Nossa Gente 104

Page 1

O seu jornal brasileiro nos EUA! Para anunciar 407 276-6108

nossagente.net

Mudanças para o Brasil SSAS

CONFIRA NO

S

PROMOÇÕE

USA/Brasil I 15 de novembro, 2015 I Ano 9 I Edição nº 104

Ligue 407-748-5222 DR. ANDRÉ TEIXEIRA

Cirurgia bariátrica no combate à obesidade Páginas 06 e 10

SUA CASA

Comprando uma casa em pré-construção? Página 29

SUA SAÚDE

Dia Mundial da Diabetes Página 45

Os melhores preços de passagens e hotéis no Brasil para você! 1 866 579-5842 www.costabrazil.com Veja anúncio na pág. 35

Receba suas encomendas no Brasil sem burocracia A partir de

49

$

.00

quilo

Veja anúncio na pág. 30

GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório.

OBAMACARE 2016

Período de Revisão e Aplicação 1 de NOV 2015 a 31 de JAN 2016 Veja anúncio na pág. 02

Veja anúncio na pág. 23

Gainesville, FL Permit No. 233

U.S. POSTAGE PAID presort standart mail


PAGE 2

OBAMACARE 2016 Período de Revisão e Aplicação 1 de NOV 2015 a 31 de JAN 2016 A lei conhecida como Obamacare veio para ficar. Todas as pessoas que vivem legalmente nos EUA são obrigadas a ter seguro saúde. De 01 de novembro a 31 de janeiro todos precisam aplicar para novas contas ou revisar seu Seguro Saúde de 2015. Não perca esta chance de conseguir seu TAX CREDIT em 2016!

PARA QUEM JÁ TEM SEGURO SAÚDE NO OBAMACARE

S Í T A R G S GRATÍ

• Verificamos se sua Seguradora atual continua com o melhor preço, mesmo que você não tenha feito sua aplicação conosco • Verificamos se o valor de seu TAX crédito esta correto de acordo com seus ganhos

PARA QUEM AINDA NÃO SE INSCREVEU NO OBAMACARE

S Í T A R G

• Fazemos sua aplicação no Marketplace e conseguimos o melhor preço

EVITE DE PAGAR AS PESADAS MULTAS FEDERAIS POR NÃO TER SEGURO SAÚDE NOS EUA.

Ligue 407-502-0203 7031 Grand National Dr Suite 111 Orlando Fl 32819

ou aplique no site www.segurosaudeobamacare.com


EDITORIAL

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 03

Descaso e caos na dessemelhança entre Mariana e Paris Walther Alvarenga Em meio ao clima de medo, revolta e mortes, nos deparamos com duas situações catastróficas, porém, distintas. De uma extremidade o descaso com um povo sem voz, desprotegido, enquanto que do outro ângulo, o ódio fomentado por grupos extremistas, desencadeando o pânico. As cidades de Mariana, em Minas Gerais, e Paris, na França, ganharam destaques no mundo, alvos de tragédias que vitimaram inocentes e mobilizaram a opinião pública. Existe relevância entre ambos os casos? Do lado pobre, o Brasil, pessoas perderam casas, vidas foram ceifadas e uma lama tóxica – provocada pelo rompimento das barragens de rejeitos de minérios – dizimou o distrito de Bento Gonçalves, contaminando os rios e matando os peixes. A falta de responsabilidade por parte da Samarco Mineradora e do Governo Federal,é gritante. O caos poderia ter sido evitado, caso o país fosse levado

a sério. O tribunal da corrupção rouba a cena e ultraja a dignidade dos brasileiros. É um exercício diário da insensatez. No âmbito rico, a França, Paris sofre com células terroristas, espalhadas pela cidade. Um lobo voraz, silencioso, que ataca na espreita. O inimigo oculto desafia o serviço de inteligência francês e desequilibra, como nos ataques ocorridos no dia 13 de novembro passado. Pessoas foram mortas brutalmente. E lidar com o imprevisível é abominável. Mas ele existe e precisa ser combalido. Os parisienses estão acuados, pressionados por extremistas islâmicos que se opõem à paz.O mais agravante: jihadista matam em nome de “Deus”. É uma forma descabida de semear o terrorismo religioso. No Brasil houve críticas à imprensa, alegando que o caos em Mariana requer mais atenção que a tragédia em Paris. A dessemelhança entre uma causa e outra fica evidente. Mariana é o resultado da negligência política do país. De um governo omisso, desatento com o seu povo.

É a herança do obsoleto, do que não deu certo e que caiu no descrédito. Diante disso, os danos são irreparáveis. No caso de Paris, não se trata de fome, de governo faltoso, mas da balbúrdia implantada por outros credos, do exercício do medo, incutido por povos diferentes. A ação de extremistas afronta a soberania do país e rouba o bom senso.

Walter G. Santos advogado • Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito

Norte

Commodity Cir

Sand Lake Road

8810 Commodity Cr Suite 8

Florida Mall O.B.Trail

Wal Mart

Jonh Young Pkwy

Chrysler Jeep

8810 Commodity Circle, Suite 8 Orlando, FL 32819-9065

(407) 447 9090 info@waltersantos.com www.waltersantos.com Primeira consulta grátis para imigração.

Não se trata de quem ou do quê é o mais importante. O terror é real, e somos testemunhas do irreparável. Se há tristeza e lamentações em Mariana, Paris convive coma desolação. O mundo sofre com o descaso e o caos. O antagonista da serenidade humana esconde-se em todos os lugares, mas não podemos vê-lo!


IMIGRAÇÃO

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 04

Obama apela à Suprema Corte facultar às Ordens Executivas A medida abrirá o caminho para que cerca de cinco milhões de imigrantes indocumentados evitem a deportação. Essa seria a última chance para que o Presidente Barack Obama consiga ir em diante com seu plano antes de deixar o cargo de presidente Da Redação

ESTUPRO NAS FRONTEIRAS

Em decisão de caráter emergencial o Presidente Barack Obama irá solicitar que a Suprema Corte organize o caminho para suas Ordens Executivas de imigração, disseram advogados da administração, depois que uma corte federal manteve o bloqueio por dois votos a um. A medida abriria o caminho para que aproximadamente cinco milhões de imigrantes indocumentados evitassem a deportação. O Departamento de Justiça declarou em comunicado que não concorda com a decisão. “Continuamos comprometidos a dar passos que irão resolver o litígio de imigração o mais rápido possível para que o ´Department of Homeland Security (DHS)´ possa dar prioridade na remoção dos imigrantes criminosos e não de pessoas que tenham laços nos Estados Unidos e que estejam criando crianças cidadãs americanas”, disse Patrick Rodenbush, porta-voz do Departamento do Justiça. O conjunto de decretos de Obama foi anunciado em novembro do ano passado, entre eles o “Deferred Action for Childhood Arrivals” era expandido e o “Deferred Action for Parents of Americans” permitiria que pais de cidadãos ou residentes fossem poupados da deportação. Entretanto, os governadores de 26 estados americanos, todos republicanos, disseram que o governo federal excedeu sua autoridade ao exigir a mudança. Por outro lado, o governo tem dito que está no seu direito de pedir ao Departamento de Segurança Interna que use de bom senso antes de deportar imigrantes não violentos e com laços familiares nos EUA. Não vendo progresso na reforma legislativa no Congresso, Obama anunciou as Ordens Executivas com o objetivo fundamental de tentar conter a deportação em massa de imigrantes. Em contrapartida, o “5th US Circuit Court of Appeals”, em New Orleans, disse que estava negando o recurso do governo e mantendo a decisão da corte do Texas, tomada em maio, após determinar “ser improvável que o recurso tenha sucesso em seus méritos”.A decisão da Suprema Corte, que poderá ocorrer no próximo verão, deverá ser a última chance para que Obama consiga ir em diante com seu plano antes de deixar o cargo de presidente. Caso seu sucessor seja um republicano, é provável que rejeite o plano.

E se as Ordens Executivas continuam emperradas, politicamente analisando, um outro fator preocupante ocorre nas fronteiras dos EUA. Anualmente, cerca de 45 mil mulheres, a maioria de países da América Central, entram no México sem documentos imigratórios, para chegar à fronteira com os EUA. Entretanto, 70% dessas mulheres sofrem algum tipo de abuso sexual, segundo a ONG Anistia Internacional.A estatística contrasta com os números divulgados pelo governo mexicano, que alega que o número de agressões a imigrantes teria sido reduzido significativamente. Mas, entidades como o “Centro de Assistência a Imigrantes Retornados”, em Honduras, também afirmam que a violência sexual contra mulheres imigrantes só tem aumentado.“A violência não diminuiu, ao contrário, aumentaram as agressões às mulheres”, disse Valdette Willemann, uma das responsáveis pela organização. Frequentemente, os agressores são agentes do “Instituto Nacional de Migração (INM)”, que pertence ao governo mexicano – e também existem denúncias de abusos de policiais e militares. Os “coiotes”, membros de gangues e moradores de aldeias por onde passam as imigrantes no trajeto também cometem abusos, segundo as denúncias. Os ataques ocorrem em praticamente todo o país, ainda que organizações civis e autoridades tenham identificado alguns pontos específicos que são mais perigosos. Um desses é o corredor entre “Huehuetenango”, na Guatemala, e “Comitán”, em Chiapas, no México. Nesta zona, abusos, roubos, extorsões e sequestros são frequentes. O caminho se chama “Gracias a Dios” (Graças a Deus).Todo mês, segundo Diana Damián Palencia, diretora da ONG Foca, há registros de quatro ou cinco assassinatos de mulheres. NOVA LIDERANÇA O republicano, Paul Ryan, foi eleito presidente da Câmara dos Deputados, substituindo John Boehner – homem de confiança do Presidente Obama -, garantindo aos seus correligionários do Partido Republicano que não vai fazer nenhum esforço no sentido de uma reforma imigratória enquanto Obama estiver na Casa Branca. In-

formou o conservador “National Review,” que Ryan assinou recentemente uma carta-compromisso escrita pelo deputado Mo Brooks, do Alabama, prometendo não levar a plenário o assunto imigração.A carta faz referência a uma conversa que Ryan teve com o “House Freedom Caucus”, um grupo de parlamentares conservadores que se opõem radicalmente contra qualquer tentativa de conceder status legal para imigrantes indocumentados. O parlamentar do Alabama, Mo Brooks, disse que se Ryan confirmasse por escrito a promessa de não tocar no assunto imigratório pelo menos até 2017 e, mais ainda, que o fizesse apenas quando a maioria do Partido Republicano o apoiasse, então ele apoiaria a candidatura de Ryan ao cargo de líder. “Eu preciso que o senhor garanta que não vai usar o seu poder como líder para avançar com seus planos imigratórios… porque há uma grande diferença entre seus planos e o desejo dos cidadãos americanos que eu represento”, escreveu Brooks. “Suas palavras constituem a garantia necessária.” Já o pré-candidato Republicano à presidência, o senador pela Flórida Marco Rubio disse que suspenderá o programa de ação deferida para crianças (DACA) caso seja eleito presidente. O programa foi criado em 2012 para proteger da deportação e conceder autorizações de trabalho temporárias para os imigrantes que chegaram ainda crianças aos Estados Unidos. “O DACA vai ser extinto. E a melhor forma de fazê-lo será substituí-lo por um sistema que crie uma alternativa”, disse Rubio à imprensa em Manchester, Hampshire. “Mas se não houver alternativa, vai acabar do mesmo jeito. Isso não pode continuar sendo uma política permanente dos Estados Unidos.” A medida assinada em 2012 por Obama permite que pessoas que tenham entrado nos EUA antes de terem completado 16 anos de idade possam requerer permissões de trabalho válidas por dois anos, e ainda os protege da deportação, caso passem por verificações de antecedentes e preencham outros requisitos. Em novembro do ano passado, o presidente expandiu o benefício para mais três anos. Uma corte federal, entretanto, suspendeu a medida, mas a suspensão não afetou os beneficiários iniciais do programa. Mais de 700 mil jovens imigrantes já se beneficiaram da medida, os chamados “DREAMERS”. Marco Rubio tem endurecido o dis-

curso imigratório desde que falhou em aprovar em 2013 uma lei de ampla reforma imigratória, que incluía um caminho para a cidadania. A lei foi duramente criticada pelos conservadores, que rejeitaram a legislação. Rubio concluiu então que uma ampla reforma imigratória seria praticamente impossível.O pré-candidato também mudou de ideia quanto à proteção aos jovens imigrantes indocumentados, desde que começou sua campanha à presidência. Em abril, ele havia declarado em entrevista a Univision, que o DACA era importante.“Acho importante o DACA. Não pode ser suspense de uma hora para outra, porque já há pessoas que se beneficiam dele”, argumentou na ocasião. O senador de 44 anos é filho de imigrantes cubanos que chegaram aos Estados Unidos em 1956, ainda durante o governo de Fulgêncio Batista na ilha. Os pais ainda não eram cidadãos americanos quando ele nasceu, e apenas naturalizaram-se em 1975.

EXPEDIENTE

7031 Grand National Dr #101 Orlando FL 32819 Tel (407) 276-6108 Fax (866) 659-9817 info@nossagente.net

Editor Paulo de Souza (407) 276-6108 Graphic Design Juliana Camolese de Araujo Repórter Walther Alvarenga / Marcio Silva Vendas (407) 276-6108 Repórter Economia Monica Franchi Souza Revisão Maria Elizabeth de Souza Assis Colunistas e Colaboradores Antonio Romano Carlos Gurreonero Cleide Rotondo Dr. Celso Silva Janaina Brilhante Elaine Peleje Vac Erika Fernanda Elly Tuckler

Linderberg Silva Jr. Lino Cervino Madu Caetano Rosario Ortigao Vanessa Caetano Valéria Didier Vera Mendonça Viviane Sperb

Membro das organizações

O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publicação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo conteúdo do material publicitário veículado. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.


PAGE 05

Não é o peso que você perde. É a saúde que você ganha. A mais experiente equipe médica da Central Flórida liderada pelos Dr. Muhammad Jawad e o Dr. Andre Teixeira pode ajudar você a vencer problemas de: • • • •

Obesidade Diabetes Apnéia do sono Pressão alta

O Programa do Florida Hospital é reconhecido como um Bariatric Surgery Center of Excellence®. Através de Laparoscopia minimanente invasiva e cirurgia robótica podemos realizar: • • • • •

Banda gástrica Sleeve gástrico Bypass gástrico Duodenal switch Balão Gástrico (Sem Cirurgia)

Ligue 321-843-8900 ou visite jawadmd.com para saber o que uma cirurgia de redução de estômago pode fazer por você. Muhammad Jawad, MD Medical Director

Andre Teixeira, MD

Specialist in Bariatric

Orlando Health Bariatric and Laparoscopy Center 89 West Copeland Dr. | First floor | Orlando, FL 32806

321-843-8900 | www.jawadmd.com Participe de nossos seminários gratuitos!


ESPECIAL

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 06

Cirurgia bariátrica no combate à obesidade A obesidade é fator crucial no desenvolvimento de doenças crônicas – cardíacas, respiratórias, diabetes, hipertensão e alguns cânceres. A equipe do “Nossa Gente” conversou com o médico, André Teixeira, renomado e conceituado especialista em cirurgia bariátrica dos EUA, que alerta sobre o perigo iminente Walther Alvarenga Em meio ao caos diário com o excesso de refeições gordurosas, guloseimas, estresse e ansiedade, o corpo humano torna-se refém de um dos males do mundo moderno, a obesidade. O acúmulo de gordura causado quase sempre por um consumo excessivo de calorias, superior ao valor usado pelo organismo para sua manutenção e realização das atividades do dia a dia, provoca uma série de danos ao organismo. O peso excedente é um fator crucial no desenvolvimento de doenças crônicas – cardíacas, respiratórias, diabetes, hipertensão e alguns cânceres -, bem como a morte prematura. Novos estudos têm demonstrado que os riscos de saúde da gordura corporal excessiva estão associados a aumentos relativamente do peso, não apenas à obesidade acentuada. Pessoas obesas, preocupadas com a ameaça iminente, têm consultado especialistas em cirurgia bariátrica (redução do estômago), na tentativa de reparar o problema. A equipe do “Jornal Nossa Gente” conversou com o médico, André Teixeira, brasileiro, um dos mais renomados e conceituados especialis-

ta em cirurgia bariátrica dos EUA para entender melhor o assunto. Também formado em cirurgia geral pelo “Orlando Health”, com formação em Biologia e Química, ele herdou de sua família, a maioria médicos, o talento e a dedicação à profissão, dispondo de horas ininterruptas de trabalho, mantendo o bom humor que lhe é peculiar. O encontro com o especialista André Teixeira aconteceu no “Bariatric & Laparoscopy Center”, do Hospital “Orlando Health”, em Orlando, após ele ter deixado a sala de cirurgia. Dinâmico e falante, o médico evidenciou a paixão pela medicina, do comprometimento em ajudar pessoas e salvar vidas. “A família do meu pai há quatro gerações se dedica à medicina. Meu pai é clínico geral, meu tio cirurgião e temos um ginecologista na família. Eles estão em Recife, mas se formaram aqui, nos Estados Unidos”, relata. “Sempre me identifiquei com a medicina, no intuito de ajudar pessoas. Não me vejo em outra profissão, estou sempre me movendo, buscando aprimorar o meu trabalho. A cirurgia é algo natural para mim. As aulas de Anatomia, na Universidade, sempre foram fáceis, enquanto que para os ou-

tros colegas era uma dor de cabeça. Tenho uma visão tridimensional das coisas. Sabia exatamente o que estava ocorrendo à frente, atrás, do lado esquerdo ou do lado direito. Esse era o meu caminho. A única dúvida, a princípio, era em qual especialidade me dedicar: cirurgia plástica, cirurgia carga torácica ou cirurgia bariátrica. Apliquei no fellowship para cirurgia de invasão mínima, cirurgia de câncer no esôfago e estomago. Fiz também muitas cirurgias bariátricas e acabei me identificando com os pacientes”, relata.

muitos anos. Nos Estados Unidos esse método foi aprovado há dois meses e meio. O balão é introduzido endoscopicamente pela boca, em torno de 450 a 700 mls. Ele é siliconado e parece uma prótese de silicone quando está cheio. Ele ocupa determinado espaço do estomago e o paciente se sente cheio. E o estomago quando se dilata envia mensagem para o cérebro avisando que está cheio, portanto, não adianta a pessoa tentar comer em excesso porque não vai aguentar. O balão pode ficar no estomago até seis meses.

Jornal Nossa Gente – Com os avanços da Medicina, novos tratamentos para conter a obesidade vêm sendo aplicados, inclusive, o balão intragástrico. O senhor pode falar a respeito desse tratamento? André Teixeira – No Brasil e na Europa já colocam o balão intragástrico há

JNG – E qual o monitoramento, quais os cuidados que o paciente precisa ter para manter o balão intragástrico? AT – Mensalmente o paciente vem à

Continua na pág. 10


PUBLICIDADE

PAGE 07

Seja transferindo dinheiro para o exterior ou repatriando seus fundos de volta ao Brasil, você pode economizar com um especialista de câmbio. Milhares de pessoas movimentam dinheiro ao redor do mundo todos os anos. Se você está comprando uma propriedade nos EUA ou em qualquer lugar do mundo, emigrando, necessitando enviar dinheiro para a sua família, ou repatriando os seus fundos de volta ao Brasil, você precisará fazer uma transferência internacional e converter sua moeda. A maioria das pessoas buscam primeiramente os seus bancos quando precisam transferir dinheiro para o exterior. Porém, bancos podem ser muitas vezes bastante caros, já que tipicamente não oferecem taxas de câmbio competitivas ou um serviço personalizado. Felizmente, existem alternativas que podem te economizar em transações cambiais. A Moneycorp, juntamente com sua parceira exclusiva licenciada pelo Banco Central do Brasil, oferece taxas cambiais mais competitivas, além de oferecer orientação especializada em suas transferências internacionais. Taxas de câmbio competitivas Para garantir que seu dinheiro chegue mais longe, é importante que lhe ofereçam uma taxa de câmbio excelente. As taxas de câmbio da Moneycorp – representadas pela corretora Novo Mundo - são geralmente 3-4% melhores do que as taxas oferecidas no mercado. Em transferências de grandes valores, isso pode significar economias expressivas. – até USD 4 mil de economia em transferências de USD 100 mil. Essas economias podem ajudá-lo à cobrir despesas legais ou até pagar pelas renovações de sua casa nova. Serviço Personalizado O Mercado cambial Financeiro é o maior do mundo. – Até USD 4 trilhões são convertidos todos os dias. O mercado é aberto 24 horas e a flutuação cambial é comum. Por exemplo, em 29 de Abril, o dólar- Real estava 2.91 mas em 6 de maio subiu para 3.07. Se você está comprando uma propriedade nos EUA, essas flutuações podem ocasionar um impacto significante em sua compra. Vamos imaginar que você está comprando uma casa de USD 250 mil na Flórida. Dia 29 de Abril, esta propriedade te custava R$727.500. 14 dias depois, R$767.500 – uma perda de R$ 40 mil em questões de semanas. Mas, se você tivesse fechado o seu câmbio em Abril e mantido os seus dólares em sua conta de pagamentos Moneycorp, poderia ter economizado o suficiente para o depósito de sua casa.

Economize dinheiro em suas transferências Conta de Pagamentos Moneycorp A Moneycorp é a única no mercado que oferece a cada cliente uma conta de pagamentos no exterior. Isso significa que você poderá converter seus Reais para dólares e distribuir seus pagamentos internacionais para uma ou mais contas sem qualquer custo adicional. Por exemplo, você está comprando uma casa na Flórida, no valor de USD 250 mil. Resolve também comprar móveis para a casa nova – por USD 50 mil , além de necessitar de algumas renovações – USD 20 mil. Você poderá converter seus Reais para Dólares. Uma vez que os Dólares estejam em sua conta Moneycorp, basta enviar as 3 instruções de pagamentos: USD 250 mil para o fechamento do imóvel, USD 50 mil para o seu profissional de design de interiores, e USD 20 mil para a empresa que está renovando a sua casa. Não é necessário portanto, fechar um boleto de câmbio para cada transação, removendo toda a burocracia, além de reduzir drasticamente o custo de seu investimento.

Benefícios da Moneycorp

Acesso Moneycorp Online Sua conta de pagamentos online pode ser acessada a qualquer momento, de onde poderá retirar extratos de suas transferências ou até adicionar novos dados bancários para pagamentos imediatos. Tudo isso sem qualquer custo de manutenção ou taxas de transferências. Sem taxas de transferências Quando você utiliza a Moneycorp e a Novo Mundo ao invés de seu banco, você também poderá economizar com taxas de transferências. Bancos podem cobrar até R$ 350, normalmente descontados de sua conta, toda vez que você converte o seu dinheiro e o remete para o exterior. Com a Moneycorp - em parceria com a Novo Mundo - para valores acima USD 10 mil, a taxa de transferência é zero. Segurança Seja qual for o tipo de transação financeira, é muito importante saber que o seu patrimônio está sendo transacionado com segurança. A Moneycorp é autorizada e regulamentada pelo FCA (Financial Conduct Authority) para provisões de serviços de pagamentos e os fundos de nossos clientes estão assegurados em contas segregadas.

• Taxas de câmbio competitivas* • Orientação de especialistas cambiais • Taxas de transferências baixas ou inexistentes • Conta de Pagamentos no Exterior para cada cliente • Contas de fundos asseguradas

Moneycorp É especialista no mercado cambial a mais de 35 anos e ano passado auxiliou mais de 9.2 milhões de clientes, convertendo mais de USD 19 bilhões. Portanto, seja qual for a sua necessidade de pagamentos internacionais pode tranquilizar-se que seus fundos estão seguros e em mãos de especialistas. Moneycorp é um nome comercial da TTT Moneycorp Limited registrada na Inglaterra: Nº 738837 Incorporada 1962. A Moneycorp Inc. é uma subsidiária integral da TTT Moneycorp Limited. Todas as transações em divisas e pagamentos internacionais são facilitadas pela TTT Moneycorp Limited. * A Novo Mundo Corretora de Câmbio SA é licenciada pelo Banco Central do Brasil para fornecer serviços de câmbio a residentes brasileiros. A Moneycorp TTT é uma empresa de câmbio prestando serviços de pagamentos internacionais que economiza dinheiro para indivíduos e empresas ao redor do mundo. Os serviços de câmbio para residentes brasileiros são fornecidos pela Novo Mundo em associação com a Moneycorp.

Você trabalha com clientes internacionais?

Conheça o PROGRAMA DE PARCERIA MONEYCORP e seus benefícios!

1 877 252 8232 407 352 5890

cfxbrazil@moneycorp.com

www.moneycorp.com

7380 W. Sand Lake Rd Suite 410 Orlando, Florida 32819

Porque utilizar a Moneycorp?

• Comprando ou vendendo casa ou negócios no exterior • Pagamentos de financiamento ou manutenção de propriedade no exterior • Emigração • Repatriação


PAGE 08

DENTISTA

Dentista Pediátrica

Ortodontia

Implantes e Cirurgias

Dra. Moema Arruda

Dra. Lisa Mangiarelli

Dr. David Beltran, Periodontist

Exame, limpeza com ou sem R X

$59

Kit de Clareamento para ser feito em casa

*Para pacientes sem seguro. Ofertas válidas até 11/15/15. D0150, D0330, D0210, D0120, LIC# DN20759

$1.00 *Com exame completo, limpeza e RX. Para pacientes novos

Consulta para Implante ou Cirurgia Dental

GRATÍS *Para pacientes sem seguro D9310 D0210 LIC# DN17789

Tel. (407) 605-5384 DEN TAL

S P E CIALIS T S

F O R

A L L

A GE S

www.orlandosmiledocs.com HUNTER’S CREEK 4137 W. Town Center Blvd. Orlando Fl 32837 METROWEST 1507 S. Hiawasse Rd # 202 Orlando Fl 32835

Falamos Português e Espanhol


PAGE 09

Nós temos o carro que você sempre sonhou!

Na RPT Sales & Leasing o seu crédito não é problema. Temos financiamento próprio com taxas especiais e prestações a partir de $199. Somos a maior agência brasileira de automóveis em Orlando, que oferece a comunidade veículos com garantia.

ESTAMOS A 1/2 MILHA DO FLORIDA MALL

COMPRA - VENDA - TROCA

FINANCIAMENTO PRÓPRIO

Estoque variado de carros nacionais e importados: Sedans, Coupês, Conversíveis, Mini-vans, Max-Vans e Pick ups

NÃO VERIFICAMOS CRÉDITO

CARROS POR ENCOMENDA! TODOS MODELOS! 7502 South Orange Blossom Trail Orlando, FL 32809 -

407 851-8755

- www.rptsales.com


ESPECIAL Continuação da pág. 06

clínica para os exames periódicos, fazer o acompanhamento com a nutrição, que é a parte mais importante. O balão muda o comportamento do paciente, inclusive, psicológico. O paciente tem seis meses para se adequar ao método. Ele pode tirar um balão e colocar outro, sem problemas. Eu injeto o balão com o azul de metileno (composto aromático heterocíclico, sólido verde escuro). Agora, se o paciente começar a urinar esverdeado, é sinal de que balão furou, o que é muito raro. Isso não irá prejudicar nenhum outro órgão, eu troco o balão imediatamente. JNG – Qual o perfil desse paciente? Esse tratamento é feito por vaidade, enfim, qual a necessidade desse método? AT – Muito raro o paciente que se submete a esse tratamento por vaidade. A maioria é por problemas de saúde. O balão deve ser usado em pessoas que tem o IMC (Índice de Massa Corporal) de 30 a 40, que foi aprovado nos Estados Unidos. É um cálculo de altura pelo peso. A perspectiva é que sessenta por cento da sociedade americana tenha o IMC acima de 30, ou seja, uma população obesa. Em 2030, cerca de 30 por cento da população da Flórida vai estar com o IMC acima de 30. JNG - Esse tipo de cirurgia é feita com frequência no Brasil? AT – As cirurgias que são feitas aqui,

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 10

estão sendo feitas no Brasil. Fazemos todas elas via laparoscopicamente, com pequenos cortes, e via robô. Introduzimos o balão via endoscopicamente, pela boca; fazemos a banda via laparoscopicamente; a sleeve via laparoscopicamente ou robótica; o Bypass do estomago é uma cirurgia um pouco mais complicada para pacientes com o IMC acima dos 50, com resolução muito boa da diabetes de até noventa e oito por cento.

JNG - Custa caro a cirurgia bariátrica? O senhor pode especificar valores? AT – A introdução do balão, para colocar e retirar, custa seis mil e duzentos dólares em um único pacote. A sleeve, cirurgia mais popular, custa quatorze mil e quinhentos dólares. Mas os preços estão sendo reajustados e vão ficar mais baratos. Tenho muitos pacientes brasileiros, principalmente pessoas em férias, que são surpreendidas por um mal súbito.

JNG – E quais os resultados quanto à perda de peso, a médio ou a longo prazo? Há uma estimativa quanto a isso? AT – Isso vai depender do tipo de cirurgia. Tem cirurgia que faz o paciente perder o peso mais rápido e outras, a perda de peso é mais lentamente. Por exemplo, a sleeve, cirurgia mais popular no momento, pelo fato de ser mais fácil e não requer uma reconstrução do intestino, tem a preferência dos pacientes. E o paciente perde até setenta ou oitenta por cento do peso. Mas há um detalhe imprescindível: a manutenção é diferente. O paciente tem que ter consciência de que qualquer cirurgia que faça é uma ferramenta. Ele tem de mudar o comportamento, ter uma alimentação saudável com mais proteína e menos carboidrato. Acrescentar atividades físicas e evitar refrigerantes que é veneno para o organismo. Evitando isso, a cirurgia será um sucesso e vai durar para o resto da vida.

JNG – Deixando a Medicina e voltando-se para hábitos pessoais, fala-se que o senhor jamais prescreveria uma receita com caneta que não fosse de tinta azul. Isso é superstição? AT – (Sorri surpreso) Todo cirurgião tem suas manias. Quando eu era residente, fui escrever uma nota de um paciente que estava na UTI com caneta preta e ele teve séria complicação. Pode ser superstição, mas a partir daquele dia nunca mais usei caneta preta. Só uso caneta azul (sorri). E se faltar caneta azul o nordestino aqui fico bravo (brinca o pernambucano, natural de Recife). Tenho caixas de canetas azuis. No meu consultório não pode faltar caneta azul.

COMPRA • VENDA • ALUGUEL

Os EUA são considerados no mundo o país das oportunidades. Nosso objetivo é selecionar para você os melhores investimentos no mercado imobiliário da Flórida.

Se você procura adquirir a sua residência, esse é o melhor momento, em vista dos incentivos do governo para aquisição da primeira casa própria.

Cell: (407) 558-4122 Office: (407) 354-0074 BRASIL/RJ: 4042-1668

NATHAN FREITAS REALTOR®

Só Jesus salva

nathanpfreitas92@gmail.com www.connectionflorida.com

Speak English | Hablo Español | Falo Português

JNG – E quais os efeitos da obesidade na Comunidade Brasileira? AT – Se você comparar os brasileiros que moram aqui com os brasileiros que residem no Brasil, com a mesma faixa etária, verá que os brasileiros daqui estão muito mais gordos. Já operei vários brasileiros, com IMC de 33, relativamente normal, que pagavam até oitocentos dólares por mês na compra de insulina. Eles pagaram alto para fazer a cirurgia, mas não terão que desembolsar oitocentos dólares por mês. O que mata é o diabetes e a pressão alta. No Brasil, as pessoas andam mais. Aqui, por qualquer motivo, usa-se o carro. Não fazemos muitas atividades físicas e o índice de estresse é muito grande. JNG – A incidência de cânceres é preocupante. Isso seria consequência do estresse, da forma incorreta na alimentação? O que colabora para o desenvolvimento da doença? AT – Têm alguns estudos, já publicados, que afirmam que há uma correlação entre a obesidade e o câncer. A pessoa obesa tem mais probabilidade para ter câncer de mama, próstata, cólon, intestino grosso. Aumentou muito essa incidência e já é uma epidemia porque cresceu o número de pessoas obesas. Há quarenta anos não existia esse contingente de pessoas com câncer no intestino grosso. E o paciente está cada vez mais jovem. Pessoas com vinte oito e trinta anos têm câncer no intestino grosso. É preocupante. E a recuperação, dependendo do caso, vai exigir um tratamento intensivo. JNG – O hospital disponibiliza algum programa para pessoas obesas e que não podem arcar com os custos da cirurgia? AT – Olha não é fácil encontrar um programa assim, mesmo na Internet. Isso vai depender do médico em doar a cirurgia, do hospital doar, entende? Às vezes é doada uma cirurgia por ano, mas é preciso fazer um levantamento criterioso sobre isso. JNG – Os planos de saúde aceitam essa cirurgia? AT – Nem todo plano de saúde nos Estados Unidos aceita a cirurgia bariátrica, mas alguns tem a cirurgia bariátrica inclusa no plano. Isso é importante.

JNG – E quando o senhor vai para a sala de cirurgia, existe algum ritual específico, como tudo se processa? Qual a responsabilidade nessa hora? AT - O cirurgião quando vai para a sala de cirurgia é como se fosse uma terapia. Você está na sua área, no seu habitat. Ali eu comando e ninguém me estressa. Ouço a música que eu quero, faço do jeito que acho conveniente, compreende?. Sou outra pessoa. A diferença é que sou muito perfeccionista e nenhum corte cirúrgico ou ponto pode ser dado errado. Tem de ser muito perfeito. Ensino isso aos residentes. Você só tem uma chance: fazer tudo certo. É uma honra muito grande alguém entrar no meu consultório e colocar a sua vida nas minhas mãos. JNG – Como médico, de que maneira o senhor vê a Saúde no Brasil? AT – Não gosto muito de operar no Brasil, não é o meu habitat. A profissão de médico no Brasil ficou esculhambada. Não é como na época do meu pai, do meu avô, que o profissional era respeitado, que estudava muito. Hoje em dia não é assim. O ´Programa Mais Médicos´, criado pelo governo federal, que requisita médicos de outros países, principalmente cubanos, foi um tapa na cara dos médicos brasileiros. E o Brasil passa por um período muito difícil no setor econômico. Nos últimos três anos o país regrediu muito. Nunca se roubou tanto, politicamente falando, como acontece nos dias de hoje, e isso compromete a Saúde no país. JNG – Como é o seu tempo livre, fora do consultório? AT – Sou casado com uma recifense, Maria Eugênio, tenho o meu filho Enzo, de quatro anos. Eu trabalho muito, cerca de quatorze horas por dia, mas faço questão de ficar com a minha família nos finais de semana. Adoro praia, sempre vou à praia com a família. Também gosto de viajar.


PAGE 11

É tempo de um sorriso branco e brilhante Consultório odontológico dotado dos mais modernos recursos tecnológicos em tratamento dentário. Desde simples restaurações até complexos tratamentos periodontais, odontopediátrico e de urgência. E você, ainda, é atendido em português.

Consulta com especialista em implantes e doença periodontal: Dr Carlos Pires

4999

$

Inclui: Exame para pacientes novos (D0150), Raio X Digital (D0210) e Raio X Panorâmico (D0330)

Promoção Crianças

6999

Clareamento

$

Inclui: Exame inicial, radiografias, limpeza e aplicação de fluor para crianças até 14 anos.

375

$

Preço regular: $500

Expiram 12/15/15

Exames para Pacientes Novos

Cupons não podem ser usados em conjunto com outras ofertas ou cupons, com seu plano de saúde dental e pacientes com doença periodental.

Carlos J. Gurreonero, D.M.D., P.A. ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS, ESPAÑOL E ENGLISH

407 219-5931

8865 Commodity Circle, Suite 6 Orlando, FL 32819 (na John Young na esquina com Commodity Circle) Horários: • Segundas, Terças e Quintas: 7am - 4pm • Quartas: 18am-5pm • Sextas:7am-1pm • Sábados: Fechado

• Aceitamos diversos seguros de saúde • Financiamento CARE CREDIT

SE VOCÊ NÃO TEM SEGURO DE SAÚDE, TEMOS UM PLANO DE DESCONTOS


GENTE QUE FAZ

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 12

Os cuidados com a saúde bucal dos filhos A cárie é a doença crônica infantil mais comum e por isso é importante ensinar às crianças desde cedo a manter uma boa saúde bucal. A equipe do “Nossa Gente” conversou com a doutora Moema F. Arruda, cirurgiã dentista com especialização em Odontopediatria Walther Alvarenga Formada em Odontologia pela “Universidade Federal de Goiânia”, em Goiás, a doutora Moema F. Arruda é cirurgiã dentista nos EUA, com especialização em Odontopediatria, voltada para a saúde bucal dos bebês, crianças e adolescentes, tendo se graduado na “University Puerto Rico”, em Porto Rico, atualmente trabalhando na conceituada “Clínica The Smile Doctors”, em parceria com a ortodontista, Lisa M. Mangiarelli, e o periodontista, David A. Beltran. Atenta e dócil com os pacientes,a médica também se especializou no atendimento às crianças especiais – portadoras de paralisia cerebral e autismo -, na Nova Southeastern University, em Fort Lauderdale, realizando um importante trabalho nessa área. Mas o grande impasse dos pais ao levar aos filhos ao dentista é quanto à exigência de clínicas que não permitem a presença dos mesmos no consultório, durante o tratamento. Uma norma abolida por Moema, que foi enfática na questão quando questionada: “Eu me sinto mais confortável quando os pais estão dentro do consultório com a criança. Principalmente na primeira visita, pois poderão verificar o ambiente, os cuidados no atendimento. E quando ocorre o operatório, a partici-

pação dos pais é de extrema importância porque podem segurar as mãos dos filhos, dando apoio, e isso tranquiliza a criança”, alerta a médica. “Os pais vão se sentir mais confortáveis, pois estão vendo tudo o que está acontecendo e a criança também se sente confortável. Se eu perceber que há um comportamento diferente na criança, então saio do consultório por cinco minutos, deixo que os pais conversem com a criança”. “É preciso entender que a criança não é um adulto em miniatura”, prossegue Moema. “Têm pais que preferem que a criança fique sozinha no consultório para que se torne independente. Entretanto, existem estudos que comprovam que a criança irá se portar melhor no consultório se os pais estiveram presentes. Na minha filosofia de trabalho, os pais devem adentrar ao consultório e acompanhar o tratamento”, reforça. E quanto à distinção no comportamento de pais americanos e de pais brasileiros, a dentista explica que não há diferença. “Assim como o pai americano que senta ao lado do filho e conversa, a mãe brasileira tem o mesmo comportamento. Os cuidados são os mesmos. E não importa a nacionalidade porque a ansiedade é idêntica. E todas as vezes que vejo uma mãe brasileira no consultório com o fi-

Dra. Lisa M. Mangiarelli e Dra. Moema F. Arruda

lho, me lembro da minha mãe que sempre esteve presente quando eu ia ao dentista (sorri com saudosismo)”. Mas se existe a boa convivência com pais e filhos na “Clínica The Smile Doctors”, há nos EUA consultórios de Odontopediatria que vetam a presença dos genitores dentro do consultório quando a criança é atendida. “Têm consultórios que impedem a presença dos pais o que considero inadequado”, diz Moema. “Impedir você de entrar onde o seu filho esta sendo atendido já tem redflag e isso não é bom. Como você vai entregar uma criança de quatro anos nas mãos de um dentista sem poder entrar no consultório para ver o que está acontecendo? Eu sempre me coloco no lugar dos pais”, alerta a dentista. “Os pais ficam tão felizes quando acompanham os filhos”. O medo de dentista é um fenômeno conhecido há centenas de anos. Pinças, brocas, alicates, seringas e agulhas trazem certo desconforto para o adulto, imagine então para a criança. E quando

consultada a esse respeito, a doutora Moema Arruda foi categórica: “criança tem medo de dentista. Aqui nos Estados Unidos temos o tell show do, a gente fala, mostra e faz. Na primeira visita da criança mostro a escovinha de dente, a seringa de água, o motorzinho de limpeza, com nomes especiais. E se a criança entra chorando no consultório, mostro um espelho e peço que me ajude, aí ela se acalma”, relata. “A odontopediatria é muito mais psicologia, é primordial entender que tudo isso é muito novo para a criança”, comenta. AVISO IMPORTANTE AOS PAIS “Tenho alertado os pais para que tragam os filhos ao dentista o mais cedo possível. Até os primeiros seis meses, quando o primeiro dente está na boca ou no máximo até o primeiro aniversário , a criança deve ser levada ao consultório Continua na pág. 14

PRIMEIRA TEMAKERIA DE ORLANDO!

Rodízio de Sushi

18,00 | $23,50

$

todas as quartas, sábados e domingos a partir das 5PM

com sashimi

TEMAKI COMPRA UM GANHA OUTRO DE GRAÇA Todas as segundas e sextas

HORÁRIO – DOM/SEG/TER/QUA/QUI 5PM ÀS 10PM E SEX/SAB 5PM AS 11PM

ENTREGAMOS NA ÁREA DE METROWEST (321) 754-1754 www.handrollsushi.com 2595 S Hiawassee Rd, Orlando, FL 32835 facebook.com/handrollsushi

instagram.com/handrollsushi


PAGE 13

Vem aí a

Pão de Mel Café e Bakery A mais vasta linha de produtos que vai de pães até bolos congelados, passando pelos doces e salgados, feitos artesanalmente. Aguardem! Inauguração em Outubro.

Serviço de jardim completo

Deixe o trabalho duro com a gente, apenas aproveite sua nova casa! • Corte de Grama • Colocação de ”mulch”, arbustos e grama • Limpeza de jardins em geral

15 anos de experiência

Geraldo Lima - Tel. (321) 443-6045 Português/Español - P.O. Box 772201 - Orlando, FL 32877


GENTE QUE FAZ Continuação da pág. 12

dentário. Isso é muito importante, um conceito de dental room que é estabelecer um lugar para o seu filho visitar o dentista, para ter aquele cuidado a cada seis meses. Isso é prevenção. E se os pais fazem a prevenção da criança, evita depois gastar com tratamentos caros”, alerta. “Às vezes os pais não se importam por se tratar de dente de leite, afirmando que vai cair, mas é preciso muito cuidado porque é um espaço que a gente preserva para a dentição permanente. Os dentes permanentes são maiores que os dentes de leite, e, se não forem cuidados, a criança cresce com bactérias na boca. Nos Estados Unidos tem muito açúcar na alimentação das crianças”, avisa. E quanto à questão do medo da agulha, e como se proceder no caso de criança, disse a doutora Moema Arruda que tudo é técnica, um segredo na hora de aplicar a anestesia. “O importante é que a criança não veja a agulha, se não ver, não vai sentir medo. É uma técnica que uso, inclusive, minha assistente me entregar a agulha sem a criança perceber. Até eu, quando vou ao dentista e vejo a agulha, sinto arrepios (risos). Eu entendo como as crianças se sentem (risos). Claro que têm crianças mais sensíveis e que choram um pouco mais”. “E quando a criança tem muitas cáries, em todos os dentes, nós a levamos para o hospital para a sedação”, continua a doutora. “Isso não é comum no Brasil, mas nós encaminhamos a criança para o hospital quando for necessário, e lá são feitos todos os procedimentos para a sua segurança. É solicitada a presença de um anestesiologista que irá supervisionar o trabalho e colocar a criança para dormir, acompanhado de uma enfermeira. Cada um faz a sua parte, o odontopediatra cuida da parte restaurativa do dente e o anestesiologista e a enfermeira fazem o resto”, conclui a dentista.“ Residindo nos EUA deste de 2006 quando veio a convite da mãe e do pa-

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 14

drasto para fazer especializações em Odontologia e revalidar o seu diploma no país, lembra Moema Arruda que o primeiro passo foi estudar o inglês. Posteriormente, fez exames e qualificação para Odontologia, sendo entrevistada em várias escolas. Mas foi em Porto Rico, em 2010, que surgiu a sua grande chance ao ser selecionada pela “University Puerto Rico”, entre duzentos candidatos. “Apenas seis candidatos foram selecionados entre os duzentos concorrentes”, conta. “Eu não falava espanhol, embora todos os testes fossem em inglês, mas me deram um prazo de seis meses para falar o espanhol fluente. Nesse período aprendi o idioma”. Em 2012 Moema graduou em Odontologia, na “University Puerto Rico”,quando aplicou para odontopediatria e foi aceita. “Não foi fácil porque a concorrência é grande. Nos Estados Unidos apenas vinte por cento dos dentistas americanos conseguem a especialização. E para obter especialização é preciso ter formação no exterior, no meu caso o Brasil, e ser dentista nos Estados Unidos, como é o meu caso, aplicar o currículo e realizar uma série de exames e procedimentos. Ao tirar a minha licença, em 2014, depois de uma maratona de estudos, optei em trabalhar na Flórida. Hoje sou cirurgiã dentista com especialidade em odontopediatria. Também me dediquei para atender bebês, crianças, adolescentes e os pacientes especiais”, conta.“O paciente especial vai desde criança com paralisia cerebral, totalmente dependente,crianças autistas, crianças em cadeiras de rodas. E para isso tive treinamento em Forth Lauderdale onde é feita a capacitação de profissionais para lidar com crianças autistas. É importante que a criança, com necessidades especiais,seja vista por um dentista qualificado para ajudá-la”, relata. “É importante à parceria com a doutora Lisa Mangiarelli – ortodontista -, na pediatria, pois temos acesso ao aparelho ortodôntico, pois há um índice grande de crianças com mal oclusão (desvio de oclusão, alteração do encaixe dos dentes) e isso exige um tratamento especial. E é

importante ter essa consulta com o ortodontista, já aos sete anos, para se ter uma direção de quando tratar o problema. Não vamos colocar o aparelho ortodôntico na criança aos sete anos, mas a prevenção é essencial”, diz.

Agradeço muito estar trabalhando nessa clínica ao lado de profissionais de grande gabarito. Isso tem sido muito bom e só tenho que agradecer”, conclui a médica.

TEMPO LIVRE

Serviço

ora do consultório, no seu tempo livre, disse a odontopediatra que visitar a mãe, em Fort Lauderdale, é essencial. “Também adoro viajar. Ultimamente estou sem tempo para viajar porque estou trabalhando bastante. Procuro manter a saúde física, pois é preciso estar sempre renovada para atender os pacientes das nove da manhã até o último atendimento, às cinco da tarde. É vital estar preparada para isso. A atividade física é essencial. Adoro fazer exercícios físicos”, relata. “Eu gostaria de deixar uma mensagem a todos para que se cuidem, levem os filhos ao dentista para evitar gastos. Peço a todos que sigam em frente e se acreditem.

THE SMILE DOCTORS Tel. (407) 605-5384 www.orlandosmiledocs.com

PESSOAL:

CASA CARRO COMERCIAL facebook.com/accentbrokers

FONE: 407-306-0101 5659 Curry Ford Road, Orlando FL 32822

Automóvel Casa Apartamento Townhome Moto Jetski Barco Umbrella

COMERCIAL: Restaurante Caminhão Transporte de Pessoas Loja Construção Workers Compensation General Liability Propriedade Umbrella

HUNTER’S CREEK 4137 W. Town Center Blvd. Orlando Fl 32837 METROWEST 1507 S. Hiawasse Rd # 202 Orlando FL 32835 Falamos Português e Espanhol

SEGUROS


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 15

Consulado-Geral emite passaporte de 10 anos com prazo de entrega de 20 dias Desde segunda-feira, 9 de novembro, o Consulado-Geral iniciou a emissão do novo passaporte com validade máxima de 10 anos. O prazo para a entrega ao requerente do novo documento também sofreu alteração. Ao invés de 30 dias, a espera máxima para a emissão do novo passaporte foi reduzida para 20 dias corridos, quando o passaporte é solicitado no Consulado-Geral, e, ao invés de 45 dias, o prazo máximo para solicitação por via postal passou a ser de 30 dias . Não é preciso agendamento prévio para a solicitação de documentos no Consulado-Geral em Miami. A Repartição atende a todos os cidadãos que comparecem ao salão de atendimento entre 9h da manhã e 1h da tarde, de segunda a sexta-feira. Para maiores de 18 anos, o valor para a emissão do documento passou a ser de US$ 120. Todos os passaportes solicitados até o dia 30/10 estão prontos e podem ser retirados ou enviados pelo correio a partir de quinta-feira, 12 de novembro. Confor-

me instrução do Ministério das Relações Exteriores, não há qualquer possibilidade de ressarcimento ou alteração de pedidos de passaportes já apresentados. Em razão do esgotamento do estoque das cadernetas antigas (modelo “Brasão da República”), parte dos pedidos de passaportes recebidos até o dia 30/10 foi impressa em cadernetas novas (modelo “Cruzeiro do Sul”), com o prazo de validade máximo de 5 anos. Confira os novos prazos para o passaporte de 10 anos: - ATÉ 20 (vinte) dias corridos, para pedidos apresentados na sede do Consulado-Geral. - ATÉ 30 (trinta) dias corridos, para pedidos apresentados por correio ou em consulados itinerantes (O prazo de entrega refere-se à data em que o passaporte será postado no correio). O emolumento consular do novo passaporte será diferenciado para crianças e menores de 18 anos. A nova tabela de emolumentos é a seguinte:

EMOLUMENTO CONSULAR

VALIDADE

Até 1 ano de idade incompleto

USD 40.00

1 ano

1 a 2 anos de idade incompletos

USD 40.00

2 anos

2 a 3 anos de idade incompletos

USD 40.00

3 anos

3 a 4 anos de idade incompletos

USD 40.00

4 anos

4 a 18 anos de idade incompletos

USD 80.00

5 anos*

MAIORES DE 18 ANOS

USD 120.00

10 anos*

* A fim de que o novo passaporte tenha validade máxima, é obrigatória a apresentação do passaporte anterior válido. Caso o documento anterior não seja apresentado, o prazo máximo de validade será de 4 anos.

Verifique no site do Consulado-Geral os documentos exigidos para obtenção do passaporte: miami.itamaraty.gov.br

IMIGRAÇÃO Pesquisas e serviços de formulários Vistos para trabalho Vistos de investimentos Vistos por casamento Vistos para familiares Visto de Estudante Cidadania e muito mais

Experiente em todos os tipos de pedidos por asilo

CONSULTA INICIAL GRÁTIS! HAYYAT INTERNATIONAL SERVICES INC. Tel: (407) 352-4250

Fax (407) 352-4756

e-mail: hayyatt03@yahoo.com

www.nursestraining-visa.ru

DIVÓRCIOS ABERTURA DE EMPRESAS • Notário Público e Agente Certificado para assinatura de documentos, elaboracão de Procurações e Contratos Comerciais. • Serviços de traduções

VOCÊ PODE ECONOMIZAR MUITO USANDO NOSSOS SERVIÇOS 7041 Grand National Dr. Suite 103 Orlando, FL 32819 Horário: Segunda a Sexta 9am as 5pm Atendemos nos fins de semana e depois do horário de trabalho com hora marcada Esta é uma empresa de consultoria e serviços de formulários e não um escritório de advogados.


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 16

“Mikano Auto Sales” facilita a compra de seu carro Da Redação Você está à procura de carro barato,que ofereça conforto aos ocupantes? A “Mikano Auto Sales”, em Orlando, abriu linha de crédito para os brasileiros adquirirem o veículo do sonho, sem burocracias, auxiliando na documentação, no seguro do automóvel, facilitando o financiamento. A agência disponibiliza modelos a partir de três mil dólares - até 30 mil dólares-, desde Cadilac, BMW, Mercedes e clássicos esportivos. Alexandre Barroso, proprietário da “Mikano”, em sociedade com a família libanesa Bijan, ressalta que a demanda brasilei-

ra em busca de qualidade e bom preço na compra de seu veículo cresceu muito nos últimos meses. “A Mikano sempre esteve a serviço da clientela americana, mas agora abre espaço para os brasileiros que têm nos procurado constantemente. Eles querem um bom carro, com preço acessível. A nossa garantia é de três meses e facilitamos a venda, proporcionando o melhor financiamento com total credibilidade no negócio”, explica o empresário. “Temos quarenta carros em nosso estoque, de diferentes modelos e com ótimos preços, dando opções de compra ao cliente”, informa. A “Mikano Auto Sales” há 15 anos

atua em Orlando, oferecendo aos clientes veículos com total garantia de uso, transformando sonhos em realidade. “Os brasileiros que queiram comprar carro podem nos procurar na agência, pois teremos imenso prazer em atendê-los. A nossa meta é que todos, indistintamente, saiam satisfeitos, dirigindo um veículo que atenda as suas necessidades. Essa é a filosofia da empresa, portanto, comprando conosco o cliente não terá surpresas desagradáveis no futuro, pelo contrário, bom atendimento e eficiência é a nossa filosofia de trabalho”, acrescenta Barroso. Natural da cidade do Rio de Janeiro,

Alexandre Barroso reside há três anos em Orlando com a família e fala da qualidade de vida que a cidade oferece. “Sempre gostei de Orlando, do clima maravilhoso, da segurança e da tranquilidade. Antes, vinha passar férias com a minha família – Carolina, esposa, e o filho Ítalo, de 12 anos -, quando resolvemos ficar definitivamente. Tínhamos casa aqui”, lembra o empresário. No Brasil foi proprietário de uma discoteca no Rio de Janeiro, voltada para eventos com crianças, onde atuou durante 16 anos. “Depois que me casei às coisas mudaram. Queria me dedicar a outro ramo, então viemos para Orlando”, enfatiza.

Serviço MIKANO AUTO SALES 4540 West Colonial Drive | Orlando, FL 32808 Fone: 407-666-7764

IMPOSTOS • CONTABILIDADE • AUDITORIA MAIS DE 15 ANOS DE EXPERIÊNCIA NO MERCADO AMERICANO

Oferecemos soluções completas, que viabilizam suas operações nos EUA

Certifying Acceptance Agent

Fazemos o TAX ID sem a necessidade de ter a cópia autenticada pelo consulado.

Raquel B. Mowrer Accountant

Miami Área

3275 W. Hillsboro Blvd # 306 Deerfield Beach, Fl 33442 Tel.: (954) 708-2817 ogc@ogcfinancial.com

Odijas Caminha IRS Enrolled Agent

• Assessoria Contábil e Fiscal • Abertura de Empresas (USA e Offshore) • Proteção Patrimonial • Solicitação de ITIN (Tax ID) • Folha de pagamento • Auditorias

• Traduções • Quit Claim Deed

Orlando Área 4368 L.B. McLeod Rd. Orlando, Fl 32811 Tel.: (407) 985-4404 ogcorlando@ogcfinancial.com


PAGE 17

BUFFET COMPLETO + CHURRASCO ILIMITADO

RODIZIO DE PIZZA

FEIJOADA COMPLETA + CHURRASCO ILIMITADO + FREE CAIPIRINHAS

$9.95

$15.95

$19.95

CAMPEONATO BRASILEIRO

2 DRINKS PELO PREÇO DE 1 ( MAIORES DE

segunda a sexta almoço 11:30am - 4:00pm

quartas, sextas e domingos jantar a partir das 5:00pm

sábados e domingos almoço a partir das 11:30 am

PROMOÇÕES DE NOVEMBRO & DEZEMBRO

VENHA CONFERIR

21)

4104 Millenia Blvd, ste 106 Orlando Fl (407) 930-6206 figueiragrille.com


TERRORISMO/FRANÇA

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 18

Brasileiros falam de desafios após os ataques em Paris O Jornal Nossa Gente conversou com exclusividade com brasileiros que residem em Paris e Toulouse, quarta cidade mais importante da França, depois da ação dos terroristas no país Walther Alvarenga O clima de medo e apreensão continua em Paris, após os ataques terroristas em série, no último dia 13 de novembro, que culminaram na morte de 129 pessoas e deixou cerca de 350 feridos, entre eles, três brasileiros. A França declarou guerra ao terror e se aliou à Rússia e aos EUA, bombardeando a cidade de Raqqa, no norte da Síria, que é uma das bases do grupo extremista autodenominado “Estado Islâmico” (EI), autor da catástrofe. O presidente francês François Hollande afirmou que a França não terá “misericórdia” em sua resposta ao grupo, prometendo “usar todos os recursos possíveis dentro da lei”. Mas como ficam os brasileiros que moram em reduto francês? O que poderá ocorrer em meio ao panorama de medo e incerteza? O Jornal “Nossa Gente” conversou com imigrantes residentes em Paris e Toulouse, avaliando a situação da Comunidade nas respectivas cidades, após a tragédia. Contatamos o guia turístico José Geraldo Caetano, da “Eurotours”, em Paris, que recepciona turistas brasileiros que vão à cidade Luz, e ele explica que o trabalho de sua empresa foi afetado, após os ataques do dia 13 de novembro. “Noventa por cento dos turistas cancelaram a viagem a Paris. A maioria desistiu temendo novos ataques e isso comprometeu o turismo. No ataque ao Jornal ´Charlie Abdo´, em janeiro, tivemos uma queda de setenta por cento em nosso trabalho, foi difícil, mas agora a situação complicou mesmo. O turismo morreu em Paris”, enfatiza. “O meu trabalho é levar turistas aos museus e locais estratégicos para conhecer, mas os monumentos estiveram fechados”, comenta. “A situação na cidade é crítica”. Indagado sobre a Comunidade Brasileira em Paris, após os ataques terroristas, disse Caetano que o seu convívio com brasileiros residentes no país é escasso. “Tenho muito pouco contato com a Comunidade Brasileira aqui. Os meus amigos são franceses, mas, entre eles, há um clima de preocupação, embora o povo francês seja tolerante. A cultura francesa é tolerante. A Constituição da França promove tolerância religiosa. Em

Paris, há muçulmanos em todas as partes, a maioria com nacionalidade francesa, mas sinto que a Comunidade árabe sumiu de lugares público, envergonhada pelo o que aconteceu”, revela o guia turístico. “É aquela história: os poucos maus fazem muitos bons pagarem por seus atos”, conclui. Já Mariana Silva, de Poços de Caldas (MG), que reside em Paris e trabalha em uma loja de roupas masculinas na área central da capital francesa, próximo ao Museu do Louvre, contou ao “Nossa Gente” que o temor é evidente. “As pessoas andam assustadas e desconfiadas pelas ruas de Paris”, comenta. “Desde os atentados no jornal Charlie Hebdo (que matou doze jornalistas) que Paris vive em clima de apreensão. Todo mundo tem medo e isso é evidente. E se antes a situação era preocupante agora se intensificou, após a barbárie na sextafeira 13. Estamos tentando voltar à vida normal, mas ainda é tudo muito recente. Eu mesmo fico assustada quando saio de casa, principalmente quando estou em locais de grande concentração de massa como metrô, supermercados. Mas a vida continua, é preciso voltar ao trabalho e seguir em frente”, avalia a brasileira. “Uso o metrô todos os dias. Não gosto nem de pensar em um possível novo atentado. Isso seria o fim”, fala com apreensão. BRASILEIROS EM TOULOUSE Em Toulouse, a quarta maior cidade da França, com mais de 1 milhão de habitantes, concentra-se uma forte Comunidade Brasileira. Localizada nas margens do rio Garonne, a meia distância entre o Atlântico e o Mediterrâneo, a cidade também abriga uma poderosa comunidade muçulmana, que atua no setor de restaurantes. O polo industrial e universitário deixa vida noturna bastante agitada. Entretanto, após a série de ataques terroristas em Paris, o policiamento por lá está ostensivo, inclusive, com abordagens a imigrantes nas estações de trens e demais locais públicos. Conversamos com o brasileiro Dione Siqueira, natural da cidade de Campestre (MG), que reside em Toulouse

há sete anos, e ele disse que a situação ficou complicada para os brasileiros. “Os policiais nos olham com desconfiança. A gente quando sai de casa não pode esquecer os documentos em hipótese alguma. Outro dia, indo para o meu trabalho – construção civil -, fui parado na entrada do metrô e me fizeram uma série de perguntas. Fiquei ali parado, entre três policiais, por quase dez minutos”, relata. “Foi uma tortura psicológica porque a princípio eles queriam ir até a minha casa investigar, mas depois desistiram quando falei do meu trabalho e disse que era brasileiro”, conta. A brasileira Marta Nunes Gonçalves, de Poços de Caldas (MG), que mora e trabalha em Toulouse relata que sente medo quando entra no metrô. Ela trabalha como faxineira em um banco na área central da cidade. “Vou trabalhar por volta das seis horas da manhã, todos os dias, e tenho que pegar o metrô. É muito difícil porque você não sabe quem é quem. Fico muito preocupada, mas peço a Deus que me proteja, temo pelos meus filhos e pelo meu marido que ficam em casa”, afirma. “Eu não posso desistir do meu trabalho porque faço faxina no banco há dois anos. Todos lá gostam muito de mim e não teria motivos para deixar o meu trabalho. Temos que enfrentar o medo e seguir em frente. Essa a nossa vida de imigrante”, conclui. Os atentados que a França sofreu nos últimos meses deixou o mundo consternado. Desde os ataques contra o Jornal contra o Charlie Hebdo, como na matança de sexta-feira – 13 de novembro, havia irmãos implicados – de origem muçulmana -, que recebem treinamentos quando na viagem à Síria, ao Líbano ou ao Afeganistão. Com isso, a Europa se

transformou na maior ameaça em sua história recente, obrigando o continente a rever as regras tradicionais do combate ao terrorismo. E hipóteses vêm sendo discutidas entre os líderes da União Europeia, na tentativa de conter a onda de violência contra inocentes, inclusive, em colocar um bracelete eletrônico ou prender quem estiver se radicalizando, ou seja, ameaçando a segurança. Olimpíadas 2016 - Em meio a esse contexto de especulação e estratégias, o Brasil encontra-se em um fogo cruzado com a realização das Olimpíadas de 2016, no Rio de Janeiro. Atletas de várias partes do mundo, inclusive franceses, vão desembarcar no país, portanto, se antes dos atentados ocorridos em Paris a responsabilidade já era grande, agora ainda mais. O evento, que ocorre entre os dias 5 e 21 de agosto de 2016, contará com 206 países participantes e tem previsão de receber mais de doze mil atletas. Justamente devido à pluralidade de nações e atletas, a atenção precisa ser redobrada. No passado, os Jogos Olímpicos já foram alvo do terrorismo. Em 1972, cinco atletas israelenses e mais seis treinadores foram sequestrados e posteriormente assassinados no atentado que ficou conhecido como Massacre de Munique. Além deste ataque emblemático, em 1996 um outro atentado deixou dois mortos e 111 feridos vítimas da explosão de uma bomba nas proximidades dos locais onde eram realizados os jogos, em Atlanta (EUA). Em declaração à imprensa, José Eduardo Cardoso, ministro da Justiça, garantiu: “Podemos ficar seguros que tudo aquilo que pode ser feito está sendo feito no Brasil para a segurança na Olimpíada. O êxito da segurança pública na Copa do Mundo se repetirá agora”.


PAGE 19

FINANCIAMENTO E LEASING garantidos com Carteira de Habilitação e Passaporte do Brasil

AS MELHORES OPÇÕES EM UM SÓ LUGAR! Marc Tannus 888-528-0857

Temos Carros Novos, Usados e CPO (Garantia Extendida)

Mercedes-Benz GL-Class GL450 - 2010

Mercedes-Benz C-Class C250 - 2012

Mercedes-Benz C-Class C250 Sport - 2012

Mercedes-Benz C-Class C250 - 2012

Mercedes-Benz C-Class C350 Sport - 2013

Mercedes-Benz M-Class ML63 AMG - 2013

Mercedes-Benz CLS-Class CLS550 - 2014

Mercedes-Benz E-Class E350 - 2014

10% TO DESCON dorias

em merca que. as da bouti selecionad

ade 12/15/15 cupom. Válid ntação deste se re ap m Co

Financiamento garantido com ou sem TAX ID

COMPRA • VENDA • TROCA Trabalhamos com todas as marcas de carros importados e nacionais de luxo

4301 Millenia Boulevard Orlando Florida FL 32839 Em frente ao Mall at Millenia

888-528-0857 mtannus@mbso.com www.mbso.com


BRASIL

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 20

Barragens podem ceder e provocar novas catástrofes E após negar que outras barragens da Samarco Mineradora poderiam ceder em Mariana, representantes da empresa voltaram atrás e admitiram que não está descartada a possibilidade de rompimentos Da Redação Foi a maior tragédia do Brasil o rompimento das barragens de rejeitos de minério da Samarco Mineradora, cujos donos são a Vale e a anglo-australiana BHP Billiton, que aconteceu no último dia cinco de novembro e causou uma enxurrada de lama que inundou o distrito de Bento Rodrigues, em Mariana, na Região Central de Minas Gerais. A catástrofe matou 11 pessoas – 12 continuam desaparecidas - e deixou mais de 500 desabrigados nesse desastre ambiental que contaminou o Rio Doce, desencadeando revolta e críticas pelo país. Um lamaçal tóxico invade rios e ameaça a saúde de moradores em cidades na região. Afinal, qual a veracidade dos fatos? São inúmeros questionamentos em torno do acidente e poucas as fontes confiáveis. E após negar que outras barragens da empresa poderiam ceder em Mariana, lesando ainda mais o Meio Ambiente, representantes da Samarco voltaram atrás e admitiram que não está descartado um rompimento. “Hoje os fatores de segurança para a barragem de Selinha [dique da barragem de Germano] que é menor dos barramentos de Germano, é o 1,22. É o menor fator de segurança que a gente tem”, disse Kleber Terra, Diretor de Operações e Infraestrutura.

Segundo Germano Lopes, gerentegeral de projetos estruturais da empresa, a barragem de Santarém pode se romper caso haja um “fluxo descontrolado” de materiais. “A maior preocupação mesmo, na barragem de Santarém, é a erosão. Então, um fluxo descontrolado passando novamente por cima da barragem, nós poderíamos aumentar, sim, essa erosão e poderíamos ter, sim, passagem desse material que está retido à montante para à jusante”, afirmou. “Esse fluxo descontrolado pode ser provocado por chuvas intensas, fazendo com que uma cheia se formasse dentro da bacia hidrológica das barragens”. De acordo com os representantes da empresa, obras emergenciais estão sendo feitas nas duas barragens, as obras em Germano vão durar 45 dias e, as da Santarém, 90 dias. Declaram ainda que uma empresa especializada foi contratada para analisar a condição do dique de Selinha. “É difícil falar se vai romper ou não. A gente contratou essa empresa para simular essas condições. Mas como é uma ciência muito complexa, a gente não tem a resposta rápido”, admite Kleber Terra. A presidente Dilma Rousseff que sobrevoou a área afetada, acompanhada de ministros e do Governador de Minas, Fernando Pimentel, disse vai aplicar uma multa de R$ 250 milhões à Samarco

Mineradora. A empresa, cujos donos são a Vale e a anglo-australiana BHP Billiton, é responsável pelas duas barragens que se romperam, causando uma enxurrada de lama que destruiu o distrito mineiro de Bento Rodrigues e avança sobre o Rio Doce, causando prejuízos às cidades por onde passa. “A multa preliminar é de R$ 250 milhões por dano ambiental e comprometimento da bacia hidrográfica, dano ao patrimônio público e pela interrupção da energia elétrica”, afirmou Dilma durante coletiva. A presidente disse que os estados atingidos podem também pedir ressarcimento à mineradora. O Ibama confirmou que vai aplicar cinco multas de R$ 50 milhões cada uma. Em Mariana, o clima é de tensão e tristeza. Familiares não deixam as imediações da arena da cidade, onde as doações estão sendo levadas e onde os desalojados dormiram no primeiro dia. Segundo o prefeito, Duarte Junior, ao menos 545 pessoas tiveram que deixar suas casas e estão alojadas em hotéis da cidade. Pelas ruas, ainda circulam informações desencontradas. Moradores relatam que homens do Corpo de Bombeiros têm orientado as pessoas a não terem contato com a lama porque ela é tóxica, o que a empresa Samarco negou, categoricamente. Bombeiros também monitoram uma terceira barragem, que teria o risco de romper - a estrutura tem ainda uma quarta barragem. Mas um engenheiro da empresa garantiu que nenhuma anomalia foi verificada até o momento.

esclareceu que, até o momento, o tratamento tem sido possível nas cidades já afetadas. Estima-se que 62 milhões de metros cúbicos de material tenham sido liberados na região, mais do que dez vezes a lagoa Rodrigo de Freitas, no Rio de Janeiro. A barragem de rejeitos serve para armazenar a água utilizada em todos os processos de uma mina, e é comum que ela esteja contaminada com produtos químicos. José Maurício Machado Pires, químico da Universidade Federal de Viçosa e autor de uma tese de mestrado sobre as barragens que se romperam, afirmou que a quantidade de metais pesados encontrados no local é bem baixo. “Os testes que fizemos com amostras de sedimento e de água da barragem apontem índices de acordo com as normas vigentes”, afirma. Pires conclui que o material analisado é inerte, logo não oferece risco para a saúde em caso de contato com a pele. A Samarco produz principalmente pelotas de minério de ferro, cerca de 30 milhões de toneladas anuais, segundo informação do site da empresa. A Samarco afirma que ainda investiga os motivos do rompimento das barragens. Uma das hipóteses é que o acidente pode ter sido consequência de tremores de terra que foram registrados no Estado pela Rede Sismográfica Brasileira. Mas, segundo o Centro de Sismologia da USP, que processa os dados, não é possível atribuir, até o momento, o rompimento das estruturas aos abalos ocorridos.

LAMA TÓXICA O QUE AS BARRAGENS CONTINHAM? O mar de lama já avançou centenas de quilômetros, atingindo reservatórios que abastecem outras cidades e levantando receios sobre a qualidade da água para consumo. Ao menos 15 municípios de Minas Gerais e do Espírito Santo podem ser afetados. Segundo a prefeitura de Mariana, a onda já atingiu os arredores de Ipatinga, cidade mineira localizada a 229 quilômetros da tragédia, no Vale do Rio Doce, que abastece a região. A prefeitura de Governador Valadares afirmou que os moradores já podem tomar água da torneira, após a cidade vivenciar dias de tensão com a contaminação do rio que abastece o Município. A prefeitura

Lama resultante do rejeito da produção de minério de ferro. De acordo com a Samarco, o rejeito é composto, em sua maior parte, por areia e não apresenta nenhum elemento químico danoso à saúde. Segundo o Ibama (Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis), a lama é composta principalmente por óxido de ferro e areia. A equipe técnica do Ministério Público coletou amostras da lama da barragem para verificar se ela é tóxica ou não. O parecer sobre a tragédia deve ficar pronto no começo de dezembro.


PAGE 21

Estamos abertos! FAMOSO CONCEITO DE SUSHI DO BRASIL

Winter Park

Sushi ∙ Salad ∙ Rice Bowls 528 S. Park Ave, Winter Park, FL 407.790.4592 www.MakisPlaceWinterPark.com

SUPERMERCADO/RESTAURANTE

Buffet Completo

R

PO

O S E P

com Churrasco

A melhor e mais saborosa comida brasileira de Orlando! Agora em Tampa: Supermercado e Restaurante. O mais completo da região!

ir 4205 Waters Av. r e f n o c a h n e e Tampa Fl 33614 V d s a t r as ofe racão! 813-304-2535 u g u ina R

PO

SUPERMERCADO/RESTAURANTE com Churrasco

Tel (407) 293-3330

O

PES

Grande variedade! Temos tudo para você fazer seu churrasco e matar a saudade do Brasil!

• Café da manhã e tarde • Lanches e bolos • Vinhos brasileiros e portugueses • Guaraná Antarctica e tudo o que você precisa para sua casa!

3120 South Kirkman Rd. Suite S Orlando, FL 32811

(No Plaza do Chase Bank e do Five Guys, na esquina da Arnold Palmer Dr.)

www.maisbrazilfoodmart.com

• Açougue completo • • • •

Picanha Linguiça Costela Carvão

Horários de Funcionamento:

Segunda à Sábado: 7:30am - 9:00pm Domingos: 7:30am - 4:00pm


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 22

Deguste boa comida no “Ana’s Kitchen” O casal de empresários, Ana e Fernando Carvalho, há dois anos serve a Comunidade Brasileira em Orlando com deliciosos pratos que agradam ao paladar mais exigente Walther Alvarenga É simplesmente delicioso degustar filé à parmegiana no “Ana’s Kitchen”, em Orlando, ou saborear os vários estilos de carnes – picanha oubife acebolado -, peixes e pratos criativos, preparados por quem entende de gastronomia, que faz muito bem ao paladar. O cliente sai satisfeito com a boa comida e oatendimento diferenciado, sob o comando do casal de empresários, Ana e Fernando Carvalho, há dois anos servindo a Comunidade Brasileira na cidade. “É satisfatório receber um grande número de pessoas que vem nos visitar e que retorna, o que é importante, porque gostaram do nosso cardápio. Isso tem sido extremamente gratificante”, comemora Ana, ao lado do

esposo, responsável pelo cardápio servido no restaurante. Tudo começou em 2010, explica Ana, ocasião em que o casal preparava comida em casa e entregava marmitas para brasileiros. “Quando nós viemos para Orlando, em 2009, foi pela cozinha”, lembra à empresária. “Fomos trazidos pelo empresário Paulo Barone para trabalhar com ele em um bistrô italiano, que acabou fechando as portas. Como trabalhávamos com restaurante no Brasil, fomos incentivados pela minha mãe a continuar, fazer comida em casa e entregar marmitas. E, em cinco de outubro de 2013, nós abrimos o ´Ana’s Kitcken´, junto com o Paulo Barone, que é o nosso sócio também. Tudo começou com uma feijoada e deu certo. As pessoas passaram a frequentar o restaurante e a ideia funcionou”, relata. Para o Chef Fernando Carvalho, os pratos são elaborados de acordo com o desejo dos clientes. “O brasileiro adora degustar carne vermelha”, comenta. “Temos filé à parmegiana que sai bastante, picanha, bifes acebolados e os pratos do dia. Diariamente procuramos fazer um prato novo ou repetir o prato mais pedido na semana. Seguimos a vontade do cliente”, enfatiza. Formada em Engenharia de Alimentos pela Faculdade Federal de Barretos, Ana Carvalho, no término do curso, foi para São Paulo trabalhar no Grupo Viena, ocupando a função de gerente geral da cozinha central, onde permaneceu durante dez anos. “Foi um período importante porque aprendi muito. Eu cuidava de toda preparação da cozinha central”, lembra à empresária. “Depois continuei trabalhando em restaurantes”. Ana e Fernando se conheceram em 2001, no restaurante do Clube Paulistano, em São Paulo, onde a empresária atuava como gerente e o seu companheiro exercia a função de maitre. “Ela já era a minha boss”, lembra o Chef. A partir decidiram seguir a vida juntos, nascendo desse relacionamento Antônio, hoje com dez anos de idade. “O Fernando tem uma filha do seu primeiro casamento”, revela. Ana. E quando indagada sobre uma mensagem aos novos empresários brasileiros que estão chegando a Orlando para investir, trazendo na bagagem esperança e a expectativa de vitória em futuros empreendimentos, Ana foi categórica: “Não desistir. É muito trabalho pela frente, mas é preciso ter perseverança e calma. Jamais se desesperar porque a gente consegue o que alme-

ja trabalhando com afinco. É necessário ter calma e determinação”, alerta a empresária. Complementou Fernandoafirmando que, “as dificuldades fazem parte da conquista. Todo começo é difícil, em qualquer área. As dificuldades fazem parte e os fracassos também. O fracasso nos fortalece. E se você só tem sucesso, quando vem à dificuldade não sabe lidar com a situação. Ganhamos experiência no fracasso. O emigrante quando chega aqui precisa se adaptar. Mas as coisas vão se acertado. Nós passamos por muitas dificuldades, mas hoje as coisas melhoraram muito”, conclui. AGRADECIMENTOS À COMUNIDADE O casal de empresários fez agradecimentos especial aos brasileiros que têm comparecido ao “Ana’s Kitchen” para degustar boa comida e prestigiar o restaurante. “Gostaria de dizer muito obrigado a todos aqueles que têm comparecido em nosso restaurante, nos prestigiado. Fazemos tudo como muito carinho e temos prazer em receber a todos. Sentimo-nos gratificados, pois com tanta oferta no mercado, eles nos dão a sua preferência”, ressalta Ana.

Serviço RESTAURANTE ANA’S KITCHEN Endereço: 7500 Universal Blvd, Orlando, FL 32819 Telefone: 407-760-3240


MECÂNICA EM GERAL ● INSPEÇÃO DE VEÍCULOS

● SUSPENSÃO E FREIOS

● ALINHAMENTO E TROCA DE PNEUS

● AUTO-ELÉTRICO ● FUNILARIA E PINTURA

Venha conhecer o nosso Departamento de Vendas O CARRO QUE VOCÊ PRECISA ESTÁ AQUI.

BUY HERE, PAY HERE CARROS REVISADOS E C/ GARANTIA FINANCIAMENTO

!

RENTAL

O D N A L R O N I

arM ed ia. co m De sig ne d by No

CONFIRA NOSSOS PREÇOS DE SERVIÇOS PARA FROTA DE VEÍCULOS DA SUA EMPRESA

CAR

PAGE 23

!

GARANTIDO

TRAGA SEU PASSAPORTE E SAIA DIRIGINDO

Sem burocracia Sem car tão de crédito . ic L ’s r e iv r D L F Sem

FÁCIL & BARATO! Ligue já

( 407 ) 855-7044 G S A u to C e n te r. c o m

839 - O rl a n d o , F L 3 2 5 2 9 3 S o u th O B T


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 24

AMP Group celebra parceria com Orlando Magic Durante os jogos no “Estádio Amway Center” haverá exposição de kart e ingressos para o “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing Orlando” à torcida mais animada Da Redação Celebrando importante parceria com a equipe de basquete do Orlando Magic - da National Basketball Association -, o AMP Group do “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing Orlando”, reuniu no último dia 26 de outubro, em Orlando, cerca de 350 convidados, entre autoridades, suporte executivo e mídia,em evento que transcorreu em alto estilo. E quem ganha com essa façanha esportiva é o grande público que comparece aos jogos do Orlando Magic, pois um kart estará exposto do lado de fora do “Estádio Amway Center”, em espaço estratégico, permitindo que os torcedores façam fotos ao lado do sofisticado modelo e conheçam a mais alta tecnologia desenvolvida em kart. Outro ponto de atração acontece no interior do “Amway Center”: durante os jogos do Orlando Magic, três karts– de modelos diferentes-, aparecem simultaneamente nos três telões do estádio. Cada carro corresponde a um lado da torcida, portanto,

o lado torcedor que mais vibrar pelo seu respectivo carro, vencerá a disputa. E vale tudo nesse momento, gritos, aplausos e batuque, avisam os organizadores. “Temos sete mil ingressos que serão distribuídos para a torcida vencedora, ou seja, a que fizer mais barulho, marcando presença no estádio. Cada ingresso dá direito a uma corrida gratuita de karting no I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing”, explica Alejandro Pezzini, diretor de comunicação do AMP Group. Com uma sucessão de projetos bem sucedidos, em Orlando, o AMP Group dá um passo importantíssimo no âmbito esportivo ao associar a sua marca com o renomado Orlando Magic. “Tivemos uma parceria muito bem sucedida com o Orlando Magic em outra ocasião, quando nos jogos da equipe brasileira do Flamengo. Ficamos felizes como os resultados positivos do evento, com a exposição de nossa marca. E o namoro entre o AMP Group e o Orlando Magic continuou, consolidado nessa nova parceria

que está dando muito certo”, comemora Alejandro. “A parceria será por duas temporadas – dois anos -, e os nossos karts serão mostrados dentro e fora do ´Amway Center´ durante os jogos. Na exposição externa do estádio haverá um kart, com iluminação especial, acompanhado de belas modelos que vão auxiliar o público na hora de tirar fotos. Haverá sorteios também. E para nós é um orgulho”, reforça Alejandro,“associar a nossa marca ao Orlando Magic, uma equipe conceituada no basquete americano”.

10anos

AUTORIDADES E IMPRENSA

,

O ANIVERSÁRIO É DO VITTORIO S, MAS QUEM GANHA O PRESENTE

É VOCÊ buffet adulto US

15.95

por

US

10.99 *

* promoção não acumulativa | válido até 11/30/2015

WWW.VITTORIOSRESTAURANT.COM 5159 INTERNATIONAL DRIVE - ORLANDO FL 32819 | (407) 352.1255 | (407) 352.1727 /VITTORIOSRESTAURANTEBRASILEIRO

VITTORIOSRESTAURANTEBRASILEIRO

Adiantou Pezzini que o novo caminho,trilhado pelo AMP Group, é a busca por alternativas no mercado do entretenimento,mediante ao momento de dificuldades do Brasil. “Com a redução de turistas brasileiros em Orlando, procuramos diversificar os nossos negócios, optando por novas áreas até que a situação se normalize”, diz. “E temos o que comemorar, pois no primeiro ano de operações do ´I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing´, tivemos mais de 115 mil corredores no local, desfrutando das nossas pistas de corridas, áreas de jogos e restaurante, em ambiente requintado e familiar. E temos ótimas novidades para os próximos meses”, garante Alejandro Pezzini.

E durante evento que comemorou a parceria entre AMP Group e Orlando Magic, no salão de eventos do “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing Orlando”, a presença de renomados políticos, empresários e imprensa, destacando-se também o mascote do Orlando Magic, que circulou entre os convidados. Posteriormente, no dia 28 de outubro, foi dada a largada dessa parceria quando foram mostrados os modelos do kart durante o jogo entre as equipes do Orlando Magic e Washington. “Quero convidar a todos para que compareçam ao ´Amway Center´, nos jogos do Magic Orlando para nos prestigiar. O convite é extensivo à visita ao ´I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing´ para correr nas modernas pistas, pilotando karts de modelos avançados, que vão proporcionar horas de lazer a você e os seus. Estamos de braços abertos para receber a todos. É importante ressaltar que temos restaurantes, áreas de jogos e muita diversão para todas as idades”, conclui Alejandro Pezzini.


PAGE 25

Fulgencio Law

INVISTA EM MOEDA FORTE,

INVISTA NA FLÓRIDA

Primeira Consulta Grátis Acidentes de carro, moto, barco, bicicleta Disputas com Empresas de Seguro Direito Comercial

IMÓVEIS COMERCIAIS E RESIDENCIAIS Capitalize seus investimentos em moeda forte e economia estabilizada. O mercado de imóveis da Flórida esta em alta, com uma excelente valorização no último ano. Investir em Imóveis na Flórida é uma forma de manter seu patrimônio atualizado e garantir uma renda através de alugueis. Ligue e faça uma consulta para saber das melhores oportunidades em imóveis residenciais e comerciais, com contrato de aluguel garantidos.. Nossa Imobiliária cuidará de todo processo para você.

Experiente Realtor

ELIO SERPA Siga-nos nas Mídias Sociais. Fique por dentro das oportunidades de compra de casas para férias.

Skype: ElioSerpa Realtor@elioserpa.com

Miami 1 305-998-6383 Orlando 1 407-558-8640 Brasil 11-3280-7440

Reboque Ilegal Imigração Direitos Trabalhistas e do Consumidor Disputas Juridicas

Felipe B. Fulgencio, Esq. Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar

Atendimento em português

813.463.0123 205 N. Armenia Ave., Tampa, FL 33609 email: info@fulgenciolaw.com “A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”


EMPRESAS & EMPRESÁRIOS

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 26

“Rabits & Romano Architecture” recebe dois prêmios nos EUA A empresa obteve reconhecimento nacional de conceituadas revistas no setor da Construção Civil no país, pela obra do “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing Orlando” Walther Alvarenga A Construção Civil é um dos setores em plena fase de expansão e dinâmica em Orlando, com ampla tecnologia e profissionais que se mobilizam incessantemente, através de sistemas modernos e voltados para a melhoria dos índices de qualidade na obra. Nesse contexto, a empresa “Rabits & Romano Architecture” tem se destacando no mercado, responsável por empreendimentos que valorizam a estética e o paisagismo da cidade,obtendo reconhecimento no país,o que lhe valeram dois importantes prêmios pela construção do “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing Orlando”, um dos cartões de visita da cidade. A empresa foi premiada pela “ENR Southeast Magazine”, uma das mais conceituadas revistas de engenharia dos

EUA, e, na categoria nacional, pela renomada “Qualified Remodeler Magazine”, com o segundo lugar. Informou o engenheiro Fúlvio Romano, proprietário da “Rabits & Romano Architecture” - em sociedade com o engenheiro Robert Rabits -, que o prêmio da “ENR Southeast Magazine”, na categoria Projetos abaixo de dez milhões de dólares, pela obra do “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing Orlando”, foi outorgado no último dia 10 de novembro, no Renaissance Hotel, em Orlando. “Um prêmio de magnitude em se tratando de uma revista de respeitabilidade nos Estados Unidos e extremamente criteriosa nas suas avaliações em projetos de engenharia. O projeto de construção do ´Drive NASCAR Indoor Kart Racing´ concorreu com obras em seis estados, e fomos agraciados com esse

DS Best Care, sua melhor opção em produtos médicos e ortopédicos em Orlando. Trabalhamos com a melhores marcas mundiais e os melhores preços do mercado. FAÇA SUA COTAÇÃO POR EMAIL. ENTREGAMOS NO SEU HOTEL SEM CUSTOS ADICIONAIS.

Tel.: (407) 601-6961 dsbestcare.com | sales@dsbestcare.com facebook.com/dsbestcare 45 W Crystal Lake St #183 | Orlando | Fl - Sodo Shopping

reconhecimento memorável”, comemora Romano. Também na categoria foram premiados projetos de universidades e do complexo “Dr. Phillips Center for the Performing Arts”, em Orlando. Na categoria Obra Nacional, a “Rabits & Romano Architecture” ficou com o segundo lugar pela obra do “Drive NASCAR Indoor Kart Racing”, recebendo o “Prêmio Master Design Awards”, concedido pela renomada “Qualified Remodeler Magazine”. A festa de premiação aconteceu na cidade de Chicago, na “University Club of Chicago”, em solenidade que reuniu os mais importantes profissionais da área da Construção Civil dos EUA.“O prêmio reconheceu a beleza,a estética e o designer da obra. Houve alteração de interiores de um prédio comercial já existente e isso foi fundamental para a escolha do ´Drive NASCAR Indoor Kart Racing´ como segundo colocado a nível nacional”, enfatiza Fulvio Romano. “O projeto teve dificuldades na parte técnica, pois trabalhamos com nove consultorias nas áreas de luz ambiental, festa, corrida, enfim, de diferenciados segmentos, com intuito de unificar ideias para obter um resultado final satisfatório, atendendo ao público. A nossa intenção foi construir um boom no setor de corridas com kart, analisando minuciosamente os espaços para cada atividade, como as pistas de corrida, espaços para os jogos e restaurante. Utilizamos técnica e estética, proporcionando um ambiente agradável aos visitantes. Um sonho idealizado pelo empresário Pablo Rosenberg que se iniciou em 2013. Foram dois anos de planejamento e execução, inaugurado em 2014”, complementa o engenheiro. A “Rabits & Romano Architecture” também é responsável pelo Projeto de construção da agência do Banco do Brasil, em Orlando, obra que recebeu o prêmio “Arquitetura Cooperativa”, na Flórida. Para Fulvio Romano, “a meta é atender o nosso cliente, fazer exatamente o que ele almeja, transformando o seu sonho em realidade”, informa. “Na obra do Banco do Brasil tivemos muitos desafios em se tratando de um cliente exigente e criterioso. Fizemos exatamente o que nos foi solicitado, mas preocupados com a estética da obra e com ambientes condizentes ao bom funcionamento da empresa”, completa. OBRAS EM 2016 Indagado sobre os projetos da “Rabits & Romano Architecture” para 2016, o engenheiro ressaltou as obras da franquia da “L A Sweetz”, em Orlando, renomada

empresa de cupcake em Miami - com três lojas-, de propriedade da empresária e famosa apresentadora de televisão, Letty Alvarez. “A nossa empresa foi à selecionada pela direção da ´L A Sweetz´ para cuidar das obras da franquia em Orlando. Vamos iniciar atividades no começo de 2016. A Letty (Alvarez) é uma Chef de gastronomia premiada na televisão e muito conceituada em seu ramo de atividades. Ela é especialista em cupcake, e para a nós é extremamente importante cuidar das obras da empresa”, avalia Fulvio. Romano também citou a construção de três novos prédios da empresa “Excellence ALF”, que estão sob os cuidados da “Rabits & Romano Architecture” e que serão edificados no próximo ano. “São três prédios ao norte e na costa de Orlando, com arquitetura moderna e de muito bom gosto. Estamos empenhados nessas obras que terão início em 2016”, comenta. Quanto à modernização e expansão de Orlando, disse o engenheiro que a cidade passa por um período de crescimento importante no setor da Construção Civil, acompanhando a transição no setor. “Há cinco anos, Orlando tinha uma cara diferente do que é hoje. A cidade está muito mais moderna e essa modernidade ocorrerá daqui a cinco anos. É um período de crescimento e mudanças na Construção Civil. Orlando vivenciou um período de recessão no setor, mas hoje está em plena expansão, com obras modernas e designers de magnitude. A cidade vive um período de transição e vem se expandindo muito na parte de arquitetura. Sinto-me orgulho por fazer parte desse crescimento. Aqui o turismo e a indústria no ramo de tecnologia são fortes. Na nossa empresa, por exemplo, temos bons clientes e oferecemos o que há de melhor no mercado para atender a demanda do setor”, reforça Romano. Formado em Arquitetura pela “University of South Florida”, em Tampa, uma das mais conceituadas universidades de arquitetura dos EUA, Fulvio Romano é graduado e tem mestrado em arquitetura. Ele é natural de São Bernardo do Campo, no Grande ABC paulista, e mudou-se para Orlando em 96. É casado com Carrie e tem filha de um ano, Josephine. Em 2009 foi funcionário da então ““Rabits Architecture”, durante três anos, mais tarde, em 2012, tornando-se sócio da empresa que mudou a razão social para “Rabits & Romano Architecture”. E, finaliza Fulvio, “trabalho ao lado de um mestre da Construção Civil, Robert Rabits, que tem sido de grande valia e aprendizado na minha trajetória profissional nos Estados Unidos”.


PAGE 27

S A I R É F MIAMI To: To: To: To: To:

São Paulo Rio de Janeiro Manaus Belém Brasília

$597 $679 $429 $596 $569

NEW YORK To: São Paulo

*Taxas de embarque não inclusas. Tarifas sujeitas a disponibilidade e reajustes sem aviso prévio.

T T A A COM $536

TEMOS AS MELHORES TARIFAS AÉREAS 407-352-5502


PAGE 28

SEU SONHO NOS EUA COMEÇA AQUI! CARROS NOVOS E USADOS PEQUENA ENTRADA FINANCIAMENTO GARANTIDO! SEM CRÉDITO! SEM TAX ID! CARTEIRA DO BRASIL FINANCIAMENTO PRÓPRIO COMEÇE SEU CRÉDITO NOS EUA MAIS DE 50 CARROS PARA SUA ESCOLHA Regras se aplicam para aprovação de financimanto

MAIS DE 10 ANOS NO MERCADO AMERICANO GARANTEM NOSSOS VEÍCULOS

(407) 985-3481 4540 W. Colonial Dr Orlando FL 32808 www.mikanoauto.com

A sua corretora nos EUA Compra • Venda • Aluguel

Alex (321) 314-4194

LLC

CATERING SUSHI • NOODLE/RICE BOWL • TERIYAKI • SALAD • TEMPURA

PLANEJANDO UMA FESTA? Adicione mais sabor com delicioso sushi! Requinte que satisfaz a todos os paladares.

Reuniões em Família, Corporativas ou Festas de Casamento. Temos toda a variedade de pratos em diferentes tamanhos e preços para à sua necessidade... além da opção de poder dispor de um Sushi Chef Professional de Alto Padrão para Festas Personalizadas.

ENCOMENDE JÁ PARA O SEU EVENTO.

Viviane Sperb

1.305.801.0047

WhatsApp viviane@ecoprojectsusa.com

Ligue (321) 945-7286

www.mikebom.com Chef San / e-mail: samwangishere@yahoo.com


SUA CASA

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 29

Comprando uma casa em pré-construção? Muitas pessoas fissional), é muito improcuram-me com dúportante contratar seu vidas quando pensam próprio corretor para em comprar uma casa representá-lo e protegêdiretamente do cons-lo, buscando sempre o trutor, ou seja, uma que é melhor para você casa na planta (como nesta transação. se fala no Brasil). Contratar um correComprar uma casa tor dá a falsa sensação é um grande passo na de que a casa custará vida de qualquer pessoa, mais, ou que se pagará Vera Mendonça Broker - Realtor principalmente quando comissão para ele. Esse (407) 367-8711 pensamos naquela dos corretor, quando reprevera@nossagente.net nossos sonhos, onde senta um comprador de sua família vai morar e casas em pré-construcelebrar esta grande vitória. Que emoção! ção, é pago pela construtora. Corretores Sempre recebo esta pergunta sobre esse com boa conduta, ética e responsabilidaassunto: “O comprador desse tipo de casa de explicar-lhe-ão isso antes do processo precisa de corretor?” A minha resposta é começar para que se decida qual caminho sempre esta: “Claro que sim!” deve ser seguido. Por isso, é muito imporA dúvida surge, porque o comprador tante se trabalhar com pessoas idôneas. acredita que está protegido por aquela Sugiro que se trabalhe com Realtors, pois pessoa simpática sentada na casa moeles possuem licença e são membros de delo, respondendo a todas as perguntas uma associação (ORRA), que exige muita feitas, inclusive antecipando respostas de responsabilidade em termos de negócios outras. Realmente essa pessoa sabe muie cuidados com o cliente. to do condomínio, pois foi treinada para Mesmo com essa explicação, alguns saber tudo da comunidade, uma vez que acreditam que, não contratando um corela representa o construtor. Isso mesmo: retor, a construtora dar-lhe-á esse dinheiaquela pessoa tão prestativa, sentada na ro economizado, aplicando-o em desconcasa modelo, trabalha para o construtor, tos na nova casa, o que é completamente visando sempre proteger e trabalhar imfalso. Não tendo um corretor para reprepecavelmente para ele. Portanto, eu persentá-lo, a companhia, normalmente, gunto: “Você passaria por um processo dará um bônus para o representante da desses sem um advogado?” A menos que construtora ou o construtor embolsará se seja um expert no assunto (e mesmo esse valor. Muitos brincam dizendo que, assim, eu recomendaria o uso de um pronesse caso, está se pagando o construtor

para que ninguém o represente e cuide de seus interesses. Por isso, reafirmo o quão importante é ter um bom Realtor. No caso de já ter decidido contratar um corretor, o primeiro passo é sempre ir com ele à primeira visita à subdivisão, pois ele fará seu registro e o colocará como cliente dele. Muitas construtoras não permitem que o registro seja feito depois da primeira visita. Se por algum motivo desejar ir à subdivisão e o corretor não estiver disponível (nessa primeira visita), não se esqueça de comunicar que já tem um corretor. Se solicitarem seu registro, coloque o nome do

corretor e o da companhia para evitar problemas posteriormente. O corretor auxiliará de várias formas, desde a escolha do terreno, empréstimo, inspeção, escolha de upgrades até a venda final. Muitas vezes, existem promoções e benefícios não oferecidos, no entanto, o corretor os conhece por meio do MLS, no Realtor Remarks (somente os Realtors podem ler, pois não é aberto ao público). Como exemplo, pode-se apontar uma casa que o construtor quer vender rápido e fez a observação de que há a possibilidade de se negociar o preço com até $10,000 de desconto. Sozinho, mesmo olhando em todos os sites de móveis, não há como ter essa informação. No entanto, o corretor saberá do desconto. Por lei, os compradores não precisam ter ciência desses dados. Outra boa informação é referente ao financiamento. Muitas vezes, os construtores incentivam a se fazer empréstimos com determinadas companhias - aprovadas por eles -, mas que oferecem juros maiores. Nisso, seu corretor também poderá ajudá-lo, assim como nas inspeções, prazos e controle dos upgrades, pois, dependendo das escolhas, o preço da casa pode aumentar muito. Nesse caso, quando for revender, terá muita dificuldade para não perder o dinheiro investido em upgrades, principalmente aqueles que não valorizarão sua casa em futuro próximo. Precisa-se ter “pés no chão” para escolher os upgrades necessários e deixar outros para depois da construção. Eis alguns dos benefícios que se tem quando se contrata um corretor. As mesmas informações aplicam-se a casas de revenda, portanto, é bom ter um Realtor representando-o. Espero ter esclarecido algumas dúvidas, desejando que todos comprem ótimas casas novas ou revendas. Feliz Thanksgiving! Celebre suas bênçãos com parentes e amigos.


PAGE 30

RECEBA SUAS COMPRAS NO BRASIL

ROUPAS • COSMÉTICOS • CREMES QUILO A PARTIR

49

$

www.skyboxfree.com 5419 International Dr Orlando FL 32819

407-844-5115

america

NOW HIRING Full-Time Office Assistants

contato@skyboxfree.com

Mall do Banco do Brasil

Must live in Orlando Area. Have Work Permit. Be organized and like paperwork. Be fluent in both Portuguese and English. Great compensation and work environment! Please, send your resume to: flow@flowamerica.com


MERCADO & EMPRESAS

Flórida chega a 20 milhões de habitantes Não é nenhuma novi• Aumento no número de dade nem notícia de úlpoliciais: 672 tima hora. Mas tomando • Área industrial e de arcomo base os números do mazenagem necessária: senso do final de 2013, o 14.3 Milhões de pés quacrescimento vegetativo fez drados; com que nos meados de • Aumento da quantidade 2014 o Estado da Flórida de lixo a ser removida: 1.3 ultrapassou o Estado de Milhões de libras por dia; Nova York no número de • Crescimento no abashabitantes e já é o terceiro tecimento de água potáAntonio Romano em população no país. vel: 25.1 Milhões de gawww.atlanticexpress4.com O que afeta econolões por dia; antonioromano@gmail.com micamente essa notícia • Camas de hospital: 769 é que para suprir esse por ano; crescimento, são neces• Número de novas escosários investimentos em infraestrutura e las necessárias: 42 por ano; os números são realmente desafiadores. • Número de novos professores a sePara manter o Estado da Flórida em rem contratados: 2,724 a cada ano; hegemonia com a sua estrutura de qua• Crescimento anual do número de velidade de vida e de progresso, são necesículos: 202,350; sários muitos empreendimentos em pra• Novos empregos necessários para o ticamente todas as áreas. aumento da população: 103,800; Economicamente falando, o empre• Quantidade de novas estradas a seendedor deve ter em mente que não sorem criadas a cada ano: 835 milhas mente há uma demanda natural dos bens de rodovias. e serviços necessários mas também que haverá uma demanda pelo crescimento NÚMERO DE ESTRANGEIROS QUE vegetativo do Estado, que é muito alto. CHEGAM ANUALMENTE PARA A apuração dos resultados da populaMORAR NA FLÓRIDA ção, mostra que, considerando os nascimentos, menos as mortes e adicionando Para cada 10 novos moradores na Flóos que mudam de outros estados e de rida, pelo menos 2 são de outros países. outros países para cá, temos um ganho De acordo com o senso, de 2010 a 2013, diário na média de 781 pessoas por dia. a origem dos novos moradores estava asIsso é o equivalente a adicionar ao Estasim dividida: do, uma cidade como Orlando todo ano. No âmbito nacional, porém, o Texas 1. Cuba: 841,000 bate de longe a Flórida em matéria de 2. Haiti: 280,000 crescimento e tem uma média de 1200 3. México: 268,000 pessoas por dia. É o Estado que mais cres4. Colômbia: 233,000 ce em população no país. 5. Jamaica: 198,000 Em números eis o impacto na economia da Flórida somente, causado pelo cresciO Brasil não aparece na estatística mento. O que a infraestrutura necessita cresnesse período com um dos maiores intecer anualmente para manter o Estado estagrantes da população da Flórida, porém acredita-se que já é expressivo o número bilizado nos índices de qualidade de vida: de novos moradores na Flórida nascidos no Brasil por causa da atual crise sócio• Crescimento anual do Número de -política e econômica que vive o país. camas nas cadeias: 1584;

Estado da Flórida visto por satélite

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 31

ISOLAMENTO TÉRMICO Isolamento tértêm uma capacidamico é um investide de isolamento de mento em eficiênR4.8 por cada polecia de energia para gada enquanto que, reduzir o consumo se for com uma cade energia no aquemada de “papel alucimento e esfriamínio” no isopor, mento da casa. este valor sobe para Existem alguns R6.0 por polegada. termos usados para Com o tempo, após descrever e quana exposição muito tificar a perforgrande dos raios de Lino Cervino (Focus Builders, Inc.) mance térmica da sol que - através da é Engenheiro Civil no Brasil e insulação: R-value parede - transferem State Certified General (valor) e a medida calor, a insulação Contractor com MBA,nos EUA. da resistência do começará a se detewww.focusbulders.net material térmico a riorar, diminuindo linocervino@nossagente.net ser usado. Todos os seu valor original. produtos de isolaAs juntas entre as mento térmico tem placas também têm um R-value de medida. Quanto maior que ser muito bem seladas com um o valor de isolamento térmico (R-va“tape” colante para evitar um movilue), maior é a capacidade de insolar mento de ar entre elas. termicamente. Em outras palavras, o Os “spray foams” estão sendo calor penetrará as paredes em velocimais usados atualmente em consdade menor, mantendo assim a temtruções modernas devido à maior peratura mais adequada. R-value por polegada (R-5.9) e a haFibra e isopor são alguns dos tibilidade que eles têm de penetrar os pos de material de isolamento térespaços e buracos, principalmente mico. A fibra de vidro normalmente em portas, janelas e instalações eléé vendida em rolos que são colocatricas/hidráulicas/sanitárias. dos dentro das paredes e teto (entre Os dutos de ar-condicionado que as estruturas/”studs” de madeira ou ficam no ático também são insulados metal) e depois revestidos com o com fibra de vidro, revestidos por den“drywall”. O isopor também é usado tro dos dutos que, por sua vez, são revestidos de um tipo de “foil insulation”, em placas que ficam entre as estruturas, normalmente instalado em pareou seja, papel alumínio comercial. Se a sua casa é antiga, sugiro que des de concreto. Existe, ainda, a insupeça a um profissional para saber se o lação, chamada de “blow-insulation”, isolamento térmico está em boas conou seja, ela vem em bolsas que é codições. Ele verificará se os dutos de locada em uma máquina de soprar e ar-condicionado do ático estão com aplicada no ático da casa. O material furos ou se falta o produto de fibra de que se usa neste tipo de isolamento vidro, qual o tipo de insulação do átitérmico é feito de celulose - uma fibra co e se está em boas condições, assim comumente fabricada de madeira recomo também nas paredes. Antigaciclada ou papel e tratada com retarmente, não se usavam os produtos dante de fogo. A celulose tem um Rque existem no mercado hoje e, às ve-value de aproximadamente R-3.5 por zes, nenhuma insulação nas paredes, polegada, dependendo de qual a denpois não havia as normas (códigos) de sidade que ficou após a instalação. construção exigidas atualmente. O “foam insulation”, que é o isopor, Para ter uma casa com consumo é normalmente feito de polystyreeficiente de energia, pode-se pedir ne (geralmente azul, rosa ou cinza) a um profissional para verificar se a e polyisocyanurate (usualmente em casa está com isolamento térmico um tipo de material que parece “papel em bom estado, resultando, talvez, alumínio”), que cobre a placa de isoem economia da conta de luz no fipor (tamanhos de 4 pés por 8 pés). Os nal do mês. materiais feitos de isopor (polystyrene)


PAGE 32

A SUA CLÍNICA MÉDICA EM ORLANDO Aceitamos todos os planos de saúde particulares e do governo

SERVIÇOS EXCLUSIVOS PARA TURISTAS: • Concierge Patient Care • Visitas médicas em casas ou hotel • Farmácia e Raio X • Transporte Médico (não emergencial) • Serviços de Tradução Médica • Serviços de Viagem • Assistência Clínica em Geral 24 horas

Falamos Inglês, Português e Espanhol

• Exames Físicos e Raio X (Geral, Trabalho ou para Escola) • Ginecologia e Cuidados da Mulher • Controle de Doenças crônicas (Pressão Alta, Diabetes, Asma, etc) • Dermatologia • Pequenas Cirurgias • Exames físicos para atletas • Vacinas em Geral • Anticoncepcionais • Feridas • Eletrocardiogramas • Exames de Laboratório • Exames de Colesterol, etc

PACIENTES SEM SEGURO

$ 401 West Oak St. Kissimmee, FL. 34741

DR. FRANK YANEZ DIRETOR MÉDICO

Tel: 407-674-2044

Horas: Seg-Sex 8am-6pm | Sáb 8am-12pm

vipfamilypractice.com

65

Consulta

Também temos pacotes para exames de laboratório. Ligue!

Bolinhos de Bacalhau Bacalhau Assado com batatas ao murro Bacalhau com Natas

É comida portuguesa com certeza. 5417 International Dr Orlando, Fl 32819

(407) 802-2998

Terça à Domingo: 12pm às 10pm

Visite nossa página para promoções

Bacalhau na Telha

Polvo a Lagareiro Pastéis de Natas Vinhos Portugueses Cerveja Portuguesa


PAGE 33

NOVA ROTA SEM

ESCALAS

agora, nós voamos de

ORLANDO para BRASÍLIA Se você está viajando para a América do Sul, escolha a companhia aérea com mais opções para chegar lá! Partindo de 30 cidades dos EUA e do Canadá para 115 destinos na América do Sul, LAN e TAM Airlines têm a maior conectividade da região. E agora, oferecemos três voos semanais de Orlando para Brasília sem escalas.*

Nós somos LAN, nós somos TAM e juntos

Nós somos a América do Sul. EMBARQUE CONOSCO: LAN.com e TAMairlines.com 1.866.IFLY.LAN e 1.888.2FLY.TAM ou consulte o seu agente de viagens *Voos operados pela TAM Airlines 2015 © LATAM AIRLINES GROUP S.A.- Todos os direitos reservados.


GUIADEORLANDO.COM

“WestJet Airline” expõe personagens de “Frozen” O estúdio “Disney Company” e a empresa aérea canadense fecharam parceria para expor os personagens do desenho animado no Boeing 737-800 Da Redação Uma ideia congelante vai agitar os apaixonados pelo desenho animado “Frozen” e os demais personagens da Disney que conquistaram os adultos e as crianças em todo o planeta. O estúdio “Disney Company” e a empresa aérea canadense “WestJet Airline” fecharam parceria para expor os personagens dos filmes animados em aviões. A empresa apresentou recentemente o Boeing 737-800,“Disney Frozen Themed Plane”, com uma pintura colorida inspirada na animação “Frozen - Uma Aventura Congelante”. A iniciativa agradou os que puderam ver de perto essa façanha. A aeronave vai operar somente em rotas na América do Norte e tem a fuselagem decorada com os principais personagens do longa (Anna, Elsa e Olaf ), pintados cuidadosamente no hangar de manutenção da companhia, em Fort Worth, no Texas. De acordo com a “WestJet”, o processo de pintura levou 21 dias seguidos com equipes de seis homens, alternando turnos de 12 horas, e consumiu 643,5 litros de tinta (23 cores). Além da pintura externa, o jato temático também teve o interior decorado. Os maleiros foram adesivados com figuras de um céu nevado e os bancos e mesinhas têm desenhos com figuras da série musical que gruda na cabeça.“Esta aeronave leva a relação entre ´WestJet´ e

´Disney´ a um nível completamente novo de diversão”, disse Bob Cummings, vice-presidente da “WestJet”. Acrescentou o empresário que “há dois anos lançamos o ‘Magic Plane’ - com uma pintura do Mickey Mouse -, nossa primeira aeronave com a ´Disney´, e não importa onde ele voa, em toda a nossa rede, é a aeronave mais aguardada e mais fotografada na história da companhia”, completa. A aeronave WestJet com o tema “Frozen - Uma Aventura Congelante” é atrativa para adultos e crianças. Quente e frio se misturam na narrativa visual. As princesas Anna e Elsa aparecem na cauda do avião,envoltas pela magia do gelo. Na lateral, o boneco de neve Olaf toma um banho de sol feliz da vida. Outros detalhes no interior do avião é que ao final da aeronave, os compartimentos de guardar malas e os bancos começam congelados. À medida que você vai andando para o meio da aeronave a temperatura vai esquentando, chegando, finalmente, no verão na parte da frente. Para criar o avião de “Frozen”, os artistas da “Disney” se juntaram aos membros da “WestJet” e o avião brilha ao se deslocar no ar.A “WestJet Airlines” é uma empresa aérea canadense que atende mais de 70 destinos. Os trechos servidos pelo avião de “Frozen” ainda serão revelados. Portanto, os aficionados em “Frozen” terão mais um motivo para voar de “WestJet”ainda esse ano.

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 34


PAGE 35

DE MIAMI PARA

DE ORLANDO PARA

São Paulo A PARTIR DE

São Paulo

560

$

DE NOVA YORK PARA

A PARTIR DE

560

* $

PASSAGEM DE IDA E VOLTA

São Paulo/ Rio de Janeiro

*

$

PASSAGEM DE IDA E VOLTA

A PARTIR DE

550

*

PASSAGEM DE IDA E VOLTA

* Tarifas com todas as taxas incluidas. Preços variam de acordo com o destino e podem mudar sem aviso prévio

Serviços Costa Brazil Tours: TICKETS PARA TODOS OS PARQUES, RESERVA DE HOTÉIS, CRUZEIROS, ALUGUEL DE CARRO, ALUGUEL DE CASA, PACOTES TURÍSTICOS, TOUR E TRANSFERS, JOGOS DA NBA E MUITO MAIS.

VENHA FAZER PARTE DESTA AVENTURA VIAJAREMOS JUNTO COM VOCE • Oferecemos pagamento facilitado com prestações que cabem no seu boldo • O Pacote COMPLETO inclui Acomodação 4*, refeições, traslados, guia, passagem aérea e seguro viagem

Excursão da COSTA BRAZIL para TERRA SANTA em Maio de 2016

Ligue já pois as vagas são limitadas. 1.866-579-5842 ext.221 (falar com Corina, Depto. De grupos)

LIGUE GRÁTIS

1866-579-5842 Atendimento

24 • 7

horas dias Na semana

Sempre que for viajar fale antes com um agente da costa brazil. Eles poderão te oferecer o menor custo na sua viagem com a tranquilidade que você merece Orlando Mega Store Tampa Corporate Office 5407 International Drive 5712 West Waters Ave Ste 9 407.477.4480 813.881.9755

São Paulo Av.Lins de Vasconcelos, 1042 55.11.3385.4554


CELEBRIDADES

Conexão Orlando

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 36

NOVO DESAFIO

Um Sonho Brasileiro Walther Alvarenga

ATRIZ DESCARTADA

Ruppert Grint, o Rony da saga “Harry Potter” na Rede BBC

O ator inglês, Ruppert Grint, o Rony Weasley da saga “Harry Potter” foi convidado e irá protagonizar uma nova série pela Rede BBC – ainda sem título -, onde ele também será produtor. O garoto está mudando o visual e quer percorrer um

novo caminho na carreira, apesar de ser praticamente impossível não associá-lo ao inesquecível moleque sardento da escola de bruxos. O projeto é de Silvio Horta, o mesmo criador de “Ugly Betty”, conhecido no Brasil como “Betty a Feia”.

OSCAR 2016 Ana Paula Arósio não irá integrar elenco de “Velho Chico”, na Globo

Ana Paula Arósio não irá integrar o elenco de “Velho Chico”, a nova novela que substituirá “A Regra do Jogo”, como vinha sendo divulgado. A ideia de falar com a atriz partiu do próprio autor, Benedito Ruy Barbosa, mas foi descartada pela cúpula da Globo. E até o mo-

mento, a trama “A Regra do Jogo”, ainda não decolou. Continua com baixa audiência, mesmo contando elenco de primeira. Mas é fato que causou essa mania de discórdia entre famílias e os ingredientes utilizados para conseguir emplacar.

O ator e humorista Chris Rock vai apresentar a entrega do Oscar-2016 pela segunda vez. A informação é dos produtores David Hill e Reginald Hudlin. O evento máximo do cinema acontecerá no dia 28 de fevereiro de 2016, e será transmitido pelo canal ABC. A primeira vez de Chris Rock a frente da cerimônia foi em 2005. Chris comemorou a sua indicação e disse que irá fazer algumas pegadinhas com a plateia de celebridades.

Chris Rock vai apresentar a entrega do Oscar

XUXA LIDERA NA RECORD

Elisangela vai morar em Sampa

DE CASA NOVA Elisangela está mudando de casa. A veterana atriz, que proporcionou tantas emoções com suas personagens marcantes na Rede Globo, acerta com a Record e está no elenco de “A Terra Prometida”, que come-

ça a ser gravada em 2016. Animada com o novo desafio, a atriz quer em morar em São Paulo durante as gravações. Ela esteve outro dia na região dos Jardins – em Sampa -, pesquisando apartamentos na área.

Xuxa conquista as noites de segunda no Brasil

O programa da Xuxa Meneghel, às segundas-feiras à noite, na Record, cresce no Ibope e a loira mais querida do Brasil ocupa a vice-liderança absoluta. Com seu estilo que lembra a notável Ellen DeGeneres, ela esbanja carisma e natu-

ralidade com os entrevistados, visitando os seus admiradores em várias partes do Brasil. É uma nova etapa que mostra a Xuxa mais descontraída. É o que sempre digo e não quero parecer repetitivo, mas o dom diante das câmeras faz a diferença.


PAGE 37


Lake Mary - Heathrow

Downtown

Dr. Phillips

950 Market Promonade Av Lake Mary, FL 32784 P. 407.935.6001 F. 407.936.6004 amura@amura.com 1-4 exit 101A

54 W Church St Orlando, FL 32801 P. 407.316.8500 F. 407.316.8477 amura@amura.com 1-4 exit 82C

7786 W Sand Lake Rd Orlando, FL 32819 P. 407.370.0007 F. 407.370.5699 amura@amura.com 1-4 exit 74A

Válido até 12/15/15

PAGE 38

Apenas mencione este anúncio e receba 10% de desconto em sua conta


PAGE 39

SEU NOVO ENDEREÇO COMERCIAL EM ORLANDO! Salas comerciais no centro da cidade de Orlando, a partir de $14 o pé quadrado. Poucas unidades! Diferentes modelos de salas para todos os tipos de comércio.

Abra o seu restaurante ou a sua casa noturna na melhor esquina do centro da cidade. Primeiro e segundo andar disponíveis. 15,000 pés quadrados para seus negócios. COLOQUE SEU NOME NO ALTO DO EDIFÍCIO. NÃO VAI FICAR MUITO TEMPO NO MERCADO! Peça para seu corretor nos ligar ou ligue você mesmo. Além deste prédio temos outras excelentes oportunidades para investimentos e Green Card.

Portaria

Antonio Romano P.A.

Consultoria em Imóveis Comerciais e Negócios

321.438.3345 | antonioromano@gmail.com

Ministério Brasileiro

Pr. Silas Pinto

Downtown Baptist Church Cultos: domingo 10:30 AM

110 Pines St, Orlando 32801 Estacionamento grátis

146 East Church Street, 32801 Phone: 4 0 7 4 9 1 - 0 3 6 6

Vo c e é n o s s o c o nv i d a d o Um igreja saudável, de um povo alegre e amoroso! Anuncio para jornal.indd 1

12/11/15 12:32


GENTE QUE FAZ

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 40

Onde mora o verdadeiro sucesso! rioração da sociedade Nessas minhas descobertas em Orlando, e do país, por conta da tenho a oportunidade impunidade, corrupção e da violência urde encontrar pessoas bana. Precisava buscar que fazem a diferença tranquilidade para vina vida, pessoas que têm como característiver melhor com minha ca maior o compromisfamília. Mesmo depois de concluir dois cursos so com a integridade, universitários, um em nome que traz o selo de Bacharel em Direito e tudo aquilo que chamaMarcileia A. Ribeiro outro em Economia pela mos de caráter. Assim é Jornalista e Administrao caso de CELESTINO PUCCAMP. Mesmo com dora do Grupo do Facebook DE CICCO, casado com dois diplomas, achei im“Descobrindo Orlando”. Lucia De Cicco e pai de portante essa transição. Daniela e Celestino JuMR - Você começou nior. Chegou a Orlando em dezembro de 2000, começou trabatrabalhando em que área? CC - A princípio existia uma oferta de lhando em transporte de turistas e, hoje, está à frente de uma empresa do ramo trabalho na minha área, mas não se concretizou, como já estava aqui, fui trabaimobiliário. lhar na área de transporte de turistas. No primeiro momento, aluguei um lincoln Marciléia Ribeiro: Em que ano você town car e, em seis meses, já era dono da chegou a Orlando e o que o motivou a vir para América? minha companhia de transporte a CDCTransportations & Translation, onde traCelestino de Cicco - Mudei para Orlando em dezembro de 2000 na busca balhei de 2000 a 2004. Foi quando mudei para o ramo de Real Estate (no qual estou de uma vida melhor para minha família, até hoje). naquela época já identificava uma dete-

Segurado e licenciado CGC 062484.

Fazemos projetos, novas construções, reformas e regularizamos documentos de construção na Prefeitura. Comercial e Residencial. Orçamentos grátis. • Falamos Português

LIGUE

407 854-6190

MR - Qual foi sua maior dificuldade? CC - A maior dificuldade, como para todos os imigrantes, é a adaptação ao novo país que você escolheu para viver. Apesar de a burocracia ser desafiadora e assustadora, essa experiência pode ser imensamente recompensadora e enriquecedora. Seja por negócios ou por motivos pessoais, você aproveitará melhor a sua mudança se estiver bem preparado. Quando você muda, tem de saber que precisa se adequar à nova realidade, deixar tudo para trás e começar de novo dentro dos princípios e leis que regem o país que escolheu. MR - O que você aconselharia a quem está começando a vida aqui a não fazer? CC - O mais importante é o imigrante saber que é ele que tem de se adaptar ao novo país, e não procurar viver neste novo país com os hábitos e costumes de onde saiu. Tendo como regra básica a honestidade e obedecer às leis locais. MR - Qual sua profissão e quanto tempo você a exerce hoje? CC - Hoje sou real Estate Broker, CEO da cfrealtyllc e cfvacations. MR - Do que você não abre mão na vida? CC - Dos meus princípios morais, valores, dos meus conceitos, do que eu quero e da vida com minha família. O importante é nunca deixar nossos valores morrerem com a mudança. MR - Como é o seu trabalho, fale um pouco sobre ele. CC - Trabalho na área de real estate,

na área de compra e venda, administração e locação de casas para residentes e de férias. Sempre oriento os clientes na melhor opção e não só na preocupação de se fazer uma venda, ajudar a pessoa a entender como funciona esse sistema aqui na América. MR - Você acha importante contribuir para um mundo minimamente melhor e qual a sua contribuição? CC - Sim. Sempre coloco que deveríamos ser mais humanos do que egoístas. Não é bom esse comportamento de muitos na busca do sucesso, sem medir esforço e sem se preocupar com quem se possa prejudicar ou ofender, o sucesso não vale as lágrimas dos outros. MR - Gratidão é uma palavra importante. Essa palavra lhe traz alguma lembrança? CC - Sim, tenho pessoas a quem sou muito grato pela ajuda que tive na minha vida e principalmente as pessoas que eu encontrei nos Estados Unidos, que muito me ajudaram sem nada pedir em troca. Hoje, procuro fazer o mesmo quando posso. MR - O que você diria para uma pessoa que está chegando e começando a vida aqui? CC - Sempre que tenho a oportunidade de receber alguém em meu escritório ou mesmo em um encontro informal, procuro mostrar a ele a real situação de se morar fora do país de origem. É importante orientar e ajudar as pessoas, tenho comigo uma frase que nós - rotarianos - usamos muito: “Ajudar não importa a quem, sem nada esperar de volta.”

ANUNCIE

407 276-6108 LINO CERVINO focusbuilders@focusbuilders.net www.focusbuilders.net

Trabalhamos com Ar Condicionados e aquecedores com a Polar Mechanical, licença CMC1249840


PAGE 41


PAGE 42

COMPRA • ALUGUEL • VENDA Real Estate Advisors

A solução em todas etapas. • Buscamos as melhores oportunidades. • Assessoria na compra, aluguel e manutenção de seu imóvel. • Utilizando nossa exclusiva rede de contatos profissionais.

(407) 466-7000 marcio@connectionflorida.com www.connectionflorida.com MS LAND & BULDING 7031 Grand National Drive Suite101 Orlando, FL 32819

Sua casa é mais do que um lugar para viver. Talvez seja seu maior investimento e oferece conforto e segurança para sua família. Um Seguro de Vida Pessoal pode ajudar a proteger seu investimento, e dar certeza que sua família terá sempre um teto sobre suas cabeças.

Monica Franchi Souza

Uma casa significa conforto e segurança para sua família.

Agente, New York Life Insurance Company 7031 Grand National Dr Suite 111 Orlando FL 32819

(407) 502-0203

mcfranchisou@ft.newyorklife.com

Seguro de vida também. 14759.RB.SMRU508400(Exp.05.30.2015)


PAGE 43


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 44

De onde vêm os roncos? Os músculos da garganta e da boca são como uma sanfona. Quando estão esticados, o ar passa silencioso. Mas, ao relaxarem à noite, podem ficar cheios de dobrinhas - e, aí, vibram com o entre e sai de oxigênio, provocando roncos. Estima-se que essa barulheira ecoe pela cavidade bucal de 40 a 60% da população. Listamos, abaixo, cinco fatores que podem estar por trás da sinfonia na hora do sono:

EXCESSO DE PESO Não é só na barriga que a banha se aloja. O excesso de gordura torna a língua maior e mais flácida, aumentando o risco de travar a garganta. Na faringe e no pescoço, o inchaço dificulta a passagem do ar. E tudo isso, junto, transforma a cavidade bucal em um potente amplificador. SER DO SEXO MASCULINO

CENTRO ESPÍRITA Assistência Espiritual

SEGUNDAS @ 7:15PM &20(&( 68$ 6(0$1$ ,/80,1$'2 )257$/(&,'2 3527(*,'2

O problema é três vezes mais comum entre os homens. Enquanto a testosterona relaxa a garganta, a progesterona das mulheres diminui o risco de obstruções. “Por isso que, a partir da menopausa, algumas mulheres começam a roncar”, afirma Dalva Poyares, neurologista do Instituto do Sono. ANATOMIA DESFAVORÁVEL A arquitetura da face influencia o surgimento dos roncos. Um queixo pequeno ou para trás, desvios de septo e obstruções nasais, por exemplo, podem ecoar os ruídos por diferentes motivos. A solução para esses casos costuma ser uma cirurgia de correção. BEBIDA E CIGARRO

PEACE & KNOWLEDGE “A questão mais aflitiva do espírito no Além é a consciência do tempo perdido.” Chico Xavier

SPIRITIST CENTER OF ORLANDO

Servindo a Comunidade Brasileira desde 1999!

SEGUNDAS

TERÇAS

QUARTAS

QUINTAS

SÁBADO

DOMINGO

7:15pm— PALESTRAS & PASSES em Português

6:30pm— GRUPO DE ESTUDOS in English

7:15pm— ATENDIMENTO FRATERNO Atendimento Individualizado

7:00pm— PALESTRAS & PASSES in English

9:00am— TRATAMENTO ESPIRITUAL

CARAVANA DO AMOR Schedule em nosso website

7:15pm— EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

8:00pm— CURSO BÁSICO ESDE I & II

8:00pm— VIBRAÇÕES

7:00pm— EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

7:15pm— MOCIDADE ESPÍRITA

8:00pm— GRUPO DE LEITURA

O álcool descontrai ainda mais a musculatura bucal durante o período de descanso (e, a essa altura, você já deve ter entendido que frouxidão é sinônimo de barulheira). O cigarro, por sua vez, irrita as vias aéreas. Elas inflamam e, aí, podem inchar até deixar a respiração turbulenta. DORMIR DE BARRIGA PRA CIMA A culpada, nesse cenário, é a própria gravidade. Entenda: ela arremessa a língua para trás e, desse modo, bloqueia a garganta. Viu?! Há até base científica para dar aquela empurradinha no companheiro que, quando adota essa posição, começa a rugir na cama. Fonte: mdemulher.abril.com.br

9:00pm– REUNIÃO MEDIÚNICA

NÃO ABERTA AO PÚBLICO

4071-C L.B. McLeod Road—Orlando, FL 32811—(407)421-0410—Email: info@pksco.com

www.pksco.org

ANUNCIE

407 276-6108


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 45

14 DE NOVEMBRO: Dia Mundial da Diabetes ORIGEM DO DIA INTERNACIONAL DA DIABETES

as pessoas que sofrem dessa doença, as ações visam difundir métodos para melhorar o conhecimento da diabetes de forma a compreender a doença e prevenir as complicações. Cerca de 285 milhões de pessoas no mundo sofrem de diabetes e, em 2030, esse número deve chegar a 438 milhões.

Criado em 1991 pela International Diabetes Federation (IDF) e pela Organização Mundial da Saúde (OMS), este dia tem como Elaine Peleje Vac objetivo dar resposelaine@nossagente.net ta ao aumento alar(Médica no Brasil) - Não tome mante de casos de nenhum medicamento sem diabetes no mundo. DIABETES prescrição médica. A data tornou-se, Consulte sempre o seu médico. no ano de 2007, dia A Diabetes Mellitus é oficial de saúde da uma doença cuja princiONU, após aprovapal característica é o aução das Nações Unidas em dezembro de mento de açúcar no sangue. Ela altera o 2006. O Dia Mundial da Diabetes (World metabolismo do açúcar, da gordura e da Diabetes Day) é comemorado em 14 de proteínas. A diabete manifesta-se quannovembro, em memória ao dia de anido o corpo não produz a quantidade esversário de Frederick Banting que, juntasencial de insulina para que o açúcar do mente com Charles Best, criou a primeira corpo mantenha-se normal. Existem dois ideia que levou à descoberta da insulina tipos de Diabetes Mellitus. em 1922. Todos os anos, celebra-se o dia • Tipo I: apenas 10% dos diabéticos têm com a organização da Federação Intera diabete tipo I, esse tipo se manifesta nacional de Diabetes para alertar sobre principalmente em crianças e adolesas problemáticas e necessidades que centes. Nela, o pâncreas do indivíduo enfrentam os doentes diabéticos. “Vida produz pouca insulina ou nenhuma, saudável e diabetes” é o tema para 2014, pois as células betas, que são as que 2015 e 2016. produzem a insulina, são destruídas de forma irreversível e é necessário OBJETIVOS DESTE DIA receber injeções diárias de insulina. Deve-se controlar a insulina, a aliAs campanhas do Dia Mundial da mentação e fazer exercícios. Diabetes visam conscientizar as pessoas • Tipo II: também aparece em crianças sobre a doença e divulgar as ferramene jovens, mas é mais comum depois tas para a prevenção da diabetes. Para dos 30 anos, em pessoas obesas e

pessoas idosas. Nesse tipo, o pâncreas continua a produzir a insulina, mas é o organismo que se torna resistente aos seus efeitos. O tipo II é comum também para quem tem casos na família. Os sintomas da diabete são: concentração de açúcar no sangue; aumento de volume urinário; perda de peso (tipo I antes do tratamento, já no tipo II não); fome exagerada; visão esfumaçada; sonolência, náuseas; facilidade para ter infecções. Nas pessoas que tem a diabete tipo I, os sintomas manifestam-se rapidamente. A doença malcuidada pode trazer muitas complicações como, por exemplo, a diminuição da circulação sanguínea que pode causar alterações no coração (ataque cardíaco), nos olhos (perda da visão), pernas (fraquezas), rins (requer hemodiálise), pele (feridas, úlceras, amputações) e nervos (paralisia) etc. O tratamento desta doença requer muito cuidado, deve-se controlar o açúcar no sangue principalmente. É necessário muitos exercícios e também dietas de acordo com o tipo e também com o paciente. Em geral, os diabéticos não devem comer alimentos doces. As pessoas com diabetes, muitas vezes, têm o colesterol alto; porém, para baixá-lo, deve-se controlar o consumo de carboidratos, bem como o açúcar. Alguns medicamentos também são usados, como a insulina e também hipoglicemiantes orais. A prevenção ainda não existe, pois pouco se sabe sobre o aparecimento da diabete tipo I. Já na diabete tipo II, a prevenção é alimentação e exercícios físicos. ALIMENTAÇÃO E EXERCÍCIOS: PEÇAS-CHAVES. As peças-chaves para a prevenção do diabetes tipo 2 são simples. Por mais que os médicos repitam isto: a mudança no

estilo de vida é fundamental para a prevenção e sucesso no tratamento, no entanto, ainda é tarefa complicada. Prevenir a doença passa por uma alimentação equilibrada, evitando o abuso de doces e gorduras, e a prática de exercícios físicos regularmente. Dieta rica em fibras e com menor quantidade de gorduras (óleos, creme de leite, manteiga) é a recomendação principal da Sociedade Brasileira de Diabetes. No item “exercícios físicos”, a prática quatro vezes por semana até 40 minutos de caminhada é indicada. E lembre-se: ao fazer isso, você estará prevenindo outras doenças importantes, como as cardiovasculares, osteoporose etc. Se todos esses motivos já são suficientes para ficar atento, vale lembrar que outros riscos - como massa corpórea e predisposição genética - também contribuem para a doença. “Pessoas com índice de massa corpórea superior a 30 são fortes candidatas ao diabetes. E, se você tem alguém na família com a doença, é preciso estar sempre atento aos riscos e fazer exames rotineiros”, lembra Fraige Filho. O diabetes, como doença que mais mata no Brasil, é uma das principais responsáveis por complicações cardiovasculares que normalmente terminam em infarto e derrame (veja quadro: epidemia mundial). Quando não controlada adequadamente, pode levar à cegueira e amputações. “Estamos falando de um mal que já atinge 177 milhões de pessoas no mundo”, lembra Fraige Filho. E, segundo estimativa da Federação Internacional de Diabetes para 2025, é que esse total chegue a 330 milhões de portadores no mundo. Com todas essas projeções, não é de se admirar que o foco principal dos programas de prevenção esteja justamente no binômio atividade física x controle do peso.


MEDICINA NATURAL

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 46 Foto: Alex Silva

Mirtilo para o bem da saúde Também chamada de blueberry, essa frutinha tem um arsenal de substâncias capazes de proteger o coração, afiar a memória e até melhorar a mobilidade Originário de regiões da América do Norte e Europa, o mirtilo é considerado um dos alimentos mais poderosos de que se tem notícia nos últimos anos. Não é exagero: pesquisadores do Departamento de Agricultura dos Estados Unidos dissecaram mais de 100 vegetais e concluíram que o mirtilo, apesar de pequenino, está entre aqueles com maior teor de antioxidantes – nesse caso, o destaque são seus compostos fenólicos. Em um trabalho da Universidade da Flórida, experts viram o mirtilo atuando contra a hipertensão, que afeta três em cada dez brasileiros e também contribui para o coração pifar. Para a experiência, foram recrutadas 48 voluntárias pré-hipertensas ou com a doença em fase inicial. Só uma parte comeu 22 gramas de mirtilo congelado todos os dias (o equivalente a um copo da fruta fresca). Em apenas oito semanas, essas participantes vivenciaram uma queda de 5,1% na pressão sistólica e de 6,3% na diastólica. Segundo os autores do artigo, a façanha se deve a um estímulo à produção de óxido nítrico, molécula que relaxa os vasos e deixa o sangue fluir. Para quem deseja prevenir lapsos de memória, o mirtilo também seria o alimento certo, como mostra uma pequena pesquisa da Universidade de Cincinnati. Em 12 semanas, nove indivíduos mais ve-

lhos que tomaram o suco da fruta aprenderam e recordaram com mais facilidade uma lista de palavras. Isso provavelmente aconteceu porque o mirtilo ajuda a manter as taxas de açúcar no sangue sob controle. E quando os níveis glicêmicos estão equilibrados, a comunicação entre os neurônios é favorecida, o que contribui para que os processos cognitivos ocorram com maior eficiência. A turma madura tem outro bom motivo para dar espaço ao mirtilo na geladeira: o alimento pode melhorar a mobilidade. Quem observou essa propriedade foram cientistas da Universidade Stetson, de novo nos Estados Unidos. Eles incentivaram pessoas com mais de 60 anos a consumirem dois copos da fruta congelada ou suco de cenoura diariamente por seis semanas. Ao final, o pessoal do mirtilo se deu melhor em testes que avaliavam o movimento das pernas durante as passadas e a velocidade de caminhada. Segundo o cinesiologista Matthew Schrager, autor da experiência, há boas chances de essa vantagem ser resultado da influência positiva dos compostos fenólicos no sistema nervoso. Enquanto se estende o rol de benefícios proporcionados pelo alimento, a orientação é colocar 25 gramas dele na rotina. Se não der para consumi-lo todo dia, que apareça à mesa pelo menos três vezes por

semana. Frequência fácil de atingir, agora que o mirtilo está pertinho (e mais em conta). E a boa notícia é que dá para variar bastante o cardápio. Não precisa comer o mirtilo sozinho ou na salada de frutas. Dá para degustá-lo de várias maneiras. Abaixo, veja algumas ideias. Desidratado Na ausência de água, os antioxidantes ficam mais concentrados. Uma boa pedida é usar o mirtilo seco com um mix de oleaginosas. Em vitaminas Que tal batê-lo com leite ou extratos vegetais (como o de soja)? A receita pode levar outras frutas vermelhas, linhaça e mel.

Com iogurte Está aí uma dupla clássica. Para mais refrescância, é só misturar iogurte, mirtilo e mel no liquidificador. Congele e voilà: você tem um tipo de sorvete. Na calda Prepará-la é fácil (bastam fruta, água e adoçante) e, usá-la, mais ainda. Combina com iogurte, pudim, bolos, sorvetes, panquecas... Em tortas e bolos A massa deles pode ter mirtilo, mas lembre-se: a quantidade da fruta por fatia será pequena. Pelo bem da cintura, não abuse. Fonte: mdemulher.abril.com.br

A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO! ACUPUNTURA E HOMEOPATIA TRATAM DE FORMA INTEGRAL AS ENFERMIDADES AGUDAS OU CRÔNICAS, UNINDO MENTE E CORPO.

Elly Tuchler, A.P.

Médica acupunturista nos EUA e Médica no Brasil

• Remédios Homeopáticos PARA • Terapia CranioSacral • Acupuntura MARCAR Comunitária HORA • Atendimento para 407 373-0606 Adultos e Crianças • Acupuntura • Eletro-acupuntura • Cupping • Auriculoterapia

Atendimento em português, inglês e espanhol

www.acuhomeo.com

ORLANDO 8615 Commodity Circle #10 Orlando FL 32819 Perto do Walmart da Sand Lake Rd


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 47

THANKSGIVING! Gratidão e Perdão cil compartilhar a alegria Para os imigrantes, principalmente para os desses festejos, porque recém-chegados, este dia estamos com o coração pesado, cheio de pronão é muito significativo. blemas e rancores. Esta No entanto, para os amerié a hora para o perdão. canos, é a celebração mais importante do ano, incluPerdoar seja a quem for: sive a oportunidade de faum familiar, um amigo, o chefe, um político, Deus. zermos uma lista mental, É fácil? Não, mas o bemagradecendo a tudo pelo -estar que sentimos vale qual somos gratos. Rosario Ortigao, LMHC, MAC a pena. Perdoar não sigA capacidade de apreConselheira de Saude Mental ciação e gratidão são fatonifica esquecer, sujeitar407 628-1009 res que contribuem para -se às mesmas ofensas rosario@ortigao.com o bom estado de espírito ou implicar que o feito foi bem-feito. Perdoar lie saúde mental, podendo berta a pessoa ferida da ser cultivadas. Tente notar, no princípio ou final do seu dia, algo prisão emocional. Perdoar é um processo pessoal, sigpelo qual se sente agradecido: saúde, bons médicos, trabalho, família, amigos... e o nifica que posso começar esse processo, porque o fazemos independentemente do mais importante: o fato de estar vivo! Nos menores detalhes a nossa volta, podemos ofensor pedir perdão ou mostrar arrependimento. Provavelmente, necessito lemencontrar o que embeleza o nosso mundo. brar-me várias vezes de que decidi perdoLogo após o Halloween, as primeiras decorações de Natal surgem (bem antes ar e relembrar e relembrar... quantas vezes forem necessárias. O perdão é diferente do Thanksgiving) e já entramos naquele clima maravilhoso de festas, viagens e da reconciliação. Perdoar é para o meu bem-estar, reconciliação é para o bem de compras. Infelizmente, às vezes, fica difí-

todos. Em casos de violência ou abuso, pode-se nunca estar pronto para o perdão. Costuma-se dizer que “A Deus tudo é possível”. Se tem fé, reze e lhe peça ajuda. A minha colega Janis Abrahms Spring escreve sobre o assunto (inclusive sobre como seguir em frente, mesmo quando não se está pronto para perdoar). Os seus livros estão traduzidos para o espanhol. Eu utilizo o EMDR (http://www.emdr. org.br/) para ajudar aqueles que procuram chegar ao perdão, ou seja, a um ponto neutro, no que concerne a pensamentos, sentimentos e comportamentos, em

relação ao que e a quem os feriu. Permita-se sentir-se mais livre! Saboreie sua vida! Celebre estas festas! Se quiser comentar, partilhar sua história ou marcar consulta, telefone ou me envie um e-mail. Para mais dicas e informações, recomendo os meus dois e-books e vídeo, respectivamente: “Autoestima e Relacionamentos - Segredos Essenciais”, “Autoestima - Ferramentas Indispensáveis e Segredos Saborosos Para Um Bem-Estar Físico e Mental” e (http://www.ortigao. com/EbooksandVideos.en.html).

Origem do Thanksgiving nos Estados Unidos Primeiramente, o dia de Ação de Graças era comemorado na quarta quinta-feira do mês de novembro, na região da Nova Inglaterra, eram festivais em agradecimento às boas colheitas realizadas no ano. Por esta razão, o Dia de Ação de Graças é comemorado no outono (do hemisfério norte), após a colheita ter sido recolhida e atualmente é comemorado na última quinta-feira de novembro. O primeiro deles foi celebrado em Plymouth, Massachusetts, pelos colonos que fundaram a vila em 1620, no ano seguinte, depois de más colheitas e inverno rigoroso, os colonos tiveram uma boa colheita de milho no verão de 1621. Por ordem do governador da vila, em homenagem ao progresso desta safra em anos anteriores, a festa foi marcada no início do outono de 1621. Homens de Plymouth mataram patos e perus. Outros alimentos que faziam parte do cardápio foram peixes e milho. Cerca de noventa índios também participaram do festival. Todos comeram ao ar livre em grandes mesas. No entanto, durante muitos anos, o

Dia de Ação de Graças não foi instituído como feriado nacional, sendo observado como tal em apenas certos estados, como Nova York, Massachusetts e Virgínia. Em 1863, o então presidente dos Estados Unidos, Abraham Lincoln, declarou que a quarta quinta-feira de novembro seria o Dia Nacional de Ação de Graças. Mas em 1939, o presidente Franklin Delano Roosevelt instituiu este dia será celebrado na terceira semana de novembro, a fim de ajudar o comércio, aumentando o tempo disponível para propagandas e compras antes do Natal (na época, era considerado inapropriado para produtos publicitários à venda antes do dia de Ação de Graças). Como a declaração de Roosevelt não era mandatória, 23 estados adotaram a medida instituída por Roosevelt e 22 não o fizeram, com o restante tomando ambas quintas-feiras (a terceira e a quarta semana de novembro) como Dia de Ação de Graças. O Congresso dos Estados Unidos, para resolver esse impasse, então instituiu que o Dia de Ação de Graças seria comemorado de-

finitivamente na quinta-feira da quarta semana de novembro e que seria um feriado nacional. Tanto nos Estados Unidos e no Canadá, Dia de Ação de Graças é geralmente um dia quando as pessoas usam seu tempo livre para estar com a família, fazendo grandes reuniões e jantares familiares. É também um dia em que muitas pessoas dedicam seu tempo para pensamentos reli-

giosos, orações e missas. O Dia de Ação de Graças é comemorado com grandes desfiles e também nos Estados Unidos, com a realização dos jogos de futebol. O prato principal do Dia de Ação de Graças geralmente é o peru, o que dá ao Dia de Ação de Graças o apelido de “Dia do Peru”. Além disso, os cookies também são muito tradicionais nessa data. Fonte: Wikipedia


MOMENTO ESPIRITUAL

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 48

A Graça Divina “Vai e não peques mais” - Jesus (João, 8:11) da misericórdia diviQuestão bastante na que nos cercam o controvertida esta da Graça Divina. Uns enEspírito, em qualquer plano da vida, que bastendem que a pessoa ta um olhar à natureza é bondosa, dotada de física ou invisível, para faculdades superiores, sentirmos, em torno propensa ao bem porque recebeu a Graça de Deus. de nós, uma aluvião de graças. O favor divino, Ou se curou de enfermiporém, não se observa dade difícil, não sofreu no caminho da vida, ferimentos em complipois Deus não pode ascado acidente igualmenJosé Argemiro da semelhar-se a um mote porque teria sido beSilveira narca humano, cheio neficiada pela Graça de Autor do livro: Luzes do Deus. Surge, então, uma de preferências pessoEvangelho, Edições USE ais ou subornado por pergunta: Será que Deus motivos de ordem iné parcial, derramando ferior. A alma receberá Sua graça sobre alguns e sempre de acordo com o trabalho de não sobre outros? Por outro lado, qual a necessidade de nossos esforços, se temos edificação de si mesma. É o próprio Espírito que inventa o seu inferno ou cria de depender da Graça Divina? No livro “O Consolador”, (item 227, as belezas do seu céu, pois a Lei é uma só e Deus o seu Juiz Supremo e Eterno”. foi perguntado a Emmanuel, através Entendemos, então, que a Graça Dide Francisco C. Xavier: “Deus concede vina existe para todos, em igualdade de o favor a que chamamos graça?” Rescondições, e nos beneficia de acordo posta: “São tão grandes as expressões

Venha conhecer conceitos novos e mais aprofundados a respeito de Deus, do Universo, dos Homens, dos Espíritos e das Leis que regem a vida. Segundas-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em inglês Palestras e Passes

Terças-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em português Palestras e Passes - Evangelizacão Infantil Quartas-feiras Aprendizes do Evangelho - 6:00pm ESDE TOMO 1, 2 e 3 - 7:00pm (Estudo Sistematizado da Doutrina Espírita)

Sábados - 10:00am • Assistência Espiritual em espanhol Palestras e Passes

• Domingos - 11:30 am Palestra Pública e Passe (em português) Juventude Espírita (em inglês, à partir dos 13 anos)

com o nosso esforço, com o nosso merecimento. A criatura faz a sua parte, e a misericórdia divina vem em seu socorro e faz por ela o que ela não consegue realizar por si mesma. “Ajuda-te e o Céu te ajudará” - diz o Evangelho. Poderíamos comparar a Graça Divina ao vento, que sopra igualmente para todos. Mas se houver diversos barqueiros, com seus barcos no mar, necessitando do vento para movimentá-los, só obterão êxito aqueles que içarem suas velas. O vento sopra para todos, mas só o aproveitam os que fazem sua parte... “A semente valiosa que não ajudas, pode perder-se. A árvore tenra que não proteges, permanece à destruição. A fonte que não amparas, poderá secar-se. A água que não distribuis, forma pântanos. O fruto não aproveitado, apodrece. A terra boa que não defendes, é asfixiada pela erva inútil. A enxada que não utilizas, cria ferrugem. As flores que não cultivas, nem sempre se repetem. O amigo que não conservas, foge do teu caminho. A medicação que não respeitas na dosagem e na oportunidade que lhe dizem respeito, não te beneficia o campo orgânico. Assim é a Graça divina. Se não guardas o favor do alto, respeitando-o em ti mesmo, se não usas conhecimentos elevados que recebes para benefício da própria felicidade, se não prezas a contribuição que te vem de cima, não te vale a dedicação dos mensageiros do amor e paciência, na solução de teus problemas, porque sem a adesão de tua vontade, no programa regenerati-

vo, todas as medidas salvadoras resultarão imprestáveis”1. Diante da multidão faminta, Jesus pergunta aos discípulos: “Quantos pães tendes? (Marcos, 8:5). Os discípulos só tinham sete pães e alguns peixes. O Mestre os abençoou e aquela pequena quantidade alimentou a multidão. A Graça Divina multiplicou os pães e peixes, depois de os discípulos entrarem com o que tinham. É claro o ensinamento. Se fizermos a nossa parte, dentro de nossas possibilidades, o socorro do Alto fará, em nosso favor, aquilo que ainda não temos condições de realizar. Isto ocorre, em igualdade de condições, para com todos, pois não pode haver parcialidade nas Leis Divinas. O Pai “faz chover sobre bons e maus, e faz com que o sol se levante sobre justos e injustos” - afirmou o Mestre. O Criador é misericordioso e derrama suas bênçãos para todos, em igualdade de condições, mas cada um recebe de acordo com sua receptividade, Se muitas pessoas vão ao mar pegar água cada uma pegará determinada quantidade, conforme o tamanho de sua vasilha. O mar é imenso e existem quantidades de água sem limites para todos, porém o limite está na vasilha que cada um leva. Se quiser pegar mais, terá que ampliar a capacidade de sua vasilha. A Graça Divina é como o mar, imenso e esta à disposição de todos, entretanto para alcançá-la precisamos criar condições em nós, isto é, fazer a nossa parte. 1 - XAVIER, Francisco C./Emmanuel Pão Nosso, cap. 50

7575 Kingspointe Pkwy Suite 14 - Orlando Fl 32819 Atrás do Posto RaceTrac

ANUNCIE

www.amorecaridade.org

407 276-6108

407 928-6507

Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Flórida.


COZINHA & BATE PAPO

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 49

CHEGOU O THANKSGIVING! Faça receitas deliciosas para toda a família nesse feriado! PURÊ DE BATATAS

INGREDIENTES: • 1 Kg de batatas • 1/2 xícara de leite • 2 colheres de sopa de margarina • sal a gosto • 1 dente de alho espremido MODO DE PREPARO: Cozinhe as batatas até ficarem

bem molinhas. Descasque as aind a quentes, desde que consiga man useá-las, esprema as batatas no espremedor. Leve-as a um recepien te e acrescente a margarina, o sal e o alho, mexa até que a margarina derreta por completo. Acrescente o leite aos poucos até que se obtenha a con sistência desejada.

CRANBERRY SAUCE

INGREDIENTES: • 2 + ⅓ xícaras de suco de cranberry/oxicoco • 1 + ½ xícaras de cranberry seca (dried cranberries) • 2 colheres de sopa de amido de milho • 1 + ½ colheres (sopa) de açúcar

MODO DE PREPARO: Em uma panela coloque 2 xícaras de suco de cranberry, as cranberries secas e o açúcar. Deixe ferver e baixe o fogo e cozinhe até as cranberries incharem. Dissolver o amido no ⅓ de xícara restante de suco cranberries. Adicionar esta mistura a panela e deixar cozinhar por mais 5 minutos.

TORTA DE MAÇÃ

TORTA DE ABÓBORA

INGREDIENTES DA MASSA: • 250 g de farinha de trigo • 3 colheres (sopa) de açúcar • 125 g de manteiga gelada cortada em pedaços • 4 a 6 colheres (sopa) de água INGREDIENTES DO RECHEIO: • 5 ou 6 maçãs verdes (quanto mais verdes melhor, pois são mais ácidas) • 2 colheres (sopa) de manteiga • 2 colheres (sopa) de farinha de trigo • 1/2 xícara (chá) de açúcar • 1/2 colher (chá) de canela em pó • Suco de 1 limão • 1/3 de xícara de açúcar • 3 colheres (sopa) de leite MODO DE PREPARO: Misture a farinha, o açúcar e a manteiga até obter uma farofa. Adicione a água aos poucos e amasse até formar uma massa homogênea, com consistência nem pegajosa (se isso acontecer, acrescente mais farinha) nem ressecada (se for o caso, adicione mais manteiga ou água). Leve à geladeira por aproximadamente 15 minutos. Descasque e fatie as maçãs e coloque em uma vasilha com o suco do limão. Em uma panela, derreta a manteiga e acrescente o açúcar. Quando o açú-

car se incorporar à manteiga, junte as maçãs, diminua o fogo e deixe que elas soltem um pouco de água, sem que cozinhem demais. Acrescente a farinha, a canela e as sementes de cardamomo, misture levemente e reserve. Abra metade da massa e forre o fundo e as laterais de uma assadeira redonda. Recheie com as maçãs e cubra com o resto da massa. Aperte as bordas, para que as duas partes de massa se juntem, e corte os excessos. Enrole toda a borda. Faça uma mistura com o 1/3 de xícara (chá) de açúcar e as 3 colheres (sopa) de leite, pincele a superfície da torta e faça com um garfo alguns furos, para que o vapor escape por eles. Leve ao forno preaquecido, em temperatura média, até dourar. Pode ser servida quente ou fria, com sorvete de creme ou chantilly.

INGREDIENTES DA MASSA : • 1 xícara de farinha de trig o • 1/3 de xícara de marga rina (ou manteiga) • 1/4 de colher de chá de sal • 2 a 3 colheres de sopa de água INGREDIENTES DO RECH EIO: • 600 gr de abóbora • 1 colher de chá de canela em pó • 1/2 colher de chá de gengib re em pó • 1/8 de colher de chá de cravo da índia em pó • 1 lata de leite condensado • 2 ovos • creme chantilly

MODO DE PREPARO: Descasque a abóbora e cor te em cubos. Coloque em uma assadeira, cubra com papel alumínio e leve para assar em forno médio até que a abóbora esteja bem macia. Deixe esfriando. Em uma tigela separada, misture a manteiga e a farinha de trigo com as mãos. Adicione o sal e um pouco de água para dar liga na ma ssa. Deixe na geladeira descansan do por 20 minutos. No liquidificador, adicione a abóbora amassada e todos os outros ingredientes. Bata até ficar um creme bem lisinho. Cubra toda a sua assadeira com a massa, encha com o recheio e leve ao forno por 40 minuto s. Deixe esfriar e sirva com chantilly.


CULTURA, LAZER & ETC

Horóscopo Mensal

ÁRIES - 21/3 A 20/4

A agressividade como disposição criativa e realizadora se põe ao lado de um quadro que destaca o senso de liderança e a busca pelo sucesso. O maior desafio do nativo de Áries estará na necessidade de canalizar sua energia e desenvolver a paciência para conseguir o êxito que busca em suas iniciativas e nas metas de vida.

TOURO - 21/4 A 20/5

A determinação taurina é ainda mais acentuada quando almeja algo. Essa firmeza vai se constituir elemento positivo se não for posta em níveis exagerados que mais pareçam de intransigência. Haverá neste período boa capacidade para ganhar dinheiro e segurança ao gastá-lo. Sua capacidade para negócios é muito destacada.

GÊMEOS - 21/5 A 20/6

A necessidade de se aventurar por caminhos novos e desconhecidos será muito ampliada neste período e você vai desenvolver profundo senso de liberdade e de justiça. Eloquente e direto, você vai proporcionar momentos excitantes em termos de relacionamentos, embora alterne relacionamentos profundos aos mais superficiais.

CÂNCER - 21/6 A 22/7

O período lhe reserva uma fase de muita emotividade, fortes mudanças de humor e frustrações emocionais que devem ser contidas para evitar discórdia e querelas com os maispróximos. Agindo com agressividade você tenderá a expor abertamente seu descontentamento e isso poderá afetá-lo. Tenha total cuidado e seja precavido(a).

LEÃO - 23/7 A 22/8

Momentos de muita felicidade para os leoninos comprometidos, sobretudo para as mulheres. Haverá momentos tensos, no entanto, e algumas das dificuldades se derivarão de que seu companheiro(a) requeira mas compromisso e atenção.Talvez você se sinta inseguro(a) por algo, mas não deixe se abater.

VIRGEM - 23/8 A 22/9

Uma enorme força de trabalho e a sensibilidade necessária para se empenhar em causas que mostrem ajuda a pessoas que dela carecem, são os dois pontos altos nesse período. O planejamento minucioso de todos os seus passos e a necessidade de executar tarefas exige perfeccionismo em tudo. Esteja preparado(a) virginiano(a).

LIBRA - 23/9 A 22/10

Este período será de atenção do libriano com aspectos sociais e coletivos, em contraposição ao individualismo de seu signo oposto, Áries. Haverá forte necessidade de apoio por parte das pessoas com as quais convive quanto à sua necessidade de reconhecimento e apreço.Sua reação à injustiça se torna fator de inconformismo.

ESCORPIÃO - 23/10 A 21/11

Sua capacidade de reagir a situações de crise ou de tensão estará agora levada à posição muito alta, capacitando-o a enfrentar problemas com lucidez e determinação. Será muito difícil nesse período manter ou alcançar posições de equilíbrio e neutralidade em todos os assuntos que lhe competirem. Muito cuidado!

SAGITÁRIO - 22/11 A 21/12

Haverá agora um fortalecimento ainda maior de suas convicções religiosas e dogmas ou crenças exóticas. Você se verá defensor(a) intransigente daquilo que persegue como ideal de vida e isso poderá levá-lo(a) a momentos de realização ou de confronto, dependendo da forma com que encara ou justifica seus credos. Cuidado nessa hora.

CAPRICÓRNIO - 22/12 A 20/1

Nesse período você estará canalizando toda sua energia na busca por realização de suas ambições profissionais como forma de externar seu desejo de estatutos pessoal, social e com o trabalho. Isso se dará com o uso correto e eficiente de sua capacidade realizadora.O autocontrole e a disciplina vão ser palavras-chave.

AQUÁRIO - 21/1 A 19/2

A sua forma de encarar os desafios do cotidiano se manifestará com elegância e serenidade, o que será um ponto muito favorável. O trabalho humanitário o fascinará e exercerá papel importante na busca por realização interior.Você deve combater a tendência à destruição da ordem diante dos obstáculos que lhe forem impostos.

PEIXES - 20/2 A 20/3

Com emoções imprevisíveis, você poderá se revelar de forma incomum, enérgico(a) em demasia ao tratar com as coisas comuns de seu cotidiano. Mas a excessiva sensibilidade será elemento a travar sua forma de se comportar. Neste quadro você deverá procurar pelo desenvolvimento de senso de iniciativa e confiança em si.

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 50

Nossa Madu Vida

Para Pensar...

Histórias, contos e poesias Madu Caetano

SABOR DA DOR Eu gosto muito das historias que os mestres , os sábios ou filósofos antigos deixaram espalhadas pelo mundo, às vezes elas chegam ate nos um pouco modificadas, mas a essência esta lá para nos ensinar a viver melhor. Recebi esta por email e aqui vai para vocês. Na Grécia antiga, um mestre e seu discípulo estavam sentados sob uma oliveira para mais uma tarde de aprendizados, mas naquele dia o garoto estava cabisbaixo, triste e com dificuldades para compreender os ensinamentos do mestre. O velho Senhor então pegou de um vaso de barro um punhado de sal e colocou em um copo d’água e pediu ao jovem que bebesse um gole daquela água. O garoto estranhou, mas como estava acostumado com as “esquisitices” do mestre, tomou um gole e fez uma careta. – Qual é o gosto? – perguntou o Mestre. – Muito ruim. - disse o aprendiz. O Mestre sorriu e pediu ao jovem que pegasse outro punhado de sal e o acompanhasse até um lago.

Os dois caminharam em silêncio e chegando a beira do lago o mestre pediu ao jovem para jogar o sal no lago, então o velho disse: – Abaixe-se e beba um pouco dessa água. Enquanto a água escorria do queixo do jovem, o Mestre perguntou: – Qual é o gosto? – Muito Bom, mestre – disse o rapaz. – Você sente o gosto do sal? – Perguntou o Mestre. – Não, nenhum gosto de sal – respondeu o jovem. O Mestre então sentou ao lado dele, pegou sua mão e disse: – A dor na vida das pessoas é inevitável. Mas o “sabor “ da dor depende de onde a colocamos. Então, quando você estiver passando por um período de sofrimento, a única coisa que deve fazer é aumentar a percepção das coisas boas que você tem na vida. Deixe de ser um copo. Torne-se um lago.” Se você gostou da historia do nosso sábio grego, conte para um amigo, assim você ira ajudar alguém que as vezes sofre em silêncio!


VIVER

Bem

Celebrando a Vida.... Um Belo Casamento de Simone e Mauro Aconteceu no dia 10 de outubro de 2015, um belo casamento na Town Of Oakland Meeting Hall. Os convidados foram agraciados com a beleza e delicadeza da noiva. Simone Rosa Negri e a animação do Noivo Mauro Garofalo, que tornaram o casamento um momento que será lembrado com muito carinho por todos os presentes. A cerimônia foi realizada ao ar livre, a noiva estava deslumbrante e se emocionou em inúmeros momentos da ocasião. Já o noivo fez questão de mostrar todo seu bom humor mesmo durante os votos, arrancando não só lágrimas, mas também risos de todos os que estavam presentes. Meu trabalho foi realizado com muito carinho e dedicação, agradeço aos noivos, desejo que vocês vivam uma bela história de união e amor. Certamente esse momento será lembrado por todos os presentes nesse dia muito especial.

by Vanessa Caetano

Anual MoneyCorp evento no Falcon’s Fire Golf Club

MoneyCorp realizou dia 16 de outubro no Falcon’s Fire Golf Club um ótimo trabalho organizando o anual evento para seus Confira alguns momentos desse belo casal que entrou para a minha história. Fotos: Vanessa Caetano Photography

Júlia Meireles eleita New Miss Brasil USA Aconteceu no sábado, 14 de novembro, na cidade de Orlando, o evento que coroou a brasileira mais linda nos Estados Unidos. O Miss Brasil USA 2015 elegeu a modelo Júlia Meireles como nova representante da beleza do Brasil neste país. Fotos: Vanessa Caetano Photography

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 51

clientes e parceiros. Florida Connexion marcou presença com sua equipe de Realtors. Fotos: Vanessa Caetano Photography

Fall Festival 2015 O segundo Fall Festival realizado no dia 8 de novembro pelo Grupo de Mães Amigas de Orlando no Bear Creeck Park em Hunters Creek foi um Sucesso! Fotos: Patricia Matos Photography

Confraternização da Seleção Feminina de Futebol em Orlando

WBFF Diva Fitness Cleide Rodrigues foi eleita em segunda posição Diva Fitness na competição WBFF em Miami no mês de outubro de 2015. Fotos: Arquivo pessoal

Seleção Brasileira feminina de Futebol se reuniu no domingo dia 25 de outubro no restaurante Camila’s de Orlando, para um jantar de confraternização e receberam alguns fãs. Dentre os fãs presente,

estava Kawany de Freitas de 11 anos que é jogadora mirim de futebol no Greater Oceola United em Orlando e seu talento já é comparado com a Jogadora Marta. Fotos: Vanessa Caetano Photography.


VIVER

Bem

Paleteria Original inaugura seu primeiro quiosque em Orlando

Jacques Janine nos EUA Inaugurada em Orlando, com um belíssimo cocktail, a primeira unidade internacional da rede de salão de beleza Jacques Janine, no dia 28 de outubro, na International Drive, no Orlando Crossings Mall, um dos principais centros comerciais da Flórida. A rede Jacques Janine fundada em 1958 pelo casal francês Jacques e Janine Goossens, que será comandada pelo empresário brasileiro André Molina e sua equipe de 20 profissionais. No Salão Jacque Janine estarão disponíveis todos os serviços conhecidos pelos brasileiros , a nossa querida Hairstylist Roberta Moura que faz parte de equipe profissional,

A Paleteria Original inaugurou, neste fim de semana, dia 15 de novembro o seu primeiro ponto fixo na cidade. O quiosque fica no recém-inaugurado Artegon MarketPlace na Internacional Drive, na entrada principal do mall. Até então as paletas da Paleteria Original só podiam ser encontradas em pontos de venda pela cidade. No novo espaço, os clientes poderão encontrar sabores de todas as linhas da marca de paletas. Esta franquia esta sob o comando do casal Deise Zuliani e Edson Corona com ajuda dos filhos Felipe Zuliani e Danilo Zuliani. Fotos: Vanessa Caetano Photography

Go Magic! Em Orlando, dia 28 de outubro aconteceu a abertura oficial do campeonato 2015-2016 da NBA, com jogo entre Orlando Magic contra o Washington Wizards, e mais uma vez o On Time Tour and Transportation de Claudia Madeiro trouxe a alegria para as criança que participam do Hi-5 e Hino durante o jogo, esses momentos são registrados com muito carinho por Renata Souza e são exclusivos On Time Tours and Transportation. Fotos: Vanessa Caetano Photography

presentes e, num breve, descontraído e alegre discurso, agradeceu a presença de todos. Em seguida foram executados os hinos nacionais brasileiro e americano. Os homenageados da noite receberam os Pratos Símbolo do Clube do Feijão Amigo. O excelente banquete oferecido pelo Restaurante Camila’s dos amigos Leo Charamba, Alex Alencar e sua eficiente equipe. Fotos: Vanessa Caetano Photography

atenciosa e eficiente de Jacques Janine convida a todos para conhecer o novo espaço de beleza. Fotos: Vanessa Caetano Photography

O Grande Amor da Minha Vida Bis Entertaiment de Priscilla Triska realizou hoje, dia 22 de outubro a Coletiva Imprensa da peça “O Grande Amor da Minha Vida” acompanhada de um almoço no restaurante Naru Sushi Bar em Orlando. Orlando foi no palco da peça “O Grande Amor da Minha Vida”, estrelada pelos atores globais Fernanda Pontes e Thiago Martins, que esteve à cidade para apresentações nos dias 24 e 25 de outubro, no teatro Shakespeare, com sessões às 8:00pm. A peça, dirigida por Léo Fuchs e

Clube do Feijão Amigo 2015 em Orlando

Dia 23 de outubro aconteceu mais uma edição do Clube do Feijão Amigo, no elegante salão de eventos do Nascar I-Drive, os convidados foram recepcionados por Michel Tuma Ness, Presidente Mundial do famoso Clube do Feijão Amigo e da Fenactur-Federação Nacional de Turismo e Marcello Mattos Presidente do Clube Feijão Anmigo em Orlando, Fl Michel Tuma Ness cumprimentou os

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 52

produzido por Bis Entertaiment de Priscilla Triska. Fotos: Vanessa Caetano Photography

Roda de Samba e Feijoada no Camila’s Restaurant

Aconteceu no domingo, dia 18 de outubro uma roda de samba com Paulinho do grupo “Razão Brasileira” e a tradicional feijoada do Camila’s Restaurant que foi um sucesso! Ao meio-dia começou a Roda de Samba que animou o público com muito sucessos

antigos de samba e pagode enquanto a feijoada do Camila’s Restaurant era servida. Foi realizado a gravação do programa “Planeta Brasil” com a atriz e tv host brasileira Fernanda Pontes durante o evento. Fotos: Vanessa Caetano Photography.


PAGE 53

COMEMORE A SUA FESTA DE FIM DE ANO CONOSCO! Faça a sua reserva até o dia

30 de novembro

E GANHE UM CERTIFICADO DE

50 PARA CADA

$

PARA CADA $500 GASTOS NO SEU EVENTO.

*Receba um certificado de $50 para cada $500 gastos em comidas e bebidas (valor antes de taxa e gorjeta). Oferta válida durante o almoço e jantar para grupos de 15 ou mais adultos. A data do evento tem que ocorrer entre 12/01/15 e 1/31/16. Contrato assinado e depósito de 20% é necessario durante a reserva do evento. Outras restrições podem ser aplicadas. O certificado será enviado por correio na segunda-feira depois do seu evento. Datas blackout incluem 12/24/15 e 12/31/15.

DOWNTOWN DISNEY

407.477.7771 8594 Palm Pkwy, Lake Buena Vista, FL 32836

WWW.BLACKFIREBULL.COM


ESPAÇO

Mulher MODA

Usando o lenço, a echarpe e o cachecol No inverno que está te à mostra, utilizando chegando nada melhor o que chamamos de que usar as peças da esgola aberta, aposte em tação: o lenço, a echarpe estampas assimétricas e o cachecol! e opte por modelos Embora as três peças que não possuam tepossuam como função cido muito volumoso. primária a proteção conSe você tem o pescoço tra o frio e o vento, se dialongado tem mais liferenciam pelo material e berdade e pode abusar corte: o lenço é uma peça de estampas e cores. de corte quadrado e teciPara quem tem esJuliana Camolese dos mais leves, enquanto tatura média ou baiDesigner gráfico e a echarpe e o cachecol xa, preste atenção às Consultora de Imagem possuem corte retangular, pontas do acessórios. com a diferença de tecido: Pontas no mesmo alicachecóis são fabricados nhamento criam um em tecidos mais pesados e têm efeito efeito que diminui, achata a silhueta. volumoso, para proteger o pescoço e a Para alongar, é interessante deixar as garganta, enquanto echarpes são feitas pontas desiguais. de tecidos leves ou mais nobres, e podem Para looks mais formais, abuse de lenser utilizadas também em eventos forços de cetim, que dão um ar elegante. mais, cobrindo os ombros, por exemplo. As aplicações e estampas étnicas esAlém de aquecer os dias mais frios, estão em alta também. Mas é importanses acessórios, garantem um visual mote ressaltar que não são tradicionais e derno e elegante, e muitas vezes deixa o tudo depende da personalidade e menlook mais colorido. Mas como usar essas sagem que se quer passar. Outro hit do peças tão versáteis? momento é usar lenço na bolsa. Neste Com relação às proporções do seu formato, o lenço pode tanto ser usado corpo, se você tem pescoço mais curto no lugar da alça quanto enfeitando-a não envolva todo o pescoço. Deixe a frencom uma amarração.

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 54


BELEZA

Maquiagem: tem que tirar Pense em uma parede que nunca é lixada antes de adquirir uma nova camada de tinta. Ela até fica linda logo após a pintura, mas, com o tempo, desbota, engrossa e descama. Processo semelhante acontece quando uma pessoa usa maquiagem e, ao chegar em casa, vai para a cama sem removê-la. Para ter noção do estrago, o hábito chega inclusive a acelerar o envelhecimento da pele. Mesmo assim, há um montão de mulheres testando a sorte (e a juventude) por aí. Uma pesquisa feita pela empresa Johnson & Johnson em 2012 indica que 93% das brasileiras utilizam algum tipo de maquiagem. Só que o mesmo levantamento, que teve como base 300 entrevistadas, mostra que as adeptas dos produtos voltados à remoção não chegam a 5%. Após um dia especialmente exaustivo ou de uma festa de arromba, dá pra entender quem só joga uma água na cara (ou nem isso) e corre para os lençóis. Quando esse comportamento ocorre vez ou outra, não compromete a cútis. Mas se vira rotina... “O problema surge em longo prazo, já que as maquiagens são compostas de pigmentos, resíduos oleosos e outras substâncias que se acumulam no rosto, provocando alterações no pH e em outras características naturais”, explica a farmacêutica Cristina Vendruscolo, da área de desenvolvimento de produtos da Johnson. Assim como você toma banho e lava o cabelo, deve reservar um tempo aos contornos faciais. E, para isso, não bastam água e sabão. Como a maioria das maquiagens é composta de materiais cerosos e aderentes, um banho de pia não é o bastante para desgrudar todo o material da pele. Por isso os especialistas sugerem recorrer a um demaquilante - que deve ser escolhido de acordo com as suas características. “Na limpeza, comece com esse produto, já que é a maneira mais eficiente e fácil de remover a maquiagem”, orienta a dermatologista Meire Brasil Parada, da Universidade Federal de São Paulo (Unifesp). O passo seguinte, ainda de acordo com a dermato da Unifesp, é lavar com água em temperatura ambiente ou fria e sabão próprio para o rosto. Isso evita que as substâncias do demaquilante também fiquem na pele. Segundo ela, essas etapas já garantem uma higiene exemplar é a senha para dormir em paz. Alternativas seguras? Muita gente recorre aos itens abaixo quando está sem o demaquilante à mão. Veja se são boas saídas Apenas água Só se for para remover o excesso de pó. Até porque a maior parte dos produtos é à prova desse líquido. Sabonete Os tipos faciais (mais suaves) dão uma força para tirar somente as camadas superficiais de maquiagem. Xampu de bebê Não é eficiente para uma faxina daquelas profundas, já que sua fórmula também deixa resíduos sobrando na pele.

Condicionador Pode ser uma solução para limpar pincéis e esponjas, mas não é adequado para a higienização da pele, ok? Azeite de oliva Funciona em áreas que recebem itens bem pigmentados e resistentes à água, como olhos. Depois, deve ser bem retirado. Fonte: mdemulher.abril.com.br

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 55


ESPAÇO

Mulher DECORAÇÃO

Cozinhas Contemporâneas te, podem ser combinaCom 2016 chegando, muita gente vai realidos. Na hora de aplicázar o sonho de ter o seu -los só é preciso bom senso para não errar na imóvel próprio e um dose. Muitos ingrediendos mais importantes tes são importantes para ambientes a mobiliar, com certeza é a cozinha, fazer uma cozinha em pois afinal como diziam estilo contemporâneo e entre eles podemos desos antigos: “A cozinha tacar: tecnologia, ilha, e é coração da casa”. Nos iluminação. Três sabores últimos anos, as coziViviane Sperb fortes que dão o sabor às nhas ganharam novas Arquiteta funções e espaços mais cozinhas contemporâviviane@nossagente.net legais e criativos. Não neas. Com a escolha cerimporta muito o tamata de materiais e cores, sua cozinha pode ganhar nho do espaço, grande muita identidade e uma cara bastante ou pequena, o importante é que tenham um ambiente interativo, criativo, bonito moderna. Além disso, embora os designs contemporâneos incorporem funcionae, porque não, chique. Afinal de contas, quem fica na cozinha para cozinhar tamlidades e traços modernos, percebam que o tradicional também está bastante bém tem direito de participar da festa enquanto ela acontece. As cozinhas atuais presente no estilo. Em muitos casos, é o tradicional que quebra a frieza do morecebem cores cada vez mais vibrantes. derno e deixa o ambiente mais receptivo Nada de básico! Agora, a única norma é soltar a imaginação e ousar para que o e agradável. Veja alguns exemplos de cozinhas que espaço fique alegre e estimulante. Tons como preto e vermelho, que antes não seguem as tendências internacionais de mobiliário.Até a próxima! apareciam juntos nesse mesmo ambien-

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 56


PAGE 57

O LUGAR CERTO

PARA POTENCIALIZAR SEU FUTURO Formato de Aula Variado 3 Idiomas Cursos Modernos e Integrados em Plano de Pagamento Flexível

ASSOCIATES

BACHELOR

MASTER

DOCTORATE

POST-DOCTORATE

Programas:

Business Administration, NeuroMarketing, Christian Counseling/Psychology, Coaching, Education, Theology.

MATRÍCULAS ABERTAS

W W W. F C U O N L I N E . C O M

FLORIDA CHRISTIAN UNIVERSITY - INTERNATIONAL HEADQUARTERS 5950 LAKEHURST DR #101 - ORLANDO, FL 32819


MUSIC NEVER STOPS

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 58

Entrevistando Ulisses Rocha Ulisses Rocha pasticipação de Ulisses. sou a primeira infânEm 1985, Ulisses cia na cidade de Pirasfoi convidado a fazer sununga, interior de parte da comissão de São Paulo. Em 1968, seleção do Festival dos por motivos de trabaFestivais, promovido lho de seu pai, foi para pela TV Globo. Foi a capital e, em 1970, quando conheceu Céiniciou seus estudos sar Camargo Mariano, de violão erudito com que o convidou a inteo professor Antônio grar o grupo Prisma. Sallaberry Manzione. Três anos Gravado pelo selo Músico, produtor musical e mais tarde, Ulisses carioca Visom, o disbacharel em Publicidade e começou uma fase co Alguma Coisa A Propaganda, membro do Latin autodidata, vindo a Ver Com o Silêncio Grammy. Autor do Manual relacionar-se com o foi lançado também Prático de Produção Musical. rock e com a guitarra, na Europa pela GRP convívio que criou um renomada gravadora diferencial na consamericana. O disco trução de seu estilo. marca o início da trajetória solo de UlisEm 1977, passou a se interessar por ses, que conta com 6 CDs, 3 fitas de vídeo Jazz e MPB, quando ingressou no CLAM e um livro, além de inúmeras participa- Centro Livre de Aprendizagem Musical ções em coletâneas e em trabalhos de ou-, escola de música fundada pelo Zimbo tros artistas. Trio. Lá, aprimorou seus conhecimentos Dentre os muitos artistas com quem de teoria musical, harmonia e improvisatrabalhou, Ulisses tocou com Gal Costa, ção e foi onde, dois anos mais tarde, leZé Renato, Olívia Byington e Heraldo do cionaria, logo depois de ter abandonado Monte; e gravou com Hermeto Pascoal, o curso de agronomia. Hugo Fatoruso, Roberto Carlos, Sá e GuaNo CLAM, conheceu André Geraisrabira, Ritchie, Diana Pequeno, Cida Mosati, na época também professor, que o reira, Ronnie Von, Marlui Miranda, Vânia convida a participar do grupo D’alma Bastos. Também dividiu o palco, em entrio de violões que revolucionou a linguacontros especiais, com Egberto Gismonti, gem do instrumento. O grupo participou Al Di Meola, Toquinho, Eliane Elias, Cade diversos festivais internacionais de nhoto da Paraíba, Marco Pereira, Paulo Jazz, como os de Paris, Montreal, Quebec, Bellinati e com o grupo Boca Livre. AtuOttawa, Nova Iorque, além do Free Jazz almente, Ulisses leciona na Universidade Festival no Brasil. O D’Alma deixou três da Flórida, enquanto paralelamente readiscos, dois dos quais com a parliza shows no Brasil e na Europa. Confira a entrevista exclusiva com Ulisses Rocha para o Nossa Gente.

Artigo publicado em jornal

alemão

NG - Quais cursos você ministra na Universidade da Flórida? UR - Ministro os cursos Guitar Studio, que engloba violão e guitarra elétrica, e Jazz Composition, que eu crio e faço arranjos, além de também reger o UF Guitar Ensemble e ser um dos integrantes do Programa Jacaré Brazil, organizado por Larry Crook e Welson Tremura, que ensina e ensaia grupos para execução de repertório popular brasileiro. Não é pouco trabalho.

Ulisses Rocha

NG - Você divide sua residência entre Brasil e Estados Unidos? UR - Vou ao Brasil com certa regularidade, mas a maior parte do tempo fico em Gainesville, onde está a Universidade da Flórida. NG - Qual o prazo previsto para permanecer como educador nos Estados Unidos? UR - Na verdade, não há um prazo previsto. Fui convidado para desenvolver o programa de violão da faculdade de música da UF, e o programa está crescendo bastante. Vou ficando enquanto for necessário. NG - Paralelamente a sua atividade como professor, também investe em sua carreira artística nos Estados Unidos? UR - Nunca abandono o lado artístico, mas, numa primeira etapa dessa minha estadia americana, fiquei mais concentrado nos compromissos acadêmicos que são muitos. Agora, com as coisas andando mais naturalmente, começo a me movimentar no sentido artístico com mais intensidade. NG - Você aplica o mesmo curso para os alunos brasileiros e norte-americanos? UR - O curso é basicamente o mesmo. Os americanos são mais acostumados ao método e à cobrança, ou seja, submetem-se mais à hierarquia professor/aluno, o que facilita bastante o trabalho do professor. Parte-se do princípio que você está

ali por conhecer a matéria e saber como transmiti-la de forma eficaz. No Brasil, é muito comum receber alunos mais inquisitivos, o que é bom com certa medida. O problema é que essa medida é transgredida com certa frequência, o que torna o trabalho um pouco menos confortável e menos eficaz na medida em que se perde muito tempo discutindo princípios sobre assuntos muitas vezes ainda não vividos pelos alunos. Mas é o jeito brasileiro. Fui assim também quando mais jovem. NG - Em 2006, você lançou o livro Violão Solo MPB. Você tem planos para lançar novos livros? UR - Não. Essa não foi uma boa experiência. Meu objetivo na época era ser um editor de repertório popular para violão, escrito por novos talentos do instrumento. A ideia era ter material atual de distribuição direta via professores e escolas de música, fugindo das lojas e, consequentemente, melhorando o acesso e o preço. O projeto, no entanto, não decolou. Fiquei sempre com a impressão de que professores e escolas ficavam enciumados, e não se sentiam bem apoiando um projeto de um colega. Entenderam como concorrência, interpretação imatura e pouco inteligente, pois o material produzido tornaria a vida deles mais prática, além de gerar um capital extra. Acabei por me decepcionar com o meio didático/violonístico, que se autossabota o tempo todo.

Continua na pág. 59


MUSIC NEVER STOPS Continuação da pág. 58

NG - Ainda na área didática, você ministra cursos pela internet, via Skype? UR - Sim, mas não em caráter particular. Faço isso como parte de minhas atribuições acadêmicas, produzindo cursos à distância e dando aulas via Skype para as universidades. CARREIRA NG - O D’Alma foi um grupo muito elogiado pela crítica especializada, bem como admirado pelo público. Existe algum material de estúdio que não tenha sido lançado na época do Som da Gente? UR - Não. Chegamos a iniciar um novo repertório que comporia o 4° CD, mas o grupo acabou antes de terminarmos o projeto. Sendo assim, tudo que o D’ Alma tem gravado é conhecido pelo público. NG - Existe a possibilidade do D’Alma voltar a se reunir para gravação de novos trabalhos, mesmo que com diferente formação? UR - Chegamos a discutir isso várias vezes, algumas delas com um certo entusiasmo, mas ao fim sempre acabamos reticentes em relação aos ganhos reais de uma volta do grupo. Acho que o tempo do D’ Alma foi maravilhoso e produtivo. Deixamos uma marca e uma boa lembrança nas pessoas, mas mudamos como artistas, e aquela realidade não existe mais. Seria uma forçação de barra. Assim mesmo, não fecharia o assunto com um sonoro “nunca”. NG - Na década de 80, o Som da Gente, Nossa Gente, Camerati e outros selos investiam em música instrumental. Você se envolveu com produção musical para suprir o trabalho até então realizado pelas gravadoras? UR - Fui chamado por grandes gravadoras, algumas vezes como músico profissional, para fazer parte de gravações de artistas como Ritchie, Ronnie Von e Roberto Carlos, mas nunca para desenvolver um trabalho instrumental. Foi uma experiência muito boa. Aprendi muito sobre pro-

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 59

dução, mercado e música comercial. NG - Como seus trabalhos são produzidos e distribuídos? UR - Já produzi trabalhos desde a época do vinil até a era do MP3, passando por todas as etapas e formas de distribuição. A distribuição mais tradicional, via lojas, com divulgação em massa pelas rádios, dedica-se hoje em dia apenas à música de massa e, por isso, eu e todos os artistas que não pertencem a essa vertente acabaram migrando para pequenas estruturas de produção e distribuição eletrônica. Eu preferi ser completamente autônomo. Componho, executo, gravo e distribuo meu próprio trabalho. Estou bem mais feliz agora. NG - Você acredita que a música gravada venha a ser comercializada em um novo formato, como a volta no disco de vinil, por exemplo? UR - Ela já vem sendo distribuída em vários formatos, mas me parece que é mais para colecionadores e aficionados por áudio. A massacradora maioria vem ouvindo música em computadores e celulares que são, na minha opinião, a mídia do momento. Mas esse mundo anda muito rápido, e logo alguém chega com uma nova ideia. Já vi essa mudança muitas vezes.

Soul Colors Gravado nos EUA em 2014, Soul Colors é basicamente uma releitura da própria obra. O repertório foi compilado de trabalhos mais antigos, que por força da revolução das mídias, já não se encontram mais no mercado. Nessa revisão, o violonista inclui, em algumas faixas, espaços para improvisação solo, o que não se encontrava nas versões anteriores e que constitui o principal diferencial desse trabalho. Em Soul Colors Ulisses realinha-se com suas raízes ligadas à música popular e o jazz, assumindo uma maior liberdade tanto na exposição dos temas como nos trechos improvisados, mostrando uma liber-

NG - Uma vez que você vem atuando ativamente nos mercados europeu, norte-americano e brasileiro, como vê o atual cenário da música? UR - É difícil responder a essa pergunta de uma forma resumida. Acho que o mercado musical ficou mais complexo e segmentado. A internet abriu um espaço alternativo muito abrangente, e estamos aprendendo a lidar com ele e suas possibilidades. A cultura de massa está cada vez menos criativa e interessante, mas ainda muito poderosa, monopolizando as mídias tradicionais como rádio, TV e imprensa escrita, o que é um dificultador para as outras correntes mais criativas e pessoais. Enfim, há pontos favoráveis e desfavoráveis, e a gente tem que achar nosso espaço para poder surfar nessa nova onda. Capa do CD Soul Colors

NG - SÓ (título do CD de Ulisses Rocha), como o título sugere, é um trabalho apenas com violão, sem acompanhamento de banda. É maior o desafio de gravar um disco nesse formato? UR - Não acredito que seja um desafio maior. Há dificuldades inerentes a cada tipo de projeto. No entanto, não é fácil fazer um trabalho interessante tendo apenas um violão nas mãos. Por outro lado, essa limitação sempre me faz ir mais fundo na busca das possibilidades de se desenhar uma boa música para o ouvinte. Quanto menos elementos você tem, mais criativo tem de ser para arrancar mais dinâmica e cores do seu instrumento e, consequentemente, de sua música.

Alunos em aula na Universidade da Flórida

dade rítmica, harmonica e melódica incomuns, o que acentua ainda mais seu estilo pessoal e inconfundível. Apesar dessa reaproximação com o jeito mais livre de tocar, nota-se uma maior preocupação com a sonoridade, sinal da maturidade de um artista sempre em evolução, que busca um caminho intermediário entre as linguagens clássica e popular. As novidades ficam por conta de duas composições inéditas, “Delírio” e “O Tempo”, que através de suas melodias inspiradas propõem uma viagem à tradição do violão brasileiro ligado às canções e modinhas. Fonte: Assessoria Ulisses Rocha

NG - Quais seus projetos futuros? UR - Bem, tenho muitos. Um deles é meu novo CD, gravado em trio com bai-

xo e bateria, a ser lançado pela Violab, um selo novo com um grande projeto dedicado ao violão em amplo espectro, do qual participo ativamente. A Violab pretende trazer o violão para um plano mais alto de apreciação, tornando-o mais acessível a um público menos envolvido com o instrumento. Se tudo correr bem, em breve voltaremos a escutar violonistas nas rádios, como acontecia na época de Dilermando Reis.

Serviço Contato para shows com Ulisses Rocha: guitaragencycontact@ gmail.com


Business CARDS

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 60

GARANTA 50% DE SUA PASSAGEM Residente de Orlando? Mala vazia? Pagamos para o que couber em sua mala!

Depilação e Tratamento Facial

Simone Lessa

• Depilação com Cera Brasileira • Limpeza de Pele • Extração • Tratamento de Acne • Clareamento de Manchas • Microdermabrasion

12 anos de parceria com nossa comunidade! Leve em sua BAGAGEM Novos e Usados : MERCADORIA REVISADA E 100% SEGURA E DENTRO DO PERMITIDO ACESSÓRIOS | BRINQUEDOS | CALÇADOS | ROUPAS VITAMINAS | PRODUTOS DE FESTA LISTA COMPLETA DO QUE ESTA LEVANDO PAGAMOS EM REAL OU DÓLAR – ANTES DA ENTREGA GARANTIMOS por MALA U$ 300 + EXTRA

407.844.5115 5419 International Dr Orlando FL 32819 (No Mall do Banco do Brasil)

• Hidratação

www.skyboxfree.com

(407) 394-6089 (407) 420-7130

Visite nosso site e inscreva-se JÁ!

REMODELAMOS SUA CASA

Reformas em Geral, Pinturas, Colocacão de pisos e outros serviços... Chame Inácio.

407.668.2833

• Pintura Interna e Externa • Press-washing • Piso Madeira ou Laminado • Portas e Base-board • Crown-molding • Back-splash

• Remodelamos sua cozinha e banheiro

Rafael (407) 744-1587

braspone1@gmail.com

Você ainda pode ter Seguro Saúde nos EUA segurosaudeobamacare.com

407.502.0203

OS MELHORES PREÇOS EM

BRICK PAVERS Brick pavers | Tiles | Driveway Piscina | Etc Orçamento sem compromisso HORTA & LEÃO BRICK PAVERS

407-310-8149 tyagopadovani25@gmail.com


Nossos CLASSIFICADOS Veículos Kia sorento 2006 unica dona carro pouco rodado ja estou aposentada. Com 4 pneus novos, interior novo sem detalhe algum. Todo revisado com manual, chave reserva nota fiscal. Hallandale, FL - 561-889-4303

Imóveis Vendo posto de gasolina. Na área de Maitland. Preço $65,000-Preço do fundo de comercio com lucro na venda da gasolina e loja de conveniência. Orlando 4072196503 - Alex Silva

Serviços Babysiter noite e dia , de segunda a sábado ... Você que trabalha a noite e precisa de uma babysitter para seu filho, entre contato comigo. Com referencias, area Metrowest Orlando - Ana Paula 407-600-2990 Handyman - Profissional em todo tipo de serviços, Pintura int/ext., renovação, laminados, ar condicionado, elétrica, hidráulica, reparos em geral (321) 443-1930 CESTAS DE CAFÉ DA MANHÃ Estamos a mais de 5 anos emocionando a região de Orlando na florida com lindas e deliciosas cestas de café da manha. Emocione com muito bom gosto e qualidade! www.celebrationgb.com e faça seu pedido! - Orlando - 407782-5758 - Viviane Coaching é um processo de auto conhecimento e mudança para melhor! Um extraordinário meio de alcançar uma vida mais valiosa. Eliminando hábitos negativos, crenças limitantes e sabotadores internos. Com foco na atitude, na ação e do momento presente para o futuro. Buscando encontrar o equilíbrio entre as quatro áreas da vida ou uma área específica. Dificuldades como, falar em público, ter prosperidade financeira, definir carreira, crescimento profissional, melhorar vida social ou amorosa, são trabalhadas na sessão. Conheça o website: www. cdhcoaching.com 561 5137496 Marina Muhs Cabeleireiro Masculino a domicilio $20, tenho 5 anos de profissão, tenho licença da Florida de master barber 407-219-0697 - Diego Coaching e Assessment - O Coaching é um processo de desenvolvimento de habilidades e competências com foco em resultados. Auxilia pessoas a atingirem seus objetivos em um curto espaço de tempo. Além de se conhecerem melhor e explorar melhor suas habilidades e emoções. Kleber 786 452 2011 Traduções em Geral Português/ Espanhol/Inglês, Paralegal, Notary, Imigração, etc. Preenchimento de Formulários para a Immigração, Extensão de Vistos, Visto Estudante, Green Card, entre outros. Passaporte Americano/Passaporte Brasileiro/ Divórcio, etc. Notário Público, Paralegal com 15 anos de Experiência. (407) 7157278 - Kim Limpeza de Casas - Move-out em Geral Ótimo trabalho e preço. Atendo toda grande Orlando. Tenho referências. Ligue para Yeda - 407-860-9771.

House Cleaning Faco uma boa limpeza em casas, escritórios, apartamentos e se vc precisar tb posso organizar os closet. Emilia - 973 891-6080 Manutenção de Computadores http://miamihelpdeskitexpert. com.br/- Formatação, Remoção de Vírus, Instalação Software, Hardware e periféricos; Backup; Configuração de redes (Lan, Wifi); Restauração de sistema operacional; E demais serviços. Washington - (305) 546-6082 - Miami Beach Atendemos a domicílio. Levo seu filho para os Parques Temáticos. Se você mamãe que trabalha e não quer deixar seus filhos em casa, para sua tranquilidade e diversão das crianças, posso levá-las aos parques temáticos com segurança. Entre em contato Aline 407-360-3131 Traduções Português /Inglês / Português - Serviço de Intérprete Faço tradução de documentos para Escolas, Imigração, Corte, Relatórios Médicos, Impostos de Rendas, todas com as certificações conforme recomendado. Membro da ATA - American Translators Association. Notary Public. Valores sob consulta. Sandra Freier - (321) 303-0978 ADVOGADO PENAL - CHRISTOPHER PARKER-CYRUS Mais de 20 anos de experiência trabalhando em casos penais, e estou preparado para lutar por seus interesses! Te explicarei quais são seus direitos legais para que possa entender como funciona o sistema. (407) 459-7980 Remodelamos Sua Casa - Pintura Interna e Externa, Gabinetes, etc. Press-washing. Piso de Madeira ou Laminado. Colocação de portas, base-board, crown Molding, back-splash. Reformamos sua cozinha ou banheiro. Rafael - Soares Paint - 407-744-1587 Cleaning - Empresa do segmento de Limpeza, oferece uma Master License para região de Miami. Interessados entrem em contato pelo telefone. Solon Ramos - 407244-6941 - Miami Compro Schedule de Limpeza de casas para limpeza - Isabelle (407) 969 8667 REFORMA DE COZINHA, BANHEIRO OU CASA com preço em conta. Rubens Terci - 954-2548258 - Pompano Beach, Florida Pet sitter - Millennia Park 32811 Isabelle - (407) 969 8667 Beauty • Unhas • Make up • Depilação Mari - (407) 969 8667 Consertamos transmissões de carros automáticos e manuais. Mão de obra a partir de $300. 954 428 5440 - Eric Fotógrafa Brasileira em Orlando para casamentos, 15 anos, grávidas, recém-nascidos, famílias, casais, modelos e books sensuais. contact@annepodlecki. comou 415-738-9220 a partir de U$100.00 Anne Podlecki Servicos de Transportes em Orlando e regiao Trabalho com transportes de passageiros em Orlando e regiao com translados para compras, parques de diversoes, hoteis, restaurantes, aero-

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 61

portos e cruzeiros Robby (801) 915.4721.

pressão e designer. 407-910-5725 - Fabio Yamashita

Servicos de Pinturas residencial e comercial em Orlando e regiao. Robby 801.915.4721

Seguros de Casa, Aluguel, Carro e Vida Fazemos vários tipos de seguros com uma das melhores cias de seguro dos E.U.A., Allstate Solicite uma cotação sem compromisso hoje mesmo 407-737-7778 - Ana Carla

Schedule Empresa do ramo de limpeza, abre expansao de seu negocio. Com baixo investimento e retorno garantido, a SAB HOuse Cleaning oferece uma oportunidade de licenciamento Ligue 407-244-6941 - Solon Ramos Aprenda Inglês/Português/Espanhol Aulas privadas, em grupo ou online via Skype com a Prof. Certificada pela Universidade de Miami há mais de 18 anos. Programas intensivos disponíveis. 305-9324298 - Prof. Viviane Sandler HANDYMAN - Reformas, pintura em geral, reparos, piso de madeira e ceramica, etc. (407)757-9285 - Henry Rodrigues ALUGUE CARRO FACIL COM EXPRESSO USA Veículos novos e modernos. Temos uma frota bem variada. Carros a partir de $65.00 Acesse www.expressousa.com e faça já a sua reserva. Marcel Costa - 407-450-9328 PRECISA DE UMA BABYSITTER 24H? AMO AS CRIANÇAS, ESTOU DISPONÍVEL PARA FAZER BABYSITTER PARA OS SEUS FILHOS EM MINHA CASA OU NA SUA. TENHO ÓTIMAS REFERÊNCIAS. TAMBEM OFEREÇO ALIMENTAÇÃO. VALOR A PARTIR DE 25$. 407-285-3936 Maria Compro schedule de casas ou office para limpeza em Orlando e adjacências. Adelaide Lima 407 437 3120. Serviços de Tradução Certificada e Interpretação, Certified Translation Professional (Português/Inglês) - Tradução de documentos e textos para escola, imigração, e outros. a partir de US$25. Angela Campos - 407-520-6660 House clear I clean houses,apartments,move out, offices etc! I do a great job, I clean everything you need! The true Brazilian cleaning! 321-215-8783 Bruna DOCES P/ DIABETICOS - Faço doces, bolos e geléias SEM açucar e sem aquele gostinho de adocante. Pudim de “Leite Condensado”, Mousse de Chocolate, Bolo de Fuba, Geléia de Damasco e mais.... (305) 303-79.23 - Vivian Cuido do seu filho na minha casa . Sou muito atenciosa e cuidadosa. Mrs. Monique 407 580-2795 Cozinha Brasileira bem temperadinha, caprichada! Cozinho na sua casa e deixo tudo no freezer. Vivian (305) 303-7923 Atendo de Miami Beach ate Aventura. Compro schedule de casas Limpeza na regiao de Orlando 860479-1514 - Paulo Serviços de Tradução Certificada e Interpretação, Certified Translation Professional (Português/Inglês) - Tradução de documentos e textos para escola, imigração, e outros. Valor a partir de US$25. 407-520-6660 - Angela Campos Tecnico de Computador serviços de manutenção, reparos, e tudo que se referir ao informatica im-

Precisando de um mecânico na região de Orlando. Atendemos no local de sua preferência. Serviços - Mecânica - Elétrica - Guincho - Socorro Mecânico - Ar Condicionado - Abertura de Portas Alex 407 590 0610 - 407 459-3637 Transporte Seguro, Tarifas honestas Translados para Aeroportos, Portos, Malls, porta a porta Motorista experiente, educado, pontual. (786) 274-35.19 Eraldo Terapia para adicao, anciedade, depressao, casais, individual , all ages. Vai no site www.cr-counseling.com e ligue para 561-2216932 Claudia Rodrigues Deseja se organizar para voltar a morar no Brasil? Contrate um Coach Você que deseja se organizar para retornar ao Brasil e necessita planejar e criar estratégias de ação, agora pode contratar um processo de coaching para estruturar a sua volta, obtendo os melhores resultados em todos os pontos, tais como: moradia, mercado de trabalho, investimentos, reintregração e outros Sessões on line via Skype. Skype: deborakk2007 BrazilianPlan - Planos de Saúde + Dentário a partir de U$73,00 mensal. Oferecemos a você e sua família a segurança necessária para viver tranquilamente. Consultas médicas/exames a partir de $10,00. Visitas ao dentista por U$14,00. Não perca mais tempo. Cuide de seu bem estar. Sua saúde é muito importante para nós. 786-308-8358 - Martins GBR Produções. Tudo para seu evento! Eventos Sociais e Corporativos. Lançamentos de Produtos e Lojas. Festas Temáticas. Planejamento e organização. DJ, Som, Luz e Imagem. Decoração, Bartender e Buffet. www.gbrproevents.com 305-560-1103 - Milene Transporte de passageiros - Fazemos traslados para aeroportos, portos, hotéis, parques, shoppings e muito mais. Buscamos seus familiares em aeroportos e deixamos na porta da sua casa. Ligue e confira nossos preços. 954-4792056 - Rodrigo Sweet Bake & Co - Quer deixar sua festa ainda mais doce e deliciosa? Doces finos para casamento, brigadeiros de vários sabores, bolos bem recheado e SEM fondant, pão de mel, bem casado, french macarons, tortas doces, bolos para sobremesas, e muito mais. Só uso produtos nobres e chocolates gourmets Belgas. Entregamos em várias cidades, mediante a delivery fee. Visitem nossa página: www.facebook.com/sweetbakeandco Sanford, Orlando, FL - 720447-1195 - Marjorie Lunas Limpo sua casa e apartamento por um preço ótimo favor entrar em contato comigo ok para maiores informações. 407-255-4694 Eliane Medeiros Personal House Cleaning Oferecemos todos os tipos de limpezas:

- Casas - Offices - Move-in /move-out - Limpeza de construção Deep Clean Precisa arrumar seu closet? Trabalho sozinha a maioria das vezes ou em duas pessoas na sua casa! GARANTIMOS A SUA SATISFAÇÃO ! Obs: NÃO estou contratando Helper no momento Orlando / Kissimmee / Ocooee / Windermere / Dr Phillips e regioes, Florida - (407)618-9102 - Flavia Handyman - Profissional em todo tipo de servicos, Pintura int/ext., renovacao, laminados, ar condicionado, eletrica, hidraulica, reparos em geral (321)443-1930 Waldomiro Wysotchanski Fazemos transportes para Aeroporto, malas, encomendas. Viagens para Miami, praias e atrações. Compras, parques , Hotel . Serviços de TAXI. Passeios turísticos. (407) 800-7662 Ricardo e (407) 747-4515 Lilian www.floridafastsafe.com Assessoria Jurídica em Português - Análise e Elaboração de Contratos em Geral Está fechando algum negócio ou transação com o Brasil? Tenha sempre o auxílio de um profissional habilitado para assegurar sua tranqüilidade. Sou advogada com mais de 10 anos de experiência na análise e elaboração de contratos diversos. Posso ajudá-lo a mapear os pontos delicados de sua operação. Proteja seu business! Estou à disposição. (786) 2597162 - Michelle Maximiano Martins CESTAS DE CAFÉ DA MANHÃ Estamos a mais de 5 anos emocionando a região de Orlando na florida com lindas e deliciosas cestas de café da manha. Uma das melhores maneiras de presentear e ser lembrado logo no começo do dia. Visite nosso site www.celebrationgb.com e faça seu pedido! 407-782-5758 - Viviane Babysitter 24 horas , dia e noite , cel. 407-600-2990 Tia Ana Cestas decorativas Aceito encomendas de cestas para diversas ocasioes: Aniversarios, bodas, dia das (maes, pais e criancas, valentines days etc... Tipos de cestas:c afe-da-manha, banho, chocolates, pascoa, romantica, queijos, etc... O servico e oferecido pra bebes, criancas, jovens e adultos. Edna 407-867-9743 Serviço de entrega e transfer p/ toda Flórida azemos entrega e coleta de mecadorias e transfer de pessoas por toda Flórida. 407715-2736 Cristian Tradução (imigracão, escola, negócios, simultanea, etc) Tradução de documentos para imigração, escolares, empresas, etc. Acompanhamento e tradução simultanea no imigração e corte. 407616-5279 Silvio Pintor Refinishing. Se você precisa pintar sua banheira, cerâmica, shower, tile, gabinetes, balcões de cozinha e banheiro, pequenas reparações, ligue já. Temos bons preços, tinta de alta qualidade e durabilidade. Orçamento sem compromisso. 214-518-5859 - Sr. Silva Speedway Tours -Translado, Serviço de táxi, armazenamento de compras e outros.Há mais de 10 anos nos serviços de translado, guia turístico, personal shopper, coordenação de grupo, dentre

outros em Orlando, nos EUA. Confiança, segurança e tranquilidade para que sua viagem seja inesquecível. (407)466-3639 (407)496-6663 - Roberto / Silvana Jogue futebol nos EUA - Nossa empresa traz atletas para jogar futebol nos USA sem intermediários. 407-808-7582 Gustavo Babysitter NightDay 24 horas a partir de 0 ano, casa com bom espaço para as crianças. Area Metrowest 407-600-2990 - Ana Paula

Empregos Contrata-se Cabeleireiros e manicurista com experiencia para inicio imediato. Salão em Coral Gables. Favor ligar para 305-6685603 e falar com Lunelly Need a Job? ¿Necesitar un trabajo? We are looking for highly motivated individuals for the following opportunities: Housekeepers (Room Attendants), Housemen, Dishwasher, Banquets, Laundry Attendants. To qualify you must: Be able to work in the U.S, Have a clean criminal background (NO Felony), Be able to pass a drug test, Have open availability (Weekends & Holidays), FULL TIME WORK WITH A WEEKLY PAY! 407-765-3225 Elly Mercado Procuro Trabalho em Orlando, Sou Help, tenho experiência em limpeza posso também ser babysister, estou com disponibilidade para trabalhar diariamente. 321310-7918 - Sabrina Vieira Procuro trabalho . Tenho 33 anos e estou disponível para atuar nas áreas (housekeeper, limpeza, dishwasher...). Full time. Inglês Básico. Disponibilidade Imediata. (321)405-8374 - Fabricio House Cleaning - Precisa-se de pessoa com carro para ajudar na limpeza de casas na área de Lake Mary e Winter Park e que reside perto desta área. Roberto - 407403-0704 ESTAMOS CONTRATANDO ATENDIMENTO AO CLIENTE – VENDAS Esta vaga exige as seguintes características do candidato: Inglês e português fluentes, escrito e falado, Facilidade e habilidade em lidar com clientes, Domínio na utilização do computador e internet, Valorize o trabalho em equipe e com metas Treinamento necessário, Salário com comissão, Excelente ambiente de trabalho, Possibilidade de desenvolvimento e crescimento profissional. Envie o seu currículo para rh@myddvacation.com 1-888-858-2515 - Fabio Procura-se acompanhante-room and board - Procura-se moça/ senhora madura e responsável para ajudar a uma senhora com afazeres domésticos, refeições e necessidades pessoais. O trabalho oferece moradia em Hunters Creek, horário flexível (pode trabalhar ou estudar fora ou atender clientes em casa-no caso de uma manicure, por exemplo). Não é necessário o acompanhamento 24 horas. $600/mês livres-residencia incluída. Orlando - 407690-4494 - Lenice Agostinho


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 62

“Cut and Fried” agrada público no “Orlando Film Festival” Produzido, escrito e atuado por Barbara de La Fuente, o curta-metragem foi um sucesso na sua exibição em Orlando. Residindo em Toronto, no Canadá, a cineasta brasileira conversou com o “Nossa Gente” e fala de novos projetos Walther Alvarenga A atriz Barbara de La Fuente, que reside em Toronto, no Canadá, esteve em Orlando para participar do “Orlando Film Festival”, ocasião em que exibiu o curta-metragem “Cut and Fried”, que produziu, atuou e escreveu, numa adaptação do teatro para o cinema, junto do premiado cineasta, Mark Datuin, diretor do curta. “É uma comédia de humor negro, com dois personagens – Maria e Fofo -, e tem a duração de quinze minutos e dez segundos”, relata a atriz. “Fiquei feliz com o resultado da exibição em Orlando porque as pessoas gostaram muito, deram risadas e teceram elogios ao trabalho. A reação da plateia foi ótima”, comenta entusiasmada. O curta-metragem,”Cut and Fried” foi exibido em festivais de vários países, adiantou Bárbara, e está inscrito em quarenta festivais pelo mundo. “Estamos aguardando respostas. É um trabalho muito interessante, que conta com uma

equipe muito afinada, garantindo os bons resultados que temos obtido. Eu roteirizei a história que tinha escrito há dez anos para o teatro. E, confesso, para escrever, produzir e atuar é preciso ter garra e isso não tem faltado”, enfatiza. Disse à atriz que essa foi a primeira vez que esteve na Flórida, pois na sua vinda anterior aos EUA visitou New York, Boston e Los Angeles. “Eu gostei muito de Orlando, conheci um público diferente, que prestigia o cinema. Valeu muito essa nova experiência. Soube que na Flórida tem muito incentivo para filmagens”, relata. E quanto aos recursos obtidos para produção do curta-metragem”Cut and Fried”, explicou Bárbara, provém dos próprios diretores de produção. Ela, inclusive, contou que já vem sendo preparado o novo curta, “The Kiss”, que será filmado em 2016, em Toronto, com duração de cinco minutos. “São quatro personagens e a história se passa na década de 50. É um tema muito interessante e já estou preparando o roteiro”, acrescenta.Mas o grande

Cerimônia Emocionante, assim foi a boda do filho de Marcileia Ribeiro No ultimo dia 14 de novembro Marcileia Ribeiro casou seu filho Jordano Assis com Tallissa Muniz. A cerimônia aconteceu na Igreja Life Point de Palm City. Após a cerimônia foi servido um delicioso jantar assinado por Vera Eventos. O bolo e doces de trufas foram maior sucesso. Felicidades ao casal!

desafio para a atriz e produtora, Barbara de La Fuente, e sua equipe é o longa que ela está escrevendo e que será rodado em Portugal. A direção será do renomado Jofre Faria Silva, e o filme promete muito. “O título do longa é ´O Caminho´ e os diálogos são em português. Estou apostando muito nesse projeto”, afirma. CARREIRA DE SUCESSO Barbara de La Fuente é uma premiada atriz brasileira, formada pela EAD - Escola de Arte Dramática da USP (Universidade de São Paulo). Recebeu o prêmio APCA - Associação de Críticos de Arte de

“Atriz Revelação”, em 1990, pela sua atuação na peça “A Farsa da Cabeça do Dragão”, dirigida por Claudio Luchesi. No mesmo ano recebeu indicação ao prêmio de “Melhor Atriz Coadjuvante” da APETESP Associação de Produtores Teatrais de São Paulo -, pela mesma peça. Trabalhou em diversas peças teatrais no Brasil antes de se mudar para Toronto, Canadá, onde trabalha como atriz de teatro, seriados de TV, vídeos institucionais e em filmes de longa e curta metragens. Como autora teatral escreveu as peças “Breasts”, “Cut and Fried” e “Se essa rua fosse minha”. Gravou um CD com as poesias do poeta brasileiro Leopoldo Paradela (2012). Em 2014 a sua peça “Cut and Fried” foi adaptada para o cinema e foi produzida sob direção do premiado cineasta Mark Datuin. Como roteirista, Bárbara escreveu a adaptação de “Cut and Fried”, “The Kiss” (em pré-produção) e o longa “O Caminho” (em fase de revisão). Barbara foi a responsável pelo “Nelson Rodrigues Festival”, onde apresentou o dramaturgo brasileiro para o público canadense. Produziu a peça “A Arte de Escutar” de Carla Faour em inglês. Foi à criadora do “Expressions of Brazil” - um fim de semana de cultura e arte brasileira em um dos centros culturais mais importantes do Canadá, o “Harbourfront Centre”, com três edições. Criou também o “BRAFFTV - Brazilian Film and Television Festival of Toronto”, que comemora 10 anos sob sua direção em 2016. Foi produtora também dos curtas “The Necessity of Men” e “Twister”, ambos filmados em 2015.


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de novembro 2015 I Ano 9 I Nº 104 I Pág. 63

“Dr. Phillips Center Perfoming Arts” recebe equipe do “Nossa Gente” A convite de Ian Suarez, Supervisor Gráfico e de Social Media, adentramos aos teatros, salas de eventos e áreas de alimentação que compõem o sofisticado complexo de entretenimento Walther Alvarenga Em ponto estratégico de Downtown Orlando,o complexo “Dr. Phillips Center for the Performing Arts” – com cinco suntuosos andares -, apresenta os melhores espetáculos musicais e teatrais,no “The Walt Disney Theater” - que dispõe de 2.700 lugares -, e no “Alexis e Jim Pugh Theater”, com 304 lugares, exibindo atrações da Broadway, em New York, mobilizando um público considerável, apaixonado pelas artes em seus ilimitados segmentos. Artistas renomados como Tony Bennett, a cantora Patti Labelle, Sérgio Mendes, estrela da música brasileira no cenário internacional, Paul Anka, entre outros nomes consagrados, passam pelos palcos do teatro. Orquestras sinfônicas, grupos performáticos, personagens de desenhos animados também se apresentam no local. É importante ressaltar que há aulas de teatro e música para artistas iniciantes – inclusive de outros países -, incentivando a carreira de futuros intérpretes no mundo do entretenimento. E caminhar pelos amplos corredores e espaços do “Dr. Phillips Center” é ter a oportunidade de conhecer uma tecnologia avançada, que proporciona ao visitante conforto e infraestrutura para acompanhar as inúmeras atrações da agenda cultural, programada até 2016, incluindo ballet, jazz, rock, pop e dance. A equipe do “Jornal Nossa Gente” visitou o “Dr. Phillips Center”, a convite de Ian Suarez, Supervisor Gráfico e de Social Media, oportunidade em que adentrou aos teatros, salas de eventos e lazer, áreas de alimentação e nos demais setores que compõem o complexo de entretenimento. “Aqui podemos programar concertos e espetáculo teatral, simultaneamente, incluindo festas no espaço de eventos, na parte interna e externa do complexo”, ressaltou Ian. “Dispomos de um sistema que isolamento acústico que permite que essas atrações aconteçam em um mesmo horário”, acrescenta. Segundo ele, a agenda de eventos é intensa, programada por equipe que diversifica os espetáculos. “Em novembro vamos ter uma temporada do espetáculo musical Cinderela, com os atores das Broadway. É um musical rico em figurinos, iluminação e efeitos, preparado para turistas e moradores de Orlando que não precisam se deslocar até Nova York para assistir ao espetáculo”, especificou.

Outro detalhe diferenciado, criado para o público que assiste aos espetáculos no “Dr. Phillips Center”, explica Suarez, são as áreas de alimentação, com vista belíssima de Orlando. E para que o público possa desfrutar desses espaços, o teatro é aberto noventa minutos antes do show, possibilitando as pessoas de degustar boa comida, lanches, tomar refrigerantes, sucos ou bebida alcoólica, aproveitando o momento junto de amigos e familiares. “Os nossos bares também permanecem abertos noventa minutos após os espetáculos, pois queremos que as pessoas se sintam confortáveis e tranquilas. A prática habitual de adentrar ao teatro, quando as portas se abrem,e depois ir embora, no término do espetáculo, não ocorre aqui. Há um tempo hábil para que os visitantes degustem bom vinho, experimentem o nosso cardápio e desfrutem de nossos espaços”, acrescenta. E quanto à capacidade do “Dr. Phillips Center” para receber o grande público, disse Ian que, “temos acomodações para duas mil e setentas pessoas, no Walt Disney Theater, e trezentos e quatro lugares, no Alexis e Jim Pugh Theater. Estamos em processo de viabilização para a construção de um teatro acústico com capacidade para mil e setecentas pessoas. As obras iniciam em 2016”, comenta. “Já estamos recebendo fundos para a construção do teatro acústico, previsto para ficar pronto em 2019. O piso do teatro será giratório, permitindo a mudança de assentos, adaptáveis ao estilo de espetáculo a ser apresentado. O local será ideal para orquestras sinfônicas, bales e espetáculos com um público menor, mais intimista”, complementa. A arquitetura do complexo “Dr. Phillips Center”, que ocupa área superior a 30.000 m², se assemelha a um barco da Flórida, enfatiza Ian. “O complexo tem a forma de um barco. E as pessoas quando caminham pelas dependências do complexo podem ver o lado de fora, em ângulos privilegiados”, informa. Outro detalhe apontado por Suarez é quanto à acessibilidade aos teatros. “Os corredores de entrada são independentes. O público que vai ao teatro Disney, por exemplo, tem acesso direto, sem precisar percorrer outras dependências. Isso também ocorre para quem segue para o Alexis &

Jim Pugh, pois são corredores distintos”, fala. “Temos um sistema de iluminação que acompanha as datas específicas do calendário, caso do outubro rosa ou dia da independência, entre outras comemorações. No Outubro Rosa, pela campanha de prevenção ao câncer de mama, as luzes ficaram rosa. As cores da iluminação podem ser em tom azul, verde, de acordo com o acontecimento. Na entrada do Teatro Disney prevalece à luz púrpura, e do Teatro Alexis & Jim Pugh, roxa”, enfatiza.

de outros países, com um sistema educacional inovador. Os programas também incluem dança, seminários de formação, performances, ensino à distância, baseado no desempenho e desenvolvimento profissional. “Os interessados precisam residir em Orlando para cumprir a periodicidade das aulas. Temos também os cursos de verão, com duração de até três meses”, acrescenta Ian.

“THE WALT DISNEY THEATER”

Um dos pontos curiosos do “Dr. Phillips Center” são os sofisticados toaletes femininos com banhos adicionais para mulheres. Um sistema que atende ao público feminino que deseja se banhar antes ou depois do show, explica Ian. Ele levou a equipe do “Nossa Gente” para conhecer as dependências dos elegantes banheiros, todo trabalhado com espelhos e moderno design. Suarez também mencionou o cardápio dos bares que se adaptam ao estilo de show em cartaz. “Quando o Sérgio Mendes se apresentou aqui, tivemos caipirinha no cardápio, a bebida típica do Brasil. Na temporada de Cinderela, em novembro, preparamos uma bebida típica ao espetáculo”, informa Ian.

Com decoração sofisticada, o “Walt Disney Theater” tem um amplo palco, onde se monta cenários gigantescos, além das galerias luxuosas e acessibilidade para deficientes físicos. A acústica do teatro, explica Suarez, é perfeita, permitindo que todos possam ouvir os diálogos em cena, em qualquer ângulo que esteja na plateia, garantindo o aproveitamento máximo do espetáculo. O teatro é revestido com barras de cobre, que entrecortam a plateia, auxiliando na propagação do som. “Foi um investimento altíssimo, a construção do teatro Disney, e este é um dos únicos teatros, fora do complexo Disney, autorizado pela empresa para ter o seu nome ”, relata. O “Dr. Phillips Center”abriga ambientes para recepções e banquetes, instalações educacionais, salas de ensaio e camarins. O salão de eventos fica disponível para reuniões de empresas, eventos esportivos, lançamentos de produtos, entre outras atividades empresariais, além de festas familiares. Outro destaque é a Escola de Artes para músicos e intérpretes, além de cursos de teatro, voltados para pessoas de todas as idades, mesmo

BANHOS PARA MULHERES

Serviço DR. PHILLIPS CENTER FOR THE PERFORMING ARTS Endereço: 445 S Magnolia Ave, Orlando, FL 32801 Telefone: 844-513-2014


PAGE 64

BEM VINDO A ORLANDO, FL

BRAZILIAN FRIENDLY! Falamos Português, Espanhol e Inglês

5900 American Way, Orlando, Fl 32819 International Drive Area

407-313-8888 Próximo aos restaurantes brasileiros, outlets, shoppings, Universal Studios e atrações da International Dr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.