freedom of expression
freedom of expression At JADO, we do not wish to impose just one version of style. Instead, our philosophy is FREEDOM OF EXPRESSION – your freedom to express your own ideas. JADO works with designers from all over the world, to give you a rich world of ideas and inspirations to explore. You go where you want to. We just provide directions. I JADO hat es sich zum Ziel gemacht, Ihren Geschmack zu vollenden, ohne Ihren Stil zu verändern. Deshalb lautet unsere Philosophie FREEDOM OF EXPRESSION – die Freiheit, Ihre ganz persönliche Interpretation von Schönheit auszudrücken. JADO arbeitet mit renommierten Designern auf der ganzen Welt zusammen. Das Resultat ist eine reichhaltige Welt an Ideen, die Ihnen Inspiration für Ihre Kreativität bietet. Sie wissen, wohin Sie wollen. Mit uns entdecken Sie neue Wege. Chez JADO, nous n’imposons pas un style unique. Notre philosophie repose sur la « liberté d’expression » ; votre liberté d’exprimer votre créativité. C’est pourquoi, nous travaillons avec des designers du monde entier, pour vous présenter un univers riche d’idées et d’inspirations à explorer. Vous allez où vous le souhaitez. Nous ouvrons simplement les chemins.
You go where you want to. We just provide directions.
jean nouvel christian bjørn design
friis & moltke design
ad van berlo
artefakt
Rather than rely on in-house designers, JADO invites talented and passionate individuals from around the world to give new impulses to our product design. The result is a range of expressive styles, from the Scandinavian minimalism of Friis and Moltke to the avant-garde innovation of Jean Nouvel. JADO schätzt unterschiedliche Ansichten, Ideen und Visionen. Deshalb arbeiten wir mit talentierten und leidenschaftlichen Gestaltern aus der ganzen Welt zusammen, um dem Produktdesign neue Impulse zu verleihen. Das Ergebnis ist eine Bandbreite ausdrucksvoller Stile vom skandinavischen Minimalismus Friis & Moltkes zur avantgardistischen Innovationsfreude eines Jean Nouvel. Au lieu de faire appel à des designers en interne, JADO invite des personnages talentueux et passionnés du monde entier à donner de nouvelles impulsions au design de nos produits. Il en résulte, une expression de styles multiples, allant du minimalisme scandinave de Friis & Moltke à l’innovation avant-gardiste de Jean Nouvel.
designer
coordinated design A beautiful room is one in which attention has been paid to the finest detail. JADO’s Coordinated Design ensures that taps, accessories, wash basins & furniture all work together in harmony to contribute to your chosen look. Ein schöner Raum zeichnet sich dadurch aus, dass man jedem Detail ein hohes Maß an Aufmerksamkeit gewidmet hat. JADO’s Coordinated Design beinhaltet Armaturen, Accessoires, Waschtische und Möbel. Alle Produktlinien bilden in sich stimmige Einheiten und perfektionieren Ihr gewünschtes Ambiente. Une pièce magnifique sera celle pour laquelle vous accorderez du temps au moindre détail. Coordinated Design de JADO vous propose des robinets, accessoires, lavabos et meubles qui contribuent à l’harmonie du style que vous souhaitez créer.
Design, quality and innovation have been fundamental to JADO for over 100 years. By combining handfinished individuality with high-tech perfection, JADO can offer consistently high quality with a personal touch. Innovation in surface treatments – such as our trademark technology ULTRA | FINISH-sets new standards for quality. Das Streben nach Design, Qualität und Innovation bestimmt JADO seit über 100 Jahren. Durch die Kombination von handwerklicher Perfektion und einem Maximum an Individualität und Technologie erreicht JADO beständig höchste Qualität mit einer persönlichen Note. Innovationen zur Oberflächenbehandlung wie unsere geschützte ULTRA | FINISH-Veredelung, setzen neue Standards für Qualität. Depuis plus de 100 ans, le design, la qualité et l’innovation ont toujours été au coeur de nos préoccupations. En associant une finition main à la perfection high-tech, nous vous offrons une touche personnelle et une qualité optimale. L’innovation dans les traitements de surfaces, tel que notre technologie ULTRA | FINISH (finition résistante à toutes épreuves), a établi de nouvelles normes en matière de qualité.
quality quality quality
think I feel dream Our designers live true to the spirit of freedom of expression, providing a varied vocabulary of style and inspirations for you.
think jado I feel jado I dream jado
Unsere Designer fühlen sich dem Credo des freien Ausdrucks Ihrer Kreativität verpflichtet und bieten Ihnen so ein facettenreiches Vokabular von Stilen und Inspirationen.
think jado I feel jado I dream jado
Nos designers sont véritablement attachés à l’esprit de liberté d’expression et proposent ainsi une palette de styles variés et d’inspirations à votre intention.
think jado I feel jado I dream jado
We provide a 5-year warranty on all our products. Wir geben auf all unsere Produkte eine 5 Jahres Garantie. Nous vous offrons une garantie de 5 ans sur tous nos produits.
contents inhalt sommaire
4
4 10 16 210 4 316 0 24 30
38 46 538 4 46 54
62 70 762 8 870 6 78 86
94 98 1 094 0 1 098 6 100 1106 08 108 110
intro i ntro j ea n n o uv e l glance glanc e w e lco m e jean nouvel cubic glance
welcome glance welcome cubic g e o m e t ry iq n ew h av e n geometry
iq new haven
lighthouse o r i e n ta l lighthouse p e r l ra n d c r i sta l oriental retro
perlrand cristal retro co o r d i n at e d d e s i g n s h ow e r fau c e ts I b rau s e n I t e t e d e d o u c h e coordinated he I cuisine k i tc h e n I k ü cdesign tete shower a r m atu r e n - o b de e r fdouche l äc h e n I f i n i t i o n s d e ro b i n e t te r i e f i t t i n g f ifaucets n i s h e s I brausen
I
I
cuisine kitchen I küche I cuisine armaturen-oberflächen surfaces fitting a d d r e s sfinishes e sI oberflächen a d r e dresse I I s s e n I aI finitions I finitions de robinetterie addresses I adressen I adresse imprint I impressum I mention d’impression
contents | inhalt | sommaire 9
jean nouvel
jean nouvel Turning daily interaction with water into a meaningful design: JEAN NOUVEL has given more than just his name to one of our most innovative product lines to date. With a bold organic look and fascinating sensor technology that enables you to interact with the tap, JEAN NOUVEL is the logical next generation in bathroom tap design. Der tägliche Umgang mit Wasser wird Bestandteil einer gegenständigen wie exklusiven Designphilosophie: JEAN NOUVEL hat mehr als nur seinen guten Namen für eines unserer innovativsten Produkte hergegeben. Mit markantem organischem Look und faszinierender Sensor-Technologie, die zur Interaktion mit den Armaturen einlädt und beinahe spielerisch alle Wasserfunktionen steuert. JEAN NOUVEL ist die logische nächste Generation im Baddesign. Modifier votre rapport quotidien avec l’eau grâce à un design bien pensé : JEAN NOUVEL n’a pas uniquement donné son nom à l’une de nos gammes de produits les plus innovantes, mais y a apporté son amour du design et de la technologie. Avec son allure résolument organique et ses capteurs high tech fascinants, JEAN NOUVEL crée la génération de l’avenir en terme de robinetterie et d’accessoires.
12
jean nouvel
jean nouvel 13
jean nouvel
A3943
A3945
N1164
Electronic basin mixer
Electronic two-hole bathtub mixer
Towel bar
Waschtischbatterie, elektronisch Mitigeur thermostatique et électronique lavabo
14
Wannenfüll-Batterie, elektronisch, mit Handbrause
Handtuchhalter Porte-seviette
Mitigeur thermostatique et électronique bain douche
H422201
N1165
A3946
Basin 80 cm
Towel bar system
Shower system
Waschtisch
Handtuchhalter-System
Duschsystem
Lavabo 80 cm
Système porte-serviette
Colonne de douche thermostatique et électronique
N1169
N1172
N1168
Tumbler
Bathrobe hook
Toilet accessory set
Mundbecher
Mantelhaken
Toiletten-Accessoire-Set
Verre
Patère
Set porte brosse et porte papier
N1189
N1170
N1173
Toilet brush set
Soap dish
Drawer element
ToilettenbĂźrsten-Garnitur
Seifenschale
Schubladenelement
Set porte brosse
Porte-savon
Meuble tiroir
N1190
N1171
N1174
Tissue holder
Lotion dispenser
Mirror
Papierhalter
Lotionspender
Spiegel
Porte papier toilette
Distributeur de savon liquide
Miroir
jean nouvel 15
glance
glance Designed by – and true to the principles of – ARTEFAKT, the design of GLANCE can be described in three words: simplicity, sensuality, consistency. Like a waterfall GLANCE gives shape to the emotional power and purity of water – with a high-tech edge to it. Ein Design von ARTEFAKT – und ein Beweis für dessen drei wichtigsten Gestaltungsprinzipien: Einfachheit, Sinnlichkeit und Vollkommenheit. Wie eine bogenförmige Kaskade dem Fluss des Wassers Form gibt, verleiht GLANCE der emotionalen Kraft und Reinheit des Wassers in Form eines weiten Bogens Gestalt. Die hochmoderne Interpretation eines klassischen Gestaltungsprinzips. Conçue dans le respect de la philosophie du studio ARTEFAKT, la gamme GLANCE se définie en trois mots : simplicité, sensualité et solidité. Telle une chute d’eau, GLANCE donne forme à une puissance émotionnelle de la pureté de l’eau tout en y ajoutant une pointe de technologie.
18
artefakt
glance 19
glance
A5330
A5338
A5339
Single lever lavatory faucet
Single lever vessel faucet
Single lever bidet faucet
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur lavabo monotrou réhaussé
Mitigeur bidet monotrou
A5333
A5336
H3970
Single lever lavatory faucet
Single lever wall mount vessel faucet
Toilet fitting
Waschtischbatterie Mitigeur lavabo monotrou
Unterputz Wandwaschtischbatterie Mitigeur lavabo encastré
20
WC-Armatur Kit déco pour chasse d’eau encastrée
A5344
A5343
A5340
3-hole roman tub set
Concealed single lever shower mixer
Exposed single lever tub and shower mixer
Unterputz Brausebatterie
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Dreiloch-Wannenrandbatterie Mitigeur bain-douche 3 trous sur gorge
Mitigeur douche encastré
Mitigeur bain-douche mural
A5342
A5346
A5329
Concealed single lever tub and shower mixer
Concealed thermostat
Exposed shower thermostat
Unterputz Thermostat
Aufputz Brausethermostat
Mitigeur thermostatique encastré
Mitigeur thermostatique mural douche
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie Mitigeur bain-douche encastré
glance 21
glance
A5341
H2731
H2075
Exposed single lever shower mixer
Showerhead
Tissue holder
Brausekopf
Papierhalter
Tête de douche
Porte papier toilette
H3523
H3516
H2086
Personal hand shower assembly
Adjustable body spray
Toilet brush set
Brausewandstangenset
Verstellbare Seitenbrause
Toilettenbürstengarnitur
Ensemble barre de douche
Douchette latérale articulée
Set porte brosse
Aufputz Brausebatterie Mitigeur douche mural
22
H2072
H2082
H2080
Soap dish
Mirror
Double towel bar
Seifenschale
Spiegel
Doppelter Handtuchhalter
Porte-savon
Miroir
Porte-serviette
H2074
H2073
H2078
Lotion dispenser
Tumbler
Grab bar
Lotionspender
Mundglas
Wannengriff
Distributeur de savon liquide
Porte-verre
Barre de prĂŠhension
glance 23
glance welcome
glance welcome The GLANCE design in its most compact and yet refined form: GLANCE WELCOME is the highly intelligent design solution for restricted spaces, a flexible combination of a tap, a washbasin and a cabinet; a perfect statement of style and ingenuity. Das GLANCE Design in seiner kompaktesten, aber auch raffiniertesten Form: GLANCE WELCOME ist die hochintelligente Gestaltungslösung für begrenzte Räume, eine flexible Kombination aus Armatur, Spiegel, Waschtisch und einem Unterschrank – ein perfektes Statement von Stil und Intelligenz. Preisgekröntes Design von ARTEFAKT, Darmstadt. Le design GLANCE dans sa forme la plus compacte mais raffinée : GLANCE WELCOME est la solution idéale et intelligente pour de petits espaces. C’est la parfaite association d’un robinet, d’un lavabo et d’un meuble ; une combinaison faite de style et d’ingénuité.
26
glance welcome 27
glance welcome
H4105
H4108
Basin (white) 65 cm incl. fittings (chrome) with flexible connection hoses
Under basin cabinet, Oak light
Waschtisch (Weiss) inklusive Armatur (Chrom) Lavabo de 65 cm (blanc), livré avec robinetterie (chrome) H4105 Basin (white) 65 cm incl. fittings (palladium) with flexible connection hoses Waschtisch (Weiss) inklusive Armatur (Palladium) Lavabo de 65 cm (blanc), livré avec robinetterie (palladium) H4103 Basin (pergamon) 65 cm incl. fittings (chrome) with flexible connection hoses Waschtisch (Pergamon) inklusive Armatur (Chrom) Lavabo de 65 cm (pergamon), livré avec robinetterie (chrome) H4103 Basin (pergamon) 65 cm incl. fittings (palladium) with flexible connection hoses Waschtisch (Pergamon) inklusive Armatur (Palladium) Lavabo de 65 cm (pergamon), livré avec robinetterie (palladium)
28
Waschtisch-Unterschrank, Eiche hell Meuble sous lavabo, Chêne clair H4108 Under basin cabinet, Oak dark Waschtisch-Unterschrank, Eiche dunkel Meuble sous lavabo, Chêne foncé
H4110
H4109
Lighting
Mirror
Beleuchtung
Spiegel
Lampe pour miroir
Miroir
H4106 Outlet fittings Ablaufgarnitur Garniture de vidage de lavabo
glance welcome 29
cubic
cubic Friis & Moltke Design, a defining force in Danish architecture, has developed a tap with CUBIC that displays cubism in its purest form. The surfaces have been highly polished before being chrome-plated to reflect the surroundings like a mirror, casting a new light on Scandinavian design. Friis & Moltke Design, eine treibende Kraft der dänischen Architektur, hat mit CUBIC eine Armatur entwickelt, die Kubismus in Reinform verkörpert. Die planen Oberflächen sind hochglanzpoliert, bevor sie verchromt werden und reflektieren wie ein Spiegel ihre Umgebung. Kompromissloses, klares, skandinavisches Design in perfekter Form. Friis & Moltke Design, fortement établie dans l’architecture danoise, a créé, avec CUBIC, un robinet qui joue cubisme dans sa forme la plus pure. Les surfaces ont été soigneusement polies avant d’être chromées et reflètent leur environnement comme dans un miroir, jetant ainsi une nouvelle lumière sur l’esthétique scandinave.
32
friis & moltke design
cubic 33
cubic
A3964
F1430
F1425
Single lever basin mixer
Three-hole basin mixer
Single lever bidet mixer
Waschtischbatterie
Dreiloch-Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
MĂŠlangeur lavabo trois trous
Mitigeur bidet monotrou
F1447
F1412
F1434
Two-handle basin mixer
Bib tap
Zweigriff-Waschtischbatterie
Waschtisch Wandauslauf
Concealed bath and shower thermostat
Melangeur lavabo monotrou
Bec mural
Aufputz Wannen- und Brausethermostat Mitigeur thermostatique bain douche encastrĂŠ
34
F1405
N8335
L6301 01
Four-hole Roman tub set
Side bar shower kit
Round basin, 40 cm
Vierloch-Wannenrandbatterie
Brausewandstangengarnitur
Waschtisch, 40 cm
Mélangeur bain-douche quatre trous sur gorge
Ensemble barre de douche
Lavabo, 40 cm
F1435
L6300 01
L6304 01
Concealed single lever shower mixer
Square basin, 40 cm
Square basin with shelf, 60 cm
Waschtisch, 40 cm
Waschtisch mit seitlicher Ablage, 60 cm
Unterputz Brausebatterie Mitigeur douche encastré
Lavabo, 40 cm
Lavalo avec étagère de coté et tirroir, 60 cm
cubic 35
cubic
36
L6302 01
N1214
N1211
Shelf
Towel ring
Towel rail
Ablage
Handtuchring
Badetuchhalter
Etagere
Anneau porte-serviette
Porte-serviette
F2302
N1213
N1221
Drawer unit for shelf
Towel bar
Tissue holder
Schubladenelement f端r Ablage
Handtuchhalter
Toilettenpapierhalter
Tiroir pour etage
Porte-serviettes
Porte papier toilette
N1220
N1216
N1210
Toilet brush set
Soap dish
Robe hook
Toilettenbürstengarnitur
Seifenhalter
Mantelhaken
Set porte brosse
Porte savon
Patère
N1217
N1223
N1225
Tumbler and holder
Lotion dispenser
Mirror with lights
Mundglashalter
Lotionspender
Spiegel mit Beleuchtung
Porte verre
Distributeur de savon liquide
Miroir avec lumière
cubic 37
geometry
geometry Behind GEOMETRY are some two of the greatest names in contemporary Scandinavian design. Christian Bjørn has designed products for Scandinavian companies for over 25 years, winning numerous international prizes. VANBERLOSTUDIO has enjoyed recognition in the field of international design since 1982. With GEOMETRY, both have once more shown their class. Hinter GEOMETRY stehen zwei der bedeutendsten Namen des zeitgenössischen skandinavischen Designs. Christian Bjørn entwirft seit über 25 Jahren Produkte für namhafte Firmen und konnte damit viele internationale Auszeichnungen gewinnen. VANBERLOSTUDIO genießt seit 1982 einen international guten Ruf. Mit der Serie GEOMETRY haben beide wieder ihre Klasse gezeigt. Derrière GEOMETRY, on trouve deux des plus grands noms du design scandinave actuel. Depuis plus de 25 ans, Christian Bjørn conçoit pour des sociétés scandinaves des produits qui lui ont valu de nombreux prix internationaux. Quant au VANBERLOSTUDIO, il jouit d’une excellente réputation dans le domaine du design international depuis les année 80. Avec GEOMETRY, tous deux prouvent une fois de plus leur classe.
christian bjørn design
40
ad van berlo
geometry 41
geometry
42
F1269
F1276
F2507
Single lever lavatory faucet
Single lever lavatory faucet
Single lever lavatory faucet
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur lavabo monotrou
F1283
F1293
F2501
Single lever lavatory faucet
Single lever lavatory faucet
Single lever lavatory faucet
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur lavabo monotrou
F1334
H3972
F1345
Single lever wall mount vessel faucet
Toilet fitting
Concealed single lever tub and shower mixer
Unterputz Wandwaschtischbatterie Mitigeur lavabo encastré
WC-Armatur Kit déco pour chasse d’eau encatrée
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie Mitigeur bain-douche encastré
F1273
F2502
F1336
Single lever bidet faucet
Exposed tub and shower mixer
Bidetbatterie
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Concealed single lever tub and shower mixer
Mitigeur bidet monotrou
Mélangeur bain-douche mural
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie Mitigeur bain-douche encastré
geometry 43
geometry
A3260
F1243
F1298
Exposed thermostat
Exposed shower mixer
Adjustable hand shower bar
Aufputz Thermostat
Aufputz Brausebatterie
Brausewandstange
Mitigeur thermostatique mural douche
Mélangeur douche mural
Barre de douche
F1361
F1337
F1323
Concealed thermostat
Concealed single lever shower mixer
Personal hand shower assembly
Unterputz Thermostat Mitigeur thermostatique encastré
44
Unterputz Brausebatterie Mitigeur douche encastré
Brausewandstangenset Ensemble barre de douche
F1310
F1302
F1314
Mirror shelf
Tissue holder
Towel ring
Spiegelablage
Papierhalter
Handtuchring
Tablette sous mirroir
Porte papier toilette
Anneau porte-serviette
F1326
H2003
F1311
Toilet brush
Tumbler
Soap dish
Toilettenb端rstengarnitur
Mundglas
Seifenschale
Set porte brosse
Porte-verre
Porte-savon
geometry 45
iq
iq Less is more. With an eye for architectural beauty, Matteo Thun has designed intelligent modernity for the bathroom: IQ. Here minimalist design and product innovation flow seamlessly hand in hand. Weniger ist mehr. Mit einem Auge für architektonische Schönheit hat Matteo Thun intelligente Modernität für das Badezimmer gestaltet: IQ. Mit minimalistischem Design und innovativer Technik bietet IQ heute schon die Qualitäten eines modernen Klassikers. La perfection minimaliste. Tout en restant attentif à la beauté architecturale, Matteo Thun a conçu une modernité intelligente pour la salle de bain : IQ. Ici, design minimaliste et produit innovant, ne font qu’un, de façon harmonieuse.
48
iq 49
iq
H2018
H2064
H2020
Single lever lavatory faucet
single lever vessel faucet
Single lever bidet faucet
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur lavabo monotrou ré-haussé
Mitigeur bidet monotrou
H2036
H2059
H3972
single lever wall mount vessel faucet
Wall mount vessel faucet
Toilet fitting
Unterputz Dreiloch-Wandwaschtischbatterie
WC-Armatur
Unterputz Wandwaschtischbatterie Mitigeur lavabo encastré
50
Mélangeur lavabo 3 trous encastré
Kit déco pour chasse d’eau encastrée
A2371
H2032
H3974
Exposed single lever tub and shower mixer
Concealed single lever tub and shower mixer
Concealed thermostat
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Mitigeur bain-douche mural
Mitigeur bain-douche encastré
H2025
H2034
H2044
3-hole roman tub set
Concealed single lever shower mixer
Exposed shower thermostat
Dreiloch-Wannenrandbatterie Mitigeur 3 trous sur gorge bain-douche
Unterputz Brausebatterie Mitigeur douche encastré
Unterputz Thermostat Mitigeur thermostatique encastré
Aufputz Brausethermostat Mitigeur thermostatique mural douche
iq 51
iq
A2372
H3707
H2005
Exposed single lever shower mixer
Personal hand shower assembly
Tissue holder
Schlauchbrausegarnitur
Papierhalter
Ensemble douchette
Porte papier toilette
H3531
H2017
H2004
Personal hand shower assembly
Toilet brush set
Lotion dispenser
Brausewandstangenset
Toilettenb端rstengarnitur
Lotionspender
Ensemble barre de douche
Set porte brosse
Distributeur de savon liquide
Aufputz Brausebatterie Mitigeur douche mural
52
H2003
H2011
Tumbler
Double towel bar
Mundglas
Doppelter Handtuchhalter
Porte-verre
Porte-serviette
H2002
H2016
Soap dish
Towel bar
Seifenschale
Badetuchhalter
Porte-savon
Porte-serviette
iq 53
new haven
new haven A striking profile. With a pure and straight contour as the design principle, and a striking lever design, NEW HAVEN is a commanding presence in any bathroom. With the ease of a modern classic it is a perfect fit for contemporary architecture. Ein bemerkenswertes Profil. Mit einer makellosen und geraden Kontur als Gestaltungsprinzip und einem außergewöhnlichem Mischhebeldesign ist NEW HAVEN eine markante Erscheinung in jedem Badezimmer. Zeitgenössische Architektur in eigenständiger, unverwechselbarer Ausprägung. Un profil saisissant. Dotée d’une ligne pure et droite à l’essence même de sa conception, la ligne NEW HAVEN, et son esthétique marquant, impose sa présence dans toute salle de bain. Avec la facilité d’un classique moderne, elle s’insère parfaitement dans l’architecture contemporaine.
56
new haven 57
new haven
H2432
H2483
H2441
Single lever lavatory faucet
Wall mount vessel faucet
Single lever bidet faucet
Waschtischbatterie
Unterputz Dreiloch-Wandwaschtischbatterie
Bidetbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mitigeur bidet monotrou
H2505
H2531
H3962
3-hole lavatory set
Wall mount vessel faucet
Toilet fitting
Dreiloch-Waschtischbatterie
Unterputz Dreiloch-Wandwaschtischbatterie
WC-Armatur
Mélangeur lavabo 3 trous
58
Mélangeur lavabo 3 trous encastré
Mélangeur lavabo 3 trous encastré
Kit déco pour chasse d’eau encastrée
H2521
H2516
H2552
4-hole roman tub set
Exposed single lever tub and shower mixer
Concealed single lever tub and shower mixer
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Mitigeur bain-douche mural
Mitigeur bain-douche encastré
H2565
H2514
H2553
Exposed tub and shower thermostat
Exposed single lever shower mixer
Concealed single lever shower mixer
Aufputz Wannenfüll- und Brausethermostat
Aufputz Brausebatterie
Unterputz Brausebatterie
Mitigeur douche mural
Mitiguer douche encastré
Vierloch-Wannenrandbatterie Mélangeur bain-douche 4 trous sur gorge
Mitigeur thermostatique muralbain-douche
new haven 59
new haven
60
H2578
H2581
L4030
Concealed thermostat
Personal hand shower assembly
Tissue holder
Unterputz Thermostat
Brausewandstangenset
Papierhalter
Mitigeur thermostatique encastré
Ensemble barre de douche
Porte papier toilette
H2492
L4038
L4039
Showerhead
Toilet brush set
Robe hook
Brausekopf
Toilettenbürstengarnitur
Mantelhaken
Tête de douche
Set porte brosse
Patère
H2770
L4033
L4032
Mirror
Tumbler
Soap dish
Spiegel
Mundglas
Seifenschale
Miroir
Porte-verre
Porte-savon
L4034
L4037
H2473
Towel ring
Lotion dispenser
Side valve
Handtuchring
Lotionspender
Seitenventil
Anneau porte-serviette
Distributeur de savon liquide
Robinet d’arrêt sur gorge
new haven 61
lighthouse
lighthouse The inspiration for LIGHTHOUSE – the Cape Hatteras lighthouse in North Carolina – is reflected in each individual fitting as well as the nautically shaped handles and fixtures. It creates a design language that can interact with a wide range of interior styles. Die Inspiration für LIGHTHOUSE – der Cape Hatteras Leuchtturm in North Carolina – spiegelt sich in jeder Armatur und auch in den nautischen Formen der Griffe und Accessoires wider. So entsteht eine klassisch-maritime Formensprache, die mit vielen innenarchitektonischen Stilen spannungsvoll in Dialog treten kann. LIGHTHOUSE : le phare de Cape Hatteras (Caroline du Nord), en est la source d’inspiration. Son esprit est présent dans chaque objet, jusque dans ses poignées et fixations aux formes nautiques. Il crée un langage de design susceptible d’interagir avec un large éventail de styles d’intérieur.
64
lighthouse 65
lighthouse
66
A3992
H4038
H4040
Single lever lavatory faucet
Single hole lavatory faucet
Single hole bidet faucet
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mélangeur lavabo monotrou
Mélangeur bidet monotrou
A3760
A3761
H4019
3-hole lavatory set
3-hole lavatory set
Toilet fitting
Dreiloch-Waschtischbatterie
Dreiloch-Waschtischbatterie
WC-Armatur
Mélangeur lavabo 3 trous
Mélangeur lavabo 3 trous
Kit déco pour chasse d’eau encastrée
A3766
H4041
H4042
4-hole roman tub set
Exposed tub and shower mixer
Exposed shower mixer
Vierloch-Wannenrandbatterie
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Aufputz Brausebatterie
Mélangeur bain-douche 4 trous sur gorge
Mélangeur bain-douche mural
Mélangeur douche mural
A3942
A3769
A3770
5-hole roman tub set
Concealed single lever tub and shower mixer
Concealed single lever shower mixer
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Unterputz Brausebatterie
Fünfloch-Wannenrandbatterie Mélangeur bain-douche 5 trous sur gorge
Mitigeur bain-douche encastré
Mitigeur douche encastré
lighthouse 67
lighthouse
68
A3771
A3775
H3921
Concealed thermostat
Showerhead
Tissue holder
Unterputz Thermostat
Kopfbrause
Papierhalter
Mitigeur thermostatique encastré
Tête de douche
Porte papier toilette
H3927
H3925
H2113
Personal hand shower assembly
Personal hand shower assembly
Robe hook
Brausewandstangenset
Schlauchbrausegarnitur
Mantelhaken
Ensemble barre de douche
Ensemble douchette
Patère
H3923
H2115
H2118
Double towel bar
Tumbler
Towel ring
Doppelter Handtuchhalter
Mundglas
Handtuchring
Porte-serviette
Porte-verre
Anneau porte-serviette
H3922
H2114
Grab bar
Soap dish
Wannengriff
Seifenschale
Barre de prĂŠhension
Porte-savon
lighthouse 69
oriental
oriental The elaborate shapes of the ORIENTAL range radiate warmth and charm that make the bathroom a place to indulge your dreams and your imagination. A voluptuous and rich style that reflects your love of life. Die elaborierten Formen der ORIENTAL Linie strahlen eine Wärme und einen unverwechselbaren Charme aus, die das Bad in einen Ort verwandeln, der zum Träumen und Phantasieren einlädt. Ein opulenter und reicher Stil, der Ihr offenes Bekenntnis zu klassischen Werten widerspiegelt. Les formes élaborées de la gamme ORIENTAL irradient de chaleur et de charme pour faire de votre salle de bain un lieu où il fait bon laisser cours à vos rêves et à votre imagination. Un style riche et voluptueux qui reflète votre amour de la vie.
72
oriental 73
oriental
74
H3788
H3112
H3868
Single hole lavatory faucet
Single hole lavatory faucet
4-hole roman tub set
Waschtischbatterie
Waschtischbatterie
Vierloch-Wannenrandbatterie
Mélangeur lavabo monotrou
Mélangeur lavabo monotrou
Mélangeur bain-douche 4 trous sur gorge
H3843
H3802
H3912
3-hole lavatory set
Single hole bidet faucet
Exposed tub and shower mixer
Dreiloch-Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Mélangeur lavabo 3 trous
Mélangeur bidet monotrou
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie Mélangeur bain-douche mural
H3873
H3725
H3694
Exposed tub and shower thermostat
Concealed thermostat
Angle valve
Unterputz Thermostat
Eckventil
Mitigeur thermostatique encastré
Robinet d’arrêt équerre
H3872
H3791
H2727
Exposed shower thermostat
Pillar tap
Adjustable body spray
Aufputz Brausethermostat
Standventil
Verstellbare Seitenbrause
Mitigeur thermostatique mural douche
Robinet lave-mains
Douchette latérale articulée
Aufputz Wannenfüll- und Brausethermostat Mitigeur thermostatique mural Bain-douche
oriental 75
oriental
H3886
H3869
L4278
Personal hand shower assembly
Showerhead
Tissue holder
Brausewandstangenset
Kopfbrause
Papierhalter
Ensemble barre de douche
Tête de douche
Porte papier toilette
H2723
L4283
L4284
Personal hand shower assembly
Robe hook
Toilet brush set
Mantelhaken
Toilettenbürstengarnitur
Patère
Set porte brosse
Schlauchbrausegarnitur Ensemble douchette
76
L4280
L4281
H2754
Tumbler
Soap dish
Towel ring
Mundglas
Seifenschale
Handtuchring
Porte-verre
Porte-savon
Anneau porte-serviette
H2151
H3936
H2154
Lotion dispenser
Mirror
Grab bar
Lotionspender
Spiegel
Wannengriff
Distributeur de savon liquide
Miroir
Barre de prĂŠhension
oriental 77
perlrand cristal
perlrand cristal A design that breathes exclusivity – from the crystal handles made exclusively by Swarovski to the extravagant swan shaped tap – which has become a classic in its own right. The combinations possible with PERLRAND CRISTAL turn each bathroom into a unique statement. Ein Design, das Exklusivität atmet – von den exklusiven Swarovski-Kristallen für die Griffe bis hin zum Klassiker der extravaganten Schwan-Armatur – PERLRAND CRISTAL verwandelt jedes Bad in ein selbstbewusstes Statement mit unverwechselbarem Charakter. Un design qui respire l’exclusivité : allant des poignées en cristal, créées par Swarovski, au robinet extravagant en forme de cygne, cette ligne s’est imposée parmi les grands classiques. Les combinaisons possibles avec PERLRAND CRISTAL font de chaque salle de bain un lieu unique.
80
perlrand cristal 81
perlrand cristal
82
H3955
H3169
H3166
Single lever basin mixer
3-hole basin mixer
4-hole roman tub set
Waschtischbatterie
Dreiloch-Waschtischbatterie
Vierloch-Wannenrandbatterie
Mitigeur lavabo monotrou
Mélangeur lavabo 3 trous
Mélangeur bain-douche 4 trous sur gorge
H3170
H3167
H3980
Two handle basin mixer
Single hole bidet mixer
3-hole roman tub set
Zweigriff-Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Dreiloch-Wannenrandbatterie
Melangeur lavabo monotrou
Mélangeur bidet monotrou
Mélangeur bain-douche 3 trous sur gorge
H3160
H3156
H3983
Wall mounted bath/ shower mixer
Exposed shower mixer
Towel ring
Aufputz Brausebatterie
Handtuchring
Mitigeur mural douche
Anneau porte-serviette
H3977
H3967
H3984
Concealed shower thermostat
Exposed shower thermostat
Double towel bar
Aufputz Brausethermostat
Unterputz Thermostat
Doppelter Handtuchhalter
Mitigeur thermostatique mural douche
Mitigeur thermostatique encastré
Porte serviette
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie Mélangeur bain douche mural
perlrand cristal 83
perlrand cristal
84
H3985
H4029
H3992
Towel bar
Toilet brush set
Soap holder
Badetuchhalter
Toilettenb端rstengarnitur
Seifenschale
Porte-serviette
Set porte brosse
Porte savon
H3988
H3991
H3993
Tissue holder
Tumbler
Lotion dispenser
Papierhalter
Mundglas
Lotionspender
Porte papier toilette
Porte-verre
Distributeur de savon liquide
H3994 Robe hook Mantelhaken Patère
H3936 Mirror with lights Spiegel Miroir
perlrand cristal 85
retro
retro Timeless nostalgia in 1920s style. The classic cross handles recall the Art Nouveau era. The elegant shape and the combination with classic or modern attributes allow a wealth of variants. Zeitlose Nostalgie im Stil der zwanziger Jahre. Die ausdrucksstarken Hebel- und Kreuzgriffe sind eine Reminiszenz an den Art-déco-Stil. Die Eleganz der Form und die Kombination mit klassischen oder modernen Elementen erlaubt eine Vielzahl von Interpretationen. Une nostalgie intemporelle des années 1920 : ses poignées croisées classiques rappellent la période de l’Art Nouveau. Sa forme élégante associée aux éléments classiques mais modernes permet toute une palette de variations.
88
retro 89
retro
90
H2363
H2391
H3975
Single lever lavatory faucet
3-hole lavatory set
Toilet fitting
Waschtischbatterie
Dreiloch-Waschtischbatterie
WC-Armatur
Mitigeur lavabo monotrou
Mélangeur lavabo 3 trous
Kit déco pour chasse d’eau encastrée
H2369
H2365
H2374
Single hole lavatory faucet
Single lever bidet faucet
3-hole roman tub set
Waschtischbatterie
Bidetbatterie
Dreiloch-Wannenrandbatterie
Mélangeur lavabo monotrou
Mitigeur bidet monotrou
Mitigeur bain-douche 3 trous sur gorge
H2396
H2379
H2419
Exposed tub and shower mixer
Concealed single lever tub and shower mixer
Exposed single lever shower mixer
Unterputz Wannenfüll- und Brausebatterie
Aufputz Brausebatterie
Aufputz Wannenfüll- und Brausebatterie Mélangeur bain-douche mural
Mitigeur bain-douche encastré
Mitigeur douche monocommande mural
H2376
H2380
H2386
Exposed shower thermostat
Concealed single lever shower mixer
Pillar tap
Aufputz Brausethermostat Mitigeur thermostatique mural douche
Unterputz Brausebatterie Mitigeur douche encastré
Standventil Robinet lave-mains
retro 91
retro
92
H2427
L4118
L4124
Concealed thermostat
Showerhead
Tissue holder
Unterputz Thermostat
Kopfbrause
Papierhalter
Mitigeur thermostatique encastrĂŠ
TĂŞte de douche
Porte papier toilette
H2415
H2738
H2147
Personal hand shower assembly
Personal hand shower
Double towel bar
Brausewandstangenset
Schlauchbrausegarnitur
Doppelter Handtuchhalter
Ensemble barre de douche
Ensemble douchette
Porte-serviette
L4129
L4126
H3936
Toilet brush set
Tumbler
Mirror
Toilettenb端rstengarnitur
Mundglas
Spiegel
Set porte brosse
Porte-verre
Miroir
H2141
L4127
L4128
Lotion dispenser
Soap dish
Glass shelf
Lotionspender
Seifenschale
Glasablage
Distributeur de savon liquide
Porte-savon
Tablette en verre
retro 93
94 Wash basin
Porte-vrre
Miroir
Waschbecken
Lavabo
Waschtischbatterie
Mundglas
Tumble
Lavatory faucet
Spiegel
Mirror
Melangeur lavabo
coordinated design
Handtuchhalter
Möbel
Towel bar
Furniture
Meuble
Porte-serviette
Giving you a broader choice than just bathroom fittings, JADO implements the COORDINATED DESIGN philosophy by providing matching fittings, accessories, wash basins and furniture to expand your freedom of expression. COORDINATED DESIGN I Helping you realise your vision to the finest level of detail. Sie können weit mehr auswählen als nur Armaturen, denn JADO setzt die COORDINATED DESIGN Philosophie in Accessoires, Waschbecken und Möbeln um, um Ihnen noch mehr Ausdrucksmöglichkeiten für Ihr persönliches Ambiente zu bieten. COORDINATED DESIGN I Hilft Ihnen, Ihre Vision bis ins Detail umzusetzen. Nous élargissons notre gamme au-delà des simples robinets et mettons en application notre philosophie de COORDINATED DESIGN pour vous proposer non seulement de la robinetterie mais aussi, des accessoires, des lavabos et des meubles assortis, qui contribuent à votre liberté d’expression. COORDINATED DESIGN I pour vous aider à réaliser vos envies avec un niveau de détails élevé.
coordinated design 95
coordinated design
jean nouvel
96
cubic
COORDINATED DESIGN is palpable in each JADO line. The Jean Nouvel collection, for example, is an innovative concept for fittings, vanities and accessories that generates a harmonious whole without feeling uniform. Each individual piece is full of surprises. Friis & Moltke’s CUBIC also imparts COORDINATED DESIGN in its purest state. The cube is used in various ways as the building block of each piece. COORDINATED DESIGN ist in jeder JADO Linie erlebbar. Jean Nouvel zum Beispiel kreierte ein innovatives Konzept aus Armaturen, Waschtischen und Accessoires, die ein harmonisches Ganzes bilden, ohne uniform zu wirken. Jedes Stück beherbergt Überraschungen. Auch Friis & Moltkes CUBIC zeigt COORDINATED DESIGN in Reinform. Der Kubus als variierender Grundkörper findet sich in jedem Teil wieder. La notion de COORDINATED DESIGN s’applique à chaque ligne de produits JADO. Jean Nouvel a par exemple créé un concept innovant de robinetteries, de tables de toilette et d’accessoires, qui forment un tout harmonieux, loin de toute uniformité. Chaque pièce regorge de surprises. De même, la ligne CUBIC de Friis & Moltke est une démonstration à l’état pur de l’esprit COORDINATED DESIGN. Le cube se retrouve dans chaque élément dans une variété de déclinaisons. coordinated design 97
shower faucets brausen tete de douche
98
H2715
H2132
H2131
Rain shower with bar, Ø 230 mm
Rain shower, Ø 230 mm
Rain shower, Ø 150 mm
Regenbrause mit Gestänge, Ø 230 mm
Regenbrause, Ø 230 mm
Regenbrause, Ø 150 mm
Pomme de douche avec canne, Ø 230 mm
Pomme de douche, Ø 230 mm
Pomme de douche, Ø 150 mm
H2714
H2731
H2710
Rain shower with bar, Ø 150 mm
Showerhead
Adjustable body spray
Regenbrause mit Gestänge, Ø 150 mm
Brausekopf
Verstellbare Seitenbrause
Pomme de douche avec canne, Ø 150 mm
Tête de douche
Douchette latérale articulée
shower faucets | brausen | tetes de douche 99
kitchen küche cuisine
Where culinary delights are enjoyed, visual aspects should not have to take a back seat. JADO’s kitchen taps offer every opportunity to create a completely personal area according to one’s own taste. Wo man kulinarische Genüsse erlebt, sollte auch visuell guter Geschmack vorherrschen. JADO Küchenarmaturen bieten jede Menge Möglichkeiten, eine völlig persönliche Umgebung nach dem eigenen Gusto zu erschaffen. Dans un lieu de délices culinaires, les aspects visuels ne devraient pas occuper le second plan. Avec les robinets conçus par JADO pour la cuisine, vous avez toute latitude pour créer un espace entièrement personnel qui correspond à vos goûts. 100
cubic
glance
F1426
H3136
H3139
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Einhebelmischer
Einhebelmischer
Mitigeur cuisine
Mitigeur cuisine
Einhebelmischer mit ausziehbarer Handbrause
Finishes: AA Oberfl채chen: Finitions:
F1431
H3140
Three-hole kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Dreiloch-Variante
Einhebelmischer mit seitlicher Handbrause
Melangeur cuisine trois trous Finishes: AA Oberfl채chen: Finitions:
102
AA, JB
Mitigeur cuisine AA, JB
Mitigeur cuisine AA, JB
new haven
geometry
L4400
F1287
F1340
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Concealed single lever kitchen mixer
Einhebelmischer
Einhebelmischer
Unterputz Wandbatterie
Mitigeur cuisine
Mitigeur cuisine
Mitigeur cuisine encastré
AA, BX
AA
AA
L4401
F1291
F1265
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
3-hole kitchen mixer
Einhebelmischer mit ausziehbarer Handbrause
Einhebelmischer
Dreiloch-Variante
Mitigeur cuisine
Mélangeur cuisine 3 trous
AA
AA
Mitigeur cuisine AA, BX
kitchen | küche | cuisine 103
iq
retro
H3131
H3130
L4433
Single lever semi-pro
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Semiprofessional
Einhebelmischer mit seitlicher Handbrause
Einhebelmischer
Mitigeur semi-pro
Mitigeur cuisine
Finishes: AA Oberfl채chen: Finitions:
AA
AA, BX, XO, D7
H3127
H2383
Single lever kitchen mixer
Kitchen mixer
Einhebelmischer
Zweigriff-Variante
Mitigeur cuisine
Melangeur cuisine
Finishes: AA Oberfl채chen: Finitions: Note: AA Chrome, AO Velours/Chrome,
AA, BX, XO, D7
Brushed Nickel, D7 Antique Brass, JB Platinum Nickel, PQ Chrom/Velours, XO Diamond Finish
Anmerkung: AA Chrom, AO Velours/Chrom,
Remarque : AA Chrome, AO Velours/Chrome,
104
Mitigeur cuisine
Mattnickel, D7 Antique Messing, JB Palladium, PQ Chrome/Velours, XO Ultra Messing Nickel mat, D7 Antique Laiton, JB Palladium, PQ Chrome/Velours, XO Ultra Finish
shogun
viala
H2939
L4412
L4413
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Einhebelmischer
Einhebelmischer
Mitigeur cuisine
Mitigeur cuisine
Einhebelmischer mit herausziehbarer Handbrause
PQ, AO
AA, PQ, AO
L4425
L4414
Single lever kitchen mixer
Single lever kitchen mixer
Einhebelmischer mit herausziehbarer Handbrause
Einhebelmischer mit seitlicher Handbrause
Mitigeur cuisine
Mitigeur cuisine
PQ, AO
AA, PQ, AO
Mitigeur cuisine AA, PQ, AO
kitchen | k端che | cuisine 105
fitting finishes armaturen-oberflächen finitions de robinetterie
AA
A4
F6
D8
JB
Chrome
Gold
Antique Nickel
Diamond Finish (d)
Platinum Nickel
Chrom
Gold
Antik Nickel
Ultra Messing (d)
Palladium
Chrome
Doré
Nickel Antique
Ultra Finish (d)
Palladium
jean nouvel glance glance welcome cubic geometry iq new haven lighthouse oriental perlrand cristal retro
Note: For technical reasons associated with printing, there may be slight variations in colour from the original. Anmerkung: Aus drucktechnischen Gründen kann die Farbe leicht vom Original abweichen. Remarque : Pour des raisons techniques liées à l’impression, il peut y avoir de légères variations de couleur par rapport à l’original.
106
BX
H3
XO
G5
A9
F2
Brushed Nickel
Chrome/Gold
Diamond Finish
Silver-Nickel/Gold
Ultra Brass
Chrome/Ultra Brass
Mattnickel
Chrom/Gold
Ultra Messing
Silbernickel/Gold
Edelmessing
Chrom/Edelmessing
Nickel mat
Chrome/Doré
Ultra Finish
Nickel poli/Doré
Vermeil
Chrome/Vermeil
ultra I finish
JADO offers the ULTRA I FINISH exclusive conditioning procedure, making surfaces more scratch resistant, more colour fast, ultra hardwearing and more resistant to corrosion. The molecular fusion of metal and gas ions creates an extremely hard surface, providing an extra-long service life. JADO bietet die exklusive ULTRA I FINISH Veredlung an, die Armaturenoberflächen extrem kratzfest, farbecht, ultra-abnutzungsfest und korrosionsresistenter macht. Die molekulare Fusion von Metall- und Gasionen macht Oberflächen extrem hart und langlebig. Nous vous proposons entre autres, le traitement ULTRA I FINISH, une finition qui rend les surfaces plus durables, plus résistantes à la corrosion, aux éraflures et fixe mieux les couleurs. La fusion moléculaire du métal et des ions de gaz crée une surface extrêmement dure, garantissant ainsi une longue durée de vie.
fitting finishes | armaturen-oberflächen | finitions de robinetterie 107
addresses adressen adresse
uk
Ideal Standard (UK) Ltd The Bathroom Works National Avenue Kingston Upon Hull HU5 4HS Tel. +44 (0) 1482 346 461 Fax +44 (0) 1482 445 886
germany
Ideal Standard GmbH Euskirchener StraĂ&#x;e 80 53121 Bonn Tel. +49 (0) 228 521-0 Fax +49 (0) 228 521-241
austria
Ideal Standard Austria Abt. der WABCO Austria GesmbH Murbangasse 8 A-1108 Wien Tel. +43 (0) 1 / 2566 222-0 Fax +43 (0) 1 / 2566-222-625
switzerland
Johnsales AG Vorstadt 4 3380 Wangen a/Aare Tel. +41 (0) 32 631 60 70 Fax +41 (0) 32 631 60 79
france
Ideal Standard France Parc des Reflets, Bat H 165 avenue du Bois de la Pie Paris Nord 2 95920 Roissy CDG Cedex Tel. +33 (0) 4 74 06 28 28 Fax +33 (0) 4 74 06 28 35
108
russia
baltics
IS Representative office Baltic countries Basteja blvd. 16 Riga LV-1050 Latvia Tel. +371 735 77 92 Fax +371 735 77 95
IS Moscow representative office Zubarev Pereulok, 15-1, office 412 129164 Moscow Tel. +7 495 980 04 53 Fax +7 495 980 04 54
poland
IS Polska Ul, Ostrowskiego 7 53-238 Wroclaw Tel. +48 71 78 68 301
ukraine
IS Ukraine Ulitsa Saksaganskogo 89, office 1, Kiev 01032, Tel. +380 44 537 32 72
czech republic Ideal Standard s.r.o. Zemskรก 623 415 74 Teplice Tel. +420 417-592111 Fax +420 417-560 772
addresses | adressen | adresse 109
HH 1000094