file

Page 1

Catalogo R00 | Catalog R00 | Catalogue R00 | Katalog R00 | Catรกlogo R00

Boma Giano Argo Unico

Pag. 25

Pag. 69

Pag. 107

Pag. 155

1


Catalogo 00 | Catalog 00 | Catalogue 00 | Katalog 00 | Catรกlogo 00


Benvenuti in Rexa

1 Uffici | Offices | Bureaux | Büros | Oficinas 2 Magazzino | Warehouse | Entrepôt | Lager | Almacen 3 Sala prototipi/Test | Design department | Bureau prototypes/test | Test/Versuchshalle | Sala Prototípos/Test 4 Produzione | Production | Production | Produktion | Producción 5 Show room/Bar | Show room/Bar | Show room/Bar | Showroom mit Bar | Showroom/Bar (Cafetería) 6 Spedizioni | Dispatch office | Bureau des expeditions | Lieferhalle | Envíos

Welcome at Rexa

1

2

6

3

2 1 5

4

4

3 Illuminiamo le nostre idee e diamo energia pulita alle nostre azioni grazie ad un impianto fotovoltaico di 1.300 mq capace di produrre annualmente 206.000 Kwh: tutta l’energia necessaria allo svolgimento delle nostre attività, dalla produzione, all’illuminazione, fino al sistema di climatizzazione. Crediamo nelle nuove eco-tecnologie perché vogliamo dare una dimensione responsabile al nostro operare.

We light up our ideas by producing clean energy through a 1.300 m² photovoltaic plant able to produce 206.000 Kwh/year: all the energy required to fulfill our functions: from production to light, till air conditioning. We believe in the new eco friendly technologies because we want to make our work socially responsible.

Nous illuminons nos idées et donnons de l'énergie pure a nos actions grâce à une installation photovoltaïque de 1.300 m² capable de produire 206.000 Kwh par an: toute l’énergie nécessaire pour la réalisation de nos activités, de la production, à l’illumination, jusqu’a la climatisation. Nous croyons dans les nouvelles écotechnologies parce que l’on veut donner une dimension responsable à notre travail.

2

Wir lassen unsere Ideen aufleuchten und erneuern unseren Aktionen durch saubere Energie. Dies dank einer Photovoltaik Anlage von 1.300 Qm, was jährlich 206.000 Kws erzeugt, genügend Energie um den Bedarf unseren täglichen Tätigkeiten, angefangen von der Herstellung bis zur Beleuchtung und Klimatisierung, zu vollfüllen. Wir sind von den neuen ökologischen Technologien überzeugt und wollen unseren verantwortlichen Beitrag leisten wollen.

Iluminamos nuestras ideas y damos energía limpia a nuestras acciones gracias a un sistema fotovoltaico de 1.300 m². Capaz de producir anualmente 206.000 Kwh: toda la energía necesaria para el desarrollo de nuestra actividad, desde la producción, iluminación, hasta el sistema de climatización. Creemos en las nuevas eco-tecnologías porque queremos dar una dimensión responsable al nuestro obrar.

5

3


Abbiamo sempre pensato che gli spazi Rexa avrebbero dovuto raccontare la nostra personalità: un ambiente ideale dove poter creare altri habitat ideali. We have always thought that Rexa spaces should have to represent our personality: a perfect setting where you can create ideal habitats. Nous nous prenons le temps nécessaire pour réaliser nos produits: créer, avec les mains aussi, et s’engager personnellement, suppose une différente énergie, une implication plus profonde, une façon de opérer plus responsable. Wir haben schon immer daran gedacht, dass unsere Räumlichkeiten bei Rexa unsere Personalität erzählen: ein ideales Ambiente, wo ein gutes Wohngefühl entsteht. Siempre hemos pensado que los espacios de Rexa hubieran tenido que describir nuestra personalidad: un ambiente ideal donde poder crear otros habitat ideales.

4

5


Dare spazio all’ispirazione Give space to inspiration

6

7


Quando lavoriamo ci piace cercare l’ispirazione nelle cose che ci circondano: i nostri prodotti raccontano quello che siamo e quello a cui diamo valore. While working we like to be inspired by things which surround us: our products tell who we are and what we like bringing out. Quand nous travaillons ils nous plait etre inspirés par les choses qui sont autour: nos produits disent qui nous sommes et montrent les choses qui ont valeur pour nous. Wenn wir am Arbeiten sind werden wir von unserer Umgebung inspiriert. Unsere Produkte erzählen uns was wir sind und auf was wir Wert legen. Cuando trabajamos nos gusta buscar la inspiración en las cosas que nos envuelven: nuestros productos desvelan lo que somos y nuestros valores.

Guardare alla natura Watch the nature

8

9


Sviluppare insieme nuovi concetti Developing together new concepts

Condividere le esperienze Sharing experiences

Abbiamo accorciato le distanze: crediamo infatti che la partecipazione e la condivisione siano gli strumenti per accrescere le nostre competenze.

We have shorted distances: we really believe that participating and sharing are the tools to increase our competences.

Nous avons réduit les distances: nous croyons vraiment que participer et partager soient les outils pour accroitre nos compétences.

10

Die Wege sind reduziert worden. Wir glauben, dass ein Zusammenspiel von Präsenz und Austausch Werkzeuge sind, um unsere Kompetenz zu erweitern.

Hemos acortado las distancias: creemos que la participación y el hecho de compartir son los instrumentos para aumentar nuestras competencias.

11


Modello realizzato su disegno del cliente

Personalizzazione su modello esistente Know-how produttivo

Modello presente a catalogo

Mettere la propria personalità Use your own personality

Ci piace guardare alle cose semplici, mescolare i dettagli del quotidiano e utilizzare gli strumenti tecnici per sviluppare i nostri progetti.

12

We like to look at simple things, mixed up details of everyday and using technical tools to develop our projects.

Nous aimons regarder aux choses simples, mélanger les détails du quotidien et utiliser les outils techniques pour développer nos projets.

13

Es gefällt uns die einfachen Sachen zu sehen und die Details des Täglichen mit dem Technischen zu vermischen, um Unsere Projekte umzusetzen.

Nos gusta mirar las cosas sencillas, mezclar los detalles del cotidiano y utilizar los instrumentos técnicos para desarrollar nuestros proyectos.


Abbiamo scelto un unico materiale non per diminuire le nostre possibilità ma per aumentare le nostre conoscenze. Crediamo nel movimento come principio base (contro la noia) che permette di interpretare ogni progetto. We have chosen a few materials not to low our possibilities but to increase our know-how. We believe in movement like core principle (against boredom) that can translate every project. Nous avons pas choisi peu des matériaux pour réduire nos possibilités mais pour renforcer notre savoir faire. Nous croyons que le mouvement soit la base (contre l’ennui) qui permet de interpréter chaque projet. Wir haben uns für wenige Materialien entschieden, nicht um unsere Möglichkeiten zu reduzieren, sondern um unser Wissen zu erhöhen. Die Bewegung steht an erster Stelle (gegen Langeweile), damit wir jede Aufgabe interpretieren können. Hemos escogido pocos materiales no para disminuir nuestras posibilidades, sino para aumentar nuestro conocimiento. Creemos en el movimiento como principio básico (adverso al aburrimiento) que permite interpretar cada proyecto.

Costruire con professionalità Create with expertise

14

15


Coltivare la cultura del fare Cultivate the culture of manufacturing

Ci mettiamo la passione nelle cose che facciamo perché quando si fa qualcosa in cui si crede il risultato è certo e condiviso.

16

We do things with passion, because when you do something you believe in, result is assured and mutual.

Nous faisons les choses avec passion, parce que quand on fait quelque chose dans la quelle on croit, le résultat est assuré et partagé.

17

Das gesamte Team arbeitet mit so viel Leidenschaft, dass das gemeinsame Ergebnis für Sie sicher positiv sein wird.

Ponemos pasión en las cosas que hacemos porque cuando se hace algo en lo que creer el resultado es cierto y compartido.


Operare responsabilmente To operate responsibly

Ci prendiamo il tempo necessario per realizzare i nostri prodotti: costruire, anche con le mani, ed impegnarsi in prima persona implica una diversa energia, un coinvolgimento più profondo, un operare responsabile.

18

We take the time necessary to create our products: manufacture, even with hands, and to be really involved, imply a different energy, a deeper engagement, a responsible way of working.

Nous nous prenons le temps nécessaire pour réaliser nos produits: créer, avec les mains aussi, et s’engager personnellement, suppose une différente énergie, une implication plus profonde, une façon de opérer plus responsable.

19

Wir nehmen uns die notwendige Zeit um unsere Produkte zu realisieren. Wir arbeiten auch mit den Händen und nehmen uns auch als einzelne Persona an der Front Zeit, investieren Energie um tiefer und verantwortungsvoller zu operieren.

Nos tomamos el tiempo necesario para realizar nuestros productos: construir, también con las manos, comprometerse en primera persona implica una diferente energía, una participación más honda, un obrar responsable.


Collezioni Boma

P. 23

Giano

20

P. 67

Argo

P. 105

Unico

21

P. 153

Collection


Boma Boma è una collezione le cui forme rastremate nascono per dare maggiore fruibilità di movimento al centro stanza anche in ambientazioni bagno di dimensioni contenute. Una nuova combinazione tra forma e spazio, che si racconta nella contaminazione tra segni rigorosi ed essenziali e morbidezza di profili e volumi curvi, così come tra elementi scavati e parti in appoggio.

Boma is a collection with shapes that have been conceived to increase the freedom of movement in even in very small bathrooms. A new combination of shapes that it is expressed in a contamination between minimal and essential signs and soft curved volumes, so as between sinked elements and overcounter ones.

Boma

Design Imago

Boma est une ligne dont les formes ont été pensées pour améliorer la liberté de mouvement au milieu de la SDB, même dans de petites ambiances. A nouvelle combinaison des formes qui s’exprime dans une contamination des traits rigoureux et essentiels avec le doux des lignes souples et arrondies, aussi tant que parmi les elements excavés et les parties à poser.

22

Boma ist eine Serie mit konischen Formen und entstand damit mehr Nützlichkeit und Bewegung im Raum erzeugt wird und ist vor allem für kleine Räume geeignet. Eine neue Kombination von Form und Raum, die Verseuchung zwischen wesentlichen Merkmale, weiche Profile, und gewölbten Volumen sowie zwischen den ausgegrabenen Elemenenten und die unterstützt Elemente

Boma es una colección cuyas formas redondeadas nacen para dar una mayor facilidad de movimiento en el centro del baño, también en ambientes de dimensiones pequeñas. Una nueva combinación entre forma y espacio, que se traduce en la contaminatión entre signos rigurosos, esenciales y la suavidad de perfiles y volúmenes redondeados, así como entre elementos escavados y de apoyos.

Design Imago

23

Design Imago

Boma


Vasca e lavabo in Korakril™ laccato con finitura Soft Touch. Specchiera Boma in Korakril™. Rubinetteria serie Libe. Accessori serie Minimal in acciaio. Bathtub and washbasin in Korakril™ lacquered with Soft Touch finish. Mirror Boma in Korakril™. Taps Libe. Accessories series Minimal in steel. Baignoire et vasque en Korakril™ laqué, finition Soft Touch. Miroir Boma en Korakril™. Robinetterie série Libe. Accessoires série Minimal en acier. Badewanne und Waschbecken lackiert mit Ausführung Soft Touch. Wandspiegel Boma aus Korakril™. Armaturen Serie Libe aus Edelstahl. Bañera y lavabo de Korakril™ lacado con acabados Soft Touch. Espejo Boma de Korakril™. Grifos serie Liebe. Accesorios serie Minimal de acero.

Boma

Design Imago

24

25

Design Imago

Boma


Mensola serie Minimal in acciaio. Vasca in Korakril™ laccato con finitura Soft Touch. Shelf series Minimal in steel. Bathtub in Korakril™ lacquered with Soft Touch finish. Etagère série Minimal en acier. Baignoire en Korakril™ laquée en finition Soft Touch. Wandboard Serie Minimal aus Edelstahl. Badewanne aus Korakril™ lackiert mit Ausführung Soft Touch. Balda serie Minimal de acero. Bañera de Korakril™ lacado con acabados Soft Touch.

Boma

Design Imago

26

27

Design Imago

Boma


Lavabo in Korakril™ laccato con finitura Soft Touch, scultura dalla sagoma morbida. Washbasin in Korakril™ lacquered with Soft Touch finish: a sculpture with a soft shape. Vasque en Korakril™ laqué avec finition Soft Touch, une sculpture avec une forme douce. Waschbecken aus Korakril™ mit Oberfläche lackiert Soft-Touch, eine Skulptur mit weichem Formen. Lavabo en Korakril™ lacado con acabado Soft Touch, escultura con perfil suave.

Boma

Design Imago

28

29

Design Imago

Boma


Cabina doccia ad angolo formata da un’unica onda in cristallo trasparente; piatto doccia in Korakril™. Shower cabin for corner, composed by only one curved transparent glass; shower tray in Korakril™. Cabine de douche en angle composée par une seule paroi curve en verre transparent; receveur de douche en Korakril™. Duschkabine mit Ecklösung aus transparentem Glas, Duschplatte aus Korakril™. Cabina Ducha en angulo. Formada por una unica mampara en cristal transparente. Plato ducha en Korakril™.

Boma

Design Imago

30

31

Design Imago

Boma


Piatto doccia in Korakril™ con pedana in stratificato fenolico finitura Teak. Porta-salviette serie Minimal a soffitto in acciaio. Tenda in tessuto nautico. Rubinetteria serie Libe. Shower-tray in Korakril™ with tray in HPL Teak finish. Ceiling towel-rack series Minimal in steel. Shower curtain in nautical fabric. Taps series Libe. Receveur de douche en Korakril™ avec caillebotis en stratifié phénolique finition Teak. Porte-serviette plafond série Minimal en acier. Rideau en tissu nautique Robinetterie série Libe. Duschplatte aus Korakril™ mit Fussplatte aus Schichtholz Ausführung Teak. Decke Handtuchhalter Serie Minimal aus Edelstahl. Vorhang fuer Duschplatte. Armaturen Serie Libe. Ducha de Korakril™ con plataforma en fenólico y acabados Teak. Toalleros de techo de acero serie Minimal. Cortina de tejido náutico. Grifos serie Libe.

Boma

Design Imago

32

33

Design Imago

Boma


Soluzione vasca con accosto ad angolo. Piatto e colonna doccia in Korakril™. Rubinetterie Libe. Suggestion of bathtub for corner. Shower tray and shower column in Korakril™. Taps Libe. Solution baignoire avec installation en angle. Receveur et colonne de douche en Korakril™. Robinetterie Libe. Badewanne mit Ecklösung Duschplatte uns Duschsäule aus Korakril™. Armaturen Libe. Solución angular y bañera. Duchay columna de ducha de Korakril™. Grifos serie Libe.

Boma

Design Imago

34

35

Design Imago

Boma


Dettaglio della mensola ricavata dietro la colonna doccia.

Boma

Design Imago

36

Detail of the niche behind the shower column.

DĂŠtail colonne de douche avec niche porte-objets.

37

Acabado columna de ducha con portaobjetos.

Design Imago

Detail von die Duschsaeule mit Ablage Element.

Boma


Vasca Boma nella versione ad angolo, nel muretto adatto per l’installazione della vasca ad angolo, è possibile il montaggio della rubinetteria a bordo vasca. Bathtub Boma for corner, behind the small wall is possible to fix the bath deck mixers. Dans la baignoire Boma en version à angle, derrière le petit mur il est possible de positionner la robinetterie bord de baignoire. Freistehende Badewanne Boma aus Korakril™, mit der Möglichkeit die Armaturen an die kleinere Wand zu montieren. Bañera Boma ángulo, en la pared, adecuada a la instalacion de la bañera angular, se puede montar la griferia borde bañera.

Boma

Design Imago

38

39

Design Imago

Boma


Soluzione vasca ad incasso. Lavabi sospesi e mensola in Korakril™. Rubinetteria Brezza in acciaio. Lampada alogena satinata. Specchio Hole ø 70 cm. Proposal of recessed bathtub Wall hung washbasins and shelf in Korakril™. Brezza taps in steel. Satin halogen spot Hole mirror ø 70 cm. Solution baignoire à encastrer. Vasques suspendues et étagère en Korakril™. Robinetterie Brezza en acier. Spot halogène satinée. Miroir Hole Ø 70 cm. Loesung mit Einbaubadewanne. Haengende Waschbecken und Wandboard aus Korakril™. Armaturen Brezza aus Edelstahl. Halogenlampe satiniert. Wandspiegel Hole ø 70 cm. Solución bañera encastrada. Lavabos suspendidos y balda de Korakril™. Grifos Brezza de acero. Lámpara halógena satinada. Espejo Hole ø 70 cm.

Boma

Design Imago

40

41

Design Imago

Boma


Boma

Design Imago

42

43

Design Imago

Boma


Mensola in Korakril™. Portasalviette serie Minimal e rubinetteria Brezza in acciaio.

Shelf in Korakril™. Towel rack series Minimal and taps Brezza in steel.

Boma

Design Imago

Etagère en Korakril™. Porte-serviette série Minimal et robinetterie Brezza en acier.

44

Wandboard aus Korakril™. Handtuchhalter Serie Minimal und Armaturen Serie Brezza aus Edelstahl.

Baldas de Korakril™. Toalleros serie Minimal y grifos Brezza de acero.

45

Design Imago

Boma


Vasca e lavabo freestanding in Korakril™. Sanitari sospesi serie About in ceramica opaca. Specchio Boma in Korakril™. Rubinetteria serie Libe. Freestanding bathtub and washbasin in Korakril™. Wall hung sanitary-ware series About in ceramic mat. Boma mirror in Korakril™. Taps series Libe. Baignoire et vasque ilot en Korakril™. Sanitaires suspendus série About en céramique blanche mat. Miroir Boma en Korakril™. Robinetterie série Libe. Freistehende Badewanne und Waschbecken aus Korakril™. Hängendes Sanitär Serie About matt. Wandspiegel Boma aus Korakril™. Armaturen Serie Libe. Bañera y lavabo independiente de Korakril™. Sanitarios suspendidos serie About de cerámica mate. Espejo Boma de Korakril™. Grifos serie Libe.

Boma

Design Imago

46

47

Design Imago

Boma


Lavabo Boma freestanding h 85 cm. Rubinetteria serie Libe. Accessorio serie Minimal in acciaio con porta spazzolino e dosatore in Derlin Bianco. Washbasin Boma freestanding h 85 cm. Taps Libe. Accessory of Minimal range in steel with toothbrush holder and dispenser in Derlin White. Vasque Boma ilot en Korakril™ h 85 cm. Robinetterie série Libe. Accessoire série Minimal en acier avec porte-brosse à dents et doseur en Derlin Blanc. Waschbecken aus Korakril™ h 85 cm. Armaturen Serie Libe. Zubehör Serie Minimal aus Edelstahl mit Zahnbürsterhalter und Dispenser aus Derlin Bianco. Lavabo independiente de Korakril™ h 85 cm. Grifos serie Libe. Acesorios Minimal en acero con portacepillo y despensador en Derlin Blanco.

Boma

Design Imago

48

49

Design Imago

Boma


Vasca con accosto ad angolo, top in stratificato fenolico finitura Santos della collezione Unico. Lavabo Boma in appoggio h 18 cm, specchiera alluminio collezione Unico, lampade in vetro trasparente. Bathtub for corner, top in HPL Santos of the Unico collection. Washbasin Boma h 18 cm, aluminium mirror of the Unico collection, spots in transparent glass. Baignoire avec installation en angle, top en stratifié phénolique finition Santos de la collection Unico. Vasque Boma à poser h 18 cm. Miroir rectangulaire en aluminium de la collection Unico, spots en verre transparent. Badewanne mit Ecklösung, Abdeckplatte aus Schichtholz Ausführung Santos, Kollektion Unico. Waschbecken Boma h 18 cm, Beleuchtung mit transparentem Glas Rechteckige Wandspiegel Unico mit Aluminium Rahmen. Solución angular y bañera, encimera de estratificado fenólico con acabados Santos de la colección Unico. Lavabo Boma de apoyo h 18 cm, lámparas de cristal transparente, espejo Unico rectangular de aluminio.

Boma

Design Imago

50

51

Design Imago

Boma


Lavabo appoggio Boma in Korakril™. Specchiera rettangolare in alluminio della serie Unico. Rubinetteria Brezza in acciaio. Poggiatesta in gel lato piedi o testa. Boma overcounter washbasin in Korakril™. Rectangular mirror in aluminium of the Unico series. Taps Brezza in steel. Head rest in gel, back or head of bathtub. Vasque à poser Boma en Korakril™. Miroir rectangulaire en aluminium de la collection Unico. Robinetterie Brezza en acier. Appui-tête en gel coté pieds ou tête. Waschbecken Boma aus Korakril™. Rechteckige Wandspiegel Unico mit Aluminium Rahmen. Armaturen Brezza aus Edelstahl. Kopfstutz aus gel. Waschbecken Boma aus Korakril™. Espejo rectangular de aluminio serie Unico. Grifos Brezza de acero. Reposacabezas de gel.

Boma

Design Imago

52

53

Design Imago

Boma


Boma

Design Imago

54

55

Design Imago

Boma


Piatto doccia Boma in Korakril™ senza pedana. Vetro Extrachiaro incassato nel piatto, un’attenzione che elimina qualsiasi fuoriuscita d’acqua. Tenda in tessuto nautico antimuffa. Shower tray Boma in Korakril™ without tray, Extrachiaro glass built in the shower-tray a care that almost removes any water loss. Curtain in a special anti mould fabric. Receveur douche Boma en Korakril™ sans caillebotis. Le verre Extrachiaro est encastré dans le receveur, une attention qui évite toute pertes d’eau. Rideau en tissu anti-moisissures. Duschplatte Boma aus Korakril™ ohne Fußbrett. Glas Extrachiaro auf der Platte integriert damit das Wasser nicht heraus fließen kann. Vorhang Gewebewasser mit gegen Schimmel. Plato ducha Boma en Korakril™ sin travesaño Cristal Extrachiaro encastrado en el plato, una solución que elimina cualquier salida de agua. Cortina en tejido náutico antimoho.

Boma

Design Imago

56

57

Design Imago

Boma


Piano integrato Boma in Korakril™ con porta salviette. Specchiera Hole con illuminazione Led frontale. Rubinetteria serie Libe. Integrated Boma top in Korakril™ with towel rack. Mirror Hole with Led front lighting. Taps Libe. Plan integré Boma en Korakril™ avec porte-serviette. Miroir Hole avec éclairage Led frontale. Robinetterie série Libe. Integrierte Platte Boma aus Korakril™ mit Handtuchhalter. Wandspiegel Hole mit Led Beleuchtungen. Armaturen Serie Libe. Encimera integrada Boma en Korakril™ con toallero. Espejo Hole con iluminación Led frontal. Grifería serie Libe.

Boma

Design Imago

58

59

Design Imago

Boma


Pensili in Korakril™ con apertura push-pull della collezione Unico. Elements in Korakril™ with push-pull opening of the Unico collection. Éléments en Korakril™ avec ouverture push-pull de la collection Unico. Hängende Element aus Korakril™ Unico mit push-pull Öffnung. Muebles colgados en Korakril™ con apertura push-pull de la colección Unico.

Boma

Design Imago

60

61

Design Imago

Boma


Lavabi | Washbasins | Waschbecken | Lavabos | Lavabos

DX - SX L 77 H 18 - 48 P 47

Piani integrati | Integrated tops | Integrierte Platte | Plans integrés | Enumeras integradas

DX - SX L 120 - 144 - 168 - 192 H 12 P 52,7

DX - SX L 77 H 85 P 47

Piatti doccia | Shower trays | Receveurs douche | Duschplatte | Platos de ducha

Chiusura doccia | Shower enclosures | Parois de douche | Schliessungen | Cierres

DX - SX L 120 - 170, vetro 120 H 200 P 80 - 90

DX - SX L 120 - 170 H 6 P 80 - 90

Vasca | Bathtub | Baignoire | Badewanne | Bañera

L 190 H 48,5 P 92

cm

Vasca ad incasso | Recessed bathtub | Bagnoire à encastrer | Einbau Badewanne | Bañera integrada

DX - SX L 202 H 48,5 P 99

DX - SX L 202 H 48,5 P 99

H 85 Colonna doccia | Shower columns | Colonnes douche | Duschsäule | Columna ducha

Specchiere | Mirrors | Miroirs | Spiegeln | Espejos

cm

H 48,5

L 77 x P 47

Korakril™ L 36 H 96 - 120 SP 2,4

L 25 H 120 P 49

L 190 x P 92

Boma

Dimensioni | Dimensions

62

63

Dimensioni | Dimensions

Boma


Korakril™

Laccato Soft Touch per Korakril™ | Soft Touch lacquered for Korakril™ | Laqué Soft Touch pour Korakril™ | Soft Touch lackiert für Korakril™ | Lacado Soft Touch para Korakril™

Pure White K01

Fango Luce 135

Fango 131

Tortora 104

Grafite 132

Sabbia 133

Rosa Fumo 136

Rosso Cupo 137

Melanzana 138

Nero 111

Stratificato fenolico | Phenolic multi-ply | Stratifié phénolique | Phenolischn Schichtholz | Estratificado fenolico

Bianco Climb S34

Fango Climb S13

Grafite Climb S32

Nero Climb S11

Sabbia S33

Tortora S04

Teak S23

Santos S20

Chiusure | Enclousures | Fussbretten | Parois de douche | Cierres

Extralight V10

Boma

Finiture | Finishes

64

65

Finiture | Finishes

Boma


Giano Giano è una collezione dalle forme squadrate e semplici, completa di mobili contenitori che introducono l’utilizzo dello stratificato fenolico nei frontali cassetto; materiale nobile utilizzato anche per le doghe dei piatti doccia e per gli elementi solitamente a contatto con l’acqua.

Giano is a collection comprising square and simple shapes, with vanity units that introduces the use of HPL for the front of drawers; this noble material is used also for the slats of shower tray and for the elements normally in contact with water.

Giano

Design Imago

Giano c’est une collection composée parmi des formes carrées et simples avec meubles pour le rangement qui présentent des façades tiroir en stratifié phénolique. Ce noble matériel est utilisé aussi pour les lattes ou les caillebotis des receveurs de douche et pour les éléments qui sont généralement en contact direct avec l’eau.

66

Giano ist eine Serie aus quadratischen Formen, welche mit Unterbaumöbeln, Schubladenfronten und Duschlamellen aus Mehrschichtholz vervollständigt wird.

Giano es una colección de formas cuadradas, llena de contenedores que introducen el uso de frontales para cajones de material compacto y en los listones de los platos de ducha.

Design Imago

67

Design Imago

Giano


Giano

Design Imago

68

69

Design Imago

Giano


Lavabo Giano in Korakril™ con frontale cassetto in stratificato fenolico Tortora. Specchiera Giano con illuminazione Led frontale. Rubinetteria serie Leva. Washbasin Giano in Korakril™ with front drawer in HPL Tortora. Giano mirror with front Led lighting. Taps series Leva. Miroir Giano en Korakril™ avec façade tiroir en stratifié phénolique Tortora. Miroir Giano avec éclairage Led frontale. Robinetterie série Leva. Element Giano aus Korakril™ mit Schubladenfront aus Mehrschichtholz Farbe Tortora. Wandspiegel Giano mit Led Beleuchtung. Armaturen Serie Leva. Mueble Giano en Korakril™ con frontal cajon en estratificado fenólico color Tortora. Espejo Giano con iluminación Led frontal. Grifería serie Leva.

Giano

Design Imago

70

71

Design Imago

Giano


Piatto doccia Giano in Korakril™ con doghe singole asportabili in stratificato fenolico Tortora. Tenda in tessuto nautico antimuffa. Vetro Extrachiaro. Giano shower tray in Korakril™ with removable slats in HPL Tortora. Shower curtain made in nautical anti-mold fabric. Extrachiaro glass. Receveur de douche Giano en Korakril™ avec lattes en HPL Tortora. Rideau de douche en tissue nautique anti-moisissures. Verre Extrachiaro. Duschplatte Giano aus Korakril™ mit abnehmbare Leiste aus Mehrschichtholz Farbe Tortora. Vorhang für Duschplatte. Glass Extrachiaro. Plato ducha Giano en Korakril™ con lamas desmontables en estratificado fenólico Tortora. Cortina en tejido nautico antimoho. Cristal Extrachiaro.

Giano

Design Imago

72

73

Design Imago

Giano


Dettaglio della seduta in poliuretano Bianco.

Giano

Design Imago

74

Detail of the seat in Bianco polyurethan.

DÊtail de l’assise en polyurÊthane Bianco.

75

Detail, Sitz aus Polyurethan Bianco.

Design Imago

Detalle del asiento en poliuretano Bianco.

Giano


Lavabi e piatto doccia Giano in Korakril™, elemento a giorno in stratificato fenolico Fango Climb resistente all’acqua. Vetro Extrachiaro 0.8 cm. Specchiera Giano in Korakril™ con illuminazione perimetrale Led. Porta salviette serie Ergo_nomic. Rubinetteria serie Leva. Washbasins and shower tray Giano in Korakril™. Open element in Fango Climb, water resistant. Extrachiaro glass 0.8 cm. Giano mirror in Korakril™ with perimeter Led lighting. Towel rack series Ergo_nomic. Taps series Leva. Vasques et receveur douche Giano en Korakril™. Élément en stratifié phénolique Fango Climb résistant à l’eau. Verre Extrachiaro 0.8 cm. Miroir Giano en Korakril™ avec éclairage périphérique à Led. Porteserviette série Ergo_nomic. Robinetterie série Leva. Waschbecken und Duschplatte Giano aus Korakril™. Offenes Element aus Mehrschichtholz Fango Climb. Glass Extrachiaro 0.8 cm. Wandspiegel Giano aus Korakril™ mit Led. Beleuchtung. Handtuchhalter Serie Ergo_nomic. Armaturen Serie Leva. Lavabos y plato ducha Giano en Korakril™. Elemento a vista en estratificado fenólico Fango Climb resistente al agua. Cristal Extrachiaro 0.8 cm. Espejo Giano en Korakril™ con Led. Toallero serie Ergo_nomic. Grifería serie Leva.

Giano

Design Imago

76

77

Design Imago

Giano


Lavabo in Korakril™ sospeso, con frontali in stratificato fenolico, lato interno/esterno e spessore dello stesso colore. Apertura push-pull.

Giano

Design Imago

78

Wall hung washbasin in Korakril™ with front in HPL, inside and outside of the same color like also the thickness. Push pull-opening.

Vasque en Korakril™ suspendue, façades en stratifié phénolique, interne, externe et épaisseur de la même couleur. Ouverture push-pull.

79

Hängende Waschbecken aus Korakril™, mit Schubladenfront aus Mehrschichtholz, Innenund Außenseite gleicher Farbe. Push-pull Öffnung.

Design Imago

Lavabo en Korakril™ suspedido con frontales en estratificado fenólico, lado interior/exterior y espessor del mismo color. Apertura push-pull.

Giano


Appendino singolo in acciaio per vetro. Elemento a giorno, funzionale nell’organizzazione degli oggetti del quotidiano. Single coat hanger in steel for glass. Practical element to store everyday objects. Crochet en acier pour verre. Elément pratique pour le rangement des choses du quotidien. Kleiderhaken aus Edelstahl für Glashalterung. Nützliches Element für die organisierung des Tägliches Objekte. Colgador en acero inox y cristal. Elemento a vista funcional, para la organización de los objetos de uso cotidiano.

Giano

Design Imago

80

81

Design Imago

Giano


Vasca Giano con frontale in Kerlite Pietra d’Irlanda. Elementi universali a giorno in Korakril™.

Giano

Design Imago

Bathtub Giano with Kerlite front in Pietra d’Irlanda. Universal elements in Korakril™. Elements in Korakril™.

82

Baignoire Giano avec façade en Kerlite Pierre d’Irlande. Éléments en Korakril™.

Badewanne Giano mit Paneel aus Kerlite Pietra d’Irlanda. Offenes Elmente aus Korakril™.

83

Bañera Giano con frontal de Kerlite Pietra d’Irlanda. Elementos universales de Korakril™.

Design Imago

Giano


Giano

Design Imago

84

85

Design Imago

Giano


Vasca Giano in Korakril™ con pannello frontale in stratificato fenolico removibile, accessoriata con impianto Airpool a 18 getti microforati direttamente sul fondo della vasca, il beneficio degli straordinari effetti idroterapeutici derivanti dal massaggio ad aria. Per saperne di più consulta la scheda tecnica Airpool e cromoterapia. Bathtub Giano in Korakril™ with removable front panel in HPL, accessorized with Airpool 18 micro-jets on the bottom of the bathtub that give all the hydrotherapeutic benefits of the air massage. To know more about, have a look at the data sheet Airpool and chrometherapy. Baignoire Giano en Korakril™ avec panneau amovible sur la façade avec système Airpool à 18 micro-jets directement sur le fond de la baignoire, et donnent tout le plaisir des extraordinaires effets hydro thérapeutiques qui dérivent du massage à l’air. Pour en savoir plus, consultez la fiche technique Airpool et chromotherapie. Badewanne Giano aus Korakril™ mit abnehmbaren Paneel aus Mehrschichtholz, 18 Luftstrahlen Direkt am Boden der Wanne montiert, hat den Vorteil der außergewöhnlichen Effekte der Hydrotherapie aus der Luft-Massage. Für mehrere Informationen wir bitten Sie die Anteitungen für die Airpool und Chromoterapie zu überprüfen. Bañera Giano en Korakril™ con panel frontal en estratificado fénolico extraible, accesoriada con sistema Airpool con 18 jets micro perforados directamente en el fondo de la bañera. El beneficioso y extraordinario efecto hidroterapico deribados por el mansaje del aire. Para conocer más esta función consulta la ficha tecnica Airpool y Cromoterapia. Giano

Design Imago

86

87

Design Imago

Giano


Lavabo h 85 cm in Korakril™ con frontali in stratificato fenolico Tortora con spessore interno bianco. Lampada rettangolare in acciaio satinato. Specchiera rettangolare in alluminio della collezione Unico. Rubinetteria serie Leva. Washbasin h 85 cm in Korakril™ with fronts in HPL Tortora and internal white thickness. Rectangular spot in satin steel. Rectangular mirror in aluminium of the Unico collection. Taps Leva. Lavabo h 85 cm en Korakril™ avec façades en stratifié phénolique gris Tortora et épaisseur interne blanche. Spot rectangulaire en acier satiné miroir rectangulaire en aluminium. Robinetterie Leva. Waschbacken h 85 cm aus Korakril™ mit Fronten aus Mehrschichtholz Farbe Tortora, Profil Weiss. Rechteckige Lampe aus Edelstahl satiniert. Rechteckige Wandspiegel aus Aluminium Serie Unico. Armaturen Leva. Lavabo h 85 cm de Korakril™ con frontal de estratificado fenólico Tortora con grosor interior blanco. Lámpara rectangular de acero satinado. Espejo rectangular de aluminio serie Unico. Grifos Leva.

Giano

Design Imago

88

89

Design Imago

Giano


Il comando Touch aziona e gestisce la cromoterapia, l’illuminazione Led consente di colorare l’acqua secondo precisi cicli cromatici. Per saperne di più consulta la scheda tecnica Airpool e cromoterapia. The touch buttons controls chrome-therapy, the light Led can colors water on the base of precise chromatic cycles. To know more about, have a look at the data sheet Airpool and chrometherapy. Les boutons Touch contrôlent la chromothérapie, le spot Led teinte l’eau sur la base des précises cycles chromatiques. Pour en savoir plus, consultez la fiche technique Airpool et chromotherapie. Die Touch Bedienung ist am Rand der Wanne montiert und reguliert das Airpool System, für weitere Informationen bitten wir Sie die technische Anleitung von Airpool und Farbtherapie durchzulesen. El mando Touch a Led visible en el lado de la bañera acciona y regula el sistema Airpool, 18 jets micro perforados directamente en el fondo de la bañera. El beneficioso y extraordinario efecto hidroterapico deribados por el mansaje del aire. Para conocer más esta función consulta la ficha tecnica Airpool y cromoterapia.

Giano

Design Imago

90

91

Design Imago

Giano


Piano con lavabo integrato e porta salviette in Korakril™. Rubinetteria serie Leva. Specchiera rettangolare in alluminio della serie Unico. Lampade rettangolari a Led. Sanitari serie Maybe. Top with integrated washbasin and towel racks in Korakril™. Taps series Leva. Rectangular mirror in aluminium of the Unico series. Led spots. Sanitary-ware series Maybe. Plan avec vasque integrée et porte-serviettes Korakril™. Robinetterie série Leva. Miroir rectangulaire en aluminium série Unico et spots rectangulaires à Led. Sanitaires série Maybe. Platte mit integrierte Waschbecken und Handtuchhalter aus Korakril™. Armaturen Serie Leva. Rechteckige Wandspiegel mit Aluminiumrahmen Weiss Serie Unico. Rechteckige Led Beleuchtung. Sanitär Serie Maybe. Encimera con lavabo integrado, con toallero en Korakril™. Grifos serie Leva. Espejo rectangular de aluminio. Lamparas rectangulares con Led y toalleros de Korakril™. Sanitarios serie Maybe.

Giano

Design Imago

92

93

Design Imago

Giano


Giano

Design Imago

94

95

Design Imago

Giano


Vasca e piatto doccia in linea con frontale e doghe in stratificato fenolico Santos, vetro Bronzo. Elementi a giorno in Korakril™. Rubinetterie serie Leva. Bathtub and shower-tray one next to the other. Slats in HPL Santos, Bronzo glass. Korakril™ elements. Leva taps Baignoire et receveur douche attachées l’une à l’autre avec façades et lattes en stratifié phénolique Santos, verre Bronzo. Éléments ouverts en Korakril™. Robinetterie série Leva. Badewanne und Duschplatte mit Paneel und Leisten aus Schichtholz Farbe Santos Glas Bronzo. Offenes Element aus Korakril™. Armaturen Serie Leva. Bañera y ducha en linea con panel frontal y listones de estratificado fenólico Santos, cristal Bronzo. Elementos a día de Korakril™. Grifos serie Leva.

Giano

Design Imago

96

97

Design Imago

Giano


Contenitori tuttofare a giorno in Korakril™, nati per soddisfare le molteplici esigenze dello spazio bagno. Multifunctional elements in Korakril™, born to satisfy several bathroom needs. Multi fonctionnels éléments pour satisfaire différentes exigences de l’ambiant bain. Offenes Elemente aus Korakril für die verschiedene Bedürfnisse des Tages. Muebles contenedores a vista en Korakril™, creados para satisfacer las multiples exigencias en el ambiente baño.

Giano

Design Imago

98

99

Design Imago

Giano


Lavabi | Washbasins | Waschbecken | Lavabos | Lavabos

L 48 - 72 - 96 H 44 P 48

Piani integrati | Integrated tops | Integrierte Platte | Plans integrés | Enumeras integradas

L 72 - 96 - 120 - 144  - 192 H 12 P 48

L 48 H 85 P 48

Piatti doccia | Shower trays | Receveurs douche | Duschplatte | Platos de ducha

Chiusura doccia | Shower enclosures | Parois de douche | Schliessungen | Cierres

L H P

L 80 - 90 - 100 - 120 - 140 - 160 - 180 - 200 - 240 H 4,6 P 70 - 80 - 90

80 - 90 - 100 - 120 - 140 - 160 - 180 200 - 220 70 - 80 - 90

Specchiere | Mirrors | Miroirs | Spiegeln | Espejos

Vasche | Bathtubs | Baignoires | Badewanne | Bañeras

L 170 - 180 H 55 P 70 - 80 - 90

Korakril™ L 36 H 96 - 120 SP 2,4

L 72  - 144 H 72 SP 2,4

cm

H 55 cm

L 160 x P 80

L 180 x P 80

H 4,6

Giano

Dimensioni | Dimensions

100

101

Dimensioni | Dimensions

Giano


Korakril™

Pure White K01

Stratificato fenolico | Phenolic multi-ply | Stratifié phénolique | Phenolischn Schichtholz | Estratificado fenolico

Bianco Climb S34

Fango Climb S13

Grafite Climb S32

Nero Climb S11

Sabbia S33

Tortora S04

Teak S23

Santos S20

Chiusure | Enclousures | Fussbretten | Parois de douche | Cierres

Nuvola V60

Float V00

Extralight V10

Azzurlight V50

Bronzo V30

Grigio V40

Giano

Finiture | Finishes

102

103

Finiture | Finishes

Giano


Argo Argo è una collezione dalle forme rigorose che si basa sull’utilizzo compositivo di un elemento ad “L” per creare moduli contenitori, frontali vasca ed elementi di raccordo. Una nuova flessibilità che permette di interpretare il design come strumento personale, giocando con le forme e i volumi ed introducendo un perfetto equilibrio tra pieni e vuoti.

Argo is a collection with defined lines that is based on the use of an L shaped element to create vanity units, front of bathtubs, or junction elements. A new form of flexibility that gives the possibility to interpret design as a personal tool, playing with shapes and volumes and balancing empty and full spaces.

Argo

Design Imago

Argo est une collection composée par lignes rigoureuses qui se base sur l’utilisation d’un élément à L pour créer des unités de rangement, ou pour des façades baignoires ou des éléments de raccord. Une nouvelle flexibilité qui permet de interpréter le design avec une façon personnelle, jouant avec formes et volumes équilibrant les espaces vides et pleines.

104

Argo ist eine Serie mit rigorosen Formen, die sich auf die Benützung von L-Modulen basiert und überwiegend Modulen wie offene Regalen und Schubladen- und Badewannenfronten anbietet. Eine neue Flexibilität dass gibt die Möglichkeit des Design wie eine persönliches Instrument zu interpretieren, spielend mit die Formen und Volumen mit eine perfektes Gleichgewicht zwischen voll und leer.

Argo es una colección con formas severas que se basa en el uso compositivo de un elemento “L” para crear contenedores de módulos, paneles frontales de bañeras y elementos de unión. Una nueva flexibilidad que le permite ver el design como una herramienta personal, jugando con formas y volúmenes con un perfecto equilibrio entre los espacios lleno y vacío.

Design Imago

105

Design Imago

Argo


Vasca Argo in Korakril™ con modulo a giorno in stratificato fenolico della collezione Unico finitura Teak. Mensole in Korakril™. Rubinetteria serie Leva. Bathtub Argo in Korakril™ with element in HPL of the collection Unico in Teak finish. Shelves in Korakril™. Taps Leva series. Baignoire Argo en Korakril™ avec élément en stratifié phénolique de la collection Unico en finition Teak. Etagère en Korakril™. Robinetterie série Leva. Badewanne Argo aus Korakril™ mit offenes Element aus Schichtholz Farbe Teak. Wandborde aus Korakril™. Armaturen Serie Leva. Bañera Argo de Korakril™, modulo día de estratificado fenólico con acabados Teak. Baldas de Korakril™. Grifos serie Leva.

Argo

Design Imago

106

107

Design Imago

Argo


Dettaglio del sistema raccolta gocce: una soluzione efficace per rispondere all’esigenza di ordine e pulizia nello spazio bagno. Detail of the “drop collection” system: practical solution to keep the bathroom clean and tidy. Détail du système de recueil-gouttes: une solution efficace pour répondre à l’exigence de ordre et nettoyage dans l’ambiant bain. Detail von der Sammeltropfen, eine gute Lösung für die Sauberkeit des Badezimmers. Dettalle del sistema recogida de gotas: una solución eficaz para satisfacer la exigencia de orden y limpieza en el ambiente del baño.

Argo

Design Imago

108

109

Design Imago

Argo


Argo

Design Imago

110

111

Design Imago

Argo


Soluzione di piatto doccia e vasca in linea con elemento a giorno Unico di raccordo realizzati in stratificato fenolico finitura Teak vetro Bronzo. Rubinetteria serie Leva. Proposal of shower tray next to bathtub with an element in between that joins both, finished in HPL Teak finish. Bronzo glass. Taps Leva series. Solution de receveur de douche et baignoire attachées l’un à l‘autre avec l’élément de raccordement réalisé en stratifié phénolique finition Teak. Verre Bronzo. Robinetterie série Leva. Duschplatte und Badewanne mit Offfenes Element aus Schichtholz Farbe Teak. Glas Bronzo. Armaturen Serie Leva. Solución del plato de ducha y bañera en linea con elementos de unión realizados en estratificado fenólico con acabados Teak. Cristal Bronzo. Grifos serie Leva.

Argo

Design Imago

112

113

Design Imago

Argo


Argo

Design Imago

114

115

Design Imago

Argo


Argo

Design Imago

116

117

Design Imago

Argo


Lavabi in Korakril™ con vani a giorno in entrambi i lati. Specchio rettangolare in alluminio della serie Unico, porta salviette in Korakril™, lampade rettangolari satinate e rubinetteria serie Leva. Washbasins in Korakril™ with storage on both sides. Square mirror in aluminium of the Unico series, towel-racks in Korakril™, square spots satin and taps Leva series. Vasques en Korakril™ avec rangement sur chaque coté. Miroir rectangulaire en aluminium, porte-serviettes en Korakril™, spots rectangulaires satinés et robinetterie série Leva. Waschbecken aus Korakril™ mit offenes Element auf beide Seite. Rechteckige Wandspiegel mit Aluminium Rahmen Serie Unico, Handtuchhalter aus Korakril™, rechteckige Beleuchtung satiniert und Armaturen Serie Leva. Lavabos de Korakril™ con espacio de día a ambos lados. Espejo rectangular de aluminio serie Unico, toalleros de Korakril™, lámparas rectangulares satinadas y grifos serie Leva.

Argo

Design Imago

118

119

Design Imago

Argo


Contenitore portabiancheria in Korakril™ caratterizzato da un design geometrico e minimale. Laundry basket in Korakril™ with a geometric and minimal design. Panier à linges en Korakril™ avec design geometrique et minimal. Wäschekorb aus Korakril™, gekennzeichnet durch eine geometrisches und minimalistisches Design. Contenedor portacolada en Korakril™ caracterizado por un diseño geometrico y minimal.

Argo

Design Imago

120

121

Design Imago

Argo


Lavabo in Korakril™ in appoggio su modulo a giorno in stratificato fenolico Nero Climb, entrambi della collezione Unico. Vasca Argo con pannello Nero. Climb. Rubinetteria serie Leva. Washbasin in Korakril™ on a open module in HPL Nero Climb, both of the Unico collection. Bathtub Argo with Nero Climb panel. Taps series Leva. Vasque en Korakril™ à poser sur meuble en stratifié phenolique Nero Climb, les deux sont partie de la ligne Unico. Baignoire Argo avec panneau Nero Climb. Robinetterie série Leva. Waschbecken und Badewanne aus Korakril™, offenem Element mit Waschbecken, Paneele aus Schichtholz Farbe Nero Climb. Badewanne Argo mit Frontpaneele Farbe Nero Climb. Armaturen Serie Leva und rechteckiger Wandspiegel aus Aluminium. Lavabo y bañera de Korakril™, módulo de día para apoyar el lavabo y el panel de la bañera de estratificado fenólico Nero Climb. Bañera Argo con panel frontal de estratificado fenólico Nero Climb. Grifos serie Leva y espejo rectangular de aluminio.

Argo

Design Imago

122

123

Design Imago

Argo


Dettaglio comando remoto per il lavabo: soluzione tecnologica, funzionale e comoda, capace di esprimere un concetto evoluto di stanza da bagno.

Detail of washbasin’s remote control: technological and practical solution able to express an advanced concept of bathroom.

Argo

Design Imago

Détail du commande à distance pour la vasque: solution technologique, fonctionnelle et pratique, capable de exprimer un concept avancé de SDB.

124

Details von der Einhandarmatur für das Waschbecken. Technologische Lösung, funktioneller und bequemer, in der Lage eine neues Konzept ausdrücken.

Detalle control remoto para el lavabo: solución tecnológica, funcional y cómoda capaz de interpretar la evolución del ambiente baño.

125

Design Imago

Argo


Vasca Argo dotata di accessori funzionali dedicati al comfort, come il vassoio in Korakril™ e il poggiatesta in gel. Bathtub Argo with functional accessories for comfort, as the Korakril™ tray or the head rest. Baignoire Argo avec accessoires fonctionnels dédiés au confort, comme le plateau en Korakril™ et l’appui-tête en gel. Badewanne Argo mit funktionellem Zubehör, Ablage aus Korakril™ und Sitzkopf aus Gel. Bañera Argo equipada de accesorios funcionales dedicados al confort, como la bandeja en Korakril™ y el apoya cabeza en gel.

Argo

Design Imago

126

127

Design Imago

Argo


Lavabo sospeso in Korakril™. Specchiera rettangolare in alluminio della collezione Unico.Lampada in vetro trasparente. Sanitari serie Maybe in ceramica opaca. Wall hung washbasin in Korakril™. Square mirror in aluminium of the Unico collection and spot in transparent glass. Sanitary ware series Maybe in mat ceramic. Vasque suspendue en Korakril™. Miroir rectangulaire en aluminium série Unico. Spot en verre transparent. Sanitaires série Maybe en céramique mat. Hängende Waschbecken aus Korakril™. Rechteckige Wandspiegel aus Aluminium und Beleuchtung mit Trasparentem Glas. Sanitär Serie Maybe in matt. Lavabo suspendido de Korakril™. Espejo rectangular de aluminio y lámpara de cristal transparente. Sanitarios serie Maybe de cerámica mate.

Argo

Design Imago

128

129

Design Imago

Argo


Dettaglio porta salviette in Korakril™ e vista del vano a giorno laterale del lavabo. Detail of the towel-rack in Korakril™ and sight of the side compartment of the washbasin. Détail du porte-serviette en Korakril™ et vue de l’élément latérale de la vasque. Detail Handtuchhalter aus Korakril™ und offenes Element. Acabado de los toalleros de Korakril™ y vista del espacio lateral del lavabo.

Argo

Design Imago

130

131

Design Imago

Argo


Lavabo da terra con contenitore in stratificato fenolico Nero Climb. Specchiera rettangolare alluminio della serie Unico. Rubinetteria serie Leva con comando remoto. Lampada a cubo in vetro opalino. Freestanding washbasin with drawer HPL Nero Climb. Square mirror series Unico. Taps series Leva with remote control. Cubic spot with opal glass. Vasque à poser avec élément en stratifié phénolique Nero Climb. Miroir rectangulaire aluminium série Unico. Robinetterie série Leva avec commande à distance. Spot cubique en verre opale. Waschbecken mit Ablage aus Schichtholz Farbe Nero Climb. Rechteckige Wandspiegel Serie Unico mit Aluminium Rahmen. Armaturen mit Einhandarmatur Serie Leva. Lampe mit Opalglas. Lavabo desde el suelo con contenedor de estratificado fenólico Nero Climb. Espejo rectangular de aluminio. Grifos serie Leva con control remoto. Lampara con forma de cubo de cristal opalino.

Argo

Design Imago

132

133

Design Imago

Argo


Dettaglio anta in stratificato fenolico Nero Climb con spessore interno in tinta.

Detail of the front in HPL Nero Climb with the same colour on its thickness.

Argo

Design Imago

Détail de la porte en stratifié phénolique Nero Climb avec épaisseur interne de la même couleur.

134

Detail, Front aus Schichtholz Farbe Nero Climb.

Acabado puerta de estratificado fenólico Nero Climb con grosor interior del mismo color.

135

Design Imago

Argo


Lavabo sospeso con cassettiera in stratificato fenolico color Sabbia. Vasca in Korakril™ con frontale in stratificato fenolico color Sabbia. Porta salviette doppio in Korakril™. Rubinetteria serie Leva. Lampade a cubo in vetro opalino. Mensola bordo vasca in Korakril™. Specchiera rettangolare in alluminio della serie Unico. Wall hung washbasin with drawer in HPL Sabbia. Bathtub in Korakril™ with front in HPL sand.Double towel-rack in Korakril™. Taps Leva series. Cubic spot in opal glass. Shelf for bathtub in Korakril™. Square mirror in aluminium series Unico. Vasque suspendue avec tiroir en stratifié phenolique couleur Sabbia. Baignoire Korakril™ avec façade en stratifié phenolique couleur Sable. Porte-serviette double en Korakril™. Robinetterie série Leva. Spots cubiques en verre opale. Étagère bord baignoire en Korakril™. Miroir rectangulaire en aluminium de la série Unico. Hängende Waschbecken mit Schublade aus Schichtholz Farbe Sabbia. Badewanne aus Korakril™ mit Front aus Schichtholz Farbe Sabbia. Doppelte Handtuchhalter aus Korakril™. Armaturen Serie Leva. Lampe mit Opalglas. Wandbord aus Korakril™ fuer Badewanne. Rechteckige Wandspiegel mit Aluminiumrahmen. Lavabo suspendido con cajonera de estratificado fenólico de color Sabbia. Bañera de Korakril™ con panel frontal de estratificado fenólico de color Arena. Toalleros dobles de Korakril™ Grifos serie Leva. Lamparas con forma de cubo de cristal opalino. Balda de bañera de Korakril™. Espejo rectangular de aluminio.

Argo

Design Imago

136

137

Design Imago

Argo


Porta salviette doppio in Korakril™. Dettaglio anta in stratificato fenolico con spessore interno Bianco.

Argo

Design Imago

138

Double towel-rack in Korakril™ and detail for the front in HPL with Bianco thickness.

Détail porte serviette double en Korakril™. Détail porte en stratifié phenolique avec épaisseur interne Bianco.

139

Detail, doppelte Handtuchhalter aus Korakril™. Detail, Front aus Schichtholz mit Innenausführung Farbe Bianco.

Design Imago

Toallero doble en Korakril™ y detalle puerta en estratificado fenólico con espesor interior en Bianco.

Argo


Mensola bordo vasca e vasca in Korakril™ con frontale in stratificato fenolico color Sabbia. Shelf for bathtub and Korakril™ bathtub with front in HPL Sabbia. Étagère pour bord de baignoire et baignoire en Korakril™ avec façade en stratifié couleur Sabbia. Detail, doppelte Handtuchhalter aus Korakril™. Detail, Front aus Schichtholz mit Innenausführung Farbe Sabbia. Balda de bañera de Korakril™ Bañera de Korakril™ con panel frontal de estratificado fenólico de color Sabbia.

Argo

Design Imago

140

141

Design Imago

Argo


Piatto doccia in Korakril™ con canale di scolo asportabile. Elementi a giorno angolari e colonna doccia in Korakril™ con funzione di fermavetro. Piano integrato con cassetto. Specchiera rettangolare in alluminio. Lampade in vetro trasparente. Rubinetteria serie Leva. Shower tray in Korakril™ with removable drainage channel. Open elements for corner and shower column in Korakril™ grooved for glass. Integrated top with drawer. Square mirror in aluminium. Spots in transparent glass. Taps series Leva. Receveur douche en Korakril™ avec caniveau amovible pour évacuation de l’eau. Éléments pour angle et colonne douche en Korakril™ avec arrêt-verre. Plan intégré avec tiroir. Miroir rectangulaire en aluminium. Spots en verre transparent. Robinetterie série Leva. Duschplatte aus Korakril™ mit abnehmbarem Fußbrett, offenes Eckelement, Duschturm aus Korakril™ mit Glashalterungsfunktion. Integrierte Platte mit Schublade. Rechteckiger Wandspiegel mit Aluminiumrahmen. Beleuchtung mit transparentem Glas. Armaturen Serie Leva. Ducha de Korakril™ con desagüe extraíble. Columna de ducha de Korakril™ con función de paravidrio. Elementos angulares de Korakril™. Encimera integrada con cajón. Espejo rectangular de aluminio. Lámparas de cristal transparente. Grifos serie Leva.

Argo

Design Imago

142

143

Design Imago

Argo


Piano integrato con cassetto adatto all’organizzazione degli oggetti personali. Integrated top with drawer, perfect to organize all personal belongings. Plan intégré avec tiroir adapte à l’organisation des objets personnels. Integrierte Platte mit Schublade, um die persönliche Räume zu organisieren. Encimera integrada con cajon, adecuado para la organización de las objetos personales.

Argo

Design Imago

144

145

Design Imago

Argo


Colonna doccia con funzione di fermavetro. Shower column with stop glass function. Colonne douche avec fonction de arret-verre. Detail, offenes Eckelement. Detalle de la columna de ducha que abraza el cristal.

Argo

Design Imago

146

147

Design Imago

Argo


Lavabi | Washbasins | Waschbecken | Lavabos | Lavabos

L 72 H 48 P 36

Cassettiere | Drawers | Tiroirs | Schublade | Cajonera

L 48 - 72 H 24 P 36

L 72 H 85 P 36

Piani integrati | Integrated tops | Integrierte Platte | Plans integrés | Enumeras integradas

L 120 - 144 H 12 P 48

Vasche | Bathtubs | Baignoires | Badewanne | Bañeras

Vasche a giorno | Bathtubs with shelves | Baignoires avec biblio | Badewanne mit Regalen | Bañeras con baldas

cm

H 55

L 170 - 180 - 190 H 55 P 70-80 - 90

L 170 - 180 - 190 H 55 P 70-80 - 90

Piatti doccia | Shower trays | Receveurs douche | Duschplatte | Platos de ducha

Chiusura doccia | Shower enclosures | Parois de douche | Schliessungen | Cierres

L 72 x P 36

cm

H 55 L H P

L 90 - 100 - 120 - 140 - 160 - 180 H 6 P 80 - 90

L 180 x P 80

90 - 100 - 120 - 140 - 160 - 180 200 - 220 80 - 90

Colonna doccia | Shower columns | Colonnes douche | Duschsäule | Columna ducha

L 30 H 120 P 56 - 90

Argo

Dimensioni | Dimensions

148

149

Dimensioni | Dimensions

Argo


Korakril™

Pure White K01

Stratificato fenolico | Phenolic multi-ply | Stratifié phénolique | Phenolischn Schichtholz | Estratificado fenolico

Bianco Climb S34

Fango Climb S13

Grafite Climb S32

Nero Climb S11

Sabbia S33

Tortora S04

Teak S23

Santos S20

Chiusure | Enclousures | Fussbretten | Parois de douche | Cierres

Nuvola V60

Float V00

Extralight V10

Azzurlight V50

Bronzo V30

Grigio V40

Argo

Finiture | Finishes

150

151

Finiture | Finishes

Argo


Unico Unico è il programma universale Rexa che abbina elementi lineari ad elementi morbidi, elementi modulari ad elementi freestanding e introduce il nuovo concetto vascadoccia, il programma si completa con un sistema di cassettoni contenitori.

Unico is the universal range from Rexa that combines square with soft elements, modular with freestanding ones and introduces the concept of bathtub/shower. This program is now completed with a line of big drawers.

Unico

Design Rexa

Unico est le programme universel Rexa qui réunit ensemble éléments carrés à d’autres souples, éléments modulaires avec d’autres en ilot et introduit le concept de la baignoire-douche et est maintenant complet avec une série de tiroirs pour le rangement.

152

Unico ist die universale Serie von Rexa, die lineare und weiche oder wandhängende und freistehende Elemente und vor allem das neue Konzept von Badewanne und Dusche verbindet. Diese Serie vervollständigt sich mit dem System von Schubladen und Behälter.

Unico es el programa universal Rexa que une elementos lineales y elementos suaves, elementos modulares y elementos independientes e introduce el nuevo concepto bañera-ducha, con un sistema de cajones contenedores.

Design Rexa

153

Design Rexa

Unico


Vascadoccia semi incasso. Vasca in Korakril™, doghe removibili in stratificato fenolico Fango Climb. Boiserie porta doghe a parete in acciaio. Rubinetteria serie Leva. Modello depositato. Semi-recessed bathtub/shower. Bathtub in Korakril™, removable slats in HPL Fango Climb. Steel boiserie for slats wall-hung. Taps series Leva. Patented model. Système baignoire-douche semi-encastrée. baignoire en Korakril™, lattes amovibile en stratifié phénolique Fango Climb. Boiserie pour lattes en acier. Robinetterie série Leva. Modèle déposé. Badewanne/Dusche System. Badewanne aus Korakril™, mit abnehmbare Leisten aus Schichtholz Farbe Fango Climb. Boiserie aus Edelstahl für Schichtholz Leisten. Armaturen Serie Leva. Patentierte Produkt. Sistema bañera-ducha semi encajada. Bañera de Korakril™, láminas desmontables de estratificado fenólico Fango Climb. Revestimiento con láminas en la pared de acero. Grifos serie Leva. Modelo registrado.

Unico

Design Rexa

154

155

Design Rexa

Unico


Trasformazione dal sistema doccia – con doghe removibili – alla soluzione vasca semi incasso in Korakril™. Conversion from shower system with removable slats, to a solution of semi-recessed bathtub in Korakril™. Transformation du système douche avec lattes amovibles en solution baignoire semi-encastrée en Korakril™. Beispiele der Verwandlung von Dusche mit abnehmbaren Mehrschichtholz Leisten zur Wanne aus Korakril™. Transformación del sistema ducha con lamas extraibles a la solucion de bañera de semi-encastre en Korakril™.

Unico

Design Rexa

156

157

Design Rexa

Unico


Unico

Design Rexa

158

159

Design Rexa

Unico


Vascadoccia d’arredo e box contenitore realizzati in Korakril™. Doghe removibili in stratificato fenolico Grafite Climb. Rubinetteria serie Leva. Chiusura in cristallo Extrachiaro. Bathtub/shower and box in Korakril™. Removable slats in HPL Grafite Climb. Taps series Leva. Extrachiaro glass for Bathtub/shower. Baignoire/douche et box en Korakril™. Lattes amovibles en stratifié phénolique Grafite Climb. Robinetterie série Leva. Paroi en verre Extrachiaro. Badewanne/Dusche mit Dox aus Korakril™ für Leistenträger. Abnehmbare Leisten aus Mehrschichtholz Grafite Climb. Armaturen Serie Leva. Glasschließung Extrachiaro. Sistema bañera-ducha de decoración. Bañera fabricada de Korakril™. Láminas desmontables de estratificado fenólico Grafite Climb. Escalón contendedor de Korakril™. Grifos serie Leva. Mampara de cristal Extrachiaro.

Unico

Design Rexa

160

161

Design Rexa

Unico


Il box contenitore in Korakril™, utile all’organizzazione degli oggetti da bagno, diventa il box contenitore per le doghe. The Korakril™ box, useful for the storage of all bathroom objects, can also be used for the slats. Le box en Korakril™ pratique pour les objets peut aussi garder les lattes. Dox aus Korakril™ nutzbar auch als Leistenträger für die Holzleisten. El escalón en Korakril™ se convierte en una caja contenedora para las láminas.

Unico

Design Rexa

162

163

Design Rexa

Unico


Vasca Egg con libreria. Piatto Unico soprapavimento. Chiusura in cristallo Extrachiaro. Rubinetteria serie Libe. Egg bathtub with bookshelf. Unico shower tray on the floor. Extrachiaro glass. Taps Libe series. Baignoire Egg avec bibliothèque. Receveur de douche à poser. Paroi en crystal Extrachiaro. Robinetterie série Libe. Egg Badewanne mit Bücherregal. Unico Duschplatte auf dem Boden. Glass Schliessung Extrachiaro. Armaturen Serie Libe. Bañera con librería. Plato único sobre elevado. Mampara de cristal Extrachiaro. Grifos serie Libe.

Unico

Design Rexa

164

165

Design Rexa

Unico


Egg con libreria: la vasca con forma ad uovo è dotata di libreria frontale e vano tecnico posteriore per l’alloggio della rubinetteria. Rubinetteria serie Libe. Egg with bookshelf: this bathtub has space to store books on the front and the back has a platform to install the mixers. Taps series Libe. Egg avec bibliothèque, la baignoire à forme d’œuf avec bibliothèque à l’avant et logement technique à l’arrière pour la robinetterie. Robinetterie Libe series. Badewanne Egg mit Bücherregal hat eine ovale Form und hinten eine technische Öffnung für die Positionierung der Badewannenarmatur. Armatures serie Libe. Egg con librería, la bañera con forma de huevo con librería frontal y espacio técnico posterior para alojamiento del grifo. Grifos serie Libe.

Unico

Design Rexa

166

167

Design Rexa

Unico


Vasca Unico ad incasso in Korakril™. Cuscinetti in gel. Rubinetteria serie Leva. Elementi a giorno in Korakril™. Recessed Unico bathtub in Korakril™. Head rest in gel. Taps series Leva. Elements in Korakril™. Baignoire Unico à encastrer en Korakril™. Appui-tete en gel. Robinetterie série Leva. Éléments sans façade en Korakril™. Unico Einbaubadewanne aus Korakril™. Kopfstutz aus Gel. Armaturen Serie Leva. Offenes Element aus Korakril™. Bañera Unico encastrada de Korakril™. Rodamientos de gel. Grifos serie Leva. Elementos a día en Korakril™.

Unico

Design Rexa

168

169

Design Rexa

Unico


Rubinetteria serie Leva. Elemento a giorno in Korakril™. Contenitore orizzontale adatto a soddisfare le molteplici esigenze dello spazio bagno. Taps series Leva and element in Korakril™. Horizontal unity that can satisfy all bathroom needs. Robinetterie série Leva et élément Korakril™ horizontal qui peut être adapté à toute les exigences dans la SDB. Armaturen Serie Leva und offenes Element aus Korakril™, passend für alle Bedürfnissen des Badezimmers. Grifos serie Leva. Elementos a día en Korakril™. Adecuado para todas las necesidades del baño.

Unico

Design Rexa

170

171

Design Rexa

Unico


Vasca Unico ad incasso in Korakril™ dotata di poggiatesta in gel, esempio di una particolare attenzione al dettaglio e al comfort. Recessed Unico bathtub with head rest in gel, an example of the care given to detail and comfort. Baignoire Unico en Korakril™ avec appui-tête en gel, un exemple de l’attention au détail et au confort. Eingebaute Badewanne Unico aus Korakril™ mit Sitzkopf aus Gel, beachten sie die Genauigkeit zum Detail und Komfort. Bañera Unico encastrada de Korakril™ con reposacabezas de gel, ejemplo de la atención al detalle y la comodidad.

Unico

Design Rexa

172

173

Design Rexa

Unico


Vasca Mastell in Korakril™. Rubinetteria serie Libe. Bathtub Mastell in Korakril™. Taps series Libe. Baignoire Mastell en Korakril™. Robinetterie série Libe. Badewanne Mastell aus Korakril™. Armaturen Serie Libe. Bañera Mastell de Korakril™. Grifos serie Libe.

Unico

Design Rexa

Design Rexa

Unico


Vasca Mastell in Korakril™ caratterizzata dal dettaglio della maniglia e da un profilo particolarmente arrotondato alla base. Bathtub Mastell in Korakril™ with a special handle and the rounded profile on the base. Baignoire Mastell en Korakril™ avec détail de la poignée et un profil très rond à la base. Badewanne Mastell aus Korakril™, Detail der Griffe, Merkmale der Badewanne. Bañera Mastell de Korakril™, detalle del grifo que caracteriza la bañera Mastell.

Unico

Design Rexa

176

177

Design Rexa

Unico


Rubinetteria Brezza in acciaio. Mensola serie Minimal in acciaio con posta-spazzolino e dosatore in Derlin Bianco. Specchiera serie Giano in Korakril™.

Unico

Design Rexa

178

Taps series Brezza in steel. Shelf series Minimal in steel composed by brush-holder and dispenser in Derlin Bianco. Mirror Giano in Korakril™.

Robinetterie Brezza en acier. Étagère série Minimal en acier avec porte brosse à dents et doseur en Derlin Bianco. Miroir Giano en Korakril™.

179

Armaturen Serie Brezza aus Edelstahl mit, Zahnbürstenträger und Dispenser aus Derlin Bianco. Board Serie Minimal aus Edelstahl. Wandspiegel Serie Giano aus Korakril™.

Design Rexa

Grifos Brezza de acero. Balda serie Minimal de acero con portacepillos y dispensador de Derlin Bianco. Espejos Giano de Korakril™.

Unico


Lavabo Opus h 46 cm su top in stratificato fenolico Sabbia. Rubinetteria serie Libe. Washbasin Opus h 46 cm on top in HPL Sabbia. Taps series Libe. Vasque Opus h 46 cm à poser sur plan en stratifié phénolique Sabbia. Robinetterie série Libe. Waschbecken Opus h 46 cm, Abdeckplatte aus Mehrschichtiholz Sabbia. Armaturen Serie Libe. Lavabo Opus h 46 cm sobre top de estratificado fenólico Sabbia. Grifos serie Libe.

Unico

Design Rexa

180

181

Design Rexa

Unico


Lavabi Opus freestanding. Rubinetteria serie Brezza in acciaio. Specchiere verticali in alluminio. Lampade Led. Opus freestanding washbasins. Taps series Brezza in steel. Vertical mirrors in aluminium. Led spots. Vasques Opus en ilot. Robinetterie série Brezza en acier. Miroirs verticaux en aluminium. Spots à Led. Opus freistehende Waschbecken. Armaturen Serie Brezza aus Edelstahl. Vertikale Spiegel mit Aluminiumrahmen. Led Beleuchtung. Lavabos Opus independientes Grifos serie Brezza de acero Espejo horizontal de aluminio Lámparas Led.

Unico

Design Rexa

182

183

Design Rexa

Unico


Lavabi Opus freestanding sculture monolitiche a forma di goccia e rubinetteria serie Brezza in acciaio. Washbasins Opus freestanding: monolithic sculptures with a drop shape and complementary taps. Brezza in steel. Vasques Opus en ilot: sculptures monolithiques à forme de goutte et robinetterie série Brezza en acier. Freistehende Waschbecken Opus, in Tropfenform, Armaturen Serie Brezza aus Edelstahl. Lavabos Opus freestanding, esculturas monoliticas con formas de gota y grifería serie Brezza en acero.

Unico

Design Rexa

184

185

Design Rexa

Unico


Piatto doccia Unico soprapavimento. Chiusura in cristallo Azzurlight. Sgabello in Korakril™. Lavabi Opus sospesi in Korakril™. Specchiere della serie Giano in Korakril™. Rubinetteria serie Brezza in acciaio. Unico shower tray on the floor. Azzurlight glass. Korakril™ stool. Wall hung Opus washbasins in Korakril™. Mirror of the Giano series in Korakril™. Mixers Serie Brezza in steel. Receveur de douche Unico à poser. Paroi en cristal Azzurlight. Tabouret en Korakril™. vasques Opus en Korakril™. Miroir de la série Giano en Korakril™ Robinetterie série Brezza en acier. Duschplatte Unico auf dem Boden. Glass Schliessung Azzurlight. Hocker aus Korakril™. Wandspiegel Opus aus Korakril™. Haengende Waschbecken Opus aus Korakril™. Armaturen Serie Brezza aus Edelstahl. Plato ducha Unico sobre elevado. Mampara de cristal Azzurlight. Taburete de Korakril™. Espejos Opus de Korakril™. Lavabos Opus suspendidos de Korakril™. Grifos serie Brezza de acero.

Unico

Design Rexa

186

187

Design Rexa

Unico


Cabina doccia realizzata con pareti in cristallo Azzurlight. Sgabello per l’area doccia in Korakril™.

Unico

Design Rexa

188

Shower cabin with Azzurlight glass. Stool for the shower in Korakril™.

Cabine de douche avec verres en cristal Azzurlight. Tabouret pour la douche en Korakril™.

189

Duschkabine mit Glasschließung Cristallo Azzurlight, Hocker aus Korakril™.

Design Rexa

Plato ducha Unico sobre elevado. Mampara de cristal Azzurlight. Taburete de Korakril™.

Unico


Piano Unico con lavabi integrati termoformati. Specchiere Opus in Korakril™ con faretti Led. Rubinetteria serie Libe. Porta salviette a soffitto serie Minimal in acciaio. Sanitari sospesi serie Maybe. Top Unico with integrated thermo-moulded washbasins. Opus mirror in Korakril™ with Led spots. Taps series Libe. Ceiling towel rack series Minimal in steel. Wall hung sanitary-ware series Maybe. Plan Unico avec vasques intégrées thermoformés. Miroir Opus en Korakril™ avec spots à Led. Robinetterie série Libe. Porte-serviette à plafond série Minimal en acier. Sanitaires suspendus série Maybe. Platte Unico mit integriertem Waschbecken thermogeformt. Wandspiegel Opus aus Korakril™ mit Led Beleuchtung. Armaturen Serie Liebe. Handtuchhalter Serie Minimal aus Edelstahl. Hängende Sanitär Serie Maybe. Encimera Unico con lavabos integrados termoformados. Espejos Opus de Korakril™ con focos Led. Grifos serie Libe. Toalleros de techo serie Minimal de acero. Sanitarios suspendidos serie Maybe.

Unico

Design Rexa

190

191

Design Rexa

Unico


Dettaglio del lavabo termoformato dal design morbido. Sanitari serie Maybe. Detail of the themo-moulded washbasin with soft shape. Sanitary-ware series Maybe. Détail de la vasque thermoformée avec une forme souple. Sanitaires série Maybe. Integrierte Platte Unico mit thermogeformtem Becken mit einem weichem Design Hängende Sanitär Serie Maybe. Detalle del lavabo termoformado. Sanitarios serie Maybe.

Unico

Design Rexa

192

193

Design Rexa

Unico


Piatto doccia Unico in Korakril™ a filo pavimento. Chiusura in cristallo Extrachiaro. Vasca Unico in Korakril™. Rubinetteria serie Leva. Shower tray under the floor Unico in Korakril™. Extrachiaro glass. Bathtub Unico in Korakril™. Taps series Leva. Receveur de douche Unico Korakril™ à l’italienne. Paroi en crystal Extrachiaro. Baignoire Unico Korakril™. Robinetterie série Leva. Duschplatte Unico am Boden aus Korakril™. Eckschliessung Extrachiaro. Badewanne Unico aus Korakril™. Armaturen Serie Leva. Plato ducha Unico de Korakril™ al mismo nivel que el pavimento. Mampara de cristal Extrachiaro. Bañera Unico de Korakril™. Grifos serie Leva.

Unico

Design Rexa

194

195

Design Rexa

Unico


Unico

Design Rexa

196

197

Design Rexa

Unico


Unico

Design Rexa

198

199

Design Rexa

Unico


Piano in pietra Trani patinata opaca con lavabo integrato. Sanitari serie Maybe in ceramica bianco lucido. Rubinetteria serie Leva. Portarotolo serie Ergo_nomic in acciaio. Top in Trani stone mat coated with integrated washbasin. Sanitary-ware series Maybe in glossy white ceramic. Taps series Leva. Paper holder Ergo_nomic in steel. Plan en pierre patiné mat Trani avec vasque intégrée. Sanitaires série Maybe en céramique blanc brillante. Robinetterie série Leva. Porte-rouleau série Ergo_nomic en acier. Waschtisch aus Pietra Trani matt patiniert mit integriertem Waschbecken. Sanitär Serie Maybe, Keramik Bianco glänzend. Armaturen Serie Leva. Papierrollhalter Serie Ergo_nomic. Encimera en Pietra di Trani con lavabo integrado. Sanitarios serie Maybe en cerámica blanco brillo. Grifería serie Leva. Portarollo serie Ergo_nomic.

Unico

Design Rexa

200

201

Design Rexa

Unico


Vasca Unico lungo parete in Korakril™ 180x80 cm. Modulia giorno in Korakril™ Unico. Specchiera con illuminazione frontale della serie Giano. Accessori in acciaio serie Ergo_nomic. Sanitari serie Maybe in ceramica bianco lucido. Bathtub Unico wall installation in Korakril™ 180x80 cm. Open compartments in Korakril™ Unico. Mirror with front lighting of Giano series. Accessories in steel of Ergo_nomic series. Sanitary-ware Maybe series in glossy white ceramic. Baignoire Unico long-paroi en Korakril™ 180x80 cm. Éléments en Korakril™ Unico. Miroir avec éclairage frontal de la série Giano. Accessoires en acier de la série Ergo_nomic. Sanitaires série Maybe en céramique blanche brillante. Badewanne Unico an der Wand aus Korakril™ 180x80 cm. Offenes Elemente aus Korakril™. Wandspiegel mit Beleuchtung Serie Giano. Zubehören aus Edelstahl Serie Ergo_nomic. Sanitær Serie Maybe aus glaenzende Keramik. Bañera Unico en pared en Korakril™ 180x80 cm. Modulos a vista en Korakril™. Espejo con iluminación frontal de la serie Giano. Accesorios en acero inox serie Ergo_nomic. Sanitarios serie Maybe en ceramica Bianco brillo y griferia Leva.

Unico

Design Rexa

202

203

Design Rexa

Unico


Vasca Unico con bocca di erogazione interna. Dettaglio dell’accessorio, parte removibile per rubinetteria. Cuscinetto in gel.

Unico

Design Rexa

204

Bathtub Unico with internal cascade spout. Detail of the option, removable part for the taps. Head rest in gel.

Baignoire Unico avec cascade interne. Détail de l’accessoire, partie amovible pour robinetterie. Appui-tête en gel.

205

Badewanne Unico mit interne Einlauf. Detail, abnehmbare Paneel für Wannearmatur. Kopfstütze aus gel.

Design Rexa

Bañera Unico Mini con caño de salida interior. Detalle del borde (marco) grifería removible. Reposacabeza en gel.

Unico


Unico

Design Rexa

206

207

Design Rexa

Unico


Lavabi Unico in marmo di Carrara patinato opaco. Rubinetteria Brezza in acciaio lucido. Specchiera in alluminio 192x36 cm. Lampade Led. Sgabello in Korakril™. Porta salviette da soffitto, in acciaio serie Minimal.

Washbasins Unico in Carrara marble mat coated. Taps Brezza in glossy steel. Aluminium mirror 192x36 cm. Led spots. Korakril™ stool. Ceiling towel rack, in steel series Minimal.

Unico

Design Rexa

Vasques Unico en marbre de Carrare patiné mat. Robinetterie Brezza en acier brillant. Miroir en aluminium 192x36 cm. Spots à Led. Tabouret en Korakril™. Porte-serviette à plafond en acier série Minimal.

208

Waschbecken Unico aus Marmo di Carrara Oberfläche matt. Wandspiegel mit Aluminiumrahmen. Led Beleuchtung. Hocker aus Korakril™. Decke Handtuchhalter aus Edelstahl Serie Minimal.

Lavabos Unico en marmol de Carrara satinado. Espejo en aluminio. Lampara Led. Taburete en Korakril™. Toallero de techo. En acero serie Minimal.

209

Design Rexa

Unico


Vasca Unico Mini in Korakril™ 120x80 cm, vasca per i bambini, tinozza o piatto doccia per i grandi. Bathtub Unico Mini in Korakril™ 120x80 cm, bathtub for children, bath or shower-tray for adults. Baignoire Unico Mini en Korakril™ 120x80 cm, baignoire pour enfants, bac ou receveur de douche pour adultes. Badewanne Unico Mini aus Korakril™ 120x80 cm, Badewanne für Kinder, Wanne oder Duschplatte für Männer. Bañera Unico Mini en Korakril™ 120x80 cm, bañera para niños, tina o plato ducha para adultos.

Unico

Design Rexa

210

211

Design Rexa

Unico


Piano Unico con lavabo integrato in Korakril™. Cassettiera Unico in Korakril™. Specchiera della serie Giano con illuminazione frontale. Piatto doccia Unico soprapavimento. Rubinetteria Brezza in acciaio. Porta salviette serie Minimal. Vetro Nuvola sp. 0,8 cm. Unico top with integrated washbasin in Korakril™. Unico drawer in Korakril™. Mirror of Giano series with front lighting. Unico shower-tray on the floor. Steel taps Brezza. Towel rack series Minimal. Nuvola glass th. 0,8 cm. Plan Unico avec vasque integré en Korakril™. Tiroir Unico en Korakril™. Miroir de la série Giano avec éclairage frontale. Receveur Unico à poser. Robinetterie Brezza en acier. Porte-serviette série Minimal. Verre Nuvola ép. 0,8 cm. Platte mit integrierte Waschbecken aus Korakril™. Schubladenelement aus Korakril™. Wandspiegel Serie Giano mit Beleuchtung. Duschplatte über dem Boden. Armaturen Serie Brezza aus Edelstahl. Handtuchhalter Serie Minimal. Glass Nuvola St. 0.8 cm. Encimera con lavabo integrado en Korakril™. Cajonera en Korakril™. Espejo de la serie Giano con iluminación frontal. Plato ducha sobre suelo. Grifería Brezza en acero. Toallero serie Minimal. Cristal Nuvola 0.8 cm.

Unico

Design Rexa

212

213

Design Rexa

Unico


Cassettiera Unico realizzata interamente in Korakril™, apertura pull con presa sul profilo a 45° dell’anta. Unico drawer made entirely in Korakril™. Pull opening with door handle at 45°. Tiroir Unico réalisé entièrement en Korakril™. Ouverture pull avec poignée à 45° sur le profilé de la façade. Hängende Schubladeelement komplett aus Korakril™ Öffnung an der Seite der Tür mit Drucksystem Profil auf 45°. Cajonera suspendida realizada totalmente en Korakril™ apertura “pull” con agarre a 45º en la linea de la puerta.

Unico

Design Rexa

214

215

Design Rexa

Unico


Miscelatore Brezza in acciaio satinato. Piano Unico con lavabo rettangolare integrato. Tap Brezza in satin steel. Unico top with integrated square washbasin. Mélangeur Brezza en acier satiné. Plan Unico avec vasque intégrée rectangulaire. Armatur Brezza aus Edelstahl satiniert. Waschtisch mit integrierte Waschbecken. Mezclador Brezza en acero satinado. Encimera con lavabo integrado rectangular.

Unico

Design Rexa

216

217

Design Rexa

Unico


Dettaglio della seduta in poliuretano bianco, discreta in posizione verticale. Detail of the seat in polyurethane white, not bulky in vertical position. Détail de l’assise en polyuréthane blanc, discrète en position verticale. Detail, Sitz aus Polyurethan Bianco, diskret in einer vertikalen Position. Detalle del asiento en poliuretano blanco, discreto en posición cerrada.

Unico

Design Rexa

218

219

Design Rexa

Unico


cm

H 46

cm

L 50 x P 50

H 55

cm

H 24

L 80 x P 90

L 90 x P 22

Unico

Dimensioni

220

221

Dimensioni

Unico


Lavabi | Washbasins | Waschbecken | Lavabos | Lavabos

ø 43 H 14

Vasca Egg | Bathtub Egg | Baignoire Egg | Badewanne Egg | Bañera Egg

L 70 H 14 P 43

L 48 H 16 - 48 P 36 - 48

Lavabi | Washbasins | Waschbecken | Lavabos | Lavabos

Cassettiere | Drawers | Tiroirs | Schublade | Cajonera

L 50 H 85 P 50

L 45  H 46 P 45

L 48 H 85 P 36 - 48

L 48 - 72 H 24 P 48

Vasche | Bathtubs | Baignoires | Badewanne | Bañeras

L 120 - 140  H 60 P 80

L 170-180-190 H 55 P 70 - 80 - 90

Vasca semincasso | Semi recessed bathtub | Baignoire semi-encastrée | Badewanne Halbeingebaut | Bañera semiencastrada

Vasca incasso | Recessed bathtub | Baignoire à encastrée | Eingebaute Badewanne | Bañera encastrada

L 180 - 190 H 25 P 80 - 90

Unico

Dimensioni

L 150 - 180 - 190 H 1,2 P 80 - 90 - 150 - 170

222

Vasca Tino | Bathtub Tino | Baignoire Tino | Badewanne Tino | Bañera Tino

L 184 H 57 P 90

Vasca Tonda | Bathtub Tonda | Baignoire Tonda | Badewanne Tonda | Bañera Tonda

L 72 - 96 - 120 - 144 - 168 - 192 H 12 P 48

Vasca Mini | Bathtub Mini | Baignoire Mini | Badewanne Mini | Bañera Mini

Vasca Mastel | Bathtub Mastel | Baignoire Mastel | Badewanne Mastel | Bañera Mastel

L 184 H 57 P 90

Piani integrati | Integrated tops | Integrierte Platte | Plans integrés | Enumeras integradas

L 48 - 72 - 96 - 120 - 144 - 168 - 192 H 12 P 48 - 52

L 171 H 48 P 100

L 171 H 48 P 88

ø 150 - 170 H 55

Vasca/doccia semincasso | Semi recessed bathtub/shower | Semi-encastrée bagnoire/ douche | Badewanne/dusche Halbeingebaut | Bañera/ducha semiencastrada

Vasca/doccia | Bathtub/shower | Bagnoire/douche | Badewanne/dusche | Bañera/ducha

L 180 H 25 P 90

L 180 H 55 P 90

Piatto doccia | Shower tray | Receveur douche | Duschplatte | Plato de ducha

Chiusura vasca/doccia | Glass for bathtub/shower | Paroi pour bagnoire/douche Glasschliessung für badewanne/dusche | Cierre para bañera/ducha

L H P

L 80 - 90 - 100 - 120 - 140 - 160 H 1,2 - 4,6 SP 70 - 80 - 90

223

80 - 90 - 100 - 120 - 140 - 160 - 180 200 - 220 70 - 80 - 90

Dimensioni

Unico


Elementi a giorno con ante | Units with doors | Eléments avec porte | Offenes Element mit Türen | Elementos a dia con puertas

Specchiera | Mirror | Miroir | Spiegel | Espejo

DX - SX L 36 H 108 - 144 P 18 - 36

DX - SX L 36 H 108 - 144 - 180 P 18 - 36

Elemento laterale | Side element | Eléments latéraux | Seitliche Element | Elemento lateral

L 36 - 48 - 72 - 96 - 120 - 144 - 192 H 36 - 48 - 72 - 96 - 120 - 144 - 192 SP 2

Elemento a giorno | Open element | Eléments sans porte | Offenes element | Elemento a dia

L 30 H 150 P 18

L 36 H 108 - 144 - 180 P 18

Elemento d'appoggio | Wall unit | Eléments d'appui | Offenes Element | Elemento de apoyo

Elemento a giorno | Open element | Eléments sans porte | Offenes element | Elemento a dia

L 36 H 18 P 18

L 18 - 36 H 36 P 12

L 72 H 144 - 180 P 36

Moduli | Modules | Modules | Module | Módulos

L 72 - 96 - 120 H 36 P 70 - 80 - 90

L 36 H 36 P 36

Mensole | Shelves | Etagères | Wandboard | Estantes

L 48 - 72 - 96 - 120 H 12 P 18

L 48 - 72 - 96 - 120 H 24 P 18

Unico

Dimensioni

224

225

Dimensioni

Unico


Korakril™

Marmo, granito opaco | Matt Marble, Granite | Marbre, granit mat | Marmor, granit matt | Marmol, granito mate

Pure White K01

Carrara M01

Stratificato fenolico | Phenolic multi-ply | Stratifié phénolique | Phenolischn Schichtholz | Estratificado fenolico

Laccato Soft Touch per Korakril™ | Soft Touch lacquered for Korakril™ | Laqué Soft Touch pour Korakril™ | Soft Touch lackiert für Korakril™ | Lacado Soft Touch para Korakril™

Bianco Climb S34

Fango Climb S13

Grafite Climb S32

Nero Climb S11

Fango Luce 135

Fango 131

Tortora 104

Grafite 132

Sabbia S33

Tortora S04

Teak S23

Santos S20

Sabbia 133

Rosa Fumo 136

Rosso Cupo 137

Melanzana 138

Trani M02

Nero assoluto M03

Nero 111

Chiusure | Enclousures | Fussbretten | Parois de douche | Cierres

Nuvola V60

Float V00

Extralight V10

Azzurlight V50

Bronzo V30

Grigio V40

Unico

Finiture

226

227

Finiture

Unico


Credits Art direction P. 2 - 19 Dogtrot Graphic concept Dogtrot Stylist Stefano Gaggero Mara Zambon Mariagrazia Guarini Photography Marco Alberi Auber Photolithography Luce group Sincromia Print Grafiche Antiga marzo 2013

Thanks to Mosa Tiles JESURUM Venezia 1870 Foscarini Artemide

Rexa Design Via Maniago, 57 33080 San Quirino PN — Italy

T +39 0434 593182 F +39 0434 921579 info@rexadesign.it

www.rexadesign.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.