M A Z I R U T NIJE SKI
SEOKO-MOSLAVAČKE ŽUPA SISAČ
Brodeći prostorom Sisačko-moslavačke županije, kroz tamnu vunu magle ili snopove sunčeve svjetlosti, spoznajemo koliko je dragocjenosti ovaj kraj, kroz povijest, iznjedrio! Lovni i ribolovni, lječilišni turizam; planinarenje, biciklizam, spiljarstvo, obiteljska gospodarstva, avanturistički turizam, vinogorja, kulturna baština, autohtona arhitektura i gastronomija, biljne i životinjske posebnosti, ornitološki raj, staništa bijelih roda…iz duha prošlih vremena Sisačko-moslavačka županija povlači ono najvrjednije stvarajući tako vrhunsku turističku destinaciju. Sisačko-moslavačka županija živi obično, prisno, dostupno, spokojno, meko i toplo... - kao svojevrsni pandan rastućim koleričnim mjestima. Svijet će sve više biti u potrazi upravo za ovakvim krajevima! Seoski je turizam jedna od ciljnih grana koju je prepoznala, i u koju godinama ulaže, Sisačko-moslavačka županija. Vrsta poletnosti, šarma, strasti i kreativnosti dosad uložene u crtanje mape seoskog turizma od one je posebne energije koja mijenja živote ljudi, ali i okruženja u kojem nastaje. Kada boravite u nekom tako čarobnom prostoru kakav je sisačko-moslavački i sami postajete dijelom čarolije! Dobrodošli!
2013.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
Eko etno selo Strug Vlasnik: Željko Mlinarević Adresa: Plesmo 26, Krapje Tel: 044/611-212, 611-215 e-mail: info@ekoetno-selo-strug.hr www.ekoetno-selo-strug.hr Eko Etno selo Strug nalazi se u selu Plesmo, u srcu Posavine na rječici Strug. Idealan je smještaj za turiste željne odmora u oazi mira, tišine i prirodnih ljepota. Udaljeno je 1 km od sela Krapje, europskog spomenika kulturne baštine i nalazi se na južnom ulazu u Lonjsko polje. Osim u smještaju, možete uživati u autohtonoj posavskoj prehrani, moslavačkim vinima, promatrati rodina gnijezda, posavske konje…
P R O S I N A C / DECEMBER 2 0 1 2 . Pon/Mon
3 10 17 24
31
Uto/Tue
4 11 18 25
Sri/Wed
5 12 19 26
Čet/Thu
6 13 20 27
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
Kifle sa pekmezom
S I J E Č A N J / JJA A N UA U A RY Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
Nova godina
7 14 21 28
Ned/Sun
6 13 20 27
Sveta tri kralja
VELJAČA / FEBRUARY Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
5 12 19 26
Sri/Wed
6 13 20 27
Čet/Thu
7 14 21 28
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22
2 9 16 23
3 10 17 24
POTREBNO: ½ l vrhnja 4 dl masti 4 žlice šećera 1 prašak za pecivo brašno po potrebi džem od šljiva (ili drugog voća) NAČIN PRIPREME: Zamjesiti mekano tijesto od svih sastojaka. Tijesto dobro izraditi i razvaljati na 0,5 cm. Rezati četverokute (veličine 3x3 cm). Na sredinu četverokuta staviti po žličicu džema i preklopiti ga susjednim krajevima. Krajeve spojiti na sredini. Peći u pećnici na 180oC oko 15 min. Tople posuti šećerom u prahu.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
Seosko imanje „Stari Dud“ Vlasnik: Milorad Mraović Adresa: Golinja 123, Gvozd
Tel/Fax: 044/888-555, 888-111 Gsm: 091/246-2001, 091/500-3158 e-mail: kontakt@staridud.com www.staridud.com “Stari Dud” naziv je imanja u selu Golinja, na cesti za Topusko, nastalog na “S te temeljima sada već napuštenog sela u kojem žive samo dva starosjedioca. Ovo p pitoreskno imanje čine: lovačka kuća s vinsko-rakijskim podrumom; apartmani n namješteni u autohtonom stilu; nekoliko kuća za stanovanje, mini zoološki vrt zza domaće životinje te gospodarske zgrade i objekti. U posebnoj kućici smješten je i etno shop gdje Mraovići nude - ovčji sir, suhu slaninu, kobasice i čvarake, p prirodni jabučni sok, džem, vino i ljutu šljivovicu. Pored suvremenih blagodati za is istinsko opuštanje, kao što su sauna i bazen, tu ćete zateći i stare kukuruzane, štale i sjenike, pecanu, siranu, krušnu peć i pušnicu. Pored uobičajenih izleta u okolicu, b bilo na konju ili na biciklu, traktorom ili fijakerom, prilagođenim za goste svih u uzrasta i sklonosti, domaćini su se posebno pripremili za „hedoniste“ koji će uživati u glasovitim specijalitetima domaće hrane spravljene u kuhinji „Tete Ljubice“, ili se p pak krijepiti domaćom kapljicom uz zvuke tamburaša.
SIJEČANJ / JANUARY Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
Vkairsievleo repe od
VELJAČA / FEBRU UA A RY Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
1 5 6 7 8 12 13 14 15 19 20 21 22 26 27 28
Sub/Sat
2 9 16 23
Ned/Sun
3 10 17 24
OŽUJAK / MARCH Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
5 12 19 26
Sri/Wed
6 13 20 27
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
POTREBNO: 1 kg kisele repe 20 dag suhe slanine 40 dag suhih svinjskih rebara 4 dag masti 3 dag brašna 2 češnja češnjaka sol papar NAČIN PRIPREME: Rebra i slaninu staviti kuhati u mlaku vodu! Kad je meso do pola kuhano dodati kiselu repu te kuhati na laganoj vatri. Nakon što meso omekša izvaditi ga iz variva, te narezati na porcije. U lonac gdje se kuha repa dodajemo još željenu količinu vode. Kad sve dobro prokipi, a repa je dovljno mekana, dodmo začine te pustimo da još prokipi. Na kraju ovo zapržimo pečenom zaprškom koja mora prokuhati najmanje 5 min.
S
M A Z I R U T I K EO S ANIJE
P U Ž E K Č A V A L S O M O K Č SISA
Ustilonja - Seljačko domaćinstvo obitelji Nekić Adresa: Lonja 8, Gušće
Tel/Fax: 044/710-621, 710-621 Gsm: 098/227-609 e-mail: info@ustilonja.hr www.ustilonja.hr Smješteno u Parku prirode Lonjsko polje, domaćinstvo Ustilonja svojim posjetiteljima nudi domaću hranu, pripremljenu u kuhinji tete Marice, te smještaj u sobama prve kategorije. Posavska gostoljubivost, odlična kuhinja, autohtona jela i pića, mir seoskog domaćinstva i kraj u kojem vrijeme teče široko i polako, kao Sava - sve Vas to očekuje na adresi Lonja 8 ! Poželite li pobjeći od gradske gužve, ili ste zaljubljenik u prirodu, oduševit će vas netaknuta priroda, biljni i životinjski svijet Parka. Neka vaše nepce podraškaju riblji specijaliteti: fiš paprikaš - kraljevsko jelo riblje kuhinje, dimljena riba, pohani smuđ ili som ili vrhunski gastronomski doživljaj: “šaran na procjep“. Domaća rakija, “pečena“ tako da grije i krijepi, tradicionalno je piće dobrodošlice, ali i izvrstan aperitiv. Damama preporučamo Teta Maricine izvrsne voćne likere. A gozba, ne bi bila gozba, bez slastica. Tu su orahnjače, makovnjače, štrudle s jabukama ili sirom, palačinke, buhtle, bazlamača i sitni kolači - vatromet okusa!
V E L J A Č A / FEBRUARY Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
Sri/Wed
5 12 19 26
6 13 20 27
Čet/Thu
7 14 21 28
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22
2 9 16 23
3 10 17 24
Bijeli zganci
OŽUJAK / MARCH Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
5 12 19 26
Sri/Wed
6 13 20 27
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31 Uskrs
T R A V A N J / APRIL Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
PO POTREBNO: OTREBNO: ½ kg krumpira brašno po potrebi 1 žlica masti Sol NAČIN PRIPREME: Krumpir oguliti i oprati te staviti kuhati u slanu vodu. Kuhani krumpir ocijediti te propasirati. Staviti u zamašćen lonac te dodati oštro brašno dok žganci dobiju željenu tvrdoću. Žgance peći na laganoj varti oko 45 min, tj. dok se dobro izmješa krumpir s brašnom te se izgubi okus sirovog brašna. Potom žgance s žlicom izrezati u posudu. Mogu se preliti prepečenim špekom narezanim na kockice ili domaćim vrhnjem! Bijeli se žganci mogu poslužiti kao toplo predjelo, a u našim krajevima posluživali su se za “fruštik”.
M A Z I R U T I K S EO S ŽUPANIJE E K Č A V A L S O -M O K Č A SIS
Tradicije Čigoč Vlasnik: Ruža Barić Adresa: Čigoč 7a, Kratečko
Tel/Fax: 044/715-124 Gsm: 099/264-4555 e-mail: info@tradicije-cigoc.hr www.tradicije-cigoc.hr
U samom srcu Parka prirode Lonjsko Polje, u središtu europskog sela roda Čigoč, smješten je turističko-ugostiteljski objekt “TradicijeČigoč”, vlasništvo obitelji Barić. Od stare, skoro srušene, drvene kuće koju su Barići preselili na ovu lokaciju uspjeli su izgraditi prelijepu tradicionalnu drvenu kuću sa zaista zavidnom okućnicom. Pozivamo Vas da se zaputite u prekrasan Park prirode Lonjsko polje i selo Čigoč, doživite klopotanje naših prekrasnih bijelih roda, te degustirate tradicionalnu, ali i suvremenu kuhinju “Tradicija-Čigoč”. Navečer ćete zaspati s kreketom žaba, a ujutro će Vas buditi pjev ptica.
O Ž U J A K / MARCH Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
5 12 19 26
Sri/Wed
6 13 20 27
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
Pecenaa svinjska rebric
TRAVANJ / APRIL Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
Uskrsni ponedjeljak
S V I B A N J / MAY Pon/Mon
6 13 20 27
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
POTREBNO: 1,5 kg svježih svinjskih rebarca 3 žlice masti crvena paprika sol NAČIN PRIPREME: Rebrica izrezati na porcije (dva rebra su porcija). Dodati začine te ih posložiti u namašćeni pleh. Peći u pećnici na temperaturi od 200oC, te malo podliti vodom. Kad se požare, tj. prime rumenu boju, okrenuti ih te po potrebi podliti vode i peći dok i druga strana ne dobije zlatno-rumenu boju. Pečena rebrica poslužiti uz prilog: pire krumpir, pečeni grah ili već po vlastitom izboru! Na kraju obroka bilo bi idealno crno vino.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
Seljačko domaćinstvo Tišinić Vlasnik: Božidar i Zarina Tišinić Adresa: Taborište 71, Petrinja
Tel/Fax: 044/861-305 Gsm: 091/528-5258 e-mail: korablja@turizamtisinic.hr www.turizamtisinic.hr
U Taborištu, 5 km od Petrinje u pravcu Hrvatske Kostajnice, nalazi se obiteljsko gospodarstvo sa starom korabljom i mini zoološkim vrtom na kojem se nalaze životinje neobične za ovaj kraj (nojevi, jeleni lopatari, dikobrazi, magarci i dr.). U OPG-u Tišinić posebice je interesantno obiteljima s djecom kao i za organizaciju učeničkih izleta jer pruža usluge iz seoskog turizma uz domaću hranu i smještaj.
T R A V A N J / APRIL Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
Buncek
S V I B A N J / M AY Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
Praznik rada
6 13 20 27
7 14 21 28
Tijelovo
L I P A N J / JUNE Pon/Mon
3 10 17 24
Uto/Tue
4 11 18 25
Sri/Wed
5 12 19 26
Čet/Thu
6 13 20 27
PO POTREBNO: OTREBNO: 1 buncek mase 1,5 kg NAČIN PRIPREME: Buncek oprati u hladnoj vodi da bismo odstranili višak dima. Močiti ga u vodi preko noći da meso omekša i izađe prekomjerna sol. Buncek stavimo kuhati u hladnu vodu, te kuhamo dok meso ne omekša, oko 1 h. Buncek odvojiti od kosti, kože i masnoće te po mogućnosti izrezati na što ljepše odreske. Poslužiti ga uz pirjano kiselo zelje, kuhanu tjesteninu ili uz drugi prilog. U nekim krajevima poslužuje se i uz grah s kiselim zeljem.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
Seoski turizam Obitelji Ravlić Adresa: Mužilovčica 72, Kratečko
Tel/Fax: 044/710-151 Gsm: 091/528-5258, 710 151 e-mail: ravlic.turizam@gmail.com www.obitelj-ravlic.hr
Seosko imanje obitelji Ravlić smješteno u Mužilovčici, bajkovitom selu lastavica, nalazi se u srcu Parka prirode Lonjsko polje. Očuvanje, unapređenje i promocija kulturnog nasljeđa, temelj su razvitka tog obiteljskog, kulturnog i seoskog turizma. Kao jedna od rijetko očuvanih tradicijska okućnica upisana je na Listu kulturnih dobara Republike Hrvatske. Bogata etnografska zbirka smještena u drvenoj kuci “korablji” staroj više od dva stoljeća, ističe se po očuvanosti inventara, narodnih nošnji, alata i predmeta koji svjedoče o vještinama narodnog rukotvorstva. Ovo nije konzerviran muzej, on je živ, u njemu rade i prezentiraju našu povijest članovi obitelji Ravlić sa željom da barem na tren zaustave vrijeme i prenesu dašak tradicije hrvatskog sela.
S V I B A N J / MAY Pon/Mon
6 13 20 27
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
Dveupvreocvionde
LIPANJ / JUNE Pon/Mon
3 10 17 24
Uto/Tue
4 11 18 25
Dan državnosti
Sri/Wed
5 12 19 26
Čet/Thu
6 13 20 27
Dan antifaš. borbe
S R P A N J / JULY Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
POTREBNO: ½ kg veprovine od buta 4 žice masti 2 žlice brašna 4 mrkve 2 rajčice 1 celer 3 crvena luka 3 krumpira 2 dl vina lovorov list sol papar NAČIN PRIPREME: Vepra narezati na odreske i nasoliti. Potom odreske pobrašniti i peći dok ne dobiju zlatno-žutu boju. U veći lonac staviti sve povrće i pirjati na laganoj vatri (bez miješanja, da ga ne zgnječimo). Gotovo povrće dodati veprovini i pirjati 10 min, te po želji zaliti vinom i dodati začine.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
Eko Turizam Bistrički Vlasnik: Vladimir Bistrički Adresa: Ulica Hrvatskih branitelja 14, Osekovo
Tel/Fax: 044/642-570 Gsm: 098/591-088 e-mail: vladimir.bistricki@sk.t-com.hr www.eko-turizam-bistricki.hr
Im Imanje Bistrički nije usmjereno samo na vaš odmor i rekreaciju već i na bogatu ponudu domaće zdrave ekološke hrane i pića gdje je u ponudi: šaran na rašljama, odojci i janjci s ražnja, kotlovina, gulaši, domaći naresci uz sir i vrhnje te domaći kruh iz krušne peći uz domaće kolače, gibanice, štrudle, buhtle, krafne i dr. Odlučite li kušati prava moslavačka vina nudimo Vam obilazak Vinskih cesta Moslavine i degustaciju u podrumima naših vinara. Na 5000 m2 dvorišta i 20 000 m2 dodatnog prostora svaki gost može se saživjeti sa životom na selu, uz razgledavanje zbirke alata starih i preko 100 godina, te uz domaće životinje koje na imanju upotpunjuju doživljaj tradicijskog seoskog života. Ljubazni domaćini imanja Bistrički u svakom slučaju omogućiti će Vam nezaboravan doživljaj.
L I P A N J / JUNE Pon/Mon
3 10 17 24
Uto/Tue
Sri/Wed
4 11 18 25
5 12 19 26
Čet/Thu
6 13 20 27
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
Vanjkusi sa spekom
S R P A N J / J U LY Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
K O L O V O Z / AUGUST Pon/Mon
5 12 19 26
Uto/Tue
6 13 20 27
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
POTREBNO: 1 jaje 2 dl vode malo soli brašno po potrebi NADJEV: ½ svježeg sira 1 jaje vrhnje sol NAČIN PRIPREME: Zamijesiti sastojke (jaje, sol, brašno i vodu) i dobro razraditi tijesto, da ne bude pretvrdo niti premekano. Tijesto razvaljati i ravnomjerno ga namazati nadjevom od sira. Izrezati rolice širine 5 cm te od njih napraviti vanjkuše. U kipućoj vodi kuhati vanjkuše oko 10 min. Skuhane i ohlađene vanjkuše zamotati u špek izrezan na tanke ploške. Položiti ih u vatrostalnu posudu s maslacem. Na svaki vanjkuš staviti luk narezan na kolutove i sve ih zapeći u pećnici.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
OPG Anice Sambolek Vlasnik: Anica Sambolek Adresa: Veliki Borik bb, Voloder Tel: 044/650-014 Gsm: 098/349-761 Želite li šetati ili voziti bicikl po goricama, jahati konje iz obližnje ergele, a nakon svega se dobro najesti domaćih specijaliteta iz krušne peći, možda probati nešto s ražnja, roštilja, ispod peke, kotlovine, posebnih specijaliteta poput šarana na rašljama, gulaša, bijelih žganaca, gibanice, štrukli... te sve zaliti dobrim vinom - morate doći u Voloder, u OPG kod Anice Sambolek.
S R P A N J / JULY Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
Saprraoncepna
KOLOVOZ / A AU UGUST Pon/Mon
5 12 19 26 Dan dom. zahvalnosti
Uto/Tue
6 13 20 27
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
Velika Gospa
R U J A N / SEPTEMBER Pon/Mon
2 9 16 23
30
Uto/Tue
3 10 17 24
Sri/Wed
4 11 18 25
Čet/Thu
5 12 19 26
Pet/Fri
6 13 20 27
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
POTREBNO: 1-1,5 kg šarana sol crvena paprika NAČIN PRIPREME: Ribu očistiti od ljusaka i iznutrica te dobro oprati. Šarana prerezati po leđima tako da dobijemo veliki list te ga posoliti i ostaviti da se sol dobro upije. Unutrašnju stranu natrljati crvenom paprikom. Od vrbe napraviti rašlje na koje nabodemo šarana cijelom širinom. Ribu peći kraj dobro napravljenog žara tako da rašlje ubodemo u zemlju, uz povremeno okretanje da bi se ravnomjerno pekla s obje strane. Uz ribu možemo poslužiti krumpir salatu ili grah salatu. Za sveukupni dojam i uživanciju prijala bi čaša škrleta.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
Etno zbirka Božidar Škofač Vlasnik: Božidar Škofač Adresa: Letovanić 151, Letovanić
Tel: 044/751-155 Gsm: 091/528-7510 e-mail: bozidar.skofac@gmail.com bozidarskofac.blogspot.com
Božidar Škofač rođen je u pokupskom selu Letovanić, gdje danas živi u intimi tri drvene kuće (čardaka), baš na onom mjestu gdje Kupa u širokom luku dodiruje selo koje na tom mjestu ima kuće samo na jednoj strani ulice, dok drugu čini Kupa. U te kuće ovaj je marljivi sakupljač etno blaga prikupio i pohranio respektabilnu zbirku, najveću u Republici Hrvatskoj. Iako su sve njegove kuće prepune dragocjenih predmeta iz prošlih vremena pokupskog kraja, u jednu od njih je izdvojio najznačajnije eksponate i uobličio ih u muzej na otvorenom kojeg rado pokazuje zainteresiranim posjetiteljima.
K O L O V O Z / AUGUST Pon/Mon
5 12 19 26
Uto/Tue
6 13 20 27
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
Pureci odrezaokm punjen kesten
RUJAN / SEPTEMBER Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
2 3 4 5 9 10 11 12 16 17 18 19 23 30 24 25 26
Pet/Fri
6 13 20 27
Sub/Sat
7 14 21 28
Ned/Sun
1 8 15 22 29
L I S T O P A D / OCTOBER Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
POTREBNO: za svaki odrezak: oko 5 dag šampinjona, 2 žlice propasiranog kestena , 2 žlice nasjeckane šunke 200 g purećeg filea sol papar maslac brašno, jaje,mrvice – za pohanje NAČIN PRIPREME: Puretinu narezati na odreske, posoliti te malo potući. Šampinjone oprati, narezati te pirjati na maslacu. Nakon što omekane dodati narezanu šunku na kockice. Potom umješati pasirani kesten te sve dobro promješati. Na pureće odreske staviti nadjev od šampinjona i šunke te sve dobro zarolati. Punjene odreske pohati na “bečki” (brašno - jaja - krušne mrvice) na temperaturi oko 160oC u trajanju od 10 do 12 min u dubokoj masnoći. Uz odrezak možete poslužiti rižu, pire krumpir ili neki drugi prilog po želji.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
„BS COMP S“ uslužno trgovački obrt Vlasnici: Branislav Ostupanj i Saša Dukić Adresa: Nine Marakovića 53, Hrvatska Kostajnica
U jednom od najljepših hrvatskih predjela, uz rijeku Unu, nalazi se imanje koje Vam uz tradicionalne turističke “mamce” nudi i iznajmljiivanje čamaca i izlete za pamćenje.
R U J A N / SEPTEMBER Pon/Mon
2 9 16 23
30
Uto/Tue
3 10 17 24
Sri/Wed
4 11 18 25
Čet/Thu
5 12 19 26
Pet/Fri
6 13 20 27
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
L I S T O P A D / O C TO B E R Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
Dan neovisnosti
4 11 18 25
Uto/Tue
5 12 19 26
Sri/Wed
6 13 20 27
POTREBNO: 50 dag krumpira kesteni 1 jaje 1,5 dag brašna 1 žlica maslaca 1 žlica griza 1 vanilij šećer čokolada za kuhanje NAČIN PRIPREME: Krumpirovo tijesto: skuhati 50 dag krumpira, očistiti i izgnječiti. Dodati 1 jaje, 1,5 dag brašna, 1 žlicu maslaca, žličicu griza, posoliti i zamijesiti tijesto. Nadjev: U propasirani kesten dodati šećera i ruma po potrebi.
S T U D E N I / NOVEMBER Pon/Mon
Knedle sa kestenom
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
Preljev: ½ l vrhnja za kuhanje kratko prokuhati s rastopljenom čokoladom (nekoliko kockica –po želji) i 1 vanilij šećerom. Krumpirovo tijesto razvaljati i isjeći na kvadratiće te puniti nadjevom i oblikovati knedle. Knedle skuhati, ocijediti, staviti na tanjur i preliti slatkim preljevom od vrhnja za kuhanje i rastopljene čokolade.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
MOSLAVAČKA PRIČA d.o.o. Vlasnik: Stjepan Martinac Adresa: Gaj 3, Mala Ludina Tel/Fax: 044/658-917 Gsm: 099/241-8786 (voditelj Romana Bunčić) e-mail: info@moslavackaprica.hr Boraveći u našim kućama za odmor - Agaciji, Vrbi, Lipi građenim od hrastovine na tradicionalan način hrvatske graditeljske baštine, ili u Lovačkom domu Moslavačka priča, možete provesti odmor u krugu svoje obitelji, prijatelja ili se ovdje zabaviti, proveseliti, te možda učvrstiti svoj poslovni tim ili proslaviti svoje najljepše životne trenutke, vjenčanja, krstitke, rođendane… Nudimo Vam i dodatne sadržaje - fotosafari, razgled Poučne staze, promatranje životinja - srna, jelena lopatara, muflona… koje ćete sigurno vidjeti u prvih nekoliko minuta šetnje, mnoštvo rekreativnih sadržaja, razglede okolice uz stručno vodstvo, odličnu domaću kuhinju i specijalitete koje su pripremali naši preci. Uz domaće proizvode obiteljskih seoskih gospodarstava kušat ćete i autohtona vina Moslavine - škrlet, moslavac, dišeću raninu…
L I S T O P A D / OCTOBER Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
Juha od buce
STUDENI / NOVEMBER Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
Svi sveti
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
P R O S I N A C / DECEMBER Pon/Mon
2 9 16
23
30
Uto/Tue
3 10 17
24
31
Sri/Wed
4 11 18 25
Čet/Thu
5 12 19 26
Pet/Fri
6 13 20 27
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
POTREBNO: 1,5 kg buče 4 žlice ulja 40 g brašna 50 g koncentrata rajčice 1 dl mlijeka ili kiselog vrhnja sol ocat kopar NAČIN PRIPREME: Buču, ne pretvrde kore, oprati te oguliti. Buču naribati i posoliti te ostaviti da odstoji. Na masnoći prepirjati ocijeđenu buču, dodati začine te zaliti vodom. Kad juha prekipi napraviti zapršku na masnoći (tamna zaprška) te zapržiti juhu. Ostaviti da lagano kuha 5 minuta. Na kraju dodati mlijeko ili vrhnje po želji. Sol dodati po potrebi.
S EO S K I T U R I Z A M
SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPA
NIJE
OPG Kovačević Petar Vlasnik: Petar Kovačević Adresa: Javornik 1, Dvor Tel: 044/872-621 OPG Kovačević nalazi se na području općine Dvor, selo Javornik. Imanje je smješteno stotinjak metara od biserno čiste rijeke Une. U ugodnom ambijentu posjetitelji mogu uživati u prekrasnim prirodnim ljepotama i raznolikom sadržaju za sve ukuse - lovu, ribolovu, raftingu, biciklizmu, šetnjama po šumi uz bogatu ponudu domaćih proizvoda. Nudimo i prenoćište.
S T U D E N I / NOVEMBER Pon/Mon
4 11 18 25
Uto/Tue
5 12 19 26
Sri/Wed
6 13 20 27
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
m e j l e z a s e Krpic
PROSINAC / DECEMBER Pon/Mon
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
2 3 4 5 9 10 11 12 16 17 18 19 23 24 30 31 25 26 Božić
Sveti Stjepan
Pet/Fri
6 13 20 27
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
S I J E Č A N J / JANUARY 2 0 1 4 Pon/Mon
6 13 20 27
Uto/Tue
Sri/Wed
Čet/Thu
Pet/Fri
Sub/Sat
Ned/Sun
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
POTREBNO (KRPICE): 60 dag brašna 2 jaja sol voda po potrebi
POTREBNO (ZELJE): 1 kg kiselog zelja 1 glavica luka 15 dag slanine 1 žlica masti crvena paprika
NAČIN PRIPREME: Od brašna, jaja i vode (soli po potrebi) umijesiti tijesto. Dobivenu masu podijeliti u dva dijela (kuglice). Svaki dio razvalja na tanju plošku, te pustiti da se malo posuši. Ne smije se presušiti. Kore tijesta rezati na široke rezance (oko 2 cm), a njih na kvadratiće. Dobiveno tijesto staviti kuhati u slanu, zamašćenu i kipuću vodu. Tijesto kuhati oko 10 min. Kuhano tijesto staviti u cjediljku da se ocijedi te ga preliti hladnom vodom. Na kraju tijesto preliti vrućom masnoćom da se ne slijepi. Zelje: Na vrućoj masnoći popržiti sitno sjeckani luk do zlatno-žute boje. Domaći špek narezati na manje kockice te s kiselim zeljem lagano pirjati na luku i masnoći. Kad zelje omekša i počne lijepo mirisati na pečenje dodati prstohvat crvene paprike, tek toliko da dobijemo rumenu boju kiselog zelja (da ne bude blijedo), ne previše da ne bude gorko. Pirjano zelje pomiješati s krpicama i p poslužiti. Poslužuje se najčešće kao prilog uz pečenja (svinjetina, pečene kobasice).