica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Held, Olaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Helm, Thomas Moritz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Helmer, Veit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Herz, Juraj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Hoffman, Gavin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Höller, Rupert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Holtsberh, Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Honoré, Christophe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 124 Hyde, Sophie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Hykade, Andreas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Iben, Tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Jakubisko, Juraj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113, 145 Jancsó, Miklós . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178-179 Jelok, Miro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Kajrishvili, Tinatin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Kalogiannis, Athanasios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Kanter, Leonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Karamizade, Behrooz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Kargar, Yousef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Katynskyi, Yuriy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Kerekes, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Kharchenko, Anastasiya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Khmeleva, Asya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Khoreva, Elena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194, 196 Kidawa-Błoński, Jan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Kiselyov, Andrey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Kister, Marie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Knüdeler, Marcel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Koberidze, Aleksandre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Koller, Xavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Korber, Serge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Korzh, Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Kosinova, Alyona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Kostomarov, Pavel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122, 140, 196 Kotzamani, Konstantina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Kovalenko, Alisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Kriekhaus, Stefan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Krištúfek, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Krysko, Anastasia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 La Bruce, Bruce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Laker, Elise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Lange, Michael . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Lareida, Men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Launing, Katarina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Lavrenishyn, Anatoliy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Lavrinets, Halyna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Lean, David . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Lehericey, Delphine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Liová, Zuzana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Löbel, Robert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Luisi, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Lysenko, Anastasiya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Lysun, Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Maier, Stefanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Makarchuk, Olga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Makarenko, Illya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Maksymchuk, Anastasia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Margetson, Andrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Mashchenko, Pavlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Mateshko, Anatoliy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Maximova, Yulia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Melnychenko, Serhiy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Mildenberg, Maxim A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Moland, Hans Petter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Mór, Kárpáti György . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Mortezai, Sudabeh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Moryakov, Artur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Mustafina, Madina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Narro, Artemio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Noiabriov, Illia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Novais Oliveira, André . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Ofek, Rebeca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Osaki, Mauricio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
www.
.com
209
Покажчик режисерів
Index of Directors
Ostanina, Evgeniya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Östlund, Ruben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116, 138 Ovashvili, George . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Pakhomov, Maksim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Patel, Jayish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Paunescu, Anca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Piatachenko, Kristina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Pivovarov, Alexey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Pollan, Wilfried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Ponomareva, Mariia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Poppe, Erik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Proskurina, Svetlana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Rabaté, Pascal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Rastorguev, Alexander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 196 Ratiy, Aleksandr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Renoir, Jean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Ribeiro, Daniel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Riso, Sebastiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Robskyi, Vladyslav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Rohalevsky, Vladyslav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Romanchenko, Nikon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Rossmann, Richard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Roy Jr., Eduardo W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Rudavský, Ondrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sachs, Ira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Sánchez, Miguel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Santini, Antonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Schienagel, Thomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Schlöndorff, Volker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Schwochow, Christian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Segal, Mikhail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Seidl, Ulrich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Shen, Ying-Fang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Shengelaia, Eldar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Shyhayeva, Halyna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Siakeľ, Jaroslav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Sickles, Dan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Sigurðsson, Hafsteinn Gunnar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Skachkov, Oleksiy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Solan, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Staeger, Jörn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Strickland, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Strilets, Oleksiy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86, 89 Suchý, Mišo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sukholytkyy-Sobchuk, Dmytro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Šulík, Martin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146, 147 Sylvie, Asuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Syomin, Anton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Taieb, Jonathan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Tamhane, Chaitanya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Tanaka, Kimie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Titova, Siya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Tomschin, Bigna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Trofimenko, Viktoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Tuomivaara, Akseli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Tverdovsky, Ivan I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Tynan, Dave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tzafka, Gabriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Uher, Štefan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Valchanov, Petar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Valkeapää, JP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Van der Valk, Viktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Vikhreva, Tatyana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Visconti, Luchino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Volpe, Petra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Von Trier, Lars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Voytovych, Tanya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Vroda, Maryna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Walter, Julia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154, 155 Wang, Xiao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Warchus, Matthew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Wise, Robert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Witek, Sławomir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Yasniy, Ivan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Zákuťanský, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Zhadko, Anton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Zharovskyi, Kyrylo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Zhovna, Oleksandr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Zhukova, Viktoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Zophoníasson, Baldvin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
www.
.com
210
Покажчик українських назв фільмів
Index of Ukrainian Film Titles
#Вавилон’13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 ( НУЛЬ ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 21 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 52 вівторка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 May Be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Апофеоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Баба Метелиця . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Багар у дивокраї . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Бажаєте чаю? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Бекендор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Берлінська тройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42, 152 Бика за роги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Бйорк: “Біофілія” наживо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Блакитне-блакитне небо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Блакитні гори, або Неправдоподібна історія . . . . . . . . . . . . . . . 186 Близько місяця . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Брати. Остання сповідь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 В його очах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Вальс для Моніки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Вантажівка мого батька . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Вашинґтонія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ведмідь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Велика ілюзія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Веломістерія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Велосипед . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Ви зарано! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Вигадка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Випадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Відьма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Війна за свій рахунок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Вікторія: розповідь про чесноту і жадобу . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Вітер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Внутрішній спокій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Вони втекли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Востаннє в Парижі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 «Вперед, діти Вітчизни» Сповідь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Вчитель німецької . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Ганебний стовп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Голос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Гуманексус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Данина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Двоє на гойдалці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Десь там . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Джек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Дивна річ – кохання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Динозавр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Дипломатія. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Дівчинка з риб›ячим хвостом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Діфрет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 До кінця цієї ночі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 До нас . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 До побачення, мамо. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 До побачення, сінефіли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Дурень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Дурна справа нехитра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Дурний Том . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Дурниці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Експедиція на край світу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Єдиний вихі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Жива Ватра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Життя в акваріумі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Жуйка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 З Днем народження! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 За кермом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Затичка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Захід . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Зелений вітер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Зіазан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Зловживання слабкістю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Зупинка на головній вулиці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Зустріч. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Зухвала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ілґу: запах твого бажання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Іподром . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 іспит. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57, 160 Качка чи кролик?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Квітка в пляшці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Київ/Москва . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Кіно про Алєксєєва . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Клас корекції . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Козацькі байки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Коли звірі сплять . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Коло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Конопатий Макс і привиди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Коротка мить щастя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Короткометражний фільм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Корсо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Коханець . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Кохання до смерті . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Країна бур . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 104 Країна мрій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Крамниця співочих пташок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Кукурудзяний острів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Курка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160 Леопард. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Літні ночі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Людина-оркестр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Макондо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Макс та інші . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Маргаритки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Марґаріта з соломинкою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Менший брат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Метаморфози . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 124 Ми їмо плоди райських дерев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Милі мої українці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Міст через річку Квай . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Місячний П’єро . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Могамед Томеску . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Можливо, пізніше . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Моріц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Морок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Морський закал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Належна поведінка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Наречені . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Народження Осені . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Не вбивай . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Неймовірні пригоди пополудні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41, 151 Нехай твоя радість триває . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Ніжність . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ніжність . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Німецька вівчарка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Німфоманка: режисерська версія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Нічний реквієм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Обличчя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Образи старого світу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Озеро . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Останній дзвінок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Пагорб. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Північний Париж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Під повіками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Пісня моряка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Плоть і кров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Потенціал Пунте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Потім . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Прайд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Прикордонники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Пристрасть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Провінція . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Прості речі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Протистояння . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Птах кольору ультрамарин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Пташки, сироти і блазні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Пункт допомоги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Равлики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Рай . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Раптова зміна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Розлученя по-італійськи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Ромі, я сором›язливий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Росія/Україна. Реальність на Майдані . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Садовий шкідник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Санчата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Свічки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Сестра ZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Словаччина 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Сонце в тенетах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Співбесіда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
www.
.com
211
Покажчик українських назв фільмів
Index of Ukrainian Film Titles
Співучасник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Сповідь вбивці . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Справжні гравці не плачуть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Справжній мед . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Стара школа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Стіна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Строк. Початок великої історії . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Суд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Там, де ми. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Тебе кохаю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Темніше за північ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Тетяна Боровик, спектакль “Лускунчик” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Тисяча і одна сльоза. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Тисячу разів “на добраніч”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Тімур і команда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Три серця . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Тріщини в бетоні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Трубач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Турист . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 138 У підвалі. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 У серпні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 У сховку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Урок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Усе ламається . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103, 117 Фаловимірювач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 Форт Б’юкенен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 102 Хресний шлях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 129 Це я . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Цеглина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Червона гілка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Червоний псалм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Черевики із Трієста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 158 Чорний зошит Майдану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Чорні брати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Чудовиська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Швейцарські герої . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Шлюбні розмови . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Шматки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Щасливі не стежать за часом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Ще трохи, мерзотники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Юне кохання. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Я залишуся з тобою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Я не полишу тебе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Я тебе знаю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Яношик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
www.
.com
212
Покажчик оригінальних назв фільмів
Index of Original Film Titles
#Babylon’13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 ( NULL ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 21 den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 3 coeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 52 Tuesdays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Abbitte eines Mörders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Abus de faiblesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Adventurous Afternoon, An . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 151 Alte Schule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Amant, L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Amour fou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Anderswo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Août, En . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Apotheoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Appropriate Behavior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Bahar im Wunderland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Bauyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Behind the Wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Bekendor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Berlin Troika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 152 Biester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Björk: Biophilia Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Blue Blue Sky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Border Patrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Braty. Ostannia spovid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Bridge on the River Kwai, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Canard ou lapin ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Carne viva, En . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Chicken, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Chornyi zoshyt Maydanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Complicit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Conversaciones de un matrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Danyna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Después . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 diePrüfung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57, 160 Difret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Dinosaurio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Diplomatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Divchynka z rybyachym khvostom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Divorzio all’italiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Do pobachennia, cinephily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Do svidaniya, mama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Durak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Ekspeditionen til verdens ende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Eshche chutok, mrazi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Fall, Der . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Flower in the Bottle, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Flucht nach vorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Fort Buchanan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78, 102 Gartenfeind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Gattopardo, Il . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 German Shepherd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Golos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Goudron et des plumes, Du . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Grande illusion, La . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Happy B-Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 He ovat paenneet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Help Point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hipрodrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Hoje eu quero voltar sozinho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Humanexus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ilgu: Smell Your Desire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Im Keller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Jánošík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Jedyne wyjście . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Job Interview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Kann ja noch kommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Kiev/Moskva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Kino pro Alekseyeva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Klass korrektsiyi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Kleiner Augenblick des Glücks, Ein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Korso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Kotobuki/To Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Kozatski bayky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Kraftidioten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Kramnytsia spivochykh ptashok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kreis, Der . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Kreuzweg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 129 Kule kidz gråter ikke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Kým sa skončí táto noc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 La Bi Ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Lagerfeuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Lake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Last Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 L’homme orchestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Love Is Strange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Macondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Mala Mala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Margarita with a Straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Marsiyei Baraye Shab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Max und die Anderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 May Be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Me quedo contigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Még kér a nép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Métamorphoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 124 Mohamed Tomescu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Monica Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Moritz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Morskyi zakal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Myli moyi ukrayintsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Nånting måste gå sönder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103, 117 Når dyrene drømmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ne vbyvay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Neha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Niedźwiedź . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Nizhnist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 No te voy a dejar sola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Nuits d’été, Les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Nymphomaniac: Extended Director’s Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Oblychchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Obrazy starého sveta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Odchod na korze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 One Thousand and One Teardrops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ovoce stromů rajských jíme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 París norðursins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Passion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Patardzlebi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Pe Deal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Pedaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Pehavý max a strašidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Perfidia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Perinbaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Perlmutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Phallometer, Das . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Pierrot lunaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Più buio di mezzanotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Pod vekami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Pouco mais de um mês . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Prawdziwy miód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Premier Automne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Pride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Prostye veshchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Provincia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ptitsa tsveta ultramarin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Punte ko Pangro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Puppylove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Quatsch und die Nasenbärbande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Que ta joie demeure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Quick Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Ravlyky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Red Line, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Risse im Beton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Romy, ich bin krank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Rossiya/Ukraina. Realnost na Maydane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Ruhe bleibt, Die . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Schwarzen Brüder, Die . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Schweizer Helden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sedmikrásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Seni sevem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Sestra ZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Shchaslyvi ne stezhat za chasom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Short Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Simindis kundzuli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Sled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
www.
.com
213
Покажчик оригінальних назв фільмів
Index of Original Film Titles
Slnko v sieti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Slovensko 2.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sømand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Srok. Nachalo bolshoy istorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Steen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Stina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Šuolni iz Trsta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49, 158 Tea Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Tetiana Borovyk, spectacl “Luskunchyk” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Timur i komanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Tom ist doof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Traumland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Trubach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Tse ya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Tsisperi mtebi anu daujerebeli ambavi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Tu es en avance! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Turist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 138 Tusen ganger god natt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Two for the Seesaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Un paraíso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Urok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Vchytel nimetskoyi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Velas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Velo Mysterium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Vidma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Viharsarok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76, 104 Viktoria – A Tale of Grace and Greed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Viyna za sviy rakhunok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Vonarstræti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 “Vpered dity vitchyzny” Spovid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Vtáčkovia, siroty a blázni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Vyhadka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 W ukryciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Washingtonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Wo wir sind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Xe tải của bố . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ya tebe znayu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Zatychka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Zelenyi veter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Zhuyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Zhyva Vatra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Ziazan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Zustrich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
www.
.com
214
Покажчик англійських назв фільмів
Index of English Film Titles
#Babylon’13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 ( NULL ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 21 Days . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 52 Tuesdays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 About a Month . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Abuse of Weakness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Adventurous Afternoon, An . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 151 “Allons enfants de la Patrie” A Сonfession . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 After . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Amour Fou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Anywhere Else . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Apotheosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Appropriate Behavior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Bahar in Wonderland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Bear, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Beasts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Before Tonight Is Over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Behind the Wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Bekendor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Berlin Troika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 152 Bike, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Birdies, Orphans and Fools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Björk: Biophilia Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Black Book of Maidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Black Brothers, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Blue Bird, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Blue Blue Sky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Blue Mountains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Border Patrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Breaking Through . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Brick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Brides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Bridge on the River Kwai, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Brief Moment of Joy, A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Brothers. The Final Confession . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Bung, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Candles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Chicken, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Circle, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Come On, Scumbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Complicit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Conversations of a Marriage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Corn Island . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Corrections Class . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Cossacks’ Tales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Cracks in Concrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Daisies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Darker Than Midnight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Difret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Dinosaur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Diplomacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Divorce Italian Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Do Not Kill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Dreamland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Duck or Rabbit? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Expedition to the End of the World, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Faces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Feather Fairy, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Fiddlesticks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Film About Aleхeev, A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 First Fall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 FishTailed Girl, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Flesh and Blood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Flower in the Bottle, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Fool, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Force Majeure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 138 Fort Buchanan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78, 102 Fragments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Freckled Max and the Spooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Fruit of Paradise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Garden F(r)iend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 German Shepherd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Gloom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Goodbye, Mom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Goodbye, Сinephiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Grand Illusion, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Green Wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Gum, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Happiness Takes No Account of Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Happy B-Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Help Point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hill, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Humanexus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 I Know You . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 I Stay With You . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Ilgu: Smell Your Desire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Imagination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 In August . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 In Hiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 In Order of Disappearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 In the Basement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 It’s Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Jánošík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Job Interview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Joy of Man’s Desiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Kick It! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Korso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Kotobuki/To Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Kyiv/Moskva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Lake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Land of storms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76, 104 Last Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Last time Paris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Leopard, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Lesson, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Life in a Fishbowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Little Brother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Living Fire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Looking Back Is Grace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Love Is Strange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Love You . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Lover, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Macondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Mala Mala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Margarita with a Straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Max and the Others. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 May Be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Maybe Later . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Meeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Metamorphoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 124 Mohamed Tomescu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Moritz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Murderer’s Confession, A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 My Dear Ukrainians . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 My Father’s Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 My Journey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Nymphomaniac: Extended Director’s Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Old School . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 One Man Band, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 One Thousand and One Teardrops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Only Way, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ordinary Things, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Paradise, A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Paris of the North . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Passion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Patchwork Family . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Phallometer, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 Pictures of the Old World . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Pierrot Lunaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Pride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Provincia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Punte ko Pangro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Puppylove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Quick Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99` Racetrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Real Honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Red Line, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Red Psalm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Remains Quiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Requiem for a Night . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Romy, I Am Shy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Russia/Ukraine. Reality on Maidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Sailor’s Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Shoes from Trieste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 158
www.
.com
215
Покажчик англійських назв фільмів
Index of English Film Titles
Shop of Song Birds, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Short Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Sister ZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Sled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Slovakia 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Snails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Something Must Break. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103, 117 Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Stations of the Cross . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 129 Stop on Main Street, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Summer Nights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Sun in a Net, The. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Tea Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Teacher of German . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Tempered By the Sea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Tenderness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Tenderness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Term. Beginning of a Big Story, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Tetiana Borovyk. The Nutcracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 theExamination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57, 160 They Have Escaped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Thousand Times Good Night, A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Three Hearts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Timur and the Squad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Tom Іs Silly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Tribute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Trumpeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Two for the Seesaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Under the Eyelids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Unlikely Heroes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Velo Mysterium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Viktoria – A Tale of Grace and Greed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Voice, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Wall, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Waltz for Monica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 War at Own Cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Washingtonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Way He Looks, The . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 West . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 When Animals Dream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Where We Are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Witch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 You’re Early! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ziazan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
www.
.com
216
Фестивальна команда 2014
Festival Team 2014
КОМАНДА ФЕСТИВАЛЮ
FESTIVAL TEAM
Золотий Олень – виконувач обов’язків головного Приза Андрій Халпахчі – Генеральний директор Дмитро Абрамов – Адміністративний директор Михайло Тимошенко – Комерційний директор
Golden Deer – acting Main Prize Andriy Khalpakhchi – General director Dmytro Abramov – Administrative director Mykhailo Tymoshenko – Chief marketing officer
ПРОГРАМНИЙ ВІДДІЛ
PROGRAM DEPARTMENT
Ігор Шестопалов – Координатор програмного відділу Ярослав Юшков – Голова відділу прокату, Координатор програмного відділу Міла Новікова – Координатор національного конкурсу Богдан Жук – Координатор програмного відділу Руслана Сидорчук – Координатор програмного відділу
Igor Shestopalov – Program coordinator Yaroslav Yushkov – Head of distribution, Program coordinator Mila Novikova – Сoordinator of national competition Bohdan Zhuk – Program coordinator Ruslana Sydorchuk – Program coordinator
ПРЕС-СЛУЖБА Марія Глазунова – Голова прес-центру Анастасія Сідельник – Координатор прес-центру, Координатор волонтерів
ГОСТЬОВИЙ СЕРВІС Христина Кошулинська – Голова гостьового відділу
АДМІНІСТРАТИВНА ГРУПА Максим Войтенко – Координатор показів
ЕКОНОМІЧНИЙ ВІДДІЛ Лариса Гуськова – Головний бухгалтер Алла Маліновська – Бухгалтерський облік
ВІДДІЛ РЕДАКЦІЇ ТА ДИЗАЙНУ Віктор Глонь – Головний редактор Анастасія Сідельник – Веб-редактор Галя Василенко – Редактор фестивальної газети Олег Грищенко – Дизайнер Олена Старанчук – Дизайнер
СЛУЖБА ПЕРЕКЛАДУ Олексій Оболенський – Голова служби перекладу
BOAT MEETING Тетяна Клименко – Координатор проекту
МАЙСТЕРНЯ ТАЛАНТІВ Анастасія Парафенюк – Координатор проекту
PRESS-SERVICE Maria Glazunova – Head of press-centre Anastasiia Sidelnyk – Coordinator of press-centre, Coordinator of volunteers
GUEST DEPARTMENT Khrystyna Koshulynska – Head of guest department
ADMINISTRATIVE GROUP Maksym Voytenko – Coordinator of screenings
ECONOMIC DEPARTMENT Larysa Guskova – Chief accountant Alla Malinivoska – Accountant service
EDITORIAL & DESIGN DEPARTMENT Viktor Hlon – Editor-in-chief Anastasiia Sidelnyk – Web editor Galya Vasylenko – Editor of festival newspaper Oleg Gryshchenko – Designer Olena Staranchuk – Designer
TRANSLATION DEPARTMENT Oleksii Obolenskyy – Head of department
BOAT MEETING Tetyna Klymenko – Project coordinator
TALENT WORKSHOP Anastasiia Parafeniuk – Project coordinator
ВІДБІРКОВА КОМІСІЯ 44-го МКФ МОЛОДІСТЬ
SELECTION COMMITTEE OF 44th KYIV IFF MOLODIST
Андрій Халпахчі Міла Новікова Ігор Шестопалов Ярослав Юшков Богдан Жук Лоран Барб Тетяна Клименко Іван Козленко Людмила Тимошенко Олексій Оболенський Віктор Глонь
Andriy Khalpakhchi Mila Novikova Igor Shestopalov Yaroslav Yushkov Bohdan Zhuk Tetyna Klymenko Laurent Barbe Ivan Kozlenko Liudmyla Tymoshenko Oleksii Obolenskyy Viktor Hlon
www.
.com
217
Зміст / Редікційна інформація
Contents / Editorial Info
Зміст
Contents
(OPN) Фільм-відкриття . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
(OPN) Opening Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Міжнародна конкурсна програма
International Competition Program
(ST) Студентські фільми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 (SH) Короткометражні фільми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 (F) Повнометражні фільми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
(ST) Student Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 (SH) Short Films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 (F) Full-Length Films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Національна конкурсна програма
National Competition Program
(UA) Короткометражні фільми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
(UA) Short Films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Конкурсна програма
Competition Program
(SUN) Сонячний зайчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 (KID) Молодість – дітям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
(SUN) Sunny Bunny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 (KID) Molodist for Kids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Позаконкурсна програма
Non-Competition Program
(FF) Фестиваль фестивалів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 (UAP) Українські прем’єри . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 (FR) French connection / франкомовне кіно . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 (DE) German wave / німецькомовне кіно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 (SCA) Скандинавська панорама . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 (RU) Кіно морального неспокою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 (SF) Словацький фокус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 (DEN) Довгі ночі короткого метру: Німеччина . . . . . . . . . . . . . . . . 149 (UNR) Україна: Нові реалії . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 (100) Століття . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 (MEM) In Memoriam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
(FF) Festival of Festivals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (UAP) Ukrainian Premieres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (FR) French Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (DE) German Wave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (SCA) Scandinavian Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (RU) Films of Moral Anxiety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (SF) Slovakian Focus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (DEN) Long Nights of the Short Films: Germany . . . . . . . . . . . . . . . . (UNR) Ukraine: New Reality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (100) Century . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MEM) In Memoriam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(SE) Спеціальні події . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
(SE) Special Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
(CLS) Фільм-закриття . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
(CLS) Closing Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Покажчик контактів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Покажчик країн-виробників . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Покажчик режисерів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Покажчик українських назв фільмів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Покажчик оригінальних назв фільмів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Покажчик англійських назв фільмів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Index of Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index of Countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index of Directors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index of Ukrainian titles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index of Original titles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index of English titles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Редакційна інформація
Editorial info
Відповідальний редактор Віктор Глонь
Managing editor Viktor Hlon
Літературний редактор та коректор Тетяна Цибульник
Copy editor Tetiana Tsybulnyk
Переклад Ольга Шевченко
Translation Olha Shevchenko
Перекладачі Ольга Куровець, Ольга Галат, Інна Софієнко, Маріанна Черних, Дарина Пирогова
Translators Olga Kurovets, Olha Halat, Inna Sofienko, Marianna Chernykh, Daryna Pyrogova
Надана допомога Андрій Халпахчі, Міла Новікова, Ігор Шестопалов, Ярослав Юшков, Богдан Жук, Руслана Сидорчук, Олексій Оболенський, Анастасія Сідельник, Марія Глазунова, Христина Кошулинська, Михайло Тимошенко, Дмитро Абрамов, Галя Василенко
Help provided by Andrii Khalpakhchi, Mila Novikova, Igor Shestopalov, Yaroslav Yushkov, Bohdan Zhuk, Ruslana Sydorchuk, Oleksii Obolenskyy, Anastasiia Sidelnyk, Maria Glazunova, Khrystyna Koshulynska, Mykhailo Tymoshenko, Dmytro Abramov, Galya Vasylenko
Верстка Сергій Гусєв
Layout Sergiy Gusev
Макетування та поліграфічний супровід Ателье печати на заказ na-zakaz.kiev.ua
Modelling and polygraphic support Agency of Printing on Demand na-zakaz.kiev.ua
Київський міжнародний кінофестиваль “Молодість” info@molodist.com www.molodist.com
Molodist Kyiv International Film Festival info@molodist.com www.molodist.com
115 119 123 127 133 139 143 149 165 169 175
197 207 208 210 212 214
...................................
. .
............................ TO RO N TO ..................... LO S A N G E L E S
.
.
.
MOLODIST KIEV
................................ SYDNEY
.
........................ SHANGHAI
.................................. CANNES
.
........................ SUNDANCE
...................................................... ROME
.................................. VENICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LO N D O N
................................... EDINBURGH
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LO CA R N O
.............................................. NEW YORK
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S Ã O PA U LO
..................................... RIO DE JANEIRO ............................... BUSAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K A R LOV Y VA RY
.
............................................ TO KYO
. .. . .
.
. .
.............................. TURIN ............................................ SAN SEBASTIÁN
.
.
Bringing the best new films from Germany to the world …
LeCtuRe & woRkShop
LeCtuRe & woRkShop
Festival strategies and marketing of short films
Crowdfunding – an alternative financing strategy for filmmakers?
A tour through the film festival jungle – from A-Festivals to smaller ones Andrea wink (film festival director; exground filmfest wiesbaden)
pros and cons of the new film funding method on the basis of case studies Alina Cyranek (German filmmaker)
tuesday, 28 october 2014, 14 - 16 h
tuesday, 28 october 2014, 16 – 18 h
Dom Master klass, education and Culture, 16A, Lavrska St Both
Dom Master klass, education and Culture, 16A, Lavrska St Both
kindly supported by
kindly supported by
9th GerMany Shorts Night Long Night of German Short Films 31 october 2014, 23:30 h kiev Cinema, Red hall presented by AG kurzfilm and German Films
>> Representational and lobbying body for German Short Films >> Service centre for filmmakers, producers and institutes involved in short film >> Contact source for political bodies, the film industry, cinema businesses and festivals
www.ag-kurzfilm.de
thanks to our partners and supporters Amt für Kultur und Denkmalschutz
Полиграфический партнер фестиваля