Nana Magazine - February 2015

Page 1


SHOP ONLINE NOW AT W W W. N A L I N H E R B A L . C O M


NANAMAP - BANGKOK - ARAB TOWN AREA

1

4 3 2

6

1

2

3

The King of website and printing

‫ﻣﻠﻚ اﻟﻤﻮاﻗﻊ واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ www.spheresolution.com 02-168-7500

4

6

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

30


NANAMAP - PATTAYA - MIDDLE/SOUTH BEACH ROAD To Bangkok Pattaya Hospital

1

LEGEND Police Station / Police Booth Tourism Authority of Thailand Balihai Pier

3 4

3

Shopping Mall Supermarket Dolphin Roundabout Post OямГce Light House

5

4

WALKING STREET

PATTAYA

1 5

Chaloem Phrakiat Park

29

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015

Town Office



NANAINFO EMBASSIES AND EMERGENCY NUMBERS

191

Emergency Number

1195

199 Fire Brigades

Crime Suppression Division

1193 1155 1669 Highway Police

Tourist Police Call Center

THE EMBASSY OF THE UNITED ARAB EMIRATES

Ambulance Service Centre

THE EMBASSY OF THE SULTANATE OF OMAN Saeng Thong Thani Tower, 32nd Floor 82 North Sathon Road, Silom, Bang Rak Bangkok 10500 Thailand

CRC Tower, 29th Floor All Seasons Place 87/2 Wireless Road, Phatumwan Bangkok 10330 Thailand

Tel. (+66) 2639 9380-2 Fax. (+66) 2639 9390 / (+66) 2639 9394

Tel. (+66) 2402 4000 Fax. (+66) 2402 4005

EMBASSY OF THE STATE OF QATAR

THE ROYAL EMBASSY OF SAUDI ARABIA

Tel. (+66) 2660 1111 Fax. (+66) 2660 1122

Tel. (+66) 2639 2999 / (+66) 2639 2960 -3 Fax. (+66) 2639 2950

THE EMBASSY OF THE KINGDOM OF BAHRAIN

THE EMBASSY OF THE STATE OF KUWAIT

Tel. (+66) 2636 7892 -6 Fax. (+66) 2636 9467 -9

Tel. (+66) 2636 6600 Fax. (+66) 2636 7461 -3

Saeng Thong Thani Building, 23rd & 24th Floor 82 North Sathon Road, Silom, Bang Rak Bangkok 10500 Thailand

Capital Tower, 14th Floor, All Seasons Place 87/1 Wireless Road, Lumpini, Pathum Wan Bangkok 10330 Thailand

Sathon Nakhon Tower, 31st floor 100/66-67 North Sathon Road, Bang Rak Bangkok 10500 Thailand

Sathorn Nakhon Tower, 24th floor 100/66-67 North Sathorn Road, Bangrak Bangkok 10500 Thailand

AIRLINE NUMBERS Ticket / Reservation: +66-2231-0504-8 (Mon to Fri 09:00 – 17:30 hrs.) (Sat 09:00 – 12:00) Airport Office: +66-2231-0503

Ticket / Reservation: +66-2635-1222 ext 21,23,24,26 (Mon to Fri 09:00 – 17:30 hrs.) Airport Office: +66-2134-1114-6

Ticket / Reservation: +66-2236-8450 Airport Office: +6621342081 Ticket / Reservation: +66-2515-9999 (Mon to Sun 08:00 am – 21:00 hrs.)

Ticket / Reservation: +66-2635-1417

02-132-1888 Suvarnabhumi International Airport

27

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015

Ticket / Reservation: +66 2 787 3378 (24 hrs.) Ticket office: Mon to Fri, 08:30 to 17:30 hrs. Public holidays, 09:00 to 12:00 hrs. Sat & Sun, Closed Ticket / Reservation: +66-2654-0545 / +66-2654-0565 (Mon to Fri 09:00 – 17:30 hrs.) (Sat/Public Holiday 09:00 – 13:00 hrs.) Ticketing Office: +66-2288-7000 (Silom) +66-2545-3691 (Vibhavadi Rangsit) Ticket / Reservation: +66-2638-2960 Airport Office: +66-2134-3312-13 Ticket / Reservation: +66-2787-3377 (24 hrs.) +66-2253-0099 (Mon to Fri 08:30 – 17:00 hrs.) Ticket / Reservation: +66-2618-0400 (Mon to Fri 09:00 – 17:30 hrs.)

02-535-1111 Donmuang International Airport


NANAMAP - BANGKOK - BTS / MRT / AIRPORT LINK 1

2

3

.‫ مرت إىل املستشىف‬337 ‫ مث‬1 ‫خمرج رمق‬

‫مستشىف باولو مميوريال‬ )N7( ‫حمطة سابان كواي‬

.‫ مرت إىل املستشىف‬143 ‫ مث‬2 ‫خمرج رمق‬

‫مجمع كينج باور وسط املدينة‬ )N3( )‫حمطة فيكتوري مونمينت(ميدان النرص‬

Phyathai 2 International Hospital Sanam Pao Station (N4)

Paolo Memorial Hospital Saphan Khwai Station (N7)

King Power Downtown Complex Victory Monument Station (N3)

٢ ‫مستشىف بياتاي الدويل‬ )N4( ‫حمطة سانام باو‬

Take Exit 1 then 337meter to the hospital

.‫ مرت إىل كينج باور‬215 ‫ مث‬2 ‫خمرج رمق‬

Take Exit 2 then 143meter to the hospital

Take Exit 2 then 215meter to King Power

Phahon Yothin

Lat Phrao Ratchadapisek

Mo Chit

Chatuchak Park

Bang Sue Kamphaeng Phet

Saphan Khwai

Sutthisan

2

Huai Khwang

Ari

1

Thailand Cultural Centre

Sanam Pao

3 Victory Monyment Phaya Thai

Phra Ram 9

Ratchaprarop

Makasan

Phaya Thai

Ramkhamhaeng

Petchaburi

6

Ban Thap Chang

Hua Mak

Lat Krabang

Ratchathewi Tha Chang

National Stadium

4

Chit Lom Phloen Chit

SIAM

Ratchadamri

Tha Tian

4

5

4

Tha Ratchawongse Hua Lamphong

Sam Yan

Sukhumvit

Asok

Sala Daeng Silom

Lumphini

Klong Toei

Chong Nonsi Bang Wa

Talat Phlu Wutthakat

Nana

Queen Sirikit National Convention Center

Wongwian Yai

Pho Nimit

Suvannabhumi Airport

Phrom Phong Thong Lo Ekkamai Phra Khanong On Nut

Surasak Saphan Taksin

Krung Thon Buri

Bang Chak Punnawithi Udom Suk Bang Na Bearing

4

5

Sizzler ‫سزيلر‬ )CEN( ‫حمطة سيام‬

‫ إىل سيام سكوير وان‬4 ‫ إىل مركز سيام أو خمرج رمق‬1 ‫خمرج رمق‬ )‫(ساحة سيام رمق واحد‬

)W1( )‫حمطة ناشونال ستيديوم (اإلستاد الوطين‬ .MBK ‫ مث الكوبرى العلوى إىل أم يب كيه‬4 ‫خمرج رمق‬

Siam Station (CEN)

Take Exit 1 to Siam Center or Exit 4 to Siam Square One

National Stadium Station (W1) Take Exit 4 then Skybridge to MBK

6

MBK ‫مركز إم يب كيه‬ )W1( )‫حمطة ناشونال ستيديوم (اإلستاد الوطين‬

‫مستشىف بامروجنراد الدويل‬ .)E3( ‫) أو حمطة نانا‬E2( ‫حمطة بلوين شيت‬

.MBK ‫ مث الكوبرى العلوى إىل أم يب كيه‬4 ‫خمرج رمق‬

.‫ مرت إىل املستشىف‬520 ‫ (حمطة بلوين شيت) مث‬3 ‫خمرج رمق‬ .11 ‫ (حمطة نانا) مث سيارة جمانية (فان) عند شارع رمق‬3 ‫خمرج رمق‬

MBK Center National Stadium Station (W1)

Bumrungrad International Hospital Ploen Chit Station (E2) or Nana Station (E3)

Take Exit 4 then Skybridge to MBK

Take Exit 3 (Ploen Chit Station) then 520meter to the hospital Take Exit 3 (Nana Station) then FREE Shuttle Van at Soi 11

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

26


NANALIFESTYLE Sanam Chan Palace

NANAUPCOMING

CHA-AM International Kite Festival 2015 Cha-am Beach, Petchaburi 8 - 9 March 2015

PATTAYA Music Festival 2015 Pattaya Beach, Chonburi 20-22 March 2015

25

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015


NANALIFESTYLE

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

24


NANALIFESTYLE

building in neo-classic style. The outstanding point of this residence is its PanYa-styled roof, a Thai pattern of house constructed without a gable, decorated with red kite tiles and tender wood carving which looks gentle and beautiful girl like how Malee or Marie was described in the novel. The calm and peaceful atmosphere of Sanam Chan Palace is surrounded by big trees spreading their branches giving shadow into the soft green grass yard best visited for a jog or walk during the sunset time. Nowadays, this palace is open for public, as it became a museum exhibiting King Rama VI story and beloved novels. Sanam Chan Palace opens daily from 09.00am - 16.00pm. For visitor information and admission fee, you may contact Silapakorn University, Sanam Chan Palace Campus, which manages the palace, at Tel. (034) 255 099 or TAT office Tel (034) 758 847-8.

gkolasana Residence and Maleeracharattanabanlang Residence must connect thru a wooden bridge representing the bond between Jarlet, Marie and Paul. These Residences’ architectural designs were also influenced by HIS visit to France, seeing the Chenonceau Castle that was connected by a bridge crossing over the Cher River. Chaleemongkolasana Residence was built as a little castle in Renaissance-French style combined with Half Timbered British style, which adapted to the weather of Thailand. This building is a radish yellow 2-storey building, decorated with beautiful stuccos and outstanding round column, which looks like a towering castle. This seems strong like Emile’s characteristic, in contrast with the wood decoration reflecting Marie’s. Maleeracharattanabanlang Residence represents the red throne of Malee or Marie. It is a 2-storey red-colored teak wood

Inspired by King Mongkut’s (King Rama VI) impressions of a chateau in the novel “My Friend Jarlet” of Arnold Goldsworthy and E.B.Norman, French authors, a little charming palace in French-style has been constructed in Thailand in the year 1907 and was named “Sanam Chan Palace”. My Friend Jarlet talks about Emile Jarlet during the war, where Emile sacrificed hislife to save his closest friend Paul, who also joined the war and was the lover of Marie Leroux, Jarlet’s daughter. The story represents love between friends, father and daughter, and great sacrifices. King Rama VI fell so in love with this novel, which HE then adapted and translated in Thai language entitled “Mit-Tare” or the “Best Friend”. King Rama VI ordered M.C. Ittithepsan Klidakorn to design this palace from a novel to the real world where Chaleemon-

Chaleemongkolasana Residence, King Rama the 6th Private Residence.

23

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015


‫‪NANALIFESTYLE‬‬

‫هوس السفر‪ :‬قصر سانام تشان المحبوب‬

‫‪// TRAVEL MANIA: THE BELOVED SANAM CHAN PALACE‬‬ ‫مســتوىح مــن إهلامــات شــاتو لمللــك مــوجن‬ ‫كوتــس (امللــك رامــا الرابــع) يف روايــة "صديــى‬ ‫جارلــت" ل أرنولــد جولــدز وريث و إي يب‬ ‫نورمــان ‪،‬مؤلفــن فرنســن‪ ،‬وقــد مت بنــاء هــذا‬ ‫القــر الصغــر الســاحر عــى المنــط الفرنــي‬ ‫يف تايالنــد عــام ‪ 1907‬و مســى " قــر ســانام‬ ‫تشــان "‪.‬‬ ‫صديــى جارلــت تتحــدث عــن اميــل جارلــت‬ ‫أثنــاء احلــرب‪ ،‬حيــث حضــى اميــل حبياتــه النقــاذ‬ ‫صديقــه املقــرب بــول‪ ،‬الــذي انضــم أيضــا للحــرب‪،‬‬ ‫واكن حمبــا ل مــاري لريوكــس‪ ،‬ابنــة جارلــت‪ .‬متثل‬ ‫الروايــة قصــة حــب بــن األصدقــاء‪ ،‬والــد وابنتــه‪،‬‬ ‫وتضحيــات كبــرة‪ .‬وقــع امللــك رامــا الســادس ىف‬ ‫حــب هــذه الروايــة‪ ،‬الــي تبناهــا مســوه و ترمجــت‬ ‫للغــة التايالنديــة بعنــوان "مت‪-‬تــاري" أو "أفضــل‬ ‫صديــق"‪.‬‬ ‫أمــر امللــك رامــا الســادس (‪M.C.‬‬ ‫‪ )Ittithepsan Klidakorn‬بتصمــم هــذا‬ ‫القــر مــن روايــة إىل عــامل حقيــي حيــث‬ ‫إقامــة ‪ Chaleemongkolasana‬و إقامــة‬ ‫‪ Maleeracharattanabanlang‬جيــب الوصــل‬ ‫بيهنــا مــن خــال جــر خشــي ميثــل الرابطــة‬

‫بــن جارلــت‪ ،‬مــاري وبــول‪.‬‬

‫مــايل أو مــاري‪.‬‬

‫تأثــرت التصامــم املعامريــة هلــذه اإلقامــات أيضــا‬ ‫بزيارتــه إىل فرنســا‪ ،‬ورؤيــة قلعــة شينونســو الــى‬ ‫اكنــت متصلــة جبــر ميــر فــوق هنــر شــر‪.‬‬ ‫بنيــت إقامــة ‪ Chaleemongkolasana‬مثــل قلعــة‬ ‫صغــرة عــى منــط عــر الهنضــة الفرنســية‬ ‫جنبــا إىل جنــب مــع المنــط الربيطــاين اخلشــي‪،‬‬ ‫والــي تتكيــف مــع طقــس تايالنــد‪ .‬هــذا املبــى‬ ‫مائــل اىل األصفــر احملمــر و يتكــون مــن طابقــن‪،‬‬ ‫ومزيــن مبعجــون مجيــل وأمعــدة مســتديرة بــارزة‪،‬‬ ‫هــذا املبــي يبــدو وكأنــه بــرج القلعــة‪ .‬يبــدو ذلــك‬ ‫ً‬ ‫قويــأ يف التناقــض مــع زخرفــة اخلشــب الــذى‬ ‫يعكــس مســة "جارلــت"‪.‬‬

‫وحييــط باجلــو اهلــادئ والسلمي لقــر ســانام‬ ‫تشــان أجشــار كبــرة تنــر فروعهــا ممــا يعــى‬ ‫ظــل لســاحة العشــب األخــر و جيعلهــا أفضــل‬ ‫ملامرســة رياضــة العــدو أو املــي أثنــاء وقــت‬ ‫غــروب المشــس‪ .‬يف الوقــت احلــارض‪ ،‬هــذا‬ ‫القــر مفتــوح للجمهــور‪ ،‬مكــا أصبــح متحفــا‬ ‫لعــرض قصــة امللــك رامــا الســادس والروايــات‬ ‫احملبوبــة‪.‬‬

‫إقامــة ‪ Maleeracharattanabanlang‬متثــل‬ ‫قاعــة العــرش امحلــراء ل مــايل أو مــاري‪ .‬وىه‬ ‫مبــى خشــي مــن طابقــن باللــون األمحــر‬ ‫خلشــب الســاج عــى األســلوب الكالســييك‬ ‫اجلديــد‪ .‬النقطــة الرائعــة ىف هــذه اإلقامــة يه‬ ‫ســقفها املزيــن عــى طريقــة بــان‪ -‬يــا‪ ،‬وهــو منــط‬ ‫تايالنــدي ىف تشــييد املــزل دون امجللــون‪،‬‬ ‫وزينــت بالبــاط األمحــر والنحــت اخلشــى و تبــدو‬ ‫مثــل فتــاة رقيقــة ومجيلــة مكــا وصفــت الروايــة‬

‫قــر ســانام تشــان يفتــح يوميــا مــن ‪9:00‬‬ ‫صباحــا ‪ 04.00 -‬مســا ًء للحصــول عــى‬ ‫معلومــات الــزوار ورســوم الدخــول‪ ،‬ميكنــك‬ ‫االتصــال جبامعــة ‪ ،Silapakorn‬احلــرم‬ ‫اجلامــي لقــر ســانام تشــان ‪ ،‬الــى تديــر‬ ‫القــر‪ ،‬هاتــف‪ )034(255099 .‬أو مكتــب ‪TAT‬‬ ‫‪.)034(758847-8‬‬ ‫هاتــف‬

‫‪Chenonceau Castle - The Inspiration in Making Sanam Chan Palace‬‬

‫‪22‬‬

‫‪FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE‬‬


NANACULTURE

Wat Phumin, Nan

A Painting of Nan People’s Lifestyle in the Ancient Time

21

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015


NANACULTURE

“Pu Maan and Ya Maan” Portrait known as “Whisper of Love”

For more information of Nan tourims, please contact Nan Tourist Service Center at Tel. (054) 751 169 or TAT office (Phrae branch) at Tel. (054) 211 127.

mountains at Doi Phukha National Park. Furthermore, Nan is the gateway to AEC (ASEAN Economic Community) neighborhood and Luang Prabang, the most popular World Heritage City in Lao PDR.

Not only the amazing paintings at Wat Phumin are interesting but also the old town zone. You can explore the city and discover Nan in old days. Every year, from February to March, the Chom Phu Phukha flowers bloom in pink on top of FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

20


‫‪NANACULTURE‬‬

‫إذا أردنــا احلديــث عــن اللوحــة األكــر شــعبية‬ ‫يف العــامل‪ ،‬امجليــع يعــرف صــورة الســيدة الــى‬ ‫لدهيــا ابتســامة صغــرة عــى وجههــا ل ليونــاردو‬ ‫دافنــي‪ ،‬والــي دامئــا مــا يتطلــع الكثــر مــن‬ ‫الســياح إىل رؤيهتــا ولــو لفــرة قليلــة جــدًا مــن‬ ‫الزمــن بســبب الطابــور الطويــل جــدًا أمــام متحــف‬ ‫اللوفــر‪ ،‬باريــس فرنســا‪.‬‬ ‫يف تايالنــد‪ ،‬أفضــل لوحــة يف نــان ‪ -‬مقاطعــة‬ ‫صغــرة يف مشــال تايالنــد‪ ،‬غنيــة بالثقافــة‬ ‫التايالنديــة والكنــوز‪ .‬هــذه اللوحــة توجــد يف‬ ‫املبــى الرئيــي ل وات بومــن يف قريــة نــان‪.‬‬ ‫قميهتــا ليســت بعيــدة عــن ابتســامة املونالــزا‪.‬‬ ‫وات بومــن عرفــت ســابقًا بــامس وات برومــن‪،‬‬ ‫والــى تشــر إىل تــارخي نــان)‪ ،‬بنيــت يف عــام‬ ‫‪ 1596‬مــن قبــل بــرا تشــاو بوتــرا برومــن‪ ،‬عاهــل‬ ‫نــان يف تلــك الفــرة‪ .‬هــذا هــو املعبــد الوحيــد يف‬ ‫تايالنــد‪ ،‬الــذى بــي عــى شــل مربــع‪ .‬بــاب‬ ‫املدخــل اخلشــي يوجــد يف ‪ 4‬اجتاهــات ومنحــوت‬ ‫بمنــط فــن االنــا امجليــل (منــط الفــن التايالنــدي‬ ‫المشــايل)‪ 4 .‬صــور ذهبيــة مخضــة لبــوذا ‪،‬‬ ‫موضوعــة داخــل القاعــة الرئيســية‪.‬‬ ‫وقــد زيــن املبــى مــن الداخــل بلــوح جداريــة عــى‬ ‫الطــراز احلديــث وتقنيــة األلــوان (‪ 1800‬م)‪ .‬عنــد‬ ‫تســليط الضــوء عــى وات بومــن ســنجد لوحــة‬ ‫"بــو مــاان و يــا مــاان" ‪ -‬الزوجــن‪ .‬بــو مــاان و يــا‬ ‫مــاان لكــات قدميــة لوصــف رجــال و ســيدات تاي‬ ‫لــو ‪ -‬الســان احملليــن‪ .‬الرجــال ارتــدوا فقــط‬ ‫رساويــل ‪ LUE‬التايالنديــة التقليديــة وأجســادمه‬ ‫اكنــت ممتلئــة بالــومش‪ ،‬واكنــوا يعقــدون شــعرمه‬ ‫الطويــل كعكــة‪ .‬واكنــوا يضعــون أيدهيــم عــى‬ ‫أكتــاف النســاء‪ .‬هــؤالء النســاء ارتــدوا فســاتني‬ ‫تــاي لــو الرمسيــة القدميــة والرجــال هيمســون‬ ‫ببعــض لكــات احلــب بشــل غامــض‪ .‬مــن هنــا‬ ‫يبــدأ احلــب‪.‬‬ ‫كتب بعض املؤلفني ونقلوا مهسات احلب ‪:‬‬ ‫"حمبوبــى ‪ ...‬أخــى أن أتــرك قلبــك يف التيــار‪،‬‬ ‫فيصيبــه الــرد‪.‬‬ ‫أخىش أن أتركه يف المساء‪ ،‬فيغطيه الضباب‪.‬‬ ‫أخىش أن أتركه يف قلعة‪ ،‬فيرسقه األمري‪.‬‬ ‫لذلك أبىق قلبك داخل قليب دامئا ‪" ...‬‬ ‫عــاوة عــى ذلــك‪ ،‬واحــدة مــن اللوحــات‬ ‫األكــر شــعبية هنــا مسيــت "نــان ابتســامة‬ ‫املونالزيا"‪،‬لوحــة لســيدة تمســى يس واي ترتــدي‬ ‫لبــاس عــى الطــراز القــدمي يغــى نصــف اجلســم‬ ‫‪ .‬وتــرز كعكــة شــعرها املعلــق فهيــا ورود ملونــة‬ ‫قدميــة و تبتســم بــل رسور‪ .‬اللوحــات امللونــة‬ ‫األخــرى حتــي قصــة نــان يف األيــام املاضيــة‪،‬‬

‫مثــل منــط حياهتــم والتجــارة مــع التجــار األجانب‪.‬‬ ‫مــن جســات التــارخي‪ ،‬رمســت هــذه اللوحــات‬ ‫اجلداريــة مــن قبــل الفنــان النــا "هنــان بــوا‬ ‫بــان"‪ ،‬واحــد مــن الفنانــن العباقــرة يف مشــال‬ ‫تايالنــد‪ .‬مت رمسهــا يف فــرة التحديــث الكبــر‬ ‫ل وات بومــن مــع تعديــل خطــة مدينــة نــان ىف‬ ‫الفــرة مــن ‪ .1874 - 1867‬العديــد مــن الفنانــن‬ ‫ميدحــون لوحاتــه بســبب تقنيــة األلــوان احلديثــة‬ ‫واإلنفعــاالت عــى الوجــوه‪.‬‬ ‫ليــس فقــط اللوحــات املذهلــة يف وات بومــن‬ ‫ىه املثــرة لالهمتــام ولكــن أيضــا منطقــة‬ ‫البلــدة القدميــة مثــرة لالهمتــام للغايــة‪ .‬ميكنــك‬ ‫استكشــاف ذلــك عــن طريــق ركــوب الــرام يف‬ ‫مجيــع أحنــاء املدينــة ملشــاهدة نــان يف األيــام‬ ‫اخلــوايل‪ .‬لك عــام‪ .‬مــن فربايــر إىل مــارس‪،‬‬ ‫زهــور تشــوم بــو بــواك تتفتــح باللــون الــوردي‬ ‫عــى مقــة اجلبــال يف حديقــة دوي بــواك الوطنيــة‪.‬‬ ‫عــاوة عــى ذلــك‪ ،‬نــان ىه املدخــل إىل عــامل‬ ‫‪ AEC‬اكســبلورر ل لوانــغ برابانــغ‪ ،‬مدينــة‬ ‫الــراث العاملــي األكــر شــعبية يف مجهوريــة الو‬ ‫الدميقراطيــة الشــعبية‪.‬‬ ‫ملزيــد مــن املعلومــات عــن الســياحة ىف نــان‪،‬‬ ‫يــرىج االتصــال مبركــز خدمــات الســياحة يف‬ ‫نــان هاتــف‪ )054(751169 .‬أو مكتــب ‪TAT‬‬ ‫(فــرع بــراى) هاتــف‪.)054(211127 .‬‬

‫‪If we talk about the most popular painting‬‬ ‫‪in the world, everybody knows the por‬‬‫‪trait of a lady who has a little smile on her‬‬ ‫‪face by Leonardo Davince, which many‬‬ ‫‪tourists always look forward to see even‬‬ ‫‪in a very few span of time, all because‬‬ ‫‪of a very long queue in Louvre Museum,‬‬ ‫‪Paris France.‬‬ ‫‪In Thailand, the best painting can be‬‬ ‫‪found in NAN - a little province in the‬‬ ‫‪north of Thailand, rich in Thai culture‬‬ ‫‪and treasures. This painting is in the main‬‬ ‫‪building of Wat Phumin at Nan Town. Its‬‬ ‫‪value is not far from Monalisa’s Smile.‬‬ ‫‪Wat Phumin formerly known as Wat‬‬ ‫‪Prommin (which refers to Nan Chroni‬‬‫‪cle), was built in 1596 by Phrachao Butra‬‬ ‫‪Prommin, NAN’s Head of State on that‬‬ ‫‪period. This is the only temple in Thai‬‬‫‪land, which was built in square shape.‬‬

‫‪The wooden entrance door is in 4 direc‬‬‫‪tions and carved with beautiful Lanna art‬‬ ‫‪style (Thai northern art style). 4 huge,‬‬ ‫‪gold Buddha images sit inside the main‬‬ ‫‪hall.‬‬ ‫‪The inside building was painted with‬‬ ‫‪fresco painting in modern style and col‬‬‫‪or technique (A.D. 1800). The highlight‬‬ ‫‪of Wat Phumin is the painting portrait of‬‬ ‫‪“Pu Maan and Ya Maan” - a couple. Pu‬‬ ‫‪Maan and Ya Maan are ancient words to‬‬ ‫‪describe a man and a woman of Tai Lue‬‬ ‫‪- local people. Man only wear traditional‬‬ ‫‪Thai Lue trousers; his body full of tattoos,‬‬ ‫‪and he knots his long hair in a bun. His‬‬ ‫‪hand is put on woman’s shoulder, who‬‬ ‫‪wears formal ancient Tai Lue dress, as the‬‬ ‫‪man whispers sweet words to her ambigu‬‬‫‪ously - it is when love begins.‬‬ ‫‪Some authors wrote and quoted the whis‬‬‫‪pers of love:‬‬ ‫‪“My love… if I leave your heart in the‬‬ ‫‪stream, I fear it colds.‬‬ ‫‪If I leave it in the sky, I fear the fog over‬‬‫‪lays.‬‬ ‫‪If I leave it in the castle, I fear the prince‬‬ ‫‪steals.‬‬ ‫‪That’s why I keep your heart inside my‬‬ ‫”…‪heart always‬‬ ‫‪Moreover, one of the most popular paint‬‬‫‪ings here was named “Nan’s Monalisa‬‬ ‫‪Smile”, a portrait of a lady named Si-Wai‬‬ ‫‪wearing half-body ancient style dress.‬‬ ‫‪She ties her hair with a bun of old roses,‬‬ ‫‪colorful roses and smiles gladly. The oth‬‬‫‪er colorful paintings tell the story of Nan‬‬ ‫‪in the past days, such as, their lifestyle‬‬ ‫‪and trading with foreign merchants.‬‬ ‫‪From history records, these wall paint‬‬‫‪ings were painted by a Lanna artist ‘Nhan‬‬ ‫‪Bua Phan’, one of the genius artists in the‬‬ ‫‪north of Thailand. It was painted during‬‬ ‫‪the big renovation of Wat Phumin togeth‬‬‫‪er with the adjustment of Nan town plan‬‬ ‫‪on 1867 - 1874. Many artists praise his‬‬ ‫‪paintings for the modern color technique‬‬ ‫‪and emotion on faces.‬‬

‫‪NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015‬‬

‫‪19‬‬


NANACULTURE

‫همسات الحب‬

// WHISPER OF LOVE

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

18


NANAHIGHLIGHT

17

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015


NANAHIGHLIGHT

Newly Weds in Trang

“…And you come to me on a summer breeze, keep me warm in your love, and then you softly leave, and it’s me you need to show.. How deep is your love, How deep is your love, How deep is your love, I really need to learn…” Special Thanks to: Trang Chamber of Commerce

Thai Air Asia serves daily direct flight from Bangkok to Trang. For flight schedule and reservation Please contact Air Asia Call center 0-2515-9999 or visit www.airasia.com

night long wedding party concerts in the theme of LOVE. The Guinness World Records recognized the Trang Ceremony in the year 2000 as the World’s largest Underwater Wedding Ceremony. 34 couples from 22 different countries joined that year. If it is not deep enough, on September 2013 the Guinness World Records acknowledged the deepest underwater wedding of Mr. Hiroyuki Yoshida (Japanese) and Mrs. Sandra Smith (American), a couple who have tied the knot at 130m (426 ft. 6.1 in.) below the surface in a cave at Koh Hong Lake, Trang. Trang is a place of fantastic seas with caves such as, Morakot Cave or Emerald Cave, one of the most beautiful places featured in the Unseen Thailand campaign. It is where visitors enjoy the mysterious way of getting inside the blue lagoon of Mook Island, a beautiful group of islands composed of Koh Cheuk, Koh Ngai, and Koh Kradan, and many more, where numbers of couples hum their love songs as the fascinating charm of nature serves as their witness.

Trang, a little province rich in natural attractions is considered to level the popularity of Krabi or Phuket. The fascinating groups of islands surrounded by a turquoise sea, inspired numerous couples from all over the world. The first Underwater Wedding Ceremony was on February 14, 1996 sponsored by Trang Chamber of Commerce and Provincial Governor (on that period). Every bride & groom have had experienced Thai traditional wedding ceremonies such as Khan-Mak parade & Rod-NamSang. They said that it’s a good chance trying Thai Traditional Wedding the underwater way. The highlight of this event is the journey to Koh Kradan Island, the location of the wedding ceremony, where the silky, white sand is present. Couples are invited to dive reaching the deepest part of the sea, where both signs their certificate of marriage with the registrar and delivers sweet vows & kisses. Couples that haven’t experienced scuba diving may join water activities offered in Trang. In the evening, couples may enjoy all FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

16


NANAHIGHLIGHT

Couples On Their Memorable Underwater Wedding Ceremony in Trang

15

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015


NANAHIGHLIGHT

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

14


‫‪NANAHIGHLIGHT‬‬

‫‪ 2013‬اعتــرت موســوعة غينيــس لالرقــام‬ ‫القياســية العامليــة أن أمعــق زفــاف حتــت املــاء‬ ‫للســيد هريويــويك يوشــيدا (اليابــاين) والســيدة‬ ‫ســاندرا مسيــث (األمريكيــة)‪ ،‬وعقــد قــران‬ ‫الزوجــن عــى بعــد ‪ 130‬مــر (‪ 426‬قــدم‪6.1.‬‬ ‫بوصــة) حتــت ســطح األرض يف كهــف يف‬ ‫حبــرة كــوه هونــغ ‪ ،‬تــراجن‪.‬‬ ‫تــراجن ىه مــان البحــار الرائعــة مــع الكهــوف‬ ‫مثــل‪ ،‬كهــف موراكــوت أو كهــف الزمــرد ‪ ،‬واحــد‬ ‫مــن أمجــل األماكــن املمــزة يف محلــة تايالنــد‬ ‫غــر املرئيــة‪ .‬حيــث يمتتــع الــزوار بطريقــة الدخــول‬ ‫الغامضــة إىل داخــل البحــرة الزرقــاء جلزيــرة‬ ‫مــوك‪ ،‬مجموعــة مجيلــة مــن اجلــزر تتكــون مــن‬ ‫كــوه تشــوك‪ ،‬كــوه جنــاي‪ ،‬وكــوه كــرادان‪ ،‬وغريهــا‬ ‫الكثــر‪ ،‬حيــث تدنــدن أعــداد كثــرة مــن األزواج‬

‫بأغــاين حهبــم و يكــون حســر الطبيعــة الرائعــة‬ ‫مبثابــة الهشــود‪.‬‬ ‫“‪ ...‬وأنت تأيت يل يف نسمي الصيف‬ ‫ابقيىن دافئة يف حبك‪ ،‬مث غادر هبدوء‬ ‫وهذا أنا و أنت حباجة إلظهار‬ ‫مدى معق حبك‬ ‫ما مدى معق حبك‪ ،‬ما مدى معق حبك‬ ‫أنا حقًا حباجة إىل أن أتعمل ‪“ ...‬‬

‫”?‪“How deep is your love‬‬ ‫‪Have you ever asked these words to any‬‬‫‪one? If not, let’s go to Trang - one of the‬‬ ‫‪top destinations in Southern Thailand,‬‬ ‫‪where every tourist proudly talks of its‬‬ ‫‪own beautiful beaches and where you’d‬‬ ‫‪definitely ask those questions.‬‬ ‫ ‬ ‫‪Underwater Wedding Ceremony is an‬‬ ‫‪annual event in Trang province. Couples‬‬ ‫‪who participate in the said event dive‬‬ ‫‪among the clear blue and green waters of‬‬ ‫‪Andaman Ocean on the month of Febru‬‬‫‪ary.‬‬

‫‪NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015‬‬

‫‪13‬‬


‫‪NANAHIGHLIGHT‬‬

‫ما عمق حبك؟‬

‫?‪// HOW DEEP IS YOUR LOVE‬‬

‫“ مامعق حبك؟ ”‬ ‫هــل ســألت هــذه اللكــات إىل أي خشــص مــن‬ ‫قبــل؟ إن مل يكــن‪ ،‬دعنــا نذهــب اىل تــراجن ‪-‬‬ ‫واحــدة مــن أفضــل الوجهــات يف جنــوب تايالنــد‪،‬‬ ‫حيــث يتحــدث لك ســاحئ بفخــر عــن شــواطهئا‬ ‫اخلاصــة امجليلــة ‪ ،‬وحيــث ميكنــك بالتأكيــد ان‬ ‫تســأل هــذه األســئلة‪.‬‬ ‫حفــل زفــاف حتــت املــاء هــو حــدث ســنوي يف‬ ‫مقاطعــة تــراجن‪ .‬األزواج الذيــن يشــاركون يف هذا‬ ‫احلــدث يغوصــون بــن امليــاه الزرقــاء الصافيــة‬ ‫واخلــراء حمليــط اندامــان يف هشــر فربايــر‪.‬‬ ‫تــراجن‪ ،‬حمافظــة صغــرة غنيــة باملعــامل الطبيعيــة‬ ‫الــى تعــادل شــعبية كــرايب أو بوكيــت‪ .‬مجموعات‬ ‫‪12‬‬

‫‪FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE‬‬

‫رائعــة مــن اجلــزر حييــط هبــا حبــر فــروزى‪،‬‬ ‫أهلمــت العديــد مــن األزواج مــن مجيــع أحنــاء‬ ‫العــامل‪.‬‬

‫جــزء مــن البحــر‪ ،‬حيــث يوقــع ك ً‬ ‫ال مهنــم عــى‬ ‫هشــادة الــزواج مــع املجســل ويتبــادالن الوعــود‬ ‫احللــوة والقبــات‪.‬‬

‫واكن أول حفــل زفــاف حتــت املــاء يف ‪14‬‬ ‫فربايــر ‪ 1996‬برعايــة غرفــة تــراجن التجاريــة‬ ‫وحمافــظ املقاطعــة (ىف تلــك الفــرة)‪ .‬واكن لك‬ ‫عــروس وعروســة عــى خــرة مبــرامس الزفــاف‬ ‫التايالنديــة التقليديــة مثــل موكــب خان‪-‬مــاك‬ ‫و رود‪-‬نــام ســانغ‪ .‬وقالــوا أهنــا فرصــة جيــدة‬ ‫لتجربــة الزفــاف التايالنــدي التقليــدي حتــت املــاء‪.‬‬ ‫اجلــزء املهــم ىف هــذا احلــدث هــو رحلــة جزيــرة‬ ‫كــوه كــرادان‪ ،‬ومــان حفــل الزفــاف‪ ،‬حيــث توجــد‬ ‫الرمــال احلريريــة البيضــاء‪.‬‬

‫األزواج الذيــن مل جيربــوا الغــوص قــد ينضمــوا‬ ‫لألنشــطة املائيــة املتوفــرة يف تــراجن‪.‬‬

‫اعتــرت موســوعة غينيــس لالرقــام القياســية‬ ‫العامليــة أن حفــل تــراجن يف عــام ‪ 2000‬هــو أكــر‬ ‫حفــل زفــاف يف العــامل حتــت املــاء‪ .‬التحــق بــه ‪34‬‬ ‫مــن األزواج مــن ‪ 22‬دولــة خمتلفــة يف تلــك الســنة‪.‬‬

‫األزواج مدعــون للغــوص والوصــول إىل أمعــق‬

‫إذا مل تكــن معيقــة مبــا فيــه الكفايــة‪ ،‬ىف ســبمترب‬

‫يف املســاء‪ ،‬قــد يمتتــع األزواج جبميــع حفــات‬ ‫الــزواج الليليــة الطويلــة عــن احلــب‪.‬‬


NANAFOOD

their everyday meal. They use fresh ingredients, the products of 26, 525 square meters wide Angkang Royal Agricultural Station. Some of the field products are: lettuce, zucchini, tomato cherry, strawberry, artichoke, persimmon, avocado, kiwi fruit, cape gooseberry, macadamia, rainbow trout, Siberian sturgeon, lobster crayfish, and more. Ready to serve on plates with a 5-star taste on top of a 1,900-meter high mountain. The stunning scenes combined with exquisite tastes are true to life unforgettable moments. How to go to Angkang Royal Agricultural Station: From Chiang Mai city center go on road No. 107 (Chiang Mai – Chiangdao – Fang) after Amphur Chiangdao turn left to local road No. 1178 at Muang Ngai junction, with approximately 3 hours of travel. You may rent cars (with or without a driver) at Rental car company counters at Chiang Mai International Airport. For public transport: take bus or van No. 1231 at Changphuek Bus Terminal and get off at Doi Angkang bus stop (near Wat Sam Ran Temple) and connect with local vehicles (song-taew) to the Angkang Royal Agricultural Station.

11

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015

learn to continuously sustain their needs by themselves. Plant with PRAYers and faith Since the inception, variety of fruits and vegetables have been planted and thrived. Plant species that grow from cold places are now produced in the said Royal Project Farm, giving villagers and locals substantial source of income for their everyday living. Their wonderful gifts in planting and gardening results to seedling plants... It’s also instilled in the hearts and minds of the locals that flowers, plants, fruits, vegetables and all trees growing abundantly in the fields were given by His Majesty the King Bhumibhol with love and care. EAT delicious food and fulfill happiness in people’s minds Several kinds of agricultural products from Angkang Royal Agricultural station have brought all delicious recipes in different tables across Thailand. Inside the Angkang Royal Agricultural station, is ANGKANG CLUB restaurant where they serve tasty food for visitors. This place is known as the Paradise cuisine on the mountain. Most visitors always think that 5-star chef or Le Cardon Bleu chefs cook the menus but local chefs and local people cook them. The menus are what locals cook in

Fresh strawberries from the Royal Project farm mixed with spices and sauce made from cooked/boiled lemon juice, few drops of fish sauce, and Thai chili, becomes your sparklish strawberry appetizer also known as the Thai style strawberry salad. Deep-fried Shiitake Mushroom: minced Shiitake Mushroom dipped in tasty natural soybean sauce, fried until golden brown. Chinese style steamed Rainbow trout: 100% fresh Rainbow trout from the Royal Project farm steamed in Chinese style and coated with special secret recipe sauce. It makes you fly to Paradise! Begin with LOVE These are some of the tasty delicacies on the mountains of Angkang or in Thai, called “Doi Angkang” (“Doi” means mountain or high land), standing 1,900 meters above sea level, where the Angkang Royal Agricultural Station is located. Nobody would think that this land was once a rotten hill. It is an opium field that has sheltered the culture of the hill tribes for numerous years. In 1969, King Bhumibol donated an amount of 15, 000 baht for the establishment of the first Royal project in Angkang mountain. His objective is to improve the lives of the people from various tribes and hope that they can


NANAFOOD

Morning Mist at The Strawberry Farm FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

10


NANAFOOD

Dining Under Plum Tree Orchard in Angkang Royal Agricultural Station

One of the Chefs is Preparing Special Cuisines

Plum Tree Orchard - One of the Landmarks of Angkang Royal Project Station

Crispy Fried Rainbow Trout, The Recommended Dish at Angkang Club

Fresh Sweet Strawberries at Royal Project Farm

09

NANA MAGAZINE FEBRUARY 2015

Angkang Club Restaurant


‫‪NANAFOOD‬‬

‫كل صلى حب‬ ‫‪// EAT PRAY LOVE‬‬

‫‪A Villager Takes Care of Thousands of Blooming Flowers Every Morning‬‬

‫الفراولــة الطازجــة مــن مزرعــة مــروع رويــال‬ ‫املختلطــة مــع التوابــل والصلصــة املصنوعــة مــن‬ ‫عصــر اللميــون املغــي‪ /‬املطبــوخ‪ ،‬بضــع قطــرات‬ ‫مــن صلصــة المســك‪ ،‬والفلفــل التايالنــدي احلــار‬ ‫‪ ،‬ويصبــح لديــك فراولــة متألقــة فاحتــة للهشيــة‬ ‫تعــرف أيضــا بــامس ســلطة الفراولــة عــى‬ ‫األســلوب التايالنــدي‪.‬‬ ‫فطــر شــيتايك مقــي جيــدًا‪ :‬مفــروم فطــر‬ ‫شــيتايك يف صلصــة فــول الصويــا الطبيعيــة‬ ‫اللذيــذة ‪،‬مقليــة حــى تكتســب اللــون البــي‬ ‫الذهــي‪.‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫مســك الســمون امللــون املرقــط عــى البخــار‬ ‫عــى المنــط الصيــي ‪ ٪100 :‬مســك ســمون‬ ‫ملــون مرقــط طــازج مــن مزرعــة مــروع رويــال‬ ‫عــى البخــار عــى المنــط الصيــي ومغلــف مــع‬ ‫صلصــة وصفــة رسيــة خاصــة‪ .‬وهــذا مــا جيعلــك‬ ‫تطــر إىل اجلنــة عندمــا تــألك!‬ ‫‪ ‬‬ ‫تبدأ مع احلب‬ ‫هــذه يه بعــض مــن احللــوى اللذيــذة عــى جبــال‬ ‫أجن اكجن أو باللغــة التايالنديــة‪" ،‬دوي أجن اكجن"‬ ‫("دوي" تعــي جبــل أو أرض مرتفعــة)‪ ،‬تقــع عــى‬ ‫بعــد ‪ 1.900‬مــر فــوق مســتوى ســطح البحــر‪،‬‬ ‫حيــث تقــع حمطــة أجن اكجن الزراعيــة امللكيــة‪.‬‬ ‫مــا اكن أحــد يعتقــد أن هــذه األرض اكنــت مــرة‬ ‫تــل للفســاد‪ .‬اكنــت حقــل أفيــون احتضــن ثقافــة‬ ‫قبائــل التــال لســنوات عديــدة‪ .‬يف عــام ‪،1969‬‬ ‫تــرع امللــك بوميبــول مببلــغ ‪ 15‬ألــف بــات إلقامــة‬ ‫املــروع امللــي األول يف جبــل أجن اكجن‪ .‬هدفــه‬ ‫اكن حتســن حيــاة النــاس مــن القبائــل املختلفــة‪،‬‬ ‫‪08‬‬

‫‪FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE‬‬

‫وأمــل أن يمتكنــوا مــن معرفــة كيفيــة احلفــاظ عــى‬ ‫احتياجاهتــم بشــل مســمر بأنفهســم‪.‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫ازرع مع الصلوات واإلميان‬ ‫منــذ إنشــاهئا‪ ،‬العديــد مــن الفواكــه واخلــروات‬ ‫قــد زرعــت وازدهــرت‪ .‬ويــم اآلن إنتــاج أنــواع‬ ‫النباتــات الــي تمنــو مــن األماكــن البــاردة يف‬ ‫مــروع املزرعــة امللــي‪ ،‬وإعطــاء القرويــن‬ ‫والســان احملليــن مصــدرا كبــرا للدخــل‬ ‫ملعيشــهم اليوميــة‪ .‬مواههبــم الرائعــة يف الزراعــة‬ ‫والبســتنة‪ ،‬نتــج عهنــا حمطــات الشــتالت ‪...‬‬ ‫لقــد غرســت أيضــا يف قلــوب وعقــول الســان‬ ‫احملليــن أن الزهــور والنباتــات والفواكــه‬ ‫واخلــروات ومجيــع األجشــار الــى تمنــو بوفــرة‬ ‫يف احلقــول قــد أعطاهــا جاللــة امللــك بوميبــول‬ ‫بــل احلــب والرعايــة‪.‬‬ ‫تنــاول الطعــام اللذيــذ و حقــق الســعادة يف‬ ‫أذهــان النــاس‪.‬‬ ‫أنــواع عديــدة مــن املنتجــات الزراعيــة مــن حمطــة‬ ‫أجن اكجن الزراعيــة امللكيــة حيــث لك الوصفــات‬ ‫اللذيــذة يف األماكــن املختلفــة يف مجيــع أحنــاء‬ ‫تايالنــد‪ .‬داخــل حمطــة أجن اكجن الزراعيــة امللكيــة‬ ‫‪ ،‬مطعــم (أجن اكجن لكــب )الــذى يوجــد فيــه طعــام‬ ‫لذيــذ للــزوار‪ .‬ويعــرف هــذا املــان مبطبــخ اجلنــة‬ ‫عــى اجلبــل‪.‬‬ ‫معظــم الــزوار يعتقــدون دامئــا أن طهــاه ‪ 5‬جنــوم‬ ‫أو طهــاة لــو اكردون بلــو قامــوا بعمــل القــوامئ‬ ‫ولكــن الطهــاة احملليــن والســان احملليــن‬ ‫مه الذيــن يقومــون بالطبــخ‪ .‬القــوامئ يه نفــس‬ ‫قــوامئ الســان احملليــن ىف وجباهتــم اليوميــة‪.‬‬

‫فهــم يســتخدمون املكونــات الطازجــة‪ ،‬واملنتجــات‬ ‫مــن ‪ 525 ، 26‬مــر مربــع مــن حمطــة أجن اكجن‬ ‫الزراعيــة امللكيــة‪ .‬بعــض منتجــات احلقــول يه‪:‬‬ ‫اخلــس والكوســا والمطــامط و الكــرز‪ ،‬الفراولــة‪،‬‬ ‫اخلرشــوف‪ ،‬الربســمون‪ ،‬األفــواكدو‪ ،‬فاكهــة‬ ‫الكيــوي‪ ،‬العنــب ثعلــى الــرأس‪ ،‬املاكدمييــا‪،‬‬ ‫والســمون املرقط‪،‬احلفــش الســيبريي‪ ،‬وجــراد‬ ‫البحــر ‪ ،‬وأكــر مــن ذلــك‪ .‬لك ذلــك جاهــز للتقــدمي‬ ‫عــى أطبــاق ‪ 5‬جنــوم و أفضــل مــذاق عــى رأس‬ ‫جبــل عــال ‪ 1.900‬مــر‪ .‬املناظــر اخلالبــة جنبــا‬ ‫إىل جنــب مــع األذواق الرائعــة اكفيــان لعيــش‬ ‫حلظــات ال تنــى‪.‬‬ ‫كيــف تذهــب إىل حمطــة أجن اكجن الزراعيــة‬ ‫امللكيــة ‪:‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫مــن وســط مدينــة تشــينغ مــاي تذهــب إىل طريــق‬ ‫رمق ‪( 107‬تشــينغ مــاي – تشــينغ داو ‪ -‬فانــغ)‬ ‫بعــد اجتيــاز (أمبــور تشــينغ داو) اجته يســارا إىل‬ ‫الطريــق احملــي رمق ‪1178‬عنــد تقاطــع مــواجن‬ ‫جنــاي ‪ ،‬مــا يقــرب مــن ‪ 3‬ســاعات ســفر‪ .‬تســتطيع‬ ‫اســتئجار ســيارة (مــع أو بــدون ســائق) عنــد‬ ‫ماكتــب رشاكت اســتئجار الســيارات يف مطــار‬ ‫تشــينغ مــاي الــدويل‪.‬‬ ‫النقــل العــام‪ :‬اســتقل حافلــة أو ســيارة رمق ‪1231‬‬ ‫يف حمطــة حافــات تشــانغ بــوك والــزول يف‬ ‫حمطــة دوي أجن اكجن للحافــات (قــرب معبــد وات‬ ‫ســام ران) مث ســيارة حمليــة (ســونغ تيــو) إىل‬ ‫حمطــة أجن اكجن الزراعيــة امللكيــة‪.‬‬



NANAINTRO

NANAMAGAZINE

ISSUE 20 - FEBRUARY 2015

Editor in Chief

Nalin Tasnajaroenkij ______

Deputy Editor Gale Carmona ______

Contributing Editor Chantiporn Boonyakiat Sangkatat Na Ayutthaya ______

Editorial Consultant

Sultan Alsuwaidi Mohamed Ibrahim Hamdan Yammahi Sultan Yahya Al-mahrooqi ______

Business Development Executive Kanin Chit-o-pas ______

// INTRODUCTION ‫ أشــعر بــه يف أصابــع قــديم‬... ‫"أســتطيع أن أشــعر بــه يف أصابــي‬ ‫" (لكــات‬... ‫ وهكــذا يمنــو الشــعور‬... ‫ احلــب هــو لك يشء مــن حــويل‬... )‫مــن احلــب هــو لك يشء‬ ‫ احلــب‬.‫أيمنــا تذهــب هــذا الهشــر ســيطفوعقلك يف اهلــواء مــن احلــب‬ ‫ يف‬،)‫ حتــت ســطح البحــر‬،‫ميكــن أن حيــدث يف لك مــان (يف المســاء‬ ً ‫لك مــرة (ليــ‬ .‫ مــع أي خشــص أو أي خشــص دون إشــعار‬،)‫ا أو هنــارا‬ ‫ وكذلــك األماكــن اجلذابــة امجليلــة املتعلقــة هبــذا‬،‫وهــذه يه قــوة احلــب‬ ‫ قــال أحــدمه أن األماكــن‬.‫ والــي ســوف جتعلــك تقــع يف حهبــا‬،‫املوضــوع‬ .‫ نعــم‬.‫الــي تذهــب إلهيــا ليســت مهمــة ولكــن النــاس الذيــن تســافر معهــم‬ ‫ رحلتــك‬،)‫ مقربــن أو العائلــة‬،‫إذا كنــت تســافر مــع أحبائــك (أصدقــاء‬ .‫تســتحق ذلــك‬ ‫ليــس فقــط املقــاالت الرائعــة املثــرة لالهمتــام الــي ســوف نــويص هبــا‬ ‫هــذا الهشــر ولكــن أيضــا العديــد مــن الفعاليــات واملعــارض الــى نتطلــع‬ ‫ لألجحــار الكرميــة واملجوهــرات‬55 ‫ معــرض بانكــوك رمق‬،‫ مثــل‬،‫إلهيــا‬ 27( 2 # ‫ فربايــر) ومعــرض الصحــة وامجلــال العاملــي‬24-28( 2015 ‫ يومــا فقــط‬28 ‫ عــى الــرمغ مــن أن هشــر فربايــر‬.)‫ مــارس‬1 - ‫فربايــر‬ .‫ ال يــزال ميكنــك المتتــع بــل جــزء منــه هنــا يف تايالنــد‬، !‫حظا سعيدًا يف احلب‬

Account Executive

Nuttapong Arayachaikul ______

Graphic Designer

Pattanakit Chotichoey ______

President

Jean-pierre Chhang

Address

The Trendy Office - Floor 23 Unit 2303B - Sukhumvit Soi 13 10110 Bangkok, Thailand Phone. 02-168-7500 Email. sayhello@nanathailand.com www.nanathailand.com Join us on Facebook, Twitter, Instagram and Pinterest @mynanathailand

“I can feel it in my fingers… I feel it in my toes... Love is all around me… And so the feeling grows…” (Lyrics from Love Is All Around) Wherever you go this month, your mind will float in the air of love. LOVE can happen everywhere (in the sky, under the sea), every time (day or night), with anyone or anybody without advanced notice. It is the power of love as well as the lovely attraction places on this issue, which will make you fall in love with them. Someone said that the places you go are not important but the people you travel with. Yes. If you travel with your loved ones (friends, significant other or family), your journey is worth it. Not only the fascinating articles which we will recommend this month which are interesting but also several events and fairs to look forward, such as, the 55th Bangkok Gems & Jewelry Fair 2015 (24-28 Feb) and World Health & Beauty Expo #2 (27 Feb - 1 Mar). Though February only has 28 days, you can still enjoy every bit of it here in Thailand. Good luck in love!

The views and opinions expressed or implified in this magazine are those of the authors or contributors, and not necessarily reflect those of Nana (Thailand) Company Limited, its editors or editorial staff. This magazine contains materials including text, photographs and other images and sound, which are protected by copyright and/or other intellectual property rights. All copyright and other intellectual property rights in this material are either owned by Nana (Thailand) Company Limited or have been licensed to it by owner(s) of those rights so that it can use this material as part of this magazine.

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

06



CONTENTS ISSUE 20 - FEBRUARY 2015

‫مقدمة‬ 06 - NANAINTRO

COVER

‫كل صلى حب‬ 08 - NANAFOOD

NANAHIGHLIGHT How Deep Is Your Love?

‫ما عمق حبك؟‬ 12 - NANAHIGHLIGHT ‫همسات الحب‬ 18 - NANACULTURE ‫ قصر‬: ‫هوس السفر‬ ‫قصر سانام تشان المحبوب‬ 22 - NANALIFESTYLE

08

NANAFOOD Eat Pray Love

Where to find NANAMAGAZINE

INTERNATIONAL

Phaholyothin Dusit Thani, Abu Dhabi, United Arab Emirates Dusit Thani, Dubai, United Arab Emirates Windsor, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Westin, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Royal Ivory, Sukhumvit, Bangkok, Thailand SOLO Hotel, Bangkok, Thailand Holiday Inn Sukhumvit, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Best Comfort Residence, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Sky Inn, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Sky Suite Hotel, Bangkok, Thailand Le Fenix Bangkok, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Petals Inn, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Landmark Hotel, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Holiday Inn Express Siam, Bangkok, Thailand Four Points by Sheraton, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Amari Boulevard, Sukhumvit, Bangkok, Thailand

Grand Sukhumvit, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Fortuna, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Lucky Place, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Furama Xclusive, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Royal Benja Group, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Citadines, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Gallerialo, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Nouvo City, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Woraburi, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Citichic, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Park Plaza, Sukhumvit, Bangkok, Thailand The Room, Asoke, Bangkok, Thailand Novotel Suvarnabhumi, Thailand Lohas, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Blue Hill, Koh Phangan, Thailand Everrich Inn, Sukhumvit, Bangkok, Thailand

White House, Koh Samui, Thailand Unico Express, Sukhumvit, Bangkok, Thailand BKK Hiptique, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Courtyard Marriot, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Dream, Sukhumvit, Bangkok, Thailand The Key, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Prestige, Sukhumvit, Bangkok, Thailand President Palace, Sukhumvit, Bangkok, Thailand Novotel Suvarnabhumi, Thailand Woodland Resort & Hotel, Pattaya, Thailand Signature Pattaya Hotel, Pattaya, Thailand TAT Counters, Suvarnabhumi Airport, Thailand Tourist Assistance Center, Donmuang Airport Bangkok Hospital, Pattaya, Thailand Samithivej Hospital, Bangkok, Thailand Bangkok Hospital, Pattaya, Thailand

N Pain Clinic, Bangkok, Thailand Phuket International Hospital, Phuket, Thailand Chivasom Spa, Hua Hin, Thailand Lets Relax Spa, Bangkok, Thailand S Medical Spa, Bangkok, Thailand Bulakorn Spa, Bangkok, Thailand Ananda Spa, Bangkok, Thailand Rainbowarakayal Spa, Bangkok, Thailand Thai Restaurant, Villeneuve-Loubet, France Aroy Thai Restaurant, Nice, France Thai Restaurant, Saint-Raphael, France Le Bangkok Restaurant, Cannes, France Relais d’Asie Restaurant, Nice, France Palais d’Asie Restaurant, Saint Laurent, France Go Thai, Dubai, United Arab Emirates Starbucks, Nana, Bangkok, Thailand

FEBRUARY 2015 NANA MAGAZINE

04


The King of websit

‫ﻗﻊ واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬

VIDEO PRODUCTION

SPHERE SOLUTION

RESPONSIVE WEB DESIGN | SEO EXPERT | VIDEO PRODUCTION

w w w. s p h e r e s o l u t i o n . c o m | t e l . 0 - 2 1 6 8 - 7 5 0 0


bsite and printing

‫ﻣﻠﻚ اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬


NANA MAGAZINE ISSUE 20 - FEBRUARY 2015

‫ما عمق حبك؟‬ ‫كل صلى حب‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.