HIDDEN LANEWAYS MULTICULTURAL DINING ART AND CULTURE FASHION HUBS CITY HOTSPOTS BEYOND MELBOURNE ROOM COPY ONLY PLEASE DO NOT REMOVE
39200_001_cover_10mm_SOFT FINAL.indd 1
THE DEFINITIVE RESOURCE FOR DISCERNING TRAVELLERS EXCLUSIVE OFFERS ONLINE NOW
VICTORIA
WELCOME-TO.COM
WELCOME-TO.COM VICTORIA
WELCOME TO SERIES 2014
WHAT’S ON NOW HUNDREDS OF OPTIONS AND OFFERS WAITING TO BE DISCOVERED BY YOU
WELCOME-TO.COM Top: Saint Crispin, Asian Food Festival Middle: Chinatown, Shizuka Ryokan Retreat Base: The Everleigh, Arts Centre Melbourne Cover: Ballarat Fine Art Gallery, MoVida, Brother Baba Budan
17/02/14 9:36 AM
HIDDEN LANEWAYS MULTICULTURAL DINING ART AND CULTURE FASHION HUBS CITY HOTSPOTS BEYOND MELBOURNE ROOM COPY ONLY PLEASE DO NOT REMOVE
39200_001_cover_10mm_SOFT FINAL.indd 1
THE DEFINITIVE RESOURCE FOR DISCERNING TRAVELLERS EXCLUSIVE OFFERS ONLINE NOW
VICTORIA
WELCOME-TO.COM
WELCOME-TO.COM VICTORIA
WELCOME TO SERIES 2014
WHAT’S ON NOW HUNDREDS OF OPTIONS AND OFFERS WAITING TO BE DISCOVERED BY YOU
WELCOME-TO.COM Top: Saint Crispin, Asian Food Festival Middle: Chinatown, Shizuka Ryokan Retreat Base: The Everleigh, Arts Centre Melbourne Cover: Ballarat Fine Art Gallery, MoVida, Brother Baba Budan
17/02/14 9:36 AM
‘All Australian Champagne Cocktail’ Australian Made Australian Owned Australian Diamonds Available
Australian Made - Australian Owned - Australian Diamonds Available
39997_1_MDT gatefold.indd 02
6/12/13 8:20 AM
‘All Australian Champagne Cocktail’ Australian Made Australian Owned Australian Diamonds Available
Australian Made - Australian Owned - Australian Diamonds Available
39997_1_MDT gatefold.indd 02
6/12/13 8:20 AM
‘Diablo’ Australian Made Australian Owned Australian Diamonds Available
39997_1_MDT RHS.indd 02
6/12/13 8:20 AM
F E D E R AT I O N S Q U A R E
W H E RE M E LBOURNE
Immerse yourself in the rich culture, architecture, food, events and shopping that make Federation Square a Melbourne icon. Whether it’s a cultural festival or art exhibition, food market, concert, fashion show, film or world record attempt; there is sure to be something happening at Federation Square. See art in a completely new way at The Ian Potter Centre: NGV Australia; admire the work of emerging Melbourne street artists at No Vacancy Project Space and explore the Australian Centre for the Moving Image. After enjoying an exhibition, soak up the buzz of the city and enjoy Federation Square’s eclectic mix of award-winning restaurants, stylish bars and relaxed cafes. You’ll also appreciate the unique shopping at Federation Square, which has an interesting focus on contemporary art and innovative design. Take a free guided tour, hire a bike, find accommodation, take a boat cruise or grab a walking map; everything you need to discover Melbourne can be found here.
fedsquare.com Park at Fed Square
FED13730 Welcome to Australia DPS FA indd 1 39740_1_Fed Square DPS.indd 02
1/10/13 10:46 AM
Everyday in so many delightful ways Federation Square comes to life.
39740_1_Fed Square DPS.indd 03
30/09/13 2:59 PM 1/10/13 10:46 AM
39964_1_National Opals_DPS.indd 02
2/12/13 4:29 PM
39964_1_National Opals_DPS.indd 03
2/12/13 4:29 PM
40012_1_Charles Rose DPS.indd 02
9/12/13 5:04 PM
415 BOURKE STREET MELBOURNE PH 9642 8989 107 SWANSTON STREET MELBOURNE PH 9650 3330 98 MOORABOOL STREET GEELONG PH 5229 9088 WWW.CHARLESROSE.COM.AU
40012_1_Charles Rose DPS.indd 03
9/12/13 5:04 PM
10 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
14 CREDITS ⇞ἄṢ␀ 16 MESSAGE FROM THE PREMIER 䎮农彆 18 MESSAGE FROM THE MINISTER OF TOURISM AND LORD MAYOR 㕭㷠悐攧⍲ⶪ攧农彆 20 MESSAGE FROM THE MANAGING EDITOR ġ亾弹农彆ġ 22 WELCOME TO VICTORIA 㫊彶㜍⇘亜⣂⇑Ṃ 30 MAP OF VICTORIAġġ亜⣂⇑Ṃ⛘⚦ 32 FAST FACTS ⮷䞍孮 36 EVENTS CALENDAR 㳣≐㖍⌮ 38 MUST DOS ᶨ⭂天 䘬ḳ 46 A FAMILY AFFAIR ℐ⭞≐␀ 52 MULTICULTURAL MELBOURNE ⣂㔯⊾ℙ圵⡐⮼㛔ġ 58 ART AND CULTUREġġ刢㛗ᶶ㔯⊾ 68 FASHIONġġ㖞⯂
www.welcome-to.com
39200_10-12_contents.indd 10
4/12/13 1:59 PM
COLLECTION
CLASSIC DESIGNS AVAILABLE IN WHITE, YELLOW AND ROSE GOLD PRICED FROM
$780
ROYAL ARCADE
S H O P 1 6 R O YA L A R C A D E ( O P P. M Y E R )
LITTLE COLLINS STREET
335 BOURKE STREET MALL MELBOURNE 3000 PH 03 9639 0383
WWW.SECRETS-SHHH.COM
SYDNEY MELBOURNE BRISBANE ADELAIDE PERTH NEWCASTLE GOLD COAST NOOSA ONLINE
39677_1_Shh Secrets FP.indd 02
13/09/13 3:45 PM
12 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
76 JEWELLERY 䎈⭅ 84 SPORT ỻ做 90 TASTES OF VICTORIA 亜⣂⇑Ṃ䘬伶梇 98 MARKETPLACES ⶪ⛢ 104 WELCOME TO MELBOURNE 㫊彶㜍⇘⡐⮼㛔 107 MAP OF MELBOURNE ⡐⮼㛔⛘⚦ 110 HOTSPOTS 䂕䁡 130 SHOPPING 峕䈑ġ 140 DINING 梸⌭ 166 COCKTAIL HOUR 淉⯦惺㖞ġġ 172 BEYOND MELBOURNE ⡐⮼㛔ᷳ⢾ġ 180 DAY TRIPS ᶨ㖍㷠 182 HOTEL DIRECTORY 惺⸿㊯⋿
www.welcome-to.com
39200_10-12_contents.indd 12
4/12/13 1:59 PM
Blue Iris Mink
Reversible
100% cashmere with fox
Reversible Black Diamond Mink
Reversible
Chinchilla
Knitted Mink
PLANINSEK
Fur, Leather, Handbags, Gloves, Travel bags, Hats, Coats, Briefcases, Wallets, Fur throws, Men’s, Women’s. Shop in-store or online www.planinsek.com.au with complementary post Australia wide. Sofitel Hotel entrance. 19 Collins Place, 45 Collins Street, Melbourne 3000. P +61 3 9654 8106. Open 7 days.
39627_1_Palnisek FP.indd 02
30/08/13 10:44 AM
14 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
WELCOME TO SERIES 2013/14 MANAGING EDITOR
WELCOME TO VICTORIA IS PUBLISHED BY
Nick Argyriou NEWSROOM ASSISTANT EDITORS
Madeleine Swain Rebecca Hagan
Waiviata Pty Ltd ABN 89 005 577 873, a member of the Niche Group ABN 20 097 172 337
ART DIRECTOR
CHAIRMAN AND GROUP PUBLISHER
Keely Atkins
Nicholas Dower
SALES AND ADVERTISING
MANAGING DIRECTOR
Tina Cooper Supriya Bakshi
Paul Lidgerwood
PRODUCTION MANAGER
OTHER TITLES IN THE WELCOME TO… SERIES INCLUDE:
Welcome To New Zealand Welcome To Dubai Welcome To Australia Welcome To Abu Dhabi South Africa Guest Information
COMMERCIAL DIRECTOR
ALSO PUBLISHED BY NICHE GROUP
Joanne Davies
Architectural Review Asia Pacific
Julia Garvey
desktop
CONTENT DIRECTOR PRODUCTION COORDINATOR
Facility Management
Dave Bullard
Heather Bloom
HeliNEWS FINANCIAL CONTROLLER
PRE-PRESS
Sonia Jurista
Monique Blair
(inside) Interior Design Review Macworld Australia
CONTRIBUTING WRITERS
Emma Ellis, Sophie Yorkston, Alice Potter, Emily Parker, Ally Everard, Heather Bloom, Rebecca Volpe, Tom Nolan, Jade Glen, Warwick Goodman, Marlo Levins
Marketing VIEW WELCOME TO TITLES ONLINE
The Welcome To publications are distributed annually to the guest rooms of prestigious international hotels in the aforementioned countries. Other destinations will follow. While every endeavour is made to avoid errors, some information contained within may be superseded during the term of publication. The publishers would appreciate advice of any changes which may occur after publication. This book is copyright 2014. No part may be reproduced by any process without the written permission of the publishers.
ACCOUNTING SOFTWARE
SapphireOne www.sapphireone.com
COVER PHOTOGRAPHY
Ballarat Fine Art Gallery. ©Tourism Victoria / Pate de pato – duck liver parfait. © MoVida / Brother Baba Budan. © Tourism Victoria
For all advertising enquiries relating to the prestigious international Welcome To series, read by millions of affluent travellers each year, please contact the following:
AUSTRALIA
Head Office Waiviata Pty Ltd 142 Dorcas Street South Melbourne VIC 3205 Australia Tel: +61 3 9948 4932 Fax: +61 3 9948 4933 Email: tina.cooper@niche.com.au
DUBAI/ABU DHABI incorporating the Arabian Gulf
InterCommunications Advertising PO Box 55894 Dubai UAE Tel: +971 4 2281 977 Fax: +971 4 2231 732 Email: adil1@emirates.net.ae
NEW ZEALAND
SOUTH AFRICA
Affinityads Takapuna, Auckland Mob: +64 27 256 8014 Tel: +64 9 475 9313 Email: colin@affinityads.com Web: www.affinityads.com
Uzwano Publications Tel: +27 84 786 7411 Fax: +27 86 508 0363 Email: darryl@uzwano.co.za A member of the Audit Bureau of Circulations of S.A.
www.welcome-to.com
39200_14_credits.indd 14
20/12/13 9:32 AM
34157_1_Beam.indd 1 34157_1_Beam.indd 34157 1 Beam indd 1 34157_1_Beam.indd 1 39202_1_Beam FP2.indd 02
2011/01/20 13:37:2 2011/01/20 13:37:2 2011/01/20 13:37:2 21/05/13 9:14 AM
16 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
MESSAGE FROM THE LORD MAYOR OF MELBOURNE 来自墨尔本市长的讯息 CR ROBERT DOYLE
It gives me great pleasure to warmly welcome you to Melbourne. Our city is famous for its diversity of experiences with everything you need to inspire the perfect holiday. We boast an international reputation for major art, sporting and cultural events, cosmopolitan dining and entertainment opportunities, plus gorgeous river and harbour precincts. While you are here, explore hidden laneways that house unique retail and dining spots, enjoy the non-stop action at Federation Square and Docklands, or take a stroll through World Heritage listed gardens. As home to more than 150 different nationalities speaking over 200 different languages, Melbourne is recognised as one of the world’s great multicultural capitals. You can see our rich cultural heritage in the architecture, café scene and cultural celebrations. As you move through our city, you will uncover a place filled with amazing spaces, wonderful experiences and unparalleled events that are sure to leave you with fond memories of your time here.
很荣幸能够在这里热情地欢迎您到来墨尔本。 我们的城市因蕴含各种新奇体验而闻名于 世,在这里您将会找到您需要的一切,为您带来一 个完美的假期。我们之所以能够汇聚国际的目光, 是因为我们举办了一系列大型的艺术、体育和文化 活动,在这里您能够品尝到全球各地美食和各种娱 乐,另外我们还有壮丽的河川和海港景观。 身处墨尔本,探索隐秘的巷道,这里有独一 无二的零售店和餐厅,也可以在联邦广场和达克兰 参加时常举办各种活动,或者漫步在名列世界遗产 的庭院之中。 墨尔本居民由来自全球 150 多个国家/地区 的人们组成,他们说着 200 多种不同的语言,这里 被公认是全球最大的多元文化首都之一。从这里的 建筑、咖啡厅和文化节庆中您便可体会到我们拥有 的丰富文化。 漫步这个城市,您会发现到处都蕴含着奇妙 的经历、美好的体验和独一无二的活动。旅游墨尔 本,绝对能会你留下一段难忘的愉快记忆。 CR Robert Doyle
市长
CR Robert Doyle Lord Mayor
www.welcome-to.com
39200_16-18_messages.indd 16
4/12/13 11:14 AM
39920_2_Royal Botanic Gardens_FP.indd 02
18/11/13 8:18 AM
18 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
MESSAGE FROM THE MINISTER FOR TOURISM AND MAJOR EVENTS HON LOUISE ASHER MP
MESSAGE FROM THE PREMIER OF VICTORIA HON DR DENIS NAPTHINE MP
Welcome to Victoria, Australia’s sophisticated centre for major cultural and sporting events, cutting edge fashion, and world-class food and wine. Our cosmopolitan capital, Melbourne, was recently ranked the world’s most liveable city, for the third year in a row. Unique to the southern hemisphere, our White Night Festival attracts hundreds of thousands of locals and visitors alike to Melbourne for an all-night summer celebration of music, dance, sound installations and visual art. Melbourne Museum’s exclusive exhibition Designing 007 – Fifty Years of Bond Style displays artefacts and fashion made famous by the world’s most stylish secret agent, while the Australian Centre for the Moving Image celebrates the colour and movement of modern animation with DreamWorks Animation: The Exhibition. In regional Victoria, the Bendigo Art Gallery showcases The Body Beautiful in Ancient Greece exhibition, which will feature pieces selected from the British Museum’s world-renowned Greek and Roman collection. Whatever your interests, Melbourne and Victoria have something new and exciting for you to experience and savour. Welcome to Victoria, I hope you enjoy your stay!
It is a pleasure to welcome you to the state of Victoria and the world’s most liveable city, Melbourne. Our rich multicultural heritage has created a fusion of local and international flavours that can be tasted at distinct dining precincts around the city including Chinatown, Southgate Promenade, Carlton’s ‘Little Italy’ or Vietnamese in Richmond. Victoria’s shopping provides an array of locally-designed fashion and the best international brands. Search for eclectic fashion on Brunswick Street in Fitzroy or high-end fashion on High Street in Armadale. Escape the city to Victoria’s diverse and vibrant regional areas. From spectacular coastline scenery to goldmine history, winery cellar doors to relaxing day spas, alpine skiing to worldclass golf courses, regional Victoria has it all. Unwind at a spa retreat in Daylesford, indulge in food and wine in the Yarra Valley or be inspired by the natural beauty of the Great Ocean Road and Wilsons Promontory. I hope you enjoy your stay and have a truly memorable experience. I look forward to welcoming you back again in the future.
HON LOUISE ASHER MP Minister for Tourism and Major Events
Denis Napthine MP Premier
来自旅游与大型活动部部长的讯息 Hon Louise Asher MP
来自维多利亚省长的讯息 Hon Dr Denis Napthine MP
欢迎来到维多利亚,这里是澳大利亚各种大型文化和体育活动、尖端 的时装展览、以及世界级美食和美酒节庆的主要举办场地。我们的首 都墨尔本是国际大都会,最近被列为世界上最适合居住的城市,并且 是连续三年获得此殊荣。 我们举办在南半球才能看得到的白昼艺术节,吸引成千上万的 本地居民和游客来到墨尔本,参加这个通宵达旦的夏季盛典,大家一 起唱歌、跳舞,欣赏声乐表演和视觉艺术。墨尔本博物馆独家展览 Designing 007 – Fifty Years of Bond Style 展出了为世界上最有魅力的特工 制造的各种工具和服饰,而澳大利亚活动影像中心则举行 DreamWorks Animation: The Exhibition,庆祝现代彩色和活动动画的诞生。在维多利 亚地区,本迪戈美术馆将举办 The Body Beautiful in Ancient Greece 展 览,并从大英博物馆精选多件世界闻名的希腊和意大利藏品一同展出。 不管您的兴趣是什么,在墨尔本和维多利亚都有全新的和刺激 的玩意等待着您去体验和尝试。欢迎来到维多利亚,希望您在这里玩 得愉快!
很荣幸能够在这里邀请您前来维多利亚和世界上最充满活力的城 市墨尔本。 我们丰富的多元文化混合了本地和国际品味,您可以在市内各家 特色餐厅细细体验,包括唐人街、南岸步行道,还有卡尔顿的 ‘Little Italy’ 和瑞奇蒙的越南菜。维多利亚是购物天堂,这里有 一系列本地设计时装和顶级国际品牌。在菲茨罗伊的伯恩斯威克街 搜索折衷风格的服饰,或者在阿玛代尔区的高街和普拉兰的教堂街 购买高级品牌时装。 逃离都市尘嚣,欢迎来到千变万化、充满活力的维多利 亚。从壮观的海岸线景色到掘金历史,从酒窖到舒缓的日间水疗, 从高山滑雪到世界级高尔夫球场,所有一切都能在维多利亚找到。 在戴尔斯福特享受水疗,在亚拉河谷饱尝各种美食美酒,或者在大 洋路和威尔逊岬欣赏自然景观。 衷心希望您有一个愉快的旅程,为您留下难忘的欢乐记 忆。期待您日后再次到来维多利亚。
Hon Louise Asher MP
Denis Napthine MP
旅游与大型活动部部长
省长 www.welcome-to.com
39200_16-18_messages.indd 18
4/12/13 11:14 AM
39804_1_Temelli FP.indd 02
18/10/13 5:13 PM
20 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
MESSAGE FROM THE MANAGING EDITOR , NICK ARGYRIOU 来自总编辑 Nick Argyriou 的讯息
With some of not only Victoria’s but Australia’s notable restaurants appearing throughout Melbourne and beyond, and leading chefs calling the state home, it’s not hard to see why Melbourne is considered to be one of the most liveable cities in the world, and why you’ll never want to leave. In this year’s edition we feature Attica in Ripponlea, the restaurant led by super-chef Ben Shewry that was awarded 21st position at the World’s 50 Best Restaurants awards in 2013. Shewry’s dishes are complex, earthy and pioneering with crab and sorrel, vinegar ice cream and King George Whiting in paperbark all appearing. Be it via a geographical sense, winding coastal drives, cellar door after cellar door, artisan bakers in every local town, some of the finest coffee roasters, and laneway bars peppered throughout its capital, Melbourne, Victoria is a buzz of action. A drive along the Great Ocean Road will fill your lungs with ocean-fresh air that drifts up from the expansive waters down below. Meanwhile the rugged Yarra Valley and Dandenong Ranges regions afford you the ideal opportunity to enjoy a little respite with eco-lodges and relaxed walking tours aplenty. Remember to head online to experience digital Welcome To and capitalise on exclusive offers, Instagram competitions and sign up to the e-news for revolving, fresh new content. Enjoy your stay.
墨尔本及其周边地区的很多餐厅不单只在维多利 亚,甚至是在澳大利亚也非常出名,他们的主厨都 很热爱这个地方,相信您很容易就会发现为什么墨 尔本被认为是世界上其中一个最适宜居住的城市, 以及为什么您来到这里便再也舍不得离开。 在今年出版的刊物中,我们介绍了 Ripponlea 的 Attica,它的主厨是超级大厨 Ben Shewry,并且在 2013 年世界 50 大最佳餐厅评选中 获得了第 21 位的佳绩。Shewry 的菜式颇为丰富, 注重使用本地食材,其中出名的菜式包括蟹和酢浆 草、果醋冰淇淋和千层树大驼背石首鱼。 从地理上来说,您可以沿着蜿蜒的海岸线, 走访一个又一个的酒窖,光顾每个本地城镇的艺 术面包师,在最好的咖啡店闲坐,再走进首都墨尔 本到处都是的巷道酒吧,维多利亚简直是旅游的天 堂。 沿着大洋路驾驶,俯瞰大海,呼吸从清澈洁 净的大海吹上来充满海洋气息的新鲜空气。同时, 崎岖的亚拉河谷和和丹顿农山脉地区让您有机会在 生态旅馆放松身心,以及漫步在景致迷人的森林之 中。 请一定要到网上体验数字化的维多利亚, 这里提供各种独家服务,还可以参加 Instagram 比 赛,以及注册以获取最新的电子新闻内容! 希望您玩得愉快。 Nick Argyriou
《欢迎》奢华之旅系列总编辑 为挑剔的旅客提供满意的资讯的权威资源。 www.welcome-to.com
Nick Argyriou Managing editor, Welcome To travel series The definitive resource for discerning travellers. www.welcome-to.com www.welcome-to.com
39200_20_editorial.indd 20
4/12/13 12:22 PM
COLLECTION
A YOUNG LOOK
FOR REAL WOMEN SIZES 8-18 MELBOURNE CBD 304 Little Collins St Ph: (03) 9663 4247 Australia on Collins, 260 Collins St Ph: (03) 9654 5051 Corner Elizabeth and Little Collins St Ph: (03) 9642 3444 RICHMOND 177 Bridge Rd Ph: (03) 9428 6433 FOR NEW STORE LOCATIONS AND TO SHOP ONLINE VISIT:
www.roxannefashions.com.au
39743_2 RoxanneFashion_FP.indd 02
D S A 10% T I N 14 TH IVE 2/ N OU E 1/1 O C 3 C I L I S E T T R N DAI LID UN V ME TO 13/11/13 3:12 PM
22 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
Welcome to Victoria 欢迎来到维多利亚 RUSTIC, CULTURAL, ROMANTIC… LOSE YOURSELF IN THE OPULENCE OF VICTORIA. 在充满乡村、文化和浪漫气息的维多利亚迷失自己 .
WORDS HEATHER BLOOM
Proving that good things really do come in small packages, Australia’s smallest mainland state is the most densely populated in the country and home to some of the world’s great natural wonders. Stretching from the glorious Mornington Peninsula coastline to the iconic Murray River, Victoria is an enviable location providing the very best in urban living and country terrain. Seventy-five percent of all Victorians call the state’s capital city Melbourne, home. The place often dubbed the ‘world’s most liveable city’ is an urban paradise of shopping, dining and entertainment. Well-regarded for its rich culture and diversity, this heterogeneous city of artists, professionals and all that WELCOME-TO.COM come in between has carved a unique TO DISCOVER identity for itself as a diverse and cultural MORE TREASURES hub of local and international residents. Home to the largest Greek community outside of Athens, Melbourne embraces its international neighbours and celebrates the many different cultures that reside in the city. Perhaps this is most obvious in the rich variety of food that is served up daily in Melbourne. From the Italian flavour of Lygon Street to the
VISIT
这里是“浓缩就是精华”的最佳证明,作为澳大利 亚最小的内陆州,维多利亚拥有国内最高密度的人 口分布,同时还拥有许多世界级的伟大自然奇观。 摩宁顿半岛海岸线一直延伸至标志性的墨累河,维 多利亚拥有得天独厚的地理优势,提供最佳的城市 生活并拥有世界级景观。 百分之七十五的维多利亚人将澳大利亚首 都墨尔本称为“家”。这里经常获选为“世界最适 合居住的城市”,同时也是购物、美食和娱乐的天 堂。维多利亚因丰富的文化和多样性而闻名,汇聚 了艺术家、专业人士等各种人物,赋予这个包罗万 象的城市以独特的名声,成为本地和国际居民的文 化汇聚中心。除雅典外,墨尔本便是全球最大的埃 及人聚居地,这里随时欢迎各国朋友,欢迎他们带 来各种不同的文化。 这一点,最能从墨尔本每天提供的各种风味 美食上体现出来。从莱贡街的意大利风味,到弥漫 着中式菜系香味的唐人街,墨尔本汇聚了各种崭新 创意和高超厨艺。维多利亚国家美术馆(或称 NGV International)不断更换展览主题,而伊恩・波特 中心(或称 NGV Australia)则专注于展览澳大利 亚艺术,这两个景点都在联邦广场对面。在经常更 换展览主题的同时,它们也有一些常年展览的永久 收藏,如土著艺术、中国陶瓷和高级时装;但请注 意,NGV International 逢周二闭馆,NGV Australia 逢周一闭馆。
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 22
3/12/13 5:20 PM
Bailey’s of Glenrowan. © Victorian Wine Industry Association
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 23
3/12/13 5:20 PM
24 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
> BALLARAT’S MITCHELL HARRIS WINES Orientally imbued Chinatown, Melbourne is a melting pot of creativity and sophistication. The National Gallery of Victoria (or NGV International) with its ever-changing exhibitions is immense, while the Ian Potter Centre (or NGV Australia), dedicated exclusively to Australian art, is right across the street in Federation Square. Between them, the two venues WELCOME-TO.COM boast ever-changing exhibitions, as well as TO DISCOVER MORE a permanent collection of Aboriginal art, TREASURES Chinese pottery and high fashion couture available to view throughout the year, though the NGV International is closed on Tuesdays and the NGV Australia on Mondays. Head further into the city and you will find the buzzing theatre district where musicals are king and Melbourne’s live entertainment scene is brimming with talent. If food is on your agenda, then one of Melbourne’s fine dining restaurants is sure to whet your appetite. From the spectacular Chinese cuisine of Flower Drum, where there is currently a three-month waiting list (so book early!), to the authentic Spanish fare at MoVida, Melbourne foodies come together each year to celebrate their tastebuds in the Food and Wine festival, a degustation event like no other. Fashion and shopping are Melburnians’ other great loves, evident in the mammoth shopping precincts and number of local designers emerging onto the global market. Collins Street is the CBD’s home of high trends, with Gucci, Armani and Tiffany and Co all residing in the popular ‘Paris End’. The Heritage-listed GPO complex is another favourite of locals and visitors alike, housing both H&M and the finest local designers and quirky little boutiques that cater for the most exclusive of clients. As the first European settlement site in Victoria, the Mornington Peninsula is the home of Australia’s largest antique centre and has ties to French Emperor Napoleon Bonaparte through the 1840-built homestead, Briars. Located in Mount Martha, Briars takes the name of the pavilion where Bonaparte stayed for the first few weeks of his captivity on the British colony of Saint Helena. His purveyor there was William Balcombe, who was later offered a post in Australia. At the homestead, a descendant of Balcombe’s, Dame Mabel Brookes then became the custodian of a
VISIT
Wine science guru John Harris has done time everywhere from Brown Brothers to Domaine Chandon in the Yarra Valley and now operates one of Ballarat’s finest new bars. Together with family connections, Harris restored the interior of a 1880s-era brick workshop and warehouse to realise his latest venture. Food includes tuna belly straight from the can with pickled garlic, Dunkeld’s Greenvale Farm pork shoulder is key to the slow-cooked ‘Pulled Pork Sliders with Onion Jam’, while nearby Victorian regions such as Kyneton, Teesdale, Murray Valley, Myrtleford and Bacchus Marsh also contribute fresh produce – but wine is king here. Their Sabre drop was listed in the top 20 sparkling wines in the latest James Halliday Australian Wine Companion. The cellar door opens at 11am every day, and stays open until late from Wednesday to Saturday. Make a day of it. 葡萄酒科学大师 John Harris 曾经在亚拉河谷 的布琅兄弟酒庄和道门酒庄工作,现在则经营 巴拉瑞特其中一家最好的酒吧。在家人的帮助 下,Harris 翻新了一个十九世纪八十年代的砖 块车间和仓库的内部,以开展他的下一个人生旅 程。这里提供的食物包括直接用罐头盛装的金枪 鱼腩配腌制蒜头,而邓凯尔德绿色农场出品的猪 肩肉是小火慢炖“切片猪肉快配洋葱酱”的关 键,另外他们还从基内顿、戴斯德、默累溪谷、 美特佛和巴克斯马什等邻近的维多利亚地区购买 新鲜食材,但是这里的重头戏还是葡萄酒。在最 新的 James Halliday Australian Wine Companion 中,Sabre 获选为 20 大气泡酒之一。酒窖营业时 间是周三至周六,上午 11 点开始直至深夜。建议 预留一天的参观时间。 38 Doveton Street North, Ballarat Tel: +61 3 5331 8931 www.mitchellharris.com.au
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 24
3/12/13 5:20 PM
Cellar Door Interior. Š Mitchell Harris Wines
Relaxing at Peppers Mineral Springs Retreat. Š Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 25
3/12/13 5:20 PM
26 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
MORNINGTON PENINSULA A short 90-minute drive south-east of the CBD lies Victoria’s gem, the Mornington Peninsula. Exquisite beaches, craggy mountains and marvellous bushwalks all make this seaside haven a popular tourist destination. World-class wines are produced in the region and the townships of Portsea, Sorrento and Rosebud and their surrounds offer more than 18 different golf courses to explore.
摩宁顿半岛 距离 CBD 约 90 分钟车程,便是维多利亚东南方 上的瑰宝,摩宁顿半岛。优美的海滩,崎岖的山 脉,奇妙的丛林漫步,所有这些让这个海滨天堂 成为大受欢迎的旅游胜地。区内出产各种世界级美 酒;在波特西镇、索伦托镇和罗斯布德镇及它们的 周边地区,建成了超过 18 个不同的高尔夫球场。
再往市中心走,您会来到热闹的戏院区,到处都是 愉快的音乐,才华横溢的艺术家们在墨尔本找到了 进展所长的机会。 如果您的目标是美食,那么墨尔本其中一家 最优秀的餐厅就在这附近,它定能让您胃口大开。 如果您想品尝 Flower Drum 引人入胜的中国菜,那 可得要提前预约,而且越早越好,因为他们的等候 名单已经排到了三个月后;MoVida 提供正宗的西班 牙菜,墨尔本的美食家们每年都会来这里参加美食 美酒节,大肆犒赏他们的味蕾,这可是独一无二的 美食界大事件。 时装和购物是墨尔本人的另一大心头好,从 购物区的超巨大面积和越来越多的本地设计师进军 全球市场便足以证明这一点。科林斯街是 CBD 的时 尚焦点,这里的“巴黎区”聚集了 Gucci、Armani 和 Tiffany 等高级时装品牌。文化遗产 GPO 同样受 本地人和旅客的喜爱,这里吸引了多位最优秀的本 地设计师,还有古灵精怪的小精品店,迎合品味独 特的顾客的需求。 欧洲人来到维多利亚后,他们最初定居在 摩宁顿半岛,这是澳大利亚最大的古物中心,并与 法国皇帝拿破仑・波拿巴有点关系,因为 1840 年
The Grampians, Meringa Springs Lodge, restaurant, bar. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 26
3/12/13 5:20 PM
MORE STORES MORE BRANDS MORE FASHION www.spenceroutle
201 Spencer St CBD Next to Southern Cross Station CENTRE TRADING HOURS 10am – 6pm* Monday - Sunday * Fridays 8pm PH: (03) 8689 7577
39919_2_Spencer Outlet_FP.indd 02
15/11/13 12:36 PM
28 WELCOME TO VICTORIA 欢迎来到维多利亚
collection of Napoleon relics, which includes locks of the emperor’s hair and his death mask. To be able to call yourself a true Victorian, however, experiencing a trip along the Great Ocean Road is a must. Beginning in surf city Torquay, the Great Ocean Road winds through to Apollo Bay, heading further inland to the incredible Otway Ranges, where you can take a treetop walk through the gargantuan rainforests or literally fly through the air on the Otway Fly Zip Line Tour, which gives you a bird’s-eye view of the impressive natural beauty of the region. If you continue along the Great Ocean Road, you will come to the aptly named Shipwreck Coast and view one of the great natural wonders of the world, the Twelve Apostles. Victoria is a romantic state rich in cuisine, spectacular beauty, natural waterfalls and glorious beaches. Named after the British Queen, Victoria, the state is truly regal and exceptional. There isn’t a town that doesn’t have a thriving arts scene, delectable produce or fine wine. When it comes to Australia, Victoria really does reign supreme. ●
建成的布里亚斯住宅就在这里。布里亚斯住宅位于 玛莎山,因拿破仑被囚禁在英国殖民地圣赫勒拿岛 前,曾在这所住宅中暂住几周而得此名。期间,拿 破仑的伙食都是由一位名为 William Balcombe 的男 人负责提供,随后他在澳大利亚获得了新的工作。 在布里亚斯住宅中,Dame Mabel Brookes 后来成为 了拿破仑遗物的保管人,其中有这位皇帝的头发和 死人面部模型。 要成为一个真正的维多利亚人,那就一定要 游览大洋路。从冲浪之城托基开始,大洋路一直延 伸至阿波罗湾,再到内陆的奥特威山脉,这里有穿 过庞大雨林的树间吊桥,也可以乘坐 Otway Fly Zip Line Tour 飞越雨林,让您俯瞰区内那令人难忘的自 然美景。继续沿着大洋路走下去,便会来到沉船海 岸,这里有世界闻名的伟大景观十二门徒石。 维多利亚是一个充满浪漫气息的地方,这里 有各种美食、壮丽景观、自然瀑布和明媚的海滩。 以英国女王维多利亚之名命名,这里拥有名副其实 的皇室庄严之余,又有各种令您意想不到的惊喜。 这里有蓬勃发展的艺术氛围,美味的美食和美酒, 绝对不是一个一无所有的角落或小镇。旅游澳大利 亚,请勿错过维多利亚。
VISIT WELCOME-TO.COM TO DISCOVER MORE TREASURES
Yarra Valley hot air. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 28
3/12/13 5:20 PM
SINCE 1947
SWISS Tech, French Style
Royal Arcade, 335 Bourke Street Mall, Melbourne 9650 5555 ALSO AT GEELONG, BALLARAT, BENDIGO, SHEPPARTON, WARRNAMBOOL, MILDURA, ALBURY & WAGGA WAGGA
Shop online at: www.thomasjewellers.com.au
39917_1_Seiko_FP.indd 02
14/11/13 8:01 AM
Š Hema Maps 2010
www.welcome-to.com
39200_22-30_welcome to vic.indd 30
3/12/13 5:21 PM
onders of WILLIAMSTOWN Getting there
Shopping/Indulgence
Just a hop, skip and a jump from Melbourne, Williamstown retains the charm of an old seaport, close to the city but also a world away. The first streets of what was known as William’s Town were laid out in 1837, making it Melbourne’s earliest settlement. Much of its early character remains with grand old houses, workers cottages, historic pubs and churches making it a great place to wander. Enjoy magnificent views across the water to the city; although you’ll feel a world away from the hustle and bustle. Jump on a ferry, catch a train, get on your bike or travel the bridge and to get a real birds’ eye view of Hobsons Bay you can even take a Seaplane flight, getting around is half the fun.
Speciality shops, historic pubs, cafes and restaurants aplenty line Nelson Place right on the foreshore with unhindered views to the city. Stroll along the waterfront to Ferguson Street and Douglas Parade for beautiful homewares, quirky clothing, book stores and for that something special. Shop until you drop, but don’t despair a coffee is never far away at one of the many fabulous cafes in Hobsons Bay.
Where to start? Village Vitality? Explore? Williamstown is a wonderful place to experience all seasons. Stroll along the foreshore, savour a meal at a waterfront restaurant or sit by the water and watch the ships up close as they journey to and from the docks of Melbourne. Williamstown provides visitors with unrivalled views of the Melbourne skyline across the bay, with the city’s maritime heritage reinforced by many local attractions. From the Timeball Tower to the HMAS Castlemaine, from Gem Pier and the surrounding yacht clubs and historic boat builders, there is a rich maritime history to be discovered in Williamstown.
Outdoor Delight Explore 23 kilometres of foreshore trail from Spotswood to Altona. Featured on the trail are public artworks and markers with interpretive panels to bring the local history to life. Hire a bike today or simply relax with a gourmet hamper in the glorious Williamstown Botanic Gardens, right beside the sea, to simply enjoy the great outdoors.
Staying on For the brave souls, listen to tales tall or true by joining a regular ghost tour and explore Williamstown by lamp light. Why not spend the night in a delightful B&B or wake up to breakfast on the waterfront. Be pampered at one of the local day spas before heading to one of the many indoor or outdoor markets in Hobsons Bay for fresh produce, arts and crafts or that special piece of jewellery.
For more information on all that Williamstown, and Hobsons Bay, has to offer drop in to the accredited Visitor Information Centre, Commonwealth Reserve, Williamstown or visit www.visithobsonsbay.com.au
39899_1_HobsonsBay_FP.indd 02
12/11/13 8:12 AM
32 FAST FACTS 小知识
Fast facts 小知识 CONSULATES 领事馆
BUSINESS HOURS
儿童托管
电话
Many convenience stores, supermarkets and fast food outlets are open 24 hours a day. Most city and suburban stores are open from 9am until 5.30pm on weekdays, to 9pm on Fridays and until 5pm on Saturdays. Weekend shopping is commonplace, with most city businesses open on Saturdays and Sundays from 9am until 5pm.
墨尔本市儿童中心位于阿贝克 特街 104 号 (104 A’Beckett Street),提供短期儿童托管服 务。有关详情,请致电 +61 3 9329 9561。
使用维多利亚公用电话的通话费 为 50 美分。维多利亚大多数公 用电话至今仍使用预付费电话 卡。预付费电话卡可以从邮局、 报刊亭、礼品店和许多其他网点 购买,面额从 2 美元到 50 美元 不等。电话卡可用于拨打本地、 州际和国际电话。大多数公用 电话均可拨打国际直拨 (IDD) 电 话。国际电话拨号方式为国际接 入码 (0011) + 国家代码 + 地区代 码 + 电话号码。如果所拨打的地 区代码以 “0” 开头,如伦敦 (020),则应从整个拨号序列中去 掉它的第一个 “0” ,如 0011 + 44 + 20 + 电话号码。
工作时间 很多便利店、超市和快餐店均为 全天候 24 小时营业。大多市内 和郊区商店的营业时间为:周日 至周四上午 9:00 至下午 5:30, 周五上午 9:00 至下午 9:00,周 六上午 9:00 至下午 5:00。由于 人们习惯于周末逛街,因此大多 数市内企业周六日的工作时间为 上午 9:00 至下午 5:00。
CHILDCARE The Melbourne City Children’s Centre offers occasional childcare at 104 A’Beckett Street in the city. For more information call +61 3 9329 9561.
COMMUNICATIONS 通讯 TELEPHONE Calls from public telephones in Victoria cost 50¢. Most public telephones in Victoria now also use pre-paid phone cards. These can be purchased in post offices, newsagents, gift shops and many other outlets; denominations range from $2 to $50. Phone cards can be used for local, interstate and international calls. International Direct Dial (IDD) telephone calls can be made from most public telephones. To make an international call, dial the international access code (0011), then the country code, the area code and the telephone number. If the area code you are dialling begins with a ‘0’, for example, London (020), you should drop the first ‘0’ from the dialling sequence, e.g. 0011 + 44 + 20 + telephone number.
TELEPHONE TRANSLATING AND INTERPRETING SERVICE This service operates 24 hours a day, offering assistance in communications in more than 200 languages. Tel: 131 450.
电话翻译和口译服务 此服务全天候 24 小时以 200 多 种语言提供通讯帮助。电话: 131 450。
British 英国领事馆 +61 3 9652 1600 Canadian 加拿大领事馆 +61 3 9653 9674 Chinese 中国领事馆 +61 3 9822 0604 French 法国领事馆 +61 3 9602 5024 German 德国领事馆 +61 3 9864 6888 Greek 希腊领事馆 +61 3 9866 4524 Indian 印度领事馆 +61 3 9682 5800 Italian 意大利领事馆 +61 3 9867 5744 Japanese 日本领事馆 +61 3 9639 3244 Netherlands 荷兰领事馆 +61 3 9670 5573 New Zealand 新西兰领事馆 +61 3 9642 1279 Thai 事馆 +61 3 9533 9100 US 美国领事馆 +61 3 9526 5900
www.welcome-to.com
39200_32-35_fast facts.indd 32
3/12/13 5:23 PM
IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS
重要的电话号码
VISIT WELCOME-TO.COM FOR SOME HANDY TIPS
24-HOUR EMERGENCY NUMBERS
24 小时急救电话号码
Fire/Police/Ambulance
消防/警察/急救车
000
Lifeline Counselling Service
生命商谈服务
131 114
Dental Emergency Service
牙科紧急服务
1300 360 054
Poisons Information Service
毒药信息服务
131 126
OTHER USEFUL NUMBERS
其他有用的电话号码
Directory Assistance National
国内查号台
1223
Directory Assistance International
国际查号台
1225
Operator Assisted Calls
电话查号服务
1234
Time
查询时间
1194
Travellers’ Aid
旅行者援助
+61 3 9654 2600
Weather
天气
1196
AIRLINES DOMESTIC
航空公司 国内航线
Jetstar
捷星航空公司
131 538
Qantas
澳洲航空公司
131 313
Rex, Regional Express Airlines
雷克斯区域快运航空公司
131 713
Tiger Airways
虎航
+61 3 9999 2888
Virgin Australia
澳洲维珍航空公司
136 789
INTERNATIONAL
国际航线
Air Asia
亚洲航空公司
1300 760 330
Air China
中国国际航空公司
+61 3 8602 5555
Air France
法国航空公司
1300 390 190
Air New Zealand
新西兰航空公司
132 476
Alitalia
意大利航空公司
1300 304 237
Austrian Airlines
奥地利航空公司
1300 655 727
British Airways
英国航空公司
1300 767 177
Cathay Pacific
国泰航空公司
131 747
Emirates Airline
阿联酋航空公司
1300 303 777
Etihad Airways
阿提哈德航空公司
1800 998 995
Japan Airlines
日本航空公司
1800 802 228
Lufthansa
德国汉莎航空公司
1300 655 727
Malaysia Airlines
马来西亚航空公司
132 627
Qantas
澳洲航空公司
131 313
Singapore
新加坡航空公司
131 011
Thai Airways
泰国航空公司
1300 651 960
United Airlines
美国联合航空公司
131 777
Virgin Australia
澳洲维珍航空公司
136 789
Virgin Atlantic
维珍大西洋航空公司
1300 727 340
DRIVING Unlike the Americas and most of Europe, Australians drive on the left side of the road. In the absence of traffic lights and at roundabouts, give way to the right. In Melbourne, watch out for trams and the unique city centre hook turn. Never pass a tram from the right or pass a stationary tram from the left, as passengers may be getting on or off. Seatbelts must be worn by law and at night it’s compulsory to drive with the headlights on. Drink driving laws are extremely strict in Victoria. The .05 blood alcohol limit is rigidly enforced and random breath tests are common. Speed limits and other regulations vary; however, in Victoria the speed limit is 50 kilometres per hour in built-up areas. Highway speed limits vary from 75 to 110 kilometres per hour unless otherwise indicated. In Melbourne, the CityLink and EastLink expressways, with their state-of-the-art electronic tolling systems, require a special e-tag or day pass to travel on them. For more information, or to purchase a pass, visit: www.citylink.com. au or www.eastlink.com.au, or contact CityLink on 132 629 and EastLink on 135 465.
www.welcome-to.com
39200_32-35_fast facts.indd 33
12/12/13 12:33 PM
34 FAST FACTS 小知识
信用卡 常用的信用卡主要包括万事达 卡、维萨卡、美国运通卡和大来 卡。如果有个人识别号码 (PIN) ,还可以在自动柜员机使用。如 果对您的信用卡存有任何疑问, 请拨打以下全球紧急联系号码: 美国运通卡:+61 2 9271 8664 大来卡:+61 3 8643 2210 万事达卡全球服务:1800 120
驾驶 与美国人和大多数欧洲人不同, 澳大利亚人靠左侧道路行车。 在转弯处没有交通信号灯的情况 下,车辆一律靠左侧道路行驶。 在墨尔本,请留意电车和市中心 独特的机慢车两段左转标志。请 勿从电车右侧超车,也不要从静 止电车的左侧超车,因为在此期 间可能随时有乘客上下车。 行车期间必须按照法律规定系好 安全带,夜间行车必须打开车头 灯。维多利亚的酒驾规定极为严 格。酒后驾车人士血液中的酒精 含量一律不得超过 0.05 这一界 限,并且经常还会随机地对驾驶 人士进行呼气测试。 速度限制及其他规定因情况而 异,但维多利亚建成区的限速为 50 公里/小时。除非另有规定, 公路限速为 75 -110 公里/小时。 墨尔本的 CityLink 和 EastLink 高速公路配有先进的电子收费 系统,所有车辆必须具有特殊的 电子标签或一日票方可通行。 如要了解更多信息或购买一日 票,请访问 www.citylink.com. au 或 www.eastlink.com.au,或 者致电 132 629 或 135 465 联系 CityLink 或 EastLink。
ENTERTAINMENT BOOKINGS Ticketek: 132 849 Ticketmaster: 136 100 Half-tix: 1300 302 017 (booth is located in the Melbourne Town Hall on Swanston Street and sells discount theatre tickets on the day of performance only).
娱乐预订 快达票:132 849 特玛捷票务:136 100 半价票务:1300 302 017(售票 亭位于斯旺斯顿大街的墨尔本市 政厅内,仅在演出当天出售打折 的剧院门票)。
FINANCES 金融 BANKING HOURS
113
Banks are open from 9.30am to 4pm Monday to Thursday and some are open until 5pm on Fridays. Some banks are also open on Saturday mornings. 24-hour automatic teller machines (ATMs) are commonly located throughout the city and suburbs.
维萨卡全球客户援助:1800 450 346(免费电话)
银行营业时间
货币兑换
银行营业时间为周一至周四上 午 9:30 至下午 4:00,部分银行 在周五会营业至下午 5:00。有 些银行周六上午也照常营业。市 内和郊区都分布有大量提供 24 小时全天候服务的自动柜员机 (ATM)。
所有银行均在营业时间内办理货 币兑换业务,美国运通、托马 斯・库克办事处和机场兑换处同 样如此。
CREDIT CARDS All major credit cards, including MasterCard, Visa, American Express and Diners are widely accepted. These cards can also be used in ATMs if you have a personal identification number (PIN). Should you have any problems with your card, here are some important global emergency contact numbers: American Express: +61 2 9271 8664 Diners Club: +61 3 8643 2210 MasterCard Global Service: 1800 120 113 Visa Global Customer Assistance: 1800 450 346 (toll free)
医院(市内) 艾佛医院:+61 3 9076 2000 皇家儿童医院:+61 3 9345 5522 皇家牙科医院:+61 3 9341 1000 皇家墨尔本市区医院:+61 3 9342 7000
CURRENCY EXCHANGE All banks will exchange money during banking hours, as will American Express, Thomas Cook offices and exchange desks at the airport.
皇家墨尔本皇家公园园区医 院:+61 3 8387 2000 皇家眼耳医院:+61 3 9929 8666 皇家女子医院:+61 3 8345 2000 圣文森特医院:+61 3 9288 2211
PUBLIC HOLIDAYS 2013/2014
HOSPITALS (INNER CITY) The Alfred: +61 3 9076 2000 Royal Children’s: +61 3 9345 5522 Royal Dental: +61 3 9341 1000 Royal Melbourne City Campus: +61 3 9342 7000 Royal Melbourne Royal Park Campus: +61 3 8387 2000 Royal Eye and Ear: +61 3 9929 8666 Royal Women’s: +61 3 8345 2000 St Vincent’s: +61 3 9288 2211
Christmas Day: Wednesday 25 December 2013 Boxing Day: Thursday 26 December 2013 New Year’s Day: Wednesday 1 January 2014 Australia Day: Monday 27 January 2014* Labour Day: Monday 10 March 2014 Easter: Friday 18 April to Monday 21 April 2014 ANZAC Day: Friday 25 April 2014 Queen’s Birthday: Monday 9 June 2014 Melbourne Cup Day: Tuesday 4 November 2014 *Please note that public holidays falling on a weekend may have the public holiday celebrated on the following work day.
VISIT WELCOME-TO.COM FOR SOME HANDY TIPS
www.welcome-to.com
39200_32-35_fast facts.indd 34
4/12/13 8:25 AM
公共交通
2013/2014 年公共假期 圣诞节: 2013 年 12 月 25 日星期三 节礼日: 2013 年 12 月 26 日星期四 元旦:2014 年 1 月 1 日星期三 澳洲国庆日: 2014 年 1 月 27 日星期一* 劳动节: 2014 年 3 月 10 日星期一 复活节: 2014 年 4 月 18 日至 21 日(星期 五至星期一) 澳新军团日: 2014 年 4 月 25 日星期五 女王诞辰日: 2014 年 6 月 9 日星期一 墨尔本杯赛马日: 2014 年 11 月 4 日星期二 *请注意,如果公共假期正好在 周末,则公共假期将顺延至下一 个工作日。
PUBLIC TRANSPORTATION Melbourne’s public transport network is a great way to explore the city and its surrounds. Train and tram services operate from 5am to midnight Monday to Thursday, with extended hours to around 1.30am on Friday and Saturday nights, and 8am to 11pm on Sundays. Many of Melbourne’s buses run from 6am to 9pm Monday to Friday, 8am to 9pm Saturday, and 9am to 9pm on Sundays. NightRider buses run from 1.30am to 4.30am on Saturday and 1.30am to 5.30am on Sunday mornings. For train, tram or bus information call Metlink on 131 638 or visit metlinkmelbourne.com.au.
V/LINE
墨尔本公共交通网络是您探索墨 尔本及其周边的理想方式。火车 和电车运行时间为周一至周四上 午 5:00 至午夜零点,周五和周 六上午 5:00 至凌晨 1:30,周日 上午 8:00 至晚上 11:00。大多墨 尔本巴士运行时间为周一至周五 上午 6:00 至晚上 9:00,周六上 午 8:00 至晚上 9:00,周日上午 9:00 至晚上 9:00。夜班巴士运 行时间为周六凌晨 1:30 至 4:30 ,周日凌晨 1:30 至 5:30。有关 火车、电车或巴士信息,请致 电 131 638 联系 Metlink 或访问 metlinkmelbourne.com.au。
CITY CIRCLE TRAMS Free City Circle trams travel the perimeter of Melbourne’s central business district, taking in many of Melbourne’s landmarks. Iconic W-Class trams travel this route, offering you a historical experience with automated commentary announcing points of interest along the way. Catch the tram at any of the specifically marked stops on Flinders Street, Harbour Esplanade, Docklands Drive, La Trobe Street or Spring Street. The service operates approximately every 12 minutes from 10am to 6pm Sunday to Wednesday, and 10am to 9pm Thursday to Saturday.
绕城电车 免费绕城电车围绕墨尔本商业中 心区周边运行,途经墨尔本的很 多地标。标志性 W-Class 电车沿 此路线运行,配有为您介绍沿途 景点的自动解说系统,带给您前 所未有的乘车体验。您可以在弗 林德斯街、滨海港区、码头区驱 动超级电车站、拉筹伯街或春天 街等特别标记的站点搭乘绕城电 车。绕城电车运行时间为周日至 周三上午 10:00 至下午 6:00,周 四至周六上午 10:00 至晚上 9:00 ,大约每 12 分钟一趟。
TICKETS Melbourne’s automated ticketing system, up until July of 2012, operated on all train, tram and bus services in the metropolitan area, with electronically encoded tickets called Metcards – but now Melbourne has a smartcard fare system, myki, which is a reusable plastic card that stores credit, from which you can pay for your journey. You can buy a myki from: metropolitan premium train stations, 7-Eleven outlets and other retail outlets displaying the myki sign, myki machines located at all train stations, some accessible tram stops and bus interchanges (full fare only), the myki discovery centre at Southern Cross Station, the PTV Hub Swanston Street (corner Swanston and Little Collins Streets, by visiting myki. com.au, or by calling 136 954 (13 myki). Travelling without a valid ticket could lead to a fine.
票务 截至 2012 年 7 月,墨尔本都市 区运行的所有火车、电车和巴 士均已采用自动票价体系,并引 入了采用编码技术的电子车票 Metcard。目前,墨尔本又引入 了智能卡票价体系 myki。该卡 是一种各大商店均认可且可重复 使用的塑料卡,您也可以用它来 支付车费。您可从以下网点购买 myki 卡:大都会高级火车站 7-11 便利店及其他带 myki 标志的零 售店。所有火车站、某些交通便 利的电车巴士交驳站、南十字星 车站的 myki 发现中心及 PTV 枢 纽斯旺斯顿大街(斯旺斯顿街角 和小科林斯街)均设有 myki 自 动卖票机(仅售全价票)。有关 详情,请访问 myki.com.au 或致 电 136 954 (13 myki)。乘车如不 购买有效车票,一经发现,将被 处以一定数额的罚款。
For travelling to Victoria’s regional cities and attractions, V/Line provides convenient, comfortable and reliable train and coach services to a wide range of destinations across the state. For bookings and further information, visit www.vline.com. au or call 136 196.
V/LINE 无论您去往维多利亚州的哪个 城市和景点,您都可以搭乘 V/ Line,享受其便利、舒适、可靠 的火车和长途汽车服务。有关 预订及其他信息,请访问 www. vline.com.au 或致电 136 196。
TAXIS Australia has a world-class taxi service. Taxis can be hailed, caught at designated taxi ranks or booked by telephone. Taxis are generally available outside all major hotels.
出租车 澳大利亚提供世界一流的出租车 服务。您可以自行打车、在指定 的出租车站点候车或通过电话订 车。一般各大酒店外都可以打到 出租车。
TIPPING There is no general service charge in Melbourne; however, awarding an extra 10 percent for good service in restaurants is common. Bar and cafe staff are usually happy with loose change and taxi charges are often rounded up if the driver has been particularly helpful.
小费 墨尔本一般是不需要支付服务费 的,但额外支付 10% 的费用以 奖励优质服务还是较为常见的做 法。酒吧和咖啡馆工作人员通常 都会获得一些小费,出租车司机 如果帮了大忙,通常也会获得额 外的小费。
www.welcome-to.com
39200_32-35_fast facts.indd 35
3/12/13 5:23 PM
36 EVENTS CALENDAR 活动日历
Events calendar 2014 2014 年活动日历 VISIT WELCOME-TO.COM TO FIND THE EVENT FOR YOU
THE FAMOUS SPIEGELTENT MELBOURNE
VIRGIN AUSTRALIA MELBOURNE FASHION FESTIVAL
MELBOURNE INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
7 February to 22 April 2014
17 to 23 March 2014
25 July to 11 August 2014
Famous Spiegeltent is a playground for adults and children alike. Be entertained by over 200 dazzling performances encompassing circus, cabaret, live music, comedy and general entertainment. The Arts Centre in the heart of Melbourne’s cultural precinct presents the Spiegel Season, and its program reflects the character and style of great European clubs of the early 20th century.
A celebration of fashion, design, business and creative endeavour, Virgin Australia Melbourne Fashion Festival (formerly L’Oréal) is a dream come true for fashion lovers. This hugely popular week-long festival offers world-class runway shows featuring both established and emerging designers, state-of-the art production, beauty workshops, industry seminars, live entertainment and more. Venues around Melbourne.
Established back in 1952, the Melbourne International Film Festival (MIFF) is the most significant screen event in Australia. The festival showcases the best and most interesting works in current cinema from around the world, as well as retrospectives, tributes and discussion programs. MIFF is also a celebration of great local film, with a wide array of Australian films being shown every year. Greater Union Cinema, ACMI and other venues throughout Melbourne.
2014 年 2 月 7 日至 4 月 22 日
维珍澳大利亚墨尔本 时装节
墨尔本国际电影节
嘉年华是一个供成人和儿童游玩的游乐场。 在这里,您可以享受 200 多项令人眼花缭乱 的表演带给您的快乐,包括有马戏、歌舞表 演、现场音乐、喜剧和大众娱乐。位于墨尔 本文化区中心的艺术中心呈现出一派欢乐季 的景象,其规划反映了 20 世纪初大型欧洲俱 乐部的个性和风格。 墨尔本艺术中心
2014 年 3 月 17 日至 23 日
2014 年 7 月 25 日至 8 月 11 日
作为一个时装、设计、商业和创意的盛典, 维珍澳大利亚墨尔本时装节让时装爱好者梦 想成真。 这个非常受欢迎的时装节为期一 周,将为您带来成熟和新兴设计师的世界级 作品、最先进的生产和美容工作坊、行业研 讨会及现场娱乐表演等。墨尔本周围的展览 场馆。
墨尔本国际电影节 (MIFF) 创立于 1952 年, 是澳大利亚最重大的银幕活动。节日期间将 放映全球影院中目前最让人感兴趣的上等作 品,另外还有回顾展、致敬演出和研讨活 动。MIFF 也是一个庆祝优质本土影片的节 日,每年都会展出大量澳大利亚影片。 大联盟电影院、ACMI 及墨尔本市内其他场馆
The Arts Centre, Melbourne
Tel: +61 3 9654 5599
Tel: +61 3 8660 4888
Tel: 1300 182 183
www.vamff.com.au
www.miff.com.au
墨尔本欢乐季
www.artscentremelbourne.com.au
www.welcome-to.com
39200_36-37_events.indd 36
4/12/13 12:31 PM
Discobolus (discus-thrower) Roman copy of a bronze original of the 5th century BC. From Hadrian’s Villa in Tivoli, Lazio, Italy. © The Trustees of the British Museum
Rite of Spring. © Melbourne Festival
THE BODY BEAUTIFUL IN ANCIENT GREECE
THE SPRING GRAZE
MELBOURNE FESTIVAL
1 to 30 September 2014
10 to 26 October 2014
August 2014
From the producers of the Melbourne Food and Wine Festival, the Spring Graze welcomes the start of spring with more than 60 events held across Melbourne and Victoria throughout September. Restaurants, wineries and producers will celebrate a bounty of new-season produce. Expect gourmet picnics, open-air dining under the warm spring sunshine and tastings of delicate new-release wines and dinners inspired by multicultural traditions. GPO and other venues throughout Melbourne.
This major multi-arts festival brings a bountiful feast of dance, theatre, music, visual arts, multimedia and outdoor events from renowned and upcoming Australian and international producers and artists to Melbourne. With the acclaimed and accomplished artistic director Brett Sheehy having set the scene, the Melbourne Festival has a reputation for the quality of the acts it hosts, as well as the innovation, breadth and scale of the two-week program. Forum Theatre and other venues throughout Melbourne.
春季放牧
墨尔本艺术节
2014 年 9 月 1 日至 30 日
2014 年 10 月 10 日至 26 日
Tel: +61 3 5434 6088
由墨尔本美食美酒节的创立者创立的春季放 牧,其主题是迎接春天的到来,整个 9 月, 主办方将在墨尔本和维多利亚举办 60 多场活 动。餐厅、葡萄酒厂和生产者将庆祝新一季 农产品的大丰收。在春天温暖的阳光下露天 享用美味野餐,品尝按照多元文化传统做法 制作的现做美酒佳肴。 GPO 及墨尔本市内其他场馆
在这个重要的多元艺术节上,澳大利亚和国际 上知名的和新晋的制作人和艺术家将为墨尔本 带来一场舞蹈、戏剧、音乐、视觉艺术、多媒 体和户外活动的盛宴。墨尔本艺术节由备受赞 誉和多才多艺的艺术总监 Brett Sheehy 负责 筹备工作,一直以来为期两周的整个艺术节在 活动品质、创新、广度和规模等方面都拥有崇 高声誉。论坛剧场及墨尔本市内其他场馆
www.bendigoartgallery.com.au
Tel: +61 3 9823 6100
Tel: +61 3 9662 4242
www.melbournefoodandwine.com.au
www.melbournefestival.com.au
A visually stunning and thought-provoking exploration of the human condition seen through Ancient Greek eyes. Selected from the British Museum’s world-famous Greek and Roman collection, this major international touring exhibition will give audiences the rare opportunity to see over 100 historical works including the impressive Discobolus: an iconic marble statue of a discus thrower from the second century AD. 2014 年 8 月
经由古希腊作品展,探索带给我们视觉冲击 并引发我们深思的人体结构。本次重大的国 际巡回展将展出从大英博物馆精选的多件世 界闻名的希腊和罗马藏品,为观众呈献难得 一见的 100 多件历史作品,包括令人印象深 刻的《掷铁饼者》。这尊塑像作于公元 2 世 纪,是一尊标志性的大理石雕像。 本迪戈美术馆 Bendigo Art Gallery
www.welcome-to.com
39200_36-37_events.indd 37
3/12/13 5:28 PM
38 MUST DOS 一定要做的事
Must Dos 一定要做的事 UNWIND IN POOLS AND SPAS WHERE NATURAL THERMAL WATERS FLOW IN, ALLOWING FOR COMPLETE AND UTTER REJUVENATION FROM A TIRING LIFESTYLE.
HANGING ROCK
艾伯特斯堡女修道院
Take a walk along one of the many offthe-beaten tracks to experience the rare volcanic formations, or cook up a feast using the coin-operated barbecues while reminiscing about the whereabouts of Miranda.
女修道院是天才艺术家们的创意中心,包括 作家、音乐家、摄影师、设计师和表演者; 任何对艺术感兴趣的人都一定要来这里参观 一下。肚子饿了也没问题,这里到处都能找 到咖啡厅和酒吧。
SHIZUKA RYOKAN JAPANESE COUNTRY SPA RETREAT
吊石坡
www.abbotsfordconvent.com.au
Australia’s only Japanese guesthouse is located in the tranquil surroundings of central Victoria. Let yourself indulge in traditional Japanese cuisine, deluxe spa treatments and holistic health treatments. Located in Daylesford, this little piece of Japan offers a number of exclusive packages.
一边听着品味独特的曲目,一边欣赏罕见的 火山岩建筑,或者用投币烤肉架烹调一场盛 宴,一边回忆米兰达的去向。
PENINSULA HOT SPRINGS
静香日式旅馆水疗
Located only 90 minutes from Melbourne, the Peninsula Hot Springs is the perfect spot to de-stress. Unwind in pools and spas where natural thermal waters flow in, allowing for complete and utter rejuvenation from a tiring lifestyle.
澳大利亚唯一的日式旅馆位于宁静的维多利 亚中部。尽情享用传统日式美食、豪华的水 疗护理和全身健康护理。这个日式旅馆位于 戴尔斯福特,提供一系列独有的特色服务。
1 St Heliers Street, Abbotsford Tel: +61 3 9415 3600
South Rock Road, Woodend Tel: 1800 244 711 www.visitmacedonranges.com
ABBOTSFORD CONVENT The Convent is a creative hub for gifted artists, including writers, musicians, photographers, designers and performers; anyone interested in the arts should definitely pop down to see what the fuss is all about. And, if you get peckish, there are three cafés and a bar all on-site.
7 Lakeside Drive, Hepburn Springs Tel: + 61 3 5348 2030 www.shizuka.com.au
半岛温泉 半岛温泉距离墨尔本仅 90 分钟车程,是舒缓 压力的天堂。这里的泉水都是自然热水,在 温泉池和水疗中放松自己,让身心从繁忙紧 张的生活中全面恢复过来。 Springs Lane, Fingal, Mornington Peninsula Tel: +61 3 5950 8777 www.peninsulahotsprings.com
VISIT WELCOME-TO.COM FOR A WEALTH OF MORE MUST DOS
www.welcome-to.com
39200_38-41_must dos.indd 38
4/12/13 8:32 AM
Tempting Tempura. © Shizuka Ryokan
Hanging Rock. © Macedon Ranges Tourism
Peninsula Hot Springs & Day Spa. © Tourism Victoria
39200_38-41_must dos.indd 39
3/12/13 5:30 PM
40 MUST DOS 一定要做的事
RED HILL HORSEBACK WINERY TOURS Explore some of Victoria’s most spectacular wineries, restaurants and attractions including the Red Hill Brewery. No need to fret if you’re not an experienced horse-rider; one of the accompanying tour guides will be an expert and put you at ease.
墨尔本皇家植物园 在克兰本皇家植物园,发现澳大利亚土生土 长植物的迷人之美,以及壮丽的澳大利亚景 观。在咖啡厅中放松心情,或者在植物园礼 品店挑选一件植物小礼品。免费入场。 Corner Ballarto Rd and Botanic Drive, Cranbourne Tel: +61 3 5990 2200 www.rbg.vic.gov.au
PARLIAMENT HOUSE TOURS 骑马游览红山酿酒厂 体验维多利亚的葡萄酒厂、餐厅和其他名 胜,包括 Red Hill 啤酒厂。即使您不太懂得 怎么骑马也不需要担心;同行的观光导游是 骑马专家,他们会把经验传授给您。 356 Shands Road, Main Ridge Tel: +61 3 5989 6119
Visit Victoria’s Parliament House – one of Australia’s oldest and most architecturally distinguished public buildings. Free guided tours are provided on non-sitting days – check the website for times. Groups of six or more must book. When Parliament is sitting, come and sit in the public galleries.
www.horsebackwinerytours.com.au
参观国会大厦
EUREKA SKYDECK Suspended almost 300 metres above ground level on Level 88, the Eureka Skydeck boasts the world’s only ‘edge experience’ – a glass cube that projects out three metres away from the building. Stand in awe as you soak up exceptional views of the Dandenong Ranges and surrounding Melbourne CBD.
参观维多利亚的国会大厦,这里是澳大利亚 最古老、最具建筑特色的公共建筑物之一。 非会议日期提供免费导游服务,详情请到相 关网站查询。六人或以上团体参观,必须提 前预约。在会议日期,您可以来到这里坐在 公共旁听席参加会议。 Spring St, East Melbourne Tel: +61 3 9651 8568 www.parliament.vic.gov.au/visit
THE NGV IS AUSTRALIA’S OLDEST PUBLIC ART GALLERY ENRICHED WITH CULTURE, BEAUTIFUL ART AND EXHIBITIONS.
NATIONAL GALLERY VICTORIA For lovers of history and art, the National Gallery of Victoria is one to positively tick off the list of must dos in Melbourne. Founded in 1861, the NGV is Australia’s oldest public art gallery enriched with culture, beautiful art and exhibitions. It features some of the most exquisite pieces going around.
维多利亚国家美术馆 对于历史和艺术爱好者,维多利亚国家美术 馆绝对是他们墨尔本游览列表上必不可少的 项目之一。建于 1861 年,维多利亚国家美术 馆是澳大利亚历史最悠久的公共美术馆,展 出各种文物、艺术品和其他展品,这里还有 很多匠心独具的精美陈列品。
尤里卡观景台
MAIN STREET MORNINGTON
180 St Kilda Road, Melbourne
距离地面 300 米,相当于 88 层楼的高度, 这里是全球唯一一个能让您体验到“生死 一线”的尤里卡观景台,它是一个从建筑物 向外伸出三米的玻璃立方体。犹如悬空在半 空,令人心惊胆跳,却又能将丹顿农山脉和 周围墨尔本 CBD 的独有景观尽收眼底。
Experience one of a kind retail therapy, indulge your senses with regional food and wine, or stroll along the 1km Main Street to the pristine sandy beaches. From awardwinning restaurants/cafes, boutique fashion, homewares and homegrown markets, Mornington Main Street has it all.
Tel: +61 3 8620 2222
7 Riverside Quay, Southbank Tel: +61 3 9693 8888 www.eurekaskydeck.com.au
ROYAL BOTANIC GARDENS MELBOURNE Discover the astonishing beauty of Australian plants and the dramatic contrasts of the Australian landscape at the Royal Botanic Gardens Cranbourne. Relax at the cafe or pick up a unique botanic-inspired gift from The Gardens Shop. Free Entry.
摩宁顿大街 体验独特的购物疗法,让自己的感官沉迷在 各地美食和红酒之中,或者沿着长 1km 的大 街闲逛,一直走到尽头原始的沙滩。从荣膺 各种奖赏的餐厅/咖啡厅,到时装精品店、居 家用品和本土市场,所有这些都能在摩宁顿 大街找到。 Main Street, Mornington (Only 50 minutes from Melbourne) Tel: +61 3 5975 4522 www.mainstreetmornington.com.au
www.ngv.vic.gov.au
LAKE HOUSE DAYLESFORD Described as a hotel with heart and soul, the Lake House retreat offers a matchless experience. Wander through the kitchen garden with its edible herbs and flowers, as you explore the serene grounds of the retreat, before arriving at the hotel restaurant to enjoy the finest local produce. ●
戴尔斯福特湖畔小屋 全心全意为您提供贴心的酒店服务,湖畔小 屋休闲寓所带来独一无二的体验。在休闲寓 所中有一片种植了各种食用草药和花卉的菜 园,穿过菜园便来到酒店餐厅,然后在这里 享用最优质的本地美食。 King Street, Daylesford Tel: +61 3 5348 3329 www.lakehouse.com.au
www.welcome-to.com
39200_38-41_must dos.indd 40
3/12/13 5:31 PM
NGV Ian Potter Centre at Federation Square. © Mark Chew Tourism Victoria
© Mornington Chamber of Commerce
VISIT WELCOME-TO.COM Lake House. © Tourism Victoria
FOR A WEALTH OF MORE MUST DOS
© Mornington Chamber of Commerce
www.welcome-to.com
39200_38-41_must dos.indd 41
4/12/13 8:39 AM
42 BEST OF SOUTHGATE ADVERTORIAL 最好的南大门
SOUTHGATE RESTAURANT AND SHOPPING PRECINCT
39934_2
For over twenty years, Southgate restaurant and shopping precinct has been a central destination in Melbourne for riverside dining, unique retail and providing an unrivalled view of Melbourne’s spectacular city skyline. Along the banks of the Yarra River, the precinct offers three levels of restaurants, cafes and bars, each providing breathtaking views towards the heart of Melbourne, including the historic Flinders Street Station and the central city panorama. Inside the complex, public art and the deck chair Southgate Cinema complement unique fashion and retail stores. Southgate is the social hub in the centre of Melbourne’s Arts Precinct, surrounded by the Arts Centre Melbourne, Hamer Hall and NGV International, making it an ideal location to enjoy lunch or dinner before seeing a show. The centre is also a popular destination for major events and festivals, and is where Melburnians flock to celebrate New Year’s Eve, White Night Melbourne and various public events throughout the year. Opening hours: Seven days a week, 365 days a year On the banks of the Yarra River, Southbank, Melbourne Tel: +61 3 9686 1000 www.celebratesouthgate.com.au www.welcome-to.com
39934_2 DEXUS FP ADV.indd 42
4/12/13 9:26 AM
43 BEST OF SOUTHGATE ADVERTORIAL 最好的南大门
TUTTO BENE
39963_3
Translated as ‘everything’s good’, Tutto Bene, with its unique risotteria focus, showcases the best Italian produce in a traditional eatery style. Located in Southbank –the heart of Melbourne’s arts district – in full view of the picturesque skyline of the city, customers can expect premium seasonal ingredients and artisan products on their plate. Come find out why Tutto Bene has been awarded Best Informal Italian restaurant (Savour 2013) and also received the prestigious “Ospitalita’ Italiana Seal”, a recognition by the Italian Government for excellence in Italian hospitality (2012 & 2013). Serving in-house produced artisan gelati, award-winning olive oil, biodynamic wines and providing an extensive gluten free menu, Tutto Bene has something for every palate. Viva Italia! Opening hours: Monday to Sunday from 12pm to 3pm and 6pm to 11pm Southgate Shopping Complex Southgate Avenue, Southbank For bookings: +61 3 9696 3334 www.tuttobene.com.au
www.welcome-to.com
39963_3 Tutto Bene FP ADV.indd 43
4/12/13 10:54 AM
44 BEST OF SOUTHGATE ADVERTORIAL 最好的南大门
THE BRESLIN BAR & GRILL WATERFRONT SOUTHGATE
Showcasing amazing produce within a 200km radius of Melbourne, taking in the Otway’s, Gippsland, and the Peninsula, the whole carcass usage of primary cuts is huge here. From fillet, sirloin, rump and T-bone, secondary cuts and offal are also on the menu. A Mornington Peninsula based produce supplier provides seasonal cuts and by dry-aging the meat (broken down with natural enzymes to remove water content) the meat is very tender with good gamey flavours. 2 Southbank Blvd, Southbank Tel: +61 3 9686 2110 Email: info@Breslingrill.com.au www.Breslingrill.com.au
The Zampelis family’s story dates back to 1902 when Dimitrios Zampelis emigrated from the Island of Lefkas, Greece. As one of the first people to establish a seafood cafe in Australia, Dimitrios sponsored his nephew’s Nicholas (in 1924) and George (in 1954) to come to Australia and help expand his business. Today, it is George’s sons who continue the tradition. Opening hours: Open 12pm to late 7 Days Shop 20, Southgate Precinct 3 Southgate Avenue, Southbank Tel: +61 39686 9766 Fax: +61 39686 9755 www.waterfrontsouthgate.com.au
Fresh Local Seafood • Made-to-Order Seafood Chowder
39946_2
39947_1
Aged Angus Steaks • Picturesque Riverside and City Views
www.welcome-to.com
39946_2 Breslin HP ADV.indd 44 071 _advertorial pages.indd
13/12/13 1:34 PM 17/12/13 3:04 PM
MIYAKO
39989_1
Since opening in 1997, Miyako has courteously served countless gourmet Japanese dishes by the Yarra Riverside. Dine inside or on the open balcony area to enjoy panoramic Yarra River and city skyline views. There’s Teppanyaki plus the private Tatami room to experience other delicacies. Mr Kazu Nomura is head chef and has worked under celebrity and three-star Michelin chef, Paul Bocuse so expect nothing but the best. Miyako is fully licenced and carries an interesting variety of wines and Japanese sake. Upper Level, Southgate Arts & Leisure Precinct/Southgate Ave, Southbank Tel: +61 3 9699 9201 Opening hours: Mon-Thurs 12pm-2.30pm, 6pm-10pm Fri/Sat 12pm-2.30pm, 6pm-11pm Sun 12pm-3pm, 6pm-10pm www.miyakocuisine.com.au
39952_1_Lindt_HP.indd 02 _advertorial pages.indd 45
25/11/13 2:29 4:07 PM PM 11/12/13
46 A FAMILY AFFAIR 全家总动员
A family affair 全家总动员 FULFIL A ZOOKEEPER DREAM, GET INTERACTIVE AND EXPAND YOUR BRAIN. 圆动物园饲养员梦,与动物互动,增广见闻。
WORDS EMMA ELLIS
CULTURAL COOL
to month, but permanent exhibitions include Sportsworks – making learning about the body and human movement challenging, sporty and fun.
文化酷旅 ARTS CENTRE MELBOURNE Special school holiday programs, interactive exhibitions taking you behind the scenes and into the world of the performers, plus a range of guided tours all make this a great place to wander with family and friends. Grab a cup of coffee, or take time out to enjoy great city and Yarra River views from one of the superb restaurants. On Sundays, the family craft market offers a great range of gifts for all ages.
科学博物馆和墨尔本天文馆 科学博物馆和墨尔本天文馆均坐落在斯波茨伍德金 门大桥附近,二者都是寓教于乐的互动场所,让孩 子在不知不觉中吸收各种知识。每个月都会举办各 种展览和演出,常设展览中还包括许多运动项目, 让孩子们觉得自己就是运动员,增添挑战性和趣味 性,从而了解人体运动。 www.museumvictoria.com.au/scienceworks
墨尔本艺术中心
MELBOURNE MUSEUM
经常有学校在这里举办假期特别计划,另外还有各 种互动展览,带您领略表演者台前幕后的生活。此 外,这里还提供导游讲解,是您与家人和朋友游玩 的绝佳去处。这里设有众多高档餐厅,你们可以品 尝优质咖啡,或在闲暇之余欣赏城市和亚拉河的壮 丽景观。在周日,你们还可前往家庭工艺品市场选 购各式老少皆宜的精美礼品。
Home to the Children’s Gallery, which is aimed at three- to eight-year-olds and consists of three spaces including: the Big Box exhibition gallery (which teaches children the different ways in which plants, humans and animals grow and change), the Learning Environment (which engages all the senses, invokes imagination, enables experimentation and play) and the Tattersalls’s Children’s Garden.
www.artscentremelbourne.com.au
SCIENCEWORKS AND THE MELBOURNE PLANETARIUM
墨尔本博物馆
Located just over the West Gate Bridge in Spotswood, Scienceworks and the Melbourne Planetarium are entertaining and interactive venues where the kids won’t realise they’re learning! Exhibitions and shows vary from month
作为 3-8 岁儿童的学艺中心基地,墨尔本博物馆分 为三大功能区:大型展览区(用于展出互动展览, 以教会孩子们动植物和人类都有多种成长和改变的 方式)和学习区(调动所有感官、激发想象并开展 试验和播放视频)。 www.museumvictoria.com.au/melbournemuseum
www.welcome-to.com
39200_46-51_family affair.indd 46
3/12/13 5:35 PM
Luna Park carousel. © Tourism Victoria
Little Cupcakes. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_46-51_family affair.indd 47
3/12/13 5:35 PM
48 A FAMILY AFFAIR 全家总动员
UNDERCOVER AMUSEMENT 室内娱乐 GALACTIC CIRCUS
OUTDOOR ADVENTURE 户外探险 WERRIBEE OPEN RANGE ZOO Just 30 minutes from the CBD, this zoo brings the African savannah to Victoria. With a range of animals in a traditional African setting on 225 hectares of open land, an unforgettable experience for the little ones is being a Mini Zoo Keeper. Bookings are essential for this experience, where your children can encounter and feed fascinating animals, such as meerkats and giraffes. Children under four years old receive free zoo entry.
华勒比开放式动物园 该动物园距离 CBD 仅 30 分钟的车程,在维多利 亚呈现一派非洲大草原的景象。动物园占地 225 公 顷,驯养各种动物,让人感觉就像来到了非洲大草 原一样。小朋友还可以在这里做一回小小动物园管 理员,绝对能让他们留下难以忘怀的愉快回忆。请 注意,您需要提前预订才可以让您的小朋友参加这 项活动。作为小小动物园管理员,孩子们将有机会 亲身接触和喂养各种令人兴奋的动物,如猫鼬和长 颈鹿。四岁以下的儿童免收门票。
The Crown Entertainment Complex may traditionally be known as the playground for adult visitors to Melbourne, but on the lower level, kids of all ages reign supreme! You will find a galaxy of all-age fun at Australia’s largest indoor interactive theme park – Galactic Circus. Prepare to be transported out of this world with excitement of cosmic proportions. 一般人会以为皇冠娱乐中心是墨尔本成年游客的游 乐场,事实上各年龄段的孩子才是最重要的顾客! 在澳大利亚最大的室内互动式主题公园 Galactic Circus,您会发现有很多适合各年龄段人群参与的 活动,带给参与者无限乐趣。前来尽享欢乐宇宙带 给您的无穷乐趣吧! www.galacticcircus.com.au
BLACKLIGHT MINI GOLF Blacklight Mini Golf is the only Glow-in-the-Dark Mini Golf in Melbourne. Good old-fashioned fun with a twist, it’s fun for young and old and anywhere in-between. Retro fun in the dark doesn’t come much better than this.
www.zoo.org.au
Blacklight Mini Golf 是墨尔本唯一一家夜光迷你高尔
LUNA PARK An historical St Kilda institution, Luna Park is free to enter and you pay as you go. Catering to children of all ages, it has a ride or activity for everyone from adrenaline pumping, to frightening through to just plain fun! The WELCOME-TO.COM Scenic Railway roller coaster has been the FOR OTHER FAMILY main attraction since the gates opened in MOMENTS 1912! Luna Park is open most days during the summer months, and on weekends and public holidays during the winter months.
VISIT
月神公园 作为圣基尔达的历史性地标,月神公园免收门票。 这座公园针对各个年龄段儿童的需求,既有各种激 发肾上腺素的刺激项目,也有充满乐趣的小游戏。 自 1912 年开园以来,该风景区的铁路过山车就一直 是其最抢眼的娱乐设施。月神公园在夏季大部分时 间和冬季的周末及法定节假日开放。 www.lunapark.com.au
夫球场。经典的玩乐,不管是年轻人还是成年人都 能体会其中的乐趣。重新兴起的夜间活动,带给您 全新的体验。 www.glowgolf.com.au
HARDROCK Just a short walk up Swanston Street from Melbourne Central is the perfect place for the family to give Spider-Man a run for his money! The Hardrock Climbing Company’s city venue is the ultimate in indoor rock climbing. Recommended for children aged five and over, Hardrock offers a family pass for only $85, so that the whole family can give rock climbing a go. 从墨尔本中央火车站沿着斯旺斯顿大街走几步,便 是适合一家人过一把蜘蛛侠瘾的好去处。Hardrock 攀岩公司的目标是成为墨尔本首屈一指的室内攀岩 专家。作为面向五岁及五岁以上儿童开放的攀岩场 所,Hardrock 推出了一种仅售 85 美金的全家套 票,让全家人都可以体验一把攀岩的乐趣。 www.hardrock.com.au
www.welcome-to.com
39200_46-51_family affair.indd 48
3/12/13 5:36 PM
SO MANY GREAT MUSEUMS! SCIENCEWORKS
2 BOOKER STREET SPOTSWOOD Learn about science through engaging and interactive exhibitions, displays, live demonstrations, Planetarium and Lightning Room shows plus more. Scienceworks is the perfect family day out. Open Daily 10am – 4.30pm
IMMIGRATION MUSEUM
400 FLINDERS STREET MELBOURNE Journey through Melbourne’s history and explore stories of people who have migrated from all reaches of the world. Explore Australian identity – who we are and who others think we are. Open Daily 10am – 5pm
1
MELBOURNE MUSEUM
11 NICHOLSON STREET CARLTON Explore Melbourne’s history, Indigenous cultures, science and local environment. Don’t miss the new Aboriginal exhibition, First Peoples and international exhibitions Designing 007: Fifty Years of Bond Style on display until 23 Feb, and Aztecs from 9 April.Judged Best Major Tourist Attraction in Victoria for 2010, 2011, 2012. Open Daily 10am – 5pm
2
ROYAL EXHIBITION BUILDING
11 NICHOLSON STREET CARLTON Capture the beauty of the World Heritage listed Royal Exhibition Building on a guided tour. Completed in 1880 for Melbourne’s first International exhibition and the site of Australia’s first Federal Parliament in 1901. Guided tours: Adult $5, Child $3.50 Bookings essential
MV TOURS APP 3
4
Download the new free MV Tours app to your smartphone or device and explore our first three walking tours: Spotswood Industrial Heritage, Royal Exhibition Building and Carlton Gardens, and Melbourne’s Golden Mile. museumvictoria.com.au/apps
PHONE 13 11 02 MUSEUMVICTORIA.COM.AU CLOSED CHRISTMAS DAY AND GOOD FRIDAY
39957_1_Museum Vic FP.indd 02
1 Scienceworks 2 Immigration Museum 3 Royal Exhibition Building 4 Melbourne Museum
28/11/13 10:32 AM
50 A FAMILY AFFAIR 全家总动员
KIDS’ CLASSES AND SCHOOL HOLIDAY ACTION 面向儿童的课程和学校假期计划 WESTCOAST ADVENTURE AND WESTCOAST SURF SCHOOL
> FEDERATION SQUARE
For the adventurous family, you can learn to surf, snorkel, surf kayak, canoe, rock-climb and abseil with Westcoast Adventure, based in Torquay, along the Great Ocean Road. If you’ve come to Victoria, home of the Rip Curl Surf Pro, to learn to surf, you’ve come to the right place. The Surf School operates at three surf beach locations – Torquay, Anglesea and Ocean Grove.
西海岸冒险和西海岸冲浪学校 喜欢冒险的家庭可以来总部设在托基大洋路的西海 岸冒险学校学习冲浪、浮潜、划皮艇、划独木舟、 攀岩和绳降。如果你们来冲浪之都维多利亚学习冲 浪,你们算是来对地方了。冲浪学校分别在三个地 点设有冲浪海滩:托基、安格尔西和海洋格罗夫。
Here you will find the National Gallery of Victoria’s (NGV) Kids’ Corner. This is an art space designed especially with children and their families in mind. Visitors are able to interact with and enjoy visual arts, installations and activities on display. Also located at Fed Square is the Australian Centre for the Moving Image (ACMI), which has a perennial array of free and low cost entertainment and learning options including hands-on workshops and kids’ films.
www.westcoastsurfschool.com
联邦广场 GOURMET KIDS Pack your oven mitts! Identifying the eagerness in kids wanting to be involved in cooking and food, Gourmet Kids in Malvern is a hands-on cookery school designed and custom-built for children aged two to 15. Sessions are fully supervised by staff, who uphold a policy of educating little ones on the importance of cooking from a young age. Cooking lessons run on weekdays and bookings are essential.
堪称少儿园地的维多利亚国家美术馆便坐落于 此,这里是专为孩子们及其家人而设的艺术场 所。游客可在此参与互动节目,欣赏视觉艺术、 装置陈设和展示活动。此外,澳大利亚活动影像 中心 (ACMI) 也坐落于此,该中心常设有一系列免 费或低花费的娱乐和学习项目,包括手工作坊和 儿童电影。 www.fedsquare.com
戴上您的烤炉手套!位于马尔文的 Gourmet Kids 是一所注重培养动手能力的烹饪学校,专为 2-15 岁 渴望了解烹饪和美食的儿童而设。授课全程有专人 监督,旨在从小就让孩子认识到烹饪的重要性。烹 饪课周一至周五开课,如有需要,请咨询预订。
回忆在南亚拉区教堂街 Soda Rock 的欢乐时光。 点唱机旁堆满了猫王的唱片,餐厅服务员仿佛来自 于 20 世纪 50 年代,随时准备舞动起来,活跃食 客的用餐气氛。这里是墨尔本最受青睐的主题汉堡 餐厅。
www.gourmetkids.com.au
www.sodarock.com.au
FAMILY FEASTS
LITTLE CUPCAKES
家庭狂欢节 SODA ROCK
These stores can delight the whole family in little bite-sized pieces of heaven. Try the white chocolate teddy bear cupcakes – yum! Find Little Cupcakes on Degraves Street or on Goldsbrough Lane in the CBD. ●
Think Happy Days and step back in time at Soda Rock on Chapel Street, South Yarra. The jukebox is stacked with Elvis, the employees look like they’ve just stepped out of the 1950s and are even prepared to dance and do the twist for diners. Melbourne’s most popular themed burger hall.
这些蛋糕店可谓全家人小憩及品享美味纸杯蛋糕的 好去处。尝尝白巧克力泰迪熊蛋糕,您会发现它的 味道好极了!Little Cupcakes 位于 CBD 咖啡街或 古兹布罗小巷。 www.littlecupcakes.com.au
www.welcome-to.com
39200_46-51_family affair.indd 50
3/12/13 5:36 PM
Herbal Medicine. © Abu Dhabi Tourism & Culture Authority
BLACKLIGHT MINI GOLF Introducing Australia’s only 18-hole glow-in-the-dark miniature golf course, where UV lights are used to bring out the realism and detail of special fluorescent colours! Putt your way around Australia’s famous icons, including the outback dunny, a Kingswood Ute, beach cricket and introducing the Daintree Forest, then finish off on the Ned Kelly hole. Enjoy playing in air-conditioned comfort. GlowGolf is based on good oldfashioned fun at affordable prices. Opening hours: Monday to Thursday noon to 8pm (Doors close 7pm) Friday and Saturday 10am to Midnight (Doors close 10.30pm) Sunday 10am to 6pm (Doors close 5pm) GlowGolf Docklands Level 1, 35 Star Crescent Harbour Town Shopping Centre, Docklands Tel: +61 3 9642 5442 Facebook: www.facebook.com/glowgolf www.glowgolf.com.au
Boy generating electricity, Scienceworks. © Museum Victoria, James Geer
39958_1 Blacklight Mini Golf HP 51 ADV.indd 071 39200_46-51_family affair.indd
39958_1
Federation Square. © Tourism Victoria
4/12/13 3:12 3:14 PM
52 MULTICULTURAL MELBOURNE 多文化共融墨尔本
Multicultural Melbourne 多文化共融墨尔本 WE ARE THE WORLD, WE ARE THE CHILDREN. 天下一家,我们都是上帝的孩子。
WORDS TOM NOLAN
With residents originating from
希腊人
more than 200 countries now calling the city home, it’s no wonder that Melbourne has made a name for itself as the international hub of Australia. Different nationalities bring with them new traditions and perspectives, which can only add to the vibe that already engulfs the city. From art galleries to museums, restaurants and even festivals, each community has added its own enticing cultural touch. This has not only influenced Melbourne’s culture at large, but also remains more prominent in specific suburbs and districts dotted throughout the city.
各种旅游指南上都会提到隆司戴尔街是除希腊外希 腊风情最浓厚的地方,但事实上在墨尔本任何地方 您都可以找到用心制作的精美希腊佳肴,从瑞奇蒙 到科林伍德到不伦瑞克,以及 CBD 心脏地带。墨尔 本有很多炸鱼薯条店,基本上都是二十世纪五十和 六十年代为追求新生活而到来的希腊移民在经营, 时至今日,这些小食店的创始人仍然在烧烤架旁边 烤制美食。
这里的居民来自 200 多个国家/地区,现在他们都 把墨尔本当做自己的家,让这个城市成为澳大利亚 名副其实的国际大都会。不同的国籍带来闻所未闻 的传统和各不相同的观点,使这个已经覆盖整个城 市的多文化气氛更加浓厚。从艺术画廊到博物馆、 餐厅,甚至是各种节庆,您可以在这里体验每个群 体自己独有的文化,它们从宏观上影响到墨尔本的 文化,但在这些群体聚居的郊外和各个区域才能更 深入地领略这些文化的精粹。
THE GREEKS Lonsdale Street is the one strip that gets many nods in the travel brochures, but there are also copious amounts of fine, hearty Greek cuisine spread about town – from Richmond to Collingwood to Brunswick and the heart of the CBD. Melbourne’s original fish and chip shops were mostly run by Greek migrants setting up a new life in the 1950s and ’60s, and many still stand with the original owners operating the grill behind the counter.
CHINATOWN Little Bourke Street is perhaps the focus here, yet Melbourne’s Asian community has pockets all over the city and its suburbs with banquets, cheeky, inexpensive yet luscious dumplings or yum cha widely available. But here in the heart of the city, every crevice of Chinatown emanates with the sights, smells and migratory tales of a proud ancient race.
唐人街 小伯克街是墨尔本的热点之一;墨尔本的亚裔群体遍 布全市和郊外,他们的餐桌热闹、无拘无束,他们的 饺子便宜又美味,他们还非常喜欢喝茶。但是在市中 心,唐人街每个角落都散发出迷人的光线、气味,述 说着这个骄傲的古老种族不断迁徙的故事。
VIETNAMESE DISTRICT Running up and down Victoria Street in Richmond, much of Melbourne’s finest Vietnamese cuisine appears on this strip. Anywhere from the cheap and cheerful variety, to the more deluxe eateries pack diners in every night of the week. Victoria Street truly is the pho-capital of this fair state.
www.welcome-to.com
39200_52-54_multicultural.indd 52
3/12/13 5:49 PM
VISIT
Table of Salami. © Melbourne Salami Festa
Eye Fillet. © Bistrot d’Orsay
WELCOME-TO.COM FOR MORE AREAS TO EXPLORE
Lonsdale Street. © Greek Precinct Association
Chinatown/Nice bites. © Ishiya Japanese Stonegrill
www.welcome-to.com
39200_52-54_multicultural.indd 53
3/12/13 5:49 PM
54 MULTICULTURAL MELBOURNE 多文化共融墨尔本
越南街 瑞奇蒙的维多利亚街,墨尔本最好的越南菜餐厅就 在这里。到处都是各种便宜美味的美食,也有豪华 的小饭馆,每天晚上都有络绎不绝的食客来这里打 包晚餐。在这个神奇的国家,维多利亚街绝对是越 南美食的首都。
THE ITALIANS Dominating the Lygon Street shopping precinct, migrants from Italy have made their home in Australia since the post-World War II years. Home to vintage barbershops, gelato venues, pizzerias, movie theatres and the like, Lygon Street is the place to get your Italiano fix when in town.
AN AFRICAN EDGE In the past few decades, Ethiopians, Sudanese, Kenyans and Egyptians have all made their homes in Melbourne after fleeing oppressive regimes. Many of the town’s best restaurants now boast the flavours and textures of Africa. And in many of the Ethiopian eateries, no coffee ceremony is complete without popcorn and sometimes dates and a sweet soft bread called himbasha taking pride of place on the table.
非洲边界 意大利人 莱贡街商场到处都是意大利移民的身影,他们从二 战后陆续移民来到墨尔本。老式理发店、意式冰淇 淋卖店、意大利披萨店、电影院等等,莱贡街是锻 炼您的意大利语的好去处。
A TASTE OF INDIA Throughout Melbourne authentic Indian restaurants serve delicious meals, but it’s in parts of Sydney Road, Brunswick and the outer suburbs that premier Indian cuisine is best represented. When it comes to the take-out or eat-in variety, rogan josh, samosas and chicken korma are as popular with Melburnian palates as Vegemite.
印度风情 虽然墨尔本到处都有很好吃的正宗印度餐厅,但是要 寻找最好吃的印度菜,还是要去悉尼路、不伦瑞克和 郊外。他们还有各种外卖、咖喱羊肉、咖喱角和腰果 咖喱鸡,就像咸味酱一样非常合墨尔本人的口味。
THE JEWISH QUARTER Carlisle Street in Balaclava defines much of the Melbourne-Jewish tale with almost every second bakery, house, school and store retaining a Jewish attribute. St Kilda, Caulfield, Elsternwick and other areas of the ‘Southside’ all feature synagogues and food that strongly reflects the culture’s religious beliefs.
在过去的几十年,埃塞俄比亚、苏丹、肯尼亚和 埃及人在经受专制制度压迫后,纷纷选择移民墨 尔本,在这里重建他们的家园。现在,城中许多顶 级餐厅都推出了非洲风味和食材的美食。在许多埃 塞俄比亚餐厅,每逢举行咖啡仪式都一定少不了爆 米花,有时候桌面上还会隆重其事地摆上一种称为 himbasha 的香甜松软的面包。
THE GERMANS German clubs are located throughout Melbourne with the German Club Tivoli in Windsor being a standout. Here you can sink your teeth into calf’s liver with apples and crispy onions (Kalbs LeberBerliner Art), wiener schnitzel or bratwurst with sauerkraut and mashed potatoes – all washed down with some quality Deutsche bier. It’s like a German home away from home.
德国人 墨尔本到处都有德国人开设的俱乐部,尤其是位于 温莎的德国人俱乐部 Tivoli 最为著名。在这里,您 可以品尝到小牛肝配苹果和洋葱酥(柏林式小牛肝 香肠风味)、维也纳炸牛排或德国式小香肠配德国 泡菜和土豆泥 – 再加上一大杯优质德国啤酒。他 们都是正宗的德国口味。●
FOR MORE INFORMATION VISIT: www.museumvictoria.com.au/immigrationmuseum www.greekprecinct.com.au
犹太区
www.chinatownmelbourne.com.au
要探索墨尔本和犹太的故事,那就要游览巴拉克拉 瓦的卡莱尔街,每一个面包店、房屋、学校和商 店都蕴含着浓厚的犹太特色。圣基尔达、考尔菲尔 德、埃尔斯特尼克和其他南部地区都有犹太教教堂 和食品,强烈地反映这里文化的宗教信仰。
www.lygonstreetcarlton.com.au www.melbournesalamifesta.com www.chinesemuseum.com.au www.glicks.com.au www.jhc.org.au www.antipodesfestival.com.au
www.welcome-to.com
39200_52-54_multicultural.indd 54
3/12/13 5:49 PM
39664_1_Greek Precint FP.indd 02
11/09/13 9:02 AM
dŚĞ ͞WŝĂnjnjĂ /ƚĂůŝĂ͞ ŝŶ ƌŐLJůĞ ^ƋƵĂƌĞ ǁĂƐ ďƵŝůƚ ƚŽ ƌĞĐŽŐŶŝƐĞ ƚŚĞ ĐŽŶƚƌŝďƵƟŽŶ ŽĨ ƚŚĞ /ƚĂůŝĂŶ ĐŽŵŵƵŶŝƚLJ ƚŽ DĞůďŽƵƌŶĞ͘ /ƚ ĨĞĂƚƵƌĞƐ ůƵƐŚ ŐĂƌĚĞŶƐ͕ ŚĂŶĚĐƌĂŌĞĚ /ƚĂůŝĂŶ ƐƚŽŶĞ ƉĂǀŝŶŐ͕ Ă ŐŝĂŶƚ ƐŽůĂƌ ĐůŽĐŬ͕ ĂŶĚ ƉůĂLJƐ ŚŽƐƚƐ ƚŽ Ă ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĐƵůƚƵƌĂů ĞǀĞŶƚƐ͕ ĞdžŚŝďŝƟŽŶƐ ĂŶĚ ĨĞƐƟǀĂůƐ ƚŚƌŽƵŐŚŽƵƚ ƚŚĞ LJĞĂƌ͘ ĂƌůƚŽŶ͕ ŽŶĞ ŽĨ DĞůďŽƵƌŶĞ͛Ɛ ŵŽƐƚ ďĞůŽǀĞĚ ƉƌĞĐŝŶĐƚƐ͕ ŝƐ Ă ƚƌĞĂƐƵƌĞ ƚƌŽǀĞ ŽĨ ƌĞƚĂŝů͕ ĨĂƐŚŝŽŶ͕ ĨŽŽĚ͕ ŚŽŵĞǁĂƌĞƐ͕ ŬƐ͕ ďĞĂƵƚLJ ĂŶĚ ƚƌĂǀĞů͘ dŚĞ ƉƌĞĐŝŶĐƚ͛Ɛ ƐŚŽƉƉŝŶŐ ĐĂƚĞƌƐ ƚŽ Ăůů ƐƚLJůĞƐ ĂŶĚ ďƵĚŐĞƚƐ͘ KŶůLJ Ă ƐŚŽƌƚ ǁĂůŬ Žƌ ƚƌĂŵ ƌŝĚĞ ĨƌŽŵ ŝŶŶĞƌ ĐŝƚLJ DĞůďŽƵƌŶĞ͕ ĂƌůƚŽŶ ŝƐ Ă ƵŶŝƋƵĞ ƐƵďƵƌď ĨƵůů ŽĨ ŚŝƐƚŽƌLJ͕ ƚƌĂĚŝƟŽŶ ĂŶĚ ĂŶ ĂƚŵŽƐƉŚĞƌĞ ƚŚĂƚ ĞƉŝƚŽŵŝnjĞƐ ǁŚĂƚ ŝƚ ŵĞĂŶƐ ƚŽ ďĞ Ă ŵƵůƟĐƵůƚƵƌĂů ƐŽĐŝĞƚLJ͘ ĂƌůƚŽŶ ŝƐ ŶŽƚ ŽŶůLJ ƚŚĞ ƉůĂĐĞ ƚŽ ŐŽ ĨŽƌ Ă ĨƌŝĞŶĚůLJ ŵĞĂů ĂŶĚ Ă ŐůĂƐƐ ŽĨ ǁŝŶĞͶŝƚ ŝƐ DĞůďŽƵƌŶĞ͛Ɛ ĐĞŶƚƌĞ ŽĨ ĞĚƵĐĂƟŽŶ͕ ĐƵůƚƵƌĞ ĂŶĚ Ăƌƚ͘
35244_2_Carlton DPS.indd 02
>LJŐŽŶ ^ƚƌĞĞƚ ŝƐ ŬŶŽǁŶ ĂŶĚ ůŽǀĞĚ ĨŽƌ ŝƚƐ ƌŝĐŚ /ƚĂůŝĂŶ ŚĞƌŝƚĂŐĞ͕ ĂŶĚ ŝƐ ƚŚĞ ŵŽƐƚ ĨĂŵŽƵƐ ͞>ŝƩůĞ /ƚĂůLJ͟ ŝŶ ƵƐƚƌĂůŝĂ͘ ĂƌůƚŽŶ͛Ɛ ƚƌĂĚĞƌƐ ĂĚĚ ƚŽ ƚŚĞ ĐŽƐŵŽƉŽůŝƚĂŶ ĚŝǀĞƌƐŝƚLJ ŽĨ ƚŚĞ ĂƌĞĂ͘ ^ŽŵĞ ĂƌĞ ƚŚŝƌĚ ŐĞŶĞƌĂƟŽŶ /ƚĂůŝĂŶ ĨĂŵŝůŝĞƐ ǁŚŽ ŚĂǀĞ ďĞĞŶ ŽƉĞƌĂƟŶŐ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚƐ ĂŶĚ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂů ƉƌĞŵŝƐĞƐ ŝŶ >LJŐŽŶ ^ƚƌĞĞƚ ĂŶĚ ŽƚŚĞƌ ƉĂƌƚƐ ŽĨ ĂƌůƚŽŶ ƐŝŶĐĞ ƚŚĞ ϭϵϰϬ͛Ɛ ĂŶĚ ϭϵϱϬ͛Ɛ͘ dŚĞ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚƐ ƐƉŝůů ŽŶƚŽ ƚŚĞ ĨŽŽƚƉĂƚŚƐ ĂŶĚ ďĂŶƚĞƌŝŶŐ ǁŝƚŚ ƚŚĞ ďůĂĐŬͲƟĞĚ ǁĂŝƚĞƌƐ ŝƐ ƉĂƌƚ ŽĨ ƚŚĞ ĨƵŶͶzŽƵ͛Ě ƐǁĞĂƌ LJŽƵ͛ƌĞ ŝŶ ZŽŵĞ͊ dĂŶƚĂůŝnjĞ ƚŚĞ ƚĂƐƚĞ ďƵĚƐ ĂŶĚ ĨĞĂƐƚ LJŽƵƌ ƐĞŶƐĞƐ͕ ƚŚĞƌĞ͛Ɛ ƉĂƐƚĂ ƚŽ ƐĂǀŽƵƌ ĂŶĚ ĐĂŬĞ ƚŽ ĚĞǀŽƵƌ͘
30/06/11 12:18 PM
WƌĞƐŝĚĞŶƚ͗ 'ŝŶŽ &ƌĂŶĐĞƐĞ
ƵƐƚƌĂůŝĂ͛Ɛ ĨĂŵŽƵƐ ͞>ŝƩůĞ /ƚĂůLJ͟
35244_2_Carlton DPS.indd 03
30/06/11 12:18 PM
58 ART AND CULTURE 艺术与文化
Art and culture 艺术与文化 ARTISTIC VALUES ARE HIGH ON THE AGENDA ACROSS THE ENTIRE STATE OF VICTORIA. 纵观整个维多利亚当地政府的议程,艺术发展始终是其中最重要的部分.
WORDS SOPHIE YORKSTON & ALICE POTTER
From the art produced and
海德现代艺术博物馆
displayed in regional areas such as Ballarat and Bendigo, to its capital city Melbourne, Victoria has held its own in the artistic stakes throughout history and continues to do so with its permanent showcase of artistic masterpieces, constant exhibitions of international artists and bevy of home-grown artists, as well as a great range of contemporary art.
作为 20 世纪中期海德艺术家生活和工作的集聚 地,海德现代艺术博物馆一直都是墨尔本艺术与 文化的枢纽。这里有令人留下深刻印象的花园和 公园,曾培养出许多著名的澳大利亚艺术家,如 Sidney Nolan 和 Albert Tucker。
从在巴拉瑞特和本迪戈等地区,到首都墨尔本,不 管是在哪里创作和展出的艺术,维多利亚在澳洲艺 术历史上一直都占有一席之地,并将一如既往向公 众展示国际及本土艺术家的艺术杰作,当然少不了 各种常设展览项目和大量当代艺术展品。
ARTS CENTRE MELBOURNE
GALLERIES AND MUSEUMS 美术馆与博物馆
7 Templestowe Road, Bulleen Tel: +61 3 9850 1500 www.heide.com.au
Home to Australia’s largest collection of performing arts memorabilia, Arts Centre Melbourne has a treasure trove of history documenting Australian circus, opera, music, comedy and theatre performance over more than a century. Kylie’s hotpants, Dame Edna’s gowns, AD/DC, Nick Cave expos, you name it, and they’ve got it.
HEIDE MUSEUM OF MODERN ART Originally the site of the Heide Circle of artists who lived and worked on the site during the mid-20th century, the Heide Museum of Modern Art has long been pivotal to Melbourne’s art and culture scene. With its impressive gardens and parkland, Heide has allowed for the cultivation and inspiration WELCOME-TO.COM TO KEEP of many famous Australian artists, including EXPLORING YOUR Sidney Nolan and Albert Tucker. ARTY SIDE
VISIT
墨尔本艺术中心 作为澳大利亚最大的艺术纪念品收藏基地,墨尔本 艺术中心的历史宝库收录有澳大利亚一个多世纪以 来的马戏、歌剧、音乐、喜剧和戏剧表演素材。如 凯莉的热裤、埃德娜的礼服、AD/DC、尼克洞展览 品等,一应俱全、应有尽有。 100 St Kilda Road, Melbourne Tel: +61 3 9281 8000 www.artscentremelbourne.com.au
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 58
3/12/13 6:01 PM
Ballarat Fine Art Gallery. Š Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 59
3/12/13 6:01 PM
60 ART AND CULTURE 艺术与文化
AUSTRALIAN CENTRE FOR CONTEMPORARY ART (ACCA)
巴拉瑞特美术馆
ACCA houses some of the most visionary and challenging contemporary pieces that Victoria, and indeed Australia, has to offer. ACCA is also the only centre in Australia that focuses specifically on the commissioning of artworks, as opposed to collecting them. Accordingly, it doesn’t feature a permanent collection as such, rather a constantly rotating compilation of works from major Australian and international artists.
澳大利亚当代艺术中心 (ACCA) ACCA 藏有在维多利亚甚至整个澳大利亚来说最有
远见、最具挑战性的当代作品,这里还是澳大利亚 唯一一个特别注重发挥艺术作品功能,而非仅仅只 着眼于收藏的艺术中心。因此,该艺术中心不会永 久收藏某些作品,而是不断搜罗澳大利亚w和国际 上一些重量级艺术家的作品。 111 Sturt Street, Southbank, Melbourne Tel: +61 3 9697 9999 www.accaonline.org.au
这家历史悠久的美术馆坐落于巴拉瑞特中央遗产和 艺术区中心,在其 19 世纪风格的建筑内陈列着令人 惊叹的澳大利亚艺术藏品。 40 Lydiard Street North, Ballarat Tel: +61 3 5320 5858 www.artgalleryofballarat.com.au
BENDIGO ART GALLERY Recently renovated, the Bendigo Art Gallery is home to a large 19th century and beyond collection of Australian and European art. Pieces from artists such as Arthur Boyd, Tim Maguire, Bill Henson, Tracey Moffatt, Patricia Piccinini and Thomas Kennington are all represented.
本迪戈美术馆 本迪戈美术馆刚刚进行过修缮,是 19 世纪及之后 大量澳大利亚和欧洲艺术作品的收藏基地。馆内陈 列着大量艺术家的作品,包括 Arthur Boyd、Tim Maguire、Bill Henson、Tracey Moffatt、Patricia Piccinini 和 Thomas Kennington。 42 View Street, Bendigo
AUSTRALIAN CENTRE FOR THE MOVING IMAGE (ACMI)
Tel: +61 3 5434 6088 www.bendigoartgallery.com.au
Since the organisation’s establishment in 1946 (initially as the State Film Centre), ACMI has been synonymous with Australian film and television, and to this day continues to play an integral part in these arts, hosting globally renowned premieres, exhibitions and festivals on a regular basis.
澳大利亚活动影像中心 (ACMI) 自 1946 年成立以来,ACMI(原名国家电影中心) 一直是澳大利亚影视的代名词,未来还将继续在各 种艺术作品中发挥重大作用,并会定期举办享誉全 球的首映式典礼、展览和节庆活动等。 Federation Square, Flinders Street, Melbourne Tel: +61 3 8663 2200 www.acmi.net.au
ART GALLERY OF BALLARAT Situated in the heart of Ballarat’s central heritage and arts precinct, this historic gallery, with its 19th century architecture, provides an opportunity to walk through an amazing collection of Australian art.
FILM HUB Victoria and cinema go hand in hand. Not only has the state produced many of the country’s best films, such as the recent Animal Kingdom and Romulus, My Father, but with state-of-theart film and television studios in the Docklands, Victoria has also been put on the international filmmaking map, having churned out a number of big name productions such as Where the Wild Things Are and Steven Spielberg’s The Pacific.
电影中心 维多利亚和电影院携手并进。维多利亚不仅制作 了大量国产最佳影片(如最新推出的动物王国和 我的父亲罗穆卢斯),还在达克兰拥有顶级影视 工作室。此外,维多利亚也已进军国际电影制造 业,并产出了大量著名的影视作品,如野兽冒险 乐园和史蒂芬・斯皮尔伯格的太平洋。
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 60
3/12/13 6:01 PM
MELBOURNE’S HOME OF THEATRE DS KI W O
SH
Private Lives
Cock
Neighbourhood Watch
by Matthew Whittet
by Noël Coward
by Mike Bartlett
by Lally Katz
10 – 25 Jan
25 Jan – 8 Mar
7 Feb – 22 Mar
17 Mar – 26 Apr
Ghosts
The Speechmaker
Glengarry Glen Ross
The Effect
by Henrik Ibsen
by Working Dog
by David Mamet
by Lucy Prebble
17 May – 21 June
31 May – 5 July
5 July – 9 Aug
16 Aug – 20 Sept
The Sublime
Once
by Brendan Cowell
The Broadway smash hit
by Falk Richter and Anouk van Dijk
I’ll Eat You Last
22 Aug – 4 Oct
1 Oct – 9 Nov
6 Oct – 1 Nov
31 Oct – 20 Dec
RA
RK O W
G
AL IC
O RE
O
US
H
M
C
Big Bad Wolf
IC PH
Complexity of Belonging
Great entertainment all year round
US M AL IC RK
O W
Pennsylvania Avenue by Joanna Murray-Smith 8 Nov – 20 Dec
by John Logan
Melbourne Theatre Company showcases the very best classic and contemporary Australian and international productions all year round. So no matter when you are in town, MTC is the place to be for a night of exceptional theatre. From recent New York and London theatre hits, through to musical works, choreographic g for everyone at MTC. theatre and kids shows, there is something For more detail on what is on during your stay, go to mtc.com.au, call (03) 8688 0800, visit the Southbank Theatre Box Office at 140 40 Southbank Blvd, or speak with your your concierge.
MTC is a department of the he University of M Melbourne elbourrne
39974_1_MTC_FP.indd 02
2/12/13 10:23 AM
62 ART AND CULTURE 艺术与文化
VISIT WELCOME-TO.COM TO KEEP EXPLORING YOUR ARTY SIDE
ABORIGINAL ART 土著艺术 BRAMBUK – THE NATIONAL PARK AND CULTURAL CENTRE Operated by local Indigenous owners, Brambuk is Australia’s longest running Aboriginal cultural centre. Enjoy learning about Western Victorian Aboriginal groups through multimedia displays or enjoy guided tours to Heritage-listed sites. Local arts and crafts, as well as music, are on display and available for the avid collector to purchase. Bush tucker is served at the connected Bush Tucker Café.
布朗巴克 – 国家公园和文化中心 布朗巴克由当地土著居民运营,是澳大利亚历史最 悠久的原住民文化中心。通过多媒体演示,了解西 维多利亚时代的原住民族群,或者由导游带领,游 览遗址名录中列出的遗址。布朗巴克陈列有当地艺 术品和手工艺品,在当地音乐陪伴下,欢迎狂热的 收藏者们随意选购。就近的 Bush Tucker Café 提供 土著丛林美食。 277 Grampians Tourist Road, Halls Gap Tel: +61 3 5361 4000 www.brambuk.com.au
CINEMA 电影院 CINEMA NOVA For an international cinematic experience, you can’t go past Cinema Nova in Carlton, which has 15 screens playing the world’s best films and cult classics. Nova also features a newly refurbished bar overlooking lively Lygon Street – perfect for pre, post or even during movie meal, snack or cocktail.
诺瓦电影院 若要体验国际影院氛围,绝对不能错过卡尔顿的诺 瓦电影院。该电影院设有 15 个屏幕,播放全球最佳 影片和宗教经典影片。此外,这里还设有一间新装 修的酒吧,在这里您可以俯瞰热闹的莱贡街,这条 街堪称您观看影片前后用餐、品享小吃或鸡尾酒的 理想去处。
IMAX The IMAX theatre, situated within the Melbourne Museum, is the home of the world’s third largest screen. Specialising in 3D image projection and featuring 15,000 watts of digital surround sound, the IMAX theatre allows viewers a completely absorbing encounter. IMAX 影院坐落于墨尔本博物馆内,拥有全球第 三大银幕。该影院专门从事 3D 影像投影并设有 15,000 瓦的数字环绕音效,为观众营造完美的影院 氛围。 Rathdowne Street, Carlton Tel: +61 3 9663 5454 www.imaxmelbourne.com.au
> NATIONAL GALLERY OF VICTORIA (NGV) The NGV is the most expansive, public and popular gallery in the state and is situated only a short walk from Flinders Street Station in the centre of Melbourne. The NGV permanently houses a collection of work from the world’s greatest artists such as Picasso, Pissarro and Renoir, as well as regular exhibitions and vast displays of both international and Australian antique and avant-garde sculpture and photography. There is no doubt that the NGV alone could occupy a week in Melbourne.
维多利亚国家美术馆 (NGV) 维多利亚国家美术馆 (NGV) 是维多利亚藏品最 多、最受青睐的公共美术馆,距离墨尔本市中心 的弗林德斯街火车站仅几步之遥。NGV 永久珍 藏有全球顶级艺术家(如 Picasso、Pissarro 和 Renoir)的大量作品,并会定期展出和大量演示 国际和澳大利亚古典、前卫的雕塑和摄影作品。 毋庸置疑,仅 NGV 的藏品就能在墨尔本展出一 周。 NGV International, 180 St Kilda Road, and The Ian Potter Centre, Federation Square, corner of Russell
380 Lygon Street, Carlton
and Flinders Streets, Melbourne
Tel: +61 3 9347 5331 www.cinemanova.com.au
Tel: +61 3 8620 2222 www.ngv.vic.gov.au
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 62
3/12/13 6:01 PM
Brambuk. © Tourism Victoria
NGV. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 63
3/12/13 6:01 PM
64 ART AND CULTURE 艺术与文化
PERFORMANCE VENUES 表演场地 SOUTHBANK THEATRE Recently renamed Southbank Theatre from the original Melbourne Theatre Company (MTC) moniker, the space comprises two theatre spaces: the Lawler and the Sumner. It is the creative hub and home of the MTC, the oldest professional theatre company in Australia, celebrating its 60th anniversary in 2013. With a new artistic director aboard in the form of celebrated Australian arts practitioner, Brett Sheehy, a modern vision, improved programs and inspiring theatre await you.
南岸剧院 作为墨尔本的创意枢纽,墨尔本剧院公司 (MTC) 最 近更名为南岸剧院,并将在 2013 年举办成立 60 周 年庆典。作为一名具有现代意识的远见家,Brett Sheehy 在以澳大利亚著名艺术工作者的身份出任新 一届艺术总监后,对计划进行了完善,并为公众营 造启发灵感的剧院环境。 140 Southbank Boulevard, Southbank Tel: +61 3 8688 0800 www.mtc.com.au/southbanktheatre
HER MAJESTY’S REMAINS IMPRESSIVE IN ITS SIZE AND BREATHTAKING DESIGN, MAINTAINING MUCH OF ITS ORIGINAL AESTHETIC.
HER MAJESTY’S THEATRE At the time of its opening in 1886, Her Majesty’s was the largest theatre in the southern hemisphere. Today, other theatres battle for this title, but Her Majesty’s remains impressive in its size and breathtaking design, maintaining much of its original aesthetic.
女王陛下剧院 女王陛下剧院于 1886 年向公众开放,是当时南半 球最大的剧院。时至今日,先后出现了能够匹配 这个称号的其他剧院,但女王陛下剧院在规模和 令人惊叹的设计方面仍然独树一帜,保留了其原 有的美感。 219 Exhibition Street, Melbourne Tel: +61 3 8643 3300 www.hmt.com.au
REGENT THEATRE
MSO MAGIC The Melbourne Symphony Orchestra (MSO) is Australia’s oldest orchestra. It has a reputation for excellence, versatility and innovation – its performances with rock and pop acts such as Elton John and KISS have been wildly successful. Following integration with the Melbourne Chorale in 2008, the Orchestra now has its own choir, the MSO Chorus.
Reopened in 1996 after a three-year restoration project, the Regent Theatre has lost none of its original beauty. Positioned in the centre of Melbourne, the Regent stands as a testament to the class and elegance that make the Victorian capital a unique place.
丽晶剧院 丽晶剧院在经历了为期三年的修复工程后于 1996 年重新开放,但并没有因此失去其原有的美感。 丽晶剧院坐落于墨尔本的中心,其高雅格调带来 的独特优势见证了维多利亚身为艺术之都的身 份。 191 Collins Street, Melbourne
MSO 的魅力 墨尔本交响乐团 (MSO) 是澳大利亚最古老的乐 团。MSO 享有优秀、广博、创新等种种声誉,其 摇滚和流行音乐表演者(如 Elton John 和 KISS) 的演出取得了极大的成功。墨尔本交响乐团于 2008 年与墨尔本合唱团进行了整合,目前已拥有 自己的合唱团 - MSO 合唱团。
Tel: +61 3 9299 9800 www.marrinertheatres.com.au
VISIT WELCOME-TO.COM TO KEEP EXPLORING YOUR ARTY SIDE
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 64
3/12/13 6:01 PM
Visit
The Regent Theatre. © Tourism Victoria
Old Treasury Building one of the finest nineteenth century buildings in Australia.
Her Majesty’s Theatre. © Tourism Victoria
Buillt to Built Bu o store s oree gold, sto ggo old d the th he Old O d Treasury Trreaasurryy Building T B Buiild din ngg was also the office of the Premier and Governor. See the original gold vaults and fascinating exhibition stories about the gold rush era, Ned Kelly, Chinese, Eureka and Melbourne. Visit the ‘Streets of Melbourne’ exhibition showcasing the fascinating stories behind Melbourne’s streets and their names. Free Entry.
GETTING THERE 20 Spring Street (top end of Collins St) Melbourne 3000 Victoria (03) 9651 2233 info@oldtreasurybuilding.org.au www.oldtreasurybuilding.org.au
CAR TRAM
TRAIN
Melway Reference 2F K3 Trams 11, 112, 42, 109 and the free City Circle Tram stop near the Old Treasury Building Take train to Parliament Station. Disabled access via rear door.
OPEN Sunday to Friday 10am to 4pm (closed Saturday) Group tours by appointment only. See website for tour costs.
39200_58-66_arts&culture 2.indd 02 65 39763_2_Old Treasury HP.indd
3/12/13 6:01 11/10/13 4:52 PM PM
66 ART AND CULTURE 艺术与文化
ORCHESTRAS AND OPERAS
VICTORIAN OPERA
乐团和歌剧院 MELBOURNE CHAMBER ORCHESTRA
Victoria particularly favours its vocal crescendos, with two companies dominating the opera stages. Victorian Opera is a forerunner in the field. Under artistic director Richard Mills, it produces new Australian opera annually, as well as re-examining traditional work and showcasing local and developing talent. Its association with Malthouse Theatre and a strong regional touring program allows it to actively engage the Victorian community. ●
Discover the delightful Melbourne Chamber Orchestra, boasting a collection of the state’s finest string musicians. A youthful company, its programs are full of guest artists and up and coming musicians, and are well worth a look. Melbourne also supports the activities of the Royal Melbourne Philharmonic Orchestra, one of the oldest musical organisations in Australia, which maintains a large choir for its events.
维多利亚歌剧院 墨尔本室内乐团 墨尔本室内乐团拥有墨尔本最好的弦乐音乐家,绝 对值得您前去参观。作为一家年轻的公司,安排有 客座艺术家和新兴音乐家为您助兴,绝对值得到场 欣赏。作为澳大利亚最古老的乐团之一,皇家墨尔 本爱乐乐团仍保留着大型合唱团参与活动的传统, 其各项活动都受到了墨尔本的支持。
维多利亚歌剧院以其渐强的声乐而闻名,与其他两 家公司一同称霸歌剧舞台。作为歌剧领域的先行 者,由 Richard Gill(他将在 2012 年最后一场演出 后传位予 Richard Mills )创立的维多利亚歌剧院培 养了大批澳大利亚歌剧家和本土歌剧人才。它与莫 尔特豪斯剧院的联盟及其反响强烈的地区性巡演项 目,使其赢得了维多利亚社区的支持。
La Traviata. © Victorian Opera
www.welcome-to.com
39200_58-66_arts&culture 2.indd 66
3/12/13 6:01 PM
Discover the
Art Gallery of Ballarat Australia’s premier regional gallery with its amazing permanent collection and exciting temporary exhibitions is the perfect place to explore Australian art. Join a free tour, explore the shop and enjoy in the cafÊ. Open daily 10am - 5pm. Entry FREE
Art Gallery of Ballarat 40 Lydiard Street North Phone 03 5320 5858 artgalleryofballarat.com.au
39982_2_Artpages.indd Gallery of Ballarat HP.indd 02 _advertorial 67
3/12/13 4:33 PM
3/12/13 10:59 4:55 AM PM 4/12/13
68 FASHION 时尚
Fashion – a city with an eye for it 时装 – 一个追求时尚的城市 MELBOURNE’S TWISTED LANEWAYS AND UNDERGROUND BOUTIQUES REVEAL PLENTY. 墨尔本现代化的巷道和地下精品店充分体现了其时装之都的特质.
WORDS HEATHER BLOOM
39200_68-74_fashion.indd 68
3/12/13 6:04 PM
Livia Arena. Š Vien Tran
39200_68-74_fashion.indd 69
3/12/13 6:04 PM
70 FASHION 时尚
WITH A FOCUS ON INTELLIGENT ADAPTATIONS OF CLASSIC STYLES, THREADED LOCALLY IN MELBOURNE, LIVIA ARENA CONSISTENTLY UNDERPINS ITS WARES WITH SUBTLETY AND INTRIGUE. Contrary to popular belief, Melbourne’s sea of black-clad professionals has been (somewhat) replaced by a fanfare of colour, texture and style. Featuring everything from up-and-coming local designers to couture garments, Melbourne’s twisted laneways and underground boutiques will keep any fashion lover’s appetite satiated. Surpassing rival city Sydney, Melbourne displays a distinctive palette of fashion that infuses staple items with bright colours, vintage pieces and idiosyncratic touches to create a look entirely its own. A series of emerging designers, stylists and retailers continue to generate their goods in a state that has produced international names such as Alannah Hill, Bettina Liano and Mariana Hardwick. Among the new breed of talented couture craftsmen (and women) are the likes of LIFEwithBIRD and Melbourne-based designer Livia Arena. With the label launching in 2010, Arena’s first collection appeared at L’Oréal Melbourne Fashion Festival in 2011. With a focus on intelligent adaptations of classic styles, threaded locally in Melbourne, Livia Arena consistently underpins her wares with subtlety and intrigue. Her summer range is one to behold. The Melbourne fashion elite keeps close tabs on their local designers and they have a soft spot for garments that are home-grown in Victoria. A favourite amid the many retail outlets is FAT: a store dedicated to displaying the work of the budding designers and artists that make up this fair city. Inspiring each other through art and production of beautiful items, FAT and the artistic community have constant communication and interaction and through their endeavours have created an all-encompassing family of impeccable taste and exceptional style. Another well-loved label is Gorman, created in 1999 by Lisa Gorman. Here we have eccentric collections of vintage-inspired pieces and tribal-patterned garments that have made her name synonymous with the weird and the
与大众看法不一致的是,墨尔本大量黑衣造型已逐 步被引人注目的色彩、质感和风格所取代。从新晋 本土设计师到女士服装,墨尔本现代化的巷道和地 下精品店总能洞悉时装爱好者的喜好。与竞争对手 悉尼相比,墨尔本展出了一系列具有明艳色彩、复 古元素和特殊触感的特色时装,打造全然一新的个 性自我。 大量新兴设计师、造型师和零售商继续 在成就了 Alannah Hill、Bettina Liano 和 Mariana Hardwick 等一众国际名人的墨尔本打造自己的作 品。Livia Arena 等LIFEwithBIRD及墨尔本本土设
> ROXANNE FASHIONS This local fashion haunt prides itself on having Australian made garments, in conjunction with selling other leading labels including Mela Purdie, Verge, Not Your Daughters Jeans, Seven Sisters, Joseph Ribkoff and Gabriella Frattini. Roxanne sells an affordable and exclusive range of designer mix and match coordinates that retain a modern point of difference. Offering a young look for real women, in colours and styles to make ladies look slimmer and younger, and with sizes ranging from 8-18, there is something in store for everyone. 这个本地时装汇聚地既拥有澳大利亚品 牌服装,也有其他著名品牌,包括 Mela Purdie、Verge、Not Your Daughters Jeans、Seven Sisters、Joseph Ribkoff 和 Gabriella Frattini。Roxanne 销售的服装价廉物美,是 设计师们混搭调和而成的独特系列,紧贴潮流的 同时又透露出一点与别不同的气息。让成熟女性 再次焕发青春,以各种色彩和风格让女士们更加 苗条和年轻,8-18 各种尺寸充足齐备,任何人都 能够在这里找到心仪的服饰。 www.roxannefashions.com.au
www.welcome-to.com
39200_68-74_fashion.indd 70
3/12/13 6:04 PM
The L’Oréal Melbourne Fashion Festival. © Brent Wilson
The L’Oréal Melbourne Fashion Festival. © Akira Isogawa
VISIT WELCOME-TO.COM FOR THE LATEST FASHION TRENDS
© LIFEwithBIRD 2013:14 Summer Line
© Roxanne Fashions
www.welcome-to.com
39200_68-74_fashion.indd 71
3/12/13 6:04 PM
72 FASHION 时尚
wonderful of Melbourne’s fashion pack. Dedicated to sustainable fashion, Gorman launched Gorman Organic in 2007 using only certified organic materials that reduce your carbon footprint, but don’t compromise your style. In the heart of the city there’s no shortage of speciality boutiques. Zomp, located on Flinders Lane and again two streets away on Little Collins Street, boasts an array of local and imported shoes that can only be described as ‘wow’. Featuring luxury European labels, Ink and Sax, this Melbourne shoe store will have you yearning. Then there are Parisian inspired clothes, items and leading international brands such as Helmut Lang and Gareth Pugh to explore at Marais. Another street away is Collins Street. As you pass the magnificent Regent Theatre, prepare to be greeted by the city’s very own ‘Paris End’ of town. Named for the French capital, the top of Collins Street is a must for any couture lover. Chanel, Gucci, Armani and Tiffany & Co all line this leafy street.
© Marais/Carven & Celine/Carven dress
计师都是极具才华的新兴时装工匠。Arena 品牌于 2010 年推出,其首个系列曾于 2011 年欧莱雅墨尔 本时装节亮相。 该系列作品着重在经典款的基础上进行再创 造,在墨尔本本土大受青睐正是由于其具有含蓄和 隐晦的特点。Arena 夏装系列即将与您见面。 墨尔本时装精英密切关注本土设计师的最 新力作,且对维多利亚本地服装情有独钟。在众多 零售服装店之中,他们最钟爱的是 FAT,这家服装 店致力于为那些崭露头角的设计师和艺术家提供一 个能尽展才华的平台。FAT 与艺术团体通过艺术和 创作美丽的作品来相互激发灵感,不断地交流、互 动,共同努力,打造出一个具有无可挑剔的品味和 风格独特等特点的系列。 另一个深受青睐的品牌是 Gorman,该品牌 由 Lisa Gorman 于 1999 年创立。该品牌提供独具 匠心、具有复古元素和部落图案的服装,使其创始 人 Lisa Gorman 成为了墨尔本时装界怪异和美妙的 代名词。Gorman 致力于打造以可持续发展为主题 的时装,并于 2007 年推出了 Gorman Organic,只 使用认证的有机材料,在保证服装风格的同时减少 碳排放。
© Marais/ AMQ & Balenciaga/ Balenciaga Crack Sweater
www.welcome-to.com
39200_68-74_fashion.indd 72
3/12/13 6:05 PM
AVY^Zh 7dji^fjZ
39861_1_Luisa FP.indd 02
BZch 7dji^fjZ
AVY^Zh DjiaZi
30/10/13 11:36 AM
74 FASHION 时尚
NAMED FOR THE FRENCH CAPITAL, THE TOP OF COLLINS STREET IS A MUST FOR ANY COUTURE LOVER. CHANEL, GUCCI, ARMANI AND TIFFANY & CO ALL LINE THIS LEAFY STREET. Bourke Street Mall is known for its department stores, with local giants David Jones and Myer standing side-by-side and encompassing several blocks of the CBD. Just across the road and through a high archway, however, is the Block Arcade. Built in 1890, the French Renaissance-styled building is a treasure trove of exclusive jewellery stores, antiques and quality vintage clothing and accessories. Stop at one of the chocolate cafés or tiny Italian coffee houses for a refresher to invigorate you during your shopping jaunt. ●
墨尔本市中心分布着大量服装专卖店。Zomp 坐落于 芬达士里,与小科林斯街隔着两条街,供应各式仅 能用令人惊叹来形容的本土和进口鞋履。这家墨尔 本鞋履店供应欧洲奢华品牌 Ink 和 Sax 旗下的鞋履, 定能对您产生无以伦比的吸引力。此外,您还可以 前往 Marais 购买具有巴黎风格的服装、配饰及国际 一线品牌服饰,如 Helmut Lang 和 Gareth Pugh。 再过一条街就到了科林斯街。走过宏伟 的丽晶剧院就到了墨尔本的“巴黎区”。既然 能够冠之以法国首都之名,证明科林斯街是时 装爱好者必去之地。绿树葱郁的街道上分布着 Chanel、Gucci、Armani 和 Tiffany & Co 等世界顶 级时装品牌。 柏克商业街以其百货商场而闻名,本土顶级 品牌 David Jones 和 Myer 一同进驻于此并占据了 CBD 的多个街区。从马路对面穿过一道高高的拱门 便是布洛克拱廊。 这栋具有法国文艺复兴风格的建筑建于 1890 年,是独家珠宝店、古董和高级复古服装及 配饰的汇聚地。走进一家巧克力咖啡馆或小型意大 利咖啡馆,品尝一杯清凉饮料,为您的购物之旅补 充能量。
VISIT WELCOME-TO.COM FOR THE LATEST FASHION TRENDS
The L’Oréal Melbourne Fashion Festival. © Megan Park
The L’Oréal Melbourne Fashion Festival. © Lover
www.welcome-to.com
39200_68-74_fashion.indd 74
3/12/13 6:05 PM
private viewings available
exclusive women’s & men’s labels
31120_1 Cose Ipanema.indd 1
2009/10/16 17:05:24
UMA WANG
31120_1 Cose Ipanema.indd 1
DEVOA
31120_1 Cose Ipanema.indd 1
2009/10/16 17:05:24
31120_1 Cose Ipanema.indd 1
Simone Rocha 31120_1 Cose Ipanema.indd 1 31120_1 Cose Ipanema.indd 1
2009/10/16 17:05:24 31120_1 Cose Ipanema.indd 1
31120_1 Cose Ipanema.indd 1
39936_6_Cose Ipanema.indd Sec11
2009/10/16 17:05:24
11/12/13 1:35 PM
76 JEWELLERY 珠宝
Victoria’s prized gems 获奖无数的维多利亚品牌珠宝 WHERE MASTERFUL DESIGN AND LUSTRE RULES THE ROOST 崇尚大师级设计和光彩
WORDS REBECCA VOLPE
VISIT WELCOME-TO.COM TO DISCOVER MORE JEWELS
10K White gold ring – price $495. © Secrets Shhh Melbourne
www.welcome-to.com
39200_76-83_jewellery.indd 76
3/12/13 6:11 PM
Platinum on Silver Hoops priced from $120. © Secrets Shhh Melbourne
10K white gold Earrings, Ring and Tennis Bracelet – prices from $245. © Secrets Shhh Melbourne
www.welcome-to.com
39200_76-83_jewellery.indd 77
3/12/13 6:11 PM
JOHNSTON A family business dating back to 1901, Johnston Jewellers takes pride in its position as Melbourne’s largest opal dealer. With a knowledge base stemming from involvement in opal mining and manufacturing, the quality and selection of Johnston’s opals is first-class and suits all budgets. A huge selection of un-mounted opals as well as set opal jewellery are on show, with multilingual staff only too happy to explain the intricacies of purchasing one of these fine gems. 124 Exhibition Street, Melbourne Phone: + 61 3 9650 7434 www.johnstonjewellers.com
SPECIAL OFFER TO READERS Mention this advertisement at time of purchase and receive 50% off * Excludes clearance goods Not to be used with any other offers
39807_1 Johnston Opals DPS.indd 152
19/11/13 9:45 AM
JEWELLERS Established 1901
始于 1901 年 作为一个家族企业,Johnston Jewellers 成立于 1901 年, 至今已成为墨尔本最大的猫眼石经销商。 Johnston’ 拥有丰富的猫眼石挖掘和制造知识,能够提供 品质和选型一流的猫眼石,并能合理控制所有预算。其专 柜内陈列有各式猫眼石裸石和猫眼石珠宝,并配有懂得多 国语言的导购人员为您悉心介绍各款精美宝石。 124 Exhibition Street, Melbourne 电话:+ 61 3 9650 7434 www.johnstonjewellers.com
读者特惠 购物时提及该广 告,即可享受 50% 的折扣* 清仓商品不参与此 特惠活动 本优惠不能与其他 优惠同时享用
39807_1 Johnston Opals DPS.indd 153
19/11/13 9:45 AM
80 JEWELLERY 珠宝
Living in Victoria’s fashionable capital, Melburnians pride themselves on appearance – it says a lot about who we are. Our personality. Our style. And, quite frankly, our innate love of all things fashion, art, design and culture: it’s in our blood. But look closer. Zoom in on the shiny little pieces that pull our outfits together. Dangling from our ears, hanging from our necks or bunched up on our arms (by the bundle) are shimmering jewels, wristbands, cuffs, pendants, earrings, bracelets and rings. Jewellery plays a catalyst role in the make-up of our outfits, and in Victoria and Melbourne alike are limitless jewellery stores, boutiques, galleries and showrooms that will have you adorned in spectacular designs. No matter what your taste or preference, you will find that special necklace or sparkling ring that is just right for you. Melbourne’s top-end, most exclusive jewellery stores begin on Collins Street. Renowned for significant fashion and arresting designs, Collins Street is home to some of our most notable fashion boutiques with Jan Logan a case in point. Part of the appeal and success that has seen the likes of Rose Byrne and Naomi Watts in Jan Logan pieces is that the designer creates pieces that she would wear herself. Her philosophy is: if she isn’t comfortable in something, how could she expect anyone else to be? The studio ensures that only the highest quality materials are used to create exquisite works based on elegance, simplicity and enduring value. Not too far from Collins Street, nestled in the heart of Howey Place in the city, sits a quaint boutique salon specialising in authentic antique and vintage jewellery. Owner James Alfredson has a fond appreciation for period jewellery and opened his own boutique in 2008. James Alfredson Jewellers includes period pieces ranging from bracelets to brooches, rings and pendants that date back to Georgian, art deco and the 1960s. Further into the heart of the city resides a typically Melburnian gallery that encompasses the work of 50 of Australia and New Zealand’s best artists and designers. Working with a wisely selected range of gifted artists, e.g.etal’s philosophy is to capture the very essence of contemporary
生活在维多利亚的时装天堂,墨尔本人个个都非常 注重自己的外表并以此为荣,这也是我们的追求之 一。我们的个性。我们的风格。坦白地说,我们 天生便喜爱时尚、艺术、设计和文化:这是我们的 天性。但是,再深入地探究一下。仔细看看那些与 服装搭配起来的小亮片。耳朵上挂着的,脖子上戴 着的,手臂上束着的,是那些闪闪发光的珠宝,手 环、吊坠、耳环、手镯和戒指。 在我们的打扮中,珠宝首饰起到了催化剂 的作用。维多利亚和墨尔本有无数家珠宝店、精品 店、陈列室和展示厅,让这些设计新颖的珠宝将您 打扮一新。不管您的品味如何,您都能够找到特别 适合您的项链或闪亮的戒指。 墨尔本最高档次、最独特的珠宝店都汇聚在 科林斯街。以出众的时装和夺目的设计而闻名,科 林斯街聚集了一些最著名的时装精品店,例如 Jan Logan。设计师 Jan Logan 的首饰深受 Rose Byrne 和 Naomi Watts 等名人的喜爱,是设计师本人也会 佩戴的精品。她的哲理是:自己也不喜欢的东西, 怎么能奢望可以得到别人的青睐? 设计工作室保证 秉持优雅、简单和永恒价值的设计理念,只使用最 高品质的材料来打造精美的珠宝首饰。
SECRETS SHHH With a lifetime guarantee that its pieces will never lose their shine or excellence, the Secrets Shhh boutique can be located in the Melbourne CBD at the lavish Royal Arcade in the Bourke Street Mall. As a specialist in diamond simulants formed into rings, earrings, bracelets and pendants, Secrets Shhh believes in enhancing the confidence of a woman. For a stone so brilliant, it has taken years of research and development to produce such flawlessness. Secrets Shhh 精品店位于墨尔本 CBD 柏克商业
街皇家拱廊,终身保证其珠宝不会失去火光或美 感。作为钻石仿制品戒指、耳环、手镯和吊坠的 专家,Secrets Shhh 认为自己的职责是提高女性 的自信心。钻石闪耀着璀璨的火光,人们需要长 年累月的研发才能制作出如此无暇的饰物。 www.secrets-shhh.com
www.welcome-to.com
39200_76-83_jewellery.indd 80
3/12/13 6:11 PM
Rings in oxidised silver by Emma-Jane Donald. © e.g.etal
VISIT WELCOME-TO.COM TO DISCOVER MORE JEWELS
TO DISCOVER A WIDE SELECTION OF RUSTIC OR DEMURE PIECES, VINTAGE ANTIQUES OR HIGH-END, CLASSIC ONE-OF-A-KIND PIECES, SAUNTER THE STREETS OF MELBOURNE AND LET THE LANEWAYS LEAD YOU.
Lucy Folk Jewellery Shop. © Tourism Victoria
‘The Rialto’ Ring – Boulder opal set with sapphires, tsavorites and spinels. Designed and crafted by Marchak Paris exclusively for The National Opal Collection. © Cody Opal
www.welcome-to.com
39200_76-83_jewellery.indd 81
3/12/13 6:11 PM
82 JEWELLERY 珠宝
Enlace Diamond Ring. © Temelli Jewellery
Pink Angel Halo Ring. © Temelli Jewellery
TEMELLI JEWELLERY Temelli Jewellery in the Centre Way Arcade on Collins Street is another to sparkle courtesy of its 2013/14 line. The exclusive Temelli designed Pink Angel Halo Ring, crafted in white gold with the finest diamonds and a natural deep pink sapphire, and the classic Pave Diamond Earrings in white gold are elegance incarnate. Temelli Jewellery 位于科林斯街 Centre Way Arcade,推出闪耀全城的 2013/14 系列。Temelli 设计独一无二的 Pink Angel Halo Ring,采用白
金,配合最优质的钻石和天然的深粉色蓝宝石制 作而成;还有采用白金制成的经典 Pave Diamond Earrings,堪称优雅的化身。 www.tj.net.au
Pave Diamond Earrings. © Temelli Jewellery
有一家古雅的精品沙龙坐落在距离科林斯街不远 的 Howey 广场,这里售卖各种真品古董和复古首 饰。店主 James Alfredson 非常喜欢古式珠宝,并 于 2008 年开设了自己的精品店。James Alfredson Jewellers 售卖各种古式器物,从手镯到胸针、戒 指和坠饰,这些精品的年代可以追溯到乔治王朝时 代、装饰主义时代和二十世纪六十年代。 在市中心,有一家典型的墨尔本本土陈列 室,展示澳大利亚和新西兰 50 位顶级艺术家和设 计师的作品。陈列室与精挑细选的多位天才艺术家 合作,e.g.etal 的哲学是要捕捉当代珠宝设计的真髓 以及它的底蕴。陈列 Jill Hermans 创作的一系列精 美的胸针,这些胸针是将喷砂金属板和再生竹等各 种不起眼的材料和谐融合而成,从代言人 Melissa Cameron,到 e.g.etal 的接待人员到设计师,他们 都致力于以满足客户们的要求。 墨尔本人时尚、优雅和冷艳,他们有这么 多夺目的精品和珠宝可随心选择,只要他们有需 要,便能够找到完美的戒指、项链和胸针。不管是 淳朴或端庄的首饰、古董古玩,还是高级的、顶级 的珠宝,顺着墨尔本的巷道闲逛,定能找到您要的 东西。
jewellery design, and that it does. Presenting a series of subtle brooches from the talented Jill Hermans through to the harmonious blend of obscure material, such as sandblasted metal sheet and recycled bamboo, from Melissa Cameron, the welcoming staff at e.g.etal work together with the designers to accommodate the needs of the client. Equipped with style, elegance and a touch of cool, Melburnians are spoilt for choice by impressive boutiques and jewellers when they need to find that perfect ring, necklace or brooch. To discover a wide selection of rustic or demure pieces, vintage antiques or high-end, classic oneof-a-kind pieces, saunter the streets of Melbourne and let the laneways lead you. ●
“Bella” Entrant in the Diamond Guild Awards 2013. Designed and handmade by MDTdesign. Featuring a 2.02ct Princess cut and 2x0.25ct Marquise cuts. © MDTdesign
www.welcome-to.com
39200_76-83_jewellery.indd 82
3/12/13 6:11 PM
NECKPIECE AND EARRINGS BY JILL HERMANS
Painted silver necklace by Peta Kruger. © e.g.etal
JEWELLERY THAT TYPIFIES THE POTENTIAL FOR BEAUTIFUL OBJECTS TO TAKE ON SIGNIFICANT PERSONAL MEANING
Julia deVille rings. © e.g.etal
CONTEMPORARY JEWELLERY AND OBJECTS BY INDEPENDENT AUSTRALIAN AND NEW ZEALAND DESIGNERS EGETAL.COM.AU
39977_1_EG Etal_HP.indd 02 39200_76-83_jewellery.indd 83
2/12/13 PM 3/12/13 12:40 6:11 PM
www.welcome-to.com
39200_84-89_sports.indd 84
3/12/13 6:13 PM
85 SPORT 体育
Sport in Victoria 维多利亚的体育 VICTORIA IS OFFERING A SPORTING CHANCE TO ALL TRAVELLERS. 维多利亚喜欢体育,欢迎游客们一起动起来.
WORDS WARWICK GOODMAN
Leaving the MCG. © Tourism Victoria
39200_84-89_sports.indd 85
3/12/13 6:14 PM
86 SPORT 体育
THE FASTEST CARS IN THE WORLD COME TO RACE AROUND THE PICTURESQUE ALBERT PARK LAKE IN MELBOURNE, BRINGING WITH THEM ALL THE GLAMOUR AND GROWL OF THE AMAZING F1 RACING CHAMPIONSHIP. TENNIS
STAWELL GIFT
Talk of tennis takes over Melbourne town at the height of summer for two weeks every year during the Australian Open. This is one of the four Grand Slam tennis tournaments in the world and brings all the top players along with hundreds of thousands of spectators through the gates of Melbourne Park, where it is held every year. A seat in Rod Laver Arena, centre court, will see you watching the top seeds of the tournament battling it out day and night in front of the biggest crowds.
This famous footrace is held in Stawell every year. The 132nd Stawell Gift will be held over Easter weekend in 2014 at Central Park in Stawell in the beautiful Grampians region of provincial Victoria, a three-hour drive north-west of Melbourne. Running on grass, athletes are handicapped according to form and ability, starting off varying marks accordingly. Runners race for glory and prize money, but it is likely that more dollars work their way through the bookies’ ring.
网球
这是一项每年都会在斯塔威举行的竞走比赛。第 132 届 Stawell Gift 竞走比赛将会在 2014 年复活节 周末举行,地点是维多利亚省美丽的格兰扁区斯塔 威中央公园,位于墨尔本西北方,约三小时车程便 可到达。身患不同类型和能力残疾的运动员们将在 草地上奔跑,他们的起点也会做出相应的调整。优 胜的运动员将能得到名誉和奖金,但外围赌博的赌 注似乎更多一点。
每年夏季,一到澳大利亚网球公开赛举行期间,墨 尔本全城的焦点便集中在网球上。这是世界网球四 大满贯赛事之一,每年都会在墨尔本公园举行,全 球成百上千位顶级球员届时将一较高下。在罗德・ 拉沃竞技场中心球场,您将有机会欣赏赛事种子选 手之间,在万千球迷面前,不分日夜地激烈对战。
HORSE RACING The home of Australian horse racing is right here in Victoria, with 59 racecourses and a thoroughbred calendar packed full of worldclass events. The Spring Carnival is the peak of the racing season, with the biggest race of all, The Melbourne Cup, held on the first Tuesday in November. The Australia Day Races at Hanging Rock are a great day out of country racing at one of the state’s most beautiful and iconic racetrack settings.
骑马 澳大利亚的骑马之乡便是维多利亚,这里有 59 个 跑马场,以及一个纯种马比赛日程,其中包罗了所 有世界级赛事。春季赛马嘉年华是赛季的高潮,包 括墨尔本杯在内的所有大型比赛都将在十一月的第 一个周二举行。在吊石坡举行的澳洲国庆日赛马 是 全国赛马的重要活动,将会在国内最美丽的标 志性赛马场举行。
VISIT WELCOME-TO.COM TO CHECK OUT MORE SPORTING EVENTS
AFL FOOTBALL The best place to see AFL is at the MCG (Melbourne Cricket Ground), which seats up to 100,000 roaring football fans. This landmark stadium hosts games every weekend during the footy season, as well as the blockbuster ANZAC Day clash on 25 April between two popular teams, Essendon and Collingwood. The biggest spectacle on the football calendar is the AFL Grand Final on the last Saturday in September, where the top two teams compete for what they have been playing for all year – the premiership cup.
澳大利亚澳式足球联盟 MCG(墨尔本板球场)是观看 AFL 的最佳位置,这 里可容纳 100,000 位兴奋的澳式足球粉丝。这个地 标性体育馆每周末都会有比赛举行,4 月 25 日澳新
军团日,两大热门队伍艾圣顿和科林伍德之间将爆 发激烈的比拼。球迷日历上最重要的比赛,是九月 份最后一个周六举行的 AFL 总决赛,最强的两支队 伍经过一年的征战,当日将会拼尽一切,誓要夺取 联赛奖杯。
www.welcome-to.com
39200_84-89_sports.indd 86
3/12/13 6:14 PM
Flemington races. Š Neale Cousland
Australian Open Tennis. Š Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_84-89_sports.indd 87
3/12/13 6:14 PM
88 SPORT 体育
THE ASHES #2 FINDS THE AUSSIES LOOKING TO SNATCH BACK THE URN FROM FIERCE RIVAL, ENGLAND.
MOTOR RACING AND THE F1 GRAND PRIX Victoria is host to the most prestigious motor racing event in the country – the Australian Formula 1 Grand Prix. The fastest cars in the world come to race around the picturesque Albert Park Lake in Melbourne, bringing with them all the glamour and growl of the amazing F1 racing championship. It is a four-day event with the main race on the final day. It is a huge event for the city, with support entertainment that includes great live music and an amazing fighter jet aerial display.
SOCCER The international game of soccer has constantly grown in Australia in recent years in both its following and quality. An Australasian professional league, called the A-League, was founded in 2004 and now consists of 10 teams, including one in New Zealand. Melbourne is home to two A-League teams, one of which recently featured former English Premier League star Harry Kewell, and the competition continues to attract international guns with Dwight Yorke and Italian Alessandro Del Piero pulling on the boots.
足球 足球是一项国际性运动,近年在澳大利亚逐渐普 及,越来越多的澳大利亚人喜欢上足球,赛事的质 量也不断提高。澳洲职业足球联赛,即 A-League, 成立于 2004 年,现共有 10 支参赛队伍,其中一 支来自新西兰。墨尔本是两支 A-League 队伍的主 场,其中一支最近吸纳了前英超球星哈利・科威 尔,比赛吸引了全球的目光,德怀特・约克和意大 利人皮耶罗将正式登场。
CRICKET 赛车和 F1 大奖赛 国内举行的最著名的赛车赛事澳大利亚大奖赛点燃 维多利亚的热情。世界上跑得最快的赛车将环绕风 景如画的墨尔本阿尔伯特湖竞赛,展现 F1 赛车冠军 的魅力和咆哮。这是一项为期四天的赛事,主要比 赛集中在最后一天。在这个席卷全城的大型赛事期 间,还会举行各种相关的娱乐活动,包括很棒的现 场音乐会和战斗机展览。
RUGBY The originally English game of rugby, with its quick feet, pinpoint passing and hard tackling, is very popular in Australia, particularly in the states of New South Wales and Queensland, where it is the most prominent football code. It is gaining in Victoria, with the professional national competitions of both rugby codes, rugby league and rugby union, having a team based in Melbourne – the Melbourne Storm and Melbourne Rebels respectively.
橄榄球 橄榄球发源于英国,讲求的是快速移动的脚步、精 准的传球和凶狠的拼抢,在澳大利亚大受欢迎,尤 其是在新南威尔士州和疯狂喜爱足球的昆士兰州。 维多利亚也非常喜欢橄榄球,他们拥有由墨尔本 本地人组成的队伍 Melbourne Storm 和 Melbourne Rebels,他们参加了国内的橄榄球联盟和橄榄球联 合会两项橄榄球联赛。
The gentlemanly old game of cricket becomes a primary interest of many sports players and fans throughout the summer months in Victoria. The five-day test matches are the traditional form of the game, but the more colourful and hard-hitting one-day and Twenty20 (limited to 50 and 20 overs per side) draw great crowds, too. A highlight of the summer sports calendar is the traditional Boxing Day test match, which sees Melburnians flock to the MCG in droves in a kind of cricketing Christmas recovery session. The Ashes #2 finds the Aussies looking to snatch back the urn from fierce rival, England. ●
板球 板球是传统的绅士运动,在维多利亚的夏天,它吸 引了大量运动员和粉丝的兴趣。为期五天的测试赛 是板球的传统赛事,但是,更多姿多彩、更讲求用 力打击的单日比赛和 Twenty20(分别限制每方 50 和 20 个回合)也吸引了大众的目光。这是传统节 礼日测试赛备受关注,这一天墨尔本市民会陆续来 到 MCG,观看板球比赛,延续圣诞节的热闹气氛。 灰烬杯第二场比赛,澳大利亚队誓要从强大的英格 兰队手上夺回代表胜利的陶制骨灰甕。
www.welcome-to.com
39200_84-89_sports.indd 88
3/12/13 6:14 PM
Former Australian goal keeper Mark Schwarzer. © Tourism Victoria
2010 Boxing Day Test Match Australia vs England. © Zoey Maiden
www.welcome-to.com
39200_84-89_sports.indd 89
3/12/13 6:14 PM
90 TASTES OF VICTORIA 维多利亚的美食
Tastes of Victoria 维多利亚的美食 ORGANIC COFFEE, CRAFT BEER, WINE, DUMPLINGS AND DESSERT BARS AHOY. 有机咖啡、精酿啤酒、葡萄酒、饺子和甜品吧
WORDS MARLO LEVINS
THE BEST COFFEE HOUSES
TEA FOR TWO
POPE JOAN
DEAD MAN ESPRESSO
LOWLANDS
77-79 Nicholson Street,
35 Market Street, South Melbourne
923 High Street, Thornbury
Brunswick East
Tel: +61 3 9686 2255 www.deadmanespresso.com.au
Tel: +61 3 9480 1635 www.lowlandsespresso.
Tel: +61 3 9388 8858 www.popejoan.com.au
blogspot.com
CLIFFY’S EMPORIUM
FOOTSCRAY MILKING STATION
TEA ROOMS OF YARCK
28 Raglan Street, Daylesford
35 Bunbury Street, Footscray
6585 Maroondah Highway, Yarck
Tel: +61 3 5348 3279 www.cliffys.com.au
Tel: +61 3 9029 9240 www.footscraymilking
Tel: +61 3 5773 4233 www.thetearoomsofyarck.com.au
station.com.au
MR TULK
STORM IN A TEACUP
328 Swanston Street, Melbourne
L’ESPRESSO
48A Smith Street, Collingwood
Tel: +61 3 8664 7000
417 Sturt Street, Ballarat
Tel: +61 3 9415 9593 www.storminateacup.com.au
BROTHER BABA BUDAN
Tel: +61 3 5333 1789 www.ballarat.com/lespresso.htm
REVERENCE
359 Little Bourke Street, Melbourne
FEDERAL COFFEE PLACE
155 Union Road, Ascot Vale
Tel: +61 3 9606 0449 www.brotherbababudan.com.au
350 Bourke Street, Melbourne
Tel: +61 3 9375 2170
ST ALI
A MINOR PLACE
Shop 1 and 2, 282 Collins Street,
12-18 Yarra Place, South
103 Albion Street, Brunswick
Melbourne (In the Block Arcade)
Melbourne
Tel: +61 3 9384 3131 www.aminorplace.com.au
Tel: +61 3 9650 2777 www.hopetountearooms.com.au
Tel: +61 3 9662 2224
HOPETOUN TEA ROOMS
Tel: +61 3 9686 2990 www.stali.com.au
www.welcome-to.com
39200_90-96_taste of vic.indd 90
4/12/13 3:30 PM
St Ali North cakes. © Tourism Victoria
VISIT WELCOME-TO.COM TO GET A TASTE OF THE FINER THINGS
Ballarat Fine The HopetounArt TeaGallery. Rooms. TourismVictoria Victoria ©©Tourism
www.welcome-to.com
39200_90-96_taste of vic.indd 91
3/12/13 6:16 PM
92 TASTES OF VICTORIA 维多利亚的美食
TEA LEAVES SASSAFRAS
SHANGHAI VILLAGE
380 Mount Dandenong Tourist
112-114 Little Bourke Street,
Road, Sassafras
Melbourne
Tel: +61 3 9755 2222 www.tealeaves.com.au
Tel: +61 3 9663 1878 www.dumpling.net.au
KALLISTA TEA ROOMS
HUTONG DUMPLING BAR
103 Monbulk Road, Kallista
14-16 Market Lane, Melbourne
Tel: +61 3 9755 2659 www.kallista-tearooms.com.au
Tel: +61 3 9650 8128 www.hutong.com.au
THE TEA ROOM
DUMPLINGS PLUS
Level 1, NGV International,
269 Swanston Street Walk,
180 St Kilda Road, Melbourne
Melbourne
Tel: +61 3 8620 2431 www.ngv.vic.gov.au/visit/ places-to-eat/the-tea-room
Tel: +61 3 9663 8181
GOLD LEAF Assorted locations around
HOTEL WINDSOR
Melbourne including Docklands,
111 Spring Street, Melbourne
Preston and Burwood www.goldleafrestaurant.com.au
To make a reservation:
> MASONS OF BENDIGO Showcasing the best of Central Victorian produce, craft beer and wine in a relaxed, contemporary atmosphere, Masons is a real treat for those visiting the ever-evolving city of Bendigo. The food here is presented in a share style allowing the opportunity to enjoy a variety of flavours. The Chinese roast duck will take you places you never dreamed possible. Masons 拥有轻松、时尚的氛围,为您提供产自
维多利亚中部的上等农产品、手工制作的啤酒和 葡萄酒。对于来日新月异的本迪戈游玩的游客来 说,这真是难得的一大享受。在这里,您可以自 取食物,尽享各式美味。中国烤鸭将带给您前所 未有的味觉体验。 www.masonsofbendigo.com.au
Tel: +61 3 9633 6004 Email: restaurantreservations@
KUM DEN
thehotelwindsor.com.au www.thehotelwindsor.com.au
3-5 Waratah Place, Melbourne Tel: +61 3 9663 6508 www.kumden.com
MADAME BRUSSELS Level 3, 59-63 Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9662 2775 www.madamebrussels.com
DUMPLING HEAVEN
SHARK FIN HOUSE
THUNDER ROAD BREWING COMPANY 130 Barkly Street, Brunswick
ORIENTAL CHARCOAL BBQ
Tel: +61 3 9628 2700 www.thunderroadbrewing.com
110 Hopkins Street, Footscray Tel: +61 3 9687 0421
KOOINDA BOUTIQUE BREWERY
RED EMPEROR
28 Culverlands Street,
3 Southgate Avenue,
Heidelberg West
Southbank
Tel: +61 3 9458 1777 www.kooinda.com.au
Tel: +61 3 9699 4170 www.redemperor.com.au
TEMPLE BREWERY AND BRASSERIE
131 Little Bourke Street, Melbourne
CRAFT BREWERY UPRISING
122 Weston Street, Brunswick East
27-29 Crossley Street, Melbourne
MOUNTAIN GOAT
HAWTHORN BREWING
Tel: +61 3 9662 4200 www.gingerboy.com.au
North Street, Richmond
801 Glenferrie Road, Hawthorn
Tel: +61 3 9428 1180 www.goatbeer.com.au
Tel: 0412 610 216 www.hawthornbrewing.com.au
3 RAVENS
GRAND RIDGE BREWERY
1 Theobald Street, Thornbury
1 Baromi Road, Mirboo North
Tel: +61 3 9495 1026 www.3ravens.com.au
Tel: + 61 3 5668 2222 www.grand-ridge.com.au
Tel: +61 3 9663 1555 www.sharkfin.com.au
Tel: +61 3 9380 8999 www.templebrewing.com.au
GINGERBOY
CAMY SHANGHAI DUMPLING AND NOODLE RESTAURANT 23 Tattersalls Lane, Melbourne Tel: +61 3 9663 8555
www.welcome-to.com
39200_90-96_taste of vic.indd 92
3/12/13 6:16 PM
© Masons of Bendigo
NGV. © Tourism Victoria
Golden Ale Bottle. © The Three Ravens Brewery
Chilli Bag. © Temple Brewery & Brasserie
Yum Cha. © Red Emperor
www.welcome-to.com
39200_90-96_taste of vic.indd 93
3/12/13 6:16 PM
94 TASTES OF VICTORIA 维多利亚的美食
HOLGATE BREWHOUSE
HELADOS JAUJA
79 High Street, Woodend
254 Lygon Street, Carlton
YARRA VALLEY ICE CREAM
Tel: +61 3 5427 2510 www.holgatebrewhouse.com
Tel: + 61 3 9041 2927 www.heladosjauja.com.au
BRIDGE ROAD BREWERS
JOCK’S
50 Ford Street, Beechworth
83 Victoria Avenue, Albert Park
Tel: +61 3 5728 2703 www.bridgeroadbrewers.com.au
Tel: +61 3 9686 3838
PUNCHY’S ICE CREAM AND COFFEE SHOP
THE ICE CREAM WAGON/ ORANGE JUICE
Point Nepean Road,
2 BROTHERS 4 Joyner Street, Moorabbin
39 Pinewood Avenue,
Tel: +61 3 5984 5035
Tel: +61 3 9553 1177 www.2brothers.com.au
Ringwood East
260 Maroondah Highway, Healesville Great Dividing Range, Yarra-Dandenong Ranges
ICE-CREAM, YOU SCREAM
Tel: + 61 3 5962 6532
Portsea
Tel: +61 3 9729 4386
RIPE ‘N’ READY CHERRY FARM
THE ICE CREAM TUB
52 Arkwells Lane, Red Hill
89 Great Ocean Road, Apollo Bay Tel: +61 3 5237 6430
Tel: +61 3 5989 2578 www.ripenreadycherries.com.au
7 APPLES GELATO
PASSIONFLOWER
CASA DEL GELATO
75 Acland Street, St Kilda
168 Bourke Street, Melbourne
163 Lygon Street, Carlton
Tel: +61 3 9537 3633 www.7applesgelato.com
Tel: +61 3 9663 0033 www.passionflower.com.au
Tel: +61 3 9347 0220
VISIT WELCOME-TO.COM TO GET A TASTE OF THE FINER THINGS
© Helados Jauja
Summer Pudding. © Albert Street Food and Wine
www.welcome-to.com
39200_90-96_taste of vic.indd 94
3/12/13 6:16 PM
Visit Domaine Chandon Established by French Champagne house Moët & Chandon in Victoria’s spectacular Yarra Valley, Domaine Chandon is dedicated to the production of premium méthode traditionnelle sparkling wine. Tasting bar, winery tours and brasserie open daily from 10.30am to 4.30pm. 727 Maroondah Highway, Coldstream, Victoria. 03 9738 9200
www.chandon.com.au
EN NJ J OY O C H A ND N D O N R ES P O NS N I B LY LY
37525_1_Chandon FP.indd 02
1/08/12 11:50 AM
96 TASTES OF VICTORIA 维多利亚的美食
YARRAWOOD
CELLAR DOOR
1275 Melba Highway, Yarra Glen
RED HILL ESTATE
Tel: +61 3 9730 2003 www.yarrawood.com.au
53 Shoreham Road, Red Hill South Tel: +61 3 5989 2838 www.redhillestate.com.au
PIZZINI WINES 175 King Valley Road, Whitfield
BIG SHED WINES 1289 Daylesford-Malmsbury Road,
Tel: +61 3 5729 8278 www.pizzini.com.au
Glenlyon Tel: +61 3 5348 7825 www.bigshedwines.com.au
DESSERT BARS
COLDSTREAM HILLS 31 Maddens Lane, Coldstream
GOLDEN FIELDS
Tel: +61 3 5960 7000 www.coldstreamhills.com
157 Fitzroy Street, St Kilda Tel: +61 3 9525 4488 www.goldenfields.com.au
SEVILLE ESTATE 65 Linwood Road, Seville
LUSTRE BAR
Tel: +61 3 5964 2622 www.sevilleestate.com.au
Level 1/252 Flinders Lane,
DOMAINE CHANDON
Tel: +61 3 9671 3371 www.lustrebar.com.au
ALBERT STREET FOOD AND WINE 382 Sydney Road, Brunswick
CURLY FLAT 263 Collivers Road, Lancefield
Tel: +61 3 8354 6600 www.albertst.com.au
Tel: +61 3 5429 1956 www.curlyflat.com
DESSERT STORY 305 Swanston Street, Melbourne
GIANT STEPS/INNOCENT BYSTANDER
ICE-CREAM genuinely crafted from scratch the old-fashioned artisan way from only real ingredients; no gelatine, premixes, colouring or flavouring. Featuring homemade dulce de leche, Belgian chocolate, yerba mate, rosewater with roasted pistachios, caramelised pear, soursop with fresh mint leaves and even durian, this ice-creamery is delicious like no other. Argentinian by heritage, it boasts a symphony of ingredients meticulously designed to tango with your palate. The interior is intimately rustic, with cosy Latin American tunes on play. And as if that is not enticing enough, this heladeria serves up solid milkshakes, good coffee from locally roasted beans and rich hot chocolate. A Lygon Street gem.
Melbourne
Maroondah Highway, Coldstream Tel: +61 3 9738 9200 www.domainechandon.com.au
HELADOS JAUJA
Tel: +61 3 9650 7776 www.dessertstory.com
精心制作的冰淇淋,采用传统的制作方法,只选 择最纯正的原料;不添加胶质、预混料、色素或 香料。搭配自制牛奶焦糖酱、比利时巧克力、巴 拉圭茶、玫瑰香水配焗开心果、焦糖雪梨、刺果 番荔枝配新鲜薄荷叶和榴莲,这款冰淇淋拥有独 一无二的美味。继承阿根廷的传统,每一种材料 都是经过一丝不苟的精挑细选,为您带来五彩缤 纷的冰淇淋。内部装饰充满乡村风情,播放着舒 适的拉丁美洲音乐。如果这些还不足以引起您的 兴趣,这家冰淇淋店还提供固体奶昔、用本地烘 制咖啡豆制成的哥德咖啡,以及浓郁的热朱古 力。这里是莱贡街上的热点。 www.heladosjauja.com.au
336 Maroondah Highway, Healesville
ADRIANO ZUMBO
Tel: +61 3 5962 6111 www.innocentbystander.com.au
14 Claremont Street, South Yarra
CAFÉ ROSAMOND
Tel: 1800 858 611 www.adrianozumbo.com
Rear 191 Smith Street, Fitzroy
271 Tucks Road, Shoreham
THE ESTELLE
CIRCA, THE PRINCE
Tel: +61 3 5989 6471 www.oceaneight.com.au
243 High Street, Northcote
2 Acland Street, St Kilda
Tel: +61 3 9489 4609 www.estellebarkitchen.com.au
Tel: +61 3 9536 1122 www.circa.com.au
4861 Wangaratta-Whitfield Road,
LUX BITE
EMBRASSE
Whitfield
38 Toorak Road, South Yarra
312 Drummond Street, Carlton
Tel: +61 3 5729 8321 www.dalzotto.com.au
Tel: +61 3 9867 5888 www.luxbite.com.au
Tel: +61 3 9347 3312 www.embrasserestaurant.com.au ●
Tel: +61 3 9419 2270
OCEAN EIGHT
DAL ZOTTO
www.welcome-to.com
39200_90-96_taste of vic.indd 96
4/12/13 3:30 PM
97 TASTES OF VICTORIA ADVERTORIAL 维多利亚的美食
COLDSTREAM HILLS Coldstream Hills’ is recognised as one on Australia’s leading and most awarded small wineries. Characterised by its internationally acclaimed wines, superb views and a true wine experience. Established in 1985 by Suzanne and James Halliday, Coldstream Hills is situated in the cool, picturesque Yarra Valley. Perched on the side of the valley, guests are encouraged to enjoy Single Vineyard and Reserve wines on the gorgeous deck while admiring the spectacular outlook of the vines below. A selection of cheese, olives, dips and cured meats are also available. Opening hours: Open 10am to 5pm daily 31 Maddens Lane, Coldstream Tel: +61 3 5960 7000 Fax: +61 3 5964 9389 Email: cellardoor@coldstreamhills.com.au www.coldstreamhills.com.au
Taste the rich flavours of the Yarra Valley at our beautiful Yarra Valley Cellar Door... Savour a glass or bottle of your favourite with a cheese platter under the stunning elm, or enjoy a picnic or barbecue on the expansive lawns overlooking the 25 hectares estate. Led by the acclaimed Cabernet Sauvignon, Chardonnay and Pinot Noir, the award-winning range also includes a Sparkling, Roussanne, Cabernet Merlot and Late Harvest Viognier. Opening hours: Open 10am to 5pm daily Corner Maroondah Hwy and St Huberts Road, Coldstream Tel: +61 3 5960 7096 Fax: +61 3 9739 1096 Email: cellardoor@sthuberts.com.au www.sthuberts.com.au
39900_3
ST HUBERTS
www.welcome-to.com
39900_3 Coldstream Hill FP ADV.indd 97
4/12/13 2:18 PM
98 MARKETPLACES 市场
Victoria’s marketplaces 维多利亚市场 FROM THE SLOW FOOD MOVEMENT, TO ANTIQUE AND FASHION MARKETS, VICTORIA RULES. 从慢食运动,到古董和时装市场,维多利亚应有尽有.
WORDS HEATHER BLOOM
> PEPPERCORN GARDENS
FARMERS’ MARKETS 农夫市场 SLOW FOOD FARMERS’ MARKET Wander through the 60-plus stalls from local growers and makers, and take your pick from handcrafted cheeses, chemical free fruit and vegetables, bread, honey and free-range organic meat. Revel in the glorious backdrop of the convent, enjoy a delicious brunch from the cafe adjacent and live guilt free, knowing your food is coming directly from the source, not some faceless supermarket chain.
Peppercorn Gardens products are currently available at the Bittern Market on the Mornington Peninsula on the first and third Sunday each month and at selected stockists.
胡椒花园 胡椒花园产品目前已在莫宁顿半岛 Bittern Market 上架,该市场每月第一和第三个周日营业, 另外也可光顾指定零售商购买。 www.peppercorngardens.com.au
慢食农夫市场 这里有 60 多家本地人和制造商开设的货摊,售卖 手工制作的奶酪、无添加水果和蔬菜、面包、蜂 蜜和有机散养家禽。背后是女修道院庄严肃穆的 景观,在附近的咖啡厅和享受美味的早午餐,您 的食物由原产地直接提供的食材制作而成,绝对 不是那些不知名的连锁超市可比。
an alternative to store-bought and packaged food. A friendly atmosphere and knowledgeable locals mean you will have a wonderful experience and come home laden with treats.
Abbotsford Convent, St Heliers Street, Abbotsford When: Fourth Saturday of every month, 8am to 1pm www.mfm.com.au
VEG OUT ST KILDA FARMERS’ MARKET Over 150 garden plots fill the once abandoned St Kilda Bowling Club, reinvented by a team of dedicated local residents committed to providing
闲逛圣基尔达农夫市场 一度被弃置的圣基尔达保龄球场,经过一个专门组 建的本地居民团队的精心改造,现在已拥有超过 150 园地,为销售现成和包装食品提供一个适合的 场所。和谐友善的气氛,亲切热诚的本地人,为您 带来一次美妙的体验,保证让您满载而归。 Peanut Farm Reserve, Chaucer Street, St Kilda When: First Saturday of every month, 8:30am to 1pm
www.welcome-to.com
39200_98-102_markets.indd 98
3/12/13 6:19 PM
Supper Market at the Convent. © Supper Market
Himalayan Sherpa dish. © Supper Market
Jam from the Jar. © Peppercorn Gardens
© Shirt and Skirt Markets
www.welcome-to.com
39200_98-102_markets.indd 99
3/12/13 6:19 PM
100 MARKETPLACES 市场
VINTAGE, FASHION AND FOOD MARKETS 复古、时装和食物市场 SOUTH MELBOURNE MARKET South Melbourne Market is the oldest continuing market operating in Melbourne. Meet local designers and find unique gifts at SO:ME Space – a new retail precinct. Famous for its fresh produce, South Melbourne Market is also home to street dining on Cecil Street, fashion, gifts, homewares and other hidden treasures.
南墨尔本市场 南墨尔本市场是墨尔本现存最古老的市场。这里 是本地设计师聚集点之一,还可以在全新的零售 区 SO:ME Space 搜罗新奇的礼品。南墨尔本市场 因产品新鲜而闻名,这里还有塞西尔街路边摊,各 种时装、礼品、家居用品以及其他令您意想不到的 精品。 Corner of York, Cecil & Coventry Streets, South
SHIRT AND SKIRT MARKETS For clothing so creative it could be considered wearable art, head to the Shirt and Skirt Markets at the Abbotsford Convent and check out a vast selection of handmade and exclusive creations from a great mix of emerging fashion designers.
衬衣和裙子市场 如果想购买充满创意的服饰,请前往艾伯特斯堡 女修道院附近的衬衣和裙子市场,这里有各式各 样手工制作服饰和独一无二的精品,它们都是一 众新兴时装设计师的艺术结晶。 Abbotsford Convent, 1 St Heliers Street, Abbotsford When: Third Sunday of every month from 10am to 4pm www.shirtandskirtmarkets.com.au
Melbourne at 322-326 Coventry Street When: Open Wednesday, Saturday & Sunday from 8am to 4pm and Friday 8am to 5pm www.southmelbournemarket.com.au
SUPPER MARKET
ARTS CENTRE MELBOURNE SUNDAY MARKET
VISIT
Looking for the perfect gift? Arts Centre Melbourne’s Sunday Market offers one-of-a-kind arts and crafts creations. Choose from a fantastic selection, including ceramics, textiles, jewellery and Photography. And since it’s only a short walk from Flinders Street, in the shadows of Arts Centre Melbourne’s iconic spire, there’s even more reason to visit.
A Friday night twilight market at the Abbotsford Convent is the place to be. Now in its fifth season, the market is an experience for food lovers who cherish food that is prepared from the heart and uses traditional authentic recipes. This is home cooking done hawker style. Come and feast on the ‘World at the Convent’ with this season’s food stalls featuring Himalayan (Himalayan Sherpa), French (crepes by Ohlala), Australian and Spanish with the returning Mr Calamaro, frying up his sustainable calamari.
WELCOME-TO.COM FOR ALL THE MARKETS INFO
墨尔本艺术中心周日市场
超级市场
想要寻找一份完美的礼品?请光临墨尔本艺 术中心的周日市场,这里有独一无二的艺术和 工艺精品。各式精品琳琅满目,包括陶瓷、纺织 品、珠宝和摄影作品。这里还非常靠近弗林德斯 街,从墨尔本艺术中心转个弯就能去到,是您绝对 不容错过的观光胜地。 Arts Centre Melbourne Lawn, 100 St Kilda Road, Melbourne When: Every Sunday from 10am to 4pm www.artscentremelbourne.com.au
这个市场位于艾伯特斯堡女修道院附近,周五黎明 时分开始营业。开张至今已走过五个季节,这个市 场深受美食爱好者的欢迎,他们从心底发出对美食 的喜爱,常以传统、正宗的烹调方法处理食材。这 里的食肆多是采用现炒现卖的经营模式。欢迎到来 这个人称“修道院中的另一个世界”的市场品尝各 种美食,这里有时令食品摊档,汇聚全球各地的风 味佳肴,包括喜马拉雅山菜(喜马拉雅山夏尔巴风 味)、法国菜(呜啦啦口味法式薄饼)、澳洲菜, 还有 Mr Calamaro 带着好吃又便宜的炸鱿鱼并重新 开张的西班牙菜摊档。 Abbotsford Convent, 1 St Heliers Street, Abbotsford When: Every Friday night from 6pm -10pm. December 2013 to March 2014 www.suppermarket.com.au
www.welcome-to.com
39200_98-102_markets.indd 100
3/12/13 6:19 PM
THE ST KILDA ESPLANADE MARKET The St Kilda Esplanade Market is Melbourne’s open-air gallery by the sea – an inspiring weekly destination for Melburnians and tourists alike. Set against the iconic backdrop of St Kilda Beach, this vibrant makers’ market features over 120 unique arts and craft stalls. Enjoy browsing through the handcrafted works ideal for gifts and souvenirs including: jewellery, bags, hats and accessories, body products, homewares, photography, paintings, ceramics, metal sculptures, wood products and much more. You will leave with confidence knowing that you will take home something that is truly one of a kind. Open every Sunday, 10am - 5pm (till 4pm in winter) come rain, hail or shine. Located along the Upper Esplanade, St Kilda Getting there is an easy 15-minute ride from the city on tram 16 or 96 and there is plenty of parking nearby. Tel: +61 3 9209 6634 www.stkildaesplanademarket.com.au
A little bit of everything one aisle at a time Stroll through the freshest that Melbourne has to offer in food and specialty shopping in the heart of the CBD. The largest open air market in the Southern Hemisphere.
39871_1
Open Tuesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday.
Cnr Victoria & Elizabeth St
_advertorial pages.indd 101
www.qvm.com.au
28/11/13 10:42 AM
4/12/13 9:08 AM
102 MARKETPLACES 市场
INNER-CITY MARKETS 市内市场
PRAHRAN MARKET
QUEEN VICTORIA MARKET Operating for over 130 years, the Queen Victoria is Melbourne’s largest open-air market and sets a lively pace for traders and shoppers alike. Half of the market is dedicated to fresh produce and is conveniently laid out in halls: the Deli Hall, F Shed Laneway, Fruit and Vegetables, Organics and The Wine Market.
Prahran Market boasts produce to rival any across the globe. The freshest fruit, softest bread and rich, creamy coffee all locally sourced help to make the market a mecca for fine food and wine. From Yarra Valley wines to the Otway pork it stocks, Prahran Market will unleash your inner ‘foodie’. Get into the famous ‘fish auction’ kicking off at 4.30pm. ●
普拉兰市场 维多利亚女皇市场 营业至今已超过 130 年,维多利亚女皇市场是墨 尔本最大的露天市场,深受商人和顾客的喜爱。市 场有一半是专门售卖新鲜产品,它们摆放在指定位 置,方便采购:熟食厅、F Shed 巷道、水果和蔬 菜、有机作物和酒类市场。
墨尔本最古老的市场普拉兰市场,提供来自全球各地 的新鲜食材。最新鲜的水果、最松软的面包、奶油咖 啡,所有这些都是产自本地,使市场成为人们心目中 美食和美酒的圣地。从亚拉河谷美酒到奥特威猪肉, 普拉兰市场将彻底解放您心中的食欲。欢迎光临于凌 晨 4 点 30 分举行的著名的“鲜鱼拍卖”。
513 Elizabeth Street, Melbourne
163 Commercial Road, South Yarra
When: Tuesday, Thursday 6am-2pm Friday 6am-5pm,
When: Tuesday, Thursday 7am-5pm, Fri 7am-6pm, Sat
Saturday 6am-3pm and Sunday 9am-5pm www.qvm.com.au
7am-5pm and Sunday 10am-3pm www.prahranmarket.com.au
Queen Victoria Market. © Ben Erskine
Queen Victoria Market. © Ben Erskine
www.welcome-to.com
39200_98-102_markets.indd 102
3/12/13 6:19 PM
103 MARKETPLACES ADVERTORIAL 市场
ROTARY SUNDAY MARKET
39907_1
The car park area east of Burke Road in Camberwell, only 3-minute walk from Camberwell train station. The Rotary Sunday Market is an initiative of the Rotary Club of Balwyn who uses the proceeds from the venture to assist those in need both locally and internationally. Recent projects have included giving assistance to: flood victims in Victoria and Queensland, tsunami victims, the Pakistan disaster, the Christchurch earthquake, the Indonesian Typhoon Hayian victims as well as many other projects closer to home. The market is held every Sunday of the year from 7am until 12.30pm, in the car park area east of Burke Road in Camberwell, which is only 3-minute walk from Camberwell train station. The market is also easily accessible by tram, as they frequently pass through Camberwell Junction (another short 3-minute walk from the market), from the city centre and from all other parts of Melbourne. You will find nearly 400 stallholders selling second hand and hand made treasures from clothing and jewellery, to bric-a-brac and antiques, as well as stalls with fresh plants and flowers. Stop in for coffee and a snack at one of many food stalls, or have breakfast or lunch at one of the nearby cafes. After the market, discover the shopping strip along Burke Road or visit ‘The Well’ shopping centre located on the west side of Burke Road. Opening hours: 7am until 12.30pm
www.welcome-to.com
39907_1 Rotary Sunday FP ADV.indd 103
12/12/13 2:20 PM
104 WELCOME TO MELBOURNE 欢迎来到墨尔本
Welcome to Melbourne 欢迎来到墨尔本 THE WORLD’S MOST LIVEABLE CITY JUST KEEPS EVOLVING. 全球最具活力的城市仍未停下发展的步伐.
WORDS TOM NOLAN
Offshoot laneways that lead to clandestine, quality bars, restaurants and design houses have long been talked about when one discusses the allure of Melbourne; you know, what it is that encapsulates its spirit. But there’s just so much more to lose yourself in here – both within the CBD and around its suburbs. A multicultural habitation surrounds its perimeters and the harmonic fusion of ethnicity is highlighted in the varied cuisine Melbourne consumes. Being a regular fixture on the world’s most liveable city list, put out by Economist Intelligence Unit’s Global Liveability Survey, has become commonplace for the capital. Melbourne City Rooftop Honey provides bees (living in hives stored up on rooftops) to many of the regions’ restaurants also. This particular concept is all about the purity of the organic produce, building community spirit and showing real innovation – all traits Melbourne people live by on a daily basis.
如果有人要谈论墨尔本的魅力,那就一定会提到那 些通往隐秘的、高品质的酒吧、餐厅和设计公司的 分支巷道;您也知道,一个城市的神髓往往就浓缩 在这些地方。 但是在墨尔本,您也可以自由放纵在 CBD 和郊区中。多文化居住环境,和谐的种族融合,在 墨尔本快速发展的道路上这一切都得到了很好的兼 顾。在经济学人智库全球宜居调查的世界最具活力 城市排行中,墨尔本是前列位置的常客。
ATTICA, LED BY CHEF BEN SHEWRY CELEBRATED ITS 21ST PLACING, AND TOP AUSTRALIAN LISTING, AT THE WORLD’S 50 BEST RESTAURANTS AWARDS IN 2013.
www.welcome-to.com
39200_104-109_welcome to melb.indd 104
4/12/13 8:36 AM
VISIT WELCOME-TO.COM TO UNEARTH MORE ABOUT MELBOURNE
Cold drip coffee at The League of Honest Coffee. © Tourism Victoria
The League of Honest Coffee. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_104-109_welcome to melb.indd 105
4/12/13 8:36 AM
106 WELCOME TO MELBOURNE 欢迎来到墨尔本
Melbourne also has a ritualistic sports adoration of local AFL (Australian Football League) football teams, on top of eminent art galleries that are in abundance and showcase leading works from around the world. The National Gallery of Victoria and Heidi Museum are two of the finest, while theatres roll out the stars nightly. The underground thespian scene is as good as any, and the flourishing hospitality scene just doesn’t quit, with a ‘hot new place’ opening its doors every few weeks. The coffee culture of Melbourne is thriving. Countless cafes such as Brother Baba Budan on Little Bourke Street or South Melbourne’s St Ali and Dead Man Espresso all specialise in single-origin coffee, grind the product in-house and discuss the art of caffeine with regulars on a first-name basis. Flinders Street Station is where most locals and itinerants meet to discuss which way the day or night will pan out, but many a time the city leads you in its choose-your-ownadventure-type set-up. Melbourne is a metropolis that never sleeps, and is continually offering up events – cocktail parties, live music performed by exalted locals and the biggest touring names from around the globe who simply can’t get enough of the place and return time and time again to play to adoring fans.
> BOUTIQUE FASHION High-end fashion is ubiquitous in Melbourne: from Little Collins Street’s Marais to Collins Street proper, Chapel Street to Armadale, Toorak and South Yarra and then back to Flinders Lane where contemporary art, craft and design retreat Craft Victoria is situated.
时尚精品 墨尔本到处都是高级时装专卖店:从小科林斯 街的 Marais,到整条科林斯街,从教堂街到阿 玛代尔区,图拉克区和南亚拉区,然后回到芬 达士里,收藏了各种当代艺术品、工艺品和设 计精品 Craft Victoria 便在这里。
> WORLD CLASS DINING Neil Perry, French chef Jacques Reymond, Vue de monde’s food scholar Shannon Bennett and brothers, Andrew and Matt McConnell are merely some of the incalculable culinary masters who run eateries in Melbourne. While Attica, led by chef Ben Shewry celebrated its 21st placing, and top Australian listing, at The World’s 50 Best Restaurants awards in 2013.
世界级的晚餐 Neil Perry、法国主厨 Jacques Reymond、Vue de monde 的食品学者 Shannon Bennett 及其兄 弟、Andrew 和 Matt McConnell,他们只是在墨
尔本经营餐厅的无数烹饪大师其中一小部分。同 时,在主厨 Ben Shewry 的带领下,Attica 迎来了 21 岁的生日,同时庆祝登上“2013 年全球 50 大 最佳餐厅”澳大利亚获奖名单。
墨尔本市屋顶蜂蜜行动为地区内许多餐厅提供蜜蜂 (它们的蜂巢就摆放在屋顶)。这个概念的目的, 是要确保有机生产的纯度、建立社区精神,以及展 示真正的创新思维,这是墨尔本人通过日常生活透 露出来的所有特质。 墨尔本还非常喜欢体育,这里有本地 AFL( 澳大利亚澳式足球联盟)球队,另外还有大量世界 著名的美术馆和来自全球各地的重要展览品。维多 利亚国家美术馆和海德博物馆是其中最重要的两个 展览地点,每到夜晚这里的电影院还会通过视觉效 果营造出华丽的星空。 这里的地下剧场同样令人赞赏不已,适合 招待朋友的好去处也遍地开花,每隔几周便会有一 家“新热点”开门营业。 墨尔本的咖啡文化非常蓬勃。小伯克街 Brother Baba Budan、南墨尔本的 St Ali 和 Dead Man Espresso,这里有数之不尽的咖啡馆,它们都 专营单一产地咖啡,在店内研磨咖啡豆,与亲密得 直呼其名的常客一同探讨咖啡因艺术。 弗林德斯街站是大多数本地人聚会的首选, 他们在这里决定这一天或这一晚要怎么过,但更多 时候,墨尔本的城市气氛更适合您自由选择自己想
www.welcome-to.com
39200_104-109_welcome to melb.indd 106
4/12/13 8:36 AM
Potato cooked in the earth it was grown. © Attica Restaurant
Seamstress. © Tourism Victoria
Celine sweater. Carven & Celine © Marais
Stairs to Ferdydurke. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_104-109_welcome to melb.indd 107
4/12/13 8:47 AM
108 WELCOME TO MELBOURNE 欢迎来到墨尔本
FLINDERS STREET STATION IS WHERE MOST LOCALS AND ITINERANTS MEET TO DISCUSS WHICH WAY THE DAY OR NIGHT WILL PAN OUT… Young designers are constantly thinking, creating and doing. Hawthorn boutique Swoon houses much of the wares of the up-and-comers, including founders Keegan Hunt and Brahman Percra’s own Margery Daw and Elgar&Lyle labels. With gardens aplenty located throughout Melbourne, leafy and lush experiences are best enjoyed at the Royal Botanic Gardens and the Carlton Gardens, which have a backdrop of the 19th century Royal Exhibition Building. The free City Circle tram leads guests on their merry way if a little sightseeing is on the cards, and the water can be found down at Docklands or over towards St Kilda, which has expansive views over Port Phillip Bay. So there’s clearly plenty to see and do, then? Welcome to Melbourne. ●
要的生活。墨尔本是一个从不休息的大都会,每时 每刻都有各种活动在进行着,例如鸡尾酒派对、著 名的本地乐队和全球大牌明星现场演奏音乐,活动 是如此频密,以致他们有时都找不到足够的空间, 还得经常回来表演,满足狂热的粉丝。 年轻的设计师不停地思考、创作和制 作。Hawthorn 精品店 Swoon 收藏了大量新晋设计 师的作品,包括创始人 Keegan Hunt 和 Brahman Percra 的自有品牌 Margery Daw 和 Elgar&Lyle。 墨尔本到处都有花园,绿树成荫,苍翠繁 茂,其中最著名当属皇家花园和卡尔顿花园,它们 都拥有 19 世纪皇家展览馆。如果旅客打算到景点观 光,可乘坐免费的环城电车,在达克兰或圣基尔达 沿岸欣赏菲利普港湾壮景。 这里有这么多值得一看和好玩的地方,您应 该怎么做呢?欢迎来到墨尔本。
VISIT WELCOME-TO.COM TO UNEARTH MORE ABOUT MELBOURNE
The League of Honest Coffee. © Tourism Victoria
Lady Petrova. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_104-109_welcome to melb.indd 108
4/12/13 8:36 AM
, )9
04/12
0;@3052
Marina
Hospital
)6
5
:; @ (9 +
, :;
<
), 9; 0
C OL FUTURLINS STREET E EXTENSION
SA
AY FEW
<9
)6
DIUM STA CINCT PRE NEL CHAN7
DE ENA
;
ORIA VICT EEN GR
2, :
RIVER ESPLANADE
ETIHAD STADIUM
ORIA VICT INT PO
:;
WEBB BRIDGE
CITYLI CUS NK SERVIC TOMER E CENTRE
36904,9
YARRA'S EDGE
+<
;
: ;
3, @
,9
2, : <9 )6
;
CC
REBE
A LA
9
N
TA
EN BR
-305
AY IW
4
6 :
94COLO 56
NIA
K
UP
LA
GE
( .9
>
; ,; :
CEN
IC GOTH DING ANZNK BUIL BA
5
:;
NS QUEE GE BRID RE SQUA
ER SNID
L TRA
ALLE
Y
SO
AN UTHB
STAT
EY STOR
R
MAL
90=
;
D DAVI S JONE
AL
TO
E GRAVPL
E EATR L TH
CAE
:6
CE POLI
AID
S ST
RSâ&#x20AC;&#x2122;
DER
+
: :;
403,
Southbank
)
;
CE
INTE
MELBOU RNE RECITAL CENTRE
<,
*
403
:; ,:
:; ;9@ ,5 6=
ACCA
052
;
; 30;
NS
; ; :
To Mornington Peninsula and Phillip Island via Nepean Hwy
>(+,@ :;
(5
FLOR
AL CL
OCK
EN QUE ORIA VICT DENS GAR
IAM PARLUSE HO
(5 (=
)( ;4
;
66 SHRINE OF REMEMBRANCE
3
O MA I N
T U NN E
+,
;65 7+, :6<;
GOVERNMENT HOUSE
L (TOLL WAY)
*/(93,: :;
>,)) :;
;
ROD LAVER ARENA
,? (5
HISENSE ARENA
OLYMPIC PARK
ROYAL BOTANIC GARDENS
3(5.90+., : ;
JOLIMONT
To Bridge Rd and Dandenongs via Burwood Hwy
.,69.,
r
Yarra Rive
:6< 6<; <; ;/, ; / 95 3052 9+
AAMI PARK
MELBOURNE CRICKET GROUND
NATIONAL SPORTS MUSEUM
YARRA PARK
/6;/(4
.077:
.9,@
EPWORTH FREEMASON S
+,9)@ :;
Jo olimont Jolimont
:>(5 :;
To Mornington Peninsula and Phillip Island via Monash Fwy
MELBOU & ENTERTAI RNE SPORTS NME (WESTPAC NT CENTRE CENTRE)
( (= OLD MELBOURNE OBSERVATORY
5 :;
THE OVAL
<5 ;6
163046 5; :;
)9
FAIRIES TREE
7(34,9 :;
COOKS' COTTAGE
MODEL TUDOR VILLAGE
FITZROY GARDENS
:;(53,@ :;
7,,3 :;
KS CENTRE
:40;/ :; DALLAS BROO
EPWORTH FREEMASON S
.69, :;
East Melbourne
MELBOURNE PARK
K BRIDGE
4669 :;
*65+,33 :;
VICTORIAN DEAF SOCIETY
CONSERVATORY
/
WILLIAM BARA
SWAN ST BRIDGE
BURNLEY TUNNEL (TOLLWAY)
C I TY LI NK D
. /66=, <: 95 , + 4, 90= 5; ,
TREASURY GARDENS
7 9@ (:< ;9,
:; (5+9 ,>: 73
AUSTRALIA CATHOLIC N UNIVERSITY
Fitzroy
*(;/,+9 (3 73
ST PATRICK'S CATHEDRA L
>,3305.
SIDNEY MYER MUSIC BOWL
C I T Y L IN K
EYE & EAR
>,3305. ;65 7
FEDERATION BELLS
RIVERSLIDE SKATE PARK
'S KING AIN DOM
ENT
T CRAF IA OR VICT
: 9:
BIRRAR MARRUNG
ALEX AN GARD DRA ENS (3, ?(5 +9( (=
ARTPLAY
EASTERN HILL FIRE STATION & MUSEUM
(3),9; : ;
5,
+, -305
DOW
INS COLLACE PL
( 9: 3 +, IVE S -305FORTYF TAIR
KINO
*6
ST VINCENT'S
=0*;690( 7+,
7905*,: :;
VICTORIAN ARTISTIS SOCIETY
7(34,9 : , ;
/(56 6=,9 :;
.,9;9<+, : ;
To Eastern Fwy, Yarra Ranges via Maroondah Hwy
; : : 3305
; : : 3305
H COAC URE DAYDEPART TOUR A ER RALI POTTV AUST RE IAN CENT THE RE: NG ILITY CENT MOB
N ORIA VICT LLEGE CO ARTS E OF TH
.9
; , :
6 3, *
92
ION RMAT IA INFO VICTOR
< )6
CESS PRINEATRE TH
ES HOLM EGES COLL
; , : 92
)6(;/6<:, +90=,
NGV IONAL RNAT
E STAT E, TR THEA UDIO E ST FAX HOUS FAIR& PLAY
< )6
;3,
FEDERATION WHARF RIVER BOAT DEPARTURE POINTS
TIO ERA FED QUARE S
RE CENT NE ARTSELBOUR M
ER HAMLL HA
30;
EDY COM TRE THEA
(3, :+ 365
THEOUNT M PARA
NTRE AN CE AGE RALI ING IM AUST MOV THE R THE FO N
;
MELBOURNE MUSEUM
BUILDING
TIONS IGRA IMM OFFICE TAX, ALTH :; & HE
+(
5:
36
3, :
CARLTON GARDENS
; ), :
;3,
HER ESTY'S MAJ TRE THEA
E UL'S L EATR ST PA EDRA M TH CATH FORU
95 3 ;/, + 9
MALTH THEATROUSE E
30;
IMAX
ROYAL EXHIBIT ION
96 3( ;
ESE CHIN EUM MUS
)6< 3,=( 9+
/ :
:6<
IWAKI AUDITO RIUM (ABC CEN TRE
NT REGE TRE THEA
, (= 90=,9:0+
(. 5 =( 2(
:; ,9 5 >2 -(
9 ;@
POLI
T RIVER BOA POINTS DEPARTURE
FLIN
ELLE
CITYARY LIBR
TRAV
RSâ&#x20AC;&#x2122; ELLE TRAV R AID GREATE N UNIO
N ATOW
:;
SHOP LL MET -TIX ERY N HA HALF GALL NE TOW NAEUM CITY BOUR ATHE TRE MEL THEA
RMIT
ET TARG RE CENT
CHIN
N QUEEORIA VICT ENS CT WOM RE ECIN CENT K PR GREE
:;
=0*;690( A0,
RANT STAU CT E RE PRECIN HGAT (= SOUTSHOPPING.(;, & <;/
KA EUREECK 88 SKYD
*0
,5
*2
4(
TRADES HALL
THE ELER WHE RE CENT
PRES
CAPI
(@ 8<
SIGN
0+,
ADE
,9:
OMEN
:
L
CADE
K AR
BLOC
ARY
QV RE CENT
BR E LI
HALL
OLD NE BOUR OL MEL GA
D DAVI S JONE
TY OF ERSI GY UNIVCHNOLO TE
K PR
,9
>
76
MYE
S
NE BOUR PL MEL NTRAL EWERY CE DR LA
RNE
NA BANA
;6
3:
)(
BOU
S HOYT
MEL
;
; :
305
:;
99@ :;
7,3/(4 :;
8<,,5:),
Carlton
PIAZZA ITALIA
205. >0330(4 :;
4669 :;
76>3,;;
© This map has been provided by the City of Melbourne. Copyright 2012 *(93;65 :;
+>
*03
*,
92
5* /(
2 6*
:;
To Station Pier
; : (5 ,4 /0;
; 6 (;9 3; 3
), :
;
2,;
,*
( )
RMIT
-9(
CITY BATHS
52
7,3/(4 :;
:;
.9(;;(5
)09
4(
; 5; :
MS AL N E P OW TH T CR A
VIL
E
T
TION IGRA IMM USEUM M
N N OW ME CR TAIN LEX R TE MP EN CO
RIZ ERP ENT PARK
RNE BOU M MELUARIU AQ
:; :
9
9,, >(@
AM
PIC 9+AR @ C
) TR (5 L
MAN BAT RK PA
:;
+
(;, -
MELBOURNE CONVENTION AND EXHIBITION CENTRE
POLLY WOODSIDE
-305
;
: :
9 +,
,
(5
: 3
+,9
-305
OF STRY HS REGIHS, DEATES AG BIRTMARRI &
AN GE RALI CHAN AUST K EX STOC RE CENT
),
:;
;
@ : 99 ;/,
96
3( ;
To Airport, Bendigo, Daylesford via Calder Fwy
92,
)@
9 <5
Yarra River
LD WORADE TR RE CENT
ORIA RE :; VICT CENT 3,@ CE +, POLI :0+
;
: :
ST
3305
*6
;
FF
: :
CIS
3305
FRAN
*6
;3,
30;
GSTA
ENIC HELL EUM MUS
L ROYA ORICAL HISTCIETY IA SO VICTOR OF
;
QUEEN VICTORIA MARKET
-9(52305 :
:; :;
=0*;690(
:;
7, 7 ,3 3/ /(4
:;
To Melbourne Zoo
To Sydney via Sydney Rd
65
;
R'
ORIA VICT LICE PO EUM MUS
; 9: :
+,
DFO HILTON SOUTH WHARF MELBOURNE CONV SOUTH WHARF ENTI ON CE NTRE PLAC E
>,: ;.
ELLE
:;
2,
<9
)6
SOUTH WHARF PROMENADE
SEAFARERS BRIDGE
TO SION S MIS ARER SEAF
TRAV
D S AI
GE
ID AN BR
;
2, :
;
<9
)6
;3,
30;
:
3, :
+(
: 365
US SKYB INAL TERM
STRI
PEDE
'S MAN BAT HILL
(3,
:+
65
3, 3
; 30;
FLA
AFF GST FLA RDENS GA
-6
99@ :;
8<,,5:),
ISS ANGL TAFE LIAM OF IE WIL ITUTE KOOR GE INST TA HERITRUST ;
CER SPENREET ST ION FASH ION STAT H COACINAL TERM
KE ST BOUR
;
;; :
-*6
;
/ :
3: >(
1,-
OF ORY T HIST SPOR TRANURAL M
D PL
FIEL
NEL
MAY
CHAN
;
9 >
North Melbourne
;
:
),
+
: ,@
9; 5
; :: + 9
46
(5 94 56
;
)9(+@ :
CHARLES GRIMES BRIDGE
SIC CLAS TION FOXCOLLEC CAR AN KANG AN BATMFE TA
: :
3305
*6
THEB HU
(+ +
5 : 4(
)(;
3,=,:65 : 5 :; ;
W ess West M elbou Melbourne
:; ,@ +3
:; 5 3@ :: 96
:; @ 3, (5 :;
NO. 8 BER TH
MARINA YE
NO. 9 BE
RA WAY
RTH
KEE
R
BOU
TER ENCOUN WAY
HAR
;
:
,5
AL ; DIGITBOUR 6), : HAR ( ;9 3
L TIVA FESHALL
+
6
9
NORT N NO ORTH H MELB M ME ELBO OURN OURN OU NEE TO TOWN OW WN HALL H L & LIBRA L RA ARY ARY
)3 6 <
(* *
*3(
05 . 3, : :;
T IN PO ARK P
(;
N RD
Ballarat, via Western Ring Rd
UC
HUBB
EXT
LA
>,:;.
BO
ST URKE ARER SEAF
To Geelong and Great Ocean Rd
ERTH
K LA
OM
TH BER
ORIA VICT
R PR
.6 NO OU
ARB
IA H TOR
VIC
S
4
9 HED
D1
ST
@ >(@ , -9,,
5B
AS
ATIO
- 9+
/(9
NO.
RIN
OR CORP
DRIVE
RTH
569 ;/ >
NO. 4 BE
MA
ST
WHARF
4
RA
Docklands
R
SHE
HANT UHE LA
:;
SOUTH
SHED
LBO
A
,@ :;
93
centre
Bike share â&#x2C6;&#x2019; closest location to Melbourne 3( 5+ :; Visitor Centre/Booth
, *, Visitor5information 9 : ;
:7
Road under construction/ future development site
Train route
Train station
Tram stop zone
Tram route with platform stops ,34 :;
Melbourne City Tourist Shuttle bus stop
09,
RT LA
S EDGE
RTH
D'A
RIN
IE LP
MA
TRA
QUAY
CEN
NEW
;
+,
IMPO
YARRA'
CIT
ADE
AND MERC ION DR
36904 ,9
NT
A
NEW
QUAY
MEN PRO
BERL
RTH
FRO
RIN
our arb aH tori c i V
TER WA
A YM
LA
WA Y
CUM
NO. 14 BE
NO. 3 BE
O
Y PR
CIT
AVEL
CAR
3(
IA
UIT AN
*2 +6AQ
: 5+
,
0= +9
ST
iver
ADE
MEN
PRO
WAT
O ERFR
NT
NT FRO AZZA TER Y PI ADE WA CIT MEN
ON
LI PAVI
NEW
Y QUA
DR
HANT
Yarra R
RTH
QUAY
E N AV LEVI PARK E QUAY STA AV U AUG LA DIN BAU
PP
SHO
UR BO E HARTOWGNCENTR IN
M RIS TOU UNGE LO
LE LITT
DS LAN
DOCK
403 033,9 ,9 9 :; : :;
Y ZE WA KARLSR
Port Melbourne
:;
:
. 3,
05
2
RTH
NEW
FR TER WA CITY
ONT
*9 (@ 9 +
;:
-6 6
, . 66 +: 9 (03 >( @
Toilet
Theatre
Taxi rank
Post Office
Playground
=0* *; ;690( 90 :;
Places of worship
(+
8<,,5: :) ), ,99 9@ @ : @ : :; ;
Places of interest
Parking
Police
:; :; MERC
NO. 15 BE
SHED
NO. 2 BE
AY QU NEWWEST
S ND KLA S DOCSTUDIOURNE LBO ME
NK IBA E MEDEHOUS IC
TCO
95
6<
4, 3)
D LAN NDER RK WOFUN PA
COS
>
Educational facility
City Circle Tram route with stops
Cinema
Bike path offroad/onroad
BBQ
;*, ,
4<5:;,9
; :;
5+ :;
)(0330, :;
*/,;>@
> 2
@
:;
796=6:
:;
+ 6
;
To Melb. Uni., Melb. Cemetery and Dental Hosp.
;
AR MA MEA TS RK T HO ET US E
:;
,* 2
/6>(9+
:;(>,33 : ;
+9 9@ @) @ )<9./ / : :; :;
6?-69+
6
*(7,3 :
Accessible toilet
Walking time: 3 to 5 minutes
5 3052 *
>,:;,9
<
0+.,
)63;
s Cre ek
Moonie Pond
:;
Melbourne city map
RPRI
PHE ST
=,
6
GEOGRA ST
9
NAVIGAT
NDS DOCKLA PARK NA
STOKEH MEWS OLD
K
L WA
G LA
D
IEW
DOCKIN
ER
RV IAN
FOUNDR Y WAY
TL WAT
TE WA RG
.
RD ENTE
+
033
: /
(5
;4 )( GEO
PORTAL LA
ER
)(;4(5: /033 +=,
MEWS
RIV
O ST
BARRIN MEWS G
RL
ST GE
CANAL
PEA
G AY ILW LA
,9
WAY
LA
2 LA
;
EPEL
GE VIL
: :
DO
9 , RA NO RA
,9
Y WA
6< LA
ED RO
5+
+
IA
) /(9 RA
SH AU
3,@ :;
@6<5. :;
: :;
KA
(+,
(5 :73 S
(@ > : 5.
(5
RA
,9 VIL
S OD
/(9; /
65 6 :; LA
RO
:; 9,
*3(
: ;
;
(5+,9: OS
AU
,9 GE
BRID
5
RD
ANG
+1 ROS R ST
CE SPEN
20
:6
5(70,9 :;
+9@)<9 ./ WAY
:;
())6;:-6 9+ :; :; ; /( > 2, :
36;/0(5 :
() )6 ;: -6 9+ :; PALM
.,69.,
; 7,,3 :; 7,,3 :;
3(<9,5
TM
SAIN
<5 NC KINGS BRIDGE
.0;;
IVER
YRA
WAY
CT
<: :; ;
<9
5*
SW BASIINGING N LA
+., :;
),92,3,@
;
*<9A65 :; :;
>
:7,
AN LA
:7
(@ 0 > THER
;
FERRYM
LR
(@ > (03
; 9 SOU
4 :
:;
PEAR
:
30(
>03
>/0;,
ONT
,9 CERY
EIGHTEE PENCE N LA
,996 63 3 3 : 3 :; ; * ,5 CHAN LA
16
:; ;
:;
,(+,: :;
)(99@ :;
,,5 ,; :
/5:6 5
9
92
4(
2
-69+ :;
ERFR WAT
; PL
(5
;
56 BANK
:;
/)
5 :
. : ,,5
<;
4(
205 E LA WAR CT HARD ECIN PR
:6
0;,
, (@ 03> 03 9( , 9 95 6< 3) LE ECIN
8<
;
;
;65 403 IE PL
BOND ST
:
62
:
8<,,5 :
*6)+,5
4 : ; PR GAL E PL
*6
0.
NEW
(
/(
3,0*,:; ,9 :; AY AL
FINL H PL
(= (;,
6> (=
>/
30( LA BLIG
;/.
*0
GOLD
:6<
90+
>03 E WAR
;
/ : ),;
;@ 9 +
)6<=,90, : HARD
,30A
ST
,5: )
:>(5:;6 5 : T PL ERSE SOM LA INS LA RANK RTON BU WAR
AVES
8<,
ST TABL
E
E WAR EQUI
DEGR
IDG
A LA AY RE W PL CENT CENTRE
BR
HARD
GPO NE BOUR CA DE ARCA T AL SCOT
GE
LA GPO
65RAL :;TH ED
RID
AR NIAG E N LA CADE DAM PL UNIO K AR EDNA WAL EWAY THE K PL CAUS BLOC THE CADE L AR ROYA LA
ND
) MEL EY PL
CH R ESTE
QUEENS BRIDGE
ER LA HOW
MAN
RE
., : ;
DRIV
INT
(5 :>
SA
5 :; AN LA
REPO
SQUA
+
(.
CENT CITY
;
N TOW MID AZA PL AL
( 9
2( =( 5
*(9+0.( DONI
PL
PR
:
;
: ,;/ BOW
GE
,9
S LA
ELL
:;
BRID
25
5 :;
5 :;
3@.65 :; SALL
RAIN
N PL
S INCE
03+
/
CALE
RUSS
SO WAT
LA
:; 2
9, :;
; 5 : LA EDGE
ION
466
50*/63:6
50*/63:6
5+ :; ENS RUTL
TENS
05. :;
-0;A96@
, :;
+9<446
BULL HO
ST EX
-( >
E NE PL LA SIER
ELL
-(55
8< 9 RUSS
+9
: :;
:;6 (5 :> ERY LA BOUR
;
(=
+6++
DREW
L AV
33 :
:;<9 ; :;
ER TATT
:, <:
/.
:;
STIA
E
: :;
0*2 :; 5 73
, :; S LA
GE PD
30;
305
+6++
CELE
ALFR
:;
)9<5:> 46990:6
9(;/+6>5
CORR
:;
(3
>,33:
PL ATAH WAR MEL GEOR
SE LN THOU D PL MAL BOAR DUCK LA ACDC
(5
:;<9 ; :;
LA
ED PL
065
K
(
+,
( ,30A LA KET MAR AL T CROF ES PL PAYN
0)0;
5A (* ( =
(9 :;
4
<9
3 7 (@ > (03
.0:)695
/ 9; N PL
9; /
; : . 5 20 COHE
*(
73 LA YTHE
4(
:;
, :;
5 :
(@ > (03 . 9 05 0+
;
3(5:+6>5
,: ,(+
4 : ; ST
,?/
>,3305.;65 *9,:
30( 33 : SLEY
; 9+
39200_104-109_welcome to melb.indd 109 >03 ::,
9< CROS
ENT
1630465
:; ,33 55 *6 6 * ETTS
SM
L ST
PL
(.5,: :;
:;
; H LA
RPOO
LIAM
*/(93,: :;
,;/
0)0; : 065 PUNC
LIVE
ERS
163
; ,@ : 2,3 ),9 BENN
5 :;
;
@ : 99
:;
*3( (9,5+6
)(
,?/ PAR
0465; ;*,
()
*(4)90
,30A
05.
:79 MEY
SURY TREA NG OLD BUILDI
L IN CITY
;4 )(
= + (
:; 203+( 9+
33:
>, :;
9(@ :;
:;
4 . ;(
65 : ;
www.welcome-to.com
4/12/13 8:36 AM
110 HOTSPOTS 热点
Hotspots around Melbourne 墨尔本周围的热点 THE WELCOME TO TEAM ORBITS MELBOURNE’S PRIMARY SUBURBS TO EXPOSE THE GOOD STUFF… Welcome To 团队仔细探索墨尔本的郊区,为您搜罗不容错过的好去处…
VISIT WELCOME-TO.COM AND DISCOVER MORE KEY HOTSPOTS
CBD AND SURROUNDS CBD 和周边
ALICE EUPHEMIA
CAPTAINS OF INDUSTRY
PONY FISH ISLAND
This inner-city clothing, jewellery and accessories haunt just keeps on giving out its distinctive vibe. With its handmade, oneoff pieces, AE specialises in everything from jumpsuits to lingerie. 这家市内服饰、珠宝和配饰专卖店给人一种 与别不同的气氛。AE 出售各种度身定制的手 工制品,从连衣裤到内衣,应有尽有。
A place where good men go to get good things done, there’s bespoke footwear and leather accessories, made-to-measure menswear and even a barbershop, plus food. 追求生活享受的男士都喜欢来这里选购度身 定制的鞋子、服装和各种皮革饰品,甚至还 有理发店,当然也少不了各种美食。
Resting underneath a footbridge on the Yarra River, here you can sip a cocktail as night hits and the lights of the city ignite. Interesting food is also on offer, including inventive quesadillas and barbecue burgers. 位于亚拉河一座人行桥底下,夜幕降临,人 们喜欢来这里点一杯鸡尾酒,欣赏城市的夜 景。另外还提供一些新奇的美食,包括特制 的墨西哥起司薄饼和烤肉汉堡。
www.captainsofindustry.com.au
www.aliceeuphemia.com
CLAUDE MAUS JOURNAL CANTEEN A rousing café in the morning before the lunch and dinner crowds rolls in, Journal provides good, clean fare with quality coffee, selected wines and the suckling pig lasagne is a standout. Journal 是一家热闹的咖啡厅,早午晚三餐时 间都是全店满座,提供美味、纯正和优质的 咖啡,以及各种精选红酒,乳猪千层面是这 里的招牌菜。
There are plenty of black-clad fashion beauties found within the four stylish walls here. Catering to either gender, some of the more modern coats, jackets, knits and shoes await you. 在充满流行元素的店内,您会发现到处都是 穿着黑衣的时尚丽人。店内出售男装和女装 服饰,各种现代风格的外套、夹克、针织衫 和鞋子等待着您选购。 www.claudemaus.com.au
www.journalcafe.com.au
www.ponyfish.com.au
SHOU SUMIYAKI Premium Grade F-1 grain-fed Black Wagyu beef – a special breed combining Japanese Black cow and Australian Angus cow – is all the rage here on Shou’s smokeless charcoal grill. 优质的 F-1 谷饲黑毛和牛牛肉,一种日本黑毛 牛和澳大利亚安格斯牛混血品种,是 Shou 无 烟炭烧烤最受欢迎的肉品。 www.shousumiyaki.com.au
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 110
3/12/13 6:32 PM
Claude Maus. © Tourism Victoria
Japanese BBQ Dining. © Shou Sumiyaki
Journal Canteen, Flinders Lane. © Tourism Victoria
Pony Fish Island. © Tourism Victoria: Paul Philipson
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 111
3/12/13 6:32 PM
© The Deck
© Bluetrain
VISIT WELCOME-TO.COM AND DISCOVER MORE KEY HOTSPOTS
SOUTHGATE 南门
BLUETRAIN
THE DECK
AMERICAN RAG
This Southgate beauty delivers ‘Aussie fusion’ fare encompassing burgers, gourmet pizza and tasty items from the chargrill. The five-spiced sticky braised Victorian pork belly with bok choy and seared scallops is a standout. 这家位于南门的餐厅提供“澳洲大杂烩” 美食,包括汉堡包、顶级披萨和其他美味 的炭烧食品。维多利亚风味五香浓汁炖猪 肚配白菜,还有烤扇贝,每一样都令人回 味无穷。
Another distinguished Southbank eatery. Head along for a pre-theatre dinner comprising two or three courses and featuring cured salmon, avocado, champagne vinaigrette or duck and prune terrine, mustard and cucumber. 另一个独具特色的南岸餐厅。去剧院观影 前,先来这里品尝美味的晚餐,包括两至 三道菜,再配上烟熏三文鱼、鳄梨、香槟 醋或鸭肉,以及梅干卷、芥末和黄瓜。
Renowned for its astonishing shop windows and knowledgeable customer service, American Rag Southgate is an upscale boutique full of vintage treasures. Owner/founder Eileen Carney travels to the US to carefully select the glamorous wares that adorn the racks and walls here. American Rag Southgate 因其壮观商店橱 窗、知识渊博的客户服务而闻名,是一家 满是古董珍宝的高档专卖店。创办人兼店 主 Eileen Carney 旅游美国,精心挑选迷人 的器皿,用以装饰店内的货架和墙壁。
www.thedeckrestaurant.com.au
www.bluetrain.com.au
RED EMPEROR PURE SOUTH Paying the utmost respect to Tasmania and its Bass Strait Islands, Pure South offers decadent produce direct from the Apple Isle. Succulent steaks and seafood set to alter your senses and an exclusive private dining area are all highpoints. 致敬塔斯马尼亚岛和它的巴斯海峡群 岛,Pure South 所采用的食材都是直接来 自苹果岛。饱含肉汁的牛排和海鲜,唤醒 您的味蕾,独一无二的私人用餐区是这里 的最大特色。
A two-decade-long institution, Red Emperor features daily yum cha and banquets that seduce you. The stuffed scallops with minced prawns are notable, as are the Wagyu ox cheeks. Red Emperor 是一家开业超过二十年的餐 厅,提供每日早茶和正餐服务。著名菜式 有大虾泥酿带子及和牛脸颊肉。 www.redemperor.com.au
www.puresouth.com.au
www.americanrag.com.au
TUTTO BENE While quintessentially Italiano, Tutto Bene still manages to showcase invention with its Anatra arrosto: crisp roasted organic duckling, with roasted chestnuts and a risotto starring stinging nettles, truffle and pecorino showing the way. 典型的意大利风味餐厅,Tutto Bene 至今 仍专注于各种创新的烤鸭菜式:酥烤有机 肥鸭配烤板栗,意大利调味饭配荨麻、松 露和羊乳干酪。 www.tuttobene.com.au
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 112
3/12/13 6:32 PM
113 HOTSPOTS 热点
90 SECONDI Pizza, done the old-school Italian way is what happens at 90 Secondi. Think boutique pizzeria with a custom-made wood-fire pizza oven shipped directly from Napoli, and get down here quick smart. 90 Secondi 的比萨都是采用传统的意大利手 艺制作而成。这家比萨饼店拥有直至购自那 不勒斯的定制柴火比萨烤炉,很快就在这里 打响名堂。 www.90secondi.com.au
HALYARD COFFEE Inspired by South Melbourne coffee haunt, Clement, Halyard is a clean space that deals in impeccable beans, producing both filtered coffee and a rotating single origin. You can also find great milkshakes. 灵感来自南墨尔本咖啡厅 Clement,Halyard 是一家纯正的咖啡厅, 采用优质的咖啡豆,制作过滤咖啡和单一 原产地咖啡。另外还提供非常美味幼滑的 奶昔。 www.halyardcoffee.com.au
STORY COFFEE AND FOODSTORE
MAN MO
Housed within its wooden panelling and intimate walls exist two coffee machines making blacks and whites respectively, plus a revolving quick-fix menu highlighted by traditional panini and toasties. 在木制镶板和墙壁之中,有两台咖啡机,分 别用于制作黑咖啡和白咖啡,这里的菜单 经常变换,特色美食有传统的帕尼尼和烤 面包。
Chinese/Malaysian cuisine within a candlelit-healing place for the soul. Dishes to try include the Truffle Beef, Kiwi Scallop and the house special, the steamed Man Mo Parcel filled with prawn, chicken and vegetables. 在烛光之中品尝精美的中国菜和马来西亚 菜,让您的心灵得到治愈。菜式包括松露牛 肉、猕猴桃扇贝和招牌菜 Man Mo 蒸包,里 面是用虾肉、鸡肉和蔬菜制成的馅料。
700 Bourke Street, Docklands
www.manmo.com.au
Tel: +61 3 9600 0558
HARBOUR TOWN THE BOATBUILDERS YARD Take a seat on a deckchair and sip a craft beer during the day while overlooking the Yarra River. Alternatively, wait for nightfall and see the city light up as you consume any number of local pinots. 白天,坐在躺椅中,点一杯精酿啤酒,俯瞰 亚拉河景观。又或者,等到夜幕低垂,看着 城市的灯光亮起,细细品尝本地皮诺红酒。
This Factory Outlet Shopping haunt in the Docklands has great deals on jewellery, bags and luggage, fashion, you name it. Visit the Tourism Lounge for complimentary refreshments and discount cards! 该厂家直销购物中心位于达克兰,经营各种 品牌珠宝、箱包和时装。参观游客酒廊,品 享免费茶点并领取打折卡!
www.theboatbuildersyard.com
www.harbourtownmelbourne.com.au
DOCKLANDS 达克兰
© The Boatbuilders Yard
Web Bridge. © Docklands
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 113
9/12/13 2:55 PM
114 HOTSPOTS 热点
ST KILDA BEACH
NINETEEN SQUARES
NATIONAL THEATRE
A wonderful little stretch of pavement runs along the periphery of the shore and locals and tourists gravitate here daily. One of the finest things you can do is the simplest; take your fish and chips, lie on the upper-level grass and dream. 风景迷人的人行道,沿着海岸外围一路延 伸,每天都吸引大量本地居民和旅客到来。 来到这里可以做什么?最简单的莫过于带上 一两种零食,躺在松软的草地上,享受灿烂 的阳光。
Enjoy the boys’ self-proclaimed ‘world famous’ chicken sandwich: gloriously fibrous sourdough with plenty of chook and rocket, a generous spooning of homemade aioli, plus a mass of avocado. 享受男店主自诩“闻名世界”的鸡肉三明 治:新鲜的面包上铺满鸡肉和配菜,加上满 满的一勺蒜泥蛋黄酱,再来一大个鳄梨。
This iconic 783-capacity playhouse has accommodated some of the finest Melbourne and international shows, including musical and art performances from the likes of Henry Rollins and more.
www.stkildabeach.com
There’s a wealth of local craft beer on the cards (17 taps and counting) while the Californian cuisine – led by soft shell crab tacos, Latin-cured meats and wood-roasted cazuelas – is super. 这里有多款本地精酿啤酒(17 个啤酒龙头而 且还在增加中)和加州风味菜式,招牌菜是 软壳蟹炸玉米饼、拉丁风味熏烤肉和木烤砂 锅焗蛋,每一款都是超级美味。
GOLDEN FIELDS Another of master chef Andrew McConnell’s eateries, this south side hangout ticks to a modern Asian tock with the New England lobster roll and bonito, white miso, ponzu and sesame seaweed being winners. 主厨 Andrew McConnell 在城市南面开设的另 一家餐馆,提供现代亚洲美食和新英格兰龙 虾卷和鲣鱼、白味增酱、柑橘酢和最受欢迎 的芝麻海藻。
twitter.com/nineteensquares
NEWMARKET HOTEL
www.newmarketstkilda.com.au
www.goldenfields.com.au
国家剧院 国家剧院是墨尔本的地标,拥有 783 个座位 的剧场,多个最优秀的墨尔本和国际剧目都 曾经在这里上演,包括 Henry Rollins 等艺术 家精心呈献的各种音乐和艺术表演。 www.nationaltheatre.org.au
PIZZA E BIRRA Stupendous pizza, pasta and antipasti for the ages, PeB works the traditional Italian angle a treat with the funghi misti featuring mozzarella, mixed mushrooms, peas, gorgonzola and parmesan being a hit. 传承多年的巨型比萨、意大利面和餐前小 吃,PeB 采用传统的意大利烹调方法制作马 苏里拉奶酪蘑菇,这是一种用蘑菇、豌豆、 戈尔根朱勒干酪和帕尔马干酪混合制成的特 色美色。 www.pizzaebirra.com.au
ST KILDA 圣基尔达
VISIT WELCOME-TO.COM AND DISCOVER MORE KEY HOTSPOTS
© The Newmarket Hotel
St Kilda Beach. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 114
3/12/13 6:33 PM
115 HOTSPOTS ADVERTORIAL 热点
THE VINEYARD BAR AND RESTAURANT Music, lights, flowing boutique beverages, sunshine… action! The Vineyard is hard to miss when jetting into the pulsating and artistic St Kilda neighbourhood, being situated right on the famed Acland Street corner facing charming gardens with Luna Park just nearby. Enjoy a place where coffee by day turns into crisp wine by nightfall, where Bloody Marys meet succulent tapas. With a slew of live music and art to appreciate along with DJs pushing out sets each night, The Vineyard is a place of pure comfort. The huge outdoor courtyard area facing the park morphs into to a popular restaurant where a romantic dinner under the palm trees is a must. So, for all you cultured travellers, get on down and experience a real slice of the inner Melbourne social scene today. Opening hours: Open 7 days a week from 10am - 3am 71A Acland St, St Kilda Tel: +61 3 9534 1942 www.thevineyard.com.au
39985_1
www.welcome-to.com
39985_1 Vineyard FP ADV.indd 115
12/12/13 12:37 PM
ST KILDA SEA BATHS
40016_2
St Kilda Sea Baths opened in 1860… but much has changed! Captain Baxter is the new bar/restaurant to be seen at, in St Kilda. Republica Restaurant and Bar is an institution here or go Kiting or SUPing with Kite Republic. Functions and events are available at Encore St Kilda Beach and Beachcomber Café offers a slice of the Mediterranean. Want fitness? Check out South Pacific Health Club; take a swim or be pampered at Spa Dreamtime. You can even try the best ice cream in the Southern Hemisphere at The Boardwalk Café. www.seabaths.com.au
www.welcome-to.com
10/12/13 9:02 AM
_advertorial pages.indd 116
40014_1_StKilda Tourism HPV.indd 02
11/12/13 11:48 AM
40006_2
Melbourneâ&#x20AC;&#x2122;s best Seafood restaurant is a toss up between two! Claypots 213 Barkly St. St.Kilda Claypots Evening Star South Melbourne Market Biggest Seafood range every night and premiere jazz locations. No bookings. Just roll up. www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 117
10/12/13 9:54 AM
11/12/13 11:48 AM
Hapuka, clams, olive oil, pomme purée & fennel. © Saint Crispin
Builders Arms. © Tourism Victoria
COLLINGWOOD, FITZROY & CARLTON 科林伍德、菲茨罗伊和卡尔顿
SAINT CRISPIN
BAKER D. CHIRICO
LEMONGRASS RESTAURANT
Established on the site that once housed Cavallero, this restaurant is one for the molecular gastronomes out there. With both chefs having done time at the two-Michelin-starred restaurant The Square in London, prepare for a culinary extravaganza. 前身是 Cavallero,这家餐厅是备受美食家们 喜爱的餐厅之一。两位主厨曾经在伦敦的米 芝莲二星餐厅 The Square 共事,现在来到 这里,为本地居民和旅客准备一次又一次的 美食盛宴。
Artisan bread baked with love is all you need to really know about this hotspot just off Lygon Street, Carlton (with a sister establishment in Fitzroy Street, St Kilda). Gaze up in complete awe at the wall of miscellaneous loaves and then back down at the delectable pastries on the counter. 说道卡尔顿的莱贡街的焦点,那就要一定是 这里的用爱烘烤出来的手工面包(在菲茨罗 伊街、圣基尔达都设有分店)。墙壁上摆放 着各式各样的面包,柜台中是美味的点心。
Amid a sea of Italian restaurants, this leading Thai establishment is one of Melbourne’s best – if not the best. The Gaeng Keow Wahn (green curry) made with peppers, Asian snake bean and Thai eggplant is absurdly good. 在一众意大利餐厅之中,您会注意到这家别具 特色泰国餐厅,就算它不是墨尔本最好的餐 厅,也绝对称得上是最好的餐厅之一。用辣 椒、亚洲长杠豆和迷你茄子制成 Gaeng Keow Wahn(绿咖喱)为食客带来意想不到的美味。
www.bakerdchirico.com.au
www.lemongrassrestaurant.com.au
BUILDERS ARMS
HUXTABURGER
Situated in one of Fitzroy’s classiest shopping strips, Gertrude Street, Left Fashion features a range of rare fashion, fragrances and jewellery unique to this blossoming establishment. 位于菲茨罗伊的经典购物区之一格特鲁德 街,就像那令人眼前一亮的独特装饰一 样,Left Fashion 提供一系列罕有的时装、 香水和首饰。
Just one of the four restaurants that chef Andrew McConnell runs around Melbourne, Builders Arms is defined by taking archetypal pub fare into the future, and its nightly rotisserie royal feast kicks many goals. Builders Arms 是 Andrew McConnell 在墨尔 本经营的四家餐厅之一,这里将原始的酒吧 佳肴带到未来,每晚还有烤肉时段,来这里 一尝皇家盛宴是许多人的梦想。
Paying homage to the iconic US sitcom, The Cosby Show, the burgers’ names here reference Bill, Theo, Rudy, Denise et al. It’s classic hamburgers, crinkle-cut chips and cold craft beers ahoy at Huxtaburger. 致敬美国经典情景喜剧 The Cosby Show,这里的汉堡包名称都是参考 Bill、Theo、Rudy、Denise 等人物名称而得 来。Huxtaburger 提供各种经典的汉堡包、 螺旋形薯条和冰冷的精酿啤酒。
www.leftfashion.com.au
www.buildersarmshotel.com.au
www.huxtaburger.com.au
www.saintcrispin.com.au
LEFT FASHION
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 118
3/12/13 6:33 PM
119 HOTSPOTS 热点
GANACHE CHOCOLATE
ORIENTAL TEAHOUSE
MECCA COSMETICA
Enjoy a signature hot chocolate, with macarons, a brownie or a slice, then head upstairs to see what is being created in the chocolate kitchen (Toorak Road or in the CBD). 品尝著名的热巧克力,配以马卡龙、布朗 尼或切片蛋糕,还可以上楼看看巧克力厨 房正在制作些什么(图拉克路或 CBD 都有 分店)。
Providing its honoured guests with a pairing of illustrious yum cha dining with delightful teas. From roast duck dumplings to prawn dumplings, your palate will keep dancing well into the afternoon/night. 为尊贵的顾客提供丰盛的茶市美食和令人心 旷神怡的茶饮。从烤鸭馅饺子到虾仁蒸饺, 彻底犒赏您的味觉。
Mecca Cosmetica is South Yarra’s cosmetic couturier. Take advantage of in-depth skincare consultations, make-up lessons and applications, group master classes and more. Mecca Cosmetica 提供南亚拉区内最专业 的美容化妆和女装服饰定制服务。这里还 提供深入的护肤问题咨询、彩妆课程与应 用、分组大师班等各种特色服务。
www.orientalteahouse.com.au
www.ganache.com.au
www.meccacosmetica.com.au
DINOSAUR DESIGNS HUSK
This South Yarra store features some of the area’s most heterogeneous jewellery, again handcrafted by local designers with some of the pieces sold to Donna Karan and the Museum of Modern Art (MoMA) in New York. 这个南亚拉区商场汇集了区内最独特的各式 珠宝首饰,全部由本地设计师手工制作,其 中一些精品更被 Donna Karan 和纽约的现代 艺术博物馆 (MoMA) 收藏。
CAFFÉ E CUCINA
Husk shopping in Toorak contains any amount of handcrafted homewares, organic herbal teas and sensory products, as well as some of the finest local designers’ frocks and trappings. Husk 购物区位于图拉克区,这里有手工制 作居家用品、有机花草茶和感官产品,以 及一些优秀的本地设计师设计的连衣裙和 礼服。 www.husk.com.au
www.dinosaurdesigns.com.au
www.caffeecucina.com.au
Pop into Caffé e Cucina in South Yarra and help the team celebrate their 25th anniversary with an Italian cocktail titled Bellini – made from Prosecco with a dash of pear puree. 走进南亚拉区的 Caffé e Cucina,与他们一 同庆祝 25th 周年店庆,品尝这里用普罗 塞克和梨酱调制而成的意大利鸡尾酒“贝 利尼”。
TOORAK & SOUTH YARRA 图拉克区和南亚拉区
VISIT WELCOME-TO.COM AND DISCOVER MORE KEY HOTSPOTS
© Ganache Chocolate
Village pork ribs. © The Oriental Teahouse
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 119
3/12/13 6:33 PM
120 BEST OF TOORAK ROAD & SOUTH YARRA 最好的图拉克路和南亚拉
TREVOR WEST
39910_3
Opening hours: Mon-Wed & Friday 9am to 6pm Thurs 9am to 8pm Sat 9am to 5pm 43 Toorak Road, South Yarra Tel: +61 3 9866 5658
FINE EUROPEAN HAUTE COUTURE FABRICS la modiste is an importer and retailer of fine European haute couture, bridal, designer, evening and dress fabrics, located in the heart of Melbourne’s fashionable South Yarra. When visiting this unique boutique you will discover that fabrics are an art form just waiting to inspire the creation of all your outfits with seasonal finds from Valentino, Chanel & Ungaro. FABRICS FOR TRUE ELEGANCE Shop 1, South Yarra Arcade 101 - 105 Toorak Rd, South Yarra, Victoria 3141 Tel: +61 3 98671581 Hours Monday – Friday 10am – 5.30pm Saturday 10am – 4pm Closed all Public Holidays By appointment on request www.lamodiste.com.au
JOHN CAVILL
LOULA
Launching the John Cavill label in 1978, the man behind the brand is synonymous with elegant couture and individual pieces that leave a lasting impression. Renowned for their glamorous evening, corporate and racewear, John Cavill is committed to offering polished looks with a modern twist – for example the gold bugle beaded evening gown from the most recent collection (pictured) – is sublime. SOUTH YARRA HEAD OFFICE -Shop 2/166 Toorak Road, South Yarra Tel : +614 39827 4632 Opening hours: Monday – Saturday 9.30am – 5.30pm & Sunday 10am – 4pm ARMADALE 1108 High Street, Armadale Tel: +614 39500 0833 Opening hours: Monday – Saturday 9.30am – 5.30pm & Sunday 10am – 4pm www.johncavill.com.au
For nearly a decade in the heart of South Yarra, Loula has been importing the most prominent Italian and French designers to Melbourne, Australia. Shoes, bags and accessories are what inundate Loula with passion, beauty and elegance. Labels to name a few include Dolce & Gabbana, Roberto Cavalli, Casadei, Le Silla, Rene Caovilla. Come in store or buy online today. 149 Toorak Road, South Yarra VIC 3141 Tel: (03) 9820 8006 Email: news@loula.com.au www.loula.com.au
39820_2
39988_1
39925_1
Need to buy or hire high quality menswear in Melbourne? Just because you’re away from home doesn’t mean you have to be away from your wardrobe. At Trevor West you’ll find all the familiar big fashion names – old friends like Gant, Replay and Paul Smith. Drop into Trevor West and catch up with them!
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 120
9/12/13 3:40 PM
121 BEST OF TOORAK ROAD & SOUTH YARRA 最好的图拉克路和南亚拉
TAKE THE TIME… TOORAK ROAD SOUTH YARRA
39981_1
Punt Road to Rockley Gardens A quintessential part of Melbourne where shopping, staying, strolling and checking out menus of cafes and restaurants is what to do. From one end to the other, it’s all about specialty shops; a world of outstanding jewellery, handmade designs, interesting cafes, brilliant restaurants and bars, special hair and beauty salons exciting galleries, designer lighting, the finest leather goods, homewares and very special gifts. There are more than 200 individual stores with men and women’s fashion setting the scene. Think savvy and stylish, where you will find must-have shoes and bags, unusual accessories, and vintage fashion. While locals love the 40 or more hairdressers, beauty salons and day spas, Toorak Road South Yarra is also where celebrities like to take time out. It’s likely you’ll meet one if you spend some time being massaged, pampered, perfumed and coiffured. Do what they do. While nowhere else in Melbourne offers you such a range of unique spas and day treatment centres, Toorak Road South Yarra is the centre for indulging. Enjoy a kilometre of unique stores, close to the City, Chapel Street, St Kilda beach and many of Melbourne’s art and sporting venues.
www.welcome-to.com
39981_1 Toorak Rd FP ADV.indd 121
4/12/13 3:46 PM
122 HOTSPOTS 热点
SAIGON SALLY
GRAMERCY BISTRO
LIFEWITHBIRD
This diner and bar works a Vietnamese angle with chicken ribs, beef ribs and kingfish ceviche looking to mix up the play. There’s also tea-smoked duck and the grilled quail is stuffed with sticky rice and Chinese sausage. 这是一家越南风味的餐厅和酒吧,提供鸡肋 排、牛肋排和酸橘汁腌国王鱼大杂烩。这里 还有樟茶烤鸭,以及塞满糯米和腊肠的炙 鹌鹑。
Featuring burgers and deli bagels, this place retains a New York-style feel. Tuck into juicy steaks, southern-fried chicken ribs and New York cinnamon donuts served warm with pretzel ice cream and hot fudge sauce. 提供汉堡包和百吉饼,这里给人一种鲜明的 纽约感觉。大口嚼多汁的肉排,南国风味烤 鸡肋排和纽约肉桂甜甜圈,蝴蝶脆饼冰淇淋 和热巧克力汁,还有热情周到的服务。
With stores located throughout Melbourne, these fashion-savvy folks have the techical ability to translate conceptual, ultramodern ideas into unique garments and accessories. 分店遍布墨尔本,这些时尚达人都知道怎 么将概念性的超现代构思转变成独一无二 的服装和配饰。
USA MILK BAR
www.saigonsally.com.au
HOBBA ELIZA BAKER Eternally chasing the premier international brands, the owners here showcase a selection of one-off samples direct from runways around the world. Currently featuring express from Italy is the Anne Rita N summer 2014 line. 这里的店主时刻关注各个国际知名品牌,展 出了在世界各地观看时装表演后精挑细选而 得来的各种服饰。目前正在展览的是意大利 品牌 Anne Rita N 2014 年夏季系列。
www.lifewithbird.com
www.gramercybistro.com.au
Housed within a former tyre factory, Hobba keeps its focus on delivering a rustic, wholesome menu to its adoring clientele. And if that means serving braised pork with a fried egg for breakfast, then so be it. Hobba 所在地以前是一个轮胎厂,现在则专 注于为忠诚的食客提供手工制造的、有益健 康的美味食品。如果想要红烧肉和荷包蛋做 早餐,尽管点吧。
The name says it all. There are famed breakfast cereals such as Cap’n Crunch and Cheerios, while confectionary like the made-famous-by Seinfeld Junior Mints also appear in droves. 看名字就应该能猜到这里买的是什么了 吧。这里的谷类早餐非常出名,例如 Cap’n Crunch and Cheerios 牌麦片,还 有各种糖果,例如因 Seinfeld 而大受人们 喜爱的薄荷糖。
www.hobba.com.au
www.usamilkbar.com.au
www.elizabakerboutique.tumblr.com
WINDSOR & PRAHRAN 温莎和普拉兰
VISIT WELCOME-TO.COM AND DISCOVER MORE KEY HOTSPOTS
© LIFEwithBIRD/ 2013:14 Summer Line
© Gramercy Bistro
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 122
3/12/13 6:33 PM
© Bora Bora Pearls
Slow Braised Lamb chimmichurri, radicchio, pomegranate, macadamia. © Barca Food & Wine
HIGH STREET, ARMADALE – EXPECT THE BEST 阿玛代尔区高街 期待最好的
BORA BORA PEARLS
BARCA FOOD & WINE
8DAYS
Tears of the sea, they say… mysterious, rare and pure. This High Street institution is all class, stocking a range of quality pearls fashioned into exquisite jewellery. Bora Bora Pearls’ founder, Alain Fall is former French Navy and an expert in the trade. 人们说,大海的眼泪是那么的神秘、稀有和 纯洁。这家位于高街的珠宝店提供各种类别 的高品质珍珠,并可将珍珠镶嵌在精美的首 饰之中。Bora Bora Pearls 创始人 Alain Fall 以前是法国海军,现在则是一位贸易专家。
There’s a Spanish feel to the fare here so indulge in the paella that stars Moreton Bay bugs and chorizo, or sneak in the scallops done with cauliflower, green peas and Jamon or the luxurious apple spice pork belly. 这是一家充满西班牙风情的餐厅,提供用摩 顿湾小龙虾和辣香肠烹调而成的海鲜饭,花 椰菜、青豆和风干火腿瓤扇贝,还有豪华的 果香五花肉。
For a sweet little stop in between copious amounts of retail therapy, 8Days is the place to get caffeinated. The beans are roasted by Five Senses, then ground by the 8Days team eight days later, hence the name. Check it out. 经过在各大名店的一轮大血拼,欢迎您来 到精美点心小站 8Days,细细品尝咖啡因的 味道。咖啡豆经过精心的烘烤,从视觉、 听觉、触觉、味觉和嗅觉给您最大的刺激, 八天后再将这些咖啡豆磨碎,因而得名 8Days。一定要来品尝。
www.boraborapearls.com.au
VERONICA GEORGE
www.barca.com.au
www.8dayscafe.com.au
MANON CIE
From sexy summer pants and outfits to its bridal boutique, Zampatti is synonymous with class and flair. The Armadale store is a flurry of activity and filled with fashion conscious buyers. 从性感的夏日短裤和服装,到婚纱精 品,Zampatti 是时髦和典雅的代名词。阿玛 代尔区商店经常都是拥挤的人群,许多时装 服装买家都会到这里来进货。
Boasting a wonderful collection of art glass and jewellery by eminent Australian artists, here you can discover art glass, studio glass and collectables. These guys are open seven days a week, and send goods worldwide, tax free and insured. 这里搜罗了杰出的澳大利亚艺术家制作的玻 璃艺术品和珠宝首饰,在这里您定能找到喜 爱的玻璃艺术品和各种收藏品。这里的人每 周营业七天,将各种珍品发运往全球各地, 免税而且有保障。
www.carlazampatti.com.au
www.veronicageorge.com.au
1011 High Street, Armadale
CARLA ZAMPATTI
With women’s day wear, fragrances and home wares that scream French provincial and the European scene, the clothes on offer include the designs of the UK’s Nicole Farhi and Swedish label Filippa K. All class here. 提供充满法国和欧洲风情的女士日常服饰、 香水和家居用品,这些服饰包括英国设计 品牌 Nicole Farhi 和瑞典品牌 Filippa K 的产 品。这里的菜肴品类应有尽有。 Tel: +61 3 9821 0760
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 123
3/12/13 6:33 PM
124 BEST OF HIGH STREET ARMADALE 最好的阿玛代尔大街
Grapeseed Café
Barca Food and Wine
39605_2
Nestled in the heart of Armadale, just 7 kilometres from Melbourne’s Central Business District, High Street Armadale is arguably Australia’s most elegant and fashionable shopping strip. Over 285 specialty stores offering exquisite jewellery: from Bora Bora pearls, intricately designed pieces from MP Jewelers, or an impressive display of antique treasures from Catanach’s Jewellers. You will also find fine giftware, antiques, art galleries, collectables, precious rugs and an inspiring stable of Australian fashion designers including: Josh Goot, Megan Park, Rachel Gilbert, Scanlan and Theodore, Ginger and Smart and for the guys, Hemden, the Bespoke Tailors & Shirtmakers. On a day down High Street shoppers will also be mesmerised by the illustrious Bridal Couturiers who create high drama, theatre and art through their visual displays of intricate creations. Antique stores are teeming with gems from a bygone era and significant art galleries stage everything from the finest Australian
8 Days Café
artists to Street Art. Why not take home a masterpiece from Libby Edwards Galleries, Metro Gallery or Scott Livesey Galleries? Food, glorious fine food. Australia is fast becoming a renowned epicurean destination. Our produce is fresh, varied and second to none. In High Street you are spoilt for choice with fine dining on offer from, Barca, and their fine Spanish cuisine, Lona Pintxos (tapas), Aya Teppenyaki and its delicate Japanese and Rina’s Cucina, where the flavours of Italy shine. Coffee culture on High Street Armadale is alive and well. Melburnians simply demand world-class coffee, and 8 Days Café, Grapeseed, Café at Katan, Cooper & Milla’s produce not only remarkable coffee but also delectable cakes and a commanding choice of lunchtime treats. Wine has become an important export for Australia. Come down and sample famous wines at Armadale Cellars and The Tasting Table. Their sommeliers are always on hand to offer expert insight.
Lisa Barron – Photography Bill Jackson Martin
Cup Cake Queens
Habbot Shoes
www.welcome-to.com
39605_2 Best Of High Street Armadale 1.5 ADV.indd 118
_advertorial pages.indd 124 Armadale 1.5 ADV.indd 118 39605_2 Best Of High Street
3/12/13 3:39 PM
4/12/13 3:39 1:57 PM 3/12/13
125 BEST OF HIGH STREET ARMADALE 最好的阿玛代尔大街
KINGS ARCADE The architectural beauty and heritage of Kings Arcade is matched by an eclectic array of products, services and personalities covering fashion, food and beauty, health and well, personal development and promotion and much more. The Arcade’s third-generation proprietors have carefully selected each provider on the criteria they are simply the best at what they doing bringing you a memorable shopping and service experiencing one of Melbourne’s premier iconic, boutique arcade environments - fit for Kings and Queens and perfectly placed between rail and tram in the heart of High Street. Kings Arcade comprises of thirteen shops on the ground floor and some seventeen office suites on level 1 of the building. The Arcade is classified by the National Trust as a heritage building of historical significance. Opening hours: Mon to Sat 9am – 5:30pm. Unique Specialty Shops 974-978 High Street, Armadale www.kingsarcade.com.au
Bora Bora Pearls
High Street is a perfect destination for a day or two out. Iconic, unique, rich in Victorian architecture, this strip showcases a multitude of high-end businesses in relaxed, safe and stylish surroundings. How to get there from Central Melbourne. High Street Armadale precinct (between Glenferrie Road and Orrong Road) is situated in Melbourne’s leafy, elegant and affluent South East. Only 7 kms away, it is an easy drive by car or taxi or you can choose a scenic tram ride (No 6) or by train from Flinders Street Station which will take you directly to Armadale railway station.
Veronica George Gallery
39604_1
www.highstreetarmadale.com.au www.facebook.com/highstreetarmadale
www.welcome-to.com
39605_2 Best Of High Street _advertorial pages.indd 125 Armadale 1.5 ADV.indd 119
3/12/13 4/12/13 3:40 1:57 PM
126 HOTSPOTS ADVERTORIAL 热点
EURO COLLECTIONS
METRO GALLERY Metro Gallery is a commercial modern art gallery committed to investing in art, exhibiting important works by prominent established and contemporary artists from Australia and around the world. Recognised both nationally and internationally, Metro Gallery shows works from renowned artists such as John Olsen, Michael Johnson, Tim Storrier, Criss Canning, Anthony Lister, Tommy Watson, Michael Peck, Stormie Mills, Vincent Fantauzzo, Luke Cornish and many others. From its inception in 2001, Metro has built a reputation for pushing the boundaries within the Australian art world, and was one of the first commercial galleries in Melbourne to exhibit and promote Graffiti and Street Art over ten years ago. Operating in an increasingly mobile global environment, Metro Gallery is constantly evolving. Exhibitions by innovative contemporary artists working across a range of different media ensure that the gallery space remains fluid and at the same time visually challenging. Hosting an array of events throughout the year including live paint days, Metro Gallery provides a unique opportunity for visitors to meet with street artists and watch them at work. Opening hours: Mon-Fri 10am – 5:30pm / Sat & Sun 11am – 5pm Contemporary Art Gallery 1214 High Street, Armadale Tel: +61 3 9500 8511 Email: admin@metrogallery.com.au www.metrogallery.com.au
39847_4
Euro Collections present designer imported fashions, shoes and accessories for real women. We can assist you in achieving the very best look, from the latest catwalks to more classical timeless styles, all with an emphasis on quality and clever design. Whether it’s for glamorous event dressing, classic work wear or just an excellent fitting pair of jeans, when you visit us you’ll find a huge variety of garments, perfect for the woman on the go, who doesn’t have time to visit 30 stores to get the same variety. Store details: 1180 High Street, Armadale Tel: +61 3 9509 0633 72-74 Mt Eliza Way, Mt Eliza Tel: +61 3 9775 4022 75 Mitchell Street, Bendigo, Tel: +61 3 5442 1569 5/59 Barkly Street, Mornington, Tel: +61 3 5976 1633
PANADA
39825_1
39782_1
Panada has been a Melbourne family run boutique for over 20 years, known for its superb service and fine European labels, all hand picked for beauty, workmanship and variety. A Melbourne institution, come and visit us in High Street Armadale, just 10 minutes from the CBD. 1202 High St, Armadale Victoria, Australia 3143 Tel: (03) 9576 1699
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 126
4/12/13 10:24 AM
127 HOTSPOTS ADVERTORIAL 热点
Inspired by owner Charles Sedgley’s Spanish sojourn where he fell in love with the fun and vibrant honesty system of a traditional pintxos bar, Lona Pintxos Bar is the new king of Armadale. Whether it’s San Sebastiánesque slow bourbon-braised pork sliders with jalapeños and crackling, or char-grilled lemon, parsley and chilli calamari off the skewer matched with a glass of wine at the bar, you’ll come alive at Lona. Opening hours: Wed – Sun 12pm till late 963 High Street, Armadale Tel: +61 3 9822 0382 www.lona.com.au
Feeding off a Barcelona vibe in terms of cuisine, Barça Food and Wine fuses Spanish dishes and modernises them with Australian ingredients. Think Croquettes with pumpkin, manchego, sweet corn and romesco, Jamon Iberico with toast and Arbequina oil then delve into the Dirty Cigar: braised black beans, ash chevre, black garlic, quinoa and smoked cocoa salt. The Paella, meanwhile, is spinning with Moreton Bay bugs, chorizo, clams, calamari and prawns. Yum. Opening hours: Tue – Sat for Lunch & Dinner 1007 High Street, Armadale Tel: +61 3 9822 8515 www.barca.com.au
39939_1
BARÇA FOOD AND WINE
39938_3
LONA PINTXOS BAR
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 127
4/12/13 10:24 AM
128 HOTSPOTS 热点
BALDERDASH
THE GRAHAM HOTEL
CIAO CIELO
A specialist in all kinds of coffee, including cold drip, filter, espresso… you name it, Balderdash is run by caffeine nuts whose life mission is to nail down the perfect blend. They’re also passionate about big breakfasts and lunch. 擅长所有类型咖啡的专家,包括冰滴咖啡、 过滤咖啡、浓缩咖啡… 您说得出的全部都 有,Balderdash 的店员是一帮热爱咖啡的 人,他们的人生目标就是要追求完美的组 合。他们还提供丰盛的早餐和午餐。
The Graham is arguably the finest eatery in Port Melbourne town. There’s a Frenchinspired menu with dashes of Asian, and a dessert list punctuated by the dark chocolate molten lava cake with blood orange sorbet. 毫无疑问,Graham 是墨尔本港一带最优秀 的餐厅。这里提供蕴含法国风味的亚洲菜 式,千万不要错过这里的甜点黑巧克力岩浆 蛋糕配血橙雪芭。
More than just a typical Italian haunt, Ciao Cielo shifts from duck arancini served with spiced orange aioli and watercress salad, to spaghetti bolognese then back to barbecue vincotto glazed quails. Ciao Cielo 不只是一家典型的意大利餐厅, 还提供鸭肉炸饭球配加香橘子蒜泥蛋黄 酱、西洋菜沙拉、意大利番茄牛肉面,还 有烧烤 vincotto 糖汁鹌鹑。 www.emilywhitby.wix.com/ciao-cielo
www.thegraham.com.au
www.balderdashcafe.com
www.emilywhitby.wix.com/ciao-cielo
LACQUER HARRY & FRANKIE
MARS GALLERY
Part wine shop, part wine bar… a place to celebrate wine. That’s the buzz for this latest vino warren in Port Melbourne led by the former head sommelier at Daylesford’s Lake House, Tom Hogan. 这里是卖酒的商店,也是酒吧… 是一个适合 饮酒作乐的好地方。这家位于墨尔本港的葡萄 酒商店是当地的热点之一,店主 Tom Hogan 曾经是戴尔斯福特湖畔小屋的首席品酒师。
Just down from Beach Road, Lacquer stocks a heady blend of boutique Australian and high-end international brands. J Brand, Ginger & Smart and Kirrily Johnston are just a few to namedrop. 沿着海滩路,Lacquer 汇聚了多家澳大利亚 和高端国际品牌精品店。J Brand、Ginger & Smart 和 Kirrily Johnston,这些都只是其 中一小部分,还有更多等待着您的光临。
Holding a series of novel exhibitions and housing cut-through public art, MARS is a space adorned by the works of many admired local artists. Contact the gallery to see what’s showing, and when. ● MARS 展出许多备受赏识的本地艺术家的 作品,经常举办各种新颖的展览,大力推 广公共艺术。有关展览内容和举办时间, 请联系美术馆。
www.harryandfrankie.com.au
www.facebook.com/lacquerboutique
www.marsgallery.com.au
PORT MELBOURNE 墨尔本港
VISIT WELCOME-TO.COM AND DISCOVER MORE KEY HOTSPOTS
Piers Buxton, ‘Sunburnt country’, 2013, mild steel in 2pak paint, dimensions variable. © MARS Gallery
Crab Salad. © The Graham
www.welcome-to.com
39200_110-128_hotspots.indd 128
3/12/13 6:33 PM
129 HOTSPOTS ADVERTORIAL 热点
WATERFRONT PORT MELBOURNE Located in one of the most exclusive areas of Melbourne and surrounded by breathtaking panoramic views of Port Phillip Bay, Waterfront Port Melbourne is the perfect choice for lunch or dinner. They are renowned for their stylish decor and first class service and because of their use of only the finest produce from land to sea, you’re sure to be impressed. Opening hours: Open 12pm to late 7 Days 1 Station Pier, Port Melbourne Tel: +61 3 9676 9180 Fax: +61 3 9676 9186 www.waterfrontportmelbourne.com.au
BOAT4HIRE.COM.AU: PLEASURE CRUISING
40011_1
39991_1
Why not enjoy a leisurely Yarra River Scenic self-drive tour? Maps are provided for a great family day out. Depart from Docklands; cruise past the Bolte Bridge then Crown Casino and Federation Square and stop off at Herring Island for a picnic. No boat licence is required and full training is provided. Boats are licenced for five passengers and experience a full day with opening hours from 7.30am to 6.30pm. Have a boat licence? Enjoy “Speedy” the Bow Rider and go fishing in the bay. Rods and Bait are provided. Easy Bookings online 24/7. boat4hire@hotmail.com www.boat4hire.com.au
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 129
11/12/13 12:00 PM
130 SHOPPING 购物
Shopping in Melbourne 墨尔本购物指南 FROM HIGH-END FASHION TO BOUTIQUES, MALLS AND STRIPS, YOU’LL FIND IT ALL. 从高级时装到精品店,大商场到购物街,墨尔本绝对是购物天堂。
WORDS JADE GLEN
Shopping bag one: 购物区 1 COLLINS STREET, MELBOURNE This strip is home to many of Melbourne’s luxury brands, with jewellers like BVLGARI and Cartier and luxury fashion houses Chanel, Prada and Hermès. Even if you can’t afford a monogrammed luggage set from Louis Vuitton, Collins Street is a window-shopper’s delight. ‘Paris End’ is all you need to know…
墨尔本科林斯街 科林斯街是墨尔本奢华品牌的汇聚地,这里有 BVLGARI 和 Cartier 的珠宝,也有奢华的时装品牌 Chanel、Prada 和 Hermès 等。即使您不打算买 LV 品 牌的拉杆箱,到科林斯街逛一逛,看看琳琅满目的高 档商品,这也是一种享受。您只要到巴黎区就行了…
FLINDERS LANE Peruse one of Melbourne’s great lanes filled with variety, dynamism and edge. Top-class design houses like Craft Victoria, art galleries, the latest fashion via Kylie Zerbst’s cultured boutique Obus… you name it. There’s The Store, Lenko and plenty of good coffee choices with Journal leading the way.
芬达士里 墨尔本著名的大巷子,到处都是各种品牌的商店,充 满活力和吸引力。Craft Victoria 等顶级设计室、美术 馆、Kylie Zerbst 专卖店 Obus 的最新时装,只有您想不 到的,没有您找不到的。这里还有 The Store、Lenko 和其他优质咖啡厅,第一间便是 Journal。 www.obus.com.au
Shopping bag two: 购物区 2
www.collinsstreet.com.au
BOURKE STREET MALL THE BLOCK ARCADE You will feel like you have stepped back in time when you enter the Block Arcade, which combines 19th century architecture and mosaic tiled floors with modern shops and cafés. Be sure to visit Hopetoun Tea Rooms. Chocoholics will be in heaven in Haigh’s Chocolates and Koko Black.
布洛克拱廊 走进布洛克拱廊,您会有一种时光倒流的感觉,这里有 19 世纪建筑风格和马赛克瓷砖地板,也有现代商店和咖 s Chocolates 啡馆。请勿错过 Hopetoun 茶馆。来到 Haigh’ 和 Koko Black,巧克力迷们就像来到天国一样。
The flagship Myer and David Jones department stores are flanked by popular fashion chain brands like Sportsgirl, Forever New and Wittner. The mall is closed to traffic but not trams, so watch where you are walking when crossing the tracks. 旗舰店 Myer 和 David Jones 百货商场里面到处都 是流行时装连锁品牌,如 Sportsgirl、Forever New 和 Wittner。虽然购物中心会实施交通管制,禁止 车辆进入,但有轨电车除外,因此,过马路时还是 要注意一下。 Bourke Street between Elizabeth and Swanston Streets, Melbourne
Shop 23/282 Collins Street, Melbourne
www.davidjones.com.au
www.theblockarcade.com.au
www.myer.com.au
www.welcome-to.com
39200_130-138_shopping.indd 130
3/12/13 6:35 PM
VISIT
Harvest Workroom. © Tourism Victoria
WELCOME-TO.COM TO CONTINUE YOUR SHOPPING EXPERIENCE
Claude Maus, Manchester Lane. © Tourism Victoria
39200_130-138_shopping.indd 131
3/12/13 6:35 PM
132 SHOPPING 购物
QV Shop the real Melbourne at QV. Boutique fashion, ambient dining and, above all, real Melbourne flavour. Discover a world of laneways, cute cafés and quirky clothing that makes QV one of the must-see Melbourne shopping destinations. Home to intriguing events and activities throughout the year, here you’ll find something different every time you visit. 在 QV 购买真正的墨尔本本地产品。时尚精品、富 有情调的餐厅,最重要的,这里有最纯正的墨尔本 风味。穿梭在巷道之间,探寻那些别致的咖啡馆和 古怪的时装,让 QV 成为游览墨尔本时其中一个必 定要去的购物区。这里全年都有举办各种有趣的活 动,每次到来您都会有新的体验。
HIGH STREET, ARMADALE The destination for all things bridal is also the place to find Australian designers. Carla Zampatti, Collette Dinnigan and Kirrily Johnston can all be located on High Street – as can several art, antique and homewares shops. 这里是婚礼用品专区,也是澳大利亚设计师们汇 聚的地方。Carla Zampatti、Collette Dinnigan 和 Kirrily Johnston 都在高街开设了门店,这里还有艺 术品、古董和家居用品商店。 High Street, Armadale www.collettedinnigan.com
www.qv.com.au
Shopping bag four: 购物区 4
SO:ME SPACE SO:ME Space (a wordplay on its location in SOuth MElbourne Market) is a unique retail precinct with a focus on local design and production. With its mix of permanent traders and pop-up stalls, emerging designers get the chance to be discovered and shoppers have the opportunity to take home a very ‘Melbourne’ souvenir. Take tram 96 or 112 to stop 127. SO:ME Space 位于南墨尔本市场,名字取自南墨尔 本的英文 SOuth MElbourne 这两个单词的前两个字 母,是专注于本地设计和本土产品的零售特区。到 处都是商人和和货摊,为新晋的设计师们带来一举 成名的机会,顾客们也可以在这里买到最具墨尔本 特色的纪念品。请乘坐 96 或 112 号有轨电车至 127 号站台。 www.somespace.com.au
Shopping bag three: 购物区 3 CHAPEL STREET, PRAHRAN Chapel Street is home to dozens of trendy boutiques showcasing new and up-and-coming designers, smaller brands and unique styles. It is also home to Topshop and American Apparel.
SPENCER OUTLET CENTRE Conveniently located next to Southern Cross Station, Spencer Outlet Centre offers a unique mix of outlet stores with a twist. With a new precinct, new stores and great promotions, a visit to Spencer Outlet Centre is a must for all fashion and bargain conscious shoppers and tourists alike. Stay tuned for a new look...
H&M OPENING From 1 February 2014 the Level 2 boutiques and eateries in Postal Lane and Elizabeth street will remain open for trade as global retail giant H&M moves in mid-year. The new store will become H&M’s Australian flagship store and one of its biggest in the world occupying three floors and almost 5000 square metres at MGPO.
H&M 开张营业
Chapel Street, Prahran
自 2014 年 2 月 1 日起,邮政巷和伊丽莎白街的 美食摊点和二级专卖店将继续营业,全球零售巨 头 H&M 将于年中入驻。届时,新开的店铺将成 为 H&M 在澳大利亚的旗舰店和全球最大的旗舰 店之一,占据 MGPO 大厦的三个楼层,总面积约 5000m2。
www.chapelstreet.com.au
www.melbournesgpo.com
教堂街有数十家时尚精品店,展示新晋设计师们、 小品牌和独具风格的各种作品。这里还有 Topshop 和 American Apparel。
www.welcome-to.com
39200_130-138_shopping.indd 132
3/12/13 6:36 PM
39647_2_Camberwell Shopping FP.indd 02
4/09/13 10:44 AM
134
39975_1
SHOPPING ADVERTORIAL 购物
www.welcome-to.com
39975_2 Bridge road ADV DPS.indd 134
4/12/13 2:21 PM
135 SHOPPING ADVERTORIAL 购物
BRIDGE ROAD FASHION Get your fashion fix A desirable destination for smart, thrifty, shoppers with an eye for a unique buy Bridge Road’s range of quality garments means the iconic precinct has earned its reputation as a top-to-toe fashion experience encompassing quality everyday wear, all-budget formal and bridal couture, popular brand names, beauticians, salons, spas and much more. Classic style meets affordable city chic Bridge Road is among Melbourne’s preferred stops for fashion shopping. With ninety-five per cent of Bridge Road’s fashion hotspots located between Hoddle Street and Church Street. Men and women’s fashion senses are catered to equally with a fantastic selection of shoe stores and renowned fashion haunts. With at least twenty salons and spas dedicated to beauty treatments, Bridge Road really has a complete style.
FOOD Tantalise your taste buds Alongside heritage pubs, new cafes and bars are blooming along Bridge Road - award-winning bars, bakeries, restaurants and gelato are within walking distance. Countless dining choices for all occasions A delicious early morning coffee or a long, unhurried breakfast; a quick healthy lunch or a celebratory dinner; a glamorous cocktail on a night out, a classic pub meal after a rousing game of football… Bridge Road has something for all occasions.
FURNITURE Everything for the home The buying power of Bridge Road’s household-name brands, and the attention-to-detail of boutique stores, provides shoppers with the customer service and variety they deserve. You’ll find a fantastic range of furniture showrooms, homewares and specialty stores all established with renovation and interior design in mind. The house-proud precinct runs predominately from the Yarra River to Church Street with a smaller selection of stores between Church Street and Hoddle Street – a visit to Bridge Road, Richmond will help you plan your home makeover, ensuring your time and dollars are perfectly spent.
BRIDGE ROAD HISTORY Learn more about Bridge Road & Richmond Bridge Road is classified as a heritage area as its history dates back to 1837, just two years after the European settlement of the colony of Victoria. The first land sales in the area took place on August 1, 1839. A Street With A Long History Historical plaques are placed on many of Bridge Road’s buildings and the larger signs give you a glimpse into the development of a street with a long history. The Bridge Road Heritage Walk can be downloaded from the Bridge Road website. www.bridgerd.com.au www.welcome-to.com
39975_2 Bridge road ADV DPS.indd 135
4/12/13 2:21 PM
136 SHOPPING 购物
斯潘塞名品折扣中心
EMPORIUM MELBOURNE
斯潘塞名品折扣中心坐落于南十字星车站附近,齐聚 了众多集特色和新潮于一体的名品折扣店。这里设有 全新购物区、新式店铺和各种促销活动,是所有寻求 讨价还价乐趣的时尚购物者和游客的必去之地。敬请 期待全新面貌... 201 Spencer Street, Docklands www.spenceroutletcentre.com.au
DFO DFO has become renowned among the fashionistas of Melbourne for its affordable looks, offering shoppers over 100 of the brands they adore at up to 70 percent off. Shoppers can expect to see everything from Burberry, Armani Outlet and Karen Millen to Tony Bianco, Lacoste and Levi’s – just pick one of the three centres in Melbourne: DFO Essendon, DFO Moorabbin or DFO South Wharf. Shopping on a shoestring never felt so good. DFO 已成为墨尔本时尚新贵,店内采用简约的 装饰设计,搜罗了 100 多个广受顾客喜爱的品
Development on Melbourne’s newest luxury retail space is complete and it opens in 2014. Featuring a rare mix of Australian and international designers, daring concept and flagship stores – all encased within world class architecture, some 225 stores of premium retail space will be yours to discover at the grand Emporium Melbourne.
墨尔本商场 墨尔本商场设有墨尔本最新打造的奢华零售区, 并于 2014 年开张营业。国际知名的澳大利亚设计 师、大胆的理念和旗舰店齐聚于世界级建筑内, 其高档零售区设有约 225 家店铺,带给您前所未 有的购物体验。 www.emporiummelbourne.com.au
© Emporium Melbourne
VISIT WELCOME-TO.COM TO CONTINUE YOUR SHOPPING EXPERIENCE
© Melbourne’s GPO
www.welcome-to.com
39200_130-138_shopping.indd 136
3/12/13 6:36 PM
â&#x20AC;&#x2DC;All Australian Champagne Cocktailâ&#x20AC;&#x2122; Australian Made Australian Owned Australian Diamonds Available
39996_1_MDT FP.indd 02
5/12/13 1:02 PM
138 SHOPPING 购物
牌,再以三折的价格出售。顾客在这里可以找到 Burberry、Armani Outlet、Karen Millen、Tony Bianco、Lacoste 和 Levi 的产品。墨尔本内共有三 家 DFO:DFO 艾圣顿店、DFO 穆拉宾店和 DFO 南 坞店。带着一点钱也能尽情购物。
BRUNSWICK, SMITH & GERTRUDE STREETS
Get lost in Australia’s largest shopping centre. ‘Chaddy’ boasts more than 500 shops, including Myer and David Jones, a newly opened luxury precinct and a free ‘fashion shuttle’ that runs between Chadstone and Melbourne’s CBD.
An edgy mix of alternative, artistic and trendy elements, these three streets have a beguiling collection of young designer and retro clothes shops, bookshops, galleries, cafés and restaurants, plus impeccable nightlife action. All strips are but a short walk from one another and are quintessentially the backbone of Fitzroy/ Collingwood shopping.
查德史东购物中心
不伦瑞克街、史密斯街和格特鲁德街
www.dfo.com.au
CHADSTONE SHOPPING CENTRE
小心在澳大利亚最大的购物中心找不着北。查德史 东购物中心有 500 多家商铺,包括 Myer 和 David Jones,最近还开设了奢华专区,另外,还有免费 的“时装穿梭”接驳交通工具,穿梭在查德史东和 墨尔本 CBD 之间。 1341 Dandenong Road, Chadstone www.chadstoneshopping.com.au
这三条街将前卫、艺术和时尚元素集于一体,吸引 了不少新兴设计师、复古时装店、书店、画廊、咖 啡馆、餐厅以及无可挑剔的夜生活场所前来入驻。 各条购物街之间离得很近,堪称菲茨罗伊/科林伍德 购物中心的支柱。 www.doublemonk.tumblr.com www.handsom.com.au
Gertrude Street shopping. © Tourism Victoria
Double Monk on Smith Street, Fitzroy. © Tourism Victoria
www.welcome-to.com
39200_130-138_shopping.indd 138
3/12/13 6:36 PM
CLEMENTINE’S VICTORIAN FINE FOOD & GIFTS
39788_1
Clementine’s is a Fine Food & Gifts Store in the heart of Melbourne City. We stock only produce and products made and crafted in Victoria, Australia. We’re very proud of our artisan makers and growers and seek out only quality produce and products. Clementine’s has an ever-changing stock list due to both seasonality in our produce and the small production levels of many of our Victorian suppliers. Clementine’s food stocks include local preserves, jams, sauces (both sweet and savoury), marmalades, nuts, gluten-free food, pesto, juices, honey, tea, pasta, pasta sauces, olive oils, salad dressing, herbs and spices, curries, biscuits, chips, meringues, mineral waters and dried fruits. Clementine’s also stocks quality keepsakes and souvenirs, ceramic kitchenware (both stoneware and porcelain), designer homewares, aprons and tea towels, lighting options, wooden utensils and chopping boards, soaps, candles, travel rugs and shawls, soft toys, baby bibs and blankets, wall plaques and much more. Opening hours: Mon to Sat 10am – 6pm / Sun 10am – 4pm 7 Degraves Street, Melbourne Tel: +61 3 9639 2681 Email: clementine@clementines.com.au www.clementines.com.au
_advertorial pages.indd 139 39655_1_Skirt and Shirt Market.indd 02
4/12/13 13/09/13 10:41 4:01 AM PM
140 DINING 餐厅
Melbourne dining 墨尔本的餐厅 PROVING TO BE A VERITABLE FEAST. 名副其实的盛宴
WORDS JADE GLEN
BERGERAC FRENCH RESTAURANT This authentic French restaurant in the CBD has operated under the same chef/owner since 1985. Bergerac itself is a charming provincial town on the banks of the Dordogne River, 90 kilometres east of Bordeaux, and is also the birthplace of two very important people: the dramatist Cyrano and the restaurant’s owner Jean-Francois Enconniere.
Attica 对食物纯洁而简单的爱,已得到了全世界的 公认。他们荣膺多项奖赏(包括“维多利亚最佳餐 厅”),更荣登 S.Pellegrino 全球 50 家最佳餐厅名 单第 21 名。主厨 Ben Shewry 擅长烹调富有泥土清 香的美食,追求与别不同的美味佳肴。 74 Glen Eira Road, Ripponlea Tel: +61 3 9530 0111 www.attica.com.au
BUILDERS ARMS HOTEL 这家正宗法式餐厅位于 CBD,自 1985 年开业以来, 其主厨和店主一直没有更换过。贝尔热拉克本身是 多尔多涅河岸边一个迷人的小镇,位于波尔多东面 90 公里处,有两位重要人物便是出生在这里:剧作 家 Cyrano 和店主 Jean-Francois Enconniere。 131 King Street, Melbourne Tel: +61 3 9629 2868
This has been a Fitzroy favourite since it opened in 1853. Now, acclaimed chefs Andrew McConnell and Josh Murphy have found the perfect balance between old and new. Newly revamped, the Builders Arms is historical yet modern and a great place for a gourmet bite, craft beer or special occasion when seated in the Moon Under Water room.
www.bergeracrestaurant.com.au
ATTICA Attica’s pure and simple love of food has seen it recognised around the word. It has a pile of prizes under its belt (including Best Restaurant in Victoria), and stormed S. Pellegrino World’s 50 Best Restaurants list, being voted at number 21. Chef Ben Shewry is a culinary phenomenon drawing on earthly flavours and a clear vision to produce atypical dishes.
自 1853 年开业以来,这里便是菲茨罗伊最受欢迎 的餐厅之一。现在,著名厨师 Andrew McConnell 和 Josh Murphy 在新派与旧式之间找到了完美的 平衡。最近装修一新的 Builders Arms 是一家浓郁 历史气息却又充分现代化的酒店,要寻找美食就 一定要到此一游,品尝精酿啤酒,又或者在 Moon Under Water 特色房中庆祝特别的时刻。 211 Gertrude Street, Fitzroy Tel: +61 3 9417 7700 www.buildersarmshotel.com.au
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 140
3/12/13 6:39 PM
Builders Arms Hotel. © Tourism Victoria
King George Whiting in Paperbark. © Attica
VISIT WELCOME-TO.COM FOR MORE DINING EXPERIENCES
Cucumber Sauce of burnet and dried river trout. © Attica
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 141
3/12/13 6:39 PM
142 DINING 餐厅
VUE DE MONDE Head up to level 55 of the Rialto and be blown away by all that chef Shannon Bennett has to offer. Take in the view while enjoying top quality service and the finest of food. The gastronome’s menu provides samples of the most inventive fare and exceptional wines to match. 位于 Rialto 55 楼,主厨 Shannon Bennett 精心炮制 的美食使这间餐厅风靡全城。欣赏美景的同时,又 能够享受顶级品质的服务和齿颊留香的美食。美食 家菜单提供最佳的食物和精选红酒配搭参考。 Rialto, 525 Collins Street, Melbourne Tel: +61 3 9691 3888 www.vuedemonde.com.au
CUTLER & CO. DINING ROOM Opened in February 2009 by leading chef Andrew McConnell, the restaurant reflects his passion for exceptional and often unusual produce. Cutler & Co. strikes a balance between elegance and simplicity to produce fine dining in a relaxed, welcoming environment.
著名主厨 Andrew McConnell 于 2009 年 2 月创立这家餐 厅,反映了他对特别的、不常见的菜式的执着。Cutler & Co.在高雅和简约之间取得平衡,营造出一个悠闲、 好客的环境,让食客舒适地品尝精美的食物。 55-57 Gertrude Street, Fitzroy Tel: +61 3 9419 4888 www.cutlerandco.com.au
IL POMODORO A modern interpretation of an Italian kitchen is a fitting description for Il Pomodoro. Featuring an extensive Italian share plate menu, traditional thin base pizzas, fine wine and ice-cold Italian beers, Il Pomodoro is the place to see and be seen amidst the hustle of Federation Square. 现代风格的意大利式厨房,这就是 Il Pomodoro 的 最佳描述。Il Pomodoro 位于喧嚣的联邦广场,提 供款式全面的意大利共享食物菜单、传统的薄底薄 饼、精美的红酒和意大利冰啤酒。 Federation Square, Melbourne Tel: +61 3 9662 2282 www.ilpomodoro.com.au
Prawn, nettle, young garlic, smoked barramundi, lettuce. © Vue de monde
Barramundi, wild herbs, cauliflower. © Vue de monde
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 142
3/12/13 6:39 PM
143 DINING ADVERTORIAL 餐厅
G2 KOREAN BBQ
39990_1
Easily the most alluring and interactive moment of dining at G2 Korean BBQ is the ritualistic BBQ set-up. Simply take a seat around the communal table as the centerpiece copper fan hangs down and the hot grill is brought out along with trio of dipping sauces led by the Korean spicy soy bean (Sam-Jang). You are now in the driver’s seat as you barbecue to your liking. The cuts of meat are organic and sumptuous, with the Cape Grim Tasmanian beef being 100% GrassFed, Free Range, GMO and Hormone Free, and, importantly, humanely and sustainably grown. This isn’t just rhetoric, it makes the beef taste otherworldly, succulent and gratifying. Start the meal with fresh oysters decorated with a wild berry vinaigrette granita and fish-roe, order a variety of meats, from the pork belly to the Angus brisket, rib or oyster blade and mix it up with special G2 rice, a fresh salmon salad and the G2 Roll – a wrap with preserved radish slices, meanwhile the Green Tea ice cream and Rose Macaron are the pick of the desserts. Opening hours: Lunch: Mon to Sun 11:30am – 3pm Dinner: Mon to Sun 5:30pm – Till Late 301 Elizabeth Street, Melbourne Tel: +61 3 9642 3424 www.g2koreanbbq.com.au
www.welcome-to.com
39990_1 Korean BBQ FP.indd 143
10/12/13 11:31 AM
144 DINING ADVERTORIAL 餐厅
ORIENTAL TEAHOUSE EAT, DRINK AND BE MERRY, FOR TOMORROW YOU MAY DINE!
39725_1
Melbourne’s premier tea and yum cha destination. A magical myriad of taste, aroma and atmosphere that’s good for the body as well as the soul. Close your eyes and think of a world dedicated to tea. Rivers would flow with freshly boiled water, cups would grow on trees and tea would rain from the sky in a glorious downpour of taste, texture and aroma. Now stop dreaming, open your eyes and come experience the real-life tea world at Oriental Teahouse – from the traditional to the modern. Food lovers have enjoyed our yum cha for over 10 years now because good food never goes out of fashion. Delicious traditional and experimental dumplings are freshly made each day by experienced Chinese-trained chefs under the guidance of the Dumpling Master. They’re teamed in mouth-watering harmony with special combination sauces including chilli based oils and pastes and accompanied by the best teas in Melbourne. No matter what your tastes are; Oriental Teahouse has got you covered like a fresh box of dumplings.
Melbourne Central GD 068/69 Melbourne Central Shopping Centre (Elizabeth Street entrance for the Melbourne Central train station) Melbourne Central Tel: +61 3 9066 0207 Sun – Thur: 11am to 9pm Fri – Sat: 11am to 10pm South Yarra 455 Chapel Street South Yarra Tel: +61 3 9826 0168 Mon – Thurs: 10.30am to 10pm / Fri: 10.30am to 11pm / Sat: 10am to 11pm / Sun: 10am to 10pm Little Collins Street, Melbourne 378 Little Collins Street Melbourne Tel: +61 3 9600 4230 Mon – Thurs: 11am to 9pm / Fri –Sat: 11am to 10pm / Sun: 11am to 3pm Chadstone Shop F015 Chadstone Shopping Centre Chadstone Tel: +61 3 9949 2071 Mon: 10am to 5.30pm / Tue and Wed: 10am to 9pm / Thurs – Sat: 10am to 10pm/ Sun: 10am to 9pm Facebook: Oriental Teahouse Twitter: @OrientalTHouse www.welcome-to.com
39725_1 Oriental Teahouse/David’s ADV DPS.indd 144
4/12/13 9:18 AM
145 DINING ADVERTORIAL 餐厅
DAVID’S At David’s, we put tradition on the table, offering a modern take on traditional family recipes to bring you flavorsome, home-style cuisine inspired by countryside Shanghai usually reserved for Shanghai locals. Many of our recipes have been passed down from great grandmothers and are perfect to share with family, friends and colleagues. At David’s, we want you to feel at home in a casual environment. Our menu isn’t bound by ‘mains’ and ‘starters’; dishes come out of the kitchen as soon as they’re ready. This means you don’t have to wait with grumbling stomachs and your food is as fresh as it can possibly be. We bring people together through food in an informal but tranquil atmosphere. We believe there is beauty in simplicity. Our aim is to introduce you to another culture through unfussy food bursting with tastes of the real Shanghai. Whether you have an hour to kill and feel like dropping in, or having a special occasion worth celebrating, you are always welcome at David’s.
Expect simple dishes full of flavour, seasoned with soy, sugar, ginger and sometimes whole chillies and cloves of garlic. Try our signature plates, such as melt-in-the-mouth pork belly served with baby chat potatoes cooked in the wok; or simple and sweet soft shell river prawns that are traditionally eaten whole. 4 Cecil Place Prahran Tel: +61 (3) 9529 5199 www.davidsrestaurant.com.au Opening hours: Mon to Wed: 12pm – 3pm & 6pm – 10pm Thur: 12pm – 3pm & 6pm – 10.30pm Fri: 12pm – 3pm & 6pm – 11pm Sat: 11.30am – 3pm & 6pm – 11pm Sun: 11.30pm – 4pm & 6pm – 10.30pm Facebook: DavidsPrahran Twitter: @DavidsPrahran www.welcome-to.com
39725_1 Oriental Teahouse/David’s ADV DPS.indd 145
4/12/13 9:18 AM
146 DINING 餐厅
HUXTABLE RESTAURANT
GYOZA DOURAKU
Most dishes are designed to share here and fall under the categories of Sea, Land and Earth. The menu provides many interesting and inventive options – and if you sit at the bar, you can watch the mastermind behind it all, Daniel Wilson, work his magic in the open kitchen.
At Gyoza Douraku fresh local produce is used when incorporating the traditional techniques of gyoza making to yield the finest Japanese dumplings. All gyozas are made in-house, including the delicate gyoza skins that wrap the juicy fillings. Gyoza Douraku offers an array of different styles of gyoza and fillings with duck and pork leading the way.
大多数的菜式都是为方便在这里与众分享而设计, 分为海、陆和空三大类别。菜单提供许多有趣、 别出心裁的选择,坐在吧台上,更可以欣赏 Daniel Wilson 在开放式厨房中施展他的烹调魔法。 131 Smith Street, Fitzroy Tel: +61 3 9419 5101 www.huxtablerestaurant.com.au
Gyoza Douraku 采用新鲜的本地食材,配合日式饺
子的传统制作方法,为食客提供最好吃的日式饺 子。所有日式饺子都是店内制造,包括那些用来包 裹鲜美多汁的肉馅的精致的饺子皮。Gyoza Douraku 提供一系列不同风格的饺子,其中用鸭肉和猪肉制 作的馅料最受欢迎。 147 Bourke Street, Melbourne
DAVID’S RESTAURANT
Tel: +61 3 9650 5225
David’s was born 15 years ago from a small tea store on Chapel Street, founded by Shanghai-born David Zhou. Word of David’s tea talents spread quickly, and he soon opened Zhou’s, so he could share Shanghai cuisine with Melbourne. At David’s, they put tradition on the table, offering casual cuisine inspired by countryside Shanghai.
www.gyozadouraku.com.au
ISHIYA JAPANESE STONEGRILL Offering a unique dining experience where mouth-watering steaks and seafood are cooked on a 400-degree Celsius volcanic stone and accompanied with various enticing Japanese dipping sauces, Ishiya Japanese Stonegrill just keeps getting it right.
David’ s 是上海出生的 David Zhou 在 15 年前的教堂 街上开设的一家小茶馆。David 的茶艺很快得到全 s,在这里和墨 城的青睐,然后他又开设了 David’ s,他们严守传 尔本分享美味的上海菜。在 David’ 统的用餐规矩,并提供受上海郊外美景激发灵感而 制成的休闲美食。
提供独一无二的用餐体验,在 400 摄氏度火山石头 上烹调出令人垂涎欲滴的牛排和海鲜,配以迷人的 日式蘸酱,Ishiya Japanese Stonegrill 一直以来都坚 持这种特别的烹调方式。
4 Cecil Place, Prahran
152 Little Bourke Street, Melbourne
Tel: +61 3 9529 5199
Tel: +61 3 9650 9510
www.davidsrestaurant.com.au
www.ishiyastonegrill.com.au
FLOWER DRUM
SAKÉ RESTAURANT AND BAR
Flower Drum’s claim to fame would have to be the Peking duck. But, with fresh ingredients bought daily from the market, every dish is a treat. From the baked crab shell to the lamb claypot, each is skilfully executed. Be sure to ask the staff about the ‘unpublished’ menu if you want to go the extra mile.
One of Australia’s trendiest restaurants is serving up its unique version of contemporary Japanese cuisine, offering a mix of modern and classic dishes in a stylish setting. Headed up by executive chef Shaun Presland, Saké makes it a night to remember.
Flower Drum 的闻名全赖于他们的北京烤鸭。每天
澳大利亚最时尚的餐厅之一,提供独一无二的现代 日本菜,将现代和传统烹调方法混合起来,配以时 尚的摆设上碟。行政主厨 Shaun Presland 亲自主 理,Saké 将为您带来难忘的一夜。
从市场购买新鲜的配料,每一道菜都是厨师精心的 杰作。从烤蟹壳到羊腩煲,每一样菜式都是厨艺精 髓的汇聚。如果您还不满足,那就问问服务员有 关“特别保留”菜单的事吧。
Hamer Hall, Arts Centre Melbourne
17 Market Lane, Melbourne
100 St Kilda Road
Tel: +61 3 9662 3655
Tel: +61 3 8687 0775
www.flower-drum.com
www.sakerestaurant.com.au
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 146
3/12/13 6:39 PM
Melbourne’s iconic meeting place since 1993, overlooking the Yarra River and Melbourne city skyline Bluetrain provides a truly memorable Melbourne experience.
Drop in and men your bill tion reading this in “Welcome to Victoria” and get 10% off
Recently re-designed and relocated Bluetrain is an eclectic mix of Melbourne street art and industrial chic. A buzzing atmosphere and a favourite haunt for many locals. Let Chef Jay Sinclair tickle your taste buds with his culinary creations, or just grab a coffee from our resident baristas at the Bluetrain Expresso bar. Chill at the bar with 16 beers on tap with a great selection of wines and cocktails. Bluetrain is your one destination for a long lazy lunch or a fun night out with friends.
BLUETRAIN & BLUETRAIN EXPRESSO UR3/U10 Upper level, Southgate Complex, Southbank, Melbourne, VIC 3006 Australia P. (03) 9696 0111 F. (03) 9696 0446 www bluetrrain.c w www.bluetr com.au www.bluetrain.com.au
RESTAURANT COCKTAIL LOUNGE A Melbourne icon Society oozes heritage, tradition, luxury and opulence. Traditional Italian food is complemented by gorgeous surrounds. A restaurant, cocktail lounge and private function rooms Society caters to all occasions. Come for a romantic dinner or with a group of friends in the "High Society" cocktail lounge where our mixologists will put together an amazing cocktail for you.
2 COURSE PRE THEATRE MENU $40 INCLUDES WINE & COFFEE
23 BOURKE ST MELBOURNE PH:9639 2544 More M ore o re e a att ww www www.societyrestaurant.com ww so ssocietyrestaurant oci cie iettyrest esta stau ura ant ntt c com co m
39921_2_Bluetrain_FP.indd 02
22/11/13 5:11 PM
148 DINING 餐厅
MAMASITA KICKED OFF THE MEXICAN CRAZE FOUR YEARS AGO AND REMAINS THE LEADER IN MEXICAN FOOD AND BEVERAGES. MAMASITA
SHAKAHARI
Mamasita kicked off the Mexican craze four years ago and remains the leader in Mexican food and beverages. An evolving menu with 100-plus premium tequilas and mescal, Mamasita has established itself as a ‘must visit’ iconic Melbourne venue. Get along early to avoid the queuing.
This long established restaurant is completely vegetarian and uses fresh and natural ingredients. Enjoy the production and presentation of brightly coloured, beautiful plates of light, yet satisfying, culinary creations. Menus change with the season and take advantage of all available fruits and vegetables.
四年前,Mamasita 掀起了一阵墨西哥美食风潮, 至今仍是最为人喜爱的墨西哥美食和饮料餐厅。 不断更新的菜单,提供 100 多款优质麦斯卡尔 酒,Mamasita 已成为墨尔本旅游中“必定前往” 的特色餐厅。 要去就得趁早,去晚了可要排长龙。
这家开业已久的餐厅只提供素食,全部选用最新鲜 最天然的材料。品尝精美的菜式,欣赏闪烁的色 彩,明亮反光的菜碟,以及令人满意的烹饪创作。 菜单随季节转变而变换,在这里可以抢先品尝所有 时令水果和蔬菜。
Level 1, 11 Collins Street Melbourne
201-203 Faraday Street, Carlton
Tel: +61 3 9650 3821
Tel: +61 3 9347 3848
www.mamasita.com.au
www.shakahari.com.au
VISIT WELCOME-TO.COM FOR MORE DINING EXPERIENCES
Elotes. © Mamasita
Interior. © Mamasita
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 148
3/12/13 6:39 PM
149 DINING ADVERTORIAL 餐厅
ISHIYA JAPANESE STONEGRILL
39826_1
Ishiya Japanese Stonegrill offers a unique dining experience where mouth watering steaks and seafood is cooked on a 400 degree Celsius volcanic stone accompanied with various enticing Japanese dipping sauces. Each diner is presented with individual stones where they can grill their steak/seafood to perfection. As well as the delectable stone grill, Ishiya offers an array of Japanese delicacies from freshly cut sashimi to expertly crafted Japanese fusion dishes which are sure to create a memorable gastronomic experience. A wide selection of premium Australian and New Zealand wines are on offer to match with your meal or you can try something more traditional with a choice from the extensive list of Japanese sake, plum wine and shochu also available. Finish off with a selection from the one-of-a-kind cocktail menu and a delicious housemade desserts. Paying a visit to Ishiya Japanese Stonegrill will have your taste buds thanking you and begging for more. Opening hours: Lunch: Mon to Sat 12pm – 3pm Dinner: Sun to Thu 5:30pm –10pm, Friday and Sunday 5:30 until late 152 Little Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9650 9510 www.ishiyastonegrill.com.au
www.welcome-to.com
39826_1 Ishiya FP ADV.indd 149
4/12/13 9:21 AM
39984_2_China Bar DPS.indd 02
4/12/13 2:58 PM
39984_2_China Bar DPS.indd 03
4/12/13 2:58 PM
152 DINING 餐厅
RED EMPEROR CHINESE RESTAURANT
TAXI DINING ROOM
This stalwart restaurant at Southgate Complex overlooks Flinders Street Station and the Yarra River, and has been pleasing many with its authentic Chinese cuisine for over 21 years. Delectable dim sums made fresh in-house for its daily yum cha are considered some of Melbourne’s best. Reservations are highly recommended. 这家餐厅位于 Southgate Complex,能俯瞰弗林德 斯街站和亚拉河,21 年来凭借其正宗中式菜肴虏获 了众多食客的心。餐厅为每天饮茶时段而自家特制 的各种精美点心,被公认是墨尔本最美味的点心之 一。强烈建议预约留位。
This two-chef hat beauty is loved by the locals and located right among the hyperactivity of Federation Square. Executive chef Tony Twitchett will take you on a journey of flavours with a contemporary combination of Japanese and Australian cuisine. The Crispy Szechuan duck, pumpkin daikon salad and five-spice caramel always delights.
M10, Level 2 (Mid-Level)
本地人都非常喜欢这家获颁两顶厨师帽的餐厅, 它位于联邦广场最热闹的地带。行政主厨 Tony Twitchett 将带领您展开一段特别的美味之旅,品尝 日本和澳洲菜肴组合而成当代风格菜式。不管来多 少次,您都会觉得四川酥香鸭、南瓜萝卜沙拉和五 香焦糖糖果是那么的美味。
Southgate Arts and Leisure Precinct
Level One, Transport Hotel
3 Southgate Avenue, Southbank
Federation Square, Melbourne
Tel: +61 3 9699 4170
Tel: +61 3 9654 8808
www.redemperor.com.au
www.taxidiningroom.com.au
Signature Entree Platter - Steamed Prawn Dumpling, Coriander & Water Chestnut Roll. © Red Emperor
Pork Belly Cooked Three Times. © Red Emperor
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 152
3/12/13 6:39 PM
153 DINING ADVERTORIAL 餐厅
RED SPICE ROAD
RED SPICE ROAD QV Red Spice Road is proud to announce the opening of our second restaurant; Red Spice Road QV. Encompassing two separatev areas, the restaurant space is perfect for both intimate or group dining experiences, while our private function area is ideal for small and large corporate functions and weddings with its stylish warm interior. It is also complemented by its own private bar. Opening hours: Open 7 days Lunch Mon to Sun 12pm – 3pm Dinner Mon to Fri 5pm – late Sat and Sun 6pm – late 31-37 Artemis Lane (Enter off Russell St) Tel: +61 3 8660 6300 www.redspiceroad.com
39521_3
Since opening in 2007, Red Spice Road has risen through the ranks to become one of Melbourne’s best restaurants. Critics hail chef John McLeay’s modern interpretation of pan-Asian cuisine and reinforce his long-held reputation as one of our city’s culinary stalwarts. Situated in the heart of the city, Red Spice Road is a stone’s throw from the Bourke Street Mall and boasts Australia’s largest red lantern above a unique circular 60-seat communal table. Red Spice Road also has three unique Asian-themed portraits specially commissioned by renowned Australian artist David Bromley. The menu and wine list are long and varied, and the prices won’t break your budget. The restaurant has several distinct areas including two private dining rooms (34 seats and 18 seats), a courtyard under the stars and skyscrapers, and a buzzing bar with an Asian-themed cocktail list. Opening hours: Mon - Sat / Lunch and dinner Closed Sundays except for special events. 27 McKillop Street, Melbourne Tel: +61 3 9603 1601 www.redspiceroad.com
www.welcome-to.com
39521_4 Red Spice Rd FP ADV.indd 153
4/12/13 9:05 AM
154 DINING ADVERTORIAL 餐厅
RED EMPEROR CHINESE RESTAURANT
39989_1
Established in 1992, Red Emperor is a stalwart Melbourne dining institution that’s been delighting many with authentic Chinese cuisine and daily yum cha. Live seafood plucked fresh from four temperaturecontrol tanks, Berkshire pork sourced from Bendigo, crocodile or kangaroo fillets are prepared with the utmost respect by highly skilled chefs. Red Emperor’s delectable dim sums and dumplings are made fresh in-house daily to ensure freshness and quality. They are regarded (especially by media and those in food circles) as some of Melbourne’s best. Guests looking for the morsels-presented-on-trolley dining experience frequently book the two Sunday seatings out. The award-winning wine list offers a vast array by the glass. It is reasonably priced and has a selection of wines that have been meticulously cellared, and friendly and attentive staff is forever happy to guide all through the diverse menu and wine list. Reservations are highly recommended. Opening hours: Lunch: Mon to Sat 12pm - 3pm; Sun 11am - 1.15pm & 1.30pm - 4pm Dinner: Mon to Sun 6pm until late M10 Mid Level / Level 2 Southgate Restaurant & Shopping Precinct 3 Southgate Avenue Southbank Tel: +61 3 9699 4170 www.redemperor.com.au
www.welcome-to.com
39789_1 Red Emperor FP ADV.indd 154
4/12/13 2:13 PM
LIVE MUSIC
Every Mo nday, Wednesd ay Sunday n and ights
Ask about our daily specials!
37852_2_Tsindos FP.indd 02 02 39600_1 Tsindos FP.indd
21/09/12 10:34 5:04 PM 22/08/13 AM
156 DINING 餐厅
TAZIO OFFERS ARGUABLY MELBOURNE’S BEST TRADITIONAL ITALIAN PIZZA. TAZIO
ORIENTAL TEAHOUSE
Located on Flinders Lane, the epicentre of Melbourne’s thriving food and wine scene, Tazio offers arguably Melbourne’s best traditional Italian pizza, as well as a constantly evolving contemporary Italian-inspired menu. Rustic, warm and inviting, with both indoor and outdoor dining options, Tazio is ideal for group dining, business luncheons or perhaps something more intimate.
Delicious traditional and experimental dumplings are freshly made each day by experienced Chinese-trained chefs under the guidance of the Dumpling Master, David Zhou. They’re teamed in mouth-watering harmony with special combination sauces, including chili-based oils and pastes and accompanied by the best teas in town. ●
位于芬达士里,墨尔本佳肴美酒的汇集地,Tazio 提供名副其实的墨尔本最好的传统意大利薄饼,以 及不断发展的当代意大利菜式菜单。纯朴、温馨和 好客,可在室外或室内用餐,Tazio 是团体用餐、 商务餐会或其他私人聚会的首选。
在饺子大师 David Zhou 的指导下,训练有素的 中国厨师每天制作新鲜的美味的传统和新派饺 子。这些令人馋涎欲滴的饺子,配合用辣椒油 和浓酱秘制而成的调料,还有城中最优质的中 国茶。
66 Flinders Lane, Melbourne
Facebook: Oriental Teahouse
Tel: +61 3 9654 9119
Twitter: @OrientalTHouse
www.tazio.com.au
www.orientalteahouse.com.au
VISIT WELCOME-TO.COM FOR MORE DINING EXPERIENCES
Prawn Dumplings. © Oriental Teahouse
© Tazio
www.welcome-to.com
39200_140-156_dining.indd 156
3/12/13 6:39 PM
157 DINING ADVERTORIAL 餐厅
IL POMODORO ITALIAN At the top of Fed Square, Il Pomodoro Italian restaurant offers Melbourne’s best people-watching perch over a coffee, breakfast, lunch or dinner, pinot, grappa or birra. Just look for the red umbrellas. With a large, heated outdoor section, Il Pomodoro restaurant presents a fantastic fully licenced dining, coffee and function spot in Melbourne’s cultural hub, as well as offsite catering. Great for lunch, lattes and the papers, pre-theatre dinner and drinks or supper and grappa after, Il Pomodoro Italian restaurant caters to all whims; from an easily curable caffeine craving to an appetite nothing but four courses inspired by nonna will abate. Whether enjoying a red wine as the rain taps the glass outside in winter, or lazing ‘alfresco’ in the sun in the summer months, Il Pomodoro offers a ‘Taste of Italy’ courtesy of the most authentic Italian food experience all year round. A`Little Italy’ @ Fed Square Melbourne Opening hours: 7 Days from 11am till late For table reservations- online bookings available Federation Square The Upper Square, Cnr Flinders and Swanston St, Melbourne 3000 VIC Tel: +61 3 9662 2282 www.ilpomodoro.com.au
LE BANGKOK
39616_3
39848_2
Wedged in the middle of Lonsdale Street’s Greektown, Le Bangkok features an array of affordable delicacies. The ‘crispy morning glory salad’ made with slender, hollow-stemmed Asian greens dipped in a light, airy batter and fried into crisps for dunking into a zesty curry sauce of tomato, red onion, chicken mince and a dash of coconut milk is a major lure. Opening hours: 11.30am-3pm & 5-10pm weekdays 195 Lonsdale Street, Melbourne Tel: +61 3 9663 0360 www.lebangkok.com.au
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 157
4/12/13 3:10 PM
158 DINING ADVERTORIAL 餐厅
TIME OUT CAFÉ + BAR + BISTRO Time Out Café is the perfect spot to grab a bite to eat, relax over coffee or catch up with friends for after-work drinks. The large outdoor dining area overlooks Swanston Street & the Fed Square Piazza, the summer sun and iconic orange umbrellas – come and watch the world go by at Time Out Melbourne Bar Bistro. A quick coffee, leisurely cocktails or just a bite with mates, Time Out Melbourne offers an all-day menu that features extensive Share Plates, a gourmet twist to classic sandwiches and, modern Australian mains, with our Breakfast menu being served until 3pm every day. A great selection of local and imported wines, beers and summer pitchers along with fun and tasty cocktails - Time Out Melbourne is the place to enjoy Melbourne’s finest summer menu. Time Out in the heart of Melbourne city! Opening Hours: 7 days from 7am till late Federation Square Cnr Flinders and Swanston St, Melbourne 3000 VIC Tel: +61 3 9671 3855 www.timeoutmelbourne.com.au
U-VILLAGE
39615_2
40026_3
U-Village is one of the greatest Asian fusion restaurants in St. Kilda. Bringing Malaysian, Thai and Chinese cuisines together and by adding an Australian twist, U-Village’s menu is appealing to the taste buds in every way. The restaurant offers high-end dishes bursting with full-offlavour fresh Asian produce at casual prices and caters for all dietary requirements. U-Village also offers a special array of sake & plum wine cocktails which makes it a great place to catch up with friends or to hold that informal business meeting. Mention this ad to receive a complimentary signature cocktail on arrival Opening Hours:Open 7 days for Dinner 6pm - late Open Lunch Monday, Thursday - Sunday: 12pm - 3pm 1/29 Fitzroy Street, St. Kilda Tel: +61 3 9537 1129 Email: info@u-village.com.au www.u-village.com.au
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 158
13/12/13 9:01 AM
159 DINING ADVERTORIAL 餐厅
SHOU SUMIYAKI
39827_1
Shou Sumiyaki is a unique Japanese-style barbecue restaurant where fresh meat, seafood and vegetables are grilled over a charcoal flame. At Shou Sumiyaki we offer Japan’s latest technology – a ‘smokeless’ charcoal griller where customers can enjoy a Japanese-style charcoal barbecue in a smoke-free environment. We select the finest ingredients for sumiyaki – the beef is premium grade 7+ marble Wagyu Beef ranging from short ribs, tenderloin to scotch fillet, all sliced and cut to perfection. The pork is a special breed of black hair pig from Japan. We only use the freshest seafood delivered from the market. Your experiences are enhanced by our friendly, personalised and professional service. Our Shou Yakitori sake bar offers Izakaya style bench-top dining where you can enjoy Japanese-style petite dishes, charcoal barbecue skewers, the finest sake, shochu elixrs, local and imported beer and refreshing cocktails. Opening hours: Sun – Thu 12noon to 3pm, 5.30pm to 11pm Fri – Sat 12noon to 3pm, 5.30pm until midnight 160 Little Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9654 3933 www.shousumiyaki.com.au
www.welcome-to.com
39827_1 Ishiya 2 FP ADV.indd 159
4/12/13 9:22 AM
160 DINING ADVERTORIAL 餐厅
GINZA TEPPANYAKI
39973_1
The art of Teppanyaki originated in Osaka some 200 years ago and has become extremely popular with gourmets around the world. Teppanyaki, which is Japanese barbecue style seafood, and quality fillets of meat is presented unprepared and the chefs skilfully display their expertise on the hot plate in front of you. Your meal is personally prepared to your requested taste. Ginza Teppanyaki was established in 1995 and continues to be one of the more impeccable restaurants in the Melbourne CBD. Using cast iron instead of stainless steel that boosts the iron intake in your body, essential for maintaining energy levels, and helping to strengthen the immune systems, the team at Ginza welcomes you. Opening hours: Mon to Fri 12pm – 3pm (lunch) Mon to Sat 6pm till late (dinner) Sunday 5.30pm – 10.30pm (dinner) 139 Little Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9663 1155 Fax: +61 3 9663 1772 Email: ginza139@bigpond.net.au www.ginza139.com
www.welcome-to.com
39973_1 Ginza FP ADV.indd 160
4/12/13 12:05 PM
161 DINING ADVERTORIAL é¤?ĺ&#x17D;&#x2026;
BERGERAC Bergerac restaurant is an authentic French restaurant in the CBD which has operated under the same Chef/owner since 1985. The cuisine is French provincial; the restaurant can seat 90 persons. It is a very popular place for lunch and dinner, and is well suited for business entertainment. Bergerac itself is a charming provincial town on the banks of the Dordogne River, 90 km East of Bordeaux; it is also the birthplace of two very important people: Cyrano and the owner Jean-Francois Enconniere.
39731_1
131 King Street, Melbourne Tel: +61 3 9629 2868 www.bergeracrestaurant.com.au
www.welcome-to.com
39731_1 Bergera FP ADV.indd 161
4/12/13 9:17 AM
162 DINING ADVERTORIAL 餐厅
GYOZA DOURAKU
39828_5
Welcome to Gyoza Douraku, our Isakaya-style bar that offers a wide range of homemade, delicate Japanese dumplings and popular bar dishes from Japan. At Gyoza Douraku fresh local produce is used when incorporating the traditional techniques of gyoza-making to produce the finest Japanese dumplings. All gyozas are made in-house, including the delicate gyoza skins that wrap the juicy fillings. Gyoza Douraku offers an array of different styles of gyoza and fillings: from fried to steamed even grilled, whereas succulent filling selections range from pork, beef, seafood, chicken, duck, or even just vegetables. The kitchen also offers a broad selection of Izakaya (after-work bar & eatery) dishes to satisfy the most meticulous taste buds. The best way to match the dumplings is with an ice-cold beer or Japanese sake from Japan. At Gyoza Douraku there is an extensive range of Japanese beer and sake with innovative Japanese cocktail list and elixirs. Private dining room is also available. If you are after a little bit more, shabu-shabu (Japanese steamboat) and sukiyaki is available upstairs. Opening hours: Mon to Thurs 11.45am – 10pm / Fri 11.45am – late, Sat 4.30pm – late Fully licensed 147 Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9650 5225 117 Little Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9663 0801 www.gyozadouraku.com.au
www.welcome-to.com
39828_5 Ishiya 3 FP ADV.indd 162
4/12/13 9:23 AM
163 DINING ADVERTORIAL 餐厅
GERTRUDE STREET ENOTECA
39975_4
The Gertrude Street Enoteca is a favourite local wine shop and bar. Lined with shelves from floor to ceiling, it is filled with vinous gems from around the world. Owner James Broadway has a particular interest in biodynamic and natural wines, and especially local artisan winemakers in Victoria and elsewhere in Australia. You can choose to take a bottle home or drink at one of the small tables with some great wine bar food by Chef and co-owner Brigitte Hafner. Brigitte oversees an ever-changing produce-driven menu for lunch and dinner and an unrivalled cheese selection to complement the wines, the room and the essence of this Gertrude Street trailblazer. Opening hours: Mon – Sat 10am to 11pm Sun 12pm to 10pm 229 Gertrude Street, Fitzroy Tel: +61 3 9415 8262 www.gertrudeenoteca.com
www.welcome-to.com
39975_4 Gertrude Street Enoteca FP ADV.indd 163
4/12/13 10:53 AM
164 DINING ADVERTORIAL 餐厅
BURMA LANE
39966_3
Chef Adam Trengove loves the flavours of Burmese food, and its differences from the cuisines of its Asian neighbours. “You can taste the influences from India and China, but it’s got its own styles. There’s lots of onions, fresh ginger, turmeric, and blachan, a dried prawn paste. Texture’s important, there’s always some crunch.” Having trained in a classical French kitchen, Trengrove brings a whole host of flair and technique to his new venture at Burma Lane (from the creators of Red Spice Road). “We’re not trying to be authentic,” he says. “We can’t be, we’re not Burmese. What we’re doing at Burma Lane is to replicate flavours, and we’re interpreting dishes for Melbourne.” Signature dishes will be Mohinga, the best known of Burmese dishes – a fish and noodle broth served with lots of condiment – and the tea leaf salad. Opening hours: Lunch from Monday to Friday noon-3pm, and Dinner Monday to Saturday 6pm-late 118 Little Collins Street, Melbourne (opposite Stamford Plaza Hotel) Tel: +61 3 9615 8500 www.burmalane.com.au
www.welcome-to.com
39966_3 Burma Lane FP ADV.indd 164
4/12/13 2:20 PM
165 DINING ADVERTORIAL 餐厅
BRUTALE
39965_1
Offering a new take on the relationship between man and beast, and inspired by the vast Balkan region and Europe’s Eastern ‘Bloc’, Brutale packages the confronting brutality of a butchery with the finesse of couture cuisine; delivering true “food for the brave”. Featuring a uniquely open kitchen championing a charcoal spit-roast, wood-fired oven and charcoal grill, Chef Daniel Dobra pays homage to the traditional cooking techniques of his Croatian ancestors. Round off the journey with one of Melbourne’s largest selections of imported Rakija. Opening hours: Dinner: Tue – Sat 6PM till late Lunch Tue – Fri 12PM till 2:30PM 18 Corrs Lane, Melbourne Tel: +61 3 9654 4411 Email: info@brutale.com.au www.brutale.com.au
www.welcome-to.com
39965_1 Brutale FP ADV.indd 165
4/12/13 9:27 AM
166 COCKTAIL HOUR 鸡尾酒时光
Melbourne cocktail hour 墨尔本鸡尾酒时光 ENJOY A NIP OR TWO (OR THREE) AT ANY OF MELBOURNE’S LEADING BARS. 前去墨尔本的高级酒吧品尝美酒
WORDS ALLY EVERARD
The Everleigh. © Visions of Victoria
www.welcome-to.com
39200_166-171_after dark.indd 166
3/12/13 6:43 PM
WELCOME-TO.COM now available online
EXPERIENCE VICTORIA
SIGN UP FOR E-NEWS RECEIVTO GREATE D E AL S OFFERS& ! DINING
Fully optimised for easy viewing on all mobile devices, welcome-to.com will guide you through all the premier places to shop, dine and drink at, and destinations you must visit across Victoria and Australia at large, plus other countries such as New Zealand, the Arabian Gulf and South Africa.
Showcasing the finest in luxury products, exquisite dining and first-class entertainment...
Read by millions of affluent travellers each year, welcome to the new world of Welcome To.
39816_2_VIC website FP A.indd 073
4/12/13 1:05 PM
168 COCKTAIL HOUR 鸡尾酒时光
THE LUI BAR Sip your beverages in style and sophistication 55 floors up and over 200 metres above sea level. This place is all about the view, and you can enjoy it however you like. Seating at the bar provides a lively atmosphere, or you can keep things intimate and tap into table service at the smaller tables. 这间酒吧位于 55 楼,高出海平面 200 多米,供应各 种精美饮品。这是一个欣赏美景的好地方,您可以 随心所欲地俯瞰全城。在这里,您可以感受热闹的 气氛,也可以在小隔间谈些私事和享用美酒佳肴。 55/525 Collins Street, Melbourne Tel: +61 3 9691 3888 www.vuedemonde.com.au/the-lui-bar
THE EVERLEIGH This haunt gives a whole new meaning to the term bartending. The juice for your cocktails is squeezed right in front of you and the ice is hand-cut in style. With serious attention to detail, this Melbourne wonder takes all the classics and brings them into today with class and a commitment to standards.
这间酒吧赋予“调酒”一词以全新的涵义。调制鸡 尾酒用的果汁均为现场压榨,冰块均采用手工切 割。这间墨尔本酒吧极其注重细节,传承了所有的 经典并将其品位和对标准的承诺沿袭至今。 1/150-156 Gertrude Street, Fitzroy Tel: +61 3 9416 2229 www.theeverleigh.com
DER RAUM Using the principles of chemistry to create cocktails you could only ever dream of is one of the many things that set Der Raum apart from the pack. In a city with more bars than banks, this place is king. Its domination of Melbourne’s Age Good Bar Guide reaffirms the whole deal here. 根据化学原理调制鸡尾酒一定是您意想不到的做法,这 是使 Der Raum 出于其类、拔乎其萃的其中一方面。在 一个酒吧比银行多的城市,这间酒吧可谓酒吧之王。在 墨尔本地道酒吧指南中的统治地位印证了这一切。 438 Church Street, Richmond Tel: +61 3 9428 0055 www.derraum.com.au
VISIT WELCOME-TO.COM TO FIND THAT PERFECT BAR Lui Bar. © Dianna Snape
www.welcome-to.com
39200_166-171_after dark.indd 168
3/12/13 6:43 PM
169 COCKTAIL HOUR ADVERTORIAL 鸡尾酒时光
THE GIN PALACE
Within the extraordinary environments of Collins Quarter, beverages and victuals of distinction are served to ladies and their gentlemen. Opening hours: Mon – Thu 7.30am to 11pm / Fri 7.30am to 1am / Sat 12noon to 1am 86a Collins Street, Melbourne Tel: +61 3 9650 8500 www.collinsquarter.com
Florence Moran formally of Kew, until the age of 107 preferred to take her Martinis at the Gin Palace. Opening hours: 4pm to 3am, 7 days 10 Russell Place, Melbourne Tel: +61 3 9654 0533 www.ginpalace.com.au
BAR AMPÈRE
MADAME BRUSSELS
Down an unassuming alley of the bustling Melbourne metropolis, a final vanguard of futurism remains. Rejecting normal dining convention, food and drink is provided from the early morning until 3am. Diners sip on the newest of culinary innovations, matched with an unsurpassed range of Apertifs. Opening hours: Mon – Fri 8am to 3am / Sat 10am to 3am / Sun 4pm to 3am 16 Russell Place, Melbourne Tel: +61 3 9663 7557 www.barampere.com
Madame Brussels overlooks marvellous Melbourne from her Rather Fancy Terrace and Public House, not to mention her Upper Terrace, which is great for upskirting and down-fronting. Opening hours: 12noon to 1am, 7 days Level 3, 59 Bourke Street, Melbourne Tel: +61 3 9662 2775 www.madamebrussels.com
39650_1
COLLINS QUARTER
www.welcome-to.com
_advertorial pages.indd 169
4/12/13 9:10 AM
170 COCKTAIL HOUR 鸡尾酒时光
MELBOURNE SUPPER CLUB
TEMPLE BREWERY AND BRASSERIE All beers are brewed on-site, are 100 percent natural and are made from the finest and crispest ingredients. Combined with ingeniously created Raymond Chang food, Temple has six unique beers, with each handcrafted and perfected by the owners themselves. 所有啤酒均采用最上等、最新鲜的原料现场酿制而 成,可谓地道的纯天然饮品。Temple 将其啤酒之王 与巧妙制作的雷蒙德昌食品相结合,推出了六款独 特的啤酒,供品酒者自己动手制作和改良。 122 Weston Street, Brunswick East Tel: +61 3 9380 8999 www.templebrewing.com.au
THE ORDER OF MELBOURNE Head on up to the rooftop beer garden for a nice cold one on a hot summer’s night, or dive right in and enjoy a range of events from funk and soul nights, to burlesque or rooftop reggae. No matter what you’re into, it can be done at the Order of Melbourne and done in style. 在炎热的夏夜,前往屋顶啤酒花园享受一杯清凉的 啤酒或是畅饮各种美酒,也可以参加一系列活动, 如惊恐的灵魂之夜、滑稽戏或屋顶雷鬼舞。在 the Order of Melbourne 您可以尽情地玩乐。 2/401 Swanston Street, Melbourne Tel: +61 3 9663 6707 www.theorder.com.au
ROCKPOOL Quality is the backbone of this establishment with only the finest of everything being hand-selected from around Australia. The wine selection is impressive to say the least. Offering some of the world’s rarest and most esteemed wines, Rockpool takes its wine list very seriously. 这间酒吧的特色在于,完全靠人手从产自澳大利亚 的原料中精心挑选最上等的原料,以保障各种美酒 的品质。此外,这里的美酒品类繁多。Rockpool 供 应全世界最稀有、最令人向往的葡萄酒,且极其注 重丰富其酒单。
If Melbourne was a bar, this is what it would look like. Head up the secret staircase and enter a world of charismatic chaos. Old furniture lines the walls and the atmosphere is guaranteed to make you want ‘just one more drink’ and make a complete night of it. 如果墨尔本是一家酒吧,那它一定是这个样子的。 沿着隐秘的楼梯,进入一个充满魅力的激情世界。 墙边摆放着各种旧式家具,这里的气氛保证让您不 断“真的想再喝一杯”,但却整夜不愿归去。 161 Spring Street, Melbourne Tel: +61 3 9654 6300 www.theeuropean.com.au
GOLDEN MONKEY Head on through Monkey Alley and down the staircase into the 1920s style Opium Den where knowledgeable and attentive staff will guide you through the maze of wooden screens to a seat at the bar, or one of the hidden-away tables surrounded by the decadence of Old Shanghai. 穿过 Monkey Alley,沿着楼梯走进二十世纪二十年 代风格的鸦片馆,这里见识广博、细心周到的服务 员会带领您穿过奇幻的木制门帘来到酒吧座位,或 者来到被旧上海夜色风情包围的酒桌傍边。 Rear 389 Lonsdale Street, Melbourne Tel: +61 3 9602 2055 www.goldenmonkey.com.au
HOUSE OF MAXIMÓN Explore the daring nature of one of Melbourne’s latest bar haunts complete with pop-art architecture to transport you back to Central America. Inspired by the legendary protector of lost souls (Maximón), pull up a pew and devour one tasty tequila, cocktail, mezcal or cerveza after the other. ● 它是墨尔本最新的酒吧之一,采用时尚的艺术建 筑,让您仿佛回到中美洲,欢迎前来探索其大胆的 特质。灵感来自传说中迷失灵魂守护神 (Maximón) ,坐下来,一杯接一杯地品尝这里美味的龙舌兰、 鸡尾酒、梅斯卡尔酒或啤酒。 Level 1, 16 Corrs Lane, Melbourne Tel: +61 3 9650 7663 www.houseofmaximon.com.au
Crown Casino, 8 Whiteman Street, Southbank Tel: +61 3 8648 1900 www.rockpool.com/melbourne
www.welcome-to.com
39200_166-171_after dark.indd 170
3/12/13 6:43 PM
THE CROFT INSTITUTE Freaky at first, the Croft is cool in summer, cosy in winter, and has a great cocktail and drink selection. All drinks are tested on humans; no animals are harmed in the process. Chilled out during the week with local and international DJs making it livelier on weekends, Croft Alley even exhibits street art from some of Melbourne’s best-known street artists. The laneway is repainted regularly and is a hotspot for street and fashion photographers. 21-25 Croft Alley, Melbourne 3000 Tel: +61 3 9671 4399 www.thecroftinstitute.com
VISIT
Soyer au Champagne. © Der Raum
WELCOME-TO.COM
Margarita experiment. © Der Raum
39200_166-171_after dark.indd 171
39386_2
TO FIND THAT PERFECT BAR
3/12/13 6:43 PM
172 BEYOND MELBOURNE 墨尔本之外
Beyond Melbourne 墨尔本之外 ESCAPE THE CITY AND OPEN YOUR EYES TO WIDER VICTORIA. 逃离都市尘嚣,放眼广阔的维多利亚
WORDS EMILY PARKER
Windy drive. © Great Ocean Road Marketing
www.welcome-to.com
39200_172-178_beyond.indd 172
3/12/13 6:46 PM
VISIT WELCOME-TO.COM TO PLAN YOUR VOYAGE BEYOND MELBOURNE
39200_172-178_beyond.indd 173
3/12/13 6:46 PM
174 BEYOND MELBOURNE 墨尔本之外
GOLDFIELDS GREAT OCEAN ROAD Experience towering cliffs rising from crashing surf, and winding corners that boast picturepostcard views. Stop at one of the iconic surf spots such as Bells Beach, visit the pretty seaside town of Lorne for a spot of lunch or continue on to the site of the Twelve Apostles; these limestone stacks formed through erosion by the Southern Ocean are considered to be of national significance.
Discover a wealth of experiences in the towns of Ballarat, Bendigo, Castlemaine and Heathcote. All regions provide a rustic landscape and gourmet goods aplenty, plus boutique shopping and all the fresh country air you could need. Feasting in these regions is impeccable; from Bendigo’s The Dispensary Enoteca to Castlemaine’s The Good Table and Ballarat institution L’Espresso, plus newbie Mitchell Harris Wines. There’s much theatre and art to enjoy in the Goldfields plus history, heritage and architecture to savour.
金矿区 大洋路 体验海浪升起时仿佛置身于悬崖之巅的感觉,漫 步于风景如画的蜿蜒小道。在贝尔斯海滩等任何 一个标志性冲浪点停下脚步,前往美丽的海滨小 镇罗恩享用午餐或者继续前往十二使徒岩,这些 因南大洋的侵蚀而形成的石灰石岩块被视为国家 的宝贵遗产。 www.visitgreatoceanroad.org.au
前往巴拉瑞特、本迪戈、卡斯尔梅恩和希思科特小镇,找寻各种体 验。在这里,您可以欣赏乡村美景、品享各式美食、逛精品店,还能 呼吸新鲜的空气。这里能带给您无可挑剔的美食体验。本迪戈的 The Dispensary Enoteca、卡斯尔梅恩的 The Good Table、巴拉瑞特的地 标 L’Espresso 以及新开的 Mitchell Harris Wines。此外,金矿区还有 大量戏剧和艺术供您欣赏,并有丰富的历史、文物和建筑让您品味。 www.thedispensaryenoteca.com www.thegoodtable.com.au
www.visit12apostles.com.au
© The Dispensary Enoteca
www.welcome-to.com
39200_172-178_beyond.indd 174
3/12/13 6:46 PM
39842_1_Soveriegn Hill FPindd 02
28/10/13 1:33 PM
176 BEYOND MELBOURNE 墨尔本之外
BALLARAT TAKES THE CAKE
MORNINGTON PENINSULA A popular retreat for the locals, ‘The Peninsula’ is a beautiful combination of rolling farmland, native bush, vineyards and secluded beaches. Enjoy a range of water sports in the calmer waters of Port Phillip Bay, rent a beach house or hike up the 300-metre mountain, Arthur’s Seat, to take advantage of the spectacular views along the sweeping bay. Red Hill is a must-visit.
摩宁顿半岛 作为广受当地人青睐的悠闲好去处,摩宁顿半岛风 景如画,拥有起伏的农田、原生灌木、葡萄园和幽 静的海滩。在菲利普港湾平静的水面上进行各种水 上运动,租用海滨别墅或爬上 300 米高的亚瑟王座 山,俯瞰整个港湾的壮丽景观。Red Hill 是必定要去 的景点。 www.mcclellandgallery.com www.redhillestate.com.au
PHILLIP ISLAND Nestled in Westernport Bay, Phillip Island is a haven for wildlife with fur seals, little penguins, kangaroos and wallabies a part of everyday life. Popular with surfers for its reliable swell alongside crisp-white beaches and host to the Australian Motorcycle Grand Prix, it is a diverse destination, steeped in history and natural beauty.
Go back in time to a 50s-style décor, complemented by charming baked delights, good coffee and tea. Browse unique gifts and meet owner Jennifer Hipke, who brings her cake-making experience from New York, Los Angeles and London all the way to Ballarat. Cake Bakeshop deals exclusively in handcrafting cupcakes and macarons from scratch in small batches throughout the day, using the finest local ingredients. Many agree that Cake Bakeshop has established itself as one of regional Victoria’s best secrets. See you there!
入驻巴拉瑞特 在这家蛋糕店,您可以欣赏 50 年代风格的装饰、享受烤蛋糕的乐趣、 品享优质咖啡和上等好茶、观赏独具特色的礼品,并有机会偶遇它的 老板 Jennifer Hipke,听她讲述她从纽约、洛杉矶、伦敦到巴拉瑞特的 创业历程。Cake Bakeshop 专营手工制作的纸杯蛋糕和马卡龙,所有糕 点都是蛋糕师每天使用上等的当地食材限量制作的。众多食客一致表 示,Cake Bakeshop 已成为维多利亚地区公开的秘密。在那儿见吧! www.cakebakeshop.com.au
观丹顿农山脉云雾缭绕、蕨类植物覆盖的森林以消 除疲劳,前往奥林达、贝尔格雷夫和檫木小镇找寻 创作灵感。 www.missmarples.com.au
菲利普岛
www.missmarples.com.au
菲利普岛坐落于西港湾口,毛皮海豹、小企鹅、袋 鼠和小袋鼠常年居住在这里,堪称野生动物的天 堂。该岛历史悠久、风景迷人,既是澳大利亚摩托 车大奖赛的主办地,又因其稳定的涌浪和雪白的沙 滩而深受广大冲浪者的喜爱。
www.yering.com
www.visitphillipisland.com www.penguins.org.au
YARRA VALLEY AND DANDENONG RANGES Indulge in fresh produce from the lush rolling green lands or find yourself sampling fine vintages at a cellar door framed by rows of vines at the birthplace of Victorian wines. Refresh your spirits in the fern-fronded misty forests of the Dandenong Ranges and be sure to call in to the towns of Olinda, Belgrave and Sassafras for some creative inspiration.
亚拉河谷和丹顿农山脉 品尝产自郁郁葱葱、连绵起伏的绿色土地的新鲜农 产品,在被一排排源自维多利亚葡萄酒发源地的葡 萄树围绕的酒窖小门旁品尝精心酿制的葡萄酒。参
GRAMPIANS Pack a sense of adventure and get away from it all in this rugged mountain range with a multitude of adventure activities such as bushwalks, mountain biking, climbing, abseiling, paragliding, kayaking and more. This area holds a rich Aboriginal history dating back tens of thousands of years, with rock art that can still be seen today. Learn more about this fascinating culture at Brambuk the National Park and Cultural Centre at Halls Gap.
格兰屏山区 请为即将到来的冒险之旅做好准备,您将要在这崎 岖的山脉中进行丛林徒步、山地自行车、攀岩、绳 降、滑翔伞、皮划艇等各种冒险活动,让自己忘 记一切烦恼。该地区拥有丰富的原住民历史,几乎 可以追溯到数万年以前,还可以看到保留至今的岩 画。如要更多地了解这种迷人的文化,请前去参观 位于贺思盖小镇的布朗巴克国家公园和文化中心。 www.brambuk.com.au www.mountzeroolives.com
www.welcome-to.com
39200_172-178_beyond.indd 176
3/12/13 6:46 PM
© Cake Bakeshop
Visit Melbourne’s wildlife island! Only 90 minutes drive from Melbourne, experience the magical march of the Little Penguins every sunset at the Penguin Parade. Come face-to-face with Koalas from the treetop boardwalks at the new Koala Conservation Centre. Experience a bygone era and old fashioned fun at Churchill Island Heritage Farm with ‘hands on’ farming activities. Enjoy magnificent coastal scenery and view the southern hemisphere’s largest fur seal colony at the free Nobbies Centre. The 3 Parks Pass is the best way explore all that Phillip Island Nature Parks has to offer. It includes entry to the Penguin Parade, Koala Conservation Centre and Churchill Island Heritage Farm.
visit www.penguins.org.au or contact 03 5951 2800 today!
The Grampians. © Tourism Victoria
39998_1_Phillip Island HP.indd177 02 39200_172-178_beyond.indd
5/12/13 3:21 1:16 PM 9/12/13
178 BEYOND MELBOURNE 墨尔本之外
SPA COUNTRY
SNOWFIELDS
Rejuvenate in the relaxing mineral waters of the Daylesford-Hepburn area where natural springs meet manicured gardens. Enjoy the wildflowers of Mount Beckworth State Park with a leisurely bushwalk or, if you dare, picnic at Hanging Rock – a 105-metre high mamelon with supernatural connotations. You could also visit Creswick Regional Park, for some koala spotting or the shores of St Georges Lake to spy the elusive platypus.
From June to September, experience the veritable winter wonderland of the Victorian highlands at ski-fields such as Hotham (Australia’s ‘powder capital’), Mount Baw Baw (the closest downhill run to Melbourne) or Falls Creek with its reliable snow cover and terrain park. Enjoy black diamond runs, treepeppered slopes, quaint winter lodges and luxury hotels. ●
水疗的天堂
滑雪场
戴尔斯福特-赫本地区拥有天然泉水和修剪整齐的花 园,您可以前往享受矿泉浴,舒缓您的神经。悠闲 地漫步在丛林中,欣赏沿途的贝克沃思山州立公园的 野花。或者,如果您有足够胆量,那可以去吊石坡上 野餐。吊石坡是一座 105 米高的圆丘,拥有神奇的景 观。此外,您还可以去克莱斯韦克区域公园看看考 拉,或者在圣乔治湖沿岸窥探难以捉摸的鸭嘴兽。
每年六至九月,您都可以前往位于维多利亚高 地的各大滑雪场体验真正的冬季仙境,如澳大 利亚“滑雪胜地”豪森山滑雪场、下山滑道距 离墨尔本最近的波波山滑雪场,或拥有厚雪层 和地道地形区的费尔斯小溪滑雪场。欣赏黑钻 石滑道、布满乔木的斜坡、古朴的冬季小屋和 豪华酒店景观。
www.spacountry.com.au
www.fallscreek.com.au
www.visitmacedonranges.com
www.mthotham.com.au
VISIT
Falls Creek. © Tourism Victoria
WELCOME-TO.COM TO PLAN YOUR VOYAGE BEYOND MELBOURNE
www.welcome-to.com
39200_172-178_beyond.indd 178
3/12/13 6:46 PM
ECHUCA
BENDIGO MELBOURNE GEELONG
39968_1_Bendigo FP.indd 02
28/11/13 4:37 PM
180 DAY TRIPS 一日游
Day trips – from Melbourne CBD 一日游 – 从墨尔本 CBD 出发 DAYTRIPPING IS WHERE IT’S AT WHEN TRAVELLING, SO EXPLORE AWAY! 一日游就是说走就走的旅行,赶紧出发吧!
YARRA VALLEY AND THE DANDENONG RANGES Drive time: one hour Step off the beaten track to discover an oasis of lush vegetation and an abundance of unique plant, bird and animal life in the Yarra Valley and the Dandenong Ranges. Koalas sleep peacefully in the towering native gums, as kookaburras sing out across the diverse bushland. The balloon ride is something special.
亚拉河谷和丹顿农山脉 驾车时间:1 小时 走进亚拉河谷和丹顿农山脉的偏 僻之地,您会发现一片绿洲,那 里有着茂密的植被和大量独特的 植物、鸟类和野生动物。考拉在 高耸的原生树胶上安然入睡,笑 翠鸟的歌声响彻整片繁杂的灌木 丛。乘坐热气球,感受另一番特 别的体验。
VICTORIA’S GOLDFIELDS REGION
DAYLESFORD AND HEPBURN SPRINGS
Drive time (to Ballarat): oneand-a-half hours
Drive time: one-and-a-half hours
The towns of the Goldfields region attract a loyal following of visitors all year round with their beauty, rich gold mining history, vibrancy and old-world charm. In Ballarat, cafés such as L’Espresso and the latest set of foodstores on Main Road are ideal to visit. Enjoy the elm treelined streets of the town centre, between visits to the Gold Museum and Botanical Gardens.
The neighbouring towns of Daylesford and Hepburn Springs allow for the ultimate in health and wellbeing, with day spas and pure mineral springs aplenty. Cliffy’s Emporium in Daylesford is a foodies treat, while the crisp air, eucalypt bushland and divine gardens will soothe your soul and inspire.
维多利亚金矿区
戴尔斯福特和赫本温泉的邻近 小镇提供专业的保健和健康服 务,这里有许多日间水疗中心和 纯矿泉洗浴中心。戴尔斯福特 的 Cliffy’s Emporium 是众多美 食家的理想去处,那里清新的空 气、桉树丛林和神圣的花园能够 抚慰您的心灵、激发您的灵感。
驾车时间(前往巴拉瑞特) :1.5 小时 金矿小镇一年四季景色各异,拥 有丰富的金矿开采历史、充满活 力和旧时代的魅力,吸引了大批 忠实的游客纷纷前往。在巴拉瑞 特,L’Espresso 等咖啡馆和主 路两边新开张的食品店都是值得 参观的地方。在去往金矿博物馆 和植物园的途中,欣赏镇中心榆 树成荫的街景。
BELLARINE PENINSULA Drive time (to Geelong): one hour Encompassing towns such as Geelong, Portarlington, Queenscliff and Barwon Heads, the Bellarine Peninsula combines quaint country life with a bevy of seaside activities along its almighty coastline. A breezy afternoon can be spent here doing as little or as much as you’d like.
柏拉瑞半岛 戴尔斯福特和赫本温泉 驾车时间:1.5 小时
驾车时间(前往吉朗):1 小时 柏拉瑞半岛覆盖多个小镇,包括 吉朗、波塔灵顿、女皇崖和巴望 头。在这里,您可以体验古朴的 乡村生活,也可以在条件优越的 海岸线上开展众多海滨活动。您 也可以在这里随心所欲地度过一 段凉风习习的午后时光。
www.welcome-to.com
39200_180-181_day trips.indd 180
4/12/13 12:22 PM
VISIT WELCOME-TO.COM TO PLAN YOUR VOYAGE BEYOND MELBOURNE
Victorian Goldfields Railway Castlemaine - Maldon. © Tourism Victoria
GREAT OCEAN ROAD Drive time (to Lorne): two hours Renowned as Australia’s most attractive coastal drive, the Great Ocean Road winds along towering cliff faces, passing raging tides and a selection of Victoria’s most glorious isolated beaches. Take part in a shopping spree, long lunch or a sunlit visit to the beach at one of Victoria’s picturesque coastal refuges.
大洋路 驾车时间(前往罗恩) :2 小时 作为澳大利亚最具吸引力的海岸 观光点而闻名,大洋路蜿蜒于高 耸的悬崖沿岸,途经怒潮和众 多维多利亚最具辉煌历史的孤立 海滩。疯狂购物,不受时间限制 地享用午餐,或参观维多利亚风 景如画的海岸庇护所所在的阳光 海滩。
MORNINGTON PENINSULA
PHILLIP ISLAND
Drive time: one-and-a-half hours
Breathe in the salty sea air, as you discover one of the many protected beaches along the coastal curves of Phillip Island. It’s an area perfectly suited to families, fishermen and surfing enthusiasts, who share the island’s pure waters with a diverse collection of marine life, including dolphins, fur seals and penguins.
Drive time: two hours
Sail across the twinkling azure waters of Port Phillip Bay to discover some of the best views of the expansive Mornington Peninsula. The bay’s calm waters are edged by leafy stretches of farmland and vineyards, where the region’s finest local wines and fresh produce can be appreciated over a charming meal with family and friends. The Long Table in Red Hill is a great option for dinner.
摩宁顿半岛 驾车时间:1.5 小时 泛舟菲利普港湾清澈、湛蓝的水 面之上,欣赏摩宁顿半岛沿岸的 壮美景观。港湾平静的水面与农 田和葡萄园的绿叶延绵相接,您 可以与家人和朋友前往该地区共 进丰盛的晚餐,品尝最上等的当 地葡萄酒和新鲜的农产品。位于 雷德山上的 Long Table 是用餐 的好去处。
菲利普岛
Couple hike past the Twelve Apostles at sunset. © Mark Watson: Tourism Victoria
VICTORIA’S SNOWFIELDS Drive time (to Mount Buller): three-and-a-half hours It’s amazing to think that three of Victoria’s ski fields are so close to the Melbourne city centre. Whether it’s Falls Creek’s chalets, Mount Buller’s facilities or Mount Hotham’s family-friendly attractions, you’re bound to find your seamless highlands experience... and this extends into summer too! ●
驾车时间:2 小时 菲利普岛沿岸有许多受保护的海 滩,您可以在这里自由呼吸带有 海的咸味的空气。这是一个适合 家人、渔民和冲浪爱好者前往的 好去处,他们可以与海豚、毛皮 海豹和企鹅等丰富多样的海洋生 物共享纯洁的海水。
维多利亚滑雪场 驾车时间(前往布勒山) :3.5 小时 令人震惊的是,维多利亚三大滑 雪场竟然如此地接近墨尔本市中 心。无论是费尔斯小溪滑雪场的 小屋、布勒山滑雪场的设施,还 是豪森山滑雪场适合家人参观的 景点,您必定能够感受到无缝式 高地体验。即便是在夏季,您也 可以享受同样的快感。
www.welcome-to.com
39200_180-181_day trips.indd 181
4/12/13 12:22 PM
182 HOTEL DIRECTORY 酒店指南 Adelphi Hotel Albert Park Manor Boutique Hotel Amora Hotel Riverwalk Apartments at Docklands Apartments Ink Bayview Eden Melbourne Bayview on the Park Best Western City Park Hotel Best Western Travel Inn Hotel Breakfree Heritage Apartments Clarion Suites Gateway Cosmopolitan Hotel Crossley Hotel Crowne Plaza Melbourne Docklands Apartments Grand Mercure Downtown on Lygon George Powlett Apartments Grand Mercure Melbourne Holiday Inn Melbourne Airport Holiday Inn on Flinders Hotel Grand Chancellor Hotel Ibis Little Bourke Street Hotel Lindrum Hotel Urban St Kilda Mantra 100 Exhibition Mantra on Jolimont Mantra on Little Bourke Mantra Southbank Medina Executive South Yarra Medina Executive St Kilda Medina Grand Melbourne Metro Apartments Melbourne Novotel Glen Waverley Novotel on Collins Novotel St Kilda Paramount Serviced Apartments Pensione Hotel Punt Hill Manhattan Apartments Quest Carlton on Finlay Quest Collins Street Central Quest Docklands Quest Fairfax House Quest Flemington Quest on Bourke Quest on Chapel Quest on Lonsdale Quest on William Quest Prahran Quest Royal Gardens Quest Southbank Quest Williamstown Quest Williamstown North Radisson on Flagstaff Gardens Rendezvous Hotel Melbourne Rydges on Swanston Seasons Heritage Melbourne Seasons Botanical Gardens Somerset Gordon Heights Melbourne Parkview Hotel Swanston Grand Mercure The Jasper Hotel The Manor House Apartments The Metropole Hotel Apartments The Sebel and Citigate Albert Park The Sebel Melbourne The Yarra Glen Grand Hotel Tolarno Boutique Hotel Toorak Manor Uni Lodge on Flinders
187 Flinders Lane, Melbourne 3000 405 St Kilda Road, Melbourne 3004 649 Bridge Road, Richmond 3121 23 Rakaia Way, Docklands 3008 135 Inkerman Street, St Kilda 3182 6 Queens Road Melbourne 3004 52 Queens Road, Melbourne 3004 308-310 Kingsway, Melbourne 3205 Corner Grattan and Drummond Streets, Carlton 3053 318 Little Bourke Street, Melbourne 3000 1 William Street, Melbourne 3000 2-8 Carlisle Street, St Kilda 3182 51 Little Bourke Street, Melbourne 3000 1-5 Spencer Street, Melbourne 3000 23 Saint Mangos Lane, NewQuay, Docklands 3008 66 Lygon Street, Carlton 3053 30 Powlett Street, East Melbourne 3002 321 Flinders Lane, Melbourne 3000 10-14 Centre Road, Tullamarine 3045 575 Flinders Lane, Melbourne 3000 131 Lonsdale Street, Melbourne 3000 600 Little Bourke Street, Melbourne 3000 26 Flinders Street, Melbourne 3000 35-37 Fitzroy Street, St Kilda 3182 100 Exhibition Street, Melbourne 3000 133 Jolimont Road, East Melbourne 3002 471 Little Bourke Street, Melbourne 3000 31 City Road, Southbank 3006 52 Darling Street, South Yarra 3141 157 Fitzroy Street, St Kilda 3182 189 Queen Street, Melbourne 3000 18-20 Bank Place, Melbourne 3000 285-287 Springvale Road, Glen Waverley 3150 270 Collins Street, Melbourne 3000 16 The Esplanade, St Kilda 3182 181 Exhibition Street, Melbourne 3000 16 Spencer Street, Melbourne 3000 57 Flinders Lane, Melbourne 3000 2-9 Finlay Place, Carlton 3053 182 Collins Street, Melbourne 3000 750 Bourke Street, Docklands 3008 392 Little Collins Street, Melbourne 3000 600 Epsom Road, Flemington 3031 155 Bourke Street, Melbourne 3000 651 Chapel Street, South Yarra 3141 43 Lonsdale Street, Melbourne 3000 172 William Street, Melbourne 3000 9 Balmoral Street, South Yarra 3141 8 Royal Lane, Fitzroy 3065 12-16 Kavanagh Street, Southbank 3006 1 Syme Street, Williamstown 3016 115 Kororoit Creek Road, Williamstown North 3016 380 William Street, Melbourne 3000 328 Flinders Street, Melbourne 3000 701 Swanston Street, Carlton 3053 572 St Kilda Road, St Kilda 3182 348 St Kilda Road, Melbourne 3004 24 Little Bourke Street, Melbourne 3000 562 St Kilda Road, Melbourne 3000 195 Swanston Street, Melbourne 3000 489 Elizabeth Street, Melbourne 3000 36-38 Darling Street, South Yarra 3141 44 Brunswick Street, Fitzroy 3065 65 Queens Road, Melbourne 3004 394 Collins Street, Melbourne 3000 19 Bell Street, Yarra Glen 3775 42 Fitzroy Street, St Kilda 3182 220 Williams Road, Toorak 3142 238 Flinders Street, Melbourne 3000
+61 3 8080 8888 +61 3 9821 4486 +61 3 9246 1200 +61 3 9640 0511 +61 3 9525 5300 +61 3 9250 2222 +61 3 9243 9999 +61 3 9686 0000 +61 3 9347 7922 +61 3 9664 2000 +61 3 9296 8888 +61 3 9534 0781 +61 3 9639 1639 +61 3 9648 2777 +61 3 9641 7503 +61 3 9663 5555 +61 3 9419 9488 +61 3 9629 4088 +61 3 9933 5111 +61 3 9629 4111 +61 3 9656 4000 +61 3 9672 0000 +61 3 9668 1111 +61 3 8530 8888 +61 3 9631 4444 +61 3 9940 2100 +61 3 9607 3000 +61 3 8696 7222 +61 3 9926 0000 +61 3 9536 0000 +61 3 9934 0000 +61 3 9604 4321 +61 3 8561 2345 +61 3 9667 5800 +61 3 9525 5522 +61 3 9251 5588 +61 3 9621 3333 +61 3 9631 1111 +61 3 8341 4777 +61 3 9639 1811 +61 3 9630 1000 +61 3 9642 1333 +61 3 9371 2200 +61 3 9631 0400 +61 3 9826 3466 +61 3 9663 3317 +61 3 9605 2222 +61 39823 8888 +61 3 9419 9888 +61 3 9694 5600 +61 3 9393 5300 +61 3 9393 9700 +61 3 9322 8000 +61 3 9250 1888 +61 3 9347 7811 +61 3 8506 8888 +61 3 9685 3000 +61 3 9663 2888 +61 3 9529 8888 +61 3 9663 4711 +61 3 8327 2777 +61 3 9867 1266 +61 3 9411 8100 +61 3 9529 4300 +61 3 9211 6600 +61 3 9730 1230 +61 3 9537 0200 +61 3 9827 2689 +61 3 9224 1500
www.welcome-to.com
39200_182_hotel.indd 182
17/12/13 3:01 PM
SIX1324 39980_4_East Coast Car Rentals_FP.indd 02
4/12/13 11:22 AM
39
at last, a watch that adjusts to all 39 time zones on earth.
ASTRON. By developing a low-energy-consumption GPS receiver, Seiko has created a watch that connects to the GPS network and uses it to identify both time of day and time zone. The new Astron recognises all 39 time zones on earth and, by taking all the energy it needs from light alone, never needs a battery change. seiko.com.au
39918_2_Seiko_OBC.indd 02
Stockist information â&#x20AC;&#x201C; 1300 368 546 | info@seiko.com.au
2/12/13 4:15 PM