HESSIE Artista / Artist: Hessie Comisariado / Curatorship: Sonia Recasens, Annabelle Ténèze
Fechas / Dates: 9 de junio - 14 de octubre, 2018 June 9 - October 14, 2018 Sala / Hall: 3
Coordinación / Coordination: Helena López Camacho
Un proyecto co-producido con / A project co-produced by:
En colaboración con / With the support of:
Portada / Cover: Boîtes (No.Inv.189), 1975. Foto / Photo: Bétarice Hatala. Cortesía de / Cortesy of Galerie Arnaud Lefebvre
www.musac.es Musac. Avda. Reyes Leoneses, 24. 24003, León. T. 987 090 000
Survival Art is the first major retrospective dedicated to Carmen Lydia Djuric (The Caribbean, 1936 - France, 2017), known by her artist name Hessie. The exhibition aims to reveal the powerful complexity of the plastic language, hitherto virtually unknown, employed by an artist who was long pushed to the margins of art history. Both chronological and thematic, the exhibition unveils the artist’s obsessional complexity and brings to light multiple facets of her oeuvre by virtue of a broad body of work, including embroideries, notebooks, collages and boxes. A self-taught artist, born in the 1930s to a mixed-race family in the Caribbean, Hessie travelled in the early 1960s to Europe, Canada and New York, where she lived and worked as a copyist and where she met the painter Dado. In 1962, she went to live with him in an old millhouse at Hérouval, near Paris, where they entertained artists, critics, collectors, and writers including Hans Bellemer and Unica Zurn, Milvia Maglione, Kateb Yacine and Daniel Cordier. At this isolated house in the countryside, Hessie set up a studio and, in the late 1960s, on pieces of cotton fabric bought at the Marché SaintPierre, she began to develop a complex and singular form of writing, created with primary, seemingly weightless forms in a subtle interplay of fullness and void, of dots, loops, lines and knots. She thus affirmed her choice of an anonymous and alienating practice which desacralizes the work of art and subverts the mechanisms by which art is hierarchized. Favouring humble, everyday materials (such as needles, thread, cotton, paper, buttons, plants, packaging, detritus...), she developed a language of great subtlety and unsettling complexity. Fascinated by the letters of the alphabet, as pictures before they become words, she developed a vocabulary of singular and mysterious signs, gathered from within her environment and her daily and domestic life. Without making any preparatory drawings, she patiently composed constellations of shapes in mutation, waves of grid-forms and enigmatic writings, with precise and repetitive hand movements. In parallel, in a series of recently-rediscovered collages, she created an inventory of daily life. Collecting objects, pieces of paper, items of clothing such as a child’s blouse, children’s toys, chocolate wrappers or cheese boxes, she composed a kind of family album that is both strange and deeply moving.
SURVIVAL ART
An enigmatic figure who fiercely cultivated her independence and anonymity, Hessie was nonetheless very active on the 1970s art scene, exhibiting regularly in France and abroad in galleries and museums (including Galerie Yvon Lambert, Baudoin Lebon, the A.I.R. Gallery in New York and the Lund Konsthalle in Sweden). Actively involved in feminist movements, she took part in actions organised by the women’s liberation movement and attended empowerment meetings alongside women artists such as Dorothée Seltz, Françoise Janicot and Isabelle Champion Métadier. In 1975, she held her first solo exhibition at the ARC-Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, entitled Survival Art. The name would come to symbolise both her work and her own journey, surviving dissolution, loss and oblivion. In an introduction to the exhibition catalogue, she declared: “No Man’s Land. The artist declines all responsibility as to their identity, both in terms of their private life and declarations concerning their work.” This preamble set the tone for her radical position and approach to her work, which may in part explain the way in which she was sidelined by art history. The effervescence of the 1970s gave way to silence in the 1980s, leaving Hessie, and other women artists, on the margins of the art world. Hessie’s timeless, unclassifiable work traverses 20th century avant-garde movements such as Support/Surface, Soft Art, Eccentric Abstraction, Art & Language, minimalist art and arte povera, whilst remaining impossible to pigeon-hole. The Hessie, Survival Art retrospective, co-produced by les Abattoirs, Musee d’art moderne et contemporain et Frac Occitanie Toulouse, aims to give the artist a voice, through extracts from her writings, quotes and a selection of archive video material which is being shown for the first time.
09.06.18-14.10.18
HESSIE SURVIVAL ART (ARTE DE SUPERVIVENCIA)
SALA 3
HESSIE
Survival Art (Arte de supervivencia) es la primera retrospectiva de gran envergadura consagrada a la artista Carmen Lydia Djuric (El Caribe, 1936 - Francia, 2017), conocida por su nombre artístico Hessie. Esta retrospectiva aspira a contribuir al descubrimiento de la poderosa complejidad del lenguaje plástico de una obra, casi del todo desconocida para el público en general, y de una artista durante mucho tiempo marginada en el marco de la historia del arte. El recorrido cronológico y a la vez temático de la exposición facilita la comprensión de la compleja y obsesiva creatividad de Hessie, plasmada en una multiplicidad de facetas, gracias a una amplia selección de obras, en la que se incluyen, entre otros, bordados, cuadernos, collages y cajas. De formación autodidacta, nace a mediados de la década de 1930 en el Caribe, en el seno de una familia de mestizos. A comienzos de los años 60 viaja a Europa y Canadá y se instala a vivir en Nueva York. En esta ciudad trabaja como copista cuando conoce al pintor Dado, con el que convive en un viejo molino de Hérouval, a las afueras de París. En este marco, la pareja se rodea de artistas, críticos, coleccionistas y escritores, como Hans Bellmer y Unica Zürn, Milvia Maglione, Kateb Yacine y Daniel Cordier. A fines de esa década, Hessie habilita un taller en el molino y comienza a crear una obra excepcional. Sobre retales de telas de algodón que compraba en el mercado Saint Pierre, se dedica a trazar una compleja y singular escritura a base de formas primitivas e ingrávidas, mediante un sutil juego de llenos y vacíos, de puntos, rizos, trazos y nudos. Al reivindicar de este modo una actividad anónima y alienante, Hessie desacraliza la obra de arte y subvierte la lógica de la jerarquización de los lenguajes artísticos. Sirviéndose de materiales pobres, domésticos (hilo, algodón, agujas, papel, botones, residuos, plantas, envases, etc.), Hessie forja un lenguaje de gran sutileza e inquietante complejidad. Su fascinación por las letras del alfabeto, consideradas en su materialidad de trazo previo a la palabra, trasluce en un vocabulario de signos originales y misteriosos, inspirados en el entorno vital y cotidiano de la artista.
SURVIVAL ART (ARTE DE SUPERVIVENCIA)
Con paciencia y sin recurrir a dibujos preparatorios, la artista compone constelaciones de formas en constante transformación —universos reticulares, escrituras enigmáticas— mediante una labor repetitiva y precisa de la mano. En paralelo, crea una serie de collages en los que elabora un inventario de motivos cotidianos. Con los objetos hallados que atesoraba —pedazos de papel, prendas de vestir, juguetes infantiles, envoltorios de chocolate o de queso, una blusa para niño— llega a componer un extraño y conmovedor álbum familiar. Figura enigmática y una acérrima defensa de su independencia y anonimato, Hessie tuvo una presencia notable en la escena artística de los años 70, con frecuentes exposiciones en Francia y otros países en diversas galerías y museos (Galerie Yvon Lambert, Baudoin Lebon, A.I.R. Gallery de Nueva York, Konsthalle de Lund, en Suecia, etc.). Muy activamente comprometida con movimientos feministas, participó en actividades del Movimiento de Liberación de las Mujeres (MLF) y en reuniones de empoderamiento organizadas por mujeres artistas como Dorothée Seltz, Françoise Janicot, Isabelle Champion Métadier. Su primera muestra individual, presentada en ARC-Museo de Arte Moderno de París en 1975, llevaba el título Survival Art y acabó siendo emblemático de toda su obra y trayectoria: un arte para sobrevivir a las rupturas, las pérdidas, el olvido. A modo de introducción, el catálogo lleva estas palabras de la artista: «No Man’s Land. La artista en ningún caso se hace responsable de su identidad, tanto en lo que respecta a su vida íntima como en lo que atañe a las observaciones sobre su obra». Toda una declaración de intenciones que delata la radicalidad de su postura y de su orientación artística. Una radicalidad que quizá explica en parte su marginación en la historia del arte. Y es que, tras la agitación de los años 70, la década de 1980 dio lugar al silencio, arrinconando a Hessie y otras mujeres artistas en los márgenes de la historia del arte. Obra que desafía el tiempo y las etiquetas, la de Hessie atraviesa numerosos movimientos de las vanguardias del siglo xx, como SupportsSurfaces, Soft Art, Abstracción Excéntrica, Art & Language, minimalismo, arte povera... sin dejar de ser inclasificable.
La exposición Hessie. Survival Art (Arte de supervicencia), co-producida con les Abattoirs, Musee d’art moderne et contemporain et Frac Occitanie Toulouse, devuelve la palabra a esta artista, a través de fragmentos de textos y citas y de una selección de material videográfico inédito.
RELATED ACTIVITIES Sunday June 10, 1:30 p.m. DANCE: RUEDA DE CASINO Venue: Museum Hall Activity free of charge until full capacity
ACTIVIDADES PARALELAS Domingo 10 de junio, 13:30 h. DANZA: RUEDA DE CASINO Lugar: Hall del museo Actividad gratuita hasta completar aforo La Rueda de Casino nace en Cuba en los años 50 y se baila por primera vez en el Club Casino Deportivo de La Habana. La formación se corresponde con un grupo de varias parejas que, guiadas por un líder, hacen figuras elaboradas y cambios de parejas, resultando en un baile con un efecto visual espectacular. Su exhibición se desarrollará de la mano de Yunier Leyva, profesor de bailes latinos, y un selecto grupo de bailarines.
Domingo 24 de junio, 12:30 h. CONCIERTO: ORFEÓN LEONÉS Lugar: Salón de actos Actividad gratuita hasta completar aforo Recorrido musical análogo al de la propia artista —nacida en Cuba, vive en EEUU primero y en Francia después— que incluye piezas caribeñas, norteamericanas y francesas de diversas épocas. Bajo la batuta del tenor y director coral David Ruiz Vinagre el Orfeón nos acerca a los ritmos que acompañaron a la artista en su devenir vital y creativo. EL Orfeón Leonés fue fundado en 1888 por el maestro-compositor José Areal. María José Flecha Pérez es su actual directora.
Rueda de Casino originated in Cuba in the 50s and was danced for the first time at the Club Casino Deportivo in Havana. The formation corresponds to a group of several partners who, guided by a leader, perform elaborate figures and change of partners, resulting to a dance with a spectacular visual effect. The show will be led by Yunier Leyva, Latin dance teacher, and a select group of dancers.
Sunday June 24, 12:30 p.m. CONCERT: ORFEÓN LEONÉS Venue: Conference Hall Activity free of charge until full capacity Musical tour similar to that of the artist herself —born in Cuba, lived in the USA first and France later— that includes Carribean, North American and French pieces from several periods. Under the baton of the tenor and choral director David Ruiz Vinagre, the Orfeón brings us closer to the rhythms that accompanied the artist in her vital and creative evolution. The Orfeón Leonés was founded in 1888 by the master-composer José Areal. María José Flecha Pérez is its current director.