THE BRIT in Madeira

Page 1

THE BRIT - now on iPad

Madeira's English-Language Newspaper JULY 2013 - No. 74

A n Njoy-it publicat ion

Monthly Newspaper • Price: € 1,50 (IVA inc.)

W W W.T H EBR I T.CO.U K

Festive Favourites

A Month of Music, Arts & Entertainment... | Pages 20 - 23

Health & Wellbeing

The Eric Gilston ‘Life Skills’ Column

Arts & Culture

Festival Raízes do Atlântico

What’s the Difference? By Juan-Carlos Chambers

The Power of Love

| Page 12

COMPROMISE - How good are you?

• ‘Extra Time’ - Quiz | Page 13

| Page 20

| Pages 28-32


Editorial June 2013 2 Information | July 2013 Information

In this issue... 14 |

British Consulate

The Look

Public Holidays 2013

Notary Acts:

All that Jazz and Razz...

17 |

Sommelier Secrets

21 |

Week-by-Week

24 |

Must See / Do

Madeira

By appointment only - Please e-mail us in advance for an appointment:

01 Jan. 12 Feb. 29 Mar. 31 Mar. 25 April 01 May 07 June 10 June 01 July 15 Aug. 21 Aug. 08 Dec. 25 Dec. 26 Dec.

britcon.funchal@netmadeira.com

Red, White and Green

Tel: 808 203 537 (toll free) Fax: 291 212869

Event Guide

Out-of-Hours Emergency Tel: 21 392 4000

Other Consulates

A stroll along the promenade…

14 |

01 Jan. 02 Jan. 18 Mar.* 29 Mar. 01 April 06 May 27 May 12 July 26 Aug. 02 Dec.* 25 Dec. 26 Dec. 01 Jan. 18 Mar. 01 April 06 May 03 June 05 Aug. 28 Oct. 25 Dec. 26 Dec. 27 Dec.

Ambulance / Police 112 Funchal Police 291 208 400 Motorway Assistance 800 290 290 Assistance at Sea 291 230 112

Dr. Nélio Mendonça Funchal 291 705 600

Funchal (Praia Formosa) > Airport

Other Services Directory Enquiries National: 118 International: 177

Airports Funchal 291 520 700 Porto Santo 291 980 120

Check departures/arrivals

www.anam.pt

Funchal Harbour’s July Cruise-Ship Calendar Arrives

Departs Day

05 Ventura

08:00

18:00

Post Offices (Correios)

Cassie Temple Manuel Caldeira Michael Otto Dara Ford Dennis Swing Greene Dave Bartram Cathy Bartram Marisa Santos Eric Gilston Veronica Meadows

Ian Rennie

are open...

Main Post Office: Avenida Gonçalves Zarco, Funchal. Tel: 291-202830 Monday to Friday: 8.30am – 8pm. Saturday: 9am – 1pm.

Juan-Carlos Chambers

Lido Post Office: Est. Monumental. Tel: 291-773757 Monday to Friday: 9am – 7pm. Saturday: Closed.

General Manager

Chef Berchams Wilmer Salomon Toby Majewski Sales & Marketing Birgit - Remi - Mark

Birgit Hauerken Graphics / Design Njoy-it

Tuesday

07:30

07:30

07:30

07:30

Friday

Saturday

07:30

07:30

Sunday

08:30

08:30

08:30

08:30

08:30

08:30

08:30

09:30

10:15

10:30

10:30

10:15

09:30

10:45

10:15

11:30

12:15

11:00

10:45

10:15

12:00

11:00

12:30

13:00

12:15

13:00

11:30

13:00

11:35

13:45

14:00

13:00

14:00

13:00

14:15

12:15

14:30

14:45

14:00

15:15

14:15

16:15

13:30

16:00

16:30

16:15

18:00

15:00

17:30

14:30

17:30

17:30

17:30

18:45

16:00

18:45

15:30

18:45

18:15

18:45

20:30

17:00

20:30

15:45

20:00

18:45

20:30

17:30 18:15

17:15

18:45

18:45

20:15

Monday

Tuesday Wednesday Thursday

08:45 09:30 10:30 11:30 12:15 12:30 13:45 14:30 16:30 17:30 18:30 19:45 20:30 21:15

09:30 10:45 11:45 13:00 13:30 14:30 16:30 17:30 18:30 19:45 21:15

Friday

Saturday

Sunday

09:30

09:30

09:30

09:30

09:30

10:30

10:15

10:00

10:30

10:45

11:30

11:30

11:00

12:00

11:45

13:15

12:15

11:45

13:15

13:15

14:00

13:00

14:00

14:00

14:00

14:45

14:00

16:30

16:15

16:30

16:30

16:30

17:00

16:45

17:15

17:30

17:15

19:15

17:15

18:30

18:30

18:30

19:45

17:45

19:45

19:15

19:45

21:15

18:30

21:15

19:45

21:15

19:15 19:45

21:15

21:15

20:30

One way ticket: Funchal / Airport or Airport / Funchal - 5€ Return ticket: 7,50€ One way children ticket: Funchal / Airport or Airport / Funchal - 2,50€ Iteneray: Praia Formosa, Estrada Monumental, Avenida Arriaga, Avenida do Mar, Rua Brigadeiro Oudinot, Rua Pestana Junior, Estrada da Boa Nova, Aeroporto

Although every effort has been made to ensure that this information page is accurate and up to date, we should be grateful if you could notify us at THE BRIT of any omissions or erroneous entries. This will help us as we constantly strive to improve the content of this publication.

27 Boudicca

Contributors Samantha Gannon

Vic Gardner

Please note: The cruise-ship information below was correct at time of going to press and is subject to change

Day

Remi Moses remi@thebrit.co.uk

Mal Davies

Post Offices

Airport > Funchal (Praia Formosa)

07:30

20:00

Editor in Chief

Mark Warnock

New Year’s Day St Patrick’s Day Easter Monday Labour Day June Holiday August Holiday October Holiday Christmas Day St. Stephen's Day December Holiday

Monday

16:30

00 44 00 43 00 32 00 55 00 45 00 358 00 33 00 49 00 31 00 36 00 353 00 39 00 47 00 351 00 7 00 27 00 34 00 46 00 41

'THE BRIT' newspaper (Madeira) is distributed by

Airport Bus (Aerobus)

Clínica Santa Luzia, Funchal 291 200 016 / 017 Clínica de Santa Catarina, Funchal 291 741 127 Clínica da Sé, Funchal 291 207 676 Centro do Saúde, Calheta 291 822 161 Centro de Saúde, Caniço 291 934 396 Centro de Saúde, Porto Santo 291 980 060 Centro de Saúde, Rib. Brava 291 952 441

New Year's Day 2nd January (Scotland) St. Patrick´s Day (N. Ireland) Good Friday Easter Monday (Execpt Scotland) Early May Bank Holiday Spring Bank Holiday Battle of the Boyne (Orangemen's Day – N. Ireland) Summer Bank Holiday (Scotland – 05 August) St. Andrew´s Day (Scotland) Christmas Day Boxing Day

* substitute day

Hospital

Wednesday Thursday

New Year´s Day Carnival Good Friday Easter Sunday Day of Liberty Labour Day Corpus Christi Day of Portugal Day of Madeira Assumption of Our Lady Day of Funchal Immaculate Conception Christmas Day Boxing Day

Republic of Ireland

Emergency Services

Clinics

United Kingdom Austria Belgium Brazil Denmark Finland France Germany Holland Hungary Ireland Italy Norway Portugal Russia South Africa Spain Sweden Switzerland

England, Scotland, Wales & N. Ireland

Austria 291 - 206 100 Belgium 291 - 210 200 Brazil 291 - 227 250 Denmark 291 761 997 Finland 91 - 935 2092 France 291 – 200 750 Germany 291 – 220 338 Holland 291 - 703 803 Italy 291 - 223 890 Norway 291 – 741 515 South Africa 291 - 223 521 Sweden 291 -233 603 U.S.A. 291 – 235 636

Dialling Codes

Arrives

Departs

Day

Arrives

Departs

08:00

17:00

31 Ventura

08:00

17:00

Plentyjoy-Marketing Lda NIPC: 507923430 Capital Social: ¤ 30,000.00

Managing Director Remi Moses Address Torres Forum Madeira Est. Monumental, nº 388 Torre F-6 BC 9000 -100 FUNCHAL, Portugal. Tel: (+351) 291 105 844 Fax: (+351) 291 105 846 E-mail: info@thebrit.co.uk

www.thebrit.co.uk 'THE BRIT' and 'in Madeira' are registered trademarks. © - 2007 and subsequent. All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the express written permission of the publisher. Every effort has been made to ensure the accuracy of the information contained in this publication. However, the publishers and distributors cannot accept responsibility for any loss, omissions, injury or inconvenience resulting from information, advice or advertisements contained herein. ISSN: 1646-7604 Legal Deposit: 258929/07 Print Run: 10,000 A n N j o y- i t p u b l i c a t i o n


July 2013

2013 | Editorial 3 | Regional June / National News 3

Regional / National News round-up

Delays for TAP

Airports certified Porto Santo and Madeira certified for two more years…

May saw the re-certification of both Porto Santo and Madeira airports by the National Institute of Civil Aviation (INAC). According to ANAM, this means that the airports came up to standard in reaching the required levels of operational security and safety.

Both airports were classified by the INAC report as ‘Class IV’, which gives some reservations to its operability within certain local weather conditions. The certificates themselves are valid for two years at a time and are renewable until 2018. J.C.

Tourists are driven to politeness ‘Welcome by Taxi’ sees 42 drivers recognised by the Portuguese Tourism…

The Secretary of State for Transport has announced that the privatisation of TAP will only go ahead when there are favourable market conditions; This will not be until at least the second half of 2013.

It is imperative that the privatisation process this time does not finish the same way as the last where market conditions were not favourable. He went onto say that the “troika”, of the ECB, IMF and European

Commission understand the reasons and circumstances which brought the first process to an early conclusion in December 2012. It is hoped that favourable conditions in the last half

of 2013 will allow the reinitiation of the process, but this is only given as an estimate, since if the market conditions are not correct, then the process will only commence in 2014. J.C.

This is a campaign that has been initiated by Portuguese Tourism to make the taxi drivers more aware of how their passengers should be treated. This is done by highlighting to them the best way to be hospitable, professional and offer good service. The courses, that have been running since February 2012 at the Tourism School, also offer

English-language courses concentrating on being able to better communicate and understand the clients’ needs, therefore offering a more enhanced, personal and professional service. Congratulations to the 42 drivers who received their diplomas at the Professional Hotel School of Tourism here in Madeira in June. J.C.


4 Feature 2013 RegionalJune / National News |

July 2013

The Desertas not deserted

Further support from the EU reinforces the Desertas... The Desertas Islands have been given a boost in its standing as a nature reserve, from the EU. The Nature Reserve of the Desertas has been recommended to be recognised with a European Diploma for Protected Areas. A report is being prepared

and submitted by the EU representative for this area, Joe Sultana. He expressed his wishes that on his advice the recognition should be made official, timetabled for Spring of 2014. He cited that the reasons for this specific recognition was not only because Madeira and

the Desertas Islands are a region of outstanding natural beauty, but also because they deserved such status, due to the hard and continuous work carried out by the Natural Parks and the Regional Government in their support. J.C.

Quinta Magnolia A long overdue maintenance programme is necessary for Quinta Magnolia… This has been in discussion for some years with previous plans for renovation being shelved, but a Government resolution published at the end of May 2013 has expressed the need for action to be taken and for this space to be returned to the people as fast as possible. It went on to say that

Quinta Magnolia and its surrounding outdoor space is of great importance and it is in the public’s interest for this project to go ahead. Built in 1820 for Howard March, it was acquired by the Regional Government in 1980. The gardens and open spaces cover an area of 33,000 square metres and are home to a vast and

diverse range of flora and trees. It is not only therefore to the house that the renovation must be directed. The outdoor facilities such as the swimming pool area, tennis and squash courts must also be altered and upgraded as part of this maintenance programme. J.C.

PS welcomes MS Amadea Out-of-season visitor welcomed in Porto Santo… May saw the Bahamian registered MS Amadea, drop anchor off Porto Santo. Not unusual but a little out of season, this cruise ship paid a flying visit to the island as part of a cruise that embarked in Malaga, visiting Madeira, Leixões, St. Nazaire, Guernsey before reaching its final destination of Hamburg on May 30th. With a crew of 295 serving 438 passengers, the MS Amadea spent eight

hours in Porto Santo allowing its passengers to enjoy the island. To reach the island, the passengers were tendered ashore. This makes Phoenix

Reisen the only cruise operator to have had its complete fleet of ships visit the island, with the MS Albatros (2007) and the MS Artania (2011). J.C.


July 2013

Nesting nestled in the mountains

2013 | Feature | Regional /June National News 5

A new bird-nesting centre enhances the National Park experience...

Tourism grows best in nature Taking a trip to Madeira’s third highest peak, Pico Arieiro, at 1818m (Pico Ruivo 1861m and Pico das Torres 1851m) offers the added delight of taking part in a pre-organised birdwatching experience. The bird that you will see is the Madeiran Petrel (Pterodroma Madeira). It is about nesting, really. This is one of the rarest birds in the world with an estimat-

ed 65 to 80 breeding pairs and can only be found in Madeira and, furthermore, can only be found in a certain part of Madiera’s hard to reach mountainous area, between Pico Ruivo and Pico Arieiro. The Freira Centre, based at Pico Arieiro, offers a visitor experience with detailed information and explains the conservation work that takes place and how the numbers

are starting to once again increase. In addition to this, there is the opportunity to take part in a pre-booked tour for a limited number of applicants. The tour starts with a 30-minute walk to the Ninho da Manta view point, where you can watch and experience the nesting in the natural habitation that takes place on the mountain ledges around the area of Freira da Madeira.

The tour starts at 1pm and takes approximately oneand-a-half hours and requires a minimum of 5 people to take part. The information centre itself is open every day from 9am until 5.30pm with the exception of Christmas Day, New Year’s Day and Easter Sunday. For further information, please visit the website at pnm.sra@gov-madeira.pt J.C.

There is a significant growth in local tourism accommodation - which differs to rural tourism; These are houses, apartments or other styles of accommodation that are granted special licence to operate offering a temporary service but don’t qualify as official tourism accommodation. Although a majority of this tourism is competing with the rural tourism, in the first month of this year, 7,282 bed

nights were registered compared to 2,089 for rural tourism. This accounted for 1,063 guests in this style of accommodation, 924 of which were foreigners. Despite this, rural tourism itself, in the same time period, had an increase of 16.1% compared to January of 2012. This goes to show a changing trend in the style and needs of today’s visitor to the island. J.C.


RegionalJune / National News | 6 Finance 2013

July 2013

Madeira Wine The ever-increasing popularity of Madeira Wine...

Following on from the success of last year’s visit, IVBAM and the representatives of six Madeira Wine producers were once again promoting their products in Japan. The two main centres of promotion were based in Fukuoka and Tokyo where wine tasting and special dinners were organised for up to 300 participants. Apart from IVBAM, the other participating companies from Madeira were Pereira de Oliveira Lda., Madeira Wine Company SA, Henriques and Henriques Vinhos SA, Justino’s Madeira Wines SA, HM Borges Lda. and Vinhos Barbeito Lda. The workshops were organised and run in conjunction with Rubina Vieira and Mr. Seino representing IVBAM and the Association of Japanese

Sommeliers respectively. As part of the visit, these six companies also offered wine-tasting of 50 different wine types and ages to one hundred invited guests from the Japanese wine industry. The day finished with

a dinner specially designed, offering a Japanese menu of traditional cuisine specifically created to show how Madeira Wine can enhance the dishes. There is great potential in the Japanese market for

Madeira Wine, which, in 2012, represented the single-largest market outside of the European Union, importing 280,239 litres or a gross value of just over €1.5million. J.C.


July 2013

Madeira can in Canada

Madeira looks across the Atlantic for new markets... The Secretary for Culture, Tourism and Transport spent the last day of her week-long Canadian visit with Rob Ford, the mayor of Toronto. Conceição Estudante, who had been invited on the visit by the Canadian Madeira Club as part of their 50th Anniversary celebration, also had meetings with Minister of Finance for the Province of Ontario, Charles de Sousa,

amongst taking part in other TV and radio interviews. Without doubt, the main event was the on the Saturday when Conceição Estudante met with 140 travel agencies, to promote Madeira in Canada. The visit will boost an already growing Canadian market, which, in 2012, increased by 9.2% in its visitor numbers to Madeira.

| Regional /June National News 7 2013 | Feature

Madeiran hotels in ‘TUI 100’ Amongst strong competition, four Madeiran hotels are in TUI’s top 100 hotels worldwide. Three of the four were also selected last year, Albegaria Dias, Porto Mare and the RIU Palace. This year saw the addition of the Porto Santa Maria. From Portugal, there are two selected hotels both based on the Algarve, Hotel Alisios and Hotel Casabela. The selection takes place from TUI’s hotels based in Spain, Germany, Austria,

Thailand, Seychelles, UAE, Cyprus, Egypt, Italy, Bulgaria, Greece, Switzerland, Turkey, Indonesia, Mauritius, Dubai and the Maldives. The hotels are voted for by its clients, thus giving very accurate feedback to the company, showing them which are the most popular; this is the most extensive market research done between clients and the tourism industry in Germany, with over half a million clients taking part. J.C.

J.C.

Museums muster more visitors

Four million for easyJet

Visitors to museums in Madeira are on the increase

In its first year operating from Lisbon airport, easyJet carried a total of 4 million passengers from Portugal, half of which came through Lisbon. According to the Iberian Director of Transportation for easyJet, “we are very satisfied, we have reached our expectations”. Javier Gândara continued, “we reached the 2 million passengers using Lisbon airport and 4 million passengers in Portugal”. This service is becoming increasingly popular with business travellers who now account for 10 percent of the passenger numbers. ‘easyJet’ are now the second-largest operator at Lisbon airport and are expecting a three percent growth in the market for next year, as long as it is

not affected by continued increases in airport taxes. There are two new routes planned for Bilbao and Valencia and an increase in capacity on the Amsterdam rota starting in the summer. With an increase in residents from Madeira using the service FunchalLisbon-Funchal, which accounts for about 30 per-

cent of passengers, plans are underway to simplify the administrative process in receiving the flight rebate. From their 600 rotas, this is the only one that offers such a service of rebate, so a more efficient and specific system has to be organised. The implementation of such a service is coming soon but, in the

meanwhile, you are asked to request an invoice at the point of sale. The company also stated that it is turning its attention to the Açores, which it believes can benefit from its service, citing that since offering the service to Madeira, fares have dropped 30 percent. J.C.

Cuba Libre is ‘all in’ with Pestana Pestana offers ‘all inclusive’ in Cuba Leading the way for other national hotels, Group Pestana is the first Portuguese hotel group to enter the Cuban market. It is doing so in the upmarket resort of Cayo Coco, which is a small island 370 sq km, forming part of the Jardins do Rei islands. Located off the northern coast of Cuba, known for its stunning scenery, turquoise waters and luxuri-

ous resorts, such is its popularity that this destination has its own international airport. The hotel itself is spread over numerous buildings centred on the swimming pool, with 508 rooms and 4 restaurants (one of which is of a Portuguese style) all of which form part of the all inclusive package. The resort is aiming to attract two principal mar-

kets where there are large Portuguese communities, Venezuela and Canada. The 4-star hotel, Pestana Cayo Coco Beach Resort, starts operating this month (July) and adds to the com-

pany’s portfolio of South American resorts in Brazil, Argentina, Colombia and Venezuela bringing to a total of 14 countries where there are Pestana hotels. J.C.

Compared to last year, the first four months of 2013 has seen a seven percent increase - and if you compare that to the same time period of 2011, it represents a massive 67% increase, which translates to 12,780 more visitors compared to 2011, thus totalling for 2013 so far 31,787 visitors. The most popular museum was the Museu da Quinta das Cruzes, due to its gardens and botanical array in addition to its display of art, making it

unique amongst the other museums. Its visitor numbers increased by 30%. Also, in Ribeira Brava, the Museum of Etnographics increased its visitors by 57%, making a total visitor count of 6,700. Of the €3 million annual budget for DRAC, a million euros goes towards the museums for maintenance, reinvestment, preservation of the art and its environment, an investment that seems popular with tourism. J.C.


| July 2013 June 2013 8 Feature

UK / World News round-up '

EU important to us, says Cameron British Prime Minister, David Cameron has decided to risk stirring up a hornets’ nest in his own ranks by making membership of the European Union a key part of his vision for

Britain’s future ahead of the G8 conference in Northern Ireland. He stresses the importance of being at the “top table” and says that membership is in the national interest.

By: Vic Gardner

Britain takes on might of internet companies

Buy your council house on eBay? Council tenants could be able to buy their homes on eBay in the future if the ideas of a select committee of Members of Parliament are adopted. They would like to see details of the “Right to

Buy” arrangement on well-known online shopping sites, along with other initiatives, such as the new “Help to Buy” mortgage guarantee scheme and the “Green Deal” home energy-efficiency package.

Kellogg’s celebrates 75 years Kellogg’s, the world’s biggest breakfast cereal producer, is celebrating 75 years of selling its products, which include Rice Crispies and Corn Flakes. The British munch their way through a staggering 2.8-million bowls of Kellogg’s cereals every day and purchase eight packets every second. The firm says its products can be found in 85 percent of UK homes. Globally, Kellogg’s is the world’s leading cereal producer with products sold in

180 countries. It all began by accident when a batch of uncooked wheat was left out in the sun for a couple of days. Manchester was chosen as the site for the first factory and today it is the largest cereal plant in the world and employs over 1,000 people. Official supplier of breakfast cereal to the Queen, Kellogg’s is famous for its marketing campaigns - and The Beatles and Rolling Stones have featured on its packets.

There now appears to be a concerted effort on the part of the Government in Britain to block from the internet extreme pornography and material likely to incite terrorism. The move follows police investigations leading up to high profile court cases. Material from the internet, linked to the crimes committed, has been recovered from computers. Culture Secretary, Maria Miller is to meet the bosses of Google, Microsoft, Facebook, Yahoo, Twitter,

BT and Virgin, among others, to demand an industrywide clamp-down. She has rejected arguments that the internet is too complex to regulate. She wants all companies to sign up to industry guidelines and greater use of online filters to control content. She believes permanent bodies need to be set up worldwide to monitor content. Ms Miller said: “A relatively small number of organisations wield a great deal of online power and I believe that with that power

comes a great responsibility.” She has not threatened Government legislation to control the internet, but has not ruled it out. The Government is currently examining “connectivity” and is proposing legislation. Ms Miller hopes the companies will want to avoid statutory controls being incorporated in this legislation. She has the British public on her side. Recent cases involving child pornography and the Woolwich incident in which a soldier was killed

in the street have fuelled the case for greater control of the material to be found online. A complication is the fact that the internet is now widely used for intelligence gathering in an effort to head off criminal activity, but on balance it seems that the advantages of allowing unfettered access are outweighed by the disadvantages and the emerging view appears to be that the public interest would best be served by blocking the most extreme material.


July 2013

Britain defends the role of spooks who monitor internet British Foreign Secretary, William Hague has insisted that the law-abiding British public has nothing to fear from the work of intelligence agencies that monitor the internet. His statement on BBC television follows claims that a controversial US internet monitoring programme is being shared by Britain’s GCHQ. Mr Hague said the idea that GCHQ operatives were working out how to circumvent UK law with another agency from another country was fanciful. “It is nonsense”, he said. But while the Foreign Secretary declined to comment on suggestions he had personally authorised engagement with the US Prism programme, he said checks in place in Britain were strong. Defending intelligence

'

Young country drivers at risk Young drivers face almost twice the risk on less busy country roads in Britain with 44 percent more likely to be involved in an injury-causing collision than those driving on urban roads. Young drivers on coun-

try routes were also 63 percent more likely to have an accident in the dark, 52 percent more likely to be involved in a collision on a bend and 28 percent more likely to claim loss of control as a contributory factor in their accident.

Shop prices fall slightly in Britain When do you last recall prices in the shops actually falling right across a range of products? Well, shop prices across the UK fell slightly in May when compared with a year ago, according to the British Retail Consortium. It is activity, Mr Hague said: “You will never be aware of all these things that these agencies are doing to stop your identity being stolen or to stop a terrorist blowing

you up tomorrow.” Britain’s Guardian newspaper has revealed that an American intelligence worker had leaked details of the Prism data programme before hiding out

in Hong Kong. The programme is said to provide access to the systems of nine of the world’s biggest internet companies, including Google and Microsoft.

Government cuts exceed the target The British Government has made savings of £10 billion over the past financial year and this is 25 percent up on its target. The savings are the equivalent of almost £600 per working household in the country. The f igures were announced by Cabinet Office Minister, Francis Maude who confirmed the

| UKJune / World News 9 2013 | Feature

Government had set itself an £8 billion savings target after the last general election. Chief Secretary to the Treasury, Danny Alexander said that while it was a good result more is needed to be done to reduce the deficit and they were determined to find another £5 billion in savings.

believed retailers dropped prices after wet and cold weather hit the spring sales. Retailers are upbeat about prospects for the next three months with lower commodity prices feeding through and food inflation slowing.

Plan to crack down on tax havens British Prime Minister, David Cameron is currently trying to orchestrate an international crack-down on offshore tax havens but already there are signs that some do not want to play along. The British Crown Territory of Bermuda is not thought to be keen on signing up to new transparency rules and the Prime Minister has had a meeting with ten overseas territories and dependencies in an effort to reach agreement

in advance of the G8 summit of world leaders in Northern Ireland. The Prime Minister of Bermuda, Craig Cannonier was concerned that some of the Organisation for Economic Co-operation and Development proposals were potentially damaging for Bermuda. However, it is understood all ten nations have agreed to an action plan to disclose who owns and controls the companies based in their countries.


10 Feature Must See| July June2013 2013

The Jumping Flea George Formby - Hawaiian? No, you cry: but how many of you know that neither was his ukelele?…

A

ugust 23rd, 1879 the Ravenscrag docked in Honolulu, and 400-plus Madeirans disembarked to start a new life on the sugarcane plantations. With them, they brought their machetes. Not the heavy blade for cutting the sugar cane but the Portuguese name for their small 4-stringed instrument. The instrument’s full name, Machete de Braça, is, in fact, from Madeira; once seen in Hawaii, it proved very popular due to its ease

to learn and play, quickly evolving into what is known today as the ukelele. Jumping Flea? This is what the Hawaiian word

ukulele means, as it is what they thought the hand and finger movements resembled. J.C.


June 2013

2013 | 11 | Regional/NationalJulyNews

Your Guide to Buying Property in Madeira

Purchasing property in Madeira In last month's issue of THE BRIT, we introduced you to the taxes on property and the costs involved. It appears that one of the main priorities of prospective property buyers is to establish the total costs involved. Here, we continue this segment... TITLE TRANSFER (ESCRITURA) FEES AND STAMP DUTY

T

hese are the fees payable at the Public Notary for drawing up and witnessing the signing of the Escritura (Title Transfer), and are due on the date of the signing. The total fee is made up of two parts, namely the actual Notary fee, and a Stamp Duty on the transaction. If you are purchasing the property with a mortgage, the mortgage contract with the Bank is also formalised before the Notary and another fee is payable. There are also some small extra costs related to the number of copies of the document you request, etc. • The Notary Fee itself is made up of a base fee depending on the property value, a supplement for each property transacted and the cost of one official copy (or certificate) of the Escritura. All these values are subject to IVA (VAT). The list below gives the total of these three components, including IVA, for the respective price ranges:

purchased with bank finance (mortgage), you need to add two further costs to the list, namely the Notary Fee and the Stamp Duty on the loan. The Notary fee is related to the amount of the mortgage and is therefore similar, but slightly lower, than the list provided above. The Stamp Duty is calculated at a rate of 0.6% of the mortgage amount. For the purposes of initial costs estimates, we do not go too deeply into these calculations as the loan amounts can and do vary depending on each buyer's requirements, but we do point them out for information purposes.

Purchase Price

Notary Fee

Up to €25,000.00 €25,000.01 to €125,000.00 €125,000.01 to €200,000.00 Greater than €200,000.00

€177.92 €194.82 €211.74 €267.55

• Stamp Duty on purchase: 0.8% of purchase price. • Extras usually do not exceed €100. • Mortgages, if applicable, are normally contracted at the same time as the purchase completion (Escritura) and imply a second Notarial Act with its own costs. Therefore, if the property is

Property Registration Fee The final step in the procedure is to register the purchase with the Property Registry Office (Conservatória do Registo Predial) of the area in which the property is located, and at the Tax Office (Repartição de Finanças).

The registration with the tax office will serve to establish your annual property rates/taxes, which are based on the property's 'Taxable Value' (see section below). The costs are as follows: • Registration of purchase is a fixed value of €125. • Registration of mortgage is a fixed value of €135 (only if you are buying with a mortgage). • Extras usually do not exceed €100.

Lawyer's Fee These fees vary according to the value and complexity of the transaction. While the actual amount will depend on the attorney chosen and the buyer's direct negotiation, experience has shown that the figure of 1% of the purchase price is a good benchmark for initial calculation purposes. The fees are normally payable in two parts, one at the beginning of the transaction, and the remainder upon completion. The lawyer can also handle connection of utilities, etc. when the transaction is complete.

IMI - Municipal Annual Rates on the property The IMI is an annual tax on a property, owed by whoever

owns the property on the 31st. December of each year. For this purpose, the owner is considered to be the person/persons/entity recorded as such in the Property Matrix, or whoever is in legal possession of the property at that time. The IMI rates, applied to the Taxable Asset Value of the property, are as follows: • 0.8% for rural properties; • 0.2 to 0.5% for urban properties (villas, apartments, offices and commercial spaces) when the Taxable Asset Value has been updated according to the new rules; • 0.4 to 0.8% for urban properties which have been re-evaluated in accordance with the transitory rules; • 5% for any property owned by residents of the territories listed as 'Tax Havens' or Reduced Tax Domiciles by the Ministry of Finance. Where a spread exists, the actual rate is determined annually by the Municipality of the area in which the property exists, and may exceed the limits under special circumstances. The IMI calculation is based on the values recorded in the Property Matrix on the 31st. of December of each year, and is due at the end of April of the following year. If the amount exceeds €250 it may be paid in two installments, the first being due at the end of April, and the second at the end of September, of the year following that for which the tax applies. When an urban property is used as a permanent and personal residence, some exemptions apply. The number of years' exemption depend on the Taxable Asset Value (TAV) as follows:

Taxable Asset Value or descending relatives, is Years of Exemption exempt of tax; Up to €150,000.00 - 6 years €150,000.01 to €225,000.00 - 3 years. Greater than €225,000.00 - no exemption

If the transfer of assets by inheritance or gift is not between spouses, or ascendant or descendant relatives, the transfer is subject to stamp duty.

Inheritance Tax

Previous articles on 'Your Guide to Buying Property in Madeira' can be found online at: www.thebrit.co.uk

The changes in the tax laws applicable to property, in effect since the 1st. of January 2004, have also changed the inheritance and gift tax situations, especially when said inheritance or gift is between immediate family members. In summary: An inheritance or gift between husband and wife, and between parents, children, grandparents, or other ascending

Important Note: It is for the reader to verify that the information in the 'property guide' is current and correct as laws are constantly being changed/updated.


12 Regional/National | July 2013 News June 2013

Health & Wellbeing

By: Sam Gannon

The Power of Love ‘Take That’ sang a ‘Million Love Songs’. Ever since man first recognised the mysterious condition called love he has sung songs, fought battles, committed murder, surmounted huge obstacles, fallen into despair and felt that the world was suddenly a better place just because of this very diverse emotion...

W

hether it is a taught emotion or something that human beings actually inherit, most of us could not contemplate life without some form of love. Films might try and trick us into feeling that the only love there is, is full of passion, frenzy and great sex. But it’s not. Love can actually come in many different forms from the love of a parent, child, partner, pet, to material things such as cars, a hobby or sport and many people will experience elation, satisfaction, warmth as well as bereavement through love in its many different guises throughout their lifetime. A recent survey by a dating agency found that instead of resorting to face lifts, botox or hours in the gym, a good dose of love can make your skin glow, enhance your

intelligence through stimulation via a nerve growth hormone that helps restore the nervous system and aids the memory. But it’s more than just this. The reason we suffer from 'love butterflies' is that when we think or talk to someone we are ‘in love’ with, the brain sends messages to the heart which speed it up by as much as three times its normal rate. This in turn not only makes our skin glow but increases the flow of oxygen to the body and skin which helps it to stay soft, smooth and delicate and also helps minimise the development of deep wrinkles; it also stimulates other areas of our anatomy. In addition, love enables us to remain positive, thus boosting the immune, endocrine and cardio vascular systems, and alleviates the amount of negative stress in our bodies

which, in turn, is thought to increase our longevity. It also makes us fight harder when battling against disease and sickness. Emotionally, love can get us leaping out of bed in the mornings or stay there a lot longer than planned. It allows us to create sustaining bonds with other people while the power of touch can be healing, invigorating, loving, caring and not only does it convey so much feeling and pos-

itivity, that being touched by someone you love can lower blood pressure. The Japanese swear that hugging and kissing is good for controlling allergies although partners may become a bit suspicious if you always seem to have allergy attacks around good looking men or women. Yet, at the same time, love can bring out the worst instincts in us: jealousy, greed, revenge, spite, manipulation and corrup-

tion are just a few examples. But real love, and I don’t mean the Hollywood hype, but love where you genuinely care about another person or a pet, can enable you to undertake those tasks you really hoped you would never have to do like putting down an elderly or sick pet, deal with the heartache of knowing that the person you love is dying or waiting sixteen years to die so that you can be with that one person

you really loved. Chaucer cleverly summed up love in his ‘Canterbury Tales’ when he described ‘Courtly Love’ in the Knights Tale and its more baser counterpart, ‘Profane Love’, in the Millers Tale. In courtly love the knight would sing sonnets, serenade the object of his desire and was prepared to die on the battlefield or in a joust just to win the favours of his loved one. The Miller, however, would have scoffed at the thought of being skewered just for a smile or to be handed a wet and soggy handkerchief. The Miller wanted real physical love, a mate, a companion and the ability to fart in bed without having to apologise! So, while romantic novelists would have us swooning at the first twitch of an eyebrow, most of us are looking for something not only more realistic but something far more tangible, nurturing and supportive. Love has the ability to make us take not only great leaps of faith but support us through the greatest challenges and tragedies of our lives but, if not carefully controlled, it has the power to plunge us into the deepest darkest abyss of our souls.


June 2013

COMPROMISE

- How good are you?

D

uring the second week of last month, I was coaching a group of twenty young 12 to 13-yearolds. They had been set a real business challenge from a very big multinational company, and on the fifth day they had presented their findings to a panel of four. To complete the week, I asked each of the students to tell me one thing that they had personally learned from the week, and no one was allowed to duplicate what anyone else had previously said. The answers I received just blew me away, especially when one of the girls said that she had learned to compromise, and that sometimes her ideas were not necessarily the best ideas. This made me reflect on the week, and I could picture lots of occasions when many of the students had had to compromise, and they had done this like young adults without any arguments. Early on in the week, when they were brainstorming to come up with one or two ideas to tackle the business challenge, they had actually come up with thirteen ideas. Lots of discussion took place, and compromise was a key skill that had to be utilised in order to move on. They all had their say, and two ideas were then pursued. Personally, I thought

that they had done this very professionally, and thought that this might not have been the case with a group of adults. A great skill learned and one that will stand them in good stead in the future. How good would you say you are when it comes to compromising? We most likely encounter situations every day where the word compromise comes into play, without even realising it. So, it plays a very important part in our life. My money says that some of us are very good at listening to both sides of a situation, analysing what is being said, and then giving in on certain points in order to move on. However, I’m sure that there are some of you reading this article who adopt the attitude that “it’s my way or the highway”. Does this ring a bell? So, what about you? Time to get the mirror out, hold it in front of your face, and ask yourself, “How good am I at compromising?” You can then ask yourself, “why do I need to compromise anyway?” Let me tell you where I come from on this one, and share the benefits with you:• If you compromise, you can move forward much quicker and keep a friend. • You might actually learn something about yourself that makes you a

better person • You might actually realise that other people do have views, some of which are very good, and you can learn from them. • If you can face up to a confrontation with an open mind, then you will grow as a person. So, what is the way forward? It all begins today. If a situation arises where you are in discussion at work or at home, then initially take on the role of becoming a better listener than you are currently. Start to look at the good points that others have to say, add your own good points to the discussion, and then propose a way to move forward. Compromise must be considered as a very key ‘life skill’ and one that is worth acquiring. However, the choice is yours, but the benefits quoted in this article are worth thinking about. What do you think? If you would like to know more about Compromise, then please feel free to contact me at: eric@thebrit.co.uk

JulyNews 2013 | 13 | Regional/National


| July 2013 14 Regional/National News June 2013

The Look

with Cathy Bartram

All that Jazz and Razz...

Putting on the Glitz

N

ot very often, but sometimes, a film totally hijacks fashion and right now it’s the turn of The Great Gatsby bringing back the flapper dress which is bejewelled, fun and has loads of fringing for swing and style. Knee-length and ankle length dresses with low waistlines of lace and sheer fabrics are elegant and feminine. There are lots of tailored widelegged trouser suits and lots of sheer pencil skirts which you should team up with a long top to create the Gatsby look. Your skirts, although straight, should have panel inserts for easy walking and to avoid the tight-fit look - as not everyone can pull that off!! Alternatively, small pleats are back, ankle length and very flattering. It is essential to accessorise with pearls and more pearls. Put on a fancy tiara or wear lots of pearl hairpins, then to finish the look, a dazzling watch in art-deco style - keeping the look sleek and petite. This is a perfect fashion for summer and is going to probably be short lived as when a film determines fashion, it’s here today and gone tomorrow, but good fun to join in all that ‘jazz’ - so enjoy while it lasts.

G

atsby is having big influences in jewellery trends and with tiaras back, the cloche hat, head bands and also pearls, in a big way; the other newcomer

to complete this look is the emerald. This striking and glamorous stone will be the new bling!!! Make sure you get emeralds in rings, necklaces, bracelets and earrings!!

Decadent Hair...

F

ollowing on from the razz jazz look, the perfect hairstyle is the returning bob, and why not treat your hair to some hair perfume. Spitz intoxicating fragrances like rose water, coconut milk, vanilla or soft musk onto your dry hair, then, next time someone says you smell amazing, you can tell them it’s your hair. You can find these from Show Beauty Decadence Hair Fragrance at around £55 for 30mls.

Colour Protector

W

hen you are constantly in the sun on holiday, I have found that Charles Worthington, Salon at Home Colour Shield

Crème, is fantastic to help extend the life of your colour and this lightweight crème also conditions your hair... great value at around £6.

If I can help with your style, e-mail me at: cathy@thebrit.co.uk


July 2013

| FiscalJune Matters 2013 | 15

Income from Property I

f you let out furnished accommodation to holidaymakers on a shortterm basis, you are engaged in tourist related services (Category B) and should have already acquired a Local Lodging Licence. This type of activity receives special treatment under the “Simplified Regime” and is handled in the same way as “Sales”. In other words, you are only taxable on 20% of your invoiced income and automatically have exemption on the other 80%. REQUIREMENTS: Before You Start... Before you start your independent business activity in Portugal, you must first register. This is done through the completion of an “Início de Actividade” - a) over the Internet, b) by form in triplicate or c) directly at your local Finanças office. You will also need to register at the local Social Security office. However, contributions only begin in the first month of the second year of your activity. Running your Business... You are required to keep books to track your income and expenses. While oldfashioned ledgers still exist for this purpose, most people opt for a computer bookkeeping program to track their business income and expenses on a regular basis. There are over 100 such programmes that Finanças has approved. VAT Just like any other business, you must register for VAT. If your business income is less than €10,000 per annum, you will be exempt from VAT. If your holiday let income exceeds €10,000, you must report quarterly the balance of your VAT: the difference between what you pay for business services and supplies and what you collect from your customers. Tourist related activities currently charge the lowest rate (6%). Your business expenses are charged VAT at the higher rate (22%). The difference between the two

is either paid to the State or returned to the taxpayer. Quarterly declarations must be done over the Internet and are in Portuguese only. Non-Residents need to appoint a Fiscal Representative specifically to meet VAT obligations. In addition to the normal appointment procedures, the Non-Resident must issue a Power of Attorney to the Representative to answer any fiscal matters directly with Finanças.

Dennis Swing Greene is Chairman and International Fiscal Consultant for euroFINESCO s.a. Private consultations can be scheduled at in Guia (Albufeira) 289561333, Lisbon (Chiado) 21342421 and in Funchal (Sé), Madeira 291221095 by e-mail at: info@eurofinesco.com or on the internet at: www.eurofinesco.com

“Faturas electónicas” (formerly called “Green Receipts”) As in all business activities in Portugal, you are required to issue invoices to your clients. Mandatory receipts must be issued electronically via the Internet (Sistema de Emissão de Recibos Electrónicos - SERE). Portuguese Income Tax An “IRS” declaration must be filed in April-May following the fiscal year. Most will find the Simplified Regime to be both simple and economical when compared to standard accounting practices. Gross income is reported on Anexo B. In 2013, Non-Residents pay at the rate of 5%. Residents add 20% of the gross business income to other sources and pay at marginal rates. Social Security Beginning in 2011, the Contributive Tax Code changes how sole traders used to calculate contributions. An indexed system of payments, similar to salaried employees, replaces the choices previously available to the Self-Employed. With the first-year exclusion still in place, Sole Traders make deductions according to the amount of taxable income received, according to the IRS declaration of the preceding year. Contributions are calculated on taxable income, not gross, so are based on 20% of gross earnings. Alternatively, if you already contribute to Social Security or receive an old age pension, you may qualify for a full exemption.

Compliance As you can see, playing by the rules works in your favour for a change. Most owners will find that they will be assessed only 5% under the Simplified Regime in Portugal. Equally important, they should also be exempt from further taxation in their home jurisdiction (when non-resident) given the Portuguese base of their business. In addition, most owners will be exempt from Social Security contributions. New enforcement measures are under foot. Some “Câmaras” are “googling” the offerings in their council to make sure that Local Lodging Licences are in place. “ASAE”, the enforcement branch of business regulation, is mounting inspection campaigns to assure compliance. If you are still going by outdated assumptions about your rental activity, it is time for change. Not only will you be compliant, your Portuguese IRS tax rate will drop from 28% (rental income) to just 5% as Local Lodging income.


16 Feature June 2013 | July 2013

The Spice Trail Ferdinand Magellan, Vasco de Gama, Pedro Alvares Cabral, Afonso de Albuquerque, I know what you are thinking they don’t sound like TV chef’s names, they sound more like explorers. You would be right. What did they give us?...

W

e have all heard of The Renaissance (a period of revolutionary rebirth), renowned for its culture, dress, architecture and most of all painting greats. We have all heard of the industrial revolution, a step toward the modern world, a more economical way to provide for the growing world populous. Who has heard of the Spice revolution? A time in which the boundaries of the world were pushed back and created, explored, new cultures uncovered and where new flavours discovered along with fortunes and dynasties created. This is what the explorers brought us. A currency so valuable, that empirical territories were disputed and fought for, lost and won. Food was flavoured generally only with salt, because of the prohibitive costs of middlemen merchants in the Far and Middle-East,

channelling everything through Venice. Due to disturbances in the Ottoman Empire affecting overland supply routes and the high cost of purchase, it created the impetus to trade directly with the newly coveted lands of the Maluku Islands to Zanzibar and everywhere in between including India and don’t forget the treasures of the Americas culinary or otherwise. With the Maluku Islands alone providing delicacies such as nutmeg, mace

and cloves. Natural products so desired and valuable that the need to break Venice’s monopoly on the spice trade is thought to be the single most powerful factor in driving forward Europe’s Age of Exploration. The 17th century Spice Wars were to involve the most powerful nations of the era, Spain, Portugal, Holland and England (before total unification). Such was the price at stake that to control the nutmeg production,

the Dutch in 1664 agreed to trade Manhattan Island for the island of Run with the English. We are going to embark on a journey of Portugal, on how its food and recipes, its history and achievements, its ambition and desire, power and greed, drove forward an empire that lost and won and on its way created, moulded, influenced and bequeathed to us the taste of national dishes, that are now a part of us all and our everyday life in Portugal and worldwide. The main spices traded were nutmeg, allspice, cinnamon, cassia, cardamon, paprika, ginger, cloves, turmeric, chilli, mace and the king of them all was black pepper. It is on these spices in particular that we shall be concentrating, but also including the other foods introduced by the Portuguese into Europe such as the sweet orange into Europe and tempura to Japan (surprised!).

The Recipe Old Style Portuguese Pork Caçoila (Serves 4)

T

his is a wonderfully fragrant oven roasted dish. It is really a simmering roast and is cooked over a three-hour period at 180ºC-200ºC and is ready when the meat breaks apart with a fork and there is no need to cut it. The best cuts of pork for this dish are the cheaper ones, you need the cuts with fat marbling so that it will stay juicy during the cooking process (traditionally, pork is used for this dish since it was cheap, plentiful and readily available but beef could also be used). Ingredients 2.5kg - 3kg pork, remove excess fat and cube to 2.5cm - 3cm cubes | 2 crushed garlic cloves The juice of two oranges | Salt to taste Tsp paprika | Tsp of black pepper or add more to taste | Half Tsp of all-spice or cumin and thyme together and a bay leaf | 250ml of white wine (the alcohol burns off but leaves a hint of the wine taste and helps to tenderise the meat) Dice 3 or 4 small piri-piri chillis (optional).

H

eat the oven to 180ºC-200ºC, mix all the ingredients together including the wine and juice from the oranges in a big bowl, add the pork cubes and make sure all have a covering of the spices and liquid. Transfer everything into a casserole dish and cover with a lid leaving to marinade for 1 hour at room temperature. Cook for two and a half to three hours. Check the pot from time to time and add water if becoming dry (the sauce is important). Serve with boiled potatoes and crusty bread.


| | 17

July2013 2013 June

Sommelier Secrets By Veronica Meadows

Red, White and Green

W

hile on holiday, I tend to dispense with the knowledge and do what a lot of people do when shopping for wines, go by price and label. It’s like a lucky dip, you have no idea what you are going to end up with and yet more often than not, especially with Portuguese wines, you find you end up with something extremely drinkable at a low price. So, with this in mind, I thought I would quickly summarise the red, white and greens.

Vinho Verdes Quite often, these wines are thought of as just a summer wines because of their lightness; but this wine can be drunk all year round. It is usually described as having floral and fruity notes while being soft and aromatic in taste and structure. These wines should be drunk while they are young

and fresh and are great accompaniments to salads, seafood dishes and shellfish or as a lunch wine. Word of warning: they may not be that alcoholic but their lightness can make them a little misleading and it is very easy to overindulge.

White Wines With such a wide variety of white wines available it’s hard to pin them down. To me, a white wine should be fresh, fruity and sit lightly on the tongue. But if you’re looking for something a little denser, you need to go for wines that have been matured in oak. I’ve found that most Portuguese white wines tend to blend quite harmoniously with most of the foods I’ve tried so again I wouldn’t want to pin you down to any specifics but what I will say is steer away from the very cheap varieties and expect to pay at least €2 per bot-

tle. You may laugh, but the very cheap ones tend to be a little too acidic for my taste. But, like all varieties of wines, you really do need to experiment and work out which ones work for you; but a rule of thumb is if you like the red variety you will probably enjoy the white.

Rosé Personally, this is not my favourite style of wine as I find them bland in comparison to their counterparts, but again that is personal preference. That said, rosés do fill a niche as they blend well with a variety of foods including BBQ’s, lightly spiced dishes as well as salads and vegetable dishes and when used to make jellys they can make a very delectable dessert.

Red Wines My all time favourite, whether on its own, with lunch, dinner or even

a snack; I’ve even eaten baked beans on toast and had a glass of red wine! The great thing about Portuguese red wines is that there is something for every palate whether you are seeking full bodied, fruity, earthy, charming or elegant. Unlike some overseas varieties, I find that even the cheaper brands extremely drinkable making them affordable as an everyday accompaniment to food rather than a weekend treat. Red wines can be divided into several different categories such as Structured which usually means they are often described as charming and full of fruity notes - and wines from the Alentejo are often noted to be Structured. I tend to like Robust wines, who are often more elegant than their description suggests and often taste of a variety of different fruits.

Wines from the Douro and Bairrada regions are frequently referred to as robust wines. Elegant reds have more intense flavours and fragrances with the Dão wines aptly fitting this description. The nice thing about reds is that you can mix and match them to a wide variety of different foods, and don’t be afraid to break the rules as sometimes a robust Red is a perfect accompaniment to a white-meat dish especially if it is cooked in a tomato sauce (not the HP variety). I hope this helps a little in your wine selections while you are here in Madeira but at the end of the day, you can’t go far wrong; so my advice would be to experiment and allow your taste buds to do the choosing, and if that fails, pick a wine region you think you will like and pick a bottle, it’s not failed me yet.


18 UK/International Island | July 2013 18 News June 2013

Sailing Gibraltar to Madeira D

uring the first week of July, a weather check on Friday showed that we had a 5-day weather window from Saturday morning to reach Madeira before a 30-40 knot northerly wind was due. With our average cruising speed of 5 knots and 600 miles to travel, we would make it to Madeira in the early hours of Thursday, ahead of the predicted bad weather. The boat was made ready on Friday, last minute laundry done and our last British-style fish & chips for a little while devoured. Saturday dawned with a light easterly wind and the resultant ‘levante’ fog. By the time the marina removed the overnight swell barrier, the fog had lifted and we were on our way. The Bay of Gibraltar was busy with anchored boats, about 57 showing on the AIS system, but we were able to

cross without any problems – only changing course on the Spanish side to let the Algeciras to Tangier ferry pass. Out of the Bay, the wind was a light westerly so we motored along, following the

inshore shipping channel on the north side of the Straits, crossing at the end of the main shipping channel. Huge 734-ft ships motored past us heading west. As we passed Tarifa, we sighted sunfish on the star-

board side with sharks on the port side. Not sure who was eyeing who for lunch! Across the shipping channel we headed south 10 miles before changing course to 250 degrees. The wind remained more in the west changing to north in early afternoon, allowing us to switch the engine off and move into full sail mode. The change in wind direction and the after-effects of the previous weeks strong northerlies rushing down the Portuguese coast meant an uncomfortable swell, quite significant in height (about 3 -4 metres), resulting in a case of Mal de Mer for both of us. We were maintaining our course using the Hydravane system which allowed us to rest more. It does what it says on the box – self steers! Winds 15 – 20 knots were constant between 320 degrees and 16 degrees giving a cruising speed of 5½ knots. Tidal assistant was a further ½ knot. The Aquagen being towed was producing all our power needs. By Tuesday, we estimated arriving in Madeira a day early. This journey was an interesting one for us. We thought, as we were so far south, it would be quite warm. Whilst during the day it was warm with a cold wind we wore full wetweather gear overnight to shelter from the wind, damp and cold. The occasional wave would catch us on the beam, running up the hull, over the spray hood – dousing us with warm sea water!

Stargazing in the early hours, a very large and bright ‘star’ in the sky to our stern was identified, with google apps, as Jupiter. Our first shipsighting since Gibraltar was that evening - a cargo vessel on its way to Ireland. Time had just clicked over to Wednesday when we sighted the lights of Madeira on the horizon. A bit later some short-finned pilot whales were in no hurry to get out the way – the fishy smell as we went past was a good indication that it was lunch time. At 1.30pm on Wednesday, we tied up in the Quinta de Lorde Marina. We had trav-

elled 617 nautical miles in 103 hours. The next few days were spent cleaning the boat, fresh food-shopping, catching up on sleep and exploring the island. The predicted bad weather for Thursday arrived overnight so we were eternally grateful that we had such a good sail across and arrived on Wednesday. For more information on our boat, please see www.syredruth.co.uk and the M3A website for more details on the Basic Seamanship Skills course: www.m3auniversity.com Lorraine Beighley


June 2013

| BritJuly of2013 Fun| 19


Arts &June Culture | 20 Island 2013

July 2013

Festival Raízes do Atlantico

O

nce again, the auditorium in the Municipal Gardens hosts the Festival Raízes do Atlantico on the 18th, 19th and 20th July. This year, the six groups will have special focus on World Music. A bringing together of old and new, common points of culture, represented by a combination of modern and classical styles of music from the different groups cultural heritage. The invited bands will also join up and play with the regional bands. The invited bands are Gaitúlia formed in 2007 and specialising in the Klezmer style, the Quartet TocArte who combine modern, traditional and contemporary sounds, Os Metáfora who formed more recently in 2011 who, although are made up of younger musicians, use both modern and traditional instruments. From Brazil come Choro Opus Trio who formed in 2009 and specialise in revitalising the Choro style of music made famous by Sarrafo, but will also be combining other styles of Brazilian music.

From Lisbon come the group Atma whose unique sounds and hypnotic rhythms take the listener on a melancholic journey through their music. Recognised as a major

musical festival since its start in 1994, the festival has become a major event on the Cultural calendar and is supported by the local government. Admission is free. J.C. / Marisa Santos


July 2013

| Arts & |Culture June 2013 Island 21

JULY’S NOT-TO-BE-MISSED EVENTS - Week-by-Week... First Week - 1st to 6th July

Third Week - 14th to 20th July

Broadway Baby – A History of the American Musical

A

fter touring various locations on the mainland of Portugal, the show, 'Broadway Baby – A History of the American Musical', will now premiere in Funchal the first weekend of July. This show has been written, interpreted and staged by Henrique Feist, who is accompanied on the piano by his brother, Maestro Nuno Feist. As part of all the success enjoyed by this show, it was awarded the Globo de Ouro, awarded to Henrique Feist, in the category of Best Actor – Theatre. Broadway Baby – A History of the American Musical is showing at the

F

rom the 19th until the 21st of July, Santana is hosting the 'Regional Folklore Festival – 48 Hours of Dance' which brings together both local and national groups. This spectacular is also an opportunity to promote the gastronomic and cultural heritage of this beautiful northern part of the island of Madeira.

Last Week - 21st to 31st July Congress Centre of Madeira, Funchal, on the 4th, 5th and 6th of July.

14th Funchal Jazz Festival

F

rom the 4th until the 6th of July the City council of Funchal is promoting the 14th event of the Funchal Jazz Festival. This festival, which is part of the Region’s official cultural calendar, is held in the Sta. Catarina Park, Funchal, and is attended by both national and international artists. Playing on the 4th – Chick Corea and The Vigil, the 5th - Santos/Melo 4TO + John Ellis and Buika, the 6th - Jacinta and Miles Smiles. www.funchaljazzfestival.com

Second Week - 7th to 13th July

Week of the Sea – Porto Moniz - 12th to 14th July

T

he town of Porto Moniz is hosting the annual Week of the Sea, an event which signals the start of summer. This northern part of the island serves to stage fun and sport water activities such as canoe and kayaking regattas from different local teams. Additional entertainment and support is given by local folklore groups.

29th Regional Folklore Festival – 48 Hours of Dance

Fantastic Pinnochio

F

antastic Pinnochio is a dance project from the Association of Dance and Arts of Madeira (ADAM). This show has the participation of students and teachers from ADAM and also the group BreakDance - Spank The Granny (STG). This show tells of the adventure of Pinnochio who is searching for the golden key to open the doors to the enchanted land with the help of his friends, including a wizard. This is showing at the Baltazar Dias Theatre, Funchal, on the 23rd July at 9pm and the 24th at 6pm.

10th Grande Regatta of Traditional Madeiran Canoes (Boats)

T

he Bay of Funchal is the setting for the tenth event of the Grande Regatta of Traditional Madeiran Canoes (fishing canoes/boats). This event is organised by the Funchal council on behalf of the Associação Regional de Canoagem da Madeira and in colaboration with the Associação da Madeira Desportos para Todos. This sporting event takes place along a 2.5km course starting from the quay in Funchal Harbour and finishing at the Barreirinha at the Old Town, Funchal. The regatta takes place at 9am on the 28th July. www.canoagemmadeira.com


22 Arts & June Culture | Island 2013

July 2013

Music | Gig Guide

By: Dave Bartram

Music News

Gig Guide

Are illegal downloads affecting the future of recorded music?

T

he ailing music industry has long complained of ever-falling record sales due to the negative impact of digital piracy, claiming that the very future of pop music is under severe threat largely due to the alarming lack of market growth, resulting in under investment in new artists. A recent study by the European Commission Joint Research Centre, however, refutes all such claims, maintaining that illegal music downloading has essentially no effect on the number of bona fide downloads, insisting that: “The majority of the music consumed ille-

HOLE IN ONE - Nightly live music SCAT FUNCHAL JAZZ CLUBE - Classy live jazz most nights FLAMENCO TAPPAS BAR, VidaMar Hotel, Funchal - Check directly with venue for live events. FX CLUB (Avenida do Mar, Funchal) - Live band at weekends MOYNIHANS - Live music at weekends BARREIRINHA BAR-CAFÉ (Largo de Soccorro) - Guest DJ on Saturday nights CASINO BAR - Live band Friday nights CAPOEIRA PUB (Caniço de Baixo) - ‘Black Dog Blues Band’ Live on Fridays & Fado on Sundays

VENDA DO VAZILHA (Estrada das Eiras, Caniço) - Occasional live bands on a Saturday night TRIANGULOSO (Canhas) - Occasional themed music evenings (& great value food) Any musicians or venues wishing to publicise dates or events on the island, please feel free to contact me courtesy of THE BRIT, and I’ll do my level best to give you a mention.

gally by the individuals in our sample would not have been purchased if illegal websites were

unavailable.” Whatever your personal take, the debate is sure to rage on and on, as embit-

tered major companies continue in their legal battle to close each and every loophole.

Album of the Month (Released 30th July) THE BACKSTREET BOYS: “In A World Like This”

L

A Guide to the top ‘live’ music venues in Madeira

ove ‘em or loathe ‘em, there’s no escaping that US boyband The Backstreet Boys are back, with their eighth studio album entitled “In A World Like This”. Featuring all five original members for the first time in six years, there are few surprises here in a collection

of songs laden with the boys' distinctive trademark vocal harmonies, demonstrated fully on tracks such as the jaunty “In Your Arms”, the upbeat power-pop of “Permanent Stain” and the melodic ditty “Breathe”. Sure to go down well with their maturing legions of fans. Rating:

New Album Releases THE EDITORS: “The Weight of Your Love” (1st July) - 3 *** PET SHOP BOYS: “Electric” (15th July) - 1* HARRY NILLSON: “The RCA Albums Collection” (29th July) - 4 **** JAHMENE DOUGLAS: “Love Never Fails” (22nd July) - 3 *** CHRIS WOOD: “None The Wiser” (1st July) - 4 **** HARRY CONNICK JR: “Every Man Should Know” - 3.5 *** SELENA GOMEZ: “Stars Dance” (23rd July) - 3 *** MARIA CAREY: Title to be announced (23rd July) - pre-listening samples unavailable


July 2013

MUSIC / DANCE Madeira Classical Orchestra Association presents: July 3, 10, 17 and 24 – 9.00pm Ensemble “O Sonho de Orpheu” Giancarlo Mongelli, harpsichord, Mikolaj Lewkowicz, cello Norberto Gonçalves da Cruz, mandolin Sara Freitas Faria, bisel flute Funchal City Hall 14th event of Funchal Jazz Festival July 4, 5 and 6 – 9.30pm July 4 Chick Corea & the Vigil July 5 Santos/Melo 4to & John Ellis Buika July 6 Jacinta Miles Smiles Disco Jazz / Blues / World market – 9.00pm to midnight Santa Catarina Park - Funchal Jam Sessions – 11.30pm “The Vine” Hotel - Panoramic Terrace Madeira Mandolin Orchestra presents: July 5 and 12 – 9.00pm English Church - Funchal Coral Success Band Contest July 5, 12, 19 and 26 (great reat finale ) – 11.00pm Regional Bands Competitions “Molhe” Discotheque - Funchal “Alice, Alice… Where are you going?” July 6 – 9.00pm Dance group Incorporarte of Madeira’s Regional Department of Education/ Artistic Education Casa das Mudas Arts Centre - Calheta 14th event of the Atlantic Roots Festival July 18, 19 and 20: July 18 Gaitúlia (Portugal) – 9.30pm Melech Mechaya (Israel/Portugal) – 11.00pm July 19 TocArt Ensemble Quartet (Hungary/Portugal/Serbia) – 9.30pm Choro Opus Trio (Brazil) – 11.00pm July 20 Metáfora (Portugal) – 9.30pm ATMA (Portugal/Brazil) – 11.00pm Municipal Garden of Funchal – Auditorium Jazz Combo of Madeira’s Regional Department of Education/Artistic Education July 20 – 7.00pm Guest violinist: Rostyslav Kuts Fort of Nossa Senhora do Amparo - Machico

Vocal Ensemble Regina Pacis of Madeira’s Regional Department of Education/Artistic Education July 21 – 6.00pm Parochial Hall of Eiras - Caniço Coimbra Fado’s Evening July 26 – 9.00pm Performance by the “Fatum” – Fado Group of Madeira University Student’s Association, (AAUMa) Colégio dos Jesuítas - Funchal “Summer Dancing” 3rd Madeira Dance Festival July 26 – 2.00pm – 9.30pm July 27 – 4.00pm – 9.30pm Municipal Garden of Funchal - Auditorium “Summer Opening - Madeira Island” July 26 and 27 July 26 • Blasted Mechanism • David Fonseca July 27 • Aurea • Richie Campbell • The Black Mamba Santa Catarina Park - Funchal

THEATRE “Broadway Baby - The History of American Musicals” July 4, 5 and 6 Author and staging: Henrique Feist Performance: Henrique Feist accompanied on the piano by Nuno Feist Madeira Casino Auditorium - Funchal

EXHIBITIONS “Author of the Month” July 1 to 31 Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 10.00am – 6.00pm Wednesday: 1.30pm – 6.00pm Possidónio Cachapa, Eurico de Sousa & Luísa Ducla Soares Bibliographic Display National, Local and Children’s Literature Municipal Library of Câmara de Lobos Avenida da Autonomia, 5 - Câmara de Lobos Telephone: 291 910 130 “Madeira: dates with history” July 2 to 31 Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 10.00am – 6.00pm Wednesday: 1.30pm – 6.00pm Documental Display Municipal Library of Câmara de Lobos Avenida da Autonomia, 5 - Câmara de Lobos Telephone: 291 910 130

“CRIARTE 2013” July 4 to 26 Tuesday to Saturday: 10.00am – 12.30pm; 2.00pm – 6.00pm The display outcomes the 23rd Edition of a painting competition Electricity Museum – Casa da Luz Rua da Casa da Luz, 2 - Funchal Telephone: 291 211 480 Household Equipment – “Illumination” July 9 to September 1 Tuesday to Friday: 9.30am – 5.00pm Saturday to Sunday: 10.00am – 12.30pm; 1.30pm – 5.30pm Project: “Access to the museum’s collections” Madeira Ethnographic Museum – Entrance Hall Rua de São Francisco, 24 - Ribeira Brava Telephone: 291 952 598 “Lugares de Assento” July 19 to August 31 Monday to Saturday: 10.00am – 12.30pm; 2.00pm – 5.30pm Exhibition within the project: “Shared Experiences” - partnership between the Quinta das Cruzes Museum and the Contemporary Art Museum of Funchal Contemporary Art Museum of Funchal Fortaleza de São Tiago Rua do Portão de São Tiago - Funchal Telephone: 291 213 340 “Além dos Palcos” Until July 7 Tuesday to Thursday: 2.00pm – 10.00pm Friday to Saturday: 2.00pm to midnigth Sunday: 2.00pm – 8.00pm Installation portraying the different sides on the history behind the project: “Dançando com a Diferença” Espaço 116 Rua dos Barreiros, 28 (Old part of the city of Funchal) “Hybrid Landscape” Until July 12 Photography exhibition by Tiago Casa Nova Honourable Mention - New Talent FNAC/Photography 2012 - FNAC Gallery Madeira Shopping “José de Sainz-Trueva Private Collection” Until July 30 Documental Display Madeira Regional Archives - Reading Room Caminho dos Álamos, 35 - Funchal Telephone: 291 708 400 “Study for Landscapes” Until August 4 Saturdays and Sundays: 10.00am – 1.00pm; 2.00pm – 6.00pm Solo exhibition by Bruno Côrte Prazeres Art Gallery Sítio da Igreja, Prazeres - Calheta Telephone: 291 822 204

“Havana, a City Lost in Time” Until September 12 Photography exhibition by Fran Camargo Centro Cívico da Ponta do Pargo - Calheta “The Importance of a Line” Until December 28 Thursday to Saturday: 4.00pm – 8.00pm Drawing exhibition by Diango Hernández Porta 33 Art Gallery Rua do Quebra Costas, 33 - Funchal Telephone: 291 743 038 Max Römer & “A2V: two-speed project” Until Novemberovember 30 Tuesday to Sunday: 10.00am – 6.00pm Works by Max Römer and the collective project “A2V”/Modern Art exhibition Casa das Mudas Arts Centre - Calheta Telephone: 291 820 900 Moderns Arts: Jewellery exhibition by Catarina Olival Until December 8 Tuesday to Friday: 9.30am – 5.00pm Saturday to Sunday: 10.00am – 12.30pm; 1.30pm – 5.30pm Madeira Ethnographic Museum –Temporary Exhibitions Room Rua de São Francisco, 24 - Ribeira Brava Telephone: 291 952 598

OTHER EVENTS “Mercarte Madeira” July 6 and 20 - 10.00am to 6.00pm Arts & Crafts Market - Municipal Garden of Funchal “One thousand and one donations” July 6, 13, 20 and 27 – 10.00am toto 11.30am Thematic tour to all the collections belonging to the House of Calçada Targe-audience: Seniors It requires advance booking until the Thursday, prior to each tour Telephone: 291 202 578 291 202 570 The Sea Week July 11, 12, 13 and 14 Porto Moniz Madeira Flea Market July 13 and 27 - 9.00am to 6.00pm Antiques Market & Urban Arts and Crafts Almirante Reis Gardens - Funchal 28th Gastronomy Week of Machico July 26 toto August 4 - Machico

| Arts & |Culture June 2013 Island 23

Museums / Attractions to visit

Contemporary Art Museum Rua do Portão de São Tiago - Funchal Madeira Ethnographic Museum Rua de São Francisco 24 - Ribeira Brava Christopher Columbus House, Porto Santo Museum Travessa da Sacristia, 2 & 4 - Porto Santo Museum of Sacred Art Rua do Bispo 21 - Funchal Vicentes Photography Museum Rua da Carreira 43 - 1º - Funchal House-Museum Frederico de Freitas Calçada de Santa Clara, 7 - Funchal Fernando Augusto Theatre-theca Theatre and Performative Art’s Library Teatro Experimental do Funchal Rua do Hospital Velho, 42 - Funchal Quinta das Cruzes Museum Calçada do Pico 1 - Funchal Universe of Memories - João Carlos Abreu Calçada do Pico, 2 - Funchal Mário Barbeito de Vasconcelos Library Museum Avenida Arriaga, 48 - Funchal São Francisco Wine Lodges Avenida Arriaga, 28 - Funchal Whale Museum Largo Manuel Alves - Caniçal Natural History Museum Quinta do Meio / Bom Sucesso - Funchal Sugar Museum Praça Colombo, 5 - Funchal Henrique and Francisco Franco Museum Rua João de Deus, 13 - Funchal São Lourenço Palace Avenida Zarco - Funchal Madeira Wine Institute Museum Rua 5 de Outubro, 78 - Funchal Embroidery Museum Rua Visconde Anadia, 44 - Funchal Municipal Museum of Funchal Palácio de São Pedro Rua da Mouraria, 31- Funchal Mary Jane Wilson Museum Rua do Carmo, 61 - Funchal Toy Museum Rua da Levada dos Barreiros, 48 - Funchal Electricity Museum - Casa da Luz Rua da Casa da Luz, 2 - Funchal Santa Clara Convent Calçada de Santa Clara, 15 - Funchal Madeira Story Centre Rua D.Carlos I, 27,29 - Funchal Palheiro Gardens Caminho da Quinta do Palheiro, 32 - Funchal

Library of Foreign Cultures The Library of Foreign Cultures is a public institution with the support of the Embassies of the Countries represented in the premises. Most of the collections are mainly from donations. The aim of this library is to spread the different cultures, enriching our own culture and, at the same time, educating and informing. Each room of the library embraces all the different areas of Knowledge, and its catalogue is organised according to author/title/subject, under the Dewey Decimal Classification - DDC. Opening hours: Monday to Friday 9am – 5.30pm Quinta Magnólia Rua Dr. Pita, 9000-089 -Funchal Tel.: 291 211830 Ext: 233 Fax: 291 763 637 E-mail: bce.drac@madeira-edu.pt


24 Island | July 2013June 2013

Must See / Do

With Cassie Temple

A stroll along the promenade… T

his month, I thought I’d introduce you to the walk from Praia Formosa, Funchal, to the picturesque town of Câmara de Lobos. For sun worshipers, Praia Formosa has it all with its black sand and pebble beach, easy access and snack bars making it a popular destination for both locals and visitors to the island while the beach is ideal for those with children as there is plenty of space for them to run about and have fun. However, for those who do not wish to lie on the beach all day or simply want to get away from the hustle and bustle of Funchal then this walk may just be what you are looking for. The walk is approximately 2.2km long and can be traversed by people of all ages. The purpose-built path meanders along the coast providing plenty of opportunities for photography or simply sightseeing. The path is wide, well lit and can be used by joggers, walkers, and due to its generally good condition, it is suitable for wheelchairs, although the mid point is steeper as is the descent into Câmara de Lobos. Although not a long walk, you should take water, sun cream and wear comfortable shoes as the early stages can be a little slippery due to the sand. But it is the approach to Câmara de Lobos that really makes this walk worthwhile. It’s

the contrast between the open ocean, the small bay dotted with fishing boats, houses nestling on top of the cliff faces and the harbour with its brightly coloured fishing boats and drying bacalhau (cod fish) on bamboo supports. The elevation of the path provides a first class view of the area and should not be hurried; there are seats for those who wish to watch the world go by. The walk terminates at the harbour where the numerous bars, cafés and fish restaurants provide a perfect setting for a drink, snack or something a lit-

tle more - and perhaps a little more sightseeing before your homeward journey. It is possible to walk to Praia Formosa from the hotel zone. Alternatively, you can catch the number 43 yellow city bus to Praia Formosa or the number 1 (Linha verde) - but on this service you need to alight at the bus stop after the roundabout with the angel on it. Then cross the road and after approximately 100 metres you will see a turning off to your right. Follow the road down and it’s a five to ten minute walk to the beach. For

those who wish to drive, there are parking facilities - but during August this beach is very popular and parking spaces may be difficult to find. Depending on personal circumstances, you can always retrace your steps or alternatively, you can catch one of the local buses back to Funchal or take a taxi. The buses are frequent and like all public transport in Madeira, represent excellent value for money and terminate in the centre of Funchal. For those who wish to undertake the journey in reverse, then

you need to catch a Rodoeste bus (red and cream). The service winds its way through the centre of Funchal and along Estrada Monumental to Câmara de Lobos and should cost €1.75 each way per person. Further (updated) information can be obtained from the company’s ticket booths along Avenida do Mar, Funchal. But, if you have a morning, afternoon or perhaps the better part of the day free, I recommend this walk as it’s just another way of seeing Madeira’s beautiful natural heritage.


| Advertorial | Island 25 25

July 2013June 2013

AYS - At Your Service!

S

ince Alan and Cecilia Lewington started AYS in 2007, At Your Service has grown from strength to strength. The desire to maintain their regime of offering not only just a service, but a complete package of the highest personal and professional standard, has seen consistent growth in their client base. From their start, in 2007, 4 staff and 3 properties, AYS has grown to employ, in all, a total of 10 part/full time staff, which between them now manage about 100 properties on the island including a growing market in Porto Santo. The client base, once dominated by the British market, is now more diverse with over a dozen different nationalities now subscribing to the company’s services. Their team, which is made up of a professional, trustworthy and consistently reliable staff, have been handpicked so the highest standards of service will always be maintained. This is the cornerstone of their success where clients can trust the service offered. AYS is administered by Cecilia, and Alan applies his skills as a builder to

take care of all the ‘hands on’ maintenance. As the client base has grown, so too have the services on offer. AYS will do house maintenance, from gardening, decorating, looking after the pool and organising and ensuring that all billing of services are upto date. In addition to this, the client service side has also grown to encompass a baby-sitting service,

personalised catering for those larger groups or special occasions as well as the handy pre arrival grocery shopping. It is also possible to request a laundry service, security and postal checks. With such a varied client base, AYS can offer their service in English, German, Spanish and Russian. To complement this, there is also their highly useful translation

service. With a growing number of visitors to Madeira purchasing properties, the language barrier can present a problem. There are numerous steps and places to visit to register a property purchase and this is where AYS can smooth the path. The service never stops, Cecilia and Alan are available for clients 7 days a week and 24 hours a day, which means they also offer an emergency call-out service, not only for property guests but also island residents. AYS covers the entire Islands of Madeira and Porto Santo - with their personal service and professional attitude they have established a very much deserved reputation that you can be assured of ‘peace of mind’ when trusting them with your property requirements. J.C.


| July 2013 26 Island June 2013

A Brit of Fun! 1

Sudoku

3

Spot the difference (5)

Fill in the blank squares so that each row, each column and each 3-by-3 block contain all of the digits, 1 through to 9. If you use logic you can solve the puzzle without guesswork.

2

Crossword Figure Puzzle

By courtesy of Sheila Toney

ACROSS

DOWN

1. 14 across times 16 across

2. 8 across plus ten times 13 across

6. 11 down plus sixty 8. See 2 down 10. Its digits total five 12. 13 across minus one 13. A square 14. 17 across minus 15 down 16. 8 across plus a hundred

3. Twice 12 across 4. 9 down rearranged 5. Square of two less than 6 across 7. 2 down times 3 down 9. The first digit is sum of the others 11. 8 across plus 3 down

17. Second digit is sum of the

15. Consecutive digits unordered

others

16. 14 across plus five

19. 6 across squared

18. Last two digits of 17 across

4

Kakuro Puzzle Kakuro puzzles are like a cross between a crossword and a Sudoku puzzle. Instead of letters, each block contains the digits 1 through 9. The same digit will never repeat within a word. If you add the digits in a word, the sum will be the number shown in the clue. Clues are shown on the left and right sides of “across” words, and on the top and bottom sides of “down” words.


| Island| 27

June 2013 July 2013

5

Breeding Bulls M

Maze

y wife and I went to the Bathurst District agricultural show and one of the first exhibits we stopped at was the breeding bulls.

We went up to the first pen and there was a sign attached that read: “This Bull Mated 50 Times Last Year”

My wife playfully nudged me in the ribs... smiled and said: “He mated 50 times last year, that's almost once a week.” We walked to the second pen which had a sign attached that said: “This Bull Mated 150 Times Last Year”

Solutions 1

3

2

My wife gave me a healthy jab and said: “WOW - that's more than twice a week !... you could learn something from him.” We walked to the third pen and this also had a sign attached that said, in capital letters: “THIS BULL MATED 365 TIMES LAST YEAR”

4

My wife was so excited that her elbow nearly broke my ribs, and said: “That's once a day...you could REALLY learn something from this one.” I looked at her and said: “Go over and ask him if it was with the same old cow each night !?” My condition has been upgraded from critical to stable and I should eventually make a full recovery. Joke by courtesy of Mark Warnock


28 Flora/Fauna | July 2013 June 2013

What’s the Difference? The JC CHAMBERS Column

M

uhammed Ali is quoted as saying “Boxing is a rough sport. After every fight I rush to the mirror to make sure I’m presentable”. After all, he was “The Greatest”. Unfortunately, that cannot be said of the May 17th fight held in Moscow, between Guillermo Jones and Denis Lebvedev. The resulting carnage of this boxing match left Lebvedev resembling Joseph Carey Merrick, with possible lifelong injuries being sustained such as a detached retina. We are told that this is entertainment, which is justified by the fans paying big money to go and watch. This is the choice people can make, whether they wish to pay to watch, or not, but there will still be much debate on whether boxing should continue, with arguments from both sides being put forwards. We are here to look at the broader picture. This gladiatorial attitude is not restricted just to boxing. If we are going to criticise, then let us look at where this appetite comes from. You do not have to be an expert on any particular sport to know that violence and unacceptable behaviour has crept in. Footballers reacting badly to their opposing players or decisions made by referees, hockey players are

known for their scrapping on the ice, even golfers at the local club have been known to hurl their equipment, in some cases further than they can actually hit the ball - and so on. We sit on the sidelines, tut and shake our heads, but the real problem takes place far from the sports fields and arenas. The real problem takes place in the homes of our nation and elsewhere, where the youth of the last 20-plus years have been subjected to a culture of gratuitous foul language and violence through movies, music and video games, amongst other external influences, from a virtual and fictional world, where violence and death is cheap, portrayed without emotion and with total detachment. What’s the difference? Are we surprised then that a certain blood lust has crept into our society, when the younger generations are saturated in this virtual world. Is it not, therefore, a fair argument that as the generations grow up they should be given the opportunity to vent their emotions in a controlled and contained environment, where it is by choice that they are exposed to its atmosphere. This atmosphere does exist, where controlled confrontation is on offer, whether against our old adversaries from football and rugby or a

boxing match or to see the running of the bulls in Pamplona. Although entertainment, the need to feel the blood lust is basic, but in too many cases it is fuelled by the violence on offer. It is therefore ironic that the very people who become moralistic dust off their soap boxes and stand on the corners of suburbia criticising what is a choice to watch or take part in, are in fact the guardians of the real breeding ground for later generations’ blood lust that is taking place behind the very curtains that they draw each night. Like charity, if you want to make a change, then it should start at home and not in the public arena infringing on the peoples’ freedom of choice.


| Sport 29 | In-Depth

July 2013 June 2013

EXTRA TIME

Test your Knowledge of Football Law Mal Davies Q1. A goalkeeper violently throws the ball into the face of an attacker standing 2 yards outside penalty area. Does the referee send off (red card) the goalkeeper and award: (a) a penalty kick; (b) a direct free kick outside the penalty area; (c) an indirect free kick outside the penalty area; (d) an indirect free kick inside the penalty area from where the ball was thrown.

June Answers

Q2. The minimum number of players a referee needs for a drop ball is: (a) 3; (b) 2; (c) 1; (d) 0

A3. (d) 10 yards. The arc outside the penalty area indicates the 10 yards minimum distance players have to be from the ball at the taking of a penalty kick

Q3. True or False: The fourth official determines the minimum amount of stoppage time to be allowed at the end of each period of play.

Email your answers to: extratime@thebrit.co.uk Winners will be published in next month’s issue of 'THE BRIT' and will receive the ‘madeiracard’ (discount card for Madeira).

A1. (d) disallow the goal, caution (yellow card) the attacker and restart with a direct free kick to defence. If the attacker has pulled a defender sideways and held him so that the kicker was able to shoot the ball through the gap into the goal, he is cautioned for unsporting behaviour. Play is restarted with direct free kick to the defence. A2. Correct. Any player, including the goalkeeper can take a throw-in wearing gloves.


Sport | JulyJune 2013 30 Opinions 2013

The First Tee!

By: Dara Ford

Peter Mitchell Golf Academy Santo da Serra Golf Club.

Better Rotation T

he power in your golf-swing comes mainly from the way your upper body rotates against the resistance of your lower body. If you are unsure that your rotation is not working effectively, this is a great drill to help you achieve this. Like the photo, get 2 alignment sticks, put a stick between your belt buckle and the other held across your shoulder line. Your hip should turn at 45 degrees while your shoulders will turn at 90 degrees. This is the torque that is created in your swing to allow speed through the

ball. It involves good flexibility which all the top players in the world have an abundance of. Your lower body must create the resistance against your

upper body to maintain the disassociation to promote power in the swing. Try doing this in front of a mirror and see if can you improve your rotation.

Learning with the Stars

M

ore than 40 Santo da Serra Golf Academy Golf Juniors were given the opportunity to mix with some of today’s golf stars at the XXI Madeira Islands Open-Portugal-BPI; An event that was organised between Clube de Golf Santo da Serra and the

European Tour. For an hour, the academy students were given a special lesson by eight European Tour Professionals: England’s Andrew Marshall, Robert Rock, Sam Walert and Adam Gee, Swiss Joakim Lagergren, Dutchman Tim Sluiter and Portugal’s

Ricardo Santos and Nuno Henriques. The juniors were then divided into groups of five and spent an hour on the driving range with their nominated Tour Pro who encouraged students to “think about their game and what areas they would like to improve in.”

President of the Autonomous Region of Madeira visits Clube de Golf Santo da Serra

O

n the 31st May 2013 at 15:30 the President of the Autonomous Region of Madeira visited Clube de Golf Santo da Serra. The reason for the visit was to view the recent regener-

ation programme that has been done on the 15.1 hectare site. The programme’s aim was to eliminate species of plants and trees that have no natural relevance to the Madeiran endemic

landscape and so far, more than 16,500 endemic and indigenous plants such as Til, Vinhático, Loureiro, Perado, Massaroco and Uveira da Serra have been planted.

W

hile you are visiting us why not take time out to visit our Pro Shop - and with our new spring/summer shoes fashion, you are guaranteed to stand out and be noticed wherever you are playing this year.

During July, the Club will be holding several competitions which are as follows: 06 July 07 July 13 July 20 July

BPI Tournament BPI Junior Tournament João Sousa Tournament Torneio do Atlântico


June 2013

JulyStuff 2013 | 31 | Kids


32 Sport | July June 20132013 Kids Stuff

The 19th Hole The 10th Royal Savoy Tournament T By: Michael Otto

his year saw the 10th edition of the popular Royal Savoy Tournament which has grown from humble beginnings in 2004 to being a highlight on the annual Palheiro Golf tour nament calendar. It brings together visitors and members alike, with everybody trying their best to become the champion. The tournament was played over two days and there were a total of 12 prizes to be won. Last year’s winner and defending champion, guest player Andrew Hobson, showed that he

meant business when he finished the first day with an impressive 40 points, just one shy of the lead which was held by Carlos

Fernandes. For the ladies it was Palheiro’s Manuela Hodge who was on top of the leader board with 39 points.

On day two, players were greeted by a blue and sunny sky and playing conditions were perfect. But, somehow, the warmer weather seemed to have an adverse effect on the players and scoring was not as good as it was on the first day. However, there were players who did take advantage of the conditions and the best rounds of the day went to Jessica Otto with 35 points and John Parry with 36 points. As in every year, the tournament’s highlight is the Gala Dinner, followed by the prize giving. On a wonderful Saturday evening, all participants met at the Royal Savoy pool deck where the chefs had laid out a sumptuous and delicious hot and cold buffet. When the last plates were cleared away, it was time to announce the winners and hand them their prizes and trophies. Dr. Isabel from the Royal Savoy Vacation Club welcomed everybody and thanked all the players who have been supporting this event over the last 10 years. It was Manuela Hodge, from Palheiro Golf, who was crowned the 2013 Royal Savoy champion with an accumulated score of 73 net points, followed by Peter Smith (70 points) and Andrew

Hobson (69 points). With the prize-giving completed, a lucky draw raffle rewarded some of those who did not manage to make it on top of the leader board. Two lucky winners actually “walked” away with a complimentary one-week stay at an Interval International resort of their choice. At the end of the

evening, all participants were treated to a magnificent fireworks spectacle at the nearby harbour, which is part of Madeira’s annual Atlantic Festival. We would like to thank Royal Savoy and Interval International for their continuous support and look forward seeing everybody again for next year’s tournament.


Feature 33 | |In-Depth

July2013 2013 June

Three Palheiro Estate companies awarded with 2013 TripAdvisor Certificate of Excellence Honoured as a Top Performing Resort as reviewed by travellers on the world’s largest travel site

P

alheiro Estate announced that it has received TripAdvisor® Certificate of Excellence awards for 3 of its companies; the Hotel Casa Velha do Palheiro, Palheiro Golf Course and Palheiro Village (Luxury Villas and Apartments). The accolade, which honors hospitality excellence, is given only to establishments that consistently achieve outstanding traveler reviews on TripAdvisor, and is extended to qualifying businesses worldwide. Only the top-performing 10 percent of businesses listed on TripAdvisor receive this prestigious award. Diana Rodrigues of Palheiro Golf: ‘Our unique team at Palheiro Golf has strived to create a memorable experience for customers, and it looks like they’ve spread the word and we are delighted to now reap the benefits.’ Celeste Ringertz of Casa Velha: ‘Over the last years we have been encouraging our excellent team to engage with our guests as much as possible, so things become clearer and it’s easier to determine what we should be doing.’

Casa Velha do Palheiro

Vera Proemer of Palheiro Village, who knows from experience that nothing is as contagious as enthusiasm, quoted Tony Allesandra: ‘Being on par in terms of price and quality only gets you into the game. Service wins the game.’ To qualify for a Certificate of Excellence, businesses must maintain an overall rating of four or higher, out of a possible five, as reviewed by travelers on TripAdvisor, and must have been listed on TripAdvisor for at least 12 months. Additional criteria include the volume

Palheiro Golf

of reviews received within the last 12 months. We are delighted that Palheiro Estate’s different companies have been able to maintain such a consistent quality of service and to see that recognized and shared by so many of our guests is hugely encouraging.

About Palheiro Estate Palheiro Estate on Madeira Island enjoys a beautiful hillside location with stunning views of the ocean and the city of Funchal.

Palheiro Village

Since the Blandy family acquired it in 1885, successive generations have managed the transition from traditional farming to leisure-based activities. This strong tradition of hospitality and quality continues in all areas today, from golf and the hotel to the gardens and flower business; from real estate to property management and even the sports motor cruiser. The names of Blandy and Palheiro are synonymous with quality on Madeira Island and beyond. Palheiro Estate Press Release


34 Sport | July 2013 34 June 2013

CLASSIFIEDS

TO ADVERTISE

TEL:

291 105 844

Birthday? Anniversary?

- Announce it Announcements

OR FAX: 291 105 846

Paulo Rodrigues Cleaning and Waterproofing

fabric, leather or synthetic Leather

FREE (1 box)

Tel: 291 105 844 sofas, carpets, chairs, mattresses, baby chairs, interior of car / boat

Promotion – July, 2013: Drinks & Reid's

Slip off your suit jacket, make your way to Reid's Palace and sip your aperitif in style. Every 2nd Friday of the month

€40 - €80 DISCOUNT When we Wash or Waterproof your Sofa

Mobile: (+351) 962 814 791

- our new Drinks & Reid's event takes place between 7.30 pm and 9.30 pm, where our guests can buy one drink and have the next one with our compliments. Enjoy a unique evening and experience the breathtaking views in one of the most spectacular settings in Madeira. Meet your friends and let yourself be taken away by the sounds of our Swing Feel Band and their jazzy tunes. Should you wish to continue your night in one of our restaurants, please let us know as we will be pleased to reserve a table for you.

For more information please call (+351) 291 71 71 71

English-Speaking

Lawyer Dr. Pedro Freitas

Business & Services

Tel: 291 242 074 Mobile: 96 40 05 979

ADVERTISE IN THIS SPACE! Exact-Size Advert 1 BOX - 39 x 30 mm

€10*

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Tel: 291 105 844

MadeiraBiz Multi Facility Services

Get Help when needed Contact:

glowingbiz@gmail.com

Take a trip in to rural Madeira Brunch

in Quinta Alegre every Sunday from 11am to 3pm

Estreito da Calheta - Rua do Hotel, n.º 48 | Tel.: 291 820 480

Madeira Eco Ramblers Walks in Madeira

KEYINVOICE: Invoicing doesn’t have to be complicated! Do you still invoice and manage your business using the traditional IT methods and spend large sums of money upgrading yearly to keep up to date? Meet the Business Management Software that revolutionizes all this; never worry again about updating, installing, backing up, loosing information, data protection, just manage your business and we will take care of IT. 100% Online without having to install anything onto your computer. You have at your disposal a complete invoicing software that is reliable and intuitive and is accessible from anywhere in the world. Everything you need and always ready to work 24/7, 365 days a year.

For that "different" walk in Madeira This month: Caniçal!

KEYINVOICE (MADEIRA) Rua da Carreira 172, 9000-042 Funchal

www.madeira-eco-ramblers.com

Tel: 291 281 569

Contact: (+351) 96 442 3910

Linedancing Fridays: 11.00am

VS Boutique Italian clothes for women

Open Monday to Saturday - 10am to 7pm

Rua da Carreira, 88/92, Funchal

Hotel Four Views Monumental Lido, Funchal. (in the ballroom or adjacent room) All welcome.

Price: € 3 Email: samgan1@yahoo.co.uk


| Sport| 35

June 2013 July 2013

CLASSIFIEDS Gardening Service

1 BOX - 39 x 30 mm

€10*

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Good current references

91 869 6381

Tel: 291 105 844

For Sale / Wanted

FOR SALE

Cars & Bikes

Price: €28,000

Tel: 914 667 015 / 966 723 916

FOR SALE

ADVERTISE IN THIS SPACE! 1 BOX - 39 x 30 mm

Health & Beauty

€10*

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Tel: 291 105 844

ADVERTISE IN THIS SPACE!

Local lady available for cleaning and / or housekeeping.

91 869 6381

1 BOX - 39 x 30 mm

€10*

Dental Surgery Dr. John de Sousa

Domestic Cleaner - Childminder

(Univ. Fernando Pessoa - Porto)

Marina Shopping Centre

Suite 304, 3rd floor

English, German, French Spoken

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Tel: 291 105 844

Osvaldas Rocius Adolfo Masseur / Beauty Therapist Massage 1/2 hour: €20 1 hour: €30 Home visits Including: Oriental “ANMA”

Tel.: 291 231 277 Open: 8am - 8pm Monday to Friday

Tel: 965 196 094

ADVERTISE IN THIS SPACE!

ADVERTISE IN THIS SPACE!

Exact-Size Advert

Exact-Size Advert

ADVERTISE IN THIS SPACE!

1 BOX - 39 x 30 mm

1 BOX - 39 x 30 mm

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

€10*

€10*

Good current references

Exact-Size Advert

Dr. Duarte Nuno Camacho

Tel Ana: 965 510 189

Funchal

ADVERTISE IN THIS SPACE!

Brush your teeth morning and night!

(Univ. Bergen - Norway) and

Honest & Reliable

Employment Offered / Sought

www.thebrit.co.uk

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Tel: 291 105 844

CLASSIFIED

ONLINE AT:

Dr. Johnny Bjelkaroy

€10*

€ 21,000

PLACE YOUR

(Univ. Stellenbosch - S. Africa) and

1 BOX - 39 x 30 mm

Tel: 966 133 173 guido_bernardo@hotmail.com

PLACE YOUR

Tel: 915 185 245 (+44) 7766 709 657

Exact-Size Advert

Mercedes-Benz 450sl 1978 1 Owner, 34,600Km. R/H Drive, H/S Top Excellent condition

Phone

Single / Double Bed Sofas & Chairs Tumble Dryer / Dishwasher, etc.

Exact-Size Advert

Luxury SUV BMW X3 - 20D x Drive, 4X4 DIESEL, 2009, Grey Front And Rear Sensors Low kilometres

E-MAIL: info@thebrit.co.uk

WANTED

ADVERTISE IN THIS SPACE! Exact-Size Advert

and / or property maintenance offered by experienced gardener. Phone

TO ADVERTISE

osvaldo@netmadeira.com

Exact-Size Advert

2 BOX - 39 x 64 mm

Tel: 291 105 844

Tel: 291 105 844

€20*

CLASSIFIED

(Colour €25) *Plus IVA

ONLINE AT:

TO ADVERTISE

www.thebrit.co.uk

Tel: 291 105 844

ADVERTISE IN THIS SPACE! Exact-Size Advert 1 BOX - 39 x 30 mm

Escort Services

€10*

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Tel: 291 105 844

Independent Professional

ADVERTISE IN THIS SPACE! Exact-Size Advert 1 BOX - 39 x 30 mm

Schools / Courses

ADVERTISE IN THIS SPACE!

€10*

Exact-Size Advert 4 BOX - 83 x 64 mm

Tel: 291 105 844

€40*

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

Alexandra Lima

Academia de Línguas da Madeira

912 223 322

LEARN PORTUGUESE WITH US

(‘Anonymous’ calls will not be answered)

The Oldest Language School on the Island

TO ADVERTISE

Telef.: 291 231 069 Fax: 291 230 211 - Rua do Ribeirinho de Baixo, 33-B 2º Funchal alm@netmadeira.com

Tel: 291 105 844

http://alexandraprivate.webnode.pt

(Colour €50)*Plus IVA


36 Sport | July 2013 36 June 2013

CLASSIFIEDS

TO ADVERTISE

TEL:

291 105 844

OR FAX: 291 105 846

PROPERTY MARKET UNBEATABLE! 3 months rent 248 € p/pers.

in 4-pers-top-flat (3 rooms) mod. kitchen, bathroom (Jacuzzi) balc., exc. seaview, TV, etc. Tel.(+351) 291 935577 (private)

WANTED

Couple require long-term rental in Funchal, 3 bed penthouse apt/town house, preferable furnished. Contact: David on

Beautifully furnished, spacious, one bedroom flat in upper Caniço. Garage. Walking distance to main shops, etc.

Holiday Rental

€ 350 pm.

• 2 Bedrooms / 2 bathrooms • Fantastic views over Funchal Bay • Sleeps 4+ • City centre - 5min walk • Pool table • 2 patios • English TV channels + WiFi included

(+351) 968 290 627

Call

Caniço de Baixo

926 905 783

T1 APT.

Possibility for shared-living or Intermediate Rent in Dream Apartment. First Line Ocean. Interested?

FOR RENT Figueirinhas Area (above Garajau)

jdfaktor@gmail.com

Spacious house - Funchal

Tel: (+351) 968 997 621

Fully Furnished Large Balcony – Desertas Islands View Suitable for working couple

Exact-Size Advert

€ 325 per month (+ bills)

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE

lindseylanesboro53@gmail.com

ADVERTISE IN THIS SPACE! 1 BOX - 39 x 30 mm

€10*

Tel: 291 105 844

Bargain at 75,000 Euros

Spacious 2-Bed Apartment in Caniço for Sale

• 2 X Double Rooms • Fitted Kitchen • Living Area • Bathroom • Balcony • Parking Space • Storage Room in Garage 10mins from Funchal. Excellent location for local amenities, shops, restaurants and beach.

Contact Owner on (+351) 926 739 080 Email: swinter1999@btinternet.com

FOR RENT

Private House in a quiet residential area, Livramento – Funchal 3 bedrooms, 3 bathrooms Large kitchen 
and lounge with fireplace Garden and car park Water, electricity, TV cable inclusive

€ 700 / month Tel: (+351) 965 076 681 ADVERTISE IN THIS SPACE! Exact-Size Advert

To all Madeira Fans Long and short-term holiday makers

Looking for a nice place to stay for your next holiday on Madeira? For only a few days, a week or longer? Rent in the most beautiful scenery of Caniço Studios, Apartments and Bungalows. • situated in the most beautiful

quiet location and fully furnished • comfortable and cosy • with cleaning and linen service • with seaview...

For prices and availability please contact us:

www.casa-floral.com | hiw.rez@aon.at

Telef: 0043 (0) 316 391165

Viewing can be arranged at short notice and without obligation.

SELL / LET

YOUR PROPERTY

FAST!

Advertise in this section

Tel.: 291 105 844 Fax.: 291 105 846

€10*

Email: info@thebrit.co.uk

Tel: 291 105 844

Online: www.thebrit.co.uk

1 BOX - 39 x 30 mm

(Colour €12,50) *Plus IVA TO ADVERTISE


June 2013

CLASSIFIEDS

TO ADVERTISE

July 2013 | 37 | Small Features

E-MAIL: info@thebrit.co.uk

Holiday Ownership / Timeshare

PLACE YOUR

CLASSIFIED

ONLINE AT: www.thebrit.co.uk ADVERTISE IN THIS SPACE! Exact-Size Advert

2 BOX - 83 x 30 mm

€20*(Colour €25)*

Plus IVA

TO ADVERTISE - Tel: 291 105 844

ADVERTISING OPPORTUNITY

anUncie connosco

Car for Sale? - We will help it drive away!

Tem um carro para vender? Tem o seu próprio negócio?

Are You a Tradesman? - Advertise your service here!

Quer vender ou alugar a sua propriedade? Anuncie aqui o seu serviço!

Employment Opportunity? - Display it in THE BRIT!

at €10*

per module (box) - 39 x 30 mm For a whole month! (€12,50* colour)

Contact our team to place your advert

Procura empregados? Anuncie no THE BRIT!

€10*

por módulo (caixa) - 39 x 30 mm Para um mês inteiro!

(€12,50* cor)

Contacte a nossa equipa para colocar o seu anúncio

Tel.: 291 105 844 | Fax: 291 105 846

Tel.: 291 105 844 | Fax: 291 105 846

* Plus IVA

* Mais IVA

E-mail: info@thebrit.co.uk

E-mail: info@thebrit.co.uk


Religious Services | 38 Classifieds June 2013

July 2013

Holy Trinity Church

Regular Services at the Church (Times of Services)

MUSIC AT HOLY TRINITY The Mandolin Orchestra of Madeira - Friday, 5th & 12th - 9pm. Tickets €20 - available from hotels and tourist info centres and on the door.

Sundays: 8am Holy Communion (Book of Common Prayer). 11am Parish Communion (Common Worship) followed by a reception in our gardens. Please join us for a glass of Madeira, fruit juice or coffee accompanied by cake and biscuits.

The Blue Danube Quartet - Every Sunday, 6pm - tickets €17.50 on the door.

Wednesdays: 10.30am Holy Communion; Followed by coffee in the Parsonage. Daily: Morning Prayer at 9am (Common Prayer).

H

oly Trinity was originally built for the use of the English community on the Island, in 1822. This beautiful and unusual Church is now part of the Anglican Diocese of Europe and caters for a wide cross section of people from many countries

and different Christian traditions, who would like a service in English. This is truly a 'House of Prayer for all Peoples', set in a tranquil garden. Ours is a very inclusive Church; whoever you are and from wherever you have come, you will find a warm welcome.

Chaplain: The Revd. Neil Dawson. Hon. Assis. Chaplain: The Revd. Judith Weston. Readers: Bill Weston & Michael Duckett. Churchwardens: Jonathan Calvert - (+351) 961 080 555 Bobbie Pote - (+351) 291 745 258

The English Church 18, Rua do Quebra Costas, 9000-034 Funchal | Tel: (+351) 291 220 674 Email: holytrinity.chaplain@gmail.com To find out more about us and for up to date news of these and other activities, please visit our website: www.holytrinity-madeira.org

HOLY TRINITY CHURCH

SÉ CATHEDRAL

RE

EAT

TH

Catholic Mass in ENGLISH INA

SPECIAL EVENTS THIS MONTH Fridays, (1st & 3rd of each month) from 11am to Noon: "Meditation Group - Nourish the Body, Soul and Mind" Run by the University of the Third Age. Beginners and more experienced are welcome to join. €5 per session. Please contact Irene at: wildinthegarden@yahoo.co.uk or Tel: (+351) 914 394 4231 for details. Friday, 5th July - Film Night: "The Hobbit" Will be screened in the Ranelow Library room followed by a light supper. 7pm start. Tickets €10 per person from the Chaplain, Tel: (+351) 291 220 674 or Email: holytrinity.burningbush@hotmail.com Saturday, 13th July: The 3rd of a series of summer concerts in the Church Gardens by Connor McGhee - accompanied by his daughter Jenny (Vienna Academy of Music) as vocalist/ guitarist - music from the 60s, 70s & 80s Pop, Rock, Folk and Soul classics. 8.30pm. Tickets at the gate €7.50. Limited bar from 7.30pm.

L IPA NIC MU RDEN GA

AR CAT NTA

The Gardens and Church are open from 8.45am to 4.45pm Monday - Friday. On Saturdays and Sundays from 8.45am to 2pm. The historic British Cemetery, dating from the 18th Century on Rua da Carreira is open from 10am to 4.30pm weekdays only. Closed weekends. We endeavour to have the Church open for as much of this time as possible.

K

PAR

SA

al M

h Func

PESTANA CASINO PARK

on Sundays at 10am

at the Penha da França Chapel off the Rua da Imperatriz Dona Amélia, close to Moynihans Irish Bar - obliquely opposite the Prince Albert Pub.

a

arin

Friday, 19th July: Art Film Nite: Showing "Much To Do About Nothing" In the Chaplaincy apartment. Please contact the Chaplain - as above.

Funchal Baptist Church Services on Sundays from 11.00 to about 12.30 followed by refreshments upstairs in the church. Come and join us for sound Bible teaching and worship with modern and traditional songs. Our address is 126 Rua Silvestre Quintino de Freitas, 9050-097 Funchal. It is a little way uphill from the centre of Funchal but the 26 bus will bring you to our door in time for the service or it should be a cheap taxi ride. A detailed map and directions are in our leaflet available in most hotels and Tourist Information. News and map on www.funchalbaptistchurch.org www.madeirabaptist.blogspot.com Contacts: Pastor Edgar Potter IBFunchal@netmadeira.com Tel: 965 443 568 (mobile) or Roy Edens 961 041 705

OTHER ACTIVITIES Wednesdays - Bible Study - 11.30am JThis group has now been suspended for the summer period and will resume again in October. Saturday Coffee Mornings: 10.30am – 1pm. Please come and join us in the Trinity Rooms, as it’s a great opportunity to meet people and make friends. Your hosts, Helen and Ed Barrow will make you very welcome. Social Afternoons: Wednesdays, 3pm - 6pm in the Ranelow Library or garden. There is free tea, homemade cakes and an opportunity to play Bridge or other games. Please note that the Library is a reference/reading room only. Give Your Feet a Treat - 4th Wednesday of the month - 3-5pm Toe-nails trimmed, foot massage, mini reflexology, hand massage, Indian head massage. Donations to the English Church. AA - 7.30pm: Meetings every week. Contact number for further information: 916 409 609. A1-Anon - Mondays, 7.30pm: A Family Support group for people affected by issues around alcohol. Contact number for more information: 965 630 474. The Art & Craft Group: Tuesdays 2pm - 5pm For everyone interested in drawing, painting and handy crafts. In the Trinity Rooms (Parish Centre next to the Church). The sessions are informal and everyone is welcome. For more information, contact Thelma: thelma.s.fecitt@gmail.com Thursday 25th (last Thursday of each month) 6.30pm - Bingo - in the Ranelow Library. Have some laughs, a drink and maybe win a prize. Your hosts are Larry and Gwen McEleny. Proceeds go to help local charities. For Church services and for all these events, free parking is available at the back of the Church.

The German Lutheran Church Services on Sundays - every 14 days at 16:00

in the Portuguese Presbyterian Church

For more information on services and events please see the Notice Board or contact: Theologian Ilse Everlien Berardo, Tel: (+351) 291 765913 Fax: (+351) 291 775189 E-mail: everlien@gmail.com


|| Editorial 39

July 2013 June 2013

Next month… Well, we’re afraid that’s all for now; we hope you have enjoyed reading July’s edition of ‘THE BRIT’. Now, before wrapping up this month’s edition, we’d just like to leave you with just a few promising events and activities to look forward to in August. The month has a strong start with the ‘Madeira Wine Rally’, an exciting and tense competition which is one of the island’s

favourite sporting events. The rally takes place on Madeira’s winding mountain roads which provide great circuits and always attract some very skilled drivers. To commemorate ‘European Folklore Week’, several dance groups, both national and international, will be performing in Funchal’s ‘Municipal Garden’ and the ‘Estreito de Câmara de Lobos’, creating a rich and

colourful display of dance and musical styles. In the middle of the month, the parish of Camacha commemorates the ‘Camachense Art Festival’, a unique art festival devoted to exhibiting local traditions. During a week, this small rural village becomes a lively hub of activity, with live entertainment, basketry work, embroidery stalls and musical performances by several

local folk groups. Foodies are in for a treat with the town of Machico holding it’s annual ‘Gastronomic Fair’, a yearly event which promotes the island’s diverse gastronomy by inviting you to wander about the town while sampling a wide range of delicacies and traditional treats with live music and entertainment in a lovely seaside setting. Also, if you are in the Caniço area, the

‘Caniço Promenade Nights’ are well worth a visit, with fresh seafood and other traditional dishes being served on the large seaside promenade of Caniço de Baixo along with performances by a few local bands. With all this and a lot more to come in August, it looks like good times all around, so don’t sit about, try something new, have fun, relax and above all, enjoy!

visit

THE BRIT

online at www.thebrit.co.uk SUBSCRIBE TO THE PRINTED VERSION OF

Name: Address:

Plentyjoy-Marketing, Lda., Torres Forum Madeira, Estrada Monumental, No.388, Torre F - 6BC 9000-100 Funchal, Portugal.

Annual Subscription Rate:

For annual subscription to THE BRIT, please complete your details and return, together with your (Euro) cheque - (or cash) made payable to Plentyjoy-Marketing Lda. to the address on the right and have a copy delivered monthly, direct to your door!

Post Code: Country: E-mail: Tel:

Madeira / Portugal: 30,00 Euro Europe: 50,00 Euro Rest of the World: 75,00 Euro Above rates include IVA (VAT)

Thank you for your subscription!


| July 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.