0EL MANTON DE MANILA.PRES.

Page 1

El mant贸n de Manila La prenda que uni贸 tres culturas. Presentado por: H. Ayuntamiento Constitucional de Acapulco.

Noviembre 2009.

Autor: Prof. Francisco R. Escudero.




Historia La ruta comercial entre el Oriente y América abierta por Fray Andrés de Urdaneta entre Manila y Acapulco, floreció durante 250 años, llegando a su fin por el ímpetu avasallador de nuestra lucha por la independencia. Sin embargo ese tiempo fue suficiente para hacer de España el país mas rico y poderoso del planeta. Perdidos entre los sacos de especias y demás riquezas empacadas como la porcelana, el marfil, jade, oro, clavo, pimienta, canela, nuez moscada, etcétera, el galeón de Manila trajo a Acapulco discretos rollos de sedas bordadas a mano de forma cuadrada que los españoles conocían como “Mantones”, procedentes de la China milenaria, particularmente de Cantón, donde eran fabricados De Acapulco, seguían “La ruta de la seda” hasta la ciudad de MéxicoVeracruz y eran enviados a Guatemala y Perú. Como tuvieron gran demanda fueron enviados a España, por Sevilla alcanzando Andalucía y luego toda España así como Baja California, Boston y Philadelphia donde fueron bien cotizados en el siglo XVIII. La demanda hizo que se bordaran después en Oaxaca ya que tuvieron una gran auge en México, por su similitud con el típico Rebozo Mexicano.



El diccionario de la lengua Castellana nos dice:

Mantón.-Cada una de los dos tiras de tela con que solían guarnecerse los jabones de las mujeres. 2- Pieza cuadrada o rectangular de abrigo que se echa sobre los hombros. 3- Pañuelo grande que se echa sobre los hombros. 4- Manta del ave de rapiña _____M. DE MANILA- fam. El de seda, muy bordado. Los mantones chinos tenían bordados con motivos orientales como pagodas, bambú, dragones, pero para facilitar su comercialización se cambiaron por motivos mas típicos de la zona como flores, pájaros, macetas, etc. Uno de los motivos que mas aceptación han tenido siempre han sido las rosas, quizás por el simbolismo reflejado en la pasión de Cristo. También se agregaron el enrejado del fleco y el bordado de los cuatro lados, mismos que son responsables por el alto costo alcanzado. Ya con estos cambios, debido a la demanda de que gozaban todos los productos provenientes de oriente, fue bautizado como “El Mantón de Manila”. Veamos algunos ejemplos:


La seda ha sido siempre “ La Reina de los textiles�.



TIPICO MANTÓN CANTONES EN SEDA NEGRA


Detalles del Mant贸n Cantones.


El mantón trasciende en España. • Esta prenda de adorno femenino se vincula intensamente con la artesanía andaluza, aunque ya vimos que su origen es anterior y extraño a la tradición de los bordados españoles cuyo simbolismo floral significa: • Lirio Pureza. • Margarita Impaciencia. • Rosa Secreto. • Girasol Fidelidad. • Romero Magia, adivinación. • Otros siguen siendo, el pensamiento, el cardo y el loto de reminiscencias chinas.


Los motivos espa単oles.






Dise単o de claveles.



Tradicionalmente se bordaba todo el centro del mantón, pero como solo se muestra por lo general una esquina, se dio en bordar solo una o mas esquinas, llamándolo “Isabelino”.


En varias ocasiones, se agrega al mantón otra prenda con el mismo color y diseño, que en este caso se llama: “Corpiño”


• Al principio fue una prenda tradicional entre las damas distinguidas, teniendo gran aceptación, sobre todo en Sevilla, donde pasó rápidamente a usarse como prenda entre los cantantes y “Bailaoras” de flamenco, pasando poco a poco a ser una prenda de uso cotidiano y más generalizado.


• Una imagen muy femenina y genuina de España a lo largo del tiempo, está representada en la colección de abanicos perteneciente al palacio real de Madrid y al palacio real de Aranjuéz y al abanico lo acompaña el tocado femenino por excelencia, “El mantón de Manila”.



El Icono. • Fue en Albacete y en la capital de la artesanía y la cuchillería, que estas prendas se hicieron extensivas a todos los pueblos de España, convirtiéndose ambos en elementos peculiares de España que aprendió, en aquellos siglos de la moda francesa y reacciona ante ella con una tendencia al casticismo, misma que llegó a fundir clases populares con aristocracia, imponiendo la moda a nivel provincial y nacional.


Su influencia en la cultura. • Cuando estudiamos la transculturación de los pueblos a través del turismo que se da por diversos motivos o el comercio, la cultura incluye diversas ramas como el idioma, la gastronomía, el lenguaje, las costumbres, el atuendo, la música, el arte y demás, siendo en las dos últimas donde encontramos la influencia del Mantón:


Lo encontramos en la pintura:











En la moda. • El mantón no ha escapado, desde luego a los grandes diseñadores modernos, que hoy lucen en la pasarela modelos famosas como Ellie Mc Pherson que aquí vemos.



Su uso y tamaño. • El tamaño del mantón tiene que ser tan grande como para cubrir los dos brazos extendidos en cruz y no debe pesar demasiado, pues esto dificultaría el elegante manejo del mismo. • Se puede utilizar para acompañar el traje tradicional de flamenca o cualquier vestido de noche. Es importante no confundirlo con la pañoleta que acompaña el vestido faralaes.




โ ข Desde luego que tiene un papel principal en la tradiciรณn musical y en el baile, como veremos en detalle mรกs adelante.



• • • • • • •

¡ALAS PARA EL BAILE DE LA MUJER!




Los estilos de hoy. • Diferentes diseños están hoy disponibles en tiendas especializadas donde se puede comprar por Internet. • Existen en China fabricas españolas que elaboran sobre pedido.


Epilogo. • Esta prenda indicaba una elevada categoría social y económica y tuvo gran demanda desde sus comienzos. • Hoy día son objetos de colección y se acude a anticuarios o subastas para conseguir alguna pieza rara o única ya que siguen siendo objetos suntuarios, de gran valor y muy apreciados por los coleccionistas.


Hoy en México. • Por desgracia esta prenda está hoy fuera del alcance de las mayorías, sobre todo en países como el nuestro donde sólo es posible admirarla en exposiciones o en museos de fácil acceso como esta casa nuestra que hoy nos acoge. • Pero los museos forman su patrimonio a través de las donaciones de personas altruistas que desean compartir sus prendas con la posteridad, provocando la admiración de propios y extraños.


Las fuentes.

• Es a través de la pintura, de la música, del cartel publicitario, del cine, del teatro, de la literatura, de la fotografía y del sello de correo, como se ha estudiado el uso y el valor que esta prenda ha tenido a lo largo del tiempo y su influencia en la moda y el vestir.


El mantón de Manila hoy. • La industrialización en todos los países ha avanzado a pasos agigantados y sorprendentes, pero que poco a poco han hecho que las artesanías desaparezcan. • Hoy se puede reproducir en minutos una obra de arte que antes se tardaban meses en elaborar hay mantones disponibles en los más diversos materiales y formas. • Pudiendo adquirirse en tiendas especializadas o por correo electrónico. • Veamos algunas:







Para finalizar veamos la influencia en la música: • En la época de mediados del siglo XVIII, es cuando el carácter genuino de España se va a manifestar con el teatro y con los toros. Pero también se puede encontrar este cambio en la danza. La seguidilla posiblemente de origen morisco, es la expresión genuina de la danza y del cante popular. • Entre ellas podemos encontrar las manchegas, las boleras y las gitanas. • Pero también encontramos dos complementos: El abanico y “el mantón de Manila.


… y en el teatro: • Y como un ritornelo llegan a nuestro corazón las coplas españolas y las romanzas de zarzuela, que hablan del tipismo español. • Así nos llega la música y la canción de Maryfé de Triana: “Tengo dos abanicos de mil colores que en la feria relucen con alegría”. • Y de la copla pasamos a la zarzuela que triunfó en el Madrid de la verbena de la paloma:


De la verbena DE LA VIRGEN DE LA PALOMA:

• “Por ser la virgen de la paloma”/ “un mantón de la China te voy a regalar”/ • Y para cerrar la alusión al mantón: • “¿Dónde vas con mantón de Manila?”/ • “¿Dónde vas con vestido chinés?”. • Y hasta nos habla del casticismo madrileño cuando nos dice que va a la verbena de la paloma y “a los toros de carabanchel”.



ยกMUCHAS GRACIAS!

โ ข Francisco R. Escudero



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.