Nossa Gente 101

Page 1

O seu jornal brasileiro nos EUA! Para anunciar 407 276-6108

nossagente.net 12.000 cópias

USA/Brasil I 15 de agosto, 2015 I Ano 9 I Edição nº 101

Mudanças para o Brasil Ligue para Ricardo seu Agente na Flórida 407-748-5222

florida@soexpress.com

Churrasco, tendas e amigos.

BUSINESS

Investimentos impulsionam a expansão de Orlando Páginas 11 e 14

GENTE QUE FAZ

A integridade e dedicação do voluntário Carlos Página 31

Torcida brasileira adere ao tailgate party

Páginas 08 e 09

SUA SAÚDE

Insônia Página 64

Os melhores preços de passagens e hotéis no Brasil para você! 1 866 579-5842 www.costabrazil.com Veja anúncio na pág. 47

GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório.

Veja anúncio na pág. 40

SEGUROS DE SAÚDE

• VIAGEM • • ESTUDANTES • • RESIDENTES • Ligue 407-502-0203 Veja anúncio na pág. 63

Veja anúncio na pág. 41

Gainesville, FL Permit No. 233

U.S. POSTAGE PAID presort standart mail


PAGE 2


EDITORIAL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 03

Um brinde à nossa 101ª PUBLICAÇÃO Walther Alvarenga A equipe do “Jornal Nossa Gente” comemora nesta edição a sua 101ª publicação - já distribuímos 1.209.600 cópias -, consolidando um vínculo primordial com a informação, relatando os fatos com lisura e imparcialidade, características que denotam a seriedade de nosso trabalho junto à Comunidade brasileira. Somos um órgão responsável por fiscalizar, sugerir e registrar acontecimentos com ferramentas de alcance e representatividade, o que seria “os olhos e ouvidos” da humanidade, a vontade e opinião do povo. Diante disso, não medimos esforços para concretizar o nosso propósito que, ao longo de quase dez anos, tem sido uníssono, pois a missão do jornalista - da mídia-, é relevante. O vértice para os devidos esclarecimentos. Seguimos no compasso de expectativa dos emigrantes brasileiros quanto à possível mudança nas leis de imigração. A torcida é mútua para que causa tão nobre - a legalização dos 11 milhões de indocumentados -, se realize,

mesmo com a evidente morosidade do Congresso americano, e de republicanos que contrariam os anseios populares e democráticos. Caso do candidato à presidência dos EUA, o republicano Donald Trump, que tem sido ácido nas suas colocações, sustentando que, se for eleito para ocupar a Casa Branca no pleito de 2016, deportará todos os imigrantes ilegais do país. É importante separar o joio do trigo, para que infelizes pronunciamentos como esse não contaminem a esperança de dias melhores. Ninguém pode extirpar o direito de reivindicar. O momento para externar agradecimentos aos nossos colaboradores cada qual em seu segmento -, que têm contribuído com artigos esclarecedores e de exímia utilidade pública. Os cumprimentos são extensivos aos empresários e respectivas empresas, que têm apostado nas nossas edições. Parcerias que dignificam e enobrecem o produto impresso. E, óbvio, quem ganha é o leitor, que compartilha conosco e se alimenta da notícia, objetivo de muitas reflexões.

E neste contexto de reconhecimento, agradeço a oportunidade concedida pelo editor-chefe e diretor do “Nossa Gente”, Paulo De Souza, para integrar-me a esse time vencedor, que faz a diferença e que conquistou respeitabilidade.

Walter G. Santos advogado • Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito

Norte

Commodity Cir

8810 Commodity Cr Suite 8

Florida Mall O.B.Trail

Wal Mart

Jonh Young Pkwy

Chrysler Jeep

8810 Commodity Circle, Suite 8

Sand Lake Road

Orlando, FL 32819-9065

(407) 447 9090 info@waltersantos.com www.waltersantos.com Primeira consulta grátis para imigração.

O “Nossa Gente” exerce - e continua exercendo-, o papel fundamental de noticiar. Somos um veículo formador de opinião, sem superficialismo, pois temos compromisso com a verdade no dia a dia. Um brinde a todos nós!


PAGE 04

Compre uma passagem para o Brasil e viaje de graça para punta cana Isso só a GOL tem Procure seu Agente de Viagem ou a Gol (1855.535.9465)

Voe do seu jeito. Voe Gol * necessário pagar taxa de embarque na República Dominicana


PAGE 05

Temos tudo para sua festa!

Sua única obrigação é se divertir! Decoração

Bolos

Salgados

Doces

Foto e Filmagem

Animação

Temos também: Garçons | Convites | Brinquedos infláveis | E muito mais! www.funandfullparties.com Contatos: 407.201.5420 | 407.747.8485 2879 Boating Blvd | Kissimmee | 34746


IMIGRAÇÃO

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 06 Foto: Gage Skidmore

Ordens Executivas em compasso de espera O plano da administração Obama tem sido denunciado pelos republicanos como um exemplo de uso excessivo da autoridade. Em contrapartida, o pré-candidato presidencial republicano Donald Trump quer acabar com “direito à cidadania por nascimento” para os filhos de imigrantes indocumentados Da Redação Desde que as Ordens Executivas assinadas pelo Presidente Barack Obama foram bloqueadas pelo juiz federal distrital, Andrew Hannen, no Texas, no último 16 de fevereiro, com apoio de 25 estados, que a causa continua devagar, quase parando. O plano da administração Obama tem sido denunciado pelos republicanos como um exemplo de uso excessivo da autoridade. O presidente argumentou que a ação era necessária pela falta de ação do Congresso. Por enquanto, a ação executiva de imigração, que inclui uma extensão do “Deffered Action for Childhood Arrivals (DACA)” e a “Deferred Action for Parents of Americans (DAPA)”, para pais de cidadãos e residentes americanos, permanece em espera para o descontentamento dos imigrantes. Em virtude disso, grupos de ativistas pela causa imigrante manifestaram a decepção com os planos do pré-candidato republicano à Casa Branca, Jeb Bush, anunciados na semana passada. Ainda que o candidato tenha citado no preâmbulo da proposta a possibilidade de um caminho para que os imigrantes indocumentados legalizem-se, todos os seis pontos enumerados no documento dizem respeito à segurança nas fronteiras e no reforço da vigilância interna no cumprimento das leis imigratórias. O plano prevê intervenção nas chama-

Jeb Bush

das cidades-santuários, como New York e San Francisco, que adotam uma política mais leniente com relação a imigrantes indocumentados. O plano restringe o repasse de verbas federais para a segurança nessas cidades enquanto não forem adotadas medidas imigratórias mais rigorosas. O irmão do ex-presidente George W. Bush tem laços com a comunidade latina no estado da Flórida, onde já foi governador, e é casado com Columba Bush, nascida no México. Jeb fala espanhol fluentemente. Matt Barreto, cofundador do “Instituto de Pesquisa Latino Decisions”, disse ao portal “The Huffington Post” que o plano de Bush terá pouco apelo entre os eleitores latinos, que apoiam com maioria esmagadora uma reforma imigratória que proporcione um caminho para a cidadania. “O plano de Jeb Bush parece centrado apenas na segurança das fronteiras, com pouca atenção dada ao problema dos imigrantes indocumentados que vivem nos Estados Unidos”, disse ele por e-mail ao “Huffington Post”. “Isto vai gerar uma tensão com eleitores latinos. Nossas pesquisas indicam que apenas 13% dos eleitores latinos concordam com Bush, de que a legalidade para o indocumentado deve ser dependente da segurança nas fronteiras. Muito pelo contrário, 81% dos pesquisados dizem que a legalidade para os indocumentados deve ser feita concomitantemente a qualquer medida de segurança nas fronteiras.”

Donald Trump

Para maioria dos imigrantes indocumentados, a proposta de Jeb Bush toca numa questão pessoal. Juan Escalante, imigrante de 26 anos e ativista pela causa em Tallahassee, Flórida, diz que quando analisa a postura dos candidatos com relação ao assunto pensa no que a sua mãe diria a respeito. “Se ela visse a proposta de Bush, perguntaria ‘Quando vou poder entrar na fila e pedir por ajuda?’” disse ele ao Huffington. “De acordo com Bush, ela ficaria sem resposta. No final das contas o plano é só mais um para reforçar a vigilância imigratória.” AMEAÇAS DE DONALD TRUMP Em contrapartida, o pré-candidato presidencial republicano Donald Trump quer mais do que um muro para impedir a entrada de imigrantes que vivem ilegalmente no país. Ele também quer acabar com “direito à cidadania por nascimento” para os filhos de imigrantes indocumentados. E mais: o candidato falou que, caso seja eleito, irá acabar com as ordens executivas de Obama em relação à imigração, além de endurecer mais a deportação, permitindo que apenas os “bons” entrem no país. É importante ressaltar que os filhos de imigrantes nascidos no país – mesmo aqueles que vivem ilegalmente nos EUA – se tornam cidadãos automaticamente desde a aprovação da 14ª Emenda da Constituição dos EUA, em 1868. As chances de revogar a cláusula de nacionalidade seriam difíceis, exigindo os votos de dois terços de ambas as casas do Congresso e apoio de três quartos dos legislativos estaduais do país. Republicanos no Congresso têm pressionado, sem sucesso, revogar esta disposição desde 2011. As observações de Trump aconteceram depois que seu site de campanha postou sua versão de reforma da imigração. Entre os planos estão: fazer o México pagar por um muro permanente na fronteira. Deportação obrigatória de todos os “estrangeiros criminosos”. Triplicar o número de oficiais de imigração.

EXPEDIENTE

7031 Grand National Dr #101 Orlando FL 32819 Tel (407) 276-6108 Fax (866) 659-9817 info@nossagente.net

Editor Paulo de Souza (407) 276-6108 Graphic Design Juliana Camolese de Araujo Repórter Marcio Silva/Walther Alvarenga Vendas (407) 276-6108 Repórter Economia Monica Franchi Souza Revisão Maria Elizabeth de Souza Assis Colunistas e Colaboradores Antonio Romano Carlos Gurreonero Cleide Rotondo Dr. Celso Silva Janaina Brilhante Elaine Peleje Vac Erika Fernanda Elly Tuckler

Linderberg Silva Jr. Lino Cervino Madu Caetano Rosario Ortigao Vanessa Caetano Valéria Didier Vera Mendonça Viviane Sperb

Membro das organizações

O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publicação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo conteúdo do material publicitário veículado. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.


PAGE 07


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 08

Churrasco, tendas e amigos. Torcida brasileira adere ao tailgate party Nos jogos do Orlando City a festa brasileira também acontece do lado de fora do estádio, reunindo grupos de amigos e familiares. O “Jornal Nossa Gente” foi ao “Citrus Bowl Stadium”, em Orlando, para conferir de perto esta façanha Walther Alvarenga Ao estilo dos torcedores americanos, que levam tendas, mesas, churrasqueiras, cadeiras e todos os objetos usados em um churrasco para montar horas antes do confronto esportivo, (costume conhecido como tailgate party) a torcida brasileira vem se destacando do lado de fora dos estádios. E nos jogos do Orlando City, por exemplo, a festa brasileira tem visibilidade, com churrasco, música, famílias e amigos reunidos, além da descontração que é inimitável. E onde tem brasileiros, evidentemente tem comemoração. A equipe do “Jornal Nossa Gente” foi ao estádio do “Citrus Bowl Stadium”, em Orlando, em um domingo de sol intenso, duas horas antes do jogo do Orlan-

do City para conferir de perto essa mania que deu certo. E caminhando no entorno do “Citrus Bowl”, seguindo em meio às tendas, envoltas de cadeiras de praia, churrasqueira, som alto e torcida americana animada, os espaços brasileiros também eram demarcados por grupos vibrantes, vestindo a camisa lilás - cor do Orlando City -, na mais perfeita harmonia, regada a uma boa conversa e músicas brasileiras, claro. Times improvisados por crianças, realizavam peladas, acompanhadas pelos adultos. O empresário Nelson Ramos, ao lado de Nelson Ramos Jr., junto da esposa e dos demais familiares, comandava a churrasqueira. O líder de grupo, com cerca de 80 pessoas, incluindo amigos convidados - em sua maioria

trajando a camisa 10 do meia Kaká - , mostrava-se descontraído e pronto para torcer pelo time do coração. “Desde o primeiro jogo do Orlando City que venho ao estádio para prestigiar a equipe. Há dois anos que participo desta festa, que marca o encontro dos brasileiros no estádio, e é uma forma de incentivar o time que tem o apoio de nossa Comunidade. O Kaká é um grande jogador e merece o nosso incentivo”, relata o empresário Nelson Ramos, proprietário da churrascaria Boi Brazil em Orlando. “Nos jogos do Orlando City reúno a família e os amigos e nos locomovemos para o estádio. Antes do jogo montamos a nossa tenda e fazemos o nosso churrasco, depois vamos para as arquibancadas torcer, empunhar as nossas bandeiras. Normalmente voltamos a tenda e preparamos outro churrasco depois do jogo”, acrescenta animado.

A torcedora Fernanda Freitas, de São Paulo, disse que vai ao estádio nos Estados Unidos porque encontra segurança. “A gente vem para o estádio sem medo, ao contrário do Brasil onde as torcidas se confrontam e causam transtornos. Adoro futebol e torço pelo São Paulo, torço pelo Kaká e já o acompanhava desde que ele jogava no Tricolor. Saio de casa sem receio de que alguém possa me abordar, quebrar o vidro do carro e roubar o meu relógio. O estilo americano no estádio é organizado e seguro. O medo da violência no Brasil impede que a gente vá aos estádios porque torna-se muito perigoso, principalmente para nós mulheres”, alerta. Já o torcedor Fábio Azevedo, acompa-

Continua na pág. 09


COMUNIDADE Continuaçào da pág. 08

nhado de Carol Guedes, disse é um admirador do jogador Kaká e que o craque trouxe fôlego para o time do Orlando City. “O Kaká é um atleta maravilhoso, que levou o nome do Brasil para o mundo e merece o nosso apoio. Vale a pena vir para o estádio torcer por ele e pela equipe”, enfatiza com entusiasmo. Ele disse que no Brasil torce pelo Flamengo e que Carol é corintiana. As amigas e torcedoras, Rose e Yolanda, do Rio de Janeiro, estavam animadas, vestindo a camisa do Orlando City, segurando as bandeiras do clube. Para ambas, ir ao estádio torcer é fundamental, entretanto, no Brasil tinham se afastado dos estádios devido ao índice alarmante da violência entre as torcidas. “Infelizmente não dá para ir ao estádio no Brasil. Fico muito insegura. Adoro futebol e, inclusive, em 92, assisti ao jogo do Brasil e Uruguai, na Copa América, no Estádio Maracanã, que estava lotado. Tinha 130 mil pessoas gritando, imagine”, lembra Yolanda. “E foi nessa partida que o Romário fez um gol sensacional para o Brasil e o estádio foi à loucura”, sorri com saudosismo. Nicholas Santos, que atua no setor de Turismo do Orlando City, na operação de marketing e vendas de ingressos, disse que o público alvo é o americano, também contando com os brasileiros.

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 09

Filho de Denise Santos e Auleyr Santos - ela de São Paulo e ele de Governador Valadares -, Nicholas é o único brasileiro trabalhando no Departamento de Turismo do clube, responsável em contatar os americanos, incentivando-os a irem ao estádio prestigiar o Orlando City. E o índice de torcedores americanos que vestem a camisa da equipe é expressivo. “O americano tem mostrado interesse no Orlando City, comparecendo em grande número nos jogos. Isso é extremamente importante para o time”, acrescentou Nicholas. O churrasco, a boa música brasileira integravam-se à animação dos torcedores americanos que também comemoravam do lado de fora do estádio. Todos tinham um propósito em comum: adentrar ao estádio para torcer pelo Orlando City. O curioso é que a camisa 10 de Kaká era quase que unânime na preferência da torcida. Por todos os lados via-se o nome do craque estampado às costas da torcida. Crianças e adultos comungavam do mesmo ideal: torcer pelo ídolo brasileiro que conquistou os campos na Europa. E mesmo com o sol intenso e a temperatura elevadíssima, as pessoas não se importavam, pois aguardam o momento para extravasar o grito de gol. E meia hora antes do Orlando City entrar no gramado o estádio “Citrus Bowl” estava lotado. Cerca de 30 mil torcedores vibravam nas arquibancadas, empunhavam as bandeiras do time. E foi uma tarde de vitória.

IMIGRAÇÃO Pesquisas e serviços de formulários Vistos para trabalho Vistos de investimentos Vistos por casamento Vistos para familiares Visto de Estudante Cidadania e muito mais

Experiente em todos os tipos de pedidos por asilo

CONSULTA INICIAL GRÁTIS! HAYYAT INTERNATIONAL SERVICES INC. Tel: (407) 352-4250

Fax (407) 352-4756

e-mail: hayyatt03@yahoo.com

www.nursestraining-visa.ru

• DIVÓRCIOS • ABERTURA DE EMPRESAS • Notário Público e Agente Certificado para assinatura de documentos, elaboracão de Procurações e Contratos Comerciais. • Serviços de traduções

VOCÊ PODE ECONOMIZAR MUITO USANDO NOSSOS SERVIÇOS 7041 Grand National Dr. Suite 103 Orlando, FL 32819 Horário: Segunda a Sexta 9am as 5pm Atendemos nos fins de semana e depois do horário de trabalho com hora marcada Esta é uma empresa de consultoria e serviços de formulários e não um escritório de advogados.


PAGE 10


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 11

Investimentos impulsionam a expansão do Downtown Orlando O “Jornal Nossa Gente” conversou com o empresário Antonio Romano, que relatou sobre investimentos, o fortalecimento do mercado imobiliário e de projetos suntuosos na área central, que poderá colocar Orlando entre as grandes cidades do país Walther Alvarenga A Flórida é um dos destinos mais procurados por turistas e brasileiros empreendedores, com cerca de 17 milhões de visitantes, em engrenagem que impulsiona a máquina do entretenimento e do mercado imobiliário. Em Orlando, a cidade multicultural, repleta de novidades e atrações para todas as idades, é um destino de renome mundial. E desde 2013, quando recebeu o título de cidade mais visitada nos EUA, superando Nova York, cresceu consideravelmente o índice de famílias que desembarcam no reduto de parques temáticos em busca de segurança e de oportunidades, com metas de se estabelecer e investir em um mercado rentável. O Downtown Orlando, por exemplo, é um centro em grande expansão, destacando-se os empreendimentos suntuosos - estádios, centros de artes, prédios residenciais e comerciais-, movimentando cifras milionárias. Inclusive, a construção do estádio do Orlando City, vem atraindo importantes investidores, a exemplo do projeto “Creative Village”, a ser construído em área de 66 acres de terreno, nos próximos vinte anos, abrigando escritórios, residências e amplo estacionamento. A equipe do “Jornal Nossa Gente” conversou com o empresário Antonio Romano, da “Atlantic Express 4 - Real Estate Development”, uma das empresas pioneiras no setor imobiliário e da construção, quando ele abordou sobre o crescimento e o fortalecimento da área central, que poderá colocar Orlando entre as grandes cidades do país. “Particularmente Downtown ganhou uma energia muito grande nos últimos anos, pois passamos dos 500 mil habitantes para dois milhões de habitantes, e muitos grupos estão se locomovendo para o centro, impulsionando a construção de residências. E o residencial traz o comercial, e nesse patamar de um sobe e o outro setor cresce, além de muitos investimentos, temos dinheiro o suficiente no mercado para investir, principalmente no mercado secundário que ajuda financiar os empreendedores. Do outro lado da moeda, o Condado e a cidade querem ver Downtown se desenvolver para colocar Orlando entre as grandes cidades dos Estados Unidos”, comenta Romano.

O empresário ressaltou as condições essenciais para que uma cidade seja enquadrada entre as grandes. “Eu li um artigo interessante que aponta os quatro fatores imprescindíveis para uma cidade estar entre as grandes: ter um número de times nas Ligas principais, que dá visibilidade. A segunda questão se refere às artes e o entretenimento, e nós temos o “Dr. Phillips Center for the Performing Arts”, importante centro de artes e entretenimento; buscar tecnologia, pois cidades grandes atraem empresas importantes no setor e isso é benéfico para o seu desenvolvimento, e, a quarta questão, é a qualidade de vida e isso nós temos”, enfatiza. No setor dos esportes, o empresário destacou a ascensão do time do Orlando City, que construirá o seu estádio na área central de Orlando, a duas quadras do Estádio Amway Center, fortalecendo a área. A equipe agrega um número crescente de torcedores americanos e brasileiros, alavancando o nome da cidade no segmento, atraindo novos investidores. Antonio também citou o Orlando Indoor Soccer, o basquete e o hóquei no gelo, alicerces para o crescimento do Downtown Orlando. “CREATIVE VILLAGE” Romano destacou o grande boom para os próximos vinte anos em Downtown Orlando, a construção do “Creative Village”, que impulsionará os diversos setores da cidade. O empresário apresentou à equipe do “Jornal Nossa Gente” o projeto desta nova investida, que irá abrigar 13 mil estudantes (550 unidades para estudantes); escritórios, 515 quartos de hotel, 950 unidades residenciais e área para quatro mil vagas de estacionamentos. “O projeto do Creative Village foi colocado como modelo pela Arizona State University, do Arizona, também responsável pela mudança radical do centro da cidade de Phoenix, com 11.500 estudantes. Phoenix mudou em vários aspectos, economicamente e culturalmente, com um avanço importante”, lembra o empresário. Evidenciando o crescimento demográfico e expansão de Orlando, explica Antonio Romano que à volta de Downtown Orlando formou-se um anel onde estão instaladas as melhores Comunida-

Antonio Romano

des. Com isso, “fala-se que o melhor lugar para se morar é em Dr. Phillips, outros dizem que é em Winter Garden, em Celebration ou em Lake Nona, e assim sucessivamente. Este círculo que constroem a volta da cidade é uma característica de cidades de desenvolvimento, muito forte, e isso impulsiona a expansão do Downtown Orlando”, comenta. “No desenvolvimento do Central Flórida, temos um segundo anel a ser construído que vai ligar o Sul com a 528 (State Road 528). Terá um supercorredor, com oito pistas de carros, que ligará ao Litoral, e uma pista de alta velocidade de trem de passageiro, que trará o pessoal de Miami, entre outras conexões. Está sendo montada uma infraestrutura para fazer de Orlando um grande centro, batendo, inclusive, Atlanta em um prazo até 2040”, conclui. INVESTIMENTOS: MIAMI E ORLANDO Entre as cidades de Miami e Orlando, no comparativo para investimentos, relata Romano que são dois polos diferentes para o investidor. O custo de imóveis no Downtown Miami, por exemplo, é dispendioso. “Os investidores de um modo geral consideram Miami como um centro financeiro, construindo e vendendo imóveis para estrangeiros. E quem compra em Miami são investidores internacionais, que adquirem imóveis pelo glamour do local e não pelo uso especificamente. São dois mercados bem diferentes e o que temos em comum é a proximidade. Um apartamento em Orlando que custa 200 mil dólares, vai custar em Miami dois milhões de dólares; um terreno que aqui custa dois milhões, lá vai custar vinte milhões. E o investidor primário, que deixa o glamour de Miami, passa ver Orlando como um ótimo centro de negócios”, fala o empresário. E quanto ao investidor brasileiro em Orlando, disse Antonio que a demanda desse investidor é na compra de residências. “No setor residencial o brasileiro busca os melhores locais para se estabelecer, mas sempre seguindo a orientação de corretores brasileiros, que lhe indica a melhor área para se comprar”.

Quanto as atividades de sua empresa, no mercado imobiliário e da construção em Orlando, disse o empresário - que comandou empresa de ônibus no Brasil, entre outros empreendimentos, com cerca de 900 funcionários-, que desde de 2007 havia o interesse em atuar na área central da cidade para investimentos. E mesmo na época de crise, lembra Romano, quando sucumbiu o mercado imobiliário, “tivemos grandes prédios em Downtown Orlando, com ótima disponibilidade, e muita gente comprou”, conta. “Eu venho da área de empresa de ônibus, de aluguel de carros e fábrica de chocolates no Brasil. O setor industrial em Orlando é nulo e o mercado de aluguel de carros é extremamente competitivo. A princípio eu queria investir em ônibus, mas o mercado não é rentável, com prejuízos. A empresa de ônibus local, a Lynx, que tem 350 ônibus, transporta menos passageiros do que eu transportava no Brasil com 46 ônibus. O prejuízo anual da Lynx é de 70 milhões de dólares, então busquei espaço no mercado imobiliário porque já tinha conhecimento”, relata. “Na época que eu era consultor, pegava propriedade sem muito uso, e que estava condenada, e a transformava. Este foi o caso de um hotel que eu transformei em um centro industrial. Teve também um galpão que eu transformei em um Resort. E assim foram muitos empreendimentos na cidade”, acrescenta o empresário. “Temos outros projetos, inclusive, na International Drive. Compro imóveis de bancos e passo para empresas que precisam de galpões. Tenho conseguido muitos contratos com essas empresas. Nós construímos e alugamos imóveis. É um nicho de mercado interessante”, finaliza. Natural da cidade de Santo André, no ABC Paulista, radicado em São Bernardo do Campo, Antonio Romano está há 19 anos nos Estados Unidos. E entre as atividades já exercidas no país, abriu uma fábrica de cigarros em Miami, deu consultoria para empresa de energia no Texas, “mas o forte é o Real Estate, na área de Orlando”, comenta. No tempo livre joga tênis com os amigos e curte a família.


PAGE 12


PAGE 13

Nós falamos o seu idioma “Morando nos EUA ou no Brasil temos o carro de seus sonhos!” Bianca Heap 407 367-4567

Visite nossa boutique de acessórios exclusivos!

Temos Carros Novos, Usados e CPO (Garantia Extendida)

Mercedes Benz SL550 - 2009

Mercedes Benz SLK350 - 2012 - CPO

Mercedes Benz SLK350 - 2012 - CPO

Mercedes Benz S550 - 2008

Mercedes Benz CLK350 - 2009 - CPO

Mercedes Benz E550 - 2011

Mercedes Benz C300 - 2009

Mercedes Benz C350 - 2008

10% TO DESCONrias

o em mercad utique. a as d bo selecionad

09/15/15 m. Válidade ão deste cupo aç nt se re ap Com

Financiamento garantido com ou sem TAX ID

COMPRA • VENDA • TROCA Trabalhamos com todas as marcas de carros importados e nacionais de luxo

4301 Millenia Boulevard Orlando Florida FL 32839 Em frente ao Mall at Millenia

407 367-4567 bheap@m-bso.com www.mbso.com


MERCADO & EMPRESAS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 14

Uma cidade onde as coisas acontecem 6. Renovação da esHá um ditado que diz: trada I4. “Uma imagem vale mais que mil palavras”. Não 7. Estádio do Orlando City Soccer: casa do noshá como discordar disso time de futebol. so. Temos um repertório 8. Centro Nacional do enorme de novos projeTênis da USTA. tos e construções acontecendo que mostramos 9. Novo resort na Universal, conhecido como quanto somos felizardos Universal Sapphire, com em viver em uma comu1000 quartos. nidade assim. Antonio Romano 10. Novo Parque de 1. Estação de trem www.atlanticexpress4.com Águas da Universal - Voldentro do aeroporto de antonioromano@gmail.com cano Bay. Orlando, que reunirá os três novos projetos sobre Esses são alguns dos grandes projetos já defitrilhos: trem de alta velonidos na nossa área. Posso garantir que cidade para Miami, o Sunrail já operando muitos países do mundo não têm tantos e o Meglev (em construção). projetos em andamento quanto somen2. Skyplex na esquina mais importante da zona turística: International Drive e te a Central Flórida tem. O progresso de nossa área é, sem dúSand Lake Road. 3. Campus da UCF e Valencia em Dovida, o “nosso” progresso. Estar em uma comunidade com vários investimentos e wntown Orlando - $600,0000. modernizações faz-nos sentir como par4. Complexo de atrações do Orlando te desta energia do novo, do mais bonito Magic em Downtown Orlando. edo mais inovador. 5. Creative Village em Downtown.

Sunrail e Meglev

Complexo de atrações do Orlando Magic em Downtown Orlando

Estádio do Orlando City Soccer

Skyplex

Creative Village em Downtown

Centro Nacional do Tênis da USTA

Universal Sapphire

Volcano Bay


PAGE 15

Nós temos o carro que você sempre sonhou!

Na RPT Sales & Leasing o seu crédito não é problema. Temos financiamento próprio com taxas especiais e prestações a partir de $199. Somos a maior agência brasileira de automóveis em Orlando, que oferece a comunidade veículos com garantia.

ESTAMOS A 1/2 MILHA DO FLORIDA MALL

COMPRA - VENDA - TROCA

FINANCIAMENTO PRÓPRIO

Estoque variado de carros nacionais e importados: Sedans, Coupês, Conversíveis, Mini-vans, Max-Vans e Pick ups

NÃO VERIFICAMOS SEU CRÉDITO

CARROS POR ENCOMENDA! TODOS MODELOS! 7502 South Orange Blossom Trail Orlando, FL 32809 -

407 851-8755

- www.rptsales.com


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 16

Quiosques de última geração da SITA oferecem autosserviço de Imigração aos passageiros do Aeroporto McCarran A SITA, provedora global de segurança das fronteiras e soluções de TI para governos, companhias aéreas e aeroportos, acaba de anunciar que o Aeroporto Internacional McCarran (LAS), em Las Vegas, será o primeiro a implantar a Fase 4.0 dos quiosques automatizados de controle de passaporte (automated passport control - APC). Isso irá agilizar o processo de Imigração e passagem pela Alfândega dos viajantes internacionais. Agora, os titulares de visto de turismo ou negócios, viajantes mexicanos com cartões de passagem de fronteira, e os membros da tripulação da aeronave poderão utilizar os quiosques na chegada aos EUA. Rosemary Vassiliadis, diretora de aviação do Condado de Clark, afirma: “O McCarran recebeu quase 43 milhões de viajantes, em 2014 - o maior desde 2008 - com grande parte desse crescimento vindo de fora dos EUA. Nossa expectativa é de que o volume de viagens internacionais continue aumentando. A partir da rapidez e conveniência dos quiosques de autoatendimento APC da SITA, será possível realizar o processamento de passaporte de um maior número de viajantes. Isso nos permitirá gerir esse crescimento e seguir proporcionando uma experiência excepcional ao passageiro”. O primeiro quiosque APC da SITA foi implantado no McCarran em Março, e aumentou a eficiência na fronteira, permitindo que os passageiros forneçam seus documentos de viagem, dados biométricos e a prévia da declaração aduaneira antes de falar com um agente

da Alfândega e Proteção de Fronteiras dos Estados Unidos (U.S. Customs and Border Protection - CBP). A Fase 4.0 aumenta a elegibilidade dos 38 países que fazem parte do Programa de Isenção de Visto Norte-Americano para praticamente todas as chegadas internacionais do McCarran. Além de estender o direito à elegibilidade para um número maior de viajantes, a fase 4 dos quiosques da SITA possui um recurso avançado de vídeo embutido, tornando-o mais simples e intuitivo para usuários de primeira viagem. Sendo, inclusive, compatível com a experiência Global Entry, que permite a entrada em território norte-americano sem passar pelas filas de imigração. Paul Houghton, presidente da SITA para as Américas, comenta: “A SITA está ajudando aeroportos de todo o mundo a oferecer uma jornada segura e livre de problemas do início ao fim para os passageiros. Seja no momento do check-in ou da chegada, a automatização dos processos de rotina, muitas vezes demorados, como controle de passaporte, gera uma redução significativa no tempo de espera, permitindo aos aeroportos aprimorar a eficiência operacional e satisfação dos passageiros. Nos EUA, os nossos quiosques automatizados de controle de passaporte reduziram os tempos de espera dos passageiros em até 40%”. A necessidade de um processamento mais eficiente e seguro das fronteiras, provavelmente, continuará, como os projetos do National Travel and Tourism Office (NTTO), órgão do Departa-

mento de Comércio dos EUA, de quase 6% de crescimento anual no fluxo de visitantes internacionais para os EUA durante o período 2014-2019. A Fase 4.0 permitirá que os viajantes provenientes de países com as maiores taxas de crescimento - China (172%), Colômbia (72%), Índia (47%), Brasil (43%) e México (38%) – realizem seu próprio processamento, através dos quiosques. A SITA é líder mundial no fornecimento de tecnologia de controle das divisas. Desenvolveu essas soluções em estreita colaboração com parceiros de agências de fronteira em todo o mundo, bem como companhias aéreas, aeroportos e grupos industriais. A tecnologia iBorders® da SITA fornece à comunidade de transporte aéreo um

portfólio completo de recursos que transforma a segurança das fronteiras e facilita a experiência de viagem através de informação, inteligência, interações otimizadas com passageiros e conhecimentos abrangentes com o objetivo de aprimorar todos os aspectos das operações fronteiriças. Mais de 30 governos utilizam os sistemas iBorders® da SITA, além das habilidades técnicas da empresa para manter as fronteiras seguras e transformar suas operações de defesa dos territórios nacionais. Diversos aeroportos internacionais dos EUA, incluindo o JFK de Nova York, Las Vegas, Los Angeles, Miami, Orlando, Filadélfia, San Diego e Tampa, possuem quiosques de imigração biométricos fornecidos pela SITA.

ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom abaixo e enviar pelo correio

7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, FL 32819 info@nossagente.net

Para anunciar 407 276-6108 ou 407 888-9933


PAGE 17

Serviço de jardim completo

Deixe o trabalho duro com a gente, apenas aproveite sua nova casa! • Corte de Grama • Colocação de ”mulch”, arbustos e grama • Limpeza de jardins em geral

15 anos de experiência

Geraldo Lima - Tel. (321) 443-6045 Português/Español - P.O. Box 772201 - Orlando, FL 32877


PAGE 18


PAGE 19

Dentista Pediátrica

Ortodontia

Implantes e Cirurgias

Dra. Moema Arruda

Dra. Lisa Mangiarelli

Dr. David Beltran, Periodontist

DENTA L

S PEC I AL I STS

F O R

A L L

A G E S

JÁ ESTAMOS ABERTOS Falamos Português e Espanhol

Tel.: 407-930-5624 www.orlandosmiledocs.com 4137 W. Town Center Blvd. Orlando Fl 32837

Kissimmee Antes

Exame completo para criancas, limpeza com ou sem raio X, aplicação de fluor

$99

*Para pacientes sem seguro D1120 D1208 D0272 D0150 LIC# DN20759

Hunter’s Creek

Orlando

Depois

Consulta para serviços ortodônticos

GRÁTIS *Para pacientes sem seguro D9310 D0330 LIC# DN17878

Consulta para Implante ou Cirurgia Dental

$99

*Para pacientes sem seguro D9310 D0210 LIC# DN17789

Tel.: 407-930-5624 - 4137 W. Town Center Blvd. Orlando Fl 32837


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 20

Caravana religiosa de Orlando encontrará o Papa na Filadélfia A viagem de peregrinação vem sendo organizada pelos brasileiros Weyde Araújo e Regina Ferreira, da Igreja Resurrection Catholic , em Winter Garden, para assistir a missa campal a ser celebrada pelo papa Francisco na avenida Benjamin Franklin Parkway Tereza de Castro O papa Francisco fará a sua primeira visita aos EUA - de 22 a 27 de setembro -, quando deverá discursar em uma sessão conjunta do Congresso, o primeiro papa a fazê-lo. Ele se encontrará com o presidente Barack Obama, em 23 de setembro, na Casa Branca. Depois segue para Nova York, quando falará na Organização das Nações Unidas (ONU), participará de um serviço inter-religioso no Marco Zero, local do ataque de 11 de setembro de 2001 ao World Trade Center, e se encontrará com imigrantes e seus filhos em uma escola no Harlem. Ele passará os dois últimos dias da viagem na Filadélfia (Pensilvânia) para encerrar o Encontro Mundial de Famílias, um evento católico internacional que acontece em uma cidade diferente a cada três anos. O pontífice é o quarto papa a visitar os EUA. Em Orlando está sendo organizada uma caravana religiosa pelos brasileiros Weyde Araújo e Regina Ferreira, da Igreja Resurrection Catholic , em Winter Garden, que irá a Filadélfia no dia 24 de setembro à noite, assistir a missa campal celebrada pelo

papa Francisco - dia 27 -, e participar de encontros religiosos. Na sua ida a Cuba, o papa Francisco encontrará o presidente cubano, Raúl Castro, em Havana, no dia 20 de setembro, depois vai a Holguin e Santiago em Cuba, antes de seguir para Washington, Nova York e Filadélfia, informou o Vaticano. Francisco, o primeiro papa da América Latina, mediou no ano passado a retomada dos laços diplomáticos entre Washington e Havana, após mais de meio século. Ele vai estar presente no Encontro Mundial das Famílias, evento público que celebra a família enquanto pedra basilar na construção da sociedade. O encontro vai realizar-se em Filadélfia. Para o dia 27 de setembro, haverá a celebração de uma missa na maior e mais central avenida de Filadélfia, a Benjamin Franklin Parkway. O Encontro Mundial das Famílias foi instituído pelo Papa João Paulo Segundo e realiza-se de três em três anos. O primeiro teve lugar em Roma, em 1994. CARAVANA RELIGIOSA

peregrinação religiosa em Orlando, organizada pelos brasileiros Weyde Araújo e Regina Ferreira, da Igreja Resurrection Catholic , em Winter Garden, que seguirá para a Filadélfia no encontro com o Papa Francisco - dia 27 -, na missa campal. A saída da caravana será no dia 24 de setembro - quinta-feira -, às 8 horas PM, em ônibus fretados. “Vamos à Filadélfia nos últimos dias da visita do Papa aos Estados Unidos porque todos trabalham e deixar os compromissos por muitos dias fica inviável”, comenta Weyde. “Assistiremos a missa campal, que acontece no dia 27, celebrada pelo papa Francisco, durante o Encontro Mundial das Famílias. Na oportunidade vão acontecer shows com a Banda Shalom, do Brasil, além de inúmeras atrações de dança, com a participação de brasileiros. Vamos ter o acompanhamento

do casal da cidade de Tampa, Lívia Toledo de Carvalho e Claret Toledo de Carvalho, professores de música e teatro”, acrescenta. “Também vão estar se apresentando no evento brasileiros de Boston”. Os interessados em integrar-se à caravana religiosa poderão entrar em contato com Weide Araújo (fone 407-506-5765), para confirmar presença. O custo individual é de $262,00, incluindo a passagem de ônibus, hotel e café da manhã. “É importante lembrar aos interessados que o quarto do hotel será para quatro pessoas, isso para baratear os custos da viagem. É uma peregrinação religiosa, portanto, todos devem cooperar”, alertou. “Vamos visitar outros locais religiosos. É uma viagem imperdível, portanto, convido a todos que queiram se unir a nós nessa louvável peregrinação”, finaliza.

Serviço CARAVANA RELIGIOSA DA IGREJA RESURRECTION CATHOLIC Custo viagem: $262,00 | Fone: (407) 506-5765 Saída para Filadélfia: 24 de setembro (três dias) Horário: às 8 horas - PM Local de saída: Igreja Resurrection Catholic - Winter Garden

Já está sendo preparara uma grande

IMPOSTOS • CONTABILIDADE • AUDITORIA MAIS DE 15 ANOS DE EXPERIÊNCIA NO MERCADO AMERICANO • Assessoria Contábil e Fiscal • Abertura de Empresas (USA e Offshore) • Proteção Patrimonial • Solicitação de ITIN (Tax ID)

Raquel B. Mowrer Accountant

Miami Área

244 S. Military Trail Deerfield Beach, Fl 33442 Tel.: (954) 708-2817 ogc@ogcfinancial.com

Odijas Caminha IRS Enrolled Agent

• Folha de pagamento • Auditorias • Traduções • Quit Claim Deed

Oferecemos soluções completas, que viabilizam suas operações nos EUA. Orlando Área 4368 L.B. McLeod Rd. Orlando, Fl 32811 Tel.: (407) 985-4404 ogcorlando@ogcfinancial.com


PAGE 21

Fulgencio Law Primeira Consulta Grátis Acidentes de carro, moto, barco, bicicleta Disputas com Empresas de Seguro Direito Comercial Reboque Ilegal Imigração Direitos Trabalhistas e do Consumidor Disputas Juridicas

Felipe B. Fulgencio, Esq. Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar

Atendimento em português

813.463.0123 205 N. Armenia Ave., Tampa, FL 33609 email: info@fulgenciolaw.com “A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”

INVISTA EM IMÓVEIS

NA FLÓRIDA, EUA

IMÓVEIS COMERCIAIS E RESIDENCIAIS Se você esta pensando em comprar o seu imóvel na Flórida, EUA, agora é momento, com preços ainda atrativos em casas e apartamentos de alto padrão. Com pouca burocracia você poderá adquirir um imóvel aqui e também podera desfrutar de uma fonte de renda alternativa ao alugar o imóvel. Nossa Imobiliária cuidará de todo processo para você. Não perca tempo! Entre em contato agora mesmo.

Experiente Realtor

ELIO SERPA Siga-nos nas Mídias Sociais. Fique por dentro das oportunidades de compra de casas para férias.

Orlando 1 407 558-8640 Miami 1 305 998-6383 Brasil 11 3280-7440 5411 International Dr Orlando, FL 32819

Skype: ElioSerpa Realtor@elioserpa.com


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 22

“Naru - Restaurante & Sushi Bar”, tradição japonesa em Orlando Você vai degustar o melhor da culinária japonesa, sendo atendido de maneira personalizada. Experimente o contínuo de sushi, servido em pedra de mármore Da Redação Chega a Orlando a tradição do “Naru - Restaurante & Sushi Bar”, que oferece as delícias da gastronomia japonesa, com cardápio diferenciado, proporcionando aos clientes as melhores especialidades dos criativos sushimens. Uma oportunidade imperdível para degustar os temperos e criações do renomado Sushiman Chef Souza, exímio conhecedor de peixes e frutos do mar, aliado à habilidade e criatividade na cozinha. A inauguração oficial do restaurante acontecerá no próximo dia quatro de setembro, às 19 horas, quando será oferecido um brinde de boas -vindas aos clientes, com valor especial no cardápio. E tem mais: você escolhe sentar-se à mesa ou balcão, optando pela maneira preferida para ser servido. Basta dizer quais suas preferências ou restrições. O cliente tem prioridade. Os empresários, João Souza, o Chef Souza, e Melissa Torres, proprietários, garantem o bom atendimento em ambiente familiar - capacidade para 154 pessoas -, com comida de qualidade, cuidadosamente preparada, garantindo o bom paladar. “A comida japonesa é a mais saudável do mundo, o nosso lema é fazer com

que os nossos clientes fiquem saudáveis”, comenta o Chef Souza. “A comida deixa de ser saudável quando há o excesso de arroz. O Naru trabalha com peixes, frutos do mar, shoyu e azeite. Nossos pratos são variados e com qualidade. Não usamos sal porque o consumo de sal é prejudicial à saúde, então utilizamos Ajinomoto, que dá um sabor delicioso”, complementa. “O Naru também produz os seus próprios shoyus, sucesso em nossos restaurantes no Brasil, que são light e os clientes adoram”. Quanto às bebidas, “servimos os mais renomados sakes (Hakutsuru e Hakushika), além vários tipos de whiskys”, acrescenta Souza. O Chef Souza disse ainda que o cliente poderá informar ao sushimen se há algum tipo de restrição quanto ao alimento servido no Naru. “O cliente, por exemplo, que não gosta de determinado ingrediente ou alimento que compõe o prato, poderá substituí-lo. O seu pedido será prontamente atendido, de acordo com seu gosto”, diz. “No Naru o cliente pode escolher o que ele mais gosta”. Contínuo de Sushi - A empresária Melissa Torres ressaltou o serviço exclusivo do restaurante, contínuo de sushi, que será servido no balcão, em pedra

Chef André, Melissa Torres e o Chef Souza

de mármore, no estilo do Japão, onde o cliente poderá experimentar as melhores especialidades da casa dos criativos sushimen. Aos clientes à mesa será servida comida à la carte. “Na inauguração do Naru vamos oferecer um cardápio especial, com preços também especiais. Queremos que todos desfrutem de nossa boa comida, tomem sake e divirtam-se. Vamos trazer a Comunidade de Orlando para o Naru”, reforça. O restaurante estará aberto das 19 às 23 horas. Outra proposta do Naru, em breve, será o Happy hour, de segunda à sexta, com cardápio alternativo e preços convidativos. A empresária

também falou do projeto de expansão do restaurante, após o Verão de 2016. Há vinte anos o Sushiman Chef Souza iniciou-se na refinada culinária japonesa, em São Paulo. Começou como ajudante de sushiman e trabalhou ao lado dos mais renomados profissionais da cozinha japonesa. A palavra Naru, em japonês, tem o sentido de brotar, crescer, florescer. Assim, o Naru inaugura-se em Orlando com o espírito de transformação, inovação e criatividade. A equipe do restaurante conta com os melhores profissionais preparados para melhor atendê-lo. Prepare o seu paladar.

Serviço NARU RESTAURANTE & SUSHI BAR No complexo I Drive 360 8441 International Dr, Suite 290 Orlando, Florida (407) 801-0005 www.narusushibar.com


PAGE 23

NOVA ROTA SEM

ESCALAS

agora, nós voamos de

ORLANDO para BRASÍLIA

Se você está viajando para a América do Sul, escolha a companhia aérea com mais opções para chegar lá! Partindo de 30 cidades dos EUA e do Canadá para 115 destinos na América do Sul, LAN e TAM Airlines têm a maior conectividade da região. E agora, voamos diariamente de Orlando para Brasília sem escalas.

Nós somos LAN, nós somos TAM e juntos

Nós somos a América do Sul. VENHA A BORDO: LAN.com e TAMairlines.com 1.866.IFLY.LAN e 1.888.2FLY.TAM ou consulte o seu agente de viagens Voos operados pela TAM Airlines 2015 © LATAM AIRLINES GROUP S.A.- Todos os direitos reservados.


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 24

A sua festa no “Café Bem Brasil” Agora você poderá organizar eventos em local requintado, com capacidade para até 100 convidados Da Redação Orlando ganha um espaço especial para a realização de eventos de pequeno e médio porte, o “Salão de Festas Café Bem Brasil”, no “Hello Brazil”, sob o comando do renomado empresário e interior designer, Linken Tomé. Agora você poderá organizar a sua festa - casamento, lançamento de livro, aniversário, entre outras comemorações -, em local requintado, com capacidade para até 100 convidados, com a orientação de profissional respeitado pela Comunidade na Flórida. “O ambiente é aconchegante e o cliente poderá apenas alugar o espaço ou contratar o nosso bufê completo, com decoração, comida, bebidas, músicos e a terceirização de mão de obra. Dispomos de todo aparato necessário para a realização da sua festa”, comenta o empresário. Conhecido pelos importantes eventos que realiza em Orlando, Linken decidiu atender ao pedido de sua vasta clientela, que frequenta o “Hello Brazil”, criando um espaço adequado e funcional. “Os salões disponíveis para festas em Orlando são gigantes e a pessoa quer algo mais apropriado aos amigos e ao gosto pessoal. A cidade não dispunha de um local menor, aconchegante, então resolvi montar o Café Bem Brasil. Os clientes que frequentam o Hello Brazil adoram o espaço e me indagavam o porquê de não criar um salão de festas, e foi o que eu fiz”, complementa o

empresário. “E o nosso diferencial é que o cliente pode pedir a decoração que desejar, seja infantil ou para adultos, pois disponibilizamos de meios para atendê-lo. O cliente também poderá trazer a sua própria decoração”, enfatiza. Adiantou Linken que o “Salão de Festas Café Bem Brasil” já está em pleno funcionamento e os interessados poderão requisitar data para os eventos. Com ótima localização, na International Drive, e amplo estacionamento, “esperamos você cliente para conhecer o novo espaço e organizar a sua festa. Temos bons preços e estamos no Plaza, da Loja Ross, à sua disposição”, finaliza Tomé.

Serviço CAFÉ BEM BRASIL 5295 INTERNATIONAL DR STE 230 Orlando Fl 32819 (407)616-5309 ou (407)982-1936

FAST MIX MORTAR

Argamassas e grout • TIPOS N, S e M • ALVENARIA ESTRUTURAL (acima e abaixo do nível do solo) ROOF TILE (zona de tornados e furacões) • TILE (cerâmica) • GRANITE (granito) • NATURAL E ARTIFICIAL STONE • GLASS BLOCK (vidro) • STAIN PROOF GROUT • SELF LEVELING UNDERLAYMENT • PORCELANATO • OUTRAS APLICAÇÕES

LIGUE JÁ (321) 318-3581 www.fastmixnorthamerica.com Atendimento em português, inglês e espanhol.

PROFISSIONAIS COM MAIS DE 15 ANOS DE EXPERIÊNCIA! Atendemos toda a Flórida.

MELHOR PREÇO GARANTIDO. Apoio técnico aos clientes (sem custo). Produção sob medida. Pacotes de 60 lb a tonéis de 200 litros. Sem pedido mínimo.


PAGE 25

SUPERMERCADO/RESTAURANTE

Buffet Completo

R

PO

O S E P

com Churrasco

A melhor e mais saborosa comida brasileira de Orlando! Agora em Tampa: Supermercado e Restaurante. O mais completo da região!

ir 4205 Waters Av. r e f n o c Venha rtas de Tampa Fl 33614 as ofe racão! 813-304-2535 u g u ina R

PO

SUPERMERCADO/RESTAURANTE com Churrasco

Tel (407) 293-3330

O

PES

Grande variedade! Temos tudo para você fazer seu churrasco e matar a saudade do Brasil!

• Café da manhã e tarde • Lanches e bolos • Vinhos brasileiros e portugueses • Guaraná Antarctica e tudo o que você precisa para sua casa!

3120 South Kirkman Rd. Suite S Orlando, FL 32811

(No Plaza do Chase Bank e do Five Guys, na esquina da Arnold Palmer Dr.)

www.maisbrazilfoodmart.com

• Açougue completo • • • •

Picanha Linguiça Costela Carvão

Horários de Funcionamento:

Segunda à Sábado: 7:30am - 9:00pm Domingos: 7:30am - 4:00pm


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 26

Moneycorp chega ao Brasil com participação na Novo Mundo Corretora de Câmbio

Juliana Scolari

Moneycorp, especialista em câmbio líder do Reino Unido, assinou um acordo para adquirir uma participação minoritária na Novo Mundo Corretora de Câmbio, corretora de câmbio brasileira em rápido crescimento, com uma herança de 15 anos em pagamentos internacionais e de varejo FX. O investimento, sujeito a aprovações locais, será o mais recente passo na estratégia de expansão global da Moneycorp, que já tem seus negócios estabelecidos pelos

escritórios da Espanha, França, Irlanda e EUA para atender a crescente demanda por pagamentos internacionais - fluxos provenientes desses países e globalmente. Estabelecer um ponto de apoio no Brasil permitirá a Moneycorp aproveitar as oportunidades de crescimento significativas dentro do país e em toda a América do Sul, a partir de clientes corporativos e privados. Com sede em São Paulo e escritórios em Curitiba, Rio de Janeiro e Salvador, a Novo Mundo Corretora de Câmbio oferece pagamentos internacionais, câmbio, notas de banco e serviços de cartões de moeda MasterCard e visualiza um crescimento forte e estável, com um aumento de 332% no faturamento nos últimos cinco anos. A Novo Mundo estará bem posicionada para aumentar a sua quota no mercado de câmbio brasileiro, com o envolvimento da Moneycorp. Juntamente com este investimento, a Moneycorp continua com forte crescimento em todos os seus pagamentos internacionais e empresas de varejo. Durante o primeiro trimestre de 2015, a empresa viu saltar seu lucro bruto de 20% para £60.4m (libras esterlinas), seguindo investimento recorde em sua capacidade online durante pagamentos internacionais de 2014. Mark Horgan, CEO da Moneycorp disse: “A aquisição de uma participação na Novo Mundo é parte da estratégia de expan-

são da Moneycorp internacional a longo prazo, que é focada em estabelecer uma posição no mercado que oferece oportunidades de crescimento sólidas e sustentáveis, tanto agora como no futuro. Novo Mundo tem sido um excelente parceiro comercial para a Moneycorp há mais de dois anos, portanto o investimento foi um passo natural na solidificação e crescente presença da Moneycorp no mercado sul-americano, onde vemos grandes oportunidades para os serviços de câmbio com base em preços competitivos, equipes especializadas, com sistemas rápidos e eficientes. É um movimento interessante para a Moneycorp, e nosso apetite por

expansão em outros mercados no exterior vai continuar em 2016 e além”. “Adquirir uma participação em uma empresa brasileira era o passo que faltava para apoiar o nosso grande crescimento e desenvolver ainda mais o mercado brasileiro”, diz Juliana Scolari – Diretora da America Latina da Moneycorp. “Nós já auxiliamos milhares de investidores do Brasil, oferendo um câmbio competitivo e uma solução única para seus pagamentos internacionais. Os planos da Moneycorp solidificam-se e agora podemos ter o orgulho de dizer que a intenção da nossa empresa é ser genuinamente verde e amarela”, continua Juliana.


Lake Mary - Heathrow

Downtown

Dr. Phillips

950 Market Promonade Av Lake Mary, FL 32784 P. 407.935.6001 F. 407.936.6004 amura@amura.com 1-4 exit 101A

54 W Church St Orlando, FL 32801 P. 407.316.8500 F. 407.316.8477 amura@amura.com 1-4 exit 82C

7786 W Sand Lake Rd Orlando, FL 32819 P. 407.370.0007 F. 407.370.5699 amura@amura.com 1-4 exit 74A

Válido até 09/15/15

PAGE 27

Apenas mencione este anúncio e receba 10% de desconto em sua conta


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 28

The Annual Brazilian Festival of Pompano Beach: o maior festival brasileiro da Flórida pelo quarto ano consecutivo O festival, que já se tornou referência para a comunidade brasileira no sul da Flórida, acontece em outubro, com muitos artistas reconhecidos Anote na agenda: dia 17 de outubro. Vá e leve a família ao Pompano Beach Community Park (820 NE 18th Ave., Pompano Beach, FL 33060) para prestigiar a 4ª edição do Brazilian Festival of Pompano Beach, que será realizado entre 11 horas da manhã e 10 horas da noite. Se os festivais anteriores já foram um sucesso (anualmente quase 10.000 pessoas têm comparecido no Festival), provocando uma reação surpreendente de

Rafael Pondé

Lamar Fisher, prefeito da cidade, o festival em 2015 deve marcar definitivamente seu nome entre os principais festivais ao ar livre. “Entraremos no nível do Rock in Rio e outros festivais do gênero em função da qualidade dos artistas que estarão presentes e também pela cenografia inovadora que será adotada nesse festival”, asseguram os organizadores da Via Americas Cenografia, e da Fundação Heartbeat Foundation.

Carla Visi

Neste ano, a grande inovação é a parceria estabelecida com a Heartbeat Foundation, organização sem fins lucrativos que promove proteção ambiental e diversidade cultural assim como luta pela desigualdade social. Dessa forma, todo material empregado na confecção dos cenários, tanto no palco como na área VIP, terá materiais de reuso e recicláveis, a fim de proteger o meio ambiente e conscientizar a população, principalmente as crianças, sobre a necessidade de se preservar o meio ambiente. Os Bares Principais, Arco de Entrada, Palco (Eco Stage), área VIP (Eco Lounge) e Estação ECO serão todos montados com material de reuso. Aliás, visitar os 25.000 metros de área verde arborizada, o Pompano Beach Community Park, é uma maneira de matar a saudade do Brasil ao provar comidas e bebidas tipicamente brasileiras. Entretanto, não haverá só culinária brasileira. Pratos típicos de outros países, principalmente latino-americanos, também poderão ser provados. Enfim, é uma festa que serve para congraçar os brasileiros e também está aberta a toda comunidade local, sejam americanos, hispânicos ou de outras nacionalidades que adoram o jeito de ser dos brasileiros, suas comidas, sua cultura e sua música. A Via Americas é parceira da Via BR nos EUA. “Isso significa certeza de qualidade”, garante Sameli. “Significa que toda cenografia do Brazilian Festival of Pompano Beach será feita pela mesma empresa responsável pela coreografia do Rock in Rio no passado, das Copas do Mundo da África do Sul e do Brasil, dos Jogos Olímpicos do Rio de Janeiro (em 2016), dos Camarotes VIP (na Marquês de Sapucaí) no Sambódromo, e de vários eventos corporativos. Isso nos coloca num patamar similar aos eventos e festivais consagrados”, exulta Luciano Sameli, criador e um dos organizadores do festival. THE KIDS ZONE E X-ZONE

MôForró

As crianças terão atenção especial. O Brazilian Festival of Pompano Beach montará um circo com mascotes e palha-

Nanny Assis

ços para diverti-las. Além disso, haverá um playground inflável com várias atrações e monitores criando jogos e brincadeiras para envolver tanto as crianças como os adultos. Na X-Zone, quem vai reinar serão os adolescentes e os jovens que poderão exibir suas habilidades em cima de skates, com direito até mesmo a uma premiação de mil dólares. Os jovens impetuosos mostrarão sua bravura e darão um show para o público. O desafio do skateboard free style será organizado pela Surfing Community of Broward e a X-Zone contará ainda com Half Pipe Ramps. Os que mais se destacarem ganharão prêmios e serão entrevistados pela mídia local. ECO VIP LOUNGE A ECO VIP Lounge é uma área reservada apenas para convidados, construída e decorada com materiais recicláveis e com vista privilegiada para o Palco Principal. Os convidados VIP deverão efetuar uma doação para ter acesso a esse espaço reservado, sofisticado e de primeira classe que inclui até mesmo um Workshop às 16h, com a chef e celebridade de TV Norte Americana, Isa Souza, seguido por petiscos saudáveis e bebidas grátis, além de degustação de vinhos e cervejas. Isa Souza figura atualmente entre as mais destacadas chefs de cozinha da nova geração, porque consegue reunir seu talento natural ao domínio de várias tradições culinárias, além do conhecimento e da maestria em relação às novas tendências e técnicas da moderna cozinha internacional. Suas criações são apresentadas com estilo inconfundível, combinadas com raro balanço: sofisticação, exotismo, modernidade e originalidade, virtudes encontradas apenas nos grandes chefs. A ECO VIP LOUNGE terá duas opções: EARLY BIRD, cujo preço especial é de $40 mais $3.19 de fee e terminará no dia 17 de setembro de 2015; ECO VIP LOUNGE LIMITED ONLY, cujo preço especial é de $60 mais $4.29 Continua na pág. 30


PAGE 29

UMA EXPERIÊNCIA QUE VOCÊ NÃO VAI ESQUECER

A UM PREÇO QUE VOCÊ NÃO VAI ACREDITAR O Black Fire está participando pela primeira vez do Magical Dining Month!

De 24 de agosto até o dia 30 de setembro.

Experiência Completa por apenas $33*

SOBREMESA

ENTRADA BUFFET GOURMET E ACOMPANHAMENTOS

PRATO PRINCIPAL

CHOCOLATE LAYERED CAKE

Saladas frescas, vegetais assados, queijos importados, sushi feito na hora, pasta station e mais de 35 ítens de primeira!

RODÍZIO COMPLETO

ou

HORAS:

Segunda à Sexta: 5 pm - 10 pm Sábado: 12 pm - 11 pm Domingo: 12 pm - 10 pm

14 carnes de primeira incluindo picanha, filet mignon, costela, fraldinha e cordeiro.

407.477.7771

WWW.BLACKFIREBULL.COM

8594 Palm Pkwy, Lake Buena Vista, FL 32836

Servido com chantilly & morango

SORVETE DE BAUNILHA OU CHOCOLATE *Preço por pessoa Mencione esse anúncio para receber oferta. Bebidas, taxas e gorjeta não estão incluidos. Não pode ser combinado com outras promoções ou cupons.


COMUNIDADE Continuação da pág. 28

de fee. As vendas dessa opção ainda não começaram e os tickets estarão disponíveis até o dia 16 de outubro de 2015. As doações para os eventos deverão ser efetuadas através do site http://www. brazilianfestpompano.org/vip-lounge/ e pagas pelos cartões de crédito American Express, Visa, MasterCard e Discover. CARLA VISI PROMETE BALANÇAR AS ESTRUTURAS Evidentemente as grandes atrações serão os cantores e instrumentistas que ocuparão os dois palcos montados para as apresentações. O próprio prefeito de Pompano Beach, Lamar Fisher, faz questão de ser o mestre de cerimônias ao chamar o evento de “uma festa do povo para o povo”, uma vez que reunirá performances, desfiles de moda, apresentações de DJs, shows musicais e de dança, além de várias opções de comidas e bebidas. A baiana Carla Visi comemorará em Pompano Beach os 30 anos da axé music, que consagrou a música baiana tanto nacional como internacionalmente. A ex-vocalista da Banda Cheiro de Amor deve fazer o povo todo dançar com seu ritmo, suas músicas contagiantes e sua energia. O talento de Carla Visi é reconhecido até mesmo por Gilberto Gil, um dos músicos brasileiros mais consagrados. Ela também canta outros ritmos, como samba, por exemplo, não se limitando ao axé music. Ela virá a Pompano Beach com sua banda composta por instrumentistas de primeira linha. Nanny Assis, também baiano, mostrará no palco um trabalho composto por

uma fusão de ritmos e sons que junta bossa nova, jazz, baião e ritmos afro-brasileiros. Ele mescla Dorival Caymmi com Gilberto Gil e inspira-se em Djavan, Pat Metheny e Chet Baker. Ou seja, é um artista que transcende os rótulos musicais e busca um som único. Outra revelação musical que deverá ser bastante aplaudido é Rafael Pondé, ex-integrante do Natiruts, grupo musical dedicado à pesquisa dos ritmos brasileiros, misturando samba, samba reggae, bossa nova e ritmos afro-brasileiros ligados à cultura baiana. Pondé vem de uma família de compositores e instrumentistas e segue os passos de seu tio-avô Humberto Porto que teve canções gravadas por grandes nomes da música popular brasileira. Apesar de ter raízes na Bahia, Pondé percorreu o mundo, tendo morado em outras cidades brasileiras e também na Europa. Ele foi tema do documentário “O novíssimo baiano”, dirigido por Hélio Rodrigues. Ainda na linha do som nordestino, vale destacar o grupo MôForró, que faz muito sucesso na Costa Oeste dos Estados Unidos. O conjunto usa o forró para uma nova roupagem de canções populares americanas, fazendo um som bastante interessante. O forró engloba os ritmos do coco, baião e xote e é muito popular no Nordeste do Brasil, embora hoje esteja difundido por todo país. O inusitado é o fato de Simon Carroll (vocalista, percussionista e diretor do grupo) ser californiano, mas ter estudado forró no Recife com Dinda Salu, filho mais jovem do grande Mestre Salustiano. Os fãs do samba carioca também serão recompensados com o trabalho da Escola de Samba Unidos de Miami, comandada por Paulo Gualano há 30 anos. Ele

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 30

Escola de Samba Unidos de Miami

tornou-se uma referência em termos de exibições de samba, com batucadas, mulatas e fantasias carnavalescas de luxo. A Unidos de Miami já se apresentou em diversos países, fez shows para grandes personalidades mundiais, além de participar do Super Bowl, da festa da vitória do Florida Marlins e de Gloria Estefan.

No segundo palco, DJs estarão sempre tocando músicas do Brasil e fazendo mixagens com diversos ritmos. Portanto, atrações é o que não faltam para os visitantes, com um detalhe importante: a entrada é grátis e toda família poderá se divertir! Mais informações estão disponíveis no www.brazilianfestpompano.org.

Serviço A quarta edição do Brazilian Festival of Pompano Beach promete ser a melhor de todas. A comunidade brasileira terá um dia completo de atividades para toda a família, com shows musicais de Carla Visi, Rafael Pondé, MôForró, Nanny Assis, Escola de Samba Unidos de Miami e DJs. Local: Pompano Beach Community Park Endereço: 820 NE 18th Ave., Pompano Beach, FL 33060 Dia: 17 de outubro de 2015 (domingo) Horário: Das 11 horas da manhã às 10 horas da noite Preço: Entrada gratuita Artistas/Shows: Carla Visi, Rafael Pondé, MôForró, Nanny Assis, Escola de Samba Unidos de Miami e DJs Organização: Via Americas (empresa responsável por grandes eventos mundiais) Cenografia e barraquinhas montadas com material reciclável e de reuso, sob coordenação da Heartbeat Foundation. Informações: (954)489-2797 e-mail: info@brazilianfestpompano.org website: www.brazilianfestpompano.org ou no Facebook: https://www.facebook.com/brazilianfestpompano


GENTE QUE FAZ

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 31

A integridade e dedicação do patrulheiro Carlos Sant’Ana Ele atua como xerife voluntário, responsável pela segurança de cerca de 30 mil moradores do “Hunter’s Creek”, em Orlando. Um desempenho reconhecido pela Comunidade e por autoridades americanas Walther Alvarenga PRÊMIO LIFE TIME Ele circula pelas áreas do “Hunter’s Creek”, em Orlando, executando a missão de servir os moradores com integridade, imparcialidade e honestidade. Integrante do Citizen on Patrol - com 60 membros-, o patrulheiro Carlos Sant’Ana, ex-capitão do Batalhão de Guarda do Exército em São Paulo, atua como xerife voluntário, responsável pela segurança de cerca de 30 mil moradores. Um serviço de auxílio ao Orange County, coibindo o índice criminalidade e furtos em residências. “Não faço o trabalho de um policial, não uso armas ou colete, mas o fato de a viatura do Citizen Patrol estacionar em determinada área, principalmente em parques, intimida um possível furto. Fiscalizamos as tentativas de roubos em casas, roubos e furtos de veículos e, caso seja necessário, em situação de emergência, acionamos a polícia”, avisa. “Temos uma região privilegiada porque o Hunter’s Creek foi considerado o vigésimo primeiro melhor local para se morar nos Estados Unidos. Essa referência é pela localidade e não cidade. Na Flórida apenas dois locais foram qualificados para se viver, e Hunter’s Creek está em primeiro lugar”, comenta Santana com satisfação. Atuando em um período de até doze horas ao dia, uma vez por semana, Carlos Sant’Ana - único brasileiro na Citizen on Patrol -, explica as exigências e quesitos para exercer essa função voluntária. “Passamos por vários testes, mas antes de qualquer iniciativa, somos fiscalizados pela Interpol. Assinamos um documento autorizando a busca em nosso histórico de vida, e, não havendo empecilhos, iniciamos a fase de treinamentos. Eles precisam saber qual o seu background. Isso faz parte do processo de qualificação. Têm várias perguntas e, dependendo das respostas, você é convidados para uma entrevista. Eles indagam se você está apto a dirigir um carro de polícia. O treinamento é difícil porque você passa por várias etapas, inclusive, fazer um zigue-zaque ao volante em um espaço quadrado. Você entra em um percurso monitorado por cores. E, dependendo da cor emitida, você freia ou continua. Inicia-se o percurso com 25 milhas e termina com 55 milhas. Você pode trabalhar como motorista de viatura, caso esteja apto, ou acompanhante, no caso de não ser aprovado como condutor”, explica.

Determinado e atento em suas funções como patrulheiro, Carlos Sant’Ana foi condecorado com importantes prêmios em reconhecimento ao seu empenho e dedicação ao Citizen on Patrol. Ele, inclusive, ressalta que a destacada ortoga “Life Time”, que recebeu em sua trajetória, reconhece sua disponibilidade como patrulheiro em agregar conhecimentos através dos cursos que frequentou. “Dentro do departamento é feita avaliação do seu trabalho durante o ano. Em doze anos de programa, fui o segundo a receber o Life Time. Participei das opções de cursos, disponibilizadas aos patrulheiros. Disse sim a todos os treinamentos. Fiz o Residential Security Services, depois o Trafic Control. Cursei também o Parking in Force Man, que me autoriza multar os veículos estacionados irregularmente. Tenho sido ativo no meu trabalho. Exige-se do patrulheiro voluntário o mínimo de quatro horas de trabalho ao mês, mas faço mais de 50 horas no mês. Quero atingir 500 horas por ano. Essa a minha meta. Certa vez eu me acidentei e fiquei afastado de minhas funções, mas quando voltei ao trabalho recebi o Silver, que é o reconhecimento máximo do empenho e dedicação de um patrulheiro”, lembra com orgulho. Indagado sobre os riscos de um patrulheiro no exercício de suas atividades, disse Santana que há normas estabelecidas, portanto, “não posso ultrapassar o que está determinado para evitar riscos. E todas as vezes que você foge ao que lhe é passado durante os treinamentos, você está em risco. Eu, por exemplo, não posso fazer nenhum tipo de abordagem porque não sou policial autorizado. E se eu o fizer, coloco a minha vida em risco. Todas a vezes que um criminoso nos confundir com policial, o perigo é iminente. Tenho autorização para multar veículos e o dono do carro pode surpreender e revidar fisicamente. O meu colega foi agredido. Mas, para evitar situações como essa, é preciso ter cautela, e é o que tenho feito. Você tem que ter atitude firme e educada, faz parte do treinamento. O comportamento de quem usa um uniforme é diferente. Você precisa estar limpo, barbeado e atento ao que ocorre a sua volta”, acrescenta. Dentre as atividades que ocorrem em

Carlos Sant’Ana

Orlando, os voluntários do Citizen on Patrol são requisitados para escoltar grupos religiosos em caminhadas, participar de eventos de grande massa, providenciando segurança, estacionamento e a condução de pessoas nesses ambientes. Os patrulheiros estão inseridos nessa sociabilização. “Isso é importante porque na aplicação para a documentação americana, no caso de estrangeiros, você tem que comprovar para o Departamento de Imigração que você é uma pessoa integrada na sua comunidade. E a atividade do patrulheiro atesta essa integração. Hoje eu faço parte da comunidade americana. Esse reconhecimento veio de forma natural”, enfatiza Sant’Ana. “Eu também integro o Community Emergency Response Team (CERT), um grupo treinado para atuar, no caso de terremotos, com os primeiros socorros às famílias. Fui treinado para isso, embora na Flórida o grande problema sejam os furacões e os tornados”, assegura. Alertou o patrulheiro que a chance para integrar-se ao “Citizen on Patrol” é dada ao cidadão que esteja disponível a trabalhar voluntariamente em prol da segurança da Comunidade. “É importante informar a você que está lendo esta matéria, de que poderá fazer parte de nossa equipe. Lembrando a célebre frase do presidente John F. Kennedy, não é o que a Comunidade e o Estado podem fazer por você, mas o que você pode fazer pela Comunidade e pelo Estado. Devemos pensar seriamente na forma que poderemos ajudar este país que nos acolheu e nos deu oportunidades. Gostaria de poder

contar com mais voluntários em nossa equipe, e os interessados, que tenham green card, não importa a idade, poderão entrar no site (www.ocso.com na tab voluntter patrol) e buscar as informações necessárias. É importante que cada um faça a sua parte, visitando e ajudando pessoas em hospitais, colaborando de alguma forma com o Orange County para o bem de nossa Comunidade. Nascido em São Paulo, e vivendo há oito anos nos Estados Unidos, Carlos Sant’Ana é casado com Kátia, pai de dois filhos - Daniel e Natália-, e tem um neto, Gabriel, filho da nora americana, Sara. Ele trabalha em uma empresa de Consultoria, em Orlando, com sede no Brasil, também é membro da diretoria do centro espírita, “ Love & Charity Spiritist Center”. RECONHECIMENTO DO CONGRESSO “A vantagem do nosso trabalho voluntário é o reconhecimento das autoridades”, diz o patrulheiro, “mas é preciso demonstrar interesse e aprimorar o aprendizado, disponibilizando-se de horas para agregar conhecimentos”, comenta. Durante a entrevista, Sant’Ana mostrou à equipe do “Jornal Nossa Gente”, as condecorações que recebeu de autoridades americanas, pelo ímpeto e disponibilidade ao Citizen on Patrol. Destaque para o certificado concedido pelo Congresso Americano - Certificate of Special Congressional Recognition -, em novembro de 2014, através do deputado federal, Alan Grayson, pelos serviços prestados em prol da comunidade.


PAGE 32

A sua corretora nos EUA Compra • Venda • Aluguel

Lei de Imigração Visto de Investidor EB-5 Visto de Estudo

Seu sucesso é nosso foco

Visto de Trabalho Residência Permanente

Atuamos nas áreas de planejamento de sucessão, corporação, imigração, leis de finanças, comercial, imobiliário, propriedade intelectual e tributário. Atendimento em português e espanhol.

Viviane Sperb

201 E. Pine Street, Suite 720, Orlando, Florida 32801 Tel: +1 (407) 901-7556 | Fax: +1 (407) 901-7558 Email: luciane@tavares-law.com www.tavares-law.com Luciane MacArthur Tavares, Esq.

1.305.801.0047

WhatsApp viviane@ecoprojectsusa.com

Advogada licenciada em NY, NJ e FL.

A SUA CLÍNICA MÉDICA EM ORLANDO Aceitamos todos os planos de saúde particulares e do governo

SERVIÇOS EXCLUSIVOS PARA TURISTAS: • Concierge Patient Care • Visitas médicas em casas ou hotel • Farmácia e Raio X • Transporte Médico (não emergencial) • Serviços de Tradução Médica • Serviços de Viagem • Assistência Clínica em Geral 24 horas

• Exames Físicos e Raio X (Geral, Trabalho ou para Escola) • Ginecologia e Cuidados da Mulher • Controle de Doenças crônicas (Pressão Alta, Diabetes, Asma, etc) • Dermatologia • Pequenas Cirurgias • Exames físicos para atletas • Vacinas em Geral • Anticoncepcionais • Feridas • Eletrocardiogramas • Exames de Laboratório • Exames de Colesterol, etc

Falamos Inglês, Português e Espanhol

DR. FRANK YANEZ DIRETOR MÉDICO

401 West Oak St. Kissimmee, FL. 34741

8552 Palm Parkway Orlando Fl 32836

Tel: 407-674-2044 | Fax: 407-674-2049 Horas: Seg-Sex 8am-6pm | Sáb 8am-12pm

Tel: 407-730-9911 | Fax: 407-674-2049 Horas: 7 dias da semana 8am-6pm. Emergência: 407-730-9911 viphausa.com

vipfamilypractice.com

CRISTINA FARIA

DIRETORA ADMINISTRATIVA


GENTE QUE FAZ

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 33

Visto Q Intercâmbio Cultural: não é apenas para a Disney O Q-1 não-imigrante do programa. O público Intercâmbio Cultural americano deve ter acesVisa foi projetado por so direto às atividades do executivos da Disney programa. colaborando com dois Além disso, o prograadvogados de imigração ma deve ter um compofamosos e tornou-se lei nente de cultura e um em 1990. Rapidamente componente de trabaapelidado o “visto Dislho. O componente culney,” este visto Q permitural deve ser uma parte te que os estrangeiros essencial e integrante do Luciane Tavares a viajar para trabalhar emprego ou da formação www.tavares-law.com nos Estados Unidos para do estrangeiro e deve ser Luciane@Tavares-Law.com efeitos de partilhar a hisdesignado para expor (407) 901-7556 tória, cultura e tradições ou explicar as atitudes, do país da nacionalidade costumes, história, pado estrangeiro. Embora trimônio, ou tradições o visto Q Intercâmbio Cultural é amplado país do estrangeiro. Tais componentes mente conhecido como o visto de Disney, podem incluir seminários, cursos, palesa Disney não é a única empresa ou tipo tras, ou acampamentos de linguagem. O de empresa que pode qualificar-se para componente de trabalho não pode ser inos vistos Q. dependente do componente de cultura. Em vez disso, o componente de trabalho QUALIFICAÇÃO EMPREGADORES deve servir como forma de alcançar os objetivos da componente cultural. Assim, Para se qualificar para empregar pora partilha do estrangeiro de sua cultura e tadores de visto de Q-1, o empregador do patrimônio deve resultar do emprego. deve ser considerado um “Empregador O Empregador qualificado deve ser Qualificado” em 8 CFR 214.2 (q) (iii). Um ativamente fazendo negócios nos Esempregador qualificado é aquele que adtados Unidos. Fazer negócios, a oferta ministra um programa de intercâmbio contínua e sistêmica de bens ou serviços. cultural internacional designado pelo Assim, não há nenhuma exigência de que Procurador-Geral em conformidade com o empregador é uma entidade sem fins as disposições da Lei de Imigração e Nalucrativos. O empregador deve fornecer cionalidade. Um programa internacional o estrangeiro com salários e condições de de intercâmbio cultural deve ocorrer em trabalho comparáveis aos fornecidos aos uma escola, museu, negócio ou qualtrabalhadores locais empregados nortequer outro estabelecimento, onde o pú-americanos de forma semelhante, o que blico americano está exposto a aspectos significa que o empregador deve ser cade uma cultura estrangeira, como parte paz de mostrar a sua capacidade finan-

ceira para pagar o estrangeiro. Embora o programa está configurado para permitir que os empregadores muito específicos se qualifiquem para o programa de vistos, a Disney não é a única empresa que se qualifica. Como explicitamente afirmado na linguagem dos estatutos, escolas, museus e outras empresas e estabelecimentos também se qualificam para o programa de vistos, desde que o empregador pode estabelecer com sucesso um programa internacional de intercâmbio cultural. ESTRANGEIROS QUALIFICADOS Para se qualificar para viajar para os EUA e trabalhar sob um Q-1 Intercâmbio Cultural Visa, um estrangeiro deve ser de vários requisitos. O estrangeiro deverá ter pelo menos 18 anos de idade no momento da apresentação da petição; o estrangeiro deve ser qualificado para executar o serviço ou trabalho, ou ele ou ela deve ser qualificado para receber o

tipo de formação indicado na petição; o estrangeiro deve ter a capacidade de comunicar de forma eficaz para o público americano sobre os atributos culturais de seu país de origem; e, se o estrangeiro foi previamente admitida para os EUA com um visto de Q-1, ele ou ela deve ter residido e estado fisicamente presente fora os EUA para o ano imediatamente anterior. O visto de Q-1 Intercâmbio Cultural não prevê membros da família ou dependentes de portadores de visto de Q-1 a viajar para os EUA com base no Q-1 capital. Cada membro da família ou dependentes que têm de se qualificar separadamente para um o visto. Interessado em viajar para os EUA com um visto de Q-1? Você gostaria de iniciar um programa internacional de intercâmbio cultural? Tem dúvidas sobre as qualificações específicas para tanto? Entre em contato conosco como (407) 9017556 ou pelo e-mail no Luciane@Tavares-Law.com. Tradução: Edson de Freitas Jr.


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 34

“Café Mineiro Brazilian Steakhouse” abre espaço para o “stand up” Além de oferecer o melhor da cozinha mineira, em ambiente familiar e requintado, o restaurante recebe comunidades hispânica e dá oportunidades aos artistas brasileiros Walther Alvarenga O “Café Mineiro Brazilian Steakhouse”, no Flórida Mall, em Orlando, é uma tradicional churrascaria brasileira que oferece o melhor da cuzine brasileira, com opções deliciosas no seu cardápio. O cliente desfruta de ambiente familiar - requintado-, incluindo as melhores carnes - apresentadas em espetos e esculpidas lado da mesa por “passadores” -, no almoço e jantar, servidos por uma equipe altamente capacitada. Além dessas proezas, a casa realiza as famosas “Noites Brasileiras’, com o melhor da MPB, Bossa Nova e sertanejo. O empresário e proprietário, Daniel Arantes, abre espaço para que humoristas façam shows de “stand up comedy”, valorizando os talentos da cidade. “Temos pessoas talentosas, mas sem espaço para apresentar seus shows. Nós disponibilizamos de dois amplos salões, com capacidade para até 200 pessoas cada”, enfatiza o empresário. A comunidade hispânica, tem realizado importantes eventos no “Café Mineiro Brazilian Steakhouse”, no Flórida Mall, inclusive, promovendo reunião entre empresários e mídia. “Os hispânicos têm

comparecido ao restaurante e isso nos aproxima ainda mais de uma comunidade importante nos Estados Unidos”, lembra Daniel. “Também temos feito eventos com as igrejas evangélicas, Noite Gospel, com ótimos resultados”, acrescenta. Daniel disse que irá promover atividades comemorativas ao “Brazilian Day”, em setembro, mobilizando a comunidade brasileira em Orlando e região. “O Brazilian Day é um acontecimento de extrema importância para a nossa gente, então vamos realizar algumas atividades na casa. O nosso objetivo é resgatar esta festa maravilhosa”, complementa. Nos shows “stand up comedy”, programados a partir de outubro, os humoristas brasileiros e hispânicos terão espaço no restaurante. Além da boa comida e churrasco, o cliente vai desfrutar de momentos agradáveis através do humor. Conta Daniel que artistas cubanos e venezuelanos vão realizar shows de comédia, mobilizando suas respectivas comunidades. “O espaço também está aberto para os brasileiros. Será importante receber estes talentos na casa Os artistas podem falar diretamente comigo (561-9297183)”, finaliza.

PESSOAL:

CASA CARRO COMERCIAL facebook.com/accentbrokers

FONE: 407-306-0101 5659 Curry Ford Road, Orlando FL 32822

Automóvel Casa Apartamento Townhome Moto Jetski Barco Umbrella

COMERCIAL: Restaurante Caminhão Transporte de Pessoas Loja Construção Workers Compensation General Liability Propriedade Umbrella

Serviço Endereço: Flórida Mall - 8204 Crystal Clear Ln, Telefone: (407)730-9800 Horário: aberto - 11:30 – 23:00 Reservas: opentable.com

SEGUROS


PAGE 35


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 36

O Brazilian Day San Diego vai crescendo e somando parcerias Por Lindenberg Junior Criado pelo brasileiro Paulo Lima, professor e mestre de capoeira na University of San Diego e fundador do BIAC (Brazilian Institute For Arts And Culture), o primeiro Brazilian Day San Diego aconteceu no ano de 2008, e dela para cá vem crescendo a cada ano, em parte, aos esforços de gente da própria comunidade, do apoio da mídia local, e de parceiros importantes que vão se aliando ao projeto de fazer com que o evento seja a maior referencia da cultura do Brasil na costa oeste americana. Ao longo dos anos, se calcula que mais de 1 milhão de pessoas, entre brazucas, latinos e americanos amantes do Brasil, estiveram presentes ao Brazilian Day San Diego para constatar da festa e fazer parte das celebrações de independência do Brasil. Esse ano, a direção do evento apostou em um concurso pré-evento divulgado em massa no Brasil através das mídias sociais e de comunicados de imprensa com o apoio da R&D Comunicação de São Paulo para levar uma banda brasileira para um dos principais eventos do ano, na costa oeste americana. Milhares de pessoas se inscreveram e no começo de agosto foi divulgado as cinco bandas finalistas: “Esteban”, “Far From Alaska”, “Zim-

bra”, “Dona Duo” e “Trama”. Na segunda quinzena de agosto as cinco bandas concorrem a uma final para ver quem vai a

San Diego com todas as despesas pagas. A ação, que teve inicio em março, é promovida pela parceria entre a plataforma ClapMe e Panic! com o intuito de incentivar a cultura e dar chance de uma banda do Brasil, ainda desconhecida, se apresentar no palco do Brazilian Day San Diego de 2015 que acontece no domingo dia 13 de Setembro da 1 da tarde as 7 da noite. O evento desse ano presta homenagem as Olimpíadas de 2016, no Rio como o tema “O Espírito Olímpico”, e tem em sua “parade”, com a participação de vários grupos locais, um destaque a parte. O evento acontece na famosa Pacific Beach” ou simplesmente “PB” beach para os locais, e ocupa seis blocos da famosa Garnet Street a apenas um bloco da praia, com dois stages e varias barracas de arte, comida e serviços. Podemos dizer que o evento difere dos outros “Brazilian Days” exatamente pelo climax de praia e descontração. Pode se ver muita gente ao estilo moda praia e muita gente bronzeada graças ao verão Californiano. É um clima muito parecido ao carnaval “praiano” de cidades como Salvador e Recife, mas claro, em uma menor proporção. O fato é que o Brazilian Day San Diego é musica, é dança, é arte, é culinária, é moda, é carnaval, é a celebração da cultura do Brasil!


PAGE 37

Segurado e licenciado CGC 062484.

Fazemos projetos, novas construções, reformas e regularizamos documentos de construção na Prefeitura. Comercial e Residencial. Orçamentos grátis. • Falamos Português

LIGUE

407 854-6190

LINO CERVINO focusbuilders@focusbuilders.net www.focusbuilders.net

Trabalhamos com Ar Condicionados e aquecedores com a Polar Mechanical, licença CMC1249840

Integridade - Confiança - Conhecimento NA AGÊNCIA MORNING STAR INSURANCE, VOCÊ ENCONTRARÁ OS MELHORES PREÇOS, COBERTURAS E O MELHOR ATENDIMENTO! VENHA NOS VISITAR! • Automóvel • Residencial • • Comercial • Vida • Saúde •

Ligue (407)268-6000 | Fax (407) 268-6003 fred.costa@insurancemorningstar.com

Where Clients Become Friends LIKE US ON FACEBOOK

Para mais informações visite nosso website:

Peça sua co tação

GRÁTI ONLINES

WWW.INSURANCEMORNINGSTAR.COM Mesma eficiência, mais conforto! Novo endereço para melhor atender nossos clientes.

2295 S Hiawassee Rd Ste 210 Orlando, FL 32835 - Veranda Park


BRASIL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 8 I Nº 101 I Pág. 38

Brasil vai às ruas e pede a saída de corruptos do poder A população de 200 cidades, indignadas com a corrupção no país, realizou passeadas pacíficas - com cerca de 800.000 pessoas em todo o Brasil, segundo avaliações informais da Polícia Militar-, exigindo que a presidenta Dilma Rousseff renuncie ao cargo Da Redação O Brasil foi às ruas no último dia 16, em manifestação anti-PT e anti-Governo, mobilizando a população de 200 cidades, indignadas com a corrupção que assola o país. Foram passeadas pacíficas - com cerca de 800.000 pessoas em todo o Brasil, segundo avaliações informais da Polícia Militar-, ressaltando as cores verde e amarelo, evidenciando novos heróis e novos vilões. O presidente do Senado, Renan Calheiros (PMDB-AL) entrou no alvo dos manifestantes e foi constantemente citado e vaiado, juntamente com a presidenta Dilma Rousseff e o ex-presidente Lula, do Partido dos Trabalhadores (PT). Nem Rodrigo Janot, procurador–geral da República, outrora ovacionado nas ruas, foi poupado. Janot é visto com desconfiança por parte dos organizadores dos protestos pois, segundo eles, estaria blindando Dilma de uma eventual queda. Por outro lado, o juiz Sergio Moro, que

comanda as investigações da Operação Lava Jato, foi tratado como herói nacional, lembrado em cartazes e camisetas. Sobre Eduardo Cunha, acusado por um delator de ter recebido cinco milhões de dólares em propina, nenhuma palavra. “Cunha é o único que pode colocar para votação o pedido de impeachment. E o Janot está tentando achar alguma coisa para incriminá-lo. Isso sim é golpe!”, gritou um dos líderes do carro de som do movimento nas Ruas, em São Paulo, que reuniu 135.000 pessoas na Avenida Paulista, segundo o instituto Datafolha, cerca de 900 mil manifestantes, de acordo com os organizadores do movimento. Os alvos e protegidos refletem o momento atual da crise política, dias depois de o Planalto fechar um acordo com Renan Calheiros para conter o avanço da crise política. Cunha, como Renan investigado na Lava Jato, mas inimigo de Dilma, se tornou a esperança dos movimentos de ver sua pauta pela saída da presidenta avançar em Brasília.

Pela primeira vez, o senador Aécio Neves (PSDB-MG) discursou em um protesto do tipo em Belo Horizonte, no ato que reuniu cerca de 6.000 pessoas, segundo a PM. “O Brasil despertou. É o povo na rua que vai permitir a superação da crise. Não é este governo, que não tem mais autoridade, nem credibilidade”, disse o senador e candidato derrotado na campanha presidencial de 2014. Falando em cima de um trio elétrico, Aécio evitou responder questões sobre o impeachment. Algumas manifestações isoladas defendiam a intervenção militar no Brasil (o pedido de intervenção militar é uma atitude ilegal e frontalmente contrária à Constituição; em seu artigo 5º, a Constituição diz que “constitui crime inafiançável e imprescritível a ação de grupos armados, civis ou militares, contra a ordem constitucional e Foto: reprodução UOL

Boneco ganhou as redes sociais logo após as manifestações que pediam o impeachment da presidente Dilma Rousseff

o Estado Democrático”). Em Brasília, 25 mil pessoas, segundo a PM; e 55 mil pessoas, segundo a organização, ocuparam a Esplanada dos Ministérios. Os policiais fizeram quatro barreiras para revistar manifestantes com mochilas. A PM vetou o uso de máscaras, bandeiras com hastes de madeira ou plástico, garrafas de vidro e objetos que podiam ser transformados em armas em caso de confusão. Nenhum incidente havia sido registrado até o fim do protesto. Um boneco inflável representando o ex-presidente Lula vestindo roupa listrada de presidiário foi levado para a Esplanada. Os manifestantes pediam que Lula fosse colocado em uma cela com presos na Operação Lava Jato, da Polícia Federal. Representantes do Movimento Brasil Livre usaram carros de som para convocar mais pessoas para a marcha. Alguns manifestantes levavam faixas pedindo intervenção militar no país e outros pediam a prisão do ex-presidente Lula, junto com outros detidos na Operação Lava Jato. Já a Orla da praia de Copacabana, na Zona Sul do Rio de Janeiro, o tom crítico ao governo, ao ex-presidente Lula ao PT e a presidenta Dilma Rousseff, contrastou com os elogios e menções ao nome do juiz Sérgio Moro, da 13ª Vara Federal do Paraná, responsável pelos processos da Operação Lava-Jato. Com faixas e cartazes, a multidão disputou a orla com pedestres, bicicletas e banhistas. Os organizadores ofereciam aos participantes camisetas com a estampa “Fora Dilma” por R$ 30, além de tinta para pintar o rosto. Outro assunto lembrado durante o protesto foi o julgamento das contas da campanha de Dilma pelo Tribunal de Contas da União (TCU). Cartazes pediam aos ministros do TCU — que deram mais 15 dias para a petista responder sobre as irregularidades — que reprovassem as contas de 2014 da presidente. A manifestação, que começou às 11h e durou cerca de três horas, teve confrontos entre críticos do governo e transeuntes que defenderam o governo do PT.


EUA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 8 I Nº 101 I Pág. 39

Embaixada americana hasteia bandeira em Cuba A aproximação histórica entre EUA e Cuba, traz mudanças importantes no setor diplomático entre ambas as nações. A nova política também trará consequências práticas para a economia Da Redação Quando o secretário de Estado John Kerry subiu ao púlpito na entrada da embaixada dos EUA em Havana - Cuba-, era o início de uma nova história entre os dois países. Quem representou o Governo cubano foi Josefina Vidal, responsável pelos assuntos norte-americanos do Ministério das Relações Exteriores de Cuba. Um momento crucial que abre precedentes para negociações e o fim do embargo aos país. E ao pisar em solo cubano, sob um sol tropical abrasivo, o primeiro Secretário de Estado da Casa Branca presidiu o hasteamento da bandeira de listras e estrelas, defendendo o fortalecimento do impulso nas relações entre Washington e Havana anunciado em 17 de dezembro pelos presidentes Barack Obama e Raúl Castro. “Sabemos que ainda há um longo caminho rumo a relações plenamente normais, mas exatamente por isso temos que iniciá-lo neste instante”, disse Kerry. As atividades de abertura da embaixada americana, no último dia 14, em Havana, foram marcadas por discursos que mencionaram episódios da tumultuada relação entre EUA e Cuba, como a invasão da Baía dos Porcos (1961) e a Crise dos Mísseis (1962). John Kerry lamentou que o conflito entre os dois países tenha durado mais três décadas desde o final da Guerra Fria, com a queda da União Soviética. “Durante todo esse tempo, as relações entre EUA e Cuba ficaram enclausuradas”, declarou. O compromisso do Presidente Barack Obama, afirmou Kerry, “é dar mais passos para aliviar as restrições a fim de conectar os cubanos com o mundo e melhorar suas vidas”. Considera que não bastará que eles se esforcem para isso, mas que Havana também deve trabalhar no mesmo sentido. “O embargo tem sido uma rua de mão dupla”, afirmou, “e nas duas vias é preciso eliminar obstáculos.” O discurso de Kerry foi medido e conciliador. Mas ele não deixou de aproveitar a ocasião para afirmar que seu Governo está convencido de que o sistema da ilha deve mudar: “Os cubanos estarão melhor com uma democracia autêntica, em que possam escolher seus dirigentes, expressar suas ideias e professar sua fé”, afirmou. Desde que George W. Bush limitou o livre deslocamento dos diplomatas cubanos ao perímetro de Washington, os funcionários norte-americanos também tiveram sua liberdade de movimentos restringida a Havana. Para sair da capital, deviam pedir permissão. A partir de ago-

ra, bastará “notificar” a viagem. A situação será parecida aos acordos diplomáticos dos Estados Unidos em outros países com “restrições”. As condições são “em todo caso, muito melhores que as que tínhamos agora”, ressaltam. Washington não prevê uma mudança imediata no pessoal destinado à ilha. Com a meia centena de diplomatas em uma delegação de 300 pessoas, a seção americana já é uma das maiores representações estrangeiras, se não a maior, em Cuba. Uma situação bem distinta da cubana, cujo pessoal em Washington é mínimo, apenas uma dezena de diplomatas, mais os funcionários consulares. Algo que deve mudar em vista do crescente interesse americano em visitar Cuba, que poderia explodir se o turismo à ilha for permitido novamente. Cuba pode ter um embaixador em Washington na próxima semana. Os legisladores contrários à normalização das relações – como o senador e aspirante a presidente republicano Marco Rubio – já ameaçaram barrar a nomeação de um embaixador. Mas o Governo Obama diz

John Kerry

que não tem pressa. Afinal, já conta com um “excelente diplomata”, o atual chefe da Seção de Interesses, Jeffrey DeLaurentis, que “chefiará a missão como encarregado de negócios até que tenhamos um embaixador”. Centenas de cubanos compareceram aos arredores da embaixada. No final, deram sua opinião sobre o ato. “Lindíssimo”, “emocionante”, “excepcional”. Marta Caballero, afro-cubana de 56 anos, agradeceu o passo dado por Obama para normalizar as relações entre Cuba e EUA, estremecidas durante 54 anos. A reabertura das embaixadas foi o passo mais importante entre os Estados Unidos e Cuba, desde dezembro quando Obama e Raul Castro anunciaram a reaproximação en-

tre os dois países. John Kerry é o primeiro secretário de estado americano, a visitar Cuba em 70 anos. Ele saldou os cubanos com a frase do herói da independência de Cuba José Martí: “qualquer coisa que separa os homens é um crime contra a humanidade”. Foi uma referência a separação das famílias cubanas que passaram a viver metade em Miami e metade em Havana, por causa do rompimento diplomático entre os dois países em 1961. Depois em espanhol, Kerry disse que é os americanos e os cubanos não são inimigos, são vizinhos. Os três fuzileiros que hastearam a bandeira, a receberam das mãos de soldados que estavam na embaixada, quando as relações foram rompidas.


PAGE 40

RECEBA SUAS COMPRAS NO BRASIL

ROUPAS • COSMÉTICOS • CREMES QUILO A PARTIR:

$39

Marisol Andrade, Esq. - Advogada Licenciada na Flórida

ADVOGADA DE IMIGRAÇÃO

Vistos de Família (Casamento e outros) | Visto de Trabalho, Investidor ou Negócios | Petições de Asilo Político Extensão de visto | Mudança de Status | Visto de Estudante Naturalização | Entrevistas de Imigração | Perdões

PRIMEIRA CONSULTA GRÁTIS

www.skyboxfree.com 5419 International Dr Orlando FL 32819

407-844-5115 contato@skyboxfree.com

121 S. Orange Ave Ste. 1110 | Orlando, FL 32801 | Office: (407) 401-7071

Cel: (954) 854-3766 | Fax: (267) 501-9028 | marisol@andradelawfirmpa.com

Mall do Banco do Brasil

GALLETTOS - Spanish & Portuguese Cuisine Venha conhecer e provar o melhor galeto da Central Flórida!

BAR COMPLETO!

Happy Hour de Seg-Sexta das 3pm-7pm Bebidas 2 -1 (caipirinha, cerveja nacional, vinho da casa, etc) 50% desconto nos aperitivos (no bar)

MÚSICA AO VIVO

(Não cobramos couvert artístico)

Sábados 1-4pm e 8pm até fechar Domingos 1-4pm

FREE Y! R E V I L DE

3875 South Kirkman Rd. Orlando FL 32811 407-295-3146 www.gallettosgrill.com Facebook: Gallettos Wine Bar & Grill

Horário de funcionamento: Segunda à Domingo das 11am às 11pm


PAGE 41


GUIADEORLANDO.COM

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 42

Autênticos sabores da África invadem o Harambe Market O Harambe Market, mercado repleto de vida, aromas e sabores típicos das ruas africanas, adiciona uma empolgante nova área à Harambe Village, localizada no parque temático Disney’s Animal Kingdom, no Walt Disney World Resort. Construído ao redor de um depósito de trem da era Colonial e de uma caixa d’Água dos anos 60, o Harambe Market convida os visitantes do Disney’s Animal Kingdom a experimentarem verdadeiros sabores da África, antes ou depois de embarcarem na exótica aventura que é o Kilimanjaro Safaris. Quatro lojas temáticas oferecem deliciosas refeições, lanches e bebidas como aquelas encontradas nas tradicionais feirinhas africanas. As lojas foram construídas com inspiração na cultura africana e apresentam fachadas coloridas que refletem a personalidade do dono, além de oferecerem diversas opções ao visitante: Kitamu Grill: oferece um saboroso frango no espeto e sanduíches de quibe

em pão sírio; Famous Sausages: aqui você aprende o que é o verdadeiro “corndog” com as salsichas sul-africanas “boerewors” envolvidas por uma massa de milho infundida no curry; Chef Mwanga’s: a especialidade é a Karubi Rib, uma costela temperada combinada com salada de repolho, cenoura e mamão papaia; Wanjohi Refreshments: (wanjohi significa “cervejeiro” em Swahili) para saciar a sede com cervejas artesanais como a Safari Amber Lager; seis vinhos sul-africanos servidos na taça; o “frozen drink” The Starr of Harambe, feito com o rum africano Starr e purê de manga em uma caneca especial; sangria vermelha com licor de tangerina Van der Hum; além da limonada de tangerina não alcoólica ou refrigerantes vindo direto de Zimbábue, como o Sparberry. No Harambe Market, o que não faltam são áreas para os visitantes relaxarem enquanto saboreiam a sua refeição.

LLC

CATERING SUSHI • NOODLE/RICE BOWL • TERIYAKI • SALAD • TEMPURA

PLANEJANDO UMA FESTA? Adicione mais sabor com delicioso sushi! Requinte que satisfaz a todos os paladares.

Reuniões em Família, Corporativas ou Festas de Casamento. Temos toda a variedade de pratos em diferentes tamanhos e preços para à sua necessidade... além da opção de poder dispor de um Sushi Chef Professional de Alto Padrão para Festas Personalizadas.

ENCOMENDE JÁ PARA O SEU EVENTO.

Mercadorias vindas diretamente da África enchem as lojinhas e o mercado também vai oferecer acesso direto ao Kilimanjaro Safaris, ao trem Wildlife Express com destino ao Rafiki’s Planet Watch e um atalho para atrações da Ásia, como o Expedition Everest. Dentre as novidades, um novo espetáculo noturno promete inovar e surpreender os visitantes do Disney’s Animal Kingdom. O show combina música ao vivo, lanternas flutuantes, telas de água

e um redemoinho de figuras animais. A apresentação ganhará vida magicamente no amplo palco natural do Discovery River, entre a Discovery Island e o Expedition Everest, para o deleite dos espectadores, encerrando com chave de ouro um dia cheio de aventuras no Disney’s Animal Kingdom. Em conjunto com outros projetos previamente anunciados, o parque temático Disney’s Animal Kingdom passa pela maior expansão de sua história.

ATE N Ç Ã O Tahi t ia n N o ni J uic e T M

Agora disponível em Orlando!

Compre hoje mesmo! Ligue ou Text para Trish 407-274-8846

Trish Bain

www.TruAgeWorldExperience.com Ligue os próximos eventos ou para comprar

877-802-9633 Oportunidade para começar seu próprio

Negócio Internacional com NONI por apenas $299 Ganhe dinheiro vendendo Tahitian Noni JuiceTM Ganhe dinheiro mostrando seu negócio com NONI

COMECE HOJE! Ligue (321) 945-7286

Chef San / e-mail: samwangishere@yahoo.com

Ligue ou envie mensagem no 407-274-8846 para participar


PAGE 43

CENTRO DE MEDICINA REPRODUTIVA

Do

Sonho da Família a

Concepção O Centro de Medicina Reprodutiva (CRM) oferece tratamentos personalizados, com atenção especial à Saúde da Mulher.

Nosso compromisso é ajudar homens e mulheres na realização do sonho de construir sua família, combinando excelência clínica ao carinho no cuidado médico. CRM: • Lider em Fertilização In Vitro (IVF) em Orlando e na Flórida Central. • De planos de baixo custo até procedimentos de alta complexidade, oferecemos sempre a melhor solução para o seu problema e que se encaixe com o seu orçamento. • Infertilidade, Endometriose, Cirurgia Ginecológica, Distúrbios Menstruais. Dr. Celso Silva: médico formado no Brasil e EUA, com especialização em Obstetrícia/ Ginecologia e Medicina Reprodutiva pela Brown University e University of Pennsylvania. Dr. Silva é um dos únicos brasileiros especialistas em reprodução no Estados Unidos.

407.740.0909 (Falamos Português e Espanhol)

www.ivforlando.com

s o t r e b a Estamos

15% DESCONTO

no buffet adulto com a compra de um refrigerante e com a apresentação deste cupom. Não é válido com outras ofertas. Válido até 30/SET/2015.

Buffet - All you can eat! Comida Japonesa e Chinesa. Mais de 200 itens! Recebemos grupos.

ir de Almoço a part

$

7.

99

Sushi, Grelhados, Teppan Yaki (grelhado na chapa), Saladas, Sopas, e muito mais.

5529 International Dr. Orlando, FL - 32819

407-930-8889 Segunda à Domingo das 11am às 10pm.


PAGE 44

SEU NOVO ENDEREÇO COMERCIAL EM ORLANDO! Salas comerciais no centro da cidade de Orlando, a partir de $14 o pé quadrado. Poucas unidades! Diferentes modelos de salas para todos os tipos de comércio.

Abra o seu restaurante ou a sua casa noturna na melhor esquina do centro da cidade. Primeiro e segundo andar disponíveis. 15,000 pés quadrados para seus negócios. COLOQUE SEU NOME NO ALTO DO EDIFÍCIO. NÃO VAI FICAR MUITO TEMPO NO MERCADO! Peça para seu corretor nos ligar ou ligue você mesmo. Além deste prédio temos outras excelentes oportunidades para investimentos e Green Card.

Portaria

Antonio Romano P.A.

Consultoria em Imóveis Comerciais e Negócios

321.438.3345 | antonioromano@gmail.com

UMA IGREJA SAUDÁVEL, DE UM POVO ALEGRE E AMOROSO MINISTÉRIO BRASILEIRO

PR. SILAS PINTO DOWNTOWN BAPTIST CHURCH

PR. JIM HENRY

(407) 491-0366 • 110 E Pine St, Orlando, FL 32801 - Cultos: Domingos - 10am www.downtownbaptistchurchorlando.com - Estacionamento grátis na rua atrás da igreja: 146 East Church Street, 32801


PAGE 45


GUIADEORLANDO.COM

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 46

Visitantes vão pilotar nave de “Star Wars” na Disney A atração permitirá ao público mergulhar intensamente na experiência de um passeio na Millennium Falcon, podendo inclusive assumir os controles da famosa nave Da Redação O presidente da Disney, Bob Iger, falou durante a D23 Expo, no último dia 15, sobre a criação de dois espaços de 56.656 metros quadrados inspirados nos filmes de “Star Wars” nos parques temáticos de Orlando, que irá abrir oportunidade aos fãs da saga espacial para vivenciar uma grande aventura. E segundo Iger, as atrações permitirão ao público mergulhar intensamente na experiência dos longas, incluindo um passeio na famosa Millennium Falcon, sendo possível assumir os controles da nave. A notícia deixou ouriçados os admiradores da série em várias partes do mundo, inclusive nos Estados Unidos e Brasil. “Estamos criando um novo mundo de cair o queixo”, destaca Bob. “Ele representa a nossa maior expansão temática de todos os tempos”, disse à multidão de 7.500 fãs e jornalistas presentes ao painel de “Star Wars” em Anaheim. A data de inauguração das atrações, no entanto, não foi divulgada pela Disney. Os parques abrigarão cenários e diversos personagens presentes da mitologia de “Star Wars”. Vale lembrar que a nova

saga espacial, que estreia em dezembro nos cinemas dos Estados Unidos, traz o veterano ator Harrison Ford, que terá participação especial. “Este novo espaço vai transportar os visitantes para um novo planeta ‘Star Wars’, incluindo uma aventura épica que coloca você no meio de uma batalha entre a Primeira Ordem e Resistência,” complementa Bob. Adiantou o presidente que os parques serão “ocupados por muitos habitantes: humanóides, alienígenas e andróides. A atração, o entretenimento, tudo o que criamos irá fazer parte da nossa narrativa. Nada estará fora dos personagens ou disperso da mitologia”, finaliza. Em 1923, Walt Disney desembarcou em Hollywood com 40 dólares, um casaco e um par de calças que não combinavam com nada. Na mala, roupas e materiais de desenho se misturavam. E no ano que marca o início de um império também batiza o fã-clube oficial do estúdio, o D23. Criado em 2009 por Bob Iger, a iniciativa surgiu para “levar aos fãs ao centro da magia” do estúdio. Além dos benefícios para os associados - o que inclui, além de merchandising, oportuni-

dades de visita ao “Walt Disney Studios” em Burbank, por exemplo -, o fã-clube apresenta a D23 Expo, convenção bianual nos moldes da San Diego Comic-Con que vem ganhando relevância desde que o estúdio comprou a Pixar, a Marvel e a LucasFilm. Esse ano, entretanto, foram di-

vulgadas as esperadas novidades sobre os parques temáticos, destacando-se “Star Wars”, além de os principais lançamentos da Pixar - “O Bom Dinossauro” e “Procurando Dory”-, do Disney Animation Studios - “Zootopia e Moana” -, o primeiro teaser de “Capitão América: Guerra Civil”.


PAGE 47

DE MIAMI PARA

DE ORLANDO PARA

São Paulo A PARTIR DE

São Paulo

560

$

DE NOVA YORK PARA

A PARTIR DE

560

* $

PASSAGEM DE IDA E VOLTA

São Paulo/ Rio de Janeiro

*

$

PASSAGEM DE IDA E VOLTA

A PARTIR DE

550

*

PASSAGEM DE IDA E VOLTA

* Tarifas com todas as taxas incluidas. Preços variam de acordo com o destino e podem mudar sem aviso prévio

Serviços Costa Brazil Tours: TICKETS PARA TODOS OS PARQUES, RESERVA DE HOTÉIS, CRUZEIROS, ALUGUEL DE CARRO, ALUGUEL DE CASA, PACOTES TURÍSTICOS, TOUR E TRANSFERS, JOGOS DA NBA E MUITO MAIS.

VENHA FAZER PARTE DESTA AVENTURA VIAJAREMOS JUNTO COM VOCE • Oferecemos pagamento facilitado com prestações que cabem no seu boldo • O Pacote COMPLETO inclui Acomodação 4*, refeições, traslados, guia, passagem aérea e seguro viagem

Excursão da COSTA BRAZIL para TERRA SANTA em Maio de 2016

Ligue já pois as vagas são limitadas. 1.866-579-5842 ext.221 (falar com Corina, Depto. De grupos)

LIGUE GRÁTIS

1866-579-5842 Atendimento

24 • 7

horas dias Na semana

Sempre que for viajar fale antes com um agente da costa brazil. Eles poderão te oferecer o menor custo na sua viagem com a tranquilidade que você merece Orlando Mega Store Tampa Corporate Office 5407 International Drive 5712 West Waters Ave Ste 9 407.477.4480 813.881.9755

São Paulo Av.Lins de Vasconcelos, 1042 55.11.3385.4554


GUIADEORLANDO.COM

Área do Toy Story vai ganhar vida no Hollywood Studios da Disney O presidente do Walt Disney Parks and Resorts, Bob Chapek, revelou os planos para a área de Toy Story, a ser construída no Hollywood Studios da Disney no Walt Disney World Resort. A nova área, inspirada na franquia de filmes “Toy Story”, permitirá aos visitantes encolher para o tamanho de um brinquedo e explorar o mundo do quintal de Andy. De acordo com a Imagineer, Kathy Mangum, a Toy Story Land foi inspirada pela resposta esmagadora dos visitantes a Cars Land na Disneyland. “Como todos vocês sabem, aqui, na Disneyland, tivemos muito sucesso com experiências imersivas em um nível totalmente novo, como fizemos com Cars Land. Na verdade, uma de nossas histórias favoritas do dia de abertura é que ouvimos um menino perguntando a sua mãe, “é aqui onde foi filmado o filme ‘Carros’?”, Disse Kathy. “É exatamente como queremos que as pessoas se sintam – como se eles já tivessem pisado no set de seu filme favorito … como a pitoresca cidade de Radiator Springs, ou, no caso de ‘Toy Story’, o quintal selvagem e cheio de aventuras de Andy.” Quando Toy Story Land abrir no parque, os visitantes poderão jogar com alguns dos seus brinquedos favoritos em duas novas atrações que serão exclusivas do Walt Disney World Resort, e ainda a expansão de uma atração favorita:

para toda a família. Atração dos discos alienígenas – os famosos pequenos aliens verdes do filme levarão os visitantes para dar uma volta em seus próprios discos voadores – mas cuidado A Garra! Toy Story Mania! – Esta atração favorita dos visitantes, irá expandir com um trilho no meio que leva você para o mundo debaixo da cama de Andy.

Montanha-russa familiar – Os visitantes vão embarcar nas costas do Slinky para uma aventura emocionante em uma montanha-russa que é ideal

The Walking Dead está de volta ao Halloween Horror Nights na Universal The Walking Dead, a série de TV sobre zumbis terá pela quarta vez consecutiva um lugar no Halloween Horror Nights. O vídeo lançado pela Universal Orlando (https://youtu.be/c07DH4HY2CA), mostra zumbis em ação, visitantes gritando e gráficos que prometem “experiências terríveis” na edição de 2015. Este ano marca a 25ª edição do Halloween Horror Nights na Univer-

sal Studios. A série será apresentada em labirintos, tanto em Orlando quanto em Hollywood. As casas mal-assombradas previamente anunciadas incluem “Freddy vs Jason” e da série de filmes “Insidious”. Haverá um recorde de nove casas no evento deste ano, disse Universal. Halloween Horror Nights desse ano será executado durante 30 noites selecionas entre 18 de setembro e 01 de novembro.

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 48


PAGE 49


TECNOLOGIA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 50

Nova Apple TV pode ser lançada em setembro Serviço de streaming de vídeo da empresa, porém, não deve ser apresentado neste ano O lançamento da nova Apple TV - dispositivo que liga o aparelho de televisão a plataformas de acesso à Internet - poderá acontecer ainda neste ano. Segundo o site “Buzzfeed”, a próxima versão do gadget, atualizado pela última vez em 2012, deve ser apresentada em setembro, durante um evento anual da companhia norte-americana conhecido pela divulgação de iPhones.

A nova Apple TV deverá ter um design mais moderno e arrojado, controle-remoto “touch”, integração com a assistente de voz Siri e uma App Store repleta de aplicativos próprios. Ainda de acordo com o “Buzzfeed”, o serviço de streaming da Apple não será apresentado em 2015, já que segue em fase de trabalho e a empresa de Tim Cook está tendo problemas com a produção de

material e os contratos com emissoras de televisão. O lançamento desses dois gadgets da Apple estava previsto para o dia 8 de julho deste ano, durante a abertura da Confe-

Conheça o carregador solar mais leve e fino do mundo

rência para Desenvolvedores WWDC. A data, no entanto, foi usada para mostrar outras novidades da empresa, como os serviços “News” e “Music”. Fonte: tecnologia.terra.com.br

Foto: Eco Desenvolvimento

Com um centímetro de profundidade, o “papel solar” é tão fino que pode ser usado como um marcador de páginas Está muito próximo de chegar ao mercado, por meio de financiamento coletivo, o carregador solar mais fino e leve do mercado, capaz de carregar quase qualquer dispositivo móvel via cabo USB, de smartphones a câmeras. O chamado Solar Paper é “o menor carregador solar do mundo para a quantidade de potência que pode gerar”, diz a página do projeto no site de crowdfunding Kickstarter. Quando dobrado, o Solar Paper mede 19 centímetros de altura por nove centímetros de largura e pesa apenas 120 gramas – 75% mais leve que os concorrentes, segundo os desenvolvedores. Com um centímetro de profundidade, o “papel solar” é tão fino que pode ser usado como um marcador de páginas. Para a campanha no Kickstarter, os criadores disponibilizaram três versões: dois, três ou quatro painéis solares, cada um com potência de 2,5 Watts. Um Solar Paper com dois painéis (5 watts no total) consegue carregar um iPhone 6 ou um Galaxy

S3 de zero a 100% em apenas duas horas e meia – tempo equivalente ao de um carregador de tomada. Como foi pensado para ser o mais compacto possível, o usuário pode “encaixar” novos painéis separadamente se precisar carregar dispositivos maiores, como tablets. As placas dobráveis são ligadas entre si por ímãs e ligas de silicone. Além de resistente, outra vantagem em utilizar ímãs nas bordas é a possibilidade de grudar o carregador em superfícies metálicas. O produto também é à prova d’água. MEDIDOR DE AMPERAGEM O Solar Paper ainda possui um visor LCD que mostra a corrente elétrica fluindo naquele momento do carregador para o dispositivo (medidor de amperagem). “Nós não iríamos incluir esse LCD se não estivéssemos absolutamente confiantes sobre nossa tecnologia e nosso produto”, dizem os responsáveis pelo projeto. A meta inicial da campanha era

arrecadar US$ 50 mil, mas até o fechamento deste post já haviam sido angariados mais de US$ 577 mil - ainda é possível participar das metas de extensão. Se o projeto alcançar os US$ 750 mil até o dia 20 de agosto, eles vão presentear os doadores com um case para controlar a radiação ultravioleta. O primeiro lote de Solar Paper deve ser entregue em setembro. A campanha foi criada pela startup

Yolk, que desenvolve tecnologias inovadoras utilizando módulos solares. Um ano atrás, a mesma equipe já havia lançado no próprio Kickstarter o Solarade, projeto financiado que tinha proposta parecida: um carregador solar de dispositivos móveis, porém maior e não dobrável. O Solar Paper é o segundo produto da startup. Fonte: tecnologia.terra.com.br


SUA CASA

Aposentados optam por morar em casas maiores A tendência resitorno de 11 milhões dencial na vida dos na próxima década. aposentados ameriEsse mesmo estucanos está mudando apresentou o do. No passado, esseguinte: 49% dos ses aposentados já aposentados não estavam com suas mudaram para uma casas vazias - empcasa menor e30% tynest, pois os filhos mudaram para uma haviam saído de casa maior. casa para estudar Os motivos desVera Mendonça na universidade ou sa mudança de Broker - Realtor trabalhar, comecomportamento (407) 367-8711 çando suas próprias imobiliário na vida vera@nossagente.net vidas e deixando os dos aposentados pais com uma casa variam. Tivemos as grande e vazia. seguintes respostas: alguns querem Por esses e outros motivos, os ter uma casa maior e mais confortável donos de imóveis grandes, ao se para receber familiares, outros penaposentarem, resolviam vendê-los sam em ter familiares vivendo com para comprar um imóvel menor, eles,alguns disseram que seus filhos permitindo-lhes menor gasto em adultos poderão viver com eles, enmanutenção e maior liberdade fiquanto outros querem ter uma casa nanceira. No entanto, essa situação maior e com mais prestígio para si vem mudando. mesmos. Finalmente, existem aqueles De acordo com um estudo feito por que desejam uma casa maior para que Merrill Lynch, com 3600 aposentados, seus amigos possam visitá-los. 65% deles responderam que vivem na Essa mudança foi uma surpresa melhor casa de suas vidas, e isso reprepara o mercado imobiliário que estava senta uma grande mudança, princiacostumado com um comportamento palmente porque os estudos demonsque era o mesmo há alguns anos. tram que o número de aposentados Fonte de informação: Merrill Lynch de 65 anos (ou mais) aumentará em (July 2015)

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 51

Quando o permit de construção é necessário A finalidade dessegurança,seu seguro ta coluna é esclarecer não cobrirá as despetudo sobre a necessisas, portanto, é muito dade de obter a permisimportante submeter são de construção da seu projeto à prefeitura sua cidade ou county. para obter o permit de Nunca se esqueça de construção com os cóque sua casa é, normaldigos obrigatórios. mente, seu maior patrimônio e não se deve QUANDO O PERMIT arriscá-lo fazendo algo DE CONSTRUÇÃO É Lino Cervino sem o conhecimento NECESSÁRIO? (Focus Builders, Inc.) das leis que possa leváé Engenheiro Civil no Brasil e -lo a ter prejuízo ou a Pergunte a um proState Certified General perdê-lo. Imagine confissional, General ConContractor com MBA,nos EUA. tratar uma empresa tractor ou BuilderConwww.focusbulders.net linocervino@nossagente.net sem a documentação tractor, com licença de necessária que garanconstrução expedida ta a segurança no que pelo órgão governase refere à construção, mental DBPR – Deou sem que a supervisione corretamente partmentof Business and Professional para observar se segue os códigos locais, Regulator,ou vá ao setor de construção principalmente em relação a seguros da prefeitura e converse com um inspetor contra acidentes pessoais. que lhe dará as dicas. A seguir, alguns itens que podem colocar sua família e seu patrimônio em risco: 1) construçãocom alguma ligação elétrica malfeita pode causar incêndio ou queimar aparelhos elétricos; 2) estrutura malfeita ocasiona riscos de desabamento. Se não houver condições de conserto, colocando o imóvel dentro das leis, deve-se optar pela demolição (se o inspetor da cidade assim decidir); 3) instalações hidráulicas e telhados malfeitos correm o risco de vazamentos, ocasionando fungos e ácaros, muito prejudiciais à saúde; 4) sistema de ar-condicionado incorretopode ocasionar desconfortos de temperatura ambiente e gastos desnecessários de energia. Por isso, a importância de contratar um profissional que seja criterioso em relação à instalação do equipamento certo. 5) ausência de seguro contra acidentes leva à necessidade de arcar com despesas hospitalares se algum funcionário se acidentar. Se algo acima acontecere sua construção não estiver dentro das normas de

QUANDO É NECESSÁRIO OBTER O PERMIT DE CONSTRUÇÃO? Ao construir uma casa nova ou adicionar uma parte nova (banheiros, quartos etc.); trabalhos residenciais, tais como decks, garagens, cercas, lareiras, piscinas, aquecedores de água etc.; renovações como conversões de garagem para algum quarto; expansão de cozinhas;construir um novo quarto em áticos ou sótãos, telhados etc.; modificações nosistema de eletricidade, de encanamento de água e esgoto, de ar-condicionado, aquecimento e ventilação. Não se esqueça que um profissional licenciado com os devidos seguros e conhecimento dos códigos de construção, bem como fiscalizado por um inspetor do departamento de obras de sua cidade para confirmar se a construção está devidamente dentro da lei, dar-lhe-á total segurança. Para evitar futuros problemas, aconselho que contrate um profissional que possua uma licença na área com o seguro “liability/workcompensation” ativo.


MOMENTO ESPIRITUAL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 52

Mecanismo da evolução “Não andeis solícitos pelo que haveis de comer e de vestir - procurai em primeiro lugar o reino de Deus e sua justiça, e todas as outras coisas vos serão dadas de acréscimo”– Jesus vida material. Há tamAs palavras acima, no entender do homem bém infinidade de caprático, inexperiente sos de pessoas que não foram previdentes, não das questões espirituplanejaram suas vidas, ais, parecem expressão e quando vem a dificulde um grande idealismo, mas sem sentido dade, como doenças, para a vida cotidiana. E, idade avançada, etc., sofrem falta de recuraparentemente, tem rasos para atendimento zão em não aceitar esse dessas necessidades. idealismo espiritualisJosé Argemiro da Silveira Em consequência, muita, pois vemos todos os Autor do livro: Luzes do dias que essa focalizatas vezes, passam a deEvangelho, Edições USE ção unilateral da conspender de parentes, ou ciência espiritual não amigos. Reflitamos, pois, nos realiza as coisas mateensinos de Jesus. Ele não nos recomenda riais das quais temos incessante necessidade. Raciocina a pessoa envolta em difio desleixo, o não cumprimento de nossos deveres no plano físico. E sim nos esclaculdades de toda ordem (o pagamento do aluguel, a aquisição dos bens necessários rece que não devemos cuidar, somente, das necessidades do corpo. Mas isto não à sobrevivência, enfim necessidades de todo tipo) e conclui que o mais urgente, implica em ser imprevidente, pouco cuidadoso no cumprimento dos deveres da o que resolve, é atender aos deveres da

Venha conhecer conceitos novos e mais aprofundados a respeito de Deus, do Universo, dos Homens, dos Espíritos e das Leis que regem a vida. Segundas-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em inglês Palestras e Passes

Terças-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em português Palestras e Passes - Evangelizacão Infantil Quartas-feiras Aprendizes do Evangelho - 6:00pm ESDE TOMO 1, 2 e 3 - 7:00pm (Estudo Sistematizado da Doutrina Espírita)

Sábados - 10:00am • Assistência Espiritual em espanhol Palestras e Passes

• Domingos - 11:30 am Palestra Pública e Passe (em português) Juventude Espírita (em inglês, à partir dos 13 anos)

vida humana. Em outra oportunidade, perguntado, Jesus respondeu que se deve “dar a César o que é de César e a Deus o que é de Deus”, ou seja, devemos atender aos deveres materiais sem descurar dos deveres espirituais. A recomendação para buscarmos em primeiro lugar o reino de Deus nos alerta que os valores espirituais estão acima dos valores materiais, mas não são os únicos. Enquanto estamos no plano físico, precisamos atender as necessidades deste plano, sem descuidarmos dos deveres espirituais, mesmo porque atendendo as tarefas do campo material, o Espírito está realizando sua evolução. Quando a pessoa se prepara para a vida profissional; quando procura desempenhar bem seus deveres no trabalho, na família, na sociedade está realizando seu aprendizado, seu desenvolvimento espiritual. Entretanto, poucos têm consciência de que é um Espírito, vivendo temporariamente na Terra, e que ao voltar para a vida espiritual só levará consigo o que aprendeu, as experiências, e o resultado de suas ações. A grande maioria se ocupa quase exclusivamente nas questões materiais, atribuindo a estas o primeiro lugar na escala de valores. Daí, o alerta do Mestre: O mais importante é o Espírito. Buscar sua evolução e viver de acordo com

as leis divinas. E quanto aos que se dedicam aos interesses do Espírito, através da oração, do estudo e da prática do bem, será que os bens materiais para atendimento de suas necessidades vêm como consequência? Para compreendermos esta questão, lembremos que somos um Espírito animando uma carne. E que todas as nossas necessidades estão relacionadas com a carência de evolução espiritual. À medida que resolvemos o problema do Espírito, pela educação, pela evolução, todos os outros problemas vão se solucionando naturalmente. Os outros problemas existem para impulsionar a evolução espiritual. A própria existência no plano físico, e as dificuldades a ela ligadas, são inerentes à necessidade de desenvolvimento espiritual. Uma vez desenvolvidas as potencialidades do Espírito, realizada a perfeição relativa de que ele é capaz, não terá mais necessidade de reencarnar, o que só o fará no cumprimento de missões, ou seja de tarefas importantes a benefício do seu próximo. Portanto, quando o Espírito atingir essa condição, não haverá mais dificuldades de ordem material, ou outra qualquer, pois, conhecendo plenamente as leis de Deus, e vivendo em total harmonia com elas terá uma vida plena.

7575 Kingspointe Pkwy Suite 14 - Orlando Fl 32819 Atrás do Posto RaceTrac

ANUNCIE

www.amorecaridade.org

407 276-6108

407 928-6507

Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Flórida.


ESPORTES

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 53

Estados Unidos e Brasil anunciam clássico de futebol feminino em Orlando Jogo está marcado para o dia 25 de outubro As seleções dos Estados Unidos e do Brasil vão reviver em Orlando, no dia 25 de outubro de 2015, uma das maiores rivalidades do futebol feminino mundial. O amistoso faz parte das festividades da conquista do título da Copa do Mundo da FIFA de 2015 pela seleção norte-americana. E também faz parte da preparação das duas equipes para os Jogos Olímpicos do Rio de Janeiro de 2016. O jogo, que será promovido pelo Orlando City Soccer Club e pela cidade de Orlando, está marcado para as 15h no horário local. Detalhes adicionais de venda de ingressos serão anunciados em uma data futura.

“A região central da Flórida continua se desenvolvendo como um destino internacional para o futebol profissional”, disse o presidente do Orlando City, Phil Rawlins. “Será uma grande honra para nós ter a oportunidade de receber em Orlando as campeãs mundiais e suas rivais brasileiras, em conjunto com nossos parceiros da cidade de Orlando. Considerando o enorme suporte ao futebol de grosso calibre em nossa região, continuaremos avaliando todas as oportunidades de de trazer o melhor do esporte para esse mercado no futuro.” Em novembro de 2013, a seleção dos

Estados Unidos derrotou o Brasil por 4 a 1 no estádio Orlando Citrus Bowl, em frente a 20.274 pessoas. Foi o jogo de maior público do time feminino dos EUA na região sudeste do país. Mais recentemente, em junho de 2015, o Orlando City e a cidade de Orlando trouxeram ao Citrus Bowl um amistoso internacional entre as seleções masculinas do México e da Costa Rica, trazendo a tradicional seleção mexicana de volta à cidade depois de 21 anos. Mais de 54 mil pagantes tomaram as arquibancadas. “Estamos orgulhosos em continuar oferecendo à nossa comunidade o fu-

tebol que ela tanto deseja”, disse o prefeito de Orlando, Buddy Dyer. “É evidente que o legado do futebol cresceu exponencialmente ao longo dos últimos anos e oportunidades como essa, com as seleções dos EUA e do Brasil, apenas reforçam a predominância dessa região da Flórida no cenário global do futebol.” Além de trazer esses eventos à comunidade local, o Orlando City ainda tem um dos projetos de futebol feminino mais competitivos do país, cujos times disputam a Elite Clubs National League (ECNL), a liga feminina de base mais importante dos EUA.

A construção da nova arena do Orlando City envolve algumas das empresas mais renomadas do ramo no mundo. A obra é de responsabilidade

da construtora Barton Malow. A ICON Venue Group gerencia o projeto. A empresa Populous é responsável pelo projeto de arquitetura.

Orlando City revela ilustrações e detalhes do projeto do novo estádio O Orlando City revelou nessa sexta-feira ilustrações e detalhes do projeto do novo estádio que está sendo construído na região central da cidade. “Estamos orgulhosos em revelar as mais recentes ilustrações da nossa casa no centro da cidade”, disse o proprietário do Orlando City, Flávio Augusto da Silva. “Esse estádio 100% privado será uma obra de arte para nosso clube e nossos torcedores. Criará também mais empregos para a comunidade local e terá impacto econômico significativo para a cidade de Orlando e comunidades da região. Esperamos sediar o primeiro jogo no novo estádio no segundo semestre de 2016.” O clube também deu início às vendas dos boletos de ingressos de temporada para o ano de 2016. Com o aumento da capacidade do novo estádio, 18 mil carnês de temporada foram disponibilizados. Após a renovação dos 14 mil boletos atuais e a confirmação dos cerca de 2 mil candidatos que aguardam na lista de espera, restarão 2 mil boletos à venda para 2016. Os boletos de temporada estão à venda em www.OrlandoCitySC.com/tickets. Carnês comprados até o da 14 de agosto estão sujeitos a descontos de até 35%. O pacote de ingressos para a temporada 2016 inclui 18 jogos - 17 pela Major

League Soccer (MLS) e um adicional, que pode ser um amistoso ou uma partida válida pela US Open Cup. O novo estádio terá: • 39,5 mil metros quadrados de arena multiuso • Capacidade aumentada para aproximadamente 25,5 mil lugares • Teto nas quatro faces de arquibancadas do estádio • 31 suítes, incluindo uma supersuíte com capacidade para 90 pessoas e outra para 59 convidados • Área VIP interna de 780 metros quadrados • Terraço de 930 metros quadrados • Corredor interno de 360˚ com novas atrações para dar ao torcedor uma experiência premium • Gramado natural As obras do estádio já foram iniciadas e a previsão de inauguração é para o segundo semestre de 2016 (durante o verão norte-americano). Ao longo dos próximos meses, a construção do novo estádio vai consumir: • 5.800 toneladas de aço, o equivalente a mais de 25 Estátuas da Liberdade • 15.300 metros cúbicos de concreto – suficientes para encher seis piscinas olímpicas


ENTREVISTA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 54

As táticas e preparativos de goleiros do Orlando City A equipe do “Jornal Nossa Gente” conversou com o preparador de goleiros, Marcos Machado, no Centro de Treinamentos em Sylvan Lake Park, em Orlando, oportunidade em que ele falou do intenso trabalho junto ao time na temporada da Major League Soccer (MLS) Walther Alvarenga O Orlando City está em franca ascensão na sua campanha pela temporada 2015 da Major League Soccer (MLS), dando visibilidade à cidade de Orlando no setor esportivo e agregando um expressivo número de torcedores brasileiros e americanos nos estádios. Com estrelas do futebol em sua equipe, a exemplo do meia Kaká - recentemente convocado pelo técnico Dunga para a Seleção Brasileira-, o time conta com exímios profissionais em sua equipe técnica, ressaltando neste contexto o trabalho do preparador de goleiros, Marcos Machado. A equipe do “Jornal Nossa Gente” esteve no Centro de Treinamentos do Orlando City, em Sylvan Lake Park, em Orlando, quando conversou com Marcos, em entrevista exclusiva, abordando os vários aspectos que impulsionaram o crescimento do clube. Jornal Nossa Gente - Desde o início dos jogos do Orlando City você integra a equipe técnica, acompanhando a evolução do time que hoje ocupa espaço privilegiado na temporada da Major League Soccer (MLS), contando com expressiva torcida. Marcos Machado - É uma jornada que começou há cinco anos, quando o time mudou do Texas para Orlando. E com essa mudança foi criado um ambiente propício, houve muito mais interatividade com os torcedores, uma química que vem dando muito certo. O time vai bem no campo, ganha jogos, ganha campeonatos e a torcida cresce nos estádios. O clube vem se organizando muito mais com o objetivo de alcançar bons resultados nas competições. E nesses quatro anos o time trabalhou muito para a MLS , os jogadores, a comissão técnica se empenharam. Tem de se acreditar em um objetivo para que as metas sejam concretizadas e os resultados positivos vêm acontecendo. O clube está na MLS e está indo muito bem nesse primeiro ano. Têm coisas que ainda estamos aprendendo em relação à Liga. É

uma Liga muito competitiva e todo jogo é difícil, os clubes com quem jogamos têm um plantel muito bom, mas o Orlando City está correspondendo com impetuosidade, realizando excelente campanha. JNG - Como preparador de goleiros a sua responsabilidade é redobrada, pois o mau desempenho de um atleta pode refletir no seu trabalho. Como você lida com essa pressão, digamos assim? MM - O clube tem quatro goleiros que são preparados e que ficam à disposição do treinador (o inglês Adrian Heath) quando convocados. O meu trabalho é de facilitação junto aos goleiros para que estejam em forma quando chegar o momento do teste, ou seja, ter uma boa performance no jogo. Quanto à pressão, caso o goleiro falhe, isso faz parte do futebol, as pessoas erram. O nosso objetivo é ter um número grande de acertos , e é para isso que trabalhamos. O goleiro necessita de boa qualidade técnica no jogo, precisa ter uma performance quase cem por cento. O ideal é a performance sem erros. Oriento os meus goleiros a buscarem os cem por cento em tudo o que fazem em campo. Cem por cento em um passe, numa defesa, num crossed . São coisas que procuramos trabalhar para que o goleiro esteja bem no jogo e que possa produzir a contento. JNG - Com o Kaká no time, que tem um nível técnico elevado, exige-se muito mais da equipe e todos precisam estar no mesmo nível em campo. MM - O Kaká é uma estrela mundial e desde que chegou aqui tem sido um espelho para todos nós na maneira como ele trabalha dentro e fora do campo, e temos aprendido com ele. E isso faz o time ser melhor. Claro que os jogadores precisam se nivelar ao Kaká, tecnicamente falando, como também se nivelarem aos jogos da Liga, que têm jogadores famosos e com nível técnico altíssimo, a exemplo do Kaká. JNG - Os treinos preparatórios dos goleiros acontecem de que forma, quais

Marcos Machado

os dias específicos? MM - Existe um acordo com treinador, durante a semana, quando é feito o planejamento da semana, e tenho de moldar o meu trabalho ao trabalho do técnico. O goleiro faz os trabalhos específicos, no tempo determinado pelo treinador, porque ele é requisitado para estar com o grupo. E no momento que o goleiro não está com a equipe eu trabalho com ele, individualmente, nas coisas que precisam ser melhoradas para o jogo. Tenho de planejar o trabalho com o goleiro para que ele mantenha a boa forma física. O goleiro deve estar pronto quando convocado para o jogo. JNG - Você tem autonomia, junto ao técnico, de apontar o goleiro melhor preparado para a partida? A sua sugestão pode influenciar na escolha? MM - O técnico é quem toma as decisões do que acha conveniente para o time, seja na convocação de jogadores para o meio campo ou na escolha do goleiro. É ele quem decide. Mas pede a minha opinião, evidente, embora a palavra final seja dele. Trabalhamos juntos há quase cinco anos e o nosso entrosamento é muito bom. Ele faz um trabalho à parte muito bom com o grupo, onde os goleiros são treinados para definir as finalizações e cruzamentos, fundamentais para o atleta. É um complemento do que eu faço à

Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.

parte quando eles estão comigo. JNG - Após os treinamentos, fora do estádio, qual a sua forma de lazer? Vai a restaurantes brasileiros, enfim, como é o seu tempo livre? MM - Eu sou muito caseiro, mas vou a restaurantes brasileiros, conheço muitos brasileiros. Os meus filhos (Marcos, Marconi e Marcelo), que nasceram no Brasil, também têm amigos brasileiros, a exemplo da minha esposa (Lúcia Machado). Temos um relacionamento normal com as coisas do Brasil. Inclusive os meus filhos adoram futebol, jogaram futebol no College. O Marconi é treinador de futebol, muito estudioso e gosta do que faz. Eu dou apoio aos meus filhos nas suas escolhas. JNG - Alguma citação em especial? Fique à vontade. MM - Gostaria de externar a minha satisfação com o suporte que a Comunidade em Orlando e demais cidades vem dando ao Orlando City. Espero que o time continue respondendo positivamente para que tenham mais pessoas nos jogos. O futebol nos Estados Unidos continua crescendo e essa tem sido a nossa maior motivação. É muito gratificante ir para o estádio no sábado ou domingo, em um jogo em casa, e poder ver o estádio cheio. A torcida está correspondendo, podendo desfrutar de um bom espetáculo esportivo.

NOVO TELEFONE

(407) 512-1213


PAGE 55

E NT

R F R ADA

! ! A ANC APRESENTA

BY

l a v i t s e F r o i a M O PO W E

do Sul da Florida

RED

es tá de Vo lt a

4th Annual Brazilian Fest Pompano Beach Parque Infantil-X-Zone - Competição Radical de Skate - 25 Mil metros Quadrados de Area 100 Expositores - Performances, Bandas Locais e Artistas Internacionais

Carnaval Rio com Unidos de

MoForr

Miami.

Com 20 Integrantes

De LOS ANGELES

ó

Nanny Assis Jazz + Bossa Nova

é

ond P l e a af

R

Reggae

Axé Music

info@brazilianfestpompano.org 954-489-2797 www.brazilianfestpompano.org Brought to you by:

And with the Support of:


ESPORTES

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 56

Junqueira vence na PC com Cumming pela RSR Racing com ultrapassagem na última volta Dane Cameron assumiu a liderança da corrida perto da metade e nunca mais olhou para trás no dia 9 de agosto em Road America ao lado de Eric Curran na vitória da Continental Tire Road Showcase. Foi a segunda vitória no TUDOR United SportsCar Championship da temporada para o Corvette DP nº31 Whelen Engineering/Team Fox, liderando uma dobradinha para a Action Express Racing. Cameron bateu o colega de equipe João Barbosa até a bandeira quadriculada por 14s359 depois de liderar 38 das 41 voltas finais da disputa no circuito de 4,048 milhas. Barbosa teve, mais uma vez, ao seu lado, o brasileiro Christian Fittipaldi no Corvette DP nº5 Mustang Sampling. A chegada também deixou ainda mais apertado o campeonato na categoria Prototype com apenas duas corridas restantes. Richard Westbrook e Michael Valiante ficaram em quinto no Corvette DP nº90 VisitFlorida.com Racing. Extraoficial-

mente, a vantagem foi reduzida para um ponto sobre Barbosa e Fittipaldi, 248-247, com Curran e Cameron outro ponto atrás. Na corrida, o desempenho foi impecável para a equipe do carro nº31, enquanto vários problemas atingiram outros na Prototype. O pole-position, Riley DP nº 01 Ford EcoBoost de Joey Hand perdeu mais de um minuto durante o seu primeiro pit stop feito sob o único período de bandeira amarela da corrida de duas horas e 40 minutos, depois que uma braçadeira se soltou no turbo do motor. Scott Pruett foi incapaz de reduzir significativamente o déficit durante as últimas duas horas e três minutos de bandeira verde em execução, apesar de fazer a volta mais rápida da corrida. Ele terminou em terceiro, 25s140 atrás dos líderes na bandeira quadriculada. Bruno Junqueira ultrapassou Connor Daly na última volta após uma rodada do piloto, dando à RSR Racing sua se-

gunda vitória na Prototype Challenge da temporada com o Oreca FLM09 nº 11 AutoMaxUSA iniciado na corrida com Chris Cumming. Bruno Junqueira - “Cara, eu dei tudo que podia. Ambos os carros estavam com pneus velhos e eu levei todos os riscos. Eu realmente queria vencer. Eu amo essa pista e foi ótimo ganhar para a equipe RSR e para o Chris. Nós testamos pela primeira vez este ano na terça-feira e o carro estava bom. Tivemos problemas de freio no final, mas eu consegui vencer. Na última volta eu arrisquei tudo para conseguir pegá-lo”.

Daly se recuperou para terminar em segundo, dando à Performance Tech Motorsports seu melhor resultado da temporada para o Oreca FLM09 nº 38 da Ric-Man Construction/GO-PUCK/Braille Batteries. James French - nativo da cidade vizinha de Sheboygan - ganhou seu terceiro TOTAL Pole Award e liderou a corrida duas vezes durante 14 voltas. Daly tomou a dianteira no pit stop final de Junqueira e liderou 18 voltas até a volta final. A próxima corrida da Prototype e PC será a Lone Star Le Mans no circuito de Austin, no Texas, no sábado dia 19 de setembro.

nº 73 da Park Place ao lado de Spencer Pumpelly. Foi o primeiro pódio da dupla desde que venceu no início desta temporada na Mazda Raceway Laguna Seca. A corrida teve seu período de bandeira

verde diminuído por três voltas por causa de um incidente envolvendo o BMW Z4 nº 97 Alvarez & Marsal/IHG Club Rewards da Turner Motorsport pilotado por Michael Marsal.

Porsche finaliza faz dobradinha na Road America A equipe Porsche North America coroou um excelente fim de semana na Road America no domingo dia 9 de agosto com uma dobradinha Continental Tire Road Race Showcase. Um dia depois de Earl Bamber pilotar o Porsche 911 RSR nº 912 à pole da categoria, os pilotos Nick Tandy e Patrick Pilet aceleraram vindo do fundo do pelotão para conquistar a segunda vitória consecutiva com o Porsche 919 RSR nº 911 no TUDOR United SportsCar Championship. Pilet - que começou em último após uma mudança de motor feita depois da qualificação - terminou 5s241 à frente do companheiro de equipe Joerg Bergmeister, que realizou uma ultrapassagem na última volta sobre a Ferrari 458 Itália nº 62 da Risi Competizione pilotada por Pierre Kaffer, assumindo a segunda posição. Bergmeister e Kaffer tiveram suave contato na curva 13, fazendo com que o carro de Kaffer fosse passar na grama. Ele se recuperou para terminar em terceiro ao lado de Giancarlo Fisichella, enquanto Bergmeister e Bamber conquistaram o melhor resultado da dupla mais uma vez no ano ao chegar em segundo. O Corvette C7.R da equipe Corvette Racing, líder na tabela de pontos, com Jan Magnussen e Antonia Garcia, terminou em quarto lugar, aumentando para

quatro pontos a vantagem 217-213, sobre a BMW Z4 GTE nº 25 da BMW Team RLL pilotada por Bill Auberlen e Dirk Werner. Auberlen e Werner terminaram em quinto. BLEEKEMOLEN E KEATING VENCEM NA GTD ENQUANTO NIELSEN ASSUME LIDERANÇA DE PONTOS Jeroen Bleekemolen herdou a liderança na GT Daytona (GTD) quando Kuno Wittmer levou o Aston Martin Vantage V12 nº 007 Royal Purple/Orion Energy/ LaSalle Solutions/PassTime USA aos boxes para abastecimento com 20 minutos restantes e não olhou mais para trás, dando ao Dodge Viper SRT GT3-R da ViperExchange.com nº 33 a primeira vitória na temporada ao lado de Bem Keating. Wittmer conseguiu chegar em segundo, deixando seu copiloto, Christina Nielsen, na liderança de pontos da categoria por uma margem de dois pontos (199197) faltando três corridas para o final. Nielsen levou o primeiro lugar que era dos pilotos, do Audi R8 LMS nº 48 Castrol EDGE, Christopher Haase e Dion von Moltke, que terminou em sexto. Pole na corrida, Patrick Lindsey liderou as primeiras 24 voltas e terminou em terceiro com o Porsche 911 GT América


PAGE 57

É tempo de um sorriso branco e brilhante Consultório odontológico dotado dos mais modernos recursos tecnológicos em tratamento dentário. Desde simples restaurações até complexos tratamentos periodontais, odontopediátrico e de urgência. E você, ainda, é atendido em português.

Consulta com especialista em implantes e doença periodontal: Dr Carlos Pires

GRÁTIS Inclui: Exame para pacientes novos (D0150), Raio X Digital (D0210) e Raio X Panorâmico (D0330)

Promoção Crianças

6999

Clareamento

$

Inclui: Exame inicial, radiografias, limpeza e aplicação de fluor para crianças até 14 anos.

375

$

Preço regular: $500

Expiram 09/15/15

Exames para Pacientes Novos

Cupons não podem ser usados em conjunto com outras ofertas ou cupons, com seu plano de saúde dental e pacientes com doença periodental.

Carlos J. Gurreonero, D.M.D., P.A. ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS, ESPAÑOL E ENGLISH

407 219-5931 8865 Commodity Circle, Suite 6 Orlando, FL 32819

(na John Young na esquina com Commodity Circle) Horários: • Segundas, Terças e Quintas: 7am - 4pm • Quartas: 18am-5pm • Sextas:7am-1pm • Sábados: Fechado

• Aceitamos diversos seguros de saúde • Financiamento CARE CREDIT

SE VOCÊ NÃO TEM SEGURO DE SAÚDE, TEMOS UM PLANO DE DESCONTOS


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 58

Horóscopo Mensal

ÁRIES - 21/3 A 20/4

Tenha cautela com desentendimentos e negócios arriscados. No amor: mantenha um pouco de privacidade. O melhor é que essa fase tem tudo para mudanças positivas nos próximos meses. Use-a a seu favor em agosto, quando o Sol se encontra com Júpiter em Leão. O Eclipse Solar de 13 de setembro será um momento breve e intenso para reflexão. É preciso calma e atenção.

TOURO - 21/4 A 20/5

Poderá ser muito exigido(a) na área profissional. Associações e parcerias são favorecidas. No amor: clima de dúvidas e incertezas. Uma briga mais calorosa, por exemplo – podem resultar em sentimentos confusos. Sua vontade de falar sobre o assunto não vai ser das maiores, o que prejudica ainda mais as coisas. A vida a dois experimenta descobertas e mais intimidade com honestidade.

Madu Caetano

Nossa Madu Vida

O Castelo dos mil espelhos

GÊMEOS - 21/5 A 20/6

O bom é ter os pés no chão. Cuidado com propostas aparentemente vantajosas, pois poderá ter prejuízos. No amor: cuidado com as tentações. Um possível momento desafiador poderá vir em meados de setembro. Os ânimos se exaltam, mas exercite a paciência, logo, logo, a tempestade abranda e a experiência, no fim, vai lhe ensinar muito. Setembro a deixa mais autocentrada(o).

CÂNCER - 21/6 A 22/7

O trabalho individual está favorecido. Negócios e investimentos terão bons resultados. No amor: suas propostas serão bem recebidas pelo parceiro(a). Hora para lá de boa para mudar de carreira ou de emprego. Se, é claro, isso for o ideal para você. Lidar com o dinheiro, porém, pode ser mais estressante do que o normal. É preciso muita cautela nessa hora. Cuidado.

LEÃO - 23/7 A 22/8

Não se deixe abater com as mudanças no trabalho, no final poderá ser bastante recompensado.Controle as palavras e evite desentendimentos. Se você está solteira(o), boas chances no amor surgem nos próximos dias. Sua popularidade vai estar em alta. Agosto é benéfico para quem quer compromisso sério. O contexto astrológico premia ligações duradouras.

VIRGEM - 23/8 A 22/9

Período positivo para os autônomos. Procure ouvir mais e falar menos com colegas no trabalho. No amor: não dê importância aos detalhes. Quer colocar a vida em ordem? Arrume o guarda-roupa, faça uma faxina no quarto, doe o que não serve mais. Chance para repensar o que foi feito às pressas no mês anterior. Uma ótima oportunidade para dar um basta ao que lhe incomoda.

LIBRA - 23/9 A 22/10

O período pode parecer tumultuado, mas no decorrer das semanas, verá a recompensa financeira. No amor: procure conversar mais e esclarecer as dúvidas. Os relacionamentos florescem, oportunidades de crescimento pessoal pipocam com frequência, família e amigos demonstram afeto como nunca. Prepare-se para tempos de segundas chances e melhorias. O momento é agora.

ESCORPIÃO - 23/10 A 21/11

Você vai se sentir iluminado(a) nas próximas semanas. Momento favorável para iniciar ou expandir os negócios profissionais. No amor: mistérios no ar. Namoros e casamentos criam raízes mais profundas. Agosto lhe favorece com melhor comunicação. E com todo esse poder de dialogar, fica mais fácil resolver problemas. Sobra tempo para o que interessa. Aproveite.

SAGITÁRIO - 22/11 A 21/12

Todas as formas de comunicação serão bem sucedidas. Lucros inesperados nos negócios imobiliários. No amor: parceria positiva e harmoniosa. Você não precisa (e não deve) aceitar todos os convites – vai ser humanamente impossível. No começo de setembro, pode rolar uma decepçãozinha. Mas não se precipite. Às vezes, o que parece não é - se dê alguns dias para refletir.

CAPRICÓRNIO - 22/12 A 20/1

Equilibre melhor o seu tempo no trabalho e prefira estar próximo de pessoas otimistas. No amor: pequenos problemas poderão surgir neste dia. Seus instintos estarão mais aguçados. Dê ouvidos, portanto, ao seu sexto sentido: ele vai ajudar você a tomar as decisões corretas. Nas próximas semanas o seu foco vai ser o cuidado com a família e os amigos. Mantenha-se atento (a).

AQUÁRIO - 21/1 A 19/2

Novas oportunidades poderão acontecer em breve, porém, controle a ansiedade antes de tomar uma decisão. No amor: procure refúgio ao lado da pessoa amada. Manter as emoções sob controle será o desafio. Mesmo que você não se sinta pessoa atraente, seu charme vai estar a mil. O período mais mágico será a primeira quinzena de setembro. Pés no chão e prudência.

PEIXES - 20/2 A 20/3

Parece que você acordou iluminado, tudo vai dar certo e as portas irão se abrir naturalmente no decorrer do dia. No amor: tudo em perfeita harmonia. Dê tempo ao tempo e saiba discernir relações saudáveis das tóxicas – e isso vale para a maior parte do ano. A parte boa é que não é só de relacionamento capenga que o seu 2015 vive. Você terá surpresas agradáveis. Aguarde.

Tempos atrás numa longínqua vila do velho mundo havia um lindo castelo que ficava no alto de um morro, conhecido como o castelo dos mil espelhos. O local era famoso, pois alguns gostavam muito do castelo e outros saiam de lá decepcionados. Totó, um pequeno e feliz cãozinho, certo dia resolveu visitar o castelo para tirar sua própria conclusão. E lá foi ele, morro acima, todo sorridente e feliz, rumo ao castelo, atravessou o jardim e ficou encantado com as flores, com o canto dos passarinhos e com as belas árvores que ladeavam o caminho, até que encontrou uma enorme porta que dava para uma sala repleta de espelhos. Olhou através da porta e surpreendeu-se ao deparar com uma porção de cãozinhos felizes abanando o rabinho e olhando para ele. Sorriu e foi correspondido com 1000 sorrisos, abanou o rabinho e todos abanaram o rabinho pra ele! Totó saiu do castelo pensando: - Nossa que lu-

gar maravilhoso! Que turma feliz! Voltarei outras vezes! Ao sair, cruzou com outro cãozinho que subia apressadamente o moro, esbarrou em Totó e nem se desculpou. Totó pensou:- que mau humor, pobrezinho! O outro cãozinho também atravessou o jardim repetindo o trajeto de Totó, mas sequer reparou nos canteiros floridos, nas árvores frondosas e no do azul do céu. Encontrou a porta, olhou através dela e levou um susto, pois se deparou com 1000 olhares hostis que o encaravam, rosnou mostrando os dentes e ficou assustado ao ver 1000 cães rosnando e mostrando os dentre pra ele. Saiu de lá apressadamente pensando: - Que lugar horrível, que turma mau humorada! Nunca mais vou voltar! Walt Disney dizia: “Se você age bem com a vida, a vida age bem com você!” Que tal tentar?!


CELEBRIDADES

Conexão Orlando

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 59

FLAGRANTE EXCLUSIVO

Um Sonho Brasileiro Walther Alvarenga

PAPAI CORUJA

Sílvio Santos, o cabeleireiro Jassa e o Bispo Edir Macedo

A foto em que aparece Sílvio Santos, o cabeleireiro Jassa e o Bispo Edir Macedo, é um flagrante exclusivo que me foi enviado por uma pessoa que eu adoro. Quem? Elides Jassa, esposa do Jassa, minha amiga de jantares e de passeios em New York e São

TUDO PRONTO

O ator Vin Diesel é um papai para lá de derretido

O ator da saga “Velocidade Furiosa”, Vin Diesel, é um papai para lá de derretido. Isso mesmo. O tempo todo, quando está em casa, fica com a filha Pauline nos braços, ela que nasceu em março deste ano, fruto de sua relação com Paloma Jimenez. E segundo a babá, Diesel

Paulo. A foto registra a visita do Sílvio ao Templo do Rei Salomão, em São Paulo. A Elides esteve presente, ao lado do esposo, claro. Obrigado, Elides! Saudade de nossos almoços. Tenho um carinho por você e pelo Jassa, meu grande amigo.

demonstra um carinho excessivo pela bebê. Não tem nada a ver com o tipo durão de seus personagens no cinema. O nome da garotinha é uma homenagem a Paul Walker, um grande amigo e colega de Vin, que morreu em novembro de 2013.

Ao que parece, Xuxa deve seguir o estilo da apresentadora americana Ellen DeGeneres, em seu programa pela Rede Record, “Xuxa Meneghel”, que estreia dia 17 de agosto. Um vídeo de apresentação revelou que a atração vai contar com o surfista Gabriel Medina, o craque Neymar e o ator Tom Cruise. Sílvio Santos continua na mira para entrevista exclusiva.

Xuxa deve seguir estilo de Ellen DeGeneres

DRAMA NO HUMOR

Shia LaBeouf tem sido um problema

GÊNIO EXPLOSIVO O que está acontecendo com o ator Shia LaBeouf? Segundo os amigos, ele anda extremamente agressivo, se revoltando por coisas simples, levantando suspeita de que estaria com problemas de ordem mental.

Em discussão com a namorada, Mia Goth, na Alemanha, a confusão foi tanta que gerou revolta. Que Shia é um excelente ator, ninguém tem dúvidas, mas quanto ao seu gênio explosivo, tem sido é um problemão.

Cláudia Rodrigues sofre com esclerose múltipla

O desabafo da humorista Cláudia Rodrigues, diagnosticada com esclerose múltipla, que atinge o sistema nervoso central, sensibilizou fãs no Brasil e nos Estados Unidos. Há 15 anos, a comediante desco-

briu ter a doença sem cura, e, desde então vem lutando pela sobrevivência. Segundo Claudia, ela percebeu que algo estava errado quando sentiu dificuldade em decorar o texto, situação que nunca acontecia.


PAGE 60

COMPRA • ALUGUEL • VENDA Real Estate Advisors

A solução em todas etapas. • Buscamos as melhores oportunidades. • Assessoria na compra, aluguel e manutenção de seu imóvel. • Utilizando nossa exclusiva rede de contatos profissionais.

(407) 466-7000 marcio@connectionflorida.com www.connectionflorida.com MS LAND & BULDING 7031 Grand National Drive Suite101 Orlando, FL 32819

Sua casa é mais do que um lugar para viver. Talvez seja seu maior investimento e oferece conforto e segurança para sua família. Um Seguro de Vida Pessoal pode ajudar a proteger seu investimento, e dar certeza que sua família terá sempre um teto sobre suas cabeças.

Monica Franchi Souza

Uma casa significa conforto e segurança para sua família.

Agente, New York Life Insurance Company 7031 Grand National Dr Suite 100 Orlando FL 32819

(407) 502-0203

mcfranchisou@ft.newyorklife.com

Seguro de vida também. 14759.RB.SMRU508400(Exp.05.30.2015)


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 61

REGRESSO ÀS AULAS! Ou estamos desejosos depois dos trabalhos de de voltar à escola porque casa realizados, que tal tivemos um verão aborum jogo lá fora); recido e difícil, ou por• arranjem um espaço que gostamos de estudar físico na casa para ser dee aprender, ou porque dicado à escola, que seja gostamos das pessoas de convidativo aos estudos; nossa sala.Para os pais, • durmam pelo meexistem duas situações: nos entre 7 e 8 horas por de alívio quando os finoite, mas as crianças e lhos voltam a ficar mais adolescentes precisam Rosario Ortigao, LMHC, MAC ocupados, há menos dormir um pouco mais Conselheira de Saude Mental custos com cuidados ex(entre 9 e 10 horas); 407 628-1009 tras e os filhos estão mais • ajustem as rotinas rosario@ortigao.com perto novamente (dealguns dias antes do repois de férias com outros começo das aulas (deitar membros da família); ou e levantar mais cedo; codesafiadora, porque há mais responsabimer nutritivamente e nas horas corretas). lidades acadêmicas e extracurriculares, especialmente quando são vários filhos. Comer várias refeições, começando Que tal aproveitarmos o momento com proteína pela manhã, muitos vegepara avaliar, melhorar e não repetir os tais frescos e frutas; evitar frituras, comimesmos erros de sempre: muitas atividas processadas e doces (muitos doces dades extracurriculares; rotinas que expodem afetar o sistema imunológico e a cluam o tempo entre família, e falta de capacidade de manutenção emocional refeições realizadas em família (sem TV e equilibrada); dormir o suficiente. Tudo telefones ligados). isso contribui para o bom funcionamento É muito importante relembrar: do cérebro,crescimento saudável do cor• partilhem os projetos da escola e os po e melhor relacionamento social. trabalhos de casa, por exemplo, fazê-los em conjunto ou ao lado dos pais enquanRecomendações sobre o tempo do to estes fazem o jantar ou leem um livro; sono pela American Sleep Association: • celebrem a tarefa completada (isto é, • Recém-nascidos (0-3 meses): 14 a

17 horas (anteriormente 12-18); • Bebés (4-11 meses): 12-15 horas (anteriormente 14-15); • Crianças (1-2 anos): 11-14 horas (anteriormente 12-14); • Crianças em idade pré-escolar (3-5 anos): 10-13 horas (anteriormente 1113); • Crianças em idade escolar (6-13 anos): 9-11 horas (anteriormente 1011). (http://www.maemequer.pt/desenvolvimento-infantil/sono/tabela-do-sono-quantas-horas-deve-dormir-o-meu-filho). É durante a noite que o organismo se recompõe (sistemas digestivo, circulatório, respiratório, hormonal, cognitivo e emocional). Se a criança está sempre cansada, irritada e não consegue prestar

atenção às aulas, o aprendizado e a disciplina tornam-se mais difíceis. Ao recomeçarem as aulas, deem-se uns dias de ajuste; respirem fundo, não tentem ser perfeccionistas e tenham muito senso de humor. Para qualquer outra informação, comentário ou consulta, entrem em contato por telefone ou e-mail. Para mais dicas, recomendo meus dois e-books e vídeo: Autoestima e Relacionamentos - Segredos Essenciais e/ou Autoestima - Ferramentas Indispensáveis “Segredos Saborosos para um Bem-Estar Físico e Mental” Para ideias mais específicas sobre o tema de hoje e outros acesse: (http://www.ortigao.com/EbooksandVideos.en.html)

CAUSAS E TRATAMENTO

tes toleráveis para a criança”, diz. Elizabeth afirma que as conversas e combinados não forem suficientes, é preciso procurar ajuda profissional, de preferência um terapeuta familiar, que vai abordar a questão no contexto relacional do problema. A readaptação desse aluno deve ser feita de forma lenta e gradativa, respeitando seu ritmo e compreendo suas necessidades. “Inicialmente o trabalho é voltado para a formação do vínculo afetivo entre professor e aluno. Aos poucos é possível mostrar à criança que ela tem habilidades e que os erros fazem parte do seu desenvolvimento”, finaliza. Fonte: bolsademulher.com

FOBIA ESCOLAR:

causas, sintomas e tratamento Em algumas fases da vida, é comum que as crianças apresentem certa resistência em ir à escola. Fazem manha antes de sair de casa, choram na porta, mas se esquecem dos pais quando já estão enturmadas com os coleguinhas e professores. Mas, e se essa aversão for uma doença e não simplesmente birra? Caracterizada por uma ansiedade generalizada que se manifesta na impossibilidade de permanecer na escola, a fobia escolar é um distúrbio comportamental que atinge crianças nos primeiros anos de vida e pode se estender até a adolescência. SINTOMAS De acordo com Elizabeth Polity, psicopedagoga e diretora do Colégio Winnicott, especializado em atender crianças com dificuldade de aprendizagem, a doença tem diversos sintomas que podem aparecer juntos ou isolados. Entre os mais frequentes estão: ansiedade, angústia, falta de concentração, medo, suor, tremores, choro frequente, irritabi-

lidade. “Esses sintomas podem se manifestar tanto no ambiente escolar, como também em casa, com a perspectiva da criança ou jovem ter que ir para a Escola”, explica. Sintomas psicossomáticos como dor de cabeça, diarreia, vômitos e alergias cutâneas podem surgir associados. “A criança demonstra sofrimento psíquico real, dificultando sua permanência no ambiente escolar”, diz a especialista. FOBIA OU BIRRA? Diante dessa situação, muitos pais podem se perguntar: será que o meu filho sofre de uma doença ou está apenas fazendo birra para não ir à escola? “Atenção ao filho e conhecimento de seu comportamento ajudam bastante a diferenciar uma birra de uma manifestação de sofrimento real. Claro que a dúvida é possível. Vale, neste caso, o bom senso e conversas atenciosas com a criança para se diferenciar uma situação de outra”, esclarece a psicopedagoga.

A fobia escolar costuma ter como base um estado de ansiedade incontrolável. “A criança pode ter receio de deixar a mãe ou a casa por ter fantasias de abandono ou destruição. Situações de estresse pós-traumático, como o divórcio dos pais, perdas de entes queridos e bullying, também aparecem entre as causas”, explica a especialista. Para superar a situação, é preciso que os pais sejam pacientes, afetuosos e firmes, fazendo que os o filho cumpra os combinados. “Terapia e medicações, em alguns casos, são necessários. A parceria com a escola é fundamental para fazer um exercício diário de dessensibilização dentro dos limi-


PAGE 62

Traga este anúncio e receber uma troca de óleo e filtro na compra de seu carro. (WAC)

FINANCIAMENTO GARANTIDO APENAS COM SEU PASSAPORTE! Não tem uma licença? Você não tem seguro social? Conseguimos aprovação com um banco!

Comece a construir o seu crédito agora!

“BUY HERE PAY HERE” Preencha o seu pedido de empréstimo on-line:

www.vipcarsorlando.com

Milhares de carros disponíveis! Onde você entra a pé e sai com um carro! Venha nos visitar!

Falamos português e espanhol

Tel: 407.610.1231 www.vipcarsorlando.com

AGORA EM NOVO ENDEREÇO: 9889 S. Orange Blossom Trail Orlando FL 32837 Com mais de 7.500 veículos disponíveis toda semana. Incluindo veículos Exotic e Luxury Cars!


PAGE 63

ATENÇÃO! Novo período para inscrição 01 Novembro 2015 a 31 Janeiro 2016 Aplique já!

SEGURO SAÚDE GRÁTIS! Este é o preço que cobramos para ajudá-lo a fazer sua aplicação para seguro saúde através do “Health Insurance Marketplace” do Obamacare.

Evite a multa de até $695 (por adulto de sua família) ou 2.5% de seu rendimento total Saiba qual o melhor tipo de seguro saúde para sua família. • Seguro de Emergência/viagem em qualquer país do mundo (residentes e estrangeiros). • SEGURO DENTAL E DE VISÃO.

7031 Grand National Dr Suite 100 Orlando Fl 32819

www.segurosaudeobamacare.com ou ligue 407.502.0203


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 64

INSÔNIA A insônia se caracde uma noite de sono teriza pela incapacireparador, as soluções dade de conciliar o para os problemas posono e pode manifesdem fluir melhor. Se tar-se em seu período nada disso resolver, inicial, intermediário vale a pena buscar ajuou final. da profissional; O tempo necessá• Use técnicas de rio para um sono rerelaxamento. Progresparador varia de uma sivamente contraia e pessoa para outra. A relaxe todos os músElaine Peleje Vac maioria, porém, preculos do corpo, coelaine@nossagente.net cisa dormir de sete a meçando pelos dedos (Médica no Brasil) - Não tome oito horas para acordos pés e terminando nenhum medicamento sem dar bem disposta. na face. Massageie prescrição médica. Pesquisas recentes suavemente o couro Consulte sempre o seu médico. sugerem que aquecabeludo. Tente viles que consideram sualizar uma cena ou suficientes quatro ou paisagem que lhe tracinco horas de sono por noite, na realidaga satisfação; de, necessitariam dormir mais. Aparen• Tome um banho morno. Deixe a temente, pessoas mais velhas dormem água escorrer pelo corpo durante algum menos. Entretanto, o tempo que passam tempo, pois isso ajuda a relaxar os músdormindo pode ser exatamente o mesmo culos tensos; da mocidade, dividido em períodos mais • Tome um copo de leite morno. O leicurtos e de sono mais superficial. te contém o aminoácido triptofano, que Localizar as causas da insônia pode relaxa os músculos e induz o sono; ser facilitado pela poli-sonografia, um • Experimente ingerir chás à base de exame que monitora o paciente enquanervas como camomila, erva-doce, ervato dorme. -cidreira, etc. Eles têm sido usados há Insônia pode ser tratada com mediséculos por pessoas que garantem sua ação relaxante; camentos que devem ser prescritos pelo • Certifique-se de que não há claridamédico. Não se automedique. de no quarto e a temperatura é agradável. CAUSAS DA INSÔNIA Mesmo pouca luz pode atrapalhar o sono de algumas pessoas. • Use protetores nos ouvidos, se o baruA insônia pode ter causas orgânicas e lho incomoda e não há como eliminá-lo; psíquicas. Pesquisas apontam a produção inadequada de serotonina pelo orga• Escolha o colchão adequado para seu peso e altura. Colchões muito macios nismo e o estresse provocado pelo desou muito duros são contra-indicados; gaste cotidiano ou por situações-limite • Reserve a cama somente para dormir como causas mais importantes. e para relações íntimas. Evite ler, ver TV, trabalhar e conversar no quarto; RECOMENDAÇÕES • Levante-se, se não conseguiu dormir depois de trinta minutos deitado. Ficar Algumas mudanças simples no estilo na cama acordado pode aumentar a ande vida podem ajudar a combater a insôsiedade, a irritação e, conseqüentemente, nia, mesmo quando ela for crônica: a insônia. Procure distrair-se com alguma atividade tranqüila e depois, mais can• Limite o consumo de cafeína presado, volte para a cama e tente dormir. sente no café, chás, colas, chocolates, etc. Repita o esquema, se necessário. Usando Até a cafeína usada como ingrediente de essa técnica, muitas pessoas conseguem alguns alimentos pode prejudicar o sono reverter o processo. das pessoas mais sensíveis; • Converse com seu médico sobre os ADVERTÊNCIA remédios que esteja usando. Certos medicamentos descongestionantes podem Insônia crônica requer avaliação proser tão estimulantes quanto a cafeína; fissional. É indispensável descobrir o que • Exercite-se regularmente, mas não está causando essa dificuldade para dorperto da hora de dormir. Atividade física mir, pois a ausência do sono reparador regular é essencial para quem sofre de pode prejudicar a saúde física e mental ansiedade e ajuda a dormir melhor. No dos indivíduos. Por isso, não é à toa que entanto, a prática de exercícios vigorosos torturadores impedem que o acusado à noite pode atrapalhar o sono; durma quando querem arrancar deles • Estabeleça uma rotina para seu houma confissão. rário de dormir e de despertar. O relógio Um em cada cinco adultos se queixa biológico responde melhor se habituado de insônia. Na metade deles, a dificula horários regulares. Mesmo nos finais de dade para dormir é intermitente, limisemana, tente manter o esquema estabetada a determinadas. lecido para os dias úteis; Um estudo recém-publicado na re• Procure relaxar antes de ir para cama. vista “The American Journal of Medicine Ouça música, leia um pouco, converse, asavaliou a relação entre mortalidade nos sista a um filme. Lembre-se de que, depois

vinte anos seguintes e insônia persistente – definida como aquela com mais de seis anos de duração. O estudo começou em 1972, com 1409 participantes de 21 a 75 anos de idade. Insônia persistente foi definida de acordo com a presença de pelo menos um dos sintomas previstos pela Classificação Internacional dos Distúrbios de Sono: dificuldade crônica para pegar no sono, ou manter o sono, ou despertar muito cedo pela manhã, distúrbios acompanhados de sensação de noites mal dormidas e sonolência diurna. No período de acompanhamento ocorreram 318 óbitos, causados principalmente por doenças cardiovasculares (95 casos), câncer (78) e doenças pulmonares obstrutivo-crônicas (23). Os resultados foram submetidos à análise multivariada para excluir a influência de fatores como idade, sexo, índice de massa corpórea, fumo, atividade física regular, uso de álcool e de medicações para dormir. Para afastar aqueles com privação de sono por razões de trabalho, estudo ou outras, as análises ficaram restritas aos indivíduos que sofriam de insônia apesar de ter oportunidade para dormir pelo menos sete horas por noite. Comparados com os que não tinham dificuldade para dormir, o risco de morte entre aqueles com insônia foi mais elevado: 54% maior entre os que apresentavam insônia intermitente e 98% maior nos casos de insônia persistente.

As causas responsáveis pelo aumento da mortalidade foram principalmente as doenças cardiopulmonares. Não houve associação entre insônia e neoplasias malignas. Os resultados se mantiveram independentemente do uso de hipnóticos, oportunidade para dormir, sexo, idade, índice de massa corpórea e outros fatores que poderiam interferir com eles. Um dos mecanismos aventados para explicar o risco mais alto, é o de que a falta de sono provocaria um processo inflamatório crônico, fator de risco para doenças cardiovasculares e cardiopulmonares. No decorrer do estudo, os participantes colheram sangue para medir os níveis de proteína C reativa (PCR), um marcador da atividade inflamatória associado às doenças cardiovasculares. Esse exame faz parte das avaliações laboratoriais que os cardiologistas solicitam de rotina. Os participantes que sofriam de insônia persistente apresentaram níveis sanguíneos de PCR mais elevados do que aqueles com insônia intermitente ou sono normal. Essa elevação, no entanto, não conseguiu explicar o mecanismo associado à mortalidade, uma vez que não teve impacto estatístico nos resultados finais. Esse é o primeiro estudo prospectivo que avalia as consequências, a longo prazo, da dificuldade crônica para dormir, na duração da vida. Fonte: The American Journal of Medicine em http://drauziovarella.com.br


MEDICINA NATURAL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 65

6 motivos para você COMER OVO SEMPRE 1. FAVORECE A PERDA DE PESO O ovo acaba de ser apontado como um dos principais alimentos capazes de aumentar a saciedade e prevenir ataques de gulodice – especialmente se for incluído no café da manhã. A sensação de barriga cheia se justifica facilmente: o produto da galinha é uma excelente fonte de proteínas, nutriente que suprime o apetite por mais tempo. Mas não adianta ingeri-lo no desjejum e deixar de adotar outras medidas a fim de manter ou perder peso. Para economizar nas calorias do próprio ovo matinal, por exemplo, use pouquíssimo (ou nenhum) óleo no preparo e evite acompanhamentos como bacon e presunto. Foi esse combo que contribuiu para a má fama do ovo no decorrer dos anos. 2. CONSERVA OS MÚSCULOS Já viu aqueles ratos e ratas de academia que levam um pote de claras pra comer no trabalho? Pois, exageros à parte, eles estão cobertos de razão em escolher essa porção do ovo para alimentar a musculatura. Tudo por causa das já citadas proteínas, que abundam na parte branquinha. A principal delas é a albumina – que serve de matéria-prima inclusive para suplementos. “O ideal é que a clara seja consumida após o treino, porque é bem nesse período que ocorre a degradação e a formação dos músculos”, orienta o educador físico Herbert Lancha Júnior, professor da Universidade de São Paulo (USP). “A recomendação é consumir até duas claras depois do exercício, de preferência com uma fonte de carboidrato, como tapioca ou pão integral”, ensina a nutricionista Paula Crook, da PB Consul-

toria em Nutrição, na capital paulista. 3. RESGUARDA AS ARTÉRIAS Se um dia o ovo foi apedrejado, o motivo estava no fato de sua gema ser um reduto de colesterol. A acusação acabou caindo por terra quando se descobriu que, ao mesmo tempo que fornecia o componente, o alimento também continha substâncias que bloqueavam sua chegada à corrente sanguínea. “Hoje se sabe que apenas um terço do colesterol da dieta é realmente absorvido”, esclarece o cardiologista Raul Dias dos Santos, do Instituto do Coração, o InCor, em São Paulo. Parece estranho dizer isso, mas o colesterol dos alimentos não se traduz necessariamente em mais colesterol trafegando pelos vasos. No caso dos ovos, um estudo da Universidade de Connecticut, nos Estados Unidos, até indica que o consumo diário daria uma força para o aumento da fração boa do colesterol, o HDL. 4. PROTEGE A VISÃO Abra bem os olhos antes de descartar a gema do ovo. É lá que você encontra duas substâncias caras aos globos oculares: a luteína e a zeaxantina. Estamos falando de pigmentos com propriedades antioxidantes capazes de se acumular na retina, o tecido no fundo dos olhos que converte as imagens em impulsos lidos pelo cérebro. Em um estudo da Universidade de Massachussets, nos Estados Unidos, os experts viram que o consumo de duas a quatro gemas por dia durante cinco semanas teve um efeito contra a degeneração da mácula, a porção central da retina e responsável pela captação dos detalhes.

5. ENCARA O DIABETE A notícia veio contra tudo o que se falava até então: estudiosos da Universidade da Finlândia Oriental analisaram, por quase 20 anos, 2 332 homens de 42 a 60 anos e observaram que os fãs de ovos estavam menos propensos ao diabete tipo 2. “Nosso achado contrasta com levantamentos anteriores, que ainda associavam o consumo de ovos a um pior estilo de vida”, relata o professor de epidemiologia da nutrição Jyrki Virtanen. O menor risco de diabete foi encontrado em pessoas que ingeriram cerca de quatro unidades por semana. “O alimento tem um conjunto de componentes vantajosos, incluindo substâncias anti-inflamatórias, que atuariam contra o descompasso da glicose”, afirma Virtanen. Para o endocrinologista Carlos Eduardo Barra Couri, da USP de Ribeirão Preto, é difícil bater o martelo sobre esse papel preventivo. “A pesquisa depende de questionários preenchidos pelos participantes, sujeitos a equívocos, e não consegue excluir fatores que influenciariam o desfecho”, argumenta. Mas e quem já tem diabetes e precisa ficar ficar mais atento ao colesterol? Um novo trabalho australiano avaliou a ingestão de ovos em 140 diabéticos e constatou que duas unidades por dia, ao longo de um mês e meio, não pioram o perfil de

gordura no sangue. Mesmo diante desse resultado, convém ponderar com seu médico. “Ovo não é remédio, mas pode ser bem-vindo dentro de uma alimentação adequada”, diz Couri. 6. PRESERVA A MEMÓRIA A gema (olha ela de novo!) é um dos principais reservatórios de colina, uma vitamina que, lá no cérebro, tem a nobre função de ajudar a cuca a processar e a guardar lembranças. Ela é ingrediente para a formação de um neurotransmissor chamado acetilcolina. “E a maioria das vias neurais responsáveis pela memória depende da acetilcolina”, explica a nutricionista e mestra em neurociências Selma Dovichi, professora da Universidade Federal do Triângulo Mineiro. Segundo as orientações atuais, a necessidade diária de colina é de 425 miligramas para as mulheres e 550 para os homens. “Uma gema de ovo oferece aproximadamente 238 miligramas”, conta Selma. É praticamente metade da quantidade recomendada. Alguns estudos já sugerem que a ingestão de colina está associada a uma melhor performance cognitiva. Para coroar, a luteína e a zeaxantina da gema (de novo, de novo!) também parecem interferir positivamente na massa cinzenta. Fonte: Revista Saúde

A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO! ACUPUNTURA E HOMEOPATIA TRATAM DE FORMA INTEGRAL AS ENFERMIDADES AGUDAS OU CRÔNICAS, UNINDO MENTE E CORPO.

Elly Tuchler, A.P.

Médica acupunturista nos EUA e Médica no Brasil

• Remédios Homeopáticos PARA • Terapia CranioSacral • Acupuntura MARCAR Comunitária HORA • Atendimento para 407 373-0606 Adultos e Crianças • Acupuntura • Eletro-acupuntura • Cupping • Auriculoterapia

Atendimento em português, inglês e espanhol

www.acuhomeo.com

ORLANDO 8615 Commodity Circle #10 Orlando FL 32819 Perto do Walmart da Sand Lake Rd


BELEZA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 66

7 dicas essenciais na hora de passar batom Item essencial no nécessaire, o batom existe para deixar os lábios incríveis e assegurar confiança no primeiro encontro, na entrevista de emprego, elevar a autoestima... Só que em vez de amá-lo, reclamar da má fixação, da má cobertura ou até

mesmo textura do batom é um dos passatempos preferidos das mulheres. Porém, na grande maioria das vezes, (pasmem com essa descoberta!) a culpa não é do produto! Veja um simples guia do que é preciso seguir na hora de aplicá-lo.

CENTRO ESPÍRITA Assistência Espiritual

SEGUNDAS @ 7:15PM &20(&( 68$ 6(0$1$ ,/80,1$'2 )257$/(&,'2 3527(*,'2

PEACE & KNOWLEDGE “A questão mais aflitiva do espírito no Além é a consciência do tempo perdido.” Chico Xavier

SPIRITIST CENTER OF ORLANDO

Servindo a Comunidade Brasileira desde 1999!

SEGUNDAS

TERÇAS

QUARTAS

QUINTAS

SÁBADO

DOMINGO

7:15pm— PALESTRAS & PASSES em Português

6:30pm— GRUPO DE ESTUDOS in English

7:15pm— ATENDIMENTO FRATERNO Atendimento Individualizado

7:00pm— PALESTRAS & PASSES in English

9:00am— TRATAMENTO ESPIRITUAL

CARAVANA DO AMOR Schedule em nosso website

7:15pm— EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

8:00pm— CURSO BÁSICO ESDE I & II

8:00pm— VIBRAÇÕES

7:00pm— EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

7:15pm— MOCIDADE ESPÍRITA

8:00pm— GRUPO DE LEITURA

9:00pm– REUNIÃO MEDIÚNICA

1. Hidratar Quando se trata de hidratação da pele, não há nenhum passo que é mais importante antes da maquiagem - e o mesmo vale para seus lábios. Especialmente durante os meses mais frios, você deve aplicar protetor labial constantemente para mantê-los suaves e livres de rachaduras. 2. Esfoliar Se há uma coisa que vai estragar seus lábios impecavelmente pintados é a pele morta. “Os efeitos de um batom bem aplicado duram mais tempo em uma superfície mais suave”, diz Gina Brooke, diretora artística da Shu Uemura. “Mas se você começar a notar descamação, é melhor limpar os lábios e começar do zero.” 3. Primer O primer adiciona aos lábios uma camada macia, livre de cor, que é a base perfeita aplicar o produto. É como pintar uma tela em branco. 4. Contorno Um delineador da mesma cor serve como uma barreira entre dentro e fora de seus lábios. Você deve fazer ao longo da borda externa da boca para melhorar a sua forma e prevenir borrões. 5. Comece do ponto certo da boca Um truque de mestre: você deve sempre começar no centro dos lábios em um movimento para fora. Esta é a melhor maneira de acabar com tremores quando atingir as linhas exteriores. 6. Fixar Batom em todo copo de café - ou pior: seus dentes? Isso é um resultado direto de que você não está removendo o excesso após a aplicação. Basta colocar um lenço de papel entre os lábios e pressionar levemente. 7. A melhor cor Tudo está perdido se você não escolher o tom certo. Como regra geral, lembre-se que tons de azul-base (clássico vermelho) complementam as pessoas com tons de pele claros, enquanto tons de laranja -base (cor de tijolo) complementam os tons de pele mais quentes.

NÃO ABERTA AO PÚBLICO

4071-C L.B. McLeod Road—Orlando, FL 32811—(407)421-0410—Email: info@pksco.com

www.pksco.org

ANUNCIE NO NOSSA GENTE

407 276-6108


PAGE 67

A TEMPORADA DE ESTREIAS DA GLOBO ESTÁ IRRESISTÍVEL. ASSINE JÁ. EM AGOSTO, AGUARDE!

NOVA TEMPORADA Comemorando 20 anos de sucesso.

O NOVO PROGRAMA ao vivo que vai agitar as manhãs de sábado. A NOVA NOVELA da Globo, do mesmo autor de Avenida Brasil.

Aqui você tem diversão garantida com a melhor e mais variada programação da televisão brasileira, além de novidades imperdíveis para toda a família. Tudo isso com o padrão Globo de qualidade, que você já conhece e confia. Para mais informações, acesse: www.globo.com/canalinternacional na


ESPAÇO

Mulher DECORAÇÃO

BAR EM CASA: uma opção charmosa e descontraída umidade é outro fator Se você faz parte do grupo de pessoas que importante, o excesso adora uma boa reunião gera o aparecimento de fungos e a falta dela o com os amigos e a famíressecamento da rolha e lia, certamente já pensou por consequência a oxiem montar um bar em sua casa. Além de ser dação do vinho. Nada muito mais prático ter melhor para a conservação dos vinhos é uma as bebidas e os drinks à boa adega refrigerada, mão na hora de servir as seja pequena e portátil, visitas, o bar traz um toViviane Sperb que hoje encontramos que bem mais convidaArquiteta tivo e charmoso para as em vários modelos ou, viviane@nossagente.net salas de estar e de jantar, se preferir, e tiver um criando uma atmosfera espaço disponível, criar uma adega própria. super agradável. E o meOs amigos chegaram, você coloca lhor de tudo é que não há limites para a criatividade, e nem para quem tem pouuma musiquinha, serve uns petiscos gostosos e todos se reúnem em volta do co espaço disponível. Você aprecia um bom vinho? Então bar… Que gostoso, né? É a visualização de uma noite perfeita e agradável para saiba que o vinho é uma bebida viva. E como todo ser vivo, faz parte de um ciclo; qualquer um. Agora, o mais importante na hora de preparar esses cantinhos da nasce, cresce, perde sua essência e morcasa é lembrar que vamos dividi-los com re. Para que suas características evolutias pessoas mais especiais das nossas vivas atinjam o máximo de sua expressão, das – aquelas que estão sempre por peralguns cuidados são muito importantes; O ideal é deixar as garrafas deitadas, com to na hora de comemorar. É por isso que o bar merece todo o capricho do mundo! a rolha em contato com o vinho, umidaAté a próxima! de entre 60% e 70% livre de vibrações. A

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 68


PAGE 69

SEJA VIP NA MAIOR FESTA VERDE E AMARELA DOS EUA.

Com os shows de

PAULA FERNANDES • FÁBIO JR. • OLODUM • DURVAL LELYS e apresentação de BRUNO GAGLIASSO

Concorra a uma viagem com acompanhante para Nova York, conheça os artistas e participe do BR Day em grande estilo.

Acesse www.globo.com/brday e saiba como.

DIA 6 DE SETEMBRO, A PARTIR DAS 13H • 6a AVENIDA /globointernacional /globointernacional

/TVGlobo_Inter

#brdayny

/canalinternacional


ESPAÇO

Mulher MODA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 70

CROPPED TOP: Amado e odiado A nova febre da estaSEM BARRIGA ção, o cropped top, está MARCADA conquistando cada vez mais espaço nos closets. Escolha muito bem Essa moda foi bastante o tamanho da peça de usada nos ano 90, e agocintura alta para não evira volta com uma versão denciar a barriguinha. O mais sofisticada. O crocropped top marca baspped top nada mais é tante a silhueta, o que do que uma mini-blusa, torna fácil um deslize na e por isso mesmo deve hora de montar um look. ser usado respeitando Vista-se e olhe como Juliana Camolese algumas regras para não você fica na posição senDesigner gráfico e deixar o look vulgar. tada, se ficar marcada, é Consultora de Imagem Por ser uma peça bem melhor escolher outro seletiva, algumas amam e visual ou tamanho. outras odeiam. Mas tudo é questão de bom senso, seguindo regras A ESCOLHA DOS SAPATOS básicas, podemos ter looks que conseguem deixar essa tendência mais demoAo escolher os sapatos para usar no crática. Tudo é uma questão de proporção, look com cropped top leve em considese a saia, calça ou shorts forem justos, o ração a altura da peça de cintura alta. Se cropped top deve ser mais larguinho, para estiver usando uma saia ou shorts curtos, não marcar demais a silhueta. E a regra pode combiná-los com bota ou tênis. Pose inverte para saias, calças e shorts mais rém se decidir por uma saia lápis, calça soltos, que ficam mais proporcionais com capri ou saia maxi, opte por sandálias, cropped top mais justo. scapins e sapatos mais abertos. UMBIGO ESCONDIDO

ONDE USAR

Nessa nova versão do cropped top, apenas uma faixa de pele, acima do umbigo, deve ficar aparente. Então é essencial o uso de calças, saias e shorts com cintura bem alta, cobrindo o umbigo, deixando o look com um ar mais elegante. Umbigo de fora pode causar uma impressão vulgar.

Apesar de ser uma das tendências mais comuns em eventos de moda, o cropped top não é recomendado para qualquer ocasião. Não é recomendado para ambientes de trabalho, mas pode abusar em ambientes mais descontraídos, como um happy hour ou uma balada no fim de semana.

Cropped top e saia justa

Cropped top e calça

Cropped top e shorts

Cropped top e saia lar

ga


PAGE 71

Jantar Beneficente da Independência Em prol da continuidade da missão na amazônia, extensão no Peru e na missão entre as crianças de Burkina Faso na África.

Celebrando os 15 anos de Missão no Amazonas. ATRAÇÕES

01. Super Buffet com churrasco rodizio.

(Incluso no preço: água, refrigerante e sobremesa)

02. Apresentação da nova Missão - Pastor Jonathas Moreira Presidente do Ministério Missionário Esperança para o Mundo. 03. 30 minutos de boa música com a cantora Gospel Lau Fernandez e sua banda. 04. “Como Deus Opera na Obra Missionária” Dra. Lilian Mello e Pastor Jonathas, fundadores da missão “Esperança Para o Mundo” Com tradução para o inglês.

Dia 4 de setembro às 19 horas

Churrascaria Café Mineiro - Florida Mall 8204 Crystal Clear Ln Orlando FL 32819 - 407-730-9800

esquina do Florida Mall - Sand Lake Rd. com OBT

Realização: Ministério Esperança para o Mundo de Orlando, Fl e AMID World Mission de Atlanta, GA

Estaremos sorteando uma passagem de ida e volta para o Brasil. Guarde seu ticket e boa sorte! RESERVAS: Pelo Correio – PO Box 915753, Longwood FL 32791-5753 até o dia 25/8/15, acompanhadas do cheque preenchido para “World Hope Missions Ministry” – doação de US$60.00/pessoa. Envie nome e endereço completo para a confirmação das reservas. Outras informações pelo telefone 321 441-4179 Patrocinadores:

Apoio de Midia:


CULTURA, LAZER & ETC

Music Nerver Stops como também com Você sabia que aquele prato de bateharpas, saltérios, ria, utilizado pelo batamboris, pandeiros e címbalos (...)”. terista junto aos tamJá no livro “The bores e tão comum nos History of The Legenshows de música, tem uma história bastante dary Cymbal Makers”, interessante? de Jon Cohan, a história dos pratos é Não é possível precontada em detalhes cisar a data de criação e começa em Consdo primeiro prato, mas Sallaberry tantinopla. Segundo a vontade de tirar som Músico, produtor musical e de uma liga de metal o livro de Jon, Avedis, bacharel em Publicidade e esticada já é bem annascido em fevereiro Propaganda, membro do Latin tiga. Para se ter uma de 1596 e que era fiGrammy. Autor do Manual lho de um alquimisideia, uma passagem Prático de Produção Musical. ta, trabalhava junto bíblica datada de 1050 d.C. já citava o címbacom o pai, e a pedido do Sultão, buscava lo - um instrumento de percussão composto por dois pratos - na pela descoberta de ouro. Na procura por descobrir ouro misturando metais, Aveseguinte passagem: “(...) e toda a casa de Israel, tocavam perante o Senhor, com dis descobriu uma liga de metal que emitia excelente sonoridade, e então, a partir toda sorte de instrumentos de pau de faia,

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 72

Prato liga B20, martelado

de março de 1623, Avedis foi autorizado a fabricar sinos e pratos para o Sultão Mustafa I, utilizando a liga descoberta. A partir da fabricação de sinos e pratos, Avedis recebeu do Sultão o sobrenome de Zilciyan ou Zildjian, que em Armênio significa “filho do fabricante de pratos”. Começava aí a história da maior fábrica de pratos do mundo, ou seja, a Zildjian.

Martelamento manual na fábrida da Zildji

pouco de prata – bronze ‘cast’, conhecido por bronze fundido) e a liga B8 (8% de estanho e 92% de cobre – bronze ‘sheet’, conhecido por bronze de chapa). No entanto, segundo informações da Zildjian, a verdadeira fórmula para a criação da liga é segredo absoluto. Os pratos mais procurados por bateristas profissionais são os fabricados com a liga B20, que comumente é considerada a liga superior. No entanto, o processo de

an

AS MARCAS DE PRATOS

Avedis Zldjian em frente a fábrica

A maior fatia do mercado mundial de pratos é dividida entre três marcas: Zildjian, Sabian e Paiste. A Zildjian, sediada em Boston, é o maior fabricante de pratos do mundo. Segundo dados de vendas, ela comercializa um volume superior a todas as demais marcas juntas. Todas as três marcas fabricam pratos por meio do método turco, e diferentes ligas de metal são utilizadas nesse processo. As mais comuns são a liga B20 (20% de estanho, 80% de cobre e um

Continua na pág. 73


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 73

Continuação da pág. 72

fabricação também conta muito na qualidade do instrumento. Segundo o livro “The Cymbal Book”, não é somente uma boa liga que garante um bom prato. A liga de metal utilizada no prato, bem como os detalhes de acabamento, espessura, curvatura, diâmetro, altura de cúpula e o tipo de martelamento influenciam diretamente na qualidade e preço do prato. O tamanho de um prato não influencia somente no preço, mas também na sonoridade. Volume, tempo de resposta e ressonância variam de acordo com a especificação das medidas da peça. O peso determina não só o som, mas também na afinação e o no tempo de ressonância. Se o prato for fino (thin), ele será mais agudo e explosivo e terá menos som de baqueta. Para os pratos mais pesados, menor será a ressonância. Já o tamanho da cúpula (ou seja, a parte central do prato em alto relevo) assim como o perfil de um prato influem nos harmônicos. Outro detalhe que influi na sonoridade é o diâmetro da cúpula. Quanto mais curvo for o instrumento, maior a quantidade de harmônicos. Já pratos sem o acabamento brilhante oferecem um som mais aveludado e menos agressivo.

cação de pratos. Com o aumento do preço de metais em todo o mundo, novas ligas de metais vêm sendo testadas, na esperança da descoberta por uma nova liga, com melhor preço e boa sonoridade.

O MERCADO

MODELOS E MEDIDAS

Para atender as exigências de mercado, as grandes empresas desenvolveram diferentes séries, das mais variadas qualidades e características. A necessidade de produção industrial contribuiu para a redução de preços dos pratos. Porém, ainda há modelos martelados artesanalmente, o que confere ao prato uma maior qualidade e sonoridade superior. Na Turquia, por exemplo, dezenas de pequenas fábricas se multiplicam, todas elas oferecendo o martelamento artesanal, baseado no processo original de fabri-

Os pratos modernos, adaptados para a bateria – segundo o livro “The Cymbal Book”, de Hugo Pinksterboer – só começaram a aparecer como instrumento musical no início do século passado. A partir daí, foram se aprimorando conforme as exigências dos bateristas de jazz da época. Existem cinco tipos de pratos: o ride (prato para condução), o hi-hat (ou chimbal, usado em pares), o crash (prato para ataque), o china (prato para efeito) e o splash (prato para ataque, com som

A cúpula do prato

Bateria normalmente com muitos

pratos

Cobre e estanho sen

do preparado para

criar a liga B20

rápido). Cada um tem uma sonoridade específica e diferente aplicação. O ride geralmente é o de maior dimensão e fica posicionado, quando o baterista é destro, do lado direito. Sua função é conduzir a música em situações de maior intensidade (mais volume de som). O chimbal fica

à esquerda do baterista e é o mais usado. Ele é composto por um par de pratos que pode ser tocado tanto com o pé (por meio do pedal) quanto com a baqueta. Ele determina a rítmica dando a pulsação do compasso. O crash é usado para acentos e é comum ser utilizado para criar marcações na música. O menor dos pratos é conhecido como splash. Seu som é curto e agudo, e é usado para acentos e marcações muito rápidas. O china é geralmente o prato menos utilizado, uma vez que é aplicado ocasionalmente para oferecer efeitos. Tem um som bem estridente, com muito volume. Há ainda alguns termos que identificam as características sonoras básicas de cada modelo. Dark caracteriza um prato com sonoridade mais fechada e rica em harmônicos, enquanto bright é para sonoridades abertas e brilhantes. Dry é o nome dado a pratos com pouca ressonância e muito som de baqueta. Fast é usado para um prato que responde rapidamente ao toque e que oferece pouca ressonância. De 1623 para cá, muitas foram as inovações de modelos, medidas e sonoridades. Afinal de contas, novos estilos musicais surgem e novos modelos de pratos são desenvolvidos para atender as inovações musicais. Assim mesmo, com tanta modernidade empregada em inovações musicais, uma coisa é certa: o mistério da fórmula secreta do bronze perdura por séculos, até os dias de hoje.


COZINHA & BATE PAPO

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 74

VOLTA ÀS AULAS! Lanches rápidos e gostosos para colocar na lancheira. SANDUÍCHES ENROLADOS DE PRESUNTO E REQUEIJÃO

INGREDIENTES: • 4 tortillas integrais ou pão sírio • 140g de presunto • Colheres de sopa de requeijão • ½ pepino, cortado em fatias fina s MODO DE PREPARO: Coloque cada tortilla em um prato,

cubra com filme plástico e aqueça no microondas por 10 segundos. Espalhe sobr e cada tortilla requeijão, cubra com fatia s de presunto e pepino e depois enrole em forma de rocambole, embrulhe em film e plástico e leve à geladeira por pelo men os 10 minutos. Uma vez pronto para serv ir, desembrulhe e corte em fatia.

BISCOITO DE AMENDOIM Foto: Ormuzd Alves

WRAP FRANGO COM ESPINAFRE Foto: Sheila Oliveira

MODO DE PREPARO: Tempere o frango com o azeite e o sal e reserve. Para fazer o creme de espinafre, bata a cebola e o azeite no liquidificador. Passe para uma panela e refogue. Junte a farinha e deixe tostar levemente. Reserve. Bata o espinafre com o leite. Misture com a farinha, retorne ao fogo e mexa até engrossar. CREME DE ESPINAFRE: Tempere com o sal e a noz-moscada • 1/4 de cebola roxa cortada em cubos e deixe esfriar. Enquanto isso, grelhe • 1 colher (sobremesa) de azeite de o frango numa frigideira antiaderente. oliva Coloque o creme de espinafre. • 1 colher (sopa) de farinha de trigo • 2 xícaras (chá) de folha de espinaMonte o wrap: fre (pode ser congelado) Coloque o recheio sobre o pão • 2 xícaras (chá) de leite desnatado aberto. Dobre as laterais e enrole. • Sal

INGREDIENTES: • 4 colheres (sopa) de frango em cubos (100 g) • 1 colher (chá) de azeite de oliva • Sal a gosto • 1 colher (sopa) de creme de espinafre • 1 pão folha (ou pão sírio fino)

CHIPS DE MAÇÃ INGREDIENTES: • 4 maçãs pequenas • Açúcar e canela à gosto

INGREDIENTES: • 500 g de amendoim cru • 2 xícaras (chá) de açúcar • 2 ovos • 1 colher (sopa) de fermento químico em pó MODO DE PREPARO: Ponha no liquidificador o amendoim e bata rapidamente até moê-lo, porém sem deixar formar uma farinha

fina. Transfira para uma tigela e acrescente os ovos, um a um. Misture com uma colher de pau após cada adição, junte o fermento peneirado, o açúcar, e mexa até ficar uma massa bem homogênea. Com as mãos untadas com manteiga ou margarina, modele os biscoitos e disponha-os em uma assadeira também untada. Leve ao forno médio preaquecido até dourar ligeiramente. Desenforme. Dica: uma pitada de canela e cravo em pó dá um toque de sabor.

MODO DE PREPARO: Com um ralador ou uma fac a, corte as maçãs em rodelas fina s. Não é necessário descascar as ma çãs, apenas tire as sementes e o cab inho. Em 2 formas forradas com papel manteiga, coloque as rodelas um a ao lado da outra e salpique a canela com açúcar por cima. Leve ao forno pré aquecido a 180º por 1 hora. Tire do forno ainda quente e vire todas as rodelas pra baixo. Volte ao forno por mais 1 hora. Guarde em pontinhos para não murchar.


PERFIL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 75

A volta triunfal de

GIOVANNA ANTONELLI A atriz viverá a vilã Francineide, mais conhecida como Atena, que acabará se envolvendo com Romero, personagem de Alexandre Nero. A nova novela, “A Regra do Jogo”, promete. Da Redação Com a missão de alavancar a audiência da novela “A Regra do Jogo”, escrita por João Emanuel Carneiro e direção de núcleo de Amora Mautner, que estreia na Globo, Giovanna Antonelli promete impressionar como a vilã Francineide, mais conhecida como Atena. Na história, ela acabará se envolvendo com Romero, personagem de Alexandre Nero, formando um casal polêmico, a exemplo do que aconteceu em “Salve Jorge”, novela de Gloria Perez. Giovanna era a delegada Helô e Nero, o advogado Stênio. Esta não é a primeira vez que Giovanna faz um personagem de João Emanuel. Os dois trabalharam juntos em”Da Cor do Pecado”, de 2004, onde ela interpretava a também vilã Bárbara, que ainda era loira e poderosa. Na ocasião, a atriz fez par romântico com Reynaldo Gianecchini, seu parceiro de trabalho e amigo pessoal. Os atores também estiveram juntos na última novela de Manoel Carlos, “Em Família”, em 2014, onde ela interpretou Clara, que era casada com Cadu, papel de Giane, e acabou se apaixonando por Marina, personagem de Tainá Müller. Giovanna iniciou a carreira aos 15 anos, no programa “Clube da Criança”, de 1991, exibido na extinta Rede Manchete e apresentado por Angélica. Ela estreou como atriz na novela “Tropicaliente”, na Globo, voltando para a Machete para fazer “Xica da Silva”, de 1996. Solidária e atenta aos acontecimentos à sua volta, trata-se de uma pessoa do bem, que enfatiza os seus posicionamento de forma clara e objetiva.

“Precisamos fazer uma corrente do bem. Procuro viver com generosidade. Tento dar amor e tratar todos com respeito. E nas redes sociais temos o livre arbítrio de bloquear quem passa do limite. Guardo minhas reservas pessoais”, avisa. Quanto ao convívio com as pessoa que a admiram e os colegas de trabalho, Antonelli disse que, “tenho uma troca bacana com as pessoas que vão passando ao longo do meu caminho. E tive muita sorte de conhecer seres íntegros e de caráter enviados pelo universo pra mim. Estou aberta para as mudanças da vida, mas sei que vai sempre acontecer o que for melhor pra mim porque é isso que eu busco. Acredito nos meus sonhos. E não existe limite pra sonho”, acrescenta. Outro detalhe, confessou a atriz, adora o seu trabalho e não se cansa do ritmo intenso nas novelas e não pretende tirar férias. “Como falar que não quero trabalhar, que vou dar um tempo? Quero mais é fazer. Estou sempre em busca de bons papéis e vou com tudo”, diz. Com sucesso consolidado, a carreira da atriz se divide entre novelas, minisséries e filmes, sendo “A Casa das Sete Mulheres” sua primeira minissérie, e “Avassaladoras” seu primeiro filme como protagonista. Sua popularidade cresceu ainda mais com as personagens Helô, uma delegada, em Salve Jorge, e Clara, sua primeira personagem homossexual, em “Em Família”, de Manoel Carlos. Recentemente, a atriz também ganhou destaque no cinema com o longa “S.O.S. Mulheres ao Mar”, um sucesso de bilheteria. “ Se você observar, vai ver que aconteceu uma mudança interessante nos

últimos 20 anos – antigamente, era uma profissão só de homens! Agora elas se impõem, são muito respeitadas”, comenta, se referindo a delegada que viveu na trama de Glória Perez. PERSONAGEM POLÊMICA Em 2000, a atriz despontou para o grande público, ao interpretar outra prostituta, Capitu, de “Laços de Família”, novela de Manoel Carlos. Polêmica, a personagem era uma garota de classe média carioca, mãe solteira, que sustentava a família com o dinheiro da prostituição. A química com seu par romântico, o ator Luigi Baricelli, cativou o público e a crítica, recebendo elogios, ganhando os prêmios de Atriz Revelação e de Melhor Atriz. Também em 2000, estreou no cinema com o filme “Bossa Nova”, sob a direção de Bruno Barreto, fazendo uma pequena participação. No longa “Avassaladoras”, foi Laura, uma mulher bem-sucedida que procura um namorado por meio de uma agência de casamentos. No filme, fez par romântico com Reynaldo Gianecchini, com quem contracenaria em outros trabalhos na TV. A participação no filme rendeu a atriz o Prêmio “Lente de Cristal” de Melhor Atriz no Festival de Cinema Brasileiro em Miami. Na educação dos filhos, tem um comportamento incisivo deixando evidente o seguinte: “Mesmo podendo dar a meus filhos o que querem, não dou. Faço com que entendam que não se pode ter tudo. Acho que limite é uma das melhores coisas que a gente pode dar para os filhos”. E quanto às questões materiais, “sou muito desapegada dessas coisas materiais. Eu gosto de bolsas. Acho que é meu único exagero. Às vezes, me dou uma de presente”, confessa. “Eu quando viajo, é para curtir – contemplar o pôr do sol, bater um papo agradável,

tomar um bom vinho. Ao mesmo tempo que gosto de viajar, adoro o aconchego do meu lar. Ao cinema, por exemplo, só vou quando meu marido insiste muito. Sempre espero o filme sair na locadora”. Indagada se é controladora na sua vida pessoal, Giovanna não hesitou em responder: “No fundo, a gente não tem controle de absolutamente nada, mas continua com esse hábito de achar que controla as coisas. Sou feliz com todos os meus defeitos e qualidades”, acrescenta. E quando se falou do Brasil, a atriz ressaltou a questão da Educação e Saúde no país. “É preciso melhorar o ensino no Brasil. A verba existe, porque a gente paga os impostos, mas é mal direcionada e roubada. Sinto vontade de chorar quando vejo gente esperando para ser atendida nos hospitais públicos e nos postos de saúde. Cara, que país é este? Isso tira o meu sono”, critica. No amor a dois, explica a estrela, tem de existir aquele momento muito especial. “Quando as crianças dormem, nem que seja às onze da noite, o momento é só nosso (falando do marido). Às vezes, a gente vê três filmes seguidos, principalmente no fim de semana, quando não precisamos acordar cedo no outro dia. Sou romântica, apesar de ter personalidade forte. Gosto da ideia de passar uma noite em um lugar incrível, fazer um jantar à luz de velas com vista linda. É importante reservar momentos para o casal no dia a dia. Quando podemos, fazemos acontecer. Nós temos noção de como é importante cultivar esse tipo de carinho, enfatiza. “A mecânica da vida é muito louca, porque, quando estamos no auge do entendimento e da sabedoria, vamos embora. Tenho medo do futuro, de como será o mundo na geração dos meus filhos. Queria que eles vivessem em um lugar melhor”, finaliza.


VIVER

Bem

Celebrando a Vida.... Léo Jundi, um Chef Brasileiro em Orlando Léo Jundi é natural de Minas Gerais, nasceu no interior de Varginha. Morou nos últimos anos em Vitória, no Espírito Santo. Léo estudou gastronomia em Vila Velha/ES e se graduou em 2007. Em 2009, ele foi premiado como Chef Revelação de Gastronomia. Léo trabalhou com chefs renomados - como Laurent Suaudeau, Rodrigo Oliveira (do Mocotó), Bel Coelho, Adriano Kanashiro - e estudou cozinha molecular com Albert Adriá, em Madri, na Espanha. Desde criança, Léo aventurou-se dentro da cozinha, sempre interessado nessa alquimia gastronômica. Em festas de amigos, ele era sempre a pessoa responsável por preparar a comida e foi assim que decidiu profissionalizar-se. Léo Jundi é Chef do restaurante Vittorio’s, em Orlando. Ele veio para cá a convite de Gilson. Rodrigues e viu nessa proposta a oportunidade de experiências novas e crescimento profissional. Afinal, trabalhar com comida brasileira em outro país é muito gratificante. Dentre as viagens internacionais já realizadas, Paris foi um lugar que o fascinou, pois ele é

admirador da beleza e riqueza cultural não somente na gastronomia, mas em todo o seu contexto. Léo é uma pessoa de costumes simples, adora comida italiana e pizza é seu prato preferido. Para ele, as pizzas brasileiras são as melhores do mundo, principalmente as de São Paulo. Léo adora cozinhar para os amigos. Quando prepara uma receita peruana, o lomo saltado, seus amigos lambem os beiços. Quando Léo cursava gastronomia, sua matéria preferida era “Criação”, especificamente os molhos de frutas – tanto para comidas quentes, como para saladas. Chef Léo Jundi diz que, para realizar uma receita, nunca pode faltar conhecimento, técnica com muita criatividade e amor (o que não falta nas receitas maravilhosas que ele prepara). Além da gastronomia, Léo tem outro talento: é músico há 14 anos, canta, toca violão e teclado, gravou 9 CDs solos. Para ele, a música é outra maneira de chegar ao coração das pessoas. Para conhecer um pouco mais sobre Léo Jundi, acesse Instagram: Leojund ou Facebook: Leo Jundi.

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 76

by Vanessa Caetano


CULTURA, LAZER & ETC

Novela “Malhação”: número de Whatsapp para o público! A nova temporada da novelinha do Plim-Plim vem cheia de novidades para você dar pulinhos de alegria! Não é só o elenco totalmente renovado que vai estrear em “Malhação”, da Globo, que é a novidade da vez, mas também a tecnologia que vai rolar para interagir com o público. Assim como aconteceu na temporada de 2014, que os fãs puderam enviar fanfics para virarem cenas de verdade, dessa vez esse concurso vai continuar e ainda vem junto com outras coisinhas! Quer saber o que são? Vem com o Purebreak! WHATSAPP PARA O PÚBLICO Dá pra acreditar que agora você vai saber todas as novidades em primeira mão e conversar com outros fãs em tempo real sobre a nova temporada? A emissora vai criar um grupo no Whatsapp especialmente para compartilhar imagens dos bastidores, vídeos exclusivos com a galera. A partir desta segunda (17/08) o número vai ser divulgado para os telespectadores! VÍDEO PARA PASSAR DEPOIS Procurando mais interação ainda com as pessoas que acompanham a história, a novela ainda vai promover que a galera envie vídeos mostrando o lugar que mais gostam no mundo para o portal da trama. Depois, os melhores vão ser selecionados pela equipe do canal para serem exibidos na televisão. ESCOLA DE VERDADE CONSTRUÍDA Quando dizem que o Projac, no Rio de Janeiro, é uma fábrica de mágica, todo mundo tá falando a verdade! Uma cidade cenográfica incrível foi construída para mostrar a vida de Rodrigo (Nicolas Prattes), Luciana (Marina Moschen) e companhia, mas nem tudo ali é só fachada, sabia? A escola Leal Brazil é de verdade e tem salas de aula, pátio, cantina, banheiros, portão e tudo que um colégio real tem. CÂMERAS INUSITADAS Uma das inovações da nova temporada da novelinha das tardes do Plim-Plim, é que as gravações vão ser completamente diferentes do que você pode estar acostumado. Ao invés das tradicionais câmeras básicas, cabos de vassoura vão servir como tripé, geladeiras viraram um ponto para serem filmados e muito mais. Além disso, os personagens vão usar GoPro para aproximarem-se mais do telespectador. HOSTEL Não é só a escola mais cara do bairro que foi construída, mas também um

hostel incrível que é o point da galera da história! Lá, rola aquele lanchinho depois da aula, mas também os pocket shows dos aspirantes a músicos, assim como o ponto de encontro de dois diferentes grupos sociais. “Malhação” vai ao ar de segunda a sexta, às 17h45, na Globo! Fonte: purebreak.com.br

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 77


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 78

Foto: Globo/Renato Rocha Miranda

‘É DE CASA’ Pode entrar que ‘É de Casa’. Esse é o espírito, e o nome, do novo programa de variedades que estreia no canal internacional no próximo sábado, 8 de agosto, nas Américas, e dia 9 no Japão, Europa e África. A atração terá como tema central a vida dentro da casa, e pretende reunir serviço, jornalismo e entretenimento. A pluralidade dos temas se reflete no time de apresentadores, composto por Ana Furtado, André Marques, Cissa Guimarães, Patrícia Poeta, Tiago Leifert e Zeca Camargo, que a cada semana se revezarão na apresentação. O programa tem direção de Vivi De Marco e apoio executivo de LP Simonetti. O time da atração irá abordar assuntos que são comuns a todas as famílias. O que está sendo falado na imprensa brasileira e internacional, o que está nas vitrines, o que se fala nas ruas, nos restaurantes, o que se comenta nas escolas e, é claro, dentro de casa: relacionamento, decoração, saúde, moda, beleza, culinária, mundo das celebridades e tutoriais com dicas imperdíveis que facilitam o dia a dia. Tudo isso será assunto entre os apresentadores que, além de comentar os temas, irão às ruas fazer reportagens exclusivas com uma GoPro, dando um olhar especial e uma visão particular para as matérias do programa. E prepare-se para ser surpreendido. O público conhecerá as múltiplas facetas desse grupo eclético: Tiago Leifert pode falar sobre games e tecnologia, Zeca Camargo, se aventurar no fogão, André Marques, mostrar como treinar animais de estimação, Cissa Guimarães, comentar as principais notícias da semana, Patricia Poeta, abordar temas sobre família e relacionamentos, Ana Furtado, dar dicas sobre carros e velocidade. Tudo com a singularidade

de quem é íntimo do público para ser bem-vindo em sua casa. DE PORTAS ABERTAS O palco para todos esses assuntos será uma casa, construída no Projac especialmente para o programa e com papel fundamental na atração. A “protagonista” do ‘É de Casa’ terá diferentes espaços onde os temas serão discutidos e foi pensada para ser funcional e atender às necessidades dos apresentadores. Cozinha, quarto, sala, escritório, garagem, camarim e até um quintal, com direito a uma quadra esportiva, fazem parte do projeto. Madeira, cores quentes e pedras naturais definem o estilo aconchegante da residência. Já as grandes janelas de vidro não deixam dúvida: tudo na casa foi feito para dar as boas-vindas para público e convidados. A interação entre o interior e exterior também se destaca. Todo o projeto foi criado para que a casa conversasse com a vegetação e o espaço no seu entorno, que terá um lago, jardim e uma horta com espécies de plantas e de árvores tipicamente usadas no paisagismo brasileiro, como Espada de São Jorge e pés de jabuticabeira, laranjeira e limoeiro. Todos estão empolgados com a nova casa. “Será uma rotina de uma casa normal e transitaremos nela de forma natural e dinâmica. Eu sempre sonhei em ter uma garagem equipada como a que teremos, por exemplo, cheia de acessórios. Vai ser um espaço múltiplo que vou usar muito”, diz André Marques. “Vamos falar sobre o que repercutiu durante a semana, mas também sobre temas que remetem à rotina de cada um de nós, como família e relacionamentos. Queremos levar esse diálogo, que é tão importante, para dentro do ‘É de Casa’. É uma oportunidade única e não vejo a hora de estrear”, explica PatríFoto: Globo/Renato Rocha Miranda

Zeca Camargo, Cissa Guimarães, Tiago Leifert, Ana Furtado, André Marques e Patrícia Poeta na quadra esportiva do ‘É de Casa’

Cissa Guimarães, Patrícia Poeta, Zeca Camargo, André Marques, Tiago Leifert e Ana Furtado na sala de estar do ‘É de Casa’.

cia Poeta. “O mais legal é que teremos um programa que permite que a gente tenha uma liberdade e uma informalidade para comentar sobre qualquer coisa que seja relevante para o público. Além disso, é um prazer muito grande podermos fazer nossas próprias matérias. Já estou adorando o processo”, completa Zeca Camargo. Rosto conhecido do esporte, Tiago Leifert vai continuar abordando o tema, mas promete ir muito além: “Claro que estarei de olho no esporte, mas também posso falar sobre tecnologia e videogame, por exemplo. Vou levar o meu jeito paulistano para o ‘É de Casa’. Cada um tem seus assuntos de preferência, mas vamos nos complementar. Nenhum de nós conseguiria fazer isso sozinho”, afirma. “Vamos falar para todos: para os jovens, para os adultos, para a família. É como se mostrássemos como a gente fica em nossa casa mesmo”, complementa Cissa Guimarães. ENTREVISTA COM A DIRETORA VIVI DE MARCO O que o público pode esperar do ‘É de Casa’? Três horas de uma gostosa companhia. É um programa que tem como personagem principal a casa e teremos muitas dicas, informações e tutoriais. Mas também teremos um programa variado e a liberdade para falar sobre qualquer tema. Desde os mais óbvios, como a cozinha, a arrumação e os problemas de uma residência, até as situações que envolvem as pessoas que vivem dentro dela, como relacionamentos, hábitos e costumes. A gente quer trazer as famílias para dentro do ‘É de Casa’. É um programa sobre o dia a dia de cada um de nós. Como será a rotina do programa? A ideia é que a gente siga a rotina de quem está acordando em casa. Vamos falar sobre as principais notícias do dia e da semana, mostrar matérias com assuntos relevantes a todos nós e passar dicas que facilitem nossa vida. O mais bacana é que teremos um programa no fim de semana e tudo pode acontecer. Isso nos permite falar sobre o que mais repercutiu durante a semana, só que com um novo olhar, por

exemplo. A gente quer conversar e viver os comentários como se estivéssemos no sofá de casa. Queremos traduzir o que é o delicioso convívio de uma família em torno da vida. O ‘É de Casa’ conta com um time experiente e plural de apresentadores. Em que isso contribui para o programa? Acho que o principal é que iremos vê-los em situações diferentes das que estamos acostumados. O Zeca já correu o mundo, mas, agora, pode percorrer e encontrar histórias dentro do nosso país. O Tiago, que é um cara muito envolvido com esporte em geral, de repente, pode falar sobre carros junto com o André Marques, que também é um cara caseiro e vai mostrar esse lado dele no programa. A Ana, a Cissa e a Patrícia podem falar sobre factuais e ao mesmo tempo passear pelo mundo das celebridades ou falar sobre relacionamento... Cada um tem uma vasta área de competências e temas que podem ser debatidos e irão trazer um pouco da sua visão para o programa. Essa é a graça do projeto e o grande privilégio de contar com esse grupo. A grande novidade será justamente a descoberta. Qual é o envolvimento dos apresentadores na criação e nas pautas do programa? Temos seis apresentadores que também são repórteres, autores e criadores. Temos uma equipe experiente que vai agregar e trazer algo de peso ao conteúdo que a gente vai levar para o programa. Eles participam das reuniões, sugerem pautas, ajudam a fechar os roteiros, gravam as matérias com a GoPro e muitas vezes editam o próprio material. São seis pessoas altamente capazes e de olho no mundo, com visões diferentes. Isso é essencial para a atração, O ‘É de Casa’ será apresentado por Ana Furtado, André Marques, Cissa Guimarães, Patrícia Poeta, Tiago Leifert e Zeca Camargo, com direção de Vivi De Marco e apoio executivo de LP Simonetti. O programa estreia no canal internacional da Globo no sábado, 8 de agosto, nas Américas, e dia 9 no Japão, Europa e África.


PAGE 79

O LUGAR CERTO

PARA POTENCIALIZAR SEU FUTURO Formato de Aula Variado 3 Idiomas Cursos Modernos e Integrados em Plano de Pagamento Flexível

ASSOCIATES

BACHELOR

MASTER

DOCTORATE

POST-DOCTORATE

Programas:

Business Administration, NeuroMarketing, Christian Counseling/Psychology, Coaching, Education, Theology.

MATRÍCULAS ABERTAS

W W W. F C U O N L I N E . C O M

FLORIDA CHRISTIAN UNIVERSITY - INTERNATIONAL HEADQUARTERS 5950 LAKEHURST DR #101 - ORLANDO, FL 32819


É HORA DE RIR

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 8 I Nº 101 I Pág. 80

PIADAS / HUMOR Joãozinho pergunta à mãe que está gravida: - Como meu irmãozinho vai sair da sua barriga? Ao que a mãe responde: - Filho, primeiro vai sair a cabeça, depois os braços, em seguida o corpinho e no final saem os pés. E o menino logo completa: - Ahhh!! E depois montam ele, né mãe?!! ________________________________ Numa cidadezinha do interior, um sujeito andava tranquilo pela rua. De repente, ele viu uma galinha e começou desesperadamente a correr, apavorado gritando socorro. Seus familiares estavam sem saber o que fazer, pois era uma coisa absurda. Levaram o sujeito para um psiquiatra. - Me diga, qual é o seu problema? - Doutor, sou uma ervilha e se não me cuido posso ser devorado por uma galinha. - Ah, sim, é claro. Mas veja bem, o senhor tem duas mãos, não é verdade? - Sim, mas e dai? - O senhor já viu uma ervilha com braços? - Não... - Duas pernas, como essa que o senhor usa para fugir das galinhas? - Não... puxa, nunca pensei nisso... - Veja outra coisa, uma ervilha nunca estaria aqui falando comigo! - Puxa, doutor! O senhor mudou minha vida! Eu nunca tinha pensado nisso antes! Agora eu sei que não posso ser uma ervilha, é uma coisa absurda, impossível! E lá se foi nosso amigo, todo feliz com sua identidade re-descoberta. Tranquilo, andando pela rua, ele olha outra galinha e sai correndo apavorado de novo... dessa vez um carro o atropela. Foi para o hospital todo arrebentado e entre as visitas medicas naturalmente chamaram o psiquiatra: - Mas o que aconteceu? Você não me disse que agora você sabe de não ser uma ervilha? - Saber eu sei, mas o senhor acha que a galinha já está sabendo? _______________________________

do, de repente, a mulher percebe que o marido havia desaparecido. Nervosa, ela liga para o celular dele e berra: - Onde diabos você se meteu? - Querida, lembra-se daquela joalheria onde você viu um colar de brilhantes e se apaixonou por ele?? E que eu não tinha dinheiro no momento e eu disse que um dia ele seria seu?? Envergonhada, com um sorriso de orelha a orelha e olhos brilhantes, a esposa responde: - Sim, meu amor! Claro que lembro... - Então?! Estou tomando uma cerveja num bar ao lado da joalheria! Vem pra cá!! __________________________________ Um pedreiro português, no meio da obra, liga para casa e diz para a esposa, todo ofegante: - Ora pois,Mulher, tu nem queiras saber... Escapei de uma boa, caí de uma escada de quinze meitros de altura. - Ai meu Deus, Manoel. E tu estais muito machucado? - Não... Nem um pouquinho. Eu ainda estava no primeiro degrau. __________________________________ Um homem chega em casa depois de um duro dia de trabalho, senta na poltrona em frente a televisão e diz: - Mulher, me traga uma cerveja antes que comece. A mulher suspira e traz a cerveja. Dez minutos depois, ele diz: - Mais uma cerveja antes que comece. Ela olha atravessado para o marido, mas traz o que ele pediu. Assim que ele termina de beber, ele diz: - Rápido, traga-me outra cerveja que vai começar a qualquer instante. A esposa, furiosa, começa a berrar com o marido: - Isso é tudo o que você vai fazer essa noite? Beber cerveja e ficar sentado na frente da TV? Você não passa se um vagabundo, bêbado, um gordo relaxado! E além disso... Antes que ela termine a frase, o marido levanta os olhos para ela e diz: - Pronto, começou. __________________________________

Aprendendo cálculo com o Joãozinho. A professora pergunta para o Joãozinho: - Joãozinho, quanto é um menos um. - Não sei, fessora. -Bom, vamos fazer um exemplo: eu tenho uma manga, se eu como essa manga, o que sobra? - O caroço, fessora. _______________________________

Dois bêbados andando em cima da ponte de repente um deles cai na água e morre afogado. Quando o bêbado estava sendo retirado da água pelo os bombeiros, o outro bêbado chorando e lamentando a morte do outro diz: – Tantos anos bebendo cachaça, na primeira vez que bebe água morre! ________________________________

Um casal foi a um shopping, quan-

Marcelo encontra o amigo Paulo que

não via há mais de um ano. Paulo acompanhado de uma loira espetacular, ambos em uma lanchonete. Aproveitando que o mulherão foi ao banheiro Marcelo começa o interrogatório. - Cara! Que mulher é esta? A última vez que nos vimos você era casado com uma mulherzinha muito feia. - Ah! Não dava mais meu amigo, ela não tinha nenhum estímulo na vida, foi desgastando. Trouxe a mãe dela pra morar com a gente. Quando ela foi trabalhar a noite eu tive que fazer companhia para minha sogra cheia de manias, não dormia sozinha, não ia à padaria de medo de se perder. Praticamente meu fim de semana era fazendo companhia para minha sogra... - Isso é ultrajante! Ainda bem que você separou dela. - Separei, mas a minha sogra ainda está morando lá em casa! - Que coisa bizarra! E esta sua nova namorada maravilhosa sabe disto? diz Marcelo apontando para a loira que retornara do banheiro. - Namorada? Ah, esta aqui é a minha sogra! ________________________________ Uma loira está andando na rua com celular na mão, um bandido se aproxima dela, aponta uma arma e diz: - Passe tudo que você tem! A loira questiona: - Mas o seu tem Bluetooth? ________________________________ Alguns loucos engendraram um plano de fuga do hospício, pulando o muro. Resolveram fazer um treinamento primeiro, antes da fuga, e passaram vários dias pulando para fora, e depois para dentro de novo, para que no dia da fuga pulassem com perfeição e nada falhasse. Marcaram a data da fuga em massa. Os loucos ficaram ansiosos e agitados. Não viam a hora de fugir daquele lugar. No dia marcado, caiu um temporal que derrubou o muro. Os loucos então, resolveram adiar a fuga, até que construíssem outro muro. __________________________________ Um casal de professores, sempre desejando um bom futuro para o seu filho, faz aquela pergunta dos sonhos. - Filho o que você quer ser quando crescer?

O garoto responder: - Eu quero ser politico, mãe. A mãe, surpresa com a resposta, pergunta: - Por que político? - Ora mãe, porque nunca vi político saindo nas ruas para fazer manifestação por melhores salários. __________________________________ Estavam três homens em um avião, um francês, um americano e um brasileiro. O francês colocou o braço para fora na janela e disse: - Estamos na França. - Como você sabe? - perguntam os outros. - É que eu toquei na Torre Eiffel. O americano coloca o braço para fora e diz: - Estamos nos EUA. - Como você sabe? - perguntam os outros. - É que eu toquei na Estátua da Liberdade. O brasileiro coloca o braço para fora e diz: - Estamos no Brasil. - Como você sabe? - perguntam os outros. - Roubaram meu relógio. __________________________________ O bêbado está de pé diante do defunto, quando um desconhecido se posta ao lado do caixão, olha para todas as pessoas que estão no velório e pergunta: - Quem é o morto? O bêbado aponta o dedo e diz: -É esse aí que tá deitado.


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 81

Livro relata memória de fé e esperança à SARAH BRITOS Da Redação “Um livro que no início era apenas um sonho, um sonho que se tornou um projeto e um projeto que levou anos a ser finalmente concretizado por uma série de circunstâncias e desafios”, relata Deocleide Britos, se referindo ao livro, “Sarah Britos, Uma História de Amor e Fé”, que será lançado no próximo dia 19 de setembro, às 19 horas, no Restaurante Camila’s, em Orlando. A obra é em memória à sua filha, Sarah Britos, que faleceu aos nove anos de idade, vítima de uma doença rara, Distrofia Neuroaxional Infantil, neurodegenerativa, que provoca atrofiamento dos músculos, atingindo órgãos vitais. Desde o diagnóstico da doença de Sarinha que Deocleide e a família abraçaram a causa, em busca da cura através de tratamentos alternativos. Com apoio do

tórias. A partir daí surgiu o sonho de transformar estes escritos em um livro, contando esta jornada, com intuito de testemunhar a grandeza de Deus, bem como a contagiante solidariedade entre as pessoas, encorajando outras famílias especiais. O fundo arrecadado com a venda dos livros será revertido em prol da “Fundação Sarah Britos”. O convite para o Jantar de lançamento da obra, no “Restaurante Camila’s”, custa $12.00 incluindo refrigerante.

Ministério de Assistência Social, da Igreja Nova Esperança, da Comunidade brasileira, de empresários, da mídia comunitária, das igrejas, entre outras entidades, formou-se uma corrente de amor e esperança, “todos imbuídos na missão de ajudar minha filha”, lembra a mãe de Sarinha. O livro “Sarah Britos, Uma História de Amor e Fé”, fala dos episódios de solidariedade, dos instantes cruciantes de uma família que lutou até os últimos segundos, em um gesto de garra e união. Sara nasceu em Orlando, no dia 30 de abril de 2002, e logo foi diagnosticada com Distrofia Neuroaxional Infantil. A mãe Deocleide, registrou os acontecimentos, bem como seus sentimentos, dores, questionamentos, conquistas e vi-

Serviço LANÇAMENTO DO LIVRO - 19 de Setembro, às 7:00pm Local - Restaurante Camila’s Convite jantar $12.00

“ArtBrazil”celebra Independência do Brasil em sua exposição na ArtServe Da redação ArtBrazil é a primeira e única feira na Flórida dedicada exclusivamente a arte contemporânea de artistas brasileiros. É uma iniciativa da artista e curadora Jade Matarazzo e da jornalista e produtora Maria do Carmo Fulfaro da Simply Marketing. Em 2015, a terceira exposição anual “ArtBrazil” que estará aberta de 4 a 25 de setembro, mostrará novamente instalações, fotografias, pinturas, esculturas e outras formas de arte dentro de um contexto moderno e contemporâneo. A mostra destacará as obras de artistas brasileiros cujos trabalhos são inspirados no cenário artístico contemporâneo, e vem atraindo artistas de outros estados americanos, do Brasil aliados aos artistas brasileiros do sul da Flórida. Já confirmaram participação na mostra deste Fernanda Frangetto, Jotapé, Tom Costa, Didi Marchi, Blima Efraim, Hamilton Aguiar, Carmem Gusmão, Soco Freire, Carlos Cesar Alves, Marisa Formaginni, Anna Malmann entre outros. No total, são mais de 50 artistas. “A arte desses artistas conceituados

está em constante evolução”, destaca Matarazzo. “A presença deles na ArtBrazil marca a importância do sul da Flórida como um novo centro da arte brasileira contemporânea.” E Maria Fulfaro completa: “O ArtBrazil evoluiu de uma maneira surpreendente, vem crescendo e se aprimorando gradativamente de acordo com o mercado, e traz muitos benefícios para os artistas. Hoje é um ponto de atração na divulgação da arte brasileira”. O segredo do sucesso, segundo Fulfaro, “é o fato de ser um projeto que vem trazendo formadores de opinião; gerando novos negócios, diálogos e trocas, porque a arte é na verdade um grande circuito de trocas”. Apresentada pelo Consulado Geral do Brasil em Miami e pela ArtServe, a inauguração da mostra está marcada para 10 de setembro, a partir das 6:00 pm.“Demos apoio à exposição ‘ArtBrazil’ desde o início como uma maneira de oferecer à comunidade local a oportunidade de apreciar diversas expressões da cultura e da alma brasileira, através das obras de uma ampla faixa de talentosos artistas brasileiros”, afirmou o embaixador Hélio Vitor Ramos Filho, cônsul

Geral do Brasil em Miami que presidirá a noite de abertura. “A mostra tem crescido a cada ano em termos de tamanho e de estatura e estamos orgulhosos em renovar nosso apoio e colocá-lo uma vez mais no calendário oficial das comemorações da Festa da Independência do Brasil na Flórida. Este ano, a exposição apresentará três tópicos diferenciados dedicados a projetos especiais: “Amo Noronha”, “Arte Que Salva” e “The Amazonian Alliance/ EBCF Rainforest Conservation”. “A expectativa da ArtBrazil 2015 tem sido fantástica este ano”, sublinha Jaye Abbate, presidente e CEO da ArtServe. “Os comentários enfatizaram a qualidade da mostra, uma das mais expressivas do sul da Flórida. Com a entrada de novos elementos este ano, que incluem um prêmio em dinheiro, uma loja pop-up e um programa de workshops, a importância desta mostra alcança um novo significado. Durante nosso 25º aniversário, esta colaboração das comunidades

artísticas, diplomáticas e empresarias brasileiras ilustra perfeitamente nossa missão.” ArtBrazil tem o apoio do Consulado Geral do Brasil em Miami, patrocinado pela New York Life, RIVA, Big Chef, Acontece Magazine, Amo Noronha, Arte Que Salva, Bast Communications, EBCF Rainforest Conservation e Broward Cultural Division. A abertura da mostra ocorrerá na quinta-feira, 10 de setembro, das 6 às 9 pm e o evento é aberto ao público. ArtServe está localizada na 1350 E. Sunrise Boulevard em Fort Lauderdale e a mostra é gratuita. A galeria de arte funciona de segunda a sexta-feira, das 9 am às 8 pm e aos sábados, das 10 am às 3 pm. Mais informações estão disponíveis nos sites www.ArtBrazil2015.com e www.ArtServe.org ou pelo telefone 954-462-8190. ArtServe também pode ser encontrada no Facebook através do facebook.com/ ArtServeFlorida e no Twitter @ArtServeInc.


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 82

Circuito Inffinito de Festivais retorna a Miami O mais tradicional festival de cinema brasileiro realizado no exterior celebra sua 19a edição Considerado a principal vitrine de lançamento do cinema brasileiro nos EUA, o BRAFF Miami chega a sua 19ª edição exibindo um panorama diversificado da mais recente produção audiovisual brasileira. Filmes inéditos, US Premieres, tomarão conta de Miami, exibindo o melhor do cinema verde e amarelo. Entre os dias 12 e 19 de setembro, documentários, comédias, dramas, biografias, o Brasil inteiro nas telas do BRAFF Miami. A programação começa em grande estilo no dia 12 de setembro, com a projeção do longa metragem Trinta, de Paulo Machline, no belíssimo espaço do New World Symphony Soundscape. O wallcast da NWS exibirá a história real do maior gênio do carnaval brasileiro: Joãosinho Trinta. A programação segue na Miami Beach Cinematheque com a realização da Mostra Paralela do BRAFF Miami e a exibição de documentários, entre eles, Últimas Conversas, o último trabalho do mestre do documentário brasileiro, Eduardo Coutinho e Cassia Eller, sobre uma das mais belas vozes da geração dos anos 90 no Brasil. Dia 16 de setembro o Colony Theater abrirá as portas para a Mostra Competitiva do BRAFF Miami, recebendo filmes inéditos, sucessos de público e crítica. Filmes como: a comédia campeã de bilheteria Loucas para casar e o drama Casa Grande, que serão apresentados pela atriz Suzana Pires, A Estrada 47 que contará com Q&A com diretor Vicente Ferraz, Boa Sorte, de Carolina Jabor, a comédia romântica Ponte Aérea.

Na noite de encerramento, dia 19 de setembro, será anunciado o vencedor do prêmio “Lente de Cristal” de melhor filme pelo público e exibido o premiado filme A que horas ela volta?, com a presença diretora Anna Muylaert. Os filmes do Circuito Inffinito de Festivais 2015 foram selecionados por uma curadoria formada por um grupo muito especial de profissionais do cinema e da cultura brasileira. São eles: Luiz Dolino - artista plástico, roteirista do filme MPB de Câmara e foi o primeiro diretor do Centro Cultural Banco do Brasil no Rio de Janeiro. Ricardo Cota – jornalista e crítico de cinema dos jornais O Dia e Valor Econômico Cinema. Sérgio Sá Leitão - Consultor em negócios criativos. Foi diretor-presidente da RioFilme (2009/2014) e secretário municipal de cultura do Rio (2012/2014). Walter Lima Júnior - jornalista, crítico, cineasta, roteirista, professor, diretor teatral, começou sua carreira no cinema como assistente de Adolfo Celi (no inacabado “Marafa”) e Glauber Rocha em “Deus e o Diabo na terra do sol”, onde também foi co-roteirista. (acessar o site para o completo CV) BRAFF Miami 2015: Noite de abertura: 12/09 - New World Symphony Soundscape Entrada gratuita Mostra Paralela: 13 a 15/09 – Miami Beach Cinematheque Ingressos: $11 (geral), $ 5 (membro e estudante) e $9 (militar e senior)

Longa metragem Trinta

Mostra Competitiva: 16 a 19/09 – Colony Theatre Ingressos: $10 (geral), $5 (membro e estudante) e $8 (militar e senior) Noite de Encerramento, Premiação Lente de Cristal: 19/09 – Colony Theatre @ 9pm Ingressos: $20 (geral) e $10 (membro, estudante, militar e senior) O 19° Festival de Cinema Brasileiro de Miami é um evento Inffinito, Apresentado por: American Airlines e RioFilme. Patrocinado por: Consulate General do Brasil em Miami, Miami-Dade County

Tradição da “Semana Farroupilha” terá churrasco e comida típica Da Redação

Cassia Eller

Department of Cultural Affairs and the Cultural Affairs Council, Miami-Dade County Mayor, Board of County Commissioners, Miami Beach VCA/CAC e City of Miami Beach. Bebida oficial: Stella Artois. Hotel Oficial: Shore Club. Apoio: Neiman Marcus, Piola, ATC Cargo, Cesnik, Quintino e Salinas. Apoio de mídia: Acontece Magazine, Achei USA e Motion TV. Friends of the Festival: Amore Pacific, VeeV, Miami Beach Cinematheque, Boteco, CCBU, Rose Max Samba Party e Rejuv Chip. Confira a programação e compras de ingressos no site: www.brazilianfilmfestival.com

Acontecerá no próximo dia 20 de Setembro, 9ª edição do evento anual da”Semana Farroupilha” e “Dia da Independência do Brasil da Califórnia”, promovido pelo CTG Rancho Rio Grande, na cidade de Perris, CA, no Rancho Rio Grande. Todos estão convidados a desfrutar de um delicioso e autêntico churrasco gaúcho e comida típica brasileira. Além disso, acontecerá o tradicional “Torneio de Bocha”, “Vaca Parada” e atividades para as crianças. Na abertura do evento haverá cerimônia cívica, com hasteamento das bandeiras, acendimento da chama crioula e execução dos hinos dos EUA, do Brasil e do Rio Grande do Sul. A tradição deste importante acontecimento da Comunidade gaúcha conta com ilustres visitantes dos estados da Flórida, Massachusetts,

New Jersey, Connecticut, New York, Nevada e Califórnia, além da comunidade argentina, mexicana e hispânica em geral. Para mais informações, contatar Fabio Brazeiro, através do fone - 619 818 5708.

Serviço E-mail: RanchoRioGrandeCTG@ gmail.com facebook.com/ CTGRanchoRG Os ingressos já estão disponíveis no site do CTG: www.ctgranchoriogrande. com


Nossos CLASSIFICADOS Imóveis Aluga-se quartos de $500 banheiro privado $400 dividir o banheiro Renata - 407-300-4831 - Orlando

Serviços Multimedia Management Seu negócio precisa aumento de resultados? Consulte um Profissional, Criação de Websites, anúncios no Google, YouTube. Entre em contato e ganhe um “Free Google Search Report” - Alexandre Nallim - 1 (954) 464-0235 Blue Transportes - Ofereço total serviço de traslado para Aeroporto, hotéis, parques, malls, restaurantes, e muito mais. Van de 7 lugares (motorista + 6). Entre em contato com pelo menos 24h de antecedência pois nossa agenda é costuma cheia para o mesmo dia devido aos nossos preços. Whatsapp ou SMS pois não atendo telefone enquanto dirigjo para não comprometer a segurança dos meus passageiros. Orlando, Kissimme, Lake Buenavista, Windermere - (407) 341-8381 - Eduardo House cleaning the made service Orlando & area - Residential and Office *Deep Cleaning *Move In - Out Cleans *Same Day Service *Weekly - Monthly - One Time. 321-215-87-83 Bruna - Orlando Cuido de criança de todas as idades. Eu trabalho 24 horas e 7 dias da semana. Se você precisa de uma pessoa responsável e com experiência para cuidar do seu filho, me ligue. Maria Jose 407 844 5578. - Orlando BABYSITTER BRASILEIRA EM ORLANDO E REGIÃO Precisa fazer uma viagem? Tem um compromisso e não pode levar as crianças? Coloco-me á disposição em Orlando e região (407) 552-5233 - Tatiana Handyman - Profissional em todo tipo de servicos, Pintura int/ext., renovacao, laminados, ar condicionado, eletrica, hidraulica, reparos em geral (321) 443-1930 - Kissimmee, Florida - waldomiro wysotchanski MECÂNICA DE CARRO - AEROMOBIL - Reparamos seu carro na sua casa, (freio, diagnóstico e reparo de motor, elétrica, direção hidráulica, suspensão, troca de óleo, sistema de arrefecimento e “tune up” Todo os serviços são garantidos e nossos técnicos são certificados pela ASE Automotive Service Excellence. Coconut Creek, Florida - 754-779-2379 - Fernandes IMIGRANDO PARA OS EUA - AJUDA COM A DOCUMENTAÇÃO Trabalho auxiliando brasileiros a preencher a complicada papelada para obter o Green Card.Situação eleitoral estando nos EUA. ÓTIMA OPÇÃO para quem quer economizar com advogados. *Nao sou advogada e nao ofereço serviços legais 407607-1715 - Barbara Oliveira CESTAS DE CAFÉ DA MANHÃ Estamos a mais de 5 anos emocionando a região de Orlando na florida com lindas e deliciosas cestas de café da manha. www. celebrationgb.com e faça seu pedido! Viviane - 407-782-5758 Orlando

Babysitter/petsitter - Pediatra brasileira trabalhando como babysitter enquanto valida diploma. Amo crianças e pets. Tenho uma filha e varios rescued pets. Regina - 786-800-6612 - Orlando Faço transporte aeroporto, hotel, lojas, parques. Orlando apenas Eric - 786-800-6612 DOCES P/ DIABETICOS - Faço doces, bolos e geléias SEM açucar e sem aquele gostinho de adocante. Pudim de “Leite Condensado”, Mousse de Chocolate, Bolo de Fuba, Geléia de Damasco e mais.... (305) 303-79.23 - Vivian Cuido do seu filho na minha casa . Sou muito atenciosa e cuidadosa. Mrs. Monique 407 580-2795 Cozinha Brasileira bem temperadinha, caprichada! Cozinho na sua casa e deixo tudo no freezer. Vivian (305) 303-7923 Atendo de Miami Beach ate Aventura. Compro schedule de casas Limpeza na regiao de Orlando 860479-1514 - Paulo Serviços de Tradução Certificada e Interpretação, Certified Translation Professional (Português/Inglês) - Tradução de documentos e textos para escola, imigração, e outros. Valor a partir de US$25. 407-520-6660 - Angela Campos Tecnico de Computador serviços de manutenção, reparos, e tudo que se referir ao informatica impressão e designer. 407-910-5725 - Fabio Yamashita Seguros de Casa, Aluguel, Carro e Vida Fazemos vários tipos de seguros com uma das melhores cias de seguro dos E.U.A., Allstate Solicite uma cotação sem compromisso hoje mesmo 407-737-7778 - Ana Carla Precisando de um mecânico na região de Orlando. Atendemos no local de sua preferência. Serviços - Mecânica - Elétrica - Guincho - Socorro Mecânico - Ar Condicionado - Abertura de Portas Alex 407 590 0610 - 407 459-3637 Transporte Seguro, Tarifas honestas Translados para Aeroportos, Portos, Malls, porta a porta Motorista experiente, educado, pontual. (786) 274-35.19 Eraldo Terapia para adicao, anciedade, depressao, casais, individual , all ages. Vai no site www.cr-counseling.com e ligue para 561-2216932 Claudia Rodrigues Deseja se organizar para voltar a morar no Brasil? Contrate um Coach Você que deseja se organizar para retornar ao Brasil e necessita planejar e criar estratégias de ação, agora pode contratar um processo de coaching para estruturar a sua volta, obtendo os melhores resultados em todos os pontos, tais como: moradia, mercado de trabalho, investimentos, reintregração e outros Sessões on line via Skype. Skype: deborakk2007 BrazilianPlan - Planos de Saúde + Dentário a partir de U$73,00 mensal. Oferecemos a você e sua família a segurança necessária para viver tranquilamente. Consultas médicas/exames a partir de $10,00. Visitas ao dentista por U$14,00. Não perca mais tempo. Cuide de seu bem estar. Sua saú-

de é muito importante para nós. 786-308-8358 - Martins GBR Produções. Tudo para seu evento! Eventos Sociais e Corporativos. Lançamentos de Produtos e Lojas. Festas Temáticas. Planejamento e organi zação. DJ, Som, Luz e Imagem. Decoração, Bartender e Buffet. www.gbrproevents.com 305-560-1103 - Milene Transporte de passageiros - Fazemos traslados para aeroportos, portos, hotéis, parques, shoppings e muito mais. Buscamos seus familiares em aeroportos e deixamos na porta da sua casa. Ligue e confira nossos preços. 954-4792056 - Rodrigo Sweet Bake & Co - Quer deixar sua festa ainda mais doce e deliciosa? Doces finos para casamento, brigadeiros de vários sabores, bolos bem recheado e SEM fondant, pão de mel, bem casado, french macarons, tortas doces, bolos para sobremesas, e muito mais. Só uso produtos nobres e chocolates gourmets Belgas. Entregamos em várias cidades, mediante a delivery fee. Visitem nossa página: www.facebook.com/sweetbakeandco Sanford, Orlando, FL - 720447-1195 - Marjorie Lunas Limpo sua casa e apartamento por um preço ótimo favor entrar em contato comigo ok para maiores informações. 407-255-4694 Eliane Medeiros Personal House Cleaning Oferecemos todos os tipos de limpezas: - Casas - Offices - Move-in /move-out - Limpeza de construção - Deep Clean Precisa arrumar seu closet? Trabalho sozinha a maioria das vezes ou em duas pessoas na sua casa! GARANTIMOS A SUA SATISFAÇÃO ! Obs: NÃO estou contratando Helper no momento Orlando / Kissimmee / Ocooee / Windermere / Dr Phillips e regioes, Florida (407)618-9102 - Flavia Handyman - Profissional em todo tipo de servicos, Pintura int/ext., renovacao, laminados, ar condicionado, eletrica, hidraulica, reparos em geral (321)443-1930 Waldomiro Wysotchanski Fazemos transportes para Aeroporto, malas, encomendas. Viagens para Miami, praias e atrações. Compras, parques , Hotel . Serviços de TAXI. Passeios turísticos. (407) 800-7662 Ricardo e (407) 747-4515 Lilian www.floridafastsafe.com Assessoria Jurídica em Português - Análise e Elaboração de Contratos em Geral Está fechando algum negócio ou transação com o Brasil? Tenha sempre o auxílio de um profissional habilitado para assegurar sua tranqüilidade. Sou advogada com mais de 10 anos de experiência na análise e elaboração de contratos diversos. Posso ajudá-lo a mapear os pontos delicados de sua operação. 786) 2597162 - Michelle Maximiano Martins CESTAS DE CAFÉ DA MANHÃ Estamos a mais de 5 anos emocionando a região de Orlando na florida com lindas e deliciosas cestas de café da manha. Uma das melhores maneiras de presentear e ser lembrado logo no começo do dia. Visite nosso site www.celebrationgb.com e faça seu pedido! 407-782-5758 - Viviane

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 83

Babysitter 24 horas , dia e noite , cel. 407-600-2990 Tia Ana, Area Metrowest -Orlando Cestas decorativas Aceito encomendas de cestas para diversas ocasioes: Aniversarios, bodas, dia das (maes, pais e criancas, valentines days etc... Tipos de cestas:c afe-da-manha, banho, chocolates, pascoa, romantica, queijos, etc... O servico e oferecido pra bebes, criancas, jovens e adultos. Edna 407-867-9743 Serviço de entrega e transfer p/ toda Flórida azemos entrega e coleta de mecadorias e transfer de pessoas por toda Flórida. 407715-2736 Cristian Tradução (imigracão, escola, negócios, simultanea, etc) Tradução de documentos para imigração, escolares, empresas, etc. Acompanhamento e tradução simultanea no imigração e corte. 407616-5279 Silvio Espaço Vida Saudável - Nutrition Center Venham prestigiar e conhecer o nosso Nutrition Club - Espaço Vida Saudável. 5661 Vineland Rd, Orlando FL 32819. Para mais informações, ligue para 407-494-7998 ou visite o nosso website www.herbalifeorlando. com. - Lilian Thieme Decoração de Interiores - A OBJECTIVE é mais do que uma simples companhia de desenho de interiores; somos uma coleção de artistas e arquitetos com uma comum filosofia de enfatizar o que é simples e delicado. Temos um excelente time de profissionais conosco, que trabalham com a certeza de que nenhum detalhe é muito pequeno e nenhum trabalho é muito grande 407-255-2157 - Igor Helper Ofereço trabalho como helper, experiencia nos EUA. 407692-5179 - Evelise Servico de Churrasqueiro, para festas e Eventos em Geral. Curta seus convidados que cuidamos do seu churrasco, Churrasqueiro profissional 305 490 0178 - Marcelo A Brazilian Desserts, oferece a você Brigadeiros Gourmet, sobremesas Brasileiras e deliciosos Bolos Brasileiros! Você pode conferir nosso trabalho no facebook/braziliandessertsorlando ou de uma ligadinha para nós e mandamos nosso catálogo para você! Nossos ingredientes são de primeira qualidade e os doces são feitos com muito amor! Aceitamos encomendas para as suas ocasiões especiais! Orlando, Fl - 407-2848454 - Andrea Pochine BABYSITTER Cuido de seu filho com amor, carinho e responsabilidade. Horario manha, tarde, noite e finais de semana.Tenho experiencia e referencias. 407844-5578 Vovo Maze (Vovo Maria) Compro casas de limpezas interessados. 407-255-4694 - Eliane Pintor Refinishing. Se você precisa pintar sua banheira, cerâmica, shower, tile, gabinetes, balcões de cozinha e banheiro, pequenas reparações, ligue já. Temos bons preços, tinta de alta qualidade e durabilidade. Orçamento sem compromisso. 214-518-5859 - Sr. Silva Speedway Tours -Translado, Ser-

viço de táxi, armazenamento de compras e outros.Há mais de 10 anos nos serviços de translado, guia turístico, personal shopper, coordenação de grupo, dentre outros em Orlando, nos EUA. Confiança, segurança e tranquilidade para que sua viagem seja inesquecível. (407)466-3639 (407)496-6663 - Roberto / Silvana

407-860-9114 - Adriana

Empregos

Jogue futebol nos EUA - Nossa empresa traz atletas para jogar futebol nos USA sem intermediários. 407-808-7582 - Gustavo Brasil

Preciso de um Trabalho - Moro em Orlando desde Janeiro, tenho 18 anos e já tive experiência com housekeeping em hotéis e resorts. Tenho inglês avançado e bom conhecimento na área de computadores e fotografia. Eu e minha mãe estamos a procura de trabalho no momento, temos disponibilidade para qualquer tipo de trabalho honesto. Obrigado pela atenção! Rodrigo - (321) 315-2550 - Orlando

Babysitter NightDay 24 horas a partir de 0 ano, casa com bom espaço para as crianças. Area Metrowest 407-600-2990 - Ana Paula

CERAMICA ESTOU PRECISANDO DE INSTALADORES DE CERAMICA E MARMORE LEO NO 407-953-0043 Leomar

Traslados Miami Aeroportos/Porto Fort Lauderdale/Passeios Oferecemos Servicos de Transportes exclusivos para turistas brasileiros em Miami e Fort Lauderdale, Receptivo em Aeroportos, Portos, Compras, Sawgrass Mills, City Tours, Key West e passeios turisticos em todo sul da Florida. www.brazukatour.com 954-213-3552 Vicente

Brasileiro / Americano em busca de emprego com toda documentação para morar e trabalhar nos EUA em busca de emprego. Sou engenheiro pós graduado, mas aceito qualquer trabalho. Abel Rosato Junior 55 12 9920 57287

Seu Pet Seguro! No momento em que voce precisar tenho o melhor cuidado para o seu bixinho de estimação. Quer viajar e não tem ninguem para cuidar do seu bixinho? Ligue pra mim!! Cuido do seu bixinho de estimacao na sua propria casa. Diaria de cuidado com 3 vistas e um passeio de 30 minutos $ 20. Cada pet adicional $ 3.00. Passeio com seu pet de 1 hora $ 15 (pagamento antecipado, feriados com adicional de $10, atendo com hora marcada portugues/ingles/espanhol) Tatiana (407) 409-6497 Assistente pessoal - motorista Procurando uma pessoa para levar seus filhos na escola e outras atividades? Sem tempo de levar uma pessoa da familia ao medico? Ofereco o servico de assistente pessoal/motorista na regiao de Orlando. Favor entrar em contato. Julianna. (407) 285-1850 Cabeleireiro Brasileiro Top em Orlando Agende ja seu horario com o melhor cabeleireiro de Orlando! Com 12 anos de experiencia no Brasil e em alguns dos melhores saloes de Sao Paulo, como C.Kamura e Mg Hair Design 4077667050. Atendimento tambem a domicilio - Will Aulas de Ingles/Portugues presencial ou skype Formada em letras com 20 anos de experiencia, aulas ingles ou portugues, presencial ou via Skype, individual ou em grupo, aula voltada para sua necessidade, precos acessiveis! Faca uma aula experimental sem compromisso! Andrea Bertuccelli (407) 900-0242 Faço cristalização e espelhamento da pintura de seu carro. A pintura do carro fica nova, sem manhas e com brilho. Lavo seu carro por dentro e por fora. Vou até sua casa! Ligue e agende! Seu carro como se fosse novo todos os dias! 321-732-9054 - Cristiano Se voce Precisa alugar um carro em Orlando e economizar $$ entre em contato conosco e peca Ja o seu orcamento gratis. Qualquer tipo de carro disponiveis para qualquer hora! Viaje com tranquilidade e faca Ja a sua reserva toursoforlando@hotmail.com

Procuro trabalho babysitter, clean, atendente de lanchonete restaurante ou padaria. Andreza 321 945 9196 moro na região de metrowest perto da Hawassi Eletrecista recém-chegado Procuro emprego em Orlando/Titusville, tenho 30 anos de experiência em eletrônica, eletricidade residencial/industrial, IT, servidores, cabeamento estruturado, programação, telecomunicações, plumbing, e etc. Bom know how, auto didata, disposto a aprender. Inglês fluente. Rogerio Domotor - 4078642799 - Orlando Procuro emprego Sou brasileiro, 26 anos, enfermeiro, pos-graduado em urgencia e emergencia. Tenho conhecimento em eletrica, mecanica, motorista, jardinagem entre outros. Fluente portugues e ingles basico. 1 786 8387486 - Viberto Guerra Travel Sales Assistant Brazilian tour operator hiring a sales assistant to work full-time (MOn-Fri) in a office in Orlando-FL. USA work permit is mandatory. Portuguese language is preferred. Call us to make a appointment. Interviews will be Aug 10th -20th. Phone: (321)754-1805 or (407)574-1332 (Cesar Costa). Limpeza garantida - Aline estou a procura de um trabalho aqui na Flórida, moro em Hollywood, faço limpeza de casas, casas de praia, hotéis, salas comerciais, oficinas, restaurantes e cozinhas, tenho experiência, sou detalhista, pontual e tenho disponibilidade com horário. (954) 513-9457 Procuro emprego, sou formada e tenho experiência na área de turismo. Mas aceito propostas em outras áreas, tenho facilidade em lidar com pessoas. Contato tel 407-360-3131 ou email aline. nlucas@gmail.com - Orlando Procuro Emprego Artes Gráficas ou qualquer outra área Sou profissional de edição de imagens e vídeos, artes gráficas e Web. Procuro oportunidade em qualquer outra área também. Facilidade de aprendizado, organizado, inglês intermediário Andrews Lopes - 407-308-6772 Emprego de limpeza ou camareira Disponivel todos dias. Sou dedicada, responsável, interessada em aprender novas funçoes. Ana Maria Amancio - 407-257 2732


ACONTECEU

Festa de criança nos Estados Unidos! Por Patrícia Maldonado* Eu nunca tinha ido a uma festa de criança nos Estados Unidos. Já tinha visto em filme e já tinha ouvido falar que aqui ninguém caprichava muito quando o assunto era esse. Na minha cabeça aqui o negócio era reunir poucos amigos no quintal de casa, assar hambúrgueres e milho na churrasqueira, cantar parabéns com um bolinho bem simples e pronto! Eu até estava achando legal essa ideia, pra falar a verdade…até ir parar ontem na festa de 8 anos da linda Isabela, filha de uma amiga brasileira! O capricho da Maristela, mãe da aniversariante, e da empresa de decoração que ela contratou (onde todos eram brasileiros) foi tanto que, logo ao entrar, os convidados se sentiram dentro do filme novo da Cinderella (aliás, fica a dica pra quem não assistiu ainda, porque o filme é lindo demais!). Não estou falando de ostentação não! Estou falando de bom-gosto, cuidado, carinho. Cada detalhe foi pensado para agradar a linda Isabela, as crianças e os convidados adultos! Na mesa de doces os vestidos das três fases do filme, o relógio, a abóbora, o sapatinho de cristal, o ganso, a carruagem. Tudo que era importante no filme ganhou espaço! O bolo então, era um caso a parte de tão lindo! No telão o filme que inspirou a decoração. E ainda tinha uma princesa para brincar com as crianças, fadas-madrinhas para maquiá-las, show de mágica! O difícil foi sair da festa depois do parabéns, minhas filhas não queriam ir embora, de tanto que se divertiram!

Claro que a festa simples, no quintal ou na sala de casa, com tudo feito pela mãe, tem seu charme (quando eu era pequena era assim que a gente comemorava na minha casa, por exemplo!). Claro que qualquer comemoração, por menor que seja, é sempre deliciosa. Mas quem é que não gostaria de uma festa caprichada como essa? Acho que os americanos que estiveram lá também se impressionaram com o que viram! Não é por nada não mas, nós, brasileiros, sabemos tudo de festa, né?!! * Patrícia Maldonado (Jornalista formada, apresentadora da Band e do Nat Geo, casadíssima e, o mais importante, mãe da Nina e da Maitê!). Família Muda Tudo (familiamudatudo.com.br) é um blog que tem o objetivo de compartilhar experiências de uma família que se arriscou a mudar de país. Nem tudo são flores, mas até os espinhos ficam mais suportáveis quando o amor de uma família fala mais alto.

Festa brasileira reúne famosos em Orlando Aconteceu em grande estilo, no salão de festas da BlackFire, em Orlando, uma superfesta de 1 ano para Matheus Boni, filho da Fernanda Pontes e do Diogo Boni, contando com a presença de 250 convidados, destacando-se a participação de artistas como Humberto Martins, Bruna di Tulio, Armanda Richter, Max Fercondini e Simone Soares. Ao estilo

brasileiro - com o melhor da gastronomia brasileira, além de brigadeiros -, a decoração encantou a todos, pelo requinte e bom gosto, sob os cuidados de Ira Frota e Carolina Freire, da DreamyCreations. Foi a festa dos sonhos, onde os convidados dançaram e se divertiram para valer. Sem dúvida, um acontecimento inesquecível, que ficará no coração de todos.

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 84


Business CARDS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 85

GARANTA 50% DE SUA PASSAGEM Residente de Orlando? Mala vazia? Pagamos para o que couber em sua mala!

Depilação e Tratamento Facial

Simone Lessa

• Depilação com Cera Brasileira • Limpeza de Pele • Extração • Tratamento de Acne • Clareamento de Manchas • Microdermabrasion

Reformas em Geral, Pinturas, Colocacão de pisos e outros serviços... Chame Inácio.

407.668.2833

12 anos de parceria com nossa comunidade! Leve em sua BAGAGEM Novos e Usados : MERCADORIA REVISADA E 100% SEGURA E DENTRO DO PERMITIDO ACESSÓRIOS | BRINQUEDOS | CALÇADOS | ROUPAS VITAMINAS | PRODUTOS DE FESTA LISTA COMPLETA DO QUE ESTA LEVANDO PAGAMOS EM REAL OU DÓLAR – ANTES DA ENTREGA GARANTIMOS por MALA U$ 300 + EXTRA

407.844.5115 5419 International Dr Orlando FL 32819 (No Mall do Banco do Brasil)

• Hidratação

www.skyboxfree.com

(407) 394-6089 (407) 420-7130

Visite nosso site e inscreva-se JÁ!

Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.

NOVO TELEFONE

(407) 512-1213

Bolinhos de Bacalhau Bacalhau Assado com batatas ao murro Bacalhau com Natas

É comida portuguesa com certeza.

Bacalhau na Telha

Adega I 5417 International Dr Orlando, Fl 32819

(407) 802-2998

Terça à Domingo: 12pm às 10pm

s

tamo

Já es

OS!

T ABER

Adega II 15 Palm Harbor Village Way Palm Coast, Fl 32137

(386) 225-4753

Terça à Quinta e Domingos: 11:30am às 9pm Sexta e Sábado: 11:30am às 10pm

Visite nossa página para promoções

Polvo a Lagareiro Pastéis de Natas Vinhos Portugueses Cerveja Portuguesa


CULTURA, LAZER & ETC

Inauguração ICHIBAN A tradução da palavra chinesa ICHIBAN quer dizer “o melhor”. Restaurante tipo buffet com comida chinesa e japonesa, grelhados, sushi, sashimi e muito mais. Mais de 3000 lugares com amplo estacionamento. Inaugurado no dia 20 de julho com a presença de autoridades, proprietários, amigos e imprensa.

Preço: a partir de $7.99 almoço e $11.99 jantar com crab legs (patas de caranguejo) e frutos do mar.

5529 International Dr Orlando, FL 32819 (407) 966-2723 ibuffetorlando.com

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2015 I Ano 9 I Nº 101 I Pág. 86


PUBLICIDADE

PAGE 87

Seja transferindo dinheiro para o exterior ou repatriando seus fundos de volta ao Brasil, você pode economizar com um especialista de câmbio. Milhares de pessoas movimentam dinheiro ao redor do mundo todos os anos. Se você está comprando uma propriedade nos EUA ou em qualquer lugar do mundo, emigrando, necessitando enviar dinheiro para a sua família, ou repatriando os seus fundos de volta ao Brasil, você precisará fazer uma transferência internacional e converter sua moeda. A maioria das pessoas buscam primeiramente os seus bancos quando precisam transferir dinheiro para o exterior. Porém, bancos podem ser muitas vezes bastante caros, já que tipicamente não oferecem taxas de câmbio competitivas ou um serviço personalizado. Felizmente, existem alternativas que podem te economizar em transações cambiais. A Moneycorp, juntamente com sua parceira exclusiva licenciada pelo Banco Central do Brasil, oferece taxas cambiais mais competitivas, além de oferecer orientação especializada em suas transferências internacionais. Taxas de câmbio competitivas Para garantir que seu dinheiro chegue mais longe, é importante que lhe ofereçam uma taxa de câmbio excelente. As taxas de câmbio da Moneycorp – representadas pela corretora Novo Mundo - são geralmente 3-4% melhores do que as taxas oferecidas no mercado. Em transferências de grandes valores, isso pode significar economias expressivas. – até USD 4 mil de economia em transferências de USD 100 mil. Essas economias podem ajudá-lo à cobrir despesas legais ou até pagar pelas renovações de sua casa nova. Serviço Personalizado O Mercado cambial Financeiro é o maior do mundo. – Até USD 4 trilhões são convertidos todos os dias. O mercado é aberto 24 horas e a flutuação cambial é comum. Por exemplo, em 29 de Abril, o dólar- Real estava 2.91 mas em 6 de maio subiu para 3.07. Se você está comprando uma propriedade nos EUA, essas flutuações podem ocasionar um impacto significante em sua compra. Vamos imaginar que você está comprando uma casa de USD 250 mil na Flórida. Dia 29 de Abril, esta propriedade te custava R$727.500. 14 dias depois, R$767.500 – uma perda de R$ 40 mil em questões de semanas. Mas, se você tivesse fechado o seu câmbio em Abril e mantido os seus dólares em sua conta de pagamentos Moneycorp, poderia ter economizado o suficiente para o depósito de sua casa.

Economize dinheiro em suas transferências Conta de Pagamentos Moneycorp A Moneycorp é a única no mercado que oferece a cada cliente uma conta de pagamentos no exterior. Isso significa que você poderá converter seus Reais para dólares e distribuir seus pagamentos internacionais para uma ou mais contas sem qualquer custo adicional. Por exemplo, você está comprando uma casa na Flórida, no valor de USD 250 mil. Resolve também comprar móveis para a casa nova – por USD 50 mil , além de necessitar de algumas renovações – USD 20 mil. Você poderá converter seus Reais para Dólares. Uma vez que os Dólares estejam em sua conta Moneycorp, basta enviar as 3 instruções de pagamentos: USD 250 mil para o fechamento do imóvel, USD 50 mil para o seu profissional de design de interiores, e USD 20 mil para a empresa que está renovando a sua casa. Não é necessário portanto, fechar um boleto de câmbio para cada transação, removendo toda a burocracia, além de reduzir drasticamente o custo de seu investimento.

Benefícios da Moneycorp

Acesso Moneycorp Online Sua conta de pagamentos online pode ser acessada a qualquer momento, de onde poderá retirar extratos de suas transferências ou até adicionar novos dados bancários para pagamentos imediatos. Tudo isso sem qualquer custo de manutenção ou taxas de transferências. Sem taxas de transferências Quando você utiliza a Moneycorp e a Novo Mundo ao invés de seu banco, você também poderá economizar com taxas de transferências. Bancos podem cobrar até R$ 350, normalmente descontados de sua conta, toda vez que você converte o seu dinheiro e o remete para o exterior. Com a Moneycorp - em parceria com a Novo Mundo - para valores acima USD 10 mil, a taxa de transferência é zero. Segurança Seja qual for o tipo de transação financeira, é muito importante saber que o seu patrimônio está sendo transacionado com segurança. A Moneycorp é autorizada e regulamentada pelo FCA (Financial Conduct Authority) para provisões de serviços de pagamentos e os fundos de nossos clientes estão assegurados em contas segregadas.

• Taxas de câmbio competitivas* • Orientação de especialistas cambiais • Taxas de transferências baixas ou inexistentes • Conta de Pagamentos no Exterior para cada cliente • Contas de fundos asseguradas

Moneycorp É especialista no mercado cambial a mais de 35 anos e ano passado auxiliou mais de 9.2 milhões de clientes, convertendo mais de USD 19 bilhões. Portanto, seja qual for a sua necessidade de pagamentos internacionais pode tranquilizar-se que seus fundos estão seguros e em mãos de especialistas. Moneycorp é um nome comercial da TTT Moneycorp Limited registrada na Inglaterra: Nº 738837 Incorporada 1962. A Moneycorp Inc. é uma subsidiária integral da TTT Moneycorp Limited. Todas as transações em divisas e pagamentos internacionais são facilitadas pela TTT Moneycorp Limited. * A Novo Mundo Corretora de Câmbio SA é licenciada pelo Banco Central do Brasil para fornecer serviços de câmbio a residentes brasileiros. A Moneycorp TTT é uma empresa de câmbio prestando serviços de pagamentos internacionais que economiza dinheiro para indivíduos e empresas ao redor do mundo. Os serviços de câmbio para residentes brasileiros são fornecidos pela Novo Mundo em associação com a Moneycorp.

Você trabalha com clientes internacionais?

Conheça o PROGRAMA DE PARCERIA MONEYCORP e seus benefícios!

1 877 252 8232 407 352 5890

cfxbrazil@moneycorp.com

www.moneycorp.com

7380 W. Sand Lake Rd Suite 410 Orlando, Florida 32819

Porque utilizar a Moneycorp?

• Comprando ou vendendo casa ou negócios no exterior • Pagamentos de financiamento ou manutenção de propriedade no exterior • Emigração • Repatriação


PAGE 88


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.