Criação Guia do Participante Feira Internacional

Page 1


Este guia foi elaborado visando dar suporte aos participantes da delegação brasileira na Missão Comercial à Feira Expomin, a qual será realizada em Santiago, Chile, entre os dias 25 a 29 de abril de 2016. A Feira é um evento internacional que destaca à cadeia da indústria da mineração, além de contemplar os setores de: tecnologia de mineração, equipamentos, maquinário, serviços, abastecimento. A Missão Comercial à Feira Expomin é articulada pela Federação das Indústrias do Estado de Minas Gerais - FIEMG, conta ainda com apoio da Confederação Nacional das Indústrias - CNI, da Rede Brasileira de Centros Internacionais de Negócios - Rede CIN e da Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos - Apex-Brasil. A Feira Expomin é realizada bienalmente há mais de 25 anos e nela são articuladas diversas atividades para análise e estudo em longo prazo dos setores envolvidos; e ministradas reuniões governamentais, cooperativas, profissionais e/ou com técnicos internacionais e nacionais da indústria. O objetivo da missão é possibilitar ao empresário o conhecimento das tendências e novidades de seu setor, a troca de experiências, ampliação da rede de contatos (fornecedores, clientes e concorrentes) e também a preparação das empresas para atuação no mercado internacional, sejam através das vendas ou formação de parcerias. Neste Guia, analisa-se o perfil socioeconômico do Chile, destacando seus principais aspectos econômicos, sociais e de comércio exterior. Também se encontram informações sobre a Feira Expomin e informações úteis para a viagem.

2


SUMÁRIO

1. PERFIL SOCIOECONÔMICO DO CHILE ...............................................4 2. INFORMAÇÕES SOBRE A FEIRA EXPOMIN ....................................10 3. INFORMAÇÕES SOBRE SANTIAGO-CHILE ...................................... 13 4. INFORMAÇÕES GERAIS DA VIAGEM ................................................14 5. BOAS PRÁTICAS EM NEGOCIAÇÕES INTERNACIONAIS.................................................................................... 18 6. ETIQUETA INTERNACIONAL DO CHILE .......................................... 24 7. CHECKLIST ............................................................................................... 27 8. TELEFONES E ENDEREÇOS ÚTEIS ................................................... 28 9. FRASES ÚTEIS EM ESPANHOL ........................................................... 29 10. BIBLIOGRAFIA ........................................................................................ 30

3


1. PERFIL SOCIOECONÔMICO ASPECTOS GERAIS Nome oficial

República do Chile Capital

Santiago População

17 milhões de habitantes Sistema de Governo

República Presidencialista Chefe de Estado - Presidente

Verónica Michelle Bachelet Jeria Deste março de 2014

INDICADORES ECONÔMICOS PIB (2015)

CHILE

BRASIL

US$ 240,041 bilhões

US$ 1,904 trilhões

Taxa de Crescimento do PIB

2,27%

-1,03%

US$ 23.564

US$ 15.941

Serviços 61,5% Indústria 35% Agricultura 3,4%

Serviços 71,9% Indústria 22,2% Agricultura 5,9%

4,4%

8%

PIB per capita (PPC) Composição do PIB

Inflação (preço do consumidor)

6,6%

5,9%

Exportações (FOB)

Taxa de Desemprego

US$ 61,8 bilhões

US$ 189,1 bilhões

Importações (FOB)

US$ 56 bilhões

US$ 174 bilhões

PRODUTOS E PARCEIROS Exportação (2014)

Importação (2014)

24,6%

12,2%

10,0%

5,4%

20,9%

19,8%

7,8%

China

EUA

Japão

Brasil

China

EUA

Brasil Argentina

21%

29% 26%

12%

9% 3% co s ni

ás tic os Pl

rte s El

et ro

el et rô

p. se

pa

eq Tr en

bu

.e M áq

Co m

ui

st ív ei

s

se lo

xe s

11%

4%

Ce lu

tis

6%

Pe i

io

fru rti

ér in M

Ho

re

e

ob

ra s

8%

Co b

4%

Fonte: www.cia.gov. WorldFactbook/ www.imf.org 2016

4


INFORMAÇÕES ESTRATÉGICAS A política econômica chilena tem bases bem definidas destacando-se na América do Sul tanto pela estabilidade macroeconômica como pela manutenção de um regime comercial aberto e liberal. O regime tarifário é simples e baseia-se em tarifa única de 6%. No entanto como existe um Acordo de Livre Comércio entre Mercosul e Chile, os produtos brasileiros entram no mercado chileno com tarifa zero de importações. O Chile também mantém acordos de Livre Comércio com os Estados Unidos, além de ser membro da Aliança do Pacífico. Existe um elevado grau de complementaridade entre as duas economias, sendo o Brasil exportador de produtos manufaturados e importador de vinhos, frutas e peixes. Minas e Chile apresentam grande complementaridade industrial, especialmente no setor de mineração.

INTERCÂMBIO COMERCIAL COM O CHILE Brasil Exportações

Importações

Saldo Comercial

US$ 3,9 Bi

US$ 3,4 Bi

US$ 500 Mi

Exportações

Importações

Saldo Comercial

US$ 117 Mi

US$ 141 Mi

US$ 24 Mi

Minas Gerais

EXPORTAÇÕES

IMPORTAÇÕES Alimentos

Combustíveis

16%

28%

Metalurgia

Alimentos

36%

Mat. de transporte

26%

15%

Celulose Outros

14%

Metalurgia

6%

Máquinas e equip.

7%

1%

Produtos Químicos

Mineração Outros

2%

14%

Mat. de transporte

3%

Produtos químicos

22%

10%

Fonte: MDIC, 2016.

5


INTERCÂMBIO COMERCIAL - MINAS GERAIS EXPORTAÇÃO 2015

US$ FOB (mil)

Part. %

Alimentos Carnes

45.013 23.463

38,51 21,54

Materiais de Transporte Veículos e suas partes

22.747 22.733

19,46 19,44

Produtos metalúrgicos Ferro / aço

16.866 9.462

14,42 8,09

Produtos químicos Produtos químicos diversos

7.963 2.384

6,81 2,03

Máquinas e equipamentos mecânicos Máquinas terraplanagem / movimentação

7.301 3.007

6,24 2,57

Outros

16.995

14,54

TOTAL

116.887

100,00

PARTICIPAÇÃO DE MINAS GERAIS NAS EXPORTAÇÕES BRASILEIRAS

Materiais de transporte

7,0% Alimentos

4,0%

Produtos Químicos

7,4% Produtos metalúrigos

6

1,4%

2,9% Total


IMPORTAÇÃO 2015

US$ FOB (mil)

Part. %

Produtos metalúrgicos Ferro / aço e suas obras

80.885 52.646

28,64 18,58

Materiais de Transporte Veículos e suas partes

20.881 20.881

7,39 7,39

Alimentos Peixes e crustáceos

17.048 10.792

6,03 3,82

Produtos químicos Produtos diversos das indústrias químicas

11.819 3.302

4,18 1,16

Mineração

4.915

1,74

Outros

5.629

1,99

TOTAL

282.359

100,00

PARTICIPAÇÃO DE MINAS GERAIS NAS IMPORTAÇÕES BRASILEIRAS

Materiais de transporte

6,6% Produtos metalúrigos

22,3%

Produtos Químicos

1,9% Alimentos

3,4%

8,3% Total Fonte: MDIC, 2016.

7


INTERCÂMBIO COMERCIAL EMPRESAS DE MINAS GERAIS

100

EMPRESAS

IMPORTADORAS

217

EMPRESAS

EXPORTADORAS

AÇÕES REALIZADAS COM CIN-FIEMG • Visita Embaixador do Chile Fernando Schimidt (Setembro/2013)

• Missão Outbound para participação na Expomin 2014 • Participação de empresa Chilena no Projeto Comprador Internacional - Exposibram (Setembro/2013)

• Encontro de Negócios: Goal Belo! Encontro de Negócios Setor TI com a participação de empresas chilenas (Junho/2014)

• Prospect (Plano de Ação Setorial): Alimentos e bebidas - Encontro de Negócios no Chile (Fevereiro/2016)

8


PRINCIPAIS EMPRESAS EXPORTADORAS DE MINAS GERAIS

Entre US$ 10 e 50 Milhões

Município

ANGLO AMERICAN MINEIRO DE FERRO BRASIL S/A VALE S.A.

CONCEIÇÃO DO MATO DENTRO ITABIRA

APERAM INOX AMERICA DO SUL S.A.

TIMÓTEO

SÃO MARCO INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA.

TRÊS CORAÇÕES

Entre US$ 1 e 10 Milhões

Município

VALLOUREC TUBOS DO BRASIL S.A.

BELO HORIZONTE

ORGANIZAÇÃO VERDEMAR LTDA.

BELO HORIZONTE

CONGEBRAS ALIMENTOS S.A.

RIBEIRÃO DAS NEVES

SAMARCO MINERAÇÃO S.A.

MARIANA

VALE S.A.

NOVA LIMA

VALLOUREC & SUMITOMO TUBOS DO BRASIL

JECEABA

DURATEX S.A.

UBERABA

KINROSS BRASIL MINERAÇÃO S/A

PARACATU

RIO BRANCO ALIMENTOS S/A

CONTAGEM

SOLDERING COMÉRCIO E INDÚSTRIA LTDA.

BETIM

MULTITÉCNICA INDUSTRIAL LTDA.

SETE LAGOAS

SNADVIK MINING AND CONSTRUCTION DO BRASIL S.A.

SABARÁ

CARGILL AGRÍCOLA S.A.

UBERLÂNDIA

GERDAU AÇOMINAS S/A

OURO BRANCO

MOEDA 1 Real = 192,83 Pesos 1 Euro = 776,27 Pesos 1 Dólar = 680,40 Pesos

Peso Chileno (cotação em 11/04/2016)

Fonte: Banco Central / MDIC, 2016

9


2. INFORMAÇÕES SOBRE A FEIRA EXPOMIN Em sua última edição, 2014, a Expomin contou com um espaço de 125 mil m2 para 1.641 expositores, sendo 809 nacionais – Chile – e 832 estrangeiros e recebeu mais de 80 mil vistantes, números expressivos que demonstram a importância e grandiosidade do evento, com diversas oportunidades pra negócios e contatos. Como referência para a indústria de mineração latino-americana, este evento concentra a oferta mais diversificada de inovações tecnológicas e, por sua vez reúne os principais atuantes dessa cadeia e dos setores participantes. A rodada de negócios está posicionada como uma das maiores plataformas em todo o mundo, uma vez que promove o contato direto entre fornecedores e constituintes. Em 2016 reunirá executivos de alto nível de empresas fornecedoras, de aquisições, de abastecimento e de compras pertencentes a setores de companhias de mineração, engenharia e construção. Com mais de 2.000 reuniões, esta iniciativa tem expectativa de geração de negócios em mais de 3 milhões de dólares. Estão confirmadas, também, reuniões com vários expositores de: tecnologias, equipamentos, máquinas, serviços e fornecimento para a indústria de mineração nacional e latino-americana. Além disso, contará com a participação de mais de 1.700 expositores de 36 países do mundo; entre eles: fornecedores de peças, representantes, distribuidores e consultores de empresas, importadores e exportadores e outros serviços gerais do ramo.

PÚBLICO ALVO • Presidentes, vice-presidentes e diretores de empresas.

• Gerentes de Engenharia • Gestores de Sustentabilidade

• Gestores de Operações da Mina

• Gerentes de Minas • Os gerentes de plantas • Gestores de Meio

• Gestão de Fornecimento • Gerente de Marketing • Gerente / Diretor de Comunicações

• Superintendente / Gerente de Recursos Humanos

• Superintendente de Minas

• Superintendente de Plantas

• Superintendente de Metalurgia

• Prevenção de Riscos Chefes

• • • • • •

Chefes de Planta Gerentes de Manutenção Chefes de Turno Gestores de Processos Executivos Entre outros

Ambiente

PRINCIPAIS SETORES • Tecnologia da Mineração • Equipamentos • Maquinário

• Metal Mecânico • Borracha • Software

• Eletroeletrônico • Serviços • Abastecimento

ORGANIZADOR O evento é organizado pela FISA (principal organizadora de feiras e congressos, em Santiago, Chile).

10


STAND INSTITUCIONAL Stand da Rede CIN/CNI para apoio à delegação brasileira na feira Expomin

LOCALIZAÇÃO Hall 1 / Brasil - Estande 344 1B

11


PLANO GENERAL 2016 Dibujo referencial y esquemático. Sujeito a modificaciones. RECINTO: ESPACIO RIESCO DIRECCION: Av. El Salto 5.000, Huechuraba Santiago - Chile

HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO Segunda-feira

Terça-feira

Quarta-feira

Quinta-feira

Sexta-feira

DIA 25/04

DIA 26/04

DIA 27/04

DIA 28/04

DIA 29/04

ABERTURA

10h

10h

10h

10h

10h

TÉRMINO

18h

18h

18h

18h

17h

12


3. INFORMAÇÕES SOBRE SANTIAGO-CHILE CHILE Chile, oficialmente República do Chile é um país da América do Sul, que ocupa uma longa e estreita faixa costeira encravada entre a cordilheira dos Andes e o oceano Pacífico. Atualmente, é um dos países mais estáveis e prósperos da América do Sul. Dentro do contexto maior da América Latina, é o melhor em termos de desenvolvimento humano, competitividade, qualidade de vida, estabilidade política, globalização, liberdade econômica e percepção de corrupção, além de índices comparativamente baixos de pobreza. Em maio de 2010, o Chile se tornou o primeiro país sul-americano a aderir à Organização para a Cooperação e Desenvolvimento Econômico (OCDE), além de também ser um dos membros de várias outras organizações internacionais, como as Nações Unidas (ONU), a Organização dos Estados Americanos (OEA), a Comunidade de Estados Latino-Americanos e Caribenhos (CELAC), a União de Nações Sul-Americanas (UNASUL), a Cooperação Econômica da Ásia e do Pacífico (APEC), a Aliança do Pacífico (AP), o Parlamento Latino-americano e a Associação Latino-Americana de Integração (ALADI).

ECONOMIA O Chile dispõe da economia mais eficiente da América Latina e sua taxa de crescimento é uma das mais fortes da OCDE. O país é considerado pelos investidores estrangeiros como um modelo de estabilidade econômica e suas exportações representam um terço do PIB. Graças às receitas do cobre, o Chile dispõe de um fundo soberano de 15 bilhões de euros. Sua dinâmica recentemente, tem apresentado crescimento entre 5% e 7% ao longo dos últimso anos. Em 2006 o Chile se tornou o país com o maior PIB nominal per capita da América Latina. Dominada pelos setores industriais e de serviços, que representam 96% do PIB, as principais atividades econômicas chilenas ainda são a exploração mineira (cobre, carbono e nitrato), os produtos manufaturados (processamento agroalimentar, produtos químicos, madeira) e a agricultura (pesca, vinhas, frutas).

MERCADO Nos últimos anos, a indústria chilena ficou caracterizada por apresentar um importante desenvolvimento, impulsionado pelo crescimento dos setores de produção primária, a implementação de uma indústria satélite de apoio e a detecção de necessidades não satisfeitas. Além disso, a qualidade da produção industrial atingiu os padrões internacionais através de suas inúmeras vantagens competitivas, entre as quais estão o cumprimento de normas e certificações mundiais, a produção padronizada, e o desenvolvimento de produtos com base nas necessidades específicas. O Chile se destaca em diversos setores da oferta de exportação, entre os quais encontramos o florestal e o madeireiro, plásticos, embalagens, entre outros. O Brasil compartilhou com os líderes mundiais em pesquisa e desenvolvimento tecnológico, a fim de construir uma nova realidade produtiva para o Chile baseada no conhecimento. Além disso, a sustentabilidade também se tornou importante, porque há muitos desafios que a indústria e seus setores devem enfrentar para ser sustentável ao longo do tempo.

13


SANTIAGO Localizada na Região Metropolitana de Santiago, no vale central chileno, ao lado da Cordilheira dos Andes, é o maior, mais importante e desenvolvido centro urbano, financeiro, cultural e administrativo do país. Além disso, é onde se encontram as principais instituições econômicas do país, incluindo a Bolsa de Comércio de Santiago (cujo principal índice de ações é o IPSA), e a maioria das sedes de empresas nacionais e multinacionais, como LAN, IBM, Motorola, Microsoft, Ford, Toyota, Yahoo!, entre outras. Graças a tratados de livre comércio, assinados desde a década de 2000 com os Estados Unidos, União Europeia, China, Japão, Coreia do Sul, entre outros, diversas empresas internacionais têm utilizado Santiago como uma plataforma de entrada ao mercado latino-americano. Em relação ao comércio, tem crescido muito nos últimos anos, impulsionando pela construção de vários centros comerciais em diversas zonas da capital e pelo auge dos inúmeros hipermercados. O setor da construção civil encontra-se sobre forte expansão em Santiago.

4. INFORMAÇÕES GERAIS DA VIAGEM 4.1 FUSO HORÁRIO O horário de Santiago condiz em relação ao de Brasília/São Paulo/Rio de Janeiro.

4.2 CLIMA O clima do Chile varia dramaticamente entre o subtropical no norte, passando pelo mais árido deserto do planeta, o deserto do Atacama, por um vale fértil no centro, até um sul frio e úmido, coberto por florestas. Em abril, os dias são frios. A temperatura de manhã começa com 7 graus e atinge os 23 perto das 3 da tarde. Pode ter chuva, mas não é passageira como no Brasil, normalmente dura um dia ou dois. Além disso, o outono chileno em abril pode apresentar um tempo frio e seco.

Santiago Temperatura Mínima

9ºC

Temperatura Máxima

26ºC

Média Geral

22ºC

Fonte: http://www.weather.com

4.3 MOEDA A moeda corrente do Chile é Peso Chileno.

14


4.4 CÂMBIO É possível comprar pesos facilmente em Santiago e na maioria das regiões do Chile. Alguns bancos ou casas de câmbio em cidades remotas, às vezes, ainda preferem o dólar. Para fazer compras, restaurantes e pequenos hotéis, é usual pagar na moeda local. Casas de câmbio geralmente não abrem nas tardes de sábado e nos domingos. Os bancos abrem nos dias de semana, das 9h às 14h. Trocar o dinheiro no mercado negro não é aconselhável.

US$ 1 = 680,40 Pesos Chilenos

R$ 1,00 = 192,83 Pesos Chilenos (11/04/2016)

4.5 CARTÃO DE CRÉDITO American Express Visa e Mastercard são aceitos em hotéis, grandes lojas, shoppings e táxis. O saque de dinheiro com cartões de créditos é bem difundido e fácil. É necessário providenciar no Banco, antes de embarcar, o desbloqueio do cartão para uso no exterior (muitos hotéis exigem que no ato do check-in seja apresentado o cartão como garantia). Recomenda-se anotar e guardar os números de telefones das operadoras dos cartões em caso de furto ou extravio. A taxa de IOF praticada com os cartões de crédito/débito e travel money é de 6,38%.

4.6 IDIOMA Espanhol (oficial).

4.7 HORÁRIO COMERCIAL O comércio no Chile está aberto ao público das 9h às 13h e das 14h às 18h. Os bancos abrem de segunda a sexta, das 9h às 14h. Casas de câmbio funcionam de segunda a sexta-feira, das 9h às 14h e das 15h às 18h. Os Shoppings Centers, grandes ou pequenos, abrem ao público das 10h às 20h em horário contínuo. Nos feriados, a maior parte do comércio fecha.

4.8 ELETRICIDADE A corrente elétrica no Chile é de 220 Volts e 50 Hertz. Os adaptadores de três terminais elétricos não são comumente utilizados, no entanto, conversores de dois terminais podem ser comprados em qualquer loja de peças elétricas. Os modelos de tomada mais comuns no Chile são do padrão “C” (dois pinos redondos) ou padrão “L” (três pinos redondos enfileirados, sendo um o terra). É necessário o uso de um adaptador universal de tomadas. TOMADA TIPO L

TOMADA TIPO C

15


4.10 DOCUMENTOS NECESSÁRIOS Para embarcar no Chile o passageiro necessita do passaporte com validade mínima de seis meses, a partir da data de embarque, ou simplesmente a carteira de identidade, porém essa deve estar em bom estado e a data de emissão tem que ser inferior a 10 anos.

4.11 VISTO Os cidadãos da América do Sul, União Europeia, EUA, Canadá e Austrália não precisam de um visto de turista para ingressar no Chile. Ao entrar no país é concedida uma autorização de 90 dias, renováveis por mais 90 dias.

4.12 BAGAGEM TAM/LAN CHILE Bagagem de mão: 01 (um) volume de 8 (oito) Kg cada. São permitidos os seguintes artigos pessoais: uma bolsa ou maleta; um casaco; um guarda-chuva (não pontiagudo); uma bengala (não pontiaguda); máquina fotográfica, laptop ou binóculos; material de leitura para viagem; alimentação infantil para consumo durante a viagem; medicamentos que requeiram uso de seringas tais como insulina, podem ser levados para uso durante a viagem, mediante apresentação de atestado médico. Em voos internacionais é necessário apresentar atestado médico para transporte de medicamentos líquidos acima de 100 ml; muletas ou aparelhos ortopédicos; instrumentos musicais. A somatória das dimensões de cada volume (altura+largura+comprimento) não deverá exceder 115 cm. Bagagem despachada: 02 (dois) volumes de até 23 kg no total. A somatória das dimensões de cada volume (altura+largura+comprimento) não deverá exceder 292 cm. Os itens abaixo relacionados não podem ser transportados como bagagem de mão: líquidos, gel e aerossóis, arma de fogo; arma de caça; réplica ou imitação de arma, incluindo isqueiro com formato de arma de fogo; arma tipo “paintball” ou similar; arma de mergulho; peça de armas (excluindo lunetas); pistola ou espingarda de ar comprimido; pistola esportiva de partida; pistola de sinalização; dispositivo capaz de gerar corrente elétrica (dispositivo de choque); pistola industrial; bestas; soqueira de metal; tesouras; facas; alicates; canivetes; garfos; estiletes navalhas ou quaisquer outros objetos perfuro-cortantes. Estes equipamentos somente podem ser transportados como bagagem despachada.

4.13 RECEITA FEDERAL As novas regras publicadas pela Receita Federal acabam com a obrigatoriedade do preenchimento da declaração de saída temporária de bens importados do país, como celulares e máquinas fotográficas. Porém é necessário levar consigo a nota fiscal do produto. Todos os passageiros que tiverem bens a declarar, devem preencher a Declaração de Bagagem Acompanhada (DBA) na chegada ao País.

Bens adquiridos no exterior isentos de impostos: Estão isentos livros, bens de uso pessoal e bens nacionais ou nacionalizados. Nos bens de uso pessoal estão inclusos um relógio de pulso usado, óculos, roupas, calçados, produtos de beleza e higiene. Uma câmera fotográfica e um celular também estão isentos de tributo, desde que seja comprovada a compra destes para uso pessoal. Não são isentos de tributos filmadoras e notebooks.

16


Para bens adquiridos anteriormente será necessário apresentar, quando retornar ao país, nota fiscal emitida por domiciliado no país ou, no caso de bens adquiridos no exterior em viagem anterior, a Declaração de Bagagem Acompanhada. Caso a Declaração de Bagagem Acompanhada seja apresentada de forma inexata ou incompleta será cobrada uma multa de 50% do valor excedente ao limite de isenção.

4.14 FREE-SHOP Na chegada ao Brasil, ainda é possível adquirir no Free-Shop mais US$ 500,00 por pessoa (além dos US$ 500,00 adquiridos no exterior). Neste caso, é necessário a apresentação do passaporte e da passagem.

4.15 LIGAÇÕES TELEFÔNICAS O Brasil direto de ligações originadas:

800360220

ou

800800272

Para ligar para o Brasil a cobrar via Embratel, ligue 800 360 220. É bom lembrar que mesmo sendo o Brasil Direto um número de telefone gratuito, alguns hotéis cobram uma taxa quando a ligação é feita do hotel. Checar com o hotel antes de fazer a ligação. Você pode optar por comprar um cartão local para chamadas internacionais e ligar diretamente, nesse caso o custo da ligação é o custo do cartão, que pode ser comprado a vários valores, de acordo com sua duração. Para ligar com o cartão para o Brasil, disque: código do Brasil: 55, o código da cidade e o número desejado. Exemplo: Para ligar para a CNI seria +55 61 3317-9000.

4.16 SEGURO DE SAÚDE É altamente recomendável viajar com seguro de saúde internacional. Para tanto, gentileza entrar em contato com sua agência de viagens. Vacina: Não há recomendação ou exigência em saúde.

4.17 MEDICAMENTOS É recomendável levar analgésicos, colírio, antitérmico, anti-inflamatórios, contra enjoos, antigripal, remédios para o desconforto intestinal, em caso de eventualidades. Remédios de uso diário/controlado: Levar receita em inglês ou espanhol.

4.18 TRASLADOS Os traslados acontecerão de acordo com o programa principal do grupo. Favor atentar para os horários pré-fixados.

17


5. BOAS PRÁTICAS EM NEGOCIAÇÕES INTERNACIONAIS PREPARAÇÃO PARA NEGOCIAR Antes de negociar: É necessário adequar a demanda e a oferta com sua capacidade de atendimento.

Ao negociar tanto no mercado nacional como no internacional é preciso: Conhecer com profundidade seu próprio produto ou serviço (vantagens e desvantagens, possibilidades de adaptações e sua capacidade de realizá-las), o mercado onde seu produto está inserido (concorrentes, comportamentos), seus limites comerciais específicos e principalmente saber escutar as necessidades do próprio cliente. Para isto, recomenda-se ao empresário que pretende exportar, fazer uma pesquisa de mercado e obter suficiente conhecimento sobre o país com o qual pretende comercializar.

Formação do Preço de Exportação: A formação do preço de exportação é um dos aspectos determinantes para a conquista e permanência no mercado alvo. Sua elaboração merece atenção especial, evitando alterações num curto espaço de tempo. Dentre os métodos para se obter o preço de exportação, tem-se:

• Valor presumido de um produto, onde a determinação do preço baseia-se na percepção dos produtos que, por serem exóticos ou únicos, parecem mais caros para os consumidores do que outros produtos que não têm esse apelo.

• Praticar o preço do líder de mercado, garantindo menor risco até a compreensão do comportamento do mercado alvo em relação ao seu produto. Para maiores informações e/ou apoio na elaboração do preço de exportação, contate o Centro Internacional de Negócios - CIN do seu Estado.

COMUNICAÇÃO E MATERIAL IMPRESSO Vale a pena fazer um bom investimento nessa área, tal como: Contratar um designer ou uma agência de marketing, escritório de design ou branding para desenvolver sua identidade visual. O que for escolhido como identificação visual de sua empresa deverá ser utilizado em todo seu material impresso (cartão de visita, catálogos de produtos e serviços, mostruário de produtos, “portfólio” da empresa, folhetos e folder). A tradução deste material para outros idiomas é imprescindível (dê preferência para o inglês e o espanhol). Deverão ser evitados:

• Falta de padronização; • Ausência da marca ou identidade visual; • Erros de grafia;

18


• Rasuras; • Materiais de baixa qualidade; • Tamanhos exagerados. É de extrema importância que a empresa apresente disponibilidade real para exportação mensal e anual, além da lista de preços em dólar americano. Solicite um número suficiente de impressos considerando uma reserva eventual para evitar a falta de material de apresentação. Evite imprimir em grande quantidade os impressos que contém informações que se desatualizam facilmente e que são alteradas periodicamente.

Cartões de Visita Os cartões de visita são fundamentais como apresentação da empresa e devem ser atualizados sempre. Possui várias funções: ao entregá-lo, você está convidando o outro a manter contato com você. Indica a forma correta de escrever seu nome, define sua ocupação e posição e indica as formas do outro te encontrar. Promove a credibilidade do seu negócio e reflete sua marca pessoal.

Catálogos de Produtos Devem conter informações objetivas dos produtos comercializados pela empresa além de:

• • • •

Identificação da empresa;

• • • • •

Desenho industrial (se for necessário ao produto);

Fotos dos principais produtos; Códigos ou modelos dos produtos (quando houver); Informações técnicas dos produtos (características físicas do produto – peso, volume, medidas, cores, modelos, tamanhos); Informações sobre matérias-primas utilizadas; Garantias; Usos do produto; Normas de especificação como DIN - Instituto Alemão de Normas, ASTM - American Society for Testing and Materials e ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas;

• Versão em inglês / espanhol. Portfólio da Empresa O “portfólio” da empresa é o seu “currículo”. Deve ser claro e objetivo, dando as principais informações sobre sua atividade, produtos e serviços oferecidos, bem como dados de relações com o mercado, como principais clientes e fornecedores. De forma resumida, deve contemplar:

• • • •

Identificação da empresa; Identificação dos executivos responsáveis; Data da fundação; Endereço completo para contato;

19


• Principais produtos; • Principais mercados atendidos (interno e externo); • Composição de fotos (pátio industrial, planta industrial, linha de produção, linha de produtos, etc). A principal diferença entre o catálogo de produtos e o portfólio da empresa é o foco que estes impressos apresentam com relação às informações. Enquanto o catálogo de produtos destaca suas características de forma detalhada e mencionando somente dados de contato da empresa, o portfólio detalha a apresentação da empresa, citando somente quais produtos e serviços a empresa oferece, de forma simplificada.

Folhetos e “Folders” São peças publicitárias que contêm informações, de forma clara, sobre a empresa e os produtos ou serviços oferecidos, geralmente impressas em uma única folha com uma ou mais dobras. Deverão conter neste impresso:

• • • •

Contato da empresa com a sua devida identificação; Produtos/serviços oferecidos; Breves características técnicas; Versão em inglês ou espanhol.

Website Desenvolver um site hoje é obrigatório para qualquer empresa que deseja manter e/ou expandir seus negócios, principalmente no exterior. Um site pode ser entendido como uma extensão da empresa, uma divisão virtual, que pode ser acessada a qualquer momento. O cliente pode tirar dúvidas, ver os produtos da empresa e saber informações como endereço, contatos, entre outros. Além disso, é a apresentação sem fronteiras de uma empresa e poderá conter todas as informações utilizadas no material impresso com a vantagem de poder inserir também fotos, figuras e informações de forma mais dinâmica e interativa com o cliente. Um design bonito atrai a atenção dos usuários inicialmente, mas o fatos que faz com que se torne um visitante frequente é sem dúvida, um conteúdo de qualidade que contenha informações interessantes, dirigidas aos usuários e fáceis de serem encontradas. É uma ferramenta de marketing de alcance internacional, quando bem explorada. Além de apresentar a empresa e produtos, pode também promover vendas e coletar informações importantes. Por isto, é fundamental que tenha a versão do site em outro idioma (inglês/espanhol). Para isto é necessário, não apenas desenvolver um site atraente e funcional, mas divulgá-lo na Internet, tornando-o um site com audiência, que irá possibilitar a ampliação de sua base de clientes, gerando mais receita. A atualização das informações em um site deve ser imediata. Evite a hospedagem gratuita do site da sua empresa, o que não tem credibilidade no mercado, e escolha um endereço de fácil acesso e que se identifique com o nome ou a marca da empresa.

PREPARAÇÃO DE AMOSTRAS A amostra pode ser uma demonstração ou experimentação sobre o produto, a qual facilita a sua compreensão, em inúmeros aspectos.

20


Amostra não é quantidade, mas, sobretudo, qualidade. A apresentação de seu produto deve ser impecável. Para isso, selecione um produto de qualidade para demonstração, observando na seleção os critérios que o cliente poderá verificar. Ausência de qualidade como, por exemplo, pequenos danos, falta de acabamento, cores desbotadas, amostras sujas ou desgastadas dentre outros poderá fazer com que o cliente não identifique sua empresa como um possível fornecedor e desista do negócio. Uma amostra não precisa necessariamente ser uma amostra grátis, ela pode ser algo de demonstração ao cliente sem a transferência de posse sobre o produto. O importante é que o cliente “sinta” ou “perceba” características e benefícios do produto. Caso seja precificada, é importante que conste o valor da amostra em moeda estrangeira. Uma amostra bem utilizada é um promotor de vendas:

• Melhora o acesso desse conhecimento à mente do consumidor; • Elimina mitos desfavoráveis sobre o produto; • Melhora a adequação do conhecimento do consumidor, especialmente sobre pontos de diferenciação de produto e de qualidades não reveladas;

• Aperfeiçoa a credibilidade do conhecimento do consumidor; • Estimula o desejo de posse ou de consumo; • Melhora a imagem da empresa por extensão. Quando a amostra não é apresentada pessoalmente, ou quando o cliente solicita o envio da mesma, é recomendado que seja enviado um mostruário de produtos ou o catálogo de produtos acompanhando esta amostra. O mostruário de produtos deve conter:

• • • • •

Identificação do produto (com seus respectivos códigos e modelos); Matéria prima utilizada; Contato da empresa; Descrição de embalagem; Características técnicas (peso, volume, medidas, utilização, cores e tamanhos disponíveis).

COMO CONDUZIR COM EFICÁCIA UMA NEGOCIAÇÃO Regras para uma boa negociação (durante): REGRA N.º 01

Pontualidade é uma questão de respeito.

REGRA N.º 02

Desligar ou deixar o celular no modo silencioso.

REGRA N.º 03

Cordialidade, sim. Intimidade, não. Estrangeiros - Regras de etiqueta mudam de país para país. O ideal, para quem vai ter contato com profissionais de outros países é procurar informar-se sobre alguns hábitos culturais dos visitantes. Um dos erros mais comuns dos brasileiros é saldar americanos, japoneses ou europeus com beijos e abraços. Para eles, esse tipo de atitude é embaraçosa, além de não ter significado algum. O correto é esperar que os visitantes estendam a mão.

REGRA N.º 04

Apresentação Pessoal.

21


REGRA N.º 05

A correta utilização do cartão de visitas:

• Não se deve distribuir cartões, sem o interesse na continuidade do contato; • Se alguém lhe entregou um cartão de visitas, mesmo que não seja seu interesse um contato futuro, é elegante retribuir com o mesmo gesto.

• • • • • REGRA N.º 06

Ao receber um cartão, leia o que nele está escrito e se atenha ao nome da pessoa. Não rasure ou rabisque os antigos para aproveitá-los. Não dobre a ponta do cartão. Nunca entregue o seu cartão amassado, sujo ou rasurado. Deixe o seu cartão facilmente acessível.

Leve somente o necessário.

Mantendo o contato e imagem de sua empresa (após): Logo após um encontro de negócios, a empresa exportadora deve se organizar imediatamente depois para dar continuidade no processo de negociação a fim de obter sucesso. Nesta fase dos negócios, o contato realizado espera receber o que ficou faltando para concluir as informações sobre o produto ou sobre a empresa. Geralmente, os catálogos de produtos e amostras são enviados para o país do possível importador, assim como é comum também o envio de propostas mais completas e algumas informações técnicas que deixaram de ser apresentadas. Caso a venda tenha sido efetuada, é muito importante controlar e manter a qualidade da mercadoria, procurando manter a mesma linha da amostra apresentada durante o encontro. Realizando a venda, a empresa exportadora deve orientar sua produção e planejar a entrega da mercadoria conforme acordada com o importador, se preocupando sempre com os prazos e condições estabelecidas na negociação. Para isso também deverão ser contratados os parceiros que apoiarão a exportação, tais como o despachante aduaneiro, o transporte, o banco, dentre outros. Planeje a operação de negócio para a conveniência do seu cliente. Torne fácil fazer negócios com você. Trate as transações de venda não como um fim, mas como o início de um relacionamento. Qualquer erro nesta parte do processo pode comprometer a imagem da sua empresa e as suas futuras negociações. A propaganda construída ao longo do tempo e a imagem do produto associada a um serviço de qualidade perpetuam a imagem e a credibilidade da empresa no mercado. Em resumo, procure estabelecer como rotina pós-encontro, as orientações abaixo:

1. Avalie o contato e a negociação realizada Após a conclusão da negociação e distante do outro negociador analise o saldo da negociação, os seus pontos positivos e negativos. Refletir sobre o que se passou é bom para não se cometer, futuramente, os mesmos erros. Algumas empresas erram em não avaliar a negociação, porque não consideram a possibilidade de voltar a negociar com a mesma pessoa ou empresa.

2. Manter o contato pós encontro Não demore a estabelecer o contato com o potencial cliente. Se você não está em contato com o seu cliente, alguém mais vai atrair o interesse dele. Mantenha o seu cliente informado. Não deixe de comunicar sempre que houver qualquer alteração de contato ou procedimento dentro da empresa ou da produção que possa comprometer os negócios, o lançamento de um site

22


ou de um produto, um novo material desenvolvido, notícias sobre a empresa que possa ser de interesse para o comprador (expansão de produção, de mercado, do parque industrial, desenvolvimento de novos produtos, etc.). Caso em um primeiro momento, não consiga estabelecer uma venda, desenvolva estratégias de VENDA DE REPESCAGEM: modos de vender novamente para os clientes através de atualizações, novas versões e produtos complementares. Estude as estratégias utilizadas na primeira negociação para tentar perceber se existe algum fator na sua empresa que pode ser flexibilizado ou alterado a fim de conseguir renegociar. Se a venda foi realizada, procure esclarecer todos os pontos da negociação. Os resultados obtidos por contatos telefônicos são aproximadamente seis vezes maiores do que os obtidos por mala direta ou envio de e-mail. Contatar o cliente para conferir sua satisfação após a entrega da mercadoria também é de grande importância para manter uma relação a médio ou longo prazo. O cliente insatisfeito não perde oportunidade de reclamar da empresa para seus conhecidos. Um cliente mal atendido provavelmente irá procurar refúgio no seu concorrente - e recuperá-lo custará pelo menos dez vezes mais do que simplesmente mantê-lo.

3. Cumprir sempre o que prometer Para estabelecer relacionamentos de confiança a fim de conservar e ampliar as relações com o cliente, sua empresa tem que cumprir rigorosamente os acordos estabelecidos, mesmo que isso lhe represente um custo adicional. Portanto, nunca diga ou prometa o que não tenha condições de atender. As negociações que se desenvolvem dentro de ambientes de confiança apresentam os melhores resultados a médio e longo prazo, possibilitando o estabelecimento de parcerias e alianças de longa duração. Garanta ao cliente, além da qualidade do produto vendido, o cumprimento do prazo de entrega, de assistência técnica quando requerida, de custo competitivo e de solidez da parceria estabelecida.

4. Encantar o cliente A chave de manter a fatia do mercado conquistada é o contínuo compromisso com a satisfação do cliente. Supere-se e surpreenda seu cliente. Faça por ele o que ninguém fez. Desenvolva ações que façam com que seu cliente lembre sempre da sua empresa, dos seus produtos e de você. -

96% dos clientes insatisfeitos com uma compra não voltam a procurar o produto.

-

50% dos clientes que apresentam reclamações farão negócios novamente com a empresa, se as suas reclamações forem atendidas satisfatoriamente.

23


6. ETIQUETA INTERNACIONAL DO CHILE PAÍS O Chile, país muito longo e estreito, é rico em recursos minerais, energéticos, florestais naturais e pesca marítima, graças a sua diversidade geográfica, climática e topográfica. A população chilena é de 80% urbana, aonde 30% vive na capital, Santiago. O Chile é uma República e seu presidente, eleito por um período de seis anos, atua como chefe de Estado e de Governo. O poder legislativo é exercido pelo Congresso Nacional, integrado pelo Senado e pela Câmara dos Deputados.

POPULAÇÃO Comparado a outros países sul-americanos, o Chile conta com uma população relativamente homogênea. Os primeiros colonizadores espanhóis casaram-se com nativos americanos, notadamente os araucanos. Disso resultou que 93% da população atual é constituída por mestiços – mescla de espanhóis com ancestrais nativos. A imigração europeia, encorajada levemente no século XIX, não foi tão importante como nos demais países das Américas. No entanto, os imigrantes alemães tiveram papel relevante em algumas regiões. Itália, Áustria, Suíça, Inglaterra, Iugoslávia e França deram, também, significativa contribuição para a população do Chile. O povo tem uma facilidade de formar organizações e associações. Essa propensão talvez tenha algo a ver com o fato de que por mais de três séculos os espanhóis – chilenos e os habitantes indígenas do país – conduziram uma precária vida de conflitos entre si, criando uma situação que obrigou as pessoas a se apoiar, mais do que o usual, em organizações coletivas. O Chile mantém alta taxa de alfabetização: 95,2%.

IDIOMA E RELIGIÃO O idioma oficial é o espanhol, seguido pelo inglês. Não existe religião oficial no Chile, entretanto, uma significativa parcela da população é católica romana, existindo liberdade de culto. Há ainda um percentual de protestantes, judeus, ateus ou seguidores de outras religiões.

CULTURA Os chilenos são respeitados pelas suas grandes realizações em vários campos culturais, como literatura, ciências sociais e belas artes. A população manifesta um forte senso de identidade cultural, que pode ser traçada pela predominância do idioma espanhol, pela religião católica romana e pelo sentido de isolamento geográfico em relação aos demais países da América do Sul. Os índios araucanos formam a única minoria étnica significativa. As artes e o sistema educacional são, em larga escala, baseados em modelos europeus. Entretanto, uma tradição cultural distinta tem evoluído, combinando elementos de vários grupos étnicos e influência da expansão da fronteira nacional.

24


Duas fortes e constantes culturas têm predominado no país: cultura cosmopolita da rica população urbana e a cultura popular dos camponeses, que é predominante espanhola, mas que mantém traços hereditários araucanos.

CARACTERÍSTICAS PRÓPRIAS Cumprimentos O povo chileno é amigável e hospitaleiro com estrangeiros, geralmente são calorosos e afetivos. Os cumprimentos são oportunidades de demonstração, que envolvem contato físico. Muitas vezes, os chilenos, que conversam fisicamente próximos, tocam os ombros do interlocutor, que não deve recuar, pois pode soar como uma atitude ofensiva. Quando se cumprimenta um chileno, é importante oferecer um aperto firme de mão, acompanhado de sorriso e contato visual, assegurando seu interesse genuíno na conversa. Ao solicitar a amizade, os apertos de mão são seguidos de abraços e tapas nas costas. Muitas vezes, as mulheres, em vez do aperto de mão, batem levemente no antebraço ou no ombro. Caso sejam próximas, se abraçam ou se beijam no rosto. Deve-se cumprimentar e apertar a mão de todos os presentes no evento. Não é aconselhável perguntar diretamente a ocupação das pessoas, mas esperar que a informação seja dada espontaneamente.

Valores e Postura Os empresários chilenos são sérios e trabalhadores. Táticas agressivas não funcionam, mas é importante especificar as prioridades, termo e condições do negócio. Fornecer um serviço contínuo ao cliente, apesar da distância geográfica envolvida, será um gesto de comprometimento sempre bem vindo. Isso porque os empresários chilenos, de certa forma, desejam superar o isolamento imposto pela situação geográfica. Os valores conservadores predominam na política, economia e nas atitudes sociais. A honestidade e integridade são altamente valorizadas e o senso de humor é apreciado, embora usualmente os encontros sejam intensamente sérios e focados no objetivo principal. A cultura de negócios no Chile não é tão burocratizada como na maioria dos países latino-americanos. Os executivos de alto nível têm a reputação de eficientes. Geralmente os acordos dos contratos são rigidamente seguidos, os problemas resolvidos rapidamente e os pagamentos efetuados prontamente, na data especificada. É um erro comparar o Chile à Argentina: há grandes diferenças entre eles; além disso, são países distintos, separados pelos Andes – uma das mais formidáveis barreiras naturais do planeta. A cultura empresarial chilena tem, entretanto, como a maioria dos latino-americanos, dificuldade em manifestar com clareza seu desinteresse em algum negócio. A forma usual de expressá-lo é dizendo: “Chamo-o depois”, ou adiar repetidamente encontros. A frase “al tiro”, traduzida como “agora mesmo”, não deve ser tomada ao pé da letra. A maioria das empresárias é profissional, bem preparada, bem educada e viajada. O inglês é falado pela maioria dos empresários e nos centros de turismo. Os chilenos falam o espanhol de uma forma conservadora, ao contrário dos demais países latino-americanos, em que a segunda pessoa do plural é substituída pela terceira também do plural, os chilenos continuam a usar a segunda pessoa do plural – “vós”. Recomenda-se que as publicações promocionais sejam impressas em espanhol.

25


Há uma pequena e consciente elite e uma classe média maior do que em outros países latino-americanos. Embora existam extremos entre ricos e pobres na sociedade, os chilenos aceitam normalmente essas diferenças. As relações pessoais são mais importantes que as relações comerciais. Os chilenos são diretos e transparentes e levam a sério as negociações. Entretanto, as pressões não são bem recebidas. As negociações se desenvolvem num clima de livre iniciativa e livre comércio. Os procedimentos burocráticos são, em regra, simplificados, tornando o ambiente de negócios bastante transparente e amistoso.

Cartões de Visita Devem ser impressos no verso em espanhol, sempre trocados entre todos os participantes das reuniões.

Pontualidade Os hábitos de negócios são similares aos dos americanos, inclusive quanto ao horário de funcionamento das empresas: das 9h às 18h ou 19h. O horário de almoço começa às 13h e dura normalmente uma hora, a não ser quando um negócio esteja em andamento, ocasião em que o almoço pode vir a durar de três a quatro horas. Eventos sociais e encontros de negócios ocorrem quase sempre no horário previsto. Resumindo: é imprescindível ser pontual nos encontros, sem ter como ofensa, caso a outra parte eventualmente se atrase até 30 minutos aproximadamente. Por outro lado, as reuniões sociais atrasam, para um jantar cerca de 15 minutos e, uma festa, aproximadamente 30 minutos. Os compromissos devem ser agendados com antecedência de duas semanas da data prevista e reconfirmada às vésperas do embarque. Os feriados de verão são nos meses de janeiro e fevereiro, e não se recomenda agendar visitas de negócios nesse período.

Títulos Não é recomendado dirigir–se a um chileno pelo seu primeiro nome, a não ser que seja autorizado. Como a maioria dos hispânicos, é preciso mencionar sempre o sobrenome paterno, que se escreve antes do materno.

Presentes Recomenda-se não presentear enquanto se negocia. Se convidado para uma casa, deve-se levar flores ou doces para anfitriã. Pode-se também agradecer a um convite com um telefonema.

Trajes Quanto aos trajes, os chilenos são formais e conservadores; Homens devem usar ternos escuros, camisa clara e gravatas tradicionais, sem nenhum detalhe na lapela do terno. Cores fortes não são recomendadas. As mulheres devem vestir saia ou tailleur e usar um sapato de salto.

Gestos No Chile, bater o pulso direito na palma da mão esquerda é um ato obsceno, e abrir a palma das mãos com os dedos separados significa “estúpido”.

Detalhe O Chile é um grande produtor de vinhos, aliás, um ótimo tema para conversas.

26


7. CHECKLIST

Documentos

Outros

• • • • • •

• Escova, pasta de dente

Passagem aérea;

e fio dental;

Passaporte e fotocópia do mesmo;

• Pente ou escova de cabelo; • Algodão e cotonete; • Xampu, condicionador

Cartões de Crédito Internacionais; Seguro de viagem; Roteiro de viagem;

e hidratante;

Porta dinheiro.

• • • • • • • •

Remédios • • • • • • • • •

Curativos adesivos; Analgésico; Termômetro; Pastilhas para garganta; Pastilhas para o estômago; Descongestionante nasal;

Desodorante; Perfume; Kits (manicure/costura/barbear); Absorventes; Lentes de contato; Óculos escuros e/ou de grau; Travesseiro inflável de pescoço (viagem);

• Máquina fotográfica

Antiinflamatório;

e/ou filmadora;

Colírio;

• Adaptador – plug para celulares

Remédios receitados e suas respectivas receitas.

e equipamentos eletrônicos;

• Calculadora.

Roupas • • • • • • •

Protetores auriculares e solares;

Materiais institucionais

Sapato, tênis, meias e chinelo;

(versões espanhol)

Roupas íntimas;

• • • •

Ternos, camisas e gravatas; Roupas confortáveis e frescas; Blazer; Bolsas.

Perfil da empresa / entidade; Catálogos; Periódicos; Cartões de visita.

Calça e cinto.

Outros materiais que julgar importantes e não contemplados aqui.

27


8. TELEFONES E ENDEREÇOS ÚTEIS

Banco do Brasil (Chile)

Aeroporto Internacional Comodoro Arturo Merino

Números em Santiago

Hospitais

Avenida Apoquindo, 3001 - Las Condes Tel.: (+56-2) 2336-3001 / Fax: 2336-3005 E-mail: santiago@bancodobrasil.cl Benítez (Santiago, Chile) Pudahuel, Santiago, Región Metropolitana, Chile Fone: (+56-2) 2690-1752 Ambulância: 131 Bombeiros: 132 Policia Nacional: 133 Radio Taxi Providencia: +56 2208-0445 Radio Taxi Metropolitano: +56 22506-6595 Clínica Las Condes Lo Fontecilla: 441 Las Condes: Tel.: 210-4000

Embaixada do Brasil em Santiago

Casilla: 1494 Avenida Apoquindo 3039, piso 2, oficinas 201 y 202. Las Condes, Santiago de Chile. CEP: 755-0227 Tel: (+56-2) 2876-3400 / Fax: 671-5961 Página Web: santiago.itamaraty.gov.br/es-es E-mail: brasemb.santiago@itamaraty.gov.br

Câmara de Comércio de Santiago

Monjitas 392, Santiago de Chile Tel.: (+56-2) 2360-7000 Página Web: www.ccs.cl E-mail: mcobo@ccs.cl

Cámara Chileno Brasileña

Ministério de Relaciones Exteriores

Dirección de Promoción de Exportaciones (ProChile)

11 de Septiembre Nº 2155, Torre B, Oficina 1002 Tel.: (+56-2) 22344-506 Página Web: www.camarachilenobrasilena.cl/wp E-mail: gerencia@camarachilenobrasilena.cl Teatinos, 180 - 15º, Santiago Centro Tel.: (+56-2) 2827-4200 Página Web: www.minrel.gob.cl Teatinos, 180, piso 10º, Santiago Centro Tel.: (+56-2) 2827-5100 Página Web: www.prochile.gob.cl

28


9. FRASES ÚTEIS EM ESPANHOL SAUDAÇÕES Olá, como você está?

Holla! Cómo estás?

Bom dia

Buenos dias

Boa noite

Buenas noches

Até logo

Hasta pronto!

FRASES Obrigado

Gracias

De nada

De nada

Com licença

Discúlpeme

Desculpe-me

Discúlpeme

Por favor

Por favor

Você entende?

Me entiendes?

Sim, eu entendo

Sí, yo entiendo

Só um momento, por favor

Un momento, por favor

O que é isto?

Qué es esto?

Quanto custa?

Cuánto cuesta?

Vou levar este

Me llevaré esto

Caro

Caro

Barato

Barato

Onde fica o toalete?

¿Dónde está el baño?

Socorro!

Ayuda!

Cuidado!

Cuidado!

Não entendo espanhol!

No entiendo español!

Tem alguém que fale português?

Hay alguien que habla português?

Por favor, fale mais devagar

Por favor, hable más despacio

Onde fica o guichê de câmbio?

¿Dónde está la casa de cambio?

Onde fica a plataforma / ponto de ônibus / trem?

¿Dónde está la plataforma / parada de autobús / tren?

Aceitam cartões de crédito?

¿Aceptan tarjetas de crédito?

29


10. BIBLIOGRAFIA

• Anvisa

• Ministério das Relações

www.portal.anvisa.gov.br

Exteriores www.mre.gov.br

• Banco Central do Brasil

• Receita Federal

www.bcb.gov.br

www.receita.fazenda.gov.br

• Banco Mundial

• Sistema de Informações Estatísticas

www.worldbank.org

de Comércio Exterior – CNI www.portaldaindustria.com.br

• FITA - The Federation of International Trade Associations www.fita.org

• The Weather Channel www.weather.com

• FMI

• The World Factbook 2004

www.imf.org

www.cia.gov

• Ministério do Desenvolvimento,

• Trademap

Indústria e Comércio www.desenvolvimento.gov.br

www.trademap.org

Material Elaborado e executado: Federação das Indústrias do Estado de Minas Gerais Centro Internacional de Negócios de Minas Gerais – CIN/MG

30


31


Promoção

Realização


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.