New Style Magazine Issue 190 April 2020

Page 1

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

ЕкатЕрина ВарнаВа ЖЕнский юмор

THE ADVENTURES OF A BRAVE GASTROPHILE

COVID-19:

информация для защиты £4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

April 2020 ISSUE 190




85 Great Portland Street First Floor London W1W 7LT

Director of Photography: Georges De Keerle

Yana Uralskaya Oleg Skvortsov Lesya Artukhova Anatoly Mukhtyarov Svetlana Kravtsova Darya Horova Angela Angel Catherine MacDougall Greta Ivan Margarita Baskakova Anna Agapova Tatiana Mann-Pakhmutova

Е

сть такое упражнение: вы встаёте перед зеркалом и начинаете натужно смеяться. и хотя вам совсем не смешно, через несколько минут искусственный смех превращается в настоящий. не верите? попробуйте. и убедитесь, что в тот момент, когда ваш смех станет натуральным, у вас изменится настроение. Вы уже не сможете так же грустно смотреть на окружающий мир, как несколько минут назад. Механизм расслабления срабатывает, и на душе становится намного легче. Громкий смех очень притягивает людей – самый недоверчивый и подозрительный пессимист будет смотреть на смеющегося доброжелательно. смех – это выработанный людьми рефлекс. Видя смеющегося или улыбающегося человека, другие тоже приходят в хорошее настроение. и сегодня в охваченном панаэпидемией мире юмор нужен нам как никогда. пир во время чумы, скажет кто-то. нет, это способ справиться с напряжением, стрессом, «зарядить батарейки». специалисты говорят, что «гормоны радости, которые выбрасываются со смехом, помогают быстрее погасить выброс адреналина в ответ на страх и повсеместно нарастающую панику». поэтому мы решили в апрельском номере напомнить о силе юмора. о том, что люди, умевшие развеселить, были востребованы во все времена: в древности – скоморохи, петрушки, шуты; в нашем веке – комики, юмористы, стендаперы. Читайте о них в материале «профессия смешить людей». Героиня нашего интервью также играет в этой лиге. екатерина Варнава – участник и хореограф юмористического телевизионного шоу Comedy Woman – рассказала, что ей безумно нравится веселить людей и если удаётся победить чью-то грусть и рассмешить, действительно счастлива. из материала «Юмор в моде» вы узнаете, как мода на протяжении веков становилась объектом шуток и карикатур, и о чувстве юмора дизайнеров современных брендов. среди наших традиционных публикаций на темы культуры, искусства, путешествий, моды вы найдёте и актуальный материал с практическими советами об укреплении иммунной системы и защите от COVID -19 с точки зрения нутрициологии и других комплементарных дисциплин. крепкого вам здоровья и завидного чувства юмора! Ведь как утверждал антон павлович Чехов: «серьёзность человека, обладающего чувством юмора, в сто раз серьёзнее серьёзности серьёзного человека».

Редакция

Tatiana Afonina info@newstyle-mag.com

присланные рукописи, фотографии редакция не возвращает и не рецензирует. редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. при использовании материалов номера ссылка на New Style обязательна.

2

|

апрель • 2020

ISSUE 190 / APRIL 2020 Коллаж: Владислав Шатунов


New Style Promotion

98

|

май • 2019

sk@carlsuchy.com +43 660 75 24 331 www.carlsuchy.com


содержание

10 Интервью 10 ЕКАТЕРИНА ВАРНАВА ЖЕНСКИЙ ЮМОР Актриса кино и телевидения, телеведущая, хореограф юмористического телевизионного шоу Comedy Woman, в котором участвует с самого первого выпуска 2008 года. Окончила серьёзный технологический университет «МИСиС» по специальности «Юриспруденция», но для себя выбрала менее серьёзное, но более увлекательное занятие, которое приносит ей, помимо огромного удовольствия, популярность и любовь зрителей, открывает новые горизонты для творчества и профессионального роста, помогает двигаться вперёд на радость поклонникам. Екатерина рассказала о своей любви к Лондону, тонком английском юморе, трудностях в работе с детской аудиторией, а также о новых проектах и планах на будущее.

16 ПРОФЕССИЯ СМЕШИТЬ ЛЮДЕЙ Искусство смешить – пожалуй, одно из самых трудных искусств. ХХ век помнит великие имена Чарли Чаплина, братьев Маркс, Луи де Фюнеса, Роуэна Аткинсона, Аркадия Райкина и многие другие. Над их шутками, порой немыми, смеялись миллионы людей, на их творчестве выросли целые поколения. Но время не стоит на месте, шутки изменились, и появились новые кумиры-комики. New Style рассказывает о некоторых интересных и знаменитых людях, чья профессия – смех.

Арт-гид 58 КИМОНО: ОТ КИОТО ДО ПОДИУМА Светящаяся фарфоровая кожа, загадочные миндалевидные глаза, нежный овал лица... Миниатюрная грациозная фигура скрыта в экзотическом шёлковом одеянии, с подола которого взлетают журавли или расцветает сакура... Образ прекрасной женщины в кимоно пронизывает японскую поэзию и прозу, а сам древний национальный наряд стал одним из символов Страны восходящего солнца в мире. Но не стоит воспринимать кимоно как застывший в традиционных рамках запылившийся экспонат этнографического музея – кураторы грандиозной выставки «Кимоно: от Киото до подиума» в Лондоне утверждают: это динамичная и постоянно развивающаяся икона моды!

Путешествие 32 ПРИКЛЮЧЕНИЯ ОТВАЖНОГО ГУРМАНА Паэлья в Испании, утка по-пекински в Китае, цыплёнок тандури в Индии, пицца в Италии, кимчхи в Корее, венский шницель в Австрии, севиче в Перу, эмпанада в Чили, бигус

26

апрель

58 46

в Польше, фейжоада в Бразилии, хачапури в Грузии... Эти национальные блюда стали кулинарными символами своих стран, а их названия, несмотря на непривычное звучание иностранных слов, известны во всём мире. И пусть некоторые из них готовят и за пределами родины, каждый маломальски уважающий себя гурман знает, что оригинальную версию блюда нужно есть там, где оно родилось, и где традиции его приготовления оттачивались веками. Неудивительно, что гастрономический туризм – весьма успешное ответвление индустрии туризма.

Точка на карте 86 ARUNDEL CASTLE 1 декабря 1846 года в замке Арундел в одноимённом городке в графстве Сассекс царило небывалое волнение. И то сказать: сама королева Виктория с супругом принцем Альбертом должна была почтить замок трёхдневным визитом. К приезду царствующих гостей тогдашний владелец Генри Чарльз Говард, 13-й герцог Норфолкский, готовился два года, неутомимо переделывая и улучшая замок: специально для Виктории и Альберта были выстроены новые частные покои, которые обставили и украсили выполненной на заказ изысканной мебелью и произведениями искусства в викторианском стиле.

Кино 20 ЖАДНОСТЬ (2020) Это трагикомедия из Великобритании о том, как пафосно отмечает своё шестидесятилетие один эксцентричный и весьма алчный миллиардер. Главный герой картины – невероятно жадный миллиардер, владеющий самыми модными брендами. Однако своё состояние он сделал благодаря хитрым манипуляциям, авантюрам и дешёвой рабочей силе. Теперь же он готов пафосно и размашисто отметить свои 60 лет на роскошном греческом острове Миконос.

26 Мода 30 Красота 46 Драгоценности 84 Книги 90 ГОРОСКОП 92 Светская жизнь


2020

contents

APRIL

16

80

Interview 10 EKATERINA VARNAVA WOMAN IN COMEDY Film and television actress, TV presenter, choreographer of the comedy television show “Comedy Woman”, in which she has been participating since the very first release in 2008. She graduated from the serious technological university “MISiS” with a degree in law, but she chose a less serious, but more exciting occupation. It brings her, in addition to great pleasure, the popularity and love of the audience, opens up new horizons for creativity and professional growth, helps to move forward to the delight of fans. Catherine spoke about her love for London, subtle English humor, difficulties in working with a children's audience, as well as about new projects and plans for the future.

16 PROFESSION - MAKE PEOPLE LAUGH The art of making people laugh is perhaps one of the most difficult arts. The 20th century remembers the great names of Charlie Chaplin, the Marx brothers, Louis de Funes, Mr. Bean, Arkady Raikin and many others. Millions of people laughed at their jokes, sometimes silent ones, whole generations grew up on their work. But time does not stand still, jokes have changed and new idols comedians and standup comics have appeared. New Style talks about some interesting and famous people whose profession is laughter.

Art Guide 58 KIMONO: KYOTO TO CATWALK Stunning 17th-century Japanese garments, international haute couture and costumes from Star Wars come together in a major V&A exhibition on kimono fashion. The ultimate symbol of Japan, the kimono is often perceived as traditional, timeless and unchanging. Kimono: Kyoto to Catwalk counters this conception, presenting the garment as a dynamic and constantly evolving icon of fashion. The exhibition reveals the sartorial and social significance of the kimono from the 1660s to the present day, both in Japan and in the rest of the world. Rare 17th and 18th century kimono are displayed for the first time in the UK, together with fashions by major designers and iconic film and performance costumes.

82 90 have become the culinary symbols of their countries, and their names, despite the unusual sound of foreign words, are known all over the world. And even if some of them are cooked outside the homeland, every self-respecting gourmet knows that the original version of the dish needs to be eaten where it was born, and where the traditions of its preparation have been honed for centuries. It is not surprising that gastronomic tourism is a very successful branch of the tourism industry.

Point on the Map 86 ARUNDEL CASTLE There are nearly 1,000 years of history at this great castle, situated in magnificent grounds overlooking the River Arun in West Sussex and built at the end of the 11th century by Roger de Montgomery, Earl of Arundel. Roger became the first to hold the Earldom of Arundel by the graces of William the Conqueror. The castle was established on Christmas Day 1067; it was damaged in the English Civil War and then restored in the 18th and 19th centuries by Charles Howard the 11th Duke of Norfolk. From the 11th century, the Arundel castle has served as a home and has been in the ownership of the family of the Duke of Norfolk for over 400 years.

Film 20 GREED The film is based on disgraced retail fashion mogul, Sir Philip Green, albeit that his Jewish heritage has now become Irish. “Money, money, money, must be funny, in the rich man's world...” as the ABBA songs goes, but no-one who works for Sir Richard ‘Greedy’ McCreadie (Steve Coogan) is laughing. The film begins with the run-up to Sir Richard’s lavish 60th ancient Rome-themed party to be held in Mykonos …yes, I did say Mykonos, rather than Rome – each to his own, as they say. It is the last few days before the event, and tempers are running frayed (namely Sir Richard’s) and preparations are not going according to plan.

26 Fashion 30 BEAUTY

Travel

46 Jewellery

32 THE ADVENTURES OF A BRAVE GASTROPHILE

84 Books

Paella in Spain, Peking duck in China, tandoori chicken in India, pizza in Italy, kimchi in Korea, Vienna schnitzel in Austria, ceviche in Peru, empanada in Chile, bigos in Poland, feijoada in Brazil, khachapuri in Georgia .. These national dishes

90 HOROSCOPE 92 Social Life


подготовила: Вика НоВа

апрель ✱ 2020 Музыка ✱

Т е аТ р ✱

В ы с Та В к и ✱

спорТиВные сосТязания

ФесТиВали ✱

га с Т р о л и ✱

Турниры ✱

п ра з д н и к и ✱

14 – 15 апреля

1

ЯпониЯ Такаяма

ФеСтиваль веСны такаяма мацури ➊ Традиция уличных парадов с гигантскими платформами или паланкинами «микоси» – одна из ярких особенностей японской культуры. Такие сооружения представляют собой уменьшенные копии святилищ, в которых помещаются фигуры божеств или особо почитаемые предметы. Пожалуй, наиболее грандиозным примером таких торжественных шествий является праздник весны в горном городе Такаяма на острове Хонсю. Традиция уходит корнями ещё в XV cтолетие, но сегодня в процессии от святилища Хие-дзиндзя участвуют не только почти все жители городка, но и приезжие со всех концов Японии. Главную роль здесь играют 12 огромных повозок-кумирен на колёсах. Все грандиозные конструкции украшены искусной резьбой, бумажными фонарями и покрыты позолотой. Одетые в традиционные костюмы камисима участники шествия совершают обход города, следуя за переносными святилищами микоши, в которых, как считается, едут боги. В ритуал также входят исполнение танца льва и шествие Токейраку – в разукрашенных рисунками храбрых петухов костюмах в сопровождении звона колоколов. В трёх переносных святилищах, Санбасо, Рюдзин-тай и Сяккё-тай, покажут Каракури – марионеточное представление механических кукол, посвящённое богам. На каждом из святилищ работают по 6-8 кукольников, называемых Цунаката, с помощью канатных верёвок управляющих куклами. А вечером 14-го апреля начнётся ночной фестиваль: освещённые огнями сотен фонариков святилища будут медленно двигаться по городу. www.hida.jp

рого света. Посетители со стажем говорят, что здесь можно купить всё: сотни павильонов и прилавков, где продают самые разные предметы старины – от мебели и предметов декора до аксессуаров и неверотных артефактов разных эпох. Под распродажу задействованы более пятидесяти улиц в центре города. Огромный рынок открывается ещё затемно, в 5 утра. Ранним охотникам за сокровищами блошиного рынка организаторы советуют с собой захватить мощный фонарик, чтобы не упустить свой шанс стать владельцем антикварной редкости. www.grande-rederie-amiens.com

2

25 апреля – 1 мая АнтигуА Судоходная неделя в антигуа ➌

19 апреля ФрАнциЯ Амьен

Le Grande rèderie – великая раСпродажа ➋ Десятки тысяч любителей антиквариата спешат в апреле на однодневный фестиваль Le Grande Rèderie во французский город Амьен. Впервые Великая распродажа состоялась в 1909 году и проходила стихийно и нерегулярно до 60-х, пока Quartier de Halles shop keepers’ association не взяла её проведение под свой контроль. В день Le Grande Rèderie в город приезжают не только потенциальные покупатели, но и сотни продавцов антиквариата из Ста-

6

|

апрель • 2020

ра з н о е

3

Antigua Sailing Week – одно из главных событий в судоходном спорте. Более полувека регата привлекает серьёзные гоночные команды со всего мира: в ежегодном состязании участвуют 150-200 яхт размером от 24 до 100 футов. А началось всё в 1967 году, когда группа увлечённых друзей решила провести регату. Не столько из любви к спорту, а надеясь с её помощью продлить туристический сезон: к зиме остров пустел, что лишало жителей главных источников дохода, приносимых туристами. Тщательно подготовленная первая регата состоялась с 8 по 15 июня, в ней участвовали яхты из Канады, США и островов Карибского моря. Мероприятие удалось, и с тех пор популярность регаты только усиливалась из года в год. Сложнейшие гонки, мощные карибские ветры, прекрасные судоходные условия и живописные прибрежные пейзажи заслужили Antigua Sailing Week репутацию одного из самых престижных событий в мире парусного спорта. www.sailingweek.com


New Style

5 апреля

и продавцы средневековых кушаний. Всё здесь дышит средневековьем: «аутентичные» палатки и товары, продавцы и посетители, одетые в соответствующие эпохе наряды. На Medeltid Stockholm можно принять участие в древних забавах, посмотреть на поединки рыцарей в доспехах, пострелять из лука или арбалета, а также отведать еды, приготовленной по старинным шведским рецептам. И запастись сувенирами и изделиями ремесленных мастерских, в изобилии представленных на ярмарке. www.medeltidstockholm.se

ВеликобритАниЯ Ronnie Scott’s Jazz Club

концерт группы THe LeSSOn GK ➍ «Сообщество. Магия. Храм. Родина». Такими словами описывают свои впечатления те, кто бывал на концертах группы The Lesson GK из Нью-Йорка. Объявление об их будущем выступлении в лондонском джазовом клубе Ronnie Scott’s музыкальные фаны восприняли с восторгом. Группа зародилась в Нью-Йорке в 2012 году: музыкантов-единомышленников, еженедельно собиравшихся в клубе «Arlene’s Grocery» на джем-сешен, объединяла неодолимая тяга к экспериментам. Правда, изначально название группы было другим – Gentei Kaijo (в переводе с японского «отмена сдерживающих факторов»). Со временем имя группы трансформировалось в The Lesson GK, в котором первые буквы прежнего названия обрели постоянное место, а «отмена сдерживающих факторов» превратилась в основополагающий музыкальный принцип коллектива. Музыка The Lesson GK объединяет элементы стилей хип-хоп, джаза, R&B, funk и progressive soul. Джем-сешен группы превращаются в знаковые события сезона музыкального андеграунда НьюЙорка: в них принимают участие такие известные исполнители как Robert Glasper, Jacob Collier, Common, Joey Bada$$, Sway, DJ Premiere. В 2016 году вокалист The Lesson GK, Jonathan Hoard, был номинирован на Grammy. 5 апреля на сцену Ronnie Scott’s Jazz Club выйдут лидер группы Lenny “The Ox” Reece, барабаны; David Cutler, бас-гитара; Nicholas Semrad, клавишные; Christian Almiron, клавишные; Phase One (MC); Julian Pollack, выступающий под сценическим именем J3PO (Keyboards/Production/Mixing); Jonathan Hoard, вокал. Ronnie Scott’s, 47 Frith St, London, W1D 4HT; Box office 020 7439 0747 www.ronniescotts.co.uk

4

19 – 22 апреля итАлиЯ Верона

международная выСтавка вина ViniTaLY ➏

5

11 – 12 апреля ШВециЯ

Каждая винодельческая страна считает своё вино лучшим в мире, а в Италии к напитку бога Дионисия относятся особенно трепетно. Ежегодный винный фестиваль в городе Ромео и Джульетты по праву занимает центральное место в стране. Выставка Vinitaly, по масштабам которой в Италии нет равных, объединяет за бокалом виноделов, критиков, журналистов и обычных посетителей. Ежегодно экспозиция привлекает более 155000 посетителей из 60 стран. Четырёхдневная программа Vinitaly насыщена событиями: презентации, дегустации, образовательные семинары, конференции с участием ведущих виноделов и дистрибьютеров, круглые столы по актуальным вопросам винного бизнеса, шоу-программы проходят на территории Выставочного центра Вероны, а также прямо на улицах города. Доминанта Vinitaly – конкурс вин, на котором компетентное жюри выбирает призёров в нескольких номинациях из почти 4000 напитков. После своего завершения фестиваль в более камерной версии отправляется в гастрольный тур по городам мира. www.vinitaly.com

Стокгольм

Средневековая ярмарка MedeLTid STOcKHOLM ➎ В шведской столице с большим пиететом относятся к своему средневековому наследию. В городе сохранилось множество достопримечательностей эпохи рыцарей и феодалов, и здесь часто проводятся всевозможные исторические реконструкции, принимать участие в которых могут все желающие. Одно из таких мероприятий – Средневековый рынок (Medeltid Stockholm) в Королевском парке. В течение двух апрельских дней парковую площадь заполняют ремесленники, артисты

6

www.newstyle-mag.com |

7


1

2 – 5 апреля ВеликобритАниЯ Лондон

ФеСтиваль коФе ➊ Праздника кофейной культуры равного по масштабу The London Coffee Festival в Соединённом Королевстве вы не сыщите. В нынешнем году это яркое событие в жизни кофеманов и людей, занятых в индустрии кофе пройдёт в 10-й раз. Юбилейный выпуск обещает быть особенно впечатляющим и многогранным: более 250 артизанских кофейных и гастрономических киосков, дегустации, коктейли на основе кофе, уличная еда, программы и семинары, демонстрации бариста мирового класса, интерактивные мастер-классы, живая музыка, диджеи, выставки искусства, уникальные тематические зоны по именам лондонских районов (Soho, Hyde Park и Shoreditch) – весь этот калейдоскоп событий развернётся под необъятной крышей The Old Truman Brewery на Brick Lane, в течение четырёх дней наполняя Лондон мощными кофейными вибрациями и ни с чем несравнимым ароматом напитка, которым большинство из нас начинает новый день. www.londoncoffeefestival.com

13 – 15 апреля тАилАнд

2

23 апреля вСемирный день книг и авторСкого права ➋ МАлАйзийскиЯ Куала-Лумпур

23 апреля – символическая для мировой литературы дата: в этот день в 1616 году умерли Сервантес, Шекспир и Инка Гарсиласо де ла Вега. А ещё это день рождения или смерти таких корифеев, как Морис Дрюон, Халлдор Лакснесс, Владимир Набоков, Джузеп Пла и Мануэль Мехиа Вальехо. Проходившая в 1995 году в Париже Генеральная конференция ЮНЕСКО решила отдать в этот день дань уважения книгам и авторам, призывая всех находить удовольствие в чтении и уважать незаменимый вклад тех, кто содействовал социальному и культурному прогрессу человечества. Так был учреждён Всемирный день книги и авторского права, а также Премия ЮНЕСКО за пропаганду идеалов терпимости в детской и юношеской литературе. Успех отмечаемого с 1996 года Всемирного дня книг и авторского права стимулировал ЮНЕСКО разработать идею Всемирной столицы книги. Первым этой чести удостоился в 2001 году Мадрид. С тех пор ежегодно ЮНЕСКО и другие международные организации, представляющие три основные отрасли книжной индустрии – издателей, книготорговцев и библиотеки, выбирают Всемирную

8

|

апрель • 2020

книжную столицу на один год. Главным критерием, как правило, служит активная популяризация чтения, включающая разнообразные фестивали, тематические проекты и мероприятия, книжные ярмарки. Среди обладателей титула прошлых лет – Амстердам, Нью-Дели, Ереван, Афины и многие другие. Мировой книжной столицей 2020 года избран малайзийский город Куала-Лумпур. www.un.org

Чианг Май

тайСкий новый год – Сонгкран ➌ Сонгкран – тайский Новый год. Корнями этот праздник уходит в Древнюю Индию, откуда и заимствовано название «сонгкран», означающее на санскрите «переход» (санкранта), в данном случае смену времён года. Сонгкран считается буддийским семейным праздником. В этот день в знак уважения священнослужителям подносят изысканные блюда. Домашняя статуя Будды омывается чистой водой с лепестками роз и жасмином; в этот период принято молиться, благодарить старших и монахов, излучать позитивную энергию, благожелательность и духовность. В день фестиваля 13 апреля принято очищаться водой, попросту говоря, обливать ею друг друга в огромных количествах – ведь это священный ритуал, позволяющий смыть с себя грехи, очистить душу и тело. Тайская молодёжь проявляет особое усердие – на улицах разгораются настоящие водяные бои с применением всевозможных для этого технических средств – от водяных пистолетов до шлангов. В дни Сонгкрана стоит оставлять дома фотоаппараты, телефоны и другие электронные приборы или надёжно защитить их от воды, поскольку на улице вас ею обязательно обольют. Сонгкран празднуют по всей стране, но особенно зрелищно он проходит в Чианг Мае – культурной столице Таиланда. Процессии людей, одетых в национальные костюмы, несут по улицам статуи Будды, украшенные цветами, орошая их водой. Девушки танцуют, мужчины играют на традиционных музыкальных инструментах. Водное очищение в Чианг Мае также поставлено с размахом – здесь водой поливают прямо из крепостного рва в центре города, качая её из насосов. В тайский новый год невозможно остаться сухим!

14 марта – 14 июня итАлиЯ

3

Тревизо

ФеСтиваль «веСна проСекко» ➍ Те, кто любит ставшее суперпопулярным в последние десятилетия игристое вино просекко, наверняка знают об этом районе Италии. Холмы Просекко в Конельяно и Вальдоббьядене — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Расположенные на севе-


New Style

ро-востоке Италии, в провинции Тревизо (Венето), они простираются на востокзапад от Витторио Венето до Вальдоббьядене. Для холмов Просекко характерна особая геологическая структура, которую называют хогбеком – то есть это серия холмов с узким гребнем и крутыми склонами с обеих сторон, перемежающимися небольшими параллельными долинами. Лёгкий искрящийся вкус вина, производимого здесь, несёт свежесть весны – не зря посвящённый просекко фестиваль Primavera del Prosecco Superiore («Весна просекко супериоре») начинается в марте. Гастрономический праздник проходит по городам и деревням провинции Тревизо, где расположены основные центры производства просекко в регионе Венето. Фестиваль не только знакомит гостей со всеми аспектами производства одного из самых любимых вин Италии, но и предлагает обширную программу: экскурсии по популярному маршруту «Дорога просекко», дегустации вин, фермерские ярмарки, туры по винодельням, театральные представления, концерты и выставки. Primavera del Prosecco Superiore открывает тайны лучших сортов просекко – включая знаменитое элитное Вальдобьядене Супериоре (Prosecco di Valdobbiadene Superiore di Cartizze DOCG), для изготовления которого используется виноград «глера» с холма Картицце. В этом году праздник «Весна просекко» отмечает 25-летний юбилей. www.primaveraprosecco.it

4

зале «Зенит де Нанси», в которой выступят несколько сотен хористов со всей Франции. Финалом грандиозного хорового марафона станет субботний гала-концерт с участием всех иностранных гостей фестиваля на центральной городской площади Плас-Стан. www.chantchoral.org

до 1 июня 2020 ФрАнциЯ Париж

выСтавка «я ем, Следовательно, я СущеСтвую» ➏

20 – 24 апреля ФрАнциЯ

5

Нанси

международный ФеСтиваль хорового пения «голоСа мира» ➎ Столица Лотарингии город Нанси принимает у себя хранителей традиций хорового пения со всех уголков планеты, начиная с 1979 года. Фестиваль «Голоса мира» – Voix du Monde – по праву считается самым авторитетным хоровым фестивалем Европы и одним из важнейших культурных событий во Франции. Ежегодно Нанси посещают более дюжины хоров из Европы, Азии, Африки и Америки, а исполнительский диапазон коллективов охватывает самые разнообразные направления этого искусства – от фольклора и классики до эстрады и авангарда. Хоры-кандидаты проходят тщательный предварительный отбор профессионального жюри, при этом каждый коллектив может представлять только одну страну. За время проведения фестиваля в нём приняли участие около 300 хоровых групп из 65 стран, а каждый сезон его аудиторией становятся около 40000 человек. Программу Voix du Monde откроет большая шоу-программа в концертном

6

Выставка под таким необычным названием проходит в парижском Музее человека – Musée de l'Homme. Посвящена она основополагающей потребности человека, которая проходит через времена и культуры и определяется верованиями, этикой или климатом. В фокусе биологические, культурные и экологические грани питания: пищевые привычки людей, сложившиеся на разных континентах в ходе истории, а также будущее человечества в аспекте этой повседневной, жизненно важной потребности. Экспозиция знакомит с результатами исследований учёных в таких сферах как формирование вкуса, поведение за столом, гастрономическая дипломатия, модели ведения сельского хозяйства, кулинарные традиции, потребление мяса, ГМО, еда наших предков и еда завтрашнего дня и многое другое. Тема еды невероятно обширна и глубока, касается большинства областей знания. Кураторы представили её в три этапа: с точки зрения человеческого тела, с позиций человеческого общества, а в последнем зале – со стороны нашей планеты, затронув сельскохозяйственные системы, рыбную ловлю, животноводство. Есть здесь и реконструкция супермаркета, которая заставляет задуматься, как мы в роли деятельных потребителей, выбираем нашу пищу, а значит, и влияем на общие тенденции в этой сфере. Очевидная перекличка названия выставки со знаменитой фразой Декарта неслучайна – череп учёного находится в коллекции музея и представлен в нынешней экспозиции. Как и череп великого французского повара Антонена Карема, произведения Пабло Пикассо, Жиля Барбье, Пилара Альбаррасина и Лю Болина. Выставка «Я ем, следовательно, я существую» полна сюрпризов, познавательна и даёт обильную пищу... для ума. www.mnhn.fr www.newstyle-mag.com |

9


автор: Татьяна Пискова

Екатерина Варнава 10

|

апрель • 2020


WOMAN in COMEDY Окончила серьёзный технологический университет «МИСиС» по специальности «Юриспруденция», но для себя выбрала менее серьёзное, но более увлекательное занятие, которое приносит ей, помимо огромного удовольствия, популярность и любовь зрителей, открывает новые горизонты для творчества и профессионального роста, помогает двигаться вперёд на радость поклонникам. Актриса кино и телевидения, телеведущая, хореограф юмористического телевизионного шоу Comedy Woman, в котором участвует с самого первого выпуска.

Е

В апреле на телевидении выходит новая программа Boys&Girls, где Екатерина выступает в роли ведущей.

катерина, не так давно вы были в Лондоне со спектаклем «ангелы на крыше». Вам понравилось в Лондоне? – Потрясающие впечатления и море эмоций. До этого я приезжала в Лондон настолько мимолётно, что ничего не успевала ни увидеть, ни посетить. В этот же раз моя поездка была более насыщенной – мне удалось даже погулять и окунуться в атмосферу этого прекрасного города, посмотреть достопримечательности, пробежаться по магазинам, посидеть в ресторанчиках… Но главное – очень приятно было встретиться с лондонской публикой, невероятно доброй и тёплой. Даже не ожидала настолько положительной реакции на наш спектакль. Совсем нелегко адекватно воспринимать юмор в наше непростое время… – Самый лучший отдых для вас – это… – Сон! Обожаю спать как можно дольше. И когда предоставляется такая возможность, стараюсь воспользоваться. – Часто комедийных актёров бывает сложно представить в драматической или романтической роли. Видите ли вы себя в более серьёзном амплуа? – Мне совершенно не надоело то, чем я занимаюсь. Я вхожу в число счастливчиков, которые нашли для себя работу мечты. www.newstyle-mag.com |

11


12

|

апрель • 2020


Кроме неимоверной радости, она приносит мне ещё и деньги. Я не профессиональная актриса, не режиссёр, не оператор и не могу увидеть себя со стороны в новом для себя том или ином амплуа. Некоторые говорят, что я талантлива и могу делать всё. Другие же считают, что я довольно узкопрофильная актриса и не прыгну выше того, что делаю. Мнения разделились. Но если вдруг появится режиссёр, который увидит меня в новом образе, я с удовольствием приму участие в проекте. Пока таких предложений не поступало. – Комедийные шоу, КВН, юмористические проекты… Как вы считаете, смешить людей сложно? – Любой жанр сложный, независимо от того, драматический он или комедийный. Всё зависит от отношения артиста к жанру, в котором он работает. Жанр, в котором работаю я, не комедийный и не драматический. Это моё собственное произведение. Если можно так нескромно выразиться. Когда мне удаётся рассмешить людей, победить чью-то грусть, я очень этому рада. Мне безумно нравится выходить на сцену и веселить людей, говорить со сцены вещи, заставляющие посмотреть на сегодняшний день сквозь призму положительного и весёлого. Мне безумно нравится, что я обладаю таким классным качеством – не могу сказать природное оно или приобретённое – умением рассмешить.

– Всегда ли ожидаема реакция зрителей на ту или иную шутку? – Бывает по-всякому. Это своего рода магия. Особенно это заметно во время спектаклей, когда на сцене всего 2-3 человека. Иногда люди смеются над каждым жестом и каждым словом, а иногда кажется, что зрители заранее договорились не смеяться и не смеются… В такие моменты бывает очень досадно, и когда удаётся перевернуть ситуацию, чувствуешь себя победителем. Такие моменты позволяют не терять интерес к тому, что ты делаешь. – Проверяете ли вы заранее на ком-то свои шутки? – Очень многие шутки придумываются прямо на сцене. Наш спектакль оброс огромным количеством смешных моментов, которых не было в начале. Шутки проверяются только на зрителях, только по их реакции можно понять, насколько удачна та или иная шутка, реприза или ситуация. Зритель для нас – самый главный авторитет. Если та или иная сцена не вызывает у зрителей смех, её нужно менять. – Есть ли грань, которую нельзя переступать даже в шутках? – Обязательно должна быть внутренняя цензура, грань, которую нельзя переступать. Это зависит не только от возрастных ограничений и рамок проекта, это вопрос уважения к людям. Прежде всего, нельзя шутить над тем, что может оскорбить зрителей.

www.newstyle-mag.com |

13


– Что такое, по-вашему, тонкий английский юмор? – Я считаю, что самый смелый, далеко не тонкий и самый акту актуальный юмор – у англичан. Именно англичане частенько могут переступить некую грань, но так элегантно, что до конца не понимаешь, переступили они её или тебе это только показалось. Мне нравится ощущение, ког когда меня шокируют и одновременно могут рассмешить. Это очень круто. Англичанам это удаётся лучше всего. У них идеальное чувство вкуса и удивительное чувство юмора. – Юмористическому шоу Comedy Woman уже 14 лет. В чём секрет его успеха? – За это время состав шоу практически не менялся, мы вы выросли вместе с Comedy Woman. Это отличает наше шоу от мно многих других. Даже если бы я не принимала участия в Comedy Woman, я бы обязательно его смотрела. Шоу невероятно музыкальное, самое яркое на российском телевидении. Удивительно, что настолько разные женщины могут уживаться в одном месте и быть настолько по-разно по-разному смешными. Данный формат не может себя исчер исчерпать, поскольку аналога ему на сегодняшний день не придумано. – С прошлого года на YouTube выходит шоу «Вопро «Вопросы взрослому», где вашим гостям в студии вопросы задают дети. Сложнее ли отвечать на вопросы де детей, чем на вопросы профессиональных журналис журналистов? – Безусловно. Разговор взрослых людей может про прооб ходить по нескольким сценариям и впечатление от общения может меняться по мере проведения интервью. С детьми такое не проходит. Если ребёнок с первых минут разочаровывается в своём кумире (а на наше шоу мы при приглашаем героев, выбранных самими ребятами), вернуть его расположение практически невозможно. Разочаровать ребёнка может всё: скучный внешний вид, неуверенное выражение лица, высокомерный тон, монотонный рассказ о себе любимом… да всё что угодно. Я с огромным удовольствием делаю эту программу с детьми, потому что часто вижу, как многие известные уверенные в себе, самодостаточные и целостные люди приходят и за минуту их самоуверенность рассеивается в пыль. Люди начинают волно волноваться, теряться или, наоборот, невероятно проникаться таким форматом интервью. Детей невозможно обмануть. Они на какомто молекулярном уровне чувствуют малейшую фальшь, замечают малейшие нестыковки и не преминут на это указать. Тут пони понимаешь, насколько сложно действительно искренне отвечать на вопросы, а не так, как правильно. – Какой самый неожиданный вопрос был задан во время программы? – На первой программе мальчик спросил: «Почему вы такая красивая?» Я даже растерялась. Никто никогда мне такой вопрос не задавал. Он меня поставил в ступор. Помимо того, что это при приятно и очень неожиданно, не понимаешь, как на этот вопрос от ответить. Много вопросов ребята задают о политике и современном мироустройстве. Сейчас, разговаривая с подростками, зачастую забываешь, что они ещё дети. Настолько глубокие и интересные мнения высказываются. Совершенно потрясающе. Мне очень нравится это поколение. – От какого вопроса взрослого журналиста у вас буквально сводит скулы? – Раньше это были вопросы: каковы различия между мужским и женским юмором? тяжело ли уживаться в женском коллекти коллективе? почему вы до сих пор не замужем? Сейчас, к счастью, такие

14

|

апрель • 2020


вопросы почти на задают, но регулярно появляется новая фишка – примерно каждые несколько месяцев проходит слух, что я беременна, и меня начинают атаковать журналисты с просьбой это прокомментировать и организаторы гастролей, которые переживают, смогу ли я приехать в оговорённое время… Но меня это больше не выводит из равновесия, а скорее веселит. – Сейчас готовится к выходу ваш новый проект. Расскажете о нём? – С апреля на канале «Пятница», одном из лучших каналов с развлекательным контентом, выходит новая программа Boys&Girls. Мы будем вести её вместе с Александром Гудковым. Это будет яркий, местами скандальный, очень весёлый проект. Мы сняли двенадцать программ. Надеюсь, что они «отзовутся любовью в сердцах наших зрителей». – Известно, что Варнава – дама с хорошим вкусом. Где вы одеваетесь? – Я считаю, что самый лучший шопинг в Лондоне – от дорогущих бутиков и Harrods до небольших магазинчиков. Сама я покупаю одежду в разных местах. К счастью, при моём высоком росте я могу позволить себе вещи разных стилей. В обычной жизни предпочитаю сильно объёмные брюки и свитера, кроссовки и бо-

англичане частенько могут переступить некую грань, но так элегантно, что до конца не понимаешь, переступили они её или тебе это только показалось

тинки. Для светских, гламурных мероприятий выбираю одежду известных брендов. Из российских это Terexov, Александр Арутюнов – мой давний друг, обожаю Ульяну Сергеенко и Яну Расковалову. Из относительно новых дизайнеров – Belik. Это всё российские бренды. Они выпускают вещи невероятного качества и очень мне подходят. А из международных моя самая большая любовь навсегда отдана Prada и Miu Miu – необыкновенно элегантный стиль, эталон моды и вкуса. – Без чего вы не выйдете из дома? – Без наушников и солнечных очков. – Что вы пожелаете нашим читателям? – Сейчас каждый день на нас выливается огромное количество негативной информации. В какой-то момент я перестала смотреть и слушать новости. Безусловно, надо быть в курсе происходящего, но тратить на это жизнь я не могу. Хочется встречаться с близкими людьми, просто сидеть в обнимку со своей собакой, получать удовольствие от того, что делаешь. Хочу пожелать того же читателям New Style. Посвящайте больше времени себе, общению с друзьями, чтению книг вместо чтения ненужных сплетен и непроверенных «новостей», не впадайте в истерию и не поддавайтесь панике. Всё в конце концов будет хорошо! Фото из личного архива Екатерины Варнавы

www.newstyle-mag.com |

15


Профессия смешить людей автор: Леся АРТЮХОВА Искусство смешить – пожалуй, одно из самых трудных искусств. ХХ век помнит великие имена Чарли Чаплина, братьев Маркс, Луи де Фюнеса, Роуэна Аткинсона, Аркадия Райкина и многие другие. Над их шутками, порой немыми, смеялись миллионы людей, на их творчестве выросли целые поколения. Но время не стоит на месте, шутки изменились, и появились новые кумиры-комики. New Style рассказывает о некоторых интересных и знаменитых людях, чья профессия – смех. «Когда дела совсем плохи, остаётся только смеяться»

ДЖИМ КЕРРИ

(Jim Carrey).

58 лет Подписчики Twitter: 18,5 млн

Его знают все. Главный комик конца XX века, популярный канадо-американский комедийный и драматический киноактёр, один из самых высокооплачиваемых комиков Америки, обладатель двух «Золотых глобусов», номинант на премию BAFTA, многократный победитель в номинации «Лучшая комедийная роль» премии «MTV Movie Awards». Фильмография Керри насчитывает 40 фильмов и 2 мультфильма («Хортон» и «Призрак Рождества» Роберта Земекиса, где он озвучивал главных героев). Публика обожает героев Керри, с восторгом встречает каждую новую работу и недоумевает, почему кинокритики весьма скептически и с прохладой относятся к его ролям. Актёр до сих пор не получил «Оскара» и даже не был номинирован на него. Сам Джим однажды признался, что голливудская статуэтка – его заветная мечта. Свою карьеру Керри начинал с пародирования политиков и известных личностей. В 15 лет он впервые вышел на сцену комедийного клуба в Торонто. Через несколько лет канадские газетные критики назва-

16

|

апрель • 2020

ли молодого комика «настоящей звездой, выходящей в свет». Успех и любовь зрителей во всём мире пришли к Джиму в 1994 году после фильмов «Эйс Вентура: розыск домашних животных», «Маска» и «Тупой, ещё тупее». А главная роль в ленте «Шоу Трумана» доказала публике и критикам, что Керри не только отличный комедиант, но и глубокий драматический актёр. аудиСтав популярным, актёр начал шокировать ауди вечеторию эпатажными поступками. На одну из вече ринок он явился голым, вместо нижнего белья мероприКерри использовал носок. На другое меропри ятие комик пришёл с аквалангом и в маске. В 2008 году папарацци застали Керри и его жену, прогуливающимися по пляжу Малибу. На Джиме был надет купальник супруги. Не Невообразимые кривляния, передразнивания людей и провокационные выходки пришлись не по вкусу голливудской публике, и его пере перестали приглашать в общество. Обладая уникальным талантом смешить, сам актёр редко чувствует себя счастливым. драВнутренняя борьба и дра ма – его второе амплуа. Джим трагически вос воспринимает личные и профессиональные неудачи, склонен к глубокому са моанализу и де депрессиям. В прошлом году Керри издал книгу «Мемуары и дезинформадезинформа ция». Своё произведение он прокомментировал так: «В книге нет ничего реального, но всё правда».


«Моя бывшая девушка подарила мне Камасутру. В результате я оказался в очень сложном положении»

ДЖИММИ КАРР

(Jimmy Carr).

47 лет Подписчики Twitter: 6,79 млн Instagram: 225 тыс YouTube: 273 млн

Популярный британский стендап-комик, писатель, актёр, теле- и радиоведущий известен своим чёрным юмором и провокационными острыми шутками в адрес зрителей. В стендап комедию Джимми пришёл, когда ему было 28 лет, проработав до этого 6 лет маркетологом в нефтяной компании. Комик считает, что его главная задача – шокировать зрителей. Он постоянно пытается вступить в контакт с публикой, импровизирует, и немалую часть его шоу составляют быстрые шутки one-liners. В коротких юмористических зарисовках он выставляет себя и своих гостей в самом неприглядном свете, попирая все рамки приличия и морали. Умением шутя оскорбить всех и каждого, стендапер завоевал не только армию поклонников, но и недоброжелателей. С начала своей сценической карьеры шоумен регулярно устраивает гастрольные туры. В 2019 – 2020 году он выступает по всей Великобритании с программой Terribly Funny («Ужасно смешно»). Став популярным, актёр начал активно сотрудничать с британскими телеканалами BBC1, Channel 4, Comedy Central и радиостанциями BBC Radio 4, BBC Radio Scotland. Он частый гость и ведущий множества юмористических, игровых и развлекательных программ. В декабре 2018 года на мультимедийной платформе Netflix вышел первый сезон американского комедийного шоу The FIX , в котором Джимми Карр и ещё двое соведущих обсуждают и предлагают нетривиальные решения для самых насущных проблем в мире.

«Поаплодируйте моему идиотизму»

КОНАН О’БРАЙЕН

(Conan O’Brien).

56 лет

Популярный американский комик, телеведущий, сценарист и писатель входит в сотню самых влиятельных людей шоу-бизнеса. Получив высшее гуманитарное образование в Гарвардском университете, в 1985 году переехал в Лос-Анджелес, где начал свою карьеру на канале НВО в качестве сценариста юмористической программы Not Necessarily the News. В 1988 году Конана пригласили писать сценарии для популярной скетч комедии Saturday Night Live, где он иногда сам выступал как комик. Через три года молодой юморист стал соавтором и продюсером (1991 – 1993) культового мультипликационного сериала «Симпсоны». С 1993 по 2009 год вёл юмористическое ток-шоу «Late Night With Conan O'Brien, NBC». С его участием шоу вышло в эфир 2725 раз. К началу 2000-х годов с развитием Интернета и YouTube «Поздняя ночь» стала невероятно популярной у молодёжи. Его аудитория перевалила за 2,5 млн человек. С 1996 года программа ежегодно номинировалась на премию «Эмми» как «лучшее комедийное шоу». 10 лет назад Конан первым из мировых комиков создал аккаунт в Twitter, где стал размещать свои шутки. Буквально через сутки у него уже было 300 тысяч подписчиков. Сейчас актёр может похвастаться 28,5 миллиона фолловеров. На его YouTube канал Team CоCо подписано 7,73 млн человек. Любимые темы для шуток – американские политики и культура, поп-звёзды, текущие мировые события, половое неравенство, секс. C 2010 года О’Брайен ведёт ежевечернее собственное ток-шоу Conan на коммерческом спутниковом канале TBS. Гостями ведущего были Бен Аффлек, Джесси Айзенберг, Конор Макгрегор и другие знаменитости. В студии всегда царит дружеская шуточная атмосфера. Благодаря высоким рейтингам программа имеет действующий контракт до 2022 года. С конца 2018 года продюсерская компания О’Брайен выпускает еженедельный подкаст Conan O'Brien Needs a Friend, входящий в топ подкастов на iTunes. www.newstyle-mag.com |

17


«Если тебя не показывают по телевизору, значит, тебя не существует. Я хочу донести свой юмор до всего мира»

ГАД ЭЛЬМАЛЕХ

Eщё несколько имён, без которых комедийный жанр и современный развлекательный YouTube уже невозможно представить:

(Gad Elmaleh).

49 лет Подписчики Twitter: 2,78 млн Instagram: 1,9 млн Facebook: 5 млн

Франко-канадский комик, актёр и режиссёр родился в семье марокканских евреев в Касабланке. Gad на иврите означает «радость». Места жительства – Франция, Канада, США. Выступает на французском и английском языках, кроме того, говорит на арабском и иврите. Актёр весьма популярен во Франции, Канаде и Соединённых Штатах. С середины 90-х годов снимается во французских комедиях. В 2005 году марокканец получил главную роль в фильме «Оле!» вместе со знаменитым актёром Жераром Депардье. В 2006 году состоялась премьера его наиболее коммерчески удачного фильма «Роковая красотка» с Одри Тоту в главной женской роли. Всего фильмография актёра насчитывает 42 фильма. Параллельно со съёмками в кинолентах в 1997 году Гад представил публике своё первое персональное комедийное шоу, где в юмористической манере рассказывал зрителям о своих ранних годах жизни в Марокко, Монреале и французском университете. Новая программа «L'autre c'est moi» («Другой я», 2005 г.) отличалась тем, что актёр стал больше импровизировать и взаимодействовать с публикой во время выступлений. Считается, что именно Эльмалех первым начал использовать американский стиль стендап-выступления во Франции. Шоу «L'autre c'est moi» имело большую популярность на Бродвее, в Канаде, Марокко, Швейцарии и Бельгии. Его посетили более 300 000 зрителей. Зрители французского канала TF1 в 2007 году проголосовали за Гада как за «самого смешного человека года», выбрав его из 50 комиков. В этом же году на новую стендап-программу актёра «Papa est en haut» («Папа сверху»), представленную в Монреале и Париже, было продано рекордное количество билетов – 1 млн. Комик – частый гость на франко- и англоговорящих юмористических шоу. В 2015 году Гад переехал в НьюЙорк для работы с Netflix. На популярной мультимедийной платформе представлен новый стендап-фильм Эльмалехa «Gad Gone Wild» и первый сезон комедийного сесе риала «HUGE in France» (2019 г.) с Гадом в главной роли.

«Религия и философия, философия и религия – эти два слова такие разные… В написании»

ЭДДИ ИЗЗАРД

(Eddie Izzard).

58 лет Подписчики Twitter: 4,49 млн Instagram: 148 тыс YouTube: 48,2 тыс (Ролики набирают более 5,5 млн просмотров.) Facebook: 722 тыс

Британский комик-трансвестит. Один из самых популярных английских стендап-артистов. К успеху пришёл в начале 1990-х, когда начал активно носить женскую одежду и макияж, а свои шоу обставлять так, будто это рок-концерт. Сейчас он более сдержан: мужские рубашки, галстуки и костюмы. Но подведённые глаза, каблуки и накрашенные ногти – обязательные атрибуты его сценического образа. Несмотря на необычный внешний вид, был и остаётся гетеросексуальным мужчиной.

18

|

апрель • 2020


«На самом деле я примерно так же известен, как футболист четвёртого дивизиона из 70-х»

ДИЛАН МОРАН

(Dylan Moran).

48 лет Подписчики Twitter: 49, 2 тыс Instagram: 23,7 тыс Facebook: 395 тыс

«Когда мы громко смеёмся вместе с теми, кто думает так же, как мы, то мы счастливы»

СЭНДИ ТОКСВИГ

(Sandi Toksvig).

61 год

Британская писательница, актриса, сценарист, радио- и телеведущая, комик, продюсер и политическая активистка. Начала заниматься комедией ещё в студенческие годы. Прославилась своими выступлениями в лондонском клубе Comedy Store (Soho). Долгие годы вела на телевидении и радио юмористические шоу и детские программы. С 2016 является ведущей комедийно-интеллектуальной телевизионной викторины QI и с 2017-го – кулинарного соревнования The Great British Bake Off.

Ирландский актёр, комик, сценарист, писатель и режиссёр. Его идеальный сценический образ – торчащие волосы, небрежная одежда, сигарета и бокал вина в руке. Его амплуа – вечно недовольный мизантроп и социопат, брюзжащий на свою жизнь и похмелье. Зрители в восторге от его шуток о семье, детях, женщинах, алкоголе. В своих выступлениях Моран виртуозно балансирует на грани чёрного юмора и абсурда, но никогда не скатывается в пошлость.

У каждого из наших героев своя история, своя аудитория и поклонники. Каждый в чём-то уникален и неподражаем. Их объединяет лишь одно – они заставляют нас смеяться. А смех, как известно, продлевает жизнь.

«Мне нравится называть всех, кто меня слегка раздражает, социопатами»

БО БЁРНЕМ

(Bo Burnham)

29 лет Подписчики Twitter: 1,75 млн Instagram: 758 тыс YouTube: 1,66 млн (Видео набирают по 30 млн просмотров.) Facebook: 736 тыс

Невероятно популярный молодой американский комик, музыкант, автор-исполнитель, поэт и актёр. Известен как автор комедийных и сатирических песен. В 2006 году записал на домашнее видео две песни и выложил в YouTube, которые тут же стали популярны. Сейчас Бёрнем сотрудничает с Netflix, МТV, снимается в фильмах и выступает в комедийных шоу. www.newstyle-mag.com |

19


Film Reviews: Liliana dalla Piana — Member of BAFTA liliana@newstyle-mag.com



THE PAINTED BIRD THE PAINTED BIRD A young Jewish boy somewhere in Eastern Europe seeks refuge during World War II where he encounters many different characters. 2019 | Czech Republic & Slovakia |Eureka Entertainment|169 mins | Drama, War (Slavic, Esperanto, Czech, Russian, German with English subtitles) Release Date: 27 March 2020 Director: Václav Marhoul Starring: Petr Koktlár Udo Kier, Stelland Skarsgård, Harvey Keitel, Julian Sands, Barry Pepper, ‘The Painted Bird’ is a 1965 novel by Jerzy Kosiński that describes World War II, through the eyes of a young boy, considered to be a ‘gypsy’ or Jewish stray, wandering aimlessly around an unnamed country in Eastern Europe. The story unfolds through a series of 9 chapter headings, each bearing the name of the various adults the young boy encounters, in his long and arduous quest for survival. The Boy (Petr Koktlár), is entrusted by his Jewish parents to an elderly peasant woman (Nina Shunevych), where he has to endure hard labour in return for food and lodging. When she dies suddenly and he, whilst in shock, accidentally burns the house to the ground, he is forced to move on. Instead of a young orphaned boy, far from home, being welcomed with open arms by various villagers, as he passes through, he is met with disdain, derision and downright unfathomable cruelty. They appear to have lost any sense of humanity and all that remains is fear, hatred and greed. All have been brutally altered and their only intention is to revisit this brutality on the young boy. Through the catalogue of hardship, The Boy becomes a ‘man’ and his survival instincts take over.

22

|

апрель • 2020

The Painted Bird is a child’s-eye view of the atrocities that war brings into the world. All sense of humanity is thrown out the window and, instead, brutality, violence and suffering, come knocking on the door, desperate to be let in. It took Marhoul 11 years, 4 of which were due to financing, to bring the film to screen, but he never gave up and he certainly knows how to relate a story to its full effect, leaving us numbed, rather than shocked, as the unrelenting scenes of violence and cruelty unfold on screen. Vladimír Smutný’s elegant cinematography, shot in 35mm monochrome, is simply stunning and adds to the air of bleakness and desolation. An outstanding debut from Kotlar, who was literally plucked out of obscurity, with no acting experience whatsoever. The director saw him, was willing to take a gamble (which he very nearly did not win) and by doing so, managed to coax this extraordinary performance. He appears to be a born natural. Since there was very little dialogue, everything depended on his facial expressions and movement and the film was shot over several years, so that we watch him ageing as the film progresses. The terrific international ensemble cast includes Udo Kier, Stelland Skarsgård, Harvey Keitel and Julian Sands. I know much has been said about the film eg half the audience members at last year’s Venice Film Festival walked out, but I could not fault it, on any level. I was totally immersed, yet able to distance myself from the evident violence, sadism, even bestiality, but there was nothing too extreme depicted in graphic detail – for the most part, it was left to the audience to fill in the gaps and yes, sometimes that can be even more disturbing… However, you will feel emotionally drained by the end of the film, but that is no reason to not watch it. Twitch Factor: Sub, Sub Zero


GREED GREED Satire about the world of the super-rich. 2019 | UK | Columbia Pictures | 104 mins | Drama, Comedy Release Date: 21 February 2020 Director: Michael Winterbottom Starring: Steve Coogan, Isla Fisher, David Mitchell, Asa Butterfield The film is based on disgraced retail fashion mogul, Sir Philip Green, albeit that his Jewish heritage has now become Irish. “Money, money, money, must be funny, in the rich man's world...” as the ABBA songs goes, but no-one who works for Sir Richard ‘Greedy’ McCreadie (Steve Coogan) is laughing. The film begins with the run-up to Sir Richard’s lavish 60th ancient Rome-themed party to be held in Mykonos …yes, I did say Mykonos, rather than Rome – each to his own, as they say. It is the last few days before the event, and tempers are running frayed (namely Sir Richard’s) and preparations are not going according to plan. Added to the mix is the fact that he has suffered a nightmare of bad publicity, after being called before a parliamentary selection committee to account for all his business misdeeds, as a result of which, all the celebs are finding excuses not to attend his bash - apart from Clarence, the lion, who will make a star turn during the evening’s truly tasteless festivities. Sir Richard hires a cynical and self-hating journalist, Nick (David Mitchell), to write a sycophantic authorised biography, but soon his true feelings towards Sir Richard come to the fore and there is no going back. The best parts of the film are probably the flashbacks where we see him as an obnoxious public school boy (Jamie Blackley), the scenes where he is facing the committee, as well as the scenes in Sri Lanka, where he is brutally exploiting developing-world labour. Whilst I have to say, that I am not overly fond of Michael Winterbottom films, I really enjoyed this mockumentary and caricature of Top Shop boss, Sir Philip Green – I’m not quite sure if he has been divested of his

Knighthood. He has produced a very sharp and well written script, with additional material supplied by Sean Gray. Winterbottom appears to have done a lot of research into the fashion retail business and on the less serious side, it is rather mind-boggling to learn that Elton John will play at your party for $ 1million and Tom Jones for a mere $ 350,000? Who knew? Over the years, Coogan has proved himself to be a fine actor and it doesn’t look as if he is going to retire any time soon. Not that he should… Isla Fisher, who is gloriously de trop as Sir Richard’s first wife, Samantha, proves herself to be a worthy opponent in the ‘I can do no wrong’ stakes. Shirley Henderson, as his adoring mother, is a woman not to be messed with, and if you deign to do so, it is at your own peril. She is superb, as usual. I had to look twice before I recognised her – only the timbre of her voice, gave her away! Last, but not least, let me not leave out dear old Clarence, who puts in a stunning performance, doing what he does best and that is … being a lion. One cannot help but cheer, even when we should be showing some empathy. Fun film but also, don’t forget that it is based on an actual living person, who has left a trail of nothing but misery in his wake, with not one redeeming feature in sight. The best line of the film? “I’m not a gynaecologist, but I know a c*** when I see one!” Never a truer word was spoken… Twitch Factor: Sub, Sub Zero

www.newstyle-mag.com |

23


VIVARIUM VIVARIUM A young couple looking for the perfect home find themselves trapped in a mysterious labyrinth-like neighbourhood of identical houses. 2019|Ireland, Denmark, Belgium, USA |Vertigo Releasing|97mins |Mystery, Sci Fi Release Date: 27 March 2020 Director: Lorcan Finnegan Starring: Jesse Eisenberg, Imogen Poots, Jonathan Aris, Senan Jennings One day after school, Gemma sees a little girl outside in the grounds, who is crying at something she has seen on the grass. On closer inspection, it is a baby bird who appears to have fallen out of its nest or perhaps has been ousted by one of the predatory cuckoos, in the tree above. But, equally, it could have been knocked out by Tom who has been up the tree, trimming its branches. Looking for a place of their own and encouraged by a friend, they set out to house-hunt together and chance upon the office of a new housing development, called ‘Yonder.’ The named itself should have made them think twice, compounded by the fact that the real-estate agent, Martin (Jonathan Aris) is way off kilter and no-one in their right minds would dream of buying anything from him – you would be too busy running out the front door! Suffice to say, the audience cottons on, but our intrepid duo decide to ‘go with the flow.’ Something they will learn to regret, big-time. Martin tells them to follow him in their car, to 'Yonder'. A short drive later, they arrive at the development, only to be confronted with row upon row of minty green houses, resembling boxes. He stops outside No 9. There appears to be no sign of normal life as we know it: no domestic animals, no one walking anywhere and in fact, no cars. Hello, take the hint here! They are left to wander around the house and then realise that Martin has scarpered, never to be seen or heard of again! And still the penny doesn’t drop…

24

|

апрель • 2020

They do try to escape but soon realise that they are travelling round and round in circles but someone is delivering boxes of food and supplies, meaning that there must be a way in and, presumably, a way out. To add to their woes (depending on how you view it), a third individual is added to the mix - a baby – which is left outside their house. Said ‘baby’, grows at an extraordinary rate and will prove to be their ultimate challenge. Director, Lorcan Finnegan, together with his co-screenwriter have envisaged a bad dream and put it in motion for all of us to see and experience and they have both done a fantastic job. Poots shines as Jemma, going through all the emotions of love and happiness, fear and desperation, grief and rage. Eisenberg is well cast as Tom, to whom we can relate at the beginning but his struggles to adapt to their new lifestyle leads him to turn more and more aggressive, as he develops an insane obsession in order to distract himself. The other two stand-out performances are Aris, as Martin, who resembles a bible-bashing salesman, with enough tics and quirks, to have any sane person running for the nearest exit. The other is the child actor, Jennings, who plays the school-aged version of the mystery boy, who is superb and to be honest, I did keep asking myself, “Am I normal in thinking that they should kill him?” But I only allowed myself a fleeting moment of guilt. Have you ever wondered what it must be like to be a lab rat? Then this film should enlighten you, big time. Being fed, watered and left running round and round in circles, never going anywhere… it is about loneliness and depression in the extreme and the inevitable decline of the human spirit. I know it doesn’t sound like a recipe for a night out at the cinema, but it is worth it for its black comedy quirkiness. A very bizarre and original film but equally, also entertaining in its extreme weirdness. Vivarium is a metaphor about the soullessness of suburbia and how domestic anxiety can only have a corrosive effect on any relationship. Must see, if only for its original concept, although it did remind me a little of the 1967 TV series, ‘The Prisoner’, starring Patrick MCGoohan. Twitch Factor: Sub, Sub Zero


LOVE SARAH LOVE SARAH A young woman wishes to fulfil her mother's dream of opening her own bakery in Notting Hill, London. To do this, she enlists the help of an old friend and her grandmother. 2019|UK |Vertigo Releasing|97mins |Drama Release Date: 24 April 2020 Director: Eliza Schroeder Starring: Shannon Tarbet, Shelley Conn, Celia Imrie, Rupert Penry-Jones, Bill Paterson Love Sarah is an original and delightful comedy drama following the travails of an extended family of three women who, against all odds, want to open a fashionable bakery. Sarah Curachi, a baker par excellence and on the cusp of making a name for herself, is tragically killed in a cycling accident, on the eve of picking up the keys to an empty shop in Golborn Road, which will house her new bakery. Her best friend and partner, Isabella (Shelley Conn), is left to pickup the pieces and tries to terminate the commercial lease. But to no avail. Soon she is struggling to keep up with the rental payments and confides in Clarissa (Shannon Tarbet), Sarah’s daughter. Although being an aspiring dancer, she tells Isabella that she still wants to open the Bakery, in honour of her mother, that she will give up her dancing in order to accomplish this and at the same time, will somehow find the money from somewhere. Meanwhile, finding herself homeless, she decides to pay her estranged grandmother, Mimi (Celia Imrie) a visit, if only to find a room for a night or three and hoping to rebuild the bridges torn down between her mother and grandmother. Mimi offers her a room and in doing so, Clarissa decides to take the bull by the horns (knowing full well that the breakdown of communication between her mother and grandmother was due to the fact that she would not loan Sarah any money to put into her bakery venture), she asks Mimi for her help. Unsure at first whether to help Clarissa and Isabella, she is eventually won over. However, when Sarah’s ex-boyfriend, Matthew (Rupert Penry-Jones) turns up at the yet-unopened bakery, Mimi

insists that he take the helm as the chef. Spurred on by a more personal agenda, his loyalty comes into question and the bakery is put at risk. A promising start from Eliza Schroeder’s debut feature film. A well observed piece about grief, regret and attempting to move on following an unexpected bereavement. A lovely feel-good film with a great ensemble cast, with Imrie in excellent form. Various bakers contributed their wares and whilst watching the film I was tucking into a slice of Ottolenghi’s ‘Persian Love Cake’, which is also featured in the film (amongst other culinary delights). Make sure you eat before you watch the film, otherwise you will be hightailing it out of the cinema and hoofing it to the nearest Ottolenghi branch, in order to sample the deliciousness first-hand. Actually, I went one better, I went home and went straight on Amazon to buy his latest cookbook offering, ‘Sweet’, which has the recipes for most of the cakes seen on screen. Don’t say I didn’t warn you! Twitch Factor: Sub Zero www.newstyle-mag.com |

25


SAINT LAURENT

автор: Yana URALSKAYA

СЕКСУАЛЬНАЯ ЖЁСТКОСТЬ ЧЁРНОГО 26

|

апрель • 2020


WWW.MATCHEFASHION.COM WWW WWW.MRPORTER.COM Alexander McQueen

VERSACE

MUGLER

Bottega Veneta

Balenciaga

Le Labo Hermes

Maison Bonnet Versace

Элегантность и универсальность

чёрного сложно оспорить. Может быть, именно поэтому он вновь становится абсо абсо-

Maison Francis Kurkdjian

лютным фаворитом весенне-летних кол коллекций – 2020. Гиганты модной индустрии

Inès & Maréchal

– Hermes, Saint Laurent, Versace и Mugler

Khaite

– отдают предпочтение образам в стиле Total Look, сексуальным вибрациям чёр чёрной лайковой кожи и чётко выверенной монохромности элегантных ансамблей. Gucci

Вышеозначенное смотрится ультрастиль ультрастильно и даёт возможность отдохнуть от брос броских принтов и ярких расцветок, которые

Balmain

заполняли подиумы прошлой весной. Ес Если за основу своего гардероба в этом сезоне вы выбрали чёрный цвет, смело отдавайте предпочтение вещам, декорированным клёпками и металлом – это придаст обра обра-

Jimmy Choo

зу лёгкой брутальности и поможет уйти Balenciaga

от однообразия и мрачности. Модельеры также советуют выбирать чёрные вещи, которые демонстрируют, а не скрывают

Diane von Furstenberg

женственность, и дополнять монохромные образы обувью на каблуке, металлически металлическиGivenchy

ми аксессуарами и яркой помадой.

HERMES

PORTS

Nili Lotan

Alexander McQueen

Gianvito Rossi

Balmain

Jimmy Choo

www.newstyle-mag.com |

27


Jacques Marie Mage

Lalique

Alister Mackie

Эклектика от-кутюр автор: Yana URALSKAYA

Н

ЕСКОЛьКО ДЕКАД НАЗАД эклектичный стиль в одежде использовали только самые искушённые модники, а в новом весенне-летнем сезоне практически все мужские коллекции изобилуют романтического вида юношами, демонстрирующими утончённую эклектичность «от-кутюр». Вышеозначенный стиль, как правило, выбирают натуры творческие – те, кто предпочитает одеваться неординарно и отличаться от других.

Balenciaga

Представители модного дома Alister Mackie считают эклектику самым простым и одновременно самым сложным стилем в моде, ведь сочетать вещи артистично и со вкусом совсем не просто. «Oт великого до смешного всего один шаг» – уверены они. Начать эксперимент с эклектичным сочетанием вещей можно с шёлковой рубашки с принтами, бархатного блейзера и пары лоуферов, дополнив ансамбль очками в роговой оправе и свободными брюками.

Clive Christian

JaegerLeCoultre

Versace

Alister Mackie

Dolce & Gabbana Alister Mackie

28

|

апрель • 2020


WWW.MATCHEFASHION.COM WWW.MRPORTER.COM

Lanvin

Etro

Etro

Niel

ett Barr

Bottega Veneta

Tom Ford

Paul Smith Etro

The Gigi

Etro

Bottega Veneta

Versace

www.newstyle-mag.com |

29


Календарь красоты, или Апрельская капель Апрель на украинском языке – квітень, в польском – kwiecień, от слова «цветение». Всем известно, что залог красивой и цветущей кожи – это в первую очередь хорошее её очищение. Можно сколько угодно использовать питательные и увлажняющие средства, но если кожа должным образом не очищена, то просто не будет впитывать нужные питательные и увлажняющие вещества. Поэтому, перепробовав массу разных очищающих средств, остановились на лучшем из них. Всё, конечно, очень индивидуально, но надеемся, что вам понравится. В древности апрель называли «месяцем Афродиты» – прекрасной богини красоты, любви и плодородия, вечной весны и молодости. Нам удалось найти достойную Афродиты шёлковую пудрупилинг от Kanebo, а также «эликсир молодости» от Kiehl’s с витамином С, который является хорошим антиоксидантом и известен своими антивозрастными свойствами. А для хорошего настроения – три аромата Lavanderland из новой коллекции Jo Malone London. Помните, самое главное бьюти-правило – быть счастливой.

Автор: Julie Bell

LAVANDERLAND – НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ JO MALONE LONDON Три одеколона Lavenderland – изящные расслабляющие ароматы, представляющие разные оттенки лаванды.

LaVender &cOriander cOLOGne Освежающая, ароматическая и зелёная версия лаванды, акцентированная травянистыми нотами шалфея и тёплыми бальзамическими оттенками бобов тонка. Кориандр добавляет тонкий древесносмолистый акцент и подчёркивает травянисто-пряные грани лаванды. Основные ноты: шалфей, лаванда, кориандр, бобы тонка.

SiLVer BircH & LaVender cOLOGne Искристые освежающе ледяные начальные ноты служат фантастической увертюрой к чувственному и изящному лавандовому сердцу, за которым следует насыщенная древесная база из берёзы и дуба. Основные ноты: грейпфрут, лаванда, берёза, дуб.

WiSTeria & LaVender cOLOGne Третье издание коллекции Lavenderland – целый букет фиолетовых цветов: лаванда, глициния и гелиотроп. Маслянистые ванильные аспекты последнего акцентируют соблазнительные цветочные грани лаванды. Мягкий белый мускус обволакивает композицию, завершая формирование пудрового, женственного и сладкого шлейфа. Основные ноты: лаванда, глициния, гелиотроп, белый мускус.

30

|

апрель • 2020


ШЁЛКОВАЯ ПИЛИНГ-ПУДРА ОТ KANEBO SENSAI KaneBO SenSai SiLKY PurifYinG SiLK PeeLinG POWder Пудра на основе ферментов образует густую пену, которая удаляет омертвевшие клетки, возвращая коже ощущение гладкости, мягкости и чистоты. Кожа становится гладкой, нежной и шелковистой. При падении света на кожу она выглядит словно после хорошего хайлайтера, светится чистотой и здоровьем. Пудра отлично воздействует на поры, при постоянном применении они заметно очищаются. Основные действующие ингредиенты продукта: ● экстракт кукурузы питает, витаминизирует и смягчает кожу; ● каолин очищает кожу и абсорбирует жир; ● шёлковая пудра и гидролизованный шёлк бережно очищают, смягчают и питают кожу; ● экстракт каррагенана (ирландской водоросли) увлажняет кожу; ● квиллайя мыльная – натуральный пенообразователь; ● экстракт корня имбиря обладает антисептическим и антиоксидантным свойством; ● экстракт листьев периллы окумоидес оказывает антиоксидантное, антиаллергическое и питающее действие; ● экстракт ямса оказывает омолаживающее, увлажняющее и заживляющее действие, утолщает кожный покров.

ИНТЕНСИВНЫЙ КОНЦЕНТРАТ ПРОТИВ МОРЩИН С 12,5% СОДЕРЖАНИЕМ ВИТАМИНА С KIEHL’S

ediTOr’S cHOice

ОЧИЩАЮЩЕЕ СРЕДСТВО С УВЛАЖНЯЮЩИМ ДЕЙСТВИЕМ HYdraTinG cLeanSer ZO’SKin HeaLTH BY Zein OBaG

POWerfuL-STrenGTH Line-reducinG cOncenTraTe KieHL’S Внимание, нужно быть осторожными: здесь высокое содержание витамина С – 12,5%, у чувствительной или неподготовленной кожи это может вызвать раздражение. Интенсивный концентрат с витамином С работает 24 часа: ● Днём в комплексе с солнцезащитным кремом борется с признаками старения: морщинами, неровной текстурой кожи, тусклым цветом лица. ● Ночью ускоряет процессы регенерации кожи. Средство мгновенно улучшает текстуру кожи, со временем при регулярном использовании сокращает морщины. Витамин С – это высокоэффективный ингредиент, являющийся мощным антиоксидантом. Он также известен своими антивозрастными свойствами. Помимо антиоксидантной защиты, витамин С обеспечивает коже сияние, делает её гладкой и заметно сокращает морщины и другие признаки возрастных изменений. Витамин Cg, или аскорбил глюкозид является производным витамина С. Эта форма витамина С обладает антиоксидантными свойствами, разглаживает кожу и придаёт ей сияние. Гиалуроновая кислота действует, как губка, притягивая влагу во внутренние слои кожи и способствуя её глубокому увлажнению. Благодаря своим увлажняющим свойствам, гиалуроновая кислота часто используется в средствах для увлажнения кожи и сокращает поверхностные морщины.

Очищающее средство обладает двойным действием. С одной стороны, оно тщательно очищает кожу от загрязнений, не нарушая pH-баланса. С другой стороны, благодаря наличию мочевины и трегалозы, обладающими исключительной влагоудерживающей способностью, оно сохраняет естественную увлажнённость кожи. Пантенол и аллантоин успокаивают и восстанавливают кожу, способствуют деликатному удалению омертвевших клеток с её поверхности и замещению их здоровыми. Инновационный комплекс липопептидов активирует и поддерживает синтез коллагена, восстанавливает упругость кожи.

www.newstyle-mag.com |

31


32

|

апрель • 2020


www.newstyle-mag.com |

37


ПРИКЛЮЧЕНИЯ ОТВАЖНОГО ГУРМАНА

автор: Вика НОВА

П

АЭЛьЯ в Испании, утка по-пекински в Китае, цыплёнок тандури в Индии, пицца в Италии, кимчхи в Корее, венский шницель в Австрии, севиче в Перу, эмпанада в Чили, бигус в Польше, фейжоада в Бразилии, хачапури в Грузии... Эти национальные блюда стали кулинарными символами своих стран, а их названия, несмотря на непривычное звучание иностранных слов, известны во всём мире. И пусть некоторые из них готовят и за пределами родины, каждый мало-мальски уважающий себя гурман знает,

34

|

апрель • 2020

что оригинальную версию блюда нужно есть там, где оно родилось, и где традиции его приготовления оттачивались веками. Неудивительно, что гастрономический туризм – весьма успешное ответвление индустрии туризма. Но как добиться, чтобы из тысяч ресторанов Венгрии, ежедневно предлагающих знаменитый гуляш, гости страны выбрали именно мой? Почему туристы предпочтут лакомиться мусакой в моём заведении, когда это популярное блюдо в Греции готовят в легионе других гастрономических оазисов национальной кухни? Владельцы ресторанов в любой точке нашей планеты, независимо от географических координат, задают себе подобные вопросы. Те, кто способен мыслить творчески и нестандартно, не боится отступить от общепринятых норм и клише, сумели создать рестораны-приключения, ради которых люди готовы отправиться в путешествие.


dinner in THe SKY Брюссель

бельгиЯ

Ресторан, где метафора пообедать на высоте переходит в разряд реальности. Собственно сам ресторан – это открытая платформа с прозрачным навесом, рассчитанная на 22 гостя. Когда все уселись вокруг длинного стола и пристегнулись к креслам четырьмя ремнями безопасности, ресторан с помощью крана плавно взмывает в небо и зависает над городом на высоте 50 метров. В этом парящем и покачивающемся состоянии и будет проходить трапеза, приготовлением которой шеф-повар займётся на миниатюрной плите в центре платформы в реальном времени на глазах у посетителей. Официанты и сотрудник безопасности также в наличии. По желанию гостей (и за дополнительную плату) в воздух с ними взлетят музыканты. А если скрипке или трубе они предпочтут рояль, тоже не проблема – инструмент вместе с пианистом поднимут на отдельной платформе, которая зависнет рядом. Да что там рояль – на платформе могут разместить даже автомобиль для презентации. Еда в Dinner in the sky также на высоте. Начиная с основания ресторана в 2006 году, на его небесной кухне блистали такие звёзды гастрономии как Pierre Gagnaire, Marc Veyrat, Yves Mattagne, Sergio Herman, Dani Garcia, Paco Roncero, Alain Passard, Yannick Alleno. А внизу сменяли друг друга пейзажи Парижа, Лондона, Кейптауна, Лас-Вегаса, Дубая, пляжи Копакабаны или холмы виллы Боргезе – ведь ресторан могут доставить, куда вы пожелаете. Была бы только подходящая площадка, над которой будут поднимать платформу: её размер должен составлять как минимум 500 квадратных метров. Сегодня проект охватил уже более 60 стран мира на разных континентах. Но самым популярным по-прежнему остаётся брюссельский Dinner in the sky. Вполне в духе самого знаменитого сюрреалиста страны художника Рене Магритта. www.dinnerinthesky.be

LaBaSin WaTerfaLLS Villa Escudero Resort

Филиппины

Любите перекусить у воды? В Labasin Waterfalls к вашим услугам целый водопад. Живописный ресторан под открытым небом находится буквально в нескольких метрах от отвесно падающих струй водопада Лабасин. Бамбуковые столы и скамейки стоят прямо в воде, приятно охлаждающей ноги; мягкое течение массирует ступни, расслабляет, успокаивает, снимает остатки стресса. Захотелось окунуться или встать под струи водопада – да пожалуйста, здесь это только приветствуется! Вот если заявитесь в ресторан в обуви, могут удивиться. Ресторан Labasin Waterfalls располагается на территории курорта Villa Escudero Resort в окрестностях Сан-Пабло и открыт для гостей виллы. В меню блюда местной фермерской филиппинской кухни, в традиционном стиле камаян. www.villaescudero.com/waterfall-restaurant www.newstyle-mag.com |

35


eL diaBLO Вулкан Иларио, Timanfaya National Park остров Лансароте

испАниЯ

Жерло спящего вулкана как бесперебойно действующий гриль? А почему бы и нет? Работает круглосуточно без всякого газа и электричества! Экзотичный и суперэкономичный концепт ресторана «Эль Диабло» (El Diablo), открывшегося в 1969 году, был обречён на успех.

стое, температура здесь достигает +400…+500 °С, но автор проекта известный испанский архитектор и дизайнер Сезар Манрике решил задачу, использовав в качестве фундамента девять слоёв базальтового камня. Одно отверстие всё же оставили, обложили камнями, поставили решётку – и теперь на этом вечном грилемангале готовят вкуснейшее барбекю. Наблюдать за процессом запекания мяса на «адском огне» в открытой кухне могут все желающие, либо можно скоротать время в ожидании своих «вулканических заказов» за столиками округлого зала ресторана, из огромных панорамных окон которого открываются захватывающие виды на парк и остров Лансароте. www.cactlanzarote.com/es/cact/timanfaya/

iTHaa underSea reSTauranT Остров Рангали Conrad Maldives Rangali Island resort

МАльдиВы

Ithaa в переводе с мальдивского – «жемчужина». Отличное название для подводного океанского ресторана на пятиметровой глубине. Только вот створки этой жемчужины абсолютно прозрачные, выполненные из прочного акрила; через сферический купол по-

Находится «Эль Диабло» на территории национального парка Тиманфайя (Timanfaya National Park) острова Лансароте (Lanzarote), Канарские острова (Испания). Одна из достопримечательностей острова, славящегося множеством гейзеров, – вулкан Иларио. Последний раз его извержение проходило в 1824 году. Вулкан хоть и спящий, но жаром из жерла попыхивает, да таким, что там за считанные минуты можно запросто приготовить целиком птицу или солидные куски мяса, не говоря уже о нежных морепродуктах. Так что ресторан решили строить на вершине горы прямо над кратером вулкана Иларио. Место для строительства не самое про-

36

|

апрель • 2020


www.newstyle-mag.com |

37


38

|

апрель • 2020


толка и стены ресторана-капсулы можно бесконечно любоваться экзотическими обитателями подводного мира. Зрелище снующих за окнами и над головой стаек пёстрых рыбок всех оттенков, парящих скатов или рифовых акул, настолько захватывают внимание, что гости даже забывают о еде. Что было бы ошибкой, учитывая рассчитанные на толстые кошельки цены и изысканность деликатесов меню: фаршированного лобстера, осетровую икру, фуа-гра. Попасть в «Жемчужину» можно по винтовой лестнице со специальной палубы; в интимном пространстве в океанских водах одновременно могут принять не более 14 счастливчиков. Поэтому бронировать столики рекомендуют за 2 недели. www.conradmaldives.com/dine/ithaa-undersea-restaurant

danS Le nOir ? LOndOn Лондон

ВеликобритАниЯ

Возможно, вы уже слышали о таких ресторанах, но решиться отобедать в них потребует определённого усилия над собой. Доверия наконец. Ведь есть придётся в полной темноте на ощупь, и о том, из каких ингредиентов состоят блюда, предстоит догадаться без помощи меню. Собственно, в этом вся идея: не смотреть в тарелку и анализировать, а прислушиваться к своим ощущениям. Как всё происходит? Ещё в холле ресторана гостей просят оставить мобильные телефоны и другие девайсы, излучающие свет, на хранение. Провожают в обеденный зал с плотно закрытыми несколькими рядами чёрных штор окнами. Предлагают выбрать опцию меню: мясное, рыбное, вегетарианское. Затем официант приносит еду. И наступает звёздный час для вкусовых рецепторов и обоняния – невозможность видеть до предела обостряет все остальные органы чувств. Тишина и темнота, никаких посторонних мыслей и разговоров, только запахи и осязание, полное

eenMaaL Амстердам

голлАндиЯ

Главная особенность ресторана Eenmaal – здесь вы найдёте только столики на одного. Основатель заведения первого в мире ресторана для соло-посетителей, социальный дизайнер и инициатор Марина ван Гоор объясняет свою идею: «Eenmaal – это захватывающий эксперимент для тех, кто никогда не ходит в кафе в одиночку, так же как и привлекательная возможность для тех, кто часто ходит в рестораны один». Eenmaal пытается разрушить стереотипы, утверждающие, что есть в одиночку можно лишь в заведениях быстрого питания. Посетителям ресторана предлагается полноценный курс из четырёх блюд. А их личный выбор отобедать или поужинать наедине с собой не смогут нарушить даже социальные сети: в Eenmaal не предусмотрен wi-fi. Вместо Интернета гостям предлагаются книги и журналы. К сожалению, пока у ресторана нет постоянной прописки. Марина ван Гоор уже опробовала этот проект в Амстердаме и Копенгагене, в планах – путешествие pop-up ресторана Eenmaal по городам Европы и США. www.eenmaal.com www.newstyle-mag.com |

39


сосредоточение на еде… Те, кто пережил такой опыт, утверждают, что узнали мир еды с другого ракурса, и даже знакомые блюда заиграли новыми вкусовыми красками. Первое заведение сети ресторанов Dans Le Noir?, где трапеза проходит в темноте, появилось в Париже, затем открылись заведения в Лондоне, Санкт-Петербурге, Барселоне, а также в других странах мира. Лондонский ресторан «снялся» в одной из ключевых сцен в романтической комедии-фантазии Ричарда Кёртиса «Бойфренд из будущего» (2013). Кстати, официанты во многих ресторанах Dans Le Noir? незрячие или люди с нарушениями зрения. 30-31 clerkenwell Green, clerkenwell, London ec1r 0du www.london.danslenoir.com/en/home

HearT aTTacK GriLL Лас-Вегас

неВАдА сША

У входа в этот ресторан дежурит «Скорая помощь», на официантках – форма медсестёр, посетителей одевают в больничные халаты и называют пациентами, а заказы на еду – рецептами. Welcome в «Сердечный приступ» – лас-вегасский ресторан нездоровой пищи, стилизованный под госпиталь. От одного взгляда на меню у приверженцев здоровой пищи перехватывает дыхание: чудовищных размеров бургеры, поджаренная на чистом сале картошка, масляно-молочные коктейли с рекордным содержанием холестерина, пиво, текила, мексиканская кока-кола с тростниковым сахаром, сигареты-конфеты для детей и т.д. При этом зашкаливающая калорийность и жирность не скрываются, а всячески

40

|

апрель • 2020


MESOHAIR

При этом всё заказанное нужно съесть самому в помещении «Сердечного приступа»: делить пищу и напитки с кем-то ещё или брать её навынос запрещается – «медсёстры» могут за это наказать! Зато тех, кто одолел тройные и выше бургеры, медсестрички в соблазнительно облегающих коротких халатиках с глубоким декольте лично вывозят на парковку в специальных инвалидных колясках. Мало того: посетители весом более 160 кг поощряются бесплатной едой – нужно только продемонстрировать свой вес одной из медсестёр на стоящих в центре «Сердечного приступа» весах. www.heartattackgrill.com

RESTORE VITALITY AND VIGOUR TO YOUR HAIR IN JUST A FEW SESSIONS Hair Loss in men and women is a normal phenomenon, however if hair loss becomes too significant, then one must make sure that this doesn’t develop into a more serious form of alopecia. ANDrOgeNIC AlOpeCIA is most often hormonal in origin, caused by excess levels of testosterone, androstenedione… This presence is often caused by traumatic events such as stress. Often temporary, this can be treated and is not progressive. In our clinic, several treatments are suggested to stimulate hair regrowth: ● Medical treatments such as minoxidil and propecia; ● Mesohair mesotherapy treatment; ● Mesoplasma for intensive stimulation of regrowth; ● Dray FUe technique of Hair transplant. Mesotherapy is a very efficient and painless technique for slowing hair loss. Medical trials show that the chances of regrowth using mesohair mesotherapy are 60%. It directly targets the causes of hairloss: ● Balances hormone levels around the follicles; ● Delivers specially-adapted nutrients; ● Stimulates blood circulation. Mesohair mesotherapy is a noninvasive technique based on microinjections directly to the epidermis of the

scalp, in the targeted tissue. In a clinic a specially-adapted protocol has been devised by the doctor. The two mesotherapy techniques – mesohair or mesoplasma – are prepared using the same vitamin base, including minerals, biotin, amino acids, hyaluronic acid, nucleic acids and coenzymes. For mesoplasma mesotherapy the plasma of the patient, which is naturally rich in platelets and growth factors, is added, after taking a blood sample, which will actively stimulate hair regrowth. How is a session of mesohair treatment carried out? each session of mesohair or mesoplasma mesotherapy starts with a detailed diagnostic exam of the skin and areas to be treated by the doctor. Once the diagnosis has been established, the treatment decided upon and consent received, the mesohair or mesoplasma mesotherapy injections are carried out by the doctor using an air pressure gun which delivers a micro-dose of either the mesohair or mesoplasma cocktails through a painless micro-needle. The injections are carried out on the scalp to deeply hydrate and stimulate hair regrowth. At the end of the treatment an leD session is carried out to enhance the stimulating treatment. Duration of mesotherapy treatment generally a minimum of 8 intensive sessions. Hair loss generally stops after the second session and hair starts to grow back after two or three months. GOOD TO KNOW For people with severe hair loss, hair transplants using the Dr Dray FUE technique is also available in the Dray clinic in London. CONSULTATION IS FREE OF CHARGE.

20 Canning Place, London W8 5AD Phone +44 (0)20 7937 1031 www.drdray.co.uk

New Style Promotion

выпячиваются в названиях: «Фри, от которой можно умереть», «Покойный бургер», «Инфарктный хот-дог». Бургеры, которые здесь варьируются от двойных до восьмиэтажных. Octuple Bypass – главная коронка заведения: к примеру, содержащий 9 983 калории Quadruple Bypass Burger, зафиксирован в Книге рекордов Гиннеса как «Самый калорийный в мире бургер». Его вес – около 1 килограмма!

info@drdray.co.uk WhatsApp +33 6 14 61 55 78 Instagram @clinic.dr.dray

www.newstyle-mag.com |

41


«Шёл один верблюд,

автор: Дарья ГОРОВАЯ

Шёл второй верблюд, Шёл целый караван. Лёг один верблюд, Лёг второй верблюд, Лёг целый караван. Спит один верблюд, Спит второй верблюд, Спит целый караван» Верблюды, песок, Персидский залив, тягучий голос муэдзина, собирающего на молитву. Небоскрёбы, огни, самые модные ночные клубы и шикарные отели. Восток и запад, старое и новое,

Дубай

традиции и модернизация. Дубай – поистине крутой микс из противоположностей. Это город, где каждый найдёт что-то для себя. Модницы – роскошные магазины с представленными в них последними коллекциями, семьи с детьми – прекрасные тематические парки, заставляющие стыдливо краснеть руководство «Диснейленда», влюблённые пары – романтику, гурманы – лучшие рестораны. Тут есть место всем. На пляже можно увидеть красоток в мини-бикини, оставляющих не так много пространства для воображения и девушек в буркини – специальных закрытых с головы до ног купальных костюмах для строго соблюдающих обычаи мусульман, которые скрывают все достоинства (и недостатки) фигуры от посторонних глаз. Здесь можно прыгнуть с парашютом и за 60 секунд полёта насладиться не только прекрасными видами уникального города, построенного в рекордные сроки на песке, но и осознанием хрупкости и быстротечности человеческой жизни (что, возможно, даст вам дополнительные мотивы и откроет новые горизонты – лучшая психотерапия). Можно поплавать с дельфинами и даже с акулами (в огромном аквариуме, соблюдая меры предосторожности). Можно плясать всю ночь напролёт, потягивая вкусные коктейли. Можно даже поехать в русское караоке и спеть «Рюмку водки на столе», сорвав аплодисменты. Здесь существует местная забава – пакистанские водители такси на выходных наряжаются в белоснежные одежды, прикидываясь арабскими шейхами, берут феррари напрокат и ездят по городу с целью познакомиться с интересными барышнями в поиске.

42

|

апрель • 2020


В Дубае абсолютно нет бездомных и нищих. Они просто исключены. Местное население (около десяти процентов) социально защищено государством. Приезжие не могут получить гражданство или вид на жительство – только визу на несколько лет при условии, что докажут способность зарабатывать достаточно денег, чтобы содержать себя и семью. Для привлечения желающих трудиться здесь руководство страны полностью отменило налоги. Поэтому все люди, проживающие и работающие в этом городе, обречены на успех, кратковременный или постоянный – зависит от усилий каждого. Почти все водители такси – выходцы из Пакистана, большинство барменов – филиппинцы, официанты и продавцы в магазинах – казахи, узбеки, таджики и другие русскоговорящие. Погода в Дубае неизменно приятная, минимум плюс двадцать пять в любое время года. Море тёплое и солёное. Что ещё нужно для счастья? Разве что прокатиться на верблюде вдоль кромки моря, покачиваясь мерно на горбатой спине и наблюдая с одной стороны бескрайнюю синеву, а с другой – замысловатые здания, устремившиеся высоко в небо, поражающие своей оригинальностью и вычурностью. Дубай прекрасен, но если вы хотите проникнуться историей и культурой здешних мест, вам необходимо съездить в настоящую пустыню. Всего час езды, и вас встретят посреди песчаных дюн, напоят чаем или чем-нибудь покрепче, снова покатают на пресловутых верблюдах и развлекут живой музыкой. С наступлением темноты вас подведут к обрыву, с края которого внезапно, как по волшебству, откроется вид на невероятный ресторан с открытой кухней и изящно сервированными столами. Здесь вас ждут изысканный ужин, фейерверки, фокусы и магия, файер-шоу и, конечно же, танец живота. Вы на пару часов почувствуете себя если не калифом, то обычным нефтяным магнатом, для которого такой образ жизни – норма. Так выпьем же чая или чего-нибудь покрепче за то, чтобы каждый из нас имел возможность окунуться в изысканную роскошь Дубая! www.newstyle-mag.com |

43


автор: Светлана Кравцова

12 праВил, о которых слЕдуЕт НА

БАЙКАЛ!

«Славное море – священный Байкал». Строки из знаменитого русского романса на стихи сибирского поэта Дмитрия Давыдова очень ёмко определяют невероятную мощь этого самого глубокого на планете и самого большого по площади древнего озера. Ощущение, которое испытывает человек, находясь рядом с Байкалом, сравнимо с ощущением, которое испытываешь, глядя на бушующий ревущий океан. Практически вся жизнь южной части Восточной Сибири сконцентрирована вокруг Байкала – крупнейшего источника пресной воды и рыбы и излюбленного места отдыха местных жителей и туристов. К сожалению, антропогенное воздействие очень негативно сказывается на экосистеме этого поистине уникального природного памятника.

1

ехать лучше летом , когда синева неба и синева озера сливаются в одну глубокую лазурь. Байкал – очень солнечное место. Солнечных дней здесь больше, чем на черноморских курортах. Озеро влияет на климат прилегающей территории – зима здесь мягче, а лето прохладнее. Добираться лучше всего до Иркутска.

2

не пренебрегайте достопримечательностями иркутска. Он расположен на берегу

Ангары и потрясающе красив своими соборами. Посетите Богоявленский собор, Спасскую и Казанскую церкви, сфотографируйтесь рядом с Московскими воротами и «Бабром». Так якуты называют уссурийского тигра. Погуляйте по Иркутской Слободе, площади графа Сперанского и, конечно, по набережной Ангары. В Иркутске многое связано с декабристами. Музей-усадьба Волконских и Трубецких интересны, прежде всего, с точки зрения жизни и быта княжеских семей XIX века.

3

Загляните в парк деревянных скульптур лукоморье по дороге из Иркутска в Лис-

твянку. Парк находится в сосновом бору на берегу реки Ода. Каждый год там проводится международный фестиваль деревянных скульптур, после которого они остаются в парке навсегда.

4

начните Знакомство с байкалом с листвянки. При въезде в посёлок следует остановить-

ся на обзорной площадке. С неё открывается вид на легендарный Шаман-камень и исток Ангары. В Музее озера Байкал можно увидеть всё многообразие фауны. В пяти аквариумах представлены все виды рыб, а также Байкальская нерпа.

44

|

апрель • 2020


помнить, собираясь…

5

поднимитесь по канатной дороге до камня черского. Здесь находится обзорная

смотровая площадка, откуда открывается вид на южную котловину Байкала и Ангару. Пробегитесь по местному рынку, основным сувениром которого является копчёный омуль. Совершите прогулку на пароходике по озеру. А если оказались в Листвянке зимой, покатайтесь в нартах на ездовых собаках.

6

отправляйтесь в танхой, где расположен

Байкальский заповедник. Остановиться можно в гостинице при заповеднике или в хостеле. Кафе, к сожалению, одно на весь посёлок и расположено на федеральной трассе. Два места, необходимых для посещения: экологическая тропа, где можно увидеть всё разнообразие байкальского природного ландшафта, а также охотничьи домики и дома местных жителей; и визит-центр «Байкал заповедный» – интерактивный музей, особенно интересный детям. Расположены они довольно далеко друг от друга. Общественного транспорта нет. Так что придётся прогуляться пешком.

9 10

посетите национальный муЗей республики бурятии , в котором находится уникаль-

ный памятник буддийской культуры «Атлас тибетской медицины. Сияние бериллового Будды».

поговорите с ламой. Не обойдите вниманием бурятские дацаны. Самый знаменитый из них – Иволгинский. Это место паломничества не только российских, но зарубежных буддистов, поскольку там находится нетленное тело Хамбо-ламы Итигэлова, по легенде ушедшего в нирвану в 1927 году. Не пожалейте время, поговорите с одним из лам. Даже если вы не буддист, этот разговор даст вам источник жизненной энергии.

11

съеЗдите к «семейским». Так называют

старообрядцев, высланных в Забайкалье ещё в ХVIII веке. Конечно, сейчас их жизнь сильно отличается от жизни трёхсотлетней давности. Однако многие традиции сохранились и очень интересны с точки зрения многовековой истории.

12

берите с собой хорошее настроение

и отправляйтесь в одно из уникальнейших мест на планете – к берегам священного великого озера!

7 8

искупайтесь в байкале , если хватит му-

жества. Вода очень холодная!

поеЗжайте на поеЗде в улан-удЭ иЗ танхоя. Бурятская часть озера сильно отлича-

ется от западной Иркутской. Здесь начинается степь. Город удивительно красивый. Это столица не только Бурятии, но и российского буддизма. Основная достопримечательность города – как ни странно, памятник Ленину, представляющий собой огромное изваяние его головы 7,7 метра высотой и 4,5 метра шириной, весом 42 тонны. www.newstyle-mag.com |

45


Фантазийные голубые бриллианты как инвестиция jewellery expert: Yana URALSKAYA

С

РЕДИ цВЕТНыХ БРИЛЛИАНТОВ голубые считаются одними из самых редких: по статистике, из десяти тысяч добываемых на планете алмазов всего один имеет синий оттенок. Основным местом добычи голубых алмазов считается кимберлитовая шахта Cullinan в Южной Африке и месторождение Argyle в Австралии, а своим уникальным цветом они обязаны атомарной примеси бора. Рынок голубых бриллиантов напоминает рынок редких произведений искусства, на них не существует фиксированных цен, а информацию о том, сколько стоит карат алмаза голубого цвета, как это бывает в случае

рынка бесцветных камней, найти невозможно. цены на фантазийные бриллианты публикуются независимым органом FCRF (Fancy Color Research Foundation), собирающим данные в аукционных домах Sotheby’s, Christie’s или Phillips’s, которые являются естественной средой для торговли этими особенными камнями. Голубые бриллианты – классическая инвестиция и возможность обладания чем-то совершенно уникальным, редким, исключительным. Считается, что легче найти другого человека с идентичными папиллярными линиями, нежели другой такой же бриллиант, и это предельно точно описывает, с каким особенным материалом мы имеем дело.

De Beers Visual Couture London

Ai Diamond

Cartier

De Beers

46

|

апрель • 2020


Graff

Moussaieff Graff Graff

Tiffany & Co.

Tiffany & Co.

Jacob & Co

Jacob & Co

www.newstyle-mag.com |

47


сингапурский суВЕнир Её ВЕличЕстВа

автор: Георгий НИКОЛАЕНКО

Все любят обсуждать наряды королевы, цвета её костюмов или фасон шляпки. Однако в тени очередного выхода в винтажном платке от Hermes может остаться множество интересных вещиц... К числу подобных, например, можно отнести миниатюрный фотоаппарат Rollei 35, эффектно выделяющийся на фоне прочих камер королевы не только благодаря своим размерам, но и золочёным корпусом, оклеенным змеиной кожей. Смею вас заверить, что Елизавета II, увлекающаяся фотографией с юных лет, не привыкла к техническим компромиссам – чаще всего она использовала камеры Leica M3 и Leica M6 – ультимативные аппараты, на протяжении многих лет возглавляющие всевозможные рейтинги аналоговых фотокамер. Так, например, на Leica снимал «отец фоторепортажа и фотожурналистики» Анри Картье Брессон, купивший фотокамеру этой фирмы в 1930 году и на протяжении последующих 70 лет

Т

не изменявший любимому бренду. Так что же смогло потеснить столь выдающиеся фотоаппараты?

АК УЖ ВыШЛО, что практически за каждым выдающимся аналоговым фотоаппаратом стоит не менее выдающийся человек и Rollei 35 не исключение. Разработкой 35-го занимался немецкий инженер Хайнц Вааске (1924 – 1995). В пятнадцатилетнем возрасте Вааске устроился учеником точного механика в легендарную немецкую компанию Telefunken, которая на тот момент специализировалась на производстве средств связи. Окончив обучение в 1942-м, уже в 1943-м Хайнц Вааске попал на фронт.

48

|

апрель • 2020

19-летний Вааске был призван Вермахтом на Восточный фронт, оказался в районе Ладожского озера и участвовал в блокаде Ленинграда. Противотанковую бригаду, в которой он состоял, разгромили советские войска при контрнаступлении – Хайнц Вааске оказался единственным выжившим, чуть не лишившись ноги из-за тяжёлого осколочного ранения. Было очевидно, что он не сможет продолжать участие в боевых действиях, и Вааске был уволен из армии. Оставшееся до капитуляции Германии время он провёл в чешском городке Тухан, откуда в 1945-м, вместе с матерью и двумя сёстрами поехал к отцу в Берлин. В разрушенном Дрездене двадцатилетний Хайнц, у которого из документов была только солдатская книжка, был арестован советскими войсками. В связи с состоянием здоровья его в качестве военнопленного направили в военный госпиталь SPW-N9 в городе Жагань (Żagań), откуда он был отпущен 28 июля 1945 для дальнейшего следо-


Так начался творческий путь Хайнца Вааске на поприще миниатюрных фотокамер. В 1948 году Вааске стал работать в компании Wirgin в Висбадене, где его ждал головокружительный карьерный рост. Устроившись по специальности – точным механиком, за короткий период времени он стал главой мастерской по созданию прототипов, техническим дизайнером и в итоге – главным дизайнером. В 1954 году компания выпускает на рынок детище Вааске – зеркальную камеру Edixa. Эта камера стала настоящей «рабочей лошадкой» как в Западной Германии, так и за её пределами – дешевизна и относительная надёжность этого аппарата обусловили её популярность в качестве «казённой» камеры, благодаря чему Edixa стала работать в полиции, метеорологических службах, страховых компаниях и т.д. Всего было выпущено более шестидесяти различных модификаций Edixa, что позволило Хайнцу Вааске сделать имя на рынке фототехники. Однако какой бы хорошей не была Edixa, её всё же нельзя назвать миниатюрной... Одним из проектов Хайнца Вааске на поприще Wirgin была камера Edixa 16, которая должна была использовать картриджи Rollei с 16-мм киноплёнкой. Несмотря на то, что такие бла камеры были популярны в 1960-е благодаря своей компактности, уже к середине 1970-х они проиграли конкуренцию стандартной 35-мм плёнке из-за плохой эргономики и низкого качества получаемых предви отпечатков. Вааске это предви-

вания к месту жительства, в Берлин. Узнав о жертвах и последствиях блокады, в которой он вынужденно принял участие, до конца своих дней он винил себя за участие в военном преступлении, крайне неохотно вспоминая события тех дней. Хайнц Вааске планировал получить техническое образование, однако вследствие тяжёлого материального положения не смог себе это позволить. Тем не менее, послевоенный опыт работы в берлинской компании Krenzin позволил ему сконструировать миниатюрную 16-мм камеру (для киноплёнки), рисунок и чертежи которой он продал за три тысячи немецких марок в 1948 году.

www.newstyle-mag.com |

49


дел... Он понимал, что для выживания на высококонкурентном рынке Wirgin было необходимо разработать новый тип фотоаппаратов, который бы совмещал в себе компактность 16-мм камер с качеством отпечатков 35-миллиметровых. Самостоятельно разработав дизайн новой камеры, Вааске использовал имеющиеся на рынке компоненты, а недостающие детали были изготовлены на оборудовании Wirgin. Вот только разговор с руководством не сложился... Вааске покинул компанию, которая вскоре была вынуждена сократить производство, а после и вовсе закрылась под натиском конкурентов из Страны восходящего солнца. В 1964-м, после ухода из Wirgin, Хайнц Вааске предлагал свой прототип компаниям Eastman Kodak, Minolta и Ernst Leitz, однако не смог заинтересовать их. В 1965-м Вааске пригласили работать в одну из флагманских немецких фотографических фирм Rollei-Werke Franke & Heidecke, где ему предстояло работать под началом Рихарда Вайса над камерой Rolleiflex SL26 для картриджей Kodak-126. Именно такие картриджи использовались в ультрапопулярных американских «мыльницах» Kodak Instamatic, отличавшихся максимальной дешевизной и простотой использования. В свою очередь, Rolleiflex SL26 от Rollei и (как и конкурирующая система Contaflex 126 от Zeiss) позиционировались как высококачественные зеркальные камеры, пытаясь обеспечить присутствие немецких производителей во всех, в том числе и столь специфичных сегментах рынка. Вот только все понимали, что картриджи 126-го типа это лишь очередной тренд, который рано или поздно закончится... Понимали это и в Rollei. Тогда Вааске продемонстрировал свой прототип времён Wirgin, Генриху Пизелю (Heinrich Peesel) – руководителю Rollei-Werke Franke & Heidecke... Неожиданно он получил зелёный свет на немедленную подготовку к массовому производству – было необходимо переработать прототип с использованием технологий Rollei. Камера от этого только выиграла – возможности Rollei были практически безграничны в сравнении с Wirgin. Так, 40-мм объектив заказали в западногерманском Zeiss, а затвор был заменён на высококачественную и проверенную временем систему Rollei Compur. По стратегии Rollei, в новой камере не должно было оставаться никаких компромиссов, что и было достигнуто в течение 1965 года. Уже в 1966 году Rollei 35 был анонсирован на крупнейшей фотовыставке Photokina и сразу же стал мировой сенсацией. Не удивительно, ведь это был самый компактный в мире фотоаппарат для 35-мм плёнки! Это звание Rollei 35 сохранял до 1979 года, когда японская фирма Olympus представила свою камеру XA, разработанную гениальным инженером, отцом систем Pen и OM – Йошихисой Майтани (Yoshihisa Maitani).

50

|

апрель • 2020


Так откуда у Елизаветы II столь примечательный экземпляр Rollei 35? Вскоре после запуска, а именно в 1971 году, производство Rollei 35 было перенесено в Сингапур, где и продолжалось в течение следующих десяти лет. В феврале 1972 года королевская семья посетила с официальным визитом это государство. Среди подарков, подготовленных президентом Бенджамином Ширсом, были три позолоченные камеры Rollei 35, декорированные змеиной кожей для принца Филиппа, принцессы Анны и, разумеется, Её Величества. Насколько можно судить по фотографиям, дизайн этих камер идентичен оформлению ограниченной партии 35-х, выпущенной в честь пятидесятилетнего юбилея компании Rollei в 1970-м в Германии, однако очевидно, что камера, подаренная королеве, была сделана в Сингапуре. В начале 1980-х Rollei не выдержала конкуренции с японскими высокотехнологичными производствами, и компания оказалась разделённой и проданной по частям. В 2009, на руинах брауншвейгского производства, родилась DHW Fototechnik, наладившая мелкосерийное производство эксклюзивных вариаций 35-й модели под брендом Rollei 35 Classic. Несмотря на 50-летний возраст, Rollei 35 не потерял своей популярности и сегодня. Конечно, аналоговая фотография была вынуждена потесниться под натиском цифровых технологий, однако вся необходимая для такого хобби инфраструктура существует и по сей день. В Сети можно найти множество объявлений о продаже Rollei 35 в ценовом диапазоне от 60 фунтов за видавший виды экземпляр до 7000 фунтов за эксклюзивные модели из ограниченных серий (и это без учёта регулярных аукционов, где цена лота может превысить все мыслимые и немыслимые пределы). Тем не менее, если в процессе фотографирования вам важнее результат, а не сам фотоаппарат, то Rollei 35 нельзя назвать оптимальным выбором – эта камера очень медленная.

Предположим, у вас в кармане уже лежит Rollei-35 с заправленной плёнкой, и вы решили сделать фотографию... Для этого вам нужно достать фотоаппарат, выдвинуть объектив и зафиксировать его в рабочем положении, проворачивая до щелчка. Rollei-35 – шкальный фотоаппарат, то есть фотограф вынужден оценивать расстояние до объекта съёмки на глаз, как в советской «Смене», и выставить нужное значение на шкале расстояний. После необходимо выставить значения выдержки затвора и диафрагмы объектива, используя фирменные колёсики на передней панели корпуса – здесь вам может помочь встроенный электронный экспонометр. Однако у камеры нет полуавтоматического режима, так что электроника за вас ничего не сделает и лишь подскажет, какое значение надо выставить. И вот только после всего этого, смотря сквозь окно видоискателя, фотограф может нажать на спуск и сделать кадр. И да, не забудьте предварительно взвести затвор! Опытный фотограф тратит на все эти процедуры около пяти секунд, однако если рука ещё не набита, то вероятность потерять «тот самый кадр» достаточно велика. Тем не менее Rollei-35 обладает всеми необходимыми качествами, чтобы стать вашим верным другом. Во-первых, это действительно маленькая камера, которую можно носить с собой повсюду. Во-вторых, Rollei-35 может снимать и без батареек – это значит, что он готов к работе в любое время, даже если простоял на полке несколько лет. В-третьих, Rollei-35 снабжался высококачественными немецкими 40-мм объективами от Zeiss и Schneider Kreuznach – залог резких, высококонтрастных изображений. Вчетвёртых, для своих размеров Rollei-35 очень надёжен и неприхотлив. Ну и конечно, такой же фотоаппарат есть у королевы, а она-то знает в этом толк!

www.newstyle-mag.com |

51


All you need is Art Рассказываем о том, как искусство работает

выСтавки Современного иСкуССтва

в интерьере и как подобрать живопись, чтобы

Помимо винтажных рынков, я частый гость выставок молодых, но подающих надежды талантов. В Лондоне это проходящая в Old Truman Brewery дважды в год выставка The Other Art Fair, где представлены будущие звёзды британского дизайна, London Art Fair и Photo London. На Photo London главные галереи мира знакомят посетителей с жанрами, историей, периодами развития этого вида искусства. Лондонская ярмарка ещё молода, здесь можно найти ярких дебютантов, работы которых продаются по приемлемой цене.

оживить пространство.

ГДЕ ПОКУПАТЬ? Барахолки Когда-то, ещё не будучи интерьерным дизайнером, путешествуя по миру, я предпочитала привозить в качестве подарков своим близким найденные на развалах винтажные постеры, фотографии и другие необычные вещицы. Предпочтение отдавалось барахолкам Парижа, Амстердама, Брюсселя, но особенно излюбленное место поиска – легендарный антикварный рынок Лондона на Портобелло роуд (Portobello Road). Надо признаться, многие мои подарки сегодня значительно прибавили в стоимости! Искусство – то, что придаёт интерьеру завершённость. Это последние штрихи, которые приводят весь заданный пространству сюжет в движение, повествуя историю его обитателей. Эффект преемственности и связи поколений достигается в том числе с помощью живописи, скульптур и других предметов арта. Барахолка – самый доступный способ разыскать что-то уникальное и эстетически ценное по приемлемой цене. Искусство – это не всегда дорого. Главное – эмоциональная связь, которая возникает у вас с тем или иным предметом и то, насколько хорошо этот предмет будет работать в интерьере, гармонизируя пространство. Всегда следуйте за вашим сердцем и пульсом!

52

|

апрель • 2020


Смотры выпуСкников Факультетов промышленного дизайна На подобных смотрах, как ни в каком другом месте, можно встретить вещи эксклюзивные, самобытные и дерзкие. Здесь легко прогнозируются тренды, предугадываются будущие пути развития дизайна и приобретаются работы, возможно, будущих звёзд за небольшую сумму.

арт-галереи и арт-ярмарки Для зрелых проектов, требующих работ акцентных, следует отправляться в галереи и на такие выставки как Art Basel, Design Miami или Парижская антикварная биеннале. Однако без проводника в мир искусства здесь не обойтись.

ременного искусства следует детально проработать цветовое решение отдельных элементов декора. В самом распространённом случае интерьер уже создан, и искусство в него интегрируется. Остаётся подобрать графику или абстрактные работы, которые вне зависимости от стилистики очень хорошо смотрятся. Крупноформатные работы более эффектно выглядят, тогда как небольшие полотна потребуют тщательной работы с паспарту и рамой: контрастная рама и правильно подобранный оттенок паспарту могут сделать небольшую по масштабу работу отправной точкой интерьера. Что касается размещения работ, то здесь тоже есть некоторые правила: – масштабные полотна прекрасно смотрятся на полу, но комната при этом должна быть большого размера, поскольку такие работы её визуально уменьшают; – ширина полотна должна быть как минимум равна половине длины объекта, над которым она висит; – соблюдайте дистанцию между несколькими работами, иначе вы превратите ваш дом в музейное пространство; – мыслите нестандартно, иногда даже поверхность двери может стать прекрасным фоном для полотна; – диптихи и триптихи прекрасно смотрятся и в вертикальном расположении, а также будучи поставленными, например, на камин. Закончить мне бы хотелось советом Гертруды Стайн, который она дала Хемингуэю: «Надо покупать либо одежду, либо картины. Вот и всё. Никто, кроме очень богатых людей, не может позволить себе и то и другое».

ИНТЕРЬЕР ДЛЯ ИСКУССТВА ИЛИ ИСКУССТВО ДЛЯ ИНТЕРЬЕРА? Обычно взаимодействие дизайнера с артом строится по трём сценариям. Работая над новыми проектами, я подбираю искусство в самом начале, вставляя в визуализации для клиента уже готовые работы, способные составить живописный костяк интерьера, а после этого выстраивается цветовая концепция. Арт в данном случае – часть концепции. Главное – сконцентрироваться на сюжете, который будет повествовать пространство. Если речь идёт о спальне, то арт может быть более интимным, в то время как пространство гостиных и холлов будет транслировать гостям дома заданную информацию. Здесь есть место иронии, провокации и полёту фантазии. Когда клиенты приходят к нам уже с готовой коллекцией или одной работой, то нам нужно либо создать фон для демонстрации, либо построить весь интерьер вокруг предмета искусства как исходной точки. Тогда цвету отводится ключевая роль. Для коллекции классической живописи подложка должна быть нейтральной, а для акцентного сов-

автор: анна агапова Креативный директор O&A Design www.newstyle-mag.com |

53


Мода – вещь серьёзная. Но те, кто работает в индустрии моды, часто весьма весёлые люди, ведь при такой нагрузке (шутка ли одеть человечество?) юмор – лучшая разрядка. Сег од н я в с п о м и н а е м курьёзные случаи из мира моды.

«Человека красит одежда. Голые люди имеют крайне малое влияние в обществе, а то и совсем никакого» Марк Твен.

54

|

апрель • 2020

К

АЖЕТСЯ, что мода и юмор несовместимы, но если задуматься о том, что отношение к моде всегда было двусмысленным, становится ясно, что без шуток, анекдотов, карикатур не обошлось. Фраза «Я занимаюсь модой» в обществе взрослых самостоятельных людей вызывает недоумение и лёгкую насмешку. Но сама мода задействует гротеск, иронию и юмор, чтобы абсолютно перевернуть всё с ног на голову. И этот модный маскарад заслуживает внимания, потому что мода – это очень серьёзно. Мода, начиная с античности и Древнего Египта, сама является объектом всевозможных шуток. Ювенал потешается в своих сатирах на тему того, что носят его соотечественники и зачем они это делают. Морализаторы Средних веков тоже не молчали, высмеивая длинноносые башмаки и колпаки высотою с дом. Огромное количество времени тратили аристократы на то, чтобы пристроить на себя все эти парики, накладки, фижмы. Вспомните первые кадры фильма «Опасные связи», где главные герои одеваются, это один из самых смешных эпизодов в истории кино, костюма и стиля. Или затягивание корсета в фильме «Унесённые ветром»…


Карикатуристы восемнадцатого века глумились над модниками и франтами и даже дам не щадили. В наши времена на смену им пришли создатели мемов, высмеивающие знаменитостей в нелепых одеждах. В Инстаграме можно найти аккаунт, который создан для мемов о модных шоу, курьёзах и событиях, @ fashionweekfrog, обязательно посмотрите. Главные комментарии там от гостей показов, сидящих в первых рядах. Не углубляясь в историю, посмотрим, что творят молодые дизайнеры сегодня, например Харикришнан из London College of Fashion. Эти надувные штаны точно разлетятся на мемы, и каждому, кто видел этот показ, хотелось ткнуть в них иголкой… Эту коллекцию он подготовил специально для выпуска из университета. Последний показ Thom Browne осень-зима – 2020, который прошёл в Национальной высшей школе изящных искусств, больше похож на весёлый утренник в детском саду: маски слонов, жирафов и оленей украшали головы моделей в коллекции самого искусного изготовителя мужских костюмов. Самый шутливый дом Moschino продемонстрировал в этом году очень забавное шоу сезона. «Мария-Антуанетта и пир во время чумы». На подиуме было очень много радости и эмоций. Ещё один ироничный бренд, Viktor & Rolf, предлагает этим летом написать на лбу слово LOVE и ни о чём не волноваться. Когда-то в Милане у них был бутик, где всё было перевёрнуто вверх дном, такой модный мир наоборот. Историки моды помнят замечательный случай, когда они решили поиронизировать по поводу парфюмерного брендинга и в 1996 году выпустили духи. Дизайнеры гордо заявили о том, что они собираются выпустить парфюм, который так и назывался «Ля Парфюм», и ус-

троили презентацию. Собралась вся модная пресса, фотографы, всё глянцево, красиво, как это обычно бывает, а флакончик не открывался. И вот они таким образом пошутили над публикой, которая собралась. Удивительный факт: некоторые бренды сами создают ироничную одежду или аксессуары, потешаясь над другими брендами и над модой в целом. «Мод энд Тильда» просто печатает симпатичные надписи на холщовых сумках, как бы высказывания обладателя сумки по поводу модных люксовых брендов. Приведу несколько примеров надписей: «Когда-нибудь я забудусь и куплю сумку от Эрмес», «Луи Виттон просто плохо на мне смотрится», «Собираю деньги на Биркин». И самая прекрасная надпись: «Все считают, что Том Форд прекрасен, даже Иисус». А одесские шутники Benya & Zubrik знамениты на весь мир своими футболками с надписями «LOUIS BIDON», «CHAVEL», «GUSSI». Лёгкое юмористическое отношение к моде со стороны бренда и к себе со стороны потребителя – это здорово и здраво, особенно если помнить, что мода – это совсем не просто.

автор: АНЖЕЛА АНГЕЛ

Эксперт по развитию luxury брендов, дизайнер и стилист, спикер, трендсеттер и аналитик моды.

В модной индустрии более 20 лет. Автор многочисленных публикаций в журналах о современных стилях и модных тенденциях, специалист по PR коммуникациям. В прошлом - директор бутиков Hermes, Ermanno Scervino и Agent Provocateur. Глава Kiev Fashion Institute (2012-2014). Знает все процессы в мире моды изнутри. Больше всего любит наблюдать за ростом молодых и неизвестных дизайнеров, помогая им словом и делом создавать коллекции грамотно и точно в сезон. vladimirova2401@gmail.com Instagram: @angel_vladimirova Facebook: Angela Angel

www.newstyle-mag.com |

55


Попрыгунья-стрекоза, или Исповедь жены Лотта Е к ат е р и н а М а к Д у га л л р о дилась в Москве. В начале 1990-х гг. вышла замуж за Уильяма МакДугалла и переехала в Англию. Живёт в Москве и Лондоне. Окончила Литературный институт им. Горького (г. Москва), образование — писатель. В Англии окончила Лондонский экономический университет, образование — экономист. Автор ряда романов на русском и английском языках. Под руководством Екатерины МакДугалл был создан аукционный дом MacDougall’s, входящий в тройку лидеров по продажам произведений русского искусства с момента своего основания в 2004 году.

К

ОГДА Я ПОЗВОНИЛА друзьям обсудить последствия коронавируса и выхода России из ОПЕК, друзья заговорили о другом. Как один, на мой вопрос, что же происходит, я слышала ответ: «Мы заигрались». Как ни странно, ни цены на нефть, ни падение рубля они не сочли интересным предметом разговора. А говорили о том, что мир, такой каким он был, кончился. Мир, пирующий и самовлюблённый. Мир, истерически требующий: «Ещё! Ещё! Ещё!» Мир, вкладывающий основные деньги в разработку нефти, а не в медицину или науку. Мир, который хочет только потреблять, не задумываясь, ничем не рискуя и ничего не отдавая взамен. Этот мир кончился. «Это пока только предупреждение» – говорил мне один. – Когда наступит последний час, мы не успеем его проанализировать. Может, и к лучшему». Значит, ещё анализируем.

Я как-то сразу поверила, что больше денег начнут вкладывать в медицину, предположить, что деньги из нефтяных акций перейдут в медицинские, не сложно. Верю и в то, что на какое-то время кто-то задумается – а как же дальше? Почву загрязнили, животных антибиотиками перекормили, того гляди новая супербактерия от них придёт к нам! И уж тогда мало не покажется. Но надолго ли задумается? В конце концов, когда СПИД появился, тоже задумались. Но ненадолго. А потом совсем расхрабрились, ещё пуще стали превращать себя в «наоборот»; и пусть новые «наоборот» теперь хотят обратно, в себя такого, каким его создал Бог, соответственно, мальчик, ставший девочкой, снова хочет в мальчика. Этого всё лишь частные случаи. А в mainstream всё то же – отрицание Бога, бесконечные капризы и вызовы природе, и какая-то бездонная пошлая самонадеянность. Самонаде-

56

|

апрель • 2020

1


3

2

янность глупого избалованного ребёнка. Уж сколько об этом писали, о захлестнувшим Европу инфантилизме. О нежелании и отрицании всякой ответственности перед собой, Богом, природой. Ну вот ударилась в морализаторство, старая ворона, скажете вы. Да вот время такое, отвечу я. Как не задуматься? Пока одни воют с шельфовыми нефтепроизводителями и собираются жить и править вечно, может, нам тоже есть над чем подумать? Ренуар за 35 миллионов или Кандинский за 20 – это нормально или нет? Дотянет ли молодая бомжиха, что спит в коробке в Crouch End, до конца эпидемии коронавируса, и почему ни в одном магазине Лондоне сейчас на полках нет детского «Нурофена»? Это совсем частные вопросы, потому что если уж замахнуться на вопросы глобальные, то становится не по себе – что же надо человеку для счастья и почему мы все так глупо, так мелко несчастливы большую часть своей жизни? Почему, пока не грянет какой-нибудь вирус или в крайнем случае пока нефть не обваливается, мы так мало ценим весну, солнце, любимых? Если честно, я действительно согласна со своим другом, эта весна – нам всем в предупреждение. Нам всем пора очень серьёз-

4 1. иван Владимиров, «семейный портрет», 1918 2. Мария Маревна, «Мать и дети», 1942 3. андрей Ланской, «Дети в летнем саду», ок. 1930 4. сергей и алексей ткачёвы, «Весна», ок. 1990-х

но задуматься над тем, куда мы идём и что делать… Ах уж эти Герцен с Белинским! Два извечных русских вопроса – что делать, и кто виноват? Вопросы, которые мы впитали с молоком матери. И на которые, казалось, никто никогда якобы не знал ответа. А всё так просто! Я думаю, что если честно ответить на вопрос, кто виноват – «Я виноват», тогда есть шанс, что найдётся ответ и на первый вопрос. А уж тогда всё и встанет на свои места. А без этого, боюсь, что и обернуться не успеем…

www.newstyle-mag.com |

57


Installation shots of Kimono Kyoto to Catwalk

58

|

апрель • 2020


www.newstyle-mag.com | 59 www.newstyle-mag.com | 49


кимоно от киото до подиума

Fashionable brocade patterns of the Imperial Palace, woodblock print, made by Utagawa Kunisada, 1847-1852, Japan. Museum no. Circ.636 to Circ. 638– 1962. © Victoria and Albert Museum, London

автор:

Вика НОВА

Светящаяся фарфоровая кожа, загадочные миндалевидные глаза, нежный овал лица... Миниатюрная грациозная фигура скрыта в экзотическом шёлковом одеянии, с подо подола которого взлетают журавли или расцветает сакура...

О

БРАЗ прекрасной женщины в кимоно пронизывает японскую поэзию и прозу, а сам древний национальный наряд стал одним из символов Страны восходящего солнца в мире. Но не стоит воспринимать ки-моно как застывший в тради-ционных рамках запыливший-ся экспонат этнографического музея – кураторы грандиозной выставки «Кимоно: от Киото до подиума» в Лондоне утверждают: это динамичная и постоянно развивающаяся икона моды! В залах

60

|

апрель • 2020

музея Виктории и Альберта представлено более 300 экспонатов, посвящённых эволюции кимоно с XVII столетия до наших дней: редкие исторические образцы, кимоно от-кутюр, тематические костюмы из фильмов, концертов и перформансов; произведения грасовременных японских дизайнеров, а также живописные и гра акфические работы, фильмы, ак сессуары и другие объекты из коллекмузейных и частных коллек ций Великобритании, Европы, Америки и Японии. Конечно, это не первая, хоть и самая масштабная из когдалибо проходивших в Европе отличавыставок кимоно. Что отлича эксет её от предшествующих экс позиций – так это кураторская расконцепция: Анна Джексон рас сматривает культовый предмет одежды не только в контексте Японии, но и пытается просле проследить его интеграцию в западзапад ную культуру и наоборот – исис следовать, как Запад повлиял на кимоно. Изменён даже метод экспонирования: вместо традитради ционной музейной развески на Kimono for a young woman (furisode), 1905–20, probably Kyoto, Japan. © Khalili Collection


горизонтальных рейках, дающей полный обзор и возможность насладиться искусством мастеров во всей красе, Джексон надевает кимоно на специально изготовленные манекены. В итоге исчезает музейная отстранённость экспонатов, кимоно оживают, обретают трёхмерный объём, свою «фигуру», выходят на подиум как объект моды. Интересно, что вплоть до XIX века слово кимоно в Японии обозначало «то, что носят», то бишь по сути любую одежду. Однако европейцы, открывшие для себя целый материк неизведанной культуры, восприняли слово как специальное название шёлкового халата с широкими рукавами и поясам. Началась путаница, так что японцам, которые к тому времени наряду со своей традиционной одеждой стали носить и западное платье, даже пришлось придумывать новый термин для обозначения своего национального костюма – вафуку. Но европейцы такими деталями не заморачивались, и после Второй мировой войны и в самой Японии слово «кимоно» стало употребляться как синоним «вафуку». Хотя и не потеряло своего более широкого значения – «то, что носят». История с названием – лишь верхушка айсберга в понимании культурных, социальных и философских пластов, стоящих за каноническим предметом японского гардероба. Любуясь рисунками, вышитыми или вытканными на кимоно, мы часто и не подозреваем о целом комплексе скрытых смыслов, заложенных в сюжеты и цветовые гармонии. Японцы верили в магическую силу слова, и эта вера резонировала в декоре одежды. К примеру, слова со значением «раскрываться», «расти» считались благоприятными, а значит, и ассоциирующиеся с ними изображения несли позитивный посыл – веер, цветы, деревья. Но и тут был свой нюанс: если на рисунке веер был раскрыт полностью, а у цветов отсутствовали бутоны, изображение расценивалось как неблагоприятное – ведь в этом случае исчезала перспектива развития, и японцы связывали это с ощущением предела, за которым следовал упадок. Что ж до изображений, ассоциировавшихся с несущими негативный смысл словами типа «увядать», «утекать» или со стихийными бедствиями и болью, то у них и вовсе не оставалось шансов пройти «фейсконтроль» для кимоно. Человек, надевший наряд с рисунком вздымаемых ветром волн, подвергался опасности навлечь на себя беды и жизненные штормы; даже изображения прекрасных роз из-за ранящих шипов крайне

Installation shot of Kimono Kyoto to Catwalk

редко попадали на шёлковые просторы кимоно. Интересно в этом контексте перекрёстное опыление между классической литературной традицией и костюмом периода Хэйан (IX–XII вв.). В хрониках, поэтических сборниках и романах, написанных аристократами, одежде и связанным с ней обычаям и правилам уделялось пристальное внимание. В свою очередь художники, в поисках мотивов и сюжетов для декора кимоно, обращались к литературе и поэзии. В книге «Записки у изголовья» писательница хэйанской эпохи Сэй Сёнагон с вдохновением описывает осенний наряд придворной дамы: «Дама казалась настоящей красавицей… на ней была нижняя одежда из густо-лилового шёлка, матового, словно подёрнутого дымкой, а сверху другая – из парчи жёлто-багрового цвета осенних листьев, и ещё одна из тончайшей прозрачной ткани. Пряди её волос, волнуемые ветром, слегка подымались и вновь падали на плечи. Это

Kimono Times, Akira Times, 2017. © Akira Times

www.newstyle-mag.com |

61


Maikos in Gion Kyoto Japan © Getty Images

Christian Dior, Haute Couture Spring-Summer 2007 © Getty Images

было очаровательно… Да, она умела глубоко чувствовать!..» Кстати, это же название – «Записки у изголовья» (Pillow Book) – выбрал британский кинорежиссёр и художник Питер Гринуэй для своего суперэстетского фильма, в сюжет которого вплетены сцены из жизни Сэй Сёнагон. Если кто-то ещё не посмотрел эту кинокартину 1995 года, очень рекомендую. Но вернёмся в эпоху Хэйан. Согласно новым эстетическим традициям времени, одежда не только должна была давать представление о социальных и культурных аспектах личности, но и становилась частью дизайна интерьеров: кимоно нередко развешивали на специальных рамах, подобно картинам. Наряды придворных дам превратились в многослойные сложные ансамбли, состоящие из одетых одно поверх другого тонких шёлковых кимоно: количество «поддёвок» варьировалось от 10 до 16! При этом все слои имели разные цветовые оттенки, правильное сочетание которых было целым искусством: надевая белое поверх бордового, получали цвет вишни, а белое поверх лилового давало цвет сливы. Всё это считалось важным, поскольку колористическая гамма и рисунок наряда должны были соответствовать сезону, гармонируя с окружающей природой. Орнаменты в основном черпали из живописи, в соответствии с популярными сюжетами четырёх времён года: рисунок с соснами и бамбуком носили зимой, с бабочками и вишнёвым цветом – весной, водные мотивы – летом, листья японского клёна – осенью.

62

Standing Rock Cyalume © TAKAHASHIHIROKO INC |

апрель • 2020


Kosode with gabions and cherry trees, silk crepe, resist dye and

embroidery, 1700 – 1750. Image Courtesy of the Joshibi Art Museum

На протяжении столетий кимоно претерпело немало трансформаций. В средние века, когда у руля встали суровые самураи, количество слоев уменьшилось, кимоно стало более аскетичным, на арену вышло косодэ – платье прямого кроя с укороченными рукавами; появился и пояс оби – правда, поначалу его завязывали спереди. Только к XVII веку конструкция кимоно сформировалась окончательно. Изготавливали его из длинного 12-метрового полотнища ткани шириной 35 сантиметров, разрезанного на прямоугольные детали и сшитого стандартным способом. Простой универсальный крой отдавал первую скрипку декору: роскошные узоры, превращавшие кимоно в произведения искусства, создавались при помощи разнообразных сложных техник, включая и ручную роспись по ткани. Именно в этот период, в середине XVII века, кимоно были впервые экспортированы в Европу, поразив воображение тогдашних денди и модниц; а вскоре корабли уже повезли в Японию иностранные ткани, которые местные мастера стали охотно привлекать в культуру кимоно. На выставке в музее Виктории и Альберта представлены редкие уцелевшие примеры этого раннего периода культурного обмена – кимоно сделанные в Японии специально для голландцев, а также наряды из французской парчи и индийского ситца. В рассказ о странствиях знакового предмета японского гардероба по миру включены и произведения искусства. На холсте 1678 года голландского художника Золотого века Gerard Hoet молодая хозяйка замка Зюйлен Анна Элизабет ван Риде позирует для портрета в красочном шёлковом платье в стиле кимоно, густо расшитом цветами. Наряд выбран, скорее всего, чтобы продемонстрировать статус и вкус дамы, идущей в ногу с веяниями времени, когда голландские торговые суда «завезли» в Европу моду на кимоно. Ещё один пример увлечения состоятельных европейцев стилем японской одежды в XVIII веке – роскошный халат, прибывший на выставку из Шотландии, где он более трёхсот лет прожил в гардеробе сэра James Dalrymple, заказавшего модный наряд ещё в 1711 году. В конце XIX – начале XX века увлечение японским искусством и дизайном победно распространяется по миру. Кимоно продают в фешенебельных универмагах типа Liberty в Лондоне, особенно востребованы эти экзотические наряды в артистических кругах – как признак богемного вкуса. Япония удовлетворяет растущий спрос вышитым «кимоно для иностранцев», а местные изготовители включают в свой арсенал европейские технологии и химические красители. На более глубинном уровне влияние кимоно на западную моду воплотилось в работах таких кутюрье как Поль Пуаре, Мариано Фортуни и Мадлен Вионнет, объявивших войну корсетам в пользу слоёв ткани, свободно драпирующих

тело. Шумный успех оперы Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй», премьера которой прошла в 1904 году в Милане, а в 1906-м – в Париже; огромный ин интерес европейских ху художников к произведе произведениям японских мастеров гравюры на дереве Утамаро, Хокусая, Хиросигэ, своеобразно прело преломившийся в работах импрессионистов, список можно продолжить…. А тем временем в Японию, вышедшую в конце XIX века из добровольной изо изоляции, проникли влияния «круглогла «круглоглазых варваров»: ткани и одежда запад западного образца медленно, но настойчиво вытесняли кимоно с передовых пози позиций на территорию одежды for special occasions. Вот что это вылилось в совре современной Японии, мы уже знаем. Кульминационный аккорд шоу при приберегли напоследок: завершающие залы рассказывают о вдохновляющем влиянии кимоно на дизайнеров моды нашего времени. Куратор представля представляет, как этот культовый предмет одежды был переосмыслен в моде и кинематог кинематографе XX – начала XXI веков: кимоно Оби-Ван Кеноби из «Звёздных войн»; костюмы из фильма «Мемуары Гей Гейши», разработанные Коллин Этвуд, за

Thom Browne, menswear Spring-Summer 2016, Image Courtesy of Getty Images

www.newstyle-mag.com |

63


ПОСЛЕДНИЙ ШАНС УВИДЕТЬ ЭКСПОЗИЦИИ: PicaSSO and PaPer до 13 АпрелЯ Royal Academy of Arts

Main Galleries, Burlington House, Piccadilly, London W1J 0BD www.royalacademy.org.uk

carS: acceLeraTinG THe MOdern WOrLd до 19 Apr 2020 V&A

Cromwell Road, London SW7 2RL www.vam.ac.uk

Van eYcK. an OPTicaL reVOLuTiOn до 30 АпрелЯ Museum of Fine Arts

Fernand Scribedreef 1, 9000 Gent, Belgium www.vaneyck2020.be

MuSHrOOMS: THe arT, deSiGn and fuTure Of funGi Gi до 26 АпрелЯ Somerset House

которые она получила «Оскар»; сценическая версия наряда от Жана-Поля Готье для клипа Мадонны Nothing Really Matters; платье, созданное Александром Маккуином для исландской певицы Бьорк, в котором она запечатлена на обложке своего знаменитого альбома Homogenic; любимое кимоно солиста группы Queen Фредди Меркьюри, а также модели Ива Сен-Лорана, Рэй Кавакубо, Джона Гальяно, произведения современных модельеров Хироко Такахаси, Йоджи Ямамото, Дуро Олову и Тома Брауна… Калейдоскоп авторских интерпретаций феномена японского гардероба впечатляет изобретательностью и творческой энергией, но мне, честно говоря, больше по душе исторический раздел выставки. Одно из моих любимых кимоно в экспозиции – наряд для молодой женщины (1800 – 1830 гг.), вероятно созданный в Киото: оранжевая река с белыми барашками волн, поднимаясь с подола, широкой дугой растекается у пояса, захватывая рукава, описывает петлю и снова вольным потоком разливается по спине и плечам; и повсюду вдоль движения реки её сопровождают стройные зелёные стебли фиолетовых ирисов на белом фоне – всего несколько красок, но какая бездна поэзии и высокого вкуса!

KiMOnO: KYOTO TO caTWaLK 29 ФеВрАлЯ – 21 июнЯ 2020 V&A

Cromwell Road, London SW7 2RL www.vam.ac.uk

Strand, London WC2R 1LA www.somersethouse.org.uk

ВЫСТАВКИ, КОТОРЫЕ СТОИТ ПОСЕТИТЬ В АПРЕЛЕ: РЕЛЕ: arTeMiSia 6 АпрелЯ–26 июлЯ National Gallery

Trafalgar Square, London, WC2N 5DN www.nationalgallery.org.uk

TanTra: enLiGHTenMenT TO reVOLuTiOn TiOn 23 АпрелЯ - 26 июлЯ British Museum

Great Russell Street, London WC1B 3DG www.britishmuseum.org

BaGS: inSide OuT 25 АпрелЯ 2020 – 31 ЯнВАрЯ 2021 V&A

Cromwell Road, London SW7 2RL www.vam.ac.uk

deuTScHe BÖrSe PHOTOGraPHY fOundaTiOn PriZe 2020 21 ФеВрАлЯ – 7 июнЯ The Photographers' Gallery

16-18 Ramillies St, Soho, London W1F 7LW www.thephotographersgallery.org.uk

TuTanKHaMun: TreaSureS Of THe GOLden PHaraOH OH до 3 МАЯ 2020 Saatchi Gallery

Duke of York's HQ King's Rd, London SW3 4RY www.saatchigallery.com Outer-kimono for a young woman. Probably Kyoto, 1800-1830. Image Courtesy of the Joshibi Art Museum

64

|

апрель • 2020


Nancy and Baba Beaton by Cecil Beaton, 1926. © The Cecil Beaton Studio Archive

«ЗОЛОТАЯ МОЛОДЁЖЬ» СЕСИЛА БИТОНА

З

НАКОМСТВО с новой выставкой фотографий Сесила Битона в лондонской Национальной портретной галерее стоит начать дома с просмотра фильма режиссёра и актёра Стивена Фрая «Золотая молодёжь» (2003 год, в английском оригинале – Bright Young Things), снятого по мотивам романа Ивлина Во «Мерзкая плоть».

Возможно, тогда станут понятнее и название нынешней экспозиции Cecil Beaton’s Bright Young Things, и эксцентричный гедонистический мир героев фотографий – молодых беззаботных аристократов Лондона, запечатлённых камерой молодого Сесила Битона в 1920 – 1930 годы. www.newstyle-mag.com |

65


Maxine Freeman-Thomas dressed for Ascot in the year 2000 for the Dream of Fair Women Ball by Cecil Beaton, 1928. © The Cecil Beaton Studio Archive.

Cecil Beaton by Paul Tanqueray, 1937. National Portrait Gallery, London. © Estate of Paul Tanqueray.

Куратор выставки Робин Мьюир стремился оживить в экспозиции «безумно эксцентричную, гламурную и творческую эру» культурной жизни Британии, которая объединила «высшее общество и авангард, художников и писателей, светских деятелей и завсегдатаев вечеринок на фоне ритмов века джаза». Среди более чем 150 работ Сесила Битона, представленных в залах галереи – фотопортреты «Богемной аристократии», громкие имена этого поколения между двумя войнами. Яркие персонажи, сногсшибательные костюмы, титулы, скандальные истории… Сесил Битон, начинающий фотограф из пригорода, выходец из семьи среднего класса удивительно быстро сам стал неотъемлемой частью Bright Young Things. Ему позировали легендарные красавицы – Мэри Лилиан Матильда, баронесса d'Erlanger по прозвищу «Баба», и Паула Ґеллибранд, маркиза де Каса Мори, которую современники называли самой красивой женщиной Европы. Их портреты также есть на выставке. О своей любимой модели Пауле Ґеллибранд Битон писал в книге The Glass of Fashion: «Она появлялась на всех балах и конкурсах красоты, как греческая богиня… когда я вижу её в фантазийной одежде, не могу поверить, что это не я её сотворил, настолько точно отвечает она моему представлению о современной красоте». Cecil Beaton and Stephen Tennant by Maurice Beck and Helen Macgregor, 1927. National Portrait Gallery, London

66

|

апрель • 2020


ты элиты общества и звёзд Голливуда, дружба со знаменитостями, персональные выставки – карьера Битона неуклонно мчалась по нарастающей. Не меньшим успехом пользовался Сесил и в США, куда часто приезжал по заданию Vogue. Высокий, всегда подчёркнуто элегантный, с богемно¬ романтическим налётом, харизматичный фотограф покорил Манхэттен пикантной комбинацией английского эксцентризма и европейского сюрреализма. Творческое наследие Сесила Битона – фотографа, живописца, сценографа и дизайнера костюмов для театра и кино, интерьер-дизайнера, писателя – в равной степени впечатляет объёмом и разнообразием. Автор знаковых портретов британской королевской семьи, в течение 40 лет запечатлевавший главные события общественной и личной жизни правящих монархов; фотограф, которому позировали Уинстон Черчилль и Роберт Кеннеди, Мэрилин Монро и Одри Хепберн, Пабло Пикассо и Сальвадор Дали, Энди Уорхол и Мик Джагер, классики и авангардисты, великие артисты и политики, художники, писатели и музыканты, царил на арт-¬сцене почти 60 лет. Не меньшую славу принесла Битону и работа в театре и кино: только за великолепные костюмы к фильму¬ мюзиклу «Моя прекрасная леди» он получил два «Оскара».

ceciL BeaTOn’S BriGHT YOunG THinGS 12 МАртА – 7 июнЯ 2020 National Portrait Gallery

St Martin’s Place London WC2H 0HE www.npg.org.uk

The Silver Soap Suds (L to R: Baba Beaton, the Hon. Mrs Charles Baillie-Hamilton and Lady Bridget Poulett) by Cecil Beaton, 1930. © The Cecil Beaton Studio Archive.

Фотопортреты художника Рекса Уистлера, композитора Уильяма Уолтона, сценографа Оливера Месселя, актёров, поэтов, друзей Битона из круга «Золотой молодёжи» и многих других неординарных людей той эпохи соседствуют на выставке с работами, связанными с личностью самого фотографа. Денди и эстет в духе Оскара Уайльда, Битон был не менее знаменит, чем звёзды и селебрити, которых заcняла его камера. Кажется, этот непревзойдённый «тусовщик» не пропускал ни одного места, где стоило побывать, и был знаком с каждым, кого следовало знать. Личная жизнь Сесила, его бисексуальность и бесчисленные романы (самые нашумевшие – с актрисами Гретой Гарбо и Корал Браун, коллекционером Питером Уотсоном, актёром Гэри Купером), снобизм, любовь к сплетням, завистливость и едкие высказывания регулярно подпитывали светские колонки прессы. Битон и сам брался за перо практически ежедневно, о чём свидетельствуют 145 томов его дневников (ныне хранятся в библиотеке колледжа Св. Иоанна в Кембридже). Привычку вести дневники Битон не без юмора объяснял необходимостью «зафиксировать – подобно мухе, застывшей в янтаре, – быстротечные мгновения» своей жизни. Работа в журналах Vanity Fair и Vogue, для которого он также создавал иллюстрации, карикатуры и писал статьи; фотопортреAnna May Wong by Cecil Beaton, 1929. © The Cecil Beaton Studio Archive.

www.newstyle-mag.com |

67


нЕмодная жЕртВа

К 68

|

апрель • 2020

Генри Фюзели. Ночной кошмар. 1781. Музей Гёте, Франкфурт-на-Майне

ОШМАРы снятся всем, но, к счастью, мы умеем их забывать. Причин, по которым мы видим эти зловещие сновидения, множество, они кроются в нашей физиологии и психологии. Народные

поверья по-своему их объясняют: появлением белой лошади из ночного мрака, кознями злых троллей, местью домовых и прочих мистических существ. Как бы там ни было, но в наших страшных снах есть нечто общее – то, как выстроен их сюжет. В нём всегда участвуют одни и те же герои: жертва (как правило, это сам сновидец), тот, кто ей угрожает, и тот, кто спасает. Преследовать и спасать могут не только люди, но также вещи или природные


явления. Присутствие одних и тех же архетипов в наших сновидениях – не более чем переработка подсознательным того, что произошло наяву, и поэтому жертва, преследователь и спаситель являются проекциями пережитого в реальной жизни. Существует гипотеза: с теми, с кем мы проводим много времени, выстраивается ролевое взаимодействие, и его исчерпывающе описывает «Треугольник Кармана». Автором этой теории является психолог Стивен Карпман. Согласно ей, стороны треугольника олицетворяют собой наиболее распространённые роли нашей коммуникации: жертва, преследователь и спаситель. Мы можем менять их в зависимости от ситуации, однако большинство из нас склонно застревать в одной – в жертве. Поэтому в ночных кошмарах так ярко звучит гамма её эмоций – страх, беспомощность, печаль и надежда на избавление. Ролевому взаимодействию мы учимся в раннем детстве. Хорошо известный пример – когда один родитель ругает ребёнка, в то время как другой защищает. Оба действуют из лучших побуждений, однако их чадо привыкает делать неправильную обратную связь, ведь его хвалят, когда он того не заслужил, и ругают, когда он не виноват. У ребёнка возникает убеждение, что результат его деятельности от него не зависит. Ему то везёт, то не везёт, и тогда кто-нибудь приходит на помощь, нужно только попросить. Беспомощный ребёнок получает больше родительского внимания. В своих неудачах он не виноват, просто не получилось! Как правило, у тех, кто следует этим путём, хорошо развито воображение, поскольку им часто приходится придумывать оправдания для своих поступков. В детстве мы успешно конструируем такие объяснения для родителей. В ответ они подтверждают: «Твоей вины здесь нет, мы тебе поможем». Однако во взрослой жизни это воспринимается как безответственное и ненадёжное поведение. Позиция жертвы хорошо слышна, если человек говорит о себе, используя страдательный залог. Тем самым он как бы признаёт, что от него мало что зависит, он ведомый. Поэтому если правильно попросить, помощь придёт, нужно просто объяснить, что ты хороший или несчастный, и получишь желаемое. Действительно, моральные устои общества учат нас, что жертве обстоятельств или несправедливого обращения следует помогать, и с этим не поспоришь! Однако общение с позиции жертвы успешно лишь в небольших, гомеопатических дозах. Это ситуативная стратегия, которую нужно компенсировать полноценным участием в коммуникации, то есть принятием ответственности за свои поступки и их последствия. Молчание – вот ещё один инструмент манипуляции, которым пользуются люди в позиции жертвы. В данном случае требование или несогласие передаётся мимикой, языком тела или полным игнором. Так меньше риска кого-то обидеть, высказав ему нечто нелицеприятное, ведь это невежливо и может спровоцировать ссору. В своей попытке избежать конфликта мы как бы сливаемся с фоном, с тем, что происходит, и отодвигаем на задний план то, что для нас действительно важно. Но кто же тогда учтёт наши интересы? В основе этого поведения лежат неуверенность в себе

и недоверие к окружающим – не самые нужные качества, чтобы жить долго и счастливо. Молчание работает с близкими, с теми, кто понимает наши чувства, однако оно сбивает с толку тех, кто знает нас не так хорошо. Отсутствие чёткой обратной связи в коммуникации искажает восприятие и порождает проблемы. Оно превращается в «испорченный телефон». Мы домысливаем и интерпретируем чужое молчание на свой собственный лад. Коммуникативная роль жертвы инфантильна и во многом похожа на женственность. Что и не удивительно, ведь общество всегда вынуждало женщин смирять свои желания и держаться второго плана, уступая мужчинам. Предполагалось, что эта добровольная жертвенность будет вознаграждена появлением спасителя или опекуна, с которым можно быть как за каменной стеной. Если же этого не происходило, добродетельных особ поддерживали церковь и общество. Однако «случился» ХХ век с его войнами и социальными потрясениями и коренным образом изменил правила общественной и частной жизни. А сейчас в индивидуалистическом обществе коммуникация из позиции жертвы стала и вовсе немодной, сложной и невыгодной. Потому что у всех нас есть доступ к любой информации и огромный выбор во многих областях жизни. То, как живут наши современники, часто напоминает групповую спортивную игру. Её участники сфокусированы на достижении общих значимых целей, и никто не может просто так взять и удалиться. В быстром темпе этой игры роль жертвы не востребована, ведь пока мы погружаемся в обиду или беспомощность, может столько всего случиться!

Отсутствие чёткой обратной связи в коммуникации искажает восприятие и порождает проблемы

Автор: Сабина Оруджева. Психолог, лайф-коуч

sabina.stevenson@gmail.com 44 (0) 7554798382

www.newstyle-mag.com |

69


М н о г и е с е г о д н я о з а б о ч е н ы в с п ы ш к о й к о р о н а в и р у с а . Ц е л ь э т о й п у б л и к а ц и и – п о д ач а и н ф о р м а ц и и д л я з а щ и т ы о т C O V I D - 1 9 с т о ч к и з р е н и я н у т р и ц и о л о г и и и д р у г и х ко м п л е м е н та р н ы х д и с ц и п л и н . Достаточно ли только мыть руки и вытирать предметы обихода во время эпидемии гриппа, распространяющегося воздушно-капельным путём? Ответ очевидный. Эти меры необходимы (и мы коснёмся этого вопроса ниже), но их недостаточно.

ВИРУС В

О МНОГИХ средствах массовой информации говорится о том, что нужно укреплять иммунную систему. Правильнее будет сказать: нужно модулировать иммунную систему. То есть укреплять ту её часть, которая ответственна за борьбу с инфекцией извне. Это касается тех, кто страдает аутоиммунными заболеваниями. Есть некоторые травы и продукты, которые нельзя посоветовать при определённых типах аутоиммунных расстройств. Поэтому, если у вас или ваших родных наблюдается аутоиммунное заболевание, старайтесь не усиливать иммунную систему с помощью эхинацеи, бузины, листа оливкового дерева, гидрастиса, астрагала, кошачьего когтя, азиатского женьшеня и зверобоя.

70

|

апрель • 2020

Некоторые люди с аутоиммунными заболеваниями плохо переносят чёрный перец, тмин, мускатный орех, куркуму, корицу, имбирь. Как же грамотно подойти к вопросу поддержки иммунной системы? 1. Ежедневно во время эпидемии употреблять витамин С (для профилактики 1000 мг в день, при начале заболевания – до 3000 мг в день). Это доза для взрослых. Если вы употребляете мультивитамины, то вам всё равно нужно добавить Liposomal Vitamin C, так как количество витамина в мультивитаминных биодобавках не рассчитано на экстремальные ситуации. Дозы для детей рассчитываются в зависимости от возраста. (За этой информацией можете обратиться лично ко мне.) * Большие дозы витамина С противопоказаны при употреблении кроверазжижающих препаратов. 2. Обязательное употребление витаминов D, А, Е. Опять же советовать определённые дозы не могу. Поэтому лучше всего при-


нимать мультивитаминные добавки: там всё рассчитано, дополнительных сверхдоз не нужно. 3. Омега-3 ненасыщенные жирные кислоты. 4. Пробиотики. Лучше употреблять в двойной капсуле, для того чтобы культура не погибла, проходя через отделы желудка с высоким содержанием соляной кислоты. Эквивалентом таких пробиотиков от doTERRA является PB Assist™. Пробиотики PB Assist Jr™ для детей также имеют механизм защиты. 5. Если у вас нет аутоиммунных заболеваний типа Th2 доминантности, совет от моей подруги на все времена: натереть на тёрке имбирь, порезать на кусочки лимон, настоять на мёде и употреблять с чаем. 6. Эфирные масла. Практически все цитрусовые масла поддерживают часть иммунной системы, отвечающую за борьбу с патогенами извне. Почему? Потому что содержат компонент, называемый d-lemonene. Именно этот компонент помогает выработке нашим организмом антиоксиданта, называемого glutathione. Это важно для иммунной функции и контроля воспаления. Это главный детоксификатор и главный антиоксидант организма, защищающий наши клетки и обеспечивающий нормальный обмен энергии. Почему очень важно поддерживать высокий уровень образования энергии? Потому что иммунная система является самой энергозатратной системой в организме! Нет лишней энергии – иммунная система сдаёт. Помните об этом, пожалуйста.

следующих пропорциях: в одну пробирку был добавлен On Guard в разбавлении 1:4,000, а в другую в разбавлении 1:6,000. Количество зарождающихся вирусных частиц, выделившихся из клеток почек, уменьшилось на 90% и на 40% соответственно. То есть мы видим зависимый от дозы результат. Вывод: смесь эфирного масла значительно ослабляет инфекционность вируса гриппа PR8 in vitro. То, что это был вирус другого штамма, в принципе не имеет значения, так как эфирные масла действуют на различные штаммы и обладают широким спектром антивирусного действия. Иначе растения на земле просто бы не выжили. Делюсь рецептом спрея (для дезинфекции рук и поверхностей в общественных местах), вы можете сделать его сами, следуя этому несложному рецепту. Итак, вам понадобятся 1 столовая ложка геля алоэ вера, 20 капель dōTERRA On Guard™, вода. В стеклянной аэрозольной бутылочке объёмом 200 мл смешайте алоэ вера и dōTERRA On Guard ™. Наполните оставшуюся ёмкость водой. Встряхните, чтобы смешать ингредиенты. Спрей готов!

Помните об эфирных маслах! Благодаря своему малому молекулярному весу и размерам они способны проникать внутрь клетки! Вирусы поражают клетку изнутри. Эфирные масла поражают вирусы внутри клетки. Существует огромнейшее количество научных исследований, подтверждающих то, что вы сейчас прочитали. Эфирные масла хорошо распылять диффузором, наносить на кожу, как духи (если кожа чувствительная, разбавьте кокосовым маслом), ими можно протирать поверхности. Но одно исследование я всё-таки хотела бы упомянуть и объяснить его результаты. dōTERRA On Guard™. В него входят следующие масла: дикий апельсин, гвоздика, коричный лист, коричная кора, эвкалиптовый лист, масла листьев/цветка розмарина. Какой же вывод сделали учёные, проведя эксперимент с этим блендом? Они провели испытание в пробирке: инфицировали клетки почек вирусом свиного гриппа (A/PR8/34 (PR8) в двух пробирках и добавили раствор бленда dōTERRA On Guard™ в

Есть сторонники спреев с содержанием алкоголя. Тогда рецепт будет следующим: 60 мл спирта, 30 мл алоэ геля, 20 капель смеси dōTERRA On Guard™ . Я наношу эту замечательную смесь на одежду и волосы, отправляясь в места скопления людей. Она защищает меня вот уже много лет, я уверена, что защитит и сейчас. И последний совет: будьте бдительны, но спокойны. Стресс снижает функцию иммунной системы. Защищайтесь грамотно, и вы никогда не заболеете. *По вопросам приобретения смеси dōTERRA On Guard™ обращайтесь на info@newstyle-mag.com

Ирина ОМЕЛЬКОВА Терапевт-нутрициолог (FdSc/Dip.ION) www.newstyle-mag.com |

71


Фото: Елена Майорова www.mayorova.net

72

|

апрель • 2020


Story NewStyle

www.newstyle-mag.com |

73


СКОРО 74

|

апрель • 2020


В

автор: Денис ЦЕПОВ

СТЬ Фото: Елена Майорова www.mayorova.net

Фото: Елена Алхимович

АМ НЕ КАЖЕТСЯ, что вы живёте слишком быстро? Работа, дедлайн, маразм, дом, пицца по телефону, алкоголь, кровать, телевизор, секс, Путин, Малахов, будильник на айфоне, шесть утра, «любимая, я задержусь на работе»... Боже, как всё надоело. Как хочется уехать в далёкую страну, где вообще никого нет, где только вы, море, скалы и солнце. И, возможно, любовь. Интересно, есть ли там, в далёкой стране, за тридевять земель, роуминг, мини-бар и лебеди, накрученные из полотенец? Среди джунглей, белого песка и кокосовых бананов есть ли там те, у кого зарплата больше вашей на «стопятьсот тыщ мильонов», и кто приехал в далёкую страну с тремя фотомоделями, а вы всего лишь с женой и детьми? Конечно, не повод, но зачем? Всегда найдётся кто-то, кто всем своим видом против вашего счастья. Взамен потраченных вами на далёкую страну пяти тысяч евро и выключенный телефон, забытый на целую неделю в ящике стола вашего пятизвёздочного отеля, рядом с Библией на непонятном английском языке, у вас отнимают все ваши проблемы, кроме одной. Не опоздать бы к обеду! Всё же ведь включено. Кроме счастья. Счастье, оказывается, нужно привозить с собой. Даже в далёкую страну. Крем для омоложения, уколы в лицо, парализующие эмоции, зачем-то силикон в губы или куда ещё... Вам уже тридцать пять! Сколько вам осталось? А мне? Сколько мне осталось? И могу ли я прожить без крема от морщин и галстука Lanvin? А вы? Чувства. Эмоции, возникающие в вашей голове в пятницу вечером, в вашем пентхаусе на Айвори Корт, W7 после полутора бутылок «Вдовы Клико». Чувства, которых вам не видать без водки-кокаина-Шанель-Шанс-слишком-густо-на всё тело-чулки-помада. Если вы мужчина, то, скорее всего... www.newstyle-mag.com |

75


Фото: Елена Майорова www.mayorova.net

Или нет, вы женщина. Во всём Лондоне нет ни одного нормального мужика. Все мужики – козлы. Вот помню в девяносто втором в общаге в Перми... Господи, мне уже скоро тридцать девять. Где бы найти такой крем, чтобы снова стало тридцать три. Тридцать четыре. Тридцать пять. Тридцать шесть и шесть. Тридцать восемь и пять. Неважно, мужчина вы или женщина. Вам нужно торопиться. Жить. Я, например, мужчина. Скорее всего, инфаркт миокарда через десять лет. Упал мёртвым по дороге из стриптиз-клуба. Шанс выжить после остановки сердца на Оксфорд Стрит – меньше одного процента. Печалька. В некрологе напишут «Сго-

76

|

апрель • 2020

рел на работе». Или нет, я женщина. Рак груди через одиннадцать лет. Открытка от коллег по офису: «Выздоравливай!» Позитивно. Вы отложили в сторону сигарету и, символически разогнав табачный дым, плавающий над старым письменным столом, дотянулись рукой до бутылки «Хеннесси», которая немым укором давала понять, что ничто не вечно под... Кстати, вы сентиментальны? Это плохо... Жизнь, наверное, подобна бутылке коньяка. Когда откупориваешь пробку, кажется, что впереди вся жизнь. И только когда на белом коньячном стекле остаются всего лишь маслянистые потёки и в ушах стреляет от никотина, вдруг понимаешь, что сегодня больше уже ничего не случится. Или случится, но это будет уже неважно. И вообще, возможно, это последний день. А завтра


опять. Удивительно. Но сегодня только сигареты. В полной тишине слышна каждая затяжка. И очень комфортно от того, что где-то далеко отсюда сейчас, в этот самый момент, где-то далеко... Всё, спать... Завтра спать целый день. И весь вечер. И всю ночь. Восстать вооружиться победить, или погибнуть, умереть, уснуть... Уснуть и видеть сны... Кажется, это Шекспир. Мне бы его проблемы... Я – это вы, я пишу о вас. Вы сможете завтра спасти чью-нибудь жизнь? Не откладывая на послезавтра? ...Ослепительно белый свет операционной лампы полностью возвращает к желанию жить. Мне надо жить, чтобы жить. А зачем ещё жить? Сегодня у меня есть целых пять часов, чтобы как-то оправдать своё существование на планете. Анестезиолог флегматично кивает, можно начинать. А им что, анестезиологам? Большой шприц, маленький шприц и газета «Индепендент»... Скукотища ... Если только не остановка сердца. Разрез от грудины до лобка. Электронож. Господи, когда уже, наконец, починят фильтр дыма? Запах жареного мяса заполняет операционную. Идём в живот. Брюшина. Брюшная полость. О Боже. Такое показывают в программах про коралловые рифы. Всё это нам надо вырезать. Калёным железом. Чтобы навсегда. Чтобы никогда больше. Чтобы ещё хотя бы пять лет. Или десять. Как повезёт. Это мы раньше его боялись: открыли живот – о, ужас! Зашили живот. Но мы не боимся теперь. Теперь у нас есть волшебные лекарства и электрические ножики. И желание жить. Кромсать его, безжалостно как саму смерть! Чтобы вам жить.

Чтобы вам все успеть, то, что до этого не успели. Любить, дружить, простить, сказать. Простить даже то, что вы думали, – никогда не простите... А вышло так, что нужно простить и нужно любить, и можно понять и можно забыть и вспомнить, и вернуть, и успеть. И жить. И времени нет. Или есть, но немного. А тут мы со своими ножиками. Не боги, конечно, ибо грешны. И с гонором. Но, может, повезёт, и наш наивный, словно мечта сказочной принцессы, заговор против точного и неумолимого, как Аль-Алджебр, закона эволюции и смерти, окажется в победителях. Хотя бы на время. Пожалуйста, кто там отвечает за судьбу, карму и кружение звёзд? Эй! Я выхожу из операционной. Сделал что должно, и будь, что будет. Без гарантий, конечно. Но с надеждой. Мысли материальны и бессильны, но всё же... Осенью Риджентс парк особенно красив и трепетен. Жёлтые и красные листья не боятся упасть на землю, оторвавшись от веток. А я не боюсь упасть на них и смотреть в небо, провожая самолёты в далёкую страну. За сегодня я всё успел. У меня впереди вся жизнь. Вот, помню, двадцать лет назад...

Фото: Елена Майорова www.mayorova.net

www.newstyle-mag.com |

77


1970 год

Рок 50 лет назад автор: Олег СКВОРЦОВ

В

ТО ВРЕМЯ, КОГДА в СССР в 1970 году проходило всенародное празднование 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина, в Соединённом Королевстве с конца февраля по середину мая лидерство в продажах удерживал альбом американского дуэта Пола Саймона и Арта Гарфункеля Bridge Over Troubled Water, который до конца года занимал верхнюю строчку в рейтингах в течение 11 недель, чередуясь с битловским Let It Be и другими альбомам. Однозначно, Bridge Over Troubled Water стал альбом года по обе стороны Атлантики. Рок-музыка полноправно занимала лидирующие позиции в музыкальной индустрии и пользовалась небывалой популярностью среди молодёжи. В конце августа в Англии на острове Уайт (Isle of Wight) состоялся 3-й музыкальный фестиваль, где присутствовало около 600 тысяч зрителей. Хедлайнерами выступили Джими Хендрикс (Jimi Hendrix), Джоан Баэз (Joan Baez), Тони Джо Уайт (Tony Joe White), группы Procol Harum, The Doors, The Who и Redbone. При этом год 1970 ознаменовал собой окончание целой эры в рок-музыке: распадаются «Битлз», умирает Джимми Хендрикс, на смену им приходят новые лидеры. В этом году была создана группа Queen, а Black Sabbath дебютировали со своим первым альбомом.

78

|

апрель • 2020


Этот год подарил нам прекрасные песни, популярные и пятьдесят лет спустя: Layla Эрика Клэптона, Your Song Элтона Джона, Let It Be «Битлз», Who’ll Stop the Rain группы Creedence Clearwater Revival, Fire and Rain Джеймса Тейлора, Moondance Ван Моррисона… В «миньоне» фирмы «Мелодия» вышли две песни из пластинки Саймона и Гарфункеля (Simon & Garfunkel) «Bridge Over Troubled Water» – El Cóndor Pasa (If I Could) и Cecilia. Я, тогда ещё школьник, настолько «запилил» эту пластинку, что пошёл в магазин и купил новую и ещё одну с не менее любимой до сих пор песней The Boxer. Помню в деталях то посещение магазина. Кроме прекрасных песен, 1970 год подарил нам немало замечательных рок-альбомов. Чтобы почувствовать весь колорит того времени, обязательно послушайте пять из них:

CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL «COSMO'S FACTORY» FANTASY Эту пластинку я люблю ещё со школьных времён. У одноклассника был фирменный диск, и мы, затаив дыхание, прослушали его, наверное, раз сто. Я до сих пор часто ставлю его на проигрыватель.

CROSBY, STILLS, NASH & YOUNG «DEJA VU» ATLANTIC Замечательная пластинка культовой супергруппы с четырьмя харизматичными лидерами. Первое место в чартах и статус «платинового» – формальное подтверждение того, что эта пластинка обязательна на полке.

GRATEFUL DEAD «AMERICAN BEAUTY» WARNER BROS. Четвёртый студийный альбом группы, продолжающий линию их предыдущей работы Workingman's Dead. Это отход от экспериментов и психоделии к кантри- и фолкроку. Я очень люблю эту пластинку, хотя не все поклонники группы со мной согласятся.

SPIRIT «TWELVE DREAMS OF DR. SARDONICUS» EPIC Несколько необычная пластинка для этого списка с песнями лидера группы Рэнди Калифорния (Randy California). Здесь нет явных хитов, но эта запись очень характерна для 1970 года.

THE WHO «LIVE AT LEEDS» DECCA A Альбом группы The Who многие считают лучшим концертным альбомом в истории рок-музыки. Возможно, это и так. В любом случае в списке американских коллективов необходим хотя бы один британский. Данный список крайне мал и стилистически однобок. За его рамками остались и второй альбом группы Chicago, и первый – группы Funkadelic, и альбом ABC The Jackson 5, и многое другое. Но для погружения в атмосферу 70-х для начала будет достаточно и этого.

www.newstyle-mag.com |

79


юмор иВ Вино 1. САМЫЙ, НЕ ПОБОЮ ПОБОЮСЬ ЭТОГО СЛОВА, КРУТОЙ КРУТ РУТОЙ FUN EXPERIENCE РУТ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ ПОЛУЧИ ОЛУЧИТЬ НА АВСТРАЛИЙСК СК СКОЙ D АВСТРАЛИЙСКОЙ D’ARENBERG

Разглядывание барной стойки с её видеорядом и проплы проплывающими девушками-русалками внутри фан-картинок займёт больше часа. Винный центр находится недалеко от города Аделаида. На втором этаже – мишленовский ресто рестопроворан. Бронировать места нужно заранее. Здесь часто прово Сальвадят масштабные выставки, до осени – экспозиция Сальва дора Дали.

С

ОЧЕТАЮТСЯ ЛИ ЮМОР И ВИНО? Однозначно, да! Любит ли fun новое поколение Z? Конечно, да! Во многом благодаря ему полностью поменялся стиль этикеток в винном бизнесе. И вот в винах нового света уже нет угрюмых, красиво расписанных золотом лейблов в категории до 10 фунтов. Да что уж говорить, даже и классические шато в Бордо обновили свой visual-ряд. А разве не шутки ради дочкой Копполы были выпущены игристые вина в консервной банке? Но молодое поколение полюбило эту упаковку и стиль с первого глотка, и сегодня во всём мире эта категория набирает обороты! Blanc de Blancs в консервной банке? Да! Похожий бум на шутки в мире вина можно приравнять к 70-м, когда шутили много и креативно. Сегодня мода повторяется! В тренде снова сумасшедшие этикетки и креативные слоганы. Я составила собственный рейтинг, где в вином бизнесе сегодня особенно смешно и весело.

80

|

апрель • 2020


2. САМЫЙ ПРИКОЛЬНЫЙ ВИННЫЙ ЛЕЙБЛ (VISUAL) В России по-прежнему «Зелёные колготки», несмотря на то, что пить это вино многие «винные» эксперты не рекомендуют. Из мировых – по-прежнему Австралия. Серьёзный учёный австралийского университета, кстати, один из наших иммигрантов, открыл небольшую винодельню, где буквально по бочке производит небольшое количество вина. Запомнилось его шардоне. На этикетке девочка с рогами. Рога – аллегория, указывающая на возраст лозы. Каждый год добавляются ответвления. Всё так же хочется читать слоганы на этикетках Sine Qua Non.

3. САМЫЙ СМЕШНОЙ «ВИННЫЙ» TALK Рейтинг составила очень просто. Так и написала «винной» тусовке. Поделитесь «винными» рассказами. Самый изумительный не заставил ждать. Откликнулась одна из талантливых сомелье. «Это был 2015 год. Я вела проект, частью которого было посещение российских виноделен. И вот звоню Каракезиди, чтобы договориться о визите. Наш диалог выглядит так: – Добрый день, меня зовут Ольга Ефремова, Ваш телефон мне дал Артур Саркисян. Я много слышала о

Ваших винах и хотела бы познакомиться с ними поближе. Могу ли я посетить Вашу винодельню? – А вы кто? – Профессиональный сомелье. – А у вас сейчас какой день? – Простите? – Ну, у вас сейчас не месячные? – Хороший вопрос... а какое это имеет значение? – У нас вино очень чувствительно к этому. Мы серу не добавляем. Оно живое и всё чувствует, особенно женское присутствие. – Спасибо, было интересно пообщаться. Видимо, я ещё не готова к этому визиту».

4. ««ВИННЫЙ» ШОУМЕН

Если количество серьёзных «винных» экспертов в мире за зашкаливает и самые прогрессивные обеспокоены, чем же они будут заниматься завтра, так как теория многим уже не нужна сегодня, про завтра даже страшно подумать, то наш персонаж ни на минуту не теряет своей популярности. Вла Владелец Hedonism Wines Евгений Чичваркин – единственный в «винном» мире, кто готов появляться на людях в разных ботинках.

5. ««ВИННЫЕ» БАЙКИ

Выпустили жидкость Pure. В рекламе говорится, что не несколько капель в вашем бокале вина предохранят от пох похмелья. Конечно, байки! На этом весь винный мир и стоит! Грань между маркетингом региона, лейбла, виноделом и самим вином очевидна для всех «винных» экспертов, но пол полностью непрозрачна для конечного потребителя. Анонс следующего выпуска. Как говорит один винный эксперт в России: «Едкая еда, читкие газеты и питкое вино». О «винном» сленге поговорим уже в следующий раз.

Фото: Studio Ulko

автор: Татьяна Манн Пахмутова - дипломированный WSET Diploma IV специалист с 18-летним стажем в винном бизнесе. Член совета директоров британской организации винных критиков и писателей Circle of Wine Writers. Судья международных винных конкурсов IWSC и SWA.

Инстаграм: Winesyllogist ● Фейсбук: Татьяна Манн Пахмутова И www.newstyle-mag.com |

81


автор: Вика НОВА

Davies and Brook

В

ыБОР имени нового ресторана отеля Claridge’s обусловило его географическое положение – угол на пересечении улиц Davies и Brook streets. Два предшествующих оазиса fine dining в этих стенах возглавляли звёздные британские шефы: Гордон Рамсей (Gordon Ramsay at Claridge's), а затем Саймон Роган (Fera at Claridge's). Открывшимся в декабре 2019 года рестораном Davies and Brook руководит не менее знаменитый шеф, но в этот раз из-за океана: Дэниел Хамм (Daniel Humm) известен на гастрономическом Олимпе своим нью-йоркским рестораном Eleven Madison Park (три мишленовские звезды и №1 в cписке ресторанов мира по версии World’s 50 Best Restaurants 2017 года). Дэниел родом из Швейцарии, на кухне начал работать с 14 лет, сделав стремительную карьеру сначала на родине, потом в Америке. Свою первую звезду Мишлен получил в 24 года. Интересно, что в ранней кулинарной биографии Хамма

82

|

апрель • 2020

есть и страничка Claridge’s: в 15 лет он какое-то время трудился здесь младшим поваром. Совладелец отеля Paddy McKillen говорит: «Мне кажется очень поэтичным, что Дэниел работал здесь в юные годы, объездил мир и снова вернулся в Claridge’s, чтобы открыть Davies and Brook. Мы встретили его с распростёртыми объятиями». Энтузиазм Paddy McKillen кажется вполне оправданным. Три месяца спустя после открытия Davies and Brook: время ланча, обычный будний день, а в зале ресторана всего два-три свободных столика. Атмосфера оживлённая, нет и следа парализующей чопорной скованности, всё ещё встречающейся в high end заведениях, когда звук упавшей на пол вилки производит эффект разорвавшейся гранаты. Конечно, цены здесь высокие, что вполне предсказуемо, когда сходятся вместе лондонский гранд-отель, увешанный наградами нью-йоркский шеф и мейфэровские тарифы на недвижимость. В обновлённых интерьерах ресторана доминируют сдержанные светло-серые тона. Сколько именно оттенков серого, мы считать не стали, но обратили внимание на фотографии, равномерно развешенные по периметру зала: многочисленные фотовариации пейзажей Исландии запечатлены американской художницей Рони Хорн. Меню à la carte в элегантной обложке (ещё один нюанс серого тона) состоит из четырёх разделов: холодные и горячие закуски, главные блюда и десерты; также есть дегустационное меню из 7 блюд. Отдельным пунктом идёт осетровая чёрная икра Империал с весьма оригинальным аккомпанементом. «Посудой» для самой икры служит чашечка запечённой тыквы сквош; при этом между сладковатой с ореховым привкусом мякотью овоща и осетровой икрой пролегает невидимый слой пудры из копчёных мидий; в эскорте выступают мини-лепёшки наан, лепестки маринованной тыквы и мисо с подложкой из тыквенного пюре. Нетрадиционная композиция, насыщенная контрастами и вкусовыми оттенками. Первая закуска от шефа прибыла в антикварного вида деревянном ящичке. В глубоком блюдце – пикантная рисовая каша в грибном бульоне c имбирём, покрытая сеточкой грибов эноки. Грибная тема продолжилась и в следующей закуске – красивом веере энокитаке («золотые нити») с освежающими нотами лимонной травы, а затем ещё раз неожиданно всплыла в грибной глазури, покрывавшей масло. Масло, конечно, предназначалось к булочДэниел Хамм


кам, рецепт которых пользуется большим успехом в нью-йоркском ресторане Хамма: на вид вполне обычные, а по вкусу – настоящие круассаны. Одна из горячих закусок – тяван-муси с королевским крабом. Это популярное в Японии блюдо из несладкого заварного крема из яиц имеет ярко выраженный вкус умами (белка). В версии шефа в шелковистую текстуру крема вплетались сладковатый привкус мяса королевского краба, вдохновляющий аромат и горчинка стружек чёрных трюфелей и сочность редьки дайкон. Очень умно «срежиссированное» блюдо, как, впрочем, и другая горячая закуска – припущенный омар в компании с бархатистым пюре из репы и насыщенным соусом биск, приготовленным из панцирей омаров и приправленный шафраном. Винный лист ресторана на 130 страницах насчитывает около 1800 наименований. Рекомендованные нашим сомелье Chardonnay, Gusborne, Guinevere, Kent, England 2016, а также Gruner Veltiner, Clemens Strobl, Donauschotter, Wagram, Austria, 2017 превосходно гармонировали с большинством блюд, которые мы выбрали. Градус кулинарного мастерства шефа достиг пика в блюдах главного курса – чёрной треске и утиной грудке в лавандово-медовой глазури. Чёрная треска, хорошо знакомая «рыбным» гурманам по лондонским ресторанам Nobu и Roka, в Davies and Brook обрела статус классики: идеально приготовленные кусочки рыбы излучали лёгкий отзвук мисо, которым их сбрызгивали перед отправкой в гриль; крепкий кисло-солёный соус, орехово-земляные нотки подсушенного до хруста зелёного листа капусты напа соединялись в дополняющих друг друга гармониях. Утиную грудку сопровождала изящная белая корзиночка, уложенная из тонких лепестков белой японской редьки дайкон, раскрыв которую, я обнаружила кисло-сладкую мякоть ревеневого пюре. Мясо птицы, нежное по текстуре, но интенсивное по вкусу, покрывала румяная корочка медово-лавандовой глазури, усыпанной поджаренными ароматными семенами кумина и кориандра. Всё это было так вкусно, что захотелось немедленно выяснить,

как создаются подобные кулинарные шедевры. Так мы попали на кухню Davies and Brook и пообщались с шефом Дмитрием Маги, который в тот день стоял в авангарде гастрономического фронта ресторана. Дмитрий родом из Эстонии, до этого 10 лет работал в Eleven Madison Park в Нью-Йорке. В хирургической белизне кухонного царства у дальней стены стоял ряд холодильных камер, за стеклянными дверьми которых висели многочисленные тушки уток. Шеф рассказал, что с помощью специальной вентиляции утки «сушатся» в них в течение трёх приобнедель; за это время мясо приоб ретает особую интенсивность вкуса и текстуры. Остаётся только смазать их глазурью и отправить на 14,5 минуты в духовку. О том, что предлагается на десерт, наизусть продекламисимровала наша официантка – сим патичная француженка Аделин. предпоТакой нетрадиционный концепт, предпо лагающий установление более доверительных отношений между гостями и персоналом, успешно практикуется в нью-йоркском ресторане Дэниела; теперь он экспортирован и в лондонское заведение шефа. А наши выбранные на слух десерты – освежающий мандариновый салат с йогуртом из овечьего молока и мерингами, как и облако шоколадно-кокосового торта с кокосовым мороженым – были восхитительны.

daVieS and BrOOK Claridge’s

Brook St, Mayfair, London W1K 4HR reservations@daviesandbrook.co.uk

CAll: +44 (0)20 7107 8848 www.claridges.co.uk

www.newstyle-mag.com |

83


СМОТРИ И ЧИТАЙ С МАРГАРИТОЙ БАСКАКОВОЙ Если заглянуть весне в душу, то там всегда пёрышком будет кружиться Бертолуччи. В этот раз сразу два головокружительных погружения с мэтром. Оттуда – одним махом в Париж мечты Жана-Пьера Жене, где по кукольным улочкам гуляют кукольные герои. И следом в Россию, в холодную провинциальную зиму, в сугробах которой мёрзнут в ожидании весны одинокие люди. И весна придёт…

Есть фильмы, способные переключить какой-то внутренний тумблер и позволить надолго провалиться в темноту размышлений и внутренней тишины. «Дура» – тот самый фильм. «Меня зовут Ульяна Тулина» – пишет в своём дневнике наивный и прекрасный «щипцовый» ребёнок, проживающий во взрослом теле. Максиму Коростышевскому в 2005 году удалось поймать редкого в кинематографе «единорога» и создать камерный, тихий, и, как водится, смешной и грустный шедевр. Маленькие человеческие трагедии проходят через призму восприятия вечной девочки Ульяны и оседают в её дневнике откровенными записями. Художник, который не рисует по-настоящему, писатель, который не пишет по-настоящему, актриса, которая не играет по-настоящему и девочка, которая по-настоящему не растёт. «Дура» – это и комедийный фарс нелепого паяца, и глубокая драма одиночества, и трагедия непосильной заботы о человеке с особенностями, и философская притча о жизни – повторюсь, это шедевр.

Весной стоит вспомнить и пересмотреть фильм, который изменил внутренний мир каждого, кто в 2001, в самом начале Миллениума, увидел на экране неуклюжую, долговязую, нескладную волшебницу с короткой чёрной чёлкой, ямочками на щеках и улыбкой Моны Лизы. Именно с таких фильмов и должно начинаться новое тысячелетие. «амели» (Le Fabuleux Destin d'Amelie Poulain.) – это воплощение парижского духа, фильм, похожий на наполненную разноцветной карамелью бонбоньерку редкого стекла и хрупкости. И этот невероятный по фриковости и милоте мир создал Жан-пьер Жене сразу после работы над голливудским «Чужим-4». Но свою французскую шкатулочку режиссёр задумал до заокеанских приключений и воплотил сразу после, и ему удалось создать личную сказку для каждого, универсальный ключ от любого сердца. «Амели» до сих пор остаётся одним из самых кассовых фильмов мира, а исполнительница главной роли Одри Тоту стала личным талисманом миллионов. «Я мастер рассказывать маленькие истории» – признался Жене в одном из интервью. Так и есть, фильм был собран из личных воспоминаний, Интернет-историй, рассказов друзей и журнальных описаний психотипов. И надо отметить, собран шедеврально.

«Мечтатели» (The Dreamers, 2003) – «очень бертолучевский» фильм, но самый «неожиданно бертолучевский». Американская цензура жёстко поставила на просмотр самое строгое ограничение по возрасту – NC-17, французы же сказали, что двенадцатилетних к экрану можно допустить. К экрану, транслирующему обнажённые тела, парижские баррикады 68-го и шедевры кинематографа. К экрану, транслирующему эпоху, которую сам Бертолуччи знает, как никто другой. Предположим на секунду, что эти два парня по бокам от сладострастной юной нимфы и есть сам Бернардо, вечно спорящий со своим внутренним антагонистом. Фантазии ли это постаревшего режиссёра или хроники его бурной юности, мы не узнаем, но откровенные сцены, неформатные отношения, многогранный юмор, непринуждённые разговоры под вино, шокирующие откровения и философские мысли собираются в химический состав невероятной настроенческой бомбы 60-х. Операторская работа бережно воссоздаёт дух времени, его ритм приходит вместе с текстами и мелодиями Хендрикса, Моррисона, Джоплин, а его хроника приходит из разговоров прекрасных, невозможно юных и очень живых, чувственных, объёмных персонажей. «Мечтатели» – редкая жемчужина, созданная синефилами про синефилов и для синефилов. В общем, страшно фетишисткая вещь. Эта бурлящая смесь молодости, надежд и любви к жизни просто сочится с экрана, оставляя зрителя в The End с блаженной улыбкой закрывать глаза и грезить яркими цветами навсегда ушедшей эпохи пронзительной свободы.

84

|

апрель • 2020

Невыносимая Лив Тайлер на фоне знойных итальянских пейзажей. Невыносимо красивая. Невыносимо молодая и наивная. Невыносимо ускользающая. Бернардо Бертолуччи в 1996 в «Ускользающей красоте» (Stealing Beauty) году рассказал всё, что можно рассказать о чувствах, отношениях, быстротечности жизни. Мягкий свет, безмятежность Тосканы, богемный дом скульптора – лучшее место для поиска истока в начале жизни, лучшее место для возвращения к истоку на её закате. Ода чувственности, пробуждающейся или уже почти забытой – этот фильм заполнен пустотой, здесь нет яркого и интригующего сюжета, нет драмы, нет страстей. Есть только светлая грусть и ностальгия о том, чего уже не может быть, и о том, что ещё может случиться. Пожалуй, лучшая роль в этом фильме принадлежит не прекрасной Лив Тайлер, не легендарному Жану Маре, а Джереми Айронсу, который играет умирающего от рака бывшего ловеласа. Дрожь, страх, беспомощность и немощность вкупе с немым обожанием, пониманием неотвратимости угасания создают на экране самые яркие и сочные сцены, полные глубины, простоты и притягательности. И тяжёлым бархатным занавесом падает на зрителя финальный диалог – такой простой и такой обыденный: – Глупо, не так ли? – Что? – Почти умер, а всё… – А всё думаешь о девках… Таков уж ты.


Плутовской детектив, семейный психологический триллер, уникальная проза и викторианский домострой – разнообразим апрельскую книжную полку разными жанрами и уйдём в мир фантазий. Весна сказала: «Можно»!

Вы уже успели посмотреть фильм «мордекай» про эксцентричного авантюриста? если нет, то начните знакомство с этим довольно неоднозначным персонажем с книги. если да, то тем более стоит обратиться к литературному источнику, у него больше очарования и флёра. Да и фильм, в отличие от книги, получился откровенно провальным. Кирил Бонфильоли в 70-х создал свою культовую трилогию о плутоватом аристократе Чарли маккабрее, или же мордекае (ну сложно в англии с именами и названиями), сыплющим фирменными английскими остротами и пытающимся бодро и весело раскрывать преступления. К английскому Остапу Бендеру прилагаются красивые интерьеры, разные страны и очаровательные леди. Стоит предупредить, что книга «очень английская», так сказать на любителя, неискушённому читателю может показаться довольно занудной. но она смешная, по-английски, конечно. В комплект «Трилогия о Чарли Маккабрее» входят остросюжетные детективные романы «не тычьте в меня этой штукой», «После вас с пистолетом» и «Что-то гадкое в сарае». многие проводят параллель между автором и его героем, так как Жизнь Бонфильоли была окутана мифами и байками. О себе спивающийся и погрязший в долгах писатель говорил, что он «любим и уважаем всеми, кто плохо его знал». Остаётся проверить, можно ли такое сказать и о герое. Издательство Livebook, 2016

Книги Дины рубиной самобытные и «домотканные», как редкие ковры. Сколько большой длинной жизни в их узорах, связей времён и поколений. Объёмные, выступающие, они то кидают нас в прошлое, то заставляют прочувствовать инаковость восприятия настоящего, то мчат в мечты о будущем. «Холодная весна в провансе» – произведение особенно тонко выплетенное, многогранное и разноплановое, оно связывает узоры разных историй единой дорожной нитью. Писательница и её муж-художник путешествуют по Провансу. Провансу Ван-Гога, нострадамуса, Сезанна, Золя и жизни этих исторические личности ложатся пушистым лавандовым ворсом на нити нашей реальности, связывая несвязанное, совмещая несовместимое, и выходит узорное полотно, красивое, яркое, но тяжёлое, такое неподъёмное, что унести его человеку не по силам. Издательство «ЭКСМО», 2008

англичанка Элспет Марр решила не экономить на буквах и дала своей книге более чем говорящее название: «Как приготовить кролика, спасти душу и найти любовника. Заметки истинной викторианской леди на все случаи жизни». Книга придётся по душе поклонникам викторианской эпохи – необычные факты, забавные истории, настоящая чопорность и безупречность, в пышных и отутюженных складках которой прячется острый как шпилька английский юмор. Кстати, говорят, что автор жила в XIX веке и поэтому знает о том, что говорит. но кто-то шепчет, что и не было такой дамы никогда. В любом случае, книга похожа на домоводство советского периода: местами скука страшная, местами смешно и наивно, а местами только и успеваешь вскидывать брови. Издательство «ЭКСМО», 2020

Женщины полноправными хозяйками обосновались на литературном Олимпе, их произведения привлекают всё больше внимания и прочно и уверенно входят в первые строчки списков лучших книг. Тони о’Делл ворвалась в «Книжный клуб Опры» и о ней стали активно говорить. Сравнивают дебютантку с нашумевшей накануне Гиллиан Флинн, и в этом сравнении безусловно есть смысл. «Тёмные дороги» по накалу страстей и напряжённости повествования не уступает «исчезнувшей». Обе писательницы искусно выкраивают закрученные тропинки лабиринта будущего в липком хаосе прошлого. «Тёмные дороги» – книга про тщательно спрятанный скелет в семейном шкафу. идея не нова, и уже давно писатели высказались, что семейные тайны не дают спокойно жить целым поколениям и не стоит замалчивать «ужасы нашего рода», потому что призраки прошлого придут к вашим потомкам и будут требовать упокоения, а сложно упокоить призраков, если не знаешь откуда они родом. О’Делл как раз родом из западной Пенсильвании, в этом утопающем в лесах штате она селит и своего 19-летнего героя, наделяя его ответственным не по годам делом – вырастить сестёр, пока мать сидит в тюрьме за убийство отчима. Харизматичному юноше придётся не только справиться со своей новой ролью, но и попытаться понять, какая чёрная кошка перебежала ему дорогу, откуда растут ноги у семейного скелета и в каком шкафу его искать. Издательство «Фантом Пресс», 2015

www.newstyle-mag.com |

85


автор: Вика НОВА

ARuNDEL CASTLE

Arundel Castle. ©Arundel Castle

Arundel

West Sussex BN18 9AB www.arundelcastle.org

1 декабря 1846 года в замке арундел в одноимённом городке в графстве сассекс царило небывалое волнение. и то сказать: сама королева Виктория с супругом принцем альбертом должна была почтить замок трёхдневным визитом. к приезду царствующих гостей тогдашний владелец Генри Чарльз Говард, 13-й герцог норфолкский, готовился два года, неутомимо переделывая и улучшая замок: специально для Виктории и альберта были выстроены новые частные покои, которые обставили и украсили выполненной на заказ изысканной мебелью и произведениями искусства в викторианском стиле и портретом королевы, созданным по случаю торжественного визита художником William Fowler. Заодно в полном соответствии с высокими королевскими стандартами перестроили спальни для придворных, сады и почти все части замка, куда Виктория могла заглянуть – чтобы впечатлить её высочество герцог не мелочился в расходах. старания герцога окупились: королева осталась очень довольна, о чём и сообщила герцогу в благодарственном письме, отметив и красоту замка, и тёплый дружеский приём. и сегодня в книге гостей Arundel Castle можно увидеть имена королевы Виктории и принца консорта альберта. Это лишь один из эпизодов летописи возвышающегося над городом арунделом древнего замка, история которого уходит в XI столетие. его первым владельцем был роджер Монтгомери, получивший в награду за верную службу от Вильгельма Завоевателя солидный куш земель в уэльсе и пятую часть графства сассекс. следуя генплану Вильгельма – выстроить вдоль побережья страны мощные оборонительные замки – Монтгомери приступил к возведению арундела. В первую очередь в 1068 году были выстроены фортификационные сооружения вокруг будущего замка: вырыли глубокие рвы, возвели стены и первую сторожевую башню из дерева. позднее окружающие стены выстроили заново из местного сассекского кремня. Владелец замка традиционно носил титул графа арундела – старейший графский титул в Британии. В XII веке первоначальный (заложенный ещё Эдуардом исповедником) замок несколько раз расширялся: сначала для размещения королевы Матильды и её свиты, потом по указанию Генриха II. после смерти де Монтгомери арундел перешёл во владение короны и оставался в её собственности до 1138 года; после смерти Генриха I, согласно завещанию, был подарен его второй жене королеве аделизе Лувэн как вдовья часть наследства. когда аделиза вновь вышла замуж, её второй супруг уильям Д’обиньи, будучи на седьмом небе от счастья, что заполучил в жёны вдову короля Генриха I, взялся перестраивать замок в соответствии со своим новым статусом. новую центральную часть здания возвели из самого дорогого на то время тёсаного камня из нормандии. после смерти аделизы и уильяма замок опять вернулся во владения короны, но король

86

|

апрель • 2020

Baron's Hall. ©Arundel Castle

The Library. ©Arundel Castle

Queen Victoria’s Bedroom. ©Arundel Castle


Architecture. ©Arundel Castle

Annual Tulip Festival. ©Arundel Castle

Visual Air_Tulip Labyrinth. ©Arundel Castle

ричард Львиное сердце проявил великодушие и подарил арундел их сыну: с тех пор замок считается частной собственностью, передаётся по наследству и освобождён от притязаний короны. В длинной череде знатных владельцев имения, веками обитавших в арунделе, – семейства де обиньи, Фитцалан и Говард, неоднократно фигурирующие на страницах хроник Шекспира и ставшие неотъемлемой частью английской истории. традиционно владельцы замка именовались графами арундел и герцогами норфолк. 3-й герцог норфолкский (1473 – 1554) был дядей анны Болейн и кэтрин Говард – обеим довелось побывать жёнами короля Генриха VIII. 4-й герцог норфолкский за участие в заговоре против елизаветы I в 1572 году был казнён, а его титул конфискован. а вот 14-й граф арундел томас Говард, прославился как меценат и собиратель произведений искусства. его коллекция насчитывала более 700 картин, древние скульптуры и редкие книги. Шли столетия, арундел достраивался, расширялся, перестраивался, и восстанавливался: вихри политических коллизий и войн не миновали замок, не раз страдавший от военных лихолетий. иногда ему доставалось от обеих конфликтующих сторон – в годы английской гражданской войны XVII века арундел атаковали сначала роялисты, а затем парламентарии. самые масштабные реконструкции были проведены в XVIII и XIX веках. Между 1870 – 1890 годами замок был почти полностью перестроен в духе модного в ту эпоху стиля неоготики. особенно много для арундела, каким мы видим его сегодня, сделал 15-й герцог норфолкский: отреставрировал, провёл электричество, отопление, построил новые подъездные пути. Замок служил основной резиденцией герцогов норфолков из рода Говардов, начиная с XV века, так что неудивительно, что их потомки живут здесь и сегодня – Эдвард уильям Фицалан-Говард является 18-м герцогом норфолк и 36-м графом арундел. Для публики замок вновь открыли в 1947 году. Великолепный архитектурный ансамбль, богатая коллекция произведений искусства, среди которых работы Ван Дейка, рубенса, Гейнсборо, рейнольдса, каналетто; геральдика и реликвии, скульптура, средневековые доспехи, гобелены, старинная мебель – арундел с удивительным достоинством и благородством сохранил для нас дух ушедших эпох. наверное, самая потрясающая часть замка – библиотека: высокие своды, панели и украшенные резьбой изящные колоны – всё из красного дерева, создают невероятное сочетание большого свободного пространства, уюта, покоя и защищённости. интерьер библиотеки – один из лучших в мире образцов регентского стиля, и это уже не говоря о раритетах, которыми славится древнее собрание. За стенами замка – изысканная живопись растений: сад графа «коллекционера» (англ. Collector earl’s garden), открытый в 2008 году принцем уэльским. Богатая история и фотогеничность арундела не остались без внимания кино- и телережиссёров: замок снимался в «Докторе кто», «Молодой Виктории», «Безумии короля Георга», телесериале «Виктория и альберт», телепостановке «Генрих VIII» и многих других фильмах. Замок арундел открыт для посещений с 1 апреля по 1 ноября 2020.

Joust at Arundel Castle. Clare Seaman www.newstyle-mag.com |

87


баланс стихий Все мы слышали о четырёх элементах, или стихиях. Согласно каббале, они являются частью каждого человека и, приходя в баланс, приносят в нашу жизнь радость и гармонию.

КАК УЧАТ древние мудрецы, каббалистическая астрология призвана помогать каждому человеку в процессе исправления его души. С пониманием того, где нужно работать над собой, мы способны в полной мере реализовать свой потенциал и обойти препятствия, которые будут стоять на пути. Самые чёткие ориентиры в этом направлении даёт человеку стихия, к которой он принадлежит с рождения. На самом деле мы носим в себе эти стихии не только ментально, но и физически. Человеческое тело имеет определённую температуру (огонь), на 75% состоит из воды и нуждается в кислороде (воздухе), который эритроциты доставляют ко всем органам и тканям. В конце концов тело превращается в прах – как сказано «прах к праху», а прах по сути и есть земля. «Четыре основы души, а также четыре стихии, есть в природе, знаках зодиака и нашем теле – это огонь, земля, воздух и вода, – рассказывает основательница Академии Каббалистической Астрологии Яэль Ярдени. – Каждая из этих стихий играет свою уникаль уникальосо ную роль и имеет осоиде бую природу. В идести але все четыре стихии должны быть сбалансированы и равны в пропорциях. Но чаще всего душа делает выбор в пользу одной доминирующей луч стихии, которая лучше всего отвечает её задачам и способствует процессу исправления». Так, если у человека перед приходом в этот мир стоит задача научиться управлять злостью, гармонизировать свою энергию и укрощать гордыню, то его душа выберет огненную карту.

Яэль Ярдени 88

|

апрель • 2020


New Style Date

Те, в ком преобладает стихия огня, энергичны, горделивы и крайне эгоцентричны. Представителям огненной семьи очень важна оценка окружающих, они всегда хотят чувствовать любовь и восхищение. Стихия земли, напротив, дарит защищённость и способствует раскрытию потенциала, но при этом несёт в себе склонность к лени. Самое страшное для представителей этой стихии – это не иметь запасного варианта. Они должны быть уверены в результате и очень нервничают, когда плоды их труда заставляют себя ждать. Главные враги огненных знаков – инертность и застой, которые вызывают кризисы и депрессии. Порой им нужно впустить в свою жизнь свежий ветер в виде мыслей и идей, отказаться от привычного плана, больше общаться с новыми людьми. «Воздушные» же люди, напротив, с лёгкостью общаются и налаживают коммуникацию. Они рождены, чтобы передавать информацию, и новости каким-то образом сами их находят. Представители этой стихии знают все сплетни. Но им не хватает эмоциональной составляющей. Выражение эмоций представляет собой определённую трудность для представителей стихии воздуха, чувства – это то, с чем нужно больше работать, чтобы понять самих себя и построить гармоничные отношения с окружающим миром. И наконец стихия воды, которая способствует развитию эмпатии и интуиции, но при этом несёт в себе множество страхов и большую потребность в контроле. Раки контролируют, потому что в них нуждаются, Скорпионы – просто должны это делать, Рыбы – поскольку они слишком чувствительные. «Представители стихии воды очень инстинктивны и интуитивны по своей природе. Они принимают все решения, руководствуясь внутренним чутьём и инстинктами» – объясняет Яэль Ярдени. Этими знаками управляют сильные чувства, которые нередко вводят их в заблуждение. Они относятся к тому типу людей, которым всегда чего-то не хватает. Это может быть нехватка внимания, общения, денег и т. д. Представителям этой стихии стоит грамотно выстраивать свои границы и бороться со страхами. Как мы видим, никто не совершенен. Но представители разных стихий способны гармонизировать друг друга. Именно таким образом партнёры в браке или бизнесе учатся чему-то новому и в результате этого меняют свои жизни к лучшему. Яэль Ярдени приводит следующий пример: «Как известно, огонь не может существовать без воздуха. Только воздух, нагретый огнём, может подняться вверх. Объединяясь, представители этих двух стихий распространяют Свет и полезные знания, вдохновляя других». Подробнее о совместимости представителей разных созвездий и стихий вы можете прочитать в книге Яэль Ярдени «Каббалистические секреты зодиака».

Московский Каббала Центр kabbalah.ru

www.newstyle-mag.com |

89


апрель 2020

Лев (23.07 – 22.08) У Львов апрель благоприятен для общения с друзьями и единомышленниками. Хорошее время для развития своего Интернет-проекта, общения в соцсетях или активного участия в различных неформальных объединениях. В этом месяце вам будет более легко удаваться выразить свои идеи и получить их признание, ввести на работе некоторые новшества и усовершенствования, завязать полезные знакомства и наладить деловые связи. У родившихся 23 – 24 июля в этом месяце может настать

овен (20.03 – 20.04)

Близнецы (22.05 – 20.06)

Овны в апреле будут более легко идти на контакт и станут легче находить слова, способные заинтересовать собеседника. Могут улучшиться отношения с братьями и сёстрами. Хорошее время для прогулок, поездок на природу, турпоходов или экскурсий, обучения и самообразования. Родившихся 14 – 15 апреля в этом месяце могут ожидать глобальные изменения в жизни и серьёзные внутренние трансформации личности.

У Близнецов в апреле благоприятное время, чтобы уделить больше времени своей внешности и поработать над своим имиджем. Хорошее время для знакомства и решения вопросов, касающихся любви и отношений между людьми. Людям из сферы искусства или просто творческим людям следует использовать этот период для презентации своего творчества. У родившихся 22 – 23 мая в этом месяце возрастёт личная ответственность, могут появиться дополнительные обязанности. Для них этот месяц может быть отмечен вознаграждением за упорный труд в предыдущие периоды жизни.

Телец (21.04 – 21.05) В этом месяце Тельцы будут особое внимание уделять денежным вопросам и личным финансам. Возможно получение дополнительного заработка, премии или других дополнительных доходов. Это будет хорошее время для любых дел, связанных с финансами, а также для поиска финансовой помощи и новых способов заработка. У родившихся 20 – 21 апреля в этом месяце может быть много проблем, сложностей и препятствий в важных сферах жизни, им следует избегать ситуаций, которые могут привести к переломам или ухудшению здоровья. Родившимся 25 – 26 апреля в апреле могут быть присущи чрезмерная нервозность и склонность к непредсказуемым действиям. К этому нужно быть готовым и заранее проанализировать, в каких сферах жизни могут произойти изменения, чтобы не совершить в этот период необдуманных решений и ошибочных действий.

90

|

апрель • 2020

Рак (21.06 – 22.07) В апреле многие Раки могут стать более скрытными и не будут афишировать свои действия и планы, предпочитая уединённые умственные занятия, размышления и мечтания. Для вас очень важно найти того, кому можно доверить свои мысли и поделиться сомнениями. Это может быть период скрытой деятельности, о которой человек до поры никому не говорит. Возможны тайные переговоры, встречи, переписка. У родившихся 17 – 18 июля этот месяц будет периодом очень серьёзных изменений в жизни или глубокой трансформации личности, результаты которой станут видны намного позже.

тяжёлый кризисный период: будут преследовать личные и деловые неудачи. Приготовьтесь к возможным потерям, безрезультатным действиям. У родившихся 29 – 30 июля в этом месяце произойдут резкие изменения в жизни. Если их инициируете вы сами, то старайтесь менять лишь то, что уже давно обдумывали, но на что не решались.

Дева (23.08 – 22.09) У Дев в апреле личные и любовные дела могут положительно влиять на профессиональную деятельность. Это будет благоприятный пе-


Астролог Анатолий Мухтияров

astro-tol@mail.ru www.astro-zodiak.ru www.facebook.com/astrotol

Внимание! Это описание общего влияния планет! Индивидуальный прогноз возможен только в ходе личной консультации с астрологом.

риод для хорошего расположения начальства и появления покровителей. Для продвижения по карьерной лестнице используйте доброжелательность, дипломатичность и личное обаяние. Это очень хорошее время для людей, профессионально связанных с искусством, модой, развлечениями. Для родившихся 29 – 30 августа в апреле откроются прекрасные возможности для раскрытия творческого потенциала и самовыражения. У родившихся 17 – 19 сентября в этом месяце возрастёт их авторитет, откроются новые жизненные перспективы, будет сопутствовать успех во многих сферах жизни.

серьёзные изменения в жизни или процессы масштабных внутренних перемен.

Скорпион (23.10 – 21.11) В апреле у Скорпионов возможна удача в делах, связанных с деньгами других людей, а также со страховками, наследственными делами и налогами. Это может быть период усиления чувственности и сексуальности. Если до этого отношения с партнёром были платоническими, то в апреле могут начаться более близкие любовные отношения. Родившиеся 24 – 26 октября в этом месяце могут столкнуться с потерями и убытками, необходимостью ограничить деловую активность, противодействием обстоятельств и воли других людей. Родившимся 29 – 30 октября в апреле следует избегать необдуманных решений.

Стрелец (22.11 – 21.12) Стрельцам в этом месяце больше внимания нужно уделять партнёрским и брачным взаимоотношениям, так как в этот период вы будете больше настроены на работу в тандеме с другими людьми, чем индивидуально. Старайтесь избегать конфликтов и споров. У родившихся 22 – 25 ноября в апреле возрастут упорство, выдержка в делах и планах, и вознаградится это хорошим отношением руководства. Возможен достаточно скромный, но важный профессиональный и материальный прогресс.

Козерог (22.12 – 19.01) В апреле Козерогам нужно заняться тем, чтобы сделать более комфортной обстановку на рабочем месте. Займитесь укреплением здо-

ровья и спортом, так как в данный период это принесёт усиленную отдачу. Месяц будет отличаться повышенной гармонией в трудовой деятельности и отношениях с коллегами по работе. Возможно увеличение общения и контактов по работе. Для родившихся 14 – 17 января в этом месяце продолжится период серьёзных изменений в жизни, требующий внутренней готовности к ним. При этом довольно высока вероятность успеха во многих сферах жизни.

Водолей (20.01 – 18.02) У Водолеев этот месяц будет особо благоприятен для занятия творчеством, романтических встреч и развлечений. Не исключены счастливые случайности, выигрыши, подарки, призы, премия или другие денежные вознаграждения. Постарайтесь в этот месяц больше общаться со своими детьми, занимаясь совместными делами и развлечениями. Родившимся 21 – 22 января потребуется проявить всё своё трудолюбие, ответственность, упорство, терпение, чтобы с минимальными потерями пройти этот период жизни. У родившихся 26 – 27 января этот месяц будет нервным и может сопровождаться неожиданными изменениями в жизни.

Рыбы (19.02 – 20.03) В апреле Рыбам нужно больше времени уделить семейным делам, улучшению и повышению комфортности своего жилья, общению с детьми и внуками. Это будет хорошее время для того, чтобы сделать своё жилище более уютным, красивым и благоустроенным. Семья может потребовать в это время много забот и физической энергии на тот же ремонт или дела по дому, которые раньше откладывались до лучших времён.

Весы (23.09 – 22.10) Для Весов этот месяц будет хорошим временем для обучения, повышения квалификации и стажировки за границей. Возможны совместные поездки за границу, романтическое знакомство вдали от родных мест или встреча с иностранцем, которая может перерасти в большое чувство. У родившихся 24 – 25 сентября в этом месяце будет стабильный период прогресса во многих сферах жизни. Но благоприятные изменения будут происходить лишь благодаря собственным усилиям и труду. У родившихся 17 – 18 октября возможны Images © Olga Baby 2018

www.newstyle-mag.com |

91


AUDI AT BERLINALE 2020 На юбилейном, 70-м, Международном кинофестивале в Берлине Berlinale 2020 Audi представила свои сверхновые модели. Известная автомобильная компания уже седьмой

NADESHDA BRENNICKE

год подряд является главным спонсором фестиваля. В этом году экологичные Audi подвозили гостей фестиваля непосредственно к красной дорожке. Невозможно было не восхититься новым электромобилем Audi e-tron и двумя гибридными моделями Audi A8 TFSIe* и A7 SportbackTFSIe*. Среди гостей фестиваля были замечены Джонни Депп, Сальма Хайек, Джереми Айронс с супругой актрисой Шинед Кьюсак, Кейт Бланшетт, Сигурни Уивер.

STEFAN KONARSKE AND PATRICE BOUEDIBELA JOHNNY DEPP

SHOHREH AGHDASHLOO AND VADIM PERELMAN

JEREMY IRONS AND HIS WIFE ACTRESS SINEAD CUSACK

PHILIPPE GARREL

Photo by Franziska Krug

92

|

апрель • 2020

SIGOURNEY WEAVER

NINA HOSS

SALMA HAYEK

CATE BLANCHETT


EVA HERZIGOVA, EMANUELE FARNETI, AMBER VALLETTA

VOGUE YOOX CHALLENGE YOOX и Vogue Italia в конце февраля, во время проведения Миланской недели моды, отметили запуск проекта по поиску новаторов и стартапов, ориентированных на ответственную моду. Блестящее мероприятие прошло в живописной церкви San Paolo Converso в Милане. The Future of Responsible Fashion – движение, целью которого является оказание поддержки дизайнерам и художникам, выступающим за устойчивый подход в модной индустрии. В ходе конкурса международное жюри выберет 10 финалистов, а имя победителя будет названо во время Milan Women’s Fashion Week в сентябре 2020 года.

MIRIAM LEONE, FEDERICO MARCHETTI

AYA SUZUKI, AMI SUZUKI

VOGUEYOOXCHALLENGE LIYA KEBEDE, AMBER VALLETTA, FEDERICO MARCHETTI, EMANUELE FARNET

KAROLINA KURKOVA

EKATERINA DARMA

MASHA FEDOROVA, ANNA WINTOUR

GIUSEPPE ZANOTTI

STELLA JEAN

NATALY OSMANN

LINDA TOL

Photo by Jacopo M. Raule/Getty Images www.newstyle-mag.com |

93


ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА

Медицина

Hairdresser

Ювелирные

/гомеопатия/психология

/Manicure/Make-up

украшения/Часы

Clever Psychology www.clever-psy.com

Ludmila Salon

Bentley & Skinner 55 Piccadilly, London W1J 0DX +44 2076290651 www.bentley-skinner.co.uk

Hairdresser 59 Shirland Road,

Galina Boggis-Rolff Врач-гомеопат и специалист по лечению аллергий 22 Harley Street, London, W1G 9AP +44 7913204465 www.homeopathic.pro www.absolutehealth.pro

London W9 2JD +44 20 7266 1188 www.ludmilla-salon.co.uk Lina Cameron Makeup Artist First floor, 5 South Molton Street,

Happy Kids Dental 74–78 Seymour Place, Marylebone, London W1H 2EH +44 20 7078 0822 www.happykidsdental.co.uk Nikitin Dental Practice 30a Wimpole Street, London W1G 8YA +44 20 7436 2077 www.30awimpole.com/nikitin-practice Polyclinica N1 16 Devonshire Street, London, W1G 7AF www.polyclinica.com +44 2072990100

London W1K 5QE +447939321611 www.linacameron.com Tatiana Karelina Hair Salon 33 Holland Street, London W8 4LX www.tatianakarelina.co.uk Lin&Lo Organic professional makeup www.linandlo.co.uk Seb Hair Hairdresser 15 Thackeray street,

www.sebastienhair.salon Duck&Dry 28 Market Place, London W1W 8AW +44 2081271121 www.duckanddry.com

SameDayDoctor 14 Wimpole Street, London W1G 9SX +44 2076310090 www.samedaydoctor.co.uk

Dessange Ascot 2A The Hermitage, Ascot SL5 7HD +44 1344626026 www.salon.dessange.com/en/ascot

The Harley Street Clinic 35 Weymouth Street, London W1G 8BJ +44 20 7935 7700 www.theharleystreetclinic.com

Dessange Kensington

Toothbeary Practice 358a Richmond Road, East Twickenham, TW1 2DU +44 20 8831 6870 www.toothbeary.co.uk

Oblique Beauty

Twenty-five Harley Street 25 Harley Street, London W1G 9QW +44 20 3883 9525 www.25harleystreet.co.uk

Janet Ginnings

94

|

апрель • 2020

Julien Raid Sahyoun 6 Roland Gardens, London, SW7 3PH www.jsay.com

alina.milos@linandlo.co.uk

+44 2079372946

+44 7554798382 sabina.stevenson@gmail.com

Jade Jagger 43 All Saints Road, London W11 1HE +44 2072213991 www.jadejagger.com

+44 20 7937 1989

LondonW8 5ET

Sabina Oridjeva Психолог, лайф коуч

Bykov 71 Queen Victoria Street, London EC4V 4BE info@russian-heritage.co.uk www.bykovs-jewelry.com

27 Thurloe Street, London SW7 2LQ + 44 2075818808 www.salon.dessange.com/en/kensington/

Lalique 42 Burlington Arcade, London W1J oQJ +44 2074090864 www.lalique.com Leyla Abdollahi +442032865858 leyla@leyla-abdollahi.com www.leyla-abdollahi.com Pushkin Antiques Grays Antique Centre, 58 Davies Street, Mayfair, London NW1 5EA Sirin Oak Suite, Heston Court, 19, Camp Road, London SW19 4UW +44 2089 463 489 enquiries@sirin-jewelley.co.uk www.sirin-jewellery.co.uk Budrevich Fine Jewellery Studio + 44 20 7430 1138 info@budrevich.co.uk www.budrevich.co.uk

19 Bute Street, London SW7 3EY +44 2072253116 www.obliquebeauty.uk

Hair & Beauty 45 Curzon Street, London W1J 7UQ +44 2074991904

Visual Couture London

Somerset House Trust Foundation, Strand, London WC2R 1LA www.visualcouture.co.uk


USEFUL ADDRESSES

Дети

Организация

Фотографы

клубы/Лагеря/развлечения

мероприятий/развлечения

Сундук со сказками

The Fishing Party

edward@edwardlloydphotography.co.uk

madyart@gmail.com

+44 7801227095

www.sunduk.co.uk

www.edwardlloydphotography.co.uk

thefishingparty@btopenworld.com

Edward Lloyd +44 7956 685077

Arbuzz lecture anna@arbuzz.co.uk www.arbuzz-lectures.co.uk Teremok Russian Kid's Club

Egor Piskov Photography AR GROUP

+44 78177239139

Организация мероприятий

egorpiskov@gmail.com

+447440079163

www.egorpiskov.com

www.argroup.org.uk Julia Flit

57 Harvard Road, London W4 4ED

Ensemble Productions

+44 07835738472

+44 7890649657

Cultural events

www.flitphotography.co.uk

www.teremokclub.org

Suite 10, 45 St. Mary’s Road,

Maksatics camp + 44 7462870543 info@maksatics.camp www.maksatics.camp

London W5 5RG

Olga Shibiko

+44 203819 7070

+44 7591090864

www.ensembleproductions.co.uk

oshibiko@gmail.com www.olgashibiko.com

Banya N1 17 Micawber St,

Anna Neva Photography

42 rue de Turenne,

London N1 7TB

+44 7400857119

Paris, France

+44 20 7253 6723

anyalavrentyeva@yahoo.com

www.marabou.club

www.gobanya.co.uk

www.annanevaphotography.com

LONDON ● UK ● EUROPE ● RUSSIA

Marabou Camp

07976 777 774 07976 777 775

MAN & VAN REMOVALS

Решим любые вопросы, связанные с переездами, доставкой и другими грузоперевозками цены от £25 ph

LETUSMOVEYOU.CO.UK www.newstyle-mag.com |

95


Interna Lifesty tional l Magazi e ne

ugust

A July –

БЫТЬ О ЛИ ЛЕГКИНЦЕССОЙ ПР

ЕЛЕНА ЯКОВЛЕВА

ЕКАТЕРИН Inte РОЖДЕСТ А L i f e r nat io ВЕНСКА nal Я: s t y

НИSeptem ber 2018 ЧЕГО 174 ЛИШНЕISSUE ГО

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

S 9OF0STYYELAERFRAORMDRTOHBEE N'S W

CINEMA: СТЫ МПСЕ Ы ПАЛИ ЭЛЛАД

УЧИТЕMСaЬg a z i nlee ПОЛУЧАТЬ РАДОСТЬ

Дми Кры трий Путелов з а м ев ы е тКи

DANCER en ISSN 1749-7 434

оПе рА:

стрА

120 €5.30

6.50 CHF

|

июль

€5.30

сть

e cQu

M

434 1749-7 ISSN

2016 август •

IT

Januar y – Febr uary 20 18 IS SUE 16 8

MUSEUM S WHERE Y OU CAN LAU GH OUT LOU D

£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

£4.50

ISSUE 150

АНДРЕЯ СИКОРСКО ГО

al tion ВА rna АНО РОМ Intestyle ЬГА Я ОЛ Life azine ГИН КНЯ Mag

QUEE

April 2016

КОТЫ

2016

153 ISSUE

и вл

CATW PHOT ALKING BY CHOGRAPHY RIS M from 1954 OORE ti

Асть

CÉZA

NN

RAITSE

PORT ISSN 1749-7 434

ISSN 1749-7434

£4.50

€5.30

6.50 CHF

€5.30

Про

IT

£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

ll 2017

АН

«Нел дрей юбо вь» Звяги и од иНо Нцев чес тво

LIFE STYLE FROM NEW STYLE www.NewStyle-MaG.coM

www.INStaGraM.coM/NewStyle_MaG ● www.facebook.coM/NewStyleMaG ● www.ISSuu.coM/NewStyleMaGazINe6 подписку одписку можно оформить на странице NewStyle-MaG.coM/SubScrIPtIoN

tional Interna e l Lifesty e n i z a g a M

t 2017

July – Augus

ISSUE 163

tional Interna e l Lifesty e n Magazi

Inte L i f e r nat io Mag style nal azin e

17 ber 20 Septem iSSuE 164

Decem ber 20 17 ISSUE

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

Бр и т

а

£4.50

€5.30

6.50 CHF

€5.30

IT

96

|

THE LONDONJune 2017 EYE ISSUE 162

I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine

tion rna Intestyle Life azine g a M

al

GA: NCIA BALE PING SHA ON I FASH

Й СВАДЕБНЛЫ Х ПЕРЕПО О

ниы ки р та тжи е лист урна ир Позн

N I E S S I T A M O I D U T S E TH

им Влад Wintour d AnnAWoodWAr BoB

7434 I SSN 1749-

ни я!

ISSN 1749-7 434

167

ШКИН ИН ЮДА ВАЛЕНТ Я МОДА ВЫСОКА

Цзин

ь Ба

IT 6.50 CHF €5.30 £4.50 €5.30

434 1749-7 ISSN

I SSN 1749- 7434

£4.50

£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT £4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT

ол о – ст

ичны

й Вес

тник

E C N PRI

WILD

IT 6.50 CHF €5.30 £4.50 €5.30

I SSN 1749- 7434

сентябрь • 2019

I SSN

1749- 7434

€5.30

6.50 CHF

€5.30

IT


Habit Rouge DRESS CODE

www.guerlain.com

New Style Promotion



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.