ФЕСТИВАЛЬ КIНО ТА УРБАНIСТИКИ “86“ 24-27/КВIТНЯ/2014 МIСТО СЛАВУТИЧ FESTIVAL OF FILM AND URBANISM “86” APRIL/24-27/2014 SLAVUTYCH
В Україні Славутич – наймолодше місто. Воно назавжди пов’язане із найбільшою екологічною катастрофою в історії людства і стало відомим у всьому світі як символ відродження, символ нового життя, нових суспільних відносин. Більшість жителів міста – безпосередні учасники ліквідації наслідків Чорнобильської катастрофи, що вони, як ніхто інший, засвоїли уроки Чорнобиля та в результаті кропіткої, наполегливої роботи, з великим патріотизмом реалізовують систему високих стандартів якості життя, впроваджують інноваційно-інвестиційні проекти у розвиток міста. Народжуються прогресивні ідеї – одним із вдалих проектів міської влади є проведення Міжнародного молодіжного екологічний форум “Від екології душі до екології життя” та Фестивалю кіно та урбаністики “86”. Зацікавленість та увага зі сторони молоді з різних країн світу, неурядових організацій до чорнобильських подій, об’єднавчих ідей людства, – збереження навколишнього середовища, збереження миру на нашій планеті, – свідчить про актуальність питань, що будуть підніматися під час проведення цих заходів. З найкращими побажаннями, Володимир Петрович Удовиченко Міський голова міста Славутича, Доктор економічних наук, професор
Ми довго мріяли про фестиваль. З якогось моменту мрії стали нестерпними – довелося телефонувати в Славутич. На тому кінці дроту нам одразу повірили, не залишаючи шляху для відступу. Далі був відбір програми, пошук фінансування, командна робота, революційна зима та стрибки на валютному ринку. Ми вагалися й навіть думали про скасування події. У складний час тяжко ухвалювати рішення, але він не лишає нам вибору – треба ризикувати та брати відповідальність. Наш шлях до змін пролягає через нові майданчики спільної дії – мистецтво, кіно, міський простір та участь локальних громад. Запрошуємо вас змінювати та змінюватися на новому фестивалі нової країни! Ілля Гладштейн, Надія Парфан Засновники фестивалю “86”
Slavutych is not only the youngest city in Ukraine, but also a city eternally bounded to the biggest ecological catastrophe in the history of humanity. It is now known as a symbol of rebirth, of new life, and new social relationship. Most of the city residents are direct liquidators of the Chernobyl catastrophe consequences. They have learned the lessons of Chernobyl better than anyone else. That is why, with hard work and patriotic feelings, they try to incarnate the high standards of living and innovative investment projects into their city life. Innovative ideas do arise. Among the successful projects of the local authorities we can mention the organization of the International Youth Ecological Forum “From the Ecology of Soul to the Ecology of Life” and Festival of Film and Urbanism “86”. The questions stated during these events are up-to-date and widely discussed among youth and non-governmental organizations all over the world. They include the questions of international peace, environmental conservation, and Chernobyl legacy. Best regards, Volodymyr Udovychenko Slavutych city mayor, Doctor of Economics, Professor
We’ve been dreaming about the festival for a long time. The dream, at some point, became unbearable, and we’ve called Slavutych. People on the other side of the line believed us, and there was no way back from then on. And then there were the program selection, fund raising, teamwork, revolutionary winter and currency rates jumps. We had doubts, and even thought about calling everything off. Though it is hard to make decisions in hard times, we have no other choice but to take the risk and the responsibility. Our way to changes goes through new places for common action, through art, film, city space, and local communities participation. We invite you to change and to be changed at the new festival of the new country! Illia Gladshtein, Nadia Parfan Founders of “86” festival
ЗМIСТ CONTENTS
01-02/ 03-04/ 05-48/ 06-22/ 23-29/ 30-38/ 39-44/ 45-48/ 49-52/ 53-58/
01
Змiст Contents Мiсiя Mission Кiнофестиваль Film Festival Повнометражнi фiльми Feature Length Films Чорнобильський набiр Chernobyl Set Гра в мiста City Name Game Найкраще з кiнофестивалю РОВЕР 2013 Best of ROVER Film Festival 2013 Спецiальна подiя Special Event Театральний проект Theatre Project Дискусійна платформа Discussion Platform
55-56/ 57-58/
Секцiя “Eкономіка культури малих міст” Cultural Economy of Small Cities Секцiя “Сталий енергетичний розвиток українських міст” Sustainable Energy Development of the Cities in Ukraine
Дитяча програма 59-60/ Children’s Program Покажчик режисерiв 61-62/ Index of Directors Покажчик фiльмiв 63-64/ Index of Films Команда фестивалю 65-66/ Fesival Team фестивалю 69-70/ Мапа Festival Map 71-71/ Партнери Partners
02
ПОЗА ЗОНОЮ OUT OF ZONE
Події квітня 1986-го розділили тисячі життів на “до” і “після”. У колективній пам’яті їх позначає ланцюжок гірких асоціацій: вибух, трагедія, катастрофа, зона, радіація. Пунктом відправлення цих спогадів є місто-привид Прип’ять. Після аварії на Чорнобильській АЕС звідти терміново евакуювали цілу спільноту радянських енергетиків. У 1986 році був також заснований Славутич – новий простір для життя атомників, наймолодше місто в Україні. У його будівництві брали участь архітектори і планувальники восьми республік: Литви, Латвії, Естонії, Грузії, Азербайджану, Вірменії, Росії й України. Кожен з кварталів має національний колорит, а сам Славутич нагадує чи то Скандинавію, чи то острів нереалізованої радянської утопії. Між багатоквартирними будинками росте сосновий ліс, замість машин на вулицях лунає тиша, а повітря настільки чисте, що у близькість Зони просто не віриться. За останні 20 років у Славутичі виросло нове покоління людей, що має власний погляд на Чорнобиль. Вони ніколи не жили у Прип’яті, але з власного досвіду знають її наступника. “Місто без минулого” дозволяє по-іншому дивитьсь у майбутнє: 1986 як великий кінець, і в той же час – великий початок. Міжнародний фестиваль кіно та урбаністики “86” – це спроба виходу за межі Зони. Ми шукаємо нові перспективи і несподівані погляди на Чорнобиль. Ми виходимо з власної зони комфорту – їдемо геть з мегаполісу. Ми наважились ризикнути і провести міжнародну культурну подію в малому українському місті. Наша програма пронизана місцевим контекстом: простір Славутича заохочує до урбаністичних рефлексій, а природа Полісся та близькість Станції змушують мислити екологічно. Наша мрія – перетворити наймолодше місто України в глобальний майданчик мистецьких, урбаністичних, екологічних інновацій. 03 / МIСIЯ
The events of April 1986 divided thousands of lives into ‘before’ and ‘after.’ The explosion, the tragedy, the disaster, the zone, and the radiation still define the bitter chain of associations in the collective memory. The ghost-city Prypyat have always been the departure point for these memories. This is where Soviet power engineers were urgently evacuated from after the Chernobyl disaster. 1986 is also the year when Slavutych was founded — the new living space for nuclear experts, and the youngest city in Ukraine. Architects and city planners from eight Soviet republics – Lithuania, Latvia, Estonia, Georgia, Azerbaijan, Armenia, Russia, and Ukraine – took part in its development and construction. Every block has its own national coloring, and the city itself reminds you either of Scandinavia or of the unaccomplished Soviet utopia. Apartment buildings share the space with pine forest, streets are filled with the sound of silence, not the cars; the air is so clean that the proximity of the Zone is hard to believe in. In the past 20 years a new generation of people has grown in Slavutych. They have their own view on Chernobyl: not knowing Prypyat, they have dealt with its ancestor. “The City Without Past” provides a new viewpoint at 1986, both as a year of a big end and a year of a great beginning. International Festival of Film and Urbanism “86” is an attempt to exit the Zone. We are searching for the new perspectives and unexpected views on Chernobyl. We are stepping out of our comfort zone and leaving the megapolis. We have dared to risk and set the international cultural event in a small Ukrainian town. Our program is inspired by the local context: the space of Slavutych encourages urbanist reflections; the spectacular nature of Polissia and closeness of the Station makes one think ecologically. Our aim is to provoke the dialogue between Slavutychans, other urban residents and guests from all over the world. Our dream is to turn the youngest city of Ukraine into the global platform for artistic, urban, and ecological innovations.
MISSION / 04
`
КIНОФЕСТИВАЛЬ FILM FESTIVAL Місто, природа, цивілізація – в найцікавіших документальних фільмах та коротких метрах 2012-14 років з усього світу. Cities, nature, civilization in world best documentaries and short films poduced in 2012-14.
05
ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ FEATURE LENGTH FILMS
25.04 / 19:00 УКРАЇНСЬКА ПРЕМ’ЄРА UKRAINIAN PREMIERE
ОБIЦЯНКА ПАНДОРИ PANDORA’S PROMISE США / USA, 2013, 87’ Impact Partners спільно з / in association with Vulcan Productions and CNN Films
Після атомної бомби та ядерних аварій на зразок Фукушіми атомна енергія стала синонімом глобальної катастрофи. Але, можливо, ми помиляємося? Обіцянка Пандори досліджує можливості використання страшної технології для порятунку планети від кліматичної катастрофи та визволення з полону злиднів мільярдів людей у країнах, що розвиваються.
The atomic bomb and meltdowns like Fukushima have made nuclear power synonymous with global disaster. But what if we’ve got nuclear power wrong? The Academy Award nominee’s feature documentary Pandora’s Promise asks whether the one technology we fear most could save our planet from a climate catastrophe, while providing the energy needed to lift billions of people in the developing world out of poverty.
ФЕСТИВАЛІ Й НАГОРОДИ МКФ “Санденс” (2013), “Зелена нагорода” Шеффілдського фестивалю документального кіно (2013)
SELECTION AND AWARDS Sundance Film Festival (2013), Sheffield Green Award at Sheffield Doc/Fest (2013)
/ КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ 07 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
РОБЕРТ СТОУН ROBERT STONE Роберт Стоун народився 1958 року в Англії. У 1983 році отримав диплом історика в Університеті Вісконсін-Медісон і переїхав до Нью-Йорка. Його перший фільм Радіо Бікіні був номінований на “Оскара” в категорії “Найкращий документальний фільм”. Стоун поєднує ролi продюсера, режисера, сценариста, монтажера та оператора. Вiн отримав міжнародне визнання та високу оцінку кінокритиків завдяки унікальним документальним стрічкам про американську історію, поп-культуру, мас-медiа та екологію. Robert Stone was born in England in 1958. After graduating with a degree in history from the University of Wisconsin-Madison, he moved to New York City in 1983. His first film, Radio Bikini, was nominated for an Academy Award for Documentary Feature. Multi-tasking as a producer, director, writer, editor and cameraman, Stone has developed an esteemed international reputation for his unique and critically acclaimed feature-documentaries about American history, pop-culture, the mass media, and the environment. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2009 – Earth Days 2007 – Oswald’s Ghost 2004 – Guerrilla: The Taking of Patty Hearst 1987 – Radio Bikini
FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 08
27.04 / 15:00
ТРУБА PIPELINE Росія, Німеччина, Чехія / Russia, Germany, Czech Republic, 2013, 116’ Vertov.Real Cinema спільно з / in co-production with Saxonia Entertainment GmbH, Hypermarket Film s.r.o., Česká televize
Це історія про Європу, яка починається в безлюдному просторі вічної зими російського Сибіру та закінчується на затишних пляжах Біскайської затоки. Навіть закони природи формують тут принципово різні парадигми людського існування. Що ж може об’єднувати такі різні стилі життя? Фізично вони сполучені між собою газопроводом “Західний Сибір – Західна Європа”. Труба не просто з’єднала, але й нерозривно повязала “цю” Росію з “тією” Європою.
This is a film about Europe, which spans from the barren land of eternal winters of Siberia to the complaisant Bay of Biscay, where even the laws of nature form fundamentally different paradigms of human existence. What can possibly connect such ostensibly different lives? Tangibly, it does so through the pipeline “Western Siberia – Western Europe”. The pipeline has, however, not only connected but also inextricably verged “this” Russia with “that” Europe.
ФЕСТИВАЛІ Відкритий російський кінофестиваль “Кінотавр” (2013), МКФ у Карлових-Варах (2013)
SELECTION The Kinotavr Open Russian Film Festival (2013), Karlovy Vary IFF (2013)
09 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
ВIТАЛIЙ МАНСЬКИЙ VITALY MANSKY Віталій Манський народився у Львові. Випускник ВДІКу (майстерня Медінського) став одним із найвідоміших сучасних російських режисерів та продюсерів документального кіно. Перша робота Манського вийшла на екрани у 1989 році. Відтоді понад 30 стрічок режисера брали участь у міжнародних фестивалях та неодноразово отримували нагороди. Vitaly Mansky was born in Lviv, Ukraine. He graduated from VGIK (Medinsky’s class)v and became one of the most acclaimed contemporary Russian documentary filmmakers and producers. His first work in the world of cinematography appeared in 1989, and since that time he has shot more than 30 films which screened at festivals worldwide and awarded several times. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2013 – Труба 2011 – Родина или смерть 2008 – Девственность 2001 – Путин. Высокосный год 1990 – Еврейское счастье
FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 10
26.04 / 17:00 УКРАЇНСЬКА ПРЕМ’ЄРА UKRAINIAN PREMIERE
ЗНЕСТРУМЛЕНІ KATIYABAAZ / POWERLESS Індія, США / India, USA, 2013, 82’ Globalistan Films спільно з / in co-production with ITVS Internationals.r.o., Česká televize
Сотні людей в індійському Канпурі ризикують життям, видираючись по опорах ліній електропередач, намагаючись вкрасти електроенергію.15-годинні перебої в електропостачанні залишають їх без будь-яких засобів до існування. Між ними та поліцією, яка намагається зупинити розкрадання – протистояння. Чи зможе місто коли-небудь подолати кризу? Стрічка досліджує обидві сторони конфлікту.
In Kanpur, India, hundreds of people risk their lives to climb up electricity poles to steal electricity in the face of 15-hour power-cuts that have crippled their livelihoods. As police vehicles roll in to stop the theft, the lines are drawn for a battle for electricity. The film examines this conflict from both sides, asking the question if the town will ever be able to lift itself out of this crisis.
ФЕСТИВАЛІ Берлінський МКФ (2013), МКФ “Трайбека” (2013), Амстердамський МКФ документального кіно (2013)
SELECTION Berlin IFF (2013), Tribeca Film Festival (2013), IDFA (2013)
11 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
ФАГАД МУСТАФА FAHAD MUSTAFA
ДIПТI КАККАР DEEPTI KAKKAR Фагад Мустафа народився 1984 року в Канпурі (Індія). Отримав диплом історика в коледжі Св. Стефана при Делійському університеті, а також освіту в галузі глобальних студій у Віденському університеті. Діпті Каккар народилася 1986 року в Делі. Вивчала історичні науки та глобальні студії в університетах Делі, Ляйпціґа та Відня. Під час навчання зацікавилася питаннями соціального розвитку та сталої життєдіяльності. Зняла короткометражний фільм про мікрофінансування в Індії. Фільм Знеструмлені – їх повнометражний дебютм. Fahad Mustafa was born in 1984 in Kanpur, India. He studied History at St. Stephen’s College, University of Delhi and Global Studies at the university of Vienna. Deepti Kakkar was born in 1986 in Delhi. She studied History and Global Studies at the universities of Delhi, Leipzig and Vienna. It was during her time as a student that she began to get involved in the areas of social development and sustainable livelihood. She made a short film about microfinance in India. Powerless is their first feature length film. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2013 – Katiyabaaz
FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 12
26.04 / 21:00 УКРАЇНСЬКА ПРЕМ’ЄРА UKRAINIAN PREMIERE
ТУНЕЛЬ СВIДОМОСТI TRAINS OF THOUGHTS Австрія / Austria, 2012, 85’ Orbrock спільно з / in co-production with inLoops
Для більшості людей метро є лише надійним способом швидко й безпечно дістатися пункту призначення, але в аудіовізуальному нарисі Тімо Новотни підземка є чимось більшим та відкривається з іншої сторони. Глибини метрополітену постають місцем початку багатьох людських історій, центром різноманітної музичної творчості, улюбленою локацією для самогубств та сексуальних пригод, принадою для туристів, або ж ідеальним простором для навчання та відпочинку.
For the majority of people, the subway merely represents a reliable means of transportation that quickly and safely transports them to their destination. Timo Novotny’s audiovisual essay, however, reveals that the underground railway is much more. It is quite literally the seedbed of a wide variety of human stories, a center of diverse musical production, a favored locale of suicide and sexual deviance, a glitzy tourist attraction, or an ideal place for study or relaxation.
ФЕСТИВАЛІ МКФ у Карлових-Варах (2012), Сараєвський МКФ (2012)
SELECTION Karlovy Vary IFF (2012), Sarajevo IFF (2012)
13 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
ТIМО НОВОТНИ TIMO NOVOTNY Тімо Новотни народився 1973 року в Беблінґенi (Німеччина). Здобув освіту в галузі медіа у Віденському університеті прикладних мистецтв. Він є співзасновником та учасником гуртів Vidok та Sofa Surfers. Наразі живе в столиці Австрії. Його роботи були представлені на численних виставках та фестивалях, включаючи Клермон-Ферран, Мехіко, Сараєво, НьюЙорк та Монреаль. Timo Novotny was born in 1973 in Böblingen, Germany. He graduated in Media from Vienna’s University of Applied Arts. He is a cofounder and member of Vidok and Sofa Surfers who makes his home in the Austrian capital. His work has been part of many exhibitions and festivals, including Clermont-Ferrand, Mexico City, Sarajevo, New York, and Montreal. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – Trains of Thoughts 2003 – Discube 2002 – Neon 2000 – Sofa Rockers 1997 – The Plan
FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 14
26.04 / 13:00 УКРАЇНСЬКА ПРЕМ’ЄРА UKRAINIAN PREMIERE
БАЛТИМОРСЬКI ВЕРШНИКИ 12 O’CLOCK BOYS США / USA, 2013, 72’ Oscilloscope Laboratories спільно з / in association with Framework Images, Prospekt, Aletherium, Mission Film
12 O’Clock Boys – відома команда міських байкерів з Балтимора. Роз’їжджаючи на задньому колесі та пролітаючи крізь трафік на вражаючій швидкості, вони успішно ухиляються від безпомічної поліції. В шаленому й динамічному документальному фільмі, який знімався протягом трьох років, глядач спостерігає за їх неймовірними витівками очима підлітка на ім’я Паґ. Цей хлопець з Вестсайду захоплюється байкерами та готовий на все заради можливості стати одним із них.
The 12 O’Clock Boys are a notorious urban dirt bike pack in Baltimore – popping wheelies and weaving at excessive speeds through traffic, the group impressively evades the hamstrung police. In Lotfy Nathan’s wild, dynamic documentary (three years in the making), their stunning antics are envisioned through the eyes of young adolescent Pug – a bright kid from the Westside obsessed with the riders and willing to do anything to join their ranks.
ФЕСТИВАЛІ Й НАГОРОДИ Кінофестиваль SXSW (2013), Нагорода для мистця-початківця телеканалу НВО на кінофестивалі Hot Docs (2013)
SELECTION AND AWARDS SXSW Film Festival (2013), HBO Emerging Artist Award at the Hot Docs Film Festival (2013)
15 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
ЛОТФІ НЕЙТАН LOTFY NATHAN Лотфі Нейтан – режисер та візуальний художник із Нью-Йорка. Отримувач ґранту для мандрівних мистців іGrainger Marburg, стипендіат програм фундації Ґарретта Скотта, групи Compound, IFP Doc Lab та IFP Spotlight. Робочi версiї фiльму демонструвалися в Лінкольн-центрі, Центрі IFC, на фестивалях Rooftop та Full Frame. Балтиморськi вершники – дебютна робота режисера. Lotfy Nathan is a filmmaker and visual artist based in New York. He has received the Grainger Marburg Travel grant, fellowships from the Garrett Scott foundation, Compound group, IFP Doc Lab, and IFP Spotlight. The film has had work-in-progress preview screenings at Lincoln Center, IFC Center, Rooftop film festival, and Full Frame Festival. 12 O’Clock Boys is his first film. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2013 – 12 O’Clock Boys
FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 16
26.04 / 19:00 УКРАЇНСЬКА ПРЕМ’ЄРА UKRAINIAN PREMIERE
ЖИТЛО ДЛЯ ВСІХ ..
..
CASAS PARA TODOS – HAUSER FUR ALLE / HOUSES FOR ALL Німеччина / Germany, 2013, 56’ if... Productions спільно з / in co-production 3sat/ZDFFilm
Невдовзі після того, як “бульбашка” ринку нерухомості США луснула, така ж доля спіткала й Іспанію. Майбутнє понад трьох мільйонів помешкань під питанням. Яким чином людина і природа заново освоюють цей простір?.. Школа водіїв автобусів на безлюдних вулицях міста-привида, вівчар випасає отару серед руїн, на покинутому полі для ґольфу англійські туристи вправляються з ключками, а мігранти з неврегульованим статусом знайшли притулок у недобудованій багатоповерхівці…
Shortly after the real estate bubble had burst in the United States, Spain was struck by the same fate. More than three million housing units are facing an uncertain future. How will man and nature reclaim those spaces?.. A bus driving school on the empty streets of a ghost town, a shepherd looks after his herd between the ruins, English tourists that play golf on a totally abandoned course, and illegal immigrants settle in the naked skeleton of a high rising apartment building…
ФЕСТИВАЛІ Марсельський фестиваль документального кіно (2013), Амстердамський МКФ документального кіно (2013)
SELECTION FID Marseille (2013), IDFA (2013)
17 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
ҐЕРЕОН ВЕТЦЕЛЬ GEREON WETZEL Ґереон Ветцель народився в Бонні (Німеччина). Отримав диплом маґістра археології Гайдельберзького університету. Попрацювавши як викладач мов та археолог в Іспанії, згодом закінчив курс документального кіно в Університеті кіно та телебачення в Мюнхені. Gereon Wetzel was born in Bonn, Germany, and earned an M.A. in Archeology from Heidelberg University. He worked as a language teacher and an archeologist in Spain before completing the documentary filmmaking program at the University for Film and Television in Munich. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2013 – Casas para todos – Häuser für alle 2010 – El Bulli – Cooking in Progress 2008 – Die Reproduktionskrise 2006 – Castells
FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 18
27.04 / 13:00 УКРАЇНСЬКА ПРЕМ’ЄРА UKRAINIAN PREMIERE
ВУЛИЦЯ ЛОПЕС /
/
CALLE LOPEZ / LOPEZ STREET Мексика / Mexico, 2013, 81’ Axolote Cine, Ki Visual, Ajenjo Cine
Сім’я фотографів Ґерардо Баррозо та Лізи Тіллінґер переїжджає разом із дитиною на галасливу та сповнену життя вулицю Лопес в історичному центрі Мехіко. Побачивши у повсякденному вуличному житті варті фільму історії, вони вмикають камеру. В результаті перед нами постає своєрідна чорно-біла “міська симфонія”, в якій образи торговців, жебраків та продавців їжі зливаються у відображення мікрокосмосу мексиканського суспільства.
The small family formed by photographers Gerardo Barroso, Lisa Tillinger and their baby moved to the noisy and full of life López Street, in historic downtown of Mexico City. Everyday-life at the place seemed worthy of a documentary, so they began to follow transients with their camera. The result is a kind of “urban symphony” in black and white, through which street vendors, mendicants and taqueros parade portraying Mexican society as a microcosm.
ФЕСТИВАЛІ Монреальський фестиваль документального кіно (2013)
SELECTION Montreal Documentary Film Festival (2013)
19 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
ҐЕРАРДО БАРРОЗО АЛЬКАЛА GERARDO BARROSO ALCALA /
ЛІЗА ТІЛЛІНҐЕР LISA TILLINGER Ґерардо Баррозо Алькала вивчав операторство в Центрі кіномистецтва (Centro de Capacitación Cinematográfica, Мексика). Виступив головним оператором фільмів Familia Tortuga (2006) та The Good Herbs (2010). Ліза Тіллінґер також навчалася в Центрі кіномистецтва (Мексика) та в Академії кіно у Відні, була операторкою фільму Artificial Paradises (2011). Вулиця Лопес – їх режисерський дебют. Gerardo Barroso Alcalá studied Film Photography at the Centro de Capacitación Cinematográfica. He has been director of photography in Mexican films such as Familia Tortuga (2006) and The Good Herbs (2010). Lisa Tillinger also studied at the CCC, and at the Film Academy of Vienna. She made the photography work for the film Artificial Paradises (2011). López Street is their directorial. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2013 – Calle López FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 20
24.04 / 21:00
АМЕРИКАНСЬКА КОМУНА AMERICAN COMMUNE США / USA, 2012, 90’ Mundo Sisters
1970 року півтори тисячі гіпі та їхній ґуру Стівен Ґаскін заснували комуну в сільській місцевості штату Теннессі. Учасники вклали у це власні заощадження, самостійно вирощували продукти, народжували дітей в домашніх умовах, розбудовували самодостатнє суспільство. Кінематографістки – сестри Рена й Надін, які народилися в цій комуні, повертаються туди вперше з 1985 року.
In 1970, 1500 hippies and their guru Stephen Gaskin founded a commune in rural Tennessee. The members forked over their savings, grew their own food, delivered their babies at home and built a self-sufficient society. Raised in this alternative community by a Jewish mother from Beverly Hills and a Puerto Rican father from the Bronx, filmmakers and sisters Rena and Nadine return for the first time since leaving in 1985.
ФЕСТИВАЛІ Кінофестиваль Hot Docs (2013), Міжнародний фестиваль документального кіно про права людини Docudays UA (2014)
SELECTION Hot Docs Film Festival (2013), Docudays UA International Human Rights Film Festival (2014)
21 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ПОВНОМЕТРАЖНI ФIЛЬМИ
РЕНА МУНДО КРОШЕР RENA MUNDO CROSHERE
НАДІН МУНДО NADINE MUNDO Рена Мундо Крошер і Надін Мундо – сестри, що разом знімають фільми і є співвласницями кінокомпанії Mundo Films. Окрім режисури, сестри також спільно працюють над виробництвом, сценаріями, монтажем, розробленням сюжетів. Вони почали знімати ще в коледжі. Американська комуна – їхній перший повнометражний документальний фільм. Rena Mundo Croshere and Nadine Mundo are a sibling directing team and co-owners of the production company, Mundo Films. The sisters work as a team with a shared skill set of directing, producing, writing, editing and story development. They both began their careers in college. American Commune is their first feature documentary. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – American Commune FILM FESTIVAL. FEATURE LENGTH FILMS / 22
ЧОРНОБИЛЬСКИЙ НАБIР CHERNOBYL SET 26.04 / 15:00 Особисті історії, соціальний вимір та фантастичні сюжети – який слід залишив Вибух у світовому короткометражному кіно? Дивіться у спеціальній програмі “Чорнобильский набір”. The personal stories, social dimension, and fantastic plots. Look at the trace of The Explosion in short films from all over the world in the special program Chernobyl Set.
ЧОРНОДІТИ CHERNOKIDS Франція / France, 2010, 7’ Supinfocom
Десь в Україні троє сиріт із фізичними вадами, вирішують знайти свою матір. Діти вважають, що вона – Атомна Станція.
Somewhere in Ukraine, three deformed orphans decide to visit their mother, which they believe to be a Nuclear Power Plant.
МАРІОН ПЕТЕНЬЄФ МАТЬЄ БЕРНАДАТ НІЛЬС БУССУЖЕ ФЛОРАНС СЬЮККОЛІ КЛЕМАН ДЕЛТУР
MARION PETEGNIEF MATTHIEU BERNADAT NILS BOUSSUGE FLORENCE CIUCCOLI CLEMENT DELTOUR
Маріон Петеньєф, Матьє Бернадат, Нільс Буссуже, Флоранс Сьюкколі та Клеман Делтур – художникианіматори, випускники школи анімації Supinfocom.
Marion Petegnief, Matthieu Bernadat, Nils Boussuge, Florence Ciuccoli, and Clément Deltour are animators, Supinfocom graduates.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2010 – Chernokids
25 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ЧОРНОБИЛЬСЬКИЙ НАБIР
/
ГАММА GAMMA Великобританія, Україна, Казахстан / UK, Ukraine, Kazakhstan, 2012, 7’ Factory Fifteen спільно з / in association with Unknown Fields
У пост’ядерному майбутньому, де земля пронизана радіацією, новий інженер-планувальник пропонує повернути міста до життя та цивілізації. Гамма ставить за мету стабілізувати помилки ядерного минулого заради створення простору для майбутніх поколінь.
In a post-nuclear future, when the earth is riddled with radiation, a new urban developer proposes to regenerate the cities back into civilization. GAMMA sets out to stabilize the atomic mistakes of yesteryear for the re-inhabitation of future generations.
FACTORY FIFTEEN Factory Fifteen – британська студія анімації під керівництвом Джонатана Ґейлза, Пола Ніколлза та Кібве Тавареса. Їх різносторонні портфоліо включають архітектуру, 3D-візуалізацію, проектування, анімацію та фотографію.
Factory Fifteen are a UK based film and animation studio, led by directors Jonathan Gales, Paul Nicholls, and Kibwe Tavares. Their backgrounds range from architecture, 3D visualization, engineering, animation, and photography.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – GAMMA 2011 – Megalomania
FILM FESTIVAL. CHERNOBYL SET / 26
ІСТОРІЯ ЛЕОНІДА LEONID’S STORY Німеччина, Україна / Germany, Ukraine, 2011, 19’ Image Building
Леонід Корж, міліціонер з села Копачі, жив за три кілометри від чорнобильського реактора. Раптово він опинився в епіцентрі катастрофи, що зруйнувала його життя, здоров’я, і загрожує майбутній дитині. Через роботу Леонід вимушений перебувати в забрудненій зоні.
Leonid is a policeman from Kopachi village, he grew up next to the Chernobyl nuclear reactor. He suddenly found himself in the middle of the catastrophe which broke his life, ruined his health, and threatens his unborn child.Yet his work takes him right into the contaminated zone.
РАЙНЕР ЛЮДВІҐС RAINER LUDWIGS Райнер Людвіґс народився 1965 року в Німеччині. Вивчав графічний дизайн на факультеті анімації та мультиплікації в Академії мистецтв у Бремені. З 1995 – незалежний режисер та продюсер іміджевих і корпоративних фільмів. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2010 – Kinder von Tschernobyl 2009 – Fenster 24 2007 – ThyssenKrupp Nirosta 27 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ЧОРНОБИЛЬСЬКИЙ НАБIР
Rainer Ludwigs was born in 1965 in Germany. He received his degree in Graphic Design from the faculty of Animation and Cartoon Films at the College of Arts in Bremen. Since 1995 he has worked as an independent director and producer in the field of image and company films.
МІ-КРО-ФОН! MI-CRO-PHONE! УРСР / USSR, 1988, 20’ Українська студія хронікально-документальних фільмів / Ukrainian News and Documentary Film Studio
Фільм про наслідки аварії на ЧАЕС поза 30-кілометровою зоною відчуження та їх замовчування радянською владою. Знятий 1988 року в Народницьмому районі Житомирської області.
The film displays the consequences of Chernobyl nuclear disaster beyond the 30-km Exclusion Zone, as well as the silencing of the aftermath by Soviet authorities. It was filmed in 1988 in Narodnytskyi district of Zhytomyr region.
ГЕОРГІЙ ШКЛЯРЕВСЬКИЙ HEORHIY SHKLIAREVSKYI Георгій Шкляревський народився 1937 року у Вінниці. Закінчив Львівський державний медичний інститут (1960) і Київський державний інститут театрального мистецтва ім. І. Карпенка-Карого (1967). Працював у Львівському медінституті. З 1967 р. – режисер “Укркінохроніки”.
Heorgiy Shkliarevskyi was born in 1937, in Vinnytsya (Ukraine). He graduated from the Lviv State Medical University (1960) and Karpenko-Karyi State Institute of Performing Arts in Kyiv (1967). Worked at the Lviv Medical Institute. Since 1967, he has been a director at Ukrkinokhronika film studio.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 1996 – Зона – десять років відчуження 1989 – Тінь саркофагу
1978 – Слово про хліб 1971 – Обличчям до вогню FILM FESTIVAL. CHERNOBYL SET / 28
ТЕРИТОРІЯ ДИТИНСТВА ТЕРРИТОРИЯ ДЕТСТВА THE TERRITORY OF CHILDHOOD Росія / Russia, 2012, 23’ Высшие курсы сценаристов и режиссёров / Postgraduate School for Screenwriters and Film Directors
Випускники прип’ятьської школи 1986 року зустрілися вперше за чверть століття, щоб відвідати територію свого дитинства…
Prypyat secondary school’s Class of 1986 gets together for their first reunion in 25 years and a visit to the territory of their childhood.
АННА РАДА ANNA RADA Анна Рада – продюсерка, режисерка, сценаристка-постановниця. У 2008 закінчила Харківський національний університет ім. Каразіна. З 2009 до 2012 навчалася на Вищих курсах сценаристів і режисерів у Москві.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – Территория детства 2010 – Танец
29 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ЧОРНОБИЛЬСЬКИЙ НАБIР
A filmmaker, screenwriter and producer Anna Rada has graduated from the Karazin Kharkiv National University in 2008. In 2009-12 she was studying at the Higher Courses for Screenwriters and Directors in Moscow.
ГРА В МIСТА CITY NAME GAME 24.04 / 19:00 Спеціальна програма коротких метрів про сучасні міста. В головних ролях Київ, Алчевськ, Збоїща, Афіни, Гонконґ, Нью-Йорк, Сан-Паулу, Кіджондон. Порожні білборди, зачинене метро, музичний мікрорайон – несподівані портрети міст від режисерів з усього світу. Усі фільми зняті в 2012-2014 роках, більшість є призерами міжнародних кінофестивалів, половина вперше демонструється в Україні. The special program of short films about modern cities. Starring Kyiv, Alchevsk, Zboyishcha, Athens, Hong Kong, New York, São Paulo, Kijong-dong. The empty billboards, a closed down subway, a musical hood, such are the unexpected portrayals of cities from the directors from all over the world. All the films were produced in 2012-14, most are the international film festivals prize-winners, half of them will be screened in Ukraine for the first time.
ЛІНІЯ LINEAR Бразилія / Brazil, 2012, 6’
Лінія – це точка, що вийшла на прогулянку.
The line is a dot that went for a walk.
АМІР АДМОНІ AMIR ADMONI Незалежний режисер, дизайнер та дилетант, Амір Адмоні наразі живе у Сан-Паулу (Бразилія). Закінчив факультет архітектури Університету Сан-Паулу (2001) та здобув маґістерський ступінь з дизайну Інституту Сандберґа при Академії Ґерріта Рітвельда в Амстердамі (2007). Лінію було показано на більш ніж 150 фестивалях; стрічка здобула понад 70 нагород. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – Linear 2010 – Timing 2008 – Monkey Joy
31 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ГРА В МIСТА
Amir Admoni is an independent director, designer and diletant, currently living in São Paulo, Brasil. He graduated in Architecture at the University of São Paulo (2001) and received a Master degree in Design by the Sandberg Instituut from the Gerrit Rietveld Academie in Amsterdam (2007). His film Linear, was screened at more than 150 festivals and won more than 70 awards.
ПОТЬОМКІНСЬКЕ СЕЛО \
VILLAGE MODELE / MODEL VILLAGE Франція / France, 2014, 10’ FILMO
Селище Кіджондон, побудоване з метою пропаґанди у 1950-х, розташоване в найбільш недоступному місці – демілітаризованій зоні Кореї. Із території Південної Кореї можна його лише побачити. Воно нагадує знімальний майданчик: порожні, але яскраво розмальовані бетонні будинки; один із найвищих у світі флагштоків та звуки націоналістичних лозунгів і пісень із гучномовців.
Kijong-dong, a propaganda village from the 1950s, is situated in one of the world’s most inaccessible spots: the Korean demilitarized zone. From South Korea it can only just be seen and looks like a film set. The brightly painted concrete flats are empty shells, the flagpole is one of the tallest in the world and the loudspeakers blast nationalist slogans and songs.
ГАЙЮН КВОН HAYOUN KWON Hayoun Kwon was born in 1981 in South Korea. She moved to France in 2001 to attend the art academy of Nantes and Fresnoy. The complex relationship with her home country plays a leading role in her short films.
Гайюн Квон народилася 1981 року в Південній Кореї. 2001 року переїхала до Франції на навчання у академії мистецтв Нанта й Фресно. Складні стосунки з батьківщиною відіграють провідну роль у її короткометражних фільмах.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – Village modèle 2010 – Manque de preuves FILM FESTIVAL. CITY NAME GAME / 32
ЦЯ КВІТКА БІЛЬШЕ НЕ РОЗКВІТНЕ /
NUNCA MAS ESTA FLOR / NEVER AGAIN THIS FLOWER Іспанія / Spain, 2013, 14’
Дізнавшись про загибель друга, Гу блукає вулицями, де зароджувалися й міцнішали їхні стосунки. Мегаполіс Гонконґ несподіваним чином резонує із його тугою.
МАНУЕЛЬ АЛЬВАРЕСДЬЄСТРО MANUEL ALVAREZDIESTRO /
УҐО ОБРЕҐОН HUGO OBREGON /
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – Linear 2010 – Timing 2008 – Monkey Joy
33 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ГРА В МIСТА
Upon discovering that his friend is dead, Hou wanders around the streets that were once the setting of his relationship with him. He is grieving and the metropolis, Hong Kong, resonates within him in a special way. Мануель Альварес-Дьєстро народився 1972 року в Сантандері (Іспанія). Має диплом з історії мистецтва Бостонського університету (Массачусетс). Уґо Обреґон народився 1970 року в Сантандері (Іспанія). У 1996 році закінчив Бостонський університет (Массачусетс). У 1998 завершив маґістратуру з кінорежисури Школи візуальних мистецтв. Ця квітка більше не розквітне є першою спільною роботою мистців. Manuel Álvarez-Diestro was born in 1972 in Santander, Spain. He holds an Art History degree from Boston University, Massachusetts, USA. Hugo Obregón was born in 1970 in Santander, Spain. He graduated from Boston University, Massachusetts in 1996. In 1998 he received a Masters in Film Direction at the Escuela de Artes Visuales. Never Again This Flower is the first collaboration of two artists.
ЗА РАМКАМИ TITLOI TELOUS / OUT OF FRAME Греція / Greece, 2012, 10’
Нещодавно у Греції заборонили зовнішню рекламу на білбордах. Сотні порожнiх щитів більше нiчого не кажуть. Тепер їхні спустілi рамки – це меседж. А ми за рамками.
Advertising on exterior billboards has recently been forbidden in Greece. As a result there are hundreds of blank billboards that don’t show any messages. But the empty frames are now the message. And we are out of frame.
ЙОРГОС ЗОЙС YORGOS ZOIS Йоргос Зойс народився в Афінах. Прем’єра його першого короткометражного фільму Casus belli відбулася на Венеційському кінофестивалі у 2010 році, пізніше стрічка брала участь у конкурсних програмах багатьох відомих світових фестивалів і отримала кілька головних нагород. Друга робота режисера – За рамками – вперше була показана 2012 на фестивалі у Венеції.
Yorgos Zois was born in Athens. His first short film, Casus belli, premiered in Venice in 2010 and participated in the international competition of the most important film festivals worldwide, winning several first awards. His second short film, Out of Frame, premiered at Venice IFF 2012.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2012 – Titloi telous 2010 – Casus belli FILM FESTIVAL. CITY NAME GAME / 34
МЕТРО SUBWAY Україна / Ukraine, 2014, 8’
9 грудня 2013 року центральні станції Київського метро закрилися через загрозу теракту. Люди Євромайдану зрозуміли, що “Беркут” готується атакувати їх з метро й почали споруджувати барикади…
On December 9th 2013, the central stations of the Kyiv metro were closed because of the terrorist attack threat. People of the Euromaidan figured out that riot police is planning an attack through the subway and started building barricades...
РОМАН БОНДАРЧУК ROMAN BONDARCHUK Роман Бондарчук – випускник режисерського факультету Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені І. К. КарпенкаКарого. Його дипломний фільм Таксист здобув премію Гільдії кінознавців і кінокритиків Росії, а також приз “За зухвалість та поезію” на 4-му фестивалі “КИНОТЕАТР.DOC”. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2011 – Поліна 2005 – Таксист 35 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ГРА В МIСТА
Roman Bondarchuk is a graduate of the Karpenko-Kary Theatre, Film and Television University. His graduation film Taxi Driver won the White Elephant prize from the Russian Film Critic Guild and the Russian Producers’ Grand Prix at the Kinoshok Open film festival for the CIS, Latvia, Lithuania, and Estonia, as well as the prize for ‘Boldness and Poetics’ at the 4th KINOTEATR.DOC festival.
ПОВЕРНЕННЯ ВОЗВРАЩЕНИЯ / THE ROAD BACK Україна / Ukraine, 2012, 11’
Історія людини, яка народилася в минулому столітті та тисячолітті. У місті та державі, яких тепер не існує на мапі. Вiн завжди повертається в місто, в якому тільки і є що два пологові будинки, два заводи та два кладовища. Навіщо / Чому?
The story of a man who is born in the past century and millennium. In the city and state which are not on the map anymore. He always comes back in town in which there are only two maternity hospitals, two industrial plants and two cemeteries. What for / why?
ОЛЕКСАНДР РАТІЙ ALEKSANDR RATIY Народився 1983 року в Алчевську. У 2000-2005 навчався в Донецькому національному технічному університеті. У 2009-2013 навчався в Київському національному університеті театру, кіно і телебачення імені І. К. КарпенкаКарого. У 2013 заснував незалежний кінофестиваль Face Control у Києві.
Born in 1983 in Alchevsk, Ukraine. In 2000-05 studied Chemical Engineering in Donetsk National Technical University. In 2009-13 studied Film Directing in the Kyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University. Founder of the Short Independent Film Festival Face Control, Kyiv.
ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2013 – Ковчег 2013 – Прості речі 2012 – Один божевільний вечір з життя пана Пъ FILM FESTIVAL. CITY NAME GAME / 36
ХР-Р-Р ZZZZZZZ США / USA, 2012, 5’
Генрі й Люсі сновидять НьюЙорком. Самотні та нещасні протягом дня, вночі вони оживають, вбираючи образи та звуки, які більшість людей не помічають через сон.
Henry and Lucy sleepwalk through New York City in the middle of the night. Lonely and miserable during the day, they come alive as they experience the sights and sounds that most people sleep through.
ТАРІК КАРАМ TARIK KARAM Тарік Карам – випускник Американського кіноінституту, режисер та продюсер із НьюЙорка. Співпрацював із Стівеном Долдрі як продюсер та другий режисер у номінованих на “Оскара” стрічках Надзвичайно гучно і неймовірно близько та Читач. ФІЛЬМОГРАФІЯ (ВИБРАНЕ) FILMOGRAPHY (SELECTED) 2014 – This Is She 2012 – ZZZZZZZ
37 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. ГРА В МIСТА
Tarik Karam, a graduate of the American Film Institute, is a director and producer based in New York City. He has collaborated with director Stephen Daldry, most recently producing and second unit directing the Oscar-nominated films Extremely Loud and Incredibly Close and The Reader.
ЗБОЇЩА VIDEO PROJECT ZBOYISHCHA VIDEO PROJECT Україна / Ukraine, 2013, 4’
Мистецька формація Wiz-Art, львівська ініціатива Кластер спільно з Народним Домом на Збоїщах відібрали львівських школярів, які з допомогою тренерів та консультантів у галузі кіно зняли фільм про свій район.
Wiz-Art artistic formation, Klaster Lviv initiative and Zboyishcha Community House offered to selected school students from Lviv to create a film about their neighborhood with the help of trainers and film supervisors.
АНТОН ТКАЧУК ІРИНА ГАЛАН НАТА ДОЛЖЕНКО ЛЮДМИЛА ДИКА ВІТА КАРДАШ ЯНА КОЗЛОВСЬКА ЮЛЯ МАТВІЙЧУК НАСТЯ МОНЧАК ОЛЯ ПЕЛЕНСЬКА ТАРАС РОМАНЮК ЗОРЯНА СТЕЦИНА ЮРА ТУРЧИН
ANTON TKACHUK IRYNA HALAN NATA DOLZHENKO LYUDMYLA DYKA VITA KARDASH YANA KOZLOVSKA YULYA MATVIYCHUK NASTYA MONCHAK OLYA PELENSKA TARAS ROMANYUK ZORYANA STETSYNA YURA TURCHYN
FILM FESTIVAL. CITY NAME GAME / 38
НАЙКРАЩЕ З КІНОФЕСТИВАЛЮ РОВЕР 2013 BEST OF ROVER FILM FESTIVAL 2013 25.04 / 21:00 26.04 / 22:00
ВЕЛОСИПЕД THE BICYCLE США / USA, 2012, 7’
Старий, покинутий велосипед наново вчиться любити.
КРІС МАККОЙ ТА АДАМ НОЙШТАДТЕР CHRIS MCCOY & ADAM NEUSTADTER An old, abandoned bicycle learns to love again.
СЕКОНД-ГЕНД SECOND HAND Канада / Canada, 2011, 8’
АЙЗЕК КІНҐ ISAAC KING
Ви економили б час чи речі? У фільмі проаналізовано дисбаланс і марнотратство, зумовлені надсучасними захопленнями.
Would you rather save time? Or save stuff? This film examines the imbalance and waste created by these modern obsessions.
ЛЮДИНА MAN Великобританія / UK, 2012, 4’
СТІВ КАТТС STEVE CUTTS
Стосунки людини та природи.
Man’s relationship with the natural world.
41 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. НАЙКРАЩЕ З КІНОФЕСТИВАЛЮ РОВЕР 2013
КІНОКI KINOKI Франція / France, 2012, 15’
Солідарність, ініціатива та відданість завжди були цінностями у цьому маленькому французькому селі.
ТРИНОГІ КОНІ THREE-LEGGED HORSES Шотландія / Scotland, 2012, 15’
Короткі, але значущі зустрічі слабого на коліна самотнього рiкшi, п’яницями і потенційними пасажирами в його останню ніч роботи в Единбурзі.
КАРМА CARMA Португалія, Іспанія / Portugal, Spain, 2013, 4’
Подорож велосипеда, що не знає хто вона.
ЛЕО ФАВ’Є МАКСИМІЛІАН ЗАУЕРБІЕР ЗЕБАСТЬЯН ГЕЛЬМ LEO FAVIER MAXIMILIAN SAUERBIER SEBASTIAN HELM /
A portrait of a small French village where the solidarity, initiative and commitment are daily values.
ФЕЛІПЕ БУСТОС СІЄРРА FELIPE BUSTOS SIERRA A rickshaw driver with bad knees makes brief but powerful encounters with buskers, drunks, and potential passengers on his last night in Edinburgh.
РАМЗЕС АЛЬБІНЬЯНА ТА ОРІОЛ СЕҐАРРА RAMSES ALBINANA & ORIOL SEGARRA /
A Journey of a bike that doesn’t know who she is. FILM FESTIVAL. BEST OF ROVER FILM FESTIVAL 2013 / 42
“СКІ БОЙЗ” SKI BOYS Канада / Canada, 2006, 8’
БЕННІ ЗЕНҐА BENNY ZENGA
Втрачені записи хлопців з формації “Скі Бойз”, що відображають їхні винахідливі експерименти початку 70-х в околицях Онтаріо.
The lost reels of the Ski Boys, which document their inventive exploits in rural Ontario during the early 70s.
НАДИХАЮЧА ПОЇЗДКА З ІНЕС БРЮНН AN INSPIRING RIDE WITH INES BRUNN Литва / Lithuania, 2012, 3’
БЕРТА ТІЛМАНТАІТЕ BERTA TILMANTAITE /
“Вона чудова, як їй це вдається?”, – “She is amazing! How does she шепочуть люди, коли спостерігають за Інес. do that?“ people whisper while watching Ines.
БРЮССЕЛЬСЬКИЙ ЕКСПРЕС BRUSSELS EXPRESS Бельгія / Belgium, 2012, 19’
Документальний фільм про кур’єрів у Брюсселі, де всього лиш 4% велосипедного трафіку. 43 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. НАЙКРАЩЕ З КІНОФЕСТИВАЛЮ РОВЕР 2013
САНДЕР ФАНДЕНБРУКЕ SANDER VANDENBROUCKE A documentary about bike messengers in Brussels, the most congested city in Europe with only 4% cycling traffic.
ЛОНДОНСЬКЕ САФАРІ LONDON SAFARI Великобританія / UK, 2009, 4’
РІК СІМОНДЗ ТА РОДДІ МАКІНТАЙР RICK SYMONDS & RODDY MACINTYRE
Цілий вечір із велосипедистом у Лондоні, стиснутий до кількох митей таймлапсом.
A whole evening with a cyclist in London condensed to a few moments with time-lapse.
СЕСТРИНСЬКА СЕСІЯ
ГЕЛЕН ГАБАКУК ДОРІС ТААКЕР БРЕТТ АСТРІД ВОММА HELEN HABAKUK DORIS TAAKER BRETT ASTRID VOMMA
SISTER SESSION Естонія / Estonia, 2012, 11’
Дівчата на велосипедах BMX – невелика, але єдина та зростаюча спільнота, яка прокладає свій шлях до великих змагань навколо світу. Фільм, знятий виключно жінками, розповідає про їхнє перше змагання на такому серйозному заході, як Simple Session.
Women’s BMX is a small but tight and growing community, making their way to big competitions around the world. An all female production, this film captures their first time at a major event like Simple Session.
FILM FESTIVAL. BEST OF ROVER FILM FESTIVAL 2013 / 44
СПЕЦІАЛЬНА ПОДІЯ SPECIAL EVENT 27.04 / 11:30
ЧОРНОБИЛЬ. ПОРИ РОКУ МАЙСТЕР-КЛАС ТА ПРЕЗЕНТАЦIЯ РЕЖИСЕРА СЕРГІЯ БУКОВСЬКОГО
CHERNOBYL. PARADISE REGAINED MASTER-CLASS AND PRESENTATION OF DIRECTOR SERHIY BUKOVSKYI
Лауреат та член журі численних міжнародних фестивалів Сергій Буковський проведе майстер-клас з режисури документального кіно. А також вперше презентує проект свого спільного з режисером Андрієм Загданським фільму, присвяченого 30-річчю аварії на ЧАЕС.
47 / КIНОФЕСТИВАЛЬ. СПЕЦIАЛЬНА ПОДIЯ
Serhiy Bukovskyi will share his experience as a prize-winner and jury member of numerous international documentary film festival. For the first time he will present his new project in collaboration with Andrei Zagdansky – a documentary dedicated to the 30th anniversary of Chernobyl disaster.
СЕРГІЙ БУКОВСЬКИЙ SERHIY BUKOVSKYI Сергій Буковський знімав документальне кіно на студії “Укркінохроніка”, керував департаментом документальних проектів МГО “Інтерньюз-Україна”, працював виконавчим продюсером на телеканалі СТБ, викладав у КДІТМ ім. І. Карпенка-Карого. Від 2004-го – працює як незалежний кінорежисер, продюсер, викладач. За понад 30 років роботи в кіно Сергій Буковський зняв близько 50 фільмів. Серед них: Живі (2008, Спеціальний приз журі “Срібний абрикос” МКФ у Єревані), Назви своє ім’я (2006, Спеціальний диплом журі Єрусалимського кінофестивалю), Десять років відчуження (1996, Ґран-прі Міжнародного фестивалю “Оксамитовий сезон”), Знак тире (1992, Ґран-прі МКФ у Потсдамі та Дьорі, Диплом журі МКФ у Амстердамі та Ніоні), Дах (1989, Ґран-прі “Золотий голуб” МКФ у Ляйпціґу).
Serhiy Bukovsky worked at the Ukrainian studio of Documentary Films, ran documentary department of Internews Network Ukraine, was an executive producer at STB TV channel, and taught courses in Documentary Directing at the Karpenko-Karyi State Institute of Fine Arts. From 2004 he acts as independent director, producer and teacher. During his 30-year film career, Bukovsky made approximately 50 films. Among them: The Living (2008, Jury Prize at Golden Apricot IFF,Yerevan), Spell Your Name (2006, Special Jury prize at Jerusalem FF), Ten Years ovf Isolation (1996, Grand Prix at the Velvet Season International TV Festival), Hyphen (1992, Grand Prix at Potsdam and Gyor IFFs, Diploma of the Jury at IDFA and Nyon IFF), Roof (1989, Grand Prix at Leipzig IFF).
FILM FESTIVAL. SPECIAL EVENT / 48
ТЕАТРАЛЬНИЙ ПРОЕКТ THEATRE PROJECT 27.04 / 17:00
ВНУТРІШНІЙ СЛАВУТИЧ INNER SLAVUTYCH Кілька щільних шарів стереотипів вкривають Славутич. Один із символів Чорнобильської катастрофи, місто “Уранового кільця України”, “Iдеальне місто”, наймолодше українське місто, місто одного мера тощо. Атомний шар, ландшафтний шар, архітектурний шар, адміністративний – і так далі, від більшого до меншого колв. За межами журналістської та мистецької уваги залишається повсякденний світ звичайних славутичан. А саме повсякденність може розповісти про місто та його мешканців не менше, ба навіть більше ніж путівники, музейні експозиції та офіційні хроніки. Сімейний фотоальбом, кришталь у трюмо, сувеніри, книжки на полицях зв’язані з тими особистими історіями, які зазвичай не потрапляють до чорнобильського наративу. У театральному проекті Славутич досліджується “зсередини” шляхом етнографічних та соціологічних досліджень. У ході досліджень проводиться низка глибинних інтерв’ю та фокус-груп, збираються відео- та фотоматеріали. На їх основі створюється документальна вистава, яка стане приводом для публічної постпрем’єрної дискусії та подальших авторефлексій.
51 / ВНУТРIШНIЙ СЛАВУТИЧ
Крім того, робота над виставою має й освітню мету – вистава створюється спільними зусиллями залучених фахівців та театральної молоді Славутича. На фінішній прямій проекту проводиться воркшоп з театральної урбаністики, протягом якого молоді театрали отримують знання та практичні навички з методики польових досліджень, основ документальної драматургії та режисури. В результаті у Славутича залишається не тільки текст п’єси та ескіз вистави, а й команда, що вміє працювати з документом.
УЧАСНИКИ: МИКОЛА ГОМАНЮК, соціолог, драматург, Херсонське відділення Соціологічної асоціації України;
МАКС АФАНАСЬЄВ, режисер, Херсонський центр молодіжних ініціатив “Тотем”;
ЄВГЕН МАРКОВСЬКИЙ, драматург, Херсонський центр молодіжних ініціатив “Тотем”; ЛАРИСА СИВКА, керівник театральної студії “Драм Арт“, місто Славутич;
УЧАСНИЦІ ТА УЧАСНИКИ ТЕАТРАЛЬНОГО ГУРТКА, МЕШКАНЦІ СЛАВУТИЧА
Slavutych is covered by the several thick layers of stereotypes. It is one of the symbols of Chernobyl disaster, a city of the “Uranium Ring of Ukraine”, “a perfect city”, the youngest city in Ukraine, the city of one mayor, etc. Thick layers of stereotypes surround the city: atomic, landscaping, architectural, and administrative. The story of everyday life of Slavutychans remains untold.Yet, the routine can tell about the city and its people just as much, if not more, than guides, museum exhibitions, and official records can. A family album, crystal ware in a cupboard, souvenirs, and books on the shelves have the connection to personal stories excluded from the Chernobyl narrative. The Inner Slavutych documentary theatre project explores the city from within through ethnographic and sociological research. In-depth interviews, focus groups, video and photo evidence will comprise the basis of a documentary play. The play will serve as a catalyst for public post-premiere discussion and further auto-reflections.
Besides, the project has an educational goal: the play is being created by joint efforts of the invited professionals and the Slavutych theatrical youth. Towards the final stages of the project the theatrical urbanism workshop is to be held. During such workshop the young theatre amateurs will gain knowledge and practice on the methods of field work, the documentary dramaturgy, and directing basics. As a result, Slavutych will not only have the script of the play and sketch of the performance, but a team enabled to work with a document.
THE TEAM: MYKOLA HOMANYUK, sociologist, playwright, Kherson branch of the Sociological Association of Ukraine; MAХ AFANASYEV, director, Totem Kherson Center for Youth Initiatives; EVGEN MARKOVSKY, playwright Totem Kherson Center for Youth Initiatives; LARYSA SYVKA, “Dram Art“ theatre studio curator, Slavutych;
MEMBERS OF THE THEATRE GROUP, SLAVUTYCHANS INNER SLAVUTYCH / 52
ДИСКУСІЙНА ПЛАТФОРМА DISCUSSION PLATFORM 24.04 / 09:00 В рамках Першого міжнародного фестивалю кіно та урбаністики “86” відбудеться дискусійна платформа “Економіка культури та міст на пострадянському просторі”, присвячена презентації досвіду діяльності громадських культурних ініціатив, а також сучасних стратегій культурної політики і розвитку культурних економік у малих містах України і на пострадянському просторі. Мета платформи – представити досвід роботи незалежних та муніципальних культурних агентів у малих містах України та пострадянського простору (Гриців, Мелітополь, Українка, Вісаґінас (Литва), Добропілля, Білозерка, Маріуполь, Славутич); обговорити особливості розвитку місцевих культурних ініціатив та індустрій, діяльності культурних центрів, поширення нових практик міської культури (вуличних та мистецьких фестивалів тощо). Планується обговорити такі теми: особливості залучення місцевої громади, громадська активність у створенні культурних центрів, ресурсна база ініціатив, муніципальна/державна підтримка, використання існуючої інфраструктури, залучення зовнішнього фінансування та інші. 53 / ДИСКУСІЙНА ПЛАТФОРМА
Паралельно з секцію “Економіка культури”, в рамках дискусійної платформи відбуватиметься круглий стіл “Сталий енергетичний розвиток українських міст”, який проведе Національний екологічний центр України. До участі в ньому запрошені представники влади з міст-супутників атомних електростанцій та міст, що успішно реалізовують політику енергоефективності та ефективного використання паливно-енергетичних ресурсів. Метою круглого столу є: обмін досвідом між моно-містами, що розташовані навколо АЕС, у покращенні соціальноекономічних умов; демонстрація найкращих практик застосування механізмів енергозбереження муніципалітетами та передача досвіду міст, що успішно реалізовують політику енергоефективності та ефективного використання паливно-енергетичних ресурсів; інформування органів місцевого самоврядування про альтернативні шляхи розвитку міст навколо АЕС; передача Славутичем успішного досвіду побудови сучасного Європейського міста та імплементація моделі технополісу Славутича як екологічної та соціальної розбудови містсупутників АЕС.
Held in the framework of the First International Festival of Film and Urbanism “86,� discussion platform is dedicated to presenting the experience of civic cultural initiatives and modern strategies for cultural policies and development of cultural economics in small towns of Ukraine and the post-Soviet area. The platform is aimed at presenting the experience of independent and municipal cultural agents in small towns of Ukraine and the post-Soviet space (Hrytsiv, Melitopol, Ukrayinka,Visaginas (Lithuania), Dobropillya, Bilozerka, Mariupol, Slavutych), discussing the development specifics of local cultural initiatives and industries, and the work of cultural centers, as well as dissemination of new urban culture practices (street and art festivals etc.). Provisional topics for discussion include the following: specifics of local community involvement, a resource base for initiatives, municipal/state support, utilization of existing infrastructure, involvement of external funding etc. Along with the Cultural Economics section, the discussion platform will include a roundtable Sustainable Energy Development of the Cities in Ukraine organized by the National Environmental Center of Ukraine. The roundtable invitees are officials from satellite towns of nuclear power plants and cities with an experience
of successful implementation of policies on energy efficiency and effective use of fuel and experience of successful implementation of policies on energy efficiency and effective use of fuel and energy resources. Objectives of the roundtable include: exchange of experience among mono-cities located around nuclear power plants in improving social and economic conditions; display of best practices in implementation of energy-saving mechanisms by municipalities and sharing experience of cities with successful implementation of policies on energy efficiency and effective use of fuel and energy resources; informing local governance bodies on alternative development models for cities located near power plants; showcasing the successful experience of Slavutych in construction of a modern European city and implementation of the Slavutich technopolis model for environmental and social urban construction in satellite towns of nuclear plants.
DISCUSSION PLATFORM / 54
ЕКОНОМІКА КУЛЬТУРИ МАЛИХ МІСТ НА ПОСТРАДЯНСЬКОМУ ПРОСТОРI МОДЕРАТОРИ: Ігор Тищенко, Ольга Коцька УЧАСНИКИ: 01. Ольга Коцька, “Українська мережа культури” (Львів) 02. Світлана Нікольська, Відділ культури і туризму Славутицької міської ради (Славутич, Київська область) Ніна Єрьоміна, Фестиваль “Золота осінь Славутича” (Славутич, Київська область) 03. Лейла Ібрагімова, Мелітопольський міський краєзнавчий музей (Мелітополь, Запорізька область) 04. Наталія Гнатюк, Хмельницька обласна ГО Фонд Сталого Розвитку “Стара Волинь” (Гриців, Хмельницька область) 05. Максим Барна (Калуш, ІваноФранківська область) 06. Володимир Орос, Добропільский центр молоді “ДОБРО” (Добропілля, Донецька область) 07. Ірина Кондратенко, Міжнародний фестиваль короткометражного кіно та відеоарту “VAU-Fest” (Українка, Київська область) 08. Алекс Уразов, Культурний центр “Точка” (Вісаґінас, Литва)
55 / ДИСКУСІЙНА ПЛАТФОРМА
CULTURAL ECONOMY OF SMALL CITIES IN POST-SOVITE SPACE MODERATORS: Ihor Tyshchenko, Olha Kotska PARTICIPANTS: 01. Olha Kotska, Ukrainian Cultural Network (Lviv) 02. Svitlana Nikolska, Culture and Tourism Department of Slavutych Town Council (Slavutych, Kyiv region) Nina Yeryomina, The Golden Autumn of Slavutych Festival (Slavutych, Kyiv region) 03. Leyla Ibrahimova, Melitopol Regional Museum (Melitopol, Zaporizhia Region) 04. Nataliya Hnatiuk, The Old Volyn Sustainable Development Fund, Khmelnytskyi Regon NGO (Hrytsiv, Khmelnytskyi Region) 05. Maksym Barna (Kalush, Ivano-Frankivsk Region) 06. Iryna Kondratenko,VAU-Fest International Festival of Short Films and Video-Art (Ukrayinka, Kyiv Region) 07. Volodymyr Oros, The DOBRO Dobropillya Youth Center (Dobropillya, Donetsk Region) 08. Aleks Urazov, The Point Cultural Center (Visaginas, Lithuania)
DISCUSSION PLATFORM / 56
СТАЛИЙ ЕНЕРГЕТИЧНИЙ РОЗВИТОК УКРАЇНСЬКИХ МІСТ
МОДЕРАТОРИ: Тетяна Вербицька, Артур Денисенко УЧАСНИКИ: 01. Іван Дмитрученко, начальник відділу енергозбереження та комунальних підприємств ІваноФранківського міськвиконкому (Івано-Франківськ) 02. Сергій Колотов, заступник міського голови (НовоградВолинський, Житомирська область) 03. Марія Назар, начальник економічного відділу Бурштинської міської ради (Бурштин, ІваноФранківська область) 04. Дмитро Сакалюк, експерт з розробки та реалізації сталих енергетичних планів міст, експерт з політики енергозбереження (Славута, Хмельницька область) 05. Максим Верещак, начальник відділу муніципальних ініціатив, інвестицій та енергоменеджменту міста Миргород (Миргород, Полтавська область) 06. Олександр Заїка, начальник відділу енергоменеджменту, муніципальних ініціатив та інвестицій управління комунальної власності Вознесенської міської ради (Вознесенськ, Миколаївська область) 57 / ДИСКУСІЙНА ПЛАТФОРМА
SUSTAINABLE ENERGY DEVELOPMENT OF THE CITIES IN UKRAINE
MODERATORS: Tetyana Verbytska, Artur Denysenko PARTICIPANTS: 01. Ivan Dmytruchenko, head of the Energy Efficiency Department and Public Utilities of Ivano-Frankivsk Municipal Executive Committee (Ivano-Frankivsk) 02. Serhiy Kolotov, Deputy Mayor (Novohrad-Volynskyi, Zhytomyr Region) 03. Mariya Nazar, head of the Burshtyn Town Council Economy Department (Burshtyn, Ivano-Frankivsk Region) 04. Dmytro Sakalyuk, development and realization expert of city programs on sustainable energy, energy efficiency policy expert (Slavuta, Khmelnytskyi Region) 05. Maksym Vereshchak, head of the Myrhorod Municipal Initiatives, Investments, and Energy Management Department (Myrhorod, Poltava Region) 06. Oleksandr Zayika, head of the Management of Municipal Property of the Voznesensk Town Council Energy Management, Municipal Initiatives, and Investments Department (Voznesensk, Mykolayiv Region)
DISCUSSION PLATFORM / 58
ДИТЯЧА ПРОГРАМА CHILDREN’S PROGRAM На ігровому майданчику ви зможете пограти в настільні екологічні ігри, познайомити дитину з роботою енергоефективних технологій, взяти участь в перегонах сонячних машинок, поскладати екологічний конструктор, а також зробити разом з нами великого сміттєвого монстра. Майданчик влаштовує екологічний клуб “Еремурус”. Ми займаємось екологічною освітою і зацікавлені також зможуть погортати наш підручник зі сталого розвитку та подивитись інші освітні матеріали. At our playground you’ll have a chance to play ecological board games and construction sets, show the principles of energy-efficient technologies to your child, take part in solar cars race, and even create a huge garbage monster together. The playground is held by the ecology club Eremurus, whose main aim is ecological education. The book about sustainable development and other educational data by Eremurus will be available during the festival.
59
ПОКАЖЧИК РЕЖИСЕРIВ INDEX OF DIRECTORS Factory Fifteen 26 Адмоні, Амір 31 Альбіньяна, Рамзес 44 Альварес-Дьєстро, Мануель 33 Алькала, Ґерардо Баррозо 20 Бернадат, Матьє 25 Бондарчук, Роман 35 Буссуже, Нільс 25 Ветцель, Ґереон 18 Вомма, Бретт Астрід 44 Габакук, Гелен 44 Галан, Ірина 38 Гельм, Зебастьян 42 Делтур, Клеман 25 Дика, Людмила 38 Долженко, Ната 38 Зауербіер, Максиміліан 42 Зенґа, Бенні 43 Зойс, Йоргос 34 Каккар, Діпті 12 Карам, Тарік 37 Кардаш, Віта 38 Каттс, Стів 41 Квон, Гайюн 32 Кінґ, Айзек 41 Козловська, Яна 38 Людвіґс, Райнер 27
61 / ПОКАЖЧИК РЕЖИСЕРIВ
Макінтайр, Родді 44 Маккой, Кріс 41 Манський, Віталій 10 Матвійчук, Юля 38 Мончак, Настя 38 Мундо Крошер, Рена 22 Мундо, Надін 22 Мустафа, Фагад 12 Нейтан, Лотфі 16 Новотни, Тімо 14 Нойштадтер, Адам 41 Обреґон, Уґо 33 Пеленська, Оля 38 Петеньєф, Маріон 25 Рада, Анна 29 Ратій, Олександр 36 Романюк, Тарас 38 Сеґарра, Оріол 44 Сієрра, Феліпе Бустос 42 Сімондз, Рік 44 Стецина, Зоряна 38 Стоун, Роберт 08 Сьюкколі, Флоранс 25 Таакер, Доріс 44 Тіллінґер, Ліза 20 Тілмантаіте, Берта 43 Турчин, Юра 38 Фав’є, Лео 42 Фанденбруке, Сандер 43 Шкляревський, Георгій 28
Admoni, Amir 31 Albiñana, Ramsés 44 Alcalá, Gerardo Barroso 20 Álvarez-Diestro, Manuel 33 Bernadat, Matthieu 25 Bondarchuk, Roman 35 Boussuge, Nils 25 Ciuccoli, Florence 25 Cutts, Steve 41 Deltour, Clément 25 Dolzhenko, Nata 38 Dyka, Lyudmyla 38 Factory Fifteen 26 Favier, Léo 42 Habakuk, Helen 44 Halan, Iryna 38 Helm, Sebastian 42 Kakkar, Deepti 12 Karam, Tarik 37 Kardash,Vita 38 King, Isaac 41 Kozlovska,Yana 38
McCoy, Chris 41 Monchak, Nastya 38 Mundo Croshere, Rena 22 Mundo, Nadine 22 Mustafa, Fahad 12 Nathan, Lotfy 16 Neustadter, Adam 41 Novotny, Timo 14 Obregón, Hugo 33 Pelenska, Olya 38 Petegnief, Marion 25 Rada, Anna 29 Ratiy, Aleksandr 36 Romanyuk, Taras 38 Sauerbier, Maximilian 42 Segarra, Oriol 44 Shrliarevskyi, Heorhiy 28 Sierra, Felipe Bustos 42 Stetsyna, Zoryana 38 Stone, Robert 08 Symonds, Rick 44 Taaker, Doris 44 Tillinger, Lisa 20 . Tilmantaite, Berta 43 Turchyn,Yura 38 Vandenbroucke, Sander 43 Vomma, Brett Astrid 44 Wetzel, Gereon 18 Zenga, Benny 43 Zois,Yorgos 34
INDEX OF DIRECTORS / 62
ПОКАЖЧИК ФІЛЬМІВ INDEX OF FILMS
Американська комуна 21 Балтиморські вершники 15 Брюссельський експрес 43 Житло для всіх 17 Велосипед 41 Вулиця Лопес 19 ГАМА 36 Збоїща Video Project 38 Знеструмлені 11 Історія Леоніда 27 Карма 44 Кінокі 42 Лінія 31 Лондонське сафарі 44 Людина 41 Метро 35 Мі-кро-фон! 28
63 / ПОКАЖЧИК ФIЛЬМIВ
Надихаюча поїздка з Інес Брюнн 43 Обіцянка Пандори 07 Повернення 36 За рамками 34 Потьомкінське село 32 Секонд-генд 41 Сестринська сесія 44 “Скі Бойз” 43 Територія дитинства 29 Триногі коні 42 Труба 09 Тунель свідомості 13 Хр-р-р 37 Ця квітка більше не розквітне 33 Чорнодіти 25
12 O’Clock Boys 15 American Commune 21 Bicycle, The 41 Brussels Express 43 Carma 44 Chernokids 25 GAMMA 36 Houses for All 17 Inspiring Ride with Ines Brunn 43 Kinoki 42 Leonid’s Story 27 Linear 31 London Safari 44 López Street 19 Man 41 Mi-cro-phone! 28 Model Village 32
Never Again This Flower 33 Out of Frame 34 Pandora’s Promise 07 Pipeline 09 Powerless 11 Road Back, The 36 Second Hand 41 Sister Session 44 Ski Boys 43 Subway 35 Territory of Childhood, The 29 Three-Legged Horses 42 Trains of Thoughts 13 Zboyishcha Video Project 38 ZZZZZZZ 37
INDEX OF FILMS / 64
КОМАНДА ФЕСТИВАЛЮ FESTIVAL TEAM
Ідея – Надія Парфан, Ілля Гладштейн Дизайн – Лєра Гуєвська Програма – Ілля Гладштейн, Надія Парфан, Ігор Тищенко Логістика – Марія Стоянова, Сенья Доляк, Олександр Московчук Сайт – Прохор Пригунов Каталог – Віктор Глонь PR – Надія Парфан Переклад – Катерина Поправка, Ірина Зайцева, Олена Бондаренко Славутич – Тетяна Бойко Технічна підтримка – Максим Войтенко Фінанси – Надія Парфан, Дарія Тетеріна Фото – Олександр Бурлака, Наталка Довга
65 / КОМАНДА ФЕСТИВАЛЮ
Idea – Nadia Parfan, Illia Gladshtein Design – Lera Guevskaya Program – Illia Gladshtein, Nadia Parfan, Ihor Tyshchenko Logistics – Maria Stoyanova, Senja Doliak, Oleksandr Moskovchuk Web – Prokhor Prygunov Catalog – Viktor Hlon PR – Nadia Parfan Translation – Kateryna Popravka, Iryna Zaytseva, Olena Bondarenko Slavutych – Tetyana Boyko Tech support – Max Voytenko Finances – Nadia Parfan, Dariya Teterina Photo – Oleksandr Burlaka, Natalka Dovha
FESTIVAL TEAM / 66
#12 EDITION
KYIV/ UKRAINE I NTERNATIONAL COMPETITION SECTIONS: D O C U / L I F E , D O C U / R I G H T, D O C U / S H O RT DEADLINE FOR APPLICATIONS IS NOVEMBER 30 Online application regulations at W W W. D O C U D AY S . O R G . U A Join us at WWW.FACEBOOK.COM/DOCUDAYSUA WWW.TW I T T E R . CO M / D O C U DAY S U A
Цю публікацію здійснено за підтримки Програми і3 «Ідея – Імпульс – Інновація» Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України». Висловлені тут думки не є офіційною позицією Фонду, а виражають бачення авторів проекту. 71
ДЛЯ ЗАПИСІВ NOTES
ДЛЯ ЗАПИСІВ NOTES