Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурал 2011 NEAR Working-level Workshop 2011
Зүүн хойд Азийн эрин зууны манлай-NEAR | NEAR Leading the Era of Northeast Asia
2011 онь ו5-6 сар 39 дахь дугаар
39
Тусгай нийтлэл Дорнод аймаг ба Зүүн хойд Азийн бүсийн Засаг захиргаадын холбооны хамтын ажиллагаа, хэтийн төлөв Энэ сарын мэдээ NEAR Холбооны үйл ажиллагаа / Холбооны Хэрэг эрхлэх газрын мэдээ / Гишүүн байгууллагуудын мэдээ Сэдэвт нийтлэл NEAR 2011 Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурал “Хуучин нөхөрсөг харилцаагаа улам бататган бэхжүүллээ” NEAR Гишүүн байгууллагатай танилцахуй Гишүүн байгууллагатай танилцахуй
Special Contribution Achievement and Prospect of Dornod’s International Cooperation as Part of NEAR NEAR This Month NEAR Activities l Secretariat News l NEAR Member News Feature Report NEAR Working-level Workshop 2011 “Forge New Ties and Cement Old Friendship” NEAR Member Tour Khuvsgul Province, Mongolia
Зүүн хойд Азийн бүс нутгийн засаг захиргаадын холбоо The Association of North East Asia Regional Governments
NEAR News
vol. 39
“NEAR News” сэтгүүл нь Гишүүн байгууллагуудын мэдээг дамжуулж,харилцан мэдээлэл солилцох албан ёсны хэвлэл юм. NEAR-ын үйл ажиллагаа, гишүүн байгууллагуудын мэдээ, олон улсын байдал, төрөл бүрийн өгүүлэл, зарлал зэргийг голчлон нийтэлдэг бөгөөд гишүүн болон холбогдох байгууллагуудад үнэгүй тараагддаг юм. Мөн NEAR-ын вэб сайтад нийтлэгдэж байна. “NEAR News” aims to become an official messenger of NEAR to deliver news and share information among members. It is a periodical newsletter containing contents on NEAR activities, member news, international issues, contributions, notification, etc. NEAR News is translated into 5 languages (Chinese, Japanese, Korean, Mongolian and Russian) and distributed to NEAR members and related institutions free of charge. It is also serviced online on the NEAR homepage. NEAR News is open to anyone who is interested in Northeast Asia. If you have good contribution articles or creative ideas that you would like to run on the NEAR News, please contact the NEAR Secretariat.
Гёнгсангбук-до цэцэрлэгт хүрээлэн Gyeongsangbuk-do Arboretum
02
Зүүн хойд Азийн бүс нутгийн засаг захиргаадын холбоо The Association of North East Asia Regional Governments
Зүүн хойд Азийн бүс нутгийн засаг захиргаадын холбоог 1996 оны есдүгээр сард Зүүн хойд Азийн Солонгос, Орос, Хятад, Япон 4 улсын 29 орон нутгийн захиргааны байгууллагууд БНСУ-ын Кёнжү хотод чуулж байгуулсан. Түүний дараагаар БНАСАУ, Монгол улс гишүүнээр элссэнээр одоо 6 улсын 70 орон нутгийн захиргааны байгууллагаас бүрдсэн Зүүн хойд Азийн төлөөлөх орон нутгийн гадаад харилцаа, хамтын ажиллагааны байгууллага болсон. Тус Холбоо өнгөрсөн хугацаанд Зүүн Азийн хамтын хөгжил цэцэглэлт гэсэн үндсэн үзэл санаан дор Холбооны үндсэн дүрмийг баталж, байнгын Хэрэг эрхлэх газрыг байгуулан эдийн засаг, соёл, байгаль орчин, ерөнхий харилцаа, хил хамтын ажиллагаа зэрэг төрөл бүрийн салбарт хамтын ажиллагааны төслийг хэрэгжүүлж байна. Мөн Монгол, Хойд Солонгос улсын орон нутгийн захиргааны байгууллагууд гишүүнээр элсч одоо 6 улсын 70 байгууллагыг эгнээндээ нэгтгэсэн Зүүн хойд Азийн төлөөлөх орон нутгийн харилцаа, хамтын ажиллагааны нэгдэл болон хөгжиж байна.
NEAR-ын үүд хаалга үргэлжид нээлттэй байх болно. Зүүн хойд Азийн бүсэд байршилтай, Холбооны үндсэн үзэл санаатай санал нэг захиргааны байгууллагууд Бүгд хурлаар дамжуулан гишүүнээр элсэн орж болно.
NEAR is... an international organization founded by 29 government from four Northeast Asian countries, including South Korea, China, Japan, Russia, etc., in September 1996 in Gyeongju, South Korea. NEAR has adopted the Charter based on the ideology of co-prosperity of Northeast Asia, and carried out extensive exchange and cooperation projects in various fields ranging from economy and trade, education & cultural exchanges, environment, disaster prevention, cross-border cooperation, science & technology, ocean & fisheries to tourism. With the participation of North Korea and Mongolia and accession of new member governments, NEAR is growing as a representative regional diplomacy and cooperative organization of Northeast Asia with 70 member governments from six countries.
NEAR is open to all. Any local government located in the Northeast Asian region sharing the founding purpose of NEAR can join us through the NEAR General Assembly. 03
Тусгай нийтлэл | Special Contribution
Дорнод аймаг ба Зүүн хойд Азийн бүсийн Засаг захиргаадын холбооны хамтын ажиллагаа, хэтийн төлөв Achievement and Prospect of Dornod’s International Cooperation as Part of NEAR Эрхэм хүндэт NEAR Холбооны гишүүд ээ Холбооны харьяа хүүхэд эмэгтэйчүүдийн салбар хороо байгуулагдаж, Дорнод аймаг зохицуулагчаар ажиллахыг дэмжсэн Холбооны Хэрэг эрхлэх газар болон гишүүн байгууллагуудад чин сэтгэлийн талархал илэрхийлье. 2006 онд Солонгос улсын Пусан хотноо зохиогдсон Холбооны 6-р бүгд хурлаар Монгол улсын бусад аймгуудийн хамт Дорнод аймаг гишүүнээр элссэнээр Зүүн хойд азийн улс, орон нутгуудтай харилцааг өргөжүүлэх, хамтын ажиллагааг хөгжүүлэх чухал алхам нээгдсэн билээ. Үүний дагууд Солонгос улсад болсон Зүүн хойд азийн бүс нутагт бизнесийг урамшуулах нь сэдэвт хурал, шинжлэх ухаан, технологийн салбар хорооны анхдугаар хурал, эдийн засаг, худалдааны салбар хорооны хурал, Япон улсад болсон Зүүн хойд азийн харилцааны жигүүр зэрэг олон улсын томоохон арга хэмжээнд аймгийн төлөөлөл оролцож, гадаадын хөгжлийн туршлагаас судалж, орон нутагтаа хэрэгжүүлж байна. Аймгийн гадаад харилцааны асуудал хариуцсан мэргэжилтэн 2008-2009 онд нэг жилийн хугацаатай тус Холбооны Хэрэг эрхлэх газарт томилогдон ажиллаад ирсэн. Мөн Зүүн хойд Азийн Хүүхэд, эмэгтэйчүүдийн салбар хороог манай аймагт байгуулах талаар Зүүн хойд Азийн Засаг захиргаадын холбооны Хэрэг эрхлэх газраас санал тавьж, 10-р сард бүгд хурлаар шийдвэр гаргав. Ингэснээр манай аймаг хөрш ОХУ, БНХАУ-ын аймаг, мужийн хооронд арга хэмжээ явуулдаг байсан бол Зүүн хойд Азийн Засаг захиргаадын холбооны гишүүн газруудын дунд олон улсын арга хэмжээ зохион байгуулах нөхцөл бүрэлдэж, нийгэм, эдийн засгийн салбарт тодорхой ач холбогдол өгөх ажлуудыг санаачлан хийх хэрэгтэй болж байгаа юм. Дорнод аймгийн Хүүхдийн байгууллага нь хөрш зэргэлдээ орших ОХУ-ын Өвөрбайгалийн хязгаар, БНХАУ-ын ӨМӨЗО-ны Хөлөнбуйр хотын хүүхдийн байгууллагатай урлаг соёлын арга хэмжээг зохион байгуулах, төлөөлөгчид оролцуулах, харилцан хүүхэд зусланд амраах, мөн ХБНГУ-ын сургуулиас гадуурх боловсролын байгууллагатай хүүхдийн боловсрол, хамгаалалын чиглэлээр, Английн Норфолк мужийн Кингс Линг хотын хүүхэд хамгааллын байгууллагатай үйл ажиллагааны шууд харилцаа тогтоож, хамтын ажиллагаагаа хөгжүүлж байна. Дорнод аймгийн Эмэгтэйчүүдийн зөвлөл нь 1960 онд байгуулагдсан 50 жилийн түүхтэй төрийн бус байгууллага юм. Аймгийн нийт хүн амын 60 хувийг эзлэх эмэгтэйчүүдийн эрхийг хамгаалах чиг үүрэгтэй байгууллага сүүлийн жилүүдэд жил бүр “Тэнгэрлэг гэр бүл”, “Мянган одонтой ээжийн баяр”, “Хүйн ээж” зэрэг томоохон арга хэмжээг уламжлал болгон зохион байгуулдаг. Дорнод аймагт Зүүн хойд азийн хүүхэд эмэгтэйчүүдийн салбар хороо байгуулагдсанаар аймгийн төдийгүй Монгол улсын зүүн бүсийн гадаад харилцаа улам бүр тэлж, Зүүн хойд азийн хүүхэд, эмэгтэйчүүдийн хөгжил, хамтын ажиллагаанд тодорхой хувь нэмэр болох юм. Энэ хүрээнд Зүүн хойд Азийн хүүхэд, эмэгтэйчүүдийн салбар хорооны анхдугаар чуулганыг 2011 оны 7 дугаар сарын 8-9-ний өдрүүдэд Дорнод аймагт зохион байгуулахаар бэлтгэж байна. Та бүхнийг анхдугаар чуулганд идэвхтэй оролцохыг уриалж байна. Зүүн хойд Азийн хүүхэд, эмэгтэйчүүдийн хөгжил, хамтын ажиллагааны төлөө нэгэн сэтгэлээр зүтгэж, хамтдаа хөгжин дэвшиж улмаар Зүүн хойд Азийн хүүхэд, эмэгтэйчүүдийн улам өнгөлөг сайхан гэрэлт ирээдүйг бий болгохын тулд хамтран ажиллацгаая.
04
Дорнод аймгийн Засаг дарга Ц. Жанлав Governor Ts. Janlav of Dornod Province
Dear respectful members of NEAR, Let me begin by extending my warmest thanks to the NEAR Secretariat and member regions for supporting us, as we establish the Sub-Committee on Women and Children as the newly inaugurated Coordinator region. Dornod Province joined NEAR with other Mongolian regions at the 6th General Assembly held back in 2006 in Busan Metropolitan City, Korea. By doing so, more opportunities opened up for us in expanding partnerships with Northeast Asian countries and regions. Since then, Dornod has participated in various activities and events of NEAR, including the Sub-Committee meetings in such fields as science & technology, education & culture and economy & trade. Also, we seconded one of our foreign relations officers to the Secretariat office to work for an year from 2008 to 2009. It was in October, 2010 at the General Assembly in Gyeonggi-do Province that we were officially appointed as the Coordinator region of the Sub-Committee on Women and Children. Since then, our international partnership network has been brought to another new level by being able to host Sub-Committee meetings attended not only by regions from China and Russia, which we used to carry out exchanges mostly with, but also from other Northeast Asian countries. Dornod has been actively engaged in the effort to promote the rights of women and children: Children's organizations of Dornod have conducted cultural exchanges with their counterparts in China and Russia and also jointly worked with German education organizations to promote children education projects as well as with those in King’s Lynn, Norfolk, U. K. Meanwhile, Dornod Women’s Association, founded back in 1960, has championed the rights of women, which account for 60 percent of Dornod’s total population, and organized various events including “Standard Family,” “Thousand Mothers’ Festival,” “Prenatal Upbringing and Maternity,” and etc. The Inaugural Meeting of the Sub-Committee on Women and Children is scheduled for 8~9 July. Dornod will take this opportunity to contribute to the development and cooperation of women and children beyond Dornod province to the eastern part of Mongolia and Northeast Asia as a whole. This event will serve as a platform to build sustainable partnership in the field of women and children among NEAR members. Representatives of NEAR and women and children’s organizations are cordially invited. Let us build a better future for Northeast Asia by joining hands in making better lives for women and children.
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
NEAR Холбооны үйл ажиллагаа | NEAR Activities Холбооны ажлын хорооны 8-р хурал Хятад улсын Ниншя Хуйн ӨЗО-д зохиогдоно.
The 8th NEAR Working Committee to be Held in Ningxia
Холбооны ажлын хорооны 8-р хуралд оролцох тухай бүртгэлийн эцсийн хугацаа өнгөрсөн 4 сарын 29-ний өдрөөр дуусгавар болсон. Гэвч хурлыг зохион байгуулагч тал болох Ниншя хуйн ӨЗО ба Холбооны хэрэг эрхлэх газраас гишүүн байгууллагуудын оролцоог өргөжүүлэх үүднээс бүртгэх хугацааг 5 сарын сүүл хүртэл сунгахаас гадна 5 сарын 19-ний өдөр Солонгос улсад зохиогдсон холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хуралд оролцсон гишүүн байгууллагуудадд дахин зарлан сурталчилсан. Ингэснээр Монгол улсын гишүүн байгууллагуудаас авахуулад хэд хэдэн байгууллага нэмэлт бүртгэлд хамрагдаад байна. Энэ удаагийн ажлын хорооны хурал нь Холбооны дараагийн бүгд хурлыг зохиох, Холбооны байнгын Хэрэг эрхлэх газрыг үргэлжлүүлэн ажиллуулах хугацаа, дэд хороодын зохицуулагчаар хамтран ажиллах зэрэг саналаас авахуулаад 2012 оны Бүгд хурлын зэрэгцээ Зүүн хойд Азийн цэцэрлэгжүүлэлт тарималжуулалтын аж үйлдвэрийн семинарыг зохиох төлөвлөгөө зэргийн талаар хэлэлцэх, төрөл бүрийн саналууд тавигдах юм.
29 April. However, Ningxia Hui Autonomous Region, the chair region, and the NEAR
The official deadline of registration for the 8th NEAR Working Committee ended on Secretariat extended the deadline until the end of May to enhance effectiveness of the meeting while actively encouraging participation among representatives at the Working-Level Workshop held on 19 May. As a result, a number of NEAR members additionally registered for the conference. As a preliminary meeting for the 9th NEAR General Assembly, the upcoming Working Committee Meeting will discuss various agendas: Applications for hosting the 10th General Assembly; the term of the Secretariat; co-coordinatorship of the Sub-Committees; and the proposal on organizing a horticulture industry seminar back-to-back with the 9th General Assembly.
Холбооны шинжлэх ухаан, технологийн хорооны хурал, гамшгаас сэргийлэх салбар хорооны хурал зохиох хугацаа хойшлогдов.
The 3rd Sub-Committee on Science & Technology and the 10th Sub-Committee on Environment Postponed
Энэ оны 7 сард зохиохоор төлөвлөөд байсан Холбооны шинжлэх ухаан, технологийн хорооны 3-р хурал/Хорооны зохицуулагч Солонгос улсын Кёнги муж/, болон байгаль орчны хорооны 10-р хурал/Хорооны зохицуулагч Япон улсын Тояама муж/ тус бүр хойшлогдож оны сүүл хагаст зохиогдохоор болсныг мэдэгдье.
Province, Korea) and the 10th Sub-Committee on Environment (Coordinator :
2011 оны боловсрол соёлын харилцааны дэд хорооны арга хэмжээ (1) Зүүн хойд Азийн олон улсын соёлын арга хэмжээ Шиманэ мужаас 5 сарын 26-ны өдрөөс 6 сарын 4-ний өдөр хүртэл Зүүн хойд Азийн олон улсын соёлын арга хэмжээг зохиож, үүнд ОХУ-ны Приморийн хязгаарын Владивосток хотын “Ярмарка” охидын найрал дууны хамтлагийг урин тоглуулав. Тэд Шиманэ мужийн сургуулийн найрал дууны хамтлагтай хамтран тоглолт хийсэн бөгөөд тус мужид байх хугаацаанд япон айлаар байрлах, сургуулиадтай танилцах зэргээр мужийн ард иргэдтэй нөхөрлөн дотносов. (2) Зүүн хойд Азийн харилцааны жигүүр 2011 Шиманэ мужаас 7 сарын 29-ний өдрөөс 8 сарын 3-ны өдөр хүртэл Зүүн хойд Азийн болон тус мужийн хүүхэд залуучуудын дунд харилцааны хөтөлбөр зохион явуулна. Хөтөлбөрийн сэдэв нь “сайн дурын үйл ажиллагаа” ба Солонгос, Япон, Хятад, Оросын хүүхэд залуучууд харилцан хэлэлцүүлэг өрнүүлэх, соёл спортын арга хэмжээнд оролцох юм. ※ Харилцааны жигүүр арга хэмжээ нь Шиманэ мужтай найрамдалт харилцаатай Зүүн хойд азийн орон нутгуудийн хүүхэд залуучуудыг тус мужид урин японы соёлтой танилцуулах хөтөлбөр юм. Мөн Шиманэ мужтай харилцаагүй аймаг, муж хотуудаас ч оролцож болох тул оролцохыг хүсвэл дараах хаягаар хандана уу. Мэйл хаяг : yamamoto-mika”pref.shimane.lg.jp, Хариуцсан ажилтан Ямамото Мика
The 3rd Sub-Committee on Science & Technology (Coordinator : Gyeonggi-do Toyama Prefecture, Japan), initially scheduled for this July, were postponed to the latter half of the year.
Sub-Committee on Educational & Cultural Exchange (1) “International Culture Palette of Northeast Asia” Shimane Prefecture held the “International Culture Palette of Northeast Asia” for ten days from 26 May to 4 June. The Russian Girls’ choir “Yamarka” was invited from Vladivostok, Primorsky Region to put on a joint performance with school choirs of Shimane. The members of the choir were provided home-stay accommodation while visiting local schools to build friendship with prefectural residents. (2) “Northeast Asia Wings of Exchange in Shimane 2011” “Northeast Asia Wings of Exchange in Shimane 2011” is to be held from 29 July to 3 August, where youths from Northeast Asian countries visiting Shimane Prefecture will stay together with local students for six days. The theme for 2011 is “Volunteer Activities” and youths from four countries including China, Japan, Korea and Russia will be engaged in discussions and cultural and sports exchange activities. ※ ‘ Wings of Exchange’ is a project aimed at promoting exchanges among youths and university students from NEAR members (preference given to sister regions) by inviting them to experience and learn Japanese culture. NEAR members without sisterly ties with Shimane can also apply. Please contact Shimane Prefectural Government at yamamoto-mika@pref.shimane.lg.jp (Mika Yamamoto) if interested to participate in the program this year. For now, among non-sister regions, those from Russia are on the list of candidates for 2011.
05
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
Холбооны Хэрэг эрхлэх газрын мэдээ | Secretariat News Ерөнхий нарийн бичгийн даргаар Ким Жэ Хю томилогдов.
New Secretary General Inaugurated Kim Jae Hyo, the NEAR’s new Secretary General took office on 12 May. In accordance with Article 13 of the Charter, the Secretary General shall be recommended by the head of the member regional government where the Secretariat is located (Governor Kim Kwan Yong of Gyeongsangbuk-do Province, Korea) and be appointed by the Chair of NEAR (Governor Wang
Ким Жэ Х ю NEAR Холбооны ерөнхий нарийн бичгийн дарга
Zhengwei of Ningxia Hui Autonomous Region, China).
Kim Jae Hyo
Secretary General of NEAR
Өнгөрсөн 5 сарын 12-ны өдөр Холбооны ерөнхий нарийн бичгийн дарга ажилдаа оров. Холбооны үндсэн дүрмийн 13-р зүйлд заасны дагуу хэрэг эрхлэх газар байрших Кёнсанбүг мужийн захирагч Ким Гуан Юны тодорхойлсноор ерөнхий нарийн бичгийн даргын албыг хаших ба Холбооны тэргүүлэгч байгууллага болох Хятад улсын Ниншя Хуйн ӨЗО-ы дарга Жан Жон Вэй эцсийн байдлаар ерөнхий нарийн бичгийн даргаар Ким Жэ Хюг томилсон болно. Ерөнхий нарийн бичгийн дарга Ким Жэ Хюгийн товч намтар
Curriculum Vitae
1974 Сөүлийн их сургуулийг төгссөн 1976-2005 Солонгосын худалдаа хөрөнгө оруулалтыг дэмжих газар(KOTRA)-т менежментийн хэлтсийн дарга, мэдээллийн албаны дарга, тус газрын Тусгаар улсуудын холбооны бүсийн газрын дарга, тус газрын Хойд Америкийн бүсийн газрын дарга, ※ Гадаадад ажилласан байдал : Нью Йорк, Москва, Лондон, Хельсинк, Варшав, Куала Лумпурт худалдааны төлөөлөгчийн газрын дарга 2006-2007 Дэгү Экско ажлын албаны дарга 2011 Солонгосын үзэсгэлэн аж үйлдвэрийг хөгжүүлэх нийгэмлэгийн ерөнхийлөгч Дэгү Экско компаний ерөнхий ерөнхий захирал
’74
Seoul National Univ.
’76 ~ ’05 Director of KOTRA (Korea Trade-Investment Promotion Agency) Overseas offices (Helsinki, Finland; London, U.K.; Jedda, Saudi Arabia; Kuala Lumpur, Malaysia; Warsaw, Poland)
Director of KOTRA Russia and CIS head office (Moscow, Russia)
Director of KOTRA North America head office (New York, USA)
’06 ~ ’08
Vice President of EXCO
’08 ~ ’11
President & CEO of EXCO
Зүүн Хойд азийн бүс нутгийн холбооны гишүүн байгууллаагаас Хэрэг эрхлэх газарт ажиллаж буй төлөөлөгчдийг танилцуулах
Announcement of New Staffs Seconded from NEAR Members to the Secretariat
Хэрэг эрхлэх газарт 2011 оны 05 дугаар сараас 2012 оны 04 дүгээр сар хүртэл ажиллах төлөөлөгчид
from May 2011 to April 2012 is finalized.
/ Зүүн гар талаас / Цээнямбуу Эрхэмбаатар (Монгол), Шмараева Елена (Орос), Лүй Вэйвэй (Хятад), Маюүми Ямамото (Япон) From left _ Tseenyambuu Erkhembaatar (Mongolia), Shmaraeva Elena (Russia), Liu Weiwei (China) and Mayumi Yamamoto (Japan)
06
The list of staffs seconded from NEAR members to work at the Secretariat
Улс Country
Бүс нутаг Region
Хятад China
Ниншя Хуйн ӨЗО Ningxia Hui Autonomous Region
Лүй Вэйвэй Liu Weiwei
Япон Japan
Тояама муж Toyama Prefecture
Маюүми Ямамото Mayumi Yamamoto
Өмнөговь аймаг Umnu-Govi Province
Цээнямбуу Эрхэмбаатар Tseenyambuu Erkhembaatar
Кемеровск муж Kemerovo Region
Шмараева Елена Shmaraeva Elena
Монгол Mongolia Орос Russia
Нэр Name
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Холбооны Хэрэг эрхлэх газрын мэдээ | Secretariat News Япон улсын орон нутгийн глобалчлалийн нийгэмлэг (CLAIR) ийн орлогч дарга тэргүүтэй төлөөлөгчид Холбооны Хэрэг эрхлэх газраар айлчлав. Өнгөрсөн 5 сарын 9-ний өдөр Японы орон нутгуудийн глобалчлалийн нийгэмлэгийн орлогч дарга Үэда Хироши тэргүүтэй 4 хүний бүрэлдэхүүн Холбооны Хэрэг газраар айлчилж, гишүүн байгууллагуудын байдал, Хэрэг эрхлэх газрын үйл ажиллагаатай танилцаж, мөн санал бодол солилцов. Энэхүү айлчлал нь Зүүн хойд Азийн бүсийн орон нутгуудийн хамтын ажиллагааг хөгжүүлэх зорилготой үйл ажиллагаа явуулж буй тус Холбоотой харилцан туршлага судлах зорилготой байв. Нийгэмлэгийн орлогч дарга Үэда Хироши хоёр байгууллагууд нь орон нутгийн захиргаадын хөгжлийг зорилт болгодогт нийтлэг талтай гээд цаашид харилцан мэдээлэл солилцох зэргээр харилцаагаа гүнзгийрүүлэхийг хүсэв. Японы орон нутгуудийн глолбалчлалийн нийгэмлэг нь Японы орон нутгуудийг дэлхийд таниулахын тулд 1988 онд байгуулагджээ. Токиод төвтэйгээс гадна төлөөлөгчийн газар нь Сөүл, Нью Йорк, Лондон, Франц, Сингапур, Сидней, Бээжин гэсэн 7 хотод үйл ажиллагаа явуулж байна.
CLAIR Delegation visited NEAR Secretariat A delegation of the Council of Local Authorities for International Relations (CLAIR), composed of four staffs led by Executive Director Hiroshi Ueda visited the NEAR Secretariat on 9 May. The delegation was told about the status of NEAR activities, membership and the role of the Secretariat while exchanging views on operational issues. The visit was intended to boost up development of both organizations through a frank dialogue with NEAR, a non-profit organization which aims to promote development and cooperation among Northeast Asian regions. “CLAIR and NEAR share many objectives including our goal to promote the development of regional authorities. I hope that both organizations will deepen partnership through information exchange,” said Mr. Ueda. The Council of Local Authorities for International Relations (CLAIR) was established in July 1988 in response to rising concerns about local-level internationalization in Japan. In addition, CLAIR has established a network of overseas offices in major cities around the world such as Seoul, New York, London, Paris, Singapore, Sydney and Beijing.
◀ Холбоны Хэрэг эрхлэх газрын дарга байгууллагыг танилцуулж буй нь NEAR General Director Hwang points to NEAR members on a map ▶ CLAIR байгууллагын орлогч дарга бэлэг дурсгалын зүйл гардуулж буй нь Executive Director Ueda (left) receives a souvenir from General Director Hwang
2011 NEAR Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурал
2011 NEAR Working-Level Workshop
NEAR Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурал 5 сарын 18-20ны өдрүүдэд Солонгос улсын Кёнжү хотноо зохиогдлоо. Уг хурлаар 2011 оны Хэрэг эрхлэх газраас хийж гүйцэтгэх гол ажлын тайлан, гишүүн байгууллагуудын зар сурталчилгаанаас гадна Солонгосын гадаад харилцаа, худалдааны яамны “Зүүн хойд Азийн орон нутгуудийн хамтын ажиллагааг бэхжүүлэх арга зам” сэдэвт тусгай илтгэл тавигдсан бөгөөд дараагаар нь хуралд оролцогчид Дэгү хотоор аялав. (Үргэлжэлэл 16 дугаар хуудас)
City, Gyeongsangbuk-do Province, Korea with an aim to enhance solidarity
NEAR Working-level Workshop 2011 was held on 18~20 May in Gyeongju among NEAR member regions by facilitating networking of working-level officials and to prepare for the 8th Working Committee scheduled for the coming July. At the meeting, presentations were made on major projects of the Secretariat and member regions for the year 2011. Also, a special lecture was delivered under the theme “Toward Better Cooperation among NEAR Member Regions,” while participants made a cultural tour to Daegu Metropolitan City, one of NEAR members in Korea, as part of “Discover the Region” program (Continued on Page 16)
07
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Гишүүн байгууллгауудын мэдээ | NEAR Member News Хунан муж-Хятад улс Итали-Хунаны өдрүүд Италид Хунан мужийн төлөөлөгчид 6 сард “2011 оны Итали Хятадын соёлын жил-Итали-Хунаны өдрүүд” арга хэмжээнд оролцоно. Төлөөлөгчид Италид байх хугацаандаа Ром хотноо “Хятадын Хунаны аялал жуулчлалын бүтээгдэхүүнийг танилцуулах өдөрлөг” зохиох ба Хунан мужийн дарга Шу Шөү Шэн үүнд өөрийн биеэр оролцох юм. Мөн Хунан мужийн даргын орлогч Гүо Кай Ран “Итали ба Хунан мужийн удирдлагууд харилцан айлчлал хийж, нөхөрлөлийн харилцаанаас дизайн, дэвшилтэт технологи, тоног төхөөрөмж, байгаль орчныг хамгаалах, соёлын аж үйлдвэр зэрэг төрөл бүрийн чиглэлээр судалгаа, хэлэлцүүлэг явуулан хамтын ажиллагааг гүнзгийрүүлэхийг хүсч байна” гээд Хунан мужийн компаниуд Италид хөрөнгө оруулалт хийхэд болон Хунан мужийн жуулчдыг Италид аялахад ая тухаар хангахыг хүсэв.
Hunan Province - China
“Italy-Hunan Week” Steps into Italy in June to Promote Tourism Products In June, a delegation from Hunan Province will visit Italy to participate in the “Year of Chinese Culture in Italy 2011-Italy-Hunan Week” in Rome while the “Tourism Products Presentation Seminar of Hunan of China” will be attended by Hunan Governor, Xu Shousheng in person. The member of the Standing Committee of the Hunan Provincial Committee and Deputy Governor, Guo Kailang expects that high-level officials of both sides will continue to maintain a sound trend of mutual visits to promote cooperation in the fields of design, high technology, machinery, environment protection, culture industry and etc. This will facilitate Hunan’s enterprises’ investment in Italy and encourage more Hunan tourists to visit the country.
◀ Өнгөрсөн 3 сард Хунан мужид зохиогдсон “Итали Хунаны өдрүүд” арга хэмжээний өмнөх бэлтгэл хурал A preliminary meeting was held in March to prepare for the “Year of Chinese Culture in Italy 2011-Italy-Hunan Week”
Хэнан муж-Хятад улс
Henan Province China
Солонгос-Хэнаний эдийн засаг, худалдааны хамтын ажиллагааг идэвхжүүлэх уулзалт зургадугаар сард Жөн Жөү хотноо болов.
Korea Business Center Opens in June to Promote Korea-Henan Co-operation
4 сарын 6-ны өдөр Хэнан мужийн даргын орлогч Чэн Шу Фэнтэй Солонгосын худалдаа, хөрөнгө оруулалтын газар(KOTRA)-ын дарга Жу Хуан Иг тэргүүтэй төлөөлөгчид Хэнан мужийн ардын засгийн ордонд уулзав. Энэхүү уулзалт айлчлалаар Жу Хуан Иг дарга Солонгос ба Хэнан муж хооронд нэг шат ахисан эдийн засаг худалдааны салбарын хамтын ажиллагаа ба Хятад Солонгосын нэгдсэн бүтээгдэхүүний талаарх уулзалт болон Жөн Жөү хот дахь Солонгосын бизнесийн төвийн нээлтэд зориулсан арга хэмжээнд оролцов. 4 сарын сүүлээр Жөн Жөүд нээгдсэн томхон хэмжээний арга хэмжээний дараагаар Жөн Жөү хот дахь Солонгосын бизнесийн төв 6 сард нээгдэнэ. Ингэснээр Солонгос ба Хэнан мужийн хамтын ажиллагааг гүнзгийрэх юм. Солонгосын худалдаа, хөрөнгө оруулалтын газар нь Солонгосын засгийн газрын харьяа бөгөөд гадаад худалдааг хөхүүлэн дэмжих ашгийн бус байгууллагын хувьд Солонгос ба гадаадын худалдаа хөрөнгө оруулалтыг идэвхжүүлэх зорилготойгоор байгуулагдсан. Одоо Хятадад Шанхай, Бээжин зэрэг 10 газарт Солонгосын бизне сийн төвийг нээж ажиллуулахаар төлөвлөөд байна.
delegation of Korea Trade-Investment Promotion Agency (KOTRA), headed
08
On 6 th April, Henan’s Deputy Governor Chen Xuefeng met with the by President Cho Hwan Ik in the Hunan’s Provincial Government. It is reported that Mr. Cho’s visit aims to push forward the economic and trade co-operation between Korea and Henan Province and confer on such issues as hosting the conference on Chinese-Korean comprehensive products and the opening of the Korea Business Center in Zhengzhou. Large-scale commercial activities between Korean and Henan’s enterprises at the end of April were followed by the decision to launch the Korean business agency in June, which is expected to deepen the exchange and co-operation between Korea and Henan Province. KOTRA, a non-profit national investment promotion agency, currently operates with the objective of making contribution to the trade and investment between Korea and overseas areas. At present, KOTRA has opened 10 Korea Business Centers in China, including those in Shanghai and Beijing.
◀ Солонгосын худалдааны төв(KBC), Хятадад Korea Business Centers in China (Photo: KOTRA official website)
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Гишүүн байгууллгауудын мэдээ | NEAR Member News Ниншя Хуйн ӨЗО-Хятад Олон улсын соёл урлаг, аялал жуулчлалын үзэсгэлэн”Шар мөрний хишиг” Ниншяд зохиогдоно. Хятадын соёлын яам, олон улсын угсаатны зүйн хороо, үндэсний радио, телевизийн газар, аялал жуулчлалын газар, Хятадын ардын гадаадтай харилцах нөхөрлөлийн нийгэмлэг болон Ниншя Хуйн ӨЗО-оос хамтран зохион байгуулсан 3 дахь удаагийн “Шар мөрний хишиг” хэмээх олон улсын соёл, урлаг, аялал жуулчлалын үзэсгэлэн 5 сарын 8-ны өдөр Ниншягийн Чин Тун Шиад нээгдэв. Дотоод гадаадын 10 мянга гаруй хятад үндэстний үр сад эх мөрөн болох Шар мөрний эрэгт цуглан өнө эртний хятадын соёл иргэншилтэй танилцав. Энэхүү үзэсгэлэн нь Шар мөрний соёлд шинээр ач холбогдол өгсөн бөгөөд томхон хот ба орон нутгийн хамтын ажиллагааны бэлгэдэл болов. Ниншя Хуйн ӨЗО цаашид эх мөрөн- Шар мөрнийг хамгаалахын зэрэгцээ Шар мөрний соёлыг улам өргөжүүлэн хөгжүүлэх Шар мөрний эргийн эдийн засгийн тусгай бүс байгуулахад бүхий л хүчээ дайчлах бөгөөд эдийн засгийн хөгжил, иргэдийн амьдралыг сайжруулах, үндэсний эв нэгдлийн шинэ алхмыг нээхэд мөн хичээх юм.
Ningxia Province - China
China International Cultural Art and Tourism Fair “The Grace of Mother River” Held in Ningxia On 8th May, the opening ceremony of the 3rd China (Ningxia) International Cultural Arts and Tourism Fair “The Grace of Mother River” was ceremoniously held at the newly-built Yellow River Altar in the Jinshatan Bank of Qingtongxia City, jointly sponsored by Ministry of Culture, State Ethnic Affairs Commission, Ministry of Water Resources, State Administration of Radio, Film and Television, Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries and the People’s Government of Ningxia Hui Autonomous Region. Over 10,000 descendants of the Chinese Nation from home and abroad gathered at the mother river bank to honor the Sinic Civilization with a long history, give thanks to Mother Yellow River's thousands years of nurture and jointly witness the solemn moment of Chinese people’s continuity and promotion of Yellow River Culture. The 3rd China (Ningxia) International Cultural Art and Tourism Fair “The Grace of Mother River” infused new concepts of Yellow River Culture into the previous two fairs, as a result of successful co-operation between ministries and provinces. Under the premise of protecting the mother river well, Ningxia will vigorously carry forward the Yellow River culture, forcefully create Yellow River Gold Bank and advance the construction of the special economic zone along the Yellow River so as to write a new chapter of economic development, improvement of people’s livelihood, social harmony and national unity. ◀ Шар мөрний эрэгт нээгдсэн арга хэмжээний нээлт The grand opening of “The Grace of Mother River” at the Yellow River Altar
Тояама муж-Япон улс Зүүн хойд Азийн байгаль орчинтой танилцах хөтөлбөр • З орилго : орон нутгуудийн захиргаад, эдийн засаг, боловсролын байгууллагуудтай хамтран дунд сургуулийн сурагчдийг Зүүн хойд азийн байгаль орчны байдалтай танилцуулах ба тэдгээрийн байгаль орчны талаарх ойлголт ухамсрыг нэмэгдүүлэхийн зэрэгцээ олон улсын байгаль орчны хамтын ажиллагааны талаарх ойлголтыг нэмэгдүүлэх, боловсон хүчнийг хөгжүүлэхэд оршино. • Зохиогдох хугацаа : 2011 оны 8 сарын 27-28-ны өдрүүд • Зохиогдох газар : ОХУ-ын Хабаровск мужийн “Созвездье” боловсролын үйл ажиллагааны төв(Хаяг : 680026 Khabarovsk, Pacific street, 75 утас : +7-4212-91-04-59,вэбсайт: www.kdcsozvezdie.ru) • Зохион байгуулагч : ОХУ-ын Хабаровск хязгаар(Байгалийн нөөцийн яамны байгаль орчныг хамгаалах хороо, байгаль орчны яам) Япон улсын Тояама муж(амьдрал, байгаль орчин соёлын яам) • Оролцох хүрээ : дунд сургуулийн сурагч(Оролцогч орон нутаг бүрээс арваас доошгүй хүн) ▶ 2010 оны Зүүн хойд Азийн байгаль орчинтой танилцах хөтөлбөрт оролцогчид theast Asia Environment Experience Program for Youth Training 2010
Toyama Prefecture - Japan
“The Northeast Asia Environment Experience Program for Youth Training” • Objective : The program, supported by regional government authorities, academia and the economic community, aims to provide the youth (secondary school) with an opportunity to learn firsthand about environmental issues in Northeast Asia and to raise environmental awareness. It will broaden the horizons of young people on international environmental cooperation and develop independent thinking and decision making skills.
•D ate : 27 (Saturday) - 28 (Sunday) of August 2011 •L ocation : Khabarovsk Regional Center for extracurricular activities “Constellation” camp (Lazo Region), Khabarovsk Territory, Russia (680026 Khabarovsk, Pacific street, 75 Tel.: +7-4212-91-04-59 URL:www.kdcsozvezdie.ru)
• Organized by : Government of Khabarovsk territory (Committee for Environmental Conservation of the Khabarovsk Ministry of Natural Resources, Bureau of Forestry), Toyama Prefecture Government (Department of Culture, Life and Environment)
• Participated by : School children (middle and senior) and teachers. (Not more than 10 participants from each region (including teachers)
09
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Гишүүн байгууллгауудын мэдээ | NEAR Member News Ишикава муж-Япон улс
Ishikawa Prefecture - Japan
Ишикава муж япон хэл, соёлын сургалт зохионо. Тус мужаас япон хэл сурдаг гадаадын оюутнуудыг мужийн айлуудаар байрлуулан япон хэл, соёлтой танилцах хөтөлбөр зохиож байна. Ишикава мужийн уламжлалт соёлыг танилцуулахын зэрэгцээ өдөр тутмын амьдралаар дамжуулан япон хэлийг сурах болон японы нийгэм, соёлын талаарх ойлголтыг нэмэгдүүлэх уг сургалтад Канадын Монтреал их сургууль, Швейцарийн Лаусанн их сургуулийн оюутнуудыг хамруулан япон хэл зааж байгаа бөгөөд дэлхийн улсуудын япон хэлний боловсролын байгууллагуудаас өндөр үнэлэлт авч байна.
Ishikawa Japanese Language and Culture Study Program Ishikawa Prefecture runs “Ishikawa Japanese Language and Culture Study Program” for foreign students who want to learn Japanese language and culture. This program provides a closer look at the traditional culture of the Ishikawa Prefecture, helps better understanding of Japanese language, society and customs in their everyday lives through homestays. This year, after April, trainees from University of Montreal, Canada, and Univ. of Lausanne, Switzerland will be invited. The program has been highly rated among Japanese educational institutions around the world.
■ Вэбсайтын хаяг Website • http://www.ifie.or.jp/ijsc/ijsp/index.html(япон Japanese) • http://www.ifie.or.jp/ijsc/english/ijsp/index.html(англи English)
◀ Япон хэлний хичээл Students listen to the teacher in the Japanese language class
Тоттори муж-Япон улс
Tottori Prefecture - Japan
Олон улсын аялал жуулчлалын бааз Тоттори мужид хүрэлцэн ирнэ үү
Welcome to the International Tourism Resort Tottori!
Үзэсгэлэнт байгальтай Тоттори муж дэлхийд комиксоор нэртэй олон зохиолчдийг төрүүлэн гаргасан бөгөөд аялал жуулчлалын мэдээллийг олон улсад идэвхтэй түгээж ирсэн. 2010 оны 9 сард комикс зохиогчдийн олон улсын хурлаар “2012 оны комикс зохиогчдийн хурал” Тоттори мужид зохион байгуулах шийдвэр гарсан. Мөн тухайн жилийн 10 сард үзэсгэлэнт Сан Ин далайн эрэг нь глобаль геопаркийн сүлжээнд хамрагдсан. Тоттори муж олон улсын чанартай нисэх онгоцны буудал болох Солонгосын Инчон онгоцны буудал ба Тоттори мужийг холбох тогтмол агаарын нислэг ба ОХУ-ын Владивосток –Солонгосын Зүүн тэнгис-Тоттори хооронд ачааны болон зорчигчийн тогтмол нислэг хийгдэж байна. Гишүүн байгууллагуудын зүгээс Зүүн хойд азийн орон нутгуудтай ойр дөт байрлалтай олон улсын аялал жуулчлал амралын хот Тотторид хүрэлцэн ирэхийг хүсье.
Prefecture has produced many world-renowned comic artists and distributed
■Т отторигийн аялал жуулчлалын мэдээлэл Information about Tottori Prefecture http://yokoso.pref.tottori.jp/dd.aspx
◀ Үрадумэ тэнгисийн эрэг The limpid blue sea of the Uradome coast ▶ “2012 оны олон улсын комиксийн дээд хэмжээний хурал” Тоттори мужид зохиогдох шийдвэр гарсныг Announcement of Tottori as the host of the “The international Comic Artist Conference 2012”
10
On the back of rich recreational resources and beautiful landscapes, Tottori the tourist information across the world. In September 2010, Tottori was selected as the host of “The international Comic Artist Conference 2012,” while its beautiful coast of Sanin joined the Global Geoparks Network in the same year. Transport : There is a regular flight between Tottori Prefecture and Inchon International Airport of Korea. Also, regular passenger ferries travel from the Port of Donghae in Korea to Tottori and the Port of Vladivostok in Russia. Dear Member regions! You are welcome to the international tourist resort Tottori Prefecture. You can expect unforgettable adventure!
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Гишүүн байгууллгауудын мэдээ | NEAR Member News Пусан хот—Солонгос улс Олон улсын 12 дахь удаагийн рок фестиваль Пусан хотын Самнаг Ганбён паркт ирэх 8 сарын 5-7-ны өдрүүдэд олон улсын рок фестиваль зохиогдоно. “Далай, залуу нас, хайр” хэмээх уриан дор Пусаны соёл аялал жуулчлал, наадмыг зохион байгуулах хорооноос зохиож, Пусан хотын захиргаа ивээн тэтгэх энэхүү фестивальд дотоод, гадаадын залуучууд хуран цуглах юм. Фестивалийн нээлтийн өмнөх орой солонгосын дотоодын инди рок хамтлагийн уралдаанаас гадна рок хамтлагийг урин тоглуулах юм. Уг фестивальд 5 орны 15 рок хамтлаг оролцох ба нэмэлт арга хэмжээнд гарын үсэг зурах фен уулзалт болно.
Busan Metropolitan City - Korea
Busan International Rock Festival 2011 “Busan International Rock Festival 2011” is scheduled for 5~7 August in Samnak Riverside Park, Busan Metropolitan City. The festival, organized by the Organizing Committee for Busan Culture & Tourism Festival and sponsored by Busan Metropolitan City Government, will gather young people from home and abroad who want to feel the burn this summer under the slogan “Sea, Youth, Love.” On the eve of the festival, an indie band competition will take place along with invited performances of Korean rock bands while 15 bands from five countries will perform at the main event. Autograph signing sessions will be open to the public as well.
Пусаны олон улсын рок фестивальд тоглолт хийж буй Канадын Скэто Харт рок хамтлаг ба Японы Цэжиа Анна хамтлаг Scatterheart(Canada) and Anna Tsuchiya(Japan) perform at the Busan International Rock Festival
Кёнсанбүг муж-Солонгос улс
Gyeongsangbuk-do Province - Korea
Олон улсын IT хосолсон аж үйлдвэрийн үзэсгэлэн 2011 зохиогдоно.
International IT Convergence Exhibition 2011
Үүрэн утас, IT модул ба метал хэв, сийлбэр зэргийг хослуулсан төрөл бүрийн шинэ бүтээгдэхүүнийг нэгэн дор үзэж болох олон улсын IT хосолсон аж үйлдвэрийн үзэсгэлэн 5 сарын 25-27-ны өдрүүдэд Дэгү хотод болж өнгөрөв. 6 дахь удаагаа зохиогдож буй уг үзэсгэлэнг Кёнсанбүг муж, Дэгү хот хамтран зохион байгуулж буй бөгөөд Дэгү хот, Кёнсанбүг мужийг төлөөлөх IT-гийн чиглэлийн арга хэмжээ болж байна. Энэ жилийн үзэсгэлэнгийн бүтээгдэхүүний төрөлд IT хосолсон робот, 3D, фитнессийн тоног төхөөрөмж, автомашин, эд анги/хэв цутгамал сийлбэртэй, бүрээсэн гадаргуу, анттенн модул, дахин ашиглах боломжтой батарей, үүрэн утас зэрэг багтсан ба үзэсгэлэнгийн хугацаанд IT хосолсон технологийн семинар, технологийн танилцуулга, экспортийн уулзалт зэрэг төрөл бүрийн нэмэлт арга хэмжээ болж өнгөрөв. Үүнээс гадна Кёнсанбүг мужаас ирэх 9 сард Гүми хотод олон улсын цахим экспог зохиох төлөвтэй байна.
on 25~27 May in Daegu EXCO, hosted by Gyeongsangbuk-do Province
The International IT Convergence Exhibition 2011 (IICE 2011) was held and Daegu Metropolitan City and organized by the Mobile Technology Convergence Center. The business exhibition displaying various new products under the theme “convergence” is a leading IT convergence event in Daegu and Gyeongsangbuk-do Province. The Exhibition profile covered IT Convergence (robot, 3D convergence, IT health, vehicle IT, marine IT); IT Parts and Materials (injection molding articles, surface treatment technology, antenna module, secondary battery); Mobile & Imbedded Solution (mobile browser, mobile OS, mobile apps, imbedded development equipment) and etc. Concurrent events included IT Convergence Industry Seminar, IR for technology transfer and export consultations. Meanwhile, in the coming September, Gyeongsangbuk-do is organizing the “International Information Technology & Electronics Expo 2011” in Gumi City. ◀ IICE 2011 үзэсгэлэнд оролцогчид бүтээгдэхүүнтэй танилцах Exhibitors explaing their products to visitors at IICE 2011
11
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Гишүүн байгууллгауудын мэдээ | NEAR Member News Хэнтий аймаг-Монгол улс
Khentii Province - Mongolia
Хэнтий аймгийн залуучууд Солонгос улсын Хан Мин их сургуулийн шинэ тосгон тэнхимд суралцана.
Khentii’s Young People to Be Trained as “Saemaul” Leaders
NEAR Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хуралд Хэнтий аймгийн ЗДТГ-ын ТЗУХ-ийн дарга Г. Батзориг, НХХ-ийн дарга С. Эрдэнэжаргал нар оролцсон бөгөөд энэ үеэрээ 5 сарын 17-18-ны өдрүүдэд Хан Мин сургуулийн үйл ажиллагаатай танилцан сургуулийн захирал Жу Жүн Сан, гадаад харилцааны хэлтсийн дарга Юн Жунг Гүон нартай уулзжээ. Өнгөрсөн 11 сарын 19-ний өдөр Хан Мин их сургуулийн захирал, Хэнтий аймгийн Засаг дарга нарын хооронд байгуулсан хамтын ажиллагааны хэлцлийн дагуу Хан Мин их сургуулийн шинэ тосгон хөдөлгөөн тэнхимд Хэнтий аймгийн МСҮТ, ЕБС-ийг төгсөж байгаа Хэнтий аймгийн харьяат хүүхдүүд суралцах юм. Сонгон шалгаруулалтыг аймгийн ЗДТГ, Ханмин их сургуулийн гадаад харилцааны хэлтэс хамтран 6 сарын 22, 23-нд Хэнтий аймгийн Өндөрхаан хотноо зохион байгуулна. Эдгээр хүүхдүүд нь төгссөнийхөө дараа Хэнтий аймагтаа ирж, Шинэ тосгон хөдөлгөөний төвийг байгуулан үйл ажиллагаа явуулж, орон нутгийнхаа хөгжил дэвшилд хувь нэмрээ оруулах юм.
Khentii delegation composed of Director Batzorig of the Administration Department and Director Erdenjargal of the Social Development Department met with President Cho Joon Sang of Hanmin Univ. in Korea on 17-18 May before participating the 2011 NEAR Working-Level Workshop. According to the agreement signed between the university situated in Chungcheongnam-do Province of Korea and Khentii Governor Erdenbaatar in 19 November last year, 20 high school graduates in Khentii will be educated at the soon-to-be-established Department of Saemaul* of the university. Based on the agreement, the Khentii delegation and President Cho decided to jointly hold a recruitment event on 22-23 June in Khentii to attract would-be Saemaul leaders. After graduation, students will go back to their hometown, establish Saemaul Movement Centers and work as professional workers. *Saemaul Movement or the New Village Movement is a social reform movement launched by former South Korean President Park Chung Hee to break the vicious circle of poverty and modernize the rural South Korean economy.
Кемеровск муж-ОХУ Дэлхийн уул уурхайн хурал зохиогдов. Дэлхийн уул уурхайн хурал Кемеровск мужийн Кемеровск хотод зохиогдлоо. Хятад, Австрали, Герман, Польшийн уул уурхай, олборлолтын компани, холбогдох байгууллагуудын төлөөлөл оролцож, эрчим хүчний эх үүсвэр болох нүүрсний хэтийн төлөв, байгаль орчны асуудал зэрэг сэдвээр хэлэлцүүлэг өрнөсөн бөгөөд Кузбассын сенат С. В. Шатиров өнөө үед орос төдийгүй дэлхий дахинд эрчим хүчний тэнцвэрт байдалд орж байна гэж онцлон хэлэв. Кемеровск мужийн 2010 оны нүүрс олборлолт 1 тэрбум 85500 мянган тоннд хүрсэн бөгөөд Кузбассын худалдааны гол зах зээл болох Герман, Англи, Польш, Украйн, Туркт одоо 4 сая 400 тонны нүүрс нийлүүлж байна. Кемеровск мужийн захирагч Тулеев “Цаашид 50 сая тонноос дээш нүүрсийг Хятад, Япон, Солонгос тэрчлэн Энэтхэг зэрэг Ази Номхон далайн орнуудад экспортлох болно гэв.
Kemerovo Region - Russia
First National World Mining Congress was held in Kemerovo The World Mining Congress was held on 4~11 of May in Kemerovo Region.
Participants, including representatives of Chinese, Australian, German, Polish coal mining and engineering companies discussed the prospects for coal as a primary source of energy, thermochemical coal conversion along with critical environment issues. Senator Sergey Shatirov of the Council of Kuzbass (Kemerovo) said that the pattern of energy balance is under restructuring not only in present Russia, but across the world. In 2010, 185.5 million tons of coal was mined in Kemerovo, of which approx. 44 million tons were exported to Germany, Great Britain, Poland, the Ukraine and Turkey. “In the long term, 50 million tons of coal will be supplied to the Asia Pacific countries, including China, Japan, South Korea, and India,” said Kemerovo Governor Aman Tuleev.
◀ Дэлхийн уул уурхай хурал The World Mining Congress
12
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Гишүүн байгууллгауудын мэдээ | NEAR Member News Сахагийн БНУ-ОХУ
Republic of Sakha (Yakutia) - Russia
Сахагийн БНУ-ын ерөнхийлөгч Игорь Борисов Солонгост айлчлав.
Sakha President Egor Borisov Visits Korea
Өнгөрсөн 4 сарын 24-26-ны өдөр Сахагийн БНУ-ын ерөнхийлөгч Игорь Борисов тэргүүтэй төлөөлөгчид хөрөнгө оруулалтын уулзалт хийх болон хоёр орны эдийн засгийн харилцааг бэхжүүлэх зорилгоор Солонгост айлчлав. Сахагийн БНУ-ын удирдлагын яамны 1-р дэд тэргүүн Алексей Строцков, гадаад хэргийн яамны сайд Валерий Максимов, компани, аялал жуулчлалын хөгжил, ажил олголтын яамны сайд Екатерина Курмилзина, Холбооны Хойд Дорнодын их сургуулийн захирал Евгений Михайлова, Өмнөд Якут хөгжлийн газар, Түймада нефтькомпани, Геопро майнин уул уурхайн компаний дарга тэргүүтэй төлөөллийн бүрэлдэхүүнийг Солонгос улсын гадаад харилцаа, худалдааны яамны дэд сайд И Ши Хён болон LG интернейшнл, SK, Солонгосын хийн компаний төлөөлөгчид хүлээн авч уулзжээ. Дараагаар нь КОЭКС интернейшнл зочид буудалд зохиогдсон Сахагийн БНУ-ын хөрөнгө оруулалтыг танилцуулах уулзалтаар Солонгосын бизнесийн байгууллагуудтай хамтран бизнесийн үйл ажиллагаа явуулах талаар санал бодол солилцсон бөгөөд Сахагийн БНУ-ын засгийн газар ба Солонгосын хийн компани хооронд газрын тос байгалийн хийн нөөц ашиглах талаар хамтран ажиллах гэрээ байгуулав.
Borisov visited Korea to strengthen economic ties with Korean business and
The delegation of the Republic of Sakha (Yakutia) lead by President Egor academic community. The delegation included First Deputy Prime Minister Alexey Struchkov, Minister of Foreign Affairs Valery Maximov, Minister for Enterprise, Tourism Development and Employment Ekaterina Kormilitsyna, Rector of the North-East Federal University n. a. M. K. Ammosov Yevgeny Mikhailov, CEOs of Development Corporation of South Yakutia, OJSC oil c o m p a n y Tu y m a a d a - N e f t , a n d L L C G e o P r o M i n i n g a m o n g o t h e r representatives of the Sakha business circle. As part of the visit, meetings were held with Korean Deputy Minister of Foreign Affairs and Trade Lee Shi Hyung as well as representatives of major Korean companies such as Hyundai, LG International, SK and Korea Gas Corporation (KOGAS). Also, during the Sakha Investment Seminar at the Hotel Intercontinental COEX, information exchange and discussion was made on the implementation of joint projects between business delegations, while a Memorandum of Understanding between the Government of Republic Sakha (Yakutia) and KOGAS was signed on the cooperation in gas and oil resources development and management.
▶ Сахагийн БНУ-ын хөрөнгө оруулалтыг татах албаны төлөөлөгчид (зүүн талаас Саха улсын ерөнхийлөгч) Delegation of the Republic of Sakha (Yakutia) (left, President Egor Borisov) ▼ Солонгосын улсын бизнесийн төлөөлөгчидтэй уулзалт хийж буй нь Sakha delegation met with representatives of Korean businesses
13
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
2011 онд зохиогдох NEAR Холбооны гишүүн байгууллагуудын арга хэмжээний хөтөлбөр ангилал
Арга хэмжээний нэр
хугацаа
хаана
Харилцах хаяг
Ниншя Хуйн ӨЗО, Инчүан хот/Хятад
Ниншя Хуйн ӨЗО-ны гадаад хэргийн хэлтэс T. +86-951-5010634, 5044307, 5044708, 5043357 F. +86-951-5044308 E-mail: haiyang1777@yahoo.com.cn , Zhangxuehong1234@126.com NEAR Холбооны Хэрэг эрхлэх газар Дорнод аймгийн Засаг даргын тамгын газар T. +86-531-86061762 F. +86-531-86902739 NEAR Холбооны Хэрэг эрхлэх газар
NEAR Холбооны ажлын хорооны хурал
7 сарын 18-21-ний дөрүүд
Хүүхэд эмэгтэйчүүдийн хорооны хурал
7 сарын 8-9-ний өдрүүд
Дорнод аймаг
Зүүн хойд Азийн харилцааны жигүүр 2011 Шиманэ
7 сарын 29-ын өдрөөс -8сарын 3-ны өдөр
Шиманэ мужийн Мацуй хот
NEAR Холбоо Ишикава муж/ Япон улс
JAPAN TENT гадаад оюутнуудын арга хэмжээ
8 сарын 18-24-ний өдрүүд
Ишикава муж
Пусан хот/ Солонгос
12 дахь удаагийн Пусаны олон улсын рок фестиваль
8 сарын 5-7-ны өдрүүд
Дадэпу наран шарлагын газар
Дэгү хот/ Солонгос
Дэлхийн хөнгөн атлетикийн аварга шалгаруулах тэмцээн IAAF World Championships Daegu 2011
8 сарын 27-9 сарын 4-ний өдөр
Дэгү хот
Жолланам муж/ Солонгос
39 дэх удаагийн Ганжин шавар ваар эдлэлийн наадам
7 сарын 30-8 сарын 7-ны өдөр
Жолланам муж Ганжингүн
Ганжин шавар ваар эдлэлийг зохион байгуулах хороо T. +82-61-430-3191 http://www.gangjinfes.or.kr/
Жэжү муж Жэжү хот
Солонгосын оюуны сааталтай иргэдийн тэмцээний халамжийн холбоо T. +82-2-592-5023 F. +82-2-592-5026 http://www.acid2011korea.org/q/acid_en/
Иркутск хот
Иркутск мужийн орон сууц бодлого, эрчим хүч, зам тээвэр, харилцаа холбооны яам T. +7-3952-24-14-00
NEAR Холбоо
Жэжү муж/ Солонгос
Азийн оюуны сааталтай иргэдийн 8 сарын 21-26-ны өдөр 20-р тэмцээн
Иркутск муж/ Орос
“хий, нефть, эрчим хүч, харилцаа холбоо, аж үйлдвэрийн шинэ технологи” олон улсын 20-р хурал
Алтайн хязгаар/ Орос
“Алтай-Шукшиний өдөр” зохиолч Шукшиний нэрэмжит 7-р кино наадам
14
8 сарын 23-26-ны өдрүүд
7 сард
Стросткий тосгон
Шиманэ мужийн Байгаль орчин амьдралын хэлтэс соёл олон улсын тасаг T. +86-852-22-6464 F. +86-852-22-6412 JAPAN TENT зохион байгуулах хороо T. +81-76-260-3470 F. +81-76-260-3469 http://www.japantent.com/ Фестиваль зохион байгуулах хороо T. +82-51-441-3121 http://www.festival.busan.kr/ENG/ Тэмцээнийг зохион байгуулах хороо T. +82-53-803-9000 F. +82-53-803-9159 http://www.daegu2011.org/do/front/main
Алтайн хязгаарын соёлын газар T. +7-3852-24-9696 F. +7-3852-24-8943 E-mail: komcul@itt.ru
Энэ сарын мэдээ | NEAR This Month
The Association of North East Asia Regional Governments
Events Schedule of NEAR Members 2011 Member Region(Country)
Event
NEAR Working Committee
When
18-21 July
Where
Foreign Affairs Office, People’s Government of Ningxia Hui Autonomous Region Yinchuan City, T. +86-951-5010634, 5044307, Ningxia Hui 5044708, 5043357 Autonomous Region F. +86-951-5044308 (China) E-mail : h aiyang1777@yahoo.com.cn Zhangxuehong1234@126.com NEAR Secretariat
NEAR The 1st Sub-Committee on Women & Children
2011 Northeast Asia Wings of Exchange in Shimane Ishikawa Prefecture (Japan)
JAPAN TENT (Foreign student exchange event)
Busan Metropolitan City (Korea)
The 12th Busan International Rock Festival
8-9 July
29 July-3 August
18-24 August
5-7 August
Contact
Dornod Province (Mongolia)
Administration of Dornod Province T. +976-531-86061762 F. +976-531-86902739 NEAR Secretariat
Culture and International Affairs Division, Matsue City, Shimane Prefectural Government Shimane Prefecture T. +81-852-22-6464 (Japan) F. +81-852-22-6412 JAPAN TENT Organizing Committee T. +81-76-260-3470 Ishikawa Prefecture F. +81-76-260-3469 http://www.japantent.com/ Samnak Riverside Park
The Organizing Committee for Busan Culture & Tourism Festival T. +82-51-441-3121 http://www.festival.busan.kr/ENG/
Daegu Metropolitan City (Korea)
IAAF World Championships Daegu 2011
27 August- 4 September
Daegu Metropolitan City
The Organizing Committee for the IAAF World Championships Daegu 2011 T. +82-53-803-9000 F. +82-53-803-9159 http://www.daegu2011.org/do/front/main
Jeollanam-do Province (Korea)
The 39th Gangjin Celadon Festival
30 July-7 August
Gangjin County
Gangjinkun Native Festival Promotion Committee T. +82-61-430-3191 http://www.gangjinfes.or.kr/
Jeju Special Self-governing The 20th Asian Conference on Province Intellectual Disabilities (Korea)
21-26 August
Jeju City
Korean Association on Intellectual and Developmental Disabilities T. +82-2-592-5023 F. +82-2-592-5026 http://www.acid2011korea.org/q/acid_en/
The 20th International Irkutsk Region Conference “NewTechnology in Gas, Oil, Energy and (Russia) Communication Industry”
23-26 August
Irkutsk City
Ministry of Housing Policy, Energy, Transportation and Communication, Irkutsk Regional Government T. +7-3952-24-14-00
Srostki Village
Bureau of Culture, Altai Regional Government T. +7-3852-24-9696 F. +7-3852-24-8943 E-mail: komcul@itt.ru
Altai Territory (Russia)
“Shukshin’s Day in Altai” / The 7th Shukshin Film Festival
20-24 July
15
Сэдэвт нийтлэл | Feature Report
The Association of North East Asia Regional Governments
Хуучин нөхөрсөг харилцаагаа улам бататган бэхжүүллээ Forge New Ties and Cement Old Friendship
NEAR Working-level Workshop 2011
NEAR 2011 Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурал
Хурлын танхим Conference hall
16
Сэдэвт нийтлэл | Feature Report
The Association of North East Asia Regional Governments
2006 оноос эхлэн жил бүрийн хавар зохиогдож буй Холбооны гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хуралд 5 орноос оролцсон ба үүнд Монгол улсаас 12 аймаг, ОХУ-аас 3 муж, Солонгосын 10 хот, муж, Японы 4 муж, Хятадын 5 муж, Ажиглагч байгууллага болон Солонгосын гадаад харилцаа, худалдааны яам, Холбооны Хэрэг эрхлэх газраас нийт 83 хүн оролцлоо. Хурлыг нээж Солонгосын гадаад харилцаа, худалдааны яамны Зүүн хойд Азийн 3-р хэлтсийн даргахэл, соёл, түүхийн харилцан адилгүй Зүүн хойд Азийн 5 орны орон нутгуудийн хамтын ажиллагааг бэхжүүлэх арга замын талаар тусгай илтгэл тавив. Хурлын дараагаар төлөөлөгчид зөвхөн хурал зохиогдсон хотоор бус өөр буюу Дэгү хотоор аялах зэргээр энэ удаагийн хурал урьд урьдынхаас онцлогтой байлаа.
Since 2006, working-level officials of five countries in charge of NEAR Affairs have got together every year in spring. This year, 83 people representing 36 organizations from five countries attended the NEAR Working-level Workshop 2011, including five regions from China, four Japan, ten Korea, twelve Mongolia, three Russia and observers (UN Project Office on Governance, Korean Ministry of Foreign Affairs and Trade, NEAR Secretariat) on 18-20 May to renew their friendship and reflect on NEAR's mission and goals. At this meeting, new programs were added, which were warmly received by participants, such as a special lecture by Hur Seong Jae, Director of the Northeast Asian Affairs Bureau of the Korean Ministry of Foreign Affairs and Trade (MOFAT) on how to strengthen cooperation among regional governments with different language, culture and history. It shed new light on the future trajectory of the 15-year-old NEAR from the perspective of the central government. Also, a tour was made to Daegu Metropolitan City as part of “Discover NEAR Members” program.
Эхний өдөр, хүлээн авалт
Арга хэмжээний эхний өдөр, хүлээн авалтын үеэр
Хурал болох Кёнжү хотноо цугласан Холбооны гишүүн байгууллагын гадаад харилцааны мэргэжилтэн, төлөөлөгчид хүлээн авалтын үеэр уулзаж, харилцан танилцацгаав.
Old Buddies and New Friends
After a long trip away from home, government officials from each of five countries finally arrived in Gyeongju, Korea. At the welcoming dinner, participants exchanged greetings with each other who they have known only over the phone for the past year, got to know newcomers or saw old friends and spend some time catching up.
❶
❷
❶ ❷ ❶ ❷
Хятадын төлөөлөгчид хүлээн авалтын үеэр Холбооны Хэрэг эрхлэх газрын ажилтнуудтай Шиманэ мужийн төлөөлөгчид уулзаж буй нь Chinese participants talk to each other at the dinner hall Shimane public officials exchange greetings with Secretariat staffs
17
Сэдэвт нийтлэл | Feature Report
The Association of North East Asia Regional Governments
❶
❸
❺
❷
❹
Хоёр дох өдөр нь
Арга хэмжээний хоёрдох өдөр : Хурал
❻
❶ Солонгосын оролцогчид бүртгэлийн ширээн дээр тавьсан танилцуулга, товхимолуудыг сонирхож буй нь ❷ Жэжү мужийн хадагтай Ким Жэ Ён NEAR News сэтгүүлийн тухай саналаа хэлж буй нь ❸ Кузбассын худалдаа аж үйлдвэрийн хэлтсийн дарга Татьяна Алексеева нь Кемеровск мужийн ашигт малтмалын нөөцийн тухай илтгэл тавьж буй нь ❶ Korean participants look at the brochures displayed on the registration desk ❷ Ms. Kim Jae Yeon of Jejudo Special Selfgoverning Province is making suggestions on NEAR News ❸ President Alekseeva Tatiana of the Kuzbass Chambers of Commerce and Industry is making presentation on Kemerovo Region rich in mineral resources
Хурлыг нээж Солонгосын гадаад харилцаа, худалдааны яамны төлөөлөгч Хо Сэн Жэ Зүүн хойд Азийн харилцан адилгүй хэл соёл эдийн засгийн хөгжилтэй 5 улсын орон нутгуудийн гадаад харилцааны асуудалтай тал, ард иргэдийн хоорондын харилцаа хамтын ажиллагаа, харилцааны нөхцөл байдал зэрэгт гарч буй алдаа дутагдал, саад бэрхшээл зэргийн талаар онцлон дурдаж орон нутаг, засгийн газар хоорондын уялдаатай хамтын ажиллагаа чухал болох талаар илтгэв. Энэхүү илтгэл нь хуралд оролцогчдоос өндөр үнэлэлт авсан юм. Дараагаар нь гишүүн байгууллагуудаас өөрийн орон нутгийн төсөл, хөрөнгө оруулалтын далд боломж зэргийг сурталчлан таниулахаас гадна Холбооны үйл ажиллагааны талаар санал бодол солилцов.
Workshop Meeting
On the second day, in his lecture, MOFAT Director Hur Seong Jae pointed
out some key problems to be improved when it comes to international relations among regional governments, each of which characterized by different language, economic development stage and values. Those are: Exchange activities often motivated by individual goals (of governors); insufficient review of diverse exchange conditions; low participation by the local community; and lack of information and professional resources. Solutions were suggested as well: Frequent information exchange among large-unit local governments and between large- and basic-unit local governments; enhanced cooperation with private organizations; closer partnership with the central government and etc. The lecture was well received by participants, as it “gave a clear picture on the nature of cooperation among NEAR members and where it can improve.” Also, the delegation made presentations on their respective projects and investment potentials, which was followed by an open discussion on better governance of NEAR.
18
Сэдэвт нийтлэл | Feature Report
The Association of North East Asia Regional Governments
Гурав дах өдөр нь
Арга хэмжээний гуравдахь өдөр: Хуралд оролцогчид Дэгү хотоор аялав.
Арга хэмжээний сүүлчийн өдөр хуралд оролцсон төлөөлөгчид Дэгү хотын ардын уламжлалт эмийн музей, эртний католикийн сүм зэрэг газруудаар аялав.
Discover Daegu Metropolitan City
On the last day, participants made a cultural tour to Daegu Metropolitan City as part of “Discover the Region” program and visited the Dongsan Missionary Residence, Gyesan Cathedral and the Yangnyeongsi Oriental Medicine Cultural Center.
❼
❽
❾
ндсэний хувцастай оролцогчид, дайллагын “dress code” ❹ Монгол бүсгүйчүүд Ү ❺ Монголын төлөөлөгч Ерөнхий нарийн бичгийн даргад уламжлалт мэндчилгээ зааж өгч буй нь ❻ Хятадын төлөөлөгч “Jianzhi” Хятадын цаасан хайчилбарыг танилцуулж буй нь ❼ Хёго мужийн захирал Такааки Огата NEAR-н гишүүдэд “NEAR урагшаа” гэж уриалж буй нь ❽ Хэрэг эрхлэх газрын ОУХА-ны хэлтсийн дарга Жонг Жун Таэ Солонгос хүний үндэсний хувцас орчин үеийн Ханбок-ийг танилцуулж буй нь ❾ Оросын төлөөлөгчдийн хувцас Participants in traditional costumes, the “dress code” of the banquet : ❹ Mongolian women ❺ A Mongolian participant teaches the Secretary General a traditional way of greeting ❻ Chinese delegation introduces “Jianzhi,” or Chinese paper cutting ❼ Director Takaaki Ogata of Hyogo Prefecture is shouting chants to cheer NEAR members. “Play, play NEAR!” ❽ Director Jeong Joon Tae performs in modernized “Hanbok,” the Korean traditional costume ❾ Russian delegation in costume
❶ Dongsan шашин түгээгчдийн өргөө-1910 онд Америкийн шашны түгээгчид Солонгос улсад хүрэлцэн ирж энэхүү өргөөнд анх амьдарч байжээ. Тэр үед хэрэглэж байсан бүхий л хэрэгсэл, Христосын ном бичвэрүүд, эмийн багаж хэрэгсэл гээд бүхийл зүйлийг энэхүү амьдарч байсан өргөөнд нь музей болгосон тавьсан. ❷ Гиосанг сүмийн урд ❸ Оросын багийнхан амарч буй нь ❹ Өдрийн хоолоо Солонгос загварын байшинд “Булгуги” идэж буй ❺ Яннионсенг дорно дахины ангаах ухааны соёлын төвд Солонгос үндсэний хувцас өмссөн буй нь ❶ Dongsan Missionary Residence is where American missionaries who came to Korea in 1910 had resided. The renovated small-scale museums displays exhibits of all kinds, ranging from Christian artifacts to rare ancient medical instruments ❷ In front of the Gyesan Cathedral ❸ Russian team taking rest ❹ Enjoyable "Bulgogi" lunch at a traditional Korean-style house ❺ Wearing traditional Korea clothes at the Yangnyeongsi Oriental Medicine Cultural Center
❶
❷
❸
❹
❺
19
Сэдэвт нийтлэл | Feature Report
The Association of North East Asia Regional Governments
NEAR Холбооны үйл ажиллагааг үр ашигтай болгох талаар Хэрэг эрхлэх газарт тавьсан гишүүн байгууллагуудын санал, арга зам Гишүүн байгууллагуудын санал
Дүгнэлт, хэрэгжүүлэх арга зам(Холбооны Хэрэг эрхлэх газар)
Пусан хот : Зүүн хойд Азийн гишүүн байгууллагуудын харилцааг бэхжүүлэх тухай санал 1. Холбооны гишүүн байгууллагууд хооронд зайн хурлын систем байгуулах 2. Нэгдсэн мэйлийн үйлчилгээ явуулах
Гишүүн байгууллагуудын саналыг авах болон систем байгуулахад гарах төсөв мөнгө зэрэг дагалдах асуудлыг нарийн судлах шаардлагатай ба нэгдсэн мэйлийн үйлчилгээгээр дамжуулан гишүүн байгууллагуудад шаардлагатай мэдээллийг хүргэх арга замыг судална.
Хунан муж, Иркутск муж : Холбооны хүрээнд төрөл бүрийн хурал зохиоход зохион байгуулагч тал урьдчилан дэлгэрэнгүй сэдвийг тогтоож зөвхөн тэр сэдвээр илтгэл тавиулах шаардлагатай Гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурал ч ялгаагүй аялал жуулчлал, соёл гэхчлэн ангилал бүрээд сэдэв тогтоож хурлын агуулгыг цэгцтэй болгох хүссэн.
Холбооны тэргүүлэгч байгууллагатай харилцан тохиролцож хурлын сэдвийг тодорхой тогтох ба гадаад харилцааны мэргэжилтнүүдийн хурлын хувьд ч гишүүн байгууллагуудын саналыг тусган шийдэх болно.
Жэжү муж : Зүүн хойд Азийн харилцааны талаарх солонгосын гадаад харилцааны яамны илтгэл их ач холбогдол өглөө. Цаашид солонгосоор зогсохгүй монгол, орос, хятад, япон улсын олон улсын харилцааны байдлын талаар илтгэл тавиулах хүсэлтэй байна.
тухайн улсын гадаад харилцааны яамны төлөөллийг урин илтгэл тавиулах боломжтой.
Ниншя Хуйн ӨЗО : Холбооны ажлын хорооны 8-рхуралд гишүүн байгууллагууд өргөнөөр оролцохыг хүссэн.
Гишүүн байгууллагууд өргөнөөр оролцохыг хүссэн.
Баянхонгор аймаг : Холбооны аялал жуулчлалын салбар хорооны хурлыг өөрийн аймагт зохиох санал
Аялал жуулчлалын хорооны зохицуулагч Хэнан мужтай эхэлж тохиролцох шаардлагатай
Жэжү муж : NEAR сэтгүүлийн хуудасны тоог нэмэхийг хүссэн.
Тусгай нийтлэл, гишүүн байгууллагын танилцуулга тавихад 2-3 хуудас зай олгоно.
Жолланам муж :: NEAR сэтгүүлийг Холбооны вэбсайтад байрлуулахыг хүссэн
2010 оны дугаарууд вэбсайтад тавиастай байгаа 2011 оных удахгүй оруулна.
Хунан муж : Холбооны гишүүн орон нутгийн захиргаадаас явуулж буй эдийн засаг худалдааны бодлого үйл ажиллагаа харилцааны их чухал салбар бөгөөд уул уурхай зэргийн талаар мөн орон нутгууд хооронод мэдээлэл солилцох шаардлагатай байна. Иймд Холбооны хүрээнд эдийн засаг, худалдааны бодит харилцааг идэвхжүүлэхийг хүсч байна.
Эдийн засаг, худалдааны хороо, эрдэс баялаг боловсруулалт, зохицуулалтын хороо зэрэг дэд хороод энэ чиглэлээр үйл ажилагааг идэвхжүүлэхэд Холбооны Хэрэг эрхлэх газраас дэмжин ажиллах болно. Мөн тухайн дэд хороодыг хариуцсан гишүүн байгууллагууд үйл ажиллагаагаа идэвхжүүлэх шаардлагатай.
Members’ Suggestions for Better Governance of NEAR(NEAR Working-level Workshop 2011) Suggestion (Member Region)
Improvement Plan (Secretariat)
Busan Metropolitan City: 1. Maintain and use the video conferencing system of the NEAR website 2. Introduce an e-mailing service for better information exchange
Realization of the video conferencing system is rather a long-term issue related to budgetary issues and opinions of other members; The Secretariat will come up with an “e-mailing service” to meet the request of member regions.
Hunan Province, Irkutsk Region: Themes of each NEAR event should be clearly specified by organizers; Working-level workshops can also be organized under specific themes such as tourism or culture
Clear themes will be specified for the General Assembly in consultation with the Chair region; The second suggestion will be reflected based on opinions of other members.
Jeju Special Self-governing Province: Special lecture by MOFAT was useful. Invite government officers also from China, Japan, Mongolia and Russia to give lectures on int’l relations of respective country from the perspective of the central government
Suggestion will be reflected in next NEAR events.
Ningxia Hui Autonomous Region: Submit registrations for the 8th Working Committee
Submit registrations for the 8th Working Committee
Bayankhongor Province: Hope to organize the Sub-Committee on Tourism in Bayankhongor
The suggestion should be discussed with Henan Province, the Coordinator of the Sub-Committee on Tourism
Jeju Special Self-governing Province: Give more spaces to post NEAR member news on NEAR News magazine
Each of “Feature Report” and “NEAR Member Tour” section covers two to three pages. Member regions may make the most of those spaces
Jeollanam-do Province: Post NEAR News magazine on the Website
NEAR News for 2010 are posted on the website. Materials of 2011 will soon be updated
Hunan Province: Economy and Trade are very important themes for each regional government. Information on those fields including mineral resources development must be shared. NEAR must put more efforts into promoting partnerships in economy and trade sectors among member regions
The Secretariat will provide active support to revitalize activities of the Sub-Committee on Economy & Trade and the Sub-Committee on Mineral Resource Development and Coordination. Each Coordinator of the Sub-Committee is called to do the same.
20
The Association of North East Asia Regional Governments
NEAR Гишүүн байгууллагатай танилцахуй | NEAR Member Tour
Мөсний баяр Ice Festival in Khuvsgul Aimag (province)
Khuvsgul Province, Mongolia
Гишүүн байгууллагатай танилцахуй Нэгэн дэлхий ертөнцөд мөр зэрэгцэн амьдарч буй Зүүн хойд Азийн бүс нутгийн ах дүү та бүхэндээ мэндчилж байгаадаа баяртай байна. Та бvхнийг тус аймгийн хєгжил дэвшил, хvн ардын маань ёс заншил, аж амьдралтай гvнзгий танилцаж цаашид хамтран ажиллах хєрс суурийг бvрдvvлэхэд бодит бололцоогоо єргєн ашиглана гэдэгт гvнээ найдаж байна. Dear NEAR members, It is my pleasure to greet the residents of the global village in the region of Northeast Asia. I believe by sharing information through NEAR NEAR News on Khuvsgul's lifestyle, customs, culture and development status, a good foundation will be laid for a closer partnership between Khuvsgul and the rest of NEAR members in the future. I wish every success and progress to our cooperation, and to your region. Хөвсгөл аймгийн Засаг дарга Л. Цэрэнжав Governor L. Tserenjav of Khuvsgul Province
21
NEAR Гишүүн байгууллагатай танилцахуй | NEAR Member Tour
The Association of North East Asia Regional Governments
Khuvsgul Province, Mongolia ❶
Ерөнхий
Монгол улсын хойморт орших Хөвсгөл аймгийн газар нутгийн хэмжээ 100,600 km², 123,410 хүн амтай, хүн амынхаа тоогоор улсдаа тэрүүлдэг. Аймгийн нийт хүн амын 76,9%-ийг халх, 13,7 хувийг дархад, 5,2 хувийг хотгойдууд эзэлдэгийн зэрэгцээ Буриад, Дөрвөд, Урианхай, Цаатан, Өөлд зэрэг ястнууд амьдардаг олон ястны өлгий нутаг юм. Хойд талаараа ОХУ, баруун , зүүн, өмнөд талаар Завхан аймаг, Булган аймаг, Архангай аймагтай тус тус хиллэнэ. Элбэг баян араатан, жигүүртэн ан амьтад, түүхийн дурсгалт зүйл, байгалийн үзэсгэлэн зэргээр гайхагдсан Хөвсгөл нутгийг Монголын Швейцари хэмээн нэрлэдэг.
Цаг агаар
Overview
Khuvsgul Province is situated at the northernmost part of Mongolia, covering
100,600㎢ with the population of 123,410, which is the highest among Mongolian regions except for Ulaanbaatar. Ethnically, the province is made up of Khalkh (76.9%), Darhad (13.7%), Khothoid (5.2%) peoples and minorities including Buriat, Dorvod, Urainhai and Tsaatan. Khuvsgul borders the Russian Federation to the north, and Zhavkhan, Bulgan and Arkhangai Province to the west, east and south, respectively. It comprises vast taiga forests and clear rivers such as the Khuvsgul river, which is referred
Аймгийн нутагт цаг агаарын хэлбэлзэл их, зуны хамгийн дулаан vе 7 дугаар сард +15 - +20 хэм, хамгийн их дулаан +34, өвлийн хамгийн хvйтэн vе 1 дvгээр сард –24 - -49 хэм, зарим жил –49 -52 хэм хvйтэрдэг. Жилийн дундаж тундасны унах хэмжээ нутгийн хойт хэсгээр 300 – 400 мм, өмнөд талаар 200 – 300 мм байх бөгөөд дийлэнх нь 7 – 8 дугаар сард унана.
to as "Mongolian Switzerland" among foreign tourists.
Эдийн засаг
July, the hottest month in a year, are 15℃~20℃ and 34℃, respectively. The
Аймгийн эдийн засгийн гол салбар нь хөдөө аж ахуй юм. Хөдөө аж ахуйд мал аж ахуй голлох байр эзэлнэ. Аймгийн нийт нутгийн 57.7%-г хөдөө аж ахуй эдэлбэр газрын хэрэгцээнд ашигладаг. Тус аймгийн байгаль цаг уурын нөхцөлд тохирсон нутгийн шилмэл омгийн Дархад омгийн хонь, хогоргын улаан монгол, эрчимийн хар ямаа, тэсийн голын адуу зэргийг үржүүлэн ашиглаж байна. Тус аймгийн Цагааннуур суманд цаа бугыг өсгөн үржүүлдэг. Тус аймгийн Tариалан Эрдэнэбулган, Рашаант сумд газар тариалан эрхэлж ирсэн ба 2000 оноос нийт эргэлтийн талбай 20,4 мянган га–д хүрч жилд дунджаар 10,4 мянган га–д үр тариа, төмс, хүнсний ногоо тариалж байна.
Байгалийн нөөц
Хөвсгөл аймаг байгалийн баялаг, эрдэнэсийн сангаар нэн арвин, үйлдвэрийн зориулалтаар ашиглах боломжтой судалгаа хийсэн олон сая тонн нөөцтэй фосфорит, нүүрс, бал чулуу, алт, төмрийн хүдэр, хөнгөн цагаан, шороон будаг, шохойн чулуу, гантиг, боржин гэх зэрэг хөнгөн үйлдвэрлэлд чухал ач холбогдолтой баялаг бий. Мөн олон сая шоо метрээр тооцогдох ойн нөөцтэй. Aймгийн нийт нутгийн 35,4% буюу 35,5 мянган км квадрат талбайг ойн талбай эзэлнэ. Ойд гацуур, хуш, нарс, улиас зэрэг навчит болон шилмүүст мод эзэлдгийн 90 орчим хувь нь хар мод юм. Тус аймагт вансэмбэрүү, алтан хундага зэрэг 80 шахам төрлийн эмийн ургамал ургана. Нэрс, үхрийн нүд, улаалзгана, бөөрөлзгөнө, улаагана, хад, аньс, чонын хэл, тошлой, гүзээлзгэнэ зэрэг жимс, самар, мэхээр, мөөг, сонгино гэх мэт хүнсний ургамлын арвин баялаг нөөцтэй юм
22
Climate
The Climate in Khuvsgul Aimag (Province) features significant daily
temperature ranges. The average temperature and the highest temperature of average temperature and the coldest temperature of January, the coldest month in a year, are -24℃~-49℃ and -49℃~-52℃, respectively. Annual rainfall is 300~400mm in the north and 200-300mm in the south. Most of the rainfall is distributed between July and August.
Economy
Khuvsgul's main industries are agriculture and stock breeding. 57.7% of its
land is used for stock-raising and agricultural farms. It has the highest number of livestock, including strains of Darhad sheep, Tes horse and Erchim goat. Vegetables such as potato and wheat are cultivated over 10,400 ha. The Tsagaan Nuur County is famous for reindeer farming.
Natural Resources
Khuvsgul produces million tons of mineral resources including coal, gold,
iron ore, aluminium, marble and granite. Forests take up 35.4% of its territory, composed of pine tree, fir, Japan cedar and aspen. The Khuvsgul area is also rich in more than 80 species of medical herbs, and fruits such as blueberry, cranberry and raspberry.
NEAR Гишүүн байгууллагатай танилцахуй | NEAR Member Tour
The Association of North East Asia Regional Governments
❷
❸
Хөвсгөл нуур
Монгол улсын хойд хэсэгт орших Хөвсгөл нуур нь 2760km² талбайг эзлэн орших ба эргэн тойронд 2000 метрээс дээш өндөртэй 12 уулаар хүрээлэгдсэн. Хөвсгөл нуурын бүс нутаг нь үндэсний дархан газар ба сибирийн тайга, төв азийн хээр талын бүсийн шилжилтийн хэсэгт хамаарна. Уг нуур нь Монгол улсын аялал жуулчлалын нэг томоохон чиглэл юм. Нуурын урт 136km, өргөн 30km, гүн 262м болохын хувьд Төв Азид хамгийн гүн нуур болно. Дэлхийн нийт цэнгэг усны 1-2% эзлэх ба дэлхийд арван дөрөвдүгээрт орох цэнгэг уст нуур юм. Уг нуураас эх авах Эгийн гол нь Сэлэнгэ мөрөнд дамжин Байгал нуурт цутгадаг.
Түүх соёлын дурсгал-Буган хөшөө
❶ Хөвсгөл нуурын эрэг Khuvsgul Nuur (lake) ❷ Хөвсгөл нуур Khuvsgul Nuur (lake) ❸ Буган хөшөө Deer Monument ❹ Тэшүүрийн марафон International Staking Marathon
❹
Khuvsgul Nuur
Try to imagine a 2,760㎢ alpine lake, with water so pure you can drink it.
Then add dozens of 2,000m mountains, thick pine forests and lush meadows with grazing yaks and horses, and you have a vague impression of Khuvsgul Nuur (Lake), Mongolia’s top scenic heartstopper. This is the deepest lake in Central Asia, with a maximum depth of 262 meters, and the world’s 14th largest source of fresh water. Due to its awe-inspiring geographical vicinity and beautiful landscape similar to that of lake Baikal in Russia, lake Khuvsgul is referred to as the “little brother.” It is full of fish like sturgeon, and was
Буган хөшөө бол одоогоос 3000 жилийн өмнөх хүрэл ба төмөр зэвсгийн түрүү үед оршин сууж байсан овог аймгийн түүх соёлын гайхамшигтай дурсгал юм. Буган хөшөө дэлхийн хэмжээгээр нийт 600 орчим олдсоны 500 нь Монгол улсын нутгаас олджээ. Ялангуяа Хөвсгөл аймгийн Уушгийн өвөрт тод дүрслэлтэй 14 ширхэг буган чулуу хөшөө байх ба нэгэн дор ийм олноороо буган чулуу хөшөө тааралдах нь ховор. Бугануудыг загварчлан дүрсэлж хошууг нь ихэвчлэн хөшөөний орой руу хандуулан урласан нь бугыг тэнгэрийн амьтан гэж үздэг эртний нүүдэлчдийн зан үйлийн илэрхийлэл юм.
designated as the National Park.
Аялал жуулчлал
instance, you may see 2-3m high deer stone, 3-4m high tombs in Uushgi Uvur.
Хөвсгөл аймгийн зүгээс аялал жуулчлалыг аймгийн эдийн засгийн тэргүүлэх чиглэл болгохыг зорьж, өвлийн улиралд “Мөсний баяр”, “Олон улсын тэшүүрийн марафон”, 2005 оноос “Цаатан фестиваль”, 2007 оноос “Олон улсын ультра марафон” зэрэг аялал жуулчлалын арга хэмжээг жил бүр зохион байгуулж байна. Мөн нуур голууд нь агнуурын загас элбэг бөгөөд үүнд түшиглэн спорт загасчлал зэрэг эко аялал хийхэд тохиромжтой.
Deer Stones
In the province you will find deer stones or Mongolian ancient megaliths
carved with symbols (carved depictions of flying deer) dating back to Bronze ages three thousand years ago. Over 600 deer stones have been found in Central Asia and Mongolia, 500 of which are located in Mongolia. For Since they are always found before tombs, archeologists assume they were erected to protect the body of the deceased.
Tourism
Khuvsgul Aimag holds various tourism events especially in winter, including “Ice Festival,” “International Ultra Marathon Championship,” “Reindeer Herder Festival (since 2005)” and “International Skating Marathon (since 2007).” Also, a great number of tourists visit the Khuvsgul Nuur (Lake) to enjoy ecotourism such as camping, fishing and horseback riding.
NEAR Member Tour
23
Хаяг Зүүн хойд Азийн бүс нутгийн засаг захиргаадын холбооны Хэрэг эрхлэх газар (Шуудангийн индекс : 790-834) 3 давхар, Пухан Технопарк, #601 Жигок донг, Пухан хот, Кёнсанбүгду Утас +82-54-223-2311~20 Факс +82-54-223-2309 E-mail neargov@hotmail.co.kr Homepage www.neargov.org
Зүүн хойд Азийн бүс нутгийн засаг захиргаадын холбоо The Association of North East Asia Regional Governments