Vogeltagebuch fĂźr die KĂźste Fugledagbog til kysten
Willkommen im Vogelparadies Wattenmeer
Velkommen til Vadehavet - et fugleparadis
Der Nationalpark Wattenmeer und seine angrenzenden Gebiete sind ein Paradies für Vögel – und damit auch für alle, die sich für Vogelbeobachtung interessieren! Dieses kleine Heft soll Sie bei Ihren Beobachtungen unterstützen. Es richtet sich an alle Vogelbegeisterten, an Einsteiger*innen genauso wie an Fortgeschrittene oder Profis.
Nationalpark Vadehavet og de tilgrænsende områder er et paradis for fugle - og derfor også for alle, der er interesserede i at se på fugle! Dette lille hæfte kan støtte dig i dine observationer, og er rettet mod alle, der er begejstrede for fugle - begyndere såvel som trænede og fagfolk.
Was macht das Wattenmeer so attraktiv für die befiederten Gäste? Sie finden hier zwei sehr wichtige Dinge zum Leben: ungestörte Plätze zum Ruhen und Brüten und vor allem große Mengen an Nahrung. Egal, ob saftige Gräser und Wasserpflanzen für Enten und Gänse, unzählige Krebse, Würmer und Muscheln für Watvögel oder kleine Fische für Seeschwalben – für jeden Geschmack ist der Tisch reich gedeckt. Damit das so bleibt, ist der Schutz dieser weltweit einmaligen Region eine wichtige Aufgabe. Vögel gibt es im Wattenmeer zu jeder Jahreszeit. Zu den Zugzeiten im Frühjahr und Herbst sind die Zahlen am größten, aber auch die Brutzeit im Sommer oder die Wintergäste zur kühlen Jahreszeit bieten einzigartige Naturerlebnisse.
Hvad gør Vadehavet så attraktivt for de fjedrede gæster? Jo, de finder her to meget vigtige ting i deres liv: Uforstyrrede områder at raste og yngle i, og frem for alt også store mængder af føde. Uanset om det er saftige græsser og vandplanter til ænder og gæs, utallige krebsdyr, orme og muslinger til vadefugle eller små fisk til terner, så er bordet rigt dækket til enhver smag. For at fastholde dette, er det en vigtig opgave at beskytte området, som er unikt på verdensplan. Der er fugle i Vadehavet hele året. Antallet er størst i træksæsonerne om foråret og efteråret, men også de mange ynglefugle om sommeren og de mange vintergæster i de kølige måneder byder på helt enestående naturoplevelser.
Wir wünschen Ihnen viele erlebnisreiche Vogelbeobachtungen im Nationalpark Wattenmeer!
Vi ønsker dig mange spændende fugleture i Nationalpark Vadehavet!
2
Ihre Nationalparkverwaltung
Bestyrelsen for Nationalpark Vadehavet
3
Hinweise zur Nutzung des Heftes
Brugen af dette hæfte
Im Heft finden Sie über 50 bedeutende Vogelarten der Wattenmeerregion mit Abbildungen sowie Informationen zu ihrem jahreszeitlichen Vorkommen. Über 100 weitere Arten werden genannt, außerdem gibt es Platz für zusätzliche Arten vor allem am Ende der Liste.
I hæftet finder du billeder og information om flere end 50 af de vigtige fuglearter i vadehavsområdet, og om deres forekomst i forhold til årstiderne. Over 100 andre arter nævnes, men sidst i listen er der plads til at tilføje flere arter.
Das Vorkommen der Vögel im Jahresverlauf wird für die einzelnen Monate, bei wenigen Arten auch für Halbmonate angegeben:
Forekomsten af fugle i løbet af året er givet for de enkelte måneder, og for nogle arter tilmed også i halve måneder:
J F M A M J
J A S O N D
J F M A M J
J A S O N D
keine Beobachtungen zu erwarten (Ausnahmen bestätigen die Regel)
meget sjælden (undtagelser bekræfter dog reglen!)
geringes Vorkommen regelmäßiges bis häufiges Vorkommen
sjælden regelmæssig til hyppig forekomst
besonders häufiges Vorkommen (Spitze der Durchzugszeit, Mauservorkommen, Ansammlungen nach der Brutzeit)
meget hyppig forekomst (fx når trækket kulminerer eller når fugle samles under fældning eller efter yngletid)
Alle Vögel sind, falls nicht anders angegeben, im Prachtkleid abgebildet. Unter Schlichtkleid verstehen wir alle Gefieder, die nicht „prächtig“ sind.
Med mindre andet er angivet, er alle fugle afbilledet i deres yngledragt. Rækkefølgen på artsnavnene: Tysk, dansk, engelsk, videnskabelig.
Reihenfolge der Artnamen: Deutsch, Dänisch, Englisch, wissenschaftlich.
.net
Dieses Heft entstand im Rahmen des Interreg 5A-Projekts NAKUWA (Nachhaltiger Natur- und Kulturtourismus im Weltnaturerbe Wattenmeer). Das Projekt wurde gefördert mit Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung. Dette hæfte er udarbejdet som en del af Interreg 5A-projektet NAKUWA (Bæredygtig natur- og kulturturisme i verdensarven Vadehavet). Projektet blev finansieret af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling.
4
5
Entenvögel - Andefugle
Brandgans - Gravand Common Shellduck (Tadorna tadorna)
Ringelgans - Knortegås Brent Goose (Branta bernicla)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Wann/Hvornår:
♂
Wo/Hvor:
Höckerschwan - Knopsvane (Cygnus olor) Singschwan - Sangsvane (Cygnus cygnus)
Weißwangengans - Bramgås
Zwergschwan - Pibesvane (Cygnus bewickii)
Barnacle Goose (Branta leucopsis)
Saatgans - Sædgås (Anser fabalis) Kurzschnabelgans - Kortnæbbet Gås (Anser brachyrhynchus)
Wann/Hvornår:
Blässgans - Blisgås (Anser albifrons)
Wo/Hvor:
Nilgans - Nilgås (Alopochen aegyptiaca) Rostgans- Rustand (Tadorna ferruginea) Schnatterente - Knarand (Anas strepera)
Graugans - Grågås Greylag Goose (Anser anser)
Krickente- Krikand (Anas crecca) Stockente - Gråand (Anas platyrhynchos)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
6
7
Pfeifente - Pibeand Eurasian Wigeon (Anas penelope)
Wann/Hvornår:
♂
Zwergsäger - Lille Skallesluger (Mergus albellus) Gänsesäger - Stor Skallesluger (Mergus merganser) Balz - spil
Mittelsäger - Toppet Skallesluger Red-breasted Merganser (Mergus serrator)
Wo/Hvor:
Spießente - Spidsand Northern Pintail (Anas acuta)
♂
♂
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Knäkente - Atlingand (Anas querquedula) Löffelente - Skeand (Anas clypeata) Tafelente - Taffeland (Aythya ferina) Reiherente - Troldand (Aythya fuligula)
Taucher - Lappedykkere og lommer Zwergtaucher - Lille Lappedykker (Tachybaptus ruficollis) Haubentaucher - Toppet Lappedykker (Podiceps cristatus) Schwarzhalstaucher - Sorthalset Lappedykker (Podiceps nigricollis)
Trauerente - Sortand (Melanitta nigra) Schellente - Hvinand (Bucephala clangula)
♀
♂ 8
Eiderente - Ederfugl
Sterntaucher - Rødstrubet Lom
Common Eider (Somateria mollissima)
Red-throated Diver (Gavia stellata)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Schlichtkleid - vinterdragt
Wo/Hvor: 9
Hochseevögel - Havfugle
Rohrdommel - Rørdrum (Botaurus stellaris) Silberreiher - Sølvhejre (Casmerodius albus)
Basstölpel - Sule (Sula bassana)
Graureiher - Fiskehejre (Ardea cinerea) Weißstorch - Hvid Stork (Ciconia ciconia) Kranich - Trane (Grus grus)
Greifvögel - Rovfugle Kormoranvögel - Skarver
Kornweihe - Blå Kærhøg Hen Harrier (Circus cyaneus)
Kormoran - Skarv Great Cormorant (Phalacrocorax carbo)
Wann/Hvornår:
♀ Wann/Hvornår:
Wiesenweihe - Hedehøg
Wo/Hvor:
Montagu`s Harrier (Circus pygargus)
Schreitvögel - Hejrer og storkefugle
Wann/Hvornår:
♀
Wo/Hvor:
Löffler - Skestork
Rohrweihe - Rørhøg
Eurasian Spoonbill (Platalea leucorodia)
Marsh Harrier (Circus aeruginosus)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor: 10
Wo/Hvor:
♀
Wo/Hvor: 11
Habicht - Duehøg (Accipiter gentilis)
Rallen - Vandhøns
Sperber - Spurvehøg (Accipiter nisus)
Wasserralle - Vandrikse (Rallus aquaticus)
Mäusebussard - Musvåge (Buteo buteo)
Teichralle - Rørhøne (Gallinula chloropus)
Raufußbussard - Fjeldvåge (Buteo lagopus)
Blässralle - Blishøne (Fulica atra)
Merlin - Dværgfalk Merlin (Falco columbarius)
Watvögel - Vadefugle Austernfischer - Strandskade
Wann/Hvornår:
Eurasian Oystercatcher (Haematopus ostralegus)
Wo/Hvor:
Seeadler - Havørn White-tailed Eagle (Haliaeetus albicilla)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Säbelschnäbler - Klyde Wann/Hvornår:
Pied Avocet (Recurvirostra avosetta)
Wo/Hvor:
Wanderfalke - Vandrefalk Peregrine Falcon (Falco peregrinus)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Kiebitzregenpfeifer - Strandhjejle Grey Plover (Pluvialis squatarola)
Wo/Hvor:
Turmfalke - Tårnfalk (Falco tinnunculus)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
12
13
♂
Goldregenpfeifer - Hjejle
Großer Brachvogel - Storspove
Eurasian Golden Plover (Pluvialis apricaria)
Eurasian Curlew (Numenius arquata)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor:
Kiebitz - Vibe
Uferschnepfe - Stor Kobbersneppe
Northern Lapwing (Vanellus vanellus)
Black-tailed Godwit (Limosa limosa)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor:
Sandregenpfeifer - Stor Præstekrave
Pfuhlschnepfe - Lille Kobbersneppe
Common Ringed Plover (Charadrius hiaticula)
Bar-tailed Godwit (Limosa lapponica)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor:
Seeregenpfeifer - Hvidbrystet Præstekrave Kentish Plover (Charadrius alexandrinus)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
14
Regenbrachvogel - Småspove (Numenius phaeopus) Bekassine - Dobbeltbekkasin (Gallinago gallinago) Flussuferläufer - Mudderklire (Actitis hypoleucos) Waldwasserläufer - Svaleklire (Tringa ochropus) Bruchwasserläufer - Tinksmed (Tringa glareola)
15
Dunkler Wasserläufer - Sortklire
Steinwälzer - Stenvender
Spotted Redshank (Tringa erythropus)
Ruddy Turnstone (Arenaria interpres)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor:
Rotschenkel - Rødben
Knutt - Islandsk Ryle
Common Redshank (Tringa totanus)
Red Knot (Calidris canutus)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor:
Grünschenkel - Hvidklire
Sanderling - Sandløber
Common Greenshank (Tringa nebularia)
Sanderling (Calidris alba)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
♂
Schlichtkleid - Vinterdragt
Wo/Hvor:
Kampfläufer - Brushane
Alpenstrandläufer - Almindelig Ryle
Ruff / Reeve (Philomachus pugnax)
Dunlin (Calidris alpina)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor:
Sumpfläufer - Kærløber (Limicola falcinellus) 16
17
Zwergstrandläufer - Dværgryle (Calidris minuta) Temminckstrandläufer - Temmincksryle (Calidris temminckii) Sichelstrandläufer - Krumnæbbet Ryle (Calidris ferruginea) Meerstrandläufer - Sortgrå Ryle (Calidris maritima)
Raubmöwen - Kjover
Sturmmöwe - Stormmåge Common Gull (Larus canus)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Mantelmöwe - Svartbag Great Black-backed Gull (Larus marinus)
Schmarotzerraubmöwe - Almindelig Kjove (Stercorarius parasiticus)
Skua - Storkjove (Stercorarius skua)
Alken - Alkefugle Trottellumme - Lomvie (Uria aalge)
Möwen - Måger
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Silbermöwe - Sølvmåge European Herring Gull (Larus argentatus)
Wann/Hvornår:
Dreizehenmöwe - Ride (Rissa tridactyla) Zwergmöwe - Dværgmåge (Hydrocoloeus minutus) Lachmöwe - Hættemåge
Wo/Hvor:
Heringsmöwe - Sildemåge Lesser Black-backed Gull (Larus fuscus)
Black-headed Gull (Chroicocephalus ridibundus)
Wann/Hvornår: Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor: 18
19
Seeschwalben - Terner
Küstenseeschwalbe - Havterne Arctic Tern (Sterna paradisaea)
Zwergseeschwalbe - Dværgterne Little Tern (Sterna albifrons)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Trauerseeschwalbe - Sortterne (Chlidonias niger)
Lachseeschwalbe - Sandterne Gull-billed Tern (Gelochelidon nilotica)
Tauben - Duer
Wann/Hvornår:
Hohltaube - Huldue (Columba oenas)
Wo/Hvor:
Ringeltaube - Ringdue (Columba palumbus)
Brandseeschwalbe - Splitterne Sandwich Tern (Sterna sandvicensis)
Kuckuck - Gøge Kuckuck - Gøg (Cuculus canorus)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
20
Eulen - Ugler
Flussseeschwalbe - Fjordterne
Sumpfohreule - Mosehornugle
Common Tern (Sterna hirundo)
Short-eared Owl (Asio flammeus)
Wann/Hvornår:
Wann/Hvornår:
Wo/Hvor:
Wo/Hvor: 21
Segler - Sejlere
Ohrenlerche - Bjerglærke Shorelark (Eremophila alpestris)
Mauersegler - Mursejler (Apus apus) Wann/Hvornår:
Rackenvögel - Skrigefugle Eisvogel - Isfugl (Alcedo atthis)
Wo/Hvor:
Uferschwalbe - Digesvale (Riparia riparia) Rauchschwalbe - Landsvale (Hirundo rustica)
Singvögel - Spurvefugle Elster - Husskade (Pica pica) Dohle - Allike (Coloeus monedula) Aaskrähe - Sortkrage (Corvus corone) Kolkrabe - Ravn (Corvus corax) Blaumeise - Blåmejse (Parus caeruleus) Kohlmeise - Musvit (Parus major)
Mehlschwalbe - Bysvale (Delichon urbicum) Bartmeise - Skægmejse (Panurus biarmicus) Fitis - Løvsanger (Phylloscopus trochilus) Zilpzalp - Gransanger (Phylloscopus collybita) Feldschwirl - Græshoppesanger (Locustella naevia) Schilfrohrsänger - Sivsanger (Acrocephalus schoenobaenus) Teichrohrsänger - Rørsanger (Acrocephalus scirpaceus) Gelbspötter - Gulbug (Hippolais icterina) Mönchsgrasmücke - Munk (Sylvia atricapilla)
Feldlerche - Sanglærke Eurasian Skylark (Alauda arvensis)
Gartengrasmücke - Havesanger (Sylvia borin) Klappergrasmücke - Gærdesanger (Sylvia curruca) Dorngrasmücke - Tornsanger (Sylvia communis)
22
Wann/Hvornår:
Wintergoldhähnchen - Fuglekonge (Regulus regulus)
Wo/Hvor:
Zaunkönig - Gærdesmutte (Troglodytes troglodytes) 23
Steinschmätzer - Stenpikker
Star - Stær (Sturnus vulgaris) Amsel - Solsort (Turdus merula) Wacholderdrossel - Sjagger (Turdus pilaris) Singdrossel - Sangdrossel (Turdus philomelos) Rotdrossel - Vindrossel (Turdus iliacus) Grauschnäpper - Grå Fluesnapper (Muscicapa striata) Trauerschnäpper - Broget fluesnapper (Ficedula hypoleuca) Braunkehlchen - Bynkefugl (Saxicola rubetra) Schwarzkehlchen - Sortstrubet Bynkefugl (Saxicola rubicola)
Rotkehlchen - Rødhals (Erithacus rubecula)
♀
Northern Wheatear (Oenanthe oenanthe)
♂ ♀
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Heckenbraunelle - Jernspurv (Prunella modularis) Haussperling - Gråspurv (Passer domesticus) Feldsperling - Skovspurv (Passer montanus) Baumpieper - Skovpiber (Anthus trivialis) Wiesenpieper - Engpiber Meadow Pipit (Anthus pratensis)
Blaukehlchen - Blåhals Bluethroat (Luscinia svecica)
Wann/Hvornår:
♂
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Hausrotschwanz - Husrødstjert (Phoenicurus ochruros) Gartenrotschwanz - Rødstjert (Phoenicurus phoenicurus)
Wo/Hvor:
Strandpieper - Skærpiber (Anthus petrosus) Gebirgsstelze - Bjergvipstjert (Motacilla cinerea) Wiesenschafstelze - Gul Vipstjert Blue-headed Wagtail (Motacilla flava flava)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor: 24
25
Bachstelze - Hvid Vipstjert (Motacilla alba) Buchfink - Bogfinke (Fringilla coelebs) Bergfink - Kvækerfinke (Fringilla montifringilla) Grünfink - Grønirisk (Carduelis chloris)
♂
Rohrammer - Rørspurv Reed Bunting (Emberiza schoeniclus)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Stieglitz - Stillits (Carduelis carduelis) Erlenzeisig - Grønsisken (Carduelis spinus)
Weitere Beobachtungen - yderligere observationer:
Bluthänfling - Tornirisk (Carduelis cannabina) Berghänfling - Bjergirisk Twite (Carduelis flavirostris)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
Birkenzeisig - Gråsisken (Carduelis flammea) Schneeammer - Snespurv Snow Bunting (Calcarius nivalis)
Wann/Hvornår: Wo/Hvor:
26
27
Tipps zur Vogelbeobachtung
Tip til fuglekiggeri
Vögel zu beobachten macht am meisten Spaß, wenn man zur richtigen Zeit am richtigen Ort ist. Dabei sollten Sie auf verschiedene Dinge achten:
Det er sjovest at se på fugle, når du er på det rigtige sted på det rigtige tidspunkt. Og så skal du være opmærksom på forskellige ting:
Abstand: Halten Sie immer ausreichend Abstand zu den Vögeln. Die Vögel verlieren kostbare Energie, wenn Sie sie aufscheuchen. Bleiben Sie auf den Wegen und respektieren sie Brut- und Rastgebiete.
Afstand: Hold altid en tilstrækkelig afstand til fuglene. Fuglene mister dyrebar energi, hvis du skræmmer dem væk. Bliv på stierne og respekter yngle- og rasteområder.
Tide: Bei Hochwasser rasten die Watvögel auf Salzwiesen und Stränden, weil sie in dieser Zeit nicht im Watt nach Nahrung suchen können. Daher sind die Zeiten ein bis zwei Stunden vor, während und ein bis zwei Stunden nach Hochwasser ideal, um diese Vögel zu beobachten.
Tidevand: Under højvande raster vadefuglene på strandenge og strande, fordi de ikke kan søge føde på vadefladerne på dette tidspunkt. Derfor er tidspunkterne én til to timer før, under og én til to timer efter højvande ideelle til at se på disse fugle.
Weitere Tipps und Termine für geführte Vogeltouren gibt es hier: www.nationalpark-wattenmeer.de/sh/vogelbeobachtung
Yderligere gode råd og tidspunkter for guidede fugleture kan du finde her: www.nationalpark-wattenmeer.de/sh/vogelbeobachtung
Ausstattung, Literatur und Internet
Udstyr, litteratur og internet
Ein gutes Fernglas oder sogar ein Fernrohr/Spektiv machen die Vogelbeobachtung zu einem besonderen Erlebnis. Viele Details zur Artbestimmung sind ohne Fernglas nicht zu erkennen.
En god kikkert og måske et teleskop gør fuglekiggeri til en særlig oplevelse. Mange detaljer til bestemmelse af arterne kan ikke ses uden kikkert.
Dieses Heft kann kein Bestimmungsbuch ersetzen. Auf dem Büchermarkt finden sich viele passende Werke, für Einsteiger bis Profis. Das Standardwerk ist derzeit „Der Kosmos Vogelführer“ von Lars Svensson. Wenn Sie sich mehr mit dem Thema Vogelbeobachtung beschäftigen möchten, empfehlen wir Ihnen die Internetseite www.ornitho.de. Diese Seite gibt einen aktuellen Überblick über das vogelkundliche Geschehen in Deutschland, zusammengestellt aus vielen Gelegenheitsbeobachtungen und systematischen Erfassungen. Darüber hinaus sollen Menschen für die Vogelwelt begeistert und Interessierte zusammengeführt werden.
28
Denne pjece kan ikke erstatte en god fuglebog med vejledninger til bestemmelse af fuglene. Der er mange egnede værker på markedet – for både begyndere og fagfolk. Standardværket er for tiden Lars Svenssons ’Fugle i Felten’ fra forlaget Lindhardt og Ringhof. For uøvede kan den netbaserede ’DOFs Fuglebog’ anbefales - https://apps.apple.com/gb/app/dofs-fuglebog/id1170528883 Hvis du gerne vil beskæftige dig mere med at se på fugle, anbefaler vi hjemmesiden www.dofbasen.dk. Denne side giver et ajourført overblik over fugle iagttaget i Danmark sammensat af mange observationer – såvel tilfældige som mere systematiske. De data, der er indsamles i DOFbasen, opbevares til videnskabelige evalueringer og bruges til forskellige naturbeskyttelsesformål. Derudover er det en rigtig god idé, at fugleinteresserede samles til fælles oplevelser med fuglene. 29
Wörterbuch - Dictionary - Ordbog Im Folgenden finden Sie wichtige Begriffe zu verschiedenen Bereichen der Vogelkunde. Sie sollen Ihnen dabei helfen, vogelkundliche Angebote, Berichte und Websites auf beiden Seiten der Deutsch-Dänischen Grenze wahrnehmen und verstehen zu können. Viel Spaß dabei! Neden for finder du en række vigtige udtryk, der skal hjælpe dig med at opdage fuglene og få viden om tilbud om fuglekigning, rapporter og websteder på begge sider af den dansk-tyske grænse. God fornøjelse med det!
Deutsch
English
Dansk
Nahrungserwerb
foraging
fødesøgning, fouragering
Nahrungskette
food chain
fødekæde
Nahrungsrevier
feeding territory
fødesøgningsområde
Nisthilfe
man-made nest-sites
redehjælp, redekasser
Ökologische Nische
ecological niche
økologisk nische
Ortstreue
philopatry, homing
stedtro
Raubvogel
bird of prey, raptor
rovfugl
Schlupferfolg
hatching success
klægningsrate, klægningssucces
Deutsch
English
Dansk
Allgemeines
General
Almen orinitologi
Schwarm
swarm, flock
flok
Artenliste
species list
artsliste
Sehschärfe
visual acuity
skarphedsinstilling
song post
sangpost
Artenvielfalt
species diversity
artsdiversitet
Singwarte
Ausnahmegast
vagrant
sjælden gæst
Spektiv
telescope
teleskop
aussterben, Aussterben
extinct, exstinction
uddø, uddød
Standvogel
resident
standfugl
Beringung
(bird) ringing
ringmærkning
Teilzieher
partial migrant
delvis trækfugl
Bestandsdichte
population density
bestandtæthed
Unterart
subspecies
underart
Bestimmungsbuch
identification guide
fugleguide, fuglebog
Verdriftung
drifting, dispersal
træk-afdrift, spredning
Fernglas
binoculars
kikkert
Verweildauer
roosting period
rasteperiode
Flughöhe
(flight) altitude
flyvehøjde
Vogelschlag
bird strike
birdstrike
fly away, departure
borttræk, afrejse
flugunfähig
flightless
flugtløs, kan ikke flyve
Wegzug
Habitus
habit, life form
vækstform, livsform
Zähluhr
counting meter
tælleapparat
Kartierung
mapping
kortlægning
Zweigestaltigkeit
dimorphism
forskel mellem kønnene
Kurzstreckenzieher
short-distance migrant
kortdistancetrækfugl
Zugkorridor
flyway
trækrute
Langstreckenzieher
long-distance migrant
langdistancetrækfugl
Zugvogel
migratory bird
trækfugl
Langzeitbeobachtung
long term observation
langtidsobservation
Zwillingsart
conspecific species
søsterart, nærtstående art
Mauserzug
moulting mirgation
fældningstræk
Winterfütterung
winter feeding
vinterfodring
30
31
Deutsch
English
Dansk
Deutsch
English
Dansk
Biologie
Biology
Biologi
Nesthocker
nidicolous nestling
redefaste
Balz
courtship behavior
spil, parringsspil
Nestling
nestling
redeunge
Bastard, Hybrid
hybrid
krydsning, hybrid
Salzdrüsen
salt glands
saltkirtler
betteln
begging (behavior)
tigge, tiggeadfærd
Vogelgrippe
bird influenza
fugleinfluenza
Beutefänger, Beutegreifer
predator
rovdyr, predator
Zug
migration
træk
Brutdauer
breeding period
yngleperiode
Bruterfolg
breeding success
ynglesucces
Alter
Age
Alder
Ei
egg
æg
erwachsen, adult
adult
voksen
Eiablage
oviposition, egg-laying
æglægning
juvenil
juvenile
ung
Einehe
monogamy
monogam
Küken
chickling(s)
kyllinger, unger
einfetten
oiling, preening
pudsning
pullus, frisch geschlüpft
pullus, hatchling
dununge
Eizahn
egg tooth, egg burster
æggetand
unausgefärbt, immatur
immature
Ungfugl (ikke voksendragt)
Fluchtdistanz
flight distance
flugtafstand
flügge, flugfähig
fledged
udfløjet, flyvende
Verhalten
Behaviour
Adfærd
Gefiederpflege
grooming, preening
fjerpleje
ansitzen
perching
sidder på, påsiddende
Gelege
clutch
kuld
aufplustern
ruffling (up)
oppustet
Gewölle
pellets, vomits, casts
gylp, gylpboller
Ausdrucksflug
display flight
display, opvisningsflugt
Höhlenbrüter
hole-nesting bird
hulruger
brüten
breeding
ruge, yngle
Horst
eyrie, nest, aerie
rede, redeplatform
Brutpflege
brood care
ungepleje
hudern
brooding
varme unger
Futterübergabe
food exchange
fodring, bytteudveksling
Insektenfresser
insect eater
insektæder
gründeln
dabbling
fødesøgning med rumpen i vejret
Körnerfresser
seedeater
frøæder
Gleitflug
glide
glideflugt
Kopulation
copulation
parring
hecheln
panting
gispende
Mauser, mausern
moult
fældning, fælde
Imponierflug
display or nuptial flight
display, opvisningsflugt
Nest
nest
rede
Paarbildung
pairing, mating
parringsadfærd, parringsflugt
Nestflüchter
nidifugous nestling
redeflyende
schlüpfen
hatching
udklække, klække
32
33
Deutsch
English
Dansk
Deutsch
English
Dansk
Segelflug
gliding flight
kredsende
Habitat
habitat
levested
seihen
sieving, sifting
stamme
Irrgast
accidential species
tilfældig gæst
Singflug
song flight
sangflugt
Kolonie
colony
koloni, kolonirugende
Sozialverhalten
social behavior
social adfærd
Küstenvogel
shorebird
kystfugl
stochern
poking
pikke, hakke
Landvogel
terrestrial bird
landfugl
Stoßtauchen
plunge-diving
styrtdykke
Mauserquartier
moult resting place
fældningsområde
Zugunruhe
migratory restlessness
træk-uro
pelagisch
pelagic
pelagisk, lever på åbent hav
Zugwegstreue
fidelity to passage way
trækrute-trofasthed
Rastgebiet
roosting area
rasteområde
Verteilung, Verbreitung
distribution
udbredelse
Stimmen
Songs
Stemmer
Wasservögel
waterfowl
vandfugl
Alarmruf, Warnruf
alarm call
advarselskald
Watvögel
wader
vadefugl
Gesang
territorial song
sang
Imitation
imitation
immitation
Körper/Gefieder
Body/Plumage
Krop/Fjer
Kontaktruf
contact call
kontaktkald
(Topographie)
(topography)
(topografi)
Lockruf
enticement call
lokkekald
Achselfedern
axillaries
armhulefjer
Reviergesang
singing, song
territoriesang
Augenstreif
eye-stripe
øjenstribe
Ruf
call, vocal, sound
kald, lyd
Armdecken
secondary coverts
armdækfjer
spotten
mocking, parroting
advarselskald, immitation
Armschwingen
secondaries
armsvingfjer
Zugruf
migration call
trækstemme, trækkald
Außenfahne
outer vane, vexillum
yderfane
Bartstreif
lateral throat stripe
malarstribe, skægstribe
Lebensräume
Habitats
Levesteder
Blässe
blaze
blis
Ausbreitung
expansion, diffusion
udbredelse
Bürzel
rump
gump, overgump
Brutort
breeding place/site
yngleområde, ynglelokalitet
Bürzeldrüse
preen, uropygial gland
gumpkirtel
endemisch
endemic
endemisk
Brust
breast
bryst
Feinddruck
predator pressure
prædationstryk
Deckfedern
coverts
dækfjer
Feuchtgebiet
wetland habitat
vådområde
Dunen
downs
dun
34
35
Deutsch
English
Dansk
Deutsch
English
Dansk
Farbabweichung
chromatic aberation
afvigende farve
Prachtkleid
nuptial, breeding plumage
pragtdragt, yngledragt
Feder
feather, plume
fjer
Ruhekleid
basis plumage
fjerdragt uden for yngletiden
Flanken
flanks
flanker
Rupfung
plucking
plukkede fjer
Flügel/Schwinge
wing
vinge
Schaft
rachis /shaft
skaft, pen
Flügelbinde
wing-bar
vingebånd, vingestribe
Scheitel
crown
isse
Flügelhinterrand
trailing edge
vingebagkant
Scheitelstreif
crowm-stripe
issesider
Flügelspannweite
wing span
vingefang
Schirmfedern
tertials
tertiærer
Flügelspiegel
speculum
vingespejl
Schlichtkleid
eclipse
eclipse-dragt (ikke i pragt)
Gefieder
plumage
fjerdragt
Schmuckfeder
ornamental plume
smykkefjer
Geschlechtsdimorphismus
sexual dimophism
kønsforskel
Schnabel
bill, beak
næb
Hals
neck
hals
Schwanz, Steuer
tail
hale
Handdecken
primary coverts
hånddækfjer
Schwanzbinde
tail-band
halebånd
Handfittich
alula
lillevinge (alula)
Schwanzspieße
tail streamers
halespids
Handschwingen
primaries
håndsvingfjer
Schwingen
remiges
svingfjer
Handwurzelfleck
carpal spot
håndrodsplet
Sommerkleid
summer plumage
sommerdragt
Hosen
trousers
bukser
Sporn
spur
spore
Innenfahne
inner vane, vexillum
inderfane
Steuerfedern
rectrices, tail feathers
halefjer
Kappe
cap, hood
kappe, hætte
Stirn
forehead
pande
Kehle
throat
strube
Überaugenstreif
supercilium
øjenbrynsstribe
Kleingefieder
bodey feathers
kropsfjer
Unterbauch, Bauch
belly
bug
Kragen
collar
krave
Wachshaut
cere
vokshud
Kralle
claw
klo
Wangen
auriculars
øredækfjer, kind
Mantel, Sattel
mantle, saddle
kappe, saddel (forryg)
Winterkleid
winter plumage
vinterdragt
Maske
mask
maske
Morphe
form, shape, morph
farveform
Nacken
nape
nakke
36
37
Deutsch
English
Dansk
Deutsch
English
Dansk
Nahrung
Food
Føde
Flut
flood
flod
Aas
carrion
ådsler
Forschung
research
forskning
Algen
algae
alger
gefährdet
vulnerable
sårbar
Beute
prey
bytte
Gesetz
law
lov
Fisch
fish
fisk
Gezeiten
tides
tidevand
Gras
gras
græs
Insel
island
ø
Muscheln
bivalve
muslinger
jagen
hunt
jage
Pflanzen
plants
planter
Kartierung
mapping
kortlægning
Samen
seeds
frø
Küste
coast
kyst
Krebse
crabm shrimps
krebsdyr
Meeresspiegel
sea level
havspejl
Würmer
worm
orme
Nationalpark
national park
nationalpark
Beifang
bycatch
bifangst
Priel
tidal creek
tidevandsrende
Schnecken
snails
snegle
Rastgebiet
resting ground
rasteområde, rasteplads
Nahrungsangebot
food supply
fødeudbud, fødemuligheder
Salzwiese
salt marsh
strandeng
Schlick
mud
slik
Wattenmeer
Wadden Sea
Vadehavet
Schutz
protection
beskyttelse
Ausstellung
exhibition
udstilling
Spülsaum
diftline
opskylslinje
aussterben
become extinct
dø ud, uddød
stören
disturb
forstyrre ansvarligt
Bedrohung
threat
trussel
verantwortlich
responsible
Behörde
authority
myndighed
Verbot
ban
forbudt
Biosphärenreservat
biosphere reserve
biosfære-reservat
Verschmutzung
pollution
forurening
Deich
dike
dige
Watt
intertidal mud
vade, tidevadsflade
Düne
dune
klit
Wattenmeer
Wadden Sea
Vadehavet
dynamisch
dynamic
dynamisk
Weltnaturerbegebiet
world heritage site
verdensarvområde
Ebbe
ebb
ebbe
Feuchtgebiet
wetland
vådområde
38
39
Willkommen im Wattenmeer - Velkommen i Vadehavet Der Nationalpark Wattenmeer und seine angrenzenden Gebiete sind ein Paradies für Vögel. Dieses kleine Heft soll Sie bei Ihren Beobachtungen unterstützen. Wir wünschen Ihnen viele erlebnisreiche Vogelbeobachtungen im Nationalpark Wattenmeer! Nationalpark Vadehavet og de tilstødende områder er et sandt paradis for fugle. Dette lille hæfte kan støtte dig i dine observationer af fuglene. Vi ønsker dig mange spændende fugleture i Nationalpark Vadehavet!
.net
Impressum LKN.SH | Nationalparkverwaltung Schlossgarten 1 | 25832 Tönning www.nationalpark-wattenmeer.de; www.weltnaturerbe-wattenmeer.de Idee und Redaktion: Martin Kühn, Silke Ahlborn/LKN.SH Zeichnungen: Steffen Walentowitz, Claus Rabba Fotos: Christian Wiedemann, Martin Stock, Silke Ahlborn/LKN.SH Gestaltung: Susanne Woost, Alina Komm, Katharine Schwarzer/LKN.SH Übersetzung: John Frikke
06 | 2020
Der Nationalpark Schleswig-Holsteinisches Wattenmeer gehört zu den „Nationalen Naturlandschaften“, der Dachmarke der deutschen Nationalparks, Biosphärenreservate und Naturparks. www.nationale-naturlandschaften.de