BrasilMag

Page 1


EDITORIAL / EDITOR´S NOTE

Pátria Amada Olá Houston! É com muito prazer que apresentamos a nova revista 100% brasileira preparada e projetada para você que tem a pele ou o coração verde e amarelo. A Brasil Mag chega com proposta de conteúdo dinâmico, versátil e uma linguagem gostosa de ler e simples ao transmitir o que existe de melhor e mais atual em nossa linda terra. Esperamos levar até você um pouco do cheirinho do mar, do verde das matas, do abraço caloroso dos amigos, da ginga brazuca e o sabor delicioso de nossa casa. Pátria amada, idolatrada e pulsante no coração de todos nós, o Brasil está mais perto através de nossa revista, da sua revista: Brasil Mag!

Equipe Brasil Mag

BRASIL MAG • Revista Mensal Português/Inglês de Reportagens, Tendências, Personagens, Cultura, Política e Economia – Nº 01 – 06/2014

Participaram desta Edição Tamara Lopes / Lori Lima / Ariel Seleme / Denise Klein

Diretora Responsável: Lydia Pinto - lpinto@brasilmag.com Diretora de Planejamento: Dalia Penaloza - dalia@brasilmag.com Diretor de Arte: Rodrigo Custodio - rodrigo@brasilmag.com

A Revista Brasil Mag é uma publicação da Next Brazilian Productions & Adonai Mas Publicidad • redacao@brasil.com • comercial@brasilmag.com

Lydia Pinto: Diretora de Redação Dalia Penaloza: Diretora Adjunta, Lori Lima: Repórter Especial & Eventos Rodrigo Custodio: Diretor de Arte/Coordenador Web

Ajude a construir a sua revista, a revista de todos os brasileiros nos EUA. Fale com a Redação: 281-903-0037 - redacao@brasilmag.com Assinaturas e Parcerias: 832-881-1569 - assinatura@brasilmag.com Para Anunciar: 832-881-1569 - comercial@brasilmag Na Internet: www.brasilmag.com

Tiragem: 5.000 exemplares


SUMÁRIO / CONTENTS

04 • Alergias da primavera - Por Denise Klein 05 • Namaste! - Por Tamara Lopes 06 • E o Brasil, como vai?! - Por Ariel Seleme 07 • Delícias da Nossa Terra 08 • Rio Top 5 - Turismo 10 • Getúlio - Cinema 11 • Romero Brito - Comunidade Brasileira 12 • Copa do Mundo 14 • Cardápios e Receitas - Por Eliza Biazzi


SAÚDE / HEALTH

Por Denise Klein deniseklein17@gmail.com

A primavera pode causar transtornos de saúde para quem é alérgico. A polinização, o clima seco, o vento e as oscilações de temperatura contribuem para o aparecimento/agravamento das crises. Algumas delas são a rinite alérgica, a rinossinusite, a asma brônquica e a conjuntivite alérgica.

As Mais Comuns São:

Precauções

• Rinite é a inflamação da mucosa nasal. Os sintomas são crises de espirro, coriza (nariz gotejando), coceira no nariz/garganta/olhos e obstruções nasais.

Quem já sofre de alguma doença alérgica não pode descuidar da medicação e os cuidados devem ser redobrados com a chegada da primavera. Algumas medidas gerais podem ser tomadas são:

• Rinossinusite alérgica é a inflamação ou infecção dos seios paranasais e das cavidades dos ossos da face, somados a inflamação da mucosa nasal. Os sintomas são congestão nasal, dor na face e nos dentes superiores, tosse, secreção amarelada/esverdeada no nariz ou que desce pela garganta, a dor de cabeça ao acordar pela manhã é típica da sinusite • Conjuntivite alérgica é o inchaço ou inflamação da conjuntiva devido a uma reação ao pólen, caspa, mofo ou outras substâncias causadoras de alergia.Os sintomas são o avermelhamento dos olhos, coceira, lacrimjamento, ardor nos olhos, pálpebras inchadas (principalmente pela manhã), vasos alargados (dilatados) no tecido transparente que cobre a parte branca do olho.

Dicas Importantes: •

• •

Aproveite para abusar um pouco mais do que o normal na pimenta. A comida picante ajuda a desobstruir as vias nasais. Hidrate-se para compensar as perdas ao espirrar, assoar, respirar pela boca. Beba bastante chá quente, com limão e mel, assim voce se hidrata e desobstrui o seu nariz. Evite esfregar os olhos e o nariz. quanto mais esfregar, mais irritados os seus olhos e nariz vão ficar. Coloque compressas de água quente no seu nariz, para que desentupa mais depressa. Não espere a crise se instalar, assim que perceber os primeiros sintomas procure orientação médica. Somente especialistas saberão o melhor caminho para que você possa novamente respirar aliviado!

• • • • •

-Mantenha as janelas fechadas e use o arcondicionado. Use filtros de partículas de grande eficácia nos carros e viaje com as janelas fechadas, lembrando que os filtros do ar-condicionado de casa e dos automóveis devem ser trocados periodicamente; - Evite realizar actividades ao ar livre, sobretudo a partir do meio da manhã e até ao fim da tarde - Use óculos escuros -A limpeza da casa frequente, realizada preferencialmente com aspirador de pó e pano úmido; -Retire carpetes e tapetes da casa, especialmente do quarto de quem sofre com a alergia; -Substitua as cortinas por persianas, que são facilmente limpas com um pano úmido;

Tratamento: Consulte um médico especialista de Imunoalergologia para o diagnóstico correcto e prescrição do tratamento adequado, a medicação prescrita será a forma mais eficaz de combater os sintomas da alergia a pólenes.


BEM-ESTAR / FEELING GOOD

Namaste!

Por Tâmara Lopes tamara@sattvaananda.com

Oi, meu nome é Tamara eu quero simplismente expressar minha felicidade e gratidão por fazer parte desta revista como colunista ao lado de algumas das pessoas mais brilhantes, mais criativas e inspiradoras do mundo. Tenho grande prazer em saber que a nossa missão é servir a comunidade brasileira que vive no exterior. Estou muito animada em poder fornecer conteúdos significativos e essenciais para a nossa comunidade. Sou Brasileira, Pernambucana, artista, amiga, mãe, esposa, fundadora do Sattva Ananda- Saúde Holística e bem-estar, e criadora do Reconnect Yourself - um programa para mulheres brasileiras que vivem no exterior. Eu sou Coach em Saúde e Nutrição Holística, Terapeuta Ayurvedica e Yoga, Mestre em Reiki, e Facilitadora em SoulCollage. Ter a oportunidade de viver no exterior para muitas pessoas é uma experiência gratificante, rica e inesquecível, mas para outros pode não ser bem assim. Viver em outro país envolve componentes difíceis e limitantes, como a língua, a cultura, o clima, e as relações sociais, entre muitos outros aspectos. A adaptação pode ser problemática quando as diferenças culturais são extremas. Nossas escolhas e capacidade de adaptação são feitas das referências construídas através das nossas experiências pessoais, entre outras coisas. Esta adaptação e coexistência em diferentes culturas envolve sair da nossa zona de conforto e olhar atentamente todas aquelas crenças que temos sobre o que é certo e errado. Criamos esses valores morais durante nossa vida através da família, religião, amizades e cultura. Ao viver no exterior somos forçados a questionar e desafiar essas crenças, o que pode e muitas vezes dá espaço para o medo, a ansiedade e outras emoções negativas que dificultam o processo de adaptação à outra cultura. Falaremos mais sobre estes aspectos com mais detalhes nas próximas edições. A essa altura você deve estar se perguntando: “qual é o ponto e assunto desta coluna?” Esta coluna é para você ,Brasileiros que vivem no exterior e tem como objetivo inspirar, orientar e fornecer ferramentas e recursos por meio de práticas holísticas para melhor se adaptar a outras culturas. A coluna é para você aprender e conhecer melhor a si mesmo, despertar e reconectar-se com sua essência, abraçar as possibilidades de mudança, trazer sentido à sua vida, e ser o criador de seu próprio destino e realidade. Um aspecto que eu acho essencial neste processo de adaptação é encontrar e identificar sentimentos e pensamentos em relação à sua situação em particular e do seu processo de autodescoberta. Quais são os sentimentos e emoções que estão por trás de sua experiência ou situação atual? Quais são suas referências no que diz respeito à essa experiência? O que você mais teme em relação a sua experiência? É importante

olhar profundamente e identificar sentimentos exatos. É entusiasmo? Solidão? Saudade? Ansiedade? Conhecer os seus sentimentos e emoções irá te ajudar a identificar melhor as causas e, portanto, avaliar se esses sentimentos estão beneficiando você ou impedindo o seu progresso de empoderamento e uma vida feliz e saudável. Como uma forma de ajudar você nesse processo, abaixo estão algumas questões que são essenciais para que você possa entender como suas emoções determinam sua realidade. Primeiro, pegue um caderno e uma caneta. Encontre um lugar confortável e tranquilo e desligue o telefone. Use incenso ou óleos essenciais para acrescentar conforto, introspecção e paz. Coloque uma música relaxante e prepare um chá. Responder a estas perguntas deve demorar cerca de 10 a 20 minutos. Sentese confortavelmente. Feche os olhos e respire profundamente várias vezes. Sinta seu corpo relaxar e deixe os aromas no ambiente envolver você em um confortável casulo de paz e felicidade. Concentre sua atenção em sua respiração. Depois de alguns minutos, abra os olhos e calmamente responda às perguntas a seguir escrevendo as primeiras palavras que vêm à sua mente. Não pense demais sobre as respostas. Basta deixá-las fluir. 1. Qual é a principal diferença cultural que estou enfrentando? 2. Qual é o aspecto mais interessante da cultura na qual estou vivendo? 3. Qual é o aspecto mais difícil e frustrante da cultura na qual estou vivendo? 4. Que palavras podem ser usadas para descrever os sentimentos que tenho sobre essa cultura? 5. Quais são as minhas experiências anteriores que estão causando esses sentimentos? Quando terminar, leia e analise o que você escreveu. Estes sentimentos estão te beneficiando? Eles são necessários para manter sua própria cultura dentro de sua nova comunidade ou eles estão dificultando sua adaptação? Existe uma solução que vem à mente? Ou, talvez, todas as suas respostas apontem para uma vida feliz e saudável entre outros membros da comunidade. Talvez você veja agora os mais belos aspectos das diferenças culturais e quer experimentá-los mais. Em qualquer caso, você trouxe mais consciência para o seu processo e deve agora ter uma melhor compreensão de sua própria experiência e, portanto, deve ser capaz de lidar com seu Eu interior e auto-estima de forma mais significativa. Vamos discutir isso mais em edições posteriores. Juntos, vamos criar uma comunidade vibrante, criativa e inspiradora! Será uma honra ter você como parte dela! Espero ver todos vocês aqui!


PONTO DE VISTA - ARIEL SELEME / INSIDE OPINION - ARIEL SELEME

E o Brasil

Por Ariel Seleme - Economista.

Como Vai?

E o Brasil, como vai? Me perguntou George Rilkfort, um amigo americano. Como você responderia esta pergunta? Ao lermos as notícias nos jornais, ou vendo o noticário na TV, a impressão é que o Brasil vai mal, muito mal. Será? Eu sou um otimista. Como tem muita gente falando mal, deixem eu falar bem do Brasil. Mais que palavras, vou apresentar números da nossa economia. São eles: 01 - Desde 2008, enquanto o mundo destruía 62 milhões de empregos, segundo a Organização Internacional do Trabalho, o Brasil criava 10,5 milhões de empregos. O desemprego é o menor da nossa história. Não vejo indicador mais robusto da saúde de uma economia. Que país atravessou a pior crise de todos os tempos promovendo o pleno emprego e aumentando a renda da população. 02 - Nos últimos dez anos o Brasil duplicou a safra e tornouse uma das economias agrícolas mais modernas e dinâmicas do mundo. Duplicou sua produção de veículos e reergueu do zero uma indústria naval que hoje emprega 78 mil pessoas e já é a terceira maior do mundo. 03 - Nos últimos oito anos o Brasil ampliou a capacidade instalada de eletricidade de 80 mil para 126 mil MW, e está construindo três das maiores hidrelétricas do mundo. 04 - Nos últimos 11 anos o Brasil deu um grande salto econômico e social. O PIB em dólares cresceu 4,4 vezes e supera US$ 2,2 trilhões. O comércio externo passou de US$ 108 bilhões para US$ 480 bilhões ao ano. O país tornou-se um dos cinco maiores destinos de investimento externo direto. Hoje somos grandes produtores de automóveis, máquinas agrícolas, celulose, alumínio e aviões.

08 - O salário mínimo em dólares triplicou. 09 - 21 milhões de empregos foram criados de 2002 até hoje. 10 - 36 milhões de brasileiros saíram da pobreza absoluta e 42 milhões alçaram a classe média. 11 - Triplicou o número de pessoas que usam avião como meio de transporte. Triplicou o número de alunos no ensino universitário. Foram criadas 17 novas Universidades Federais e 23 novas escolas técnicas federais. 12 - A 25 dias da Copa do Mundo, o Ministério do Turismo revelou a estimativa de que 3,7 milhões de turistas brasileiros e estrangeiros devem deixar R$ 6,7 bilhões no país durante o evento. A projeção é de que cada um dos 300 mil turistas estrangeiros que especificamente virão acompanhar a Copa gastem, em média, R$ 5.500 durante sua estada no país, já descontadas despesas com passagens aéreas e valores gastos no país de origem, enquanto os brasileiros gastariam R$ 2.800. Segundo o Ministério do Turismo, o total da movimentação financeira pode mais que dobrar, considerando o efeito multiplicador desses recursos na economia brasileira.

E ai? Na sua opinião, como vai o Brasil? 05 - Reduzimos a inflação de 12,5% em 2002 para 5,9% hoje. Há dez anos consecutivos a inflação está controlada, num ambiente de crescimento econômico, com mais consumo e emprego. 06 - Reduzimos a dívida pública praticamente à metade, de 60,4% do PIB para 33,8%. 07 - As despesas com pagamento dos funcionários públicos, com os juros da dívida e com o financiamento da previdência cairam 12,7% em relação ao PIB.


GASTRONOMIA / GASTRONOMY

The only luxurious steakhouse to bring Houstonians an authentic, upscale, multi-sensory Brazilian experience, Facón fuses a Brazilian atmosphere with a modern setting. Patrons will enjoy the lounge, where waiting isn’t necessary for cocktails or tapas, a conference and banquet room for private events of up to 80 people and the VIP treatment at Facón’s Chef ’s Table. The name of the restaurant comes from the facón fighting knife Gauchos used in South America. Gauchos are cowboys in South America, who flourished in the 19th century, and still remain folk heroes in the region. Deprived of their ability to wear a sword by various edicts, Spanish caballeros in South America adopted the facón as a defensive weapon. Today, the facón knife is mainly used for meat carving, but many Gauchos still wear them. Facón is not only a premier fine dining restaurant in Houston, but also one of the best choices for guest seeking an elevated dining experience. At approximately 10,000 square feet, Facón exceeds expectations for a full Brazilian experience. The elements of wood, fire and exotic textures heavily inspired the interior of the restaurant. Customers are surrounded by earth tones and the color red

to stimulate their appetites. The restaurant also features a separate wine room, which was custom built to hold over 500 wines, while the furniture is made from imported woods and reupholstered vintage pieces. The fast rise of Facón as a leading fine dining restaurant in the Houston area can be contributed to its highest standards for quality service and ingredients. Facon’s attention to maintaining high standards has been acknowledged by customers through numerous positive reviews and continous raves for it’s attention to service and quality of food.

FACON BRAZILIAN STEAKHOUSE 126 Vintage Park Blvd. Suite # H Houston, TX 77070 (281) 257- 6100 Phone faconhouston.com


TURISMO / TOURISM

Cost: Adults, U.S. $ 23.00. Kids (6-12 years), U.S. $ 12.00, less than 6 years, free. Address: Rua Cosme Velho, 513 - Cosme Velho. The climb to the Christ is taken on a train that does not pollute and that crosses a preserved area, the Tijuca National Park, therefore the journey to Christ becomes a sideshow.

Cost: Depends on the event. Address: Rua Professor Eurico Rabelo Opened in 1950 and recently renovated stadium is the largest in Brazil.


Cost: Adults, U.S. $ 56.00, children (6-21 years), U.S. $ 26.00, Children under 6 years free. Address: Avenida Pasteur, 520 - Urca. During the ride in the Monorail you will receive a awesome gift from the nature: A gorgeous view! You will see the Pedra da Gávea, Finger of God, Copacabana beach, among other beauties.

Cost: Free Address: District of Copacabana, Zona Sul It is considered one of the world’s most famous beaches, affectionately dubbed the Princess of the Sea.

Cost: R $ 6.00, Free up to 7 years. Address: Rua Jardim Botanico, 1008. A large area of ​​green forest, where we can observe about 6500 species, some endangered, distributed over an area of ​​54 hectares, outdoors and in greenhouses.


CINEMA / MOVIES

Esse é um filme que fazia falta. No nosso país há fome de coisas assim, que nos mostrem com sobriedade os personagens centrais de nossa história. Ele mesmo, Getúlio, na voz do ator magnífico que é Tony Ramos, introduz a história que será contada com um monólogo no qual se apresenta: “- Eu fui um ditador. E não me arrependo.” Getúlio Vargas (1882-1954), ditador de 1930 a 1945, voltou à presidência pelo voto do povo, em 1951. Foi dele a criação do salário mínimo, das férias remuneradas, das leis de proteção ao trabalhador e a aprovação do controle do petróleo pelo Estado, a Petrobrás. Era amado pelo povo e chamado “Pai dos Pobres”. O filme centra-se nos últimos dias do seu governo, em agosto de1954, no Palácio do Catete, Rio de Janeiro. O clima, já conturbado, piora com as acusações de Carlos Lacerda (1914-1977), que usa a TV em seus inícios no Brasil, como plataforma para as denúncias de corrupção e falta de moral no governo. O crime da rua Tonelero, como ficou conhecido, foi o nó górdio dessa trama. Todos os adversários se valem do episódio para atacar o presidente e seu chefe da guarda pessoal, Gregório Fortunato, apelidado de “anjo negro” por Lacerda. Quem foi o mandante? Essa é a pergunta que atravessa todo o filme. O estopim do trágico suicídio, tão falado e recordado vivamente por quem tem mais de 60 anos, foi o assassinato do major da Aeronáutica, Rubens Vaz. Ele conduzia o carro que levava Carlos Lacerda, o inimigo público número um de Getúlio, para casa, na rua Tonelero em Copacabana. Vinham de um comício da campanha de Lacerda para deputado federal. Mas o “Corvo”, como era chamado Lacerda pelos que não gostavam dele, levou só

um tiro no pé no atentado. E usou de uma oratória articulada e demagógica para derrubar um governo populista, que tinha ainda mais inimigos nas forças armadas do país. É comovente a atuação de Tony Ramos, convincente como o homem que vê tudo desmoronar à sua volta e, no auge da pressão, decepcionado amargamente com familiares e aliados do seu governo, só se entrega morto, aos 72 anos, à sanha dos inimigos. João Jardim, diretor, produtor e roteirista, soube conduzir o drama, que se passa num cenário de verdade, palco dos acontecimentos reais. A fotografia de Walter Carvalho encontra tons e luzes condizentes com os personagens e seus sentimentos e a música de Frederico Jusid faz-se presente, em harmonia com o clima pesado, no Palácio de assoalhos de madeiras preciosas, afrescos nos tetos, quadros ilustres, lustres de cristal e escadarias, que trazem o espectador para a época e o lugar solene da tragédia. Drica Moraes como a filha Alzira, devotada ao pai, Alexandre Borges como Lacerda e Adriano Garib como Gregório Fortunato, destacam-se num elenco impecável, vestidos a caráter. A nota final fica com as cenas tiradas dos documentários da época que mostram um mar de gente acompanhando o corpo de Getúlio até o aeroporto, de onde seguiu para São Borja, sua morada final. O ano de1954 esboçou o que só iria acontecer em 1964, dez anos depois, no governo do herdeiro de Getúlio, Jango Goulart, deposto por um golpe militar. “Saio da vida para entrar na História”, escreveu Getúlio Vargas em sua carta-testamento, lida em seu enterro por João Goulart. Vá conhecer melhor esse político brasileiro assistindo a “Getúlio”, um filme excelente.


COMUNIDADE BRASILEIRA / BRAZILIAN COMMUNITY

Romero Britto nasceu no Recife, Brasil, em 1963. Auto-no ensino precoce, pinta em superficies como jornais. Em 1983, ele viajou para Paris, onde ele foi introduzido para o trabalho de Matisse e Picasso. Ele influencia combinada do cubismo com pop, de criar uma vibrante, estilo iconica que o New York Times descreve, “irradia calor, otimismo e amor.” Em 1988, Britto mudou-se para Miami e surgiu como um artista internacional. No ano seguinte, ele foi escolhido ao lado de Andy Warhol e Keith Haring para a Absolut Vodka “Absolut Arte” campanha. Britto pop da sensibilidade tem uma vez que encostassese a muitos colaboracoes com as marcas de Audi, Bentley, Disney, Technomarine, Evian e a FIFA, para que ele criou um cartaz oficial para a Copa do Mundo 2010. Ele tem tambem ilustrado varios livros publicados por Simon & Schuster e Rizzoli. Britto do trabalho tem sido exibidos em galerias de arte e museus em mais de 100 paises, incluindo o Salao Nationale des Beaux-Arts exposicao no Carrossel du Louvre em 2008 e 2010. Ele tambem tem criado arte publico instalacoes para O2 Dome (Berlin), Hyde Park (Londres), John F. Kennedy Airport (New York), e Cirque du Soleil no Super Bowl XLI.

Britto considera que o papel de um artista de ser um agente de mudanca positiva. Ele serve como um benfeitor, doar tempo, arte e recursos para mais de 250 organizacoes de caridade e varios conselhos como Melhor Os Amigos Internacionais, e St. Jude’s Children’s Research Hospital. Ele foi recentemente uma fundacao benfeitor inaugural de Harvard da “Negociacao Internacional Programa”, pelo Dr. Daniel Shapiro, na sua busca de resolucao pacifica de conflitos. Britto tambem tem falado no Forum Economico Mundial de Davos, e a inumeras escolas e instituicoes. No inicio de 2011 do Presidente do Brasil, Dilma Rousseff, convidou Britto para criar o logotipo para Network da Cegonha, um projecto de alcancar mais de 61 milhoes de pre e pos-natal maes e criancas. Romero Britto nasceu no Recife, Brasil em 1963. Autodidata desde a mais tenra idade, ele pintou em superfícies, tais como os jornais. Em 1983, viajou para Paris, onde ele foi introduzido à obra de Matisse e de Picasso. Ele unia influências do cubismo com pop, para criar uma cidade vibrante, estilo icónico que o New York Times descreve, “emana calor, otimismo e amor.”


COPA DO MUNDO 2014 / FIFA WORLD CUP


A Copa do Mundo FIFA 2014 chegou e no mundo todo a expectativa é maior do que em todas as edições anteriores. Tudo por uma razão especial: O campeonato será realizado no país do futebol; Brasil! Após uma longa espera, milhões de pessoas ao redor do mundo poderão viver a emoção do maior espetáculo da terra através de jogos sediados em 12 cidades especialmente selecionadas para abrigar um evento tão grandioso. No mundo todo, o coração dos torcedores vai bater mais forte e as 36 bandeiras irão tremular produzindo uma intensa energia direcionada a todos os jogadores de cada seleção. Por falar em seleções, devemos destacar as principais favoritas, os possíveis destaques, os novatos e aqueles de quem não se espera um grande resultado. Entre eles estão como favoritos ao titulo as equipes da Argentina, Alemanha, Espanha, Itália, Inglaterra, Holanda e Brasil. Não muito distante seguem puxando a fila dos principais destaques os times que representam o Uruguai, Méximo, Bélgica e Portugal. Os emergentes no cenário mundial do futebol marcam presença no campeonato e podem surpreender ao longo da competição! São eles: França, Chile e Estados Unidos. As forças africanas não vão deixar de comparecer a mais um campeonato mundial. Camarões, Nigéria, Gana, Costa do Marfim e Argélia formam o grupo que vem do grande continente e não estão para brincadeira pois prometem

transformar o cenário da Copa do Mundo FIFA 2014. Por fim, os velozes e astutos times da Ásia vão mostrar a força de seu futebol ao mundo através das seleções do Japão, Coréia do Sul, Irã e Austrália. A Europa tem representantes de peso que vão fazer questão de mostrar a que vieram. Grécia, Croácia, Bósnia-Herzegóvina, Russia e Suíça. Da América Central e do Sul ainda participam as seleções da Colômbia, Equador, Honduras e Costa Rica! Prepare-se para a maior Copa do Mundo de todos os tempos. Na terra do futebol e nos templos sagrados da arte esportiva mais praticada no planeta. Que venha a Taça e que ela encontre as mãos daqueles que realmente a merecerem! Confira abaixo onde acompanhar os jogos da Copa do Mundo FIFA 2014. Se desejar encontrar a torcida do seu país o ponto de encontro é no International Sports Bar em Houston. Info: www.theinternationalofficesportbar.com

espndeportes.espn.go.com

univision.com/deportes

msn.foxsports.com





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.