Info Broschure - Speziell für Gruppen 2010

Page 1

Willkommen in der Normandie

NORMANDIE

14 RUE CHARLES CORBEAU - 27000 ÉVREUX TEL : 00 33 (0)2 32 33 79 00 - F AX : 00 33 (0)2 32 31 19 04

www.normandie-tourisme.fr/de

14 rue Charles Corbeau 27000 Évreux Tel. 00 33 (0)2 32 33 79 00 Fax : 00 33 (0)2 32 31 19 04 www.normandie-tourisme.fr E-Mail : info@normandie-tourisme.fr

INFO-BROSCHÜRE SPEZIELL FÜR GRUPPEN AUSGABE 2010

Leuchtturm von Goury

Wandteppich von Bayeux

©Tapisserie de Bayeux - XIè siècle et A vec autorisation spéciale de la ville de Bayeux

COMITÉ RÉGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE

Comité Régional de Tourisme de Normandie

Mont-Saint-Michel

Der milde Golfstrom und 600 km Küste

Das Team des Tourismusverbandes der

machen die Region zum sprichwörtlichen

Normandie steht Ihnen gerne persönlich mit

“Garten am Meer”! Der mystische

Rat & Tat bei der Planung Ihres

Mont-Saint-Michel, der Garten von Claude

Reiseprogrammes zur Seite.

Monet sowie der Wandteppich von Bayeux

In diesem Sinne:

A bientôt!

gehören wohl zu den berühmtesten Sehenswürdigkeiten der Normandie. Doch

P.S.: Übrigens, wir sprechen Deutsch!

darüber hinaus hat dieser französische

Unterkünfte

S. 2-11

Hotels

S. 2-11

Betriebsbesichtigungen: Gastronomie – Handwerk – Landwirtschaft

S. 12-23

Cidre – Calvados – Pommeau – Likör – Bier Käsereien – Milchwirtschaft Landwirtschaftliche Betriebe Austernzucht Märkte

S. 12-17 S. 17-18 S. 18-22 S. 22 S. 23

Kultur und Geschichte

S. 24-42

Museen – Kunst und Kultur Museen und Gedenkstätten zum 2. Weltkrieg Schlösser – Burgen – Herrenhäuser Kirchen und religiöse Bauwerke Freilicht- und Historienspiele

S. 24-33 S. 33-35 S. 36-39 S. 39-42 S. 42

Aktivitäten

S. 43-44

Incentives

S. 43-44

Naturerlebnisse

S. 45-51

Naturparks Parks und Gärten Pferde und Gestüte Thalassotherapie Ausflüge zu den Inseln Flusskreuzfahrten auf der Seine Bootsausflüge an der Küste Mont-Saint-Michel: Wattwanderungen & Tidenkalender

S. 45 S. 45-48 S. 49 S. 49 S. 50 S. 50 S. 50-51 S. 51

Touristische Dienstleistungen

S. 52-60

Französisch-Sprachkurse Reiseleitungen in deutscher Sprache Incoming-Agenturen Fremdenverkehrsämter Nützliche Kontakte Busunternehmen

S. 52 S. 52 S. 53-54 S. 55-58 S. 58 S. 59-60

Infos für Busfahrer

S. 60

Entsorgung chemischer WCs Gebühren für Brücken-Passagen

S. 60 S. 60

Inhalt

Page 1

© Dieter Basse

13:51

Spaziergang in der Bucht des Mont-Saint-Michel

27/10/09

Crédits photo : Fotolia - Réalisation : Italic’Communication 02 32 39 15 49. Imprimé sur papier PEFC/10-31-1309 - COC CTP/1-014

COUVERTURE RECTO

Landstrich noch viele Geheimtipps zu bieten. Gehen Sie auf Entdeckungsreise!

Christelle Guibert

Andrea Sölter Projekleitung C.R.T. Normandie

Verkaufsförderung & Presse

c/o Atout France

c.guibert@normandie-tourisme.fr

Tel.: 00 49 (0) 69 97 58 01 21 andrea.soelter@franceguide.com

Qualité Tourisme (ein nationales Gütesiegel)

Normandie Qualité Tourisme (ein regionales, staatlich anerkanntes Gütesiegel)

2001 hat die Normandie im Rahmen der national gültigen Marke “Qualité T ourisme” das vom Staat anerkannte Label “Normandie Qualité Tourisme” ins Leben gerufen. Die Normandie ist damit Vorreiter in Bezug auf Qualitätsmanagement im Tourismus auf regionaler Ebene. Beide Logos bürgen für Qualität auf die man sich verlassen kann. Die einzuhaltenden Kontr ollstandards beider Labels sind miteinander vergleichbar. Sobald ein Leistungsträger beide Auszeichnungen besitzt, wird dieser in der Broschüre nur mit dem Logo “Qualité Tourisme” gekennzeichnet.

Tourismus und Handicap Die vier folgenden Logos weisen objektiv auf eine besondere Eignung bzw. Zugangsmöglichkeit für Menschen mit folgendem Handicap hin: • Rollstuhlfahrer • Geistig Behinderte • Sehbehinderte • Hörgeschädigte

HINWEIS: Die Aufgabe des COMITE REGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE ist es, für den Fr emdenverkehr in der Normandie zu werben. Wir bieten Ihnen Beratung, unterbreiten Ihnen Programmvorschläge und stellen Ihnen Informationsmaterial in Form von Pr ospekten, Plakaten, DVDs, CD-ROMs und Videos kostenlos zur Verfügung. Desweiteren helfen wir Ihnen ger ne bei Ihren Reisevorbereitungen, wie zum Beispiel bei der Wahl Ihrer Unterkünfte sowie bei sprachlichen Schwierigkeiten. Ein Fr emdenverkehrsverband ist jedoch keine Incoming-Agentur. Wir können daher keine Buchungen vor nehmen und keine Preise verhandeln. Die in dieser Broschüre angegebenen Preise sind Richtpreise, für die wir keine Garantie über nehmen können. Bitte lassen Sie sic h einen Kostenvoranschlag von den jeweiligen Leistungsträger n zusenden. Denken Sie daran, mindestens 14 Tage im Voraus zu reservieren.


Willkommen in der Normandie

NORMANDIE

14 RUE CHARLES CORBEAU - 27000 ÉVREUX TEL : 00 33 (0)2 32 33 79 00 - F AX : 00 33 (0)2 32 31 19 04

www.normandie-tourisme.fr/de

14 rue Charles Corbeau 27000 Évreux Tel. 00 33 (0)2 32 33 79 00 Fax : 00 33 (0)2 32 31 19 04 www.normandie-tourisme.fr E-Mail : info@normandie-tourisme.fr

INFO-BROSCHÜRE SPEZIELL FÜR GRUPPEN AUSGABE 2010

Leuchtturm von Goury

Wandteppich von Bayeux

©Tapisserie de Bayeux - XIè siècle et A vec autorisation spéciale de la ville de Bayeux

COMITÉ RÉGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE

Comité Régional de Tourisme de Normandie

Mont-Saint-Michel

Der milde Golfstrom und 600 km Küste

Das Team des Tourismusverbandes der

machen die Region zum sprichwörtlichen

Normandie steht Ihnen gerne persönlich mit

“Garten am Meer”! Der mystische

Rat & Tat bei der Planung Ihres

Mont-Saint-Michel, der Garten von Claude

Reiseprogrammes zur Seite.

Monet sowie der Wandteppich von Bayeux

In diesem Sinne:

A bientôt!

gehören wohl zu den berühmtesten Sehenswürdigkeiten der Normandie. Doch

P.S.: Übrigens, wir sprechen Deutsch!

darüber hinaus hat dieser französische

Unterkünfte

S. 2-11

Hotels

S. 2-11

Betriebsbesichtigungen: Gastronomie – Handwerk – Landwirtschaft

S. 12-23

Cidre – Calvados – Pommeau – Likör – Bier Käsereien – Milchwirtschaft Landwirtschaftliche Betriebe Austernzucht Märkte

S. 12-17 S. 17-18 S. 18-22 S. 22 S. 23

Kultur und Geschichte

S. 24-42

Museen – Kunst und Kultur Museen und Gedenkstätten zum 2. Weltkrieg Schlösser – Burgen – Herrenhäuser Kirchen und religiöse Bauwerke Freilicht- und Historienspiele

S. 24-33 S. 33-35 S. 36-39 S. 39-42 S. 42

Aktivitäten

S. 43-44

Incentives

S. 43-44

Naturerlebnisse

S. 45-51

Naturparks Parks und Gärten Pferde und Gestüte Thalassotherapie Ausflüge zu den Inseln Flusskreuzfahrten auf der Seine Bootsausflüge an der Küste Mont-Saint-Michel: Wattwanderungen & Tidenkalender

S. 45 S. 45-48 S. 49 S. 49 S. 50 S. 50 S. 50-51 S. 51

Touristische Dienstleistungen

S. 52-60

Französisch-Sprachkurse Reiseleitungen in deutscher Sprache Incoming-Agenturen Fremdenverkehrsämter Nützliche Kontakte Busunternehmen

S. 52 S. 52 S. 53-54 S. 55-58 S. 58 S. 59-60

Infos für Busfahrer

S. 60

Entsorgung chemischer WCs Gebühren für Brücken-Passagen

S. 60 S. 60

Inhalt

Page 1

© Dieter Basse

13:51

Spaziergang in der Bucht des Mont-Saint-Michel

27/10/09

Crédits photo : Fotolia - Réalisation : Italic’Communication 02 32 39 15 49. Imprimé sur papier PEFC/10-31-1309 - COC CTP/1-014

COUVERTURE RECTO

Landstrich noch viele Geheimtipps zu bieten. Gehen Sie auf Entdeckungsreise!

Christelle Guibert

Andrea Sölter Projekleitung C.R.T. Normandie

Verkaufsförderung & Presse

c/o Atout France

c.guibert@normandie-tourisme.fr

Tel.: 00 49 (0) 69 97 58 01 21 andrea.soelter@franceguide.com

Qualité Tourisme (ein nationales Gütesiegel)

Normandie Qualité Tourisme (ein regionales, staatlich anerkanntes Gütesiegel)

2001 hat die Normandie im Rahmen der national gültigen Marke “Qualité T ourisme” das vom Staat anerkannte Label “Normandie Qualité Tourisme” ins Leben gerufen. Die Normandie ist damit Vorreiter in Bezug auf Qualitätsmanagement im Tourismus auf regionaler Ebene. Beide Logos bürgen für Qualität auf die man sich verlassen kann. Die einzuhaltenden Kontr ollstandards beider Labels sind miteinander vergleichbar. Sobald ein Leistungsträger beide Auszeichnungen besitzt, wird dieser in der Broschüre nur mit dem Logo “Qualité Tourisme” gekennzeichnet.

Tourismus und Handicap Die vier folgenden Logos weisen objektiv auf eine besondere Eignung bzw. Zugangsmöglichkeit für Menschen mit folgendem Handicap hin: • Rollstuhlfahrer • Geistig Behinderte • Sehbehinderte • Hörgeschädigte

HINWEIS: Die Aufgabe des COMITE REGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE ist es, für den Fr emdenverkehr in der Normandie zu werben. Wir bieten Ihnen Beratung, unterbreiten Ihnen Programmvorschläge und stellen Ihnen Informationsmaterial in Form von Pr ospekten, Plakaten, DVDs, CD-ROMs und Videos kostenlos zur Verfügung. Desweiteren helfen wir Ihnen ger ne bei Ihren Reisevorbereitungen, wie zum Beispiel bei der Wahl Ihrer Unterkünfte sowie bei sprachlichen Schwierigkeiten. Ein Fr emdenverkehrsverband ist jedoch keine Incoming-Agentur. Wir können daher keine Buchungen vor nehmen und keine Preise verhandeln. Die in dieser Broschüre angegebenen Preise sind Richtpreise, für die wir keine Garantie über nehmen können. Bitte lassen Sie sic h einen Kostenvoranschlag von den jeweiligen Leistungsträger n zusenden. Denken Sie daran, mindestens 14 Tage im Voraus zu reservieren.


Willkommen in der Normandie

NORMANDIE

14 RUE CHARLES CORBEAU - 27000 ÉVREUX TEL : 00 33 (0)2 32 33 79 00 - F AX : 00 33 (0)2 32 31 19 04

www.normandie-tourisme.fr/de

14 rue Charles Corbeau 27000 Évreux Tel. 00 33 (0)2 32 33 79 00 Fax : 00 33 (0)2 32 31 19 04 www.normandie-tourisme.fr E-Mail : info@normandie-tourisme.fr

INFO-BROSCHÜRE SPEZIELL FÜR GRUPPEN AUSGABE 2010

Leuchtturm von Goury

Wandteppich von Bayeux

©Tapisserie de Bayeux - XIè siècle et A vec autorisation spéciale de la ville de Bayeux

COMITÉ RÉGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE

Comité Régional de Tourisme de Normandie

Mont-Saint-Michel

Der milde Golfstrom und 600 km Küste

Das Team des Tourismusverbandes der

machen die Region zum sprichwörtlichen

Normandie steht Ihnen gerne persönlich mit

“Garten am Meer”! Der mystische

Rat & Tat bei der Planung Ihres

Mont-Saint-Michel, der Garten von Claude

Reiseprogrammes zur Seite.

Monet sowie der Wandteppich von Bayeux

In diesem Sinne:

A bientôt!

gehören wohl zu den berühmtesten Sehenswürdigkeiten der Normandie. Doch

P.S.: Übrigens, wir sprechen Deutsch!

darüber hinaus hat dieser französische

Unterkünfte

S. 2-11

Hotels

S. 2-11

Betriebsbesichtigungen: Gastronomie – Handwerk – Landwirtschaft

S. 12-23

Cidre – Calvados – Pommeau – Likör – Bier Käsereien – Milchwirtschaft Landwirtschaftliche Betriebe Austernzucht Märkte

S. 12-17 S. 17-18 S. 18-22 S. 22 S. 23

Kultur und Geschichte

S. 24-42

Museen – Kunst und Kultur Museen und Gedenkstätten zum 2. Weltkrieg Schlösser – Burgen – Herrenhäuser Kirchen und religiöse Bauwerke Freilicht- und Historienspiele

S. 24-33 S. 33-35 S. 36-39 S. 39-42 S. 42

Aktivitäten

S. 43-44

Incentives

S. 43-44

Naturerlebnisse

S. 45-51

Naturparks Parks und Gärten Pferde und Gestüte Thalassotherapie Ausflüge zu den Inseln Flusskreuzfahrten auf der Seine Bootsausflüge an der Küste Mont-Saint-Michel: Wattwanderungen & Tidenkalender

S. 45 S. 45-48 S. 49 S. 49 S. 50 S. 50 S. 50-51 S. 51

Touristische Dienstleistungen

S. 52-60

Französisch-Sprachkurse Reiseleitungen in deutscher Sprache Incoming-Agenturen Fremdenverkehrsämter Nützliche Kontakte Busunternehmen

S. 52 S. 52 S. 53-54 S. 55-58 S. 58 S. 59-60

Infos für Busfahrer

S. 60

Entsorgung chemischer WCs Gebühren für Brücken-Passagen

S. 60 S. 60

Inhalt

Page 1

© Dieter Basse

13:51

Spaziergang in der Bucht des Mont-Saint-Michel

27/10/09

Crédits photo : Fotolia - Réalisation : Italic’Communication 02 32 39 15 49. Imprimé sur papier PEFC/10-31-1309 - COC CTP/1-014

COUVERTURE RECTO

Landstrich noch viele Geheimtipps zu bieten. Gehen Sie auf Entdeckungsreise!

Christelle Guibert

Andrea Sölter Projekleitung C.R.T. Normandie

Verkaufsförderung & Presse

c/o Atout France

c.guibert@normandie-tourisme.fr

Tel.: 00 49 (0) 69 97 58 01 21 andrea.soelter@franceguide.com

Qualité Tourisme (ein nationales Gütesiegel)

Normandie Qualité Tourisme (ein regionales, staatlich anerkanntes Gütesiegel)

2001 hat die Normandie im Rahmen der national gültigen Marke “Qualité T ourisme” das vom Staat anerkannte Label “Normandie Qualité Tourisme” ins Leben gerufen. Die Normandie ist damit Vorreiter in Bezug auf Qualitätsmanagement im Tourismus auf regionaler Ebene. Beide Logos bürgen für Qualität auf die man sich verlassen kann. Die einzuhaltenden Kontr ollstandards beider Labels sind miteinander vergleichbar. Sobald ein Leistungsträger beide Auszeichnungen besitzt, wird dieser in der Broschüre nur mit dem Logo “Qualité Tourisme” gekennzeichnet.

Tourismus und Handicap Die vier folgenden Logos weisen objektiv auf eine besondere Eignung bzw. Zugangsmöglichkeit für Menschen mit folgendem Handicap hin: • Rollstuhlfahrer • Geistig Behinderte • Sehbehinderte • Hörgeschädigte

HINWEIS: Die Aufgabe des COMITE REGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE ist es, für den Fr emdenverkehr in der Normandie zu werben. Wir bieten Ihnen Beratung, unterbreiten Ihnen Programmvorschläge und stellen Ihnen Informationsmaterial in Form von Pr ospekten, Plakaten, DVDs, CD-ROMs und Videos kostenlos zur Verfügung. Desweiteren helfen wir Ihnen ger ne bei Ihren Reisevorbereitungen, wie zum Beispiel bei der Wahl Ihrer Unterkünfte sowie bei sprachlichen Schwierigkeiten. Ein Fr emdenverkehrsverband ist jedoch keine Incoming-Agentur. Wir können daher keine Buchungen vor nehmen und keine Preise verhandeln. Die in dieser Broschüre angegebenen Preise sind Richtpreise, für die wir keine Garantie über nehmen können. Bitte lassen Sie sic h einen Kostenvoranschlag von den jeweiligen Leistungsträger n zusenden. Denken Sie daran, mindestens 14 Tage im Voraus zu reservieren.


Page 1

Jagd- und Angelfest in Carrouges

Le Havre

D-Day Festival

Internationales Drachenfest in Dieppe

Les Jeudis du Pin

L’Eure d’Eté 2010 - Sommerzeit im Département Eur e

Normandie Impressionniste ist ein Festival, das von Juni bis September 2010 in der ganzen Normandie stattfinden wird. In diesem Rahmen präsentiert das “Musée des Beaux-Arts” in Rouen eine Ausstellung auf internationalem Niveau. Es werden ein Jahrhundert nach der Impressionismus-Bewegung an die hundert Meisterwerke von Monet, Gauguin, Pissarro und vielen anderen großen Impressionisten ausgestellt und somit erstmals in diesem Umfang wieder an ihrem Ursprungsort zu sehen sein. Darüberhinaus wartet das Festival mit Veranstaltungen aller Kunstformen (Musik, Tanz, Theater, Fotografie, Feuerwerk, etc.) auf, die über die ganze Normandie verteilt sind (Le Havre, Caen, Honfleur, Dieppe, Cherbourg, Evreux, Giverny,…).

www.normandieimpressionniste.com

© CDT Orne

Der Impressionismus entlang der Seine

© OT Le Havre

www.normandie-tourisme.fr/de

© Loisirs et Culture Vièvre Lieuvin, M. Duvivier

© Dieter Basse.

Tulpenfest im Château de Vendeuvre

© CDT Orne

© Vudoiseau

Alle Veranstaltungen in der Normandie finden Sie unter

© F. de Chassey

9:50

© musée des impressionnismes de Giverny

20/10/09

© SL-convergencephotos.com

ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 2

HOTELS Alle hier aufgeführten Hotels verfügen über mindestens 25 Zimmer . Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

2

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 3

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

3


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 4

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

4

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 5

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

5


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 6

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

6

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 7

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

7


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 8

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

8

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 9

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

9


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 10

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

10

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP


ALLEMAND HEBERGEMENT 1-11

20/10/09

9:50

Page 11

HOTELS Kategorie

Anzahl der Zimmer

Hotel - Anschrift - Ansprechpartner - Telefon - Fax - E-Mail - Internet

Öffnungszeiten

Anzahl der Gedecke

Preise in € pro Pers./Nacht B&B/HP

G.G. = ganzjährig geöffnet – K.Ä.S. = Kategorie ändert sich – N.B. = nicht bekannt

11


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 12

CIDRE - CALVADOS - POMMEAU - LIKÖR - BIER Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

12

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 13

CIDRE - CALVADOS - POMMEAU - LIKÖR - BIER Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

13

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 14

CIDRE - CALVADOS - POMMEAU - LIKÖR - BIER Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

14

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 15

CIDRE - CALVADOS - POMMEAU - LIKÖR - BIER Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

15

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 16

CIDRE - CALVADOS - POMMEAU - LIKÖR - BIER Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

16

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 17

CIDRE - CALVADOS - POMMEAU - LIKÖR - BIER Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

Bedingungen

KÄSEREIEN - MILCHWIRTSCHAFT Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

17

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 18

KÄSEREIEN - MILCHWIRTSCHAFT Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

Bedingungen

LANDWIRTSCHAFTLICHE BETRIEBE Stadt

Tätigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

18

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 19

LANDWIRTSCHAFTLICHE BETRIEBE Stadt

T채tigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

19

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 20

LANDWIRTSCHAFTLICHE BETRIEBE Stadt

T채tigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

20

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 21

LANDWIRTSCHAFTLICHE BETRIEBE Stadt

T채tigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

21

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 22

LANDWIRTSCHAFTLICHE BETRIEBE Stadt

T채tigkeitsfeld

Name / Anschrift / Tel. / Fax / E-Mail / Internet

AUSTERNZUCHT

22

Bedingungen


ALLEMAND VISITES TECH. 12-23

20/10/09

9:53

Page 23

MÄRKTE Hier sind Märkte mit typisch kleinstädtischem Charakter aufgelistet, die größtenteils am V ormittag stattfinden. CALVADOS

MANCHE

Wochenmärkte : AUNAY SUR ODON : Sa Vormittag. BALLEROY : Di. BAYEUX : Sa (place Saint-Patrice) und Mi (rue Saint-Jean). BEUVRON EN AUGE : Sa Nachmittag. CABOURG : Mi-So immer vormittags und von Juli-Aug jeden Tag. CAEN : Fr (place Saint-Sauveur) und So (place Courtonne). CAHAGNES : Sa Vormittag. CAUMONT L’EVENTE : Do Vormittag. CONDE-SUR-NOIREAU : Do. COURSEULLES-SUR-MER : Di und Fr. CREULLY : Mi. DEAUVILLE : Di, Fr und Sa. Während der Saison jeden Tag. DIVES SUR MER : Sa (während der Saison) überdachter Markt. FALAISE : Sa Vormittag (place Belle Croix) und überdacht. GRANDCAMP-MAISY : Di, Sa (Sept-Juni) und So (Juli und Aug). HONFLEUR : Sa rund um die Kirche Sainte Catherine, rue de la ville, cours des Fosses. HOULGATE Do Vormittag. Ganzjährig überdachter Markt : Do, Sa und So. Während der Schulferien jeden Tag. ISIGNY-SUR-MER : Mi und Sa. LE MOLAY-LITTRY : Di, Do und So. LISIEUX : Sa (place de la République). NOYERS BOCAGE : So Vormittag. PORT-EN-BESSIN - HUPPAIN : So. SAINT MARTIN DE TALLEVENDE : So Vormittag. SAINT-PIERRE-SUR-DIVES : Mo in überdachter Halle. THAON : Mi. THURY HARCOURT : Di. TILLY-SUR-SEULLES : So. TREVIERES : Fr. TROUVILLESUR-MER : Mi und So Vormittag am Kai. VILLERS BOCAGE : Mi Vormittag und im Juni nächtlicher Markt. VIERVILLE-SUR-MER : Mo. VILLERS-SUR-MER : Di und Fr. VIRE : Di (kleiner Markt) und Fr (großer Markt).

AVRANCHES : Sa. CARENTAN : Mo. CHERBOURG : Di, Do, Sa. COUTANCES : Do. DUCEY : Di. GRANVILLE : Sa. MORTAIN : Sa. SAINT-HILAIRE-DUHARCOUËT : Mi. SAINT-JAMES : Mo. SAINT-LÔ : Sa. SAINTE-MERE ÉGLISE : Do. VALOGNES : Fr. VILLEDIEU-LES-POÊLES : Di.

ORNE L’AIGLE : Di Vormittag (Viehmarkt, und in der Stadt : 3. Markt in Frankreich). ALENCON : Di, Do, Sa und So Vormittag. ARGENTAN : Di, Fr, So Vormittag. BAGNOLES-DE-L’ORNE : Di, Mi, Fr und Sa Vormittag. BELLÊME : Do Vormittag. BRIOUZE : Mo Vormittag (Kälber-Märkte). CARROUGES : Mi Vormittag. COUTERNE : Di. DOMFRONT : Fr Vormittag. ECOUCHE : Fr Vormittag. LA FERTE MACÉ : Do Vormittag. FLERS : Mi und Sa Vormittag. GACÉ : Sa Nachmittag. MORTAGNE-AU-PERCHE : Sa Vormittag. MOULINS-LA-MARCHE : Do. LA MÊLESUR-SARTHE : Mi Vormittag. LONGNY-AU-PERCHE : Mi. NONANT-LE-PIN : Mi. PASSAIS-LA-CONCEPTION : Di. PUTANGES-PONT-ECREPIN : Do Vormittag. REMALARD : Mo, So (von Ostern bis Okt.). LE SAP : Di, Sa Vormittag. SAINTEGAUBURGE-SAINTE-COLOMBE : Mi. SEES : Sa Vormittag. THEIL-SUR-HUISNE : Mi. TOUROUVRE : Fr Vormittag. VIMOUTIERS : Mo Nachmittag, Fr Vormittag.

- Fischmärkte : COURSEULLES-SUR-MER : während der Saison jeden Tag, gezeitenabhängig, außerhalb der Saison Di, Fr, Sa und So. LANGRUNE-SURMER : jeden Tag, vormittags auf dem Fischerdock im Westen (gezeitenabhängig). OUISTREHAM : jeden Tag in den Hallen am Hafen. PORT-EN-BESSIN - HUPPAIN : So Vormittag. TROUVILLE-SUR-MER : jeden Tag in der Fischerei am Hafen.

SEINE-MARITIME AUFFAY : Fr. BUCHY : Mo. CAUDEBEC-EN-CAUX : Sa. CANY-BARVILLE : Mo. DIEPPE : Sa. ENVERMEU : Sa. ÉTRETAT : Do. EU : Fr. FÉCAMP : Sa. FORGESLES-EAUX : Do. GODERVILLE : Di. HARFLEUR : So. LE HAVRE : Mo, Mi und Fr Vormittag, Place de l’hôtel de ville. MONTIVILLIERS : Do. NEUFCHÂTEL-ENBRAY : Sa. ROUEN : immer vormittags außer am Mo, Place du Vieux Marché, vormittags Place Saint Marc. SAINT-NICOLAS D’ALIERMONT : So. SAINTSAËNS : Do. YVETOT : Mi. Herings-Märkte : Fécamp, Étretat, Dieppe, Le Tréport im Nov.

- Traditionelle Märkte : CAMBREMER : jeden So um Ostern und Pfingsten und im Juli und Aug. LE MOLAY-LITTRY : an der Mühle de Marcy , So im Juli und Aug. LISIEUX : “ Les Mercredis de l’été ” : im Juli und Aug. jeden Mi ab 15h, in der Innenstadt (traditioneller normannischer Markt, das Handwerk von gestern und von heute, verschiedene Animationen). PONT L’ÉVÊQUE : So im Juli und Aug. - Bio-Märkte : CLECY : So im Juli und Aug.

EURE

© M.L. Lenoir

LES ANDELYS : Sa. BERNAY : Mi und Sa Vormittag. BEUZEVILLE : Di Vormittag. BRIONNE : Do und So Vormittag. CONCHES-EN-OUCHE : Do und So Vormittag. CORMEILLES : Fr Vormittag und Bauernmarkt So Vormittag im Juli und Aug. EVREUX : Mi und Sa Vormittag. EZY-SUR-EURE : So Vormittag. LA FERRIERESUR-RISLE : So Vormittag (Trödelmarkt nachmittags am 3. So des Monats). GAILLON : Di Vormittag. GISORS : Mo und Fr Vormittag. LOUVIERS : Mi und Sa Vormittag. LE NEUBOURG : Mi Vormittag und Gänsestopfleber-Markt an bestimmten Sa (im April und Okt.-Dez.). PONT-AUDEMER : Fr und Mo Vormittag. PONT-DE-L’ARCHE : So Vormittag. SAINTE-OPPORTUNE-LA-MARE : ApfelMarkt jeden 1. So von Okt.-Apr. VERNEUIL-SUR-AVRE : Sa Vormittag. VERNON : Mi Vormittag und Sa.

23


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 24

MUSEEN - KUNST UND KULTUR AGON-COUTAINVILLE - 50230 – A4 Phare de la Pointe d’Agon. (Leuchtturm). Aus Bruch- und Quadersteinen gebaut, mit einem Dach aus Zink versehen, um dem Wind zu trotzen, dient er der Schifffahrt seit 1856 als weithin sichtbares Seezeichen. Er ist eng mit der Geschichte des Hafens von Regnéville verbunden. Im Rahmen von Führungen und Ausstellungen geöffnet. Die genauen Öffnungszeiten erfahren Sie beim Fremdenverkehrsamt. Führungen (120 Min), Pauschale bei 20 Pers.: 70 € + 2 € pro Pers. ab 21 Pers. Kontakt: Mélanie Cotigny. T 02 33 76 67 30 - F 02 33 76 67 31, contact@coutainville.com, www.coutainville.com

werden (nur die Kirche, Krypta und Spitzenausstellung). Gruppen ganzjährig auf Anfrage, geöffnet von 14.30-16 Uhr, geschlossen an Feiertagen sowie sonntags. Preis: 2 €. T 02 33 67 12 01, F 02 33 35 67 55 AUBÉ - 61270 – F4 Musée de la Comtesse de Ségur. (Museum der Gräfin von Ségur). 3, rue de l’Abbé Roger Derry. Leben und Werk der Comtesse de Ségur. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führungen (45 Min). Erw.: 2,50€. T / F 02 33 24 60 09, www.musee-comtessedesegur.com

AIGLE (L’) - 61300 – F4 Musée d’Ar chéologie. (Archäologiemuseum). Place Fulbert-de-Beina. Eintritt frei, ganzjährig geöffnet von Mo-Fr. Gruppen nach Vereinbarung, freie Besichtigung (Audioguide, ca. 30 Min). T 02 33 84 16 16, F 02 33 84 23 94 94, otlaigle@wanadoo.fr

Musée de la Gr osse Forge. (Schmiedemuseum). Rue de la Forge. Geschichte der Eisenschmiedearbeit. Gruppen ganzjährig nach Vereinbarung, Führungen (45 Min) möglich, auch speziell für Kinder. Möglichkeit zur Kombination mit dem Museum der Gräfin von Ségur. Erw.: 2,50 €, Schüler: 1,30 €. T 02 33 34 14 93, forgeaube@ forgeaube.fr, www.forgeaube.fr

Musée des Instruments de Musique. (Musikinstrumentenmuseum). Hôtel de Ville. Place Fulbert de Beina. Musikinstrumente aus aller Welt, ganzjährig von Mo-Fr nach Vereinbarung geöffnet, freie Besichtigung (ca. 15 Min), Eintritt frei. T 02 33 84 16 16, F 02 33 84 94 94.

AUMALE - 76390 – H2 Minoterie Lambotte. Mühle. Verkehrsamt Aumale. Rue René Gicquel. Einblicke in die Arbeit in einer Mühle am Ende des 20. Jh. Diese Mühle – le Moulin du Roy – war bis 1972 in Betrieb und ist heute noch funktionstüchtig. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung. Eintritt: N.B. Kontakt: Jacques Luc, T / F 02 35 93 41 68, otsi-aumale@wanadoo.fr, www.aumale.com

Musée de la Météorite. (Meteoriten-Museum). Pl. Fulbert de Beina. Ein wahrer Meteoritenregen ging 1803 auf die Stadt L’Aigle und ihre Umgebung nieder, die Fragmente sind im Museum zu sehen. Ganzjährig geöffnet Mo-Fr, Gruppen ganzjährig nach Vereinbarung. Freie Besichtigung (ca. 15 Min), Eintritt frei. T 02 33 84 16 16, F 02 33 84 94 94.

AVRANCHES - 50300 – B4 - Scriptorial d’A vranches - Musée des Manuscrits du Mont-Saint-Michel. (Scriptorial von Avranches - Museum der Manuskripte des Mont-Saint-Michels). Place Estouteville. Interaktive Dauerausstellung der Aufzeichungen der Mönche, die die Stadt Avranches während der Revolution retten konnte. Führungen auf deutsch. Führung: 60 oder 90 Min. Öffnungszeiten auf Anfrage. Preis (ab 15 Pers.): Erw.: 5 € (freie Besichtigung); zusätzliche Führung, “visite simple” (60 Min): 20 € pro Gruppe; zusätzliche Führung, “visite conférence” (90 Min): 30 € pro Gruppe (max. 40 Pers.). Schüler: Auskunft über 02 33 79 57 06. “visite thématiques approfondies” (thematisch vertiefte Besuche): 100 € pro Klasse (1/2 Tag). T 02 33 79 57 01, F 02 33 79 57 02, patrimoine@avranches.fr, www.scriptorial.fr / www.ville-avranches.fr

ALENCON - 61000 – E5 Musée des Beaux-Arts et de la Dentelle.(Kunst- und Spitzenmuseum). (in der Nähe von Place Foch). Bedeutende Spitzenausstellung (darunter die berühmte ‘‘Spitze von Alençon”). Gemälde aus dem 16.-20. Jh. Bemerkenswerte Kunstausstellungen. Ganzjährig geöffnet (außer 01.01., 01.05., 25.12.). Gruppen nach Vereinbarung, Führungen (90 Min) möglich. Preis Erw.: 6,50 €. T 02 33 32 40 07, F 02 33 26 51 66, musee@ville-alencon.fr Maison Natale de Ste-Thérèse de l’Enfant Jésus. (Geburtshaus der Hl. Therese vom Kinde Jesu). 50, rue Saint-Blaise. Nach umfangreichen Renovierungsarbeiten hat das Haus wieder seine Pforten geöffnet und die authentische Inneneinrichtung zeigt wie Thérèses Eltern, Louis und Zélie Martin, dort lebten. Ein Video veranschaulicht Auszüge aus dem Briefwechsel mit ihrer Familie. Führungen ganzjährig nach Vereinbarung. T 02 33 26 09 87, famillemartin-therese@diocesedeseez.org

BAGNOLES-DE-L’ORNE - 61140 – D5 Musée des Sapeurs Pompiers. (Feuerwehrmuseum). 16 Bd. Albert Christophle. Bedeutendste Sammlung von pferdegezogenen Spritzenpumpen des Departement Orne. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet von 09-18 Uhr. Gruppenführungen (75 Min) möglich. Erw.: 4,20 € , Kinder (6-12 J.): 2,50 €. T / F 02 33 38 10 34

ALLOUVILLE-BELLEFOSSE - 76190 – F2 Musée de la Natur e. (Naturmuseum) (C.H.E.N.E.). 12, rue du Musée. Diashows, Pflegezentrum für verletzte und kranke Wildtiere (Robben, Vögel etc.). Wechselnde Ausstellungen. Führungen ganzjährig nach Vereinbarung. Eintritt: N.B. Kontakt: Raynald Vasselin, T 02 35 96 06 54, F 02 35 96 56 41, asso.chene@wanadoo.fr, www.chene.asso.fr

BALLEROY - 14490 – C3 Musée des Ballons. (Ballonmuseum). 1975 auf Initiative von Malcolm Forbes gegründet. Geschichte der Ballonfahrt von den Gebrüdern Montgolfier bis heute. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Besichtigung des Museums: 30 Min. Erw.: 4 €, Schüler: 3 €. Kontakt: Sylvie Tiercelin, T 02 31 21 06 76, F 02 31 21 06 69, reservation@chateau-balleroy.com, www.chateau-balleroy.com

AMFREVILLE-LES-CHAMPS - 76560 – F2 Ecomusée Pays de Caux. Tradition der Flachsverwertung im Pays de Caux. Hameau de Yémanville. Ehemaliger Hof mit Stallungen: traditionelle Handwerksgeräte und Dauerausstellung über Leinen, neuer Ausstellungsbereich über die Verarbeitung und die diversen Anwendungen von Flachs / Leinen. Videos. Präsentation neuer Absatzmöglichkeiten für Leinen. Ganzjährig geöffnet. Besichtigung (120 Min): 5 €. Kontakt: Antoine Vandecandelaere, T 02 35 56 41 46, Handy 06 18 17 23 39, lafermeaufildessaisons@wanadoo.fr, www.lafermeaufildessaisons.com

BARENTON - 50720 – C5 Maison de la Pomme et de la Poir e. (Haus des Apfels und der Birne). ‘‘La Logeraie”. In einem ehem. Bocage-Bauernhof, Cidre-, Poiré- und Calvados-Herstellung. Verkostung möglich. Verkauf (regionale Produkte,…). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet, außer in den frz. Weihnachtsferien. Freie Besichtigungen oder Führungen (75 Min): Erw.: 2,50 € (Führung) / Kinder: 2,30 € (Führung). Kontakt: Bérengère Jehan. T 02 33 59 56 22, F 02 33 59 16 20, maisonpommepoire@parc-normandie-maine.fr, www.parc-naturel-normandie-maine.fr

ANDÉ - 27430 – G3 Moulin d’Andé. (Die Mühle von Ande). Ende des 12. Jh. an einem Seitenarm der Seine erbaut. Sie ist die letzte Mühle ihrer Art, eine sogenannte “moulin pendante” (das Mühlrad hängt über dem Wasser), mit Mechanismus aus dem 15. Jh., weshalb sie zu den historischen Monumenten zählt. Seit 1962 kommen regelmäßig Künstler dorthin, deren Vorstellungen im zur Bühne umgewandelten Wintergarten stattfinden. Täglich nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung: (60 Min). Gratis. Kontakt: Cédric Pageau. T 02 32 59 90 89 - F 02 32 61 08 78, moulin@moulinande.asso.fr, www.moulinande.com

BARENTIN - 76360 – G2 Musée dans la Rue et Salle d'Exposition Camille Claudel. (Museum auf der Straße und Ausstellungsraum Camille Claudel). Place de la libération, B.P. 12. Ein Spaziergang durch die Straßen und über die Plätze der Stadt lässt Sie 115 Skulpturen von Marcel Bourraine, Bartholomé, Paul Belmondo, Antoine Bourdelle, Raymond Subes, Paul Nicalusse, Josette Hébert-Coëffin, Léon Drivier, uvm. entdecken. Der Raum “Camille Claudel” ist während temporärer Ausstellungen für die Öffentlichkeit zugänglich oder nach Vereinbarung. Das Buch “Le Musée dans la Rue” (Preis: 10 €) ist beim Service Accueil de la Mairie (Besucherservice Rathaus) erhältlich. Dauerausstellung. Freie Besichtigung und kostenlos. Kontakt: Jean-Marie Grisel. T 02 32 94 90 20 - F 02 35 91 66 28. accueil@ville-barentin.fr, www.ville-barentin.fr

ANDELYS (LES) - 27700 – G3 Musée Nicolas Poussin. Rue Ste.-Clotilde. Von der lokalen Frühgeschichte bis zur regionalen Malerei des 19. Jh. Gemälde von Nicolas Poussin (“Coriolan”). Während der temporären Ausstellungen animierte Vorführung. Vom 02.01.-15.12. täglich nach Vereinbarung geöffnet. Dienstags geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung nach Vereinbarung möglich (60 Min). Erw.: 1,30 €. Kontakt: Françoise Miseroux, T 02 32 54 31 78, F 02 32 54 58 11, contact@ville-andelys.fr / francoise.miseroux@club-internet.fr, www.ville-andelys.fr

BARILS (LES) - 27130 – F4 - Musée - Palais de la miniatur e et du diorama. (Museum - Miniaturlandschaft und Diorama). 3 rue de Gournay. Entdecken einer zauberhaften Welt in Miniatur. Historische Begebenheiten werden in Dioramen in gedämpfter Atmosphäre gezeigt. Es gibt 4 000 Miniaturen. Entdecken Sie das tägliche Leben eines Franzosen aus dem 18. und 19. Jh. Freie Besichtigungen und Führungen (60 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 1,50 € / Schüler: 2,80 €. Kontakt: Claude Alexandre. T / F 02 32 37 64 70, Handy 06 19 05 83 76. ateliers.alexandre@orange.fr, www.alexandrefigurines.com

ANGOVILLE-SUR-AY - 50430 – B3 Ferme musicale de Semilly . Museum zum Instrumentenbau: Geschichte des Blasinstrumentenbaus von der Renaissance bis heute. Musikalische Animation. Öffnungszeiten auf Anfrage. Führungen (120 Min). Erw.: 7 € / Schüler: 7 € (1/2 Tag), 9,90 € (ganzer Tag). Kontakt: Agathe Bailly. 02 33 07 41 72 / 02 33 07 13 13, contact@lafermemusicale.com, www.lafermemusicale.com

BAYEUX - 14440 – C3 - Tapisserie de Bayeux. Einmaliges, weltberühmtes Kunstwerk, Wollstickerei auf Leinentuch (70 m x 0,50 m), die von den Vorbereitungen und der Eroberung Englands durch Wilhelm den Eroberer, Herzog der Normandie, erzählt. Dem Besuch der Stickerei geht ein didaktischer Parcours voraus mit Erklärung der einzelnen Szenen sowie des geschichtlichen Geschehens. Film (GB + F). Ganzjährig geöffnet: 15.03.-30.04. und 01.09.-01.11. von 09-18.30 Uhr, 02.11.-14.03. von 09.30-12.30 u. 14-18 Uhr, 01.05.31.08. von 09-19 Uhr. Geschlossen: 25.12., 01.01. und in der 2. Januarwoche). Audioguide auf deutsch (20 Min). Letzter Einlass 70 Min vor Schließung oder 45 Min vor Schließung nur für die Tapisserie. Preis (inkl. Kopfhörer): Erw.: 5,20 € / Schüler (ab 10 J.):

ARGENTAN - 61200 – E4 Maison des Dentelles. (Haus der Spitze). 34, rue de la Noë. Ausstellung von einmaligen Spitzen und Stickereien. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (90 Min). Erw.: 2,30 € / Schüler: 1,50 €. T 02 33 67 12 01, F 02 33 35 67 55, tourisme@argentan.fr Atelier de fabrication du Point d’Argentan. (Atelier - Spitzenwerkstatt “Pointd’Argentan”). Abtei Notre Dame. 2, rue de l’Abbaye. Das Kloster kann nicht besichtigt

24


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 25

MUSEEN - KUNST UND KULTUR BROUAINS - 50150 – C5 - Ecomusée du Moulin de la Sée - Maison de l’Eau et de la Rivière. (Ökomuseum Mühle der Sée). In der ehem. Papiermühle befindet sich eine Ausstellung über den Fluss, Lachs und Forellen (Entwicklung der Flussfische kann anhand eines Aquariums verfolgt werden), Wasserkraft, Dampfmaschinen, Herstellung von Essbesteck. Außerhalb des Museums entdecken Sie auf einem Naturpfad entlang der Sée die Einzigartigkeit der Fauna und Flora des Vallée de la Sée. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Geschlossen: 01.11.-28.02. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Erw.: 3,50 € / Schüler: 2 € ; 1/2 Tag: 3,50€ ; ganztags: 5 €. Kontakt: Cyrielle Brière. T 02 33 59 20 50, F 02 33 69 31 59, moulindelasee@mediadimanche.com, www.moulin-de-la-see.fr

2,80-3,80 € (je nach Saison). Kontakt: Aline Levavasseur, T 02 31 51 25 50, F 02 31 51 25 59, resa-tapisserie@mairie-bayeux.fr, www.tapisserie-bayeux.fr Visite de l’Hôtel du Doyen. (Museum Baron Gérard - Hôtel du Doyen). Diözesanmuseum für kirchliche Kunst sowie für Kunst und Geschichte der Stadt. Von Mo-Fr (außer feiertags und während kirchlicher Zeremonien). Pauschalpreis für Erw.: 60 € / Schüler (wenden Sie sich an den pädagogischen Service des Museums): 8 € pro Gruppe. T 02 31 92 14 21. barongerard@mairie-bayeux.fr, www.mairie-bayeux.fr BEAUMESNIL - 27410 – F4 Musée de la Reliur e. (Buchbindereimuseum). Château de Beaumesnil. Ständige Ausstellung zur Kunst des Buchbindens, Fürstenberg-Sammlung (ab dem 16. Jh.). Möbliertes Schloss. Von Ostern bis 30.09. geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (F) (75 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 5 € / Schüler: 61 € pro Klasse; gratis (-10 ans). Kontakt: Alain Deschamps. T / F 02 32 44 40 09. fondation.f.b@free.fr, www.chateaubeaumesnil.com (siehe auch Rubrik "SCHLÖSSER")

CAEN - 14000 – D3 Musée des Beaux-Arts. (Museum der Schönen Künste). Eines der prächtigen Museen Frankreichs in Bezug auf künstlerisches Schaffen vom 15-20. Jh. Eine der reichsten Gemäldesammlungen der Region für das 16. und 17. Jh. Portrait- und Landschaftsmaler des 18. Jh. (Rigaud, Boucher, Tiepolo,…). Werke aus Romantik, Realismus, Impressionismus (Monet, Boudin,…), französischem Kubismus des 20. Jh. und zeitgenössischer Kunst (Balthus, Joan Mitchell,…). Vorübergehende Ausstellungen: Holzschnitte vom 16.-19. Jh. Skulpturenpark: Bourdelle, Cabanes und Huang Yong Ping. Service und Empfang: Buchhandlung, Boutique, Restaurant, Café, großer Saal. Ganzjährig nach Vereinbarung, 09.30-18Uhr geöffnet. Geschlossen: dienstags, 01.01., Ostern, 01.05., 01.11., Christi Himmelfahrt und 25.12. Freie Besichtigung und Führungen (F, GB) (60 Min). Sonderausstellungen: N.B., Dauerausstellungen gratis. Kontakt: Ghislaine Lenogue, T 02 31 30 47 70, F 02 31 30 47 80, mba@ville-caen.fr, www.mba.caen.fr

BERNAY - 27300 – F4 Musée des Beaux-Arts. (Städtisches Kunstmuseum). Place Guillaume de Volpiano. Reiche Sammlung von Fayencen, Gemälden und Möbeln. Geöffnet von Di-So, am 01.05. geschlossen. Freie Besichtigung und Führungen (90 Min) möglich, auch in Kombination mit der Kirche oder dem historischen Stadtzentrum. Erw.: 2,20 €, 5,30 € (Führung auf F, GB) / Schüler kostenlos. Jeden Mittwoch und den ersten Sonntag im Monat: kostenloser Eintritt. Kontakt: Cécilia Braim, T 02 32 46 63 44 / Céline Paletta, T 02 32 46 63 23, F 02 32 44 13 99, musee@bernay27.fr, www.ville-bernay27.fr

Musée de Normandie. (Museum der Normandie). Normannische Archäologie, Geschichte und Ethnologie, im Logis du Gouverneur, im Hof der Burg der Herzöge der Normandie. Ganzjährig von 09.30-18Uhr geöffnet. Geschlossen: dienstags, am 01.01., Ostersonntag, am 01.05., an Himmelfahrt, am 01.11. und am 25.12. Freie Besichtigung oder Führung (60-90 Min) (GB). Eintritt kostenlos (außer bei Sonderausstellungen: 3 € / Schüler und Studenten: gratis). Kontakt: Jean-François de Marcovitch, T 02 31 30 47 60, F 02 31 30 47 69, mdn@ville-caen.fr, www.musee-de-normandie.eu

BEZU-LA-FORET - 27480 – H3 Musée de la Ferme de Rome. (Bauernhof-Museum “Ferme de Rome”). 3, rue de Rome. Beeindruckende Sammlung von Objekten und Handwerksgegenständen mittels derer man das Leben der Landbevölkerung rund um Milch, Käse und Butter zurückverfolgen kann: Milchflaschen, Butterfässer, Joghurtbecher, Käsemühlen... Möglichkeit zum Imbiss (Crêpes, Tartes, Madeleines, Kekse, Cidre...). Vom 11.04.-01.11. nach Vereinbarung. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: 3 € / Schüler: 1,50 €. M. und Mme Renaut, T 02 32 49 66 22, info@fermederome.com, www.fermederome.fr

Musée de la Poste et des Techniques de Communication. (Museum für Postwesen und Kommunikationstechnik). 52, rue Saint Pierre. In einem alten Fachwerkhaus (16. Jh.), vom Postillon bis zum Internet. Rekonstruktion eines Postamtes vom Beginn des 20. Jh. Ganzjährig von 08.30-12 und 13.30-17.30Uhr (außer So+Mo). Freier Besuch (45Min) oder Führung (90 Min) möglich. Erw.: 3 € / Schüler: 1,50 €. Kontakt: Gaëlle Le Gal, T 02 31 50 12 20, F 02 31 86 33 38, musee.poste.caen@wanadoo.fr

BLANGY-SUR-BRESLE - 76340 – H1 Musée de la V errerie. Manoir de Fontaine. Museum für Glasbläserei in herrschaftlichem Sitz aus dem 16. Jh. im Bresle-Tal. 400 m2 Ausstellungsfläche. Glasbläservorführung möglich. Führungen nach Vereinbarung (75 Min). Erw.: 3,80 € / Kinder 1,90 €. Kontakt: Raymond Devaux, T 02 35 94 44 79, F 02 35 94 06 14, museedelaverrerieblagny@orange.fr, www.ville-blangy-sur-bresle.fr

Musée d'Initiation à la Nature. (Museum der Natur). Im Rathaus, in der Herrenabtei. Flora und Fauna der normann. Landschaften, Videos, interaktive Spiele. Garten mit normannischen Pflanzen, Geologie, Zoologie. Ganzjährig von Mo-Fr auf Anfrage offen. Freier Besuch oder Führung (90-120 Min) möglich. Gruppentarif: N.B. Kontakt: Nicole Leconte, T 02 31 30 43 27, F 02 31 30 43 44, min@cpievdo.fr, http://cpievdo.fr/le-musee-dinitiation-a-la-nature-a-caen/

BOLBEC - 76210 – F2 Atelier Musée du textile. (Textilmuseum). 5 rue Auguste Desgenetais. Verwaltet von der “Association au fil de la mémoire”. Demonstration des alten Handwerks der Textilverarbeitung. Besuch kostenlos. Führungen (90 Min). Kontakt: M. Bernard. T 02 35 31 05 45 / 02 35 38 81 82, lebarbierjean@wanadoo.fr

Plan de Rome - Université de Caen. (Humanistisches Institut der Universität Caen). Esplanade de la Paix. Plan der Stadt Rom im 4. Jh. Modell 1:400, aus Gips, 70 qm. Geöffnet vom 01.09.-31.07. Mo-Fr nach Vereinbarung. Geschlossen: Wochenende, im August, feiertags und während der franz. Weinhnachtsferien Führungen (60 Min) (F). Erw.: 2 € (max. 35 Pers.). Catherine Chaussepied, T 02 31 56 62 00, F 02 31 56 62 38, mrsh.accueil@unicaen.fr, www.unicaen.fr/rome

BOURNEVILLE - 27500 – F3 Ferme fortifiée de Beaumont. (befestigter Hof von Beaumont). Ein architektonisch bemerkenswertes Ensemble aus Stein, Ziegelstein, Fachwerk und Stroh, das im ausgehenden 16. Jh. gebaut wurde. Außerdem gibt es einen Taubenschlag, eine Scheune und galloromanische Keramik zu entdecken. Täglich (außer Samstag) nach Vereinbarung geöffnet. Führungen (75 Min). Erw.: 3 € / ohne Führung gratis. Kontakt: Isabelle Pigache. T 02 32 57 32 23, F 02 32 57 15 48. info@tourisme-quillebeuf.com, www.tourisme-quillebeuf.com

CAMEMBERT - 61120 – E4 Ferme “Président”. Le Bourg. Die Geschichte des berühmten Käses, Herstellungstechniken, Boutique, Video, Kostproben. Vom 01.02.-30.09. nach Vereinbarung. Führung (30 Min): Audioguide. Erw.: 2 €. T 02 33 12 10 37, F 02 33 36 95 96, www.fermepresident.com

BRETTEVILLE-DU-GRAND-CAUX - 76110 – E2 - Ecomusée de la Pomme et du Cidre. (Apfel- und Cidremeuseum). 935, route de la Briqueterie. Sammlung von 1.000 Objekten, Pressen, Kesseln etc. in einem typischen Haus aus dem 16. Jh. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Boutique. Eintritt: 3 €. Kontakt: M. und Mme Godefroy, T 02 35 27 41 09, F 02 35 10 08 34, vincentgodefroy@wanadoo.fr, www.lesvergersdelabriere.com

La Maison du Camembert. Le Bourg. Haus in Form eines Camemberts. Verkostung des Käses (AOC), Verkauf, Ausstellungen regionaler Künstler. Vom 01.02.-30.09. geöffnet Eintritt frei. T 02 33 12 10 37, F 02 33 36 95 96 CANTELEU - 76380 – G3 Pavillon Flaubert. 18 quai Gustave Flaubert. Dieppedalle-Croisset. Am Ufer der Seine. Einzig dieser Pavillon ist von dem Anwesen übrig geblieben, in dem Flaubert 35 Jahre lebte (private Gegenstände, Handschriften, Portraits, Gravuren,… Die Bibliothek Flauberts befindet sich im Rathaus von Canteleu. Ganzjährig geöffnet. Führungen nach Vereinbarung. Gratis. Kontakt: Mme Levasseur. T 02 35 71 28 82 / 02 35 71 28 03 F 02 35 70 01 56. bm.villon@rouen.fr, http://bibliotheque.rouen.fr

La vitrine du Lin. (Leinen). 888 route de la petite chaussée. Vom Leinenanbau zur Leinenverarbeitung. Samstags und den ersten und dritten Sonntag im Monat von 14.3018.30Uhr geöffnet. Während der franz. Schulferien zusätzlich Dienstag und Donnerstag geöffnet. Außerdem jeden Nachmittag im Juli und August. Führungen (60 Min) nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: M. und Mme Deculto. T / F 02 35 28 36 79. antoine.decultot@free.fr, http://lavitrinedulin.free.fr BRICQUEBEC - 50260 – A2 Musée A La Recher che du T emps Per du. (Museum “auf der Suche nach der vergangenen Zeit”). Les Brecqueries. In diesem Museum wird Ihnen das Leben unserer Region von 1900-1950 näher gebracht. Es sind Gegenstände und Werkzeuge der damaligen Zeit ausgestellt sowie Szenen (Schule, Lebensmittelgeschäft, Schuhmacher,…) in Lebensgröße dargestellt. Vom 01.04.-30.10. täglich von 14-19Uhr geöffnet. Freie Besichtigung (90 Min). Erw.: 3 € / Schüler: 2 €. Kontakt: Jérôme Giot. T 02 33 10 27 73. alarecherche@orange.fr

CANY-BARVILLE - 76450 – F2 Ecomusée Moulin Saint-Martin. (Mühle von Saint-Martin). 1 rue de l'Abreuvoir. Besichtigung der Mühle aus dem 15. Jh. und Museum, in dem Gegenstände und Werkzeuge vergangener Zeiten und alte Berufe vorgestellt werden. Ausstellung 1: Sammlung von 520 Spielzeugen, 320 Dekorationsgegenständen und Miniaturen; Ausst. 2: Handwerk, 20 alte Berufe; Ausst. 3: das Landleben einst; Ausst. 4: die Mühle St. Martin, Kommentare zum Fluss “la Durdent”. Freie Besichtigung und Führungen (75 Min). Preis: 4 €. Kontakt: M. und Mme Neufville. T 02 35 97 59 71

Musée du V ieux Château. (Museum des alten Schlosses). Cours du Château. Normannische Inneneinrichtung, Töpferware, Kleidung,… Überreste einer romanischen Kirche, Pergamente, Siegel, Fossilien, Mineralien,… Münzsammlung, Skulpturen von Armand Levéel, Katasterplan “1782”. Führungen (90 Min) nach Vereinbarung von 14-16Uhr. Erw.: 1,20 €. Kontakt: Nicole Frémond. T 02 33 87 22 50 - F 02 33 87 22 69. mairie.bricquebec@wanadoo.fr

CARROUGES - 61320 – D5 Site des Forges. (Schmiede). le Champ de la Pierre. Alte Schmiede, die die Bedeutung der Metallindustrie im Département Orne im 16. Jh. darstellt. 4 Teiche, Holzkohlehochöfen, Hüttenwerk. Ausgeschilderte Besichtigungstour. Geöffnet nach Vereinbarung. Führungen (45 Min) möglich. Kontakt: Mme Rivard, T / F 02 33 39 72 94

25


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 26

MUSEEN - KUNST UND KULTUR Espace muséographique du Par c natur el régional Normandie-Maine. Naturpark, in dem vier Themen vorgestellt werden: Wald, Gebäude, Mensch, Wasser. Boutique und vorübergehende Ausstellungen. Führungen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Eintritt: 2,50 €. T 02 33 81 75 75 - F 02 33 28 59 80. www.parc-naturel-normandie-maine.fr

musees@conchesenouche.com / publics-musees@conchesenouche.com, www.conches-en-ouche.fr, www.musees-haute-normandie.fr Musée de Terroir. Rue du Docteur Paul Guilbaud. Auf einem typisch alten normannischen Hof. Ausstellung von Utensilien und Gegenständen der Bienenzucht, der Schusterei, der Hufschmiedearbeit, der Schlosserei und anderen Handwerksarten, desweiteren gibt es eine Fruchtpresse und einen Brotbackofen zu sehen. Freie Besichtigung (90 Min). Vom 01.03.-31.05. und 01.10.-30.11., von 10-12Uhr u. 14-17.30Uhr geöffnet. Vom 01.06.30.09., auch sonntags geöffnet, von 15-18Uhr. An Feiertagen geschlossen. Erw.: 3 € (mit Führung) / Schüler: gratis (-16 J.). Kontakt: Alexa Klotchkoff, T 02 32 30 90 41 / 02 32 37 92 16, F 02 32 30 03 62, musees.@conchesenouche.com / publics-musees@conchesenouche.com, www.conches-en-ouche.fr

CAUDEBEC-EN-CAUX - 76490 – F2 Musée de la Marine de Seine. (Museum der Seine-Schifffahrt). Avenue Winston Churchill. Die Geschichte der Seine mit ihren Fischern, Kapitänen und Schiffen bis hin zur zeitgenössischen Schifffahrt. Räume über Schiffsbau und Schifffahrt, Häfen, Fischfang, den “Mascaret”. Ausgestellt ist das älteste trad. Seine-Schiff, “Joble”. Ganzjährig geöffnet. Eintritt: N.B. Kontakt: Marie Landron. T 02 35 95 90 13, F 02 35 95 90 26, musee-marine@caudebec-en-caux.com, www.caudebec-en-caux.com

CONDÉ-SUR-NOIREAU - 14110 – D4 Espace musée Charles Léandre. 9-11, rue St Martin. Malereien, Pastelle, Zeichnungen, Lithographien etc. erinnern an das Leben des Künstlers aus Champsecret (Orne). Nachbildung seines Ateliers auf dem Montmartre. Werke anderer Künstler aus der Unteren Normandie. Wechselnde Ausstellungen. Geöffnet: Di-Fr von 10-12.15Uhr u. 14-19Uhr, Sa von 10-18Uhr, So und an Feiertagen von 14.30-18Uhr. Am 01.05. geschlossen. Audioguide (GB): 2 €. Führungen. Preis: 3 €. Freie Besichtigung kostenlos. T 02 31 69 41 16, www.musee-charles-leandres.fr

Maison des T empliers – Musée Biochet-Br echot. (Haus der Tempelritter). rue Thomas Bazin. Heimatgeschichte, alte Kostüme. Ganzjährig nach Vereinbarung. Besichtigung 60 Min. Eintritt: N.B. Kontakt: Anne Angebault. T 02 35 96 95 91, maisondestempliers@yahoo.fr CAUMONT-L’ÉVENTÉ - 14240 – C3 - Le Souterroscope des Ardoisières. Route de Saint-Lô. Seit dem 19. Jh. ist der Schieferabbau in Caumont eingestellt. Steinerne, gewaltige “Kathedralen”, Höhlen und Gänge. Mit Hilfe modernster Technik wird bei der Besichtigung eine märchenhafte, zwischen Legende und Wirklichkeit liegende Einführung in diese unterirdische Welt gegeben. Freie Besichtigung, Gruppenführungen auf Anfrage (GB). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. 60 Min vor Schließung kein Eintritt mehr. Erw.: 7,80 € / Kinder bis 12J.: 3,80 €. Besichtigung inkl. Essen: 27 €. Kontakt: Madeleine Negri, T 02 31 71 15 15, F 02 31 71 15 16, lesouterroscope@wanadoo.fr, www.souterroscope.com

CONDÉ-SUR-RISLE - 27290 – F3 Musée des objets de la coutur e et du tabac. (Schneiderei- und Tabakmuseum). In einem ehemaligen Café des Dorfes ist eine persönliche Sammlung aus Gegenständen rund um Schneiderei und Tabak ausgestellt. Die Geschichte der Schneiderei anhand einer Sammlung von 700 Fingerhüten, 200 Scheren, 80 Nähmaschinen (1840-1914) und handgefertigter Puppen. Außerdem sind Pfeifen, Feuerzeuge, Tabakdosen, Zigarettenspitzen und Streichholzschachteln zu betrachten. Führungen (105 Min) nach Vereinbarung. Preis je nach Größe der Gruppe (max. 30 Pers.).Kontakt: M. und Mme Lebourg. T 02 32 42 58 63

CHAMPSECRET - 61700 – C5 Les Forges de V arenne. (Alte Schmiede “Forge de Varenne”). Metallindustrie mit Holzkohle seit dem 16. Jh. (Hochofen etc.). Ganzjährig auf Anfrage geöffnet. Gruppenführungen (90 Min) möglich. Erw.: 3,50 €, Schüler: 2,50 €. T 02 33 37 76 88, F 02 33 37 96 10

COURTILS - 50220 – B5 - Maison de la Baie / Relais de Courtils. (“Das Haus der Bucht” beim Mont-SaintMichel). 21, Route de la Roche Torin. Entstehung der Bucht, geolog. Entwicklung über Millionen Jahre. Hier wird Wissenschaft mit modernster Technik Schülern wie Erwachsenen vermittelt. Informationen rund um die Bauarbeiten am Mont-Saint-Michel. Führungen (90-120 Min., je nach Gruppengröße; 3 Stunden für Schüler). Deutscher Audioguide. Erw. (mind. 20 Pers.): 2,70 € (mit Audioguide) / Schüler (ab 10 Kindern): 1,75 € (freier Besuch); 2,50 € (mit Führung). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Kontakt: Séverine Peronne. T 02 33 89 66 00, F 02 33 89 66 09, musee.courtils@cg50.fr, www.sitesetmusees.cg50.fr

CHERBOURG-OCTEVILLE - 50100 – A/B 2 - La Cité de la Mer . Im alten Überseehafen an der Anlegestelle der Passagierdampfer. Erlebniszentrum zum Thema Mensch und Wasser. Erforschung der (Welt-)Meere, Aquarien, Fischerei, das größte Atom-U-Boot der Welt, das man besichtigen kann. Unterwasserspaziergang: nach kurzer Vorbereitung und Einweisung geht es hinab zu den Tiefseeoasen des Meeres mit seinen außergewöhnlichen Bewohnern (ab 5 J.). Audioguide auf deutsch. Vom 31.01.-31.03., außer während der Ferien und vom 01.10.31.12. von 10-18Uhr geöffnet. Vom 01.05.-30.06., außer während der Ferien von 09.3018.30Uhr und vom 01.07.-31.08. von 09.30-19Uhr geöffnet. Freie Besichtigung: 4 Stunden, Audioguide U-Boot: 35 Min, Führung: 90 Min nach Vereinbarung. Erw. (ab 20 Pers.): 14,50 € / Schüler (ab 10 Pers.): 9,50 €. Kontakt: Virginie Offe. T 02 33 20 26 26, F 02 33 20 26 27, standard@citedelamer.com, www.citedelamer.com

COUTURE-BOUSSEY (LA) - 27750 – G4 Musée des Instruments de Musique à V ent. (Museum für Blasinstrumente). Sammlung von Instrumenten aus dem 18. Jh. bis heute (Flöten, Oboen, Klarinetten). Video- und Audiomaterial gratis (F). Vom 11.11.-19.12., außer sonntags, nach Vereinbarung geöffnet. Am 01.05. geschlossen. Führung auf deutsch (60 Min). Erw.: 3 € / Schüler: 1,50 €. Gruppenpauschale: 30 € pro Klasse. Kontakt: Virginie Allard / Elisabeth Gilbert, T 02 32 36 28 80, F 02 32 36 25 57, musee@lacoutureboussey.com, www.lacoutureboussey.com

Musée Emmanuel Liais. Rue de l’Abbaye. In einem botanischen Garten. Kuriositätenkabinett. Naturhistorische, archäologische und ethnographische Objekte aus den 5 Kontinenten, von Ägypten bis nach Ozeanien. Vom 02.05.-30.09., täglich von 10-12Uhr u. 14-18Uhr. Sonntag Vormittag geschlossen. Vom 01.10.-30.04., von Mi-So von 14-18Uhr und nach Vereinbarung. Montags und dienstags ganztägig und Samstag Vormittag. Feiertags geschlossen. Freie Besichtigung (60 Min) gratis. Kontakt: Cécile Binet. T 02 33 53 51 61, F 02 33 03 48 01, mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

DIEPPE - 76200 – G1 - Château Musée. (Burgmuseum). Rue de Chastes. Geschichte der Stadt Dieppe, der Küste und der Seefahrt. Einmalig schöne Elfenbeinsammlung, Gemälde, Ausstellungen. Infotafeln (GB). Täglich geöffnet vom 01.-30.09. von 10-12Uhr u. 14-18Uhr geöffnet. Vom 01.10.-31.05., täglich von 10-12Uhr u. 14-17Uhr (sonntags bis 18Uhr, Di geschlossen). Preis: N.B. Kontakt: Pierre Ickowicz, T 02 35 06 61 99, F 02 32 90 12 79, chateau-musee@mairie-dieppe.fr, musee-haute-normandie.fr

Musée d’Art Thomas Henry. (Kunstmuseum Thomas-Henry). 4, rue Vastel. 300 Malereien und Skulpturen (15.-19.Jh.). Von Fra Angelico bis Camille Claudel. Einzigartiges Ensemble von Werken von Jean-François Millet. Vom 02.05.-30.09., Mi-So Vormittag von 10-12Uhr u. 14-18Uhr. Sonntag Vormittag geschlossen. Vom 01.10.-30.04., von Mi-So von 1418Uhr und nach Vereinbarung. Montags und dienstags ganztägig und Samstag Vormittag. Feiertags geschlossen Freie Besichtigung (60 Min) gratis. Kontakt: Cécile Binet. T 02 33 23 39 30, F 02 33 23 39 31, mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

- E.S.T.R.A.N. Cité de la Mer . 37, rue de l’Asile Thomas. Museographische, wissenschaftliche und technische Abteilungen: Meer, Fischfang, Schiffs-technologie, Aquarien. Audioguide (GB). Ganzjährig geöffnet von 09-18Uhr (25.12., 01.01. geschlossen). Führungen möglich. Erw.: 4,50 € (mit Führung 6,40 €) / Schüler: 2,80 € (mit Führung 5 €). Besichtigung: 90 Min. Kontakt: Eric Tavernier, T 02 35 06 93 20, F 02 35 84 68 50, estrancitedelamer@free.fr, www.estrancitedelamer.free.fr

CLÉCY - 14570 – D4 - Chemin de Fer Miniatur e. (Modelleisenbahnmuseum). Eine der größten Modelleisenbahnen in Europa, 430 m Schienen auf 310 qm, 14 Züge fahren gleichzeitig. Führung mit Licht- und Tonschau. Im Park Fahrt mit einem Miniaturzug und Cidre-Probe. Dauer ca. 90 Min. Crêpes-Restaurant. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung (außer Weihnachten und Ferien im Februar). Möglichkeit eines überdachten Picknicks. Erw.: 6,80 € (mit Kostprobe, Cidre und Crêpe); 7,80 € (Empfang mit Kaffee am Morgen, dann Besuch) / Schüler: 5,70 € (mit Apfelsaft und Crêpe). Picknick-Möglichkeit. Kontakt: Emmanuel Crue, T 02 31 69 07 13, F 02 31 67 98 10, www.chemin-fer-miniature-clecy.com

DOMFRONT - 61700 – C5 “Musée Charles Léandr e”. Rathaus, Place de la Roirie. Das Museum trägt den Namen des Malers, der hier wirkte. Die Ausstellung zeigt Keramik aus Rouen, Straßburg und Delft sowie Mobiliar aus dem 18. Jh. und Exponate aus dem Orient. Ganzjährig nach Vereinbarung Di-Fr Führungen (60 Min) kostenlos. T 02 33 30 60 60, F 02 33 30 60 67, www.domfront.com DOMPIERRE - 61700 – D5 Museum von Dompierr e-la-Ferrière. Le Bourg. "Draht und Eisen". Bergwerk, Textilien, Spitzen und wechselnde Ausstellungen. Besichtigung der alten Metallwerke möglich (1/2 Tag). Ganzjährig auf Anfrage. Führungen (90 Min) möglich. Preis: 2,50 € / 5,50 € mit Bergwerkstour / Schüler: 2,50 €. T / F 02 33 38 03 25, lesavoiretlefer@wanadoo.fr

Musée André Har dy. Place du Tripot. Eine Entdeckungsreise durch die “Normannische Schweiz” anhand von mehr als 100 Gemälden und anderen Werken des impressionistischen Malers André Hardy. Landschaften, Alltagsszenen aus vergangenen Zeiten. Freie Besichtigung. Erw.: 1,50 € / Schüler: 0,80 € (6-12 J.). Kontakt: Sylvie Vandevivere. T 02 31 69 79 95 - F 02 31 79 15 42. otsi.clecy@wanadoo.fr, www.ot-suisse-normande.com

ÉCAUSSEVILLE - 50310 – B2 Hangar à Dirigeables. Dokumente der damaligen Zeit, Modelle zeigen die Geschichte des Hangars und seinen Aufbau. Besichtigung des Inneren des Hangars. Im Sommer Flugschau mit kleinen Luftschiffen. Preise und Öffnungszeiten auf Anfrage. Führungen (F, GB). Kontakt: Philippe Belin. T 02 33 54 01 02. phivaast@orange.fr, www.aerobase.fr

CONCHES-EN-OUCHE - 27190 – F4 Musée du V erre. (Museum “Glas und Stein”). Route de Sainte-Marguerite. Ausstellung des Glasmalers François Décorchement, Stein- und Fossiliensammlung sowie zeitgenössische Glaskunst. Freier Besuch oder Führung (60 Min) auf Anfrage. Vom 01.03.30.09. und 01.10.-30.11., von 10-12Uhr u. 14-17.30Uhr geöffnet. An Feiertagen geschlossen. Eintritt: 3 € mit Führung (nach Vereinbarung) / Schüler: gratis (-16 J.). Kontakt: Alexa Klotchkoff, T 02 32 30 90 41 / 02 32 37 92 16, F 02 32 30 03 62,

ELBEUF-SUR-SEINE - 76503 – G3 Musée de l'Agglo d'Elbeuf. (Stadtmuseum). Place Aristide Briand. Museum für Natur-, Früh- und Heimatgeschichte (Gesteine, Fossilien, Muscheln, Vögel, regionale Malerei).

26


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 27

MUSEEN - KUNST UND KULTUR FERMANVILLE - 50840 – B2 Sémaphore du Cap Lévi. (Semaphorium) Route du Phare. Geschichte und Tätigkeiten in einem Semaphorium seit dem 19. Jh. Vom Ausguckposten kann der Seeverkehr beobachtet werden, an der weltweit am stärksten frequentierten Stelle. Einziges öffentlich zugängliches Semaphorium dieser Ausstattung in Frankreich. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Faltblätter auf deutsch. Führung auf Anfrage (GB) (45-60 Min). Ab 15 Pers.: Erw.: 2 € / Schüler: 1 €. Kontakt: Cécile Foucard. T 02 33 54 61 12, tourisme.fermanville@wanadoo.fr, www.tourisme-fermanville.new.fr

Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Kontakt: Nicolas Coutant, T 02 32 96 90 15, F 02 35 81 77 94, musee@mairie-elbeuf.fr, www.mairie-elbeuf.fr ÉTRETAT - 76790 – E2 - Le Clos Arsène Lupin. 15, rue Guy de Maupassant. Das geheimnisvolle Haus des Autors der “Arsène Lupin”-Serie Maurice Leblanc. In einem 75 Min Parcours begegnen Sie dem "Gentleman-Einbrecher" (weltbekannt aus der Fernsehserie) und erfahren alles über die mysteriöse hohle Nadel von Étretat. Vom 01.04.-30.09., 10-18Uhr und täglich während der Schulferien von 11-16.45Uhr geöffnet. Vom 01.10.-31.03., Sa und So von 1116.45Uhr. Am 25.12. und 01.01. geschlossen. Erw.: 5,20 € / Schüler: 3,70 €. Kontakt: Catherine Marie, T 02 35 10 59 53, F 02 35 28 47 60, info@arsene-lupin.com, www.arsene-lupin.com

FERTÉ-MACÉ (LA) - 61600 – D5 Musée du Jouet. (Spielzeugmuseum). 32, rue de la Victoire. Historische Spiele und Spielzeuge aus den letzten 2 Jh. Ganzjährig auf Anfrage, freie Besichtigung (90 Min). Erw.: 2,72 € / Schüler (bis 12 J.): 1,89 €. T 02 33 37 47 00, F 02 33 37 52 84, www.lafertemace.fr

EU - 76260 – G1 Musée des traditions verrières. Tradition der Glasbläserei in der alten Kavallerie-Kaserne Quartier Morris. 7000 Jahre Tradition und Technik. des normannischen “Glass Valleys”, v.a. bekannt für die Produktion der Haute Couture Parfum-Flakons, prachtvolle Exponate. 01.02.-30.11. nach Vereinbarung, im Jan.+ Dez. auf Anfrage. Besichtigung: 90-120 Min. Erw.: N.B. / Schüler: 2 €. Kontakt: Verkehrsamt Eu, Corinne. T 02 35 86 04 68, F 02 35 50 16 03, www.traditions-vernieres.com

Trésorama. Krypta der Kirche Notre-Dame. Ausstellung wertvoller alter Gegenstände. Orgel- u. Glockenspielvorführungen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Besichtigung auf Anfrage beim Fremdenverkehrsamt. T / F 02 33 37 10 97, otsi.la-ferte-mace@wanadoo.fr FLERS - 61100 – C4 Musée du Château de Flers. (Burgmuseum Flers). Malerei (16.-20. Jh.). Volkskunst und Traditionen der Unteren Normandie, Geschichte der Bocage-Gegend, Frühgeschichte, koptische Stoffe. Täglich von April-Okt. (außer Sa + So Vormittag). Gruppenführungen (60 Min), auch speziell für Kinder, auf Anfrage. Erw. (ab 10 Pers.): 2 € / Schüler; 0,50 €. T 02 33 64 66 49, F 02 33 65 69 09, aesnault@marie-flers61.fr

Château-Musée Louis-Philippe. Museum im Schloss Louis Philippe. Place d'Orléans. (siehe Rubrik “SCHLÖSSER”). musee.chateau.de.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr Théâtre du Château. (Schlosstheater) Place Isabelle d'Orléans et Bragance. Italienisches Theater aus dem 19.Jh. Kontakt: Verkehrsamt Eu, Corinne. T 02 35 86 04 68, F 02 35 50 16 03. theatre@ville-eu.fr, www.theatreduchateau.fr

FLOTTEMANVILLE-HAGUE / TONNEVILLE - 50460 – A2 - Planétarium Ludiver . (“Ludiver”-Planetarium). Interaktive Abteilung für jedes Alter für eine Reise ins Universum. Ganzjährig von 09-18Uhr nach Vereinbarung geöffnet. Samstags (außerhalb der franz. Schulferien) u. am 01.01., 01.05., 08.05., 01.11., 24.-25.12. u. 31.12. geschlossen. Freier Besuch oder Führung (nach Vereinbarung) (120 Min) möglich. Ab 20 Pers.: Erw.: 6,40 € / Schüler: 4,80 €. Kontakt: Didier Bihel. T 02 33 78 13 80, F 02 33 78 13 89, ludiver@lahague.com, www.ludiver.com

Site du Bois l’Abbé. Ferme forestière du Vert Ponthieu. Route de Beaumont. Galloromanische Ausgrabungsstätte. 01.04.-01.10. geöffnet. Besichtigung: 120 Min. Erw.: 3 € / Schüler: 2 € (6-16 J.). Ausgrabung (Schüler 6-16 J.): 40 € / Erw.: 50 € (max. 15 Pers.) Kontakt: Verkehrsamt Eu, Corinne T 02 35 86 96 69, F 02 35 50 16 03, otsi.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr

FORGES-LES-EAUX - 76440 – H2 Musée des Maquettes Hippomobiles Jean Guillot. (Modellmuseum für Pferdegespanne). Parc de l’Hôtel de Ville. Etwa 100 Modelle geben Einblick in das Landleben und Transportmöglichkeiten im 19. Jh. 4 Ausstellungsräume. Vom 15.04.15.10. geöffnet. Preis: N.B., Kontakt: Michel Micheneau / Michel Petit. T 02 35 90 52 10, F 02 35 90 34 80

Hôtel Dieu. Rue des Frères Anguiers. Beeindruckender Gebäudekomplex aus dem 17. Jh., in dem einst Hospizschwestern lebten. Überdachter Friedhof. Galloromanische Ausgrabungen. Besichtigung der Außenanlagen ganzjährig. Besichtigung des Inneren aus Sicherheitsgründen nicht möglich. Führung (15 Min) kostenlos auf Anfrage. Kontakt: Verkehrsamt Eu, Corinne, T 02 35 86 04 68, F 02 35 50 16 03, otsi.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr

FRANCHEVILLE - 27160 – F4 Musée de la ferr onnerie. (Kunstschmiedehandwerk). Place de l’église. Museum des Kunstschmiedehandwerks und der Sattlerei. Freier Besuch und Führungen (45 Min) auf Anfrage. Ganzjährig nur Sonntag geöffnet. Essen möglich. Kontakt: M. Javelle T 02 32 32 61 35 / Bernard Lenoir T 02 32 60 18 89

ÉVREUX - 27000 – G4 Musée de l'Ancien Evêché. (Städtisches Museum im Bischofspalast). Geschichte der Stadt von der Römerzeit bis zum 19. Jh. Freie Besichtigung, deutsche Führung auf Anfrage. Ganzjährig geöffnet. Montags geschlossen. Erw.: 1,50 €, Schüler: kostenlos. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Évreux. T 02 32 31 81 90 / 02 32 24 04 43, F 02 32 31 81 99, musee.marie@evreux.fr, www.evreux.fr / www.musees-haute-normandie.fr

FRESVILLE - 50310 – B3 Espace T emps - Musée de l’horlogerie. (Uhrenmuseum). Größte Sammlung mit etwa 100 verschiedenen Uhren: Wanduhren, Armbanduhren, Pendeluhren, viele von seltener und hochinteressanter Art. Eine Zeitreise vom 17.-20. Jh. Wiederaufbau einer Uhrmacherwerkstatt. Vom 01.05.-30.09. (außer montags) 10-18Uhr. Von Okt. bis April nach Vereinbarung. Freie Besichtigung (45-60 Min). Führung nach Vereinbarung auf deutsch möglich (60 Min). Erw.: 3 €. Handy: 06 30 26 21 32, associationanaha@wanadoo.fr

ÉZY-SUR-EURE - 27530 – G4 Manufacture-Musee du Peigne. (Kamm-Museum mit Werkstatt). 71, Rue Pasteur. Diese alten Werkstätten in Ézy-sur-Eure ermöglichen einen Einblick ins 19. Jh. Durch Mode und Fertigkeiten bei der Kammherstellung. Im Haus des Meisters ist eine Sammlung von Kämmen und Schmuckgegenständen zu sehen, die verdeutlicht, mit welcher Raffinesse Gebrauchsgegenstände zu wahren Kunstwerken wurden. Spezielle Angebote für Schüler. Führungen nach Vereinbarung (90 Min). Erw.: 4,50€, Schüler: N.B., Kontakt: Jean-Pierre Masselin, T / F 02 37 64 64 69 / 02 37 64 72 76, manufacturemuseedezy@gmail.com, www.ezysureure.fr

GACÉ - 61230 – E4 Musée de la Dame aux Camélias. (Museum der Kameliendame). Ihr Leben von ihrer Geburt im Departement Orne bis zu ihrer Glanzzeit in Paris und ihrem frühzeitigen Ende. Die Kameliendame in Film, Theater, Oper, Büchern, Tanz und Fernsehen. Ganzjährig nach Vereinbarung (außer Mo). Führung (60 Min) möglich. Erw.: 2 € / Schüler: 1 €. T 02 33 35 50 24, www.ifrance.com/ladameauxcamelias

FALAISE - 14700 – G4 Kontakt für beide Museen: Céline Letourneur, T 02 31 90 02 43, F 02 31 90 07 26, accueil@automates-avenue.fr, www.automates-avenue.fr

GATTEVILLE-PHARE - 50760 – B2 Phare de Gatteville. (Leuchtturm von Gatteville). Zweitgrößter Leuchtturm Frankreichs. 1829 erbaut. 365 Stufen bis zur Leuchtkammer. Panoramablick. Bei Unwetter + starkem Wind kann der Leuchtturm aus Sicherheitsgründen für Besucher geschlossen werden. Feb., Nov., tägl. 10-12 Uhr u. 14-16 Uhr; März, April, Okt. tägl. 10-12 Uhr u. 14-18 Uhr; Mai - Sept.. tägl. 10-12 u. 14-19 Uhr geöffnet. Von Mitte Nov. bis Ende Jan., 01.01. u. 25.12. geschlossen. Freie Besichtigung (20 Min). Preis: 2 € (Schüler ab 13 J.). Kontakt: Stéphanie Moitie u. Valérie Noyon. T / F 02 33 23 17 97, accueil@pharedegatteville.fr, http://ehouba2.club.fr/pharegat2/

- “Automates-Avenue”. Bd de la Libération. Einmalige Sammlung von 300 Puppen, die sich automatisch bewegen, vom Anfang des Jahrhunderts bis in die 50er Jahre. Nachbildung der Straßen von Paris mit Automaten von einst, eine außergewöhnliche Inszenierung. Ganzjährig von 10-12.30Uhr u. 13.30-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigung (60 Min). Erw.: 5 € / Schüler: 3,50 €. Kontakt siehe oben. Musée André Lemaître. (André Lemaître Museum). Bd de la Libération. Leben und Werke des 1909 in Falaise geborenen Künstlers, traditioneller französischer Maler, der seine Inspiration in der Natur suchte. Ganzjährig von 10-12.30Uhr u. 13.30-18Uhr geöffnet. Besichtigung ca. 60 Min. Erw.: 2 € / Schüler: 1 €. Kontakt siehe oben.

GENÊTS - 50530 – B4 Porte de la Baie tourisme - Maison de la Baie. Relais de Gênets. 4, place des Halles. Touristische Info-Station und Dokumentationszentrum über die Bucht des Mont-SaintMichel und ihre Pilger. Verkauf regionaler Produkte. Vom 12.04.-29.09., von Mo-Fr (außer Mi), von 09.30-12.30Uhr u. 14-18Uhr geöffnet; an Feiertagen und Wochenende von 1013Uhr u. 14-18Uhr. Vom 30.09.-11.04., täglich (außer So und während franz. Weihnachtsferien) von 09.30-12.30Uhr u. 14-17.30Uhr geöffnet. Freie Besichtigung gratis. Kontakt: Catherine Kelle. T 02 33 89 64 00, porte-de-la-baie-tourisme@orange.fr, www.portedelabaie.com/fr/tourisme

FÉCAMP - 76403 – E2 - Palais Bénédictine. 110, rue Alexandre-le-Grand. Besichtigung des prunkvollen Gebäudes mit seiner Destillerie und den Kellern, in dem der berühmte Likör “Bénédictine” entsteht. Verkostung (pur, auf Eis oder im Cocktail) Kunstsammlung. Ganzjährig geöffnet. Deutsche Führung nach Vereinbarung (90 Min). Erw.: 4,50 €, 7 € (mit Führung) / Jugendliche (12-18 J.): 3,50 €, 5 € (mit Führung) / 2 €, Kinder (-12 J.): gratis. Kontakt: Danièle Delaule. T 02 35 10 26 10, F 02 35 28 50 81, infos@benedictine.fr, www.benedictine.fr

GER - 50850 – C5 - Musée Régional de la Poterie. (Regionales Museum für Steingut). Die Geschichte des Steinguts und seiner Herstellung. Ganzjährig geöffnet, außer in den franz. Weihnachtsferien. Jeden Sommer große Wechselausstellung. Möglichkeit Töpferkurs zu besuchen (Preis auf Anfrage). Gruppen auf Anfrage, Führung (F, GB ) und freie

- Musée des Terre-Neuvas et de la Pêche. (Museum der Neufundlandfischerei). Ganzjährig geöffnet. Freie Besichtigung oder Führungen (90 Min). Eintritt: N.B.. Kontakt: Marie-Hélène Desjardins, T 02 35 28 31 99, F 02 35 29 06 55, musee@ville-fecamp.fr, www.ville-fecamp.fr

27


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 28

MUSEEN - KUNST UND KULTUR N.B. Kontakt: Bruno Duvernois. T 02 35 45 40 62 / 02 35 13 30 08, F 02 35 13 30 19, tourisme@harfleur.fr, www.harfleur.fr

Besichtigung (120 Min). Erw. (ab 20 Pers.): 2,70 € / Schüler (ab 10 Kinder): 1,75 €. Kontakt: Gildas Le Guen. T 02 33 79 35 36, F 02 33 79 35 45, musee.ger@cg50.fr, www.sitesetmusees.cg50.fr

HAUTEVILLE-LA-GUICHARD - 50570 – B3 Musée Tancrède. Im alten Pfarrhaus befindet sich ein Museum über die Familie von Tancrède de Hauteville. Ahnen der Herzöge und Könige von Sizilien und Apulien sowie Friedrich II. von Hohenstauffen. Den letzten Sonntag im Monat (außer im Dez.+Jan.), die 2 letzten Sonntage im Juni und jeden Sonntag im Sept. geöffnet. Vom 01.07.-31.08 von Di-So und von Juli-Aug. von 14-18.30 (außer Mo). Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Ab 10 Pers.: Erw.: 3 € / Schüler: 1,50 €. Kontakt: Communauté de Communes St Sauveur Lendelin. T 02 33 47 88 86 / 02 33 19 19 19, F 02 33 19 19 20, cc-st-sauveur-lendelin@wanadoo.fr

GIVERNY - 27620 – H4 - Musée des Impr essionnismes Giver ny. (Impressionismus-Museum). 99, rue Claude Monet. Dieses Museum beleuchtet den Impressionismus und die Künstlerkolonie von Giverny. Auditorium, Restaurant, Konferenzsaal, Boutique. Vom 01.04.-31.10. nach Vereinbarung von 10-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung auf Anfrage (90 Min) (GB). Erw.: 4,50 € / Schüler: 3 € (+ 100 € bei Führung, 30 Pers. max.) Kontakt: Laurette Roche. T 02 32 51 93 99, F 02 32 51 82 04, l.roche@mdig.com, www.mdig.fr, Maison et jar dins de Claude Monet. (Haus und Gärten Claude Monets). siehe Rubrik “PARKS UND GÄRTEN”

HAUVILLE - 27350 – F3 Ecomusée - Moulin de pierre. (Steinerne Windmühle). Aus dem 13. Jh., funktionstüchtig. Ausstellung über normannische Mühlen. Führungen ganzjährig (50 Min) auf Anfrage. Erw.: 2 €, Schüler: 1,80 €. Vorführung “Vom Korn zum Mehl”. Kontakt: Maison du Parc in Notre Dame de Bliquetuit, T / F 02 32 56 57 32. Josette Simon. www.pnr-seine-normande.com

Musée de Mécanique natur elle. Eine Privatsammlung von industriellen und landwirtschaftlichen Maschinen, die seit 1966 von drei Brüdern (alle Mechaniker) zusammengestellt wurde. Hydraulische Maschinen, die aus den USA, aus Frankreich, Polen, Deutschland, etc. stammen, wurden sorgfältig instand gesetzt. Motorspritzen, Landwirtschaftsgeräte,… Montags geschlossen. Eintritt: N.B. Führungen auf deutsch möglich, nach Vereinbarung. Kontakt: Jean-Pierre Guillemard. T 02 32 21 26 33, Handy 06 07 72 71 75, meseum@aol.com

HAVRE (LE) - 76600 – E2 - Musée Malraux. (Kunstmuseum André Malraux). 2, Bd Clémenceau. Gemäldesammlung europäischer Maler vom 17.-20. Jh. Flämische, holländische, neoklassizistische, romantische, realistische (Millet, Courbet) und vor allem impressionistische und fauvistische Gemälde. Die größte Sammlung impressionistischer Werke Frankreichs nach Paris (Boudin, Monet, Renoir, Pissarro, Degas, Marquet, Matisse, Dufy, Serusier, Vallotton, Cross, etc.). Temporäre Ausstellungen. Ganzjährig von Mo-Fr von 11-18Uhr u. Sa-So von 11-19Uhr geöffnet. Dienstags und am 01.01., 01.05., 14.07., 11.11., 25.12. geschlossen. Besichtigung: (90 Min). Eintritt: 3 € / gratis (-26 J.); 45,50 € (Gruppenpreis Führung 10-25 Pers. + 3 € pro Pers.). Kontakt: Annette Handiquet. T 02 35 19 62 62, F 02 35 19 93 01, museemalraux@ville-lehavre.fr, www.musee-malraux.ville-lehavre.fr

GLACERIE (LA) - 50470 – D3 Musée de la Glacerie. 1667 von Colbert gegründete Glasfabrik. Museum für regionale Ethnographie: Abteilung über normannische Trachten (Hauben, Spitzen) und Dächer (Ziegel, Schiefer, Giebelähren), traditionelle Berufe etc. jährlich wechselnde Ausstellungen. Gruppen ganzjährig auf Anfrage, freier Besuch oder Führung (60 - 90 Min). Erw. (ab 20 Pers.): 3,10 € / Schüler: 1,35 €. T 02 33 20 33 33, F 02 33 22 27 15, www.museedelaglacerie.cyberglac.com GRAINVILLE-LA-TEINTURIERE - 76450 – F2 Musée Jean de Béthencourt. Das Museum zeigt die Geschichte des Jean de Béthencourt aus Grainville-la-Teinturière, der 1402 für seinen Grafen die Kanarischen Inseln eroberte. Ebenso können die Besucher die Kanaren besser kennenlernen, zu denen Grainville-la-Teinturière noch heute gute Beziehungen unterhält. Vom 01.04.-31.10., am ersten und dritten Sonntag im Monat von 14-18Uhr geöffnet. Im Juli und Aug., täglich (außer Montag und Dienstag), von 14-18Uhr geöffnet. Preis: 1 €. Kontakt: Bruno Malfante. T 02 35 57 13 07 / 02 35 57 20 66. bruno.malfante@orange.fr, http://pagesperso-orange.fr/assobethencourt/musee.html

Maison de l’Armateur. (Haus des Reeders). Prachtvolles Haus. Ende des 18. Jh. Möbliert. Ganzjährig von Fr-Di, 11-18Uhr u. Mi von 14-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung nach Vereinbarung (75 Min). Erw.: N.B. / Schüler: gratis, Gruppenpreis: 30 € (mit Führung). Kontakt: Elisabeth Lepretre, T 02 31 19 09 85, F 02 35 19 09 70, musees.histoire@ville-lehavre.fr Appartement témoin Perret. (Muster-Appartement Perret). Eine Wohnung der 50er Jahre wie der Architekt Perret sie bauen ließ. UNESCO-Weltkulturerbe. Treffpunkt: Mi, Sa u. So, 14Uhr, 15Uhr, 16Uhr und 17Uhr “Place de l’hôtel de ville”. Führung (55 Min). Erw.: 110 oder 150 € / Schüler: 95-140 €. T 02 32 74 04 04

GRANVILLE - 50400 – A4 Musée du V ieux Granville. (Museum des Alten Granville). 2, rue Lecarpentier. Heimatgeschichte, Volkskunst und Traditionen. Wechselnde Ausstellungen. Vom 01.10.20.12. u. von Anfang Febr.-31.03. (außer Montag) von 14-18Uhr geöffnet. Vom 01.04.30.09. (außer Dienstag) von 10-12Uhr u. 14-18Uhr geöffnet. Vom 22.12.-06.02. geschlossen. Freie Besichtigungen oder Führungen (60 Min). Erw.: 1€ / Schüler kostenlos. T 02 33 50 44 10, F 02 33 50 36 33, musee.vieuxgranville@ville-granville.fr, www.ville-granville.fr

Musée d’Histoir e Natur elle. (Naturgeschichtliches Museum). Place du Vieux Marché. Abteilungen für Vogelkunde, Wirbeltiere, Paläontologie, Mineralogie und Frühgeschichte. Werke des Malers Lesueur (18. Jh.). Öffnungszeiten und Preise auf Anfrage. Kontakt: Cédric Cremière / Yasmina Jacob, T 02 35 41 37 28, F 02 35 42 12 40, museum@ville-lehavre.fr, www.ville-lehavre.fr/museum

Musée et Jardin Christian Dior. (Christian Dior-Museum). Sein Haus und sein Garten auf den Klippen mit Meeresblick. Ausstellungen über Haute Couture, wechselnde Ausstellungen zu verschiedenen Themen. Von Mai-Sept. nach Vereinbarung geöffnet. Besichtigung (45 Min). Eintritt: 3 €. Kontakt: Brigitte Richart. T 02 33 61 48 21, F 02 33 61 99 15, museechristiandior@wanadoo.fr, www.musee-dior-granville.com

Musée du Prieuré de Graville. (Museum im Priorat Graville). Bemerkenswerte Ausstellung mittelalterlicher Kunst; siehe Rubrik “KIRCHEN”. HAYE-DE-ROUTOT (LA) - 27350 – F3 Ecomusée du Sabot. Place des Ifs-Chapelle. Holzschuhmacherwerkstatt in einem Reetdachhaus aus dem 17. Jh. Werkzeuge und Techniken eines ländlichen Berufs. Sammlung von 300 Paar Holzschuhen aus allen Regionen. 01.03.-30.11. nach Vereinbarung. Animation (4 € pro Pers. oder Gruppenpauschale: 100 € (-25 Pers.)). Führungen (50 Min). Erw.: 1,80 € / Schüler: 1,50 €.

Musée d'art Moder ne Richar d Anacréon. (Museum für Moderne Kunst Richard Anacréon). Place de l'Isthme. Im historischen Stadtteil der Haute-Ville gelegen. Sammlung von Malerei, Graphiken und Buchkunst aus der 1.Hälfte des 20. Jhs.: Apollinaire, Claudel, Cocteau, Colette, Derain, Dufy, Genet, Jacob, Lhote, Montherlant, Picasso, Utrillo, Vlaminck. In der Nebensaison täglich von 14-18Uhr und in der Hauptsaison täglich von 11-18Uhr geöffnet. Geschlossen im Januar und zur (De)Montage von Ausstellungen. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: 1,40 € / Schüler: kostenlos. Kontakt: Mélanie Gue. T 02 33 51 02 94, F 02 33 51 98 52 musee.anacreon@ville-granville.fr, www.ville-granville.fr

Ecomusée Four à Pain / Musée de la boulangerie rurale. Alter Brotofen von 1845 (Four à pain). Museum für ländliche Backkunst, vom Getreide zum Brotlaib. Gruppen nach Vereinbarung. Brotbackkurse möglich. Führungen (60 Min) auf deutsch möglich. Öffnungszeiten auf Anfrage. Besichtigung ohne Brotherstellung. Erw.: 1,70 € / Schüler: 1,20 €. Vorführung und Besichtigung des Musée du Sabot: 5,60 € oder Pauschale für Schulklasse: 140 € (-25 Pers.); Animation “Hand am Teig”: 6,50-7 € pro Pers. oder Pauschale für Schulklasse: 162,50 € (-25 Pers.). Kontakt: Valérie Lallemand. T 02 32 37 23 16 (für Gruppenreservierungen)

GRÉVILLE-HAGUE - 50440 – A2 - Maison natale du Peintre Jean-François Millet. (Geburtshaus des Malers JeanFrançois Millet). Hameau Gruchy. Eingerichtet wie zu seinen Lebzeiten, Reproduktionen seiner Werke. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Letzter Einlass 1 Stunde vor Schließung. Führungen auf deutsch möglich (45 Min). Ab 20 Pers.: Erw.: 2,70 € / Schüler: 1,75 €. Kontakt: Nicole Vautier. T 02 33 01 81 91, F 02 33 01 81 94, musee.greville@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

Kontakt für beide Museen: Michèle Lesage. T / F 02 32 57 35 74 / T 02 32 57 59 67 (außerhalb der Öffnungszeiten). orfol@aol.com / alainjoubert@aol.com, http://web.mac.com/lahayederoutot/ Kombi-Ticket für Musée du Sabot und Musée de la boulangerie: Erw.: 3,20 € / Schüler: 2,20 €

GRUCHET-LE-VALASSE - 76210 – F2 EANA - Terre des possibles. Route de l’abbaye. Inmitten der Pays de Caux Vallée de la Seine kann man die Natur hautnah erleben: auf dem Programm: Unterhaltung, Aufführungen, Gastronomie und Spaß im Freien. Ganzjährig nach Vereinbarung. Preis: 7,50 €. Kontakt: Marc Scognamiglio. T 02 32 84 64 64, F 02 32 84 64 65, groupes@eana.fr, www.eana.fr

HONFLEUR - 14600 – E3 Musée Eugène Boudin. (Eugène Boudin-Museum). Rue de l’Homme de Bois. 1868 gegründetes Museum mit einer Sammlung impressionistischer Werke (Jongkind, Boudin, Cals etc.), normann. Möbel, Spitzenhauben, Trachten und Kunstgegenständen. Vom 15.03.-30.09. von 10-12Uhr u. 14-18Uhr. Vom 01.10.-14.03. werktags von 14.30-17Uhr; am Wochenende von 10-12Uhr u. 14.30-17Uhr; dienstags u. am 01.01. u. 10.02. geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung mit Audioguide (F, GB) (60 Min). Erw.: 3,20-4,10 € (je nach Saison), Schüler: 2 €. Kontakt: Chantal Duval. T 02 31 89 54 00, F 02 31 89 54 06

HARFLEUR - 76700 – E5 Musée du Prieuré. 50, Rue de la République. Die Gegend von Harfleur in der prähistorischen u. römischen Epoche, während des Mittelalters u. in der Moderne. Schöne Keramiken und Glasarbeiten aus der Römerzeit. Ausstellungen zeitgenössischer Künstler. 01.10.-30.05. Mi, Sa+So, 01.06.-30.09. Mi-So jeweils 15-18Uhr geöffnet. Preis.

28


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 29

MUSEEN - KUNST UND KULTUR Musée du Vieux Honfleur (Musées de la Marine & d'Ethnographie).(Museum des Alten Honfleur). Quai Saint-Etienne. Ethnographie, Marine- und Volkskunst mit Gegenständen aus dem tägl. Leben in Honfleur. Vom 14.02.-31.03. u. 01.10.-15.11., von Di-Fr, von 14.3017.30Uhr u. am Wochenende von 10-12Uhr u. 14.30-17.30Uhr geöffnet. Vom 01.04.30.09., von Di-So, von 10-12Uhr u. 14-18.30Uhr geöffnet. (Geschlossen vom 16.11.14.02. u. am 01.05. u. 14.07.). Freie Besichtigung (60 Min) oder Führung (90 Min). Erw.: 2,30 € (1 Museum), 3 € (2 Museen) / Schüler: 2 € (1 oder 2 Museen). Kontakt: Françoise Le Dantec. T 02 31 89 14 12, F 02 31 89 54 06

Holzschuhmacherwerkstatt, Schleppnetze, Fischfang. 01.07.-31.08. tägl. Von 14.3018.30Uhr, von Ostern bis Allerheiligen: tägl. (außer Mo), auch feiertags von 14.3018.30Uhr geöffnet. Freier Besuch oder Führung (90 Min). Preise ab 15 Pers.: Erw.: 2,45 € / Schüler: 1,85 €. T 02 33 07 15 20, adame.des.marais@libertysurf.fr MARTAINVILLE-ÉPREVILLE - 76116 – G3 - Musée des traditions et arts normands. Château de Martainville. (Museum für normannische Traditionen und Künste). Im Schloss Martainville. Ausstellung von Möbeln, Schmuck, Fayencen und alten Werkzeugen, siehe Rubrik ‘‘SCHLÖSSER”.

Maisons Satie. (Erik-Satie-Haus). 67, bd Charles V. Museum zu Ehren des 1866 in Honfleur geborenen Komponisten, modernste interaktive Szenographie, Lasereffekte und Kopfhörer mit Musik des heiteren Philosophen. Vom 01.05.-30.09. 10-19Uhr u. vom 01.10.-30.04. von 11-18Uhr. Di + vom 01.01.-15.02. geschlossen. Besichtigung (45-60 Min) mit Audioguide (GB). Erw.: 4,10 € / Schüler (10-18 J.): 2,80 € ; (-10 J.) gratis. T 02 31 89 11 11, F 02 31 89 09 99

MASSY - 76270 – G2 Atmazia. Route de Neuchâtel. Kunstgalerie, Skulpturenpark und Pflanzenlabyrinth. An Wochenenden und Feiertagen im Mai, von 14.30-18.30Uhr; von Mai bis Okt. geöffnet. Besuche bei Nacht samstags im Juli und Aug. Erw. 8 € / Kinder: 6 €. Kontakt: Jeff Troll. T 02 35 93 17 12, F 02 35 94 48 52, artmazia@hotmail.fr, www.artmazia.com MERLERAULT (LE) - 61240 – E5 Exposition permanente Ruchon-Morin. (Museum Ruchon-Morin im Rathaus). Sammlung einer Bürgerfamilie des 19. Jh. Im Originaldekor des Hauses. Vom 31.08.13.07. Do 10.30 (10Uhr von Juli-Aug.) -11.30Uhr u. Mi 14-16Uhr, Sa 10-11Uhr. Vom 14.07.-30.08., Do von 10-12Uhr. Freier Besuch (30 Min), kostenlos. T / F 02 33 35 42 67

Kombi-Ticket für die drei Museen möglich. musee.eugeneboudin@wanadoo.fr, www.ville-honfleur.fr LILLEBONNE - 76170 – F2 Musée-Eglise Le Mesnil-sous-Lillebonne. (Kirche Ste-Anne von Mesnil-sousLillebonne) Aus dem 12.-16. Jh. Ausstellung von Mineralien und Fossilien des Pays de Caux sowie von religiöser Kunst. 01.06.-30.09. tägl. 14-18Uhr, sonst nach Vereinbarung. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: N.B. / Schüler: gratis. Kontakt: Didier Hébert. T 02 35 38 30 52, musee.municipal.lillebonne@wanadoo.fr

MESNIL-RAOUL - 76520 – G3 - Musée de la Musique Mécanique. 12 km östlich von Rouen. Le Petit Côté. Route de Lyons-la-Forêt, D 42. Sammlung von über 300 Drehorgeln, Phonographen, Spieldosen etc. Mittagessen oder Abendessen mit Musik nach Anmeldung für bis zu 200 Personen. Täglich (außer Di) vom 01.05.-30.09. geöffnet. Besichtigung (110 Min). Erw.: 6,80 € / Schüler: 4,50 €. Kontakt: M. Boquié. T 02 35 80 42 42, Handy 06 30 86 26 72, F 02 35 80 13 32, musee-musique-mechanique@wanadoo.fr, www.museemusique.org

Musée municipal. (Archäologiemuseum im ehemaligen Rathaus). Place Félix Faure. Ethnographische Sammlung. Vom 01.05.-30.09. tägl. von 10-12 u. 14-18Uhr, vom 01.10.30.04. tägl. von 14-18Uhr, Di geschlossen. Ab 10 Pers.: 9,27 € pro Pers. / Schüler: gratis. Kontakt: Didier Hébert. T 02 32 84 02 07, musee.municipal.lillebonne@wanadoo.fr LION-SUR-MER - 14780 – D3 Maison du Fossile. (Haus der Fossilien). 2, place des Victimes du 2 Juillet 1944. Große Fossiliensammlung auf 150m2. Geologie der Normandie. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freier Besuch und Führung (45 Min) möglich. Eintritt: N.B.. Kontakt: Laëtitia Dubrulle. T 02 31 96 88 00

MOIDREY - 50170 – B5 Moulin de Moidr ey. (Mühle von Moidrey). 5 km vom Mont-Saint-Michel entfernt. Windmühle mit einem tollen Blick auf den Mont-Saint-Michel, die Bucht und den Fluss Couesnon. Wunderschön restauriert. Mehlherstellung und Verkauf. Infotafeln. April-Sept. täglich nach Vereinbarung geöffnet von 10-12.30Uhr u. 13.30-19Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (40 Min). Erw.: 2,50 €. T 02 33 60 10 21 / 02 33 60 59 60, Handy 06 46 36 18 82. moulindemoidrey@free.fr, www.ansedemoidrey.com

LISIEUX - 14100 – E3 Musée d'Art et d'Histoir e. (Museum der Kunst und Geschichte von Lisieux). 38, bd. Pasteur. Das Museum ist in einem der letzten Fachwerkhäuser der Stadt untergebracht. Tägl. von 14-18 Uhr (außer Di u. 01.05.) geöffnet. Besichtigungen: ca. 15 Min. Erw.: 3,60 € / Schüler: 1 € (-14 J.). Kontakt: Jean Bergeret. T 02 31 62 07 70, F 02 31 62 42 85, jbergeret@ville-lisieux.fr, www.ville-lisieux.fr

MOLAY-LITTRY (LE) - 14330 – C3 Musée de la Meunerie. Le Moulin de Marcy. Mühle aus dem 19. Jh. Ausstattung und Werkzeuge sind erhalten. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Im Dez. + Jan. + Mo, außer wenn Feiertag, geschlossen. Freier Besuch oder Führung (60 Min). Erw.: 5 € / Schüler (6-12 J.): 1,50 €; gratis (-6 J.). Kontakt: Agnès Marie, T 02 31 21 42 13, F 02 31 22 89 10, marie.littry@wanadoo.fr, www.ville-molay-littry.fr

Le Diorama. Pèlerinage Ste Thérèse. (Diorama. Pilgerstätte Hl. Thérèse). B.P. 62095. Neu errichtet zu Füßen der Basikila, präsentiert das Diorama 11 verschiedene Szenen aus dem Leben der Heiligen Thérèse Martin mit lebensgroßen Figuren. Die sehr realistische Darstellung wird von Kommentaren in sechs Sprachen (Audioguide auf deutsch) sowie mit Musik über Kopfhörer begleitet, die der Besucher am Eingang erhält. Täglich von Ostern bis Ende Okt. von 11-13Uhr, von Nov.-Ostern von 14-18Uhr und an den Wochenenden und in den franz. Schulferien von 14-17Uhr geöffnet. Im Januar geschlossen. Freie Besichtigung (30 Min). Erw.: 2 € / Schüler: 1 € (-14 J.). Kontakt: T 02 31 48 55 08, F 02 31 48 55 26

Musée de la Mine. (Bergwerksmuseum). Rue de la Fosse Frandemiche. Nachbildung eines Kohlebergwerks. Gewaltiges Modell (Bergwerksmuseum). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Im Dez. + Jan. + Mo, außer wenn Feiertag, geschlossen. Freier Besuch oder Führung (60 Min) nach Vereinbarung. (GB). Erw.: 5 € / Schüler (6-12 J.): 1,50 €. Kontakt: Jean-Marc Dupont. T / F 02 31 22 89 10, mairie.litttry@wanadoo.fr, www.ville-molay-littry.fr Kombi-Ticket für beide Museen: Erw.: 7 € / Schüler (6-12 J.): 2 €.

LOUVIERS - 27406 – G3 Musée Municipal. (Stadtmuseum). Place Ernest Thorel. Sammlung von Fayencen, normann. Möbeln (16./17. Jh.) und Malereien. Archäologie, Weberei-Industrie, Kunstausstellungen. Ganzjährig von 14-18Uhr geöffnet (Möglichkeit eines Besuches am Vormittag besteht). Di geschlossen. Freier Besuch (60 Min) kostenlos. Preis für Führung: 25 € (Gruppenpauschale max. 25 Pers.). Möglichkeit einen Blick hinter die Kulissen zu werfen. Kontakt: Michel Natier. T 02 32 09 58 55 / 02 32 09 58 54, F 02 32 09 58 13, musee@ville-louviers.fr, www.ville-louviers.fr, www.musees-haute-normandie.fr

MONTJOIE-SAINT-MARTIN - 50240 – B5 Musée de l’Outil des Métiers du Bois. (Museum für Holzwerkzeuge). La Croix Siroux. Mehr als 600 Objekte 10 unterschiedlicher Holz-Berufe. Museum u. Ateliers mit Kunstschreinerei u. Restaurierung. Ende Juni bis Anfang Sept. und an den Tagen des offenen Denkmals nach Vereinbarung geöffnet von 14.30-18.30Uhr. Freie oder geführte Besichtigung (60-90 Min). Ab 10 Pers.: Erw.: / Schüler (+12 J.) 2 €. Kontakt: M. Laurent. T 02 33 48 33 79, http://art.nmansart.com

La maison mosaïque. (Mosaik-Haus). Haus von Robert Vasseur (1908-2002). Vom Boden bis an die Decke sind die Wände mit Scherben und Muscheln bedeckt, die Mosaike in geometrischen Formen, Blumen und Tieren bilden. Führungen (40 Min) nach Vereinbarung. Kostenlos. Kontakt: Claude Vasseur. T 06 09 97 11 20, jv.services@wanadoo.fr

MONTVILLE - 76710 – G2 - Musée des Sapeurs Pompiers de France. (Museum der Feuerwehrleute Frankreichs). Rue Baron Bigot. Ganzjährig geöffnet, außer samstags + So Vormittag, von 09-12Uhr u. 14-18Uhr. Geschlossen am: 01.05., 14.07., 15.08., 01.11., 11.11. und in den franz. Weihnachtsferien. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Erw.: 3 €, Schüler: 1 €. Kontakt: M. Collinet., T / F 02 35 33 13 51, musee-sapeurspompiers@wanadoo.fr / musee@mairie-montville.fr, www.musee-sapeurs-pompiers.org

LUC-SUR-MER - 14530 – D3 Maison de la Baleine. (Haus des Wals). 45, rue de la Mer. 1885 strandete in Luc-sur-Mer ein 40 t schwerer Wal an der Perlmuttküste. Das Skelett wurde im städt. Park aufgestellt. 1992 wurde das Haus des Wals zur Erinnerung an das Ereignis eröffnet. Videovorführungen, Gruppenbesichtigungen (50 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 2 € / Kinder: 1 €. Kontakt: Fabienne Curet. T 02 31 97 55 93, F 02 31 96 82 78, curetfabienne@wanadoo.fr, www.maisondelabaleine.com

MORTAGNE-AU-PERCHE - 61400 – F5 Musée Per cheron. (Haus der Grafen von Perche). 8, rue du Portail Saint-Denis. Wechselnde Ausstellungen im Sommer. Geöffnet vom 15.06.-15.09. nach Vereinbarung. Sonstige Termine auf Anfrage, freier Besuch (30 Min), kostenlos. T 02 33 25 25 87 Musée Mémorial ‘‘Alain”. 8, rue du Portail St-Denis. Das Leben des Philosophen Alain, der im Jahre 1868 in Mortagne geboren wurde. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet, außer zw. Weihnachten und Neujahr. Führung (75 Min). Preis: 2,78 €. T 02 33 25 25 87, biblio.mortagne@wanadoo.fr

MANIQUERVILLE - 76400 – E2 L'Agriculture au fil du temps. (“Die Landwirtschaft im Laufe der Zeit”). (Der normannische Bauernhof). 891, route des Falaises. Lehr-Museum inmitten des Pays de Caux. Von Juli bis Ende Sept. von 14-18Uhr; von Ostern bis Ende Juni Sa-So von 1418Uhr und in den franz. Schulferien von 14-18Uhr geöffnet. Gruppen nach Vereinbarung. Erw.: 4 € / Schüler: 3 € (1/2 Tag), 5 € (ganzer Tag). Besichtigung des Hofes: gratis nach Vereinbarung. Kontakt: Delphine Cousin. T 02 35 10 74 00, Handy: 06 70 07 57 20, cousin.omont@orange.fr, www.lafermenormande.com

NEUBOURG (LE) - 27110 – F3 - Musée de l'Ecorché d'Anatonomie. (Anatomie-Museum). 54, av. de la Libération. Aus Papiermaché hergestellte Modelle, die dem Medizinstudium dienten. Neue Ausstellung auch zu Flora u. Fauna. Videofilm (F, GB ). Anatomiekurse für 8-16-jährige. Führungen nach Vereinbarung (90 Min) (F, GB). Audioguide (F, GB). Erw.: 4 € / Schüler: 3 €. Kontakt: Sylvie Dubois. T 02 32 35 93 95, F 02 32 29 13 68, musee@le-neubourg.fr, www.le-neubourg.fr

MARCHÉSIEUX - 50190 – B3 La Maison des Marais. (Haus des Moores). Traditionelle Arbeiten im Moor Lehmhaus, Schilfdach, trad. Einrichtung. Bäckerei, Schusterwerkstatt und

29


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 30

MUSEEN - KUNST UND KULTUR Musée des Charr ons et Forger ons. (Museum der Stellmacher und Schmiede). In der alten Werkstatt der Familie Bonnel können Sie das Handwerk und die Werkzeuge des Stellmachers und des Schmieds kennenlernen. Führungen nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: François Dubosc. T 02 32 35 93 95, musee@le-neubourg.com, www.le-neubourg.fr

10 € (Gruppenpauschale). Kontakt: Gaétane Barbenchon. T 02 31 64 89 33, F 02 31 64 94 74, centre-culturel-les-dominicaines@wanadoo.fr, www.pontleveque.com, espacelesdominicaines.over-blog.com POSES - 27740 – G3 Musée de la Batellerie. “La Fauvette” u. “Midway”. 64, chemin de Halage. 2 Frachtkähne, die heute ein Museum der Seine-Schifffahrt beherbergen. 01.03.-30.11. Gruppen auf Anfrage. Freie Besichtigung oder Führungen (deutsch möglich , 90 Min). Erw.: 3 € / Schüler: 2 €. (Führungen für Schulklassen rund um das Thema Wasser, die Seine oder andere Themen, auf Anfrage). Kontakt: Hubert Labrouche und Simon Dourlen. T 02 32 59 08 44 / 02 32 59 08 23, F 02 32 59 18 78

NOTRE-DAME-DE-BONDEVILLE - 76960 – G2 - Musée Industriel de la Cor derie Vallois. 185, route de Dieppe. Ein Museum der Seilerindustrie. Es ist eine ehemalige und nun wieder funktionierende Seilerfabrik. Das Fachwerkgebäude, das 1822 an dem Fluss Cailly errichtet wurde, bildet mit seinem Wasserrad und seinen ursprünglichen Maschinen den idealen Rahmen, um die verloren gegangene Textilindustrie wieder zu entdecken. Während der Führungen drehen sich die Räder der Maschinen, um die Herstellung von gedrehten und geflochtenen Seinen zu demonstrieren. Führungen (60 Min) nach Vereinbarung: 13.45Uhr, 14.45Uhr, 15.45Uhr oder 16.45Uhr. Erw.: 2 € ; +30 € (Führung bis 15 Pers.); +65 € (Führung 15 bis 30 Pers.), +90 € (vertiefende Führung) / Schüler: gratis. Kontakt: Mme Ferrand de la Conte. T 02 35 74 35 35, F 02 35 74 58 45, www.seinemaritime.net / www.musees-haute-normandie.fr

RÂNES - 61150 – D5 Exposition Permanente “Les Amis de la Préhistoir e”. (Dauerausstellung der Freunde der Frühgeschichte). Behauene Steine, Schädel, Fotografien etc. Gruppen ganzjährig nach Vereinbarung. Führungen (45 Min) möglich. Erw.: 1,50 € / Schüler kostenlos. T / F 02 33 39 72 94 REGNÉVILLE-SUR-MER - 50590 – B4 - Les Fours à Chaux du Rey - Musée Maritime. 14, route des Fours à Chaux. Ensemble aus vier Kalköfen in Form einer Festung (Mitte des 19. Jhs.). Hier wurde aus Kalkstein Kalk gewonnen, v.a. für die Landwirtschaft. Kommentare (F). Zwei Ausstellungen: Vom Kalkstein zum Kalk, Hafenort Regnéville. Film zur Schlossgeschichte. Das Erhitzen von Kalk Vorführung im Juni, Juli und Aug. auf Anfrage). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung (90 Min). Ab 20 Pers.: Erw.: 2,70 € (3,20 € mit Führung) / Schüler: 1,75 €. T 02 33 46 82 18, F 02 33 46 03 74, musee.regneville@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

OFFRANVILLE - 76550 – G1 Musée Jacques-Emile Blanche. (Museum Jacques-Emile Blanche). Im 1. Stock des Maison du Parc du Colombier. Maler und Schriftsteller, der 1942 in Offranville starb. Ausgestellt sind seine Gemälde und sein literarisches Werk. Nur nach Vereinbarung geöffnet. Eintritt: 2 € pro Pers. Kontakt: Mireille Bialek, T 02 35 85 40 42 / 02 35 85 19 58, F 02 35 04 24 54, musee.j-eblanche@orange.fr, www.offranville.fr/index.php OMONVILLE-LA-PETITE - 50440 – A2 - Maison de Jacques Prévert. (Haus des Dichters Jacques Prévert). “Le Val”. 1970 kaufte der Künstler “sein Fleckchen Paradies”. Andenken an ihn, seine Familie und seine Werke. Ausstellungen. Sein Arbeitszimmer ist originalgetreu erhalten. Film über sein Leben. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führungen (75 Min) möglich. Ab 20 Pers.: Erw.: 2,70 € / Schüler: 1,75 €. T / F 02 33 52 72 38, musee.omonville@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

RÉMILLY-SUR-LOZON - 50570 – B3 - L’Art du Bois. (Holzkunst). Im Schloss von Montfort aus dem 15. Jh. Beeindruckende Sammlung von Skulpturen und Modellen aus Holz (Uhr, die im GuinnessBuch der Rekorde steht, Formel 1, Motorräder, Traktoren, Kleidungsstücke). Alle in Orginalgröße. Vom 01.03.-15.12. geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: 3,50 € (ab 10 Pers.), 3,20 € (+35 Pers.) Kontakt: Florence Housset. T / F 02 33 55 30 11, florence.leloutre@wanadoo.fr, www.lartdubois.fr

OMONVILLE-LA-ROGUE - 50440 – A2 Manoir Du Tourp. Seit mehreren Jahrhunderten ist das Manoir von Tourp ein Ort voller Geschichte und Architektur. Jedes Jahr werden hier Ausstellungen und Veranstaltungen organisiert, die ganz im Zeichen der kulturellen Tradition von La Hague für Offenheit und Begegnung stehen. Die Öffnungszeiten für 2010 sind nicht bekannt. Freie Besichtigung (90 Min). Audioguide (60 Min). Eintritt kostenlos und Reservierung erbeten. Kontakt: Florent Bellec. T 02 33 01 85 89, F 02 33 01 85 92, letourp@lahague.com, www.letourp.com

RÉTHOVILLE - 50330 – B2 Moulin De Marie Ravenel. (Mühle von Marie Ravenel). Über die D 116 Richtung Barfleur, dann der Ausschilderung ab Cosqueville folgen. Mühle aus dem 18. Jh. Name als Hommage an die Dichterin, die hier bis sie 18 Jahre alt war lebte. Im Originalzustand mit Schilf-Stroh aus der Camargue gedeckt. Restaurierter Dachstuhl aus Eiche. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (45 Min) auf deutsch möglich. Ab 25 Pers.: Erw.: 1 € / Schüler: 5 € (5-10 Pers.), 10 € (16 Pers.). Kontakt: Maxime Niobey. T 02 33 54 61 12 / 02 33 54 37 20, tourisme.fermanville@wanadoo.fr, http://web.mac.com/davidmatelot/Moulin_Marie_Ravenel/Accueil.html

PERRIÈRE (LA) - 61360 – F5 Maison du Filet. (Haus des Netzes). Grande Rue. 8 km westlich von Bellême. Geschichte eines Handwerks und seiner Technik. Ausstellung von Stickerei auf Netzen. Videofilm. Gruppen ganzjährig nach Vereinbarung. Öffnungszeiten auf Anfrage: T 02 33 25 94 55 / 02 33 25 96 29

ROSAY - 76680 – G2 Musée de la Pomme, du Cidr e et des Métiers Traditionnels. (Museum für Äpfel, Cidre und alte Handwerkskunst). 1, Route de la Forêt d’Eawy. Hier taucht man ein in das Leben von damals. Alte Werkzeuge, Darstellung verschiedener ländlicher Berufe wie Holzfäller, Bäcker, Metzger, Wäscherin, Schmied und Lehrer. Täglich nach Vereinbarung geöffnet. Erw.: 4 € / Schüler: 3,10 €; 1,70 € (Cidre-Verkostung). Kontakt: Marc Cornier, T / F 02 35 94 31 66, Handy: 06 46 77 32 08, musee.rosay@orange.fr

PETIT-COURONNE - 76650 – G3 Musée Pierre Corneille. (Landhaus im Fachwerkstil des Dichters Pierre Corneille *16061684). 502, rue Pierre Corneille. Sammlung der Werke des Dichters aus dem 16. Jh. Gesamte Einrichtung aus dem 17. Jh. Backofen, Gemüsegarten. Geöffnet vom 01.04.30.09. von 10-12.30Uhr u. 14-18Uhr täglich (außer dienstags + So vormittags), vom 01.10.-31.03. bis 17.30Uhr. Ab 15 Pers.: Erw.: 30 € (Führung max. 15 Pers.); 65 € (Führung 15-30 Pers.) / Schüler: 17 -33 € (je nach Aktivitäten und Wissensstand). Führung auf deutsch möglich. Kontakt: Agnès Ferrand de la Conte. T 02 35 15 69 11, 02 35 68 13 89, F 02 35 18 14 71, musees.departementaux@cg76.fr, www.seinemaritime.net

ROUEN - 76000 – G3 Deutsche Führungen in allen aufgeführten Museen organisiert das Fremdenverkehrsamt von Rouen Musée des Beaux-Arts. (Kunstmuseum). Esplanade Marcel Duchamp. Eine der reichsten Sammlungen Frankreichs, Meisterwerke vom 15.-20. Jh., u.a. von Caravaggio, Rubens, Degas, Ingres, Modigliani, Velasquez, Poussin, Monet, Sisley. Boutique. Täglich von 1018Uhr geöffnet, außer dienstags und am 01.01., 01.05., 08.05., 14.07., 15.08., 01.11., 11.11. und 25.12. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Erw.: 76,25 € (F); 91,50 € (GB) / Schüler: 30,50 € (F); 45,75 € (GB) (mit Vortragenden aus dem Museum, auch auf deutsch möglich ). Preise für Wechselausstellungen auf Anfrage. Kontakt: Laurent Salomé, Service des Publics des Musées de Rouen. T 02 35 52 00 62, F 02 32 76 70 90, publicsmusees@rouen.fr, www.rouen-musees.com

PIN AU HARAS (LE) - 61310 – E4 - Le Haras du Pin. Siehe Rubrik ‘‘PFERDEGESTÜTE” PONT-AUDEMER - 27500 – F3 - Musée Alfred Canel. (Museum Alfred Canel). 64, rue de la République. Im Privathaus des Schriftstellers Alfred Canel. Bibliothek, Käfer, Herbarium, Gemälde, Skulpturen, Keramiken. Wechselnde Ausstellungen. Kuriositätenkabinett. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (75 Min). Erw.: 1,65 € / Schüler: gratis. Kontakt: Magali Pepin. T 02 32 56 84 81, F 02 32 56 75 10, musee-canel@wanadoo.fr, www.ville-pont-audemer.fr

Musée le Secq des Tournelles. (Schmiedeeisen-Museum). 2, rue Jaques Villon. In einer gotischen Kirche. Enthält mehr als 5.000 schmiedeeiserne Gegenstände (Schilder, Werkzeuge, Schmuck etc.) von der Antike bis zum Ende des 20. Jh. Täglich von 10-13 u. 14-18Uhr geöffnet, außer Di und an Feiertagen. Führung auf deutsch möglich (90 Min). Preis: N.B.. Kontakt: Marie Pessiot, T 02 35 88 42 92 / 02 35 52 00 62, F 02 35 15 43 23 / 02 32 76 70 90, musees@rouen.fr, www.rouen-musees.com

PONT-L’ÉVÊQUE - 14130 – E3 Musée du Calvados et des Métiers Anciens. (Museum des Calvados und der alten Handwerksberufe). Route de Trouville. Ausstellung über den Calvados und altertümliche Berufe. Geöffnet von Ostern bis Allerheiligen, von 10-12.30Uhr u. 14-18.30Uhr, sonst nach Vereinbarung. Führungen auf deutsch möglich (45 Min). Eintritt: N.B. Kontakt: Myriam Langlois. T 02 31 64 30 31, F 02 31 65 44 75, reservation@pere-magloire.com, www.pere-magloire.com

- Musée National de l'Education. (Museum für Erziehung und Schulsystem). 185, rue Eau de Robec. In einem außergewöhnlich schönen Fachwerkhaus, Erziehungsgeschichte von der Renaissance bis ins 20. Jh. Orginal eingerichtetes Klassenzimmer. Audioguide und Video. Ganzjährig geöffnet. Werktags von 10-12.30Uhr u. 13.30-18Uhr; am Wochenende und während der kurzen franz. Schulferien von 14-18Uhr. Freie Besichtigung (90 Min) nach Vereinbarung. Eintritt: N.B. Kontakt: Mme Brousmiche. T / F 02 35 07 66 61, 02 35 70 09 47, mne-reservation@inrp.fr, www.inrp.fr/musee

Les Dominicaines. (Kulturzentrum “Die Dominikaner”). “Auf den Spuren der Geschichte von Pont l’Evêque”: Gerichtsplatz, ehem. Dominikaner-Konvent, Gericht, Gefängnis, ehem. Sous-Préfecture. Altes Stadtviertel mit Fachwerk aus dem 17. / 18. Jh. Oder: Außenbesichtigung des ehem. Domenikaner-Konvents mit kl. histor. Garten. Oder: Besichtigung des Gefängnisses aus dem Jahr 1823 im neoklassischen Stil mit erhaltener Einrichtung. Oder: Ausstellung zur Geschichte der Stadt. Vom 01.04.-30.06. und vom 01.09.-30.09. von 10.30-12.30Uhr und 14.30-18Uhr tägl. außer Mo+Di. Vom 01.07.-31.08. von 10.30-19Uhr tägl. vom 01.10.-31.03. von 14.30-18Uhr tägl. außer Mo+Di. Vom 18.12.15.02. geschlossen. Freier Eintritt für vorübergehende Ausstellungen. Erw.: 3 € / Schüler:

Musée Flaubert et d’Histoir e de la Médecine. (Museum ‘‘Flaubert und Geschichte der Medizin”). 51, rue Lecat. Geburtshaus des großen Schriftstellers aus dem 18. Jh. Gruppenführungen auf Anfrage. Ganzjährig geöffnet. Di von 10-18Uhr und Mi-Sa von 1012Uhr u. 14-18Uhr. So + Mo und an Feiertagen geschlossen. Freie Besichtigung oder

30


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:52

Page 31

MUSEEN - KUNST UND KULTUR die Geschichte des Goldenen Zeitalters, die Rinderzucht und das Geschäft mit der Butter in der Normandie. Rundgang über den landwirtschaftlichen Park, Kennenlernen typisch normannischer Tierarten, ein Gemüsegarten und zwei Obstplantagen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freier Besuch oder Führung (120 Min). Erw.: 2,70 € (ab 20 Pers.) mit Führung: 3,20 € / Schüler: 1,75 €, mit Führung: 2,50 €. Kontakt: Séverinne Guilotte. T 02 33 95 40 20, F 02 33 95 40 24, musee.sainte-mere@cg50.fr, www.sitesetmonuments.cg50.fr

Führung auf deutsch möglich (60 Min). Preis: 1,50 €; 70 € + 1,50 € pro Pers. (Gruppe von 10-25 Pers.) / Audioguide: 3 € / Schulgruppe: 31 € (mit Führung zusätzlich 7 €). Kontakt: Arlette Dubois. T 02 35 15 59 95, F 02 32 08 04 96, musee.flaubert@wanadoo.fr, www.chu-rouen.fr/museeflaubert Musée Jeanne d’Ar c. (Museum Jeanne d’Arc). Place du Vieux Marché. Die Geschichte der Jungfrau von Orleans in 10 Bildern, bis zu ihrer Verbrennung am Alten Markt von Rouen. Vom 15.04.-01.10. 09.30-19Uhr, vom 02.10.-14.04. 10-12Uhr u. 14-18.30Uhr. Am 25.12. + 01.01. geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung auf deutsch (45 Min). Erw.: 2,50 € / Schüler: 2 €. Kontakt: Alain Preaux. T 02 35 88 02 70, F 02 35 98 53 25, musee@jeanne-darc.com, www.jeanne-darc.com

SAINT-GERMAIN-LE-VASSON - 14190 – D4 Le Carr eau du Livet. (Bergbau-Museum). Ein Bergwerk der Soumont-Mine, letztes Eisenbergwerk im Westen, in dem große Maschinen auf Rädern und Schienen aus der Mine sowie Arbeitsgeräte der Bergarbeiter ausgestellt sind. Außerdem kann man dort den Garderobenraum, die Duschen und den Lampenraum im Originalzustand besichtigen. Zudem werden die Fahrstühle gezeigt, die die Bergarbeiter 650m unter die Erde beförderten. Ein Schaubild “Die Welt unter der Erde im Calvados” informiert über geologische Ressourcen und den Abbau in der Mine und im Steinbruch. 15-minütiger Film. Vom 01.05.-30.10. nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (F) (60-90 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 3 € / Schüler: 2 € (-12 J.). T 02 31 90 53 44 (Rathaus), F 02 31 90 29 30, http://memoiredefer.saintgermainlevasson.fr

Musée Maritime, Fluvial et Portuair e de Rouen. (Fluss- u. Hafenmuseum). Hangar Portuaire Nr. 13. Quai Emile Duchemin, rive droite. Geschichte der Handels- und Flussmarine. Vergnügungsdampfer der Seine. Ausstellung mit Modellschiffen, Walskelette, Besichtigung des Schleppkahns “Pompon Rouge”. Ganzjährig geöffnet, täglich außer Di, 10-12.30Uhr und 14-18Uhr, vom 01.11.-01.03. bis 17Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 3 €; 4,50 € (mit Führung) / Schüler: 2,50 €; 3,50 € (mit Führung). T 02 32 10 15 51, F 02 32 08 42 30, info@musee-maritime-rouen.asso.fr, www.musee-maritime-rouen.asso.fr

SAINT-LÔ - 50000 – B3 Musée du Bocage Normand. Gehöft Boisjugan. Bd. de la Commune. Im Herzen des Valée de la Vire können Sie am Wegesrand den Bauernhof Boisjugan entdecken. Dieses Gebäudeensemble aus dem 17. Jh. vereint heute Tradition und Moderne. Das interaktive Museum befindet sich in der Scheune und zeigt auf einer Fläche von 800m2 mehr als 1000 Objekte. Entstehung des Bocage-Landes, Entwicklung landwirtschaftlicher Methoden, Darstellung der Pferde- und Rinderzucht,… Ganzjährig (außer am 25.02. + 01.01.) geöffnet (01.05. auf Anfrage). Freier Besuch (90 Min). Gruppen auf Anfrage. Erw.: 3,85 € / 2,30 € (12-25 J.) / gratis (-12 J.) Kontakt: Françoise Herman. T 02 33 56 26 98, F 02 33 56 09 12, musee.bocage.normand@saint-lo.fr, www.saint-lo.fr

Musée Cor neille. 4, Rue de la Pie. Geburtshaus des Autors und Dramatikers. Rekonstruktion seines Arbeitszimmers, Gemälde aus dem 17. Jh. Vom 01.07.-31.08., MiSo, von 14-18Uhr geöffnet, sonst Sa+So von 14-18Uhr. T 02 35 71 28 82, F 02 35 70 01 56, bm.villon@rouen.fr, http://bibliotheque.rouen.fr Musée d’Histoir e Natur elle. (Naturkundemuseum). 198, rue Beauvoisine. Zweitgrößte naturkundliche Sammlung nach Paris. Einzigartige Vielfalt und Reichtum, über 800.000 Objekte, von denen die Hälfte ausgestellt ist. Ganz im Stil des 19. Jh. verkörpert das Museum einen Raum jenseits der modernen Zeit. Ganz wie zu Zeiten Gustave Flauberts, der oft hierher kam. Neben Kultur und wissenschaftlicher Forschung auch Aspekte zu Biodiversität und Natur. Ganzjährig von Di-So, 14-17.30Uhr nach Vereinbarung geöffnet. An Feiertagen geschlossen. Eintrit: N.B. Kontakt: Sebastien Minchin. T 02 35 71 41 50, F 02 35 15 45 64, museum@rouen.fr, www. rouen.fr

SAINT-MACLOU-DE-FOLLEVILLE - 76890 – G2 Moulin de l’Arbalète. (Mühle von Arbalète). Im 12. Jh. gebaut, 1748 verändert, 1845 aufgestockt und Ende des 20. Jh. restauriert. Herstellung von Brot auf der Basis des in der Mühle gemahlenen Mehls. Faltblatt sowie einige Infotafeln auf deutsch . Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung. Besichtigung (30-45 Min). Erw.: 3,80 € / Schüler: 1,50 €. Kontakt: Henri Taccoen, T / F 02 35 32 67 11

ROUTOT - 27350 – F3 Ecomusée - Maison du Lin. (Haus des Flachses und des Leinens). Place du Général Leclerc. Führung auf Anfrage (60 Min). Videodokumentation auf deutsch. Erw.: 2,50 € / Schüler: 1,50 €. Kontakt: Florence Merre, T / F 02 32 56 21 76, en-normandie.maison-du-lin@wanadoo.fr, Maison du Parc, T 02 32 20 27 10, www.pnr-seine-normande.com,

SAINT-MACLOU-LA-BRIÈRE - 76110 – F2 Maison des traditions normandes. (Haus der normannischen Traditionen). Auf einer Ausstellungsfläche von 700m2 finden Sie: normannische Trachten, Cidre-Pressen, Brennkessel, Korkenzieher, eine rekonstruierte Siedlung und eine Sammlung von Pferdewagen. Verkauf regionaler Produkte. Ganzjährig geöffnet. Verkostung im Anschluss an die Führung (F, GB ) (60 Min). Preis: 3,50 €. Kontakt: Thierry Lachêvre T 02 35 10 24 30, musee.mtn@orange.fr / tlachevre@orange.fr, http://maisondestraditionsnormandes.fr.gd/

SAINT-AUBIN-DE-SCELON - 27230 – F3 Musée du landau. Dieses Museum zeigt die Entwicklung von Karren für Kinder aus dem 19. Jh. bis zu Kinderwagen aus dem 20. Jh. (aus Korb, Blech oder Holz). Führungen nach Vereinbarung (90 Min). Erw.: 2,50€ / Schüler: kostenlos. Kontakt: Florence Espaldet. T 02 32 46 82 63, pierreetflorence@club-internet.fr, www.museedulandau.com

SAINT-MARTIN D'AUBIGNY - 50190 – B3 Maison de la Brique. (Haus der Ziegelsteine). 3, la Briquetterie. Vollständig wiederhergestellte Ziegelei. Rundgang um einen sehr eindrucksvollen Ofen, von der Tongewinnung bis zum Gebrauch der Ziegelsteine von früher u. heute. Ganzjährig nach Vereinbarung. Führung (60 Min). Erw.: 2,30 €, Schüler: 1,60 €. Kontakt: Joëlle Levavasseur. T 02 33 07 73 92 (Rathaus), 02 33 07 61 95 (Museum), F 02 33 07 02 53, marie-st-martin-daubigny@wanadoo.fr

SAINT-CÔME-DU-MONT - 50500 – B3 - Maison du Parc. In der Nähe von Carentan befindet sich das Maison du Parc “Les Ponts d’Ouve”. Hier wurden Arbeiten zur Erweiterung durchgeführt, um die Anforderungen einer hohen Umweltqualität zu erfüllen. Neuer Empfangsbereich, an dem der Besucher Informationen über den regionalen Naturpark erhält. Entdecken Sie während der verschiedenen Jahreszeiten: Museen, Gebäude aus Stein, Erde, Schilf und Holz, Handwerk und Produkte der Region, Wanderungen aller Arten, Landschaften, eine bemerkenswerte Flora und Fauna, Flussfahrten, u.v.m. Ausstellung “Terres de bâtisseurs” bis Herbst 2010. Von Ostern bis Sept., täglich von 09.30-19Uhr geöffnet. Von Okt. bis Ostern, täglich (außer Mo) von 09.30-13Uhr u. 14-17.30Uhr. Von Ende Dez. bis Anfang Jan. geschlossen. Freie Besichtigung (120-150 Min) und Führungen (120-210 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 2,50 € (ohne Führung) / Schüler: 2,25 € (ohne Führung). Preise für Führungen, Animationen, Spiele bitte erfragen. T 02 33 71 65 30, F 02 33 71 65 31, ponts.douve@parc-cotentin-bessin.fr, www.parc-cotentin-bessin.fr

Village Miniatur e des Années 30. (Miniaturenmuseum der 30er Jahre). 82 Elektrische Motoren und 385 Figuren im Maßstab 1:10, die alte Berufe, das Landleben, das Schlossleben und die Fischerei darstellen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freier Besuch oder Führung (60 Min). Erw.: 3 € / Schüler: 2 €. Kontakt: Edouard Dennebouy. T 02 33 46 74 98, www.villagedesannees30.fr SAINT-MICHEL-DE-MONTJOIE - 50670 – B4 Musée du Granit. (Granitmuseum). Hier befindet sich der letzte Steinbruch, in dem der unter dem Namen “Bleu de Vire” bekannte Granit abgebaut wird. Geschichte des Steinbruchs, Besichtigung eines interessanten Freilichtmuseums im Park. Filmvorführung (20 Min). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Am 25.12. + 01.01. geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Ab 20 Pers.: Erw.: 2,70 € / Schüler: 1,75 €. Kontakt: Gildas Le Guen. T 02 33 59 02 22, F 02 33 79 35 45, musee.ger@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

SAINT-CORNIER-DES-LANDES - 61800 – C4 Musée du Clou. (Nagelmuseum). Museum über die Ausgangsmaterialien und die Herstellung von Nägeln. Jeder Besucher schmiedet seinen eigenen Nagel. “Schuhmacher-Haus” mit Video und Handwerkszeug. Geöffnet vom 01.05-30.09., immer donnerstags von 14-17Uhr nach Vereinbarung. Besichtigung 60 Min. Gruppenbesuche (bis 15 Pers.): gratis. Kontakt: Rathaus, T / F 02 33 66 82 88, st.cornier.des.landes@wanadoo.fr

SAINT-NICOLAS-D’ALIERMONT - 76510 – G2 Musée de l’Horlogerie. (Uhrenmuseum). 48, rue Edouard Cannevel. Geschichte der Uhrenindustrie der Stadt von 1725 bis heute. Datumsstempel, Wecker, Wanduhren, Marinechronometer. Ganzjährig nach Vereinbarung. Empfang von Gruppen mit körperlichen oder geistigen Handicaps sowie von hörgeschädigten Personen. Freie Besichtigung oder Führung (F, GB ) (60 Min). Erw.: 2,50 € / Schüler: 60 € (mit Führung) / 35 € (-25 Pers. werktags); 60 € (+25 Pers.); 45 € (-25 Pers. an Wochenenden und feiertags); 80 € (+25 Pers.) + 15 € auf GB. Kontakt: Mélanie Thomas, T 02 35 04 53 98 / 02 35 85 87 35, F 02 35 85 60 08, museehorlogerie@wanadoo.fr, www.musee-horlogerie-aliermont.fr

SAINT-CYR-LA-ROSIÈRE - 61130 – F6 - Ecomusée du Per che - Musée des Arts et traditions populaires du Perche. (Museum zur Volkskunst und Tradition des Perche-Gebietes im Priorat Sainte-Gauburge). 7 km südöstlich von Bellême. Ständige Ausstellungen über natürliche und kulturelle Umwelt in der Gegend. Wechselnde Ausstellungen. Gruppen ganzjährig nach Vereinbarung (außer am 24.12., 25.12., 31.12. + 01.01.) Führungen (60 Min) und freier Besuch möglich. Verschiedene Vorführungen (Brotbacken, Wäschewaschen, Imkerei). Erw.: 3,90 € / Schüler: 3,20 €. T 02 33 73 48 06, F 02 33 73 18 94, http://ecomuseeduperche.free.fr

SAINT-OUEN-DE-PONTCHEUIL - 27370 – F3 - Ecomusée - Moulin Amour . (Wassermühle “Moulin Amour” aus dem 18. Jh.). Route du moulin. Die letzte der 17 Wassermühlen am Oison in einem Naturschutzgebiet gelegen. Mit Schaufelrad, Müllereimuseum, Kräutergarten. Video. Mühlenbesichtigung und normannischer Imbiss (Preis N.B.). Vom 30.03.-30.10. geöffnet. Führungen (45 Min) nach Vereinbarung (GB). 5 € (freie Besichtigung); 9 € (Lehr-Tag) / Schüler: N.B. Kontakt: Lise Lerfranc, T 02 32 34 81 26 oder T / F 02 32 35 80 27, contact@moulinamour.com, www.moulinamour.com

SAINTE-MÈRE-ÉGLISE - 50480 – B3 - Ferme-Musée du Cotentin. (Bauernhof-Museum). Ausstellung über ländliche Traditionen zu Beginn des 20. Jh.: Gemeinschafttsraum, Fruchtpresse, Pferdestall, Bäckerei,… Ausstellung 1: “Y’a pus d’saisons”, zeigt einen Amateurfilm, der in den 50er Jahren in La Manche gedreht wurde und das dortige Leben vor der Modernisierung der ländlichen Arbeit dokumentiert. Ausstellung 2: “Quand la Normandie devint verte!”, über

31


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 32

MUSEEN - KUNST UND KULTUR SAINT-PHILBERT-SUR-ORNE - 61430 – D4 - La Roche d'Oëtr e - montagnes de Normandie. (Der Felsen von Oëtre). Hier kann man auf 450m2 das niedrigste, aber auch zugleich das älteste Gebirge Frankreichs entdecken. Das Armorikanische Massiv, das 410m hoch und 2 Mio J. alt ist. Öffnungszeiten und Tarife auf Anfrage. T 02 31 59 13 13, F 02 31 59 13 14, www.normandie-montagnes.fr

TINCHEBRAY - 61800 – C4 Musée de Tinchebray et “Prison Royale”. (Museum von Tinchebray und königliches Gefängnis). 3, rue de Paris. Nachbildung einer normannischen Inneneinrichtung von einst. Ausstellung von alten Hauben. Besuch eines ehemaligen Gefängnisses. Ganzjährig geöffnet (außer Di) nach Vereinbarung. Führungen (45 Min). Erw: 2 €, Kinder bis 12 J. kostenlos. T 02 33 64 23 55

SAINT-PIERRE-BÉNOUVILLE - 76890 – G2 Musée de la Forge. (Schmiedemuseum). 2, rue de la Vallée. Museum in einer alten Schmiede, das die alte Zeit wieder aufleben lässt, in der die Schmiede noch den Rhythmus für das Leben in der Gemeinde vorgab. Nach Vereinbarung mit dem Rathaus geöffnet: 06 76 84 42 43. Kontakt: Bernard Pade, T / F 02 35 83 22 96, mairie.st.pierre.benouville@wanadoo.fr, www.stpierrebenouville.ht.st

TOUROUVRE - 61190 – F5 Les Muséales de T ourouvre Maison de l'Emigration Française au Canada. (Geschichte der Auswanderung nach Kanada). Nachbildung des Raumes im Hôtel du Cheval Blanc, wo die Perche-Bewohner ihre Verpflichtung in Neu-Frankreich unterschrieben (17. Jh.). Ausstellung von Archiven und Dokumenten über die Motive der Auswanderer. Geöffnet vom 16.02.-31.12. nach Vereinbarung. Erw.: 5 € (mit Führung); 6 € (Führung + Ausstellung vom “Maison des Commerces et des Marques). T 02 33 25 55 55, F 02 33 25 55 56, www.musealesdetourouvre.com

SAINT-PIERRE-SUR-DIVES - 14170 – E4 Halles. (Abtei u. Markthalle). Hallen aus dem 13. Jh., aus drei gezimmerten Seitenschiffen auf zwei gemauerten Stützpfeilern. Sie dienen noch heute jeden Mo Vormittag als Markthallen. Ganzjährig geöffnet, außer eine Woche vor und nach Ostern. Jeden 1. So im Monat Antiquitätenmarkt. Führung (60 Min). Kontakt: Jocelyne Fouques, T 02 31 20 97 90, F 02 31 40 84 62, officedetourisme@mairie-saint-pierre-sur-dives.fr, www.mairie-saint-pierre-sur-dives.fr

TRÉPORT (LE) - 76470 – G1 Funiculaire. (Drahtseilbahn von Le Tréport). Rue de l’Amiral Courbet. Diese Bahn wurde im Jahr 1908 eingeweiht, im 2. Weltkrieg zerstört und jetzt wieder in Gang gebracht. Sie verbindet wieder die Unter- mit der Oberstadt. Fantastischer Panoramablick und einmalige Erlebnisse beim Überqueren der Klippen. Ausstellung über die Seilbahn. Ganzjährig geöffnet. Preis: N.B. T 02 35 86 05 69, F 02 35 86 73 96, officetourismeletreport@wanadoo.fr

SAINT-REMY-SUR-ORNE - 14570 – D4 Les Fosses d'Enfer . Maison des Ressources Géologiques de Normandie. (Haus der Bodenschätze der Normandie). Route de Caen. Darstellung von über 650 Mio Jahren Erdgeschichte, Entstehung von Granit, die Normandie zur Zeit der Dinosaurier, Baumaterialien der traditionellen normannischen Wohnhäuser. Felsen und Mineralien, das Eisenbergwerk von St. Rémy etc. Suchspiel für Kinder und Kunstausstellungen vom 15.05.-15.09. Täglich nach Vereinbarung geöffnet. Freier Besuch oder Führungen (90120 Min) (GB). Ausstellungen und spezielle Veranstaltungen für Kinder von April - Oktober. Preise (inkl. Führung): Erw.: 3,10 €; 4,90 € (mit Führung) / Schüler: 2,30 €; 3,10 € (mit Führung). Kontakt: Patricia Bon-Gloro, T 02 31 69 67 77, F 02 31 69 70 39, lesfossesdenfer@wanadoo.fr

Musée du V ieux T réport. (Heimatgeschichtsmuseum). 1, rue de l’Anguainerie. Geschichte der Stadt auf 3 Stockwerken: Seefahrtstraditionen, Schiffbruch, Seerettungen, trad. Handwerksberufe... Ausstellung zur Seilbahn von Le Tréport (s.o.). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (60 Min). Erw.: 2 €. Bernard Laurent, T / F 02 35 86 13 36 Musée de la poupée contemporaine. (Museum der zeigenössischen Puppe). 8-10 rue de Penthièvre. Zeitgenössisches Kunstmuseum über die “Künstlerpuppe”. Ganzjährig geöffnet: Eintritt: N.B. Kontakt: Jean-Pierre Louchel et Blandine Alix. T / F 02 35 82 59 07 VAINS - SAINT-LÉONARD - 50300 – B5 - Maison de la Baie du Mont-Saint-Michel. (Haus der Bucht des Mont-SaintMichel). Route du Grouin du Sud. Informationen über das Ökosystem der Bucht, die Fischerei und die Salzgewinnung. Dauer- und Wanderausstellungen. Boutique, Videofilme. Gruppen ganzjährig auf Anfrage. Freie Besichigung oder Führung (120 Min). Ab 20 Pers.: 2,70 €; 3,20 € (mit Führung). T 02 33 89 06 06, F 02 33 89 06 07, musee.vains@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

SAINT-VAAST-LA-HOUGUE - 50550 – B2 - Musée Maritime de l’Ile de T atihou. (Meeres-Museum der Insel Tatihou). BP 3. Archäologische Sammlung, Möbelstücke aus der Bronzezeit, ethnologische u. historische Sammlung zum Leben an der Küste. Maritime Malereien 17.-19. Jh. Vom 01.04.-30.09., von 10-18Uhr u. vom 01.02.-31.03. u. im Okt. am Wochenende u. in den franz. Schulferien, von 14-18Uhr geöffnet. Im Jan. und Dez. geschlossen. Ab 10 Pers. Bootsfahrt hin u. zurück + Museumsbesichtigung: Erw.: 6,20 €; 3,20 € (nur Führung) / Schüler: 3,20 €. Kontakt: Sylvie Coulot. T 02 33 54 33 33, F 02 33 54 33 47, ile.tatihou@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

VASCOEUIL - 27910 – G3 - Musée Jules Michelet. Ausstellungen zeitgenössischer Kunst und Jules-Michelet-Museum (französischer Historiker 19. Jh.). Fachwerkgebäude aus dem 18. Jh. Französischer Garten und Skulpturenpark. Vom 03.04.-07.11., täglich nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) (F, GB). Erw.: 6,50 € / Schüler: 3-4 € (+ 1,50 € pro Person für Führung). Kontakt: Marie-Laure Papillard / Karine Faye. T 02 35 23 62 35, F 02 35 23 03 90, chateauvascoeuil@aol.com, www.chateauvascoeuil.com

Musée Paul-José Gosselin. (Museum Paul-José Gosselin). 1, rue des Thins. Museum u. Atelier des Künstlers, der seit 45 Jahren hier lebt. Annahme von Auftragsarbeiten. Ganzjährig täglich geöffnet von 10-12 u. 15-18Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min) auf deutsch möglich . Erw.: 2 € / Schüler: 1 €. T 02 33 54 45 22, pauljose.gosselin@free.fr

VENDEUVRE - 14170 – D4 Musée du Mobilier Miniatur e. Einmalige Sammlung von Miniaturmöbeln. in der alten Orangerie im Schloss Vendeuvre. Sammlung von Miniatursilberzeug, Puppenmöbeln, Katzen- und Hundemöbeln, über 750 Meisterstücke. Deutsche Texte. Ganzjährig täglich nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung 90 Min. Museum mit Ausstellung, Schloss, Küche und Garten. Möglichkeit zum Imbiss und Essen im Rahmen einer Besichtigung. Erw.: 8,50 € / Schüler: 4,90-5,20 € (je nach Besichtigung). Alexandre de Vendeuvre, T 02 31 40 93 83, F 02 31 40 11 11, chateau@vendeuvre.com, www.vendeuvre.com

SAINT-VALÉRY-EN-CAUX - 76460 – F1 Maison Henri IV. (Museum über die Landes- und Fischereigeschichte des Pays de Caux). Quai de la Battelerie. B.P. 47. Schönes altes Fachwerkhaus. Wechselnde Ausstellungen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet (außer im Jan. und am 25.12.). Freie Besichigung oder Führung (90 Min). Preis: N.B. Kontakt: M. und Mme Gille, T 02 35 57 14 13, maison-henri-4@ville-saint-valery-en-caux.fr, www.ville-saint-valery-en-caux.fr SAP (LE) - 61470 – E4 Ecomusée “de la Pomme au Calvados”. (Ökomuseum zum Thema “Apfel und Calvados”). Ehemaliger Bauernhof (3ha) mit großem Gemüsegarten. Darstellung der Cidreherstellung. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führungen mit Verkostung (60 Min). Erw.: 2,80 €. Kinder: 1/2 Tag oder ganzer Tag: 3,50 € bis 5,50 €. T / F 02 33 35 25 89, http://le-grand-jardin.asso.fr

VERNON - 27200 – H4 Musée Municipal Alphonse Georges Poulain. 12, rue du Pont. Vielfältige Sammlungen in einem Fachwerkhaus, eines der seltenen Museen in Frankreich, das auf Tierkunst spezialisiert ist. Gemälde französischer und amerikanischer Impressionisten (Monet, Bonnard, Vuillard, Hoschédé-Monet). Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) auf deutsch möglich auch Audioguide auf deutsch . Erw.: 2 € / Schüler frei (Gruppenpreis für Führung: 75-90 € max. 30 Pers. Kontakt: Annie Verdier, T 02 32 21 28 09, F 02 32 51 11 17, musee@vernon27.fr, www.vernon27.fr/musee

SAUSSEY - 50200 – B4 Musée du Manoir de Saussey . (Herrenhaus “Musée du Manoir de Saussey”). Aus dem 17. Jh. Von Gärten umgeben. Sammlung von Glas aus allen europäischen Produktionsstätten, Weihnachtskrippen u. Keramik. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet von 09.30-18.30 Uhr. Freie Besichtigung (75 Min). 10-20 Pers.: Erw.: 5 € / ab 20 Pers: 4 € / Schüler: 1 €. Kontakt: Jacques Langelier. T 02 33 45 19 65

VIEIL ÉVREUX (LE) - 27930 – G4 - Site archéologique de Gisacum. (Archäeologischer Garten). Gisacum. 8 rue des Thermes. Gallisch-römische Stadt mit Thermen, Tempeln etc. Ausstellungen. Freie Besichtigung oder Führungen (120 Min) nach Vereinbarung. Gratis. Kontakt: Nathalie Gaubert, T 02 32 31 93 70 / 02 32 31 94 78, F 02 32 29 86 56, nathalie.gaubert@cg27.fr / gisacum@cg27.fr, www.cg27.fr

SÉES - 61500 – E5 Musée Départemental d’Art Religieux. Place du Général-de-Gaulle. Religiöse Kunst des Départements (Gemälde, Skulpturen, Goldschmiedearbeiten,…). Führungen (60 Min) ganzjährig nach Vereinbarung. Gruppenpauschale: 76,22 €. T 02 33 81 23 00, F 02 33 81 23 01, www.cg61.fr

VIEUX-LA-ROMAINE - 14930 – D3 - Musée et Sites Ar chéologiques. (Archäologischer Garten). 13 chemin Hausse. Römische Ausgrabungen, darunter ein Wohnhaus aus dem 2. Jh. Museum Über die Entdeckungen aus den letzten 3 Jh. Vom 01.01.-30.06. u. 01.09.-30.12., Mo, Di, Do, Fr, von 09-17Uhr u. am Wochenende von 10-18Uhr geöffnet. Vom 01.07.-31.08., täglich von 10-18Uhr geöffnet. Am 01.01., 01.05., 01.11., 11.11. u. 25.12. geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung (120 Min). Erw.: 2 € / Schüler: gratis. (Pädagogische Werkstatt: 180 €. Kontakt: Régine Hury. T 02 31 71 10 20, F 02 31 71 10 25, vieuxlaromaine@cg14.fr, www.cg14.fr

SÉGRIE-FONTAINE - 61100 – D4 Maison de la Rivièr e et du Paysage. (Haus des Landes und des Flusses). Ausstellung über das Leben in den Flüssen und die Bodenzusammensetzung (Moose u. Flechten). Spezielle Tages- u. Halbtagesangebote für Kinder + Jugendliche. Freier Besuch (35 Min). Gruppen ganzjährig nach Vereinbarung. T 02 33 62 34 65, F 02 33 62 34 66, www.cpie-collinensnormandes.org SOMMERY - 76440 – G2 La Ferme de Bray. Chemin de Bray. Darstellung des ländlichen Lebens mit Cidre-Presse, Mühle, Taubenturm und Brotofen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (120 Min). 5 €. Kontakt: Patrice Perrier. T 02 35 90 57 27, fermedebray@orange.fr, http://ferme.de.bray.free.fr

VILLEDIEU-LES-POÊLES - 50800 – B4 Musée de la Poeslerie et Maison de la Dentellièr e. (Haus der Spitzenklöpplerin und Kupfer-Museum). 25 rue du Général Huard. Videovorführung, Spitzenausstellung,

32


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 33

MUSEEN - KUNST UND KULTUR Vorführungen, Werkstatt für Kupferarbeiten, Sammlung alter Kupfergegenstände. Freier Besuch oder Führung (45-60 Min) nach Vereinbarung möglich. Geöffnet nach Vereinbarung vom 01.04.-30.04 und 01.10.-15.11., von 10-12.30Uhr u. 14-18Uhr; vom 01.05.-30.09., von 10-12.30 u. 14-18.30Uhr. So Vormittag geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Ab 10 Pers.: Erw.: 3 € / Schüler: 2 €. Kontakt: Philippe Clairay. T / F 02 33 61 11 78, musees.villedieu@wanadoo.fr, http://perso.wanadoo.fr/musees.villedieu/

VILLIERS-FOSSARD - 50680 – C3 La Ferme Miniature. Ausstellung über das ländliche Leben in Miniaturen: normannischer Bauernhof, Mobiliar, Mühlen, aus natürlichen Materialien wie Stein und Holz gefertigt. Führungen (60-90 Min) nach Vereinbarung. Von März bis Okt. an Sonn- und Feiertagen von 15-19Uhr geöffnet (werktags auf Anfrage). Führung (90 Min) kostenlos. Kontakt: Claude Delaunay. T 02 33 57 06 41, http://perso.wanadoo.fr/thierry.durel/Claude.htm

Musée du Meuble Normand. (Museum normannischer Möbel). 9, rue du Reculé. 145 Originalmöbelstücke der vergangenen Jahrhunderte, Sammlung normannischer Hochzeitsschränke. Öffnungszeiten, Preise u. Kontakt siehe oben

VIMOUTIERS - 61120 – E4 Musée du Camembert. (Camembert - Museum). 10, avenue du Général de Gaulle. Nachbildung einer Bauernkäserei. Gegenstände zur Camembertproduktion, die Geschichte des Käses und der Marie Harel, Szenen mit kostümierten Figuren. Sammlung von 1.500 Etiketten von Camembert-Schachteln. Tonband sowie Faltblatt auf deutsch. Camembert- u. Cidre-Verkostung. Öffnungszeiten und Tarife auf Anfrage. T 02 33 39 30 29, F 02 33 67 66 11, ot-vimoutiers@wanadoo.fr

Kombi-Ticket für beide Museen möglich: Ab 10 Pers.: 4€ pro Pers. / Schüler: 2,50 €. Beide Museen haben im Wechsel jeweils 1 Sonntag-Nachmittag geöffnet. - Fonderie de Cloches. (Glockengießerei). Atelier Cornille-Harvard. 10, rue du Pont-Chignon. Eine der letzten noch funktionstüchtigen Glockengießereien. Gießformen aus Ton, Pferdemist und Ziegenfell. Zusammenspiel dieser alten Techniken mit neuen Produktionsmethoden. Geöffnet von Febr.-Nov. von Di-Sa von 10-12.30Uhr u. 14-17.30Uhr. Im Juli und Aug. tägl. von 09-18Uhr. Gruppen auf Anfrage. Führungen (30 Min). Ab 20 Pers.: Erw.: 3,40 €, Schüler: 3,90 €. M. u. Mme Bergamo. T 02 33 61 00 56, F 02 33 90 02 99, info@cornille-havard.com, www.cornille-harvard.com

VINDEFONTAINE - 50250 – B3 Collection de poteries anciennes. (Sammlung alter Töpferware). Dauerausstellung von Töpferware aus dem 18. und 19. Jh. im Rathaus. Öffnungszeiten N.B. Freie Besichtigung (30 Min) kostenlos. T / F 02 33 71 14 21, mairie.vindefontaine@orange.fr VIRE - 14500 – C4 Musée de V ire. (Museum über das Bocage). 2, place Sainte Anne. Auf Anregung von Arcisse de Caumont im 19. Jh. gegründetes Museum. In dem ehem. Krankenhaus (HôtelDieu) aus dem 18. Jh. sind Nachbildung von Handwerkstätten, regionale Möbel, Trachten und Malereien von lokalen Künstlern zu sehen. Wechselnde Ausstellungen. Ganzjährig auf Anfrage geöffnet. Mi-Fr 14-18Uhr (vormittags nach Vereinbarung), Sa 10-12.30 u. 1418Uhr, So 10-12.30Uhr u. 14-18.30Uhr. Im Juli und Aug., Mi-So 10-12.30Uhr u. 14-18Uhr. Erw.: 1,50 € / Schüler u. Studenten (-25 J.) gratis. Jeden 1. So im Monat Eintritt frei. Kontakt: Marie-Jeanne Villeroy, T 02 31 68 10 49, F 02 31 09 05 66

VILLEQUIER - CAUDEBEC-EN-CAUX - 76490 – F2 Musée V ictor Hugo. (Victor-Hugo-Museum). Quai Victor Hugo. Erinnerungen an den Dichter und seine Tochter Léopoldine, die hier in der Seine ertrunken ist. Sammlung von Hugos Zeichnungen. Ganzjährig (außer Di), von 10-12.30Uhr u. 14-18Uhr, So von 14-18Uhr. An einigen Feiertagen geschlossen. Empfang von Gruppen mit Führung Di. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 2 €; 30 € (Führung -15 Pers.); 65 € (Führung 15-30 Pers.) / Schüler: gratis; 17-33 € (Führung, Preis je nach Aktivitäten). Deutsche Führungen auf Anfrage möglich. Kontakt: Agnès Ferrand de la Conte. T 02 35 15 69 11 / 02 35 56 78 31, F 02 35 15 69 89, musees.departementaux@cg76.fr, www.seinemaritime.net, www.musees-haute-normandie.fr

Porte-Horloge. (Befestigtes Tor aus dem 13. Jh.). Tor mit zwei Türmen und einem Glockenstuhl. Der Glockenturm ist 33 m hoch und stammt aus dem 15. Jh. Im Sommer Themenausstellungen. Besichtigung kostenlos nach Vereinbarung oder im Rahmen eines geführten Stadtrundgangs von Di-Sa von 14-18Uhr; vom 01.07. bis zum vorletzen Wochenende im Sept. Kontakt über Tourist-Info, T 02 31 66 28 50, F 02 31 66 28 55, tourisme.bocage.virois@wanadoo.fr, www.vire-tourisme.com

VILLERVILLE - 14113 – E3 Musée Mer & Désert / Maison de l'Eau. (Museum über das Meer, die Wüste und das Wasser). 10, rue du Général Leclerc. Über 2.000 Muscheln und 500 Pflanzen. Jedes Jahr wechselnde Ausstellungen. Von Ostern bis Allerheiligen nach Vereinbarung geöffnet. Von 10-12Uhr u. 14-19Uhr. Führungen (60 Min) möglich. Erw.: 4 € / Schüler: 2-2,50 €. Kontakt: Françoise Tassigny, T 02 31 81 13 81, F 02 31 81 20 70

YVETOT - 76190 – F2 - Musée Municipal des Ivoires. (Sammlung der Gemeinde Yvetot). 8 place Joffre. Ausstellung von Elfenbein, Keramik und Skulpturen. Tägl. nach Vereinbarung geöffnet. Audioguide. Eintritt: N.B. Kontakt: Anne Le Bail. T 02 35 95 08 40, F 02 35 95 65 02, tourisme-yvetot@wanadoo.fr, www.tourisme-yvetot.fr

MUSEEN UND GEDENKSTÄTTEN ZUM 2.WELTKRIEG AIGLE (L') - 61300 – F4 Musée ‘‘Juin 44’’. Place Fulbert-de-Beina. Wachsfigurenmuseum. 12 große Szenen aus dem 2. Weltkrieg. Ganzjährig auf Anfrage geöffnet. Führungen (30 Min) möglich. Erw.: 2,70 € / Schüler (-15 J.): 1,80 € (Gruppe max. 25 Pers.). T 02 33 84 16 16, F 02 33 84 94 94

25.12., 26.12., 31.12. u. im Januar. Freier Besuch oder Führung (75 Min) und Film auf deutsch. Erw.: 5,50 € / Schüler: 4 €. Kontakt: Isabell Marie, T 02 31 22 34 31, F 02 31 92 68 83, info@musee-arromanches.fr, www.musee-arromanches.fr AZEVILLE - 50310 – B2 - La Batterie d'Azeville. Die Küstenbatterien von Azeville überwachten das Hinterland von Utah-Beach. Gruppen ganzjährig auf Anfrage, Führungen (60 Min) möglich. Erw.: 3,20 € / Schüler: 1,75 € (Audioguide). Kontakt: Thibaud Letellier. T 02 33 40 63 05, Handy 06 77 80 86 14, F 02 33 40 63 06, musee.azeville@cg50.fr / thibaud.letellier@cg50.fr, www.sitesetmusees.cg50.fr

ANDELYS (LES) - 27700 – G3 Musée ‘ ‘Normandie Niemen”. Rue Raymond Phélip. Die Fliegerstaffel "NormandieNiemen" wurde 1942 von Général de Gaulle gegründet, Führungen (120 Min) nach Vereinbarung (GB). Audioguide (F + GB). Von 10-12 u. 14-18Uhr. 01.01., 01.05., 24. + 25.12. geschlossen. Freie Besichtigungen oder Führungen. Preis: N.B. Kontakt: Nathalie Fagnou / Camille Marron, T / F 02 32 54 49 76, normandie.niemen@wanadoo.fr, http://normandieniemen.free.fr

BAYEUX - 14400 – C3 - Musée Mémorial de la Bataille de Normandie. Boulevard Fabian-Ware. Nahe dem britischen Friedhof. Auf 2000 m2 wird dargestellt, was sich in der Normandie ab der Landung der Alliierten am 6. Juni bis zum 29. August 1944 ereignete. Seit der Umgestaltung im Jahr 2006 wird die historische Ausstellung durch thematische Segmente ergänzt, außerdem durch einen Film (25 Min). Materialausstellung (Boden-, Luftund Seestreitkräfte), Waffen u. Uniformen. Neues Dokumentationszentrum über die Kämpfe in der Normandie, nur nach Vereinbarung. Außerdem ab 2009: Aktionen für Kinder. Geöffnet 01.01.-30.04. u. 01.10.-31.12. von 10-12.30Uhr u. 14-18Uhr, 01.05.30.09. von 09.30-18.30Uhr. Erw.: 4,50 € / Kinder ab 10 J.: 2,80 € / 3,80 € (je nach Saison), bis 10 J. frei. Kontakt: Michèle Lerosier, T 02 31 51 46 90, F 02 31 51 46 91, bataillenormandie@mairie-bayeux.fr

ARDOUVAL - 76780 – G2 Le Val Ygot. Im Wald von Eawy. Abschussbasis der V 1, die dort im Jahr 1943 errichtet wurde. Luftschutzraum. Ganzjährig, freier Zugang. Erklärungstafeln. Führung nach Vereinbarung.Preis: 2 €. Kontakt: Raphaël Rabaey, T 02 35 83 90 66 / 02 35 93 15 04 ARROMANCHES-LES-BAINS - 14117 – C3 - Arromanches 360°. Chemin du Calvaire. B.P. 09. Im Filmtheater ‘‘Arromanches 360‘‘ ist in einem runden Kinosaal mit 9 Leinwänden der Film ‘‘Der Preis der Freiheit‘‘, eine Kombination aus alten und neuen Bildern, zu sehen. Vorstellungen stündlich um 10 nach und 20 vor. Zusätzliche Vorstellungen nach Vereinbarung. Dauer der Besichtigung: 45 Min (davon 18 Min Film). Ganzjährig (außer Jan.). Erw.: 3,50 € / Schüler: 3 € (10-18 J.), 1,50 € (-10 J.) Kontakt: Jean-Christophe Lefranc. T 02 31 22 30 30 - F 02 31 22 33 55, contact@arromanches360.com, www.arromanches360.com

BEAUCOUDRAY - 50420 – B4 Monuments des fusillés. La Pagerie. Dieses Denkmal wurde in einem Landschaftspark an dem Ort errichtet, an dem elf Widerstandskämpfer des “P.T.T. Netzwerkes“ des Departement La Manche am 15. Juni 1944 erschossen wurden. Ganzjährig geöffnet. Freie Besichtigung. Kostenlos. Kontakt: René Duclos. T 02 33 45 07 77

- Musée du Débarquement. Museum der Alliierten Landung, Place du 6 juin. Eine Ausstellung über die unglaubliche Leistung der Briten am Tag nach der Landung, direkt vor den Resten des künstlichen Hafens, bewegte Modelle, Diashow, Videofilm zur besseren Veranschaulichung des Umfangs und der Funktion der künstlichen Brücke, die der Schlüssel zum Gelingen des Unternehmens vom 6. Juni 1944 war, von der Klippe an der Orientierungstafel hat man eine herrliche Aussicht auf die Reede. Öffnungszeiten: im Februar, November u. Dezember von 10-12.30Uhr u. 13.30-18Uhr, im März u. Oktober von 09.30-12.30Uhr u. 13.30-17.30Uhr, im April von 09-12.30Uhr u. 13.30-18Uhr, von MaiAugust von 09-19Uhr u. im September von 09-18Uhr geöffnet. Geschlossen: 24.12.,

BÉNOUVILLE - 14970 – D3 Pegasus Bridge. Pegasus-Brücke. Benannt nach der 5. britischen Fallschirmspringerbrigade, die sie in der Nacht zum 6. Juni erobert hatte, die Originalbrücke befindet sich im Museum in Ranville (siehe Ranville!), Führungen über das Mémorial in Caen möglich, nur für Erwachsene. Freier Besuch kostenlos.

33


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 34

MUSEEN UND GEDENKSTÄTTEN ZUM 2.WELTKRIEG CAEN - 14000 – D3 - Caen Mémorial. Museum für den Frieden. Esplanade Eisenhower. Das Mémorial bietet dem Besucher anhand seiner museographischen Ausstellungsflächen mit spektakulärer lnszenierung eine Reise in die Geschichte des 20. Jh., ein Ort zum Nachdenken über die Gegenwart, Krieg und Frieden mittels Fotoausstellungen, Plakaten, Modellen und zwei außergewöhnlichen Filmen über die Konflikte des 20. Jahrhunderts. Galerie der Nobelpreisträger. Deutscher Empfang und deutsche Beschriftungen. 2002 wurde die Abteilung “Die Welt während des Kalten Krieges” und “Welten für den Frieden” eröffnet. Ausstellungen 2010: ab Febr.: “Zeichnungen für den Frieden” darunter die Ausst.: “Algerien und der Algerienkrieg” (März-Ende Sept.); ab Frühjahr: “Weltkrieg/ Totaler Krieg”; ab Herbst: “Besetzte Gebiete in Palästina”. Freie Besichtigung 120-300 Min, täglich von 09-19Uhr geöffnet (im Winter 09.30-18Uhr), geschlossen vom 01.01.-25.01. und Mo von Nov-Febr. Letzter Einlass 75 Min vor Schließung, Erw.: 11 / 13,20 € / Schüler: 7 € / 8 € (je nach Saison) und 9 € / 10 € mit Lehrheft. Weitere Angebote des Mémorials auf Anfrage: 1. Ausflüge zu den Küstenbatterien von Longues sur Mer und zur Pegasus-Brücke oder zu den Radaranlagen von Douvres la Délivrande. 2. Ausflüge zum amerikanischen Friedhof und zur Pointe du Hoc. 3. Paket mit folgenden Leistungen: Besuch des Mémorials, Mittagessen und Ausflug zu den Landungsstränden (allgemein oder Sword + Juno Beach), Preis: ab 43 €. Kontakt: Laurence Vahid, T 02 31 06 06 45, F 02 31 06 01 66, resa@memorial-caen.fr, www.memorial-caen.fr

Fotos und Videofilme, freier Besuch (das ganze Jahr über mögl., kostenlos) oder Führung (auf deutsch möglich ) (75 Min) ganzjährig nach Vereinbarung. Freier Besuch kostenlos, mit Führung für Gruppen: 88 €, Schüler 70,40 €. Kontakt : Lucie Hoffmann (Gruppenbesichtigungen), Verkehrsamt Bessin, T 02 31 51 28 22, F 02 31 51 28 29, pros@bessin-normandie.com, www.bessin-normandie.com MANNEVILLE-SUR-RISLE - 27500 – F3 Musée départemental de la déportation et de la résistance. (Widerstands- und Deportationsmuseum). In der Kapelle von Bonnebos aus dem 17. Jh. haben Widerstandskämpfer und Deportierte Fotos, Briefe, Aushänge,… veröffentlicht. Eine Sammlung von ungefähr 500 Stücken zum Gedenken an die Opfer. Ebenso wird dem “Maquis de Surcouf” gedacht, dem aktivsten Netz von Widerstandskämpfern der Haute-Normandie mit Hauptquartier in Lieuvin. Freie Besichtigung nach Vereinbarung. Dauer: 30 Min. Gratis. T 02 32 56 94 86 - F 02 32 57 91 47, mairie.manneville-sur-risle@wanadoo.fr MARIGNY - 50570 – B3 Mémorial Cobra. 2 rue des Alleux. Ort des Gedenkens an die “Operation Cobra”. Ausgestellt sind Fotos und Dokumente der Ereignisse, die sich vor und nach der Befreiung von Marigny, am 27. Juli 1944, abspielten. Ausstellung auf 60m2, 390 Fotos begleitet von 190 historischen Schriften. Der Grund für die Operation, die Dörfer während der Unruhen und der große Durchstoß. Von April-Sept. (außer im Juli und montags) von 14.30-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigungen oder Führungen (150 Min) nach Vereinbarung. Gratis. Kontakt : Gilbert Richard. T 02 33 56 13 82 / 02 33 56 88 67 / 02 33 57 61 92, gilb.richard@wanadoo.fr

CAMBE (LA) - 14230 – C3 Deutscher Soldatenfriedhof an der R.N. 13 . Dieser Friedhof bietet einen Kontrast zu den alliierten Friedhöfen, hier liegen 20.000 deutsche Soldaten begraben. 01.11.-31.03. von 08-17Uhr u. 01.04.-31.10. von 08-19Uhr. Führungen auf deutsch möglich . Freie Besichtigung (60 Min) kostenlos. Lucien Tisserand, T 02 31 22 70 76, F 02 31 22 05 27, lucien.tisserand@volksbund.de, www.volksbund.de

MERVILLE-FRANCEVILLE PLAGE - 14810 – D3 Musée de la Batterie de Merville. (Museum der Batterie von Merville). Lehrparcours, der die Funktion der Batterie, die Rolle des Blockhauses und den Verlauf des Angriffs am 6. Juni, erklärt. Kasematte Nr.1: Rekonstruktion des Angriffs, Nr.2: Denkmal für das 9. Bataillon der britischen Fallschirmjäger, Nr.3: Hommage zu Ehren der Piloten, Nr.4: Einheiten der “Operation Paddle”, Dakota 43-15073. Seit Juni 2008 ist hier eine Douglas C47 zu sehen, die an allen Flughafen-Operationen und vor allem am D-Day eingesetzt war. Diaschau, geöffnet vom 15.03.-15.10. täglich von 09.30-18.30Uhr u. vom 16.10.-15.11. täglich von 09.30-17.30, außerhalb der Saison nach Vereinbarung. Freie Besichtigung (90 Min). Erw.: 4 € / Schüler: 2,50 €. Kontakt: Pascaline Dagorn, T / F 02 31 91 47 53, museebatterie@wanadoo.fr, www.batterie-merville.com

CHAMPIGNY-LA-FUTELAYE - 27220 – G4 Cimetière Militair e allemand 39 /45. Route de St André. Zur Erinnerung an die 19 736 Soldaten, die während des Zweiten Weltkriegs in der Normandie gefallen sind. Ganzjährig geöffnet. Freie Besichtigung. Kostenlos. Kontakt: Laurence Creton. T / F 02 32 37 35 48, www.volksbund.de CHERBOURG-OCTEVILLE - 50100 – B2 Musée de la Libération. (Museum der Befreiung). Fort du Roule. Das Museum liegt im Inneren der Festung. Beschreibung der alliierten Landung, Befreiung des Cotentin und der Stadt Cherbourg. Modelle, Fotos und Gegenstände erinnern an die dunklen Jahre, an die Propaganda, den Alltag in Cherbourg zur Zeit der Besatzung etc. Ein Rundgang, der vom Schatten ins Licht führt. Vom 02.05.-30.09. tägl., außer So, von 10-12Uhr u. 14-18Uhr geöffnet. Vom 01.10.-30.04. Mo+Di ganztags, von Mi-Sa vormittags nach Vereinbarung. Feiertags geschlossen, außer 08.05. u. 11.11. von 14-18Uhr. Gruppen nach Vereinbarung, freier Besuch oder Führung (90 Min). Ab 10 Pers.: Erw.: 1,85 €, Schüler gratis, sonntags gratis. Kontakt: Cécile Binet. (T 02 33 23 39 34), cecile.binet@ville-cherbourg.fr, T / F 02 33 20 14 12, www.ville.cherbourg.fr

MONTORMEL - 61160 – E4 - Mémorial de Montormel. Ergreifende Gedenkstätte in einer heute friedlichen Landschaft, Einladung zum individuellen Nachdenken über Krieg und Frieden, Erinnerung an das Ende der langen und blutigen Normandieschlacht, hier schloss sich der “Kessel von Falaise”, Videoprojektion, ganzjährig nach Vereinbarung, (außer 15.12.-15.01.) Führungen (60 Min) möglich. Erw.: 4 € / Schüler: 2,25 €. T 02 33 67 38 61, F 02 33 67 38 72, www.memorial-montormel.org OMAHA-BEACH-COLLEVILLE - 14710 – C3 Colleville-sur-Mer. Cimetière Militaire Américain et Visitor Center. (Amerikanischer Soldatenfriedhof der Normandie). Oberhalb von Omaha-Beach auf einer Fläche von 20 ha, 9.387 Gräber gefallener Soldaten, Ort der Besinnung und der Erinnerung. Die meisten der hier begrabenen Soldaten verloren ihr Leben bei der Landung, Kapelle und Gedenkstätte. Freie Besichtigung. Führungen über das Mémorial in Caen, Incoming-Agenturen oder regionale Fremdenführer mögl., Vom 15.04.-15.09., 09-18Uhr u. vom 16.09.-14.04., 09-17Uhr geöffnet. Am 01.01. und 25.12. geschlossen. Freier Eintritt. T 02 31 51 62 00, F 02 31 51 62 09, normandy@abmc.gov, www.abmc.gov

COURSEULLES-SUR-MER - 14470 – D3 - Musée “Centre Juno Beach”. Museum, das den kanadischen Truppen, die hier im Juni 44 gelandet sind, gewidmet ist. Kanadische Guides. 01.04.-30.09. von 09.30-19 Uhr / 01.11.-28.02., 10-17Uhr / Okt + März 10-18Uhr (Jan. geschl.). Erw.: 5 € / Schüler: 4 € (mit Park 8 € / 5 €). Kontakt: Sophie Mirey, T 02 31 37 32 17, F 02 31 37 83 69, resa@junobeach.org, www.junobeach.org DIEPPE - 76200 – G1 Mémorial du 19 août 1942. Théâtre municipal. Place Camille St.-Saëns. Ganzjährig nach Vereinbarung. Von Juni-Sept. vormittags Gruppen. Verein Jubilée, T 02 35 84 80 67. Erw.: 2 € (Gruppen ab 9 Pers.). Kontakt: Marcel Diologent, T 02 35 84 80 67, Handy 06 65 67 90 40, 02 32 14 40 60 (Verkehrsamt Dieppe), F 02 35 85 12 59, asso.jubilee@club-internet.fr / michel.devaux5@orange.fr

OMAHA BEACH - SAINT-LAURENT-SUR-MER - 14710 – C3 - Musée Omaha Beach 6 juin 19 44. Avenue de la libération. Im Zentrum von Omaha Beach, wo die amerikanischen Truppen landeten, beim USFriedhof. Sammlung von Militärfahrzeugen, Waffen, Uniformen, Abzeichen, Fotos und ein Film. Vom 15.02.-15.11., freier Besuch (45 Min). Erw.: 4 € / 16-25 J.: 3,40 € / Schüler (7-15 J.): 2,60 €. Mme Tuny, T 02 31 21 97 44, F 02 31 92 72 80, musee-memorial-omaha@wanadoo.fr, www.musee-memorial-omaha.com

DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE - 14440 – D3 Deutsche Radaranlage (Musée Radar allemand). Mit dem Radarschirm "Würzburg Riese" (10m hoch). Ganzjährig nach Vereinbarung, thematische Ausstellung vom 15.6.-15.9., dabei Mo geschl. Erw.: 4 € / Schüler: 2,60 €. T 02 31 37 74 43 / 02 31 36 24 24, F 02 31 36 24 25, infos@mairie-douvres14.com

OUISTREHAM - 14150 – D3 - Musée du Mur de l’Atlantique. (Atlantikwallmuseum). In einem ehem. Feuerleitungsposten des Atlantikwalls. Nachbildung des Zustands von 1944: von einer Etage zur anderen gelangt der Besucher über den Radioraum zum Mannschaftszimmer und bis hinauf zum Fernmessungsposten, von wo aus man die ganze Ornemündung überblickt. Für Gruppen ganzjährig auf Anfrage. Erw.: 5 € / Schüler ab 13 J.: 4,30 € / 6-12 J.: 3,50 €. Kontakt: Brigitte Corbin, T 02 31 97 28 69, F 02 31 96 66 05, bunkermusee@aol.com, www.musee-grand-bunker.com

DUCLAIR - 76480 – F2 Musée “Août 44: l’enfer sur la Seine”. (Museum “August ’44: Die Hölle an der Seine”). Route du Havre - Château du Taillis. Erinnert an die tragischen Stunden während des Krieges und die Erleichterung nach der Befreiung, anhand der Erzählungen von Soldaten und Zivilisten sowie durch zahlreiche Rüstungsgegenstände wird die Geschichte der letzten Kämpfe an der Seine greifbar. Vom 01.04.-01.11., Mi-So von 1417Uhr geöffnet. Andere Termine nach Vereinbarung. Führungen (90 Min) möglich. Eintritt: N.B. Kontakt: Nicolas Navarro, T 02 35 37 95 46, Handy 06 83 82 22 89, F 02 35 37 73 74, museeaout44@online.fr, www.chateau-du-taillis.com

Musée no4 Commando. (Museum des 4. Kommandos). Gegenüber dem Kasino. Die Geschichte des ersten Kommandos, das am Morgen des 6. Juni auf Sword Beach landete (frz. Soldaten, darunter der Major Philippe Kieffer). Ausstellung von Waffen, Uniformen, Kriegsmaterial, Fotos und Karten, tägl. von März bis Okt., 10.30-18Uhr, freier Besuch (60 Min), Erw.: 3,50 € / Schüler ab 10 J.: 2,50 €. Kontakt: Jacqueline Gautier, T 02 31 96 63 10

GRANDCAMP-MAISY - 14450 – C3 Musée des Rangers. (Museum der Ranger), Quai Crampon - Ausstellung zur Geschichte der Rangers, Eliteeinheit der US-Streitkräfte, die speziell für die Landung ausgebildet wurde, Videofilm, freier Besuch (45 Min), 15.02.-01.05. 13-18Uhr / 02.05.-31.10. 09.30-13 und 14.30-18.30Uhr tägl. außer Mo früh. Erw.: 3 € / Studenten: 2 € / Schüler: 1,50 €. Kontakt: Henri Mauger, T 02 31 92 33 51, F 02 31 22 99 95

POINTE DU HOC - CRIQUEVILLE-EN-BESSIN - 14450 – C3 Site de la Pointe du Hoc. Eine der am besten befestigten Stellungen der deutschen Armee, welche am Morgen des 6. Juni von amerikanischen ‘‘Rangerns’’ unter Hauptmann Rudder eingenommen wurde, zeigt beispielhaft, wie eine Artilleriebatterie angelegt war (mit Feuerleitung, Kasematten, Unterstand, Flack-Plattformen, Schützengräben etc.). Freier Eintritt, ganzjährig, Führungen über das Mémorial in Caen möglich. T 02 31 51 90 70, F 02 31 51 90 69, pointeduhoc@wanadoo.fr

LONGUES-SUR-MER - 14400 – C3 Site de la Batterie allemande. Küstenbatterien von Longues - vier Kasematten und ein Feuerleitungsposten mit Blick über das Meer, einzige Batterie mit erhaltenen Kanonen,

34


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 35

MUSEEN UND GEDENKSTÄTTEN ZUM 2.WELTKRIEG PORT-EN-BESSIN - 14520 – C3 Musée des Epaves Sous-Marines. (Museum der gesunkenen Wracks der alliierten Landung). Route de Bayeux. Vom Meeresgrund heraufgeholte Überreste der Landung, persönliche Fundgegenstände aus versenkten Kriegsschiffen, die Ergebnisse einer 25-jährigen Forschung auf dem Meeresboden, Fotos, einmalige Filme (GB). Vom 01.06.30.09., 10-12 u. 14-18Uhr, freie Besichtigung oder Führung (F) nach Vereinbarung. Erw.: 5 €, Schüler: 3,50 €. Kontakt: M. Lemonchois, T 02 31 21 17 06

- Musée de la Libération. (Museum der Befreiung). 4 place de l’Eglise. In diesem großen historischen Gebäude befindet sich auf 200 m2 eine Sammlung authentischer amerikanischer und deutscher Objekte. Vom 01.04.-30.05. und vom 30.09.-01.11. täglich von 10-12Uhr und von 14-18Uhr geöffnet. Vom 01.06.-01.09. täglich von 10-18Uhr geöffnet, sonst nach Vereinbarung. Freie Besichtigung oder Führungen nach Vereinbarung (90 Min) möglich. Erw.: 4 € / Schüler: 2,50 €. Kontakt : Hugues Potdevin. T 02 33 71 25 62 / 02 33 71 56 54, museedelaliberation@orange.fr, www.utah-musee-liberation.com

RANVILLE - 14860 – D3 - Mémorial Pegasus. Avenue du Major Howard. Ausstellung über “die Einnahme der Brücke über die Orne, in der Nacht des 06.06.1944 durch britische Fallschirmspringer”. Öffnungszeiten: im Sommer: 09.30-18.30Uhr, im Winter 10-12Uhr u. 14-17Uhr. Dez. und Jan. geschl., freier Besuch oder Führung (60 Min) auf Anfrage (GB). Eintritt: 4,50 €. T 02 31 78 19 44, F 02 31 78 19 42, memorial.pegasus@wanadoo.fr, www.memorial-pegasus.org

SAINTE-MÈRE-ÉGLISE - 50480 – B3 Vor dem Rathaus Denkmal für die Zivilopfer und Statue für die Befreier. - Musée Airbor ne. (Museum der Luftlandetruppen). 14 rue Eisenhower. In einem Gebäude in Form eines Fallschirms im Zentrum des Dorfes: Ausstellung eines amerikanischen Seglers in Originalgröße, Waffen, Fotos, Zeitschriften, Flaggen, Fallschirmlandezonen etc. Im zweiten Gebäude ist eine Douglas-Maschine zu sehen. Ein Originalfilm ‘‘Combat pour la Liberté” (20 Min) kann gesehen werden. Vom 01.02.-31.03. und vom 01.10.-30.11. und während der Weihnachtsferien täglich von 09.30-12Uhr und von 14-18Uhr geöffnet. Vom 01.04.-30.09. täglich von 09-18.45Uhr geöffnet. Freie Besichtigung (80 Min). Erw.: 5,50 € / Schüler: 3,50 €. T 02 33 41 41 35, F 02 33 41 78 87, musee.airborne@wanadoo.fr, www.musee-airborne.com

SAINT-CÔME-DU-MONT - 50500 – B3 - Dead Man’s Cor ner Museum. Centre Historique des Parachutistes du Jour-J. (Histor. Zentrum der Fallschirmjäger des Jour-J). 2 Village de l’Amont. Hier trafen die Männer der 101. Airborne-Division zum 1. Mal auf die “grünen Teufel”, die Fallschirmjäger des 6. Regiments. Man taucht ein in die Hölle der Schlacht von Carentan. Vom 02.01.-30.04. und 01.10.-30.12. täglich außer sonntags geöffnet, vom 01.05.-30.09. täglich von 10-18Uhr geöffnet. Geschlossen am: 24.12., 25.12., 31.12. + 01.01. Freie Besichtigung oder Führung (45 Min) (F, GB ) nach Vereinbarung. Erw.: 4 € / Schüler: 2,50 €. T 02 33 42 00 42, F 02 33 42 13 51, carentan101@orange.fr, www.paratrooper-museum.org

TILLY SUR SEULLES - 14250 – C3 D-Day Academy. 9 rue de Bayeux. Ein Museum auf Rädern. Deutsche u. amerikanische LKW der damaligen Zeit transportieren 20-120 Pers. Auf 2 Rundwegen. Nr.1 (EXACA Normandie 44) greift 16 Themen auf, darunter den Atlantikwall (Dauer 1/2 - 1 Tag). Erw.: 85 € / Schüler: 35 € (Imbiss inkl.) Rundweg Nr.2 (DEMECA 44) gibt Einblick in das Leben der jungen Männer, die 1944 hier landeten. Dauer: 3 Stunden. Erw.: 65 € / Schüler: 35 €. Kontakt: Jean-Pierre Benamou, Handy: 06 63 83 51 90, F 02 31 80 82 61, benamou.jp@wanadoo.fr, www.ddaca.com

SAINTE-ADRESSE - 76310 – E2 Association Remember “Le Havr e 19 44”. 55 rue Jean Bart. 1er site : Batterie de Dollemard. Militär-Gebäude (Ende 19. Jh.), das als Munitionslager im 2. Weltkrieg diente. Panzer “Astonia” in Fontaine-la-Mallet. Tägl. frei zugänglich. Ganzjährig geöffnet. Besichtigung (90 Min). Preis: N.B. Kontakt: Martine Tabarre-Sellami, T 02 35 44 55 48, rmb.sellamimartine@wanadoo.fr

TOSNY - 27700 – G3 - Musée de la Seconde Guerr e Mondiale. RD 135. Geschichte des Zweiten Weltkriegs anhand von Gegenständen und Dokumenten aus der Zeit: eine V1 und ein deutscher “Goliath”, französische Kanonen, Telefone und Feldtelefone, Waffen, Fotografien, Zeitungen, … Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Erw. : 3,50€ / Schüler : 1,50€. Kontakt : Lucienne Erisay. T / F 02 32 54 30 30

SAINT-LÔ - 50000 – B3 Chapelle de la Madeleine - Mémorial US. Ehemaliges Leprakrankenhaus, restauriert, beherbergt momentan ein Denkmal der 29. und 35. US-Division, die Saint-Lô befreit hat. Nach Vereinbarung vom 01.07.-20.09. täglich (außer montags) von 15-18Uhr u. am 14.07. und 15.08. geöffnet. Freie Besichtigung (60 Min). Gratis. Kontakt : Catherine Barbey. T 02 14 29 00 17 - F 02 33 77 60 36, sce.tourisme@saint-lo.fr, www.saint-lo.fr

VER-SUR-MER - 14114 – D3 Musée America Gold Beach. 2 place Amiral Byrd. Darstellung des ersten Direktfluges von Frankreich in die U.S.A. vom 29.6.-1.7.1927 mit einem 3-motorigen Fokker, Infos über die Geschichte des britischen Brückenkopfes 'Gold Beach'. Ganzjährig auf Anfrage von 9.30-17.30Uhr, freier Besuch oder Führung (40 Min) (GB). Erw.: 3,20 € / Schüler+Studenten: 2,40 € (+39 € für Führung). Kontakt: Jean-Pierre Dupont, T / F 02 31 22 58 58, jean-pierre122@wanadoo.fr, www.goldbeachmusee.fr

SAINT-MARCOUF-DE-L’ISLE - 50310 – B2 - Musée de la Batterie de Crisbecq. (Museum der Küstenbatterien von Crisbecq). Route des Manoirs. 1942 begann die Organisation Todt mit dem Bau der Marineküstenbatterie von Crisbecq. Mit ihren 21cm-Kanonen deckte die den Sektor zwischen Saint-Vaast-la-Hougue und der Pointe du Hoc ab und zählte zu den am stärksten befestigten Bereichen des Atlantikwalls. Die Männer dieser Marinebatterie leisteten erbitterten Widerstand gegen die amerikanischen Soldaten, die am 6. Juni 1944 am Utah Beach landeten. Die Batterie umfasst 4ha und 21 Bunker, die wieder vollständig ausgestattet wurden und durch Schützengräben von 1km Länge miteinander verbunden sind. Im April, Okt. und Nov., täglich von 14-18Uhr, vom 01.05.-30.06. u. 01.09.-30.09., täglich von 11-18Uhr, vom 01.07.-31.08., täglich von 10-19Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min) (F, GB) nach Vereinbarung. Erw.: 5€ / Schüler : 3,50 €. Kontakt : Mme Batista. Handy 06 68 41 09 04, battteriedecrisbecq@wanadoo.fr, www.batterie-crisbecq.com

VIERVILLE-SUR-MER - 14710 – C3 Museum D-Day Omaha, Route de Grandcamp. Dieses Museum bietet seltene Exponate wie Enigma und Goliath sowie diverse Kanonen, Landungsboote, Übertragungsapparate usw., vom 01.04.-31.05. und vom 01.10.-11.11. von 10-12.30Uhr u. 14-18Uhr, vom 01.06.-30.09. von 09.30-19.30Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: 3,50 € / Schüler: 3 €. Kontakt: Michel Brissard, T / F 02 31 21 71 80

SAINT-MARTIN-DES-BESACES - 14350 – C4 - Musée “La Percée du Bocage”. (Museum zum Durchbruch des Bocage) 5 rue du 19 mars 1962. 8 museographische Räume und ein riesiges Landschaftsgemälde verdeutlichen die Erlebnisse der Kämpfer beim Durchbruch der Bocage auf beeindruckende Weise. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (GB) (75 Min). Eintritt : N.B. Kontakt : Pierre-André Cordhomme. T / F 02 31 67 52 78, bluecoat@wanadoo.fr, www.laperceedubocage.com

DEUTSCHE SOLDATENFRIEDHÖFE LA CAMBE – C3 – zwischen Bayeux und Isigny - 21.160 Gräber Kontakt: M. Lucien Tisserand, T 02 31 22 70 76, F 02 31 22 05 27 ST-DESIR-DE-LISIEUX – E3 – in der Nähe von Lisieux - 3.735 Gräber MARIGNY – B3 – zwischen Saint-Lô und Coutances - 11.169 Gräber

SAINTE-MARIE-DU-MONT - 50480 – B3 Neben dem Museum wurde ein Bunker in ein Denkmal für Gefallene der First Engineer Special Brigade umgewandelt. Eine Stele sowie eine Krypta erinnern an die Aktionen der 90. amerikanischen Division.

ORGLANDES – B2 – im Süden von Valognes - 10.152 Gräber HUISINE-SUR-MER – B5 – in der Nähe des Mont-Saint-Michel - 11.956 Gräber CHAMPIGNY-ST. ANDRE – G4 – ca. 20km südöstlich von Evreux - 19.809 Gräber

- Musée du Débar quement, Utah-Beach. (Landungsmuseum Utah-Beach). Am ‘‘Kilometerstein 00’’ der Befreiungsstraße in einem Bunker des Atlantikwalls - Modelle, Archivfilme und Dokumente über die Landung der Amerikaner am Utah-Beach. Einmalige Ausstellungsstücke, Amphibienfahrzeuge, ein ‘‘landing craft’’, ein Sherman-Panzer und eine Kanone gegen Luftangriffe sind außerhalb des Gebäudes zu sehen. Im Feb., März + Nov. von 10-17.30 Uhr, im April, Mai + Okt. von 10-18Uhr, von Juni-Sept. von 09.30-19 Uhr geöffnet. Im Jan. + Dez. geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung (50 Min). Ab 20 Pers.: Erw.: 4,50 €, Schüler: 2 €. T 02 33 71 53 35, F 02 33 71 92 36, musee@utah-beach.com, www.utah-beach.com

“Espace Historique de la Bataille de Normandie” Diese Broschüre zu den Sehenswürdigkeiten zum 2. Weltkrieg ist auch in deutscher Sprache erhältlich über das Comité du Débarquement 4, rue du Bienvenu. BP. 43402 Bayeux Cedex – C3 T 02 31 92 00 26 - F 02 31 22 11 35 debarquement2@wanadoo.fr - www.memorial-pegasus.org

Musée de l’Occupation. (Museum der Deutschen Besetzung). 36 place de l’Eglise. Während des Krieges beherbergte dieses Haus vier Jahre lang das Büro der deutschen Garnison. Einzigartige Wandmalereien schmücken den ehemaligen Aufenthaltsraum. Ganzjährig täglich geöffnet von 10.30-12.30Uhr und von 14-18.30Uhr. Von April-Juni und im Sept. mittwochs geschlossen. Führung (auf deutsch möglich ) (90 Min) nach Vereinbarung möglich. Ab 15 Pers.: Erw.: 4,50 € / Schüler: 2-3 €. Kontakt: Contact : Jacky Lepesant. T 02 33 71 25 62, Handy: 06 81 24 33 30

Normandie Mémoire 88, rue Saint-Martin. 14000 Caen – D3 T 02 31 94 80 26, F 02 31 94 84 97 info@normandiememoire.com www.normandiememoire.com

35


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 36

SCHLÖSSER – BURGEN – HERRENHÄUSER BRETTEVILLE-SUR-ODON - 14760 – D3 Domaine de la Bar onnerie. 8, rue de la Baronnerie. Gehöft 14. Jh. Ganzjährig geöffnet von 09.30-12Uhr und 14.30-18Uhr (geschlossen Sa Nachmittag, So und an Feiertagen). Freie Besichtigung kostenlos. T 02 31 75 00 21, F 02 31 75 07 40, domainedelabaronnie@wanadoo.fr, www.domaine-de-la-baronnie.asso.fr

AMFREVILLE-SOUS-LES-MONTS - 27380 – G3 Manoir de Senneville. Anfang 16 Jh. Besichtigung ganzjährig, frei und kostenlos: außen (Park). Besichtigung innen ganzjährig nach Vereinbarung. Dauer 45 Min. Preis pro Erw.: 10 €. Kontakt: M. u. Mme de Cournon, T 02 32 49 75 24 ANCRETIÉVILLE-SAINT-VICTOR - 76760 – F2 Château de Saint-V ictor. 1300 rue du Château. Schloss aus dem 18. Jh. steht unter Denkmalschutz. Im Inneren mit Eichenholzvertäfelung verkleidet. Zum Museum ausgebautes Taubenhaus. Park und Pferdestall. Vom 01.05.-30.09. geöffnet. Führung (90 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 6 € / Schüler: 3 €. Kontakt: Mme Deve - de Paix de Cœur. Handy 06 21 60 78 62, clpc@wanadoo.fr

BRICQUEBOSQ - 50340 – A2 La Grande Maison. 3, la Grande Maison. Befestigtes Haus aus dem 15. Jh., Wohntrakt, 2 Pavillons, konisches Dach, hohe Steinkamine… Typisches Ensemble, unter Denkmalschutz. Kapelle aus dem 17. Jh. Gebaut von Nicolas de Thieuville. Ganzjährig geöffnet, Führungen (30 Min) nach Vereinbarung. Preis ab 10 Pers.: Erw.: 1,50 €. Kontakt: Françoise Letablier. T 02 33 04 40 69, francoise0846@hotmail.fr

ANDELYS (LES) - 27700 – G3 Château Gaillard. Ruinen der stolzen Festung. Im 12. Jh. von Richard Löwenherz erbaut. Station auf der historischen Straße “Route historique Normandie-Vexin”. Geöffnet vom 01.03.-30.11. Führungen nach Vereinbarung auf deutsch möglich (75 Min). Erw.: 4 €, Schüler: 3 €. Kontakt: Cédric Lemagnent, T 02 32 54 41 93 / Rathaus T 02 32 54 04 16, F 02 32 54 58 11, omt@ville-andelys.fr, www.ville-andelys.fr

CAEN - 14000 – D3 Château Ducal. Mittelalterliche Festung, unter Wilhelm dem Eroberer begonnen. Beherbergt heute das Museum der Normandie und das Kunstmuseum. Salle des Echiquier de Normandie und St.-Georgs-Kapelle. Ganzjährig von 07-22Uhr geöffnet. Freier Eintritt. Führung in deutscher Sprache möglich (kostenpflichtig). Aktuell Restaurationsarbeiten am Schloss (Museen + Esplanade trotzdem für Besucher zugänglich.) Archäologische Führung möglich (60 Min). Kontakt: Jean-François de Marcovitch, T 02 31 30 47 60, F 02 31 30 47 69, mdn@ville-caen.fr, www.musee-de-normandie.caen.eu, www.chateau-caen.eu

BALLEROY - 14490 – C3 Château de Baller oy, 1631 nach den Plänen von François Mansart erbaut. Reiche Innenausstattung. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Im Rahmen eines Besuches besteht Essöglichkeit in der ehemaligen Küche des Schlosses. Führung im Schloss (F / GB) (45 Min). Führung im Schloss und Heißluftballonmuseum (75 Min) (GB). Preise: Erw. 5,50 € / 7 € (Schloss + Heißluftballonmuseum), Schüler 4,50 € / 5 € (Schloss + Heißluftballonmuseum). Kontakt: Sylvie Tiercelin, T 02 31 21 06 76, F 02 31 21 06 99, musee.des.balons@wanadoo.fr, www.chateau-balleroy.com

CAMEMBERT- 61120 – E4 Manoir de Beaumoncel (17. Jh.). Im Stil “Augeron Normand”. Hier hat Marie Harel während der franz. Revolution das Rezept für den berühmten Camembert erfunden. Geöffnet vom 10.07.-20.08. von 13.30-19Uhr. Gruppenführungen (30 Min) auf Anfrage. 1,50 € pro Pers. Kontakt: M. Clouet d’Orval, T 02 33 39 27 01 CANAPVILLE - 14800 – E3 Manoir des Evêques (13.-15. Jh.), in Privatbesitz. Schönes Beispiel für ein ländliches Herrenhaus im Pays d’Auge. Ganzjährig geöffnet von 09-19Uhr. Gruppenführungen (60 Min) auf Anfrage (GB). Preis: 4 € pro Pers./ gratis -12 J. Kontakt: Alain Saint-Loubert-Bié, T / F 02 31 65 24 75, visites@manoirdeseveques.fr, www.manoirdeseveques.fr

BAUDREVILLE - 50250 – A3 Manoir des Fol. Herrenhaus aus dem 14. und 16. Jh. Besichtigung während momentaner Renovierungsarbeiten nach Vereinbarung. Führung (F, GB) (60 Min). Gratis. Kontakt: M. und Mme Vignet. Handy 06 80 06 42 57, cheznestor@wanadoo.fr, www.manoirbaudreville.fr BEAUMESNIL - 27410 – F4 Château de Beaumesnil. Barockschloss und Buchbinderei-Museum. 2, rue des Forges. Eines der schönsten Schlösser aus der Zeit Ludwigs XIII. Besichtigung mit Führung (75 Min). Von Ostern bis 30.09. auf Anfrage geöffnet. Erw.: 5 € (Schloss + Park). Kontakt: Alain Deschamps. T / F 02 32 44 40 09, fondation.f.b@free.fr, www.chateaubeaumesnil.com

CANY-BARVILLE - 76450 – F2 Château de Cany. Eindrucksvolles Schloss aus der Zeit Ludwigs XIII. Im Tal der Durdent. Geöffnet vom 10.07.-31.08. Führungen (45 Min). 5 € pro Pers. Kontakt: Laure Normand, T 02 35 97 87 36, F 02 35 57 31 80

BÉNOUVILLE - 14970 – D3 Château de Bénouville. Avenue de Caen. Schloss (18. Jh.) von Nicolas Ledoux erbaut. Klassizismus. Im Besitz des Départements. Geführte Besichtigung (55 Min) der Salons, der großen Ehrentreppe, der Kapelle und des Parks. Jährlich wechselnde Ausstellungen. Geöffnet von Ende Juni - Mitte September nach Vereinbarung. Erw.: 1,50 €, Schüler bis 18 J. gratis. T 02 31 95 53 23, F 02 31 44 65 16, contact@cg14.fr, www.cg14.fr

CARROUGES - 61320 – D5 Château 14.-17. Jh. Elegante kleine Vorburg am Eingang. Parks und Gärten. Alte Tore und Gitter, komplett möbliert. Ganzjährig täglich geöffnet. Verschiedene Veranstaltungen. Gruppenführungen auf deutsch (45 Min) auf Anfrage. Imbiss bzw. Mahlzeiten in der Burgküche möglich nach Vereinbarung. Preis: 5,50 €. / Schüler: 30 € pro Gruppe. T 02 33 27 20 32 / 02 33 31 16 42, F 02 33 31 16 44, château.carrouges@monumentsnationaux.fr, www.carrouges.monuments-nationaux.fr

BLAINVILLE-CREVON - 76116 – G2 Château de Blainville. 17 passage du Marché. Ruinen von 5 Schlössern (11. und 18. Jh.), in denen jeden Sommer Ende Juni das Festival “Archéo-Jazz” stattfindet. Besichtigung nach Vereinbarung. Ganzjährig geöffnet. Führung (45 Min). Preis: N.B. Kontakt: Jérôme Benet. T 02 35 35 24 82 / 01 42 88 95 29, reine.archeojazz@yahoo.fr, www.blainville-crevon.fr

CÉRISY-LA-SALLE - 50210 – B4 Château de Cerisy-la-Salle. Anfang des 17 Jh. von Jean Richier, einem wichtigen protestantischen Herrn, erbaut. Heute ist es “Centre Culturel International” / “Association des Amis de Pontigny-Cerisy”, das von Juni bis Okt. Zusammentreffen organisiert. Führungen (75 Min) nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: Philippe Kister. T 02 33 46 91 66, F 02 33 46 11 39, info.cerisy@ccic-cerisy.asso.fr, www.ccic-cerisy.asso.fr

BOISSET-LE-CHATEL - 27520 – F3 Château de Tilly. Ein Gebäudeensemble aus rotem Backstein. Anfang der Renaissance von Guillaume Le Roux (Berater im Parlament der Normandie unter François 1er) erbaut. Kontakt: Caroline Royer. T 01 47 82 33 33, Handy 06 09 33 33 33, F 01 47 82 33 40

COLOMBIÈRES - 14710 – C3 Château de Colombièr es. Eine der schönsten mittelalterlichen Festungen der Unteren Normandie. Türme, Wassergräben. Führung (60 Min) nach Vereinbarung (GB), täglich 10-17 Uhr. Erw.: 4 € / Schüler: 3,50 €. Kontakt: Etienne de Maupeou, T 02 31 22 51 65, F 02 31 92 24 92, colombieresaccueil@aliceadsl.fr, www.chateaudecolombieres.com

BOISSET-LES-PREVANCHES - 27120 – G4 Château Domaine des Prévanches. Dieses Gut ist seit 1750 in Familienbesitz. Das Schloss (17. Jh) ist von einem schönen Park umgeben. Ganzjährig geöffnet (außer Sa von Mai-Okt.) Gruppenführungen auf Anfrage um 15.30 Uhr (GB) (90 Min). Erw.: 6 €, -12 J.: 4€ Verpflegung möglich. Kontakt: M. de Bonardi du Menil, T 02 32 36 83 88/ 06 18 99 00 34, F 02 32 36 84 76, h.debonardi@manoierdeprevanches.fr, www.manoirdesprevanches.fr

CRASVILLE - 50630 – B2 Pavillon de Gr enneville. Typisches Herrenhaus aus dem 16. und 18. Jh. Die Grennevilles waren 1066 auf der Seite Wilhelm des Eroberers. Führungen (30 Min): 1 €. Kontakt: Micheline T’Kint de Roodenbeke. T 02 33 54 04 59, Handy 06 62 40 04 59, micheline. de-roodenbeke@wanadoo.fr, http://pagesperso-orange.fr/grenneville-gite/histoire.htm

BOURG SAINT-LÉONARD (LE) - 61310 – E4 Château de Bourg Saint Léonar d. Eindrucksvoller Bau Ende 18. Jh. Stallungen und Orangerie, Mobiliar, Tapisserien aus Aubusson, Holzvertäfelungen (18. Jh.). Park. Gruppenführungen (60 Min) ganzjährig auf Anfrage. Eintritt: Erw.: 2,50 € / Schüler: 1,50 €. Kontakt: Haras du Pin Tourisme, T 02 33 36 68 68, F 02 33 35 57 70, contact@harasdupin.com

CREULLY - 14480 – D3 Château féodal. Typisch normannische Festung (12. Jh.). 1944 Standort der BBC (heute kleines Radiomuseum). Geöffnet vom 01.04.-30.06. und vom 01.09.-15.11. von 10-12.30Uhr und von 14.30-17.30Uhr. Führung (45 Min) (GB). Erw.: 3 € / Schüler: 1 €. Kontakt:Florence Joseph, T / F 02 31 80 18 65, château.creully@wanadoo.fr, creully@wanadoo.fr

BOURNEVILLE - 27500 – F3 Ferme fortifiée de Beaumont. Befestigter Bauernhof aus dem 16. Jh. Aus Stein, Ziegel und Fachwerk. Taubenturm, Apfelpresse. Besichtigung ganzjährig auf Anfrage (75 Min): 3 €. Sa geschlossen. Kontakt: Verkehrsamt Quillebeuf, Isabelle Pigache, T 02 32 57 32 23, F 02 32 57 15 48, info@tourisme-quillebeuf.com, www.tourisme-quillebeuf.com

CRÈVECOEUR-EN-AUGE - 14340 – E3 Château de Crèvecoeur. Auf einer ehemaligen Feudalscholle gebaute Festung (11.-16.Jh.). Museum der normannischen Fachwerkarchitektur und Geophysik. Ganzjährig auf Anfrage geöffnet, (inszenierte) Führungen (90 Min) (GB). Erw.: 4 € (5 € m. Führung), Schüler: 4 € (1/2 Tag), 7 € (Tag). Kontakt: Florence Michel, T 02 31 63 02 45, F 02 31 63 05 96, info@chateau-de-crevecoeur.com, www.chateau-de-crevecoeur.com

BRÉCEY - 50370 – B4 Château de la Sémondière. Route de la Chaise Baudouin. Ende 16. Jh. Elegantes kleines Schloss im Stil Louis XIII, umgeben von Wassergräben. Ehemaliger Sitz des Fürsten von Brécey. Möbliert mit gepflegter Innenausstattung ganz im Stile des normannischen Adels. Möglichkeit zum Anmieten von Sälen für Seminare und Bankette. Ganzjährig nach Vereinbarung. Führung (F / GB) 60 Min. Erw.: 3 €, Kontakt: Mme Lacotte. T 02 33 68 19 10 / 06 13 54 24 46, F 01 46 05 74 50, info@lasemondiere.com, www.lasemondiere.com

CROSVILLE-SUR-DOUVE - 50360 – B3 Château de Cr osville-sur-Douve. Seit 1742 unbewohnt, einzig der Bauernhof blieb in Betrieb und nutzte die Räume zur Lagerung. 1980 kaufte die Familie Lefol das Anwesen. Vom 12.04.-04.11. geöffnet. Besichtigung Schloss + Garten: 90 Min. Führung: 4 €. Kontakt: Mme Lefol. T 02 33 41 67 25, Handy 06 98 76 60 60, chateaucrosville@orange.fr DOMFRONT- 61700 – C5 Château de Domfr ont. Burgruine von Domfront. Architektonische, historische und archäologische Sehenswürdigkeit. Romanischer Bergfried (12. Jh.), erbaut von Henri Beauclerc (König von England). Ganzjährig, kostenlose Gruppenführung (75 Min) auf Anfrage. www.domfront.com, Office du tourisme de Domfort: T 02 33 38 53 97

BRÉMONTIER-MERVAL - 76220 – H2 Domaine de Merval. Schloss 17. Jh. Brennerei, Park. Freie Besichtigung oder Führung (120 Min), Kostprobe + Verkauf. Ab 20 Pers.: 4 €. Kontakt: Karen Delabrière, T 02 32 89 96 67 / 02 32 89 96 60, F 02 35 90 21 64, karen.delabriere@educagri.fr, http://perso.wanadoo.fr/lycee.du.pays.de.bray

36


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 37

SCHLÖSSER – BURGEN – HERRENHÄUSER DOUDEVILLE-GALLEVILLE -76560 – F2 Château de Galleville. Schloss Galleville (Ende 17. Jh.). Park und Gärten geöffnet vom 22.07.-31.08. von 14-18Uhr. Führungen (90 Min). Gruppen auf Anfrage. Gruppentarif (ab 10 Pers.): 5 € / Pers. / Schüler (-16 J.): kostenlos. Kontakt: Mme Gillet, T 02 35 96 54 65, F 02 35 96 63 40

GONFREVILLE L'ORCHER - 76700 – E2 Château d'Orcher. Im 18. Jh. umgebaute Festung. Ausgedehnter Park mit alten Bäumen, Taubenturm (17. Jh), oberhalb der Seine-Mündung. Vom 01.07. bis 15.08. nach Vereinbarung geöffnet. Besichtigung: (ab 10 Pers.): Erw.: 5 €. Kontakt: M. d’Harcourt. T 02 35 45 45 91, jcharcourt@free.fr

DUCEY - 50220 – B5 Château des Montgommery. Rue de Général Leclerc. Das Schloss befindet sich am Ufer des Flusses Sélune. Es ist das Bauwerk von Gabriel II. von Montgommery, das er im 17.Jh. errichten ließ. Präsentation eines Modells. Führung (60 Min). Erw.: 2 €, Schüler: 1 €. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet, an Sonn- u. Feiertagen geschlossen. Möglichkeit eines pädagogischen Besuchs. Kontakt: Valérie Houlbert, Verkehrsamt Ducey, T 02 33 60 21 53, F 02 33 60 54 07, ducey.tourisme@wanadoo.fr, www.ducey-tourisme.com

GONNEVILLE - 50330 – B2 Château de Gonneville. Schloss aus dem 14. Jh. Ein Bergfried und zwei Wachtürme. In der Mitte des 16. Jh. durch die Pirou zerstört, die dann das heutige Schloss bauten. Freie Besichtigung oder kostenlose Führung (45 Min). Kontakt: Nadal de Monfort. T 02 33 22 90 92 HARCOURT - 27800 – F3 - Château. 13 rue du Château. Mittelalterliche Burg und Arboretum von 1840 mit 400 verschiedenen Arten von Bäumen. Freie Besichtigung und Führungen (90 Min) nach Vereinbarung möglich. Freie Besichtigung: Erw.: 3 €. Führungen: Erw.: 5 € / Schulklassen: 38 € bzw. 60 € (1/2 Tag bzw. 1 Tag). Kontakt: Aurélie Grojean / Nathalie Sehet, T 02 32 46 29 70, F 02 32 46 53 38, harcourt@cg27.fr, www.cg27.fr

ÉQUILLY - 50320 – B4 Le Logis d’Équilly . Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führungen: 90 Min, von 14.30-16Uhr. Erw.: 3 € / Schüler: 2,50 €. Kontakt: Marc Huline. T 02 33 61 04 71, contact@lelogisdequilly.fr, www.lelogisdequilly.fr ERMÉNOUVILLE - 76740 – F2 Château du Mesnil Geof froy. Privates, bewohntes Schloss, unter Denkmalschutz. Außergerwöhnlich schöner Rosengarten. Führung (45 Min) mit der Eigentümerin, ganzjährig auf Anfrage vom 01.05.-30.09. geöffnet, Möglichkeit eines pädagogischen Besuchs. Erw.: Park + Rosengarten: 3,50 - 4,50 €. Kontakt: Prinzessin Kayali, T 02 35 57 12 77, F 02 35 57 10 24, contact@chateau-mesnil-geoffroy.com, www.chateau-mesnil-geoffroy.com

HAUTEVILLE-LA-GUICHARD - 50570 – B3 Manoir du Bouillon. Herrschaftlicher Hof. Erklärung landwirtschaftlicher Entwicklung über die Jahrhunderte anhand der Gebäude und ihrer Architektur. Führung (75 Min). Besichtigung ab 16 Jahre. Erw.: 4 € / Schüler: 3 €. Kontakt: Corinne Harel. T 02 33 07 79 58, corinneharel@wanadoo.fr HEUDICOURT - 27860 – H3 Château. 1 Grande Rue. Dieses elegante Schloss schenkte Napoleon dem 1. Herzog von Estève. Bibliothek und mehrere Salons. Vom 10.04.-11.11. nach Vereinbarung geöffnet. Führungen (40 Min) nach Vereinbarung. Imbiss möglich. Erw.: 5 € / Schüler: 2,50 € (-15 J.). Kontakt: Yves Estève, T 02 32 55 86 06, F 02 32 27 38 46, chateau.heudicourt@nordnet.fr

ÉTRETAT - 76790 – E2 Château des A ygues (19. Jh.). Route de Fécamp. Einstige Sommerresidenz der spanischen Königinnen. Mobiliar, China-Porzellan, Erinnerungsgegenstände. Vom 01.07.-31.08. geöffnet. Preis: N.B. Kontakt: Michel Lorgeoux, T 02 35 28 92 77, info@chateaulesaygues.com, www.chateaulesaygues.com

HUGLEVILLE-EN-CAUX - 76570 – G2 Château d’Hugleville. 552 Le Bourg. Besitz aus dem 19. Jh. mit Park. 01.07.-15.08. Besichtigung: 90 Min, Preis auf Anfrage. Florence d’Hugleville, T / F 02 35 32 57 66, flo.dhugleville@hotmail.fr

EU - 76260 – G1 Château-Musée Louis Philippe. Renaissance-Schloss. Château-Musée Louis Philippe. 1578 von Henri de Guise u. Katharina von Kleve begonnen, 1665 von der Grande Mademoiselle beendet, Domäne der Orleans-Prinzen. Enthält eine reiche Kollektion von Gemälden, Möbeln, Geschirr sowie Glas aus dem Bresle-Tal. 15.03 bis 04.11. nach Vereinbarung. Geführte Besichtigung möglich. Erw.: 3 € / Kinder: 1,50 €, Kinder bis 6 J. kostenlos. Kontakt: Corinne. T 02 35 86 96 69, F 02 35 50 16 03, musee.chateau.de.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr

IVRY-LA-BATAILLE - 27540 – G4 Vestiges du château d’Ivry-la-Bataille. Ende des 10. Jh. gebaut. Eines der ersten aus Stein gebauten Schlösser der Normandie. Preis: N.B. Besichtigung (F). Kontakt: Robert Baudet. T 02 32 36 40 19, F 02 32 26 29 83, mairie@ville-ivry-la-bataille.com, www.chateaudivry.fr

FALAISE - 14700 – D4 - Château Guillaume le Conquérant. Geburtsort Wilhelm des Eroberers, Herzog der Normandie und König von England. Typisch anglo-normannische Anlage mit Wehrtürmen und mächtigen Mauern. Der Talbot-Turm wurde im 13. Jh. nach der Eroberung der Normandie vom französischen König erbaut. Szenographie über die Geschichte der Burg und die anglo-normannischen Herzöge. Vom 01.07.-31.08. täglich von 10-19Uhr geöffnet. Führungen (90 Min) (GB) möglich. Erw.: 4,50 € / Studenten: 3,50 € / Schüler: 2 €. Kontakt: Catherine Duchemin, T 02 31 41 61 44, F 02 31 41 66 87, chateauaccueil@falaise.fr, www.chateau-guillaume-leconquerant.fr

LANTHEUIL - 14480 – D3 Château de Manneville. Schloss aus der Zeit Louis XIII., 1613 erbaut. Besitz der Familie Turgot. Führungen (45 Min) vom 01.06.-30.09. nach Vereinbarung (GB). Erw.: 7 € / Senioren und Schüler ab 12 J.: 4 € / Schüler (bis 12 J.): gratis. Kontakt: T / F 02 31 80 14 00, chateau.de.lantheuil@turgot.fr LESTRE - 50310 – B2 Manoir de la Hougue. Herrenhaus aus dem 16. Jh. Das Äußere des Anwesens ist zu besichtigen. Freie Besichtigung oder Führung (20 Min) nach Vereinbarung. Max. 20 Pers. Preis: 0,50 €. Kontakt: Monique Fauvette. T 02 33 41 06 41, Handy 06 09 47 24 56, monique.fauvette0798@orange.fr

FLEURY-LA-FORÊT - 27480 – H3 Château de Fleury la Forêt. Schloss (17. Jh.) mit französischem Park. Führungen (45 Min) ganzjährig nach Voranmeldung (GB). Preise: Erw.: 6 €, Schüler: 5 € (-16 J.). Kontakt: Kristina Caffin, T 02 32 49 63 91, F 02 32 49 71 67, info@chateau-fleury-la-foret.com, www.chateau-fleury-la-foret.com

LONGUEVILLE-SUR-SCIE - 76590 – G2 Château de Longueville. Ruinen eines feudalen Schlosses aus dem 11. und 15. Jh. Ganzjährig geöffnet. Freie kostenlose Besichtigung. Kontakt: Chantal Cotiereau. T 02 35 04 93 92, F 02 35 04 97 18, contact@varenneetscie.fr

FONTAINE-HENRY - 14610 – D3 Château de Fontaine-Henry . Schloss (15./16.Jh.). Vereint verschiedene Phasen französischer Architektur, Bildhauerkunst vom Ende des Mittelalters und der Renaissance, herrschaftliche Kapelle (15.Jh.), schöne antike Gemäldesammlung in den Räumen des Erdgeschosses. Ganzjährig außer dienstags nach Vereinbarung geöffnet. Führungen auf deutsch möglich (60 Min). Tonband und T exte auf deutsch. Erw.: 6 €/ Schüler: 5 €. Nächtliche Besichtigungen und Imbiss möglich. Erw./ Schüler: 12 € (max. 40 Pers.), Kontakt: Stéphanie Caddeo, T 02 31 80 00 42, F 02 31 08 17 00, www.chateau-de-fontaine-henry.com

LOUŸE - 27650 – G4 Château de Louÿe. 1 rue du château. Schloss aus dem 15. Jh., im 18. Jh. mit den gleichen Materialien erweitert. Im Innenhof dekorative ägyptische Elemente aus dem 19. Jh. Ganzjährig geöffnet. Besichtigung nach Vereinbarung (60 Min). Erw.: 4 € / Schüler (-15 J.): 2 €. Kontakt: Mme Lepic. T 02 37 48 14 03, F 02 37 48 11 20, mf.lepic@free.fr MANNEVILLE-LA-GOUPIL - 76110 – E2 Manoir de Bourdemare. Ende des 16. Jh. gebaut, von einem 5,8 ha großen Park umgeben. Gleicher Stil wie das Herrenhaus aus der Epoche Henri IV. Vom 01.08.-12.09. tägl. Von 0916Uhr geöffnet. Freie Besichtigung. Preis: N.B. Kontakt: M. Burdairon. T 02 35 47 22 87, F 02 35 51 30 17, e.bourdemare@wanadoo.fr

GAVRAY - 50450 – B4 Château Ducal. Auf dem Gipfel der Hügel mit steilen Seiten befand sich im Mittelalter eine beeindruckende Festung. Daher interessierten sich auch die Herzoge der Normandie dafür. Dank archäologischer Ausgrabungen lässt sich die Geschichte einzelner Gebäude rekonstruieren. Ganzjährig geöffnet. Freie und kostenlose Besichtigung. Kontakt: Isabelle Legros. T 02 33 91 22 11, F 02 33 91 22 19, mairie@gavray.net, www.gavray.fr

MARTAINVILLE-EPREVILLE - 76116 – G3 - Musée des traditions et arts normands. Château de Martainville. Route Nationale 13. 15.-16. Jh. Museum des Départements für normannische Traditionen und Volkskunst. Möbelsammlung, Schmuck, Fayencen, alte Werkzeuge. Nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung auf deutsch auf Anfrage. Preis: 1,50 € / Schulklasse: 17 € ou 33 €. Kontakt: Mme Ferrand de la Conté, T 02 35 15 69 11 / 02 35 23 44 70, F 02 35 23 16 84, musees.departementaux@cg76.fr, www.seinemaritime.net

GISORS - 27140 – H3 Château fort. Berühmt für den auf einem künstlichen Hügel erbauten Wehrturm. Führung (60 Min) nach Vereinbarung, täglich vom 01.02.-30.11. geöffnet, Preis: 3 €. Freie und kostenlose Besichtigung des Parks (3 ha) ganzjährig möglich. Kontakt: Aymeric Kurzawinsky / Nathalie Drouillard. T 02 32 55 59 36, F 02 32 27 59 82, chateau-gisors@wanadoo.fr, www.ville-gisors.fr GLACERIE (LA) - 50470 – B2 Manoir de la Fieffe. Herrenhaus aus dem 16. Jh., unter Denkmalschutz. Vom 20.06.-14.07., 01.08.-13.08. und 05.09-20.09. von 11-12Uhr u. 13-18Uhr (außer Fr) geöffnet. Erw.: 3 € / Schüler: 2,50 €. Kontakt: Thierry Chaffenet. T 02 33 43 59 44, manoirdelafieffe@yahoo.fr

MÉAUTIS - 50500 – B3 Manoir de Donville. Anwesen, das seine Spuren vom 11. Jh. bis zur Epoche Ludwig XV. zieht. Besichtigung mit 4 Themen: Geschichte des Herrenhauses, Architektur und Erbe, Gärten und die Landung der Alliierten. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (F, GB) (60 Min). Erw.: 5 € / Schüler: 3 €. Kontakt: Franck Feuaredent. T 02 33 42 03 22, Handy 06 47 51 02 69, feuardent.franck@neuf.fr, www.manoirdedonville.com

GOMMERVILLE - 76430 – E2 Château de Filières. Schloss 16./18. Jh. aus Caen-Stein von Viktor Louis erbaut. Taubenhaus, Park, kostbares Mobiliar. Vom 01.05. bis 01.10. nach Vereinbarung geöffnet. Führung (30 Min). Preis: 5 €. Kontakt: M. de Persan, T 02 35 20 53 30, http://chateau-france.com

MESNIÈRES-EN-BRAY - 76270 – G2 Château de Mesnièr es. Renaissance-Schloss, das an die Loire-Schlösser erinnert. Führung (60 Min). Erw.: 3 €. Kontakt: Mme Minel. T 02 35 93 10 04, F 02 35 94 55 77, mesnieres-en-bray@cneap.scolanet.org, www.chateau-mesnieres-76.com

37


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 38

SCHLÖSSER – BURGEN – HERRENHÄUSER ROUEN - 76000 – G3 Tour Jeanne d’Arc. Rue Bouvreuil. Dieser Turm gehörte zum Schloss von Philippe Auguste (13. Jh.). Hier wurde Jeanne d’Arc gefoltert. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Gruppen: Erw. (15-30 Pers.): 65 € / Schüler: 17-33 € (je nach Angebot). Kontakt: Mme Ferrand de la Conté. T 02 35 98 16 21, F 02 32 76 31 70, musees.departementaux@cg76.fr, www.seinemaritime.net

MESNIL-SOUS-JUMIÈGES (LE) - 76480 – F3 Manoir Agnès Sorel. Herrenhaus aus dem 14. Jh., in dem Agnès Morel gestorben ist. Freie kostenlose Besichtigung und Führung (60 Min). Kontakt: Marc Laurent. T 02 35 71 51 39 / 02 35 37 58 73 MIROMESNIL - TOURVILLE-SUR-ARQUES - 76550 – G1 Château et parc de Miromesnil. Schloss (16.-17. Jh.). Geburtsort von Guy de Maupassant. Traditioneller Gemüsegarten. Vom 01.01.-01.11. nach Vereinbarung geöffnet. Informationstafeln auf deutsch. Führungen auf deutsch möglich (75 Min): Schloss, Park, Kapelle und Garten. Erw.: 6,50 € / Schüler: 4 €. Kontakt: M. Romatet, T 02 35 85 02 80, F 02 35 85 55 05, chateaumiromesnil@orange, www.chateaumiromesnil.com

ROUMARE - 76480 – G2 Château de Roumar e. 875 route de Barentin. Schloss (17. und 18. Jh.) aus Backstein. Kontakt: Gérard Annette. T / F 01 45 53 01 18 / 02 35 33 58 23, gerard.annettecl@orange.fr SAINT-AQUILIN-DE-PACY - 27120 – G4 Château du Buisson de May . R.N. 13. Neoklassisches Schloss (18. Jh.), umgeben von bewaldetem Park. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung, auch speziell für Schüler, ganzjährig auf Anfrage möglich (60 Min) (GB). Erw.: 3 €, Schüler: 2 €. Kontakt: Véronique Servant, T / F 01 39 58 02 81, buisson_de_may@yahoo.fr, www.buisson-de-may.fr.tc

MONTAURE - 27400 – G3 Château. 3 place Charcot. Schloss (18.Jh.) in einem 8 ha großen Park. Ausstellungen, Konzerte, Vorträge, Konferenzraum. Führungen ganzjährig nach Vereinbarung. Besichtigung des Cidre-Museums mit einer Presse aus dem 16. Jh. möglich. Heilpflanzengarten und Labyrinth. Freie Besichtigung und Führungen (60 Min) (GB). Erw.: 3 € / Schüler: 2 €. Kontakt: M. und Mme Phillipot, T 02 32 50 64 99, montaure@noos.fr, www.chateau-de-montaure.org

SAINT-CHRISTOPHE-LE-JAJOLET - 61200 – E5 Château de Sassy (18. Jh.). Bewohnt und möbliert. Berühmte Terrassengärten und Beete mit Broderien. Geöffnet von Ostern bis Ende September nach Vereinbarung. Führungen (60 Min) auf Anfrage. Preis: 3,50 € pro Person/ gratis -12 J. Besichtigung der Gärten frei. T / F 02 33 35 32 66

MONTFORT-SUR-RISLE - 27290 – F3 Vestiges du château de Montfort. 20 rue Saint Pierre. Die romantischen Ruinen des Schlosses aus dem 11. und 12. Jh. sind typisch für die anglo-normannische Epoche. Das Schloss wurde 1204 von Jean Sans Terre zerstört. Führungen (F, GB) (60 Min). Preis: 2 €. Kontakt: Jean-Christophe Bisson. T / F 02 32 56 35 76, info@tourisme-val-de-risle.com, www.tourisme-val-de-risle.com

SAINT-EUSTACHE-LA-FORÊT - 76210 – F2 Château de la Petite-Croix. Rue du Calvaire. Schloss aus der Zeit Ludwig XVI. Ganzjährig geöffnet. Kontakt: Marcel Hermani. T 02 35 31 57 32

MORGNY-LA-POMMERAYE - 76750 – G2 Château de Mondetour. Rue du Château. Diese Schloss (zw. 1725 und 1730 gebaut) ist seinen Stil betreffend einzigartig. Hof: Kapelle, Pavillons, Pferdeställe. Taubenhaus und Orangerie. Allee mit Buchen und Platanen. Engl. Park und großer Garten. Nach Vereinbarung. Im Juni Tanz- und Musikfestival. Kontakt: Xavier Marin. T 02 32 80 12 04, www.mondetour.com

SAINT-GEORGES-DU-VIEVRE - 27450 – F3 Château de Launay . Schloss von Launay 18.Jh. Ein Juwel im Lieuvin. Umgeben von typischen Gebäuden aus dem 16.Jh. Französischer Park, achteckiger Taubenturm im Fachwerkstil. Ganzjährig geöffnet. Führungen (50 Min) (GB) nach Vereinbarung möglich. Erw.: 4 €. Kontakt: Philippe Bacot, T 02 32 42 89 48 SAINT-GERMAIN-DE-LIVET - 14100 – E4 Château (15./16. Jh.). Herrenhaus mit Fachwerk und glasierten Ziegelsteinen. Kleinod des Pays d’Auge. Geöffnet vom 01.02.-30.09. und vom 16.10.-30.11. von 11-18Uhr. Dienstags geschlossen. Führungen (60 Min) möglich. Preise: Erw.: 4,90 € / gratis (-18 J.). Kontakt: Josette Tréard, T 02 31 31 00 03, F 02 31 31 19 01, jbergeret@ville-lisieux.fr, www.ville-lisieux.fr

NEUBOURG (LE) - SAINTE-OPPORTUNE-DU-BOSC - 27110 – F3 Château du Champ de Bataille. Prächtiges Schloss (Ende 17.Jh.), umgeben von französischen Gärten und Parks. Besichtigung ganzjährig nach Vereinbarung. Führungen (GB) möglich (150 Min). Bewirtung möglich. Erw.: 20 € (mit Audioguide), 35 € (Besuch “Prestige”) ; 50 € (Besuch “Grand Prestige”). Kontakt: Catherine Querol, T 02 32 34 84 34 / 02 32 34 99 85, F 02 32 35 18 38, chateau@duchampdebataille.com, www.chateauduchampdebataille.com

SAINT-JACQUES-DE-NEHOU - 50390 – B3 Manoir de Gonneville. Aus dem 13. und 16. Jh. Nur Besichtigung von außen. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung von 09-12Uhr u. 14-18Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Gratis. Kontakt: Jean Philippe Delcroix. T 02 33 41 77 41, Handy 06 11 47 54 91, delcroixjeanphilippe@gamil.com

NOCÉ - 61340 – F5 Manoir de Courboyer (15.-16. Jh.). Ausstellungen über die Gegend Perche und die Percheron-Pferde. Diashow, Gruppenführungen (innen + außen, 40 Min) auf Anfrage. Ganzjährig geöffnet, freie Besichtigung (90 Min) möglich. Bewirtung möglich. Erw.: 2,50 €. Möglichkeit zu halb- u. ganztägigen Aufenthalten für Schüler. T 02 33 25 70 10, F 02 33 85 36 37, www.parc-naturel-perche.fr

SAINT-MAURICE-D’ÉTELAN - 76330 – F3 Château d’Ételan. Schloss im gotischen Flamboyant-Stil, Treppen Renaissance. Vom 04.04.-01.11. geöffnet. Führung (60 Min). Preis. 4 €. Kontakt: Françoise Boudier. T / F 02 35 39 91 27, etelan@orange.fr, www.chateau.etelan.fr

OUVILLE-LA-RIVIÈRE - 76860 – F1 Château de tous les Mesnils. 265, Grande rue des Mousseaux. Schloss aus dem 18. Jh. Kapelle und Taubenturm. 01.07.-30.09., 14-18Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (45 Min) nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: M. Scherer, Handy: 06 69 31 57 88

SAINT-PIERRE-DE-MANNEVILLE - 76113 – F3 - Manoir de V illers. Route de Sahurs. Besitz einer normannischen Adelsfamilie. Möbel und Kunstobjekte (16.-20. Jh.). Historischer Park (18. Jh.) mit Teich und kleinem Châlet. Ausstellungen, Konzerte. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: M. und Mme Méry de Bellegarde. T / F 02 35 32 07 02, contact@manoirdevillers.com, www.manoirdevillers.com

PARIGNY - 50600 – B5 Château de Parigny . Hübsches Herrenhaus, dessen älteste Partien aus dem 16. Jh. stammen. Geöffnet vom 01.06.-15.07. und vom 10.09.-20.09. von 10-12Uhr u. 15-18Uhr (außer So). Führungen (F, GB,) (60 Min) nach Vereinbarung. Gratis. Kontakt: Hervé Fauchon de Villeplee. T 02 33 49 41 22, Handy 06 63 97 02 26, h.devilleplee@wanadoo.fr

SAINT-PIERRE-DU-MESNIL - 27330 – F4 Le Blanc-Buisson. Feudales Herrenhaus von 1290 unter der Herrschaft von Philippe Le Bel, seit 1981 restauriert. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Kontakt: Maïté De La Fresnaye. T 02 32 44 28 05, info@blancbuisson.com, www.blancbuisson.com

PIROU - 50770 – A3 Château. Die älteste Burg der Normandie (12.Jh.), wird seit 1968 renoviert. Täglich (außer Di) vom 01.02.-30.11. geöffnet. Geschlossen vom 01.-14.10. und vom 01.12.-31.01. Freie Besichtigungen oder Führung (90 Min) nach Vereinbarung. Ab 20 Pers.: Freie Besichtigung: Erw.: 3 € / Schüler.: 1,60 € (7-13 J.) ; 2,50 € (14-18 ans) - Führungen: Erw.: 3,50 € / Schüler.: 2,50 €. T / F 02 33 46 34 71, pirou@chateau-pirou.org, www.chateau-pirou.org

SAINT-PIERRE-LE-VIEUX - 76740 – F2 Château d’Herbouville. Schloss aus Back- und Sandstein aus dem 16./17. Jh. Vom 01.07.08.08. geöffnet. Führung (60 Min). Preis: 2 €. Kontakt: M. und Mme Seguinet-Lagelouze. T / F 02 35 04 23 70

PONTÉCOULANT - 14110 – C4 Domaine de Pontécoulant. Schloss (16./18.Jh.). Jagdschloss, Taubenhaus, Landschaftspark und Bauernhof. Ausgangspunkt für viele Wanderwege. Parkbesichtigung und Führungen durch die Innenräume. Ganzjährig geöffnet von 10-12Uhr u. 14.30-18Uhr, Montag geschlossen. Führungen nach Vereinbarung (80 Min). Preis auf Anfrage. Kontakt: Ingrid Legrusley, T 02 31 69 62 54 / Verkehrsamt T 02 31 69 27 64, F 02 31 59 20 51, contact.info@condeintercom.fr, www.conde-sur-noireau.com

SAINT-SAUVEUR-LENDELIN - 50490 – B3 Manoir du Grand T aute. Ende des 16. Jh. von Jean Le Coq (Justizoffizier) erbaut. Hier können Sie erfahren, wie das Leben in einer ländlichen “Seigneurie” in der Zeit der Religionskriege verlief. Während der “Tage des Denkmals” geöffnet. Gratis Führungen (F, GB ) (45 Min) nach Vereinbarung. Kontakt: M. und Mme Herrault. T 02 33 46 67 24 / 01 43 25 29 04 / 02 33 19 19 24 (Fremdenverkehrsamt Saint-Sauveur-Lendelin)

PRESSAGNY-L’ORGUAILLIEUX - 27510 – G3 Château de la Madeleine. 1 route des Andeleys. In einem bewaldeten 10 ha großen Park am Ufer der Seine gelegen. Kontakt: M. Clermont. T 01 44 63 08 89, Handy 06 60 47 67 88, chateaudelamadeleine@hotmail.com, www.chateaudelamadeleine.com

SAINT-SAUVEUR-LE-VICOMTE - 50390 – B3 Le V ieux Château. Eindrucksvolle Festung am Ufer der Douve, vom Bergfried überragt. Spielte eine wichtige Rolle im Hundertjährigen Krieg. Im 14. Jh. vom englischen Hauptmann Chandos erbaut. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung. Freie Besichtigung (45 Min). Führungen nach Vereinbarung (60-90 Min) möglich. Erw.: 2 € / Schüler: 1 €. Kontakt: Anne Durand. T 02 33 21 50 44, F 02 33 95 88 85, ot.ssv@wanadoo.fr, www.saintsauveurlevicomte.fr.tc

QUEVILLON - 76840 – G3 Château de la Rivière Bourdet. Route de la Rivière Bourdet. An der Seine in der Nähe des Waldes Roumare. Schloss aus dem 17. Jh. Dieser Wohnsitz hat Voltaire und Balzac empfangen. Ganzjährig geöffnet. Gratis. Kontakt: Mme Trapes-Ragu. T 02 35 32 06 57 / 02 35 32 06 85, chantal.michel.trapes@wanadoo.fr

TORIGNI-SUR-VIRE - 50160 – C4 Château des Matignon - Musée Arthur Le Duc. Schloss (Ende 16.Jh.) unter Ludwig XIV. beendet. 3 Jahrhunderte Familiengeschichte. Vom 15.06.-14.09. (außer montags) von 14.30-18Uhr geöffnet. Führungen (F, GB) nach Vereinbarung 1 Monat im Voraus (90 Min). Erw.: 4 €, Schüler: 2 €. T 02 33 56 71 44, F 02 33 56 13 35, mairie.torigni@wanadoo.fr

RÉMILLY-SUR-LOZON - 50570 – B3 Château de Montfort. Teilrestauriertes Schloss aus dem 15. Jh. Ganzjährig geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: 3,50 € (3,20 € ab 50 Pers.) / Schüler: 2,20 €. Kontakt: Olivier Lehodey. T / F 02 33 55 30 11

38


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 39

SCHLÖSSER – BURGEN – HERRENHÄUSER TOUR-EN-BESSIN - 14400 – C3 Château de V aulaville. Um 1720 erbaut. Enthält prächtiges Mobiliar und eine Sammlung von Porzellan aus Bayeux. Gruppenführung (40 Min) auf Anfrage (GB). Ganzjährig geöffnet von 14.30-18.30Uhr. Erw.: 3 € / Schüler bis 14 J. gratis. Kontakt: Monique Corblet, T 02 31 92 52 62, F 02 31 51 83 55

Besichtigungen möglich. Spezielle Angebote für Kinder. Vom 04.04.-08.11. täglich nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führungen (90 Min) (GB) möglich. Erw.: 6,50 € / Schüler: 3-4 € / (+2,50 € bei Führung). Kontakt: Marie-Laure Papillard / Catherine Faye, T 02 35 23 62 35, F 02 35 23 03 90, chateauvascoeuil@aol.com / info@chateauvascoeuil.com, www.chateauvascoeuil.com

URVILLE-NACQUEVILLE - 50460 – A2 Manoir de Dur-Ecu. Herrenhaus aus dem 16. Jh. gegenüber dem Meer gelegen. Nur von außen zu besichtigen. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung. Kontakt: Philippe Rene-Bazin. Handy 06 10 58 68 41, visites@durecu.com, www.durecu.com

VAUX-SUR-AURE - 14400 – C3 Manoir d'Argouges 12.-16. Jh. Anglo-normannisches Herrenhaus. Vom 15.03-15.12. nach Vereinbarung geöffnet. Führung in deutsch möglich (90 Min). Vielfältige Ausstellungen, nächtliche Besichtigung oder Cocktails möglich. Viele Ausstellungen und Veranstaltungen. Preis: 10 €, Erw.: 6 € / Schüler bis 12 J. gratis. Kontakt: Bertrand Levasseur, T 01 39 20 09 09/ 06 63 29 78 14, F 01 39 20 08 42, btdlevasseur@aol.com

VALOGNES - 50700 – B2 Hôtel de Beaumont. (18. Jh.). 11, rue Barbey d’Aurevilly. Prachtvolles Stadthaus, das auch als “normannisches Versailles” bezeichnet wird. Freier Besuch und Führungen (45-60 Min) sowie Besichtigung der Gärten ganzjährig nach Vereinbarung möglich. Erw.: 4,50 €, Schüler: 3 €. Kontakt: Claire des Courtils. T 02 33 40 12 30 / 01 42 80 52 03, claire.des.courtils@wanadoo.fr, www.hoteldebeaumont.fr

VENDEUVRE - 14170 – D4 Château. 1750-1752, stets im Besitz der Familie Vendeuvre geblieben, Mobiliar blieb erhalten, Atmosphäre eines Adelswohnsitzes im 18. Jh. Führung durch die Schlossküche (17. Jh.) und Museum der Miniaturmöbel in der ehem. Orangerie. Park und Gärten, ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Gruppenführungen (90 Min) nach Vereinbarung: Schloss oder Privatgärten (GB) (90 Min): 2 €. Erklärungstafeln auf deutsch . Möglichkeit zum Essen vor Ort im Rahmen einer Besichtigung. Nächtliche Besichtigung nach Vereinbarung. Erw.: 8,50 € / Schüler: 6,20 € / 6,10 € (je nach Besichtigung). Normannischer Imbiss: 6,50 €. (max. 100 Pers.) und Apéritif: 6,50 €. (max. 50 Pers.) Kontakt: Alexandre de Vendeuvre, T 02 31 40 93 83, F 02 31 40 11 11, chateau@vendeuvre.com, www.vendeuvre.com

Manoir du Quesnay. Der Landsitz wurde im 17. und 18. Jh. neugestaltet und ist bis heute original erhalten. Es spielte im 100-jährigen Krieg eine wichtige Rolle, die Kapelle, von der heute nur noch eine Ruine übriggeblieben ist, war eine Hochburg des Protestantismus während der Religionskriege. Kostenlose Besichtigung, nach Vereinbarung. Kontakt: Olivier Juin. T 02 33 40 46 98, Handy 06 62 07 46 98, olivier.juin@laposte.net VARENGEVILLE-SUR-MER - 76119 – E3 Manoir d’Ango. Herrenhaus, das seit 1862 unter Denkmalschutz steht. Sommerpalast erbaut zu Beginn des 16. Jhs., vom einflussreichsten Reeder der damaligen Zeit, Jehan Ango, Gouverneur von Dieppe und Seefahrtsberater von François I. sowie Mäzen. Außergewöhnliche Architektur im Stil der italienischen Renaissance, Taubenturm, Alleen und Gärten. Vom 03.04.-01.11. geöffnet, Preis: 4 €. Kontakt: Mme Labouret, T 02 35 04 19 94, Handy: 06 72 09 08 67, contact@manoirdango.fr, www.manoirdango.fr

VERNON - 27200 – H4 Château de Bizy. Ehemaliger Besitz von Ludwig XV. und Louis-Philippe. Erinnerungsstücke der Familie Bonaparte, schöner Park aus dem 18. Jh. Etappe auf der historischen Straße “Route Historique Normandie-Vexin”. Stallungen, Pferdebrunnen, Tapisserien, interessante Kutschen-Ausstellung. Vom 01.04.-31.10. nach Vereinbarung, Führungen (45 Min) möglich. Mo geschlossen. Erw.: 6,70 € / Schüler: 5 €. Kontakt: Denis Verge, T 02 32 51 00 82, F 02 32 21 66 54

VASCOEUIL - 27910 – G3 - Château. Centre d’Art et d’Histoire. 8, rue Jules Michelet. Im obersten Geschoss des Schlossturms befindet sich das restaurierte Arbeitszimmer des Historikers Michelet. Ausstellungen weltberühmter Maler. Im Taubenhaus TapisserieAusstellung, im franz. Garten Skulpturen und Mosaike zeitgenössischer Künstler. Etappe auf der historischen Straße “Routes Historiques Normandie-Vexin” und der “Häuser der Schriftsteller”. Restaurant, Teesalon und Konferenzraum. 3 unterschiedliche thematische

VERGONCEY - 50240 – B5 Château de Boucéel. Das Schloss befindet sich in der Mitte eines weitläufigen Parks mit Teichen, einer Insel, zahlreichen jahrhundertealten Bäumen und einer Kapelle aus dem 13./15. Jh. Kostenlose Besichtigung, nach Vereinbarung. Kontakt: Nicole de Roquefeuil. T 02 33 48 34 61, F 02 33 48 16 26, chateaudebouceel@wanadoo.fr, www.chateaudebouceel.com

KIRCHEN UND RELIGIÖSE BAUWERKE 33 Abteien und Priorate gibt es auf der ROUTE HISTORIQUE DES ABBAYES NORMANDES zu entdecken. Fordern Sie die Broschüre an unter: Route Historique des Abbayes Normandes, 6, rue Couronné, BP 60, 76420 Bihorel, T 02 35 12 41 60, F 02 35 12 41 61, contact@abbayes-normandes.com, www.abbayes-normandes.com ALENÇON - 61000 – E5 Église Notre-Dame. (Kirche Notre-Dame). Schiff aus dem 15. Jh. Wunderbares Portal im Flamboyantstil. Anfang 16. Jh., sehr schöne Fenster. Ganzjährig geöffnet, Führungen auf Anfrage, im Rahmen einer Stadtführung. T 02 33 32 40 07, F 02 33 26 51 66

BERNAY - 27300 – F3 Abbatiale Notre-Dame. (Abteikirche Notre-Dame). Place Guillaume de Volpiano. Ursprung des romanischen Baustils in der Normandie 11.-12. Jh. Montags geschlossen. Workshops zu mittelalterlicher Kalligraphie. Preis: Erw.: 2,20 € / 5,30 € mit Führung (GB) nach Vereinbarung. Schüler: kostenlos (auch mit Führung). Freier Eintritt: mittwochs + 1. Sonntag im Monat. Kontakt: Céline Paletta. T 02 32 46 63 44 / 02 32 46 63 23, F 02 32 44 13 99, musee@bernay27.fr, www.ville-bernay27.fr

ARGENTAN - 61200 – E4 Église Saint-Germain. (Kirche Saint-Germain). 15.-17. Jh. Ganzjährig angestrahlt. Freier Besuch auf Anfrage (30 Min). Kontakt über Fremdenverkehrsamt Argentan, T 02 33 67 12 48, F 02 33 39 96 61

BLAINVILLE-CREVON - 76116 – G2 Collégiale de Blainville. (Stiftskirche Blainville). Im 15. Jh. aus Sand- und Feuerstein erbaut. Vom 01.06.-01.10. geöffnet. Eintritt: N.B. Freie Besichtigung. Kontakt: Jean-Bernard Dupressoir, T 02 35 34 01 01 / 02 35 34 01 60, F 02 35 34 09 09

AUFFAY - 76720 – G2 Collegiale D'Auffay. (Stiftskirche von Auffay). Bekannt durch ihren “Tour des Jacquemarts“ (der Legende nach benannt nach Houzou Bénard + Paquet Sivière, 2 Hugenotten, die dort im 17. Jh. die Glocken läuteten). Audioguide (F): gratis. Ganzjährig nach Vereinbarung mit Fremdenverkehrsamt Auffay geöffnet. Kontakt: Michel Vanderplaetsen. T / F 02 35 34 13 26, infos@ot-auffay.fr, www.ot-auffay.fr

CAEN - 14000 – D3 Abbaye aux Dames. (Damenabtei). La Trinité (Dreifaltigkeit) wurde 1060 von Mathilde von Flandern, der Gemahlin Wilhelm des Eroberers, gegründet. In der romanischen Kirche ist der Grabstein der Begründerin erhalten. In den Klostergebäuden (18. Jh.) befindet sich heute der Sitz des Regionalrats der Unteren Normandie. Kostenlos. Ganzjährig geöffnet, außer am: 25.12., 01.01. und 01.05. Führung (GB) möglich: um 14.30Uhr u. 16Uhr (60-75 Min). T 02 31 06 98 98, F 02 31 06 98 75, p.laroche@crbn.fr, www.cr-basse-normandie.fr

BAYEUX - 14400 – C3 Cathédrale Notre-Dame. (Kathedrale Notre-Dame). Im 11. Jh. errichtet an der Stelle eines römischen Tempels. Romanisches Kirchenschiff mit hoch interessanten Skulpturen. Krypta mit gotischen Fresken. Die berühmte Tapisserie war für diese Kathedrale geschaffen worden. Freie Besichtigung kostenlos. Geöffnet: werktags 01.01.-31.03. von 09-17Uhr, 01.04.-30.06. und 01.10.-31.12 von 09-18Uhr, 01.07.-30.09. von 09-19Uhr. Führungen auf deutsch (120 Min). 60 € / Gruppe, Schüler: 8 €. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Bayeux

Abbaye aux Hommes. (Herrenabtei). Die im Jahre 1063 von Wilhelm dem Eroberer gegründete Benediktinerabtei Saint-Etienne wurde 1077 eingeweiht. Die Kirche der “Herrenabtei” aus dem 11./13. Jh. ist eine der monumentalsten Kirchenbauten in der Normandie. Die Klostergebäude (18. Jh.) beherbergen das Rathaus der Stadt. Ganzjährig werktags auf Anfrage geöffnet. Besichtigungen am Wochenende und an Feiertagen nach Vereinbarung um 09.30Uhr, 11Uhr, 14.30Uhr u. 16Uhr möglich, außer am 25.12., 01.01. und 01.05. Führung auf deutsch möglich (75-90 Min). Zusätzliche Führungen vom 01.07.31.08. um 10.15Uhr, 15.15Uhr, 17.15Uhr (50 Min). Erw.: N.B. / Schüler: gratis. Kontakt: Service accueil: T 02 31 30 42 81, F 02 31 86 02 38, norange@ville-caen.fr, www.ville-caen.fr

BEAUMONT-LE-ROGER - 27170 – F4 Prieuré Sainte-Trinité. (Priorat Sainte-Trinité). Im 11. Jh. erbaut und nachdem das Priorat aufgegeben wurde, ist das Gebäude im 19. Jh. eine Baumwollspinnerei geworden. Heute sind nur noch Ruinen übrig. Kostenlose freie Besichtigung. T 02 32 45 23 88, beaumont-le-roger.fr

CANVILLE-LA-ROQUE - 50580 – B3 Église. Kirche aus dem 16. Jh., restauriert, mit Wandmalereien, die die Legende der 3 deutschen Pilger auf dem Jakobsweg einzigartig darstellen. Ganzjährig geöffnet. Freie Besichtigung kostenlos. Kontakt: Patrick Broquet. T 02 33 04 87 57, F 02 33 52 29 81

BERIGNY - 50810 – C3 Chapelle de Saint-Quentin-d’Elle. (Kapelle von Saint-Quentin-d’Elle). Vom Mittelalter bis 1812 war sie eine Pfarrkirche, die danach an die Gemeinde Bérigny angegliedert wurde und 1845 eine private Kapelle wurde. Ein Teil ist mittelalterlich und der Chor mit Altaraufsatz aus dem 18. Jh. Sie gehört zu den eingetragenen historischen Monumenten. Freie Besichtigung oder Führung (30 Min) nach Vereinbarung. Gratis. Kontakt : Hugues Levard. T 01 47 43 14 78, hugues.levard@wanadoo.fr

CARENTAN - 50500 – B3 Église Notre-Dame et grand Orgue Notr e-Dame. (Kirche Notre Dame und große Orgel). Denkmalgeschützt. Aus dem 11.-16. Jh., wertvolle Gemälde 16.-18. Jh. und große Orgel.

39


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 40

KIRCHEN UND RELIGIÖSE BAUWERKE Freie Besichtigung (60 Min) ganzjährig von 09-18Uhr. Kostenlos. Kontakt: Maryline Lemouton. T 02 33 71 23 50, F 02 33 42 74 01, info@ot-carentan.fr, www.ot-carentan.fr

vom Schatz der Basilika im Juli + Aug. Kontakt: Pater Laurent Tournier, T 02 31 37 29 66, peledelivrande@wanadoo.fr

CERISY-LA-FORÊT - 50680 – C3 Abbaye de Cerisy-la-Forêt. Diese Abtei ist eine Perle der romanischen Baukunst. Im 11. Jh. gebaut. Sie ist mit ihrer Apsis mit 15 Fenstern, 3 Stockwerken und der eindrucksvollen Verbindung von Eleganz und Klarheit einzigartig in der Normandie. Die Abtkapelle, ein weiteres Meisterwerk, erinnert an die Sainte-Chapelle in Paris. Vom 01.04.-15.11. täglich von 11-18Uhr. (Montags von April - Ende Mai + Sept. - Nov. geschlossen). Freie Besichtigung oder Führung (45 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 3 €; mit Führung: 4 € / Schüler: 2 €; mit Führung: 3 €. Perrine Cambournac-Dubost, T 02 33 57 34 63, abbayedecerisylaforet@orange.fr

EU 76260 – G1 La Chapelle de l'ancien Collège des Jésuites. (Jesuitenkolleg). Rue du Collège. 1624. Prachtvolles Mausoleum der Familie Guise und der Prinzessin von Clèves aus Marmor. Kontakt: Verkehrsamt Eu, Corinne, T 02 35 86 04 68 / 02 35 86 96 69, F 02 35 50 16 03, otsi.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr La Collégiale Notr e-Dame et St. Laur ent 0'Toole. (Stiftskirche Notre Dame und SaintLaurent O'Toole). Gotisch, mit bemerkenswerten Grabmälern in der Gruft. Besichtigung für Gruppen ganzjährig: 60-90 Min möglich. Programmpunkt bei einer Stadtbesichtigung. Preis: N.B. Kontakt: Verkehrsamt Eu, Corinne, T 02 35 86 96 69 / 02 35 86 04 58, Pascal Lamoril, T 02 35 86 19 34, F 02 35 50 16 03, otsi.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr/otsi.php

CHAPELLE-MONTLIGEON (LA) - 61400 – F5 Basilique Notr e-Dame de Montligeon. (Basilika Notre-Dame von Montligeon). Neogotisches Bauwerk (Ende 19. Jh.). Kostenlose Führungen (45 Min) ganzjährig auf Anfrage. Termine Wallfahrten auf Anfrage. Übernachtung in der Eremitage der Basilika möglich. Kontakt: Eremitage de la Basilique, T 02 33 85 17 00, F 02 33 85 17 15, www.sanctuaire-montligeon.com

ÉVREUX - 27000 – G4 Für Öffnungszeiten kontaktieren Sie bitte das Fremdenverkehrsamt von Évreux. T 02 32 24 04 43, 02 32 31 28 45, information@ot-pays-evreux.fr, www.grandevreuxtourisme.fr

CHERBOURG-OCTEVILLE - 50100 – B2 Abbaye du Vœu. (Abtei von Vœu). 1145 gegründet und im Laufe der Jahrhunderte auf verschiedene Arten genutzt als Marinekrankenhaus und auch als Kaserne. 1961 wurde das Kloster restauriert und die Wohngebäude der Abtei wurden in einen Ausstellungsbereich umgewandelt, in dem die Besucher die Grabpalette des Priesters Guillaume aus dem Jahr 1280 besichtigen können. Gärten. Kostenlose Führungen (60 Min) nach Vereinbarung. Kontakt: Frédérique Soulie. T 02 33 87 89 13, F 02 33 87 88 02, mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

Cathédrale Notr e Dame. 12./17.Jh. Eine Palette von Baustilen. Besichtigung ganzjährig und kostenlos, außer während der Messen. Führung auf deutsch nach V ereinbarung möglich. Preise auf Anfrage. Audioguide auf deutsch, 3€ beim Verkehrsamt. Église Saint-T aurin. Berühmt für ihren Reliquienschrein aus dem 13. Jh. Besichtigung ganzjährig und kostenlos, außer während der Messen. Besichtigung des berühmten Reliquienschreins von St. Taurin, eines Miniaturmodells in Gold aus dem 13. Jh.

Église Notr e-Dame du Vœu. (Kirche Notre-Dame du Vœu). Aus dem 19. Jh. im romanischen Stil, seit 2006 unter Denkmalschutz. Besonders bemerkenswert sind die Fenster aus der Werkstatt Didron und die seit 1990 denkmalgeschützte Orgel. Ganzjährig geöffnet. Kostenlos. Kontakt: Céline Boutinaud. T 02 33 53 10 63, F 02 33 53 05 81, par.jeanxxiii.trinite@wanadoo.fr / mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

FÉCAMP - 76400 – E2 Abbatiale de la Sainte-Trinité. (Klosterkirche Sainte Trinité). Ein prachtvolles Bauwerk mit Beiträgen aus allen Jahrhunderten seit dem 11. Jh. Ganzjährig auf Anfrage geöffnet. Freie Besichtigung kostenlos (90 Min) möglich. Deutsche Infotafeln. Erw.: 80 € pro Gruppe / Schüler: 50 € pro Gruppe (mit Führung + 40 €). Kontakt: Mme Simon. T 02 35 10 60 96, F 02 35 28 54 73, patrimoine@ville-fecamp.fr

CONCHES-EN-OUCHE - 27190 – F4 Église Sainte-Foy . (Kirche Sainte-Foy). Aus dem 16. Jh. Im gotischen Flamboyant-Stil. Beeindruckendes Ensemble von 22 Glasfenstern aus der Rennaissance. Ganzjährig (außer Mo) geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 3 € (mit Führung) / Schüler (-12 J.): gratis. Kontakt: Séverine Guerin, T 02 32 30 76 42, F 02 32 30 05 76, tourisme@conches-en-ouche.com, www.conches-en-ouche.fr

GRATOT - 50200 – B3 Ermitage Saint-Gerbold. Route de l’Ermitage. Auf Wunsch der Herren von Gratot, im 15.17. Jh., in mehreren Schritten errichtete Eremitage. Denkmalgeschützt und 2000 restauriert repräsentiert das Bauwerk eine der wenigen heute noch existierenden Eremitagen Frankreichs. Innenräume an Tagen des Kulturerbes (Journées de Patrimoine) von 10-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigung gratis oder Führung (45 Min) nach Vereinbarung. T 02 33 05 96 07, museesetsites@cg50.fr, www.sitesetmusees.cg50.fr

CORMEILLES - 27260 – E3 Église Sainte Cr oix. (Kirche Sainte Croix). Aus dem 11. Jh., ausgiebig umgestaltet im 15. und 18. Jh. Ihr besonderes Merkmal ist der ansteigende Boden des Kirchenschiffes, so dass sich der Altar auf gleicher Höhe mit der Orgel befindet. Freie Besichtigung kostenlos und Führung (60 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 3 € (mit Führung) / Schüler: 1,50 € (-12 J.) ; gratis (-6 J.). Kontakl: Séverine Kowolik. T 02 32 56 02 39, F 02 32 42 32 66, otsi.cormeilles@wanadoo.fr, www.office-tourisme-cormeilles.com

HAMBYE - 50450 – B4 - Abbaye de Hambye. Abtei, die zu den vollständigsten mittelalterlichen KlosterEnsembles in der Normandie zählt. Vom 01.04.-31.10. täglich von 10-12Uhr und 14-18Uhr geöffnet. Dienstags geschlossen, außer im Juli + Aug. Freie Besichtigung oder Führung (4560 Min). Erw.: 3,20 € / Schüler: 1,75 €. Kontakt: Virginie Ladurée-Coat. T 02 33 61 76 92, F 02 33 61 99 91, musee.hambye@cg50.fr, www.sitesetmusees.cg50.fr

COUTANCES - 50200 – B3 Kontakt : Françoise Latty. T 02 33 19 08 10, F 02 33 19 08 19, tourisme-coutances@wanadoo.fr, www.coutances.fr, www.paysdecoutances.fr Bei allen drei Kirchen Führungen auf deutsch möglich

HAVRE (LE) - 76600 – E2 Cathédrale Notre-Dame. (Kathedrale Notre Dame). Rue de Paris. Ab 1575 erbaut. Schöne Glasfenster, Orgel (von Richelieu gestiftet). Ganzjährig geöffnet. Besichtigungen (45 Min). Führungen über das Fremdenverkehrsamt Le Havre möglich. Preise auf Anfrage. Kontakt: Eric Baudet. T 02 32 74 04 04, styvemer@orange.fr, musees.histoire@ville-lehavre.fr, www.ville-lehavre.fr

Cathédrale Notr e-Dame. Place du Parvis. Kathedrale mit ihren Türmen und steinernen Turmspitzen wurde im 13. Jh. wieder aufgebaut. Der romanische Aufbau des Kirchenschiffes und der Türme wurde beibehalten und bildet das Grundgerüst. Meisterwerk der gotischen Architektur in der Normandie. Berühmt durch Laternenturm (schönster in der Normandie) und mittelalterliche Fenster (größte erhaltene Kirchenfenster aus dem 13. Jh. in der Normandie). Besichtigung nicht für Kinder unter 10 J. - spezielle Angebote für Kinder im Sommer. Ganzjährig von 09-19Uhr nach Vereinbarung. Führungen (45-90 Min). Preis: N.B.

Église St Joseph. (Josefskirche). Boulevard François Ier. 1957 nach Plänen von Auguste Perret errichtet. Die Josephskirche gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min). Erw.: 110-150 € / Schüler: 95-140 € (pro Gruppe). T 02 32 74 04 04, musees.histoire@ville-lehavre.fr, www.ville-lehavre.fr

Église Saint-Nicolas. Ehemalige Pfarrkirche aus dem 16. und 17. Jh. im spätgotischen Stil. Besonders heller, lichtdurchfluteter Chor. Führungen (60 Min) nach Vereinbarung Église Saint-Pierr e. Kirche aus dem 15. Jh., die im 16. Jh. wiederaufgebaut wurde. Gotischer Flamboyantstil kombiniert mit Elementen der Renaissance (besonders am Laternenturm). Ganzjährig von 09-19Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min) nach Vereinbarung

HONFLEUR - 14600 – E3 Église Sainte-Catherine. (Pfarrkirche Sainte-Catherine). Doppelschiffige und größte aus Holz erbaute Kirche Frankreichs (im 15. und 16. Jh. von Schiffszimmerleuten). Ganzjährig geöffnet von 09-18Uhr. Führungen möglich. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Honfleur. T 02 31 89 04 40

DOMFRONT - 61700 – C5 Église Notr e-Dame-sur-l’Eau. (Kirche Notre-Dame-sur-l’Eau). Im 11. Jh. unter Henri Beauclerc, Herzog der Normandie und König von England, erbaut. Juwel der Romanik. Ganzjährig täglich nach Vereinbarung zu besichtigen. 1 € pro Person. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Domfront, T 02 33 38 53 97, F 02 33 37 40 27, ot.bocagedomfrontais@wanadoo.fr, www.domfront.com

JUAYE-MONDAYE - 14250 – C3 Abbaye Saint Martin de Mondaye. (Abtei Saint Martin de Mondaye). (13. Jh.). Eines der beiden Prämonstratenserklöster Frankreichs, die noch bestehen. Die derzeitigen Gebäude wurden im 18. Jh. gebaut. Kirche und Kloster bilden ein schönes klassisches Ensemble. Sehr aktives Kulturzentrum. Führungen ganzjährig auf Anfrage (60 Min). Preis 3 € / -12 J. gratis. Kirche und Garten frei zugänglich. Kontakt: T 02 31 92 58 11, F 02 31 92 08 05, hotelier@mondaye.com, www.mondaye.com

Église Saint-Julien. Neobynzantinische Pfarrkirche. 1926 erbaut. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (90 Min) durch mittelalterliche Stadt + Kirche. Preis 60 € (20-30 Pers.) und 2 € pro Pers. (+30 Pers.). Kontakt: siehe oben

JUMIÈGES - 76480 – F3 Abbaye de Jumièges. Jumièges ist eine der ältesten und mächtigsten Abteien der Normandie, die 654 gegründet wurde. “Die schönste Ruine Frankreichs”, in einem Park gelegen. Ganzjährig (außer am 01.01., 01.05., 01.11., 11.11., 25.12.) geöffnet. Freie Besichtigung (60 Min). Preis: 4,20 €. T 02 35 37 24 02, F 02 35 37 34 24, abbaye-de-jumieges@cg76.fr, www.seinemaritime.net

DOUVRES-LA-DELIVRANDE - 14440 – D3 Basilique Notre-Dame de la Délivrande. (Basilika Notre Dame de la Délivrande). 10 Place de la Basilique. Basilika aus dem 19. Jh. Marien-Pilgerstätte, sehenswert wegen der außergewöhnlichen Glasarbeiten von Lalique: Fenster, Tabernakel, Lampen, Chorschranken. Geöffnet von 09-12Uhr u. 14-18Uhr. Freie Besichtigung, kostenlos. “Krönungsfest” am Samstag nach dem 15.08. Ausstellung vom Mantel der Statue sowie

40


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 41

KIRCHEN UND RELIGIÖSE BAUWERKE LESSAY - 50430 – B3 Abbaye Sainte-Trinité. Avenue Paul Jeanson. Romanische Benediktinerabtei, 11. Jh. War das erste normannische Gebäude, das vollständig mit Kreuzbogengewölben konstruiert wurde. 1944 zerstört und neu errichtet. Jedes Jahr wird von “Heures Musicales de l’Abbaye de Lessay” ein Musik-Festival veranstaltet. Die etwa 15 Konzerte finden zwischen dem 10.07. u. 20.08. statt. Im Sommer inszenierte, historische Führungen, die die Geschichte der Abtei von 1056 bis heute erzählen. Täglich von 09-18Uhr geöffnet (außer während der Messe). Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) nach Vereinbarung. Preis (ab 10 Pers): 65 €. Kontakt: Marine Leprieur. T 02 33 45 14 34, F 02 33 45 77 17, info@canton-lessay.com, www.canton-lessay.com

4,50 € (“Parcours spectacle”) / Schüler: 2,50 €. Spaziergang durch die Abtei: 1 € / Führung durch die Abtei: 3 € / “Atelier du Patrimoine”: 4 € (für Schüler). Kontakt: Jérôme Malherbe, T 02 35 30 96 66, F 02 35 30 96 65, abbaye@ville-montivilliers.fr, www.ville-montivilliers .fr MONT-SAINT-MICHEL (LE) - 50116 – B5 Abbaye du Mont Saint-Michel. (Abtei). UNESCO-Weltkulturerbe. Wallfahrtsort und Hochburg des Tourismus. Meisterstück normannischer Architektur, 11. und 14. Jh. Vom 02.05.-31.08., 09-19Uhr; vom 01.09.-30.04., 09.30-18Uhr geöffnet. Am 01.01. u. 25.12. geschlossen. Letzter Einlass 1 Stunde vor Schließung. Nächtlicher Rundgang durch die beleuchtete Abtei im Sommer. Freie Besichtigung (60 Min) oder Führungen auf deutsch möglich (60 Min). Audioguide auf deutsch. Erw. 6,50 € (ab 20 Pers.) ; Pauschale für “conférence”: 155 € (1-15 Pers.), 240 € (16-30 Pers.). Schülergruppe: 30 €. Kontakt: Isabelle Le Dorner u. Nicolas Simonnet. T 02 33 89 80 00, F 02 33 70 83 08, abbaye.mont-saintmichel@monuments-nationaux.fr, www.mont-saint-michel.monuments-natinaux.fr

LISIEUX - 14102 – E3 Basilique Sainte-Thérèse. (Basilika der Hl. Thérèse vom Kinde Jesu). Avenue Ste-Thérèse. Zu Beginn des 20. Jh. erbaut. 1954 geweiht. Ganzjährig geöffnet und frei zugänglich, im Sommer von 09-19.30Uhr, im Winter von 09.30-17Uhr (außerhalb der Saison von 0918.30Uhr). Freie Besichtigung kostenlos, deutsche Führung (45 Min) auf Anfrage. Preis: 3 € (inkl. Besichtigung der Chapelle du Carmel); 3,50 € (alle Stätten der Hl. Thérèse). T 02 31 48 55 08, F 02 31 48 55 26, info@therese-de-lisieux.com, www.therese-de-lisieux.com

MONTFARVILLE - 50760 – B2 Église. Kirche aus dem Jahr 1763, weißer Granit aus der Gegend. Auf der Liste der geschützten Denkmäler. Jungfrau mit Kind in polychromem Stein, 4 Holzstatuen. Gewölbe und Chor 1879 von Guillaume Fouace gestaltet. 19 Szenen aus dem Leben Christi, reich ausgestattet. 01.04.-30.09. tägl. 09.30-12Uhr u. 14-18.30Uhr. 01.10.-31.03. tägl. 09.3012Uhr u. 14-17Uhr. Freie Besichtigung kostenlos. Kontakt: Paul Cauhape. T 02 33 54 05 74, F 02 33 54 72 84, mairie-montfarville@wanadoo.fr

Cathédrale Saint-Pierr e. (Kathedrale Saint-Pierre). Place François Mitterrand. Das derzeitige Gebäude ist die 3. Kathedrale am Ort (12.-13. Jh.). Eine der ersten gotischen Kathedralen Frankreichs. Täglich von 09.30-18.30Uhr geöffnet. Freie Besichtigung kostenlos. Historische Führung möglich. Preis: 3 € (inkl. Besichtigung der Chapelle du Carmel). Kontakt über das Fremdenverkehrsamt Lisieux. T 02 31 48 18 10, F 02 31 48 18 11.

NEUBOURG (LE) - 27110 – F3 Église Saints Pierre Et Paul. (Kirche Saints Pierre et Paul). Unter Denkmalschutz, Ende 15. Jh., reich ausgestattet. Moderne Glasfenster von Barillet. Ganzjährig geöffnet, 09-18Uhr. Freie Besichtigung (60 Min). Führung auf Anfrage. Erw.: N.B. / Schüler (bis 12 J.): kostenlos. Thematische Besichtigungen im Rahmen einer Stadtführung möglich. T 02 32 35 40 57 (Fremdenverkehrsamt) / 02 32 35 17 33 (Rathaus), F 02 32 35 83 83, tourisme@cc-plateauduneubourg.fr, www.le-neubourg.fr/tourisme

Chapelle du Carmel. (Kapelle des Karmeliterinnenordens). 37 rue du Carmel. Thérèse trat 1888 (mit 15 Jahren) in das 1838 gegründete Karmeliterinnenkloster von Lisieux ein, um ihrer Berufung, die Seelen durch Gebet und Aufopferung zu retten, zu folgen. Reliquienschrein der Hl. Thérèse in der Kapelle. Restaurationsarbeiten zur Verschönerung der Kapelle und in einem Teil Einrichten eines Museums, das eine Sammlung von Gegenständen zeigt, die in Verbindung mit der Heiligen stehen. Tägl. von 07-18.30Uhr geöffnet. Preis: 3 € (Basilika und Kapelle). Kontakt : T 02 31 48 55 08, F 02 31 48 55 26

PONT-DE-L’ARCHE - 27430 – G3 Église Notr e-Dame des Arts. Rue Maurice Delamare. Im 16. Jh. im spätgotischen Flamboyantstil entstanden. Auf der Südseite Kirchenfenster aus dem 17. und 20. Jh. Die Chorstühle stammen aus der Abtei von Bonport, die große Orgel und der barocke Hauptaltar (17. Jh.) waren eine Schenkung von König Henri IV. Freie Besichtigung oder Führung (Kirche + Stadt) (90 Min) nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: Nolwenn Drieux (Fremdenverkehrsamt Seine Eure). T 02 32 40 04 41, F 02 32 61 28 85, pontdelarche@wanadoo.fr, www.pontdelarche.fr

Église Saint-Jacques. (Kirche Saint-Jacques). Flamboyant-Stil. Sonderausstellungen. Von Juni-Sept. geöffnet, dienstags geschlossen. Freie Besichtigung kostenlos. Kontakt: Jean Bergeret, T 02 31 48 41 50, F 02 31 31 79 64, jbergeret@ville-lisieux.fr, www.ville-lisieux.fr Pèlerinage Ste Thérèse de l'Enfant Jésus et de la Ste Face.(Pilgeramt). Service Pastoral, bietet Führungen in deutsch (4 Stunden) an. Mit Besichtigung der Basilika, Maison des Buissonnets, Karmeliterkloster und der Kathedrale. Erw.: 3,50 €, Schüler: 3 €. T 02 31 48 55 08, F 02 31 48 55 26, info@therese-de-lisieux.com, www.therese-de-lisieux.com

PONT-L’ÉVÊQUE-14130 – E3 Les Dominicaines. Kulturelles Erbe von Pont l’Evêque, früheres Dominikanerkloster. Nähere Infos siehe Rubrik “MUSEEN“

Maison des Buissonnets. Chemin des Buissonnets. In diesem Haus hat Thérèse Martin ihre Kindheit verlebt. Heute sind hier Gegenstände der Familie ausgestellt. Markante Ereignisse aus ihrem Leben werden in jedem Raum durch eine Tonaufnahme wiedergegeben. Öffnungszeiten: Ostern bis Anfang Okt.: 09-12Uhr u. 14-18Uhr ; im Okt., Febr. u. März: 10-12Uhr u. 14-17Uhr; im Nov., Dez. u. Jan.: 10-12Uhr u. 14-16Uhr. Am 15.11. u. 15.12. geschlossen. Führungen auf deutsch möglich. Gratis. Kontakt : Service accueil. T 02 31 48 55 08, F 02 31 48 55 26

PORTBAIL - 50580 – A3 Église Notre-Dame et Baptistère Gallo-Romain. Marienkirche, 11.Jh. und gallo-römische Taufkirche, 4. Jh. Allabendlich angestrahlt. Austellungsraum und Konzertraum. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung möglich (60 Min). Erw. ab 20 Pers.: 2 € pro Person / Schüler (25 Pers.): 20 €. Kontakt: Daniel Leblond. T 02 33 04 03 07, F 02 33 04 94 66, tourisme.portbail@wanadoo.fr, www.portbail.org

LISORS - MORTEMER - 27440 – G3 Ancienne Abbaye de Mortemer . (Ehem. Abtei von Mortemer). Mitten im Buchenhain befinden sich die Ruinen des im 12. Jh. gegründeten Zisterzienserklosters. Weitläufiger Park. Museum über die Legenden und Phantome der Region. Phantastische Mittelalterspektakel im Sommer. Möglichkeit vor Ort zu essen (max. 50 Pers.). Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Führung (F, GB) (45 Min + 20 Min mit Bimmelbahn). Erw.: 7 € / Schüler: 5 € oder 6 € ; gratis (-6 J.). Kontakt: Jacqueline Charpentier-Caffin. T 02 32 49 54 34, F 02 32 49 46 39, mortemer@orange.fr, www.mortemer.fr

RADEPONT - 27380 – G3 Abbaye Notr e Dame de Fontaine-Guérar d. (Abtei Notre Dame von Fontaine-Guérard). Ruinen einer früheren Zisterzienserabtei. Gotische und anglo-normannische Architektur. Gründungszeit um 1190. Etappe der “Route Historique Normandie Vexin” und der “Route Historique des Abbayes”. Vom 01.03.-30.11. geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Erw.: 3,50 € / Schüler: 2 €; Aufpreis für Führungen: 25 € pro Gruppe. Kontakt: Sylvain Lebaillif, T 02 32 49 03 82, F 02 32 48 02 17, cdradepont@armeedusalut.fr, www.abbayes-normandes.com

LONLAY L’ABBAYE - 61700 – C5 Abbaye bénédictine. (Benediktiner-Abtei “Lonlay l’Abbaye“). 11. Jh. Romanisches Querschiff, gotischer Chor. Ganzjährig geöffnet von 09-19Uhr. Freie Besichtigung. Kontakt: Rathaus. T 02 33 38 67 36, F 02 33 37 95 42, www.lonlaylabbaye.com

ROUEN - 76000 – G3 Das Fremdenverkehrsamt Pôle Commercial Rouen bietet Führungen in deutscher Sprache in den folgenden Kirchen an. T 02 32 08 36 54 / 02 32 08 32 47, F 02 32 08 32 49 commercial1@rouentourisme.com / commercial2@rouentourisme.com

LOUVIERS - 27440 – G3 Église Notr e Dame. (Kirche Notre Dame). Vom 13.-16. Jh. im gotischen Stil erbaut. Südportal im Flamboyantstil, das Kirchenschiff und die Loggia Renaissance, die Kirchenfenster, die Votivstatuen und die großen Orgeln stammen aus der Abtei von Bonport. Der Glockenturm ist ein Beispiel für die militär-religiöse Architektur. Täglich geöffnet. Freie Besichtigung kostenlos oder Führung (Kirche + Stadt) (F, GB) (90 Min). Preis: N.B. Kontakt: Nolwenn Drieux (Fremdenverkehrsamt Seine Eure). T 02 32 40 04 41, F 02 32 50 89 73, info@tourisme-seine-eure.com, www.tourisme-seine-eure.com. Kontakt: Pfarrhaus. T / F 02 32 40 01 35, www.paroisselouviers.com

Cathédrale. Sie ist bemerkenswert durch die Vielfalt des gotischen Baustils, von Früh- bis Spätgotik. Claude Monet malte die Fassade. Hochinteressante Grabmäler der normannischen Herzöge. Beeindruckende Glasfenster 13.-16. Jh. Freier Zugang, außer Marienkapelle und Krypta. Chorumgang. Ganzjährig geöffnet. Preis: N.B. Kontakt siehe oben. Église Sainte-Jeanne d’Ar c. (Kirche Sainte Jeanne d’Arc / Saint Vincent). (Fertiggestellt 1979). Place du Vieux Marché, wo Johanna von Orleans verbrannt wurde. Glasfenster 16. Jh. Freie Besichtigung (15 Min) kostenlos. Jeanne d’Arc-Fest am Sonntag, den 30. Mai. Ganzjährig (außer am 01.01.) geöffnet. Kontakt siehe oben.

LUCERNE D’OUTREMER (LA) - 50320 – B4 - Abbaye Sainte-T rinité. (Abtei Sainte Trinité). Prämonstratenserabtei. 1143 gegründet. Aufwändige Restaurierung der Kirche und der Konventualgebäude. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Erw. ab 20 Pers.: 3 €; 3,50 € (mit Führungen) / Schüler (7-14 J.): 1,60 € ; 2,50 € (mit Führung) ; (15-18 J.): 2,50 €; 3 € (mit Führung). Kontakt: Jean-Benoît Launay. T 02 33 60 58 98, F 02 33 60 16 52, lucerne@abbaye-lucerne.fr, www.abbaye-lucerne.fr

Abbatiale Saint-Ouen. (Klosterkirche Saint-Ouen). Place de l’Hôtel de Ville. 14./16. Jh. Orgel und Chorgitter 18. Jh. Bemerkenswerte Fenster. Freie Besichtigung kostenlos. Kontakt siehe oben. Aître Saint-Maclou. 186 rue Martainville. Ehemaliger Pestfriedhof der Stadt, der 1348 geschaffen werden mußte, als 3/4 der Einwohner des Viertels der Pest zum Opfer fielen. Heute befindet sich hier die Akademie der Schönen Künste. Freie Besichtigung (15 Min) kostenlos. Kontakt siehe oben.

MONTIVILLIERS - 76290 – E2 - Abbaye de Montivilliers. Im 7. Jh. gegründet. Eine spektakuläre Restaurierung bringt die gotische Architektur (Kapitelsaal, Konventualgebäude, Kreuzgang) schön zur Geltung. Mit Texten, Licht und Musik. Ausstellung über die normannischen Abteien. Audioguide auf deutsch . Vom 01.10.-31.03. von Di-Fr, 10-17Uhr u. am Wochenende von 10-18Uhr. Vom 01.04.-30.09. tägl. von 10-18Uhr geöffnet. Besichtigung (120 Min). Erw.:

Église Saint-Maclou. (Kirche Saint-Maclou). Die Kirche, mit deren Bau man 1437 begann, ist einem heiligen Bretonen, auch Malo genannt, gewidmet. Sie ist ein Juwel des spätgotischen Flamboyant-Stils. Die Türen der Portale sind aus Holz im Renaissance-Stil. Ganzjährig geöffnet. Kostenlos

41


ALLEMAND VISITES HIST. 24-42

20/10/09

10:01

Page 42

KIRCHEN UND RELIGIÖSE BAUWERKE SAINT-WANDRILLE-RANÇON - 76490 – F2 Abbaye de Fontenelle. (Abtei Fontenelle, 649 gegründet. Noch immer von Benediktinermönchen bewohnt. Ruinen der ehemaligen Abteikirche aus dem 13./14. Jh. Führungen nach Vereinbarung. Preis: 2,50 €. Freie Besichtigung. Kontakt: Daniel Deschamps, T 02 35 96 23 11, F 02 35 96 49 08, abbaye@st-wandrille.com, www.st-wandrille.com

SAINT-CÉNERI-LE-GÉREI - 61250 – D5 Église r omane. (Romanische Kirche). Im 12. Jh. Aus Sandstein und Granit erbaut. Mittelalterliche Fresken. In der Nähe Kapelle St. Céneri. Führung (90 Min) auf Anfrage. Preis: 165 € pro Gruppe. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Escap’Orne. T 02 33 15 00 06, groupes@ornetourisme.com, www.escaporne.fr SAINT-ÉTIENNE-L’ALLIER - 27450 – F3 Église Saint Etienne. Im 11. Jh. erbaut. Sie enthält einen bemerkenswerten Gisant aus dem 13. Jh. aus Stein, der während der Restaurationsarbeiten der Chortäfelungen 1990 entdeckt wurde. Außerdem Standbilder aus dem 17. Jh. vom Hl. Etienne (Stephanus), dem ersten christlichen Märtyrer und sieben zeitgenössische Kirchenfenster von François Décorchement. Täglich von 10-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (30 Min) nach Vereinbarung. Kostenlos. Kontakt : Robert Marie. T / F 02 32 42 80 98

SÉES - 61500 – E5 Cathédrale. Kathedrale aus dem 13. Jh. Meisterwerk der gotischen Architektur. Führungen (60 Min) ganzjährig täglich, außer sonntags. Erw.: 2 €. Licht- und Tonschau ganzjährig abends (siehe auch Rubrik „Freilicht- und Historienspiele“). Kontakt Fremdenverkehrsamt Sées. T 02 33 28 74 79, F 02 33 28 18 13, sees.tourisme@wanadoo.fr Basilique de l'Immaculée Conception. (Basilika der Unbefleckten Empfängnis). Neogotik. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung, außer sonntags. Kostenlose Führung (30 Min) ganzjährig auf Anfrage möglich. Kontakt: Mme Lorin. T 02 33 27 57 34 / 02 33 27 81 76

SAINT-GABRIEL-BRÉCY - 14480 – D3 Prieuré de Saint-Gabriel. (Priorat Saint-Gabriel). 1058 gegründet. Der Chor, 12. Jh., ist der einzige Überrest dieser wohlhabenden Klostergemeinschaft. Es ist eines der schönsten Beispiele romanischer Architektur in der Normandie. Alte normannische Rosensorten. Gegenwärtig Garten- und Landschaftsbauschule. An Wochenenden, Feiertagen und während der Schulferien von 09-18Uhr geöffnet. Freie oder geführte Besichtigung. Führung: 30 € / Gruppe bis 10 Pers. (+2 € / über 10 Pers.) (Anmeldung 3 Wochen im Voraus). Möglichkeiten zur Anmietung von Räumlichkeiten für Ausstellungen und für Veranstaltungen (Küche, Internat, Saal). Kontakt: Claudie Fanchier Delavigne, Handy: 06 89 45 71 63, www.prieuresaintgabriel.fr

SOLIGNY-LA-TRAPPE - 61320 – F5 Abbaye Notr e-Dame de la T rappe. (Abbaye Notre Dame de la Trappe). Neoromanisch, Trappistenkloster. Hostellerie 12. Jh. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet, kostenlose Videovorführung (30 Min) auf Wunsch. Boutique und Kirche. T 02 33 84 17 00, F 02 33 34 98 57, la.trappe@wanadoo.fr, www.latrappe.fr TROISGOTS - 50420 – C4 La Chapelle sur V ire. Tessy-sur-Vire. Wallfahrtsort seit dem 12. Jh. Neogotischer Bau. Ganzjährig geöffnet. Kostenlose Führungen (90 Min) nach Vereinbarung. Möglichkeit zum Picknick gleich nebenan (5.000 m2). T 02 33 56 23 39 / 02 33 56 32 02, F 02 33 56 11 75, communaute.tessy@wanadoo.fr, www.tessy-sur-vire.com

SAINT-LÔ - 50000 – B3 Église Notre Dame. (Kirche Notre Dame). 1944 sehr beschädigt, jedoch hochinteressante Einzelheiten. Kanzel befindet sich außen, Fenster 15./16. Jh. Ganzjährig auf Anfrage geöffnet. Besichtigung gratis: 60-120 Min. Kontakt Verkehrsamt, T 02 14 29 00 17, F 02 33 77 60 36, sce.tourisme@saint-lo.fr, www.saint-lo.fr

VALMONT - 76540 – F2 Abbaye Notr e-Dame du pré. Abtei Valmont. 12, rue Raoul Auvray. Restaurierte Klosterkirche (gegründet 1169). Erneut von Benediktinerschwestern bewohnt. Kontakt: Schwester Thérèse, T 02 35 27 34 92, F 02 35 27 86 21, abbayenotredame.dupre@wanadoo.fr, http://monsite.orange.fr/abbayendp

Église Sainte-Croix. Dieses romanische Bauwerk von 1204 ist das älteste von Saint-Lô, das über die Jahrhunderte viele Umgestaltungen erfahren hat. Einzig das Portal und die ersten Joche sind noch romanisch. Ganzjährig geöffnet. Freie Besichtigung (60 Min). Kostenlos. T 02 14 29 00 17, F 02 33 77 60 36, sce.tourisme@saint-lo.fr, www.saint-lo.fr SAINT-MARTIN-DE-BOSCHERVILLE - 76840 – G3 - Abbaye Saint-Georges. (Abtei Saint-Georges). A.T.A.R. 12, Route de l'Abbaye. Meisterwerk der normannischen Romanik im Seinetal. Park und Gärten sind neu angelegt. Abtshaus (Ausstellungen), Kapitelsaal (12. Jh. berühmt für seine Kapitäle) und Kapelle. Aroma- und Medizingarten. Panoramablick auf das Seine-Tal. Ganzjährig geöffnet nach Vereinbarung (mind. 15 Tage vorher, außer am 01.01. und 25.12.). Besichtigung (90 Min). Erw.: 4,50 € (freie Besichtigung) / 5,50 € (mit Führung), Studenten: 3,50 € bzw. 4,50€ , Schüler: 2 €. Führung auf deutsch möglich (90 Min). Infotafeln + Audioguide auf deutsch. Kontakt: M. Cyrot. T 02 35 32 10 82, F 02 35 34 97 54, ass_atar@club-internet.fr, www.abbaye-saint-georges.com

VERNON - 27200 – H4 Collégiale Notr e-Dame. (Stiftskirche Notre-Dame). Ende 11. Jh. begonnen, alle gotischen Stile. Sonntagvormittag für Besichtigungen geschlossen. Freie Besichtigung oder Führungen nach Vereinbarung (45 Min). Erw.: 5,50 €, Schüler: 3 € (-18 J.). Kontakt: Alexandra Lachevre. T 02 32 51 49 72, F 02 32 51 86 55, information@cape-tourisme.fr,www.cape-tourisme.fr

SAINT-MARTIN-DE-MIEUX - 14700 – D4 Chapelle Saint Vigor. (Kapelle St. Vigor). 15. Jh. Von einem japanischen Künstler restauriert. Symbol für die franko-japanische Freundschaft. Besichtigung (45 Min) täglich auf Anfrage (außer montags). Eintritt: 1,50 €. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Falaise, T 02 31 90 17 26, F 02 31 90 98 70, corinne.joimel@falaise-tourisme.com, www.falaise-tourisme.com

VILLERS-CANIVET - 14420 D4 Abbaye Sainte Marie aux Dames. (Zisterzienserinnenkloster Sainte-Marie aux Dames). 1127 gegründet. Portal 14.-16. Jh. Zehentscheune, Reste des Kreuzgangs (18. Jh.). Ganzjährig geöffnet von 09-18Uhr. Führungen (F, GB ) (60-105 Min) nach Vereinbarung. Imbiss nach Absprache möglich. Erw.: 3,50 € - 8 € , Schüler: 2,30 €. Kontakt: Patrice Rocher. T 02 31 90 81 80, F 02 31 90 65 41, abv.canivet@wanadoo.fr, www.villers-canivet.com

SAINT-PIERRE-SUR-DIVES - 14170 – E4 Église abbatiale. (Abteikirche). Im 11. Jh. gegründet, im 12./13. Jh. neu errichtet. Ausstellung von André Lemaitre “Hommage aux grands normands”. Führungen (60 Min) möglich. Preise auf Anfrage. Kontakt: Jocelyne Fouques, T 02 31 20 97 90, F 02 31 40 84 62, officedetourisme@mairie.saint.pierre.sur.dives.fr, www.mairie-saint-pierre-sur-dives.fr

YVETOT - 76190 – F2 Église Saint Pierr e. (Kirche St. Pierre). 1, rue St. Pierre. Bemerkenswerte, moderne Architektur, erbaut 1956. Größtes Kirchenfenster Europas: 1046 m2, von Max Ingrand. Täglich geöffnet (außer während der Messe). Führung (60 Min) auf Anfrage. Kontakt: Mme Jubert. T 02 35 56 72 07, F 02 35 56 84 09, paroisse.yvetot@wanadoo.fr

FREILICHT- UND HISTORIENSPIELE ANDELYS (LES) - 27700 – G3 Mittelaltertage, Musik- und Lichtspiele. Juni 2010. Kontakt: Cédric Lemagnent, Fremdenverkehrsamt Les Andelys, T 02 32 54 04 16

August, stellenweise mit Licht- u. Klangspielen untermalt. T 02 33 89 80 00, F 02 33 70 83 08, abbaye.mont-saint-michel@monum.fr NEUBOURG (LE) - 27110 – F3 Freilichtoper “Carmen” im Schloss von Champ de Bataille in Ste.-Opportune-du-Bosc. Juni 2010. T 02 32 34 84 34, F 02 32 35 18 38, chateau@duchampdebataille.com, www.chateauduchampdebataille.com

BELLÊME - 61130 – F6 “Angélique und der Stein der Druiden”. Spiele zu den Legenden des Perche mit 180 ehrenamtlichen Schauspielern, 15 Pferden und 1 Esel. 2010 neue Vorstellungen. Im Juli und August, Veranstaltungsbeginn: 22.30 Uhr. Preise auf Anfrage. T 02 33 25 23 23, F 02 33 25 25 94, www.perche-passion.com ÉPREVILLE-EN-LIEUVIN - 27560 – F3 “Die Flammen der Erinnerung”. Im Park du Manoir de la Fortière wird die Kraft des Theaters mit der Magie des Kinos vereint. Es wird live gespielt und gesungen. 11 Kurzfilme auf MegaLeinwand. An den Wochenenden im Juli 2010. T 02 32 42 09 16, www.vievreterredemysteres.fr

ROUEN - 76000 – G3 “Impressionistische Nächte”. Vor der Fassade des Museums der schönen Künste und der Kathedrale von Rouen. Von 23Uhr bis Mitternacht werden von Ende Juni bis September jeden Abend vier 15-minütige Vorstellungen gezeigt. Kontakt : Fremdenverkehrsamt Rouen - Vallée de Seine - Normandie. T 02 32 08 32 40

GISORS - 27140 – H3 “Gisors la légendaire”. Licht- und Tonshow mit Feuerwerk im Park der Schlossanlage. 15. Mai 2010. Fremdenverkehrsamt Gisors, T 02 32 27 60 63, www.tourisme-gisors.fr

SAINT-PIERRE-DU-MESNIL - 27330 – F4 Licht- und Tonshow im Schloss Château du Blanc Buisson. Von Ende Mai bis Anfang Juni 2010. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Beaumesnil. T 02 32 44 28 05, www.blancbuisson.com

GRUCHET-LE-VALASSE - 76210 – F2 “Les Falaises Ardentes”. Etwa 100 Statisten, Pferde, … Von den Wikingern bis zur Landung der Alliierten. Im Juli und August jeden Freitag- und Samstagabend, ab 22Uhr. Von der “Association AVEC”. Kontakt: 02 32 84 64 64

SÉES - 61500 – E5 “Les Musilumières”: “Die Kathedralenbauer”. Musik- und Lichtspiele in der Kathedrale, einem architektonischen Juwel aus dem 13. Jh. in reiner normannischer Gotik. Juli, August u. September jeweils Freitag + Samstag: 10 € / Person. Weitere Termine für Gruppen auf Anfrage. (Preisbasis dafür 580 €). Beginn bei Einbruch der Dunkelheit. Dauer: 45 Min. Kontakt: Fremdenverkehrsamt Sées. T 02 33 28 74 79, www.musilumieres.org

MONT-SAINT-MICHEL (LE) - 50116 – B5 Besichtigung der Abtei des Mont-Saint-Michel bei Einbruch der Dunkelheit. Tägl. im Juli +

42


ALLEMAND PARCS 43-44

20/10/09

10:02

Page 43

INCENTIVES CARNEILLE (LA) - 61100 – D3 Savoir-Faire et Découverte. Schnupperkurs im Mountainbikefahren, Anspannen von Percheron-Pferden bei einem professionellen Züchter oder reiten gehen; naturbelassen kochen… Die normannische Landschaft wird Sie mit ihrer Vielfalt und ihrem Können überraschen. Programm für Gruppen von 4 bis 20 Personen, im Rahmen von Seminaren und Incentives. T 02 33 66 74 67, F 02 33 64 31 91, www.lesavoirfaire.com

BRIONNE - 27800 – F3 Base de loisirs de Brionne. Bd de la République. Auf 22 ha Fläche erwarten Sie zahlreiche Aktivitäten : Kanu- oder Kajakfahren, Optimist, Treetbootfahren, Windsurfen, Minigolf, Tennis, Volleyball, Tischtennis, uvm. Strand, im Sommer auch überwachter Abschnitt, Picknick- und Grillmöglichkeit. Nach Vereinbarung. T 02 32 45 44 40, F 02 32 46 25 61, basedeloisirs.mairie-brionne@orange.fr CABOURG - 14390 – D3 Circuit de Cabourg SARL. Chemin de la Divette. Der Parcours “Sensation“ zieht sich über 1km hin und ist für 5 bis 500 Personen ausgelegt. Go-Kart (Langstrecken oder Grand-Prix) mit oder ohne anschließende Aktivitäten: Megakicker, Tauziehen, Spazierfahrten mit Allrad durch die Moorlandschaft, Schießen, Schatzsuche in Cabourg, Mountainbike, Denkspiele, Quiz, Paint-Ball, … T 02 31 28 32 32, F 02 31 28 32 33, normandie@dupratconcept.com, www.dupratconcept.com

PONT-L'ÉVÊQUE - 14130 – E3 NEU Impulse. 16 rue du Long Clos. Zahlreiche Animationen für Gruppen und Seminare : Entdeckungsrallye durch das Pays d’Auge im Citroën 2 CV (8 bis 48 Pers.). Start und Ziel in Pont l’Évêque (alternativ: Bereitstellung am Hotel oder Wohnsitz). Halb- oder ganztägig mit Verpflegung am Mittag. Rundfahrt an der pittoresken normannischen Küste und durch das Hinterland, gespickt mit Rätseln, Spielen und einem “Normandie-Kurs” (Kuhmelken, Butter , Käse- und Sahneherstellung, Kochkurs zur normannischen Tarte, Töpferkurs, …) Kontakt : Philippe Thomas. T 02 31 64 25 92. info@impulse-normandie.com / info@balades-2cv-normandie.com / info@animations-normandes.com

CANY-BARVILLE - 76450 – F2 Lac de Caniel "Par c de Loisirs Eau & Natur e". Inmitten des “Vallée de la Durdent” befindet sich eine Freizeitanlage. Am Caniel-See werden Ihnen unterschiedliche Freizeitaktivitäten geboten: Rodeln im Sommer, Wasserski, Surfen, Tretbootfahren, Kajak-, Kanu- und Bootverleih, Rudern, aber auch Bowling, Bungee-Jumping, Half-Pipe für Inline Skates, … Gastronomie, Seminare, Parkplatz und freier Eintritt. Ganzjährig geöffnet, Freizeitaktivitäten von April bis Oktober. Kontakt : M. Simon. T 02 35 97 40 55, F 02 35 97 40 73, lacdecaniel@wanadoo.fr, www.lacdecaniel.com

KULINARISCHE AKTIVITÄTEN CAEN - 14000 – D3 Les Toques Rebelles. 8 rue des Compagnons. Die Kochakademie für jedermann. In einem edel designten Raum von 150m2, der mit modernster Küchentechnik ausgestattet ist, eine Terrasse, Veranstaltungsräume und eine Boutique besitzt, führen die “rebellischen Kochmützen” (“Toques Rebelles”) ihre Kochkurse durch. Renommierte Küchenchefs verraten hier ihre Tricks. Auf der Speisekarte: Kochtheorie als Vorspeise, selbst Kochen als Hauptgang und alles Verzehren als Dessert. Kontakt : Fanny Guillemot. T 02 31 53 63 91, F 02 31 44 25 32, info@lestoquesrebelles.fr, www.lestoquesrebelles.fr

CAUMONT - 27310 – F3 Randoparc. Chemin du stade. Abenteuer-Parcours mit Bäumen, Ausritte mit Pferden. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. (Min. 15 Pers.) AbenteuerParcours : Erw. : 23 € / Schüler : 20 €. Pony : 37 €. Pferd: 47 €. Kontakt : Rodolphe Legrand. Handy 06 71 01 39 03, contact@randoparc.com, www.randoparc.com

EU - 76260 – G1 Cours de cuisine. Kochkurs mit Produkten aus der Region und der Saison. Nach Vereinbarung. Ab 20 €. Kontakt : Corinne. T 02 35 86 04 68, F 02 35 50 16 03, osti.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr/otsi.php

ESSAY - 61500 – E5 Circuit de karting du Pays d’Essay . Go-Kart-Fahren und Flugschule. Vor Ort 3 Räume für 40, 100 und 350 Personen und ein Restaurant für 400 Personen. Handy 06 87 24 34 39, www.karting61.com

LISIEUX - 14100 – E3 NEU Saveurs traiteur. 8 rue Calmette et Guérin. “Saveurs traiteur“ lädt Sie zum gemeinsamen Kochen mit anschließendem Verzehr des Menüs im Restaurant mit Panoramablick über die Pferderennbahn von Lisieux ein. Die Gruppe wird in drei Mannschaften aufgeteilt: Vorspeise, Hauptgang und Dessert. Die Köche stehen mit Rat und Tat zur Seite. T 02 31 61 09 13, F 02 31 61 07 51, www.saveurs-traiteur.fr

FERRIERE-HARANG (LA) - 14350 – C4 - A.J. Hackett Normandie. Das Viadukt über den Fluss Souleuvre, das 1889 mitten in dieser grünen Landschaft für den Eisenbahnverkehr errichtet wurde, soll ein Werk von Gustave Eiffel sein. Seit der Demontage von 1970 sind nur noch 6 Pfeiler übrig. Das Bungee-Springen hat dem Viadukt 1990 durch den Bau eines weltweit einzigartigen schwebenden Stegs eine neue Aufgabe gegeben. An einem Ende befindet sich hoch über dem Fluss, der an dieser Stelle 4m tief ist, die Absprungplattform. Höhe des Viadukts: 61m; Länge des Stegs: 140m. Mehr als 10.000 Menschen springen pro Jahr nach Anleitung von Profis dort herunter. Außerdem: Ein 400m langes Kabel “Scable”, das das Tal überspannt und an dem man mit mehr als 110km/h entlangrutscht. Und “le Swing”, ein waghalsiger Schwung am Riesenpendel für 1, 2 oder 3 Personen in mehr als 150m Höhe und mit 120km/h. Von Mitte März bis Mitte November an den Wochenenden und täglich von Juli bis August, feiertags und während der französischen Oster- und Allerheiligenferien. Essmöglichkeiten vor Ort. T 02 31 66 31 66, F 02 31 66 31 67, info@ajhackett.fr, www.ajhackett.com

KULTURELLE AKTIVITÄTEN ESQUAY-SUR-SEULLES - 14400 – C3 Ferme culturelle du Bessin. 39 chemin de Varembert. Weiler von Saint Gabriel. Der Hof aus dem 18. Jh. bietet ein Mittag- oder Abendessen unter dem Titel “le Rurality Show“ an: 2 Normannen bewirten ihre Gäste mit regionalen Produkten und präsentieren ihr kulturelles Erbe. T 02 31 21 05 62, Handy 06 87 26 57 62, varembert.dvt@wanadoo.fr, www.fcb.varembert.com PIN-LA-GARENNE (LE) - 61110 – E5/6 Le Beaulieu Cabar et. Mitten in der Perche-Region hat 2007 das “Beaulieu Cabaret“ seine Pforten geöffnet. Gesang, Tanz, Zaubershow, uvm. T 02 33 73 42 04, F 02 33 73 86 09, perchevents@orange.fr, www.cabaret-beaulieu.fr

FERTE-MACE (LA) - 61600 – D5 Base de Loisirs. Windsurfen, Optimist, Kajaks, … T 02 33 37 47 00, www.tourisme-lafertemace.fr.st

SPORTLICHE AKTIVITÄTEN AIZIER - 27500 – F3 Viking Aventure. Bois de Fécamp. Im Grünen im Wald direkt an der Seine befinden sich 5 Abenteuerparcours: grün, blau, rot, schwarz und “ti-viking” (4 bis 8 Jahre). Picknick- und Grillmöglichkeit. Vom 01.06.-21.09. nach Vereinbarung geöffnet. Erw. : 10 € / Schüler : 5,40 €. Kontakt : Jacques Tholmer. Handy 06 73 04 51 54, F 02 32 42 40 19, tholmer.jacques@neuf.fr

FECAMP - 76400 – F2 D’arbre en Arbr e. Avenue du Maréchal de Lattre de Tassigny. Ausflug zu den Wipfeln der Bäume auf gesicherten Stegen für Groß und Klein. Paint-Ball. Von November bis März nach Vereinbarung geöffnet. T 02 35 10 84 83, www.arbre-en-arbre.net HEROUVILLE-ST-CLAIR - 14200 – D3 Beauregard Aventure. Domaine de Beauregard. In der Nähe von Caen, direkt an der Straße Caen-Ouistreham, warten 7 Wald-Abenteuer-Parcours mit unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden auf Sie. Testen Sie neben dem Schloss von Beauregard Ihren Mut am “Scable”, auf der “Affenbrücke”, beim “TarzanSprung”, an den Lianen, … (Ab 3 Jahre). T 02 31 44 14 79, Handy 06 07 63 01 31, www.beauregard-aventure.com

BAGNOLES DE L’ORNE - 61140 – D5 Le Bois - Par cours Natur e. An die 50 Etappen werden auf 3 Parcours mit unterschiedlichen Höhen und Schwierigkeitsstufen für Sie bereitgehalten. Nach Vereinbarung. Erw. : 16 € / -18 Jahre : 13,50 €. Handy 06 27 85 03 58, www.lebois-orne.izispot.com BONNEVILLE-SUR-ITON (LA) - 27190 – G4 Domaine de la Noé. 1 route d’Evreux. Ruinen einer Abtei und bewaldeter Park. Aktivitäten unter freiem Himmel und auf dem Wasser: Tennis, Kanu- oder Kajakfahren, Angeln, Tretbootfahren, Boulespiel, Beachvolleyball, Bogenschießen, uvm. Möglichkeit Seminare und Fortbildungen abzuhalten. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Eintritt : 1 €. Kontakt : M. Soares. T / F 02 32 37 61 97, domainedelanoe@wanadoo.fr, www.conches-en-ouche.fr/fr/piscine-parc/69parc.html

HONFLEUR - 14600 – E3 NEU Acticite. 18 rue Jean Revel. Für Seminare, Vereine, Freizeitverbände, … Entdeckungstouren durch die Natur mit interaktivem GPS. Die Wanderung wird zu einem Entdeckungs- bzw. Orientierungsspiel. Aktivitäten in Mannschaften oder in Form von Wettkämpfen. Max. 80 Personen. Preis : 5 € (vorhandener Parcours) / 6 € (individueller Parcours). Handy 06 35 95 00 88, acticite@live.fr, www.acticite.fr

43


ALLEMAND PARCS 43-44

20/10/09

10:02

Page 44

INCENTIVES JUMIEGES - 76480 – F3 Base de Loisirs - Le-Mesnil-sous-Jumièges. Tennis, Bogenschießen, Kajak- und Kanuverleih, Golf, Segeln, Windsurfen, Mountainbike. Unterkunft und Verpflegung für Gruppen. Von Mitte März bis Ende Oktober geöffnet. Kontakt : M. Henicourt. T 02 35 37 98 84, F 02 35 37 99 97, jumieges@ucpa.asso.fr, http://jumieges.ucpa.com

SAINT-AUBIN-LE-CAUF - 76510 – G1/2 Base de loisirs de la V arenne. Rundum einen 18 ha großen See Aktivitäten wie: Optimist, Katamaran, Kanu, Kajak, Polo, Angeln, Mountainbike, Klettern, … T 02 35 85 69 05, F 02 35 85 41 54, varenne-plein-air@wanadoo.fr, www.varennepleinair.fr

SAINT-ARNOULT - 14800 – E3 Duprat Concept SA. Chemin du Moulin. Der Parcours “Sensation“ befindet sich auf einem 25 ha großen Gelände in Deauville. Für Gruppen von 5 bis 1.000 Personen. Go-Kart (Kart F400 = 390 cm3), Quad-Strecke, Fahrsicherheitstraining, Speedboat (Mini-Zodiac) und Jetski, ebenso Schießen, Baby Foot, Schatzsuche, Moubtainbike-Rallye, Bogenschießen, Klettern, Parcours in der Luft, Paintball, Biwak, Buggy Bugxter, … T 02 31 81 31 31, F 02 31 81 26 00, normandie@dupratconcept.com, www.dupratconcept.com

LOGES (LES) - 76790 – C4 - Étr etat A venture. Château du Bois, route de Gonneville. 5 Parcours für Groß und Klein. Verleih von Mountainbikes. Wanderungen. Von Februar bis 1. November geöffnet. Kontakt : M. Neufville. T 02 35 29 84 45, Handy 06 60 67 86 11, F 02 35 29 21 76, www.etretat-aventure.fr

MELE-SUR-SARTHE (LE) - 61170 – E5 Base de loisir. Segeln, Windsurfen. T 02 33 27 63 97

SAINT-GATIEN-DES-BOIS - 14130 – E3 - Le Val Des Cîmes. Entdecken Sie den Wald von St. Gatien auf besondere Art. Unter den 9 Abenteuer-Parcours findet jeder seinen Favoriten (ab 3 Jahre). Abwechslungsreich : Scabel-Fliegen (am Drahtseil), Riesenschaukeln, HimalayaBrücken, Tarzan-Sprünge, … Erw. (+12 J. und + 1,40m) : 12-32 € je nach Parcours / Schüler : 10-18 € je nach Alter. Kontakt : Philippe Lecluse. T 02 31 65 49 96, Handy 06 30 91 37 96, F 02 31 65 49 96, levaldescimes@orange.fr, www.levaldescimes.com

MONTVILLE - 76710 – G2 l'Hexagone Espace loisirs. B.P. 19. Von März bis November geöffnet. Diese Freizeitanlage bietet diverse Aktivitäten an : Tretbootfahren, Minigolf, Sportplatz, Badestelle. T 02 35 33 15 90, Handy 06 82 11 15 87, laurentgambier@aol.com, www.hexagone-espace-loisirs.com

PONT-L'ÉVÊQUE - 14130 – E3 Circuit E.I.A. Domaine de Betteville, B.P. 3. Outdoor-Sensationen auf 90 ha Fläche im Herzen des Pays d’Auge. Mehr als 100 Fahrzeuge garantieren Fahrspaß und Abenteuer ”offroad”. Lassen Sie sich von Zweiplatz-Roadstern, Go-Kart-Boliden mit 390 cm3 herausfordern. Steuern Sie Quads oder Fun-Quads durch die normannischen Wälder oder über nasse Straßen. Für Seminare stehen Ihnen 4 Räume mit Panoramablick, ein Clubhaus und ein Restaurant zur Verfügung. Täglich geöffnet. T 02 31 64 39 01, F 02 31 64 39 02, circuit-eia@wanadoo.fr, www.eia.fr

SAINT-MARTIN-DE-BOSCHEVILLE - 76840 – G3 Espace Normandie Aventure. Val Saint Léonard. Akrobatischer Parcours im Wald. 1 Parcours für Kinder und 5 für Erwachsene. Von April bis Juni und von September bis Oktober geöffnet. Öfnnungszeiten auf Anfrage. Handy 06 71 17 36 03, www.espaceaventure.net

SAINT-PHILBERT-SUR-ORNE - 61430 – D4 Parc acrobatique de la Roche d’Oëtre. In der Normannischen Schweiz gelegen. 6 Parcours in einem 2 ha großen Wald in 75 Etappen unterteilt für Groß und Klein. Vom 30.03. bis 01.11. nach Vereinbarung geöffnet. Erx.: 20 € / Schüler: 13-15 €. T 02 31 69 86 02, www.rochedoetreaventure.fr

PONT-L'ÉVÊQUE - 14130 – E3 Normandie Challenge Organisation. Domaine du Lac. Das 200 ha große Gelände mit mehr als 70 sensationellen Sport-, Spiel- und Abenteueraktivitäten für Gruppen von 10 bis 1.000 Personen. Die Anlage mit See, Fluss, Waldpark und Gestüt ist 10 Minuten von Deauville und 90 Minuten von Paris entfernt. Es ist der perfekte Ort, um Abenteuer zu organisieren und den Teamgeist zu stärken. Kurse für Schnellboot, Wasserscooter, Luftkissenboot, Kanufahrt auf dem Fluss, Affenbrücke, Seiltanz, Paint-Ball, Laser-Tontaubenschießen, Klettern, Floßbau, Fußball im Luftkissenfeld, uvm. Ausarbeitung von Rundfahrten, die Sport, Kultur und Genuss miteinander verbinden (Rallyes, Wanderungen, Schatzsuche, Orientierungstouren mit Mountainbike, Buggy, zu Fuß, mit Oldtimern oder Helikopter). Restaurant vor Ort. T 02 31 65 29 21, F 02 31 65 03 46, info@normandie-challenge.com, www.normandie-challenge.com

TORCHAMP - 61330 – C5 Centre de Pleine Natur e - La Richerie. Kanu- und Kajakverleih, Klettern, Wanderungen. Vor Ort: 1 Raum für bis zu 80 Personen, 1 Herberge (3 Ähren) für 36 Personen. T 02 33 38 70 41, F 02 33 38 70 29, www.pleinenature-normandie.com

TOURVILLE-LA-RIVIERE - 76410 – G3 - Base de loisirs. 2 voie du Mesnil. Von April bis Oktober geöffnet. Windsurfen, Kanu- und Kajakverleih, Bogenschießen, Rudern, Katamaran, Optimist, … und ein überwachter Strandabschnitt zum Baden. Kontakt : M. Hannequin. T 02 35 87 91 89, F 02 35 87 26 43, info@bedanne.com

PONT-L'ÉVÊQUE - 14130 – E3 Duprat Concept SA. Lac de Pont-l’Evêque. 300m langer Sandstrand an einem 59 ha großen See. In diesem Park können Sie sowohl auf dem Wasser und an Land fahren als auch in der Luft hängen. Jetski, Windkart, Kanu, Quad, Klettern, MiniGolf, … alle Aktivitäten auch in Form von Wettkämpfen oder individuell. Restaurant “La Cidria” befindet sich am Ufer. Kontakt: Mélanie Fouquerel / Florence Lagwa. T 02 31 64 31 31 / 02 31 81 31 31, F 02 31 81 26 00, lacdepontleveque@dupratconcept.com / normandie@dupratconcept.com, www.dupratconcept.com

TOUTAINVILLE - 27500 – F3 Club nautique Risle-Seine. 15 route des étangs. Angetrieben durch einige Windsurf-Begeisterte ist dieser Club 1979 gegründet worden. Einführung Wasserski, Wakeboarden, Segeln, Kanu, Optimist, Katamaran und Surfen. Werktags nach Vereinabrung geöffnet. Preise : Segeln 4-9 € ; Wasserski / Wakeboarden : 20-30 € (15-25 V Nachlass je nach Personenanzahl). Kontakt : Jean-Marie Nedeau.T 02 32 41 11 80, clubnautique.toutainville@orange.fr, www.club-nautique-toutainville.fr

POSES - 27740 – G3 Base de loisirs de Léry Poses. Rue de Savoie. Am “Lac des Deux Amants“ : Freizeitanlage von 1400 ha Fläche am Ufer der Seine. Mit Wasserski, Minigolf, Kajaks, Strand, Angeln, Fußballfeldern, Beachvolleyball, Boulespiel, Golf, Tischtennis, Katamaranen, Windsurfen, … Am “Lac du Mesnil“ bietet das Sportzentrum das ganze Jahr über Kurse im Bogenschießen, Mountainbikefahren, Klettern, Kajakfahren, Segeln, Rudern, Tennis, Basketball, Rugby, etc. an. Picknick-Möglichkeit und Unterkunft vor Ort (Sportzentrum, Herberge, Camping, Jugendherberge, Chalets, …) Kontakt : M. Tarcher. T 02 32 59 13 13, F 02 32 61 00 97, lery.poses@wanadoo.fr, www.basedeloisirs-lery-poses.fr

VIMOUTIERS - 61120 – E4 Le Domaine du Lac. Angeln, Miniatur-Hafen mit elektrischen Booten, Minigolf, Treetboote, Devalkart-Piste, Hotel** - Restaurant, Chalets. A la carte - Angebote für Gruppen, Preise auf Anfrage. T 02 33 39 12 04, F 02 33 36 13 34, www.domainedelescaleduvitou.com

Sport- und Freizeitaktivitäten im Calvados Kite-Surfen in Merville-Franceville, Strandsegel-Wettbewerbe mit der “Association Roule au Vent“ in Cabourg oder Entdeckungs-Parcours im Katamaran und Segelturns mit dem “Centre Nautique“ von Ouistreham. Weitere Informationen und Anbieter finden Sie auf der folgenden Internetseite : www.seminaires-en-calvados.com

PRÉAUX - 76160 – G2 - Arbr'en ciel. Impasse de la Folletière. 7 Parcours im Wald. Mittwochs, am Wochenende, an Feiertagen und während der französischen Schulferien ab 13Uhr nach Reservierung geöffnet. Gruppenpreise ab 10 Personen. Kontakt: Angélique Delange. T 02 35 02 10 00, Handy 06 87 92 90 02, F 02 35 02 10 01, contact@arbreenciel-aventure.com, www.arbreenciel-aventure.com

44


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

10:04

Page 45

NATURPARKS Die vier unten aufgeführten Naturparks bieten Ihnen auf Anfrage Programme mit bestimmten Themen an, falls Sie einen ein- oder m ehrtägigen Ausflug mit einer Gruppe planen. Darin eingeschlossen sind die Eintrittspreise für Museen, Mittagessen in einem im Park gelegenen Restaurant und Führungen. PARC NATUREL REGIONAL DES MARAIS DU COTENTIN ET DU BESSIN – B3 - “Les Ponts d’Ouve”. Maison du Parc. 3, Village Ponts d’Ouve. 50500 Saint-Côme-du-Mont. Kontakt: Nathalie Flambard / Nathalie Lavillonnière. T 02 33 71 65 30, F 02 33 71 65 31, accueil@parc-cotentin-bessin.fr, www.parc-cotentin-bessin.fr

PARC NATUREL REGIONAL DES BOUCLES DE LA SEINE NORMANDE – F3 - 76940 Notre-Dame-de-Bliquetuit. Zwischen Rouen und Le Havre gelegen. Kontakt: Maison du Parc. T 02 35 37 23 16, F 02 35 37 39 70, contact@pnr-seine-normande.com, www.pnr-seine-normande.com PARC NATUREL REGIONAL DE NORMANDIE-MAINE – D5 Maison du Parc. Le Chapître. BP 05. 61320 Carrouges. Zwischen Argentan und Sillé le Guillaume gelegen. Kontakt: Maison du Parc. T 02 33 81 13 33 / 02 33 81 75 75 (Verwaltung), F 02 33 28 59 80, espacedecouverte@parc-normandie-maine.fr, www.parc-naturel-normandie-maine.fr

PARC NATUREL REGIONAL DU PERCHE – F5 Manoir de Courboyer. 61340 Noce. T 02 33 25 70 10, F 02 33 85 36 37, info.tourisme@parc-naturel-perche.fr, www.le-perche.org

PARKS UND GÄRTEN “Club” der Parks und Gärten der Normandie: Die Besitzer bzw . Verwalter der folgenden Parks und Gärten haben sich auf Anraten de s Comité Régional de Tourisme de Normandie zu einem V erband zusammen geschlossen. Die Gärten müssen dabei bestimmten Kriterien entsprechen und zwar sowohl in Bezug auf botan ische, historische oder landschaftliche Besonderheiten als auch hinsichtlich der Qualität des Empfangs und der ganzjährigen Öffnungszeiten. Diese Parks und Gärten werd en versierte Gartenfreunde in gleichem Maße begeistern wie den Laien. Für fachkundige Hilfe zu diesem Thema, (T ourenvorschläge, die besten Blütezeiten, etc.) wenden Sie si ch bitte an das Comité Régional de T ourisme de Normandie, Mathilde Hamerstehl, Telefon 02 32 33 79 00, Fax 02 32 31 19 04, m.hamerstehl@normandie-tourisme.fr . ACQUIGNY- 27400 LOUVIERS – G3 Parc et jar din du Château. (Park und Schlossgarten). 1 rue Aristide Briand. Großer romantischer Landschaftspark mit eindrucksvollem Baumbestand um ein RenaissanceSchloss. Mit Kanälen, Felsen, mediterranem Garten und Orangerie. Restaurierte Fruchtpresse aus dem 17. Jh. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (120 Min) (F, GB). Preis: N.B. Kontakt: M. d’Esneval. T 02 32 50 23 31, Handy: 06 80 01 76 99, F 02 32 40 46 68

vom 01.10.-15.11. von 10-17Uhr. Führungen auf deutsch nach Vereinbarung 120 Min. Erw.: 6,80 € / Schüler: 4 €. Kontakt: Armelle Noppe, T 02 31 63 01 81, F 02 31 63 04 82, noppe@wanadoo.fr CHAMPREPUS - 50800 – B4 - Zoo und Landschaftspark , der die Besucher auf eine Weltreise einlädt. 5 Themengärten: Duftpflanzen, subtropische Pflanzen, afrikanische Steppenlandschaft mit Giraffen... 50 verschiedene Tierarten. Vom 01.04.-30.09. täglich von 10-19Uhr geöffnet. Vom 01.10.-22.10. (außer Montag) von 11-18Uhr. Vom 23.10.-07.11. täglich von 11-18Uhr. Im Febr. + März auf Anfrage. Geschlossen vom 08.11.-05.02. Freie Besichtigung (120 Min) oder Führung möglich. Führung für Schulklassen (75 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 10 € / Schüler: 6 €. Kontakt: Annaëlle Martinet. T 02 33 61 30 74, F 02 33 61 71 43, zoo.champrepus@wanadoo.fr / annaelle@zoo-champrepus.com, www.zoo-champrepus.com

AUFFAY - 76720 – G2 Potager Arc-en-ciel du Château de Bosmelet. (Regenbogen-Garten des Schlosses von Bosmelet). 5 ha groß, angepflanzt nach Plänen von Colinet im Jahr 1715. Schloss im Stil Ludwig XIII. 300-jährige Linden. Garten, in dem Blumen und Gemüse in Regenbogenfarben gehalten sind. Im Juli und August tägl., im Juni und September Fr-So sowie feiertags von 13-19Uhr geöffnet. Preis: 5 € (Gruppentarif Führung: 61 €), T 02 35 32 81 07, bosmelet@laposte.net, www.chateau-de-bosmelet.fr

COUTANCES - 50200 – B4 Jardin des Plantes. 2, rue Quesnel Morimière. Stadtpark mit Panoramablick, Pflanzenmosaiken, botanischen Sammlungen, seltenen Bäumen und einem Labyrinth. Er ist einer der schönsten und ältesten öffentlichen Gärten der Unteren Normandie. Entstanden zwischen 1852-1855. Harmonisches Zusammenspiel von französischen, englischen und italienischen Gartenbauelementen. Vom 01.01.-31.03. und vom 15.09.-31.03. täglich von 09-17Uhr; vom 01.04.-31.10. täglich von 09-20Uhr und vom 01.07.-15.09. täglich von 0923.30Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min) nach Vereinbarung möglich. Preis: N.B. Kontakt: Françoise Laty. T 02 33 19 08 10, F 02 33 19 08 19, tourisme-coutances@wanadoo.fr, www.coutances.fr, www.paysdecoutances.fr

BEAUMESNIL - 27410 – F4 Parc du château. (Schlosspark Beaumesnil). 2, rue des Forges. Aus 17. Jh. Prachtvolle französische Gärten, angelegt von La Quintinie, einem Assistenten von Le Nôtre. Englischer Park, Teiche, Alleen, Rosengärten, Labyrinth. Von Ostern bis 30.09. geöffnet. Preise: Schloss + Park: 5 €, Schüler: 61 € pro Klasse. Führung (90 Min). Kontakt: Alain Deschamps, T / F 02 32 44 40 09, fondation.f.b@free.fr, www.chateaubeaumesnil.com BEAUMONT-LE-HARENG - 76850 – G2 Les Jar dins de Bellevue. (Bellevue-Gärten). Sammlung seltener Pflanzen: HimalayaBlaumohn, Hortensien, Schneerosen etc. Erstaunliche Entdeckungen in jeder Saison. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Preis: N.B. Kontakt: Mme Lemonnier, T 02 35 33 31 37, F 02 35 33 29 44

CROUTTES - 61120 – E4 Les Jar dins du Prieuré Saint Michel. (13.-18. Jh.). 5 km von Vimoutiers entfernt. Zauberhafter Garten mit Iris, Rosen und einem Lotus- und Seerosenteich. Außerdem gibt es eine Zehntscheune, eine Kapelle und ein Herrenhaus des alten Priorats zu sehen. Vom 15.04.-30.10. täglich nach Vereinbarung geöffnet. Führung (90 Min) möglich. Preis: 5 € (Person), Kinder bis 12 J.: 3 €. Teesalon. Boutique. Unterkunft möglich. Kontakt: M. und Mme Ulrich, T 02 33 39 15 15, F 02 33 36 15 16, www.prieure-saint-michel.com

BOIS-GUILBERT - 76750 – H2 Jardins de Bois-Guilbert. Château de Bois-Guilbert. 1108 route d’Heronchelles. 7 ha großer Park, der den Gebäudekomplex aus dem 17. / 18. Jh. (Schloss, Pavillon, Kapelle) umgibt. Skulpturen aus Bronze, Harz und Zement. Lädt zum Spazierengehen ein. Ganzjährig geöffnet. Preis: N.B. Kontakt: Mme Le Sueur. T / F 02 35 34 86 56, jardinsdeboisguilbert@wanadoo.fr, http://perso.orange.fr/le.jardin.des.sculptures BOSC-ROGER-SUR-BUCHY - 76750 – H3 Jardin de V alérianes. In Ennecuit, inmitten normannischer Landschaft befindet sich ein typisch englischer Garten mit alten Rosen, vielen Büschen und Bäumen, vielen Hortensienund Magnolien-Arten. Vom 15.05.-30.09. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min). Preis: N.B. Kontakt: Mme Tissait, T / F 02 35 34 35 90

ERMENOUVILLE - 76740 – F2 Roseraie et Parc du Château de Mesnil-Geof froy. Elegantes Schloss (18. Jh.). Park und Rosengarten mit 2.500 Rosen, 1.100 verschiedene Arten. Blumengarten der Königin Marie Antoinette. Vom 01.05.-30.09. nach Vereinbarung geöffnet. Preise: 3,50 € oder 4,50 €. Kontakt: Prinzessin Kayali. T 02 35 57 12 77, F 02 35 57 10 24, contact@chateau-mesnilgeoffroy.com, www.chateau-mesnil-geoffroy.com

CAEN - 14000 – D3 Jardin des Plantes - Jardin Botanique. 5, place Blot. Stadtpark, botanischer Garten, eine große Blumen- und Pflanzenwelt zum Entdecken und Wiederentdecken im Laufe der Jahreszeiten. Garten täglich ab 08Uhr, sonn- und feiertags ab 10Uhr und ab 14Uhr am 25.12. und 01.01. geöffnet. Gewächshäuser täglich von 14-17Uhr geöffnet. Führungen durch den Garten und durch die exotischen Gewächshäuser von Mo-Do nach Vereinbarung. Dauer: 120 Min. Kostenlos. Kontakt: service animations et conseils horticoles. T 02 31 30 48 38, F 02 31 30 48 31, nhubert@ville-caen.fr, www.ville-caen.fr/environnement

ETAIMPUIS - 76850 – G2 Le Clos du Coudray . An der C.D. 3 zwischen Clères u. St-Victor l’Abbaye. Ein 25.000 m2 großer Park bestehend aus bunten Blumenbeeten, einer Pergola, einem Felsengarten, Wasserläufen und Wasserbecken, mehr als 7.000 verschiedenen Pflanzenarten und Originalgewächsen aus den unterschiedlichen Klimazonen der Erde. Vom 01.04.-31.10. nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (105 Min). Preise: N.B. Kontakt: Mlle. Lebret. T 02 35 34 96 85, F 02 35 34 52 57, jardin@leclosducoudray.com, www.leclosducoudray.com

Parc Floral de la Colline aux Oiseaux. Avenue Amiral Mountbatten. In der Nähe des Mémorials, auf dem ehemaligen Gelände der "Friedensgartenschau" (Floralies de la Paix) befindet sich ein Blumengarten auf 17 ha Fläche. Täglich ab 10Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (120 Min) nach Vereinbarung möglich. Weihnachten + Neujahr ab 14Uhr geöffnet. Eintritt frei. Kontakt siehe oben.

GIVERNY - 27620 – H4 Fondation Claude Monet Giver ny. (Haus, Gärten und Seerosenteich von Claude Monet). Üppige Blumenpracht wie zu Zeiten des Meisters des Impressionismus. Der Seerosenteich sowie die berühmte japanische Brücke dienten als Motiv vieler Gemälde Monets. Im Haus ist seine japanische Holzschnittsammlung zu sehen. Etappe auf der historischen Straße “Route historique Normandie Vexin”. Vom 01.04.-01.11. täglich von 09.30-18Uhr geöffnet. Nach Vereinbarung an Feiertagen, die auf einen Montag fallen, geöffnet. Freie Besichtigung (120 Min). Erw. + Studenten: 4,50 € / Schüler: 3,50 €. Kontakt: Mme Aguero, T 02 32 51 90 31, F 02 32 51 91 32, maguero@fondation-monet.com, www.fondation-monet.com

CAMBREMER - 14340 – E3 Jardins du Pays d'Auge & ses maisons à pans de bois. (Garten "Pays d'Auge" mit Fachwerkhäusern). Route des Trois Rois. Auf 25 ha Fläche gedeihen 120 Arten von Äpfeln, Büschen und Rosen. Geöffnet vom 01.05.-30.09. von 10-18.30Uhr und unter der Woche

45


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

12:00

Page 46

PARKS UND GÄRTEN GRIGNEUSEVILLE – 76850 – G2 - Les Jar dins Agapanthe. 1, Impasse Agpanthe. 5.000 m2 Garten in einem normannischen Dorf. Kreativität, Skulpturen, Botanik, überschwängliche Vegetation: Pergola, Teich, Fontänen... Ganzjährig täglich geöffnet. Besichtigung nach Vereinbarung. Preis: N.B. Kontakt: M. Thomas, T 02 35 33 32 05, Handy: 06 08 62 24 58, F 02 35 33 48 86, info@jardins-agapanthe.fr, www.jardins-agapanthe.fr

verwelkt). Tropenhäuser, Orangerie, Pavillon. Ganzjährig geöffnet. Kontakt: M. Ciais, T 02 32 18 21 30, F 02 35 72 34 55, devip@rouen.fr, www.rouen.fr SAINT-CENERI-LE-GEREI - 61250 – D5 Jardins de la Mansonièr e. Vielseitiger Garten im französischen und asiatischen Stil, Rosengarten mit vielen Arten. Ab dem 2. Freitag im April bis zum 2. Sonntag im September, täglich (außer Dienstag) nach Vereinbarung geöffnet. Besichtigung: 90 Min. Preis: 5 €. Kontakt: M. und Mme Manson. T 02 33 26 73 24, F 02 33 26 24 57, mansoniere@wanadoo.fr, www.mansoniere.fr

HARCOURT - 27800 – D4 - Arboretum du château. (Landgut von Harcourt). 13, rue du Château. Das Arboretum von Harcourt mit mehr als 470 Baumarten wurde bereits im Jahr 1862 angelegt und ist das älteste Arboretum Frankreichs. Ein natürlicher Mischwald, der zu den großen Baum-Park-Landschaften Frankreichs gehört. Viele Mischpflanzen, die typisch sind für diese Gegend. Von März bis November geöffnet. Freie Besichtigung (am Wochenende). Erw.: 3 €. Führung (90 Min) (unter der Woche): 5 € / Schulklasse (Schloss + Arboretum): 38 € oder 60 €. Kontakt: Aurélie Grojean / Nathalie Sehet. T 02 32 46 29 70, F 02 32 46 53 38, harcourt@cg27.fr, www.cg27.fr

SAINT-CHRISTOPHE-LE-JAJOLET - 61570 – D5 Jardins et Terrasses du Château de Sassy. (Gärten und Terrassen des Schlosses Sassy). 18. Jh., berühmte Ziergärten. Von Ostern bis 30.09. nach Vereinbarung geöffnet. Führung im Schloss und freie Besichtigung der Gärten (60 Min). Preis: 3,50 € pro Pers., bis 12 Jahre frei. Kontakt: Mme d‘Audiffret-Pasquier. T / F 02 33 35 32 66 SAINT-GABRIEL-BRECY - 14480 – D3 Jardins du Château de Brécy . (Gärten des Schlosses Brécy). Der Charme dieses Parks besteht in seinen Terassengärten, elegante Muster, gesäumt von Balustraden aus Stein und Statuen. Ganzjährig, nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung (45 Min) oder Führungen (60 Min) auf deutsch möglich. Erw.: 6 €, Schüler: 3 €, bis 12 Jahre gratis. T 02 31 80 11 48, unter der Woche: T 01 53 85 40 40, F 02 31 80 11 90

HONFLEUR - 14600 – E3 - Naturospace Equatorial. Boulevard Charles V. Entdeckungsreise durch ein Biotop (Gewächshaus) mit freifliegenden Schmetterlingen und vielen Pflanzenarten. Mehr als 1.000 Schmetterlingsarten aus Südamerika, Asien, Afrika und Ozeanien. Neuheit: freifliegende exotische Vögel. Vom 30.01.-02.04. und vom 01.10.-28.11. von 10-13Uhr und von 1417.30Uhr; vom 03.04.-30.09. von 10-13Uhr und 14-19Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (60 Min) (F, GB) nach Vereinbarung möglich. Erw.: 6,50 € / Schüler: 4,90 € (vom 01.04.-31.08.) / sonst 3,90 €. Kontakt:: Benoît Damico. T 02 31 81 77 00, F 02 31 81 77 01, damico@naturospace.com, www.naturospace.com

SAINT-MARTIN-DE-BOSCHERVILLE - 76840 – G3 Jardins de l’Abbaye. (Gärten der Abtei). Klostergärten wie im 17. Jh. Duftgarten, interessante Kombination aus Gemüse- und Blumengarten, Aroma- und Heilpflanzen, Kräuter. Freie Besichtigung oder Führungen auf deutsch (90 Min) nach Vereinbarung möglich. Geöffnet vom 01.07.-21.07. und vom 11.09.-30.09. von 14-17Uhr. Kostenlos. Kontakt: Mme Ratier, T 02 35 32 02 54

MARTINVAST - 50690 – B2 - Parc Floral du Château. (Schlosspark Beaurepaire). Englischer Park von 1820, mit Wasserfällen, Teichen und Flüssen. Seltene Pflanzen im abgeschlossenen Garten. Ganzjährig geöffnet, Mo-Fr: von 10-12Uhr und 14-18Uhr. Sa+So von 14-18Uhr. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) nach Vereinbarung. Preise ab 30 Pers.: 6 €; 8 € (mit Führung) / Schüler: 2 €; 3 € (mit Führung). Kontakt: Roselyne Bellet. T 02 33 87 20 80, Handy 06 08 68 98 79, F 02 33 52 03 01, de-pourtales@wanadoo.fr, www.chateau-martinvast.fr

SAINT-VICTOR-D’EPINE - 27800 – F3 Jardins du Clos Saint François. 195 rue du Beau Lièvre. 2 ha, Mischung aus Wildgarten und kultiviertem Garten. Tiere. 150 Rosenvarietäten, Hortensien, Pflanzenlabyrinth, Seerosenbecken… Vom 01.05.-31.08. nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (75 Min). Preis: 3 € pro Pers. / Schulklassen gratis. Kontakt: M. Cansse, T / F 02 32 45 98 90, clos-saint-francois@orange.fr, www.clos-saint-francois.fr

MEZIDON-CANON - 14270 – E3/4 Parc et Jar dins du Château de Canon. (Park und Gärten des Schlosses von Canon). Im 18. Jh. hat der Eigentümer den Garten in einen malerischen englischen Park umgewandelt (Baumgruppen, Beete mit Marmorbüsten...). Die berühmten Kartäusergärten sind von Mauern umgeben und bieten eine reiche Pflanzenwelt. Verkauf biologischer Produkte (u.a. Cidre). Dauerausstellung über Parks und Gärten von 1760-1820. Neuheit: Entdeckungsparcours mit Tieren in großen Freigehegen und Lehrbauernhof. Texte auf deutsch. Erw.: 6 € (Führung Park, Gärten + Schloss); 5 € (Führung Park + Gärten); 4 € (freie Besichtigung Park + Gärten); 2 € (Lehrbauernhof) / Schüler: 3 €; 2 € (Lehrbauernhof). Kontakt: Familie de Mezerac, T 02 31 20 71 50, F 02 31 20 65 17, chateaudecanon@aol.com, www.chateaudecanon.com

SAUSSEY - 50200 – B3 Jardins d’Argences. Insgesamt 9 Gärten, die durch ihren unterschiedlichen Charakter jeweils eine ganz eigene Atmosphäre schaffen. Das Manoir d’Argence sowie das zugehörige Taubenhaus stehen unter Denkmalschutz. 2004 ausgezeichnet: “jardin remarquable”. Vom 01.05.-15.10. täglich von 14-18Uhr geöffnet und vom 01.06.-31.08. täglich von 14-19Uhr geöffnet. Gruppen auf Anfrage. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) nach Vereinbarung möglich. Erw.: 4,50 €. Kontakt: Caroline Lecardonnel. T 02 33 07 92 04, Handy 06 81 52 30 50, c.lecardonnel@wanadoo.fr, www.jardins-argences.com TOURLAVILLE - 50110 – B2 Parc du Château des Ravalet. Im eleganten italienischen Renaissance-Stil aus dem 16. Jh. Herrlicher Landschaftspark (70 ha) mit Teichen und Gewächshaus. Mit dem Label “jardin remarquable” ausgezeichnet. Ganzjährig geöffnet: im Jan. von 08.30-17.30Uhr; im Febr. 08.15-18Uhr; im März und Okt. 08-18Uhr; im April, Mai und Sept. 08-19Uhr; von Juni bis Aug. 08-19.30Uhr geöffnet; im Nov. 08-17.30Uhr und im Dez. 08.30-17Uhr. Freie Besichtigung (90 Min) kostenlos. Kontakt: Emilie Jean. T 02 33 22 01 35, F 02 33 22 24 02, mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

MONCEAUX-AU-PERCHE - 61290 – F5 Jardins du Manoir du Pontgirar d. (Die Gärten des Herrenhauses Pontgirard). Terrassenanlage und zeitgenössische Gärten um ein Renaissanceschlösschen. Pergola, Wassertreppe, Brunnen, Teich, zahlreiche Gärten. Freie Besichtigung vom 01.05.-15.07. (außer Mittwoch), von 12-18Uhr. Führungen (90 Min) möglich. Preis: 5 €. Kontakt: M. Siguret. T 02 33 73 61 49, http://pontgirard.free.fr MONTMAIN - 76520 – G3 Les Jar dins d'Angélique. Route de Lyons. Eine Vielfalt von Blumen, Gräsern und blühenden Büschen um ein typisch normannisches Herrenhaus. Mehr als 1.500 Rosenvarietäten. Vom 01.05.-15.10. geöffnet. Preis: N.B. Kontakt: M. Le Bellegard. T / F 02 35 79 08 12

TOURVILLE-SUR-ARQUES - 76550 – G1 Parc et potager du Château de Mir omesnil. (Schlosspark Miromesnil). Hier im Schloss wurde der Schriftsteller Guy de Maupassant geboren. Zauberhafter Gemüse- und Blumengarten. Ganzjährig vom 01.04.-01.11. geöffnet. Führung (90 Min). Preis: N.B. Kontakt: M. Romatet, T 02 35 85 02 80, F 02 35 85 55 05, jc.romatet@free.fr, www.chateaumiromesnil.com

NEUBOURG (LE) - 27110 – F3 Les Nouveaux Jardins du Champ de Bataille. (Park und Gärten des Schlosses Champ de Bataille). Prachtvoller Barockgarten im Stil von Versailles. Sternzeichen-Labyrinth, Wasserspiele, Teiche, großer Kanal. Möglichkeit zur Bewirtung. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. An Wochenenden und Feiertagen Schatzsuche. Freie Besichtigung (90 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 12 € / Schüler: 10 €. Kontakt: Mélina Crisostomo. T 02 32 34 84 34, Handy 06 08 49 11 36, F 02 32 35 18 38, chateau@duchampdebataille.com, www.chateauduchampdebataille.com

URVILLE-NACQUEVILLE - 50460 – A1 Parc du Château. (Schlosspark von Nacqueville). Englischer Park, angelegt um 1830 mit Wasserbecken, Bächen, Wasserfällen und Springbrunnen ringsum das Schloss aus dem 16. Jh. In einem grünen Tal, das sich zum Meer hin öffnet. Von Ostern bis 30.09. täglich, auch an Feiertagen, nach Vereinbarung geöffnet. Letzter Einlass 17Uhr. Führungen (90 Min) (F, GB) möglich: Erw.: 6 €, Schüler: 2 €. T / F 02 33 03 21 12, nacqueville@wanadoo.fr, www.nacqueville.com

OFFRANVILLE - 76550 – G2 Parc William Far cy. Im Ortskern. Rosensammlung um einen Bauernhof aus dem 18. Jh. 1.200 Baum- u. Buschsorten. 18 verschiedene Themengärten. Vom 04.04.-31.10. geöffnet. Preis: N.B. Kontakt: Mme Beaurain, T 02 35 85 19 58 / 02 35 85 40 42, F 02 35 04 24 54, parc.floral@orange.fr, www.offranville.fr//index.php

VANDRIMARE - 27380 – G3 Parc et jar dins du château. Schlosspark mit 5.000 verschiedenen Pflanzen- und Blumenarten. Labyrinth, Wassergarten, Orangerie und Gewächshaus mit exotischen Pflanzen, Klostergarten. Für Menschen mit Behinderung geeignet. Vom 15.04.-15.10. und an den Feiertagen geöffnet. Am ersten Wochenende im Juli, Aug. und Sept. geschlossen. Führungen (90 Min). Kontakt: M. u. Mme de la Conté, T / F 02 32 49 03 57, m.c.de-la-conte@wanadoo.fr

PREAUX-DU-PERCHE - 61340 – F5 Le Jardin François. 12 km westl. von Nogent-le-Rotrou. Großer zeitgenössischer Garten mit Pflanzensammlungen, normannischen Fachwerkhäusern und Teichen und Orangerie. Ganzjährig von 08-18.30Uhr geöffnet. Führungen (90 Min) nach Vereinbarung. Erw.: 5 € / Kinder bis 12 J.: 3 €. Kontakt: Mme Guérin. T 02 37 49 64 19, F 02 37 49 67 80, gfrancois@jardin-francois.com, www.jardin-francois.com

VARENGEVILLE-SUR-MER - 76119 – G1 Parc du Bois des Moutiers. Route de l'Eglise. Botanischer Garten von internationalem Ruf, der 1898 von Edwin Lutyens und Gertrude Jekyll angelegt wurde. Hinter dem Haus und dem Garten liegt ein englischer Park, der sich in einer sanft hügeligen Landschaft bis zum Meer erstreckt. Rosen, Azaleen, Magnolien, zauberhafte Rhododendren und Japanischer Ahorn. Infotafeln auf deutsch. Führungen (F, GB) durch Haus, Garten + Park. Erw.: 6 €; 7 € (im Mai und Juni) / Studenten: 5 €. Kontakt: M. Bouchayer-Mallet, T 02 35 85 10 02, F 02 35 85 46 98, bouchayer-mallet-antoine@wanadoo.fr

ROUEN - 76000 – G3 Jardin des Plantes. (Botanischer Garten / Stadtpark). 114 ter, Avenue des Martyrs de la Resistance. 10 ha großes Gelände mit vielen seltenen Pflanzen (u.a. die riesige Seerose aus der Familie ’’Victoria Régia’’, die am Morgen weiß erblüht und am selben Abend lila

46


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

10:04

Page 47

PARKS UND GÄRTEN VASCOEUIL - 27910 – G3 - Parc du Château. Schlosspark. Rue Jules Michelet. Französischer Garten und englischer Park, 5 ha großes Gelände, um die Burg Vascoeil, mit Taubenhaus und Flussläufen. Im Park Skulpturen von Dali, Volti, Coville, Vasarely, F. Léger, etc. Museum Michelet. Vom 04.04.-08.11. täglich nach Vereinbarung geöffnet. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) (GB) möglich. Erw.: 6,50 €, Schüler: 3-4 € / + 1 € pro Person mit Führung. Kontakt: Marie-Laure Papillard / Karine Faye. T 02 35 23 62 35, F 02 35 23 03 90, chateauvascoeuil@aol.com, www.chateauvascoeuil.com

VENDEUVRE - 14170 – D4 Jardins du Château de V endeuvre. (Französischer Park und Gärten). Hier gehen Sie von einer Überraschung zur nächsten, inmitten von Wasserspielen, Teichen, Inseln, Brücken, Poesie und Musik. Exotischer Garten (Rekonstruktion des Sonnengartens aus dem 18. Jh.). Besichtigung des Schlosses und des Museums für Miniaturmöbel möglich. Ganzjährig nach Vereinbarung geöffnet. Im April Tulpen-Fest. Freier Besuch oder Führung (90 Min) (GB) möglich. Erw.: 6,50 € / Schüler: 4,90 €: (Privatgärten und Grotte: + 1,90 €). Kontakt: Alexandre de Vendeuvre, T 02 31 40 93 83, F 02 31 40 11 11, chateau@vendeuvre.com, www.vendeuvre.com

VAUVILLE - 50440 – A1 Jardin botanique du Château de Vauville. (Botanischer Garten des Schlosses Vauville). Ab 1947 angelegt (über 4 ha), direkt an der Küste. Eine Art tropische Oase mit über 500 Pflanzenarten aus Australien. Subtropische Atmosphäre. Juwel der Gartenarchitektur des Cotentin. Teesalon. Vom Osterwochenende bis Ende der frz. Herbstferien geöffnet. Vom 01.05.-31.08. täglich von 14-18Uhr geöffnet, im September täglich (außer Mo) von 14-18Uhr geöffnet. Freie Besichtigung oder Führungen (90 Min) möglich. Erw.: 5 €; (7 € mit Führung), Schüler: 5 € (7 € mit Führung). Kontakt: Cléophée de Turckeim-Pellerin. T 02 33 10 00 00, F 02 33 10 00 01, jbotvauville@wanadoo.fr, www.jardin-vauville.fr

VILLIERS-FOSSARD - 50680 – C3 - Jardins d'Elle. 15, Le Repas. Landschaftspark, der über 2.500 Pflanzenarten auf 2 ha wunderschön in Szene setzt. Mehrere Themengärten. Vom 01.02.-30.11. von Mo-Sa von 09-12Uhr u. von 14-18Uhr geöffnet (sonntags von 14-18Uhr). Vom 01.12.-31.01. geschlossen. Freie Besichtigung oder Führung (90 Min) möglich. Ab 12 Pers.: Erw.: 5 € (6 € mit Führung) / Schüler: 2 € (3 € mit Führung). T 02 33 05 88 64, F 02 33 05 15 88, jardin@dellenormandie.com, www.dellenormandie.com

WEITERE PARKS & GÄRTEN ACQUEVILLE - 14220 - Parc et Jardins du Château de la Motte – D4 Kontakt: M. und Mme Thibault, T 02 31 78 31 73

Kontakt: M. Astolfi. T 02 35 33 23 08, F 02 35 33 11 66 zoo.cleres@cg76.fr, www.seinemaritime.net

AMBLIE - 14480 (D3) - Jar din Nature des Marettes – D3 Route des Reviers. T 02 31 08 11 23 jardindesmarettes@laposte.net

CONCHES-EN-OUCHE - 27190 - Arboretum Parc du Rouloir – F4 T 02 32 30 90 41, F 02 32 30 03 62 musees@conchesenouche.com / publics-musees@conchesenouche.com, www.conches-en-ouche.fr / www.musees-haute-normandie.fr

ANGERVILLE-BAILLEUL - 76110 - Parc du Château de Bailleul – F2 Kontakt: Mme Moltzer-Brule. T / F 02 35 27 77 87 Isabelle.moltzer@wanadoo.fr

COURDEMANCHE - 27110 - Rosemary’s garden – G4 10 rue des Ifs. Kontakt : M. und Mme Vergnaud. T 02 37 48 14 59

AVERNES-SAINT-GOURGON - 61470 - Jardin de la Briqueterie – E4 T 02 33 39 53 75

CRIEL-SUR-MER - 76910 - Parc et verger "Les Pres" – G1 35, rue Chantereine. Kontakt: M. Tailleux. T / F 02 35 86 78 54 troisclosdespres@aol.com

AVRANCHES - 50300 (B4) - Le Jar din des Plantes – B4/5 T 02 33 79 57 01, F 02 33 79 57 02 patrimoine@avranches.fr

DOUDEVILLE - 76560 - Parc du Château de Galleville – F2 Kontakt: Mme Gillet, T 02 35 96 54 65 / 02 35 96 61 61, F 02 35 96 63 40

BAYEUX - 14400 - Jardin botanique – C3 55, route de Port-en-Bessin. T 02 31 10 10 14, F 02 31 92 02 34 rgallois@mairie-bayeux.fr

ECOUCHÉ - 61150 - Parc de sculptures au Château de Sérans – D4 Skulpturenpark. Kontakt: Art dans l'Orne, T 02 33 36 69 42 www.atelierbalias.com

BEAUVAL-EN-CAUX - 76890 - Jardin d'Annabelle – G2 Impasse de Bennetot. Kontakt: M. und Mme Caplain. T 02 35 32 85 59, Handy: 06 80 12 63 24, F 02 35 84 71 25 lejardindannabelle@wanadoo.fr

. Parc et Jardins de Méheudin T 02 33 35 12 32 EMALLEVILLE - 27930 - Parc du Château d’Emalleville – G3 Schlosspark. Handy 06 07 14 07 70, F 02 32 34 30 27 tourtoulou@chateaudemalleville.com, www.chateaudemalleville.com

BOISEMONT (Saint-Jean-de-Frenelles) 27150 - Gemüsegarten "Le Pressoir d’Or" – H3 T 02 32 69 41 25, F 02 32 69 43 17 contact@pressoirdor.com / earldore@wanadoo.fr, www.pressoirdor.com

EPREVILLE-PRES-LE-NEUBOURG - 27270 – F3 18 bis rue de l’église. Kontakt : M. und Mme Gibert. T 02 32 35 20 93

BOISSET-LES-PREVANCHES - 27120 - Parc du Manoir des Prévanches – G4 T 02 32 36 83 88, Handy 06 18 99 00 34, F 02 32 36 84 76 hdebonardi@manoirdesprevanches.fr, www.manoirdesprevanches.fr

ESSAY - 61500 - Jardins du Manoir de la Bonnerie – E5 Handy 06 22 80 54 44

BROGLIE - 27120 - Fresnay – F4 Place des 3 maréchaux. T 02 32 44 60 58, F 02 32 44 22 25 mairie-broglie@wanadoo.fr

EU - 76260 - Jardin et Parc du Chateau d'Eu – G1 Kontakt: Corinne, Verkehrsamt Eu T 02 35 86 04 68, F 02 35 50 16 03 otsi.eu@wanadoo.fr, www.ville-eu.fr/otsi.php

CANAPPEVILLE - 27400 - Arboretum de Canappeville – G3 T 02 32 50 51 71, F 02 32 50 58 65 cpse.canappeville@wanadoo.fr, www.cfa-cpse-canappeville.fr

EVREUX - 27200 - Parc François Mitterand – G4 Place du Général de Gaulle. T 02 32 31 53 28 / F 02 32 31 53 68 espaces.verts.mairie@evreux.fr

CHAMP DE LA PIERRE (LE) - 61320 – D5 Jardin et Parc du Château du Champ de la Pierr e Kontakt: Mme d'Andigné. T / F 02 33 27 21 70

FLAMANVILLE - 50340 - Parc du Château – A2 1, rue du Château. Schlosspark. T 02 33 87 66 66, F 02 33 87 66 76 mairieflamanville@orange-business.fr

CHERBOURG-OCTEVILLE - 50100 – A/B2 . Botanischer Garten Montebello. Rue Montebello. T 02 33 20 43 40, F 02 33 23 17 77 mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

FONTAINE-LA-SORET - 27550- Parc du Château – F3 4, Place de l’Eglise. Schlosspark. Kontakt: M. Affagard. T / F 02 32 46 55 06 / 01 47 05 36 80 GONFREVILLE l’ORCHER - 76700 - Château et Par c d’Orcher – E2 Kontakt: M. und Mme d’Harcourt. T 02 35 45 45 91 jcharcourt@free.fr

. Jardin Public. 109, Avenue de Paris. T 02 33 87 88 98, F 02 33 87 88 01 mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr

GRANVILLE - 50400 - Jardin Christian Dior – A4 Kontakt: Brigitte Richart. T 02 33 61 48 21, F 02 33 61 99 15 museechristiandior@wanadoo.fr, www.musee-dior-granville.com Siehe auch Rubrik “MUSEEN”

. Botanischer Garten Emmanuel Liais. Eingang: Ecke Rue de l’Abbaye, Rue Emmanuel Liais und 22 Rue de la Bucaille T 02 33 53 12 31, F 02 33 41 68 90 mairie@ville-cherbourg.fr, www.ville-cherbourg.fr.

GRUCHET-LE-VALASSE - 76210 - EANA Terre des Possible – F2 Kontakt: Marc Scognamiglio. T 02 32 84 64 64 / F 02 32 84 64 65 groupes@eana.fr, www.eana.fr, Siehe auch Rubrik MUSEEN

CLERES - 76690 - Parc de Clères. – G2 32, avenue du Parc. Zoologischer Park. Aquarien. Tiere.

47


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

10:04

Page 48

WEITERE PARKS & GÄRTEN HAVRE (LE) - 76084 - Jar din Japonais du Port Autonome – E2 Quai Lamandé. Kontakt: Marie Pierre Aubourg-Savalle. T 02 32 74 71 02 / 02 32 74 71 32 / 02 32 74 04 05, F 02 32 74 73 90 mairie-pierre.aubourg-savalle@havre-port.fr

SAINT-JUST - 27950 - Parc du Château – G4 6 avenue du Château. Kontakt: M. Lalloz / Mme Da Silva. T 02 32 52 21 52 / 01 47 27 73 60 SAINT-MACLOU - 27930 - Parc du Château de Saint-Maclou – E3 Kontakt: M. Gage. T 02 32 57 26 62, F 02 32 40 02 56 rg@chateaudesaintmacloiu.com, www.chateaudesaintmaclou.com

HAVRE-ROUELLES (LE) - 76610 - Par c de Rouelles – E2 Rue de la Bouteillerie. Kontakt: M. Daniel Leclercq. T 02 35 19 61 27

. Parc du château de Mont. 2092 rue Cateline. 27800 Saint Maclou Kontakt: M. Le Grip. T 02 32 42 79 82 julian.r.soper@mac.com, www.domainedumont.com

HEUDICOURT - 27860 - Parc du Château d’Heudicourt – H3 1, Grande Rue. Schlosspark. T 02 32 55 86 06, F 02 32 27 38 46 chateau.heudicourt@wanadoo.fr

SAINT-MAURICE-SUR-HUISNE - 61110 - Jardin du Château des Perrignes – F5 Kontakt: Mme Barbé. T 02 33 73 77 33

IGE - 61130 - Domaine de Lonné – F6 Château et Parc. Schloss und Park. Kontakt: M. d'Orglandes. T 02 33 83 69 58

SAINT-PIERRE-SUR-DIVES - 14170 - Blumen- und Gemüsegarten – E4 Rue Saint Benoist. Kontakt: Véronique Daniel. T 02 31 20 59 71, F 02 31 40 84 62 v.daniel@mairie-saint-pierre-sur-dives.fr, www.mairie-saint-pierre-sur-dives.fr

LETTEGUIVES - 27620 - Parc de Boscourcel – G3 1 route de Boscourcel. Kontakt : M. und Mme de Thieulloy. T 02 35 79 01 93 LISIEUX - 14100 - Jardin de l’Evêché – E3 Place François Mitterrand. Kontakt: M. Bergeret, T 02 31 48 41 50, F 02 31 31 79 64, jbergeret@ville-lisieux.fr

SAINT-PIERRE-DE-MANNEVILLE - 76113 – G3 La Closerie, Parc du Manoir de Villers 30, route de Sahurs. Kontakt: M. und Mme Mery de Bellegarde. T 02 35 32 07 02 contact@manoirdevillers.com, www.manoirdevillers.com

LITHAIRE - 50250 - Jardin au Grès du Temps – B3 La Poterie. Richtung Prétot, D 67. T / F 02 33 47 92 80 augresdutemps@wanadoo.fr, www.augresdutemps.com

SAINTE-MARGUERITE-SUR-MER - 76119 - Le jar din de Vastérival – G1 Route du Phare d’Ailly. Allée Albert Roussel. Kontakt: Prinzessin Sturdza. T 02 35 85 12 05, jardinvasterival@orange.fr

MASSY - 76270 - Artmazia – G2 - 25, route de Neufchâtel. Labyrinth. Kontakt: M. Troll. T 02 35 93 17 12 www.artmazia.com

TATIHOU (ILE) - Jardin Maritime – B2 T 02 33 54 33 33, F 02 33 54 33 47 ile.tatihou@cg50.fr, http://patrimoine.manche.fr

MESNIL-DURDENT (LE) - 76460 - Jar din des Amouhoques – F2 Rathaus. Rue des Fougères. Kontakt: M. Leger. T / F 02 35 57 14 20, Handy 06 22 45 75 16, jardindesamouhoques@gmail.com, http://jardindesamouhoques.pagesperso-orange.fr

TREMONT - 61390 - Jardin de la Foleterie – E5 La Foleterie. T 02 33 28 72 15, http://perso.orange.fr/lafoleterie USSY - 14420 - Le Jar din des Séquoias – D4 Kontakt: M. und Mme Sebire. T 02 31 90 84 77, F 02 31 90 96 21 info@pepinieres-sebire.fr, www.pepinieres-sebire.fr

MISEREY - 27930 - Jardins et Roseraie du Parc du Château – G4 Schlosspark mit Rosen. Kontakt: M. und Mme Roumilly. T / F 02 32 67 00 21 rrderoumilly@cegetel.net

VARENGEVILLE-SUR-MER - 76119 - Jardin Shamrock – G1 Route du manoir d’Ango. Kontakt: Mme Mallet. T 02 35 85 14 64 shamrock76@wanadoo.fr, www.hortensias-hydrangea.com

MONTCHAMP - 14350 - Jardin de Jumaju – C4 Les Fieffes. T 02 31 67 34 09 roses-fieffes@orange.fr, www.lejardindejumaju.com

VERNON - 27200 - Parc du Château de Bizy – H4 Kontakt : M. Verger. T 02 32 51 00 82, F 02 32 21 66 54 / 02 32 21 66 73

MONTEROLIER - 76680 - Jardin du Mesnil – G2 25, route du Mesnil. Kontakt: M. und Mme Quesnel. T 02 35 34 48 45, F 02 35 34 48 45 philippe.quesnel5@wanadoo.fr, www.jardin-du-mesnil.com

VILLERS-EN-OUCHE - 61550 - Jardins et Parc du Château de Villers – F4 Kontakt: M. und Mme Domergue. T / F 02 33 34 90 30.

NORMANVILLE - 76640 - Jardin D'Art et D'Essais – F2 Hameau Le Gaquerel. D 50. Kontakt: Mme Maitrot. T 02 35 29 62 39 aisthesie@free.fr, http://aisthesie.free.fr

VITOT - 7110 - Jardin Le Guell – F3 3, rue du Moulin. Kontakt: M. Le Guell. T 02 32 35 03 85 www.parcsetjardins.fr YVETOT - 76190 - Jardin de l'A.N.E.T.H. – F2 Rue du Manoir du Fay. Kontakt: M. Langlois. T / F 02 35 96 29 70 aneth.yvetot@wanadoo.fr, www.aneth76.net

NOTRE-DAME-DE-GRAVENCHON - 76330 - Parc de la Vallée du Telhuet – F3 Rue Edmond de Lillers. Kontakt: M. Pousserau. T 02 32 84 55 60, F 02 35 31 46 22 mairie@notre-dame-de-gravenchon.fr, www.notre-dame-de-gravenchon.fr

Es gibt über 100 Parks und Gärten in der Normandie zu besichtigen. Auf Anfrage senden wir Ihnen ger ne eine komplette Liste zu.

OUILLY-LE-VICOMTE - 14100 - Jardin du Château de Boutemont – E3 Kontakt: M. und Mme Sarfati / Alain Liabeuf. T 02 31 61 12 16 REMALARD - 61110 - Jardins de la Petite Rochelle – E5 22, rue du prieuré. T 02 33 73 71 94, www.lapetiterochelle.com REVEILLON - 61400 - Jardin de la Bourdonnière – F5 Kontakt: Mme Labescat. T 02 33 25 04 19, http://bourdonniere.free.fr

In Frankreich gibt es einen Wettbewerb, bei dem ausgewählten Städten und Dörfern, die sich für die Schaffung von Grünanlagen etc. einsetzen, der Titel “Ville fleurie” bzw. “Village fleuri” von einer Jury verliehen wird. Die Auszeichnungen (1 bis maximal 4 Blumen) erkennt man an den jeweiligen Ortseingangsschildern.

ROUGE (LA) - 61260 - Par c du Château de Lorière – F5 Kontakt: M. und Mme Thomas. T 02 37 49 61 43

Und getreu ihrem Ruf als “grüne” Region zählt die Normandie 177 Gemeinden, denen dieser Titel verliehen wurde. Darunter finden sich : Cabourg (D3), Honfleur (E3), Touques (E3), Pont-Audemer (F3), Cherbourg-Octeville (B2), Domjean (C4), Lyons-la-Forêt (H3), Saint-Fraimbault (C5), Autretot (F2), Eu (G1), Montville (G2), Notre-Dame de Gravenchon (F3) und Saint Valéry en Caux (G1), die alle mit vier Blumen ausgezeichnet wurden. Schauen Sie dort doch einmal vorbei.

SAINT-AUBIN-SUR-MER - 76740 - Parc du Château de Saint-Aubin – D3 Rue de la Mairie. Schlosspark. Kontakt: M. Saint-Pierre. T 02 35 83 05 16 SAINT-GERMAIN-DES-VAUX - 50440 - Gärten zu Ehr en Jacques Prévert – A2 2004 ausgezeichnet mit “jardin remarquable“. Vallée des moulins. T 02 33 52 74 94 / 02 33 52 11 00 SAINT-JEAN-DU-CARDONNAY - 76150 - Le Thuit Saint-Jean – G2 Le Cadran. 11, résidence du Cardonnay. Kontakt: Mme Buisson. T 02 35 33 83 57

Mehr Information finden Sie auf der Internetseite :

www.villes-et-villages-fleuris.com

48


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

10:04

Page 49

PFERDE UND GESTÜTE Pferde und gestrichene W eidezäune gehören in der Normandie zum Landschaftsbild. In der Region gibt es zahlreiche Gestüte, darun ter zwei staatliche - das Haras du Pin und das Haras de Saint-Lô. Es werden Percherons, die weltberühmten Kaltblutschimmel, aber auch Reitpferde, Cobs, H aflinger, Trakener sowie andere hochkarätige Traber und Galopper gezüchtet. Fachleute des Renn- und Pferdesports aus der ganzen W elt kommen, um unsere Gestüte zu besichtigen. Ein Besuch dort begeistert aber auch Busgruppen, da er Einblick in ein wichtiges Segment des Alltagslebens und der Landesgeschi chte gibt. HARAS D’ECAJEUL - Le Mesnil Mauger - 14270 – E4 Besichtigung des Familien-Gestüts. Seit über 60 Jahren Wiege von Vollblut-Pferden. Einblicke in die Methoden des Pferdeflüsterers. Verkostung eines regionalen Getränks oder Imbiss möglich. Besichtigung der Rennbahn von Deauville la Touques und weitere Besichtigungen nach Absprache. Kontakt: Jean-Luc Bara. T 02 31 63 47 34, Handy 06 07 25 47 23, jeanlucbara@aol.com

geöffnet. Angebote: 1. Vorführung: 9,50 € pro Person, 2. Mittagessen + Vorführung + Besichtigung des Gehöftes: ab 26 € pro Person, 3. Mittagessen + Besichtigung von Bagnoles de l’Orne + Vorführung + Getränk: 34 € pro Pers.; 30 € pro Pers. (außerhalb der Saison, April und Oktober), weitere Angebote auf Anfrage. Kontakt: Jean Dinard, T 02 33 38 27 78, F 02 33 30 43 33, www.chevaldetrait.com

HARAS DE PREAUX - Préaux-St.-Sébastien - 14290 – E4 Zucht und Verkauf von Vollblütern für Galopp- und Hindernisrennen. Pferdeklinik. Erläuterungen zu allen Techniken der Pferdezucht. Täglich nach Vereinbarung geöffnet. Führungen (60-75 Min) möglich (GB). Preis: 100 € pro Gruppe/ Reisebus (ohne MwSt.). Nur Erwachsene. Kontakt: Jean-Louis Lucas. T 02 31 32 91 44, F 02 31 32 91 77, haras-de-preaux@wanadoo.fr

STAATLICHES GESTÜT HARAS DU PIN (Haras National du Pin) Le Pin au Haras - 61310 – E4 - Der Haras du Pin ist eines der großen touristischen Highlights der Normandie und wird auch als das “Versailles der Pferde“ bezeichnet. Das Gestüt wurde 1715 von Colbert gegründet und von den besten Baumeistern des Sonnenkönigs Ludwig XIV erbaut. Die Stallungen um den hufeisenförmigen Hof sind aus Backstein. Während der Deckzeit (Ende Febr. bis Mitte Juli) sind etwa 20 Zuchthengste auf dem Gestüt. Führungen (60 Min) auf deutsch finden das ganze Jahr über mit Reservierung statt. Preis für Führungen durch das Gestüt + Museum: Erw.: 9 € / Schüler: 7 € / Kinder: 5 €. Spazierfahrten mit Kutsche im Sept. + Okt. “Nationaler Wettkampf der Percheron-Rasse” (Ende Sept., Anfang Okt.). Verschiedene Angebote auf Anfrage. Kontakt: Haras du Pin Tourisme. T 02 33 36 68 68, F 02 33 35 57 70, harasdupintourisme@orange.fr, www.haras-national-du-pin.com

HARAS DES R. - BELLIERE (LA) - 76440 – H2 1 route des deux ponts. Ausbildung von Stuntmen und Pferden für Filmproduktionen. In der Nähe von Forges-les-Eaux. Der Stuntman Guillaume Roche führt das Publikum hinter die Kulissen seiner Arbeit. Preis : N.B. T 02 35 90 30 55, contact@grc-production.fr, www.grc-production.fr HARAS DE SENS - Beuvron-en-Auge - 14430 – E3 Zucht und Training von Trabern in einem typisch normannischen Gutshof mit zahlreichen Stallungen aus Fachwerk. Cidre-Herstellung und Cidre-Verkauf. Ganzjährig geöffnet, Führungen (60 Min) nach Vereinbarung möglich. Preis: 3 €. Möglichkeit zum Imbiss. Kontakt: Elisabeth Lesourd. T 02 31 79 23 05, F 02 31 79 45 20, info@manoirdesens.com, www.manoirdesens.com

Espace muséographique du Haras National du Pin Entdecken Sie die Welt der Pferde: Anatomie, Pferderassen, Zucht, Arbeit mit Pferden... Außerdem ein Überblick über die Geschichte des Haras National du Pin. (120 Min). Erw.: 6 € / Kinder: 4 €. Inklusive Besichtigung des Haras du Pin: Erw.: 8 € / Kinder 6 €. Kontakt: Haras du Pin Tourisme, T 02 33 36 68 68, F 02 33 35 57 70, contact@harasdupin.com, www.haras-national-du-pin.com

STAATLICHES GESTÜT VON SAINT-LÔ (Haras National de Saint-Lô) Saint-Lô - 50000 – B3 437, Avenue du Maréchal Juin. Seit dem 19. Jh. ist dieses Gestüt eines der größten Frankreichs mit etwa 50 Hengsten und 7 unterschiedlichen Rassen. Der Schwerpunkt liegt auf dem Sportpferd “Selle Français”. Frankreichs staatliches Gestüt mit den meisten Hengsten. In einer großen Ausstellungshalle sind Kutschen, Kaleschen und kunstvolles Zaumzeug zu sehen, alle Gebäude stammen aus der Zeit Napoleons III. Ganzjährig geöffnet: Mo-Fr 09-11.30Uhr u. 14-17Uhr, am Wochenende 14-17Uhr. Reservierung mind. 1 Monat im Voraus. Besichtigung (75 Min). Vom letzten Donnerstag im Juli bis zum ersten Donnerstag im September um 15Uhr Vorführung der Hengste an der Longe mit Gespannen im Ehrenhof des Gestütes. Vom 01.04.19.09. wird die Pflege von Ponys demonstriert. Voranmeldung erwünscht. Für Gruppen ab 20 Pers.: Erw.: 4 €, Schüler (bis 16 J.): 2,50 €. T 02 33 55 29 09 / 02 14 29 00 17, F 02 33 35 57 70, sce.tourisme@saint-lo.fr, www.saint-lo.fr / www.haras-nationaux.fr

Les Jeudis du Pin Jeden Donnerstag von Juni bis Sept., 15Uhr nach Anmeldung, Pferde- und Wagenparade mit Musik, vorher freie Besichtigung der Ausstellungsräume und des Hofes (50 Min). Preis: 5 € pro Pers. Ankunft 14.30Uhr empfohlen. Kontakt: Haras du Pin Tourisme. T 02 33 36 68 68, F 02 33 35 57 70, contact@harasdupin.com, www.haras-national-du-pin.com FERME EQUESTRE DE LA CORBIERE - Auf fay - 76720 – G2 Bauernhof mit Pferden. Für Erwachsene und Kinder bis zu 60 Personen. 4 unterschiedliche Tagesprogramme: Reiten – Kutschfahrt – Bauernhof – Pony & Pferd. Einstündige Reitstunden oder Ausritte möglich. Preis: 10-16 € (je nach Anzahl der Personen). Kontakt: Caroline Leroy-Jay. Handy 06 86 99 92 35, F 02 35 34 98 25, www.ferme-equestre-de-la-corbiere.com

LA MICHAUDIERE - JUVIGNY-SOUS-ANDAINE - 61140 (Ferme du Cheval de Trait) – D5 6 km von Bagnoles de l’Orne entfernt. Jean Dinard besitzt an die 25 Zugpferde, Percherons, Belgier, Bretonen und führt mit ihnen die “ungarische Post”, Voltigierübungen, Dressurreiten und Wagenrennen vor. Vorführung täglich im Sommer um 15.30Uhr (Dauer: 60 Min). Von April bis Oktober täglich nach Vereinbarung

LE VARGAS SHOW - MESANGUEVILLE - 76780 – H2 Le Manoir. 750 route Hodeng Hodenger. Pferdevorstellung für Gruppen (20-60 Min). Preis : N.B. T 02 32 89 06 78

THALASSOTHERAPIE FORGES-LES-EAUX – H2 FROGESSPA - DOMAINE DE FORGES Avenue des Sources. 76440 Forges-les-Eaux. T 02 32 89 50 50, Wellnesscenter, Heilbäder

BAGNOLES-DE-L’ORNE – D5 ETABLISSEMENT THERMAL - Rue du Professeur Louvel. 61140 Bagnoles de l’Orne. T 08 11 90 22 33, F 02 33 38 99 78, cures@thermes-bagnoles.com, www.thermes-bagnoles.com Thermalkuren für Rheuma und Kreislaufstörungen. Verschiedene WellnessPauschalangebote: “Wasser und Wohlfühlen”, “Entspannen im Freundeskreis”. Spezielle Angebote für Gruppen. Seminarraum. Möglichkeit das “Etablissement Thermal” zu besichtigen (60 Min): Funktionsweise, Geschichte und Behandlungsräume. Von März-Nov. nach Vereinbarung. Gratis. Einführung in Heilbad-Behandlung möglich

GRANVILLE – A4 PRÉVITHAL - im Herzen der Bucht des Mont-Saint-Michel 3, rue Jules Michelet. B.P. 618. 50400 Granville. T 02 33 90 31 10, F 02 33 90 31 00, info.resa@previthal.com, www.previthal.com Prévithal bietet Thalassotherapie, Wellness- und Gesundheitsangebote, sowie Programme für Vitalität und Entspannung. Pauschalangebote oder einzeln kombinierbar

DEAUVILLE – E3 THALASSO - SPA ALGOTHERM DE DEAUVILLE 3, rue Sem. 14800 Deauville. T 02 31 87 72 00, F 02 31 87 72 11, mbarthelemy@thalasso-deauville.fr, jleboudeuer@thalasso-deauville.fr, www.thalasso-deauville.com Thalassotherapiezentrum, Schönheitsinstitut, Wellnesscenter. Spezielle Angebote für Gruppen. Räumlichkeiten für Besprechungen. Solarium, Sauna, Sportschwimmbecken, Meerwasserschwimmbecken, Jetstream, Restaurant

LUC-SUR-MER – D3 INSTITUT DE CURE MARINE - LE HAMMAM DE LA MER Institut für marine Kuren und Hammam. 2, rue Guynemer. 14530 Luc-sur-Mer. T 02 31 97 32 22, F 02 31 97 30 03, accueil@thalasso-normandie.com, www.thalasso-normandie.com Thalassotherapie, Kuren, traditionelle Hammam-Anwendungen und Meerwasserbad

DIEPPE – G1 AQUA- U. THALASSOZENTRUM - LES BAINS 101, Boulevard de Verdun. 76200 Dieppe. Kontakt : M. Jacques Pradines. T 02 35 82 80 90, F 02 35 04 52 10, lesbainsdieppe@vert-marine.com, www.lesbainsdieppe.com

OUISTREHAM – D3 INSTITUT DE THALASSOTHERAPIE - THALAZUR - Avenue du Commandant Kieffer. 14150 Ouistreham Riva Bella. T 02 31 96 40 40, F 02 31 96 45 45, ouistreham@thalazur.fr, www.thalazur.fr Fitnessraum. Thalassotheraphie. Pauschalangebote oder einzeln kombinierbar

49


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

10:04

Page 50

AUSFLÜGE ZU DEN INSELN DIE INSEL TATIHOU – B2 - Direkt vor der Küste von Saint-Vaast-la-Hougue liegt die Insel Tatihou, die auf drei Jahrhunderte einer bewegten Vergangenheit zurückblickt, in deren Verlauf die Bereiche Militär, Handel, Wissenschaft und Bildung eine wichtige Rolle spielten. Heute ist die Insel ein außergewöhnlicher Ort mit historischen Kulturgütern und Naturschutzgebieten. Jedes Jahr im Sommer bebt sie im Rhythmus des Musikfestivals “Les traversées Tahitou”. Man erreicht die Insel per Amphibienfahrzeug, Überfahrt (ca. 15 Min). Bitte beachten Sie, dass die Fahrkahrten in Saint-Vaast-la-Hougue abzuholen sind, nicht an der Anlegestelle. Ganzjährig frei zu besichtigen, außer vom 21.12. bis 13.01. (geschlossen). Erw.: 6,20 € / Schüler: 3,20 € (inkl. Hin- und Rückfahrt per Boot, Museum) Kontakt: T 02 33 54 33 33, F 02 33 54 33 47, ile.tatihou@cg50.fr, www.tatihou.com / www.sitesetmonuments.cg50.fr

DIE CHAUSEY - INSELN – A4

E. BENARD

Das Archipel der Chausey-Inseln ist einzigartig in Europa. Es besteht aus 364 Inseln bei Ebbe, aus 52 bei Flut. Die Hauptinsel liegt 17 km vor Granville und verfügt über Hotels, Restaurants, eine Festung, sehr schöne weiße Sandstrände und eine Kapelle aus dem Jahr 1840. Hier gibt es ein Fischerdorf mit Häusern in typischer Architektur und ein Schloss. Stetig wechselnde Lichtverhältnisse und eine außergewöhnliche Flora und Fauna machen diese Insel zu etwas ganz Besonderem. Schiffsverbindungen von Granville (A4) nach Chausey Jolie France II. Gare Maritime. 50400 Granville. T 02 33 50 31 81, F 02 33 50 39 90, jolie-france@wanadoo.fr, www.vedettejoliefrance.com Überfahrten ohne Auto. Bootsausflüge und Inseltouren. Ganzjährig. Reservierung erforderlich.

DIE ANGLO-NORMANNISCHEN INSELN: JERSEY (A3), GUERNSEY (A2), ALDERNEY (A2), SARK (A2) Info: www.jersey.com, www.visitguernsey.com, www.visitalderney.com, www.sark.info Fährverbindungen von Granville (A4) - Barneville-Carteret (A3) - Dielette (A2) möglich: Manche Iles Express - Gare Maritime - 50400 Granville T 08 25 13 30 50, F 02 33 49 28 01 info@manche-iles-express.com, www.manche-iles-express.com 3 Hochgeschwindigkeitsboote: “Marin-Marie”, “Victor Hugo” und “Tocqueville”. Spezielle Preise für Tagesausflüge und Gruppen. Duty Free an Bord der Schnellboote (ab 45 Min Fahrtdauer). Ganzjährig, täglich. Von Oktober bis März täglich außer Mittwoch

FLUSSKREUZFAHRTEN AUF DER SEINE VIKING FLUSS-KREUZFAHRTEN GMBH Hohe Straße 68-82, D-50667 Köln Maria Bonasera T 0221/ 25 86-224, F 0221/ 25 86-208 maria.bonasera@vikingrivercruises.com www.vikingrivercruises.com MS Viking Seine

75 Kabinen. 8-Tages-Fahrten Paris-Honfleur, Honfleur-Paris ANTON GÖTTEN REISEN Vertriebstelle Deutschland Faktoreistraße 1, D-66111 Saarbrücken Christine Koch

T 0681/ 30 32 00, F 0681 / 30 32 217 info@goetten.net, www.goetten.net MS Renoir 78 Kabinen. 5-7-9-Tages-Fahrten Paris-Honfleur, Honfleur-Paris

BOOTSAUSFLÜGE AN DER KÜSTE “Eden” und “L'Etoile Filante” – G1 98 Passagiere. 76470 Le Tréport. Kontakt : M. Masson. T 02 35 50 38 87 / 02 35 86 82 62, Handy 06 07 23 47 71, F 02 35 86 97 79. charles.masson@free.fr, www.edenletreport.fr.st. Bootsfahrten und Angeln mit Tipps und Hilfestellung von Anglern. Besichtigung der Küste (30 Min, 45 Min und 60 Min). Fahrt: 6h mit Zwischenstopp von 3h in Dieppe. Täglich, aber abhängig von den Gezeiten. 30-minütige Fahrt: 5 € (-12 J.) / Erw.gruppe (25-50 Plätze) : 7 € ; (51-100 Plätze) : 6 €. 45-60-minütige Fahrt möglich. Angeln auf See: Erw.: 55 € / -12 J. : 40 € : ab 10 Pers. : 45 €. Angelverleih: 10 €

AN DER CÔTE D’ALBÂTRE “ALABASTERKÜSTE” “Tante Fine” – E2 32 Passagiere. 76400 Fécamp. Kontakt : Céline Belgasmi. T 02 35 29 78 01 / 02 35 10 53 24. info@lesvoilesdelespoir.org, www.ismm-afdam.com. Bootsfahrt: 120 Min, 1/2 Tag oder den ganzen Tag. Möglichkeit von Ausflügen und kleinen Aufenthalten von Ende März bis Ende September. Mo-Fr von 09-12Uhr u. 14-18Uhr, am Wochenende nach Vereinbarung “Ville de Fécamp” – E2 63 Passagiere. 76400 Fécamp. T 02 35 28 99 53, Handy 06 16 80 24 10, tlm76@wanadoo.fr. Bootsfahrt und Fischfang entlang der Steilküste bis nach Etretat. Im Juli und August. Ganzjährige Besichtigung des Hafens von Le Havre

Armement Legros - “Francis-Patricia” und “Apex” – G1 48 Passagiere pro Boot. 76200 Dieppe. 54 rue du Dauphin Louis XI. Kontakt : M. und Mme Legros. T / F 02 35 84 82 85, Handy 06 74 83 58 73 / 06 72 35 76 68. Kommentierte Fahrt (40 Min) und Angeln auf See. Von April bis Oktober

“Albâtre Plaisance” – E2 76600 Le Havre. 56 rue des Sauveteurs. Kontakt : M. Lacheray. T / F 02 35 43 53 79, Handy 06 13 17 16 44, info@albatre-plaisance.com, www.albatre-plaisance.com. Bootsausflüge und Motorbootführerschein: Ausbildung an nur einem Wochenende, ab 80 €. Segelschule (1-6 Tage). Vermietung von Segel- und Motorbooten ab 6 m, mit und ohne Skipper: ab 165 €. Angeln auf See ab 90 € pro Pers., mit Profiangler. Seetaufen auf Segel- oder Schnellbooten, ab 37,50 €. Fahrten mit Luxusbooten anlässlich besonderer Ereignisse oder bei Seminaren

Die “Ville de Dieppe” – G1 76200 Dieppe. Kontakt : M. Masson. T / F 02 32 90 11 91, Handy 06 09 52 37 32 / 06 09 52 37 38, bateauvillededieppe@yahoo.fr, www.bateau-ville-de-dieppe.com. Bootsfahrten und Angeln auf See. Erw.: 25-50 Passagiere: von 7 € bis 10,50 €; mehr als 50 Passagiere: von 6 € bis 9 € / Schüler: (-12 ans): von 5,50 € bis 8,50 €

50


ALLEMAND PARCS 45-51

20/10/09

10:04

Page 51

“La Jolie France” – E2 150 Passagiere. 14600 Honfleur. Kontakt: Raymond Roney. T 02 31 89 07 77, F 02 31 89 20 93. Kommentierte Besichtigung der Seinemündung. Durchfahrt unter der Pont de Normandie oder nach Le Havre zu Port 2000 und an die Côte de Grâce. 90 Min. Erw.: 7 €, Schüler (bis 15 J.): 4,50 €

AN DER CÔTE FLEURIE “BLUMENKÜSTE” “L'Evasion” – E2 86 Passagiere. 14600 Honfleur. Kontakt: Daniel Deghelt. T / F 02 31 89 41 80, Handy 06 85 36 78 12. Meeresausflug: 50 Min. Kommentierte Fahrt in die Seinemündung, unter den Pont de Normandie oder durch die Hafenschleuse. Abfahrt vom Quai des Passagers. Erw.: 5,50 €, Schüler (3-16 J.): 3,50 €

ENTLANG DER LANDUNGSSTRÄNDE “Le Pays du Bessin” – D3 150 Passagiere. 14520 Port-en-Bessin. Kontakt: Eric Hebrard. T 02 31 43 86 12, F 02 31 24 40 22, e.hebrard@hc-vedettes.fr. Auf 2 verschiedenen Routen die Geschichte des 2. Weltkriegs nacherleben (kommentiert auf F, GB). Route 1: Arromanches und der künstliche Hafen, Route 2: Omaha Beach (145 Min). Täglich vom 15.04.-15.10., Abfahrt gezeitenabhängig. Erw.: 15,20 € (15-40 Pers.) / 13,60 € (ab 40 Pers.) / Schüler: 9 €

“Cap Christian” – E2 84 Passagiere. 14600 Honfleur. Kontakt: Marie-Claire Duteil. T / F 02 31 89 21 10, Handy 06 14 96 37 95. Bootsausflug in der Seinebucht, Fahrt durch die Hafenschleuse, unter der Pont de Normandie. Entlang des Strandes mit Blick auf Le Havre. Abfahrt: Quai des Passagers. Erw.: 5,50 €, Schüler (bis 16 J.): 3,50 € “La Calypso” – E2 62 Passagiere. 14600 Honfleur. Kontakt: Raymond Roney. T 02 31 89 07 77, F 02 31 89 20 93. Kommentierte Besichtigung von Honfleur (F) 45 Min: Bassin de l'Est - Bassin Carnot (Blick auf den Pont de Normandie) - Vieux Bassin - Hafenschleuse. Bis auf Höhe der Côte de Grâce - Mont Joli. Texte auf deutsch . Nicht zwischen dem 01.11. und 28.02. Abfahrt: Quai de la Planchette (gegenüber Lieutenance). Erw.: 4,50 €, Schüler: (4-12 J.): 3,50 €

FAHRT AUF DEM “CANAL DE CAEN“ BIS INS MEER “Les Vedettes de Normandie” - “Le Boëdic” – D3 160 bis 200 Passagiere. Kontakt: Eric Hebrard. T 02 31 43 86 12, F 02 31 24 40 22, e.hebrard@hc-vedettes.fr. Kommentierte Fahrten (F, GB) entlang des “Canal de Caen” ab Bassin St Pierre. Möglichkeit eines Zwischenstopps an der “Pegasus Bridge” (und am PegasusDenkmal in Ranville) oder in Ouistreham (Riva-Bella-Strände). Dauer: 150 Min. Preis: Erw.: 11,05 €-12,35 € (je nach Personenzahl) / Schüler: 6,40 €. Ab Ouistreham: Fahrt entlang der Bucht de l’Orne und entlang den Stränden von Ouistreham, Merville-Franceville, Cabourg. Dauer: 120 Min. Erw.: 13,60 €-15,20 € (je nach Pers.zahl) / Schüler (-12 J.): 9 €

”Le Gulf Stream II” – E2 67 Passagiere. 14360 Trouville-sur-Mer. Kontakt: Guy Perchey. T 02 31 65 23 30, Handy 06 07 47 14 12, F 02 31 65 11 33, gulfstreamtrouville@orange.fr. Ausflug: 30 Min. Zur Entdeckung der Küste von Trouville sur Mer und Deauville. Abfahrt täglich, bei Flut je nach Wetter. Erw.: 6 €, Schüler:4 €

MONT-SAINT-MICHEL: WATTWANDERUNGEN & TIDENKALENDER Sowohl der Mont-Saint-Michel als auch die Bucht wurden 1979 von der UNESCO in die Liste der Weltkulturgüter aufgenommen. Die weitläufige Bucht, auf die man vom Berg aus eine eindrucksvolle Sicht hat, umfasst ca. 500 km2 und erstreckt sich von Cancale bis nach Granville. Sie ist Schauplatz eines spektakulären Tidenhubs. Besonders eindrucksvoll ist dieses Ereignis bei Springflut (Termine 2010 siehe unten).

Wattwanderungen Bitte beachten Sie: Eine Wattwanderung ist gefährlich und sollte daher nur mit einem erfahrenen Führer unternommen werden. Ein Team von Experten und Führern steht Ihnen an vielen Orten innerhalb der Bucht - von Granville bishin zum Mont-Saint-Michel - zur Verfügung und hält für Sie ein breites Angebot an Entdeckungstouren für Einzelpersonen oder Gruppen bereit. Ganzjährig werden speziell zusammengestellte Ausflüge für Reisegruppen auf Anfrage organisiert. Kontakte dafür erhalten Sie über www.mancherandonnee.com (Rubrik “les professionnels de la rando”) oder bei den örtlichen Fremdenverkehrsbüros: Avranches: 02 33 58 00 22 - Le Mont-Saint-Michel: 02 33 60 14 30 - Pontorson: 02 33 60 20 65 Porte de la Baie Tourisme: 02 33 89 64 00 / 02 33 79 36 88 Am Mont-Saint-Michel gibt es die größten Gezeitenunterschiede Europas, bis zu 15 m beträgt die Differenz zwischen Ebbe und Flut. Besonders spektakulär ist die Ankunft der Springflut am Mont-Saint-Michel. Nachdem sich das Meer 15 km zurückgezogen hat, kommt es mit großer Geschwindigkeit in den letzten Stunden der Flut zurück. Es ist daher unbedingt ratsam, die Bucht nicht auf eigene Faust zu erkunden, ohne sich vorher über die Gezeiten zu erkundigen. Um die Ankunft der Flut zu beobachten, sollte man zwei Stunden vor Tidenhöchststand da sein. Sogar bei den stärksten Tiden ist der Deich, der den Mont-Saint-Michel mit dem Kontinent verbindet, befahrbar.

DATUM

KOEFFIZIENT

FLUT

EBBE

morgens

abends

morgens

abends

Samstag, 02. Januar

101

07.55

20.26

02.35

15.05

Montag, 01. Februar

112

08.32

21.00

03.18

15.46

Dienstag, 02. März

116

08.14

20.38

03.01

15.26

Dienstag, 30. März

112

08.08

20.33

02.51

15.17

Mittwoch, 28. April

100

07.42

20.06

02.23

14.48

Montag, 14. Juni

91

09.12

21.28

03.48

16.08

Mittwoch, 14. Juli

102

09.52

22.07

04.32

16.51

Donnerstag, 12. August

112

09.36

21.52

04.21

16.39

Freitag, 10. September

116

09.13

21.29

04.00

16.18

Freitag, 08. Oktober

112

08.05

20.23

02.47

15.08

Samstag, 06. November

101

06.39

19.00

01.20

13.42

Donnerstag, 23. Dezember

91

08.06

20.34

02.46

15.13

Dieser Tidenkalender wurde im Juli 2009 erstellt. Trotz aller Sorgfalt bei der Erstellung dieser Tabelle können wir keine Verantwortung für eventuelle Fehler übernehmen.

51


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 52

FRANZÖSISCH-SPRACHKURSE ROUEN - 76000 – G3 Ecole de Langue et de Civilisation Françaises, Alliance Française 80 boulevard de l’Yser. 76000 Rouen. T 02 35 98 55 99, F 02 35 89 98 58, alliance@afrouen.org, www.afrouen.org Ganzjährig geöffnet von 08-18Uhr. Preise: 116 € - 225 € pro Woche. Spezialkurse: Tourismus, Gastronomie, Recht, Geschäftsleben, Kunstgeschichte, Ausbildung zum Fremdenführer

CAEN - 14000 – D3 Centre d'Enseignement du Français pour Etrangers - SUEE (Service Universitaire des Etudiants Etrangers). Universität von Caen. Annexe Vissol. Avenue de Bruxelles. B.P. 5186. 14032 Caen Cedex. T 02 31 56 55 38, F 02 31 56 66 40, cefe@unicaen.fr Sommer-Intensiv-Kurse (Mitte Juni bis Mitte Juli), alle Stufen, Ausflüge und Kultur . Unterkunft in Familien oder im Studentenwohnheim. Semesterkurse, Zertifikate DELF / DALF

French in Normandy 40 rue du Maille. Kontakt : Mme Eleri Maitland. T 02 35 72 08 63, F 02 35 72 08 64 info@frenchinnormandy.com, www.frenchinnormandy.com Ganzjährig von Montag bis Fr eitag von 08-17Uhr geöffnet. Samstag nach Vereinbarung. Französischkurse für Gruppen oder einzeln

COMMES - 14520 – C3 Le Clos de l’Ancien Pressoir Route des Monts. 14520 Commes. T 02 31 21 12 46, F 02 31 21 41 98, info@lfif.eu, www.lfif.eu Französischkurse für Ausländer, Anfänger bis Mittelstufe HAVRE (LE) - 76600 – E2 Alliance française du Havre 133 bd François 1er. 76600 Le Havre. T 02 35 21 28 78, F 02 35 89 98 58, lehavre@alliancefr-rouen.org Preis: 1 Woche (15 Stunden): 138 € (+ 60 € Jahresbeitrag). Allgemein- und Spezialkurse, auch für Fr emdenführer und Busfahrer, Prüfungsvorbereitungen, Zertifikate DELF-DALF / TCF, etc.

REISELEITUNGEN IN DEUTSCHER SPRACHE BLB TOURISME NORMANDIE – C3

NORMANDIE VISION - les spécialistes de la Normandie – F2

56, rue de Nesmond. 14400 Bayeux. Kontakt: Isabelle Dion. T 02 31 51 15 95, F 02 31 51 15 75 blb.normandy@wanadoo.fr, www.my-normandy.com

Le Bourg. 32, route de Etoutteville. 76190 Hautot-Saint-Sulpice. Kontakt: Anne-Marie Leblic. T 02 35 96 89 33, Handy: 06 76 61 00 72, F 02 35 96 43 37 anne-marie-leblic@wanadoo.fr, www.normandie-vision.com

COMITÉ DEPARTEMENTAL DU TOURISME DU CALVADOS – D3

FREMDENVERKEHRSAMT LE HAVRE – E2

8, rue Renoir. 14054 Caen Cedex 4. Kontakt: Muriel Bourgoin. T 02 31 27 90 30, F 02 31 27 90 35 m.bourgoin@cg14.fr, www.calvados-tourisme.com

186 boulevard Clemenceau - BP 647 - 76059 Le Havre Cedex Kontakt : Aloïs Hoch. T 02 32 74 04 05, F 02 35 42 38 39, groupes@lehavretourisme.com

NORMANDY SIGHTSEEING TOURS – C3

TOURISSIMO – G3

B.P. 48424. 14400 Bayeux. T 02 31 51 70 52, F 02 31 51 74 74 fredericguerin@wanadoo.fr

80, boulevard de l’Yser 18. 76000 Rouen. Kontakt: Dominique Waag. T 02 35 71 15 05, F 02 35 15 54 54 tourissimo@wanadoo.fr, www.tourissimo.net

AUDIL'S TOUR – B5

CDB TOURISME

Pépinière d’entreprises. 2, route d’Avranches. 50240 Saint-James. T 02 33 60 45 22, F 02 33 60 45 84 audil.tour@wanadoo.fr

12, place Bouvet. B.P. 111. 35413 Saint-Malo Cedex T 02 99 82 60 02, F 02 99 82 10 49 info@cdb-tourisme.com

MANCHE TOURISME – B3 Maison du Département. 98, route de Candol. 50008 Saint-Lô Cedex T 02 33 05 96 13, F 02 33 77 16 97 elisabeth.chartois@cg50.fr, www.manchetourisme.com

MYBRET@GNE INTERNATIONAL NEU Impasse Berville. 29550 Plonévez-Porzay Kontakt : Errol Friedhelm Karakoc. T 02 98 81 55 60 info@mybretagne.com, www.mybretagne.com

FREMDENVERKEHRSAMT ROUEN – G3 25, place de la cathédrale. B.P. 666, 76008 Rouen. T 02 32 08 32 47 / 02 32 08 36 54, F 02 32 08 32 49 commercial1@rouentourisme.com / commercial2@rouentourisme.com

Eine Liste der regionalen Fremdenführer für die Normandie erhalten Sie bei:

FEDERATION DES GUIDES DE NORMANDIE : guidissimo@wanadoo.fr, www.cpmac.com/fgn In vielen Städten gibt es die Möglichkeit, in einer “Bimmelbahn” Sehenswertes zu entdecken.

CRT Normandie

FÜR STADTFÜHRUNGEN KONTAKTIEREN SIE BITTE DAS JEWEILIGE FREMDENVERKEHRSAMT (siehe Rubrik Fremdenverkehrsämter)

52


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 53

INCOMING AGENTUREN Alle hier aufgeführten Incoming Agenturen verfügen über eine Lizenz SERVICE GROUPES LOISIRS ACCUEIL DE L'EURE – G4 3 rue du Commandant Letellier. BP 367. 27003 Evreux Cedex. Lizenznr. : 027 03 0001 Kontakt: Aurélie Maisonhaute / Camille Julliard / Elysée Rangee. T 02 32 62 84 49, F 02 32 31 05 98 groupes@eure-tourisme.fr, www.eure-tourisme.fr Organisation von Besichtigungen und Aufenthalten, Pauschalangebote oder à la carte

MANCHE TOURISME - MANCHE DÉCOUVERTE COTENTIN TOURISME – C3 Maison du Département. 98 route de Candol. 50008 Saint-Lô Cedex. Lizenznr. : 050 04 0001. T 02 33 05 94 22 (Erwachsene) / 02 33 05 98 23 (Schüler), F 02 33 05 99 55 resagroupes@cg50.fr ESCAP'ORNE - LOISIRS ACCUEIL ORNE – E5 86 rue Saint Blaise. BP 50. 61002 Alençon Cedex. Lizenznr. : 061 04 0003 T 02 33 15 00 06, F 02 33 29 01 55 www.escaporne.fr Organisation von Ausflügen, Gruppenaufenthalten, Seminar en und Kongressen im Département Orne

COMITÉ DÉPARTEMENTAL DU TOURISME DE SEINE-MARITIME – G3 6 rue Couronné. BP 60. 76420 Bihorel. Lizenznr. : 076 98 0001. Kontakt: Sandra Parnisari / Marie-Hélène Priou / Julie Guillemot T 02 35 12 10 15, F 02 35 59 86 04 julie.guillemot@cdt76.fr, www.seine-maritime-tourisme.com Organisation von Besichtigungen und Aufenthalten, Pauschalangebote oder à la carte , Seminar e, kleine Gruppen…

OFFICE DE TOURISME DE LA COMMUNAUTÉ DE ROUEN VALLÉE DE SEINE NORMANDIE – G3 25 place de la Cathédrale. BP 666. 76008 Rouen. Lizenznr. : 076 95 0001 Kontakt: Beatriz / Ivan / Perrine T 02 32 08 32 47 / 02 32 08 36 54, F 02 32 08 32 49 commercial1@rouentourisme.com / commercial2@rouentourisme.com, www.rouentourisme.com OFFICE DE TOURISME DU HAVRE ET DE LA POINTE DE CAUX – E2 186 Boulevard Clemenceau. BP 649. 76059 Le Havre Cedex. Lizenznr. : 076 01 0001 Kontakt: Aloïs Hoch / Anne-Sophie Greverand T 02 32 74 04 05, F 02 35 42 38 39 groupes@lehavretourisme.com, www.lehavretourisme.com OFFICE DE TOURISME DE FORGES LES EAUX – G2 Rue Albert Bochet. 76440 Forges-les-Eaux. Lizenznr. : 076 04 0001 Kontakt: Stéphanie Herchuee T 02 35 90 52 10, F 02 35 90 34 80 officeforgesleseaux@wanadoo.fr, www.forgesleseaux-tourisme.fr OFFICE INTERCOMMUNAL DE TOURISME DE FECAMP – E2 Quai Sadi Carnot. 76400 Fecamp. Lizenznr. : 076 01 0002 Kontakt: Marie Decouvelaere T 02 35 28 84 62, F 02 35 27 07 77 groupes@fecamptourisme.com, www.fecamptourisme.com OFFICE DE TOURISME DE LA COMMUNAUTÉ D’AGGLOMERATION DU PAYS D’EVREUX – G4 Place du Général de Gaulle. 27000 Evreux. Lizenznr. : 027 98 0002 T 02 32 24 04 43, F 02 32 31 28 45 myriam.lucas@grandevreuxtourisme.fr, www.grandevreuxtourisme.fr Besichtigungen und Ausflüge in Evr eux und Umgebung

OFFICE DE TOURISME DES PORTES DE L’EURE – H4 Le Temps Jadis. 36, rue Carnot. 27200 Vernon. Lizenznr. : 027 06 0001 Kontakt : Alexandra Lachevre T 02 32 51 49 72 Alexandra.lachevre@cape-tourisme.fr, cape-tourisme.fr OFFICE DE TOURISME SEINE-EURE – G3 10 rue du Maréchal Foch. 27400 Louviers. Lizenznr. : 027 08 0001 Kontakt: Nolwenn Drieux T 02 32 40 04 41, F 02 32 50 89 73 info@tourisme-seine-eure.com, www.tourisme-seine-eure.com Organisation von Besichtigungen und Gruppenr eisen (ab 2010 auch Individualreisen) im Großraum Seine-Eur e

STATION NAUTIQUE BAIE DE GRANVILLECHAUSEY – A4 Lizenznr. : 050 98 0001 T 02 33 91 83 72, F 02 33 91 70 25 contact@tourisme-pays-granvillais.com, www.tourisme-pays-granvillais.com Förderung und Vermittlung von Aufenthalten in Granville und Umgebung

AFAVEL VOYAGES ”MANCHE MONDE” – B2 7 rue Albert Mathieu. 50100 Cherbourg-Octeville. Lizenznr. : 050 97 0002 T 02 33 43 85 56, F 02 33 88 46 47 contact@afavel-voyages.com, www.afavel-voyages.com Kennenlernen des Départements La Manche und der anglo-normannischen Inseln durch Tagesausflüge, Wochenendausflüge, ...

ATM’ NORMANDIE – B2 Rue du Franche Comté. 50100 Cherbourg-Octeville. Lizenznr. : 050 05 0001 Kontakt: Jocelyne Manceau T 02 33 88 46 14, Handy 06 22 36 38 72, F 02 33 88 46 47 jm@atm-agency.com, www.atm-agency.com Thematische Aufenthalte und Besonderheiten, wie Touren mit elektrischen Fahrrädern, Auto-Rallye auf der Halbinsel, Grotten von Jobourg, die Glocken der Fr eiheit und die Landungsstrände, Angebote à la carte

FMT / Franck-Michaël Tuch – G3 1 rue Henri Rabaud. 27430 Muids. Lizenznr.: UID ATU 61 99 03 68 / FN 266 348 p T 02 32 21 00 00, F 02 32 21 12 01 f.m.t@wanadoo.fr, www.fmt-travel.com Vermittlung von Hotels aller Kategorien, qualifizierte Reiseführung auf deutsch, individuell ausgearbeitete Rundreiseangebote, maßgeschneiderte Frankreich-Reisen

INSOLITE ENTREPRISE – G3 7 rue des Basnages. 76000 Rouen. Lizenznr. : 076 95 0006 Kontakt: M. Poncelet T 02 35 71 20 20, F 02 35 07 65 00 insolite@insolite.net, www.insolite.net Auf touristische Angelegenheiten spezialisiert : Seminar e, Sportwettkämpfe, Abendveranstaltungen,…

VIKINGS VOYAGES – D3 151 rue Haute. 14670 Janville. Lizenznr. : 14 01 0002. Kontakt: Saoud Zitoune (F, NL) / Nicole Santini (GB, I, E ). T 02 31 27 12 37, F 02 31 34 23 75 groupes@vikings-voyages.com www.normandy-tour.com Individual- und Gruppenreisen, thematische Rundreisen, auch à la carte, Empfang von Kr euzfahrtpassagieren, Kongresse, Vermietung von Villen und Häusern wochenweise

ENVOL ESPACE NORMANDIE – D3 Le Trifide. 18 rue Claude Bloch. 14050 Caen Cedex 4. Lizenznr. : 014 95 0002 Kontakt: Karine Hamard T 02 31 43 82 83, F 02 31 43 81 31 kh@envol-espace.fr, www.envol-espace.fr Pauschalangebote und Aufenthalte à la carte in der Normandie, in Frankreich und in Europa für Gruppen (Erwachsene und Schüler), in 1*-4****-Hotels und Jugendherbergen. In der Normandie: traditionelle und historische Aufenthalte: Landung der Alliierten, Wilhelm der Eroberer, Gärten und Seen , …

53

EVA'TOURS – D4 B.P. 84. 14220 Saint-Martin-de-Sallen. Lizenznr. : 014 01 0003 Kontakt: Nadine Vasseur T 02 31 50 12 12, F 02 31 50 12 13 info@evatours.fr, www.evatours.fr Organisation von Gruppenreisen (Schüler / Jugendliche / Erwachsene) in 2**-4****-Hotels. Thematische Aufenthalte : Gärten, kreative Angebote (Kochkurse, Gartenpflege, …)

NORMANDIE RANDO – E3 Le Hamars. 14140 Le Mesnil Germain. Lizenznr. : 014 05 0001 Kontakt: Patrick Leneveu T / F 02 31 62 06 42 patrickleneveu@hotmail.com Organisation von Wanderungen, Reitausflügen und Fahrradtouren, Golfpartien für kleine Gruppen und individuell. Hotelreservierungen. Erfahrene und qualifizierte Begleitung für die Sprachen F, GB, E und P

TOURISME ET LOISIRS COTENTIN NORMANDIE – A4 50230 Agon-Coutainville. Lizenznr.: 050 04 0002 T 02 33 45 93 47, Handy 06 80 25 17 12, F 02 33 07 99 74 tourismeetloisir@orange.fr, www.receptif-ouest.fr Incoming Agentur dicht an Land und Meer gelegen organisiert Ausflüge und Führungen in der Nor mandie

TOURISME EURO’VASION – F2 447 route de Fauville. 76640 Yebleron. Lizenznr.: 076 98 0002 T 02 35 95 98 50, F 02 35 56 96 84 www.tourisme-eurovasion.com Thematische Aufenthalte oder à la carte für Gruppen oder individuell

DÉTOUR ET DÉCOUVERTE – B5 Lizenznr. : 050 04 0002 Kontakt: Laure Mercier T 02 33 60 31 12, Handy 06 29 41 06 25 Info@detour-et-decouverte.com, www.detour-et-decouverte.com Organisiert und konzipiert Ausflüge und Entdeckungsr eisen in der Bucht des Mont-Saint-Michel

INCOMING MIT BUSSEN VOYAGES LE MONNIER – D3 Rue Georges Le Mesle. 14370 Argences. 37 rue d’Aignaux. 14500 Vire. Lizenznr. : 061 98 0006 Kontakt: Blandine und Claude Le Monnier T 02 31 23 60 00, F 02 31 23 60 05 vlm.lemonnier@wanadoo.fr Transport und Organisation von Aufenthalten und Besichtigungen. Flughafen-Transfer, Rundreisen und Gastronomie, Landungsstrände, Abendveranstaltungen, …

CALVADOS VOYAGES – D3 Chemin de la cavée. 14120 Mondeville. Lizenznr. : 014 06 0003 Kontakt: Daniel Carosio T 02 31 35 66 50, F 02 31 35 66 53 Transport der Reisenden nach Frankr eich und ins Ausland. Organisation von Gruppenreisen. 5 große Reisebusse (30-51 Plätze)

KEOLIS SEINE-MARITIME – E2 5 chemin du nid de verdier. 76402 Fécamp Cedex. Lizenznr. : 044 06 0002 Kontakt: Mlle Fauvel T 02 35 28 19 88, F 02 35 29 50 09 mfauvel@keolis.com Auf die Organisation von Gruppenr eisen (ab 25 Pers.) spezialisierte Agentur. Betriebsausflüge,… Tagesausflüge und Aufenthalte im Département Seine-Maritime. Reisebusse mit 34 bis 57 Plätzen

ETASSE TOURISME - ETASSE VOYAGES – B3 18 rue Docteur Caillard. 50500 Carentan. Lizenznr. : 050 956 0008 T 02 33 71 15 98, F 02 33 71 16 55 carentan@etassevoyages.com www.etassevoyages.com


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 54

INCOMING AGENTUREN EVENTVERANSTALTER

LISIEUX VOYAGES - VOYAGES AIGLONS - E3 67 rue de Paris. 14100 Lisieux. Lizenznr. : 061 95 0005 Kontakt: Alexandra Trufley T 02 31 31 00 30, F 02 31 31 00 17 lisieux-voyages@sfr.fr, www.voyages-aiglons.com

CHAP ACCTION – E3 Aéroport de Deauville Saint-Gatien. 14130 SaintGatien-des-Bois. Kontakt: Sophie Chap T 02 31 65 00 15, F 02 31 65 03 22 contact@chap-acction.com www.chap-acction.com

Organisation von Seminaren und Sport- und Kulturr eisen. Große Reisebusse (8-83 Plätze)

PERIER VOYAGES – F2 1 ter rue de la République. BP 70013. 76170 Lillebonne. Lizenznr. : 076 96 0004 T 02 32 84 46 40, F 02 32 84 12 76 www.perier-voyages.com

Seminare, Kongresse, Thementage, Wander-Rallyes und Rundreisen, Empfang und Leitung der Kreuzfahrtzwischenstopps, Organisation von Messen

Spezialisiert auf die Organisation von Busr eisen (EinMehrtagesfahrten, Rundreisen, Flusskreuzfahrten). Transport mit agentureigenen Bussen gewährleistet. 1. Busunter nehmen in der Normandie mit 3 Geschäftssitzen : Lillebonne, Le Havr e, Le Grand-Quevilly. Kataloge und Broschüren auf Anfrage. 170 Fahrzeuge (7-80 Plätze)

REFLEXE VOYAGES – G3 Service Groupe Normandie. 177 route de Paris. 76920 Amfreville-la-Mi-Voie. Lizenznr. : 076 03 0001 T 02 35 71 01 26, F 02 35 15 42 84 reflexevoyages@wanadoo.fr, www.reflexevoyages.net Organisation von Tagesausflügen, Veranstaltungen, Wochenenden, Rundfahrten und längeren Aufenthalten, Seminaren und Bildungsreisen. Vermietung von Reisebussen

SELECTOUR HANGARD VOYAGES – F2 26 rue Guy de Maupassant. 76190 Yvetot. Lizenznr. : 076 95 0011 Kontakt: Cristel Delhommais T 02 35 56 10 33, F 02 35 96 57 81 christel@hangard-voyages.com Organisation von Gruppenreisen (Ein- bis Mehrtagesausflüge, Rundfahrten) oder Seminaren ab 20 Pers. Reisebusse

VOYAGES FOURNIER – E3 Place Maréchal Foch. 14360 Trouville-sur-Mer.0 Lizenznr. : 014 95 0004 Kontakt: Jean-Philippe Fournier / André Guyoy T 02 31 88 16 73, F 02 31 88 68 66 selectour- fournier@orange.fr / Jphil.fournier@wanadoo.fr

ACTAMEDIA-PEBROK – D3 10 rue des Compagnons. 14000 Caen. Kontakt: Rodolphe Brument T 02 31 06 20 20, F 02 31 06 03 03 info@pebrok.fr, www.pebrok.fr Organisation von Seminaren, Gestaltung von Motivationstagen, Challenges. Kulturelle, festliche und gastronomische Reiserouten. Logistische Unterstützung, Empfang, Dekoration, Animation und Performance, Videoaufzeichnung, technische Regie (Bühnenbeleuchtung, Beleuchtung allg., Ton- und Bildprojektion)

MAGIC EVENEMENTS – D4 13 Bld du 11 Novembre. 14110 Condé-sur-Noireau. Kontakt: Claude Audeloy T 02 31 69 10 61, F 02 31 69 95 97 claude.audeloy@wanadoo.fr Animation während des Essens, Seminaren, Themenabenden, Kongressen. Mittag- oder Abendessen mit Unterhaltung im Restaurant Ihrer Wahl. Während des Essens geht der Magier von Tisch zu Tisch. Möglichkeit, den Abend mit interaktiver und lustiger Zaubershow weiterzuführen. Eine Lasershow ermöglicht Ihnen Logos und Werbung zu zeigen

C.C.E. ORGANISATION – E3 10 rue des Colverts. 14800 Saint Arnoult. Lizenznr. : 140 786 Kontakt: Stephane Reyns T 02 31 98 98 36, F 02 31 98 98 34 contact@cce-organisation.fr, www.cce-organisation.fr Agentur, die mit Rat und Tat bei der Event-Organisation zur Seite steht und ein br eites und professionnelles Angebot bereithält

Organisation von Rundreisen in Frankreich und Europa. Gruppenpakete à la carte. 10 große Reisebusse (49-53 Plätze) und 1 Kleinbus (14 Plätze). Partner von SNCF für Gruppenreisen und Ausflüge

VOYAGES PIEL - VISION NORMANDE – D3 166 rue St Jean. 14000 Caen. Lizenznr. : 061 95 0004 Kontakt: Gérard Piel (Sitz im Département Orne) T 02 33 96 69 90, F 02 33 96 69 91 gerard@voyages-piel.fr, www.voyages-piel.fr

FORMULE MAGIQUE – D3 3 impasse Dumont. 14000 Caen. Kontakt: Thibaut Grall T 02 31 94 29 42, F 02 31 93 85 38 contact@formulemagique.com, www.formulemagique.com Veranstaltungsorganisation (Kongresse, Seminare, Firmenfeiern, Schatzjagden, …)

Organisation und Konzeption von sportlichen Aktivitäten, Verpflegung, Übernachtung an der Côte Fleurie (Blumenküste). Gruppen von 10-30 Personen.

Eventveranstalter. Themenabende, Weihnachtsfeiern, musikalische Untermalung, interaktive Animation,…

RECEVOIR EN NORMANDIE – E3 53 bis rue Gambetta. 14800 Deauville. Kontakt: Stéphanie Saladin T 02 31 98 90 89, F 02 31 98 69 50 stephanie@normandydmc.com, www.normandydmc.com Empfang, Seminare, Kongresse und Konferenzen. Übernahme der Organisation Ihrer Events oder Ser vice à la carte. Hôtel de Charme-Auswahl und Wohnsitzen, in denen Sie von den Besitzern empfangen werden und mit den Geheimnissen und Geschichten der jeweiligen Familien vertraut gemacht werden

A LA CARTE EVENTS / RECEVOIR EN PAYS D’AUGE – E3 La petite vallée. Chemin de la Maladrerie. 14340 Bonnebosq. Lizenznr.: 014 07 0003 Kontakt: Thierry Pic. T 02 31 65 15 94 thierry@alacarteevents.fr, www.seminaire-deauville.com, www.lepartyplanner.com, www.alacarteevents.fr Lernen Sie das Pays d’Ange von seiner gastronomischen, spielerischen oder kulturellen Seite kennen. Dinieren Sie an einem privaten, ungewöhnlichen Ort oder an den besten Tischen der Restaurants. Gärten, Schlösser, Herrenhäuser oder Flüge mit Heißluftballons.

XXL EVENEMENTIEL - SARL JC Events – E2 29 rue Pierre Guinard. 76600 Le Havre. T 08 26 10 06 53, F 02 35 41 51 33 contact@jcevent.com, www.xxl-evenementiel.fr Eventveranstalter. Organisation von Seminaren, Einweihungen,…

OSMOOZ – D3 NEU 103 bd Astride Briand. 14150 Ouistreham. T 02 31 43 90 99 osmooz@orange.fr, www.osmooz.com Spezialist für Events und Unter nehmenstourismus rund um das Wasser : Meeresausflüge, Skipper bei Seminaren und Konferenzen,…

AUTRES ORGANISMES FRANCE RANDONNÉES – C6 9 rue des Portes Mordelaises, 35000 Rennes Lizenznr.: 035 97 0005 T 02 99 67 42 21, F 02 99 67 42 23 info@france-randonnee.fr, www.france-randonnee.fr Erkunden Sie die Gegend : Landschaft, Geschichte, kultur elles Erbe, Traditionen, Gastronomie, Lebenskunst, … zu Fuß, mit dem Fahrrad, zu Pferd oder im Kanu. 2 T age oder mehr, im Hotel oder in der Herberge, mit oder ohne Reiseleitung, Ihr Gepäck wird während des Ausflugs transportiert,…

© L.A. Pyrotechnie

Organisation von klassischen und thematischen à la carte Rundreisen in der Normandie und in Westfrankreich. Organisation von Ausflügen für die Zwischenstopps der Kreuzfahrtschiffe in der Normandie. Empfang von Personen mit eingeschränkter Mobilität mit einem Bus (40 Plätze), in dem sich 12 Rollstühle verstauen lassen. 12 große Reisebusse (24-85 Plätze) und ein Kleinbus

KITE PARADISE EVENT – E3 NEU 48 rue des Bains. 14510 Houlgate. Lizenznr. : 014 09 0003 Kontakt: Bérénice Peycelon T 06 88 93 08 67 contact@kpevent.fr, www.kpevent.fr

LES FETES SURPRISES EVENEMENTS – E3 14130 St Julien-sur-Calonne Lizenznr.: 758 276 T 02 31 64 89 56 / 01 43 71 10 86 info@lesfetessurprises.com www.lesfetessurprises.com

Feuerwerk

54


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 55

FREMDENVERKEHRSÄMTER Die hier aufgeführten Fremdenverkehrsämter sind ganzjährig geöffnet.

55


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 56

FREMDENVERKEHRSÄMTER

56


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 57

FREMDENVERKEHRSÄMTER

57


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 58

FREMDENVERKEHRSÄMTER

NÜTZLICHE KONTAKTE Ihre Kontakte in den 5 Departements der Normandie: Die Tourismusverbände der Departements geben Ihnen gerne detaillierte Auskunft

Comité Départemental de Tourisme du Calvados – D3 8, rue Renoir. 14054 Caen Cedex 4 T 02 31 27 90 30, F 02 31 27 90 35 m.caillere@cg14.fr, www.calvados-tourisme.com

Comité Départemental de Tourisme de l’Eure – G4 EURE TOURISME 3 rue du Commandant Letellier. BP 367. 27003 Evreux Cedex T 02 32 62 04 27, F 02 32 31 05 98 info@eure-tourisme.fr, www.eure-tourisme.fr

Comité Départemental de Tourisme de la Manche – B/C3 Maison du Département. 98, route de Candol. 50008 Saint Lô Cedex T 02 33 05 98 70, F 02 33 56 07 03 resagroupes@cg50.fr, www.manchetourisme.com

Comité Départemental de Tourisme de l’Orne – E5 86, rue Saint-Blaise. B.P 50. 61002 Alençon Cedex T 02 33 28 88 71, F 02 33 29 81 60 info@ornetourisme.com, www.ornetourisme.com

Comité Départemental de Tourisme de Seine-Maritime – G3 6, rue Couronné. B.P. 60. 76420 Bihorel T 02 35 12 10 10, F 02 35 59 86 04 tourisme@cdt76.fr, www.seine-maritime-tourisme.com

58

14

Direktor: Philippe GAY Gruppenreisedienst: Maryse CAILLERE

27

Direktor: Guillaume HENRY Gruppenreisedienst: Aurélie MAISONHAUTE / Elysée RANGEE / Camille JULLIARD

50

Direktorin: Magali MALLET Gruppenreisedienst: Lydie LEMAITRE

61

Direktor: Vincent GESLAIN Gruppenreisedienst: Céline GAHÉRY / Nathalie BLANCHON / Romain DUBREUIL

76

Direktor: Jean-François SANTAIS Gruppenreisedienst: Sandra PARNISARI / Marie-Hélène PRIOU / Julie GUILLEMOT


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 59

BUSUNTERNEHMEN

59


ALLEMAND PROF TOURISME 52-60

20/10/09

10:06

Page 60

BUSUNTERNEHMEN

ENTSORGUNG CHEMISCHER WCs BAYEUX - 14400 – C3 Aire touristique de Bayeux. Busparkplatz (an der Peripherie). Parking d'Ornano . Boulevard Sadi Carnot. 30 Stellplätze. 5 Minuten zu Fuß bis zur Tapisserie, zur Kathedrale und zur Altstadt. Waschanlage und Entsorgung für Busse. Für die Fahrer stehen ein Aufenthaltsraum, Duschen, Fernseher, Fax und Telefon zur Verfügung. 12 Toiletten (davon 2 behindertengerecht). Geöffnet von Mitte März bis 30. Oktober. 1 geheizte Toilette ganzjährig geöffnet. Kontakt: Verkehrsamt: T 02 31 51 28 28, F 02 31 51 28 29, pros@bessin-normandie.com, www.bessin-normandie.com

MONTFIQUET - 14490 – C3 Zwischen Bayeux und Saint-Lô gelegen. Le Relais de la Forêt. L'Embranchement. WC-Entsorgung. Für die Fahrer stehen ein Aufenthaltsraum, Duschen, Toiletten, Fax und Telefon zur Verfügung. Restaurant, Hotel, Bar, Brasserie. Kontakt: T 02 31 21 39 78, F 02 31 21 44 19, info@relais-de-la-foret.com, www.relais-de-la-foret.com

GEBÜHREN FÜR BRÜCKEN-PASSAGEN Für Reisebusse 2 Achsen, Klasse 3 Pont de Brotonne: kostenlos ; Pont de Tancarville: 29 Plätze: 3,50 € / + 29 Plätze: 6,10 € ; Pont de Normandie: 29 Plätze: 6,30 € / + 29 Plätze: 12,50 € INFOS ZUM AKTUELLEN VERKEHR ERHALTEN SIE UNTER : www.sapn.fr (siehe: “trafic”)

60


Page 1

Veranstaltungen 2010 www.vendeuvre.com T 0033 (0) 2 31 40 93 83

Erstes Wochenende im August 2010 Jagd- und Angelfest in Carrouges - D5

Es stehen drei außergewöhnliche Tage in der prachtvollen Umgebung des Schlosses von Carr ouges auf dem Programm. Auf 24 ha finden zahlr eiche Ausstellungen und Wettbewerbe statt. Außerdem: Große Sankt-Hubert-Messe, Jagdhunde- und Pferdevorstellungen, Europa-Meisterschaft der Jagdhornbläser, Angler-Dorf, Abendprogramm

Beim Jazz-Festival unter Apfelbäumen stellen national und international bekannte Jazzmusiker in Sälen, Kirchen, auf Straßen und Plätzen ihr Können unter Beweis.

www.jazzsouslespommiers.com T 0033 (0) 2 33 76 78 50

© CDT Calvados

Ab Anfang April können Sie ein Blütenmeer aus mehr als 30.000 Tulpen, Narzissen und Muscaris in den Gärten des Schlosses von Vendeuvre entdecken.

Vom 8. - 15. Mai 2010 in Coutances “Jazz sous les Pommiers” - B3/4

©Vudoiseau

Im April 2010 Tulpenfest im Château de Vendeuvre - D4

“Festival des AOC”

1. April - 18. Juli 2010 in Giverny “Der Impressionismus entlang der Seine” - H4

Diese außergewöhnliche Ausstellung zeigt eine Sammlung von etwa 60 Gemälden, die an den Ufer n der Seine entstanden sind. Vertreten sind frühimpressionistische, impressionistische und spätimpressionistische Werke und eine Auswahl fauvistischer Werke. Musée des Impressionnismes Giverny

www.mdig.fr T 0033 (0) 2 32 51 94 65

Von Mai bis Oktober L’Eure d’Eté 2010 Sommerzeit im Département Eure - G4

“Jazz sous les Pommiers”

Vom 5. bis 7. Juni in Bayeux und an den Landungsstränden D-Day Festival - C3 Jedes Jahr wird in der Gegend “Bessin“ die Landung der Alliierten am 6. Juni 1944 an den normannischen Stränden und damit die Befreiung vom Faschismus gefeiert. Mit zahlreichen Konzerten und Ausstellungen wird diesem wichtigen Tag in der normannischen Geschichte gedacht.

www.bessin-normandie.com T 0033 (0) 2 31 51 28 22

Von Juni bis September 2010, Le Haras du Pin “Les Jeudis du Pin” - E4

5 Monate lang, von Mai bis Oktober, finden im gesamten Département - von Givér ny bis zur Seinemündung - Konzerte, Märkte, Ausstellungen und vieles mehr statt. Ab Februar können Sie das Comité Départemental du Tourisme de l’Eure kontaktieren, um das komplette Programm in Erfahrung zu bringen.

Im majestätischen Hof Cour Colbert des berühmten Nationalgestüts Haras du Pin werden Zuchthengste im Rahmen einer Hengstparade mit musikalischer Begleitung vorgeführt. Im (Tandem-) Gespann, an der Hand geführt, Stuten mit ihren Fohlen sowie eine normannische Eselin mit ihrem Fohlen.

www.cdt-eure.fr T 0033 (0) 2 32 62 04 27

www.haras-national-du-pin.fr T 0033 (0) 2 33 36 68 68

Am 1. + 2. Mai 2010 in Cambremer “Festival des AOC de Normandie” - E3

Im Juli + August 2010 Nächtliche Rundgänge in der Abtei des Mont-Saint-Michel - B5

An diesen beiden Tagen finden sich Kenner oder einfach Neugierige im Schatten der in voller Blüte stehenden Apfelbäume in Cambremer ein, um die regionalen Produkte zu feiern. Außerdem: Kochkurse, Wanderungen, Besichtigungen der Keller,…

www.office-tourisme-cambremer.fr T 0033 (0) 2 31 63 08 87

Jedes Jahr im Sommer öffnet die Abtei des MontSaint-Michel bei Einbruch der Dunkelheit ihr e Pforten. Ein mit Musik und Lichter n untermalter Rundgang lässt Sie auf den Spuren von Legenden und Geschichten rund um den mystischen Glaubensberg wandeln.

www.mont-saint-michel.monuments-nationaux.fr T 0033 (0) 2 33 89 80 00

Mont-Saint-Michel

September 2010 in Dieppe Internationales Drachenfest - G1 Mehr als dreißig Länder sind zu dem einwöchigen Fest eingeladen, bei dem alle Disziplinen des Drachenfliegens dargeboten werden. Es wird Drachen in allen Formen und Farben zu bestaunen geben, die spektakuläre Tricks und waghalsige Flugmanöver in luftiger Höhe zeigen. Mitmachaktionen.

www.dieppe-cerf-volant.org T 0033 (0) 2 32 14 40 60

Oktober 2010 bis Januar 2011 in Le Havre Signac-Ausstellung, “Les Ports de France” - E2

Paul Signac (1863-1935) war ein impr essionistischer und pointillistischer Maler, dessen besonderes künstlerisches Interesse den Häfen dieser Welt galt. So schuf er von 1929 bis 1931 100 Aquar elle von französischen Häfen, die als Krönung seiner Aquarellbilder angesehen werden. Kunstmuseum André Malraux

www.ville-lehavre.fr T 0033 (0) 2 35 19 62 62

Die NORMANDIE auf einen KLICK ! Sehen, Erleben, Genießen Wir laden Sie und Ihre Kunden ein eine imaginäre Reise in die Normandie anzutreten – per Internet! Auf der deutschsprachigen Website des Tourismusverbandes finden Sie unter der Rubrik “Touristiker” nützliche Infos für die Reiseplanung. Darüber hinaus können Sie anhand der Internetseite Ihren Kunden zeigen, was in der Normandie steckt! Großartige Bilder, ein Imagefilm (auf Deutsch) und beschwingt geschriebene Texte machen Lust auf eine Reise in die Normandie. Besuchen Sie uns im Internet!

www.normandie-tourisme.fr/de COMITÉ REGIONAL DU TOURISME DE NORMANDIE 14, rue Charles Corbeau - F-27000 Evreux Tel.: 0033 (0)2 32 33 79 00 - Fax: 0033 (0)2 32 31 19 04 E-Mail: info@normandie-tourisme.fr - www.normandie-tourisme.fr

©Le Valaine

©Dieter Basse

©CDT Calvados

www.fetedelachasse.fr T 0033 (0) 2 33 37 15 88

©Musée des Impressionnismes Giverny.

9:44

© P.Y. Le Meur/JSLP 2006

20/10/09

© Sylvain Guichard

COUVERTURE 2


Page 1

Veranstaltungen 2010 www.vendeuvre.com T 0033 (0) 2 31 40 93 83

Erstes Wochenende im August 2010 Jagd- und Angelfest in Carrouges - D5

Es stehen drei außergewöhnliche Tage in der prachtvollen Umgebung des Schlosses von Carr ouges auf dem Programm. Auf 24 ha finden zahlr eiche Ausstellungen und Wettbewerbe statt. Außerdem: Große Sankt-Hubert-Messe, Jagdhunde- und Pferdevorstellungen, Europa-Meisterschaft der Jagdhornbläser, Angler-Dorf, Abendprogramm

Beim Jazz-Festival unter Apfelbäumen stellen national und international bekannte Jazzmusiker in Sälen, Kirchen, auf Straßen und Plätzen ihr Können unter Beweis.

www.jazzsouslespommiers.com T 0033 (0) 2 33 76 78 50

© CDT Calvados

Ab Anfang April können Sie ein Blütenmeer aus mehr als 30.000 Tulpen, Narzissen und Muscaris in den Gärten des Schlosses von Vendeuvre entdecken.

Vom 8. - 15. Mai 2010 in Coutances “Jazz sous les Pommiers” - B3/4

©Vudoiseau

Im April 2010 Tulpenfest im Château de Vendeuvre - D4

“Festival des AOC”

1. April - 18. Juli 2010 in Giverny “Der Impressionismus entlang der Seine” - H4

Diese außergewöhnliche Ausstellung zeigt eine Sammlung von etwa 60 Gemälden, die an den Ufer n der Seine entstanden sind. Vertreten sind frühimpressionistische, impressionistische und spätimpressionistische Werke und eine Auswahl fauvistischer Werke. Musée des Impressionnismes Giverny

www.mdig.fr T 0033 (0) 2 32 51 94 65

Von Mai bis Oktober L’Eure d’Eté 2010 Sommerzeit im Département Eure - G4

“Jazz sous les Pommiers”

Vom 5. bis 7. Juni in Bayeux und an den Landungsstränden D-Day Festival - C3 Jedes Jahr wird in der Gegend “Bessin“ die Landung der Alliierten am 6. Juni 1944 an den normannischen Stränden und damit die Befreiung vom Faschismus gefeiert. Mit zahlreichen Konzerten und Ausstellungen wird diesem wichtigen Tag in der normannischen Geschichte gedacht.

www.bessin-normandie.com T 0033 (0) 2 31 51 28 22

Von Juni bis September 2010, Le Haras du Pin “Les Jeudis du Pin” - E4

5 Monate lang, von Mai bis Oktober, finden im gesamten Département - von Givér ny bis zur Seinemündung - Konzerte, Märkte, Ausstellungen und vieles mehr statt. Ab Februar können Sie das Comité Départemental du Tourisme de l’Eure kontaktieren, um das komplette Programm in Erfahrung zu bringen.

Im majestätischen Hof Cour Colbert des berühmten Nationalgestüts Haras du Pin werden Zuchthengste im Rahmen einer Hengstparade mit musikalischer Begleitung vorgeführt. Im (Tandem-) Gespann, an der Hand geführt, Stuten mit ihren Fohlen sowie eine normannische Eselin mit ihrem Fohlen.

www.cdt-eure.fr T 0033 (0) 2 32 62 04 27

www.haras-national-du-pin.fr T 0033 (0) 2 33 36 68 68

Am 1. + 2. Mai 2010 in Cambremer “Festival des AOC de Normandie” - E3

Im Juli + August 2010 Nächtliche Rundgänge in der Abtei des Mont-Saint-Michel - B5

An diesen beiden Tagen finden sich Kenner oder einfach Neugierige im Schatten der in voller Blüte stehenden Apfelbäume in Cambremer ein, um die regionalen Produkte zu feiern. Außerdem: Kochkurse, Wanderungen, Besichtigungen der Keller,…

www.office-tourisme-cambremer.fr T 0033 (0) 2 31 63 08 87

Jedes Jahr im Sommer öffnet die Abtei des MontSaint-Michel bei Einbruch der Dunkelheit ihr e Pforten. Ein mit Musik und Lichter n untermalter Rundgang lässt Sie auf den Spuren von Legenden und Geschichten rund um den mystischen Glaubensberg wandeln.

www.mont-saint-michel.monuments-nationaux.fr T 0033 (0) 2 33 89 80 00

Mont-Saint-Michel

September 2010 in Dieppe Internationales Drachenfest - G1 Mehr als dreißig Länder sind zu dem einwöchigen Fest eingeladen, bei dem alle Disziplinen des Drachenfliegens dargeboten werden. Es wird Drachen in allen Formen und Farben zu bestaunen geben, die spektakuläre Tricks und waghalsige Flugmanöver in luftiger Höhe zeigen. Mitmachaktionen.

www.dieppe-cerf-volant.org T 0033 (0) 2 32 14 40 60

Oktober 2010 bis Januar 2011 in Le Havre Signac-Ausstellung, “Les Ports de France” - E2

Paul Signac (1863-1935) war ein impr essionistischer und pointillistischer Maler, dessen besonderes künstlerisches Interesse den Häfen dieser Welt galt. So schuf er von 1929 bis 1931 100 Aquar elle von französischen Häfen, die als Krönung seiner Aquarellbilder angesehen werden. Kunstmuseum André Malraux

www.ville-lehavre.fr T 0033 (0) 2 35 19 62 62

Die NORMANDIE auf einen KLICK ! Sehen, Erleben, Genießen Wir laden Sie und Ihre Kunden ein eine imaginäre Reise in die Normandie anzutreten – per Internet! Auf der deutschsprachigen Website des Tourismusverbandes finden Sie unter der Rubrik “Touristiker” nützliche Infos für die Reiseplanung. Darüber hinaus können Sie anhand der Internetseite Ihren Kunden zeigen, was in der Normandie steckt! Großartige Bilder, ein Imagefilm (auf Deutsch) und beschwingt geschriebene Texte machen Lust auf eine Reise in die Normandie. Besuchen Sie uns im Internet!

www.normandie-tourisme.fr/de COMITÉ REGIONAL DU TOURISME DE NORMANDIE 14, rue Charles Corbeau - F-27000 Evreux Tel.: 0033 (0)2 32 33 79 00 - Fax: 0033 (0)2 32 31 19 04 E-Mail: info@normandie-tourisme.fr - www.normandie-tourisme.fr

©Le Valaine

©Dieter Basse

©CDT Calvados

www.fetedelachasse.fr T 0033 (0) 2 33 37 15 88

©Musée des Impressionnismes Giverny.

9:44

© P.Y. Le Meur/JSLP 2006

20/10/09

© Sylvain Guichard

COUVERTURE 2


Willkommen in der Normandie

NORMANDIE

14 RUE CHARLES CORBEAU - 27000 ÉVREUX TEL : 00 33 (0)2 32 33 79 00 - F AX : 00 33 (0)2 32 31 19 04

www.normandie-tourisme.fr/de

14 rue Charles Corbeau 27000 Évreux Tel. 00 33 (0)2 32 33 79 00 Fax : 00 33 (0)2 32 31 19 04 www.normandie-tourisme.fr E-Mail : info@normandie-tourisme.fr

INFO-BROSCHÜRE SPEZIELL FÜR GRUPPEN AUSGABE 2010

Leuchtturm von Goury

Wandteppich von Bayeux

©Tapisserie de Bayeux - XIè siècle et A vec autorisation spéciale de la ville de Bayeux

COMITÉ RÉGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE

Comité Régional de Tourisme de Normandie

Mont-Saint-Michel

Der milde Golfstrom und 600 km Küste

Das Team des Tourismusverbandes der

machen die Region zum sprichwörtlichen

Normandie steht Ihnen gerne persönlich mit

“Garten am Meer”! Der mystische

Rat & Tat bei der Planung Ihres

Mont-Saint-Michel, der Garten von Claude

Reiseprogrammes zur Seite.

Monet sowie der Wandteppich von Bayeux

In diesem Sinne:

A bientôt!

gehören wohl zu den berühmtesten Sehenswürdigkeiten der Normandie. Doch

P.S.: Übrigens, wir sprechen Deutsch!

darüber hinaus hat dieser französische

Unterkünfte

S. 2-11

Hotels

S. 2-11

Betriebsbesichtigungen: Gastronomie – Handwerk – Landwirtschaft

S. 12-23

Cidre – Calvados – Pommeau – Likör – Bier Käsereien – Milchwirtschaft Landwirtschaftliche Betriebe Austernzucht Märkte

S. 12-17 S. 17-18 S. 18-22 S. 22 S. 23

Kultur und Geschichte

S. 24-42

Museen – Kunst und Kultur Museen und Gedenkstätten zum 2. Weltkrieg Schlösser – Burgen – Herrenhäuser Kirchen und religiöse Bauwerke Freilicht- und Historienspiele

S. 24-33 S. 33-35 S. 36-39 S. 39-42 S. 42

Aktivitäten

S. 43-44

Incentives

S. 43-44

Naturerlebnisse

S. 45-51

Naturparks Parks und Gärten Pferde und Gestüte Thalassotherapie Ausflüge zu den Inseln Flusskreuzfahrten auf der Seine Bootsausflüge an der Küste Mont-Saint-Michel: Wattwanderungen & Tidenkalender

S. 45 S. 45-48 S. 49 S. 49 S. 50 S. 50 S. 50-51 S. 51

Touristische Dienstleistungen

S. 52-60

Französisch-Sprachkurse Reiseleitungen in deutscher Sprache Incoming-Agenturen Fremdenverkehrsämter Nützliche Kontakte Busunternehmen

S. 52 S. 52 S. 53-54 S. 55-58 S. 58 S. 59-60

Infos für Busfahrer

S. 60

Entsorgung chemischer WCs Gebühren für Brücken-Passagen

S. 60 S. 60

Inhalt

Page 1

© Dieter Basse

13:51

Spaziergang in der Bucht des Mont-Saint-Michel

27/10/09

Crédits photo : Fotolia - Réalisation : Italic’Communication 02 32 39 15 49. Imprimé sur papier PEFC/10-31-1309 - COC CTP/1-014

COUVERTURE RECTO

Landstrich noch viele Geheimtipps zu bieten. Gehen Sie auf Entdeckungsreise!

Christelle Guibert

Andrea Sölter Projekleitung C.R.T. Normandie

Verkaufsförderung & Presse

c/o Atout France

c.guibert@normandie-tourisme.fr

Tel.: 00 49 (0) 69 97 58 01 21 andrea.soelter@franceguide.com

Qualité Tourisme (ein nationales Gütesiegel)

Normandie Qualité Tourisme (ein regionales, staatlich anerkanntes Gütesiegel)

2001 hat die Normandie im Rahmen der national gültigen Marke “Qualité T ourisme” das vom Staat anerkannte Label “Normandie Qualité Tourisme” ins Leben gerufen. Die Normandie ist damit Vorreiter in Bezug auf Qualitätsmanagement im Tourismus auf regionaler Ebene. Beide Logos bürgen für Qualität auf die man sich verlassen kann. Die einzuhaltenden Kontr ollstandards beider Labels sind miteinander vergleichbar. Sobald ein Leistungsträger beide Auszeichnungen besitzt, wird dieser in der Broschüre nur mit dem Logo “Qualité Tourisme” gekennzeichnet.

Tourismus und Handicap Die vier folgenden Logos weisen objektiv auf eine besondere Eignung bzw. Zugangsmöglichkeit für Menschen mit folgendem Handicap hin: • Rollstuhlfahrer • Geistig Behinderte • Sehbehinderte • Hörgeschädigte

HINWEIS: Die Aufgabe des COMITE REGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE ist es, für den Fr emdenverkehr in der Normandie zu werben. Wir bieten Ihnen Beratung, unterbreiten Ihnen Programmvorschläge und stellen Ihnen Informationsmaterial in Form von Pr ospekten, Plakaten, DVDs, CD-ROMs und Videos kostenlos zur Verfügung. Desweiteren helfen wir Ihnen ger ne bei Ihren Reisevorbereitungen, wie zum Beispiel bei der Wahl Ihrer Unterkünfte sowie bei sprachlichen Schwierigkeiten. Ein Fr emdenverkehrsverband ist jedoch keine Incoming-Agentur. Wir können daher keine Buchungen vor nehmen und keine Preise verhandeln. Die in dieser Broschüre angegebenen Preise sind Richtpreise, für die wir keine Garantie über nehmen können. Bitte lassen Sie sic h einen Kostenvoranschlag von den jeweiligen Leistungsträger n zusenden. Denken Sie daran, mindestens 14 Tage im Voraus zu reservieren.


Page 1

Ab Anfang April können Sie ein Blütenmeer aus mehr als 30.000 Tulpen, Narzissen und Muscaris in den Gärten des Schlosses von Vendeuvre entdecken.

www.vendeuvre.com T 0033 (0) 2 31 40 93 83

Vom 8. - 15. Mai 2010 in Coutances “Jazz sous les Pommiers” - B3/4

Erstes Wochenende im August 2010 Jagd- und Angelfest in Carrouges - D5

Beim Jazz-Festival unter Apfelbäumen stellen national und international bekannte Jazzmusiker in Sälen, Kirchen, auf Straßen und Plätzen ihr Können unter Beweis.

Es stehen drei außergewöhnliche Tage in der prachtvollen Umgebung des Schlosses von Carrouges auf dem Programm. Auf 24 ha finden zahlreiche Ausstellungen und Wettbewerbe statt. Außerdem: Große Sankt-Hubert-Messe, Jagdhunde- und Pferdevorstellungen, Europa-Meisterschaft der Jagdhornbläser, Angler-Dorf, Abendprogramm

www.jazzsouslespommiers.com T 0033 (0) 2 33 76 78 50

©Vudoiseau

Im April 2010 Tulpenfest im Château de Vendeuvre - D4

© CDT Calvados

Veranstaltungen 2010

“Festival des AOC”

1. April - 18. Juli 2010 in Giverny “Der Impressionismus entlang der Seine” - H4 Diese außergewöhnliche Ausstellung zeigt eine Sammlung von etwa 60 Gemälden, die an den Ufern der Seine entstanden sind. Vertreten sind frühimpressionistische, impressionistische und spätimpressionistische Werke und eine Auswahl fauvistischer Werke. Musée des Impressionnismes Giverny

www.mdig.fr T 0033 (0) 2 32 51 94 65

Von Mai bis Oktober L’Eure d’Eté 2010 Sommerzeit im Département Eure - G4

“Jazz sous les Pommiers”

Mont-Saint-Michel

Vom 5. bis 7. Juni in Bayeux und an den Landungsstränden D-Day Festival - C3

September 2010 in Dieppe Internationales Drachenfest - G1

Jedes Jahr wird in der Gegend “Bessin“ die Landung der Alliierten am 6. Juni 1944 an den normannischen Stränden und damit die Befreiung vom Faschismus gefeiert. Mit zahlreichen Konzerten und Ausstellungen wird diesem wichtigen Tag in der normannischen Geschichte gedacht.

Mehr als dreißig Länder sind zu dem einwöchigen Fest eingeladen, bei dem alle Disziplinen des Drachenfliegens dargeboten werden. Es wird Drachen in allen Formen und Farben zu bestaunen geben, die spektakuläre Tricks und waghalsige Flugmanöver in luftiger Höhe zeigen. Mitmachaktionen.

www.bessin-normandie.com T 0033 (0) 2 31 51 28 22

www.dieppe-cerf-volant.org T 0033 (0) 2 32 14 40 60

Von Juni bis September 2010, Le Haras du Pin “Les Jeudis du Pin” - E4

5 Monate lang, von Mai bis Oktober, finden im gesamten Département - von Givérny bis zur Seinemündung - Konzerte, Märkte, Ausstellungen und vieles mehr statt. Ab Februar können Sie das Comité Départemental du Tourisme de l’Eure kontaktieren, um das komplette Programm in Erfahrung zu bringen.

Im majestätischen Hof Cour Colbert des berühmten Nationalgestüts Haras du Pin werden Zuchthengste im Rahmen einer Hengstparade mit musikalischer Begleitung vorgeführt. Im (Tandem-) Gespann, an der Hand geführt, Stuten mit ihren Fohlen sowie eine normannische Eselin mit ihrem Fohlen.

www.cdt-eure.fr T 0033 (0) 2 32 62 04 27

www.haras-national-du-pin.fr T 0033 (0) 2 33 36 68 68

Am 1. + 2. Mai 2010 in Cambremer “Festival des AOC de Normandie” - E3

Im Juli + August 2010 Nächtliche Rundgänge in der Abtei des Mont-Saint-Michel - B5

An diesen beiden Tagen finden sich Kenner oder einfach Neugierige im Schatten der in voller Blüte stehenden Apfelbäume in Cambremer ein, um die regionalen Produkte zu feiern. Außerdem: Kochkurse, Wanderungen, Besichtigungen der Keller,…

Jedes Jahr im Sommer öffnet die Abtei des MontSaint-Michel bei Einbruch der Dunkelheit ihre Pforten. Ein mit Musik und Lichtern untermalter Rundgang lässt Sie auf den Spuren von Legenden und Geschichten rund um den mystischen Glaubensberg wandeln.

www.office-tourisme-cambremer.fr T 0033 (0) 2 31 63 08 87

www.mont-saint-michel.monuments-nationaux.fr T 0033 (0) 2 33 89 80 00

Oktober 2010 bis Januar 2011 in Le Havre Signac-Ausstellung, “Les Ports de France” - E2 Paul Signac (1863-1935) war ein impressionistischer und pointillistischer Maler, dessen besonderes künstlerisches Interesse den Häfen dieser Welt galt. So schuf er von 1929 bis 1931 100 Aquarelle von französischen Häfen, die als Krönung seiner Aquarellbilder angesehen werden. Kunstmuseum André Malraux

www.ville-lehavre.fr T 0033 (0) 2 35 19 62 62

Die NORMANDIE auf einen KLICK ! Sehen, Erleben, Genießen Wir laden Sie und Ihre Kunden ein eine imaginäre Reise in die Normandie anzutreten – per Internet! Auf der deutschsprachigen Website des Tourismusverbandes finden Sie unter der Rubrik “Touristiker” nützliche Infos für die Reiseplanung. Darüber hinaus können Sie anhand der Internetseite Ihren Kunden zeigen, was in der Normandie steckt! Großartige Bilder, ein Imagefilm (auf Deutsch) und beschwingt geschriebene Texte machen Lust auf eine Reise in die Normandie. Besuchen Sie uns im Internet!

www.normandie-tourisme.fr/de COMITÉ REGIONAL DU TOURISME DE NORMANDIE 14, rue Charles Corbeau - F-27000 Evreux Tel.: 0033 (0)2 32 33 79 00 - Fax: 0033 (0)2 32 31 19 04 E-Mail: info@normandie-tourisme.fr - www.normandie-tourisme.fr

©Le Valaine

©Dieter Basse

©CDT Calvados

www.fetedelachasse.fr T 0033 (0) 2 33 37 15 88

©Musée des Impressionnismes Giverny.

9:44

© P.Y. Le Meur/JSLP 2006

20/10/09

© Sylvain Guichard

COUVERTURE 2


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.