FREE RUSSIAN - AMERICAN ADVERTISING REVIEW
Стр. 9
March 17, 2016 № 959 (11)
New Jersey & New York Weekly Edition, Since 1995
www.mysputnik.com
Wanted: Brilliant Young Minds 35
CRITICAL THINKING CHALLENGE Do you have what it takes to solve your way out? Challenge and engage your mind by solving puzzles, finding clues, decoding passwords, and testing your knowledge with your team to escape in the nick of time!
21
Dash for the Door is an academically-based team challenge that combine subject knowledge, critical thinking, logic, and collaborative thinking. Dash for the Door is a free program offered to brightest young minds. Sign up quickly or you will lose this once in a lifetime fun-filled, action packed experience.
You can sign up for 1, 2, or all 4 FREE sessions!
March 31st, April 7th, April 21st, & April 28th Time: 4:30-6:00pm
T
57
Meet like-minded bright students and earn prizes! Email to office@primorisacademy.org Send: your name, grade, gender and request to sign up Offered to current 5th-8th graders 120 Washington Avenue, Westwood, NJ 07675
(201) 722-1000
PrimorisAcademy.org
2
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
3
Ðóññêîå TB
áåç àíòåííû è êàáåëÿ · · · · ·
ÌÓËÜÒÈÐÓÌ 1 Àáîíåìåíò íà 3 óñòðîéñòâà Êðóãëîñóòî÷íàÿ ñëóæáà ïîääåðæêè 24/7 Âûáåðè ñâîå êà÷åñòâî HD Timeshift – çàäåðæêà âåùàíèÿ Êàíàëû äëÿ âçðîñëûõ ÕÕÕ Äëÿ ïðîäëåíèÿ èëè ïðèîáðåòåíèÿ ÇÂÎÍÈÒÅ îôèöèàëüíîìó äèëåðó ïî âñåìó Íüþ-Äæåðñè
800-558-0884
Kitchen & Bath
НАПРЯМУЮ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ВСЕ ТОВАРЫ В НАЛИЧИИ
RS CTO A R T CON LCOME! WE
NEW LARGE SHOWROOM
НЕ ЦЕНЫ В ЦИИ! Н Е КОНКУР
www.aquaimports.com
Made in Spain
732-275-8300 455 RT 9 SOUTH, MARLBORO NJ Возле ресторана Russian Dream
БОЛЕЕ 800 РАЗНОВИДНОСТЕЙ МОЗАИКИ
Special forSpecial the Month of March Grand Opening for the Month of June 35% 50% discount on all Spa services 4
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
• REJUVENATING FACIALS • ADVANCED SKIN CARE: DermaSweep DermaPen
(combine with PRP for Vampire Facial)
Viora Skin Tighteninig Thermi Smooth • VIVA SIGNATURE MASSAGE • WAXING • EYEBROW AND EYELASH TINTING AND SHAPING
1046 South Orange Ave. (Same building as Plastic Surgery Of Short Hills) Short Hills, NJ 07078
973-379-2127
Hurry up and take advantage of this limited time offer. We look forward to pampering You
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
â„– 959
5
! l a i c e p liday S
Ho
Call today to find out about the lowest promotion of the year on Laser Hair Removal and Microdermabrasion!!!
$200 OFF
Get Botox and Fillers and Receive
10% off all other treatments
6
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Предложение действительно до 31 Мaрта
HUGE FLOOR SAMPLE SALE Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
7
OFF S A V I N G S UP TO 72% OFF
INTEREST FREE FINANCING AVAILABLE* 425 Route 9 South Englishtown/Marlboro
732-416-8888 STORE HOURS
Monday - Saturday 10am-8pm • Sunday 11am-6pm * For qualified buyers, credit approval required.
8
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Cafe Bistro is an authentic French Bistro located in bustling downtown Millburn,
Lunch Dinner Brunch Dessert
BYOB
Private parties up to 50 people с этой рекламой СКИДКА
10%
гитара Цыганская люжный Сережа Ка om 6 pm
ay fr every Sund
309 Millburn Avenue, Millburn NJ 07041
973-376-8555
www.cafemonet.info
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
ВАСИЛИЙ + ФЕДЕРИКО = ЛЮБОВЬ
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
9
О спектакле театра STEPS - драматической эклектике Славы Степнова, вдохновлённом эстетикой Федерико Феллини и творчеством Василия Шукшина... «Рим в 11 часов», законченный Феллини в 1952 году, и «Дорога» (1954) появились у нас в Москве, по-моему, году в 1955-56-ом, когда уже в атмосфере чувствовалось приближение эпохи «оттепель». «Ночи Кабирии» нам показали сразу в 1957-ом. Конечно, мы в Москве потом смотрели и «Сладкую жизнь» в 1960, и «Восемь с половиной» в 1963, и «Амаркорд» в 1973, и другие фильмы Феллини. Первую значительную роль в кино Василий Шукшин сыграл в 1958-ом в фильме Хуциева «Два Федора». В этом же году был опубликован и первый рассказ Шукшина. В 1964-ом году он сделал из нескольких своих рассказов сценарий, по которому получился прекрасный добрый фильм «Живет такой парень» с Куравлевым в главной роли. Только в 1972-ом Шукшин поставил по своему сценарию второй замечательный фильм «Печки-лавочки», а потом и «Калину красную», которая вышла в год его смерти... Спектакль Славы Степнова в Нью-Йорке, премьера которого состоялась 4 декабря 2015 года, шёл в длинном и нешироком зрительном зале, уставленным рядами стульев с задрапированными окнами, выходящими на темную улицу, ну, прямо как в старых провинициальных или подмосковных летних кинотеатрах. Сцена очень низкая, не сцена, а подмостки, на которые легко подняться и спуститься тоже легко, и передний край сцены – не ровная прямая, отделяющая актёров от зрителей, а какая-то ломанная. На сцене - какие-то остатки декораций, и не театра вовсе, а скорее цирка (сценограф и дизайнер по костюмам Наталья Вихля). Свет в зале гаснет, и в полной темноте начинает звучать мелодия Нино Рота, (кажется, из фильма «Амаркорд»). Музыка эта медленная, нежная, радостно-печальная, волнующая. Музыка больших ожиданий и всё ещё не сбывшихся надежд, и она такая узнаваемо-феллиниевская, киношная. На фоне этой музыки в полной темноте начинают звучать голоса, оживлённо разговаривающие по-итальянски, и сначала они звучат почти как в кино, записанные на звуковую дорожку, но потом становится ясно, что это живые голоса живых людей, перемещающихся по сцене. Они доносятся до зрителя то из одного, то из нескольких углов сцены, перебивая друг друга, и, наконец, луч света, направленный на сцену, освещает группу из нескольких актеров, слегка загримированных под клоунов. У них, повидимому, перерыв или конец репетиции, и они просто болтают по-итальянски о чем-то своем и переругиваются друг с другом, не обращая на нас внимания. Одеты они небрежно и просто – брюки у мужчин, юбки у женщин, во что-то светло-серое, не яркое, так что выглядят они почти как в чернобелом кино раннего Феллини. И, вдруг, один из итальянских клоунов, длинноногий, с нелепыми белыми кругами на щеках и грустными глазами, как и полагается настоящему клоуну (актёр Роман Фрейд), не меняя элегического, почти неподвижного выражения своего клоунского лица и глядя куда-то поверх наших голов, вдруг произносит на чистом русском языке «В курортный городок приехал цирк...». Волшебная вещь – актёрское слово! Без
перемены декораций, без всяких ухищрений, только слушая грустного длинноногого клоуна, мы сразу переносимся в совершенно другой мир, в далёкий российский приморский городок. И дальше мы слушаем и смотрим историю, случившуюся на курорте с плановиком Чередниченко, человеком себя уважающим, имеющим доход и положение в обществе и желающим жениться (ну, прямо как у Чехова в рассказе «Хороший конец»). Он почти что влюбляется в молодую циркачку и тут же, на той же сцене, но только в дальнем правом углу, стоя у трапеции, идёт делать ей предложение. Этим забавным случаем из рассказа Шукшина «Чередниченко и цирк» начинается цепь живых рассказов и разговоров, и мы знакомимся с разными людьми, в основном, одинокими или не очень счастливыми и мечтающими о другой, более красивой жизни, и все эти разговоры и ситуации разыгрывают перед русскоязычным зрителем грустные итальянские клоуны. Невозможно определить жанр этого спектакля. Не цирк, не драма, не чтение рассказов на сцене, не репетиция, не кино в театре, не театр в кино. Актёры (Лиза Каймин, Лена Строгоганова, Давид Варер, Элла Айберк, Кристина Аугуст) до конца спектакля остаются в своих невыразительных обыкновенных одеждах, только иногда накидывая, например, красный плащ, чтобы поменять образ и из невезучего деревенского Витьки, угодившего в тюрьму, превратиться в городского прокурора. Пантомима им заменяет почти все предметы типа стакана с водкой или альбома у художницы, рисующей старика, и в их пантомиме больше условности, чем тщательной натуральности. Но это всё неважно. Важно то, что тебе всё время интересно так, что нехватает времени заметить какие-либо детали. Почему нас так волнуют эти шукшинские простые истории из жизни самых обыкновенных людей? Ведь среди героев этих пяти рассказов Шукшина нет ни бунтарей, ни негодяев, ни мудрецов, ни идиотов. Нет даже жителей столиц. Это обычные люди, которые давно смирились с бесконечно трудным, выматывающим бытом советской провинции 50-70х годов, но не могут не мечтать и надеяться на лучшее. Оптимист плановик Чередниченко; незадачливый Витька, угодивший по пьянке в тюрьму, и его самоотверженная мать, готовая на любые средства, лишь бы его оттуда вытащить; дере-
венский старик, приходящий на берег реки посидеть на закате, и городская девушка-художница; шорник, балалаечник и мечтатель Аким и его суровая жена Марфа; наконец, Славка, который учится играть на гармони, его мать, получающая на него алименты от отца, который их и знать не хочет, и их странный гость, бывший пьяница, ставший одиноким трезвенником и занудой. Всё это так далеко сейчас от нас во времени и пространстве... Чем же они могут зацепить, растрогать нынешнего американского зрителя? Вы, конечно, можете сказать, что для некоторых зрителей, как для меня, например, эти времена и места окрашены ностальгией по моей юности. То же самое можно сказать и о моем восприятии Феллини. Но разве только люди моего поколения попрежнему смотрят фильмы Феллини или читают рассказы Шукшина? Конечно, нет. Дело тут в другом, и кажется, в спектакле «Василий + Федерико» театру Славы Степнова удалось раскрыть и наглядно показать интересный феномен похожести таких разных художников. То, что делают со зрителем итальянские клоуны, это и есть главный секрет театрального искусства – они заставляют нас сочувствовать и волноваться за смешных и трогательных героев Шукшина! Возможно, думаю я, будучи иностранцами (все мы друг другу – иностранцы!), они исключительно бережно и серьёзно относятся к героям рассказов Шукшина, и это вносит в их необыкновенно естественную, живую игру дополнительный эффект. Но ведь и сами эти герои Шукшина всегда глубоко серьёзны в своих чувствах и потому бывают так смешны. Они же не играют, а живут! И это так похоже на моих любимых героев Феллини. Плюс (помните название спектакля?) страстная любовь актёров к тому, что они делают на сцене. Увлечённость жизнью, происходящей здесь и сейчас, вот на этих самых серых подмостках (или на пыльной площадке перед движущейся камерой – думаю я). Наслаждение от возможности быть проводником чувств авторов и их героев. Вот что рождает естественную выразительность и точность интонаций, жестов, взглядов актёров. Перед нами проходит галлерея живых людей, а не портретов в интерьере. Тут главное - не быт, а жизнь, т. е. мысль, чувство и живое слово, выражающее и то, и другое. Кроме ностальгии по юности в каждом взрослом человеке живёт ещё одна вечная ностальгия по прекрасному несбывшемуся. И в сердцах большинства людей живёт мечта о лучшей жизни и, если они одиноки, надежда на любовь и близость, или хотя бы, на сочувствие к себе других (или жалость, как любят говорить русские). Чтобы жить обыкновенной жизнью, надо иметь много мужества. Оба мастера Феллини и Шукшин любили людей именно за эти объединяющие всех людей чувства, за способность мечтать в любых ситуациях, за мужество, с которым обыкновенные люди переносят трудности. Видимо, Слава Степнов и его актёры любят тоже самое, одним словом: Василий + Федерико = любовь. Галина Хотина Нью-Йорк, март 2016 г.
10
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Это Интересно
Кто, когда и зачем мигрировал
Address: “Sputnik” 13-33 River Road Fair Lawn, NJ 07410 Îòâåòñòâåííîñòü çà ñîäåðæàíèå ðåêëàìû íåñåò ðåêëàìîäàòåëü. Äèçàéí ðåêëàìíûõ ìàòåðèàëîâ, ðàçðàáîòàííûõ â æóðíàëå “Sputnik”, ÿâëÿåòñÿ åãî ñîáñòâåííîñòüþ è íå ìîæåò áûòü âîñïðîèçâåäåí â èíûõ èçäàíèÿõ. Reproduction in whole or in part of any material in this publication is permitted only with the written consent of the publisher. Publisher reserves the right to reject any advertising matter. Publisher assumes no responsibility for the contents of advertisements.Although every effort was extended to assure the accuracy of all data, Publisher assumes no responsibility for inconveniences caused by errors and changes in the contact information of the businesses listed in the directory.
Волны русской эмиграции Люди всегда уезжали из своих родных стран в поисках лучшей жизни или по другим причинам. Однако были времена, когда это явление было особенно массовым. Такие периоды называют волнами иммиграции. Иммиграция в США из России и других постсоветских стран проходила в четыре захода: первая волна была связана с освоением Америки в XVIIIXIX веках, во время второй — массово уезжали евреи (конец XIX — начало XX века), третья волна (конец 60-х — начало 70-х годов) состояла из политэмигрантов, а четвертая была связана с падением железного занавеса в конце 1980-х — начале 1990-х. Последняя оказалась самой многочисленной. По информации иммиграционных властей принимающих государств, в США, Канаду, Израиль, Германию и Финляндию только из одной России в 1992-1999 годах переселилось 805 тысяч человек. Сверхновая волна миграции Экономический кризис, война на востоке Украины, недовольство государственной политикой — всё это стало причиной резкого роста количества мигрантов из стран СНГ и разговоров о пятой, сверхновой волне миграции. По данным российского Госкомстата, в
2013 году из страны уехало 186 382 человек, а в 2014-м эта цифра увеличилась до 308 475 человек. Только с января по август 2015-го за пределы России выехало 233 812 человек. Схожая ситуация и в Украине: по данным Государственной службы статистики, в 2013 году из страны уехало 22 187 человек, в 2014 — 21 599, а с января по ноябрь 2015-го — 19 997. Для сравнения, в 2009-2012 годах эта цифра держалась на уровне 14 тысяч в год. Где встретить русскоговорящих эмигрантов в США? Русскоговорящие в США встречаются практически в каждом штате, однако есть места, где русскоговорящих больше всего. По последним данным американского Бюро переписи населения, в 2013 году в США проживало и говорило на русском языке 879 434 человек, на украинском — 152 325, а на армянском — 237 840. Наибольшее количество русскоговорящих обосновалось в Нью-Йорке (226 290 человек), Калифорнии (151 685 человек), Вашингтоне (56 537 человек), НьюДжерси (44 795 человек), Иллинойсе (41 404 человек), Массачусетсе (36 549 человек), Флориде (35 974 человек) и Пенсильвании (35 394 человек).
MEDUSA'S HAIR LOFT Haircut for entire family Colors Perms Highlights Updos Brazilian blowout Make up Extension Waxing 20% Off for new clients! walk ins welcome
201-773-8820
Оpen: Tue, Thur, Fri 9-8, Wed. 9-5, Sat. 8-5
14-25 Plaza Road, Fair Lawn, NJ
613 W. Mt. Pleasant Ave., Livingston, NJ 07039
Tel. 973-422-1033
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
11
12
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
13
14
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
СТРАДИВАРИ В МЕТРО Холодным январским утром у входа на одну из станций метро Вашингтона расположился мужчина лет сорока и стал играть на скрипке. За сорок пять минут он сыграл шесть произведений. Был час пик, и мимо него прошло более тысячи человек, большинство из которых спешили на работу. Через три минуты после начала импровизированного концерта на музыканта обратил внимание человек средних лет. Он на несколько секунд остановился и поспешил дальше. Минуту спустя скрипач получил свой первый заработок: женщина бросила деньги в футляр и, не останавливаясь, продолжила свой путь. Больше всего внимания музыканту досталось от трехлетнего мальчика. Его мама в спешке вела его за собой, но мальчик остановился, чтобы посмотреть на скрипача. Мама потянула сильнее, и мальчик, разумеется, пошел за ней, постоянно оглядываясь назад. Та же история повторилась еще с несколькими детьми. Все без исключения родители не дали им задержаться и на минуту. За сорок пять минут игры только шесть человек ненадолго остановились и послушали, еще двадцать, не останавливаясь, бросили деньги. Заработок музыканта составил 32 доллара. Никто из прохожих не знал, что скрипачом был Джошуа Белл — один из лучших и самых востребованных музыкантов в мире. Играл он сложнейшие произведения, за которые не всякий профи возьмется, а инструментом ему служила скрипка Страдивари стоимостью три с половиной миллиона долларов. За два дня перед выступлением в метро Джошуа Белл дал концерт в Бостоне, там был аншлаг, а цена билетов стартовала с сотни долларов. Игра Белла в метро стала частью социального эксперимента газеты «Вашингтон Пост» о восприятии, вкусе и приоритетах людей, задача которого заключались в том, чтобы выяснить, ощущаем ли мы красоту в будничной обстановке, в «неподходящий» момент, способны ли в обычной жизни заметить и оценить действительно гениальное искусство, не распиаренное в афишах и трендовых СМИ. Автор: Станислав Кучер
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
15
16
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
MONMOUTH MEDICAL CENTER
РУССКАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПРОГРАММА Monmouth Medical Center (www.barnabashealth.org)
- академический медицинский центр, расположенный в г.Лонг-Бранч, Нью-Джерси.
Центр специализируется в гастроэнтерологии, гериатрии, гинекологии, неврологии и нейрохирургии.
Согласно изданиям "US News" и "World Report". Monmouth Medical Center входит в число лучших госпиталей Нью-Йорка и Нью-Джерси
С января 2014 года начала работу РУССКАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПРОГРАММА
Сотрудники нашей программы оказывают русскоговорящим жителям Нью-Джерси компетентную помощь при предоставлении медицинских услуг, общении с медицинским персоналом
(732) 923-7576
Russianmedical@barnabashealth.org
РYCCKAЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПРОГРАММА ПРЕДЛАГАЕТ • Помощь русскоговорящих сотрудников, понимающих ваш язык и культуру; • Мы возьмем на себя общение с врачами и скоординируем ваше пребывание в госпитале; • Направления к специалистам; • Русскоговорящих пациентов принятых в госпиталь окружит заботой и вниманием персонал, говорящий с вами на одном языке; • One-Stop сервис: мы поможем предоставить транспорт из дома в госпиталь и обратно, поможем в заполнении форм и документов, сопрводим на лечение, поможем с переводом; • Мы возьмем на себя общение с вашим лечащим врачем.
Елена Слоуш
Татьяна Пидгайная
300 Second Avenue, Long Branch, NJ 07740
Joel M. Doner, D.D.S
Diplomate American Board of Oral & Maxillofacial Surgery Speciality License Number 2437
Prac�ce Limited to Oral and Maxillofacial Surgery Extrac�ons Impacted wisdom teeth Dental Implants Placement Surgical Root Canal (apicoectomy) Biopsy Frenectomies TMJ Disorder Surgical Orthodon�cs (exposure of impacted teeth) Oral & Facial Trauma Local and General Anesthesia We par�cipate in Medical and Dental Insurance plans and Care Credit
В офисе консультируют, диагностируют и проводят лечение и процедуры челюстно-лицевой хирургии Удаления Хирургическое удаление зубов мудрости Cтоматологические импланты Хирургическое лечение каналов зуба Биопсия Уздечка языка и губы Синдром височно-нижнечелюстного сустава Хирургическая ортодонтия Челюстно-лицевые травмы Местная и общая анестезия (обезболивание) Мы работаем с различными планами медицинских и стоматологических страховок
We speak Russian, Ukrainian and Filipino
Мы говорим на русском, украинском и филиппинском языках
769 Northeld Avenue, Suite 110, West Orange, NJ 07052
Office 973-731-7555 Fax 973-736-3443
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
17
Nutrition & Health Center, Inc. Новый центр коррекции веса в Форт Ли, Нью-Джерси гарантирует эффективность программы персоницифированной иетотерапии для взрослых и детей. диетотерапии
Самая современная методика обследования пациентов включает: •консультацию сертифицированного диетолога (R.D.); •оценку фактического питания с помощью компьютерной программы; ы; •исследование состава тела методом биоимпедансметрии; •измерение обмена веществ в покое методом непрямой калориметрии. ии. Принимаем основные страховки. При оплате наличными – скидка 10%. Позвоните к нам в офис, чтобы получить бесплатную консультацию. Мы говорим на английском и русском языках.
2050 Center Ave., Suite 325 25 Fort Lee, NJ 07024 Телефон: 201.944.0283 83 .com info@weighlessglobal.com www.weighlessglobal.com .com
18
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Приглашаем в Новый ГЛАЗНОЙ ЦЕНТР
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
19
CRYOTHERAPY Температура от -184° до -260° по фаренгейту
Криотерапия омолаживает, улучшает общее состояние и повысит жизнеспособность
• уменьшит восполение и болевые ощущения • облегчит заболевания суставов, ревматизм и мышечные боли • уменьшит боль после травм и операций • прибавит энергию и выработку эндорфинов • улучшит ваш обмен веществ, сожет до 800 калорий и способствует омолажению в результате увеличения выработки коллагена
Josef Shargorodsky, MD, MPH
Отоларинголог (ухо горло нос) - специалист по лечению заболеваний носовых пазух и хирургии основания черепа. • Surgical residency at Harvard University • Fellowship at Johns Hopkins • Член Американской Академии Отоларингологии хирургия шеи и головы, • Член Американской Ассоциации Специалистов в лечении носовых пазух.
В офисе проводится диагностика и лечение Common and complex ear, nose and throat issues in adults and children • Allergies • Sinusitis • Sinus tumors • Skull base tumors
3700 Route 33, Suite 101 Neptune, New Jersey 07753
7принимаем 3 2 - 2основные 8 0 -виды 7 8страховок 55
www.coastalearnoseandthroat.com
HALOTHERAPY
Халотерапия омолаживает кожу и способствует лечению изнутри • соль обладает противомикробным, противобактериальным и противовоспалительным свойствами • облегчает аллергию, астму, заболевания лёгких и различные дыхательные проблемы • улучшает волосы и кожу за счет естественной регенерации клеток • помогает предотвратить бессонницу, мигрень и депрессию
Have questions? Want to make an appointment? Please call us at: 973-845-2222 M - F: 10am-7pm Sat: 10am-3pm Sun: Closed
160 Lanza Ave Suite 5 Garfield, NJ 07026
revivebodymind@gmail.com #getyourfreezeon www.revivebodymind.com
20
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
21
22
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
ВЕТЕРИНАРНЫЙ ДОКТОР НАУМ ПОЛОНСКИЙ Board State License NY, NJ
Выезжает в большинство районов NY & NJ
• Îêàçûâàåò
íåîòëîæíóþ ïîìîùü íà äîìó ó êëèåíòà, âêëþ÷àÿ âå÷åðíèå è íî÷íûå ÷àñû â ýêñòðåííûõ ñëó÷àÿõ
• Ìíîãîëåòíèé îïûò ðàáîòû • Ïðè íåîáõîäèìîñòè ãîñïèòàëèçèðóåò â ñîâðåìåííî îáîðóäîâàííóþ êëèíèêó • Ïðîâîäèò ðàçíîîáðàçíûå õèðóðãè÷åñêèå îïåðàöèè, âêëþ÷àÿ êàñòðàöèþ • Ëå÷åíèå è óäàëåíèå çóáîâ ВНИМАНИЕ! Значительная • Ïðåäîñòàâëÿåò âñå âèäû ëàá. è êëèíè÷åñêèõ èññëåäîâàíèé, âêëþ÷àÿ ðåíòãåí è óëüòðàçâóê • Âñå âèäû âàêöèíàöèé
СКИДКА жителям NJ Кастрация для кошек-$150 Кастрация для котов-$100
347.666.8132 • 917.977.1972 www.housepetcalls.com Offer valid until October
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
23
24
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Камень в голливудский огород
Фильм о классической эпохе Голливуда, снятый в современном Голливуде, – сама по себе серьезная заявка, требующая от авторов сценария и постановщиков большой изобретательности. Если заметная часть сюжета – обстоятельства съемки костюмной драмы с подзаголовком «История Христа» – ставки повышаются еще выше. А уж если такую историю снимают братья Коэны, то, пожалуй, сразу можно было ждать выдающейся картины. Формально фильм «Да здравствует Цезарь» определяется как комедия. И для этого есть все необходимые основания: многие его моменты и повороты сюжета действительно заставят вас смеяться. Впрочем, как и во многих других коэновских комедиях, смех – это далеко не цель, а лишь один из способов диалога со зрителем на волнующие братьев темы. Темы же эти такие, что без изрядной доли коэновской иронии и даже сарказма разговор напоминал бы проповедь. Фильм даже открывается сценой в исповедальне. Главный герой фильма – Эдди Мэникс в исполнении Джоша Бролина – человек, решающий все текущие проблемы, возникающие у огромной голливудской студии Capitol Film, – чрезвычайно набожен и считает необходимым завершать каждый свой день покаянием. Верующий католик в центре достаточно насыщенной еврейской голливудской среды – уже это могло стать основой для комедийного сюжета. Однако тема «еврейского Голливуда» в картине педалируется не особо. Коэны просто в одно касание передают ее сквозь всю картину серией эпизодов, в которых участвуют продюсер, юрист и, разумеется, зловещая банда сценаристов. Быт и реалии Голливуда 1950-х показаны в картине намеренно жирными мазками. И если мир – действительно театр, а люди в нем – актеры, то Эдди Меникс – именно тот, кто управляет этим миром, круглые сутки подкручивая и смазывая механизм, готовый сломаться от любого
неосторожного движения. А движения эти, не сомневайтесь, с избытком совершают герои на протяжении всего фильма. Одна из важнейших текущих задач Меникса – обеспечить бесперебойные съемки масштабного костюмного фильма о Римской империи времен начала новой эры. Чтобы снять костюмный фильм про Рим, да еще и с участием Иисуса, Эдди Мениксу необходимо преодолеть множество сложностей. Главная – во избежание скандала после премьеры заручиться одобрением фильма со стороны всех религиозных конфессий. Для этого Меникс проводит совещание с раввином, а также пастором, католическим аббатом и православным священником. Их разговор о фильме, сценарии, природе Б-га и человека – один из примеров, как сцену, всегда рискующую свалиться в банальный анекдот, братья Коэны превращают в полный иронии и в то же время глубинных смыслов диалог. Игра с различными евангельскими образами идет у Коэнов на протяжении всего фильма. Причем иногда братья, кажется, не отказывают себе в возможности устроить маленькую провокацию. Например, одна из задач, которую во что бы то ни стало надо решить Мениксу, – скрыть тайную беременность актрисы Дианы Моран в исполнении Скарлет Йохансон. Сложность заключается в том, что Моран не знает, кто виновник ее беременности, а публика, если вся история вскроется, не простит ей столь развратного поведения. В итоге Меникс вынужден разрабатывать сложную схему, которая позволит актрисе «сохранить невинность» перед публикой. Очевидный намек на «непорочное зачатие» прочтёт тут каждый. 1950-е – конечно, одна из великих эпох в истории Голливуда. Хотя дань, которую отдают этой эпохе Коэны, своеобразна: помимо основных сюжетных линий, зритель на протяжении всего фильма наблюдает, как снимаются эпизоды из других картин студии Capitol Film, каждый из которых – пересоленная пародия на классические жанры, от мюзикла до драмы. Однако это скорее доброе напоминание о времени, когда за чистую монету могло сойти то, что у современного зрителя оставит ощущение какой-то детской наивности или, наоборот, наведет на весьма циничные размышления. Позволительная и грустная усмешка над невинностью. Ральф Файнс, играющий режиссера-гея Лоренса Лоренца почти в той же манере, что и Управляющего отелем «Гранд Будапешт», кажется, должен дополнительно подчеркнуть этот оттенок ностальгии.
Братья Коэны, конечно, не могли оставить в стороне не только гей-тему, но и политику. Одна из центральных сюжетных линий картины – похищение законспирированной группой окопавшихся в Голливуде коммунистов кинозвезды Бэрда Уитлока, которого играет Джордж Клуни. По странному совпадению все подпольные коммунисты по профессии оказываются исключительно сценаристами и горячими поклонниками неомарксиста Герберта Маркузе. Это наследники Бартона Финка, героя ранней коэновской картины, уже «пожилые еврейские юноши», которые, в отличие от Бартона, удержались в Голливуде, однако имеют множество причин для протеста. Тема коммунистических агентов в Голливуде подана предельно пародийно, хотя и с имитацией невозмутимой серьезности. Но соблюдение исторических фактов здесь – последнее, к чему стремятся Коэны. Просто в эпической комедии о временах маккартизма, разгар которого пришелся как раз на 1950-е годы, никак нельзя обойтись без коммунистических агентов, «протаскивающих» революционные идеи в фильмы для честных американцев. Также как не обойтись и без напоминания о том, что история о временах Рима снимается в мире, где уже испытали водородную бомбу. Близость апокалипсиса придает всем шуткам дополнительную остроту и отличает большинство фильмов братьев Коэнов. Заговор коммунистов в итоге распутывает простой и симпатичный парень Хобби Дойл (Олден Эйренрайк) – ковбой, не умеющий играть никого, кроме ковбоев, но в итоге безумными стараниями Лоренса Лоренца становящийся подлинным героем тонкой драмы. Возможно, от такого образа не отказался бы и Рональд Рэйган. Ковбой, спасающий Голливуд и Америку от коммунизма, – без этой сюжетной линии коэновская история США 1950-х годов была бы неполной. Как и без русских, которые, разумеется, идут и, кажется, не
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
могут не идти, если на заднем фоне звучит «Варшавянка». Заканчивается, к слову, фильм русской хоровой песней, чем повторяет концовку «Отеля “Гранд Будапешт”», где финальные титры также идут под балалаечные переливы. Фильм, разумеется, наполнен и даже пересыщен шутками о повседневной жизни Голливуда, романах между актерами, вездесущих светских журналистках, разыскивающих сенсации. Роль сестер-журналисток, работающих на конкурирующие издания, сыграла Тильда Суинтон. В конце Коэны доходят до откровенной фантасмагории – например, в сцене побега коммунистического агента в Советский Союз прямо со съемочной площадки в Голливуде. Однако это неизбежно при том лабиринте зеркальных отражений, который образуется, если культовые голливудские режиссеры снимают комедию о Голливуде. В какой-то момент остается расслабиться и просто получать удовольствие от смены кадров. Среди всего этого карнавала, борьбы с коммунизмом, поиска похищенного актера и тысяч-тысяч дел Эдди Мениксу приходится бороться со своими личными страстями и искушениями. А главное искушение для него – мечта навсегда оставить киноиндустрию и забыть о Голливуде, как о кошмарном сне. Но ответ, который добрый католик из Голливуда находит в своем сердце среди декораций к сцене распятия, предсказуем, как кино 1950х. Тот, на ком держится иллюзорный мир кино, конечно, остается с этим миром и будет дальше брать на себя все его тайные и явные грехи. Время от времени развивающиеся в фильме события комментирует за кадром торжественным слогом анонимный рассказчик. Этот прием узнаваем и, очевидно, отсылает нас к Страннику из «Большого Лебовски», другой картины братьев. Похоже, на этот раз Коэны нашли героя, чья задача, в отличие от Джеффри Лебовски, именно «брать в голову». Станислав Кувалдин
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
25
26
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Севиче по-израильски В рецепте еврейского севиче – наполовину маринованного, наполовину просоленного лосося в соке апельсинов и лимонов – смешалось сразу несколько разных кулинарных традиций. Вам понадобится: 1 кг лосося 1 ст. ложка морской соли (крупной!) 1 ст. ложка сахара сок 1 апельсина, смешанный с соком ¼ лимона Первая – старая еврейская традиция засола рыбы. Она существовала как у сефардов, так и у ашкеназов. Рецепты засола рыбы традиционными еврейскими способами до сих пор можно найти и в кулинарных книгах, и в интернете под самыми экзотическими названиями: лакерда, гарато, соленая рыба по-бургундски в сливочном соусе и т.д. Все эти рецепты были очень похожи: в них обязательно присутствовали рыба, соль и иногда сахар. Различия касались количества ингредиентов и того, как надо обращаться с самой рыбой: нужно ли ее резать и с какими соусами можно подавать к столу. Вторая традиция пришла из Латинской Америки, откуда возвратившиеся на историческую родину евреи привезли рецепт приготовления севиче – рыбы, маринованной в соке цитрусовых. Этот рецепт особо популярен в прибрежных районах, где местные жители маринуют свежую рыбу в соке лайма или лимона с добавлением лука, острого перца, а иногда даже помидоров. В Израиле две эти традиции смешались и нашли новую сферу применения – лосося. Лосось, который раньше готовили только по большим праздникам – в силу его дороговизны и сложностей транспортировки, за последние десятилетия превратился в одну из самых распространенных и доступных рыб и в России, и в Израиле. Как оказалось, оба рецепта – и традиционный еврейский и латиноамериканский – подходят для лосося идеально и по отдельности, и вместе. Так появилось новое блюдо – севиче из лосося по-израильски. О популярности в Израиле севиче свидетельствует рейтинг блюд с его участием, подаваемых в ресторанах Тель-Авива, опубликованный недавно газетой «Аарец». Маринованного в соке цитрусовых лосося местные шеф-повара подают в сочетании с авокадо, различными травами и даже знаменитой греческой закуской цацики. Чтобы приготовить израильский севиче, вам понадобится всего
3 ингредиента: апельсин, лимон и лосось, но лосось обязательно должен быть «первой свежести». Способ приготовления Осторожно удалите косточки и порежьте рыбу на мелкие кусочки. Сложите в контейнер. Добавьте соль и сахар, хорошо перемешайте. Выжмите сок апельсина и лимона, смешайте и залейте им рыбу. Оставьте на несколько часов в холодильнике. Подавать приготовленного таким образом лосося можно и отдельно – в качестве альтернативы соленой рыбе, и в составе различных салатов и сэндвичей. Анна Маркова
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
ÍÅÂÐÎËÎÃÈ×ÅÑÊÈÅ ÖÅÍÒÐÛ ÄÎÊÒÎÐÀ
Èãîðÿ ÕÅËÅÌÑÊÎÃÎ Íåâðîïàòîëîãà Âûñøåé Êàòåãîðèè. Board Certified in Neurology. 32 ãîäa íåâðîëîãè÷åñêîé ïðàêòèêè
Óëüòðàçâóêîâàÿ äèàãíîñòèêà ñîñóäîâ ìîçãà, ïîâûøåííîãî âíóòðè÷åðåïíîãî äàâëåíèÿ EEG è EMG ап
ф
Ôèçèîòåðàïèÿ è ìàññàж Îáìîðîêè Äåïðåññèè, íåâðîçû Âûïàâøèå äèñêè Øåéíûé è ïîÿñíè÷íûé ðàäèêóëèò
ÊËÈÍÈÊÀ ÀËÜÖÃÅÉÌÅÐÀ È ÏÀÐÊÈÍÑÎÍÀ
Áîëåçíü Àëüˆãåéìåðà, âîçðàñòíîé ñêëåðîç, ìîçãîâàÿ ñîñóäèñòàÿ íåäîñòàòî÷íîñòü
ÊËÈÍÈÊÀ ÃÎËÎÂÍÛÕ ÁÎËÅÉ
ф
Êàïåëüíèˆû, Botox®
а
а
ÊËÈÍÈÊÀ ÁÎËÅÉ È ÐÀÄÈÊÓËÈÒÎÂ
а
ïîçâîíî÷íûå áëîêàäû, ôèçèîòåðàïèÿ
Косметические процедуры BOTOX® Óáèðàåì ìîðùèíû Îìîëàæèâàåì ãëàçà $250 Ãëàçà + Ëîá FILLERS Juvederm Restylane $350 one syringe Call 917-744-1441
®
В офисе принимает врач специалист по инъекциям BOTOX и Fillers Âñå âèäû ñòðàõîâîê. Îáåñïå÷èâàåì òðàíñïîðòîì.
НЬЮ ДЖЕРСИ 596 Anderson Av, Ste 105 Cliffside Park, NJ 07010
201-943-6464
КВИНС 97-09 64th Rd Rego Park, NY 11374
718-376-3200
БРУКЛИН 2310 65 Street, 1 Floor Brooklyn, NY 11204
718-376-3200
27
28
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Стопроцентный поляк
Он был такой широкоплечий, что два человека, которые в нем помещались, даже не конфликтовали между собой. Первый, Арсений Гольдберг, имел диплом инженера-электрика, двух рыжих дочек-близнецов, жену, тоже рыжую, преподававшую фортепиано в музыкальной школе и дававшую частные уроки. Он был начитан, наблюдателен и молчалив. Жена пилила его в меру, он ее любил, а в дочках души не чаял. Жил в трехкомнатной квартире, денег было не особенно, но хватало. Другого звали Арсений Яценко, который появлялся, стоило Гольдбергу протянуть контролеру на заводской проходной пропуск в прозрачном пластике. Через турникет проходил сутулый, немного близорукий слесарь контрольно-измерительной аппаратуры пятого разряда, готовый перегрызть глотку за лишнюю десятку премиальных. Яценко был на хорошем счету у начальства, от работы не отлынивал, но инициативы не проявлял. Он был женат на стерве, которая не отпускала его даже на рыбалку, и давно бы ушел от нее, но дочек жалко… Так было каждый день, из года в год, включая демонстрации и субботники, исключая выходные, праздники, отпуска и редкие больничные. Мы работали в одном отделе, случалось, обедали вместе в заводской столовой, давясь резиновыми котлетами и матеря разбавленную сметану. О существовании Гольдберга не знал не только я, но и остальные сослуживцы. Не исключено, что кто-то подозревал: всегда находился видящий на три метра под землей и чувствующий инородный запах, неуловимо проникавший сквозь бетонные перекрытия. Но это никак не проявлялось: Яценко никогда не выделялся. Правда, на фоне таких звезд, как Готовский, было трудно себя показать. Как-то Паша Готовский на квартальном собрании представил сочиненный им проект, суть которого сводилась к тому, что детей надо у родителей забирать с малолетства и отдавать в «специалистические интернаты с чистым воздухом». Там «проверенные органами и заслуживающие доверия воспитатели в глубине неиспачканной природы» вырастят «искреннего, государственно-преданного человека, которого невозможного будет подкупить ни американскому шпиону, ни проходимцу-взяточнику, ни другому сионистскому отщепенцу». Выступление встретили тяжелым молчанием. В курилке чуть Готовского не затоптали: собрание определяло передовой участок, от его итогов зависел размер квартальной премии, а он со своими «специалистическими интернатами»… Правда, обострение у Готовского бы-
стро выветрилось, он «нормализовался» и на какое-то время перестал цитировать газету «Правда», в которую ежедневно заворачивал захваченную из дома собойку. Но парочка микробов все-таки прорвались в атмосферу. Они инфицировали не очень стойкий организм Эммы Павловны Путырской, женщины вздорной, со склочным характером, большим фиолетово-пепельным кандибобером и глубоким декольте в голубом халате из синтетической ткани. Неожиданно она принялась оттопыривать ярко накрашенную нижнюю губу, обнажая розовую десну с мелкими редкими зубами, и, непременно сощурив взгляд в мою сторону, фыркать, словно тягловая кобыла. Впервые услышав исходящий из нее звук, я оторопел и громко спросил у Яценко, оказавшегося рядом: «Не покусал ли ее кто?» Эмма Павловна, ожидая совершенно иной реакции, нервно захлопнула за собой дверь с табличкой «Кладовая». Арсений задумчиво посмотрел вслед скрывшемуся кандибоберу и ничего не сказал. Во время обеда, с остервенением кромсая тупым столовым ножом неподдающийся шницель, он вдруг продолжил тему: – Она не просто дура… Я слышал, как нож скрипел по тарелке, и по моей спине забегали мурашки. – Там есть еще что-то… – продолжил Яценко. – Что? – спросил я. Кусок шницеля наконец отделился от коричневой подошвы и отправился в рот. Арсений активно заработал челюстями, дальнейших разъяснений не последовало. Я пытался повторить ее фырканье дома перед зеркалом, но ничего не получалось. Выходило смешно и никак не презрительно. Наверное, нужно еще что-то, но было непонятно, что. Если щуриться, то вокруг носа собирались морщины, и выходило еще смешнее. «Ну, баба, – рассуждал я, – ну, дура. Нарвется, обязательно нарвется». Однако Путырская не утихала, а принялась устраивать громкие скандалы. Пепельный кандибобер в тот день вырос за спиной Готовского, у которого случился легкий рецидив. Паша взял на себя распространение марок «Добровольного Общества Спасения на Водах», и Путырская запричитала: «Как не стыдно! Государство тебя выучило! Тебя выкормило! А ты не хочешь ему помогать!» Весь отдел, покорно уплативший добровольно-принудительную дань, в традиционном молчании следил за развитием ситуации. Мне казалось, что они вовсе не на моей стороне. А я ведь твердо решил марки не покупать. «Ни за что, – сообщил я в курилке. – Пусть они все застрелятся, а я не буду. Дело не в этих копейках, а в принципе!» Это был митинг, демонстра-
ция, настоящее геройство. По-другому протестовать не получалось, хоть очень чесалось. Я сжал побелевшие от негодования руки в кулаки (все равно в карманах не видно) и, глядя в пол, вернулся за рабочий стол. Кладовщица распалилась еще сильнее, перешла на ультразвук, постреливая глазами на дверь с надписью «Старший мастер» в надежде, что начальство оценит ее общественно-политический порыв. Самый простой способ успокоиться слесарю контрольно-измерительной аппаратуры – зачищать напильником медное жало паяльника. Я работал методично, аккуратно и сосредоточенно, ничего не слыша и не замечая.Путырская ходила вдоль огромного во всю стену окна и кипела. Казалось, что она вот-вот остынет, закроется в кладовой и примется раскладывать пасьянсы замусоленной карточной колодой, но пепельно-фиолетовый кандибобер продолжал трястись. Она остановилась у стола Яценко, наклонившись так, что грудь практически вывалилась из декольте. Обычно этот приём у нее срабатывал. – Я эту нацию ненавижу! – В нос Яценко ударил приторно-сладкий запах пудры. – Все люди, как люди, а он… – Эмма стрельнула глазами в мою сторону и фыркнула. Арсений почувствовал капельки слюны на своей щеке. – Ракитский же не еврей, – совсем натурально удивился он. Нижняя губа у Путырской отвисла, глаза стали темными, потом светлыми и опять темными. Она посмотрела на меня, словно увидела в первый раз. – И никогда не был евреем, – продолжил Арсений. – Можешь мне поверить! – А мать его кто? – зашипела Эмма. – Мать его полька. Отец наполовину хохол, наполовину русский. Бульбаш, значит. – Да, – встрепенулся дремавший за соседним столом Готовский. – У меня тоже отец с Чернигова, а бабка хоть из Турции, мне плювать: тогда Турция ни в какие наты не входила… Эмма посмотрела на Готовского так, что Паша принялся отряхивать плечи от несуществующей перхоти. – Нет, – снова зашептал Арсений. – Бабки его обе умерли, а один дед жив, еле ходит, но жив. Эмма закрыла рот рукой.В глазах ее мелькала сложная гамма чувств – от раскаяния и разочарования, до полного недоверия. – Ракитский! – позвал меня Яценко. – Слышь, Ракитский! Путырская смотрела умоляющим взглядом, но Арсений, не обращая внимания, продолжал звать. Нижняя губа ее дрожала крупной дрожью. – Как деда зовут?
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
Mы принимаем Medicaid, Medicare (part D) и все основные страховки
– Чего? – повернулся я к Яценко. – Ты меня звал? Эмма присела на корточки, наклонив голову так, что кандибобер полностью скрылся под столом. Арсений сделал жест рукой, увидев, что я собираюсь подойти. – Как твоего деда зовут? Путырская ударила Яценко кулаком по ноге. Арсений посмотрел под стол и наступил на ее руку ботинком. – Зачем тебе? – поинтересовался я. – Ты можешь ответить, когда спрашивают? Яценко перенес тяжесть тела на одну ногу, и лицо Путырской сделалось под цвет кандибобера – пепельно-фиолетовым. «Пусти ты! – извивалась она. – Пусти, сволочь!» И принялась колотить его кулаком. «Тихо мне», – грозно шепнул под стол Арсений и еще больше надавил каблуком. – Лазарь, – ответил я, – Лазарь Бениционович. – Со мной служил один Лазарчук, старшина был, – снова подал голос Готовский. – Его все Лазарем звали. Так он был из Хмельницкой области… Я снова принялся за напильник. – А фамилия его как была? – спросил Арсений. – Лазарчук! – с готовностью ответил Готовский. Эмма наконец выдернула руку. – Поляк он, – тихо и угрожающе повторил Яценко, глядя на её медленно опухающую ладонь. – Из Хмельницка точно мог быть поляк, – авторитетно подтвердил Готовский. – В профком на тебя напишу! – завизжала Путырская. – В суд подам, будешь всю жизнь за травму платить! Она снова хлопнула дверью кладовой и заперлась на ключ, провернув его два раза для верности. – Зря она не верит, – проводил ее взглядом Паша и подошел к Яценко. Но тот уже ссутулился и взял в руку паяльник… Евгений Липкович
НЕФРОЛОГ
№ 959
29
30
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
ПроГрамма первого канала с 21 по 27 марта Понедельник, 21 марта
7.30 Телеканал «Доброе утро» 8.00 Новости (с субтитрами) 8.15 Телеканал «Доброе утро» 10.10 «Жди меня» 11.00 Новости (с субтитрами) 11.45 «Контрольная закупка» 12.10 «Жить здорово!» 13.05 «Модный приговор» 14.00 «Время» 14.30 «Пусть говорят» 15.30 «Таблетка» 16.00 «Время покажет» 17.00 Новости 17.15 «Время покажет» 17.55 «Мужское / Женское» 19.00 Новости 19.15 «Наедине со всеми». 20.05 «Давай поженимся!» 21.00 «Пусть говорят» 22.00 «Время» 22.30 «Красная королева». Многос. фильм 0.20 «Вечерний Ургант» 0.50 «Познер» 1.45 «Время покажет» 2.25 «После школы» 3.00 Новости 3.15 «После школы». Продолжение 3.45 «Давай поженимся!» 4.40 «Жить здорово!» 5.00 Новости (с субтитрами) 5.15 «Жить здорово!» Продолжение 5.50 «Мужское / Женское» 6.40 «Модный приговор»
12.10 «Жить здорово!» 13.05 «Модный приговор» 14.00 «Время» 14.35 «Пусть говорят» 15.30 «Таблетка» 16.00 «Время покажет» 17.00 Новости 17.15 «Время покажет» 17.55 «Мужское / Женское» 19.00 Новости 19.15 «Наедине со всеми» 20.05 «Давай поженимся!» 21.00 «Пусть говорят» 22.00 «Время» 22.35 «Лестница в небеса». Многос. фильм 0.25 «Вечерний Ургант» 0.55 «Политика» 1.50 «Время покажет» 2.35 «После школы» 3.00 Новости 3.15 «После школы». Продолжение 3.50 «Давай поженимся!» 4.45 «Жить здорово!» 5.00 Новости (с субтитрами) 5.15 «Жить здорово!» Продолжение 5.50 «Мужское / Женское» 6.35 «Модный приговор»
Четверг, 24 марта
7.30 Телеканал «Доброе утро» 8.00 Новости (с субтитрами) 8.15 Телеканал «Доброе утро» 10.10 «Наедине со всеми». 11.00 Новости (с субтитрами) 11.45 «Контрольная закупка» 12.10 «Жить здорово!» Вторник, 22 марта 13.05 «Модный приговор» 7.30 Телеканал «Доброе утро» 14.00 «Время» 8.00 Новости (с субтитрами) 14.35 «Пусть говорят» 8.15 Телеканал «Доброе утро» 15.30 «Таблетка» 10.10 «Наедине со всеми». 16.00 «Время покажет» 11.00 Новости (с субтитрами) 17.00 Новости 11.45 «Контрольная закупка» 17.15 «Время покажет» 12.10 «Жить здорово!» 17.55 «Мужское / Женское» 13.05 «Модный приговор» 19.00 Новости 14.00 «Время» 19.15 «Наедине со всеми» 14.35 «Пусть говорят» 20.05 «Давай поженимся!» 15.30 «Таблетка» 21.00 «Пусть говорят» 16.00 «Время покажет» 22.00 «Время» 17.00 Новости 22.35 «Лестница в небеса». Многос. фильм 17.15 «Время покажет» 0.25 «Вечерний Ургант» 17.55 «Мужское / Женское» 1.00 «На ночь глядя» 19.00 Новости 1.45 «Время покажет» 19.15 «Наедине со всеми» 2.30 «После школы» 20.05 «Давай поженимся!» 3.00 Новости 21.00 «Пусть говорят» 3.15 «После школы». Продолжение 22.00 «Время» 22.35 «Красная королева». Многос. фильм 3.50 «Давай поженимся!» 4.40 «Жить здорово!» 0.20 «Вечерний Ургант» 5.00 Новости (с субтитрами) 0.55 «Структура момента» 5.15 «Жить здорово!» Продолжение 1.50 «Время покажет» 5.50 «Мужское / Женское» 2.30 «После школы» 6.35 «Модный приговор» 3.00 Новости 3.15 «После школы». Продолжение Пятница, 25 марта 3.50 «Давай поженимся!» 7.30 Телеканал «Доброе утро» 4.40 «Жить здорово!» 8.00 Новости (с субтитрами) 5.00 Новости (с субтитрами) 8.15 Телеканал «Доброе утро» 5.15 «Жить здорово!» Продолжение 10.10 «Наедине со всеми». 5.50 «Мужское / Женское» 11.00 Новости (с субтитрами) 6.35 «Модный приговор» 11.45 «Контрольная закупка» 12.10 «Жить здорово!» Среда, 23 марта 13.05 «Модный приговор» 7.30 Телеканал «Доброе утро» 14.00 «Время» 8.00 Новости (с субтитрами) 14.30 «Пусть говорят» 8.15 Телеканал «Доброе утро» 15.25 «Таблетка» 10.10 «Наедине со всеми» 15.50 «Время покажет» 11.00 Новости (с субтитрами) 17.30 «Мужское / Женское» 11.45 «Контрольная закупка»
19.00 Новости 19.10 «Жди меня» 20.00 «Человек и закон» 21.00 «Поле чудес» 22.00 «Время» 22.30 «Без страховки» 1.00 «Вечерний Ургант» 1.50 «Городские пижоны». 3.00 Новости (с субтитрами) 3.15 «Шагал - Малевич». Продолжение 4.10 «После школы» 5.00 Новости (с субтитрами) 5.15 Комедия «Спящий лев» 6.25 «Модный приговор»
Суббота, 26 марта
7.30 «Гении и злодеи» 8.00 Новости (с субтитрами) 8.15 Х/фильм «На графских развалинах» 9.20 Х/фильм «Счастливая, Женька!» 10.40 «Играй, гармонь любимая!» 11.15 «Смешарики. Новые приключения» 11.35 «Умницы и умники» 12.15 «Слово пастыря» 12.30 «Смак» 13.05 «Тело государственной важности. Подлинная история Красной королевы» 14.00 «Время» 14.20 «Идеальный ремонт» 15.05 «Теория заговора» 15.55 Комедия «Ширли-мырли» 18.10 . Многос. фильм «Парфюмерша» 19.45 «ДОстояние РЕспублики» 22.00 «Время» 22.20 «Сегодня вечером» 23.45 Премьера. «Подмосковные вечера» 0.35 Х/фильм «Слон»
2.05 Комедия «Кадриль» 3.00 Новости (с субтитрами) 3.15 Комедия «Кадриль». Продолжение 3.45 Х/фильм «Дикий хмель» 5.00 Новости (с субтитрами) 5.15 Фильм «Дикий хмель». Продолжение 5.25 Х/фильм «Пришла и говорю»
Воскресенье, 27 марта
7.30 «Гении и злодеи» 8.00 Новости (с субтитрами) 8.15 «А. Булдаков. «Ну вы, блин, даете!» 9.05 Х/фильм «Прощание славянки» 10.30 «Армейский магазин» 10.55 «Смешарики. ПИН-код» 11.10 «Здоровье» 12.05 «Непутевые заметки» 12.20 «Пока все дома» 13.00 «Фазенда» 13.30 «Открытие Китая» 14.00 Воскресное «Время». 15.30 «Гости по воскресеньям» 16.20 Комедия «Каникулы строгого режима» 18.10 . Многос. фильм «Доктор Тырса» 19.00 «Черно-белое» 20.00 «Клуб Веселых и Находчивых». 22.00 Воскресное «Время». 23.30 «Что? Где? Когда?» Весенняя серия 0.30 Х/фильм «Клинч» 2.15 Хфильм «Молодые» 3.00 Новости 3.20 Фильм «Молодые». Продолжение 4.05 Х/Фильм «Брызги шампанского» 5.00 Новости (с субтитрами) 5.15 «Брызги шампанского». Продолжение 6.00 «Поле чудес»
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
31
32
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Американский Русскоговорящий Адвокат Доктор Юриспруденции Attorney at Law
Rosa Elfant Rickett, Esq.
Профессиональная защита ваших прав и интересов.
Мы знаем как вам помочь!
БЕСПЛАТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ ЦИЯЯ В СЛУЧАЕ ТРАВМЫ
ТРАВМЫ
СЕМЕЙНОЕ ПРАВО
• Аварии, включая автомобильные, грузовые и мотоциклетные; • Несчастные случаи с пешеходами; • Падения; А также: • Банкротство; • Медицинская халатность.
• Разводы; • Брачный контракт; • Опекунство и содержание детей; • Алименты; • Раздельное проживание; Соглашения; • Соглашения по примирению; • Пересмотр заключения суда и внесение изменений; • Ходатайство.
ПРАВА ДЕТЕЙ с ограниченными возможностями
и Образование
• Early intervention; • Evaluation Planning & IEP Meetings; • Accessing Adult Services; • Special & Supplemental Needs Trusts; • Опекунство; • Права детей при разводах.
ГРАЖДАНСКОЕ и УГОЛОВНОЕ ПРАВО • Indictable Criminal Offenses; • Нарушение правил движения; • Вождение в нетрезвом виде; • Наркотики; •Juvenile Matters.
www.elfantrickettlawyers.com Email: rosa@elfantrickettlawyers.com w
345 Union St., Hackensack, NJ
(201) 968-5700 Fax (201) 968-5704
Мы говорим по-русски
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
33
Barakh Law Firm, LLC ALEXANDER BARAKH, ESQ. ÏÐÅÄÑÒÀÂËßÅÌ ÈÍÒÅÐÅÑÛ ÊËÈÅÍÒΠÂÎ ÂÑÅÕ ÑÓÄÀÕ ÍÜÞ-ÄÆÅÐÑÈ È ÍÜÞ-ÉÎÐÊ
ВСЕ ВИДЫ КРИМИНАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ • ДОРОЖНЫЕ НАРУШЕНИЯ (tickets) • ВОЖДЕНИЕ В НЕТРЕЗВОМ ВИДЕ, ЛИШЕНИЕ ВОДИТЕЛЬСКИХ ПРАВ • АРЕСТ ИЛИ УГРОЗА АРЕСТА • УГОЛОВНЫЕ ИСКИ
ВСЕ ВИДЫ ИММИГРАЦИОННОГО ПРАВА СЕМЕЙНОЕ ПРАВО • РАЗВОДЫ • АЛЛИМЕНТЫ • БРАЧНЫE КОНТРАКТЫ
Tel: 201.224.9904 fax: 201.224.9906 260 COLUMBIA AVE., SUITE 18, FORT LEE, NJ 07024
АВАРИИ И НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ АВТОМОБИЛЬНЫЕ АВАРИИ ПАДЕНИЯ ТРАВМЫ НА РАБОТЕ УКУСЫ СОБАК ОЖОГИ
34
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
ПроГрамма канала ртр пЛАНЕТА с 21 по 27 марта Понедельник, 21 марта
1:10 «Сати. Нескучная классика...»
20:30 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА.
10:40 «Личное. Николай Цискаридзе».
5:00 «Утро России».
1:55 Телесериал «Срочно в номер!-2».
20:45 Телесериал «Ленинград 46».
11:25 Х/фильме «Сицилианская защита».
10:00 «О самом главном». Ток-шоу.
2:45 «Гример. Профессор маскировки».
22:25 «Поединок». Владимира Соловьева.
13:00 ВЕСТИ В СУББОТУ.
11:00 Телесериал «Косатка».
3:31 «Вся Россия».
23:55 « Мой совсем не золотой век».
14:00 «Вся Россия».
12:35 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА.
3:45 «Прямой эфир».
1:30 «Искусственный отбор».
14:15 «Искатели».
2:15 Телесериал «Срочно в номер!-2».
15:05 «Я природный казак...». В.Суриков.
3:00 «Проклятие клана Онассисов».
15:50 «Романтика романса».
3:45 «Прямой эфир».
16:45 Х/фильм «Я не смогу тебя забыть».
13:00 ВЕСТИ. 14:00 Х/фильм
Среда, 23 марта «Шесть соток счастья» 2014 г.
15:40 «Билет в Большой». 16:25 «Больше, чем любовь». 17:10 Телесериал «Гюльчатай. Ради любви». 18:45 «Прямой эфир». 20:00 ВЕСТИ. 20:30 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 20:45 Телесериал «Ленинград 46». 22:25 «Честный детектив». Эдуарда Петрова. 23:15 «Немузыкальная история». ПРЕМЬЕРА. 0:30 «Тем временем» с А. Архангельским. 1:15 «Тайна архива Мандельштама ». 1:55 Телесериал «Срочно в номер!-2». 2:45 «Мисс ТВ СССР». 3:31 «Вся Россия». 3:45 «Прямой эфир».
Вторник, 22 марта
5:00 «Утро России».
10:00 «О самом главном». Ток-шоу. 11:00 Телесериал «Верю не верю». 12:35 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 13:00 ВЕСТИ. 14:00 Телесериал «Ленинград 46». 15:40 «Крик души. Депрессия». 16:25 «Сати. Нескучная классика...»
20:30 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 20:45 Телесериал «Ленинград 46». 22:25 «Специальный корреспондент». 23:55 « Гастрономическая ностальгия». 1:35 «Власть факта». 2:15 Телесериал «Срочно в номер!-2». 3:00 «Серп против свастики».
10:00 «О самом главном». Ток-шоу.
3:45 «Прямой эфир».
12:35 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 13:00 ВЕСТИ. 14:00 Телесериал «Ленинград 46». 15:40 « Немузыкальная история». 16:25 «Тем временем» с А.Архангельским. 17:10 Телесериал «Гюльчатай. Ради любви». 18:45 «Прямой эфир». 20:00 ВЕСТИ. 20:30 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 20:45 Телесериал «Ленинград 46». 22:25 ВЕСТИ.doc 23:55 «Крик души. Депрессия». ПРЕМЬЕРА.
Четверг, 24 марта 5:00 «Утро России». 10:00 «О самом главном». Ток-шоу. 11:00 Телесериал «Верю не верю». 12:35 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 13:00 ВЕСТИ. 14:00 Телесериал «Ленинград 46». 15:40 «Искатели». 16:25 «Власть факта».
20:00 ВЕСТИ В СУББОТУ. 20:55 Х/фильм «Дом для куклы». 2015 г.
5:00 «Утро России».
0:10 «Белая студия». Вячеслав Бутусов.
10:00 «О самом главном». Ток-шоу.
0:55 Х/фильм «Жена ушла». 1979 г.
11:00 Телесериал «Верю не верю».
2:25 Х/фильм «Простить за все». 2015 г.
12:35 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА.
3:55 «Искатели».
13:00 ВЕСТИ.
4:42 «Вся Россия».
17:10 Телесериал «Гюльчатай. Ради любви». 14:00 Телесериал «Ленинград 46». 18:45 «Прямой эфир». 15:40 « Гастрономическая ностальгия». 20:00 ВЕСТИ. 16:25 «Искусственный отбор».
5:00 «Утро России». 11:00 Телесериал «Косатка».
Пятница, 25 марта
5:00 Х/фильм «Дом для куклы». 2015 г.
Воскресенье, 27 марта
17:10 X/фильм «Любовь и Роман». 2014 г.
7:00 ВЕСТИ.
18:45 «Прямой эфир».
7:15 Х/ф «Дом для куклы». Продолжение.
20:00 ВЕСТИ.
8:25 «Сам себе режиссер».
20:10 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА.
9:10 «Смехопанорама Евгения Петросяна».
20:20 ПРЕМЬЕРА. «Измайловский парк».
9:35 «Утренняя почта».
22:00 X/ф «Осколки хрустальной туфельки». 10:10 ПРЕМЬЕРА. «Смеяться разрешается». 23:40 «Линия жизни». Анатолий Белый.
11:40 Х/фильм «Шаг навстречу». 1975 г.
0:35 Х/фильм «Анна на шее». 1954 г.
13:00 ВЕСТИ НЕДЕЛИ.
2:00 Х/фильм «Путь к сердцу мужчины».
15:00 «Национальная кухня».
3:33 «Вся Россия».
15:50 «Пешком...». Москва пушкинская.
3:45 «Прямой эфир».
16:20 «Больше, чем любовь».
Суббота, 26 марта 5:00 «Следствие ведут знатоки». «Пожар». 6:35 Х/фильм «Жених». 2011 г. 7:00 ВЕСТИ. 7:20 МЕСТНОЕ ВРЕМЯ. ВЕСТИ-МОСКВА. 7:25 Х/фильм «Жених». Продолжение.
17:10 Телесериал «Гюльчатай. Ради любви». 8:35 « Пророчество для гения». 18:45 «Прямой эфир». 9:20 «Концерт с Эдуардом Эфировым». 20:00 ВЕСТИ. 9:55 ПРЕМЬЕРА. «Правила движения».
17:05 «Абсолютный слух». 17:45 «Танцы со Звездами». Сезон - 2016. 20:00 ВЕСТИ НЕДЕЛИ. 21:50 «Воскресный вечер с В.Соловьевым». 0:05 Телесериал «По горячим следам». 1:35 Х/фильм «Шаг навстречу». 1975 г. 2:50 ПРЕМЬЕРА. «Смеяться разрешается». 4:17 «Моя планета». 4:42 «Вся Россия».
DMK INSURANCE Индивидуальные и бизнес-планы! Гарантируем лучшие цены! MEDICAL LIFE DISABILITY MEDICARE SUPPLEMENT
Мира Сегал
РАБОТАЕМ С КРУПНЕЙШИМИ СТРАХОВЫМИ КОМПАНИЯМИ
201-773-8521 Fair Lawn
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
35
36
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
На израильско-корейской границе Р
анним утром 6 октября 1973 года четверка «курнасов», поднявшись с расположенной на севере страны базы Рамат-Давид, взяла курс на юг, приступив к патрулированию границы с Египтом над Суэцким каналом. Первую пару составляли самолёты 69-й эскадрильи («Молотов»). Сзади их прикрывала пара из эскадрильи 119 («Летучих мышей»). Поначалу все шло спокойно. Дежурство подходило к концу, запасы горючего тоже были уже на исходе. Внезапно один из пилотов первой пары, идущей на высоте около семи километров, заметил на радаре пару неопознанных самолетов, вторгшихся в воздушное пространство Израиля. Противник шёл далеко внизу, и потому различить его на радаре было крайне сложно. Однако подтверждение, пришедшее от диспетчеров с наземной станции, развеяло последние сомнения – впереди был враг. Расстояние до него было подходящим для атаки с помощью «Спэрроу» (управляемых ракет «воздух-воздух» средней дальности AIM-7), имевшихся в арсенале «Фантомов». Однако видимость в тот день была неважной, и пилоты приняли решение сначала спуститься и сблизиться с незваными гостями. Несколько секунд спустя они увидели перед собой два МиГа-21 и, не теряя времени, вступили с ними в бой. Вероятно, это столкновение можно было бы назвать одним из самых первых воздушных сражений Войны Судного дня. При виде атакующих израильтян один из МиГов тут же развернулся и стал быстро удаляться в сторону Египта. Другой же, несмотря на то, что остался один, принял бой. Он оказался достойным противником, этот смельчак, рискнувший противостоять в одиночку двоим израильтянам при том, что ещё двое «Фантомов» нависали над ним сверху. Снизив скорость, его МиГ продолжал маневрировать, успевая уклоняться от куда более стремительных «Фантомов». И все же, спустя несколько мгновений, израильтянам удалось занять боевую позицию, после чего оба выпустили в сторону МиГа по «Сайдуайндеру» (управляемой ракете «воздух-воздух» AIM-9D). Потом один из них сумел даже послать вдогонку дополнительную ракету. Но то ли израильтяне оказались в этот раз не на должной высоте, то ли противник, попавшийся им, был действи-
тельно асом высшего класса, только все три ракеты, разорвавшись поблизости от его самолета, в итоге не причинили МиГу вреда. В этот момент израильтяне заметили, что количество топлива у них достигло минимальной критической отметки. Они прервали бой и развернулись к ближайшей базе для заправки. МиГ, как видно, тоже растратил горючее, потому что быстро согласился закончить бой и взял направление в сторону Египта. А в следующее мгновение потрясенные летчики заметили след от ракеты «земля-воздух», выпущенной египетской зенитной батареей в сторону их недавнего противника. Последовал взрыв, не оставивший их удалому сопернику ни малейшего шанса на спасение. Потрясенные увиденным, вернувшиеся на базу израильтяне доложили о невероятном разгильдяйстве египтян, умудрившихся уничтожить свой собственный истребитель. Вскоре подтверждение этой странной истории пришло и от военной разведки, которая, впрочем, тоже не имела внятных объяснений вопиющему отсутствию профессионализма у египетских сил ПВО, принявших свой самолет за борт противника. Эта загадка мучила израильтян до конца войны. Лишь после её окончания стало известно, что подбитый египтянами МиГ не был египетским. Он принадлежал… северокорейским ВВС. Оказывается, ещё накануне Войны Судного дня дед нынешнего диктатора Северной Кореи Ким Ир Сен, завязавший близкие отношения с лидерами Сирии и Египта, прислал в помощь Египту
эскадрилью МиГов. Она расположилась на базе Бир Арида, примерно в 100 километрах к юго-западу от Суэца. Как видно, что-то разладилось в протоколе распознавания союзника, и северокорейский пилот, сумевший устоять против четвёрки израильтян, был трагически сбит по ошибке своими же партнерами. В ходе войны у израильтян ещё случались в воздухе встречи с северокорейцами, хотя после того столкновения они старательно избегали сражений, каждый раз отрываясь и уходя из зоны боя. Тем не менее в сообщении командующего израильскими ВВС генерала Биньямина Пеледа, опубликованном через неделю после окончания войны, были упомянуты два северокорейских МиГа, которые были сбиты израильтянами во время одной из атак на египетскую базу ВВС. В рассказах участников Войны Судного дня можно встретить упоминание о захваченном в плен северокорейском пилоте, а также о перехвате разговора между вражескими лётчиками на совершенно непонятном языке, принятом поначалу за китайский. Стоит заметить, впрочем, что на этом история военных взаимоотношений Израиля и Северной Кореи, похоже, не закончилась. Почти точно через 34 года после войны Судного дня, в ночь на 6 сентября 2007 года, в окрестностях города Дайр-эз-Заур, расположенного на северо-востоке Сирии, прозвучали взрывы. Наутро международные СМИ сообщили об уничтожении строящегося в Сирии ядерного реактора в ходе авианалета, проведенного израильтянами. Реактор этот, как стало известно позже, был продан сирийцам Северной Кореей, чьи специалисты и ученые находились на объекте в ту ночь, когда он был уничтожен. Александр Непомнящий
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
37
38
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Как получить политическое убежище в США: основания и пошаговое руководство
В последние годы ситуация во многих странах мира обострилась, и всё больше людей покидают родные края в поисках безопасности и лучшей жизни. О том, как получить политическое убежище в США и какие для этого нужны основания, читайте ниже! Что дает политическое убежище в США? Политическое убежище — это право лиц, преследуемых у себя на родине, на пребывание на территории другого государства и его защиту. Вместе с этим статусом вы получаете разрешение не только легально находиться в США, но и работать там. Основания для получения политического убежища Получение политического убежища в США возможно на основании доказанных опасений граждан подвергнуться преследованию на территории родной страны или наличии его в прошлом. Мотивами преследования могут быть: - расовая или национальная принадлежность; - религиозные взгляды; - принадлежность к какой-либо социальной группе (в том числе к ЛГБТсообществу); - политические взгляды или деятельность. Также гражданин должен доказать, что правительство его родного государства либо само является преследователем, либо не в состоянии контролировать поведение таковых. Предварительные требования Для получения политического убежища в США нужно физически находиться на территории страны не более 1 года (если больше, необходимо доказать невозможность подачи прошения в течение этого года или обосновать, что возвращение на родину стало небезопасным с определенного момента).
Также желательно попасть в Штаты напрямик, без посещения транзитных стран (в противном случае нужно будет аргументировать, почему вы не обратились за убежищем там). При этом не важно, попали ли вы в страну по визе или даже нелегально, ваше заявление рассмотрят в любом случае и до принятия решения по нему вы сможете легально находиться в стране. Шаг 1: подача документов. Первым делом вам нужно заполнить форму I-589. Помимо информации о себе нужно будет изложить причины ваших опасений и основания для преследования. Их необходимо подтвердить как можно большим количеством доказательств. Это могут быть медицинские справки, постановления о возбуждении уголовных дел, статьи из местных газет или распечатки из интернет-изданий, письма с угрозами, нотариально заверенные истории ваших знакомых, данные таких международных правозащитных организаций, как Human Rights Watch или Amnesty International и т.д. Если речь идет о преследовании по политическим мотивам, приложите партийные билеты, подтверждения участия в митингах, шествиях или забастовках. Если каких-то доказательств у вас нет, объясните, почему они не могут быть предоставлены. Также помните, что все без исключения документы, которые вы подаете, должны быть переведены на английский язык, а подпись переводчика — заверена нотариально. На официальных документах обязательно должен быть проставлен апостиль. Документы можно отправить по почте в один из офисов иммиграционной службы или предоставить лично. Шаг 2: интервью в службе гражданства и иммиграции Сначала вы получите приглашение явиться в офис для снятия отпечатков пальцев. Сделать это нужно в удобное для вас время, однако в пределах
указанных в письме сроков. Следующим письмом вас пригласят на интервью. Там будут обозначены время и место его проведения. Если опоздаете, это будет приравнено к неявке, и дело закроют. С собой на интервью можете взять адвоката и переводчика. Приблизительно через две недели после собеседования вы получите письменный ответ с решением иммиграционной службы. Получить убежище вы можете уже на этом этапе. Интервью проводится иммиграционным офицером, специально обученным методам проведения допроса и отлично разбирающимся в человеческой психологии. Оно может длиться от получаса до нескольких часов. Дабы не волноваться всё время о точности перевода, грамотные адвокаты, рекомендуют обязательно брать с собой переводчика. Шаг 3: иммиграционный суд Если собеседование не убедило офицера, ваше дело направят в иммиграционный суд. Там его обязаны рассмотреть в течение 180 дней. Все факты нужно будет доказывать заново. По окончании слушаний судья выносит решение о предоставлении политического убежища или отказе. Во втором случае вы можете обратиться с обжалованием в Апелляционный суд. Кто не может получить политическое убежище в США? Законодательством определен круг лиц, которым политическое убежище не может быть предоставлено. К ним относятся: - лица, преследовавшие других по политическим, расовым или национальным мотивам, а также на основании принадлежности к определенной социальной группе; - лица, осужденные за тяжкое преступление; - лица, представляющие опасность для США (при наличии достаточных оснований); - лица, совершившие преступления на территории своего государства и таким образом пытающиеся уйти от ответственности; - лица, которые до прибытия в США постоянно проживали на территории отличных от родного государств.
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
39
40
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
41
42
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
ÕÎÊÊÅÉ íà ÒÐÀÂÅ BLACKHEATH FIELD HOCKEY CLUB welcomes beginners and players
Registration for SPRING 2016 A year around program for boys and girls ages from 6 to 14 • Indoor and outdoor hockey • Beginners classes • Private training • Skilled classes • Great opportunity to get scholarship for college Coach is CerƟed with US Masters Field Hockey Team Gold, Silver and Bronze Medals in InternaƟonal Games
Coastal Sports Complex 22 Madison Road, Fairfield NJ 07004
862-485-4933
SUMMER CAMP July 5 - 29 10am - 4pm
www.facebook.com/blackheathfieldhockeyclub
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
43
Aa
Äåòñêèé Ñàä - ßñëè Infant and Toddler Care 6:30 AM to 7:30 PM Preshool Programs Full Time Kindergarten “One Stop Shop for Your Kids Education” Afterschool Programs Math and English Tutoring Íà÷àëàñü ðåãèñòðàöèÿ â ëåòíèé ëàãåðü
- Маленькие группы - Теплый домашний подход к вашему ребенку - Русскоговорящие воспитатели - Part time and Full time programs available 701 Ginesi Dr. Morganville, NJ 07751
732-851-6427
Transportation available
- Занятия на русском и английском - Спортивный зал для активных игр - Большой выбор дополнительных занятий: музыка, танцы, рисование, футбол, карате, балет - Иврит, испанский и китайский языки - Помощь в выполнении домашних заданий
www.genius-kids.us
Howell Camp - pool facility every day!
29 Newbury Road. Howell, NJ 07731
732-987-5777
44
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
ОТОПЛЕНИЕ и КОНДИЦИОНЕРЫ
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
â„– 959
45
ГОвОриП пО Ń€ŃƒŃ Ń ĐşĐ¸ Đ˘Ń€ĐľĐąŃƒŃŽŃ‚Ń Ń? райОчио
Âùü âèäÝ Ă°ĂĽĂŹĂŽĂòĂĂŽ-ùòðÎèòüÍßĂÝþ ðà åÎò è ĂÎâÎü ùòðÎèòüÍßùòâÎ (Îò ÀðþèòüêòÎðà ùÎ ôèĂèøà ) Finish Basements Decks, Fences, Custom Kitchen, Drainage Bathrooms Retaining Walls Trim, Hardwood, Tile Landscaping, Painting, Decorating Top Soil 2 Molch And much, much more Excavating Plumbing Electrical Framing Roof Siding FULL CONSTRUCTION SERVICE
845-661-2606 917-270-5840 LIC# 13VHO3450600 Ă?ðÎôüùùèÎĂà ÍèçÏ Âùü Íà ÊùüĂùÝ Ëóáøèü ÎòçÝâÝ è ÜüĂĂť
www.njmirror.com 1-800-735-1482 * (908) 810-5000 * Fax: 908-445-4264 737 Boulevard, Kenilworth, NJ 07033
46
№ 959
March 17, 2016
####################### Напротив одесского вокзала который день бездействует фонтан. – Скажите, – спрашивает недовольный приезжий у одессита, – а этот фонтан когданибудь бил? – Что за вопрос?! Он бил, есть и будет бить! ####################### – Сонечка, что ты решила? Ты ведь выйдешь замуж за Шмулика? – Папа, я не могу выйти за него! – Почему?! – Он атеист! – И что с того? – Папа, он не верит в существование ада! – Это не проблема. Вы с мамой очень быстро ему докажете, как он ошибался. ####################### Сара ворчливым голосом интересуется у мужа: – Хаим, почему ты не попросишь Ицика вернуть долг? Уже полгода прошло! – Сарочка, во-первых, Абрам месяц назад умер… – А во-вторых?.. ####################### – Фима, тебе нравится моё новое платье? – Да. – Но ты даже не взглянул на него! – А зачем, если я и так дал верный ответ?! ####################### Аркаша, Миша, Боря и Сёма рассказывают друг другу, кем они мечтают стать, когда вырастут. – Я хочу стать известным адвокатом, – заявляет Арка-
www.mySPUTNIK.com
ша, – чтобы защищать моих бедных соотечественников. – А я хочу быть депутатом, – говорит Миша, – чтобы принимать законы, которые помогут моим бедным соотечественникам. – Я хочу быть врачом, – признаётся Боря, – чтоб лечить моих бедных соотечественников. – А ты, Сёма? Кем ты хочешь быть? – спрашивает Аркаша. – Вероятно, бедным соотечественником. ####################### Сидит старенький Рабинович на скамеечке в парке. Рядом с ним на скамеечку приземляется Карлсон. Рабинович спрашивает -Ви таки кто? -Я Карлсон, который живёт на крыше. - Ой, вейзмир, бедняга, так неудобно! А где Ваш друг… Как его? Энгельсон?» ####################### - Рабинович, за что вас посадили? - Представьте, выяснилось, шо это гойское государство выпускает точно такие же банкноты, шо и я ####################### -Яков Израилевич, я вас прошу сдайте кровь за анализ. - Розочка, а зачем? Ви хочите, шобы врачи за мине сказали, шо я таки уже умер? ####################### - Мадам, сыграем в карты на раздевание? - Давайте, тока интересуюся знать - Вам на посмотреть,или на похвастать? ####################### -Гражданка Шнеерзон, скажите, гражданин Рабинович склонял вас к сожительству? - Да, пятнадцать раз склонял и таки склонил два раза. - Это было извращенно или жестоко? - А как по вашему, если из пятнадцати раз у него получилось всего два - разве это таки не жестоко?!
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668 ####################### Одесский трамвай. Мужик долго пытается попасть в компостер талончиком. Стоящая между ним и компостером дама не выдерживает: - Мужчина! Ви уже полчаса на мне лежите и все никак не можете вставить! - А шо я сделаю?! Если он у меня мятый! ####################### Похожая ситуация в троллейбусе, молодой человек, после тщетных попыток, задумался, троллейбус стоит на светофоре, пожилая дама не выдерживает, и заявляет : « ну чёго ты ждёшь, давай пхай пока стоит! « )))) ####################### В Израиль пришла зима. Израильтяне достали зимние панамки, зимние шорты и зимние шлепки... ####################### В одесском борделе. Бандерша спрашивает клиента: — Кого хочите? — Самую горачую! Шоб усё крутилось и вертелось! Шоб как у бане! Шоб не понимал, иде я и шо я! Шоб так, как с ног на голову! — Хорошё, будете иметь Цилечку у стиральной машине. ####################### В ЗАГСе: - Жених, согласны ли взять в жены эту женщину? Невеста, не подсказывайте. ####################### -Моня, а Рабинович уже директор одессского зоопарка. Дааа, Фима, а ведь приехал 5 лет назад с одним сусликом в кармане. ####################### - Рабинович, вы зря эту колбасу покупаете. Она конечно дешевая, но есть ее решительно невозможно, там одна соя. - Это для гостей. ####################### Израильские ученые открыли: Ром со льдом вредит печени, джин со льдом вредит сердцу, виски со льдом вредит мозгу... Оказывается, этот гадкий лед невероятно вреден!!!
####################### -Как спали Софья Натановна? -Плохо, зятек! Всю ночь комар кусал - утром проснулась, а подушка в крови. - Так это его после Вас, мама, вырвало наверное! ####################### - Сонечка, супружеский долг не имеет ничего общего с займами и кредитами, потому что его не берут и не отдают. Супружеский долг подобен музыке его исполняют! ####################### В аптеке: – Мне нужна «Виагра» для девушки! – Молодой человек, ювелирный – напротив. ####################### Шмулик пришел проведать больного друга. Сара налила ему рюмку водки и приглашает: – Выпейте за здоровье моего мужа. Шмулик выпил, посмотрел на больного и говорит: – Ох, Абрам, ну и плохо же ты выглядишь! Не мешало бы еще стаканчик за твое здоровье. ####################### В цирке выступает лилипут. Роза взволнованно говорит: – Ицик, посмотри, какой он маленький! – Подумаешь, – отвечает Ицик, – я видел карликов и повыше! ####################### Учитель музыки говорит ученику: – Моня, ты должен больше играть на пианино! – Куда уже больше, Соломон Маркович? Третий сосед в подъезде повесился! ####################### На приёме у кардиолога. – Рабинович, сколько водки в день вы выпиваете? – спрашивает врач. – Триста граммов, – отвечает пациент. – Как триста?! Я же только сто пятьдесят разрешил! – Ещё сто пятьдесят терапевт разрешил.
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
47
ПЕРЕВОДЧИК с русского, украинского, белорусского на английский и обратно. Сертифицирован Ассоциацией переводчиков США. Любые документы и материалы - при необходимости с нотариальным засвидетельствованием. Тел. 732-252-5251, 732-939-1328, факс 732-810-0240 Электронная почта: vkhazin@gmail.com - Вадим
Компьютеры MAC и PC
Продажа, ремонт и модернизация. Подключение нескольких компьютеров к одной интернет линии. Удаление вирусов и шпионских программ. Восстановление данных в случае неисправности компьютера. Помощь в приобретении навыков в работе с компьютером и интернетом. Тел.: 201-873-5218
В зуботехническую лабораторию в Fair Lawn требуются
ЗУБНЫЕ ТЕХНИКИ
на полную ставку. Подходящим хорошие условия, медицинская страховка, 401К Обращатся по тел: 201-710-6236 Michael or send resume: mcenterusa@misimplants.com 52-64
48
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
C L A S S I F I E D
FOR RENT/SALE
УСЛУГИ
Apartment for rent Union - Maplewood $500. спальня, кухня, туалет, душ. Отдельный вход Т. 973-641-9399 Сдaю комнату в частном доме в Old Bridge NJ Tel.718-564-9101 звонить c 7 утра до 23.00 вечера
Income TAX Fair Lawn
58-61
59-60
Сдаeтся 1- bedroom апартмент, 2 этаж частного дома. $1000 в месяц (вода включена) Monroe Twp, NJ Exit 8A NJ Tnpk Tel: 908-839-2683 Срочно сдается меблированная комната в Гарфилде $550 все включено Т. 609-369-8714 Игорь 56-63
59-62
УСЛУГИ
Максимальный возврат
Надежно, Недорого, Быстро. IRS Licensed-Electronic Filing Аркадий 551-265-5636 (cell) 201-794-8221 29-02 Berkshire Rd. 50-62
Налоговые декларации для бизнеса и частных лиц. IRS register e-filer. Бухгалтерские услуги. Нотариальные услуги по NJ и NY. Тел: 201-843-0053 49-74 201-394-8910 $187.20 26x8-10%
Full Cleaning Service
848-525-7742
Двери
,49 -61
Качественно, недорого, Сантехника любые ремонтные Электрика работы в доме. Есть Ванные и Кухни рекомендации. Опыт Качество гарантируем работы в Америке 201-283-7436 Иосиф более 12 лет. Евгений. 347-328-3336 РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ Только в NJ 59-62х$14
52-77м
52-63
print cupon w/10% off
ZhannasCleaning.com
Amazing Cleaning Уборка вашего дома квартиры или офиса Качественно и недорого 973-294-1752
УСЛУГИ
Любимая Все виды ванная комната ремонтных работ под ключ Покраска
Качественно и профессионально убираем дома, Все работы по квартиры, офисы в удобремонту вашего дома ное для Вас время за разили квартиры. Цены умные цены. Жанна
201-588-5555 NJ 212-645-5555 NYC
ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ
умеренные. Выполняю чисто, хорошо. Тел. 201-274-6801 Леонид
у вас в доме: Покраска, плитка, полы, шитрок и мн. др.
Тел: 845-300-2805
54-65 $96 3797-4319-80
11-007 07/17 8751 10977
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РАБОТЫ
Residential, Commercial Ремонт Industrial Lic.#15210 американских 917-328-5256 и импортных автомобилей 57-60
Автомеханик
58-67 пр
Водитель
В Центральном NJ сдается меблированная Cleaning Service 176 Saddle River Ave. Профессионально убестудия. Отличные усотвезет и встретит Bld. J South Hackensack, NJ ловия, кухня, лондри, рем ваш дом, квартиру, 201-873-8479 201-689-0009 Алекс офис. Многолетний опыт отдельный вход. работы. Порядочность Отвезу и встречу П родаетс я 917-403-4525 56-59к
57-60
51-76
и качество гарантируем.
59-60
Рекомендации. 2 bedroom apartment 732-421-4999 Лидия available for rent in Fair оставьте сообщение Lawn NJ. 2nd floor of 2 family house $1.550 + Профессионально уберу utilities. Close to Warren ваш дом или офис. ОгромPoint elementary school. ный опыт работы.Отличные рекомендации. 551.497.0432 Gary .b/w48-99
973-930-2466 Freehold, NJ. Condo Качественно и профессиоfor rent in Freehold NJ. нально убираем квартиры, 2bd, 2 bath, vaulted дома, офисы. Имеем ceilings, balcony, опыт и рекомендации garage. Bus to NYC, 973-752-6027 Иванна 57-60 k
57-60 (862) 684 1719
close to shopping, restaurants. Gated community, pool, golf. $1600. Call 908-227-6942 58-61
58-62
Уборка домов квартир или офисов. Имеем опыт и рекомендации. Тел. 201-937-2745 56-60k
из аэропорта, ресторана, врача. Доступные цены, машина удобная Cell: 973-919-9582 49-74 $208
BUSINESS FOR SALE! Detailing Shop & Car Wash,
Matawan NJ Call: 718-689-4121 Vlad 57-60 paym 973-896-2426 Lana.
Куплю советский фотоаппарат Киев, Зенит или ФЭД в рабочем состоянии 201-538-5955
FOR SALE
Dry Cleaner and Tailor. Union, NJ 908-686-1499
58-59
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
C L A S S I F I E D УСЛУГИ
СПРОС ТРУДА
УСЛУГИ
№ 959
49
ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ
СПРОС ТРУДА
Piano Academy of Fort Lee Zhanna Rubinshteyn пианист / аккомпониатор / аранжировщик Уроки музыки и пения для всех возрастов.
Мебельной компании Автомеханик на разборку автомобилей со знанием срочно требуется машин различных марок опытный мастер Готовит к концертам, конкурсам, экзаменам. требуется на работу в New по изготовлению Phone: 201-294-7047 Brunswick, NJ. Зарплата кухоных кабинетов. 426 Central Blvd., Fort Lee NJ 07024 сдельная от выработки Тел: 973-243-7855 $600+ в неделю. Опыт ра973-919-1886 боты. 201-704-9707 Ищу работу сиделки, Logistic Company Опытный преподаватель провоуход за пожилыми требуются водители дит индивидуальные занятия со людьми, companion, America-Canada. няни, babysitter, студентами школ и колледжей, 201-925-4242 housekeeper в North готовит к тестам всех категорий Jersey. Certificate CHHA Требуется терпеливая заботливая женщина по 908-420-0597 201-446-8799 В строительную компа- уходу за пожилой жен732-780-0368 Леонид нию требуются: плотник, щиной с проживанием в УРОКИ ФОРТЕПИАНО плиточник и маляр. Рабо- Mahwah, New Jersey опытный преподаватель готовит к . та в Нью Джерси. Oплата Tel. 201-956-5675 экзаменам, концертам. Tel. 732-668-2121 в зависимости от опыта. Physical Therapy Office, Работа постоянная. Wayne NJ ищет massage www.ebschoolofmusic.com 718-781-9812 - Богдан therapist for 1/2 day, 3 МАТЕМАТИКА Уроки игры На мебельную фабрику times a week. License is на фортепиано и в Нью Джерси требуется required 973-692-9780 Опытный преподавапения для детей и тель, PhD проводит секретарь необходим Требуются водители СDL взрослых у вас дома индивидуальные занятия хороший английский и класс А owner operator 201-233-9799 Виктория со студентами школ и знание компьютера опла- and company drivers для колледжей. Подготовка к та $12.50/час, 5 дней в работы c контейнерами любым тестам, включая неделю. А так же рабочие SAT, ACT, PARCC, GMAT. Старшим школьни- строительных специаль- NJ/NY port c TWIC card чистый рекорд . ТребуВсе разделы математики ностей. 718-735-7722 кам и студентам ются механики траков. (включая Precalc., Calculus) В электрическую 732-695-0523 T. 917-887-8833 и статистика. Подготовка компанию требуются 860-966-7859 к тесту в Bergen Academy. Продам книгу электрики и помощники 201-658-6719 Len Правила Дорожного На продуктовую базу в электриков. Движения Elizabeth, NJ СРОЧНО 609-223-0101 Репетитор по Нью-Джерси, Ньюна полную рабочую не732-266-7377 математике Йорка или Пенсильваделю требуется водиCertified math teacher with ния, а так-же книга CDL тель и работник склада. 23 years of experience in NJ на русском языке Оплата чеком, много schools and colleges. www.jerseyru.com сверхурочных часов. All subjects, all tests. 732-890-1895 718-710-0440 973-220-4747 Григорий 58-67 $140
МАТЕМАТИКА
57-60,61
$40 59-62
59-68
$40 color 56-59
56-59Ж
39-64x1-$14 Marin Kreslin
56-59
56-59
56-63
Математика
56-59
59-62
56-76 -10%
55-64х $120
55-62
59-62 pr
58-61
49-62$112
Babysitting services from my house in Denville NJ. Small group of no more than 4 children. Organic home made food. Educational activities. Please contact Irina at 646.643.0350 59-60
Ищем няню без проживания в Whippany, NJ (рядом Ливингстон, Морристаун) мальчику 2-лет (4-5 дней). В семье еще 2 ребёнка (в школе/саду). Наташа 201-450-2492. 58-59
50
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
C L A S S I F I E D СПРОС ТРУДА
Healthaid and live-in - Monroe and Merser Counties, NJ - home care agency, must speak english, drive car. Eileen 609-860-9050 58-61
Medical Office in Paramus is looking for medical assistant, massage therapist and sectretary. Both candidates must have experience in respective fields. Please fax resume 201-265-5003 or call 201-315-0331 Требуется бухгалтер part/full time. Возможно работать из дома. Знание английского и QuickBooks обязательно. 917-847-5471 Leonid 50-60Free
56-59
В Детский Сад Kidz Unlimited в Wayne NJ срочно требуются учитель и помощник учителя 646-737 3726 $32 58-61
Требуется повар, помощник на кухню и кассир. Небходимо разрешение на работу. 201-703-3618 Ищем ответственного человека по уходу за мужчиной с болезнью Альцгеймера на сутки 1-2 раза в неделю в «Nursing Home» в Wayne, NJ (Morris County). Tel: 973-294-9035 Ирина 31-35ф
СПРОС ТРУДА
СПРОС ТРУДА
ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ
СПРОС ТРУДА
В Центр для пожиСрочно В Лимузиннуюавтобусную компанию, лых людей требуется требуются RN расположенную в North F/T to work in the человек на кухню Jersey, требуются про- Home Care Agency. с опытом работы и фессиональные водисертификатом Требуeтся тели. Наличие CDL BP, Please contact Eugena Office Coordinator или CDL AP. 973-782-4112 Тел. 201-598-3394 Оплата $25 в час. 57-59f
64-69ф
201-703-7979
21-24
201-615-2122
В Русский Магазин требуется продавщица с опытом работы. Хорошие условия. Тел. 201-794-0115 Северное NJ. Teхническому предприятию по изготовлению пластмасовых изделий требуются механики и ученики механика. Знание и опыт: слесарного, сварочного и водопроводного дела обязателен. Тел: 201-248-4449 Dietitian needed with NJ license for Adult Day Care Center. Please fax your resume 973 782 4116 attn: Yelena or email gldnvip@gmail.com Центру для пожилых людей в Springfield N.J. на постоянную работу требуется женщина, помощница c клиентами и другие функции в течении дня. Хорошие бенефиты и оплата, Мед. страховка. Tел: 973-376-4004 25-29ф
59-62
58-60f
$32 57-60
В строительную компанию требуются Приглашаем на работу врачей всех специаль- рабочие с американностей в Mедицинский ским опытом работы. Bergen County. Центр в Fair Lawn 201-615-0010 201-970-4943 56-59 (973)262-2306.
53-60x$64
В салон в New
Детскому садику Jersey требуется «Солнышко» срочно парикмахер. требуется учитель Т. 973-227-8363 Диана музыки и пения с опытом работы. Требуется швея в T. 862-452-7245 Еленa районе Парамуса На постоянную работу в продуктовый магазин тре- 347-866-3173 Олег буются: Продавцы, касси- Грузоперевозочная компания в Clifton, ры, Повара, помощник повара и грузчик. Хорошие NJ открыла вакансию условия, гибкий график диспечерa по грузопеработы, оплачиваемый ревозкам. Опыт работы не обязателен. Mike отпуск. Tel: 201.794.1200 630-618-1823 или 201.203.4843 Срочно требуются во- Международная компадители на автобус 14 ния ищет представитедо 25 пaссажиров, F/T и ля в NJ. Работа с новыPT. CDL или в процессе ми партнерами. Доход от объема продаж. получения. С бенефи201-532-0547 тами. Требуется handyman Tel. 973-376-4004 Приглашаем к сотудниче- (full time) для ремонтных работ в Luxury ству рекламных агентов, Apartment Complex в желательно с опытом работы 201-398-0033 Parsippany, NJ (высокие комиссионные) 973-984-2750 57-60
56-58f
57-59
58-61
34+f
58-59
57-60
59-62
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Warehouse worker
- Full time position (Clifton NJ near Allwood circle) Monday - Friday, 8am - 4pm. Requirements: * Experience in warehouse or factory helpful * Heavy lifting required * Fork lift experience helpful * Good English * Basic math & writing skills needed
Position available immediately, Interview & drug test required. Compensation: Salary $10.00/hr. + medical benefits. Please send resume to: chemworldco@gmail.com Steve Rozenfeldphone # 973-614-9019
59-62x30
Вниманию авторов-любителей! Компания Ads Market, с командой опытных журналистов и дизайнеров принимает заказы на
ИЗДАНИЕ КНИГ
любого формата и любого жанра на основе дневниковых записей и воспоминаний или живого интервью. Выполняем все стадии подготовки до выхода книги из типографии. Позвоните нам: 718.907.3222
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
51
52
№ 959
March 17, 2016
Детские врачи DORINA HALIFMAN 201-857-3111 BASS IRINA 201-773-6171
Терапевты ГУДЗ ЛЮДМИЛА PUDINAK ANNA GELLIS DANA КАИМ ОЛЕГ LEVYKH-CHASE R. ФИНН РОМАН
908-624-0090 862-414-3335 201-265-5000 201-567-4488 201-791-8689 201-291-0401
Гастроэнтеролог Lippe S. David
201-291-0401
Стоматологи OSMANOFF GARY 732-617-2830 БЕРХИН БОРИС 201-797-6790 DUKLER MARINA 732-462-0430 ИЛЮТОВИЧ Л. 201-346-4660 СТАЙНБЕРГ С. 732-545-7776 ШАЛЬМАН Е. 908-259-0505 SHULMAN Anita & Michael 201-840-7777, 973-478-4111 SHIKHMANTER V. 732-617-8411
Стоматолог - протезист ВЕРЖЬЕ Е. SP. Lic#5170
201-568-9098
Дерматологи ГУЛЬКО ОЛЬГА
201-461-5655
Подиатристы РАГИНСКИЙ Борис 201-797-3310 ДРЕЙЗИНА Е. 201-398-0020
Отоларинголог РАБКИН ДМИТРИЙ 201-794-7566
Аллерголог PASTERNAK PHILIP 732-901-4300
ХИРУРГИ OVCHINSKY A.
973-379-0101
Офтальмологи МОВШОВИЧ А. БУЛЬБИН В. ШНАЙДЕР А. SHOLOMON R.
201-943-0022 973-427-4864 201-838-7722 201-797-2747
Невропатологи ЛЕЙБЕЛЬ БОРИС ХЕЛЕМСКИЙ И.
201-797-8333 201-943-6464
Эндокринологи ДЖОЗЕФ МЕРАБ
201-796-4600
www.mySPUTNIK.com
ГИНЕКолог БЯЛИК ОЛЬГА
50-01
973-467-0963
ревмаТолог Гринченко Т.
201-282-8356
Хиропракторы BAREMBOYM M. 732-340-1006 GONT ARRIO 201-398-0020 GONT ROMAN 201-398-0020 Джузеппе Романо 201-291-0401 Герити Катерине 201-291-0401
Физиотерапевты PUSHNYA NIKOLAI 201-265-5000 Патхак Риш 201-291-0401 Брумер Елена & Марк 732-698-7108
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
СЛУЧАЕВ - МАЙКЛ БРУК 888-566-8258
БИЗНЕС-ФИНАНСЫ КРУПАТКИНА М. ФИШМАН РАИСА КОВАЛЬ ЛАРИСА КУШНИР ЭЛЛА SUSLOV SERGEI
201-475-0999 732-390-1660 908-433-9132 732-536-0485 732-306-7929
INSURANCE AЛЛА МИРА
201-300-6275 201-773-8521
MORTGAGE & LOANS MORTGAGE DOCTOR 201-819-3486
НЕДВИЖИМОСТЬ
RAMON (Philipin.) 201-398-0020 Ханукаева Галина 201-291-0401
TREYSTER ANETA 732-221-6287 ЛАНА ШАХНАЗАРОВА 347-753-4050 GARBUZ MICHAEL 201-697-9953 КУГЕЛЬ ЛЮБА 917-443-4699 РЕДЕНСКИ ШЕЛЛA 201-819-9779 SALMAN MICHAEL 201-745-1471
Иглотерапевты
РЕСТОРАНЫ
ПСИХОЛОГ OSTROVSKY ELLEN 201-888-9550
Массаж-терапевты
TSYPIN GALINA 201-398-0020 Лев Вышедский 201-291-0401
ДИЕТОЛОГ BAKSHIEV REGINA 201-398-0020
Аптекa-Оптика А+ PHARMACY 732-308-9099 FAIR LAWN PHARMACY 201-773-6090 GARDEN PHARMACY 201-797-6888 NATURE MED 201-945-8006 FUTURE PHARMACY 732-431-8170
Уход за пожилыми и больными людьми CONFIDENT CARE 201-498-9400 ALWAYS HOME CARE 201-598-3394 BAYADA 973-857-8333
ADULT DAY CARE GOLDEN YEARS LONG LIFE FIVE STAR
973-782-4112 201-943-7111 908-486-5750
АДВОКАТЫ GRIGOLIA LEO 201-487-0555 SHMARUK BORIS 855-887-5297 МАЙЗЕЛЬ И. 973-258-1414 НЕВСКАЯ ЕЛЕНА 201-848-1005 KISSEN A. 347-268-3707 БЮРО РАССЛЕДОВАНИЯ НЕСЧАСТНЫХ
CRYSTAL PALACE PETER The GREAT ROYAL DREAM ClASSIQUE KABARE
732-972-5959 732-6502-6500 732-617-0070 732-316-9100 732-723-0200
ДЕТСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ MAGIC GARDEN CENTR 201-562-6552 FIRST STEP CHILD CARE 201-703-1279 MARLBORO PREP 732-617-2606 Хоккей на траве 862-485-4933
КРОШКА 732-416-6604 GENIUS KIDS 732-851-6427 862-452-7245 СОЛНЫШКО ADV. LAND 201-342-7001 SCHOOL PLUS 732-246-4150 ВОЛШЕБНЫЙ ДВОРЕЦ ЗНАНИЙ 973-815-1500 Intellichild Academy 201-696-1330 Elite Kids Academy 973-342-3221
БЮРО ПУТЕШЕСТВИЙ PARADISE Travel
СAЛОНЫ NEW IMAGE
732-583-7260
КРAСОТЫ 732-698-9801
РЕМОНТ/СТРОИТЕЛЬСТВО BROOK PLUMBING 201-945-8004 РЕМОНТ 201-290-0475 PICASSO 201-926-1703 NJ MIRROR & GLASS 800-735-1482 GARAGE DOOR 732-986-7937
РАЗНОЕ B&B International: DELI 201-794-0115 Wines & LIQUER 201-773-6064 BROADWAY FOOD 201-203-4843 САУНЫ,Винные погреба 917-549-7393 BODY SHOP 908-245-7788 ПЕРЕВОЗКИ 201-960-6965 ПОСЫЛКИ 888-633-7853
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
5 0 1
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
53
54
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
мают Прини ые опытн вты а тер пе ы Физио ажист и Масс
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
55
56
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
57
58
№ 959
March 17, 2016
www.mySPUTNIK.com
INSURANCE
ASSOCIATES PLUS BСЕ ВИДЫ СТРАХОВАНИЯ www.iapins.com ДОСТУПНЫЕ ЦЕНЫ
• AUTO • HOME • BUSINESS • RESTAURANTS • DUMP TRUCKS • TRUKERS • CONTRACTORS • WORKERS COMPENSATION • AND MORE CLASS AVAILABLE
МЫ ГОВОРИМ ПО РУССКИ І По-Українськи 1098 Route 34, Aberdeen, NJ 07747 Phone: 732-583-5500 Спроcить Галину email: Halyna@iapmail.com
1523 Morris Ave, Union, NJ 07083 Phone: 908-964-9010
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
March 17, 2016
№ 959
59
60
№ 959
March 17, 2016
ALWAYS www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668
HOME CARE ...always with heart
В ЛУЧШЕЕ АГЕНСТВО NJ СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ
Home Attendants/HHA
Работа во всех районах NJ, хорошие условия, работа на чек. Зарплата от $10 до $14. Хорошие бенефиты. ПРЕДЛАГАЕМ КЛАССЫ ДЛЯ HHA
КЛАССЫ - УТРОМ, ВЕЧЕРОМ ИЛИ НА ВЫХОДНЫХ
Регистрируйтесь и получите
скидку $150 Только для читателей журнала СПУТНИК
Помогаем с переводом лицензии "CHHA/PCA License" с NY на NJ и восстaновлением просроченной лицензии CHHA NJ
5700 Bergenline Ave., West New York, NJ 07093 185 Market St., 2nd floor , Paterson, NJ 07505 625 Mt. Prospect Ave., Newark, NJ 07104 60A Ferry Street, Newark, NJ 07105 167 C New Brunswick Ave., Perth Amboy, NJ 08861 747 Newark Ave., Jersey City, NJ 07306 !! 774 Broadway, Bayonne, NJ 07002 W! NE
81 Bassett Hwy., Dover, NJ 07801 310 Morris Ave., Suite 201 A, Elizabeth, NJ 07201 10 Kirkpatrick Street, New Brunswick, NJ 08901 187 Main Street, Hackensack, NJ 07601 400 W Front Street, Plainfield, NJ 07060 129 Prospect Street, Passaic, NJ 07055
201-598-3394 www.alwayshomecare.org
Срочно требуются RN