Lasaidea | Make

Page 1

M

S Y S T E M


S Y S T E M M Simone Carloni e Paolo Mori lavorano e vivono a Siena e si sono formati a Firenze dove si sono laureati in Architettura. Il loro lavoro è volto a coniugare i sapori della cultura tradizionale toscana con le istanze formali del design contemporaneo con un’attività che spazia dall’architettura (CMT architetti) al design, dall’urbanistica al restauro. I loro progetti sono pubblicati nelle più importanti riviste di settore e sono stati insigniti di vari premi e riconoscimenti. MAKE HOME SYSTEM nasce dalla collaborazione con Lasaidea e propone una vera e propria rivoluzione nel campo dell’arredo. Semplice e immediata presenta una modularità ed una componibilità pressoché illimitate con la possibilità di utilizzo di una vasta gamma di materiali, finiture e colori, con particolare attenzione ai legni e ai toni caldi e materici propri della loro regione. Versatile e sartoriale MAKE non si occupa solo di bagno, ma degli arredi di tutta la casa affrontando con successo il tema dell’angolo e di parti spesso dimenticate nello spazio domestico. Simone Carloni and Paolo Mori live and work in Siena, and both went to university in Florence, where they graduated in Architecture. Their work aims to combine the flavours of traditional Tuscan culture with the formal needs of contemporary design, with an activity that spans from architecture (CMT architetti) to design, and from town planning to restoration. Their projects are published in the most important trade journals and magazines and have been awarded various prizes and acknowledgements. MAKE HOME SYSTEM stems from the collaboration with Lasaidea and proposes an authentic revolution in the furnishing sector. Simple and immediate, it has an almost infinite modularity, making it possible to use a wide range of materials, finishes and colours, paying particular attention to the woods and warm, earthy shades of their region. Versatile and tailored to suit individual requirements, Make creates not only items for the bathroom, but also furnishings for the home in general, providing successful solutions for corners and parts of the domestic space that are often forgotten.

2

Make è una rivoluzione nel campo dell’arredo, un sistema componibile a 360° che risponde ad ogni possibile richiesta ed esigenza funzionale, dimensionale e materica. Make è facile da pensare, comporre e realizzare. Make è un progetto camaleontico che si trasforma a seconda dei bisogni e degli ambienti con possibilità compositive pressoché illimitate, introducendo dimensioni che rispondono alle nuove domande abitative. Make è libertà costruttiva, consente di generare forme ed aggregazioni non convenzionali con semplicità e immediatezza. Make non è solo bagno, ma un programma che risponde indifferentemente alle esigenze di tutti gli ambienti della casa, dal living al guardaroba, dal ripostiglio alla lavanderia. Make è dotato di una vasta gamma di materiali: legni, nobilitati, laccati, vetri, cementi, Teknos, Tecnoril, pietre, quarziresina e ceramiche da accostare anche nelle stesse composizioni per declinazioni sempre nuove ed accattivanti. Make è pulizia di dettaglio, ricerca del particolare, innovazione tecnica, libertà di espressione. Make è evoluzione del “sistema arredo”, versatile e sartoriale permette di realizzare le richieste di ogni cliente sen a s arrire la ro ria filosofia originale.

MA

Make is a furnishing revolution, a completely modular system that meets all your functional, dimensional and material requirements and needs. Make is easy to imagine, compose and install. Make is a chameleonic project which changes to suit different needs and environments, with an almost endless range of compositional possibilities, introducing dimensions that meet the demands of today’s living space. Make is constructive freedom, allowing the generation of unconventional forms and aggregations, simply and immediately. Make goes beyond the bathroom, being a programme that meets the needs of every area of the home, from the living room to the wardrobe, from the storage cupboard to the laundry. Make comes in a wide range of materials: wood, surfaced chipboard, lacquered elements, glass, concrete, Teknos, Tecnoril, stone, quartz resin and ceramics, which can be matched in the compositions to create new and appealing arrangements. Make is clean cut and exclusive detail, technical innovation and freedom of expression. Make is the evolution of the “furnishing system”, versatile and tailored to suit individual requirements, capable of making every customer’s dreams come true, without forgetting its original philosophy.

Make constitue une révolution dans le domaine de l’ameublement. Il s’agit d’un système modulaire à 360° en mesure de répondre à toutes les possibles demandes et exigences en termes de fonctionnalité, dimensions et de matériaux. Make est facile à concevoir, composer et réaliser. Make est un projet aux mille facettes qui se transforme en fonction des besoins et des espaces, avec des possibilités de composition presque illimitées, proposant des dimensions qui répondent aux nouvelles demandes d’habitation. a e signifie li er de ons ru ion cela permet de donner vie à des formes et ensembles insolites avec simplicité et instantanéité. a e ne signifie as seule en salles de bains, mais c’est un programme en mesure de répondre indifféremment aux exigences de tous les espaces de la maison, du living au dressing, du débarras à la buanderie. Make utilise une vaste gamme de matériaux: bois, bois plaqués et laqués, verre, ciments, Teknos, Tecnoril, pierres, résine de quartz et céramiques à associer aussi dans les mêmes compositions, pour des résultats toujours nouveaux et fascinants. a e signifie d ails ur s e recherchés, innovation technique et liberté d’expression. Make représente l’évolution du « système ameublement » polyvalent et sur mesure et permet de réaliser le rêve de chaque client, sans s’éloigner de sa philosophie d’origine.

Make stellt auf dem Gebiet der Inneneinrichtung eine Revolution dar: Ein 360° modulares System, das allen Ansprüchen bei Materialien und Abmessungen gerecht wird. Mit Make ist es einfach zu planen, zusammenzustellen und zu realisieren. Make ist ein äußerst vielseitiges Projekt, das sich je nach Anforderungen und vorhandenen Räumen wandelt. Es verfügt über fast unendliche Kombinationsmöglichkeiten und bietet Abmessungen an, die den heutigen Wohnbedürfnissen entgegenkommen. Make bedeutet konstruktive Freiheit: Sie können unkonventionelle Formen und Zusammenstellungen ganz einfach und unmittelbar umsetzen. Make ist nicht nur für das Bad gedacht, sondern ein Programm, das gleichermaßen Antworten auf die Bedürfnisse in allen Räumen des auses finde o o n i er zur Garderobe und von der Abstellkammer bis zum Wäscheraum. Make bietet eine große Auswahl an Materialien an: Holz, Melamin-Platte, Lack, Glas, Zement, Teknos, Tecnoril, Stein, Quarz Harz und Keramik, die beliebig in neuen und faszinierenden Zusammenstellungen kombiniert werden können. Make bedeutet Reinheit im Detail, die Suche nach dem Besonderen, technische Innovation und Freiheit im Ausdruck. Make ist die vielseitige und individuelle Weiterentwicklung der Inneneinrichtung, mit der jeder Kunde seine Wünsche umsetzen kann, ohne die ursprünglichen Ideen aufgeben zu müssen.

Make es una revolución en el ámbito de los muebles, un sistema con una capacidad de composición completa que responde a todas las peticiones y exigencias funcional , dimensionales y matéricas. Make es fácil de idear, componer y realizar. Make es un proyecto camaleónico que se transforma en función de las necesidades y de los ambientes, con posibilidades de composición casi ilimitadas, introduciendo tamaños que responden a las nuevas demandas de las casas. Make es libertad de construcción y permite crear formas y agregaciones no convencionales con sencillez e inmediatez. Make no es solo baño, sino un programa que responde indistintamente a las necesidades de todos los ambientes de la casa, del salón al ropero, del trastero al lavadero. Make está dotado de una amplia gama de materiales: maderas, aglomerados melamínicos, lacados, vidrios, cementos, Teknos, Tecnoril, piedras, resina de cuarzo y cerámicas, materiales que se pueden mezclar en las mismas composiciones para obtener combinaciones siempre nuevas y atractivas. Make es pureza del detalle, búsqueda de lo característico, innovación técnica, libertad de expresión. Make es una evolución del “sistema de muebles”, versátil y personalizada, que permite hacer realidad el sueño de cada cliente sin olvidarse de su filosofía original

HOME SYSTEM, SEMPLICE DA PENSARE, SENZA LIMITI NELLA REALIZZAZIONE.

3


04

100

LIVING 01

WASH 01

110

WASH 02

88

82

WARDROBE 01

METAL 01

114

76

BATHROOM 12

BATHROOM 14

92

BATHROOM 09

BATHROOM 13

104

18 36

BATHROOM 11

BATHROOM 06

52

BATHROOM 08

BATHROOM 03

70

12

58

BATHROOM 10

30

42

BATHROOM 07

BATHROOM 05

48

24

BATHROOM 04

BATHROOM 02

64

06

BATHROOM 01

WASH 03

05


01

BATHROOM

. es esa e essi ile o oni ili di a e si es ri e con un’armonia di pieni e vuoti che ottimizza lo spazio in maniera eccellente, proponendo una originale soluzione angolare per inserire vasca ed elementi pensili. Vasca e top in Tecnoril bianco opaco. e e ensi e and e i le odulari of a e is e pressed with a harmony of solids and hollows that makes excellent use of space, proposing an original corner solution for the installation of bathtub and wall elements. Bathtub and top made of matt white Tecnoril. a grande e e i le odulari de a e s e ri e dans une harmonie de pleins et de vides, qui optimise l’espace avec brio, proposant une originale solution d’angle où insérer la baignoire et les meubles hauts. Baignoire et plan de toilette en Tecnoril blanc mat. ie rei e und e i le odulari on a e dr si in einer Harmonie angefüllter und leerer Räume aus, die den Platz auf perfekte Weise optimieren, indem eine originelle Ecklösung zum Einfügen von Badewanne und Oberschränken vorgeschlagen wird. Wanne und Platte aus mattweißem Tecnoril. a a a idad de o osi i n a lia e i le de a e se expresa con una armonía de llenos y vacíos que optimiza el espacio de forma excelente, proponiendo una solución angular original para colocar la bañera y elementos suspendidos. Bañera y encimera en Tecnoril blanco mate.

06

07


08 8

09 9


L’estesa e flessibile componibilità di Make si esprime con un’armonia di pieni e vuoti. The extensive and flexible modularity of Make is expressed with a harmonious combination of solids and hollows. La grande et flexible modularité de Make s’e prime dans une harmonie de pleins et de vides. Die umfassende und flexible Modularität von Make drückt sich in einer Harmonie aus gefüllten und leeren Räumen aus. La capacidad de composición amplia y flexible de Make se expresa con una armonía de llenos y vacíos.

Materials 01

10

pensili laccato opaco Tabacco M93 e Bianco M86_portalavabo Noce Canaletto Naturale NC30_top Tecnoril Bianco Opaco  Vasca in Tecnoril Bianco Opaco con pannelli laterali Noce Canaletto Naturale NC30 ... wall cabinets lacquered in matt Tabacco M93 and matt white M86_ Noce Canaletto Naturale NC30 washbasin unit _matt white Tecnoril top  matt white Tecnoril bathtub with Noce Canaletto Naturale NC30 side panels .. meubles hauts laqués Tabacco M93 mat et blanc mat M86_meuble vasque Noce Canaletto Naturale NC30_plan de toilette en Tecnoril blanc mat  baignoire en Tecnoril blanc mat avec panneaux latéraux Noce Canaletto Naturale NC30 ... Hängeschränke lackiert in Tabacco M93 matt und in mattweiß M86_Waschtischunterschrank in Noce Canaletto Naturale NC30  Waschtischplatte aus mattweißem Tecnoril_Badewanne aus mattweißem Tecnoril mit Seitenteilen in Noce Canaletto Naturale NC30 .. elementos suspendidos en lacado Tabacco M93 mate y blanco mate M86  mueble porta-lavabo Noce Canaletto Naturale NC30_encimera en Tecnoril blanco mate_Bañera en Tecnoril blanco mate con paneles laterales en Noce Canaletto Naturale NC30 ..

11


02

BATHROOM

12

oni na urali e su erfi i a eri e in e en o si a os ano al nobilitato Olmo Lava per creare una proposta estremamente attuale negli spazi, con moduli contenitori anche nello specchio ed un ampio doppio lavabo. Completa la composizione la vasca in Tecnoril bianco con elementi a giorno in legno e pensili. Natural shades and textured cement surfaces pair with Olmo Lava surfaced chipboard to create a very modern proposal, i on ainer odules fi ed in o e irror uni and a spacious double washbasin. The composition is completed by the white Tecnoril bathtub with wooden open elements and wall cabinets. Des teintes naturelles et des surfaces à effet matière en résine cimentée s’associent au bois plaqué Olmo Lava pour créer une proposition très actuelle dans les espaces, avec des modules de rangement même dans le miroir et deux grandes vasques. La baignoire en Tecnoril blanc avec éléments ouverts en bois et meubles hauts complète la proposition. a rli e ar ne und e en o er en o inier mit melaminbeschichteten Platten im Farbton Olmo Lava, schaffen sehr zeitgenössische Räume, die auch über modulare Fächer im Spiegel und ein großes Doppelwaschbecken verfügen. Ergänzt wird diese Komposition durch eine Wanne aus weißem Tecnoril mit offenen Holzelementen und Oberschränken. onos na urales su erfi ies a ri as en e en o se combinan con el aglomerado melamínico Olmo Lava para crear una propuesta extremadamente actual en los espacios, con módulos contenedores incluso en el espejo y un amplio lavabo doble. La composición se completa con la bañera en Tecnoril blanco con elementos abiertos de madera y suspendidos.

13


14

15


Il pianolavabo in resina cementizia coniuga eleganza materica e praticità d’uso The cementitious resin washbasin top combines material elegance and practical use. Le plan vasque en résine cimentée mêle élégance des matériaux et praticité d’emploi. Die Waschtischplatte aus Harzzement verbindet Eleganz des Materials mit Benutzerfreundlichkeit. a su erfi ie del la a o en resina de e en o combina elegancia matérica y facilidad de uso

Ma

16

a s 02

laccato opaco Terra M91 e nobilitato Olmo Lava 4055_pianolavabo cementoresina Terra_vasca Tecnoril Bianco Opaco, struttura interno vasca nobilitato Olmo Lava  Terra M91 matt lacquer and Olmo Lava 4055 surfaced chipboard_ Terra cementitious resin washbasin top_matt white Tecnoril bathtub, bathtub inner structure made of Olmo Lava surfaced  chipboard Bois laqué mat Terra M91 et plaqué Olmo Lava 4055_plan vasque en résine cimentée Terra_baignoire en Tecnoril blanc mat, structure intérieure de la baignoire en bois plaqué Olmo Lava  Mattlackiert in Terra M91 und Melamin-Platte Olmo Lava 4055_Waschtischplatte aus Harzzement Terra_Badewanne aus mattweißem Tecnoril, interne Wannenstruktur aus Melamin-Platte Olmo Lava  lacado mate Terra M91 y aglomerado melamínico Olmo Lava 4055_ lavabo en resina de cemento Terra  bañera en Tecnoril blanco mate, estructura parte interna de la bañera en aglomerado melamínico Olmo Lava .. ...

17


03

BATHROOM

18

La composizione presenta l’interessante accostamento tra il piano con lavabo in resina cementizia Moka, la base sospesa in laccato color Pietra e il top e gli elementi a giorno in nobilitato Olmo Roccia. La proporzione degli elementi a giorno 40x40 cm risulta piacevole come inserimento da accostare ad un contenitore di grande capacità. The composition presents the interesting combination between the shelf with Moka cementitious resin washbasin, the suspended ase uni i a s one oloured la uered finis and e o and open elements made of Olmo Roccia surfaced chipboard. The 40x40 cm open elements are a pleasant addition to pair with a large capacity container. La composition présente l’intéressante association de l’étagère avec vasque en résine cimentée Moka, la base suspendue laquée couleur Pietra et le plan de toilette et les éléments ouverts en bois plaqué Olmo Roccia. Les dimensions des éléments ouverts, de 40x40 cm, sont idéales comme complément à installer à proximité d’un meuble de rangement de grande capacité. Diese Zusammenstellung zeichnet sich durch eine interessante Kombination aus einer Konsole mit Waschbecken aus Harzzement Moka, einem aufgehängten Unterschrank in lackiertem Steinfarbton und der Platte und den offenen Elementen aus melaminbeschichteten Platten im Farbton Olmo Roccia aus. Die Proportionen der offenen Elemente mit den Abmessungen 40 x 40 cm passen ideal zu einem Behälter mit großem Volumen. La composición presenta la interesante combinación entre la repisa con lavabo en resina cementicia Moka, la base suspendida en lacado color Piedra y la encimera y los elementos abiertos en aglomerado melamínico Olmo Roccia. La proporción de los elementos abiertos, 40x40 cm, resulta agradable si se introduce y se combina con un módulo contenedor de gran capacidad.

19


20

21


Dettaglio del capiente lavabo in resina cementizia Moka con elegante fresatura per lo scarico dell’acqua. Detail of the spacious Moka cementitious resin washbasin elegantly milled to drain away the water. Détail de la vasque de grande capacité en résine cimentée Moka avec élégant fraisage pour l’évacuation de l’eau. Detail des großen Waschbeckens aus Harzzement Moka mit einem eleganten, gefrästen Wasserablauf. Detalle del amplio lavabo en resina de cemento Moka con elegante fresado para el desagüe.

Ma

22

    

a s 03 laccato opaco Pietra M92 e nobilitato Olmo Roccia 4055_ pianolavabo cementoresina Moka Pietra M92 matt lacquer and Olmo Roccia 4055 surfaced chipboard_Moka cementitious resin washbasin top bois laqué mat Pietra M92 et plaqué Olmo Roccia 4055_ plan vasque en résine cimentée Moka Mattlackiert in Pietra M92 und Melamin-Platte Olmo Roccia 4055_ Waschtischplatte aus Harzzement Moka la ado a e ie ra aglo erado ela íni o l o o ia su erfi ie del la a o en resina de e en o o a

23


04

BATHROOM

Elementi verticali e orizzontali si compongono in questa proposta con doppio lavabo insieme a materiali diversi. Il Rovere Ardesia contrasta con il Tecnoril bianco del top e del lavabo ed il laccato Bianco e Sabbia opaco. Vertical and horizontal elements make up this proposal with double washbasin and different materials. Rovere Ardesia contrasts with the white Tecnoril of the top and washbasin and Bianco and Sabbia lacquered matt finis es. Éléments verticaux et horizontaux se mêlent dans cette proposition à deux vasques et matériaux différents. Le Rovere Ardesia est en contraste avec le Tecnoril blanc du plan de toilette et de la vasque et le laqué blanc et le sable mat. Bei diesem Einrichtungsvorschlag werden die vertikalen und horizontalen Elemente mit einem Doppelwaschbecken und verschiedenen Materialien kombiniert. Das Rovere Ardesia farbene Eichenholz bildet einen Kontrast zur weißen Waschtischplatte und dem Waschbecken aus Tecnoril sowie der Bianco und Sabbia matten Lackierung. Elementos verticales y horizontales se mezclan en esta propuesta de doble lavabo con materiales distintos. El Rovere Ardesia contrasta con el Tecnoril blanco de la encimera y del lavabo, así como con el lacado mate Bianco y Sabbia.

24

25


26

27


Top e lavabo MINIMA in Tecnoril su portalavabo Rovere Ardesia. MINIMA Tecnoril washbasin and top on Rovere Ardesia washbasin unit. Plan de toilette et vasque MINIMA en Tecnoril sur meuble vasque en Rovere Ardesia. Waschtischplatte und Waschbecken MINIMA aus Tecnoril auf Unterschrank in Rovere Ardesia. Encimera y lavabo MINIMA en Tecnoril sobre mueble porta-lavabo Rovere Ardesia.

Composizione di elementi pensili con anta e a giorno coordinati con la composizione Composition of open wall elements coordinated with the arrangement Ensemble de meubles hauts avec porte et ouverte coordonnés avec la composition Eine Komposition aus Hängeschrankelementen mit offener Tür in passender Zusammenstellung Composición de elementos suspendidos abiertos a juego con la composición.

Ma

a s 04

 portalavabo Rovere Ardesia RA24 e Grigio Sabbia Opaco M87_ rivestimento vasca Rovere Ardesia RA24_top Tecnoril Bianco Lucido, lavabo Minima Tecnoril Bianco Lucido_ pensili Rovere Ardesia RA24, laccato opaco Bianco M86 e Grigio Sabbia M87  Rovere Ardesia RA24 and matt Grigio Sabbia M87 washbasin unit_ Rovere Ardesia RA24 bathtub covering_gloss white Tecnoril top, Minima gloss white Tecnoril washbasin_ Rovere Ardesia RA24, M86 matt white and Grigio Sabbia M87 matt lacquered wall cabinets  meuble vasque Rovere Ardesia RA24 et Grigio Sabbia M87 mat_ revêtement de la baignoire en Rovere Ardesia RA24_plan de toilette en Tecnoril blanc brillant, vasque Minima Tecnoril blanc brillant_ meubles hauts en Rovere Ardesia RA24, laqué blanc mat M86 et Grigio Sabbia M87 mat  Waschtischunterschrank in Rovere Ardesia RA24 und mattem Grigio Sabbia M87 _ Wannenbeschichtung in Rovere Ardesia RA24_Waschtischplatte aus glänzend weißem Tecnoril, Waschbecken Minima aus glänzend weißem Tecnoril _ Hängeschränke in Rovere Ardesia RA24, mattweiß lackiert in M86 und Grigio Sabbia M87 matt  mueble porta-lavabo en Rovere Ardesia RA24 y Grigio Sabbia M87 mate_ revestimiento bañera en Rovere Ardesia RA24_encimera en Tecnoril blanco brillante, lavabo Minima en Tecnoril blanco brillante_ elementos suspendidos Rovere Ardesia RA24, lacado blanco mate M86 y Grigio Sabbia M87 mate

28

29


05

BATHROOM

La soluzione del mobile portalavabo a terra offre grande capacità contenitiva e un ampio spazio sul piano d’appoggio. Ai lati, elementi a giorno si inseriscono in modo asimmetrico per conferire una maggiore leggerezza e accostamenti di colore in contrasto. e oor s anding as asin uni offers len of s orage space and a large surface on which to stand things. By the sides, open elements are installed asymmetrically to convey a lighter feeling and pair contrasting colours. La solution du meuble vasque à poser offre une grande capacité de rangement et un grand espace sur le plan de toilette. Sur les côtés, les éléments ouverts s’insèrent de façon asymétrique, pour conférer une plus grande légèreté et donner vie à des associations de couleurs contrastantes. Die Lösung mit dem auf dem Boden stehenden Waschbeckenschrank bietet eine große Speicherkapazität und reichlich Platz auf der Waschtischplatte. Die an den Seiten asymmetrisch eingefügten offenen Elemente schaffen eine größere Leichtigkeit und kontrastierende Farbkombina La solución del mueble porta-lavabo apoyado en el suelo ofrece una gran capacidad de contención y un amplio es a io en la su erfi ie de a o o. A los lados, elementos abiertos se introducen de forma asimétrica para aportar una mayor ligereza y combinaciones de color en contraste.

30

31


32

ma

| a m 01 200x100

33


Elementi pensili in Tecnoril, resistenti all’acqua, ideali per lo spazio doccia. Tecnoril wall elements, water resistant, ideal for the shower area. Meubles hauts en Tecnoril, résistants à l’eau, idéaux pour l’espace douche. Wasserfeste Hängeschrankelemente aus Tecnoril, ideal für den Duschbereich. Elementos suspendidos en Tecnoril, resistentes al agua, ideales para la zona de la ducha.

Ma

34

a s 05

portalavabo laccato opaco Burro M47_ pianolavabo Teknos Burro_ pensili nobilitato materico Promenade Cioccolato PC3, laccato opaco Burro M47 e laccato opaco Grigio Sabbia M87 vasca SHAPE in Teknos Burro con pannelli di rivestimento laccato opaco Burro M47 Burro M47 matt lacquered washbasin unit_ Burro Teknos washbasin top _ Promenade Cioccolato PC3 textured surfaced chipboard, Burro M47 and Grigio Sabbia M87 matt lacquered wall cabinets _ Burro Teknos SHAPE bathtub with Burro M47 matt lacquered covering panels meuble vasque laqué mat Burro M47 _ plan vasque en Teknos Burro_ meubles hauts en plaqué effet matière Promenade Cioccolato PC3, laqué mat Burro M47 et laqué mat Grigio Sabbia M87_ baignoire SHAPE en Teknos Burro avec panneaux de revêtement laqués mat Burro M47 Waschtischunterschrank mattlackiert in Burro M47 _ Waschtischplatte aus Teknos Burro_ Hängeschränke aus Melamin-Platte Promenade Cioccolato PC3, mattlackiert in Burro M47 und Grigio Sabbia M87_ Badewanne SHAPE aus Teknos Burro mit Verkleidungsplatten mattlackiert in Burro M47  ue le or a la a o la ado a e urro su erfi ie del la a o en e nos urro ele en os sus endidos en aglo erado ela íni o a ri o ro enade io ola o lacado mate Burro M47 y lacado mate Grigio Sabbia M87_ bañera SHAPE en Teknos Burro con paneles de revestimiento en lacado mate Burro M47.

35


06

BATHROOM

36

Due grandi lavabi da appoggio sono l’elemento caratterizzante in una soluzione che utilizza basi ribassate in composizione angolare con la vasca. Il laccato bianco opaco delle ante crea un piacevole abbinamento con il nobilitato Promenade Wengè utilizzato anche per la gola sottotop e per i vani a giorni esterno vasca. Two large countertop washbasins are the characterising element of this solution which uses lowered base units in corner composition with the bathtub. The matt white lacquer of the doors creates a pleasant pairing with the Promenade Wengè surfaced chipboard used also in the groove under the top and for the open compartments on the outside of the bathtub. Les deux grandes vasques à poser sont l’élément caractéristique de cette solution, qui utilise des bases surbaissées disposées de façon angulaire par rapport à la baignoire. Les portes laquées blanc mat s’associent agréablement au bois plaqué Promenade eng u ilis aussi our le rofil sous le lan e our les compartiments ouverts situés à l’extérieur de la baignoire. Zwei großen Aufsatzwaschbecken sind das kennzeichnende Element dieser Lösung. Verwendet werden abgesenkte Unterschränke in einer Eckkomposition mit der Wanne. Die mattweiß lackierten Türen schaffen einen Kontrast zum Farbton Promenade Wengè der melaminbeschichteten Platte, der au f r das rofil un er der r ei s la e und f r die offenen Elemente an der Außenseite der Wanne zum Einsatz kommt. Dos grandes lavabos de apoyo son el elemento que caracteriza esta solución que utiliza bases bajas en composición angular con la bañera. El lacado blanco mate de las puertas crea una combinación con el aglomerado melamínico Promenade Wengè u ili ado a i n ara el erfil gola si uado de a o de la en i era y para los compartimentos abiertos situados en la parte externa de la bañera.

37


38

ma

| a m 01 200x100

39


I capienti lavabi GAU200 in Tecnoril/Teknos sono caratterizzati dalla notevole profondità. The spacious GAU200 washbasins made of Tecnoril/Teknos are extra deep. Les vasques de grande capacité GAU200 en Tecnoril/Teknos se distinguent par leur importante profondeur. Die großen Waschbecken GAU200 aus Tecnoril/Teknos zeichnen sich durch eine bemerkenswerte Tiefe aus. Los amplios lavabos GAU200 en Tecnoril/Teknos se caracterizan por una gran profundidad.

Ma

40

a s 06

 struttura nobilitato Promenade Wengè PW2, frontali laccato opaco Bianco M86_ top, lavabi GAU200 e vasca in Tecnoril bianco opaco  Promenade Wengè PW2 surfaced chipboard structure, M86 matt white lacquered fronts_ matt white Tecnoril top, GAU200 washbasins and bathtub  structure en bois plaqué Promenade Wengè PW2, façades en bois laqué blanc mat M86_ plan de toilette, vasques GAU200 et baignoire en Tecnoril blanc mat  Struktur aus Melamin-Platte Promenade Wengè PW2, Stirnseiten mattweiß lackiert in M86_ Abschlussplatte, Waschbecken GAU200 und Badewanne aus mattweißem Tecnoril  estructura en aglomerado melamínico Promenade Wengè PW2, frontales en lacado blanco mate M86_ encimera, lavabos GAU200 y bañera en Tecnoril blanco mate

41


07

BATHROOM

La calda tonalità della Quercia Naturale arricchito da venature e vibranti spaccature si accosta alla laccatura lucida degli elementi a giorno nella brillante tonalità melanzana. Il lavabo semincassato in Tecnoril si raccorda con la vasca ed alcuni tocchi bianco laccato. The warm shade of Quercia Naturale, enriched with grain and vibrant splits, pairs with the gloss lacquer of the open elements, in a brilliant Aubergine shade. Tecnoril over-top washbasin in links up with the bathtub and some touches of white lacquer. La chaude teinte Quercia Naturale agrémentée de veines et de vibrantes fentes s’associe au laquage brillant des éléments ouverts, proposés dans l’éclatante nuance Melanzana. Le vasque en Tecnoril est coordonné à la baignoire et à quelques touches de blanc laqué. Der warme Farbton Quercia Naturale der durch die aserung und i rierende al en au e ird i der glänzenden Lackierung der offenen Elemente in einem hellen Auberginenton kombiniert. Die Aufsatzwaschbecken passt perfekt zu der Wanne und den weiß lackierten Akzenten. El tono cálido del Quercia Naturale enriquecido con vetas y fuertes grietas se combina con el lacado brillante de los elementos abiertos en color Berenjena brillante. El lavabo de apoyo en Tecnoril va a juego con la bañera y algunos toques en blanco lacado.

42

43


44

ma

| a m 01 200x100

45


Lavabo Skin semi incassato disponibile in Tecnoril o Teknos con copripiletta coordinata. Semi-recessed Skin washbasin available in Tecnoril or Teknos with coordinated drain cover. Vasque Skin semi-encastrée disponible en Tecnoril ou Teknos avec cache trou coordonné. Halb eingelassenes Waschbecken Skin aus Tecnoril oder Teknos mit passendem Ablaufstöpsel. Lavabo Skin semi-empotrado disponible en Tecnoril o Teknos con cubre-desagüe a juego.

Vasca da libera installazione METROPOLIS MINI in Tecnoril o Teknos dalle dimensioni contenute. 155x63x50 h Reduced size METROPOLIS MINI bathtub for free installation available in Tecnoril or Teknos, 155x63x50 h Baignoire autoportante METROPOLIS MINI en Tecnoril ou Teknos de dimensions réduites, 155x63x50 h Frei aufzustellende Badewanne METROPOLIS MINI aus Tecnoril oder Teknos mit geringen Abmessungen, 155x63x50 H Bañera exenta METROPOLIS MINI en Tecnoril o Teknos con dimensiones reducidas, 155x63x50 de altura

Ma

46

a s 07

 laccato lucido Melanzana G74 e nobilitato Quercia Naturale 34141_top in nobilitato Quercia Naturale 34141, lavabo SKIN Tecnoril bianco opaco vasca METROPOLIS MINI free standing in Tecnoril bianco opaco  Melanzana G74 gloss lacquer and Quercia Naturale 34141 surfaced chipboard_Quercia Naturale 34141 surfaced chipboard top, matt white Tecnoril SKIN washbasin matt white Tecnoril freestanding Metropolis bathtub  bois laqué brillant Melanzana G74 et plaqué Quercia Naturale 34141_plan de toilette en bois plaqué Quercia Naturale 34141, vasque SKIN en Tecnoril blanc mat baignoire autoportante METROPOLIS MINI en Tecnoril blanc mat  Glanzlackiert in Melanzana G74 und Melamin-Platte Quercia Naturale 34141_ Waschtischplatte aus Melamin-Platte Quercia Naturale 34141, Waschbecken SKIN aus mattweißem Tecnoril freistehende Badewanne METROPOLIS MINI aus mattweißem Tecnoril  lacado brillante Melanzana G74 y aglomerado melamínico Quercia Naturale 34141_encimera en aglomerado melamínico Quercia Naturale 34141, lavabo SKIN en Tecnoril blanco mate bañera exenta METROPOLIS MINI en Tecnoril blanco mate

47


08

BATHROOM

48

La componibilià a 360° di Make riesce a costruire anche in un ambiente contenuto, elementi e funzionalità diverse, rivestendo letteralmente lo spazio con soluzioni sorprendenti e innovative. Il laccato Zafferano e il Bianco insieme al luminoso Olmo Siena illuminano l’ambiente con una forte personalità, The complete modularity of Make manages to bring together different elements and functions even in a small environment, literally lining the space with surprising and innovative solutions. The Zafferano lacquer and Bianco, together with the bright Olmo Siena , light up the room with a strong personality. La modularité à 360° de Make parvient à combiner, même dans un espace réduit, différents éléments et fonctions, revêtant littéralement l’espace de solutions surprenantes et novatrices. Le laqué Zafferano et le blanc, associés au lumineux Olmo Siena, illuminent l’espace, avec une forte personnalité. Durch die vollständige Modularität können mit Make verschiedene Elemente und Funktionen auch in eng begrenzten Räumen kombiniert werden, wobei überraschende und innovative Lösungen zur Anwendung kommen. Der Zafferano und Bianco Lack erhellen zusammen mit dem hellen Farbton Olmo Siena den Raum und verleihen ihm eine starke Individualität. La capacidad de composición total de Make consigue combinar incluso en un ambiente reducido elementos distintos y funcionalidad, revistiendo literalmente el espacio con soluciones sorprendentes e innovadoras. El lacado Zafferano y el Bianco, junto con el luminoso Olmo Siena, iluminan el ambiente con una fuerte personalidad.

49


Ma

50

a s 08

specchio e strutture nobilitato Olmo Siena 7967, frontali laccato lucido Zafferano G48 e bianco opaco M86_alzata, pianolavabo e vasca Tecnoril bianco opaco  Olmo Siena 7967 surfaced chipboard structure and mirror frame, gloss Zafferano G48 and matt white lacquered fronts_matt white Tecnoril splash panel, washbasin top and bathtub  pourtour du miroir et structures en bois plaqué Olmo Siena 7967, façades en bois laqué brillant Zafferano G48 et laqué blanc mat _dosseret, plan vasque et baignoire en Tecnoril blanc mat  Strukturen aus Melamin-Platte in Olmo Siena 7967, Stirnseiten glänzend lackiert in Zafferano G48 und mattweiß_Wandpaneel, Waschtischplatte und Badewanne aus mattweißem Tecnoril  mae afferano | a m ado 01 a e lan o alo su erfi ie del la a o a era en e noril lan o a e  es ru uras en aglo erado ela íni o l o iena fron ales en la ado rillan la

200x100

51


09

BATHROOM

angolo s esso onsidera o una ona diffi ile da arredare in bagno, un problema e non un’opportunità compositiva. Make propone grazie ad una studiata componibilità, soluzioni dove lo spazio viene sfruttato in modo originale ed elegante per inserire vasca, vani a giorno e pensili. Corners are often seen as hard to furnish in the bathroom and anything but a compositional opportunity. Thanks to analytical modularity, Make proposes solutions where the space is exploited originally and elegantly, to install bathtub, open elements and wall cabinets. Les angles sont souvent considérés comme des espaces diffi iles eu ler dans les salles de ains un ro l e et pas une opportunité de composition. Grâce à une modularité étudiée, Make propose des solutions où l’espace est utilisé de façon originale et élégante pour y insérer une baignoire, des éléments ouverts et des meubles hauts. Eine Ecke im Badezimmer gilt oft als schwierig einzurichtender, problematischer Bereich und nicht als eine günstige Gelegenheit für die Einrichtung. Dank der ausgeklügelten Modularität bietet Make Lösungen an, bei denen der Platz auf originelle und elegante Weise genutzt wird, um Badewanne, offene Fächer und Hängeschränke im Raum unterzubringen. Los rincones se consideran a menudo una zona difícil de amueblar en el baño, un problema y no una oportunidad de composición. Make propone, gracias a una capacidad de composición estudiada, soluciones en las que el espacio se aprovecha de forma original y elegante para colocar la bañera, compartimentos abiertos y elementos suspendidos. 52

53


54

ma

| a m 01 200x100

55


Il lavabo integrato in Tecnoril o Teknos dispone di un’elegante fresatura per lo scarico dell’acqua ed è disponibile in molte dimensioni. The built-in washbasin, made of Tecnoril or Teknos, is elegantly milled to drain away the water, and it is available in lots of different sizes. La vasque intégrée en Tecnoril ou Teknos dispose d’un élégant fraisage pour l’évacuation de l’eau et est disponible dans de nombreuses dimensions. Das integrierte Waschbecken aus Tecnoril oder Teknos verfügt über einen eleganten, gefrästen Wasserablauf und ist in vielen Abmessungen lieferbar. El lavabo integrado en Tecnoril o Teknos dispone de un fresado elegante para el desagüe y está disponible en muchos tamaños.

Ma

56

a s 09

laccato lucido Lavanda G76, bianco opaco M86 e Olmo Roccia 4056_pianolavabo Tecnoril bianco opaco Lavanda G76 gloss lacquer, M86 matt white and Olmo Roccia 4056_matt white Tecnoril washbasin top bois laqué brillant Lavanda G76, blanc mat M86 et Olmo Roccia 4056_plan vasque en Tecnoril blanc mat Lackiert in Lavanda G76 glänzend, mattweiß M86 und Olmo Roccia 4056_Waschtischplatte aus mattweißem Tecnoril la ado rillan e a anda lan o a e l o o ia su erfi ie del la a o en e noril lan o a e

57


10

BATHROOM

58

L’elemento portalavabo curvo, anch’esso appartenente alla collezione Make costituisce una soluzione più classica che può inserirsi anche in ambienti tradizionali senza rinnegare la semplicità della linea. Il mobile portalavabo con top in marmo Trani levigato e lavabo in ceramica sottotop, presenta una maniglia curva in acciaio che può essere anche portaasciugamano. The curved washbasin unit element, also belonging to the Make collection, is a more classic solution, which can also e fi ed in o radi ional se ings. e as asin uni i Trani polished marble top and under-top ceramic washbasin, presents a curved steel handle which can also be used as a towel rail. Le meuble vasque courbé, qui fait aussi partie de la collection Make, constitue une solution plus classique, qui peut aussi s’insérer dans les salles de bains traditionnelles. Le meuble vasque avec plan en marbre Trani poli et vasque intégrée en céramique présente une poignée courbée en acier qui peut aussi servir de porte-serviette. Das geschwungene Waschtischelement gehört ebenfalls zur Kollektion Make. Es stellt eine klassischere Lösung für traditionellere Räume dar. Der Waschtischunterschrank mit Platte aus poliertem Trani-Marmor und einem vertieft eingebauten Waschbecken aus Keramik verfügt über einen geschwungenen Stahlgriff, der auch als Handtuchhalter dient. El elemento porta-lavabo curvo, perteneciente también a la colección Make, constituye una solución más clásica que puede introducirse también en ambientes tradicionales. El mueble porta-lavabo con encimera en mármol Trani pulido y lavabo en cerámica integrado en la encimera, presenta un asa curva de acero que se puede utilizar también como portatoallas.

59


60

ma

| a m 01 200x100

61


Ma

62

a s 10

Rovere Corda RCD32 e Rovere Ardesia RA24_top marmo Trani  Rovere Corda RCD32 and Rovere Ardesia RA24_ Trani marble top  Rovere Corda RCD32 et Rovere Ardesia RA24_plan de toilette en marbre Trani  Rovere Corda RCD32 und Rovere Ardesia RA24_ Trani-Marmor- Waschtischplatte  Rovere Corda RCD32 y Rovere Ardesia RA24_encimera en mármol Trani 

63


11

BATHROOM

64

Moduli in libertà, differenziati in larghezza, altezza e profondità oltre che nei materiali per raggiungere un effetto quasi destrutturato tramite una componibilità eccezionalmente estesa. Anche i colori, nei laccati, nel vetro, nel nobilitato creano armonie e contrasti declinando i toni del Terra, del Sabbia e del Cioccolato. Modules in freedom, in different widths, heights and depths, as well as different materials, to achieve an almost destructured effect thanks to very extensive modularity. The colours too, in la uered finis es glass and surfa ed i oard rea e harmonies and contrasts, presenting shades of Terra, Sabbia and Cioccolato. Des modules en liberté, qui se distinguent par leur largeur, leur hauteur et leur profondeur, ainsi que par leurs matériaux, pour offrir un effet presque déstructuré, dû à une modularité exceptionnelle. Même les couleurs, dans les laquages, le verre, le plaquage, créent des harmonies et contrastes, se déclinant dans les nuances Terra, Sabbia et Cioccolato. Frei kombinierbare Module, die sich in Breite, Höhe und Tiefe sowie bei den Materialien unterscheiden, um durch die außergewöhnliche Kombinierbarkeit fast einen Dekonstruktionseffekt zu erzielen. Auch die Farben der lackierten Elemente, des Glases und der melaminbeschichteten Platte schaffen Harmonien und Kontraste und zitieren Farbtöne von Terra, Sabbia und Cioccolato, Módulos sueltos, que se diferencian en cuanto largura, altura y anchura, además de por los materiales, para alcanzar un efecto casi desestructurado a través de una capacidad de composición excepcionalmente amplia. También los colores, en los lacados, en el vidrio y en el aglomerado melamínico crean armonías y contrastes declinando en tonos Terra, Sabbia y Cioccolato.

65


66

ma

| a m 01 200x100

67


I cassetti sono attrezzabili internamente con divisori per mantenere il contenuto in perfetto ordine. The drawers can be accessorised inside with dividers to keep the contents perfectly tidy. Les tiroirs peuvent être équipés, à l’intérieur, de séparations, pour garder leur contenu parfaitement en ordre. Die Schubladen können innen mit Trennwänden ausgestattet werden, um den Inhalt in perfekter Ordnung zu halten. En el interior de los cajones se pueden añadir separadores para mantener el contenido en perfecto orden.

Ma

68

a s 11

top vetro e struttura laccato lucido Terra G91, frontali laccato opaco Terra M91_lavabo CITY in Tecnoril bianco opaco_pensili e colonne a giorno laccato opaco Pietra M92  Terra G91 top and structure lacquered, Terra M91 matt lacquered fronts_matt white Tecnoril CITY washbasin_ Pietra M92 matt lacquered open columns and wall cabinets  plan de toilette en verre et structureTerra G91 brillant, façades en bois laqué mat Terra M91_vasque CITY en Tecnoril blanc mat_meubles hauts et colonnes ouverts laqué mat Pietra M92  Glaswaschtischplatte und struktur in Terra G91, Stirnseiten glänzend lackiert in Terra M91_ Waschbecken CITY aus mattweißem Tecnoril_ offene Hänge- und Hochschränke mattlackiert in Pietra M92  encimera en vidrio y estructura Terra G91, frontales en lacado mate Terra M91_lavabo CITY en Tecnoril blanco mate_ columnas y elementos suspendidos abiertos en lacado mate Pietra M92 

69


12

BATHROOM

70

Slittamenti orizzontali tra mensole, basi portalavabo e basi sospese generano movimenti contemporanei e sorprendenti. L’accostamento di materiali in cemento Terra, Teknos Terra e nobilitato Quercia Naturale con moduli a giorno in laccato Zafferano contribuisce al suggestivo effetto delle composizioni. Horizontal shifts between shelves, washbasin units and suspended units generate contemporary and surprising movements. The pairing of materials in Cement Terra, Teknos Terra and Quercia naturale surfaced chipboard with Zafferano lacquered open elements contributes to the seductive effect of the compositions. Des coulissements horizontaux d’étagères, meubles vasques et meubles suspendus créent des mouvements actuels et surprenants. L’association des matériaux en ciment Terra, Teknos Terra et bois plaqué Quercia Naturale aux modules ouverts laqués Zafferano contribue à créer l’effet évocateur des compositions. Horizontale Verschiebungen zwischen den Konsolen, Waschtischmöbeln sowie den aufgehängten Möbeleinheiten erzeugen überraschende, zeitgenössische Bewegungseffekte. Die Zusammenstellung der Materialien aus erdfarbenem Zement und Teknos, melaminbeschichteten Platten im Quercia Naturale und Zafferano lackierten, offenen Modulen trägt zum suggestiven Effekt der Kompositionen bei. Deslizamientos horizontales entre repisas, bases portalavabos y bases suspendidas generan movimientos contemporáneos y sorprendentes. La combinación de materiales en cemento Tierra, Teknos Tierra y aglomerado melamínico Quercia Naturale con módulos abiertos en lacado Zafferano contribuye a crear el efecto sugestivo de las composiciones.

71


72

73


Pianolavabo disponibile in Gres porcellanato, Silestone o pietre naturali con scarico fresato. Washbasin top made of porcelain stoneware, Silestone or natural stone with milled drain. Plan vasque disponible en Grès émaillé, Silestone ou pierres naturelles avec évacuation fraisée. Waschtischplatte erhältlich aus Feinsteinzeug, Silestone oder Natursteinen mit gefrästem Wasserablauf. u erfi ie la a o dis oni le en res or el ni o Silestone o piedras naturales con desagüe fresado.

Ma

a s 12

(pag. 71) pianolavabo in cementoresina Terra_ mobili cementoresina Terra, laccato Zafferano opaco M48 e Quercia Naturale 34141  Terra cementitious resin washbasin top_ Terra cementitious resin, Zafferano M48 matt lacquered and Quercia Naturale 34141 units  plan vasque en résine cimentée Terra_ meubles en résine cimentée Terra, laqué mat Zafferano M48 et Quercia Naturale 34141  Waschtischplatte aus Harzzement Terra_ Möbel aus Harzzement Terra, mattlackiert in Zafferano M48 und Quercia Naturale 34141  superficie del lavabo en resina de cemento Terra_ muebles en resina de cemento Terra, lacado mate Zafferano M48 y Quercia Naturale 34141 

74

(pag. 74) pianolavabo in Silestone_mobili cementoresina Terra, laccato Zafferano opaco M48 e Quercia Naturale 34141 Silestone washbasin top_ Terra cementitious resin, Zafferano M48 matt lacquered and Quercia Naturale 34141 units  plan vasque en Silestone_meubles en résine cimentée Terra, laqué mat Zafferano M48 et Quercia Naturale 34141  Waschtischplatte aus Silestone_Möbel aus Harzzement Terra, mattlackiert in Zafferano M48 und Quercia Naturale 34141  su erfi ie la a o en iles one ue les en resina de e en o erra la ado a e afferano uer ia a urale 

75


13

BATHROOM

Volumi con profondità diverse creano quasi sculture funzionali, aggregazioni di moduli con materiali e dimensioni differenti per interpretare l’ambiente in modo assolutamente personale. I colori Azzurro Artico, Acquamarina, Bianco e Olmo Roccia sono un accostamento delicato dal gusto innovativo. Volumes with different depths create almost functional sculptures, combinations of modules with different materials and dimensions to interpret the setting in an absolutely personal way. The colours Azzurro Artico, Acquamarina, Bianco and Olmo Roccia are a delicate match with an inno a i e a our. Des volumes aux profondeurs différentes créent presque des sculptures fonctionnelles, des ensembles de modules aux matériaux et dimensions différentes, pour interpréter l’espace de façon absolument personnelle. Les teintes Azzurro Artico, Acquamarina, Bianco et Olmo Roccia constituent une association délicate de style novateur. Volumen unterschiedlicher Tiefe schaffen funktionale, skulpturartige Elemente und Zusammenstellungen unterschiedlicher Materialien und Abmessungen, um den Raum auf ganz persönliche Weise zu interpretieren. Die Azzurro Artico, Acquamarina, Bianco und Olmo Roccia bieten eine zarte Kombination von innovativem Geschmack. Volúmenes con profundidades distintas que crean prácticamente esculturas funcionales, agregaciones de módulos con materiales y dimensiones diferentes para interpretar el ambiente de forma absolutamente personal. Los colores Azzurro Artico, Acquamarina, Bianco y Olmo Roccia son la combinación delicada de un gusto innovador. 76

77


78

ma

| a m 01 200x100

79


Dettaglio del pianolavabo in Mineralmarmo bianco opaco con pratica vasca integrata. Detail of the matt white Mineralmarmo top with practical built-in washbasin. Détail du plan en Mineralmarmo blanc mat avec pratique vasque intégrée. Detail der Waschtischplatte aus mattweißem Mineralmarmo mit praktischem, integriertem Becken. e alle de la su erfi ie del la a o en Mineralmarmo blanco mate con práctica pila integrada.

Ma

a s 13

(pag. 77) pianolavabo e fianchi laterali in vetro Azzurro Artico G80_mobili laccato opaco bianco M86, Azzurro Artico M80 lucido e nobilitato Olmo Roccia 4056 Azzurro Artico G80 glass top and side panels_ matt lacquered Bianco M86, gloss Azzurro Artico M80 and Olmo Roccia 4056 surfaced chipboard units  lan as ue e an s en erre urro r i o eu les la u a ian o urro r i o rillan e la u l o o ia  Waschtischplatte und Seitenteile aus Glas in Azzurro Artico G80_Möbel mattlackiert in Bianco M86, Azzurro Artico M80 glänzend und Melamin-Platte Olmo Roccia 4056  su erfi ie la a o an os la erales en idrio urro r i o ue les en la ado ian o ae urro r i o rillan e aglo erado ela íni o l o o ia 

80

(pag. 80) pianolavabo Mineralmarmo bianco opaco_mobili laccato opaco Bianco M86, Verde Acqua M83 e nobilitato Olmo Roccia 4056 Matt white Mineralmarmo washbasin top_matt lacquered Bianco M86, Verde Acqua M83 and Olmo Roccia 4056 surfaced chipboard units  plan vasque en Mineralmarmo blanc mat_meubles laqué mat Blanc M86, Verde Acqua M83 et plaqué Olmo Roccia 4056  Waschtischplatte aus mattweißem Mineralmarmo _Möbel mattlackiert in Bianco M86, Verde Acqua M83 und Melamin-Platte Olmo Roccia 4056  superficie lavabo en Mineralmarmo blanco mate_muebles en lacado mate Bianco M86, Verde Acqua M83 y aglomerado melamínico Olmo Roccia 4056 

81


14

BATHROOM

Versione total black con laccato opaco e cemento Nero su moduli rigorosi e quasi monolitici. l e en o ero resen a una su erfi e a eri a e risulta estremamente elegante, ma anche funzionale da utilizzare per tops, lavabi integrati e interno vasca. Total black version with matt lacquer and Nero cement on severe, almost monolithic modules. Nero cement presents a textured surface which is extremely elegant, but also functional to use for tops, builtin washbasins and bathtub linings. Version total black avec laqué mat et résine cimentée ero rafi e sur des odules rigoureu e ui se len réalisés en un seul bloc. e r sine i en e ero rafi e r sen e une surfa e à effet matière très élégante mais aussi fonctionnelle, qui peut être utilisée pour les plans de toilette, vasques intégrées et intérieurs de baignoire. Eine Ausführung in „Total Black“ mit Mattlack und Nero Zement auf strengen und nahezu monolithischen Modulen. ie elegan e er e des ero e en s is au sehr funktionell und eignet sich für Waschtischplatten, Einbauwaschbecken und das Innere der Wanne. Versión total black con lacado mate y cemento Nero en módulos rigurosos y casi monolíticos. l e en o ero resen a una su erfi ie a ri a ue resulta extremadamente elegante, pero también funcional para poder utilizarlo en encimeras, lavabos integrados y en la parte interna de la bañera.

82

83


84

85


elegan issi a fini ura esina e en i ia interpreta il lavabo e la vasca centro stanza in un sorprendente colore nero. rafi e la e en i ious resin as asin o and side panels, matt lacquered Nero M94 fronts and mirror structure. a r s l gan e fini ion en r sine i en e interprète la vasque et la baignoire au centre de la pièce dans une surprenante teinte noire. ie se r elegan e er e aus ar e en interpretiert das Waschbecken und die Badewanne als zentrales Raumelement in einem überraschenden schwarzen Farbton. El elegantísimo acabado en resina de cemento interpreta el lavabo y la bañera del centro de la habitación en un sorprendente color negro.

Ma

a s 14

pianolavabo e fianchi laterali cementoresina Nero Grafite, frontali e specchiera laccato opaco Nero M94_vasca cementoresina Nero Grafite  e en i ious resin as asin o and side anels a la uered ero fron s and irror s ru ure rafi e la e en i ious resin a u  lan as ue e an s en r sine i en e noire rafi e fa ades e our our du iroir la u a ero aignoire en r sine i en e noire rafi e as is la e und ei en eile aus s ar e ar e en rafi e irnsei en und iegels ran a la ier in ero ade anne aus s ar e ar e en rafi e  su erfi ie la a o an os la erales en resina de e en o negro rafi e fron ales ornisa del es e o en la ado a e ero a era en resina de e en o negro rafi e  rafi e la

86

87


01

METAL

88

Make Metal propone soluzioni da integrare alla componibilità dei mobili. Complementi in lamiera, legno e laccato, assemblabili liberamente e accostabili ai pensili e ai portalavabo sono disponibili in lamiera nera grezza e in lamiera verniciata bianca, beige e antracite. Make Metal proposes solutions for inclusion in the modular furnishing arrangements. Metal, wood and lacquered accessories, for free assembly and suitable for matching with wall cabinets and washbasin units, are available in rough, black sheet metal and in metal sheeting painted in white, Beige and Antracite. Make Metal propose des solutions s’intégrant à la modularité des meubles. Les compléments en tôle, bois et laqué, à assembler librement et assortir aux meubles hauts et aux meubles vasques, sont disponibles en tôle noire brute et en tôle peinte Blanche, Beige et Antracite. Make Metal bietet Lösungen an, mit denen die Kombinierbarkeit der Möbel ergänzt wird. Zubehör aus Metallblech, Holz sowie lackierte Elemente, die frei miteinander und mit den Hängeschränken und den Waschtischunterschränken kombiniert werden können. r l li i s ar er rauer le o er e i Wachseffekt oder in Weiß, Beige und Antracite lackiertem Blech. Make Metal propone soluciones para integrarlas a la capacidad de composición de los muebles. Complementos en chapa, madera y lacado que se pueden unir libremente y situar junto a los elementos suspendidos y a los muebles porta-lavabos. Dichos complementos están disponibles en chapa negra con acabado en bruto y en chapa pintada en Blanco, Beige y Antracite.

89


Ma

90

asM a

01

nobilitato Rovere Rustico 14140 e lamiera nera grezza_lavabo SLIM in ceramica  Rovere Rustico 14140 surfaced chipboard and black metal_SLIM ceramic washbasin  bois plaqué Rovere Rustico 14140 et métal noir_vasque SLIM en céramique  Melamin-Platte in Rovere Rustico 14140 und schwarzes Metall_Keramik-Waschbecken SLIM  aglomerado melamínico Rovere Rustico 14140 y metal negro_lavabo SLIM en cerámica 

91


01

WARDROBE

92

Un ambiente che declina accostamenti cromatici delicati e vibranti per uno spazio che include oltre alla zona bagno anche il guardaroba, anch’esso pensato con elementi componibili coordinato per materiali e colori. Il top con lavabo integrato in Teknos colore Cuoio si raccorda on i fian i la a i uoio o a o. A setting which comes in delicate and vibrant colour combinations for a space that, in addition to the bathroom area, also includes the wardrobe, also designed with modular elements in coordinated materials and colours. The top with built-in washbasin made of Cuoio Teknos links up with the sides. ne a os re ui se d line au fil d asso ia ions de couleurs délicates et vives, pour un espace qui comprend non seulement la salle de bains mais aussi le dressing, également conçu avec des éléments modulaires, dans des matériaux et couleurs coordonnés. Le plan de toilette avec vasque intégrée en Teknos de ouleur uoio es oordonn au an s. Ein Ambiente, das durch zarte und lebendige Farbkombinationen einen Raum kennzeichnet, der neben dem Badbereich auch Platz für einen Kleiderschrank bietet. Die Cuoio Teknos-Waschtischplatte mit Einbauwaschbecken passt perfekt zu den Seitenteilen. Un ambiente que declina combinaciones cromáticas delicadas e intensas en un espacio que incluye, además de la zona de baño, también el ropero, diseñado también con elementos modulares a juego en cuanto a los materiales y los colores. La encimera con lavabo integrado en Teknos Cuoio se combina con los laterales.

93


94

95


96

97


Make riesce a progettare anche gli ambienti i diffi ili o e il guardaro a inserendo boiserie attrezzabili e mensole con elementi appendiabito. Make also succeeds in designing the most diffi ul areas su as e loa roo or wardrobe, installing wall panelling for completion with accessories and shelves with clothes rail elements. Make parvient à concevoir même les espaces les lus diffi iles o e le dressing en insérant des boiseries pouvant être équipées et des étagères à éléments penderies. Mit Make können auch schwierigere Räume wie die Garderobe eingerichtet werden, indem Täfelungen mit beliebig kombinierbaren Konsolen und Kleiderhaltern verwendet werden. Make consigue hacer proyectos también para los ambientes más difíciles, como el ropero, introduciendo boiserie equipables y repisas con elementos para colgar la ropa.

Ma

98

as

ad

01

(pag. 93) laccato opaco Cuoio M45 e Azzurro Artico M80_promenade Corda PCR6 e Tabacco PC4_pianolavabo Teknos Cuoio  Cuoio M45 and Azzurro Artico M80 matt lacquer _Promenade Corda PCR6 and Tabacco PC4 _ Teknos Cuoio washbasin top laqué mat Cuoio M45 et Azzurro Artico M80_Promenade Corda PCR6 et Tabacco PC4_plan vasque en Teknos Cuoio  Mattlackiert in Cuoio M45 und Azzurro Artico M80_Promenade Corda PCR6 und Tabacco PC4_Waschtischplatte aus Teknos Cuoio lacado opaco Cuoio M45 y Azzurro Artico M80_Promenade Corda PCR6 y Tabacco PC4_ superficie lavabo en Teknos Cuoio 

99


01

LIVING

100

a e es e dai onfini del agno er in adere la asa in al ri spazi, come quello del living. L’estrema elasticità dei moduli e la componibilità studiata nei minimi dettagli permettono di inventare soluzioni e proposte ideali per gli spazi della zona giorno. I materiali e i colori giocano sul contrasto del laccato bianco e la raffina a onali del o ere rigio enere. Make breaks through the boundaries of the bathroom to invade other areas of the home, such as the living area. The extreme e i ili of e odules and e odulari s udied do n o the tiniest details allow the invention of ideal proposals and solutions for spaces in the living area. Materials and colours play on the contrast of white lacquer and e refined s ade of o ere rigio enere. Make sort de l’espace salle de bains et s’articule dans d’autres pièces de la maison, comme le living. L’extrême souplesse des modules et la modularité, étudiée jusque dans les moindres détails, permettent d’inventer des solutions et des propositions idéales pour les espaces du séjour. Les matériaux et les couleurs jouent sur le contraste entre le laqué blanc et la raffin e ein e ne rigio enere. Make verlässt die Grenzen des Badezimmers, um auch andere Räume wie das Wohnzimmer zu erobern. Materialien und ar en ie en einen on ras u ei en a und raffinier en o ere rigio enere. a e sale de los onfines del a o ara invadir otros espacios de la casa, como el del salón. a e re a e i ilidad de los dulos la a a idad de composición estudiada en los más mínimos detalles, permiten inventar soluciones y propuestas ideales para los espacios de la zona de día.Los materiales y los colores juegan con el on ras e del la ado lan o el ono refinado del o ere Grigio Cenere.

101


Ma 102

as

01

 laccato opaco bianco M86_rovere Grigio Cenere RC07  Bianco M86 matt lacquer_Grigio Cenere RC07 oak  laqué mat Blanc M86_chêne Grigio Cenere RC07  Mattlackiert in Bianco M86_Eiche Grigio Cenere RC07  lacado mate Bianco M86_roble Grigio Cenere RC07

103


01

WASH

104

a e as nas e er ro are solu ioni di grande effi ien a capacità contenitiva e ottima estetica. Gli elementi di raccordo per cambio di profondità permettono solu ioni essi ili ada e er ogni esigen a. e a osi e profondità delle basi consentono di ospitare lavatrici e asciugatrici anche con la possibilità di nasconderle dietro ante chiuse. a e as as een rea ed o find ig l effe i e solu ions characterised by plenty of storage space and fabulous aesthetics. The connecting elements to change depth offer e i le solu ions sui ed o e er need. e s e ial de s of the base units offer a place to house washing machines and tumble dryers, also hiding them behind closed doors. Make Wash a été pensé pour trouver des solutions offrant une grande effi a i e une e ellen e a a i de range en . Compte tenu des profondeurs différentes, les éléments de raccord permettent des solutions adaptées à toutes les exigences. Les profondeurs spéciales des bases permettent d’y installer un lave-linge et un sèche-linge, qui peuvent aussi être dissimulés par des portes fermées. a e as urde en i el u sungen on gro er ffi ien und Speicherkapazität zu ermöglichen. Die Verbindungselemente für die unterschiedlichen Tiefen erlauben Lösungen für jeden Bedarf. Die Tiefe der Basiselemente ermöglicht die Unterbringung von Waschmaschinen und Wäschetrocknern, die auch hinter Türen verborgen werden können. a e as na e ara en on rar solu iones de gran efi ien ia y capacidad contenitiva. Los elementos de unión para el cambio de profundidad permiten soluciones adecuadas para cualquier necesidad. Las profundidades apropiadas de las bases permiten albergar lavadoras y secadoras incluso con la posibilidad de ocultarlas con puertas de cierre.

105


106

ma | 01 200x100

107


Lavabiancheria inserita nella profondità maggiore di una composizione che sfrutta gli elementi di raccordo. Washing machine inserted in the greater depth of a composition that exploits connecting elements. Machine à laver insérée dans la plus grande profondeur d’une composition qui exploite les éléments de liaison. Waschmaschine in der größeren Tiefe einer Zusammensetzung eingesetzt, die Verbindungselemente ausnutzt. Lavadora inserta en la mayor profundidad de una composición que explota a los elementos de conexión.

Cestello portabiancheria estraibile su ruote alloggiato all’interno di una struttura a giorno spessore 5 cm. Pull-out laundry basket on wheels, housed inside a 5 cm thick open structure. Panier à linge sale extractible sur roulettes logé dans une structure ouverte de 5 cm d’épaisseur. Ausziehbarer Wäschekorb auf Rädern innerhalb einer offenen Struktur, Stärke 5 cm. Cesta extraíble con ruedas para la ropa sucia situada dentro de una estructura abierta con un espesor de 5 cm.

Ma

108

as

as

01

laccato opaco Ecrù M63 e Cuoio M45_pianolavabo in Tecnoril bianco opaco_elementi a giorno Promenade Corda PCR6  Ecrù M63 and Cuoio M45 matt lacquer_matt white Tecnoril washbasin top_ Promenade Corda PCR6 open elements  laqué mat Ecrù M63 et Cuoio M45_plan vasque en Tecnoril blanc mat_éléments ouverts Promenade Corda PCR6  Mattlackiert in Ecrù M63 und Cuoio M45_Waschtischplatte aus mattweißem Tecnoril _offene Elemente in Promenade Corda PCR6  lacado mate Ecrù M63 y Cuoio M45_superficie lavabo en Tecnoril blanco mate_elementos abiertos Promenade Corda PCR6 

109


02

WASH

110

Make wash risponde alle esigenze della lavanderia con soluzioni componibili ed elastiche che si adattano con facilità ad ogni ambiente. Si può utilizzare, come in questo caso il lavabo in ceramica ASSO da soprapiano, funzionale e pulito, con mensole in nobilitato Rovere Rustico e ante in laccato Bianco opaco. Make Wash meets the needs of the laundry room with e i le odular solu ions a easil ada o e er environment. As in this case, it is possible to use a practical, clean-cut over-top ASSO ceramic washbasin with Rovere Rustico surfaced chipboard shelves and matt white lacquered doors. Make Wash répond aux exigences de la buanderie avec des solu ions odulaires e e i les ui s ada en fa ile en à tous les espaces. Il est possible d’utiliser, comme dans ce cas, le lavabo ASSO en céramique fonctionnel et épuré, associé à des étagères en Rovere Rustico plaqué et des portes laquées en Bianco mat. Make Wash stellt eine perfekte Antwort auf die Bedürfnisse im Waschraum dar: kombinierbare, elastische Lösungen, die sich an alle Räume anpassen. Wie in diesem Beispiel kann ein funktionelles Aufsatz-Waschbecken ASSO aus Keramik mit klaren Linien verwendet werden, zusammen mit Konsolen aus melaminbeschichteten Platten in Rovere Rustico und mattweiß lackierten Türen. Make Wash responde a las necesidades de la lavandería con solu iones odulares e i les ue se ada an on fa ilidad a cualquier ambiente. Se puede utilizar, como en este caso, el lavabo ASSO de apoyo en cerámica, funcional y limpio, con repisas de aglomerado melamínico Rovere Rustico y puertas en lacado Blanco mate.

111


Ma

112

as

as

02

Olmo naturale 7965_Lavabo ASSO in ceramica  Olmo Naturale 7965_ASSO ceramic sink  Olmo Naturale 7965_Vasque ASSO en céramique  Olmo Naturale 7965_Keramik-Waschbecken ASSO  Olmo Naturale 7965_Lavabo ASSO en cerámica 

113


03

WASH

114

Make wash è un sistema che consente di risolvere con eleganza e poco spazio l’annoso problema della lavanderia in casa. Piano in Tecnoril bianco lucido e nobilitato Olmo Lava forniscono un abbinamento semplice e di effetto per un ambiente funzionale, ma anche bello. Make Wash is a system which makes it possible to elegantly solve the age-old problem of the laundry room in the home, in just a small space. Glossy white Tecnoril top and Olmo Lava surfaced chipboard provide a simple, effective pairing for a room which is both functional and attractive. Make Wash est un système qui permet de résoudre avec élégance et dans un espace réduit le délicat problème de la buanderie domestique. Plan en Tecnoril blanc brillant et plaquage Olmo Lava fournissent une association simple et sensationnelle pour un espace fonctionnel mais aussi d’une grande beauté. Mit dem System Make Wash wird das leidliche Problem der Hauswäsche auf elegante Weise auf kleinstem Raum gelöst. Glänzendweiße Tecnoril Arbeitsplatte und Melamin-Schichtplatten im Farbton Olmo Lava bieten eine einfache und effektvolle Einrichtung für einen funktionellen, aber gleichzeitig ästhetisch ansprechenden Raum. Make Wash es un sistema que permite resolver con elegancia y poco espacio el tradicional problema de la la andería en asa. u erfi ie en e noril blanco brillante y aglomerado melamínico Olmo Lava proporcionan una combinación sencilla y de impacto para un ambiente funcional, pero también bonito.

115


Ma     

as

as

04

Promenade bianco PB7_ pianolavabo in Tecnoril bianco lucido Promenade Bianco PB7_ gloss white Tecnoril washbasin top Promenade Blanc PB7_ plan vasque en Tecnoril blanc brillant Promenade Bianco PB7_ Waschtischplatte aus glänzend weißem Tecnoril Promenade Bianco PB7_ superficie lavabo en Tecnoril blanco brillante

Ma     

as

as

05

Olmo naturale 7965_pianolavabo in Tecnoril bianco lucido Olmo naturale 7965_ gloss white Tecnoril washbasin top Olmo naturale 7965_plan vasque en Tecnoril blanc brillant Olmo naturale 7965_Waschtischplatte aus glänzend weißem Tecnoril Olmo naturale 7965_ superficie lavabo en Tecnoril blanco brillante

La vasca può trasformarsi all’occorrenza da un elegante lavabo in un capiente e pratico lavatoio con accessori The elegant washbasin can be transformed, if necessary, into a spacious and practical sink for washing laundry, with accessories La vasque peut se transformer, si nécessaire, de lavabo élégant en un pratique et grand lavoir doté d’accessoires Bei Bedarf kann das elegante Waschbecken in einen großen und praktischen Wäschetrog mit Zubehör umgewandelt werden La pila, cuando sea necesario, puede pasar de ser un elegante lavabo a una amplia y práctica pila de lavar con accesorios

Ma

116

    

as

as

03

Olmo Lava 4055_pianolavabo in Tecnoril bianco lucido Olmo Lava 4055_gloss white Tecnoril sink top Olmo Lava 4055_plan vasque en Tecnoril blanc brillant Olmo Lava 4055_Waschtischplatte aus glänzend weißem Tecnoril Olmo Lava 4055_superficie lavabo en Tecnoril blanco brillante

117


MODULARITY

technical info BASI PORTALAVABO_ WASHBASIN UNITS_MEUBLES VASQUES_ WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE_BASES PORTA-LAVABO

BASI NON PORTALAVABO_ BASE UNITS_BASES_UNTERSCHRÄNKE_BASES

20 25

36 40

20 25

35

40

50

60

70

80

90

105

120/130

36 40

50 20 25

46

40

46

40

51

50

51

50

58

68,

5*

58

84

68,

5*

86*

PENSILI E COLONNE A GIORNO _ OPEN WALL UNITS AND COLUMNS_MEUBLES HAUTS ET COLONNES OUVERTS_OFFENE HÄNGE- UND HOCHSCHRÄNKE_ COLUMNAS Y ELEMENTOS SUSPENDIDOS ABIERTOS 20 25

13

20

25

35

40

50

60

70

80

90

70 70

60

80

90 90/100

105

106

120/130

84 86*

PENSILI E COLONNE CON ANTA _ WALL CABINETS AND COLUMNS WITH DOORS_ MEUBLES HAUTS ET COLONNES AVEC PORTE_HÄNGE- UND HOCHSCHRÄNKE MIT TÜR_COLUMNAS Y ELEMENTOS SUSPENDIDOS CON PUERTA

120

20 25

35

35

40

40

50

20

25

35

40

50

60

70

80

90

120

50 18

16

75

75

80

80

100

technical info

22

24

120

100

120

36

150

150

34

160

40

42

180

160

180 68,

5*

68,

5*

200

200

PENSILI CON RIBALTA_ WALL CABINETS WITH FLAP DOORS_MEUBLES HAUTS À PORTE BASCULANTE_HÄNGESCHRÄNKE MIT KLAPPTÜR _ELEMENTOS SUSPENDIDOS CON PUERTA ABATIBLE 18

20 25

20

25

35

40

50

60

70

90

120

*(lavatrice/asciugatrice)_*(laundry unit)_*(meuble machine à laver)_*(Waschmaschinenschrank)_ *(mueble para lavadora o secadora)

118

119


50

200

COMPOSITIONS 40

80

40 40

40 40

40 40

40

184 184

40

40 40

40 40

40 40

3 0

40 40

01

40

80

40

80

a 8

210

200

01

a 8

technical info

40

200

40

40

40

40

40

120 40

40

40

40

40

40 40

50

200200 3 03 0

01 01a 8a 8

40

40

25

40 40 1 0

50

1 0

210210 200200 01 01a 8a 8

40 25

40

40

40

40

40

0 25

40

40 25

40

80

BATHROOM 05

a 11

20

3 0

05

0

a 32 33

0

20

200

05

150

120

80

a 35

0

50 40

0

80

180 8

40

50

0

40

40

40

40

80

120 120

BATHROOM 01

40

40

40

80

40

40

80

40

120 120

40

40

40

5

120

120 20

40

0

40

40 80

80

40 105

80

80

0

40

50

80

105

11

80

40 20

45

45

0

0

45

0

20

105

20

25

40

180

105

105 50

50

25

50

50

25 50

BATHROOM 02

205

1 01 0 80 80

345

a 11 a a 1114 151 02

300 205

03 02

210

0

0

235

310

50

120

BATHROOM 06

aa 20 1 21

25

50

50

50

235

310

100

180 180 0 325 a 38100 3

35 20

40

50

0

150

20

40

50 5

120

40

120 20

80

0

40

25

50

0

40

0

150 0

40

0a 38 a3 44 45

180 0

25 35

0

50

30

45

45

40

45

11

25 25

40

0

205

BATHROOM 03 1

300

0

03

a 20 21

0

0

0

04

200

2 5 1

200

BATHROOM 07 180

30

325

0

180

a 44 45

00

a 4

20 40

35

20 35

25 120

a 23

25 0

25

a 24 25

50

25

20

40

0 158

40

40 40

40

40 158

40

40

40

25

100

35

25

25

25

35

0

50 80

0

150

120

40

120

80

120 40

40

40 40

40

40

25

40

40

50

80 80

25 0

205

2 5 1

BATHROOM 08

0

0

200 04

120

80

50

200

BATHROOM 04

a a 242325

120

145

04

a 28

40

0

120

150

205

04

a 2

80

80 80

50

210

240

180

00

a 4210

200 240

200 08

a 50 51

200

200 08

a 50 51

121 20


50

COMPOSITIONS

1 0

11001

40

40

144

40

40

40

40

40

40

40

144

40

a 4 5 technical info

150

0

25

25

25

120

50

25 0

50

0

2

40 80

40

40

40

40

80

30

2

40

40

48

120

48

80

80

BATHROOM 09

80

1 0

40 80

80

280

80

1 0

120 80

280 210

80

80

200 0

a 54 55 210

200 0

40 30

1 4

30

20

1 4

120

40

40

40

1 0

40

11001

1 2

1 0 03

a 110

1 2

4

1 5 01

1 5

5

a

4

1 5

120

03

50

5

220

120

40

a 111

1 2

225

03

a 111

01

a

4

5

120 40

50

120

50

120 2

3 0

3 50

20

10

a

120

20

50 30

a 10

120

50

WARDROBE

a 54 55

40

02

210

120

120

2

40

120

8

105

120

48

120

0

40 40

80

1 2

0 40

105

5 80

80

120 30

0

80

0

150 240

80

50

120

120

50

34

120

120

120

0

240

200

10

0

35

0

40

40

40

40

35

35

35

35

35

35

35

35

240

220 5

3 0

35

35

0

01

0

35

0 80

80

100

40 11

0

0

25

8

35

25

0

150

1 5

0

25 35

25

1150 5 11 150a 11

228

1 0 a 1100 10

40

0 35

35

35 35

35

a 102 103

35 35

35 35

35

35

35

35

35

0

30 8

8

8

200200 3151 0

WASH 01

20

a

2 3

01

a 10

200

10

a 10

228

40

80

10200

315 a 10

228 200

40 80

20

10

01

200 a 1031510 01

20

a 10

10

80 1 0

150

50

0

35

25 105

200

35

01

40

825

35

a

0 35

5

40

120

BATHROOM 11/12

4

105

25

40 0 35

a

0

20

20

30

50

50

35

35

80

30

100

20

LIVING

3

35

0 30

35

100

a

30

a

30

0

0

150 1 180 10 a 0 10 a 0 1

30

10

2 4

100

20

34

30

2 4 1 0

1 5 150

120

30

1 0

0

120

50

10

BATHROOM 10

100

120

40

8

10 34

0

120

20

34

1 5

1 5 01

1 5

5

3

80

40

4

1 5

1 0 40

a

1 5

0 5

5

5 140

140

20

0 0

105 20

5 2

1 2

25

40

40

40 20

120

25 120

25

120

WASH 02/03/04/05

80

BATHROOM 13/14 140

140 30

80

180

105

0

0

2

40

185

1 0

a

8

140

0

1 0

105

14

a 84 85

48

40

0 120

210

02

a 140 112 113 0

25

4840

48

25

80

120

0

8

105 80

120

2

2

120

120

1 2

0 a a 1184 85 105 0314 2251 0 140

1 12 0

14 1105 0 03

122

aa 84 11 85

1 2

1 5

03

a 11

123 120

40

120

120 40


technical info

4

5

1

35

1

2

3

4

5

2

50

25 25

8

50

35

0

20 35

5

4

3

40

40

25 25

50

20 40

8

25 25

40

25

25

1

0

2

20

1

80

8

0

0

35

2

35

0

25

4

3

40

2

3

4

1

5

85

50

2

50

0

0

40

0

40

4

3

25

40

20

0

40

8

8

25

80

40

8

40

8

25 25

20

20 20

0

20 20

40

20 20

40

30

20 40

50

20

0

10

40

40

1

20 25

25 25

50

50

100

8

20

5

25 50

20

40

1

50

35

25 25

20 20

0

25

2

25

50 40

50

25 25

50 25

8

40

5

25

0

8

25

50

50

50

40

25 25

3

40

25 25

25 25

8

40

2

0

40

1

20

8

5

50

0

40

1

5

105

1

124

25

2

50

3

0

2

3

35

25

0 35

40

25

25

35

1

25

25

25

25

40

8

0

0

80

50

0

25

8

20 25

50

25 25

0

25

0

35

0

4

5

8

125


technical info

125

110

130

0

1

3

50

0

0

50

20 0

50

0

25

50

8 45

50

45

35

45

0

50

50

40 50

50

55

0

8

20

35

20

40

25 25

50

8

40

0

20

40

40 0

2

40

40

25

50

0

50

50

80

80

40

40

40

0

51

0

40

25 25

40

8

25 25

25

80

5

4

1

8

2

4

3

1

2

3

130

40

115

0

0

25

25

50

1

2

50

0

0

0

0

0

50 20

8

5

0

20

10

135

120

25 25

25

80

50

25

105

4

4

3

25

25 25

25 25

25

0 50

35

8

8

0

40

35

40

25 25

25 25

8

0

0

0

140

0

1

2

80

0

50

80

50

0

50

4

5

8

1

50

2

5

50 80

0

0

0

3

4

1

0

2

0

0

0

80

0

0

0

10

11

12

3

4

5

0

0

50

50

25 25

50

25 40

8

50

35

0

0

35

0

50

0

35

25

25

0

25

25

51

20

25

25

50

25

50

50

40 25

8 50

126

25 25

40 35

140

120

8

8 0

25 50

3

25

50

25

50

8

40

40

40

20

80

0

50

25 25

20

40 20

40

8

25 25

100

8

127


120

40

40

25

40

80

120

120

technical info 1

180

2

3

4

2 0 45

45

45

45

45

0

0

40 180 30 180

220

220

0

0

0

0

0

40

0

0

40

0

0

220

180

40

40

20

220

20 40

40 40

0

0

0

25

200

0

0

25

40

40

0

220

0

0

40

40

0

40

180

40

45

40

45

50

45

0

1

2

1

2

1

2

3

4

210

105

40

105

300 0

40

0

120

0

0

25

30

40

40

40

0

0

0

0

25

30

40

40

40

0

230

230

0

105

105

0

105

230

50

105

105

105

2

3

4

1

2

3

4

0

0

0

120

120

40

50

0

1

0

0

0

0

0

230

50

230

50

105

40

105

180

120

40

40

0

25

230

220 1 0

0

1 0

0

180

1 0

0

120

105

300

210

120

105

220

25 40

150 120

20 20

40

210

120

40

40

1 0

40

40

20 20

220

0

25

25 150

25 220

0

25

25

120

30

25

120

30

210

1

2

3

1

2

3

300

2

0

120

4

0

0

0

200

0 0

25

180 1 0

25 120

3

120

25 0

25

120

1 0

40

40

25

40 40 1

80

200

0

0

120

0

120 200

1 0 120

210

30

1 0

120

120

100

35

40 210

30

0

300

20

0

180

0

0

0

0

4

5

4

5

0

25 25

0

0

0

0

120 120

200

120

25 25

0

120

25

180

30

40 25

80

40

80

25

40

25

40

25

120

25

30 120

2525

240

2 0 0

0

40 180

0

200

25

180

25

0

0

30

128

0

40

0

40

0

220

220

220

129


technical info 152 35

35

35

35

35

35

82

35

35

82

85

200

200

METROPOLIS

85

200

0

0

0

0

0

35 35

85

85

85

85

85

0

5

5

35

35

35

35

35

35

35

82

105

105

0

5

5

5

5

5

31 5 31 5

130

40

54

130

1 0

50

40

101

8

51

50 105

0

35 35

SHAPE

130

40

130

40

1 5 200 1 0

50

0 105

50 0

0 105

50 0 50 0 50 0

35

1 5 200 1 0

35

35

35

53 5

200

35

35

35

35

0

105

8

8 105

35

200

8

48 5 8

205

35

35

0

35

35

1 5 1 1 5 1

0

35

53 5

35

0

35

0

0

35

53 5

0

0

0

1 0

510

44

44 44

5 51

0 105 0 105

210

1 0 135

135 1 01 0 1 0

15

50

15

TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_ matt gl책nzed_mate/brillo / TEKNOS opaco_matt_mat_ 35

0 40 2 3 44 20 3

101 1 0

50

35 35

170 x 70 x 50

35

23 3 40

155 101

31 5

35 35

35

3 4 40 5 3 3 4 5 2 40 3 3

101 155

50

35

30 4 5 3

TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_ matt gl책nzed_mate/brillo / TEKNOS opaco_matt_mat_ matt_mate 35

8

0

3 4 5 0

11 155

50

200

8

8

0

11 1 0

11

31 5 31 5

155 x 63 x 50 h

200

200

8 105

48

54

53 5

48 5 8

205

50

50

102

0

35

20

0

82

0

50

31 5

0

105

35

48

35

40

35

35

1 0

11 155

31 5 31 5

METROPOLIS MINI 35

50

50

35 35

5

18

50

0 TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_ matt gl책nzed_mate/brillo / TEKNOS opaco_matt_mat_ matt_1mate

35

1 5

0

35 35

8

8

8

8

8

8

0

1 0 35

170 x 70 x 50 h

0

85

4

30

200

54

53 5

35

30

0

0

35

102

35

30

35

50

35

50

140

SKIN 200

200 0 200 0

135 1 0 1 0 1 0 matt_135 mate 1 0 1 1 0 1

50

15 15

1 0 0 1 0 0

51

5

5 5

50 50

170/190 x 70/105 x 50 TECNORIL opaco_matt_mat_ matt_mate

METAL

MODULI MENSOLE METALLICHE

222 35

35

35

35

82

0

0

0

4

80

200

200

40

8

8

8

8

30

102

50

82 30

35

30

35

0

35

54

35

0

0

40

0

45

20

130

40

20

M01

M02

M03

modulo base M01

modulo base M02

modulo base M03

COLORI MENSOLE METALLICHE

40

M04 modulo base M04

131


63

30 63

15,5

9 33,9

MAX 56 MAX 56

38

55

63

B454

28

dimensioni vasca_60x31x10

MAX 56 MAX MAX 56 56 MAX 56 MAX 56

s

02

51 m ma

32

37 38

27

max dx/sx 185

max 70 max 70 300 300 max 70 max max 70 70 300 max 70 max 80

150 150

MAX 56

300 300 300 max 80 300

150 150 150 150

max dx/sx 185 max dx/sx 185 max dx/sx 185

15,5

90

9

B455

5

10

max 80 max 80

dimensioni vasca_70x31x10

38

33,9

MAX 56 MAX MAX 56 56 MAX 56

max 80 max max 80 80 max 80

9 9 9 9

9 9 9 9 9 9 999 9 9 31

60

31 31

60 60

31 31 31 31 31

max dx/sx 185 max max dx/sx dx/sx 185 185 max dx/sx 185 max dx/sx 190

max dx/sx 190

max dx/sx 190

60 60 60 60 70

70

31

max 80

SKIN02 40

150

MAX 56 MAX 56

58 54,9

m

24

15,8 60

150 150 150 150 150

150 MAX 56

30

300 300 300 max 70 300 300

max 70 300

38

TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_63matt glånzed_mate/brillo / TEKNOS opaco_matt_mat_ matt_mate

38

max 70

MAX 56

15,5 55

150 150

60

60

31

max dx/sx 180 max max dx/sx dx/sx 180 180 max dx/sx 180 max dx/sx 185

54,9 58

GAU200

max max 60 30060 max 60 max 300 60

9

90

31

50 50 50 50

9 9

15,8 30

max dx/sx 180 max dx/sx 180

300 MAX 56

58 58

31 31 31 31

9 9 999

dimensioni vasca_50x31x10

150

MAX 56

max dx/sx 180

50 50

9

B453

MAX 56 MAX MAX 56 56 MAX 56

10 10 10 10

38

10

55

10

58 55

37 38 38

max dx/sx 180

300 max 60 300 max 60 max 60

150

m ma

31 31

150

58

200

300 300 300 max 60 300

150 150 150 150

50

31

31

70

31 31

70 70

9

MAX 56 MAX 56

50

31

max 60

MAX 56

60 60 60 60 50

31

max dx/sx 185 max max dx/sx dx/sx 185 185 max dx/sx 185 max dx/sx 180

11 35,6

150 150

max dx/sx 185 max dx/sx 185

28 28 28 28

9 9

TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_ matt glånzed_mate/brillo

200

10

150

48

48,4

9

10

dimensioni vasca_60x28x10

15,5

300 max 70 max max 70 70 300 max 70 300

max dx/sx 185

10 10 10

MINIMA

B452

33,9

300 max 70 max 70

150

31 31 31 31

9 999

54,9

MAX 48 MAX MAX 48 48 MAX 48 MAX 56

max dx/sx 185

max 70

90

MAX 56

02

300 300 300 300 300

150 150 150 150 150

10 10 10

200

MAX 48 MAX 48

30

10 10 1010 10

38 35,6 37

m ma

10 10 10

11

9 999

38

10 10 10 10 10

55 48

60

28

300 150

MAX 48 60 28 TOP CON VASCA INTEGRATA E SCARICO A FESSURA IN TECNORIL/TEKNOS_TOP WITH BUILT-IN Tecnoril/Teknos SLIDE SINK_PLAN AVEC VASQUE INTÉGRÉE À FOND INCLINÉ EN TECNORIL/ 300 TEKNOS _PLATTE MIT INTEGRIERTEM ABGESCHRÄGTEM BECKEN AUS TECNORIL/TEKNOS_ENCIMERA CON PILA INTEGRADA Y DESAGÜE OCULTO EN TECNORIL/TEKNOS 150 MAX 48 300 max 70 is available for tops with a minimum depth of 48 cm_ La vasque intégrée est disponible pour les plans à partir de 48 cm 150 La vasca integrata è disponibile per top a partire da 48 cm di profondità_The built-in sink 300 60 28 max dx/sx 185 150 60 28 de profondeur_ Das integrierte Becken ist für Platten ab 48 cm Tiefe erhältlich_ La pila integrada está disponible para encimeras a partir de 48 cm de profundidad max 70 60 28 MAX 48

32 55 48,4 58

technical info

300 150

10

51

BUILT-IN SINKS

24

10

WASHBASIN

27

10 10 10

200 s

28

10 10 10 10

38

70 70 70 70

max dx/sx 190 max dx/sx 190

max dx/sx 190 max max dx/sx dx/sx 190 190 max dx/sx 190

300 TOP CON VASCA INTEGRATA PER LAVANDERIA IN TECNORIL/TEKNOS._ TOP WITH BUILT-IN Tecnoril/Teknos LAUNDRY SINK. _PLAN AVEC VASQUE INTÉGRÉE POUR BUANDERIE EN TECNO150 300 RIL/TEKNOS _PLATTE MIT INTEGRIERTEM WASCHBECKEN AUS TECNORIL/TEKNOS__ENCIMERA CON PILA INTEGRADA PARA LAVADERO EN TECNORIL/TEKNOS 150 50 La vasca è disponibile per top a partire da 71 cm di profondità_ The built-in sink is available for tops with a minimum depth of 71 cm_31La vasque est disponible pour les plans à partir de 71 cm de profondeur_ Das Becken ist für Platten ab 71 cm Tiefe erhältlich_ a partir de 71 cm de profundidad MAX 71 La pila está disponible para encimeras 300 31 50

58

38

27

24

m

32

60

ASSO

200

5

10

15,5

40

dimensioni vasca_40x30x19

48,4 m ma

10 90

37 40

SLIM

48

54,9

35,6

11 33,9

MAX 55

MAX 55 MAX MAX 55 55 MAX 55

55

38

150

150 150 150 150

75

MAX 71 MAX MAX 71 71 MAX 71

270

MAX 71

30 30 30 30

75 270 270 75

MAX 71

31

31

7,5

77,5,5 7,5 7,5

31 31

MAX 71 MAX 71

75 300

31 31 31 31

MAX 71 MAX MAX 71 71 MAX 71

19

33,6 MAX 42,3 33,6 MAX 42,3

300 300 max 6019 19 max 6019 300 300 300 300 19 19 max 60 19 19 max 60 max 60

max dx/sx 180

max dx/sx 180

max dx/sx 180 max dx/sx 180 max dx/sx 180

40 43,5 40 40 43,5 40

33,6 MAX 42,3 MAX 42,3 MAX 42,3

MAX 42,3 MAX MAX 42,3 42,3 MAX 42,3

33,6 33,6

33,6 33,6 33,6 33,6

19 19 19 19 19

43,5 43,5 43,5 50 43,5 50 53,5

MAX 71

300

40 43,5 40 40 43,5

MAX 71 MAX 71

270

75

40 53,5 53,5 53,5 53,5 43,5

MAX 71

270

270 270 270 75 75 270 75

50 50 53,5 50 53,5 50 40

19 19

50 53,5 50 50

19

19 19 19 19 30 30

300

MAX 55 MAX 55

58

30

19

MAX 55

55

MAX 71

150

MAX 55

CERAMICA_CERAMIC_CÉRAMIQUE_KERAMIK_CERÁMICA

02

max dx/sx 180 max max dx/sx dx/sx 180 180 max dx/sx 180

60-70

7,5

7,5 7,5

150 150

132

30 MAX 71

31

150

dimensioni vasca_50x33,6x19

7,5

270 270 270 60-70 60-70 270 60-70

max dx/sx 180 max dx/sx 180

MAX 40,5

MAX 40,5 MAX MAX 40,5 40,5 MAX 40,5

B500

60-70

7,5

MAX 40,5 MAX 40,5

5

7,5

77,5,5 7,5 7,5

B503 DX-B504 SX dimensioni vasca_50x31x19

270 max 60 60-70 max 60 60 270 max 270 max 60 60-70

40 40 40 40 30

max dx/sx 180

75

MAX 40,5

m

40 40

53,5

7,5

7,5 7,5

MAX 40,5

6058

40 max dx/sx 180

MAX 40,5 MAX 40,5 MAX 40,5

50 53,5

max dx/sx 180

MAX 71 MAX MAX 71 71 MAX 71 MAX 40,5

MAX 40,5 MAX MAX 40,5 40,5 MAX 40,5

CERAMICA_CERAMIC_CÉRAMIQUE_KERAMIK_CERÁMICA

40 max dx/sx 180 max max dx/sx dx/sx 180 180 max dx/sx 180

270 60-70 max 60 270 max 60 60-70 max 60

30

B501 DX-B502 SX

max 60 300 300 300 300 max 60

150 150 150 150

MAX 40,5

51 38

30060 max max max 60 60 30060 max

150 150

19 19 19 19 19

58

dimensioni vasca_50x40x19

53,5 53,5 53,5 50 53,5

19

s

38

B506

28

max dx/sx 180 max dx/sx 180

19

55

9

40

max dx/sx 180

19 19

15,8

MAX 71 MAX 71

50 50 53,5 50 53,5 50

19 19 19 19

MAX 71

63

02

53,5 31 31 31 31

300 150

TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_ 58 matt glånzed_mate/brillo / TEKNOS opaco_matt_mat_ matt_mate

55

150

MAX 71

MAX 71

38

max 60 300 max 60 max 60

19

MAX 71 MAX MAX 71 71 MAX 71

40

63

max dx/sx 180 300 150

19

10

38

5

MAX 71 MAX 71

50 53,5 50 50

19

dimensioni vasca_50x31x19 58

CITY

B505

9

50 53,5 50 50

31 31

max dx/sx 180

53,5

19 19

35,6 38

11

15,8

max 60 300 300 300 300 max 60

150 150 150 150

50 50 53,5 50 53,5 50

50 53,5 53,5 53,5 53,5 50

19 19 19 19

60

MAX 71

53,5

19

02

33,9

53,5 31

50 53,5 50 50

19

54,9

300 300

53,5

19 19

90 48

48,4 58

150 150

50 50 53,5 50 53,5 50 19 19 19 19

MAX 71

37

19

150

m ma

19

19

TECNORIL opaco/lucido_matt/glossy_mat/brillant_ matt glånzed_mate/brillo

53,5 53,5

133


MATERIALS / OPENINGS

mobili furniture meubles Möbelstückes muebles

mobili furniture meubles Möbelstückes muebles

resina cementizia concrete résine béton Harzzements cemento de resina

laccati lacquers laquès lackiert lacados

Moka

Terra

Grigio Chiaro

Grigio Ferro

Nero Grafite

+

-N

CS c o l

rs

Beige

50 colori laccati di serie Lasaidea nella versione lucida e opaca. Su richiesta disponibili colori della gamma Ral e NCS. 50 colours Lasaidea range of glossy and matt lacquers. RAL and NCS colours available on request. 50 couleurs laqués Lasaidea dans la version brillante et mat. Couleurs RAL et NCS disponibles sur demande. 50 Farben Lasaidea, lackiert, in den Versionen glänzend und matt RAL und NCS Farben auf Anfrage erhältlich. 50 colores de laca Lasaidea en versión brillo y mate. Colores RAL y NCS disponibles bajo pedido.

ou

Bianco

La resina cementizia è utilizzabile per lavabi e contenitori con anta e a giorno e on re e finis ing is used for sin s and cabinets with or without doors La résine béton est utilisable pour les éviers et les armoires avec ou sans porte. Der Zementharz kann für Waschbecken, Schränke mit Türen und offene Regale verwendet werden El cemento de resina se utiliza para lavabos y contenedores con puerta y abierta

technical info

R AL

MATERIALS

colori mensole metalliche metallic shelves colors couleurs étagères en métal Farben Metallregale colores estanterías metálicas

Bianco M86

Ecru’ M63

Antracite metal P98

nobilitati materici textured melamine

Lamiera Nera grezza

Make Metal propone soluzioni da integrare alla componibilità dei mobili. Complementi in lamiera, legno e laccato, disponibili in lamiera nera grezza e in lamiera verniciata bianca, beige e antracite. Make Metal proposes solutions for inclusion in the modular furnishing arrangements. Metal, wood and lacquered accessories, are available in rough, black sheet metal and in metal sheeting painted in white, Beige and Antracite. Make Metal propose des solutions s’intégrant à la modularité des meubles. Les compléments en tôle, bois et laqué, son dis oni les en le noire a e fini ion ru e e en le ein e lan e eige e n ra i e. Make Metal bietet Lösungen an, mit denen die Kombinierbarkeit der Möbel ergänzt wird. u e r aus e all le ol so ie la ier e le en e. r l li i s ar er rauer le o er e i Wachseffekt oder in Weiß, Beige und Antracite lackiertem Blech. Make Metal propone soluciones para integrarlas a la capacidad de composición de los muebles. Complementos en chapa, madera y lacado. Dichos complementos están disponibles en chapa negra con acabado en bruto y en chapa pintada en Blanco, Beige y Antracite.

la in fini ion matière Melamin-Platte melamínico matéricas

lavabi washbasins lavabos becken lavabos l e noril on la sua alda e ia e ole sensa ione a ile si ile alle su erfi i na urali rende il on a o dire o un ia ere inas e a o. With its warm and pleasurable tactile appeal, similar to natural surfaces, Tecnoril makes direct contact an unexpected pleasure. Avec sa chaude et agréable sensation au toucher semblable aux surfaces naturelles, le Tecnoril fait du contact direct un plaisir inattendu. e noril a i der ar en und angene en as e findung die na rli en er en nel den dire en on a u eine uner ar e en ergn gen. l e noril on su lida agrada le sensa i n al a o are ida a las su erfi ies na urales a e ue el on a o dire o a or e un la er ines erado. Bianco opaco

matt mat matt mate

Bianco lucido

glossy brillante glånzed brillo

s

Olmo Naturale 7965

Olmo Lava 4055

Olmo Roccia 4056

Olmo Siena 7967

Larice Bianco 7744

Quercia Naturale 34141

Rovere Rustico 14140

Rovere Grigio Alpi K4326

Burro

Il Teknos è la versione colorata del Tecnoril disponibile in 4 colori materici e solo nella versione opaca. e nos is e oloured ersion of e noril a aila le in four ear s ades i a a finis onl . Le Teknos est la version colorée du Tecnoril disponible en 4 couleurs effet matière et seulement en version mat. Teknos ist die farbige Version von Tecnoril, die in vier plastischen Farben nur in der matten Version erhältlich ist. El Teknos es la versión en color del Tecnoril disponible en 4 colores matéricos y únicamente en la versión mate. Pietra Serena

Creta

Cuoio

Altri materiali disponibili_others materials available_ autres matériaux disponibles_andere Materialien optional erhältlich_ Otros materiales disponibles

Promenade Bianco PB7

Promenade Corda PCR6

Promenade Tabacco PC4

Promenade Cioccolato PC3

Promenade Rovere sbiancato PRS5

Promenade Wenge PW2

Cemento Oxide 4321

Vetro_Glass_Verre_Glas_Vidrio Ceramica_Ceramic_Céramique_Keramik_Ceràmica Resina cementizia_Concrete_Résine béton_Harzzements_Cemento de resina Mineralmarmo

legni woods bois Holzarten maderas

aperture openings ouvertures Öffnungen aberturas

Rovere Sbiancato RS02

Wenge WE01

Rovere Ciliegio RC04

Rovere poro aperto Laccato Bianco RLB20

Rovere Grigio Cenere RC07

Rovere Corda RCD32

gola A Rovere Naturale RN06

134

Rovere Ardesia RA24

Rovere Poro Aperto Laccato Nero RIN22

Noce Canaletto Naturale NC30

Noce Canaletto Sbiancato NCS31

Rovere Petrolio RP08

gola B

gola C

push-pull

cromata o laccata chromed or lacquered chromé ou laquéver chromt oder lackiert cromado o lacado Mod. U cm 10,5 x 2 x 0,7 h Mod. Gamma cm 28/62 x 2 x 0,7 h

135


olori e le fini ure resen i in questo catalogo sono da considerarsi puramente indicativi e suscettibili di odifi e da ar e del rodu ore senza alcun preavviso. Leggere variazioni di colore o texture nella fornitura non sono da considerarsi difetto ma parte integrante della lavorazione artigianale. e olours and finis es des ri ed in this catalogue are to be considered purely indicative and subject to change by the manufacturer with no advance warning. Slight variations in the colour or texture of the goods supplied should not be considered faults but an integral part of the craftsman’s work. es ouleurs e les fini ions r sen es dans ce catalogue doivent être considérées comme purement indicatives et eu en faire l o e de odifi a ions de la part du fabricant sans aucun préavis. De légères variations de couleur ou de texture des produits fournis ne doivent pas être considérées comme un défaut mais constituent une partie intégrante du traitement artisanal. Die Farben und Verarbeitungen in diesem Katalog sind nicht verbindlich und können vom Hersteller ohne jegliche Vorankündigung geändert werden. Leichte Variationen von Farben und Texturen bei der Lieferung sind nicht als Mangel anzusehen, sondern sind wesentlicher Bestandteil der handwerklichen Verarbeitung. Los colores y los acabados presentes en este catálogo son solamente indicativos y pueden ser objeto de odifi a iones de ar e del fa ri an e sin ningún aviso previo. Ligeras variaciones de color o textura en los productos suministrados no se deben considerar un defecto, sino parte integrante de la elaboración artesanal.

136


Immagini: Centrofotografico Grafica. Visiva

LASAIDEA S.p.A. Strada di Gabbricce, 13 - 53035 Monteriggioni (SI) tel. 0577.304296-304290 / fax 0577.304683 fax (vendite) +39.0577.304776 tel. export +39 0577.307526 www.lasaidea.com - info@lasaidea.com

M

A

D

E

I

N

I

T A

L Y


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.