334
POZNÁMKY
Rough Guide credits Editor: Melissa Graham Layout: Nikhil Agarwal Cartography: Rajesh Chhibber Picture editor: Michelle Bhatia Proofreader: Jennifer Speake Managing editor: Monica Woods Assistant editor: Dipika Dasgupta Photographer: Roger d’Olivere Mapp Production: Charlotte Cade Cover design: Nicole Newman, Nikhil Agarwal
Editorial assistant: Olivia Rawes Senior pre-press designer: Dan May Design director: Scott Stickland Travel publisher: Joanna Kirby Digital travel publisher: Peter Buckley Operations coordinator: Helen Blount Publishing director (Travel): Clare Currie Commercial manager: Gino Magnotta Managing director: John Duhigg
Poznámka: Vzhledem ke specifičnosti organizační struktury redakce Rough Guides tiráž nepřekládáme.
Robert Andrews
Sardinie Z anglického originálu The Rough Guide to Sardinia, 5. vydání, vydaného nakladatelstvím Rough Guides Ltd. v roce 2013, přeložil Jan Sládek Odpovědná redaktorka Kateřina Havelková Štěpančíková Technický redaktor Petr Kovář Sazba a barevná příloha Libor Jelínek Obálka dle originálu René Senko © Rough Guides 2013 Mapy © Rough Guides Tisk a knihařské zpracování KAVKA PRINT, a. s., 250 67 Klecany V edici Průvodce (svazek 162) vydalo roku 2014 jako svou 1736. publikaci © Nakladatelství JOTA, s. r. o. Škárova 16, 612 00 Brno, tel.: 539 086 580 www.jota.cz, e-mail: jota@jota.cz Třetí, aktualizované vydání Počet stran: 342 ISBN 978-80-7462-518-3
E
Tato kniha je vyrobena podle nejmodernějších technologií, zaručujících stálost vazby i ve ztížených podmínkách. Žádná část této knihy nesmí být reprodukována bez svolení nakladatelství.
Pomozte nám aktualizovat informace Věnovali jsme velké úsilí tomu, abychom zaručili, že páté vydání průvodce Sardinií bude přesné a aktualizované. Avšak věci se mění, „objevují“ se nová místa, mění se otevírací doba, hotely a restaurace zvyšují ceny a snižují úroveň nabízených služeb. Pokud si myslíte, že máme špatné informace nebo jsme něco vynechali, budeme rádi,
cz 333-344_Sardinia5_index.indd 334
když nás opravíte, seznámíte nás s novou adresou, cenou, otevírací dobou či telefonním číslem. Prosím, posílejte své komentáře na adresu jota@jota.cz. Více informací o cestování naleznete na roughguide.com.
28.1.2014 13:18:48
Sardinie napsal a sestavil
Robert Andrews E
roughguides.com
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 1
28.1.2014 12:32:38
ÚVOD
3
Obsah ÚVOD
4
Kam se vydat
6
17 míst, která nesmíte minout
12
Kdy vyrazit na cestu
8
Itineráře
18
ZÁKLADNÍ INFORMACE
20
Základní informace
21
Zvyklosti a etiketa
41
Cestování po Sardinii
26
Sport a outdoorové aktivity
42
Ubytování
30
Nakupování
43
Jídlo a pití
32
Cestování s dětmi
44
Média
37
Praktické informace
44
Slavnosti
38
PRŮVODCE
52
1
Cágliari
52
5
2
Jihozápad
78
6
Sássari a okolí
198
3
Campidano, La Marmilla a Sarrabus
7
Gallura
226
110
8
Nuoro a Ogliastra
266
Oristano a okolí
134
4
Alghero a severozápadní pobřeží
SOUVISLOSTI
164
306
Dějiny
307
Knihy
319
Sardinská příroda
315
Italština
322
POZNÁMKY A REJSTŘÍK
333
VLEVO LA REGGIA, BURGOS (STR. 280) PŘEDCHOZÍ STRANA PORTU MINORI, STINTINO (STR. 195)
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 3
28.1.2014 12:33:10
4
ÚVOD
Úvod
Sardinie Sardinie je jednoznačně italská a přitom stále svá; dodnes si uchovává svou tradiční regionální identitu a pozornému turistovi nabízí nový pohled na středomořské ostrovy. Leží přibližně v polovině cesty mezi italskou pevninou a severoafrickým pobřežím, takže není divu, že byla terčem mnoha nájezdníků a cílem početných osadníků, kteří vytvářeli její dějiny a jsou příčinou její částečné rozdrobenosti a nezakotvenosti – pro D. H. Lawrence byla Sardinie „bezprizorním ostrovem ztraceným mezi Evropou a Afrikou“. Sardiňané se po pravdě jakémukoli zařazení vzpírají. Tolerují italskou kulturu, ale současně nedají dopustit na svůj ostrov protikladů – nádherných, často opuštěných pláží a pobřežních útesů, hlubokých lesů, hor a divokých, větrem ošlehaných planin ve vnitrozemí.
Fyzickým odlišnostem různých částí ostrova odpovídají i odlišné tradice a zvyky. Všechny oblasti – od severně položených oblastí Gallura a Logudoro až po jižní oblasti Sulcis a Sarrabus – mají svou vlastní kulturu, dialekt a historii. Ale nejde zdaleka jen o regionální odlišnosti; svou tradiční identitu si pečlivě stráží i jednotlivé vesnice, jejichž obyvatelé každoročně pořádají řadu slavností – divoké pohanské veselice, ale také důstojná náboženská procesí. Úcta k tradicím je na Sardinii patrná na každém kroku a neméně patrné jsou i početné stopy rušné a bohaté minulosti. Sardinie je dost velká, aby mohla vystupovat jako země mnoha tváří – po Sicílii je druhým největším ostrovem Středomoří (přestože počtem obyvatel je v poměru k Sicílii sotva třetinová) –, a současně příjemně kompaktní, takže na cestu z úchvatných písečných pláží a přístavů plných luxusních jachet na proslulém pobřeží Costa Smeralda k žulovým farmářským obydlím stazzi v hornatém vnitrozemí stačí necelá hodina.
NAHOŘE POBŘEŽNÍ STRÁŽNÍ VĚŽ, SANTA MARIA NAVARRESE (STR. 303)
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 4
28.1.2014 12:33:11
Civitavecchia, Janov a Francie
Korsika
Bonifacio
0
20 kilometry
La Maddalena
Santa Teresa di Gallura
Livorno
Caprera Palau Porto Cervo
Asinara
Costa Smeralda
Arzachena Punta Falcone
Golfo Aranci Stintino
Olbia
Castelsardo Porto Torres
Sássari
Lago del Coghínas
Anghelu Ruju
Posada Chilivani
Siniscola
Buddusò
Alghero
T Y R H É N S K É
Capo Caccia
Janov, Livorno a Civitavecchia
Tempio Pausania
Torralba Nuraghe di Santu Àntine
Orosei
Nuoro
metry
Bosa
1500
Oliena
Macomer 1000
Mamoiada
Orgósolo
200 100
Fonni
Lago Omodeo
Sórgono
Sinis
Tonara
0
Désulo Aritzo DEL MONTI U ENT GENNARG
Oristano
Arbatax Janov a Civitavecchia
Tharros
M O Ř E
500
Abbasanta
Cala Gonone Dorgali
Tortolì
Gesturi Su Nuraxi
Las Plassas
Barúmini
Sanluri
Muravera
S
Iglésias
Portoscuso San Pietro
CÁGLIARI
Carbonia
Villasimius
Carloforte
I ÁL IT
Calasetta Sant’Antíoco
E
Pula Nora
Sant’Antíoco
Sardinie Civitavecchia, Neapol, Palermo a Trapani
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 5
28.1.2014 12:33:14
MORTORIO, OSTROV U POBŘEŽÍ COSTA SMERALDA
Autor doporučuje Sardinie je země nabízející stále nové zážitky a překvapivé objevy, o nichž se často z turistických průvodců nedozvíte. Dále najdete výčet největších zajímavostí podle autorova výběru: Skryté poklady kostelů Při cestách za uměním nemusíte vždy navštěvovat sardinské galerie – v řadě malých, na první pohled nenápadných kostelů na vás čekají skutečné skvosty středověkého umění; skvělým příkladem je velkolepý oltář v kostele San Pietro Apostolo v Tuili (str. 124). Vyjížďky a cesty autem Jedním z hlavních lákadel Sardinie je zdejší krajina, s kterou se nejlépe seznámíte během dlouhých, pomalých cest hornatým vnitrozemím. K nejoblíbenějším trasám patří jízda oblastí Gerrei (str. 126), na jih z města Dorgali (str. 298) a na západ z města Aggius (str. 264). Ostrovy zázraků Sardinie se pyšní vlastními malými ostrůvky, mezi nimiž vyniká souostroví
La Maddalena u severovýchodního pobřeží. Zdejší dokonale čisté pláže omývané průzračnou vodou můžete navštívit v rámci skupinových výprav nebo v půjčeném motorovém člunu (str. 250). Starobylé věže K oblíbeným výletům řady zvědavějších turistů patří výpravy za nuragskými věžemi. Některé z prehistorických památek jsou dobře restaurovány a vybírá se u nich vstupné; z jiných se zachovaly jen mechem porostlé ruiny v polích, které si můžete prohlédnout zdarma. K nejzajímavějším patří naleziště Nuraghe Mannu u města Cala Gonone (str. 300). Kulinářské zážitky Na skvělých pochoutkách z plodů moře a také místních surovin si můžete pochutnat v restauracích po celém ostrově, ale řadu nejlepších podniků s vkusným interiérem, přátelskou obsluhou a prvotřídní, cenově dostupnou kuchyní najdete stranou hlavních turistických tras, například ve vnitrozemských městech Sássari (str. 210) a Nuoro (str. 277).
Další doporučení najdete dále v průvodci. Hotely vynikající skvělou polohou, stylové kavárny s příjemnou atmosférou a restaurace nabízející gurmánské zážitky jsme označili symbolem .
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 11
28.1.2014 12:33:29
18
ITINERÁŘE
Itineráře Následující trasy nabízejí seznámení s nejzajímavějšími místy a památkami Sardinie. Těšit se můžete na řadu historických skvostů a také na dlouhé výpravy úchvatnou přírodou.
VÝPRAVA ZA HRADY Na Sardinii najdete velké i malé hrady, prestižní sídla znuděných aristokratů, výstřední rodinné paláce i pevnosti připomínající obtížná období poroby. Většinou na vás ale čekají na vyvýšených místech s úžasným výhledem do okolí. 1 Sanluri Nevelká pevnost Castello di Eleonora di Arborea nese jméno sardinské středověké panovnice a představuje zajímavou sbírku vojenských a historických exponátů. Viz str. 117 2 Bosa Ruina hradu Castello Malaspina je
přirozenou dominantou poříčního města a nabízí úchvatný panoramatický pohled do okolí. Za hradbami původní stavby ze třináctého století na vás čeká středověký kostel s freskami. Viz str. 190 3 Burgos Hrad La Reggia ze čtrnáctého století
je přirozenou dominantou údolí řeky Tirso; prohlédnout si tu můžete expozici věnovanou sardinským pevnostem a hradům. Viz str. 280 4 Castelsardo Tato bývalá pevnost rodu Doriů
s výhledem na moře hrála po staletí významnou roli v mocenských bojích o ostrov; v současnosti zde můžete navštívit naprosto neškodně působící muzeum košíkářství. Viz str. 217 5 Palau Na jednoznačně funkčně působící pevnosti z devatenáctého století strážící Palau a souostroví La Maddalena nic krásného nenajdete, ale panoramatický výhled vás jistě nadchne. Viz str. 248 6 Posada Castello della Fava stojící na horním
konci starobylé vesnice odjakživa strážila přilehlé pobřeží. Pokud vystoupáte po žebříku a prolezete padacími dveřmi, budete si moct dopřát úžasný výhled do okolí. Viz str. 295
HORY A PŘÍRODA Ačkoli nejznámější jsou sardinské pláže, vnitrozemí ostrova je převážně hornaté a místy stále hustě zalesněné. Nabízí skvělý terén pro pěší túry i cyklistické výpravy, v jejichž průběhu se dostanete na řadu nádherných míst. 1 Sette Fratelli Masiv „Sedm bratrů“ je snadno přístupný z Cágliari, ale přesto patří k méně známým částem ostrova. Je řídce osídlený a protkaný řadou prudkých potoků. Viz str. 130 2 Giara di Gésturi Odlehlá náhorní plošina
s panenskými lesy a mokřinatými loukami, na nichž se pasou zakrslí koně – setkáte se tu ale také s divočáky, stěhovavými ptáky, divokými kozami a dalšími zvířaty. Viz str. 125 3 Gennargentu V centrálním pohoří
Gennargentu na vás čekají nejvyšší sardinské hory a řada odlehlých míst. Na svazích porostlých kaštany a duby najdete řadu turistických tras, po nichž se dostanete do rázovitých tradičních vesniček patřících k posledním místům, kde se můžete setkat se „skutečnými Sardiňany“. Viz str. 288 4 Montes Pustá a mimořádně krásná náhorní plošina jižním směrem od Nuora nadchne všechny milovníky nenáročných procházek, cyklistických výprav a vyjížděk na koni. Viz str. 283
NAHOŘE POHLED Z HRADU CASTELLO MALASPINA, BOSA
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 18
28.1.2014 12:34:31
ITINERÁŘE 5 Supramonte V pohoří Supramonte, které
Korsika
se majestátně zvedá nad východním pobřežím Sardinie, narazíte na dvě nejvyhlášenější ostrovní turistické trasy vedoucí kaňonem Gorroppu a k nuragské osadě Tíscali – na obě doporučujeme vyrazit se skupinovou výpravou. Viz str. 280
5 1 2 4 6
6 Monte Limbara Žulové vrcholy masivu
Během cest Sardinií narazíte na bezpočet stop po záhadné nuragské civilizaci, které se na ostrově nejvíc dařilo v období 1800 až 900 př. n. l. Kamenné nuragské věže ve tvaru komolého kužele se zachovaly v poměrně dobrém i takřka zcela rozpadlém stavu, ale skoro vždy si zaslouží prohlídku – ovšem pozor, z výprav za nuragskou kulturou se může stát posedlost.
3
SKÉ MOŘE
NURAGSKÁ NALEZIŠTĚ
6
3 2 5 4
4
T YRHÉN
Gallura patří k nejpůsobivějším horám Sardinie; těšit se můžete na kamenité svahy, klidná jezera, korkové lesy a daleké výhledy na moře. Viz str. 263
19
3 2 5 1
6
1
1 Arzachena V okolí tohoto
vnitrozemského města – zdánlivě na hony vzdáleného nedalekému pobřeží Costa Smeralda – najdete řadu nuragských věží, ale také „obřích hrobů“ (pohřebišť), svatyní a kamenných kruhů. Viz str. 244 2 Nuraghe Maiore Nuragská věž u města
Tempio Pausania v oblasti Gallura se velkolepě tyčí nad korkovými lesy a hostí početné hejno vrápenců. Z vrcholu je skvělý výhled do okolí. Viz str. 261 3 Santu Antine Pravděpodobně bývalý královský palác se zdmi sahajícími do výšky bezmála 18 metrů stojí v oblasti známé jako „La Valle dei Nuragi“ – Údolí nuraghů, kterých je tu celá řada. Viz str. 224 4 Losa Pravděpodobně nejkrásnější ukázka
nuragských věží. Na první pohled zaujme čistými liniemi a také oranžovým a žlutým lišejníkem zdobícím její stěny. Viz str. 159
cz 001-019_Sardinia5_Intro.indd 19
VÝPRAVA ZA HRADY HORY A PŘÍRODA NURAGSKÁ NALEZIŠTĚ
5 Su Nuraxi Nejznámější a nejpropracovanější ze všech nuragských věží – zapsaná v Seznamu světového dědictví UNESCO. Pravidelně láká největší počet turistů a minout byste ji neměli ani vy. Viz str. 122 6 Arrubiu Tento rezavě červený komplex
pozoruhodný svými pěti věžemi stojí na odlehlém místě uprostřed neosídlené krajiny. Jedinečným zážitkem je zejména noční prohlídka. Viz str. 126
28.1.2014 12:34:33
54
1
CÁGLIARI
Cágliari Cágliari leží uprostřed doširoka otevřeného zálivu Golfo di Cágliari a v sousedství několika pobřežních lagun. Dodnes ho chrání velkolepé středověké hradby a bezesporu patří k nejkrásnějším a nejzajímavějším sardinským městům. D. H. Lawrence hlavní město Sardinie v roce 1921 při pohledu z moře přirovnal dokonce k Jeruzalému: „vypadá zvláštně a opravdu moc pěkně, ani trochu nepřipomíná Itálii“. Cágliari působí jako moderní město, ale současně si stále uchovává také svou dřívější rázovitou atmosféru – o čemž se můžete přesvědčit zejména během procházky úzkými spletitými uličkami mezi přístavem a vyvýšenou pevností. Cágliari bylo od římských dob hlavním městem ostrova, takže není divu, že zde najdete množství památek dokládajících jeho dva tisíce let dlouhou historii – můžete se těšit na řadu pozoruhodných muzeí, archeologických nálezů a starobylých kostelů. Historické jádro je poměrně malé, takže si ho můžete snadno prohlédnout pěšky; prakticky všechny historické zajímavosti na vás čekají na území čtyř nejstarších městských čtvrtí: Castello, Marina, Stampace a Villanova. Nejdéle se s největší pravděpodobností zdržíte ve staré pevnosti Castello, kde stojí mimo jiné místní honosná katedrála – neméně ale oceníte také několik výtečných muzeí a skvostný výhled na město a okolí. Pod hradbami pevnosti leží přístav s množstvím malých obchodů, restaurací, bank a hotelů, mezi nimiž ale najdete rovněž několik dalších historických zajímavostí. Severní hranici popisované oblasti tvoří pěší zóna Via Manno, kde vás potěší několik luxusních butiků lemujících jednu z nejelegantnějších sardinských promenád, po níž se dostanete na náměstí Piazza Yenne, kde se můžete spolu s místními obyvateli posadit ke zmrzlině nebo sklenici piva. Dalším oblíbeným centrem společenské zábavy je Via Roma, kde vás kromě výborné kávy a sladkostí potěší také krásný výhled na přístav. Západně od Largo Carlo Felice leží čtvrť Stampace s několika dalšími starobylými kostely. Snadno se z ní dostanete k nedalekému římskému amfiteátru a obytné části připomínající antickou minulost města. Villanova, oblast ležící východně od pevnosti Castello a přístavu, sice není tak malebná, ale najdete zde dvě velmi významné církevní památky, starobylý kostel San Saturnino a komplex santuario di Bonaria. Pokud vás prohlídka města unaví, odpočinout si můžete na dlouhé pláži v nedaleké čtvrti Poetto. V Cágliari najdete řadu pěkných hotelů a několik z nejlevnějších ostrovních restaurací, takže není divu, že je oblíbenou základnou pro výpravy do okolí – snadno se odtud můžete vydat na řadu míst na jihozápadní straně ostrova (viz str. 80) a také na jih a jihovýchod (viz str. 112). SP387
SS1
1
31
Iglesias
ZAJÍMAVOSTI 2
Monserrato
3
Quartu Sant’Elena
CÁGLIARI
Aeroporto di Elmas
3
4 5 6
6 Stagno di Quartu
2
S
1
SP
17
Capitana
5
Poetto
5
9 S1
S
0
5 kilometry
cz 052-077_Sardinia5_Ch01.indd 54
Sella del Diávolo Palermo, Trápani, Civitavecchia a Neapol
Villasimius
4
Západ slunce při pohledu z Bastione San Remy Museo Archeologico Mostra di Cere Anatomiche Festa di Sant’Efisio Den na pláži v Poettu Bary v pevnosti Castello
CÁGLIARI A OKOLÍ
28.1.2014 12:38:50
FESTA DI SANT’EFISIO
Zajímavosti 1 Západ slunce při pohledu z Bastione San Remy Dopřejte si velkolepý pohled na město,
moře a okolní hory, který se před vámi otevře ze široké terasy starobylé citadely. Viz str. 60 2 Museo Archeologico Na prohlídku
nejvýznamnější archeologické sbírky ostrova zahrnující nuragské sošky, šest tisíc let staré sošky ženských božstev a fénické šperky si vyhraďte několik hodin. Viz str. 62 3 Mostra di Cere Anatomiche Pozoruhodná
a velmi zajímavá sbírka voskových figurín a modelů, kterou tu v devatenáctém století vytvořili místní studenti anatomie, rozhodně patří k těm výstřednějším cágliarským atrakcím. Viz str. 63
4 Festa di Sant’Efisio Během největší ostrovní slavnosti se můžete seznámit s místními tradičními kroji, tanci a písněmi. Viz str. 67 5 Den na pláži v Poettu V cágliarské čtvrti Poetto najdete 6 km nádherných pláží pokrytých jemným pískem a také řadu plážových barů se slunečníky – jednoduše skvělou příležitost k odpočinku. Viz str. 70 6 Bary v pevnosti Castello Ve staré městské pevnosti na vás čeká řada skvělých barů s rušnou a přátelskou atmosférou, kterou si nejlépe vychutnáte ve večerních hodinách. Viz str. 75
ZAJÍMAVOSTI JSOU VYZNAČENY NA MAPĚ NA STR. 54
cz 052-077_Sardinia5_Ch01.indd 55
28.1.2014 12:38:52
56
1
CÁGLIARI
Scuola di Stampace str. 66 Festa di Sant’Efisio str. 67
Trenino Verde str. 71 Slavnosti str. 76
Z historie Cágliari založili Féničané – nejspíš v sedmém století př. n. l. Později se město dostalo pod nadvládu dalších mocností – vládli tu Římané i Katalánci –, ale nakonec (v 19. stol.) se město spolu s ostrovem stalo součástí moderní Itálie. VI AL E
B UO N
C AM M
INO
’IGN
AZIO
DA
MERE L LO
LÁC
ONI
Anfiteatro Romano
U
Cittadella dei Musei
LO
Torre San Pancrazio
EL
ST
CA
VIA
MA
O
CO
VIA BOSA
ER EG
INA
IO
TI VIA
DA
Casa di Tigellio
LÁ
1
C O R S O V I T T O R I O E M A NUE L E
CO
Cripta di Sant’Efisio
Cripta di Santa Restituta
Sant’ Anna
NI
Santa Restituta
San Michele
2
Torre dell’ Elefante
IBALDI
AZ
Cattedrale
CASTELLO
STAMPACE
VIA GA R
GN
GE
LL
IO
T’I
Chiesa di Sant’Efisio
ALE
AN
2
ES
E LE N A
AL
PED VIA OS
VI
NI V I A A ZU P I A ZZ A Y ENNE
Bastione San Remy
4
AL
TE
E
ROM
5
V I A BAYL LE
3
2 4 VIA
5
3
S
vlakové nádraží
Aeroporto di Elmas, Oristano a SS131 5 , Pula a jihozápad
I VA VIA R
VI
AL
NE DI PO
10
I
MARINA Sant’Eulalia V I A S I C IL IA
Mutseu 6
SARDEGN
6
PIAZZA MATTEOTTI
autobusové nádraží
VIA NÁPOLI
V IA AN GI OY
V IA CR IS PI
A
L AR GO C AR LO F EL I CE
PIAZZA D E L C ÁR M I NE
2
Palazzo Comunale
TOR
V I A BA R CE LLO NA
V IA SAS S AR I
A VI A MA DD ALE N
VIA C AP R ER A
V I A MA LTA
DET
7 A
8 11
6
VI A C AV OU R
GI N A M A R G H E R I T A
4
San Sepolcro VIA
RE
VIA MAMELI
VIA
AI
VI
VIA MANNO
VIALE TRIES TE
PL
3
PIAZZA COSTITUZIONE
3
A EL
R
ČT
Orto Botánico
R LO F O V IA C AR
ME
AL
VIALE S ANT
IN
VI
AP
ZM
VI
Ť VR
MM
A
CA
DD
N
RE
UO
CA
EB
BA
AL
A
VI
VI
CÁGLIARI
VIALE
Monserrato, Mercato di San Benedetto a 1
Galleria Comunale
Dolianova
5
9 12 7 4
VIA ROMA
Stazione Marittima
NTE Molo Sabaudo
A
Molo Lepanto Civitavecchia, Janov, Neapol, Palermo a Trápani
cz 052-077_Sardinia5_Ch01.indd 56
28.1.2014 12:38:54
CÁGLIARI
57
Od římského období do třináctého století
1
Původní osada Karalis byla kartaginskou kolonií, již v roce 238 př. n. l. ovládli Římané, kteří ji proměnili na prosperující municipium, jeden z hlavních obchodních přístavů Středozemního moře. Po pádu Římské říše město upadalo a v roce 455 n. l. se dostalo pod nadvládu Vandalů a Gótů. Následovalo krátké období byzantské vlády, po jejímž skončení bylo město opakovaně vypleněno Saracény – neustálé útoky místní obyvatele natolik vyčerpaly, že se v 10. století, v období vzniku správních oblastí giudicati (viz str. 309), přestěhovali do lépe chráněné části Santa Igia u laguny západně od města. 1 , 1 a SS125
SCA
NT CU
NO
E VIA
GIA
V IA S O
VIA PESS INA
V I A A LG H E R O
UBYTOVÁNÍ AeR Bundes Jack Arcobaleno At Fourth Calamosca La Ghirlanda La Terrazza sul Porto Miramare Sardinia Domus T Hotel
N N IN O A
D
E EL
DD
A
Basilica di San Saturnino
ERO UCIF A N L PIAZZA VIA S SAN CÓSIMO RO Exma LO GU DO VI A
USE
XX S ETTE M
Cimitero di Bonaria
O
V IA
I
6 4 9 8 5 2 7 3 1
RESTAURACE Antica Hostaria 6 Buongustaio 11 1 Capítolo Due 2 Crackers 9 Da Fabio 5 Dal Corsaro 8 Da Lillicu 12 Da Serafino 4 Il Gatto 3 Quattro Mori 10 Su Cumbidu 7 Trattoria Gennargentu
N N IN V IA S O
BRE
LAN
RO
VIA
IS
ITE VI A C I M
VIA ELEONORA D’ARBOREA
VIA DE GI OA NN
VILLANOVA
L
IO
DA PIAZZA REPUBBLICA
VI
A
V IA V ID A
TO N
VIA
PIAZZA GARIBALDI
VIALE EUR OP
VIA
VIA
CA
AN
VIA
NI
VIA
TUVE
PA O L
I
RI
Monte Urpinu O RB
NA RI A V IA LE BO
Santuario and Basilica di Bonaria
PIA ZZ A DE FFE NU
V I A C R I S TO F O R O C O LO M B O
4 5 2 1 3
ZÁBAVA Fiera Internazionale Teatro Lírico Teatro Mássimo Teatro delle Saline
7 1 2 8
BARY A KAVÁRNY Antico Caffè Caffè Svizzero Caffè Torino Il Merlo Parlante
0
3 5 6 4
8 , 9 , 7 , 8 , Calamosca, Poetto a Villasimius
VIALE ARMAND O DIAZ
NÁKUPY Feltrinelli Iperpan I Sapori dell'Isola ISOLA Rinascente
300 metry
cz 052-077_Sardinia5_Ch01.indd 57
28.1.2014 12:38:56
136
ORISTANO A OKOLÍ
Oristano a okolí Provincie Oristano se rozkládá zhruba na území starší středověké správní oblasti Arborea (giudicato), jejíž obyvatelé stáli v boji se Španěly na straně Sardinie. Již tehdy bylo centrem celé oblasti město Oristano, které si dodnes uchovalo část středověké atmosféry, ale současně se vyznačuje rušným kulturním životem, takže snadno zapomenete, že se nacházíte na venkově. Celkově Oristano žije poklidným maloměstským životem a kromě výhodné polohy pro výpravy do okolí nabízí jedno z nejlepších sardinských muzeí Antiquarium Arborense.
4
Západně od Oristana leží rovinatý, převážně neosídlený poloostrov Sinis s několika pěknými plážemi a významnými historickými památkami. Dodnes si tu můžete prohlédnout tradiční rákosové lodě fassonis, které se používají pro plavbu na zdejších lagunách, ale také k lovu, rybolovu a závodům. Navštívit můžete muzeum věnované dávným obyvatelům místních lagun – najdete ho v jediném městě Cabras, kde na vás čeká nejlepší výběr ubytovacích zařízení. Daleko rušnější zábava na vás čeká v nedalekém letovisku Marina di Torre Grande, které se po skončení hlavní sezony vrací ke svému poklidnému životu. Pokud se vydáte dále západním směrem, po chvíli narazíte na kostel San Salvatore stojící na místě staršího pohanského chrámu – v současnosti u něj končí každoroční závod bosých běžců z Cabrasu. Podstatně starší kostel San Giovanni di Sinis takřka středovýchodního vzhledu stojí na jižním okraji poloostrova, v bezprostřední blízkosti jednoho z nejlépe zachovaných archeologických nalezišť Tharros, které rozměry i polohou snese srovnání s Norou (viz str. 84) – rozlehlé pozůstatky starobylého kartaginského a římského města najdete na úzkém výběžku do moře. V mokřinatých oblastech poloostrova se velmi dobře daří vodním ptákům a písečné duny lemující pobřeží jsou chráněnou oblastí, jejímž cílem je regulovat turistickou výstavbu a zachránit řadu malebných pláží. Na jižním předměstí Oristana si musíte prohlédnout baziliku Santa Giusta, jeden z nejstarších sardinských svatostánků v pisánsko-románském stylu. Úrodná oblast ležící jižním směrem od města byla ve dvacátých letech minulého století odvodněna a osídlena farmáři z italského vnitrozemí, kteří tu mimo jiné vybudovali město Arborea, které dodnes silně připomíná severoitalská města – mimo jiné svým pravidelným půdorysem, který tolik prosazoval Mussolini. O kousek dál směrem do vnitrozemí, u osady Fordongianus, najdete stopy dávného římského osídlení – mimo jiné lázně ležící na krásném místě u břehu řeky Tirso. Hned u silnice mířící z Oristana na sever narazíte na významná nuragská naleziště: Santa Cristinu, kde si můžete prohlédnout malebně pobořenou nuragskou stavbu (nuraghe) a velkolepou posvátnou studnu stojící v pěkném olivovém háji, a velkolepý komplex Losa. Východně od Losy se nachází osada Ghilarza s muzeem zasvěceným významnému politickému teoretikovi Antoniu Gramscimu, jenž tu vyrůstal. V blízkosti pobřeží leží historicky významné místo Cornus, jež bylo svědkem důležitého římského vítězství a dnes je významným archeologickým nalezištěm – přes svou relativní odlehlost je snadno přístupné. Jen o kousek dál lemují letovisko Santa Caterina di Pittinuri skvělé pláže. Ubytování není v popisované oblasti mnoho, největší nabídku najdete samozřejmě v samotném Oristanu. Kromě hotelů a několika kempů (které jsou roztroušené po celém pobřeží) je tu k dispozici několik B&B – v Oristanu a některých dalších menších městech. Místní slavnosti str. 139 Eleonora d’Arborea str. 142 Sa Sartiglia str. 146 La Corsa degli Scalzi str. 151
cz 134-163_Sardinia5_Ch04.indd 136
Antonio Gramsci str. 159 Koně a slavnosti v Santu Lussurgiu str. 161
28.1.2014 12:45:01
ANTIQUARIUM ARBORENSE, ORISTANO
Zajímavosti 1 Antiquarium Arborense Prohlédněte si skvělou uměleckou a archeologickou sbírku, jejímž prostřednictvím se seznámíte s celou oblastí – těšit se můžete na římské sklo, renesanční obrazy a spoustu informací o nedaleké zřícenině Tharros. Viz str. 143 2 Festa di Sa Sartiglia Zúčastněte se jedné
z nejrušnějších sardinských oslav, při níž nesmí chybět místní obyvatelé v krojích a mnohdy také na koních. Viz str. 146 3 Cyklistické výpravy poloostrovem Sinis
Rovinatý terén tohoto sevřeně působícího poloostrova ležícího západně od Oristana nabízí ideální podmínky pro jízdu na kole, od níž si můžete odpočinout na jedné z pláží. Viz str. 148–153
4 Tharros Zříceniny tohoto kartaginského a římského města se rozprostírají na skvostném místě na samém konci poloostrova Sinis. Viz str. 151 5 Santa Cristina Uprostřed malebného
olivového háje se můžete zastavit u posvátné studny a dalších nuragských památek dodnes dýchajících atmosférou dávných pohanských dob. Viz str. 157 6 Casa Gramsci, Ghilarza Malé muzeum
zasvěcené jednomu z evropských propagátorů komunismu a spravované skupinkou místních nadšenců stále láká oddané následovníky z celého světa – a také všechny, kdo se zajímají o dějiny dvacátého století. Viz str. 158
ZAJÍMAVOSTI JSOU VYZNAČENY NA MAPĚ STR. 138
cz 134-163_Sardinia5_Ch04.indd 137
28.1.2014 12:45:02