Edicion113 - Revista Industria al día

Page 1

año 18 número 113

Power Manager Emax 2: La evolución de un interruptor automático a un Power Manager Ver pag. 18






Motores Nema Premium para la Industria Pesada En estos tiempos, en que los niveles de precios del costo de la energía se incrementan día a día y es requirente la eficiencia en los procesos industriales, SIEMENS ofrece al mercado la línea de motores NEMA PREMIUM, la cual posee una serie de prestaciones interesantes que se basan en la extensión del ciclo de vida útil del motor, un diseño robusto para poder operar en condiciones extremas y no menos importante, la reducción de costos en el consumo de energía de su sistema de accionamiento. Motores Siemens NEMA PREMIUM Nuestros motores industriales son ideales para los procesos más pesados: Minería, Cemento, Metalurgia, Pulpa y Papel, y aplicaciones Petro-mecánicas. Estos motores de manera estándar se ofrecen en eficiencia NEMA Premium y se encuentran disponibles en un amplio rango de selección, por lo que son una excelente alternativa para reducir costos de operación. Dentro de las principales prestaciones que tienen nuestros motores NEMA PREMIUM podemos mencionar las siguientes: • Un avanzado Sistema de Refrigeración. • Rodamientos blindados y reengrasables. • Alta Capacidad en el Sistema de Aislamiento. • Sistema de Protección contra la Corrosión. Adicionalmente a todas estas prestaciones tenemos un excelente diseño mecánico y eléctrico del motor, con el cual los materiales utilizados nos aseguran una larga durabilidad y un considerable ahorro de energía. A continuación les mostraremos las diferentes familias de motores Siemens NEMA PREMIUM para la industria. Motor Siemens NEMA PREMIUM GP – Uso general • Rango de potencias de 1 a 200HP. • 3600, 1800, 1200, 900 RPM.

• Carcasas 143T-449T TEFC. • 3 fases, 60 hertz, 230/460V/575V. • Excede NEMA Premium. • F.S. 1.15 , 40°C ambiente. • NEMA diseño B, operación contínua. • Cumple con IP54. • Uso con VFD. Motor Siemens NEMA PREMIUM SD100/SD100 IEEE 841 • 1 a 400HP. • 3600, 1800, 1200, 900 RPM. • Carcasas 143T-S449T TEFC. • 3 fases, 60 hertz, 230/460V. • Excede NEMA Premium. • F.S. 1.15 , 40°C, Aislamiento clase F. • NEMA diseño B, operación contínua. • Nivel de vibración 0.06 IPS. • Cumple y Excede IEEE 841 TM-2009. • Cumple IP55 & IEEE 45 uso marino. • Uso con VFD: VT 20:1; CT 10:1. • 5 años de garantía. Motor Siemens NEMA PREMIUM a prueba de explosión XP100 • 1 a 300HP. • 3600, 1800, 1200, 900 RPM. • Carcasas 143T-S449T TEFC. • 3 fases, 60 hertz, 230/460 y 575V. • Certificación UL. • F.S. 1.0 , 40°C, Aislamiento clase F. • NEMA diseño B, operación continua. • Código de temperatura T3C. • Adecuado para uso en Áreas clasificadas: Clase I, Grupos. C&D; Clase II, Grupos F&G. • Uso con VFD: VT 20:1; CT 10:1. • 5 años de garantía.

Answers for industry.




A VCA GROUP COMPANY

• Comercialización de Productos Eléctricos. • Sistemas y Soluciones para Distribución y Utilización de Energía Eléctrica en Baja y Media Tensión. • Sistemas y Soluciones en Automatización e Instrumentación Industrial. • Diseño y Fabricación de Subestaciones Fijas y Móviles para la Industria Primaria. • Servicios Industriales Especializados para el Comisionamiento, Puesta en Servicio, Mantenimiento y Reparación de Sistemas de Automatización y Energía. • Montaje e Instalación de Infraestructuras de Sistemas de Automatización y Energía.

www.fametal.com SEDE CENTRAL

SUCURSAL LA VICTORIA

SUCURSAL NICOLINI

SUCURSAL TRUJILLO

(Oficinas Administrativas)

(Producción, Servicios y Almacenes)

(Oficina Comercial y Almacenes)

(Oficina Comercial)

Av. República de Panamá 3972

Prol. Antonio Bazo 1524

Guillermo Dansey 481

Av. Teodoro Valcárcel 275

Surquillo, Lima 34 - Perú.

La Victoria, Lima 13 - Perú.

Int. 118-119 (Psje. 6). Lima, Lima 1 - Perú.

Urb. Primavera - Trujillo, Perú.

Telf. +51 (01) 614-7575

Telf. +51 (01) 473-7957

Telf. +51 (01) 330-4008

Telf. +51(044) 617-169

Solution Partner

Automation

Authorized value provider


Más Precisión. Sensores y Sistemas para Medición. NUEVO

thermoMETER

thermoIMAGER Cámara Termográfica de Alta resolución

Sensores de Temperatura de NO Contacto.

colorSENSOR Sensores de Color con Fibra Óptica, para superficies especiales y puebas LEDS.

eddyNCDT Sensores Inductivos de NO Contacto.

optoCONTROL Micrómetro Óptico basado en Láser/LED.

NUEVO

optoCONTROL 1202 Micrómetro Laser

scanCONTROL Escáner Lineal láser para mediciones reales de perfil y graficaciones 3D.

optoNCDT Sensores de Triangulación Laser para desplazamiento.

wireSENSOR Sensores de Cable Retráctil análogos para desplazamiento. Av. San Borja Norte 619 - Of. 204, Lima - Perú • Teléfonos: (511) 226-1316 RPC: 994932971 • RPC: 987593758 • RPM: *633641 • 423*2147 • 644*0487 abantek@abantek.net • amorales@abantek.net • mguevara@abantek.net

www.abantek.net

NUEVO

scanCONTROL Escaner Láser de Perfil


Somos una empresa creada en el 2004 y Solution Partner de Siemens desde el 2007; desarrollamos e implementamos proyectos de Automatización Industrial, brindamos capacitación a nivel operario e ingeniería, asesoramiento para diseño de proyectos, fabricación de tableros eléctricos. Además, contamos con stock permanente en almacenes propios.

• Logo Power. • Sitop Modular. • Sitop Smart. • Sitop PSU. • Sitop UPS.

• Logos RC, RCE. • Módulos de Expansión. • Panel Logo TD. • Software y accesorios.

• CPUs. • Módulos de Ampliación Discretos y Análogos. • Softwares y Cable de Programación. • Basic Panels. • Paquetes Educativos y Starter Kits.

• Micromaster. • Sinamics G. • Sinamics S. • Sinamics V.

• Contactores. • Guardamotores. • Arrancadores Suaves. • Pulsadores y Lámparas. • Llaves Termomagnéticas. • Analizadores de red. • Relés inteligentes. • Fusibles.

Av. Aurelio García y García 1592 - Cercado de Lima T: 564-5063 / 564-4656 N: 51*838*7944 • RPC: 99353-6779 • RPM: #945331689 E-mail: mail@ct-aut.net


iMCC Model 6, una solución Inteligente Por: Ing. Jerson Zelada - Product Manager CCMs - Schneider Electric Perú Últimamente, el interés en los Centros de Control de Motores Inteligentes se ha incrementado significativamente, pero ¿qué es un Centro de Control de Motores Inteligente?

En respuesta a la creciente demanda de una solución segura, flexible e innovadora, Schneider Electric presenta su iCCM “Model 6 intelligent” fabricado bajo norma NEMA.

Un CCM Inteligente es un sistema que a través del uso de dispositivos electrónicos como relés inteligentes, variadores de velocidad, arrancadores de estado sólido, entre otros, tiene la capacidad de recibir comandos de arranque y parada de cada uno de los motores en forma independiente, además tiene la capacidad de transmitir parámetros eléctricos y mecánicos a un sistema centralizado mediante la utilización de un bus de campo.

iMCC Model 6, una solución Inteligente El iMCC Model 6 ofrece soluciones para hacer frente a las preguntas más difíciles sobre protección de motores, gestión de energía, comunicación y automatización tales como:

La nueva gama de CCM Inteligente, es una solución simple que además de los componentes de protección de motores, integra componentes de automatización, los cuales pueden ser varias configuraciones de E/S en un alambrado punto a punto o en bus con comunicación que puede ser Modbus, ProfiBus, DeviceNet, ControlNet, Ethernet TCP/IP, Can Open. Dentro de un proceso industrial, las bondades que otorga un CCM Inteligente radican en la relevancia de la información derivada del proceso, que se optiene por medio de su red de comunicación interna integrada, asi podemos disponer principalamente de la siguientes ventajas: • Disminución de tiempo en paradas no deseadas. • Protección de motores. • Listo para ser integrado en sistemas SCADA. • Históricos y tendencias. • Data logging y reporte de tendencias. • Herramientas de análisis. • Seguridad: Cumplimiento con los estándares y normas más exigentes. • Rentabilidad: Reducción de tiempos improductivos y planeación en los mantenimientos. • Acceso remoto desde cualquier parte de la red, brindándole información cuando y en donde lo necesite. • Reducción de cableado de campo. • Funciones de alarmas predictivas. • Capacidad de monitoreo remoto.

12

• ¿Cómo puedo remotamente monitorear y controlar mis cargas motores y no motores? • ¿Cómo puedo mejorar mi factor de potencia y reducir armónicos? • ¿Cómo puedo administrar mejor mi energía? • ¿Cómo puedo reducir la exposición del personal operativo en el equipo? • ¿Cómo eliminar el costo de cableado de cientos de puntos de E/S? • ¿Cómo puedo predecir el tiempo de parada no deseado? • ¿Puedo utilizar un PLC o una red existente en mi instalación? Una característica clave del iCCM Model 6, es la integración de dispositivos inteligentes y redes a nivel de dispositivos de control y automatización con lo que ofrece un rendimiento mejorado. Comunicaciones Flexibles Protocolos de red populares, como CANopen, Devicenet, Ethernet, ModBus y ProfiBus se comunican directamente con cada unidad del iMCC. La red de su elección crea un hilo común para una variedad de dispositivos de control de motor que no solo mejora el control, sino que también permite la operación e instalación simple y fácil. La red interna permite el fácil seguimiento de cada motor o carga conectada al iMCC, permitiendo en todo momento un control preciso del proceso. Con esta información el personal puede responder a posibles problemas en forma proactiva.

Topologías de Red



Estableciendo los estándares para una automatización intuitiva con SoMachine Por: Ing. Susan Manrique - Automation Product Manager - Schneider Electric Perú Todo el proyecto en un único archivo SoMachine es el nuevo software de programación para desarrollar, configurar y poner en marcha su solución completa desde un solo entorno, incluyendo la lógica, control de movimiento, paneles de operador, y funciones relacionadas a la red de automatización. Flexible SoMachine le brinda 6 lenguajes de programación: IL (Instruction List), LD (Ladder Diagram), SFC (Sequential Function Chart), ST (Structured Text), FBD (Function Block Diagram), CFC (Continous Function Chart), a su disponibilidad para que elija el óptimo para su aplicación, cumpliendo con la norma IEC 61131-3. Reutiliza Además, SoMachine le permite reutilizar toda su ingeniería y soluciones ya creadas con la plataforma de automatización de Schneider Electric (Twido); éste puede convertir aplicaciones creadas en TwidoSuite y TwidoSoft. Ingeniería en tus manos Con SoMachine, los clientes de la nueva gama de controladores MachineStruxure, se pueden beneficiar de la experiencia y conocimiento de Schneider Electric a través de las plantillas (programas, arquitecturas, etc.), librerías (bloques de funciones, etc.), y funciones avanzadas integradas. Fácil conectividad Elija el medio de descarga, monitoreo y puesta en marcha para su solución: • Puerto USB • Bluetooth • Puerto Ethernet SoMachine es el software de programación universal para las máquinas automatizadas con los controladores de MachineStruxure.

Nuevo HMI-PLC Magelis SCU Magelis SCU es un HMI-PLC modular ideal para el control de máquinas y procesos simples, dándole la flexibilidad de instalar el PLC en riel din dejando la pantalla en la puerta del tablero, garantizando hasta el 30% de ahorro en instalación y costo del equipo frente a una solución convencional. Alta funcionalidad, rápida instalación

Velocidad: 0.572μs/inst (move word) Memoria: 128MB

E/S digitales (HSC, PTO/PWM), y E/S analógicas (entradas sensores temperatura)

Sin herramientas, borneras spring removibles Sistema de montaje en 22mm, patentado

Puerto USB, serial, Ethernet y CANopen

Montaje en riel din con cable de comunicación remota Pantalla LCD de 65000 colores

Nueva gama de PLC’s Modicon Nuestra nueva gama de controladores ModiconTM extiende el portafolio de automatización de Schneider Electric y brinda los fundamentos para un desempeño realmente escalable. Modicon M221: controlador cuyo desempeño es el referente para arquitecturas cableadas. Modicon M241: poderoso controlador de doble núcleo para aplicaciones exigentes. Modicon M251: poderoso controlador de doble núcleo para arquitecturas modulares y distribuidas. Todo lo que necesita está integrado Amplia gama de E/Ss

Nueva gama de controladores MachineStruxure The Next Generation

Entradas analógicas Cartucho de expansión Puerto serial

Amplia gama de E/Ss

Ethernet Puerto USB Tarjeta SD

14

• HMI-PLC Magelis SCU • PLC integrado Altivar-IMC • PLC Modicon M221 • PLC Modicon M241 • PLC Modicon M251 • HMI Magelis STO, STU, GTO, XBTGT

Switch Arranque/Parada

Con la nueva gama de controladores MachineStruxure The Next Generation tendrás al alcance hasta un CPU de alto desempeño. • Procesador con doble núcleo. • 0.022us/Instrucción. • 64MB RAM. • 128MB Flash. • Servidor Web/Servidor FTP.

Descargue ahora



ABB presentó soluciones que mejoran la calidad de la energía.

Ante más de 200 ingenieros, técnicos y estudiantes del sector eléctrico; el Ingeniero Ved Prakash, especialista senior de ABB en Bélgica, y el Ingeniero Eduardo Yampul, Product Manager de la unidad de negocio de Control Products de ABB en Perú, expusieron soluciones para la mejora de la calidad de la energía.

¿Cómo lograr un proceso industrial más eficiente, económica y ambientalmente? Fue una de las interrogantes que los expertos de ABB resolvieron al exigente auditorio del Colegio de Ingenieros del Perú, en dos charlas magistrales que además, sirvieron como escenario para presentar el impacto de los Bancos de Condensadores APC03P y los Filtros Activos PQF en la industria nacional. Ambas tecnologías mejoran la calidad de la energía, mediante el factor de potencia y la eliminación de armónicos de la red. Charla magistral “Eficiencia Energética mediante compensación por inyección de corrientes contra-armónicas”, fue la ponencia de Ved Prakash, especialista senior de ABB en Bélgica e invitado especial en este evento, donde explicó las ventajas de los Filtros Activos PQF, que eliminan los armónicos en una red eléctrica. ¿Qué impacto produce el armónico en una red eléctrica? Sencillo, pérdidas en la producción, mayor costo de la energía eléctrica, menor vida útil de los equipos, menor calidad de la energía, etc. No hay ninguna planta minera, energética e industrial que opere en el país que no tenga armónicos. Los armónicos son ondas que distorsionan la corriente eléctrica e influyen directamente en la calidad de la energía, en especial, intervienen durante la fase de procesos y operaciones de cualquier empresa industrial que suele estar expuesta a altos niveles de contaminación eléctrica. El Ing. Ved Prakash aseveró que dichas soluciones se pueden usar en centros comerciales, hospitales, data centers, bancos, centros financieros, empresas mineras, papeleras y cualquier tipo de industria.


Factor de potencia Por su parte, el Ing. Eduardo Yampul, Product Manager de Control Products de ABB en Perú, mostró las cualidades del Banco de Condensadores APC03P, entre ellas, el mejoramiento del factor de potencia, que genera ahorros en el consumo de energía y mejora su calidad, aumentando la productividad de cualquier planta industrial. Así mismo, el especialista garantizó que los tiempos de entrega oscilan entre las dos o tres semanas, con una potencia entre 160 kVAR hasta 600 kVAR en 480V, lo que garantiza una solución rápida, robusta, compacta, eficiente y de última generación. Cierre del evento La reunión que congregó a los ingenieros y al equipo de Productos de Baja Tensión ABB culminó con el agradecimiento por parte del Capítulo de Mecánica y Mecánica Eléctrica la empresa ABB, y la entrega de unos presentes a los participantes. Después del correspondiente brindis que marcó el cierre de la exposición de los especialistas de ABB, los participantes pudieron apreciar las numerosas ventajas del Banco de Condensadores APC03P en un cocktail organizado por la División de Productos de Baja Tensión de ABB en Perú.


La nueva familia de interruptores automáticos de bastidor abierto, Power Manager Emax 2 La evolución del interruptor automático al Power Manager La División de Productos de Baja Tensión de ABB en Perú se enorgullece en presentar al Power Manager Emax 2, nuestra nueva generación de interruptores automáticos de bastidor abierto. Más de 70 años de investigación de vanguardia y experiencia en la industria electromecánica ha permitido a ABB crear este nuevo punto de referencia de los interruptores automáticos de bastidor abierto. Emax 2, no sólo cumple o excede el desenvolvimiento y funciones estándar que exige el mercado de los interruptores automáticos de bastidor abierto, sino que se ha convertido en un verdadero gestor de energía. Emax 2 y Ekip, su marca de unidades de control y accesorios, contienen la mezcla perfecta de control, conectividad, rendimiento, facilidad de uso y seguridad para satisfacer eficientemente cualquier aplicación o necesidad.

simplifican la integración de redes y eliminan la necesidad de componentes de conversión costosos y complejos de utilizar. - Una diversidad óptima de los tamaños y un diseño preciso proporcionan la habilidad de una alta performance en tableros de conmutación y distribución con reducción, tanto en el tamaño como en los materiales requeridos. - Amigable con las barras. La diversidad de terminales, eliminan la necesidad de doblar y extender los Busbar y proporcionan una rápida y sencilla instalación. - Amplias interfaces de pantalla táctil de color permiten una navegación clara, creando una forma fácil y rápida de encontrar información y realizar ajustes.

Características principales - Un controlador de potencia, patentado, que monitorea y controla el uso de la energía para reducir los costos de gestión.

- Una amplia variedad de accesorios se han diseñado para simplificar el uso y la instalación sin dejar de lado la seguridad.

- Adicionalmente, habilidades de comunicación directa, que

- El Emax 2 contiene varias características que son nuevas en el


mercado o superior a las soluciones existentes, por lo que es la mejor opción para las necesidades de la red de baja tensión. Control La función de controlador de potencia de Emax 2 usa un algoritmo patentado para determinar el promedio de la potencia absorbida en un período de tiempo y luego controla una lista de cargas para mantener el límite de potencia máxima especificada por el usuario. La eliminación de las mediciones instantáneas y la capacidad de sincronizar con dispositivos de medición crean un ambiente eficiente que ahorra costos en la facturación eléctrica sin la necesidad de sistemas de vigilancia adicionales. El sistema Ekip Link y Panel de control Ekip permiten la supervisión local de los interruptores y funciones de los tableros de distribución. No requieren programación y están disponibles para incluso la unidad de relé más básica de Emax 2, proporcionando, a una empresa pequeña, una manera económica para aumentar las capacidades de supervisión o, a una planta grande, para simplificar la supervisión y mantenimiento local. La función de Analizador de Red ha sido habilitada en Emax 2 para analizar la calidad de la energía en tiempo real, con extrema precisión, de acuerdo con la norma EN 50160 e IEC 6100-4 30. Como resultado, es posible identificar las causas de un aumento de la energía perdida o una reducción de la vida útil de los cables y condensadores sin tener que instalar costosa instrumentación externa.

Conectividad Todos los Emax 2 pueden ser equipados con múltiples módulos de comunicación de tipo cartucho en cualquier momento. Estos permiten a los interruptores integrarse directamente en los sistemas de automatización y gestión de la energía a través de los siete protocolos mundiales más populares; incluyendo IEC 61850 para la creación de Sistemas “Smart Grid”. Todas las funciones se pueden acceder a través de Internet, con total seguridad, utilizando el sistema de monitoreo de Ekip Link. Los terminales posteriores del Emax 2, no solo pueden ser girados horizontal y verticalmente, sino que se han diseñado específicamente para adaptarse a las configuraciones de los Busbar más comunes. Cada terminal se ha creado para el ancho estándar del Busbar para el amperaje adecuado y está equipado con uno, dos o tres puntos de fijación para una fácil conexión con ellos. La tecnología de terminales proporciona la oportunidad de una fácil conexión e instalación con menos Busbar requeridas. El módulo Ekip Supply se puede conectar a cualquier voltaje en corriente alterna o continua para suministrar una alimentación auxiliar a las unidades de control y módulos de la caja de bornes. La necesidad de cualquier conversor para fuente de alimentación externa en el tablero se elimina, ahorrando espacio y costo.

El módulo Ekip Synchrocheck permite el control de la condición de sincronismo para la colocación de dos líneas en paralelo antes de habilitar el cierre del interruptor automático. La capacidad del Emax 2 para proporcionar esta función como un módulo elimina la necesidad de la compra e instalación de sistemas de control independientes. El Power Manager Emax 2 ofrece versiones de sus unidades de disparo Ekip Touch y Ekip Hi Touch para generadores. Estas incluyen todas las funciones de la verdadera protección del generador sin necesidad de relés externos o dispositivos, cableado o inspecciones. La versión G ofrece una solución de control de seguridad que está inmediatamente lista para su uso.

Controllable generator

Controllable load

Non-controllable load

Performance El Power Manager Emax 2 está disponible en cuatro tamaños, cada uno tan ancho como la necesidad del amperaje que se requiere, por lo que los diseñadores pueden optimizar su espacio y material. Los materiales de calidad del diseño del interruptor, permiten un tamaño pequeño, mientras que mantienen las altas prestaciones requeridas por las condiciones más exigentes.

Non-controllable generator

La familia Emax 2 contiene: - E1.2, 1600A con un Icu de 66kA a 440V y con un Icw de 50kA en 1s con un ancho de 210mm.

Control circuit

Emax 2 with Ekip Power Controller

Transformer

- E2.2, 2500A con un Icu de 100kA a 440V y con un Icw de 85kA en 1s con un ancho de 276mm. Energy meter

- E4.2, 4000A con un Icu de 150kA a 440V y con un Icw de 100kA en 1s con un ancho de 384mm. - E6.2, 6300A con un Icu de 200kA a 440V y con un Icw de


120kA en 1s con un ancho de 762mm. Power Manager Emax 2 contiene sensores Rogowski que permite la medición más precisa existente en el mercado. La tolerancia al 1% del valor real de la corriente, 0,5% de la tensión y 2% de la potencia y las energías garantizan la precisión y permiten que el interruptor automático pueda actuar como un dispositivo de medición en el tablero. Las mediciones se pueden leer directamente en la amplia pantalla de la unidad de disparo eliminando la necesidad de uso de dispositivos adicionales. Facilidad de uso y seguridad El Power Manager Emax 2 es el primer interruptor que ofrece amplias, pantallas táctiles a color. Estas proporcionan una clara y fácil navegación para un acceso rápido a la información y la capacidad de ajuste invaluable en el caso de fallas o de emergencia. Las unidades de control son configurables en diez idiomas, convirtiéndolas en más amigables con el usuario. Además, pueden ser leídos y utilizados directamente, sin la necesidad de costosos equipos HMI. Si se desea, también pueden ser programados y consultados desde una tablet, teléfono inteligente o una PC a través de la aplicación Ekip Connect. La extracción de la cubierta principal Emax 2 permite el acceso únicamente a la zona de montaje de accesorios, más no al mecanismo de accionamiento u otros componentes. Esto protege tanto al personal de mantenimiento y al interruptor de daños no deseados. Además, el accesorio de bloqueo está montado dentro de la zona de accesorios y permite que el interruptor permanezca bloqueado, evitando el funcionamiento no deseado durante el mantenimiento. Los rieles guías simplifican el movimiento, permiten un posicionamiento correcto, bloqueado y claramente identificable. Los rieles se extienden fuera de la parte fija de manera que la parte móvil se puede insertar fácilmente. Además, las ventanas en la parte fija se pueden bloquear desde el frente, sin acceso a través del interior de la parte fija. Estas características permiten una instalación y un mantenimiento fácil y seguro. La implementación de la configuración del interruptor se simplifica con la ayuda del software DOC de ABB y la interfaz Ekip Connect. Las curvas y los ajustes pueden ser determinados y

guardados utilizando el software DOC y el programa Ekip Connect puede abrir y leer el archivo DOC, eliminando la necesidad de volver a escribir la configuración en el interruptor automático o el software y que permite una fácil implementación, libre de errores. Power Manager Emax 2 contiene la tecnología “push in” en sus cajas de bornes, que permite insertar los cables de manera sencilla y libre de uso de herramientas. Además, las cajas de bornes y cableados de configuración son comunes en toda la línea y sus unidades de disparo son intercambiables en campo, creando la flexibilidad y el potencial para una rápida y sencilla actualización sin el costo adicional de un técnico de servicio.


Motores General Performance M2QA Hecho para la Industria Peruana Eficiencia IE1, TEFC, IP55 Voltaje 220-230V / 380V / 440-460V

ABB S.A. Av. Argentina 3120 - Lima, PerĂş TelĂŠfono: (+51 1) 415 5100 motores@pe.abb.com


Yokogawa América do Sul Ltda Sucursal Perú Av. Alfredo Benavides 4569 Santiago de Surco - Lima 33 - Perú RUC: 20522471101

Tel.: (51)-1-2779400 E-mail: contactenos@pe.yokogawa.com


Mide y monitorea tu proceso remotamente

MT4Y/MT4W Medidores para panel digital Series MT4Y / MT4W

Medidores para panel digital Con los medidores para panel digital Series MT4Y / MT4W de Autonics, se puede medir y monitorear el estado de los procesos remotamente. También cuenta con la capacidad de leer y mostrar varios rangos de la unidad, las series MTY4 / MT4W pueden transmitir varias salidas, incluyendo la de comunicación RS485, y permiten la lectura de display en otros dispositivos. Los medidores para panel también cuentan con varias funciones, como función de ajuste de punto cero, función de retraso de ciclo del display y función de monitoreo del valor max/min. Amplia tus opciones. Disfruta de la capacidad multi tareas de nuestros medidores para panel digitales.

Fundada en 1977, Autonics es empresa líder del mercado coreano en sensores, controladores e instrumentos de medición en Corea, y sus productos son comercializados en más de 100 países.


UPS - SISTEMAS ININTERRUMPIDOS DE ENERGÍA

REPRESENTANTE POR MÁS DE 35 AÑOS

AV. SANTA CATALINA 159, URBANIZACIÓN SANTA CATALINA - LA VICTORIA. FONOS: (511) 719.5961 & (511) 472.0252. FAX: (511) 471.9067 CLARO EMPRESAS: 99756.1152. NEXTEL OFICINA: 826*6056 E-mail: ventas@arequisa.com soporte.tecnico@arequisa.com - Web: www.arequisa.com


Las instalaciones de iluminación de hoy requieren los controles de iluminación del mañana Fotoceldas de Intermatic Fotoceldas con expectativa de vida útil prolongada

N SE B USCA

Intermatic Incorporated 7777 Winn Road, Spring Grove IL, 60081, USA T. 001 815.675.7019 • C. 511 999 089626 intlsales@intermatic.com • www.intermatic.com

RES DIS TRIBUID O


26





WETGUARD® DISPOSITIVOS DE CABLEADO A PRUEBA DE AGUA Por: Técnico Paulo Pacahuala Chumbe - Electro Enchufe S.A.C La línea Wetguard® consiste en una completa gama de enchufes, conectores con entradas y salidas cubiertas a prueba de agua para todo tipo de aplicación ya sea industrial, comercial o minera.

para el montaje en la pared. La placa de montaje del producto de acero inoxidable con cable a tierra facilita el montaje de los receptáculos únicos montados con correa y los interruptores de palanca.

Agricultura Conexiones eléctricas estancas Los dispositivos Wetguard® están diseñados para aplicaciones industriales en las que las conexiones eléctricas están expuestas a lugares húmedos, tales como el clima al aire libre o al baldeo de agua. Están fabricadas bajo las normas IEC y NEMA donde indican la protección al polvo y al agua que ofrecen muchas ventajas significativas sobre la competencia. Contiene un sistema de cierre patentado por Leviton que forma una barrera impenetrable contra la suciedad y la humedad que proporciona la máxima protección que debe esperar de un dispositivo a prueba de agua.

Las operaciones agrícolas siempre exponen los equipos eléctricos y conexiones eléctricas a condiciones húmedas del clima, riego y actividades de lavado. Los dispositivos Wetguard® ofrecen asegurar la conectividad eléctrica para que los equipos eléctricos tengan la seguridad de su continuo y correcto funcionamiento. Construcción Los equipos eléctricos en los sitios de construcción están constantemente expuestos a la lluvia, nieve y barro, así como físicamente a duras condiciones. Los dispositivos Wetguard® ofrecen seguridad al manipular las conexiones eléctricas ya que soporta los rigores de este medio ambiente. Procesamiento de alimentos y bebidas

Resistente a la corrosión Las cuchillas, contactos, tornillos de los terminales y las abrazaderas de cableado del dispositivo Wetguard® se fabrican en latón electrolítico recubierto de níquel resistente a la corrosión y los tornillos de montaje de acero inoxidable, lo que lo hacen ideal para el uso en ambientes húmedos y corrosivos. Resistente al abuso en ambientes hostiles Los dispositivos Wetguard® son resistentes al agua, ácidos, alcalinos y muchos lubricantes industriales y disolventes. La cubierta del enchufe y conector es de nylon que se moldea al cuerpo de este, proporcionando una mayor resistencia al maltrato físico en ambientes agresivos.

30

Sistema de caja FD La construcción de PVC rígido proporciona una gran resistencia ante los impactos, el agua y los productos químicos típicos de los entornos industriales difíciles. El bridado externo con orificios de montaje lo hace idóneo

La actividad de lavado que frecuentemente se encuentra en las instalaciones eléctricas en la industria de alimentos y bebidas presenta una lucha constante por mantener al equipo eléctrico y al operario seguro de todo riesgo. El dispositivo Wetguard® proporciona una protección sin igual, maximizando el tiempo de vida del equipo eléctrico y la seguridad de los trabajadores.

Distribuidor Autorizado en Perú:


Soluciones integrales, decisiones inteligentes La elección de los profesionales

Grados residencial, comercial, industrial y hospitalario

DISTRIBUIDOR AUTORIZADO EN PERÚ:


MENNEKES Enchufes especiales PARA industria pesada Por: Técnico Paulo Pacahuala Chumbe – ELECTRO ENCHUFE S.A.C. Enchufe especial Versión pesada de 200A hasta 400A para la industria y minería.

Estos enchufes y tomacorrientes de uso pesado son fabricados bajo los estándares eléctricos de la norma europea EN 60309-2 para corrientes nominales de 200A, 250A y 400A, así como de los voltajes nominales de hasta 1000V. Y se construyen bajo las siguientes normas: IEC 309-1, EN 60309-1, DIN VDE 0623. Protección para los contactos accidentales de los dedos Las tomas industriales vienen con unas placas de protección en los alveolos de los contactos que impiden que toquen o metan los dedos accidentalmente a los alveolos de las tomas bajo carga eléctrica. Esta protección es de acuerdo a las norma de seguridad eléctrica IEC 309-1 / EN 60309-1.

Se recomienda el uso de este bloqueo mecánico en zonas muy duras y de ambientes agresivos como por ejemplo: • En obras de construcción. • En trabajos de túneles. • En las canteras. • En plantas de grava. • En operación de minería. • En puerto y terminales. • En los aeropuertos.

Según las pruebas a las que fueron sometidos estos enchufes y tomacorriente eléctricos pueden funcionar en trabajo subterráneo de las minas con una tensión nominal de 1000 V. Los terminales de conexión de los enchufes de 200A son secciones transversales de cable 70 a 185 mm2 para conductores flexibles y conductores sólidos es de 70-240 mm2. Protección de la superficie de los contactos Para hacer el mantenimiento en caso de que se dañe algún contacto se puede reemplazar el contacto dañado de los enchufes y tomacorrientes de 250A hasta 400A, es decir no es necesario cambiar todo el tomacorriente si no que se puede reemplazar. Todos los enchufes vienen equipados de serie con dos contactos piloto además están bloqueados eléctricamente, si es necesario.

32

Bloqueo mecánico Este bloqueo mecánico es para tomacorrientes industriales con corrientes mayores a 125A de corriente nominal. Es decir que son para la serie de construcción pesada de 200A, 250A y 400A. Está disponible para tensiones nominales de 230V a 1000V.

Representante exclusivo en el Perú:



Medida de la resistencia de la toma de tierra en edificios comerciales, residenciales y en plantas industriales Notas de aplicación FLUKE - Ferrier S.A. La puesta a tierra de una instalación es la unión eléctrica directa, mediante conductores eléctricos sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico y/o de las partes conductoras no perteneciente al mismo, a una toma de tierra constituida por un electrodo o grupos de electrodos enterrados en el suelo. El sistema de puesta a tierra deberá evitar que aparezcan diferencias de potencial peligrosas en las masas metálicas de la instalación, y permitirá el paso a tierra de las corrientes de fuga de los receptores electrónicos, así como de las altas corrientes de descarga de origen atmosférico. Con el propósito de asegurar la fiabilidad permanente de los sistemas de puesta a tierra, hay publicados distintos estándares de ingeniería y normas nacionales que definen los correspondientes procedimientos de mantenimiento de las tomas de tierra. Se debe efectuar la comprobación de la instalación de puesta a tierra, al menos anualmente, en la época en la que el terreno esté más seco. Para ello, se medirá la resistencia de tierra, y se repararán con carácter urgente los defectos que se encuentren. Esta nota de aplicación explica la función básica de una instalación de puesta a tierra y describe los métodos de medida de su resistencia eléctrica: método de caída de potencial -a 3 ó 4 hilos-, método selectivo, método de la medida sin picas y método bipolar. ¿Por qué conectar a tierra? Las puestas a tierra de la mayoría de las instalaciones eléctricas cumplen con tres propósitos básicos: • Limitan la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas de la instalación (protección frente a contactos indirectos). Para ello, derivan a tierra las correspondientes corrientes de defecto. • Proveen una ruta segura de circulación a tierra de las eventuales descargas atmosféricas, y de las corrientes de fuga de los receptores electrónicos • Ofrecen una tensión nula de referencia para los receptores electrónicos de la propia instalación, así como para las señales de datos que sirven para comunicar los equipos informáticos. Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por: • Barras, tubos; • Pletinas, conductores desnudos; • Placas; • Anillos o mallas metálicas constituidas por los elementos anteriores o sus combinaciones; • Armaduras de hormigón enterradas; con excepción de las armaduras pretensadas; • Otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas.

34

El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la posible pérdida de humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no aumenten la resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será inferior a 0,50 m. Debe preverse sobre

los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que permita medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio de un útil, tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica. Resistencia de la toma de tierra La resistencia de la toma de tierra depende de dos factores: la resistividad del terreno circundante y la estructura del electrodo. La resistividad es una propiedad que poseen todos los materiales y que define su capacidad para conducir la corriente. La determinación de la resistividad del terreno es una tarea complicada por los siguientes factores: • Depende de la composición del suelo (p. e., arcilla, grava y arena). • Puede variar incluso en pequeñas distancias debido a la mezcla de diferentes materiales. • Depende del contenido mineral (p. ej., sales). • Varía con la compresión y puede cambiar con el tiempo debido a la sedimentación. • Cambia con las temperaturas y, por lo tanto, con la época del año. La resistividad aumenta cuando disminuye la temperatura. • Puede verse afectada por depósitos de metal enterrados, tuberías, refuerzos de acero para hormigón, etc. • Varía con la profundidad. Puesto que la resistividad puede disminuir con la profundidad, una forma de reducir la impedancia de la toma de tierra es colocar el electrodo a mayor profundidad. Otros métodos comunes para aumentar la eficacia de un electrodo son el uso de una serie de picas, un anillo conductor o una malla. Dado que esta nota de aplicación es más extensa, si usted está interesado en que le enviemos la nota completa, solicítela al correo ferrier@terra.com.pe


Jr. Pietro Torrigiano 166 San Borja Telfs: 4750505 / 2232132 / 2232015 / 2268056 • Fax: 4753639 E-mail: ferrier@terra.com.pe • Web: www.ferriersa.com.pe


Qué es Interplant Interplant S.A. es una empresa peruana especializada en el suministro de equipos y sistemas de alta tecnología para operaciones con fluidos. La importante experiencia adquirida en el servicio nos permite ofrecer a nuestros clientes soluciones modernas de alto nivel científico y tecnológico con equipos que ahorran energía, reducen la atención y el esfuerzo de los operadores y protegen el ambiente. Ofrecemos nuestra asistencia a fabricantes de maquinaria, usuarios y Contratistas que operan en nuestro país, con responsabilidad, alto espíritu de cooperación y rapidez en el servicio. Esto nos ha permitido ubicarnos en el mercado desde hace 28 años como un suministrador confiable en Oleoductos, Gaseoductos, Refinerías de petróleo, Centrales de Generación Hidroeléctrica, Diésel y a Gas, Plantas Concentradoras de minerales, Metalúrgicas y Siderúrgicas, Fábricas de cemento, Plantas químicas, Farmacéuticas, Textiles, Plantas procesadoras de alimentos, y en la Construcción naval de barcos y barcazas. Desde nuestros inicios, hemos venido ofreciendo a nuestros clientes soluciones técnicas razonadas y rentables, amistosamente, pensando en una relación duradera basada en valores éticos y humanos que satisface a los usuarios y nos llena de orgullo y gratitud. Pedro Sisniegas Castro Director Gerente

Carga y descarga de barcos y barcazas Transferencia de Combustibles y aceites Filtración de Aire y gases industriales Sistemas de enfriamiento central Calentamiento y recuperación de calor Desalinización de agua de mar Aireación y limpieza de efluentes

Destilación y evaporación Plantas de CO2 Carbonatación y descarbonatación Medición de la concentración Medición del contenido de oxígeno Limpieza en sitio CIP y SIP Control de procesos

Sólo las mejores marcas de prestigio mundial

INTERPLANT S.A.

Heavy Duty Pumps & Systems

Paso de los Andes 102 Of. 401, San Miguel Lima 32 - Perú.

Telefax: (+51 1) 464 4800 / (+51 1) 464 4301 E-mail: ventas@interplant.com.pe Web: www.interplant.com.pe Web: www.manualdevaloreshumanos.com.pe


Expertos en Tecnología de Fluidos

Bombeo de petróleo crudo

Destilación de agua en laboratorios

Descarga de combustibles

Secado de aire y gases

Calentamiento eléctrico

Destilación de agua de mar

Combustión de petróleo y gas

Sistema de enfriamiento central

Asistencia Técnica y Servicio

INTERPLANT S.A.

Heavy Duty Pumps & Systems

Paso de los Andes 102 Of. 401, San Miguel Lima 32 - Perú.

Telefax: (+51 1) 464 4800 / (+51 1) 464 4301 E-mail: ventas@interplant.com.pe Web: www.interplant.com.pe Web: www.manualdevaloreshumanos.com.pe

Promovemos la educación y los valores humanos


AUMENTO DE DISPONIBILIDAD EN BUSES DE CAMPO FOUNDATION FIELDBUS Y PROFIBUS PA Por: División Ingeniería y Proyectos – Industrial Controls S.A.C. 100% de disponibilidad es el objetivo perseguido con el nuevo desarrollo de la tecnología de Bus de Campo FieldConnex® de Pepperl+Fuchs. Los nuevos componentes garantizan al usuario final una infraestructura transparente y confiable que diagnostica y elimina los fallos antes de que se produzcan. Ninguna otra tecnología puede acercarse tanto al objetivo del 100% de disponibilidad. Detección y supresión progresiva de fallos Detectar, evitar y aislar fallos; este es el único método seguro para mantener los procesos en funcionamiento ininterrumpido. Los principales componentes de la nueva tecnología de bus de campo FieldConnex® son los módulos de diagnóstico avanzado y los componentes de diagnóstico instalados en campo, que trabajan para evitar posibles fallos. • La protección progresiva contra cortocircuitos en el diagnóstico de los protectores de segmento aísla los fallos de forma excepcional. • La supervisión automática de los protectores de segmentos contra sobretensiones ayuda a proteger la infraestructura de la troncal y ramas. Los protectores contra sobretensiones se disparan automáticamente para alertar del final de la reserva funcional antes de que se produzca el fallo, por lo que es posible prescindir de comprobaciones manuales rutinarias.

Tome el control de su Bus de Campo Con múltiples opciones de integración a través de Ethernet, FF-H1, o PROFIBUS DP el usuario tiene la opción de integrar todos los mensajes y alarmas del nivel de capa física de los segmentos hacia el DCS/PLC. La capa física del bus de campo FOUNDATION fieldbus H1 y PROFIBUS PA es un activo gestionable a través del Módulo de Diagnóstico Avanzado (ADM). El ADM automatiza la puesta en marcha y la documentación, supervisa el segmento de bus de campo en línea e identifica los errores en tiempo real, un sistema experto integrado examina e interpreta los valores eléctricos y el comportamiento de cada segmento. El equipo de mantenimiento de planta recibe advertencias tempranas y de fácil comprensión por tanto el Bus de Campo es ahora mucho más fácil de manejar y mantener. Con el sistema de diagnóstico avanzado portátil, es más sencillo el comisionamiento de nuevos segmentos de forma confiable. Es una herramienta de medición completa para segmentos individuales que puede ser conectada en cualquier punto del segmento.

Por tanto, se cuenta con una solución de alta tecnología con una interacción coordinada entre los dispositivos que permite respuestas inmediatas a los problemas. FieldConnex® - Siempre la elección correcta FOUNDATION Fieldbus H1 y PROFIBUS PA enlazan la instrumentación de campo a cualquier planta de proceso. El sistema proporciona comunicación de datos entre la planta y el sistema de control mientras suministra energía a todos los dispositivos de campo. La topología del Bus de Campo se adapta a las demandas actuales de las industrias de proceso, el concepto High-Power Trunk proporciona una gran cantidad de energía y la flexibilidad que necesita para operar su proceso con instrumentación intrínsecamente segura tanto en Foundation Fieldbus como en Profibus PA a la vez de disminuir los costos de ingeniería e instalación. 38

INDUSTRIAL CONTROLS S.A.C. ES REPRESENTANTE EXCLUSIVO EN EL PERÚ DE PEPPERL+FUCHS


www.invesux.net

INGENIERÍA, PROYECTOS Y AUTOMATIZACIÓN

Av. Alfredo Mendiola 5155 Urb. Parque Naranjal Los Olivos, Lima-Perú T. (+51-1) 719 7760 N. (99) 822*5263 / (94) 404*6714 RPC. 940295315 ventas@invesux.net

EXPERTOS Y EFICIENTES. En INVESUX S.R.L. contamos con un equipo de profesionales calificados y autorizados en programación y puesta en servicio de variadores y softstarter’s ABB. Nuestra experiencia en automatización de procesos industriales nos permite brindar a nuestros clientes los mejores diseños y desarrollos en ingeniería eléctrica. • Diseño y fabricación de Tableros con Arranques electrónicos (SOFSTARTER´S, DRIVE´S) • CCM’s inteligentes. • Diseño y fabricación de Tableros de fuerza y distribución de energía en baja tensión. • Distribución y suministro de equipos ABB.


AHORRO DE ENERGIA, Parte III: BENEFICIOS DE LA ILUMINACIÓN LED Y NUEVAS TECNOLOGÍAS Por: Julio Castillo Sal y Rosas - Div. Hogar Inteligente ALLTRONICS PERU S.A.C. NA-DE, sistema de ahorro de energía con tecnología LED. A pesar de su reciente existencia en el mundo, es cada vez mayor el uso del LED como una fuente de iluminación y de ahorro de energía por el bajo consumo de energía que su uso implica. La tecnología de iluminación LED ha avanzado a pasos agigantados y en la actualidad los podemos encontrar en todos los dispositivos de iluminación actual, en casas, oficinas, semáforos, paneles publicitarios, letreros de tráfico, faros de automóvil, entre otros. Su reducido tamaño, y propiedad de generación de luz y la variedad de colores que es factible de generar lo hacen una de las opciones de iluminación cada vez más usadas. Respecto a las lámparas incandescentes o fluorescentes los LED´s tienen ventajas que los hacen muy interesantes como sustitutos de la iluminación en viviendas, restaurantes y oficinas. Razones para usar LED • Los LED´s consumen entre 80-90% menos electricidad que las lámparas incandescentes. Esto supone un importante ahorro en la facturación eléctrica. • Los LED´s tiene una vida útil de alrededor de las 40,000 a 45,000 horas frente a las 2000 horas que una lámpara incandescente estándar ofrece. Es decir, con una lámpara LED tendríamos al menos cinco años de luz continuada, las 24 horas al día y 7 días a la semana; frente a los 83 días de la lámpara estándar. • Los LED´s son más ecológicos. Las lámparas normales contienen tungsteno y el fluorescente contiene mercurio, productos que son tóxicos y agresivos con el medio ambiente. Los LED son reciclables y cumplen con la normativa europea RoHS que indica ser libre de sustancias contaminantes. • Los LED´s no son fuente de calor. Al contrario de las lámparas normales, los LED no producen calor por disipación que es lo mismo que desperdicio de energía, y permite su uso en lugares pequeños y delicados donde ese calor que produce las lámparas convencionales como las dicroicas, puede ser generador de amagos y/o incendios. • Los LED´s tienen larga vida y evitan tener que estar realizando mantenimientos frecuentes (preferentemente deben disponer del medio disipador de aluminio o espacio de circulación de aire). • El único factor condicional entre el uso del LED y de las lámparas convencionales, es el precio, y ello puede impulsar a seguir usando las lámparas convencionales, pero a la larga el uso de la luz convencional puede resultar más costosa pues su reemplazo en breves lapsos de tiempo y el mayor costo de la energía por su uso, versus la larga vida del LED y el gran ahorro económico que ello genera, supera largamente las ventajas del usar el LED en reemplazo de la lámpara convencional.

10 motivos por los cuales usar sistemas de iluminación NA-DE • Los sistema de iluminación NA-DE ahorran energía por el uso de la tecnología LED. • Los sistemas de iluminación LED de NA-DE sólo harán uso de la energía cuando se detecte la presencia humana. • El periodo de encendido del LED puede ser programado desde 5 seg. a 30 min. y permanecer encendido por horas mientras exista movimiento o transito humano. • Los equipos de iluminación NA-DE pueden trabajar como luz de emergencia ante cortes de luz y/o durante siniestros. • Los sistemas de iluminación NA-DE pueden seleccionar el nivel de lux exterior permitiendo solo activarse durante el día, la tarde, el ocaso, o la noche (en presencia o ausencia de luz solar). • Los sistemas de iluminación NA-DE no requieren supervisión de la recarga del sistema de luz de emergencia pues su recarga estará garantizada estando en modo de reposo y de trabajo. • Los sistemas de iluminación NA-DE cuentan con coberturas de detección humana desde 2 a 20 m (según modelo). • Las baterías de respaldo pueden ser fácilmente remplazadas al término de su vida útil (5 años) por baterías recargables fácilmente fáciles de ubicar en el mercado. • Su instalación es fácil, basta con retirar la luminaria actual y colocar la unidad en reemplazo del anterior plafón o socket y ajustar el rango de sensibilidad y tiempo, y listo para usar. • El sistema de iluminación NA-DE cuida la estética y belleza del diseño de su ambiente pues no requerirá de colocar sensores externos ni canaletas o tuberías exteriores pues su señor incorporado le permitirá detectar el transito humano sin necesidad de sacrificar la belleza exterior del recinto en donde se instale. Es decir que usted puede tener, un plafón, un ahorrador de energía con tecnología PIR o RADAR según el modelo elegido, y luz de Emergencia, todo en uno. Lugares en los que puede utilizar sistemas NA-DE. Los plafones ahorradores de energía pueden ser empleados en: • Escaleras, pasajes y/o pasadizos en edificios. • Baños para niños, adultos mayores y centros comerciales. • Baños de oficinas y centros fabriles. • Cocheras subterráneas y cuartos de bombas. • Ambientes diversos para colegios, universidades, institutos y oficinas. • Iluminación en hoteles, hostales y hospedajes. • Y en muchos lugares más. NA-DE, tecnología Europea hoy al alcance de sus manos.

40

NA-DE una marca Europea que desarrolla tecnología “eco-energética”, para sus sistemas de iluminación, va más allá del solo hecho de ahorrar energía por el uso del LED.



Serie BGS-HL OPTEX-FA EL SENSOR INTELIGENTE Por: ARG. Dpto. técnico - ALLTRONICS PERÚ S.A.C. Sensores de alta resolución para detección de superficies En la industria actual encontramos aplicaciones que involucran inspección de superficies del producto, sea para ver la forma de un envase de vidrio en una línea de producción continua, posición de piezas mecánicas con relieves particulares e incluso el espesor de las láminas metálicas que pasan por la faja alimentadora de una máquina troqueladora. Normalmente estas operaciones cuentan con un personal que dedica gran parte de sus horas efectivas de trabajo inspeccionando estas fallas que se dan en estos procesos de manera permanente y muchas veces por temas de desgaste físico se escapan sin ser notadas, ocasionando paradas de máquina que conllevan a generar tiempos muertos en la producción. OPTEX-FA a través de su marca FASTUSTM, ha desarrollado el sensor BGS-HL capaz de detectar todo tipo de productos sean de superficies opacas no reflectantes hasta las superficies reflectantes brillosas. Esto se logra mediante la utilización de la tecnología original “TRI-CORE”, que permite el más alto nivel de rendimiento en la industria a un precio económico. Fácil Visualización en Panel Digital • Pantalla de 4 Dígitos en formato pequeño. • Fácil configuración por 4 botones. • Alta gama de funciones.

El BGS-HL viene en presentaciones de cuerpo aluminio para aplicaciones generales y de cuerpo acero inoxidable para ambientes agresivos, ambos con grado de protección IP67. Características Principales Disparador Electrónico de Alta Resolución. Con función de ajuste automático para minimizar el error causado por las diferencias en la reflexividad del color de objeto y material. Procesamiento de Sub-Píxeles Digital, divide un píxel en sub píxeles y permite la detección precisa del pico.

Función de Muestreo Automático BGS-HL tiene la función de muestreo automático que permite la detección estable de la superficie de metal y también material negro mediante el ajuste de la velocidad de muestreo.

42

La Mínima Diferencia Detectable de Altura es de 0,08 mm (BGSHL05 **) Perfecto para aplicaciones que requieren la detección de la diferencia de alturas de las piezas muy finas (laminados).

Aplicaciones • Verificación de la posición del árbol de levas. • Comprobación de la cara de piezas de caucho negro. • Láminas Detección de acumulando. • Detección de masa de pizza delgada. • Detección de los paquetes de jugo con varios colores. • Detección de atascos de láminas, cartones o papel, etc.

OPTEX FA, tecnología Japonesa de vanguardia, hoy al alcance de la industria peruana a través de:



EDS / EDS-3G Su gestor energético Registrador de datos eléctricos (data logger), con un servidor Web integrado Por: GESCEL / CIRCUTOR El equipo, EDS, dispone en su interior del programa de gestión energética PowerStudio embebido, característica que le permite al usuario poder prescindir de un ordenador físico para la supervisión y el control, pudiendo realizar tareas de monitorización y explotación de datos directamente sobre el propio equipo, y con un simple navegador Web. Esta prestación lo hace sumamente interesante para pequeñas instalaciones donde la dedicación de recursos informáticos no son accesibles por parte del cliente (instalación de servidores dedicados).

lización Web de los datos del consumo general de todos sus contratos de suministros, pudiendo llevar a cabo exhaustivas previsiones de tesorería. En caso necesario se podría incidir o tele gestionar, sobre las principales cargas de la instalación con el fin de optimizar el paro o marcha de los equipos remoto (p.e. climatización). Evidentemente, otro de los principales objetivos es conocer el estado de las protecciones, dado que de ello depende la continuidad del servicio del sistema de telecomunicación. Sector bancario / grandes superficies Al igual que en el sector de las telecomunicaciones, mediante la utilización de la propia infraestructura de comunicación existente, el usuario podrá conocer de forma precisa el consumo energético por usos (climatización, frío industrial, iluminación, fuerza, etcétera). Este conocimiento sobre el comportamiento de la instalación, permite al usuario establecer líneas base de consumo, y una comparación empírica, aplicando y comparando ratios de consumo entre diferentes centros (p.e. kW·h/m2). A la vez, dicho sistema puede servir como herramienta de auditoría continua, para conocer el estado de la carga reactiva de la instalación, y avisar antes de caer en una penalización en factura, así como conocer el estado de presencia de armónicos, por la instalación de cargas no lineales.

Además, el hecho que el equipo se comporte de forma autónoma, hace de él, un elemento perfecto para el control distribuido de diferentes emplazamientos, pudiendo llegar a centralizar en un solo punto, toda la información relativa a la monitorización y consumo de la energía eléctrica. Como complemento a la gama, existe una referencia con un módem GPRS/3G integrado. Esta característica hace de este dispositivo un elemento muy interesante para instalaciones remotas, donde el acceso a Internet no puede llevarse a cabo por las vías de conexión tradicionales (ADSL). Este hecho, permite la comunicación inalámbrica entre el usuario y el registrador, pudiendo visualizar e importar toda la información acontecida en el centro supervisado, de una forma remota. Evidentemente, al igual que en la versión estándar, EDS·3G puede estar conectado de forma automática a un software de centralización de datos superior, en el caso que el número de centros sea múltiple, pudiendo así facilitar la gestión centralizada de los datos. Cabe destacar que ambas referencias disponen de forma estándar, de un servidor de comunicación XML, poniendo a disposición de los posibles integradores, toda la información relativa a variables en tiempo real, consulta de históricos, estado de alarmas, etcétera. Las principales características de ambos equipos son: • Registro de históricos procedentes de analizadores o contadores de energía. • Visualización almacenados, pudiendo generar tablas y gráficos con un sencillo navegador Web. • Visualización en tiempo real de las principales variables eléctricas • Sistema de registro y visualización de alarmas o eventos de la instalación. • Posibilidad de envío de correos electrónicos, ante incidencias acontecidas en la red. Y un largo etcétera. Las principales aplicaciones

44

Centros de repetición (sector Telecom) Utilizando la propia infraestructura de comunicación, EDS le permite visua-

Otras instalaciones sensibles de utilizar dicho sistema pueden ser pequeñas industrias manufactureras, estaciones remotas de bombeo, cadenas de tiendas, centros comerciales, y un largo etcétera. Gestione sus instalaciones de una manera eficiente, aplicando soluciones que le permitan identificar, dónde y en qué tipo de uso se esta consumiendo la energía, aplicando acciones de eficiencia energética orientadas a la gestión de dichas fuente de consumo.


www.hyundai-elec.com

Las líneas de productos y soluciones que incluyen son: • Interruptores automáticos de media y baja tensión hasta 36 kV. • Contactores, guardamotores y protección para motores. • Motores y generadores de baja y media tensión. • Variadores de velocidad de baja y media tensión. • Sistemas para energías renovables (Solar y Eólicos). • Sistemas GIS para subestaciones hasta 800 kV. • Transformadores de potencia.

REPRESENTANTE OFICIAL A NIVEL NACIONAL

Soluciones para la industria eléctrica GESCEL S.A., presente en el Perú desde el año 2001, desarrollando su misión de proveer al mercado eléctrico distintas gamas de productos, representa en el Perú a la división Electro Electric Systems de Hyundai Heavy Industries, fabricante de equipamiento eléctrico de altísima calidad a nivel mundial. La división Electro Electric Systems ha tomado la iniciativa de ser responsable para con el medio ambiente, a través de sus desarrolladores así como de sus productos durante y después de su vida útil, contribuyendo a crear un futuro mejor para todos. Esta amplia gama de productos combinada con los valores tradicionales de GESCEL en soporte técnico, velocidad de respuesta, entregas rápidas e inmejorable relación entre precio y calidad nos hacen su socio natural para todo tipo de proyectos. SOMOS SINÓNIMO DE SERIEDAD, SOLIDEZ Y CONFIANZA. Central: 431-3892 / 431-3894 / 627-8860 / 627-8861 | Distribución. RPC: 972732444 / 998378784 • Nextel: 816*5757 / 837*2090 | Proyectos Baja Tensión. RPC: 963735438 • Nextel: 104*7040 | Proyectos Media Tensión. RPC: 963735343 • Nextel: 837*8239 | Área de Eficiencia Energética y Automatización. RPC: 987414109 / 947740267 • Nextel: 135*1169 | Web: www.gescel.com | E-Mail: ventas@gescel.com


Importaciones & Distribuciones

COMERCIALIZACIÓN DE COMPONENTES ELECTRÓNICOS INDUSTRIALES

ACCESO A MÁS DE 500 MARCAS DE CLASE MUNDIAL ¡Para todas sus necesidades de ingeniería de principio a fin!

... y más. www.facersa.com

Jr. Montevideo 1059 Of. 407 - Lima 1 T: (01) 428-4661 • RPC: 989354702 • N: (99) 828*3337 E-mail: ventas@facersa.com • facersa@gmail.com

“SU MEJOR SOLUCIÓN EN ELECTRONICA INDUSTRIAL”


Representante Exclusivo de UPS CUBE 3

de 7.5 KVA a 200 KVA

Salicru ha implementado y aplica un sistema de gestión de la calidad y de gestión ambiental ISO 9001-14001. PSP TECHNOLOGY y SALICRU comprometidos con el medio ambiente.

UPS TWIN

tipo Rack

UPS TWIN Monofásico

de 1KVA a 10 KVA

SALICRU, desde 1965 líder europeo en la fabricación de equipamiento electrónico de potencia. Calle El Maracuyá 108, Urb Previ - Callao • Calle Alfredo Lapoint 641 Chiclayo psp@psptechnology.net • www.psptechnology.net Central: +51 1 574 3294


Juntos, podemos secar, purificar, transportar y automatizar. Con los equipos de tratamiento de aire comprimido, redes de aluminio y componentes neumáticos Parker; usted podrá ahorrar en pérdidas ocasionadas por fugas, caídas de presión, fallas prematuras; así como asegurar el suministro de aire limpio, seco y libre de aceite según la norma ISO8573.1:2001 que su sistema requiera; ya sea para controlar con precisión el movimiento de una máquina, proveer aire para respiración humana e incluso aire estéril a un proceso farmacéutico, usted podrá contar con la calidad, confiabilidad y garantía que distinguen a la marca líder en tratamiento, transporte y automatización de aire comprimido.

Stand B-304 y B-305

48

Parker Hannifin Corp. Pan American Division Psje. Martir Olaya 169, of. 605 Lima 18, Perú Tel. +511 241 2998 parker.peru@parker.com


www.hansfordsensors.com Hansford Sensors Ltd. tiene una amplia experiencia en el diseño y fabricación de sensores de vibración para distintas aplicaciones y puede ofrecer asistencia técnica para aplicaciones específicas. En las industrias de la Minería y del Cemento, es habitual que parte de la maquinaria (por ejemplo, motores, reductores, bombas, machacadoras, transportadores) que están funcionando continuamente, necesitan controlar el estado de los rodamientos y elementos sometidos a desgaste. Al estar estas máquinas habitualmente en emplazamientos de difícil acceso y que implican costes elevados en caso de avería, es vital predeterminar los problemas potenciales a los que están expuestas. La técnica ha sido aceptada por ser una técnica con ventajas respecto al retorno económico. Las anomalías habitualmente detectadas se refieren a los rodamientos, desalineaciones de ejes y desequilibrios en ventiladores. Si estos problemas no se detectan con antelación, pueden tener un enorme coste económico y de parada de producción, pudiendo causar incluso daños físicos. Hansford Sensors se ha introducido en este sector con productos que cubren las necesidades de los OEM y ha suministrado miles de acelerómetros. Los sensores en esta industria están instalados en muchas ocasiones en ambientes con atmósferas potencialmente explosivas, por ejemplo en una mina de carbón subterránea. Por ello, los productos utilizados en estos ambientes deben ser ATEX (IECEx) intrínsecamente seguros; en concreto, deben cumplir con las exigencias Group I (Minería). En estos sectores es habitual monitorizar los transportadores que giran a menos de 60Hz. En estos casos, sensores con alta sensibilidad, por ejemplo, 500 mV/g (HS-100 Series) pueden mejorar la relación señal-ruido y facilitar el análisis. Si se instalan sensores 4-20mA (HS-420 Series) que envían la señal a un PLC o sistema similar, Hansford Sensors recomendaría sensores de velocidad a 0-25 mm/s RMS (HS-420 Series). Este es un método muy efectivo para detectar desequilibrios en ventiladores. Un sensor de aceleración RMS 0-2g RMS 4-20 (HS-422 Series) es una buena solución para controlar el estado de cilindros transportadores.

Independientemente de la máquina a monitorizar, se recomienda utilizar sensores de bajo perfil y salida lateral. Si las condiciones lo permitiesen podrían utilizarse sensores con salida superior, aunque habría que revisar periódicamente si el polvo o partículas contaminantes pudieran estar afectando al sensor. Algunas aplicaciones, como las salas de bombas, sí permiten la utilización de sensores con salida superior. Debido a las adversas condiciones ambientales de trabajo de estas industrias se recomienda la utilización de cableado trenzado y sensores provistos de alta protección. Hansford Sensors recomienda utilizar conectores MS de 2 Pin con cable separado y protección IP66 para que, en caso de urgencia, sea más rápido y fácil cambiar sólo el cable dañado, en vez de todo el conjunto. Si bien la inversión inicial requerida es inferior en caso de utilizar un cable integral, a la larga resulta más económico utilizar un dispositivo que permita desmontar el cable del acelerómetro. El grado de protección mínimo debe ser IP65 y para el caso de sistemas sumergidos, IP68. Se trate de sistemas online u offline, existen cajas de AISI en donde centralizar el cableado de los acelerómetros. Para sistemas offline, se recomienda una caja de conexión tipo (HS-SE/CE), ya que permite el uso de colectores portátiles. Si se trata de un sistema online, están disponibles cajas de AISI. Además, y dadas las adversas condiciones de trabajo, Hansford Sensors ha desarrollado productos a medida para aumentar la seguridad. Para el sector de la minería, se han desarrollado familias de módulos de vibración (HS-500 Series) a medida donde es necesario controlar la vibración de cribas o transportadores. Para obtener una adecuada lectura, el sensor debe montarse lo más cerca posible del rodamiento, en una zona rígida del alojamiento. Un montaje flojo o una superficie de apoyo inadecuada favorecerán la resonancia del sensor o la pérdida de respuesta a alta frecuencia. El uso de bases magnéticas puede reducir las señales de alta frecuencia, aunque esto es poco probable que cause un problema en la lectura. El acelerómetro requiere ser atado al cuerpo del sensor mediante una abrazadera para evitar que puede moverse en exceso o sufrir tirones y así evitar lecturas anómalas

HS-100 Sensor with vibration & temperature output

Vibration Data Collector HS-530 Module

HS-510 Trip Alarm Display Module Vibration

Fixed acceleraometers for Axial and Radical vibration monitoring

HS-510 Trip Alarm Display Module Temperature

HS-580 Industrial Enclosure Alarms & Shutdown

ABB SIEMENS ALLEN BRAILLE SCHNEIDER ELECTRIC Otros equipos, molinos, bombas, cintas transportadoras, etc.

T: (+51 1) 348 6624 N: *51*1000*1899 • RPM: #943446928 • RPC: 974622345 ventas@comsemin.com • www.comsemin.com Calle José B. Alcedo 270, La Molina - Lima12


DetecciÓn de gases en la industria: Instrumentos de monitoreo de gas Por: Ing. Leonidas Cuentas – JS INDUSTRIAL S.A.C. Detección de gases en la industria La ejecución y desarrollo de cualquier actividad cotidiana en cual­ quier industria genera algún tipo de residuo o emanación, sean estos sólidos, liquidos o en forma de gas, debido principalmente al uso de insumos químicos.

Versatilidad, confiabilidad y alto desempeño El detector multigas iBrid MX6 es el detector más avanzado de toda la línea, capaz de detectar hasta 6 diferentes gases a la vez, VOC (Compuestos Orgánicos Volátiles), atmósferas explosivas. Cuenta con una interfaz intuitiva y muy fácil de manejar.

Estos residuos existen en varias formas y su tratamiento es diverso. Para el caso de los gases, ya sean estos por fugas de proceso, ema­ naciones y/o concentraciones residuales, el potencial de daño es mayor debido a su naturaleza; es por esa razón que la detección y monitoreo de gases tóxicos a través de instrumentos especializados es muy importante para preservar las condiciones seguras en cuan­ to a atmósferas tóxicas o explosivas. En el mercado peruano contamos con la gama de productos INDUSTRIAL SCIENTIFIC cuyos productos cuentan con aproba­ ciones internacionales, y los más altos estándares de calidad en su producción. Cada modelo de equipo detector de gas fue concebido para poder cubrir diversas necesidades.

Soporte en gestión de datos iNet control Utilizando el módulo de acoplamiento DS es posible llevar a cabo la gestión de datos registrados, realizar las calibraciones, corregir errores, realizar pruebas de impacto, llevar a cabo el control de toda una flota de equipos y recabar toda la información relevante en cuanto a indicadores en gestión de seguridad.

Portabilidad y confiabilidad Los detectores monogas gasBadge Pro / Tango TX1 son especia­ les para procesos específicos altamente sensibles y manejables al 100% debido a su tamaño y peso ultra ligeros y su gama de gases a detectar.

50

Mayor durabilidad y versatilidad Una de las mejores alternativas para prevenir pérdidas por pre­ sencia o fuga de gases tóxicos y concentraciones explosivas, es el monitoreo a través de detectores electrónicos de tipo inalámbrico y portátil. El detector multigas Ventis MX4, es uno de los más versáti­ les detectores del mercado con capacidad de detectar gases tóxicos y atmósferas explosivas, ideal para la industria minera y petrolera. Posee caja de policarbonato y viene recubierto en goma industrial.

info@jsindustrial.com.pe www.jsindustrial.com.pe



SE VIENE EL 10° CONGRESO NACIONAL DE MINERÍA Presentarán las nuevas tecnologías geológicas, mineras y metalúrgicas El 10° Congreso Nacional de Minería, CONAMIN 2014, se desarrollará en la ciudad de Trujillo, entre el 13 y 17 de octubre del 2014, en el local institucional de TECSUP, sobre un área de 6000 metros cuadrados adicionales construidos para la exhibición de equipos en la Feria MAQ EMIN. Asistirán más de 1500 participantes, entre los que estarán congresistas y habrá 12,000 visitantes en el área de exhibición. Con la finalidad de continuar con el proceso de modernización de la industria minera, en el 10° Congreso Nacional de Minería, se presentarán las últimas tendencias tecnológicas medioambientales que se desarrollan en los tiempos actuales en el mundo. Así lo ratificó el presidente del CONAMIN 2014, Heraclio Ríos, quien precisó que el evento es un espacio de diálogo y debate abierto, organizado por el Capítulo de Minas, del Colegio de Ingenieros del Perú - Consejo Departamental de Lima, con el fin de intercambiar experiencias sobre investigación y desarrollo para ponerlas al servicio del sector minero de nuestro país y ayudar a apalancar el liderazgo tecnológico de la minería en la región.

Ambiente con un total de 26, seguida de cerca de Responsabilidad social con 22. “Esto muestra una preocupación”, señaló. Desde su primera versión en el año 1996 y cada dos años el Capítulo de Ingeniería de Minas del Consejo Departamental de Lima del Colegio de Ingenieros del Perú, otorga el Premio Congreso Nacional de Minería, al trabajo de investigación de mayor contribución y originalidad que permite un impacto positivo en las actividades y operaciones mineras. Al final del evento se anunciará al ganador del Premio “Congreso Nacional de Minería” y a los premiados por cada especialidad.

Feria MAQ-EMIN. Trabajos de Investigación y Tecnología Minera Asimismo, el Ing. Ríos refirió que en este año en el CONAMIN 2014 luego de una exhaustiva calificación, se estarán presentando temas de mucho interés minero, metalúrgico, geológico, de relaciones comunitarias, responsabilidad ambiental y de gestión minera. Se exhibirán más de 150 trabajos de investigación de empresas mineras, universidades, institutos de investigación, asociaciones, empresas constructoras, consultoras y de servicios mineros, que permitirán abordar los temas mineros de forma multidisciplinaria, lo que enriquecerá el aporte de conocimientos que se compartirán entre todos los profesionales dedicados a la actividad minera en nuestro país. Este año CONAMIN ha recibido 154 trabajos de investigación, 50% más de lo proyectado inicialmente. Así lo informó el Presidente del Comisión Organizadora, quien agregó que la categoría que más presentaciones recibió fue la de Medio

Esta feria convoca a las más importantes compañías mineras, fabricantes de equipos, comercializadoras de maquinaria y equipos, proveedores de servicios, quienes exhibirán las bondades de sus productos. Durante los 5 días que dura el evento, se contará con la presencia de un gran número de empresarios y proveedores vinculados al sector minero, por lo que será una magnífica oportunidad de establecer negocios. “La ingeniería minera, en el Perú es de punta, sin embargo cada dos años organizamos el CONAMIN, con el fin de actualizar e introducir las nuevas tecnologías que los países del primer mundo ofrecen. Hoy que tanto se habla de inclusión social, los ingenieros del Perú, queremos presentar un espacio de investigación y desarrollo, para compartirlo con las pequeñas, medianas y grandes empresas, que forman parte del eslabón minero de nuestro país”, sentenció Heraclio Ríos.

El 10º CONAMIN en concordancia con su lema “Por una minería moderna, limpia e inclusiva”, abarcará además diversas actividades. Las Conferencias Magistrales contarán con la participación de importantes exponentes nacionales e internacionales de diversas instituciones y empresas. Se han programado 3 Mesas Redondas de interés para los profesionales asistentes, los temas a tratar son: Presente y Futuro de la Minería: Perspectivas; Políticas en Pequeña Minería sostenible, e Inicio y Cierre de Minas: Impacto Social y Ambiental. El Foro Empresarial tratará el tema “Ejecución de Proyectos y Ampliaciones Mineras: Garantía de Crecimiento Sostenido del Perú”, contará con la participación de excelentes exponentes del gremio empresarial.


Caminos hay muchos, pero siempre hay uno mejor Para la automatización de sus procesos industriales, trabaja con usted para encontrar la mejor solución.

www.impexinca.pe info@impexinca.pe Telef: +51 447-5608 RPM: # 995235260 Nextel: 41*739*6589 Calle Ortiz de Zevallos 105 - Urb. San Antonio - Miraflores -Lima

Automatismo - Ascensores

RELÉS

FUENTES DE ALIMENTACIÓN

HERRAMIENTAS

CABLE VIAJERO BORNES WDU

BORNES SAK

Destornilladores - 1000 V AC DIN EN 60900, IEC 900

“ DISTRIBUIDOR OFICIAL AUTORIZADO ” “ DISTRIBUIDOR OFICIAL AUTORIZADO ”

Relés auxiliares

Cajas Klippon ® Weidmüller

CONECTORES MULTIPOLARES

Pinza Medición

PLC Modular ¡ APOYANDO AL DESARROLLO DE LA INDUSTRIA PERUANA !

“ DISTRIBUIDOR OFICIAL AUTORIZADO ”

53


Logo! 8 una nueva generación de módulos lógicos – Siemens Por: División de Automatización y Drives – Gramsa Distribuidora S.A.C. Siemens presenta próximamente la nueva generación de módulos lógicos Logo! 8, con ocho nuevas unidades básicas y diversos módulos de expansión. Un menor tamaño y más salidas, interface de Internet y webserver integrado.

Nuevo display de LOGO! 8

Con la serie de módulos lógicos Logo! 8 para soluciones de automatización en los sistemas más pequeños de la industria y de la construcción, Siemens lanzará una nueva generación de dispositivos, Logo! 8 que complementará a las series actuales 6 y 7. Esta nueva generación se caracteriza por un manejo simplificado, reducidas necesidades de espacio con más salidas digitales y analógicas, así como una relación calidad-precio mejorada. El Logo! 8 tendrá un diseño revisado y comprenderá ocho nuevas unidades básicas equipadas con interfaz Ethernet y servidor web, funciones adicionales para la operación remota y el acceso a distancia, así como configuraciones de comunicaciones más simplificadas.

Una amplia gama de componentes complementan las unidades básicas de la serie Logo!. Se incluyen una pantalla de seis líneas de texto con 20 caracteres en cada línea y cuatro teclas de función, un módulo switch Ethernet de 4 puertos, así como siete módulos digitales, tres módulos analógicos, y diversos módulos de potencia para la fuente de alimentación. El nuevo módulo para la comunicación a través de SMS y el GPS se utiliza para la detección de la posición, alarmas y control remoto a través del teléfono móvil o de sincronización de tiempo. Los nuevos dispositivos se configuran con el nuevo software Logo! software Soft Comfort V8 que ayudará a crear y poner en marcha programas de una forma rápida y sencilla, por ejemplo, las funciones de comunicación de hasta 16 nodos de red se definen simplemente arrastrando y soltando. Con el servidor web integrado, Logo! 8 es fácil de usar a través de WLAN e Internet para el seguimiento y el control. El servidor Web está diseñado para todos los navegadores web disponibles en el mercado en los PC’s, teléfonos inteligentes y Tablet PC —de Chrome, Firefox e Internet Explorer a Opera— independientemente del sistema operativo. Se dispone de páginas web con una vista del módulo lógico y la posibilidad de visualizar textos externos. Los usuarios no requieren conocimientos de programación HTML. Logo! 8 próximamente será lanzado en nuestro país, pero Uds. podrán apreciar su potencialidad ingresando a nuestra página web: www.gramsa.com.pe

Las familias: LOGO! 6, LOGO! 7 y LOGO! 8

Cuatro de las nuevas unidades básicas Logo! 8 para diferentes voltajes tienen una pantalla con seis líneas de 16 caracteres cada una, y tres colores de fondo ajustables. Gracias a los distintos colores de la pantallas, la información del operador se mostrará de una manera más clara y con un menor número de abreviaturas, los textos de aviso y la información del estado son más visibles y fáciles de leer que antes.

54


“SOLUCIONES EN AHORRO DE ENERGÍA PARA LA INDUSTRIA” • Automatización de Procesos Industriales con PLC. • Diseño y Fabricación de Tableros de Control, Arranque, Protección y Distribución. • Accionamientos Industriales a base de Variadores de Velocidad y Soft-Starter. • Implementación Industrial.

OFICINA.

Psje. Asturias 162 - Pueblo Libre Teléfonos: 518-6600 / 460-6642 Fax: 261-1615 • Nextel: 825*8511 • RPM: #302441 ventas@gramsa.com.pe

• Centro de Control de Motores inteligentes (CCMi). • Suministro de Motores Eléctricos de Alta Eficiencia. • Diseño y Suministro de Bandejas Portacables. • Ingeniería Básica y de Detalle para Proyectos. • Iluminación Industrial.

SUCURSAL.

Jr. Cotabambas 289 - Lima 1 Teléfonos: 427-2466 / 428-5805 Nextel: 825*8510 tienda@gramsa.com.pe

www.gramsa.com.pe



Nuestra comunidad de lectores sabe que desde hace 18 años estamos con quienes deciden el rumbo de la industria en el Perú, llegando a las áreas de producción, proyectos, logística y mantenimiento.

Llegue a ellos anunciando en Industria al día.

Jefe de Publicidad

Cesar A. Velarde cesar.velarde@industriaaldia.com RPM: 978

978 930 T. (+511) 433 5993

57



SIGELEC S.A.C. realiza la activación de la marca STECK en el Perú La comercializadora y distribuidora de materiales eléctricos SIGELEC S.A.C. realizó el pasado 25 de Julio la activación de la marca STECK en el gran Centro de Distribucion C.C Bellotas de Las Malvinas. En el evento, se ofreció información a clientes sobre la funcionalidad de los productos entre los que se encontrarón tableros, guardamotores, tomas industriales, interruptores, entre otros, los cuales se encontraron exhibiendose a lo largo del día. Una bella anfitriona y un reconocido cómico fueron los encargados de amenizar el evento. De esta manera, SIGELEC S.A.C. como principal representante de STECK en nuestro país, consolida su marca en un mercado en donde se concentra una gran actividad comercial electrico-ferretera y en donde ya cuenta con una red de distribuidores importantes.

JS Industrial S.A.C. brindó charla técnica en Minera Pallancata JS Industrial S.A.C. como representante de la empresa norteamericana Industrial Scientific, hizo una visita técnica y de servicios a Minera Hochschild, específicamente a Minera Pallancata donde brindó una charla técnica de mantenimiento de los equipos detectores de gases modelo MX4, estos equipos portátiles monitorean de manera instantánea la presencia de gases tóxicos encontrados en las minas y otros ambientes donde abunden gases altamente riesgosos para la salud del ser humano.

Directora Ing. Nora Gutiérrez Coral Jefe de Publicidad y Relaciones Públicas César Augusto Velarde A. Nuestra portada: Power Manager Emax2 - ABB

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú N° 2008-04094 Año 18 Número 113 - Julio 2014 Mariscal Luzuriaga 135 - Jesús María - Lima Telefax 4240169 / 4335993. Nextel 823*2218 E-mail: informacion@industriaaldia.com www.industriaaldia.com Tiraje 7,000 ejemplares La información presentada en Industria al día ha sido suministrada por los fabricantes y/o anunciantes. Su publicación no constituye respaldo de la revista.

Coordinador Antony De la Cruz T. Departamento Técnico Ing. Betty Canchari Silverio Ejecutivos de Ventas Ismael Angulo Mendoza Karina López Castillo Diseño y Diagramación Néstor Flores Zavaleta Luis Malásquez Lévano Publicaciones Electrónicas Silvia Alfaro C.

59











Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.