ﻻ ﺗﺪع اﻟﺨﻮف ﻣﻦ ﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ ﯾﻤﻨﻌﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺤﯿﺎة أﻓﻀﻞ. ﯾﺘﺄﺧﺮاﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻓﻰ إﺻﻼح ﺗﮭﺘﻚ اﻟﻔﺨﺬ أو اﻟﺮﻛﺒﺔ ﻷﻧﮭﻢ ﯾﺨﺸﻮن ﺻﻌﻮﺑﺔ إﻋﺎدة اﻟﺘﺄھﯿﻞ .وﺟﺪ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﻮن ﻓﻰ اﻟﻌﻈﺎم ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺣﻼ ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ اﻟﺪر اﻟﺸﮭﯿﺮ ﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ ،ﺣﯿﺚ وﺟﺪﻧﺎ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ ﯾﻘﻒ وﯾﻤﺸﻲ ﻓﻰ أﻗﻞ ﻣﻦ ﯾﻮم واﺣﺪ ﺑﻌﺪ اﻟﺠﺮاﺣﺔ .وﻗﺒﻞ ﻋﺎم ﺟﺌﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ واﻟﺘﻘﻨﯿﺎت إﻟﻰ آﺳﯿﺎ. اﻟﯿﻮم ،اﻟﺠﺮاﺣﻮن ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺑﻤﺮوﻧﺠﺮاد ﯾﻨﻔﺬون اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﺠﺮاﺣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﻛﺒﺔ واﻟﻔﺨﺬ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺤﺎﺳﻮب ﺛﻼﺛﻲ اﻷﺑﻌﺎد و اﻷذرع اﻵﻟﯿﺔ .اﻟﻔﻮاﺋﺪ ﻣﻠﺤﻮظﺔ .ﺷﻘﻮق أﺻﻐﺮ .ﻣﺤﺎذاة أدق ﻟﻠﻤﻔﺼﻞ. أﺳﺮع وﺗﺄھﯿﻞ أﻗﻞ أﻟﻢ .ﻣﻀﺎﻋﻔﺎت أﻗﻞ. ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺆﺟﻞ ﻋﻮدﺗﻚ إﻟﻰ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﻨﺸﻄﺔ .ﺗﺤﺪث ﻣﻊ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﻓﻰ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﺑﻤﺮوﻧﺠﺮاد ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻤﺰﯾﺪ.
ﺻﻮر اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﺛﻼﺛﯿﺔ اﻷﺑﻌﺎد ﻟﻠﻤﻔﺼﻞ اﻟﻤﺘﻀﺮر ﺗﺴﺎﻋﺪ اﻟﺠﺮاﺣﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺗﺨﻄﯿﻂ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ.
و® ذراع اﻟﺮوﺑﻮت ﻣﺎﻛﻮ ﯾﺴﺎﻋﺪ اﻟﺠﺮاح ﻓﻲ إﻋﺪاد اﻟﻤﻔﺼﻞ اﻟﻤﺘﻀﺮر و ﻣﺤﺎذاة اﻷﺟﺰاء اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺪﻗﺔ.
ﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ،وﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﻮﻋﺪ ﻹﺟﺮاء ﺗﻘﯿﯿﻢ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ،ﯾﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ب: ﻣﻜﺘﺐ ﻣﻤﺜﻞ ﺑﻤﺮوﻧﺠﺮاد * -اﻟﺒﺤﺮﯾﻦ:
ھﺎﺗﻒ+973-17-345-400 ,+973-17-341-424 : -ﺑﺮﯾﺪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻲbahrain@bumrungradreferral.com :
ﻣﻜﺘﺐ ﻣﻤﺜﻞ ﺑﻤﺮوﻧﺠﺮاد * -ﻋﻤﺎن:
ﺗﺤﺴﯿﻦ طﺮق إﻋﺎدة اﻟﺘﺄھﯿﻞ ﺗﻌﻨﻲ أﻟﻢ أﻗﻞ و ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ.
ھﺎﺗﻒ+968-99-216-042 ،+968-24-503-011-13: ﺑﺮﯾﺪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ medicare@omantel.net.om :
ﻣﻜﺘﺐ ﻣﻤﺜﻞ ﺑﻤﺮوﻧﺠﺮاد * -اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة:
ھﺎﺗﻒ0097150-5757557، 009714-2566665 : ﺑﺮﯾﺪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻲinfo@gulfexpressgroup.com : * ﻣﻜﺘﺐ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﯾﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﻣﺴﺘﺸﻔﻲ ﺑﻤﺮوﻧﺠﺮاد.
NANAMAP - BANGKOK - ARAB TOWN AREA
6
5 1
2
1
2 5
6
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
34
NANAMAP - PATTAYA
1
1
33
NANA MAGAZINE AUGSUT 2014
Town Office
NANAPRESS
“1001 NIGHTS” EXCLUSIVELY FROM 8 – 24 AUGUST 2014 // SIAM KEMPINSKI HOTEL BANGKOK HOSTS
Siam Kempinski Hotel Bangkok is delighted to welcome Guest Chef Sudqi Naddaf from Kempinski Hotel Mall of the Emirates in Dubai, for a two-week long celebration of Middle Eastern cuisine and entertainment. From 8 – 24 August 2014, guests will be able to sample the delicious dishes that Chef Naddaf specializes in – the authentic Arabic cuisine with a modern twist. Some of the traditional Arabic dishes include; White Fish in Clay Pot, Tabouleh (Arabic salad with fresh vegetables, herbs and onions), Hummus (chickpea dip) and Falafel (deep-fried chickpea with herbs) as well as different kind of flavourful grilled meats. All dishes will be aromatically served with warm homemade pita breads in an all-you-caneat style. dle Eastern belly dancing will keep you entertained in delightful surroundings. The 1001 Nights Food Festival would not be possible without the support from our business partners, Emirates and KBank. For more information and bookings, please call +66 (0) 2 162 9000 or email fb.siambangkok@kempinski.com
Prior to his current position in Dubai, he served as an executive chef in varied countries in the region, including Amman, Kuwait and his hometown of Jordan, where he hosted a cooking TV show called Baity. The buffet dinner is available daily from 19:00 – 24:00 at Brasserie Europa and is priced at THB 2,400++ per person (inclusive of free-flow non-alcoholic beverages, Arabian tea and coffee). Famous Mid-
Executive Chef Sudqi Naddaf, who is known as an outstanding creative and inspiring chef in the Middle East, is very excited to bring the authentic tastes of Middle Eastern cuisine to one of the world’s top destinations for food lovers. “Middle Eastern cuisine is diverse and unique just as its culture. One of my passions is to share the Middle Eastern cuisine in our specialties and cooking techniques. The Middle East has such a rich and varied food heritage and I am excited to present it in Bangkok,” said Chef Naddaf AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
32
(مــاري جايــو مــار دي بينــا ) ،امــرأة عاشــت يف فــرة مملكــة أيوتايــا ،والدهتــا نصــف يابانيــة - برتغاليــة والدهــا نصــف يابــاين -بنغــايل ،و اكنت يه الســيدة وراء احللويــات التايالنديــة الهشــرة. تزوجــت مــاري قســطنطني جرياكــس أو املعــروف بــامس قســطنطني بولكــون ،مغامــر يونــاين أصبــح واحــد مــن النــاس األجانــب األكــر هشــرة يف تــارخي تايالنــد خــال فــرة أيوتايــا يف القــرن .17 وفقــا للتــارخي ،بولكــون ســافر إىل تايالنــد يف ســن ال 12وتعــم اللغــة التايالنديــة بهسولــة الــي اســتخدمها بعــد ذلــك مــع مخــس لغــات – اليونانيــة ،اإلجنلزييــة والربتغاليــة والفرنســية واملالزييــة للعمــل مكــرمج لمللــك نــاراي واحملمكــة العليــا يف ذلــك الوقــت .يف تلــك الفــرة ،مملكــة أيوتايــا اكن لدهيــا عالقــات جتاريــة مــع العديــد مــن البلــدان .تلــي بولكــون عنــوان موضــويع مــن امللــك (كرئيــس /أول) لتــو برايــا فيجافــن .
حــى انهتــاء الطبــخ .اســتخدم عصــا خشــبية اللتقاطــه مــن الــراب املغــي – جاهــز للتقــدمي. لعمــل تونــغ يــب ،مق فقــط بتقطــر صفــار البيــض يف الــراب الــذى يغــي .بعــد طبــخ صفــار البيــض ،التقطــه وضعــه يف كــوب – اســتخدم يــدك جلعلــه عــى شــل زهــرة ب 5بتــات. و تونــغ يــود ،حنــن حباجــة إىل إضافــة حطــن األرز إىل صفــار البيــض جلعــل قوامــه مسيــك و أســقطه يف الــراب املغــي عــى شــل قطــرة. التقطــه عندمــا يطبــخ صفــار البيــض ويكــون جاهــز للتقــدمي.
احللويــات الثالثــة الــي ذكــرت أعــاه يه احللويــات األكــر شــعبية الــى صنعهتــا (مــاري بينــا دي جينــا) وانتــرت هــذه احللويــات يف مجيــع أحنــاء البــاد يف الســنوات ال 100 املاضيــة وحــى اآلن .ومــع ذلــك ،فإننــا ســوف مــاري أو تــاو تونــغ كيــب مــا ،مكــا يدعوهــا خنــرمك باملزيــد عــن احللويــات الــي صنعهتــا التايالنديــون ،معلــت يف القــر امللــي يف إدارة وحنــن منــي معــا يف اإلصــدارات املقبلــة. أزيــاء األرس امللكيــة وجتهــز الفواكــه لتقدميهــا لــأرس امللكيــة .لقــد صنعــت قــوامئ حلويــات جديــدة مت اقتباهســا مــن أســلوب احللويــات الربتغاليــة و Marie Guyomar de Pinha, A woman يســتخدم فهيــا البيــض كعنــر رئيــي ،بيمنــا who lived in Ayutthaya Kingdom period, املكونــات الرئيســية للحلويــات التايالنديــة "يه whose mother is half Japanese - Portu- guese and father is half Japanese - Benجــوز اهلنــد والســكر والطحــن. gal, was the woman behind the Thai faخبصــوص هــذه املســألة نــويص بطــرق بســيطة mous desserts. Marie was married with لطهــي احللويــات التايالنديــة الذهبيــة األرسيــة Constantine Gerakis or better known as والــي هلــا أمســاء حمظوظــة ،مثــل ،فــوي تونــغ Constantine Phaulkon, a Greek adventur- ( أو يف النــص الربتغــايل األصــي "فيــوس دى er who became one of the most known اوفــوس (تونــغ يــب (أو يف النــص الربتغــايل foreign people in the history of Thailand األصــي " تروكســا دي اوفــوس ")؛ تونــغ يــود (أو during the Ayutthaya period in the 17th يف النــص الربتغــايل األصيل"اكســنت هــاس دي century. According to history, Phaulkon اوفــوس") .لدهيــم نفــس املكونــات الرئيســية -مــن travelled to Thailand at the age of 12 and صفــار بيــض البــط والدجــاج والســكر (لتحضــر learnt Thai language easily which he then الــراب) ،ونكهــة اليامســن الطازجــة (للراحئــة)used together with five more languages - . اخلطــوة األوىل ،مق بتحضــر الــراب عــن طريــق Greek, English, Portuguese, French, Ma- مــلء نكهــة اليامســن (تأكــد مــن إعــداد اليامســن lay to work as a translator to King Narai الطــازج بوضعــه يف امليــاه العذبــة وحفظــه ملــدة ليلة and the higher court that time. On that pe- واحــدة) ،مث ضــع أوراق البانــدان لتقليــل الراحئــة riod, Ayutthaya kingdom has trading rela- القويــة لصفــار البيــض.مث مق بغــي الــراب عــى tionships with many countries. Phaulkon received a substantive title from the King حــرارة منخفضــة. as Chao Phraya (Chief/First) Vijayen. اخلطــوة الثانيــة ،افصــل صفــار البيــض مــن لك البيــض وقلــب صفــار البيــض معــا .مث ،اســتخدم Marie or Tao Thong Kib Ma, as how مــرحش مقــاش لتصفيــة صفــار البيــض ،ممــا Thai people call her, worked in the palace managing the Royal Families costumes جيعلــه لطيــف و نــامع. and preparing fruits to be served to the اخلطــوة األخــرة يه متعــة الطهــي ورمبــا حتتــاج Royal Families. She created new pastry مواهــب و مهــارات متقدمــة .لعمــل فــوي تونــغ menus that were adapted from Portuguese ، ضــع صفــار البيــض املعــد يف مقــع وأســقطه يف desserts style which uses egg as the main الــراب املغــي .دور يــدك يف خطــوط وانتظــر ingredient, where Thai desserts’ main in-
gredients are coconut sugar and flour. In this issue we recommend simple ways to cook the golden family Thai desserts that have lucky names, such as, Foi Thong (or in the original Portuguese “Fios de Ovos), Thong Yib (or in the original Portuguese “Trouxa d’ovos”), and Thong Yod (or in the original Portuguese “Castanhas DE’Ovos”). They have the same main ingredients - yolk from duck eggs and chicken eggs, sugar (to prepare the syrup), and fresh jasmine flavor (for its aroma). The first step, prepare the syrup by filling jasmine flavour (make sure to prepare the fresh jasmines by putting them into fresh water and keeping it for 1 night), then put pandan leaves to decrease the strong smell of the yolk. Boil the syrup in low-level heat. The second step, separate the yolk from each of the eggs and stir the yolks together. Then, use the filter cloth to filter the yolk, making it gentle and smooth. The last step is fun cooking and may need advanced talents and skills. For Foi Thong, fill the prepared yolk in the funnel and drop it into the boiling syrup. Cycle your hand to make it in lines and wait until done. Use the wood stick to pick it up from the boiling syrup - ready to serve. For Thong Yib, just drop the yolk into the boiling syrup. After the yolk’s cooked, pick it up and put in a cup - use your hand to make it to be a flower shape with 5 petals. And Thong Yod, we need to add the rice flour into the yolk to make its texture thick and drop into the boiling syrup in a drop shape. Pick it up when the yolk is done and ready to be served. The three desserts that were mentioned above are the most popular desserts that Marie Pina de Guinar have made and these sweets have spread all over the country in past 100 years until now. However, we will tell you more about her desserts as we go along to the next issues.
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
31
NANAFOOD
ماري بينا دي جينار ،الحلواني األسطورة للحلويات التايالندية // MARIE PINA DE GUINA, THE LEGEND PATISSIER OF THAI DESSERTS
Foi Thong, Thong Yib, Thong Yod, Mor Kaeng, Sang-Ka-Ya (Thai custard), Kanom Phing, and Curry Puff are well known desserts for Thai and foreigners who have already tried them, but only few people know the origin of these desserts. فــوي تونــغ ،تونــغ يــب ،تونــغ يــود ،مــور اكينــغ ،ســاجن اك يــا (الكســرد التايالنــدي) ،اكنــوم بينــغ ،و كعكــة الكــرى ىه حلويــات تايالنديــة معروفــة للتايالنديــن واألجانــب الذيــن جربوهــا بالفعــل ،ولكــن قلــة فقــط مــن النــاس تعــرف أصــل هــذه احللويــات. 30
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
Bryde’s whales at Tambol Bangtaboon, Petchaburi Province AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
28
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
26
25
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
NANADISCOVERY:
WHALE WATCH AT BANGTABOON, TRAVEL MANIA PART II مشاهدة الحيتان في بانج تابون ،هوس السفر الجزء الثاني اســمرارا هلــوس الســفر لدينــا 10 :أماكــن قريبــة مــن بانكــوك The continuation of our Travel Mania: 10 recom- mended places near Bangkok نــوىص هبــا يف هــذه املســألة نــويص بواحــد مــن أفضــل األماكــن ،حيــث ميكنــك ملــس املخلوقــات امجليلــة و امللونــة حتــت املــاء ،وأقــرب ممــا تتصــور .يقــع (تامبــول بــاجن تابــون) يف حمافظــة بيتشــابورى 102مك مــن بانكــوك ،والــي تســتغرق ســاعة و نصــف تقريبــا بالســيارة .ســوف نســافر مــن الــر الرئيــى اىل غابــات املانغــروف ومصائــد األمســاك الغنيــة .النشــاط األكــر جاذبيــة للســياح الذيــن يــزورون هــذا املــان هــو االحبــار ملشــاهدة حيتــان برايــد .هــذه الرحلــة تســتغرق حــوايل 7-6ســاعات الستكشــاف عــامل حيتــان برايــد . هنــاك تلعــب حيتــان برايــد الكبــرة -أهنــا توجــد دامئــا يف منطقــة اخلليــج التايالنــدي .لدهيــا جســم أســود ،وظهــر منتفــخ ، وزعنفــة ظهريــة .أهنــا تطفــو فــوق ســطح البحــر ويبصقــون املــاء الستنشــاق األوكجســن النــي ويغوصــون حتــت املــاء لقطيــع مــن األمســاك الصغــرة قبــل فتــح أفواههــم الكبــرة لتنــاول الطعــام -هــذه الســيناريوهات تثريدامئــا الســياح .يف الوقــت احلــارض ،بــاجن تابــون لدهيــا أكــر مــن 10حيتــان برايــد ومه أرسة واحــدة كبــرة .أيضــا ،ميكنــك أن جتــد مجموعــات مــن الدالفــن يف هــذه املنطقــة أيضــا.
In this issue we recommend 1 of the best places, where you can touch the beautiful and colorful underwater creatures, closer than you think. Tambol Bangtaboon in Petchaburi province is located 102 km from Bangkok, which will take an approximately one and a half hours travel by car. We will cruise from the mainland to the wealthy mangrove forest and fisheries. The most engaging activity for tourists who visit this place is cruising to see Bryde’s whales. This trip takes about 6 - 7 hours to explore the world of the said Bryde’s whales.
There plays big Bryde’s whales - they are always found in Thai Gulf area. They have black body, bulging back, and back fin. They float above the sea surface and spit water for fresh oxygen and dive underwater to a herd of small fishes before opening their big mouth to eat - these scenarios are always excites the tourists. At the present, Bangtaboon has more than 10 Bryde’s whales and they are one big وعــاوة عــى ذلــك ،ميكنــك المتتــع باملأكــوالت البحريــة family. Also, you can find groups of dolphins on this (الطازجــة ) يف بــاجن تابــون ألهنــا منطقــة مزرعــة احملــار، area too. مزرعــة بلــح البحــر ،وطوافــات الصيــد ،حيــث ســيمت طهــي املأكــوالت البحريــة مبــارشة و تقدميهــا عــى مائدتــك بأســعار Furthermore, you can enjoy (real fresh) seafood at رخيصــة و معقولــة. Bangtaboon because this is the area of oyster farm, mussel farm, and fisherman rafts, where seafood will الوقــت املناســب لرؤيــة حــوت برايــد يف بــاجن تابــون هــو directly be cooked and served on your table in cheap and affordable prices. ســبمترب -أكتوبــر .جيــب عليــك اســتخدام القــوارب الــي يوفرهــا الســان احملليــن يف هــذه املنطقــة . The suitable time to sea Bryde’s whale at Bangtaلتأجــر القــوارب االتصــال بالســيد جامــرون بــوجن بيتــاك ( boon is September to October. You have to use the boat service that local people provide in this area. هاتــف )233 581 )032( :أو الســيد ليــك (هاتــف -086 : )5506 796أو ملزيــد مــن املعلومــات ،ميكنــك االتصــال مبكتــب For boat rentals contact Mr. Jamroon Pongpitak (tel. تــات ( بيتشــابوري ) هاتــف. (032) 581 233) or Mr.Lek (tel. 086-796 5506) or (6-500174)032 for more information, you may contact TAT office (Pectchaburi) tel. (032) 471 005-6
24
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute An Octagonal - Shaped Room Decorated with Beetle Wings: “The unique iridescent green beetle wing decoration requires a long and delicate process. It demands extreme care and sensitive handling from the very first steps of choosing wings, separating colours, followed by careful preparation. The beetle wings must be from beetles that have died a natural death so that their wings retain the magnificent luminous emerald green colour. The room screen is made of carved wood enhanced with woven Yan Lipao vines with beetle wing collage. The focus of the room is the portrait of Their Majesties the King and Queen in a gold niello frame. Above the frames are the royal ciphers of Their Majesties topped by the royal crown.”
23
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
غرفة عىل شلك ممثن مزينة بأجنحة اخلنفساء ويتطلب."ديكور جناح اخلنفساء األخرض قزيح األلوان يتطلب معلية طويلة وحساسة يلهيا، وفصل األلوان،عناية قصوى ومعاجلة حساسة من اخلطوات األوىل الختيار األجنحة جيب أن تكون أجنحة اخلنفساء من اخلنافس اليت توفيت وفاة طبيعية حبيث.إعداد دقيق زينة الغرفة مصنوعة من اخلشب.حتتفظ أجنحهتا باللون األخرض الزمردي امليضء الرتكزي ىف الغرفة يكون.احملفور مع منسوج (يان ليبو فايزن ) مع ملصق جناح اخلنفساء عىل صورة أحصاب اجلاللة امللك وامللكة يف إطار ذهب نيلو التقليدي باإلضافة إىل زخارف ." فوق اإلطارات توجد األصفار امللكية ألحصاب اجلاللة وعىل رأهسا التاج املليك.البجعة
Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute Gold Niello Screen with Scenes from “Ramakien” “A screen made from the traditional art of niello, practiced since the Ayutthaya Kingdom, shows major sciences from the epic Ramakien. The artisans have used special effects to give added depth and dimension to scenes.”
" لوحة من ذهب نيلو مع مشاهد من "راما كني يظهر العلوم الكربى، ميارس منذ مملكة أيوتايا،"شاشة مصنوعة من الفن التقليدي لنيلو وقد استخدم احلرفيون املؤثرات اخلاصة إلعطاء معق إضايف وبعد. امللحمة راما كني ." لملشاهد
Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute Wanares Bovorn Asana “The King Throne was modeled on the wooden Gold lacquered KongThrone from the rign of King Rama I.”
واناريس بوفورن أسانا "عىل غرار قاعة عرش امللك ممصت من اخلشب املطىل بالذهب(كوجن ثرون) من عهد امللك راما ".األول
Busabok Mala “A royal regalia of rank; crafted in gold
nielloware, damascene, enamel, gold and silver, and wood carving; embellished with cut iridescent green beetle wing and intricately woven Yan Lipao vine.”
بوسابوك ماال وضعت يف ذهب. "رتبة الشعار املليك الذهب، املينا، الدمشقية،نيلو وير ممنقة مع جناح. وحنت اخلشب،والفضة خنفساء أخرض مكسور قزيح األلوان ." منسوج بشلك معقد مع يان ليبوفني
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
22
NANAHIGHLIGHT
Embroidered Screen on the Theme of “Inao” “is a fine example of the ancient Thai embroidery technique called “pak soy” where the finest silk threads are used in an overlapping stitch that plays up the shading of colour hues and light for a realistic effect.” " لوحة مطرزة خبلفية " أينو "مثال جيد لتقنية التطريز التايالندية القدمية اليت تمسى" باك صوي "حيث يمت استخدام أجود أنواع خيوط احلرير يف معل غرز متداخلة تسبب ضوء وظل ." لدرجات اللون من أجل تأثري واقيع
Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute
ent disciplines, starting the gold carvers who created the triple-spired gold throne pavilion. The outer surface of pillars are made of gold niello, while the inner surfaces are made of gold khram damascene. Within the throne are the emblems of the auspicious occasion of His Majesty the King’s 7th cycle birthday anniversary, the 80th birthday anniversary of Her Majesty the Queen Sirikit and the 5th cycle birthday anniversary of His Royal Highness Crown Prince Maha Vajiralongkorn.
ent at the Art of the Kingdom museum at Ananta Samakhom Throne Hall, which was built at Dusit Palace during the period of His Majesty King Rama V in 1907. It was completed in 1915 in the reign of His Majesty King Rama VI. The Throne hall is resplendent with Carrera marble from Italy, embellished with a rich Renaissance decor. This Throne hall is a National Treasure and serves as a venue for the Kingdom’s Royal and governmental pageantry.
Don’t miss this exceptional exhibit of the finest arts and crafts from the 9th Reign of the House of Chakri created by Queen Sirikit Institute, Chitralada Villa at the Art of the Kingdom, Exhibition of Masterpieces.
In your first step into the great grand throne hall, you will be stunned by numerous masterpieces shining and presenting their own glamour to the visitors. It is the best chance see all of the masterpieces with your own two eyes. The following are the parts you must not miss:
Art of the Kingdom opens daily (except Mondays, New Years, Songkran Festival, and Constitution Day (Dec. 10) Holidays) 10:00 AM - 17:00 PM. The last ticket is available at 16:00 PM. Admission Ticket 150 Baht, Students and senior (60 years) with ID 75 Baht. Please Note: Appropriate attire is required. Shorts and sleeveless are not allowed. Women please wear skirt. For more information please contact Tel 02 283 9411, 02 283 9185 www.artsofthekingdom.com 21
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
pao basketry, woodcarving, beetle wing decoration, embroidery, and weaving. Her Majesty the Queen Sirikit wishes to improve the lives of the Thai people, while also conserving the nation’s fine traditional arts. On 21 September 2010, the Training Center was upgraded to be the “Queen Sirikit Institute” for the auspicious occasion of Her Majesty Queen Sirikit’s 80th Birthday Anniversary. For more than 30 years of existence, it had been creating many artisans to be comparable to court artists, who created numerous fine arts of the nation, all the while adhering to Her Majesty the Queen’s wishes to improve the lives of the Thai people, while also conserving the nation’s fine traditional arts and crafts.
“I am very proud of our people. The Thais are natural artists, no matter who they are or where they are living, whether they are farmers or other professionals. Thais are also sensitive people with an artistic sense that enable them to swiftly absorb and develop creative skills.” - Excerpts from H.M. Queen Sirikit’s birthday anniversary speech on August 11, 1989 at Dusidalai Triple-spired Busabok Throne: Busabok Pavillion, Chitralada Villa. is a small, ceremonial, open-sided pavilion for the king or sacred objects. It is a The Queen Sirikit Institute has chosen joint effort by artisans from many differ- some of the artistic masterpieces to pres-
Wood-Carved Screen with Scenes from “Sangthong”: Sangthong, a literature created by King Rama II, and “Himavan Forest” were a stunningly carved fretwork wood panel that have immense depth and dimension, and amazingly links scenes on both sides of the teakwood panels.
NANAHIGHLIGHT
أفضل أشياء يمكن رؤيتها في تايالند للعام
//ARTS OF THE KINGDOM EXHIBITION OF THE MASTERPIECES بعــد مــرور عامــن عــى إنشــاء مؤسســة (دمع) التابعــة جلاللــة امللكــة ســريكيت ملكــة تايالنــد يف عــام ،1976مركزتدريــب (دمع)قــد وضــع داخــل مجمــع تشــيرتا الدا فيــا ،ليوفــر الفــرص ألفــراد األرس الزراعيــة الفقــرة لتدريهبــم يف خمتلــف األمعــال الفنيــة .أنتــج املتدربــون العديــد مــن األمعــال امجليلــة يف أكــر مــن 23نــوع مــن الفنــون التقليديــة واحلــرف اليدويــة ،والــي اكنــت يف خطــر الفقــدان ،مثــل الذهــب والفضــة ،مالبــس النايلــو ،الدمشــقية املرصعــة بالذهــب والفضــة، واإلنامــل ،ســال يــان ليبــو ،حفــر اخلشــب ،ديكــور األجنحــة ،التطريــز ،والنســيج .صاحبــة اجلاللــة امللكــة ســريكيت ترغــب يف حتســن حيــاة الشــعب التايالنــدي ،مــع احلفــاظ أيضــا عــى الفنــون التقليديــة امجليلــة يف البــاد .يف 21ســبمترب ،2010مت تطويــر مركــز التدريــب ليكــون "معهــد امللكــة ســريكيت" يف ذكــرى عيــد امليــاد رمق 80لصاحبــة اجلاللــة امللكــة ســريكيت . ألكــر مــن 30عامــا مــن وجــوده ،خلــق العديــد مــن احلرفيــن ليكونــوا مماثلــن لفنــاين احملمكــة، وخلــق العديــد مــن الفنــون امجليلــة لألمــة ،يف حــن أن امجليــع ممتســك بأمنيــات جاللــة امللكــة لتحســن حيــاة الشــعب التايالنــدي ،مــع احلفــاظ أيضــا عــى الفنــون التقليديــة امجليلــة للبــاد واحلــرف اليدويــة. " أنــا خفــوره جــدا بشــعبنا .التايالنديــون فنانــون طبيعيــون ،بغــض النظــر عــن مــن مه أواملــان الــذى يعيشــون فيــه ،ســواء اكنــوا مزارعــن أو غــرمه مــن املهنيــن .التايالنديــون أيضــا أنــاس حساســون و عنــدمه حــس فــي ميكهنــم مــن االســتيعاب برسعــة وتطويــر املهــارات اإلبداعيــة "- مقتطفــات مــن خطــاب جاللــة امللكــة ســريكيت يف ذكــرى عيــد ميالدهــا يف 11أغســطس 1989يف جنــاح ديــويس دايل ،فيــا تشــيرتا الدا.
وقــد اختــار معهــد امللكــة ســريكيت بعــض مــن الروائــع الفنيــة لتقدميهــا يف متحــف فــن اململكــة يف قاعــة انانتــا ســاما كــوم ،الــي بنيــت يف قــر دوســيت خــال الفــرة مــن جاللــة امللــك رامــا الســادس يف .1907مت االنهتــاء منــه يف عــام 1915يف عهــد جاللــة امللــك رامــا الســادس .قاعــة العــرش عبــارة عــن اكريــرا رخــام مــن ايطاليــا ،ممنقــة مــع ديكــور(ري نيســاس). قاعــة العــرش يه كــز وطــي وتســتخدم كعالمــة لمللكيــة واآلهبــة احلكوميــة.
ميــاد جاللــة امللــك ،ذكــرى عيــد امليــاد رمق 80 جلاللــة امللكــة و ذكــرى الــدورة اخلامســة لعيــد ميــاد صاحــب المســو امللــي ويل العهــد األمــر مهــا فاجــرا لــوجن كــورن. ال تفــوت هــذا املعــرض االســتثنايئ ألرىق الفنــون واحلــرف اليدويــة مــن العهد التاســع لبيت تشــاكري الــذى أنشــأه معهــد ســريكيت( ،تشــيرتا الدا فيــا ) يف معــرض فــن اململكــة ،معــرض الروائــع. فــن اململكــة يفتــح يوميــا (مــا عــدا االثنــن، الســنوات اجلديــدة ،ســونغكران ،ويــوم الدســتور عطــات( 10ديمســر) 10:00صباحــا حــي 05:00مســاء آخــر تذكــرة متاحــة حــى الســاعة 04:00مســاء تذكــرة الدخــول 150بــات.
عنــد اخلطــوة األوىل يف قاعــة العــرش العظــم الكبــرة ،ســوف تفاجــئ بالعديــد مــن القطــع الرائعــة املتأللئــة الــى تظهــر بريقهــا للــزوار. وهــذه يه أفضــل فرصــة لرؤيــة لك القطــع الرائعــة بعينيــك .وفميــا يــي األجــزاء الــي ال جيــب أن تفوتــك: يــرىج مالحظــة :الدخــول بالــزي املناســب. ال يسمح باملالبــس القصــرة (الشــورت) أو منحــوت مــن اخلشــب مــع مناظــر مــن "ســاجن بــدون أمكــام .للنســاء يــرىج ارتــداء التنــورة. تــوجن" :ســاجن تــوجن ،أدب خلــق مــن قبــل امللــك ملزيــد مــن املعلومــات يــرىج االتصــال عــى www. رامــا الثــاين ،و " غابــة هميــا فــان " اكنــت لوحــة هاتــف022839411،022839185 خشــبية منحوتــة بشــل مذهــل مــع نقــش شــبيك artsofthekingdom.com لــه معــق هائــل وبعيــد ،ويربــط بشــل مثــر للدهشــة املشــاهد عــى كال اجلانبــن مــن خشــب Two years after the establishment of the الســاج واملنحوتــات. SUPPORT Foundation of Her Majesty Queen Sirikit of Thailand in 1976, the قاعــة العــرش الثالثيــة بوســابوك :بوســابوك SUPPORT Training Center had set up عبــارة عــن جنــاح صغــر ،احتفــايل ،مفتــوح مــن within the compound of Chitralada Villa, اجلانبــن لمللــك أو األشــياء املقدســة .ىه جهــد providing opportunities for members of مشــرك للحرفيــن مــن العديــد مــن التخصصــات impoverished farm families to be trained املختلفــة ،بــدءًا مــن حنــايت الذهــب الذيــن صنعــوا in various artworks. The trainees have جنــاح قاعــة العــرش الثالثيــة الذهبيــة .األســطح produced numerous fine works in over 23 اخلارجيــة مصنوعــة مــن ذهــب نيلــو ،يف حــن types of traditional arts and crafts, which يــم صنــع األســطح الداخليــة مــن ذهــب دمشــقية were in danger of becoming lost, such as, كــرام .مضــن العــرش يوجــد شــعارات هلــذه gold and silver nielloware, damascene in- املناســبة املميونــة ،الــدورة الســابعة لذكــرى عيــد lay, gold and silverware, enamel, Yan Li- Poem “Arts of the Kingdom” in Gold Khram Damascene “The poem relays the reality of a Thai farmer’s life embattled by numerous hardships until he receives the compassionate support of Their Majesties the King and Queen who have dedicated their lives to improving the well-being of farmers like him. He gradually regains hope and is finally able to lead a sustainable ”life.
Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute
20
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
قصيدة "فنون اململكة" يف (داما سني كرام ) الذهبية "القصيــدة حتــى واقــع حيــاة املــزارع التايالنــدي احملاطــة بالعديــد مــن املصاعــب إىل أن يتلــى الــدمع الرحــم مــن صاحبــا اجلاللــة امللــك وامللكــة الذيــن كرســوا حياهتــم لتحســن حيــاة املزارعــن مثلــه .إنــه يســتعيد تدرجييــا األمــل وأخــرا أصبــح قــادر عــى عيــش حيــاة مســتدامة ".
19
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
:مناذج من املراكب امللكية "المنــاذج الثالثــة لملراكــب امللكيــة مــن احلفــل امللــي مصنوعــة مــن يف وســط املراكــب امللكيــة تقــف.الذهــب الرائــع واملشــغوالت الفضيــة ." قاعــة العــرش بوســابوك مــن الذهــب إىل جانــب مظــات مســتوية
Models of the Royal Barges:
“The three models of the magnificent royal barges from the royal cer-
emony are made from exquisite gold and silverwork. In the midst of the royal barges stand a busabok throne of gold along with tiered umbrellas.”
Handmade By Artisans of Queen Sirikit Institute AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
18
17
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
NANANEWS:
THAILAND UNDER THE COUP تايالند تحت االنقالب Thailand under the Coup is more peaceful than ever, people are not struggling with fights and political dispute like before, thanks to the army who work hard bringing the peace back to the country. Army and many social service works can be seen everywhere in Bangkok. As you can see in photos, a more organized Bangkok is being seen and people and tourists enjoy the outside world without having to go through commotion and other problems caused by the past issues. تايالنــد حتــت االنقــاب أكــر ســمية مــن أي وقــت مــى، النــاس مل تعــد هتــم باملعــارك والزناعــات السياســية مثــل قبــل ،وذلــك بفضــل اجليــش الــذي يعمــل جبــد جللــب الســام إىل البــاد. اجليــش والعديــد مــن أمعــال اخلدمــة االجمتاعيــة ميكــن رؤيهتــم يف لك مــان يف بانكــوك .ومكــا تــرون يف الصــور، ميكنــم مشــاهدة بانكــوك أكــر تنظميــا والنــاس والســياح يمتتعــون بالعــامل اخلــاريج دون احلاجــة إىل اخلــوض يف الضجــة وغريهــا مــن املشــالك النامجــة عــن القضايــا الســابقة.
16
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
% 80 UP TO OFF
(Selected shops)
1-31 August 2014
Free
I LOVE MBK Bag
with purchase of 2,000 baht or more Special for MBK Center Card Member only with purchase of 1,000 baht or more *only ofďŹ cial receipts *limited 1 bag / person / day
www.mbk-center.co.th www.facebook.com/MBKBangkok 444 8th Fl. MBK Center Phayathai Rd., Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Telephone: +66(0)2 620-9000
NANANEWS:
WHAT’S HIT IN THAILAND? LINE APPLICATION
ما هو المؤثر في تايالند؟ تطبيق اللين
You may be familiar with WhatsApp, WeChat or BlackBerry when it comes to chatting with your loved ones and friends around the world; but in Thailand and Asia, an application that is mostly used to chat is LINE APPLICATION, which began as a response to disaster. Japan’s devastating Tōhoku earthquake in March 2011 damaged telecommunications infrastructure nationwide, obliging employees at NHN Japan, a unit of Korea’s NHN Corp, to rely on internet-based resources to communicate. The company’s engineers developed Line to facilitate this. NHN Japan released Line for public use in June 2011 and now has reached to 400 Million users so far! The part that we like most about it is the “limitless sticker” in which you can find anything you like to have to represent yourself in a chat with the opposite side. So what are you waiting for, now as you are here let’s connect to your Thai friends with your Line application and you will fall in love with it like us! وي تشــات أو البــاك بــري للدردشــة، رمبــا تكــون متعــود عــى الواتــس اب ... مــع حمبوبــك و أصدقائــك ولكــن يف تايالنــد وآســيا أكرثتطبيــق للدردشــة دمــر زلــزال2011 ىف مــارس. الــذى بــدأ كــرد فعــل لاكرثــة.هوتطبيــق اللــن و أجــر، توهوكــو يف اليابــان البنيــة التحتيــة لالتصــاالت عــى مســتوى الدولــة ويه وحــدة مــن رشكــة ( ان اتــش،العاملــن يف ( ان اتــش ان ) اليابــان عــى االعمتــاد عــى املــوارد الــى تســتند اىل اإلنرتنــت،ان ) يف كوريــا أصــدرت ( ان اتــش ان. طــور مهندســو الرشكــة اللــن لتهسيــل ذلــك.لالتصــال مليــون400 ووصــل إىل،2011 ) اليابــان اللــن لالســتخدام يف هشــر يونيــو ”مســتخدم حــى اآلن! اجلــزء الــذي حنبــه أكــر هــو “ملصــق بــا حــدود وفيــه ميكنــك العثــور عــى أي يشء ترغــب أن متثــل بــه نفســك يف حمادثــة واآلن مبــا أنــك هنــا ندعــوك لالتصــال، مفــاذا تنتظــرون.مــع اجلانــب اآلخــر وســوف تقــع يف،بأصدقائــك التايالنديــن باســتخدام تطبيــق اللــن اخلــاص بــك حبه مثلنا
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
14
NANATRAVEL
Finally, as you arrive during the sunset time at your dream destination on this journey, in Sam Phan Bok, where the golden sunshine kisses the huge curved rock and islets, the beauty is far more than words can ever describe. Many huge curved rocks and strange islets along Khong River has been there more than 1,000 years ago. They are very strong but are shaped by soft water everyday into a more beautiful islets. Direction to touch the UNSEEN THAILAND at Sam Phan Bok and the stunning view of Khon River: You can book on Air Asia going to Ubon Ratchathani Airport and connect to the local transportation to Amphoe Ban Song Kon for 120-kilometre journey. For more information, call TAT (Tourism Authority Thailand,Ubon Ratchathani office) at tel. (045) 243 770 / (045) 250 714
13
NANA MAGAZINE AUGUST 2014
NANATRAVEL
جراند كانيون نهر كونغ :سام بان بوك ،ايبون راتشا تاني
// GRAND CANYON OF KHONG RIVER: SAM PHAN BOK, UBON RATCHATHANI حنــن نعــرف أن جرانــد اكنيــون يف واليــة اريزونــا بالواليــات املتحــدة األمريكيــة بعيــدة مــن تايالنــد ولكــن مــا ال تعرفــه هــو أن جرانــد اكنيــون الــي كنــت تبحــث عهنــا أقــرب ممــا تعتقــد ! جرانــد اكنيــون هنــر كونــغ وتمســى أيضــا "ســام بــان بــوك" وتقــع يف حمافظــة ايبــون راتشــا تــاين يف اجلــزء المشــايل الــريق مــن تايالنــد. التمسيــة " ســام بــان بــوك " جــاءت مــن شــلها الغريــب – الصخــر الضخم املنحــى واجلــزر الصغــرة الــي تقــع عــى طــول ضفــة هنــر كونــغ الــي ســوف تهبــرك بالتأكيــد ألول وهلــة. متامــا مثــل أي مــان عزيــز أخــر ،حتفــظ ســام بــان بــوك مــن قبــل الطبيعــة نفهســا ملــدة 6أهشــر مجاهلــا خيتــي حتــت املــاء للفــرة املذكــورة .معذلــك ،فإهنــا تظهــر يف الســتة أهشــر املتبقيــة مــن الســنة مــن ديمســر حــى مايــو. جلعــل رحلتــك أو زيارتــك أكــر إثــارة ،احصــل عــى قــارب مــن شــاطئ هــاد ســالوجن أو ســالوجن ،الشــواطئ الرمليــة الــي متتــد عــى طــول ضفــة الهنــر والســفن الــي تبحــر عــى طــول هنــر كونــغ، والــذي يعــرف كواحــد مــن أكــر األهنــار مجــاال يف جنــوب رشق آســيا. وخــال هــذه الرحلــة ،ســوف متــر عــى "بــاك بونــغ" ،أضيــق نقطــة مــن 700كيلومــر مــن هنــر كونــغ ،وىه عــى شــل عنــق الزجاجــة، وعرضهــا 56مــرا .و يوجــد فهيــا الكثــر مــن أنــواع األمســاك املختلفــة .ميكنــك أن تــرى الكثــر مــن القرويــن يصطــادون عــى طــول هــذه املنطقــة باســتخدام أدوات قدميــة عــادة ميكــن العثــور علهيــا يف صــور رســومات مــا قبــل التــارخي يف كهــف قريــب .عــى اجلانــب اآلخــر ،مهرجــان الصيــد ،والــذي عــادة مــا يعقــد يف هشــر ينايــر حــي فربايــر ،و حيظــى باهمتــام الســياح الذيــن يأتــون لرؤيهتــم يصطــادون باألســلوب القــدمي. عــاوة عــى ذلــك ،ميكنــك مالحظــة وجــود أدلــة عــى الوجــود الفرنــي يف الســلطة يف منطقــة ( بــا هــن ســيال) أو مــا يمســى باملنحــدر الرمقــي، ويه أيضــا جــزء مــن الوس .اجليــش والبحــارة
الفرنســيون أتــوا للتجــارة مــع هــذه الــدول عىل طول هنــر كونــغ مــع قوارهبــم اخلاصــة ،وقامــوا بنحــت األرقــام عــى املنحــدر ،والــي تظهــر مســتوى امليــاه يف هنــر كونــغ .العديــد مــن الصخــور الضخمــة املنحنيــة واجلــزر الغريبــة عــى طــول هنــر كونــغ و الــي مــا زالــت هنــاك منــذ أكــر مــن 1000ســنة حىت اآلن.
To make your journey or your visit more exciting, get a boat from Had Salung or Salung beach, the sand beach which extends along the riverbank and sail along Khong River, which is known as one of the most beautiful rivers in Southeast Asia.
عــاوة عــى ذلــك ،واحــدة مــن أبــرز عالمــات هــذه الرحلــة يه هــاد هــوجن أو شــاطئ ســوان أو الــي يمسوهنــا حصــارى تايالنــد .شــاطئ ســوان هــو تــل رمــي نــامع كبــر عــى ضفــة الهنــر ،حيــث إذا أخــذت صــورة مــن أي نقطــة ،ســتبدو دامئــا مكــا لــو كنــت يف حصــراء حصــاري خاصــة يف وقــت متأخــر بعــد الظهــر عندمــا تنعكــس أشــعة المشــس القويــة مــع الرمــال املنتــرة يف مهــب الــرحي .
During this journey, you will pass along “Pak Bong," the narrowest point of the 700-kilometre long Khong River. It has a bottleneck shape, which is a 56-metre wide. It also has plenty of different kinds of fishes. You can see a lot of villagers fishing along this area using ancient tools that can usually be found in pre-historical painting pictures in the near cave. On the other hand, the Fishing Festival, which is usually being held on the month January to February received attention among tourists who come to see them fish in ancient style.
We have known that the Grand Canyon in Arizona U.S.A. is so far from Thailand but what you don't know is that the Grand Canyon that you have been looking for is !nearer than you think The Grand Canyon of Khong River also called as “Sam Phan Bok” is located at Ubon Ratchathani province in the northeastern part of Thailand. The label "Samp Phan Bok" came from its strange shape - the huge curved rock and islets that lay down along Khong River Bank that will surely fascinate you at first sight. Just like any other treasured places, Sam Phan Bok is being preserved by nature itself for 6 months - its beauty hides beneath the water for the said period. It will, however, appear in the remaining 6 months of the year from December to May.
Furthermore, you can notice an evidence of French being in power in area of Pha Hin Sila or the so called numeric cliff, also part of Laos. The French military and sailors came to trade with these countries along Khong River with their stream boats. They sculpted the numeric on the cliff, which show the level of water in Khong River. Moreover, one of the highlights in this journey is Had Hong or Swan beach or which they call the Sahara of Thailand. Swan beach is the large silky sand hill at the riverbank, where if you take a picture from any point, it always looks as if you're in Sahara desert especially in the late afternoon when the strong sunshine reflects with the diffused sand in the wind.
?Want to go to Grand Canyon of Khong River )Thai Air Asia serves daily direct flight from Bangkok (Donmuang International Airport to Ubon Ratchathani. For flight schedule and reservation please contact Air Asia Call center 0-2515 9999 or visit www.airasia.com
12
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
Grand Canyon or “Sam Phan Bok” in Ubon Ratchathani AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
10
NANAINTRO
NANAMAGAZINE
ISSUE 14 - AUGUST 2014
Editor in Chief
Nalin Tasnajaroenkij ______
Deputy Editor Gale Carmona ______
Contributing Editor Chantiporn Boonyakiat Sangkatat Na Ayutthaya ______
Editorial Consultant
Sultan Alsuwaidi Mohamed Ibrahim Hamdan Yammahi Sultan Yahya Al-mahrooqi ______
Business Development Executive Kanin Chit-o-pas ______
Account Executive
Nuttapong Arayachaikul ______
President
// INTRODUCTION مرحبا بمك مرة أخرى يف تايالند يف هشر أغسطس! كيف حالمك؟ ســوف نتحــدث عــن أماكــن مذهلــة مــن شــأهنا أن تدفعــم،هــذا الهشــر وســوف جتعــل إقامتــم جديــرة باالهمتــام للرتحيــب،اىل اجلنــون بالتأكيــد املــان الــذي جيــب أن نــراه هــذا الهشــر أو األهشــر.بــم مــرة أخــرى هــو “ فنــون اململكــة” يف قــر انانتــا ســاماكوم والــذي يعــرض،املقبلــة فيــه روائــع احلرفيــن التايالنديــن واألشــياء الــي تكرهســا صاحبــة .اجلاللــة امللكــة ســريكيت لملواطنــن التايلنديــن أغســطس هــو الهشــر الــذي حنتفــل فيــه بعيــد األم مكــا أنــه ذكــرى ميــاد امللكــة؛ ســيمت اعطــاء أزهــار اليامســن البيضــاء إىل املاليــن مــن االمهــات .يف مجيــع أحنــاء البــاد إلظهــار امتناننــا حلهبــم الــذي ال ينهتــي وال يفــي اســمتع بقــراءة جيــدة يف هشــر أغســطس وعيــد أم ســعيد لوالدتــك ! تايالنــد،العظميــة مــن أرض االبتســامات املذهلــة
Jean-pierre Chhang ______
Special Thanks
Queen Sirikit Institute
Address
The Trendy Office - Floor 23 Unit 2303B - Sukhumvit Soi 13 10110 Bangkok, Thailand Phone. 02-168-7500 Email. sayhello@nanathailand.com www.nanathailand.com Join us on Facebook, Twitter, Instagram and Pinterest @mynanathailand
Welcome back to Thailand in the month of August! How are you guys doing? This month, we will be featuring amazing places that will surely drive you crazy and will make your stay worthwhile to welcome you back. The must see place this month or the next coming months, is the “Arts Of The Kingdom” at Ananta Samakom Palace, which showcase the masterpieces of Thai fine artisans and H.M. Queen Sirikit’s devotion to Thai citizens. August is the month we celebrate Mother’s day as it is our Queen’s anniversary; the white jasmine flower will be passing to millions of moms around the country to show our greatest gratitude for their unending love and devotion. Have a good read this August and Happy Mother’s Day to your great mom from the Land of amazing Smiles, Thailand!
The views and opinions expressed or implified in this magazine are those of the authors or contributors, and not necessarily reflect those of Nana (Thailand) Company Limited, its editors or editorial staff. This magazine contains materials including text, photographs and other images and sound, which are protected by copyright and/or other intellectual property rights. All copyright and other intellectual property rights in this material are either owned by Nana (Thailand) Company Limited or have been licensed to it by owner(s) of those rights so that it can use this material as part of this magazine.
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
08
CONTENTS ISSUE 14 - AUGUST 2014
مقدمة 08 - NANAINTRO ســام بــان:جرانــد كانيــون نهــر كونــغ ايبــون راتشــا تانــي،بــوك
10 - NANATRAVEL
مــا هــو المؤثــر فــي تايالنــد؟ تطبيــق الليــن
COVER
14 - NANANEWS
NANAHIGHLIGHT Arts of the Kingdom
فنــون المملكــة مــن قبــل صاحبــة الجاللــة الملكــة ســيريكيت
18 - NANAHIGHLIGHT
، مشــاهدة الحيتــان فــي بانــج تابــون هــوس الســفر الجــزء الثانــي
24 - NANADISCOVERY
الحلوانــي،مــاري بينــا دي جينــار األســطورة للحلويــات التايالنديــة
30 - NANAFOOD
10
NANATRAVEL Grand Canyon of Khong River
Where to find NANAMAGAZINE
INTERNATIONAL
Phaholyothin Dusit Thani, Abu Dhabi, United Arab Emirates Dusit Thani, Dubai, United Arab Emirates Windsor, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Westin, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Royal Ivory, Sukhumvit, Bangkok, Thailand SOLO Hotel, Bangkok, Thailand Holiday Inn Sukhumvit, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Best Comfort Residence, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Sky Inn, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Sky Suite Hotel, Bangkok, Thailand Le Fenix Bangkok, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Petals Inn, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Landmark Hotel, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Holiday Inn Express Siam, Bangkok, Thailand Four Points by Sheraton, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Amari Boulevard, Sukhumvit, Bangkok, Thailand
Grand Sukhumvit, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Fortuna, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Lucky Place, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Furama Xclusive, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Royal Benja Group, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Citadines, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Gallerialo, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Nouvo City, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Woraburi, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Citichic, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Park Plaza, Sukhumvit, Bangkok, Thailand The Room, Asoke, Bangkok, Thailand Novotel Suvarnabhumi, Thailand Lohas, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Blue Hill, Koh Phangan, Thailand Everrich Inn, Sukhumvit, Bangkok, Thailand
White House, Koh Samui, Thailand Unico Express, Sukhumvit, Bangkok, Thailand BKK Hiptique, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Courtyard Marriot, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Dream, Sukhumvit, Bangkok, Thailand The Key, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Prestige, Sukhumvit, Bangkok, Thailand President Palace, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Novotel Suvarnabhumi, Thailand Woodland Resort & Hotel, Pattaya, Thailand Signature Pattaya Hotel, Pattaya, Thailand TAT Counters, Suvarnabhumi Airport, Thailand Bangkok Hospital, Pattaya, Thailand Samithivej Hospital, Bangkok, Thailand Bangkok Hospital, Pattaya, Thailand N Pain Clinic, Bangkok, Thailand
Phuket International Hospital, Phuket, Thailand Chivasom Spa, Hua Hin, Thailand Lets Relax Spa, Bangkok, Thailand S Medical Spa, Bangkok, Thailand Bulakorn Spa, Bangkok, Thailand Ananda Spa, Bangkok, Thailand Rainbowarakayal Spa, Bangkok, Thailand Thai Restaurant, Villeneuve-Loubet, France Aroy Thai Restaurant, Nice, France Thai Restaurant, Saint-Raphael, France Le Bangkok Restaurant, Cannes, France Relais d’Asie Restaurant, Nice, France Palais d’Asie Restaurant, Saint Laurent, France Go Thai, Dubai, United Arab Emirates Cafe Bicycle, Bangkok, Thailand Starbucks, Nana, Bangkok, Thailand
AUGUST 2014 NANA MAGAZINE
06
أزياء باتاما
اكتشﻒ جمال تﺼميمات األزياء المميزة جنبا إلﻰ جنﺐ مﻊ بﻌﺾ األزياء الفاﺧرة من أفﻀل !مكان في تايالند لﻸزياء الفﺨمة ،و األنيقة ،و الكالسيكية ألى نوع فستان ،حﺼريا .فقﻂ اتﺼل ﻋلﻰ بيت أزياء باتاما ٠٩٧١١٢٣٠٥٥وقﻢ بﻌمل موﻋد
PATTAMAFASHION
Pattama Fashion, 342/8 Soi Pattanakarn 30, Pattanakarn Road, Suan Luang, Bangkok, 10250, Thailand Phone: +66 9 711 23055 Email: contact@pattamafashion.com | Website: www.pattamafashion.com
PATTAMA ONE STOP SERVICE
ﺑﺎﺗﺎﻣﺎ
)ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﻟﻮاﺣﺪة( اﻟﺘﺴﻮق أﻛﺜﺮ إﺛﺎرة ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻖ" .ﺑﺎﺗﺎﻣﺎ )ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﻟﻮاﺣﺪة(" ﻫﻮ ﺻﺎﺣﺒﻚ اﻟﻤﻮﺛﻮق ﺑﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﻮق و اﻟﺬى ﻳﻌﺘﺒﺮ رﻗﻢ واﺣﺪ ﻓﻲ ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﺮب و ﻓﻴﻪ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺠﺮﺑﺔ، أﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺠﻮدة وﺧﺪﻣﺎت اﻟﺘﺴﻮق اﻟﺤﺼﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺤﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﻠﺐ ،اﻟﺤﻘﺎﺋﺐ ،اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ،أزﻳﺎء ﻫﻮت ﻛﻮﺗﻮر وﻏﻴﺮﻫﺎ اﻟﻜﺜﻴﺮ! ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻪ ﻫﻮ اﻻﺗﺼﺎل ب" ﺑﺎﺗﺎﻣﺎ )ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﻟﻮاﺣﺪة(" و ﻋﻤﻞ ﻣﻮﻋﺪ ﻋﻠﻰ 0971123055واﻛﺘﺸﺎف أﻓﻀﻞ ا¶ﻣﺎﻛﻦ ،واﻟﻌﺮوض واﻟﺠﻮدة ﻟ³زﻳﺎء اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ.
ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﺳﺮى ﻓﺎري أﻛﺒﺮ ﻣﺠﻤﻊ ﻓﻰ وﺳﻂ ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﻌﻔﺎة ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ ) دﻳﻮﺗﻲ ﻓﺮي ( أﻛﺜﺮ ﻣﻦ 39أﻟﻒ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻊ اﻟﻤﺎرﻛﺎت اﻟﻤﺨﺘﺎرة ﺣﺼﺮﻳﺎ ﻣﺜﻞ ﺑﻼﻧﻜﺒﺎن ،ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻛﻮرز ،ﺗﻴﻔﺎﻧﻲ وﺷﺮﻛﺎه، ﺗﻮري ﺑﻮرش ،وﻓﺎﺷﻴﺮون ﻛﻮﻧﺴﺘﺎﻧﻴﻦ
ﺗﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﺘﺴﻮق اﻟﺮاﺋﻊ ﻣﻊ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺎﺋﺔ ﻣﺎرﻛﺔ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ﻓﻲ دوﻳﺘﻲ ﻓﺮى )دون ﺳﻌﺮ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ( ﺑﺎﻟﻲ ،ﻛﻮﺗﺶ ،ﻛﺎﺗﻴﺮ ،ﺷﺎﻧﻴﻞ، دﻳﻮر ،إﺳﺘﻲ ﻟﻮدر ،ﺟﻮرﺟﻴﻮ أرﻣﺎﻧﻲ ،ﻫﻮﻏﻮ ﺑﻮس ،أي داﺑﻠﻴﻮ ﺳﻰ ،ﺟﻴﺠﺮ ﻟﻮ ﻛﻮﻟﺘﺮ،، روﻟﻜﺲ ،ﺳﺎﻟﻔﺎﺗﻮري ﻓﻴﺮاﻏﺎﻣﻮ ،اﻟﺦ. اﺳﺘﺮﺧﻰ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺴﻮق ﻣﻊ: ﻣﻄﻌﻢ و ﺑﻮﻓﻴﻪ راﻣﺎﻳﺎﻧﺎ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺬي ﻳﺘﺴﻊ ل أﻟﻒ و ﺧﻤﺴﻤﺎﺋﺔ ﺷﺨﺺ ﻣﻊ اﻟﺠﻮ اﻟﺪاﺧﻠﻰ ا©ﻧﻴﻖ اﻟﻤﺴﺘﻮﺣﻰ ﻣﻦ راﻣﺎﻳﺎﻧﺎ ﺳﺎﺟﺎ )ا©دب اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ(
اﻛﺘﺸﻒ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﺘﺴﻮق اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﺳﺮي ﻓﺎري ،ﺑﺎﻧﺞ ﻧﺎ – ﺗﺮاد اﻟﻜﻴﻠﻮ.18 . ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ 15 ،دﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﻄﺎرﺳﻮاﻧﺎﺑﻮم وﻣﻦ اﻟﻄﺮﻳﻖ اﻟﺴﺮﻳﻊ )اﻛﺴﺒﺮﻳﺲ وي ( إﻟﻰ أي ﺟﺰء ﻣﻦ ﺑﺎﻧﻜﻮك ﻣﺴﺎء ﻣﻔﺘﻮح ﻳﻮﻣﻴﺎ ﻣﻦ 10:00ﺻﺒﺎﺣﺎ ﺣﺘﻰ 9:00 ً ﻣﺮﻛﺰ اﺗﺼﺎل ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎرو 1631:
اﻟﺠﺎﻧﺐ ا¬ﺳﻴﻮي :اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻠﺬﻳﺬ اﻟﺬي ﻳﻘﺪم اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ا©ﻃﻌﻤﺔ ا¬ﺳﻴﻮﻳﺔ اﻟﺸﻬﻴﺔ.
ﻫﺪاﻳﺎ ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﻣﺤﺪودة ﻟﻜﻮﺑﻮن واﺣﺪ /ﻟﻠﻬﺪﻳﺔ
ﺣﺪد اﻣﺘﻴﺎز ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎرك
ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ
ﺳﻴﺎرة ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺪق ! اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﺴﺎﺋﺤﻴﻦ ﻓﻘﻂ
ﺣﺘﻰ ﺧﺼﻮﻣﺎت
اﻟﻰ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﻓﻰ وﺳﻂ اﻟﺒﻠﺪ ) ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺴﻴﺎرة ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻰ ﺑﺎﻧﻜﻮك ﻓﻘﻂ ( اﺗﺼﻞ ﻟﻠﺤﺠﺰ Ext. 5402 0-2205-8888 : ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ 10ﺻﺒﺎﺣﺎ – 6ﻣﺴﺎءا
رﻛﻮب اﻟﻤﺘﺮو ﻟﻤﺪة ﻳﻮم
ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻓﻰ • ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﻓﻰ وﺳﻂ اﻟﺒﻠﺪ • ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﺳﺮﻳﻔﺎري • ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﻓﻰ ﺑﺎﺗﺎﻳﺎ
ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻓﻰ • ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﻓﻰ وﺳﻂ اﻟﺒﻠﺪ • ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﺳﺮﻳﻔﺎري
ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ا©ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻓﻘﻂ )وﻟﻴﺴﺖ ﺻﺎﻟﺤﺔ ©ﻋﻀﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ ( ﺗﺎرﻳﺦ اﻻﻧﺘﻬﺎء 31 :دﻳﺴﻤﺒﺮ 2014
ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ا©ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻓﻘﻂ )وﻟﻴﺴﺖ ﺻﺎﻟﺤﺔ ©ﻋﻀﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ ( ﺗﺎرﻳﺦ اﻻﻧﺘﻬﺎء 30 :ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ2014
ﻗﺴﻴﻤﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ 150ﺑﺎت
اﻟﻰ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻨﺞ ﺑﺎور ﻓﻰ ﺑﺎﺗﺎﻳﺎ ) ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺴﻴﺎرة ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻰ ﺑﺎﺗﺎﻳﺎ ﻓﻘﻂ ( اﺗﺼﻞ ﻟﻠﺤﺠﺰ Ext. 5402 0-2205-8888 : ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ 10ﺻﺒﺎﺣﺎ – 6ﻣﺴﺎءا ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ا©ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻓﻘﻂ )وﻟﻴﺴﺖ ﺻﺎﻟﺤﺔ ©ﻋﻀﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ (
NANA MAGAZINE ISSUE 14 - AUGUST 2014
فنون المملكة من قبل صاحبة الجاللة الملكة سيريكيت جراند كانيون نهر كونغ :سام بان بوك ،ايبون راتشا تاني