ESPECIES RESIDENTES R esidents / Ansässig 500 Kg 4m
Pueden aparecer pequeñas manchas oscuras salpicadas por el cuerpo.
Destaca su aleta dorsal con una base ancha, bastante adelantada en el lomo, y con una curvatura hacia atrás.
4.000 Kg 7,2 m
The characteristic dorsal fin has a wide base and is set forward on the whale’s back, curved towards the tail.
Some may have small patches on its skin.
Die kurvige Rückenflosse mit breiter Basis ragt am Anfang der Lende heraus.
Außerdem können kleine dunkle Flecken am Körper erscheinen.
Su color es oscuro, casi negro. The colour is very dark, nearly black. Außerdem ist es dunkel bis fast schwarz.
Tiene un color gris oscuro en el dorso que se va degradando (más claro) hacia las zonas inferiores. La región ventral blanquecina o rosada.
La cabeza tiene una forma abombada (de globo) y termina en una pequeña boca.
They are generally dark grey on the back and present lighter shades of grey fading to white on the lower jaw and belly.
Delfín mular o tonina Bottlenose dolphin
Großer Tümmler
Tursiops truncatus
Área de protección ZEC Teno-Rasca Special Area of Conservation / Besonderes Schutzgebiete 2000
m
15
00
m
Ihr Rücken ist dunkelfarbig, wobei es nach hinten heller wird. Der Bauch ist entweder weiß oder rosa.
The bulbous head is globe-shaped head and ends in a very slight beak. Der Kopf ist ballonförmig und hat eine kleine Schnauze.
Calderón tropical Short-finned pilot whale
Kurzflossen-Grindwal
Globicephala macrorhy
Las empresas adheridas a esta Carta de Calidad se comprometen de forma voluntaria a ofrecer un servicio turístico de calidad, respetando a los animales y minimizando el impacto que este pueda suponer para el medio marino. Esta Carta es el resultado de un proceso participativo con los empresarios de este sector, con el objetivo de ofrecer un producto diferenciado y de calidad.
50 0m
Companies adhered to the Quality Charter voluntarily commit to offering a quality service which respects animals and minimises any impact that this activity may cause to the marine environment. This Charter is the result of a participatory process with entrepreneurs of this sector and aims at offering a differentiated and quality product.
0m
100 0m 100
0m
50
m
00
15
2000m
Die Unternehmen, die der Qualitäts-Charta angehören, verpflichten sich freiwillig, hochwertigen touristischen Service zu bieten, dabei Tiere zu respektieren und so eventuelle Auswirkungen auf die Meereswelt zu minimieren. Diese Charta ist das Ergebnis eines Zusammenschlusses von Arbeitgebern in diesem Sektor mit dem Ziel, Produkte und Services in großer Vielfalt und mit hoher Qualität anzubieten.