Oerlikon Schlafhorst Express Índice
Número 1/2012 s
Innovaciones
Editorial
Reducir los costes de hilatura con Zinser 351 Impact FX Más productividad en la hilatura de pedidos grandes Función de llenado para PreciFX
Estimados lectores: 2-3 4 5
Tecnología Autoconer X5 tipo RM 6 Procesamiento económico de husadas de selfactina con el Autoconer X5 7 Modernización Quick-Change Unit 8
Clientes y mercados Autocoro 8 en EE.UU. Iskur Textile Industry Inc. Las hilanderías de rotor europeas confían plenamente en el Autocoro 8 Red mundial de talleres de reparación
9 10-11
12-13 14-15
Información Ferias en 2012
16
El 2011 ha sido un fructífero año para Oerlikon Schlafhorst, culminado con los éxitos recogidos en la ITMA de Barcelona. El año 2012 queremos enlazarlo con todo esto. Trabajamos duro para que las empresas, orgullosas de la compra de máquinas nuevas, sigan siendo clientes nuestros satisfechos durante toda la vida útil de la máquina, que serán muchos, muchos años. A los ojos de sus clientes, proveedor "Premium" será únicamente aquel que también ofrezca un servicio "Premium". Desde el Customer Support, a diario nos enfrentamos a este reto con energía renovada: solo nosotros le ofrecemos innovadoras soluciones de modernización, controles "Health Check" de asesoramiento para generaciones más antiguas de máquinas y servicio en todo el mundo para cualquiera de nuestras máquinas. Más de 500 empleados del servicio técnico de todo el mundo están a su disposición, muchos de los cuales se encuentran en centros locales, cerca de sus instalaciones, en nuestras sedes y talleres de reparación regionales. Con nuestras piezas originales y piezas tecnológicas de gran valor, como los elementos de hilatura Belcoro o los elementos de hilatura BD Value Line, le ofrecemos un valor añadido en cuanto a calidad probada directamente del fabricante de las máquinas. Así sabrá lo que implica un servicio dinámico conforme a nuestro lema "Oerlikon Schlafhorst Customer Support – We keep you competitive". ¡Confíe en nosotros!
Thomas Arter Senior Sales Manager Parts and Service Oerlikon Schlafhorst
2
Oerlikon Schlafhorst Express
Innovaciones
Reducir los costes de hilatura con Zinser 351 Impact FX La hilatura compacta de Zinser establece la referencia de economía Acreditada en todo el mundo, ajustable con precisión, con compactación segura gracias a la tecnología con sistema de autolimpieza: por todo ello se conoce la hilatura compacta de Zinser. Produzca sus hilos con total fiabilidad en las máquinas de hilatura compacta Zinser 351 Impact FX, y ello con la calidad de compactación exacta que usted necesita. Además de la elevada calidad constante de los hilos compactos de Zinser y de la flexibilidad de uso del procedimiento en cuanto a materias primas y finuras del hilo, esta tecnología de hilatura compacta es también la más rentable del mercado. Gracias a la rentabilidad superior de la Zinser 351 Impact FX, es posible reducir los costes de hilatura: • • •
de acuerdo con el sistema por medio de la correspondiente especificación de máquina mediante el aprovechamiento máximo de la materia prima
Costes de hilatura más bajos de acuerdo con el sistema El sistema inteligente con autolimpieza produce de modo automático una calidad
constante de compactación sin personal adicional. Con la Zinser 351 Impact FX se ahorra mucho personal requerido para controles, así como caídas de producción debidas a las paradas para la limpieza de la máquina. El efecto de batanado autolimpiante de la correhuela de compactación de Impact FX constituye un mecanismo integrado de aseguramiento de la calidad: se consigue un grado elevado de resistencia a la suciedad. De este modo, Impact FX resulta también inmune a los cambios climáticos. En función del sistema, Impact FX puede procesar muy bien, y sin atascarse, materias primas de peor calidad y fibras cortas. Gracias al efecto de batanado en el punto de inversión de la correhuela de compactación, los orificios de la misma modifican constantemente su diámetro. Las partículas de suciedad y los fragmentos de fibras no pueden acumularse en los orificios. Gracias a la óptima aerodinámica de Impact FX, el aire fluye en línea recta a través del sistema e impide de este modo el riesgo de atascamiento. Sin atascamientos: no son necesarias tareas adicionales de limpieza, se evitan paradas de máquina y se ahorra personal.
Sin atascamientos: no hay pérdidas latentes de calidad, sino una calidad de compactación constante y automáticamente asegurada, y ello, con una producción mayor y un ahorro de personal. La correhuela sin posibilidad de atascamientos y la aerodinámica óptima hacen de Impact FX una tecnología de hilatura compacta con autolimpieza única en el mundo. En comparación con otros sistemas, apenas se requieren intervenciones en el hardware. No es necesario adaptar los elementos de la máquina a lo largo de esta. Los componentes idénticos en todas las longitudes de máquina no entrañan ningún riesgo de confusión y evitan errores en el manejo. Los gastos de hilatura se reducen en términos de costes logísticos y de personal. Costes de hilatura más bajos gracias a la correspondiente especificación de máquina Cada vez se piden más máquinas extralargas para poder responder a un mercado mundial de volúmenes elevados. La máquina de hilatura compacta más larga y rentable Zinser 351 Impact FX, con 1.680 husos, alcanza velocidades máximas e índices de
La tecnología de hilatura compacta más rentable del mercado: Zinser 351 Impact FX con hasta 1.680 husos/máquina.
Innovaciones
Oerlikon Schlafhorst Express
rotura del hilo bajos gracias a la tecnología de accionamiento regulada mediante sensores. Se garantiza así la consistencia en la calidad del hilo de huso a huso.
ras del hilo, desde hilo fino hasta denim. Con la Zinser 351 Impact FX puede ajustar las características de su hilo compacto como desee.
Con el grupo de depresión separado de Impact FX, estará siempre disponible la fuerza de compactación total. La depresión de compactación adecuada se ajusta de modo central en la pantalla táctil de EasySpin. Un circuito de regulación por sensores mantiene la fuerza de compactación exactamente en el valor teórico seleccionado. La tecnología Impact FX garantiza siempre una fuerza de compactación total, incluso con 1.680 husos. Esto supone la máxima rentabilidad en la hilatura compacta con el mejor aprovechamiento del espacio.
La Zinser 351 Impact FX hace posible el aprovechamiento máximo de la materia prima gracias a la compactación ajustable. De este modo, desplaza hacia arriba el límite de hilatura para cada materia prima, lo que le permite aprovechar mejor la materia fibrosa. Así, las propiedades de devanado del hilo mejoran y usted consigue una productividad superior frente a hilos estándar.
Costes de hilatura bajos gracias al máximo aprovechamiento de la materia prima La tecnología de hilatura compacta Zinser Impact FX abarca el mayor ámbito de aplicaciones y saca lo mejor de cada materia prima. La zona de compactación y la depresión de compactación pueden adaptarse, de modo central a través de la pantalla táctil de EasySpin, a las distintas materias primas y fibras. Se pueden procesar todas las finu-
Incluso las calidades de algodón con un contenido reducido de borra de peinadora y un contenido mayor de fibras cortas consiguen buenos valores del hilo con un ahorro considerable de materia prima. Impact FX puede procesar, en función del sistema, fibras cortas perfectamente. También podrá reaccionar siempre con rapidez a las variaciones de materia prima gracias a la Zinser 351 Impact FX.
Finura del hilo
pacta hacen posible conseguir los mismos valores de resistencia en el hilo con una torsión reducida. Una reducción del 10% en la torsión y el consiguiente aumento de la productividad, con las mismas materias primas, son valores muy habituales en la práctica hoy en día en comparación con la hilatura de continua de anillos clásica. Rentabilidad superior La cuota de mercado de los hilos compactos crece continuamente. Asegúrese una posición aventajada frente a la competencia con la extraordinaria tecnología de hilatura compacta autolimpiable única en todo el mundo: produzca, con la Zinser 351 Impact FX, hilos compactos individuales con el máximo aprovechamiento de las materias primas, de forma automática y segura, sin necesidad de personal adicional, con hasta 1.680 husos.
Además del aprovechamiento máximo de la materia prima, es posible reducir los costes de hilatura mediante la disminución de la torsión en la hilatura compacta. Las ventajas de calidad de la tecnología de hilatura com-
Impact FX: mayor producción gracias a la tecnología con función de autolimpieza
Mayor producción con Impact FX: reducción de la torsión y velocidad superior
Ne 100 Ne 60 Ne 50
Hasta 7.700 kg más de producción
Ne 30 Ne 20
Zinser 351
130
Zinser 351 Impact FX
174
+33
%
Hasta un 33% más de producción
150
200
t/año
Ne 8 0
4.000
8.000
Kg/año con 1.680 husos/máquina
Impact FX: ahorro de materia prima gracias a la reducción del contenido de borra de peinadora Uso de la materia prima, clásico
129,5 kg 100 kg
Producción de hilo Uso materia prima con contenido reducido de borra Producción de hilo
121,7 kg
-6% 100 kg
Hasta un 6% de ahorro de materia prima
3
0
50
100
Ne 40, algodón peinado, 1.200 husos/máquina
4
Oerlikon Schlafhorst Express
Innovaciones
Autocoro 8 Más productividad en la hilatura de pedidos grandes Otoño de 2011, ITMA Barcelona: el Autocoro 8 revoluciona la hilatura de rotor y se erige como el imán del público en la ITMA 2011. Ahora, pocos meses después de su introducción en el mercado, más de 150 máquinas despiertan pasiones entre los jefes de las hilanderías. Las instalaciones de todo el mundo demuestran que el Autocoro 8 cumple lo que promete y que garantiza una productividad elevada y constante. En el Autocoro 8, el empalme va integrado completamente en el puesto de hilatura. La máquina soluciona inmediatamente las interrupciones en la producción debidas, por ejemplo, a roturas del hilo y cortes del purgador. No hay tiempos de espera como en el caso de las máquinas hiladoras de rotor con accionamiento central. El sistema de cambio de partida en el Autocoro 8 ofrece otra ventaja más de productividad. Los cambios de partida, que eran los "asesinos" clásicos de la productividad en las máquinas hiladoras de rotor, se realizan ahora con el Autocoro 8 en plena producción. Las partidas pueden cambiarse de forma fluida: una partida sigue a la anterior sin interrupción alguna y sin los periodos improductivos de fin de partida y de arranque de la partida nueva. Lo mismo ocurre con la producción de bobinas de prueba. Se integran con la producción en marcha y se producen prácticamente de modo paralelo, con lo que se asegura la máxima productividad. ¿Pero cuál es entonces el beneficio que obtienen de la productividad superior del Autocoro 8 las hilanderías que casi nunca realizan cambios de partida y que producen prácticamente todo el año sin paradas? Actualmente, estas empresas productoras de hilo están ya aprovechando tanto los potenciales de las máquinas con la
tecnología convencional de accionamiento por correas, que les parece casi imposible conseguir más ventajas de productividad. Por ejemplo, el régimen de revoluciones del rotor con hilos para tejer y para géneros de punto no puede aumentarse considerablemente, ya que las máquinas con soporte de discos Twin Disc para los rotores llegan a su límite técnico con las 150.000 rpm. Y, al igual que con un coche que se conduce continuamente a todo gas, también en el caso de las máquinas hiladoras de rotor aumenta el riesgo de desgaste si se operan continuamente en un margen técnico límite. El nuevo Autocoro 8 está diseñado para velocidades del rotor de hasta 200.000 rpm y ofrece así una seguridad técnica notablemente superior. De ello resulta que las hilanderías que trabajan a un nivel de productividad muy alto con máquinas bastante nuevas de accionamientos por correas aumenten un 10% más la velocidad del rotor con el Autocoro 8. Y lo mejor de ello es que este avance en la productividad no implica concesiones en la calidad del hilo, así que se trata de una productividad más alta sin coste alguno. Otra ventaja, para las hilanderías que producen durante muchos meses las mismas partidas grandes, es la elevada tolerancia del Autocoro 8 a los cambios en la calidad de la materia prima. Tanto si se producen roturas del hilo frecuentes como aisladas, tanto si el purgador del hilo está ajustado de modo muy restrictivo como moderado, el Autocoro 8 con el Quickstarter puede solucionar hasta 12 paradas simultáneamente, o lo que es lo mismo: hasta 6 veces más que máquinas con accionamientos por correa. De este modo se garantizan efectos útiles extremadamente altos y puede planificarse una productividad elevada a largo plazo.
Hilo para tejer Ne 16,5/Nm 28 Hilandería en Europa Autocoro 8
Hilo para tejer Ne 20/Nm 34 Hilandería en India
Máquina hiladora de rotor nueva con accionamiento por correa
Hilo para géneros de punto Ne 18/Nm 30 Hilandería en EE.UU. 90
100
110
120
Productividad en %
Innovaciones
Oerlikon Schlafhorst Express
5
Función de llenado para PreciFX Un nuevo diseño de bobina que reduce costes de transporte y logística ¿Por qué desperdiciar un valioso espacio de carga? En el espacio en el que, en otro caso, habría aire, podrá transportar en el futuro más hilo. De forma muy simple: con el nuevo diseño de bobina, gracias a la función especial de "llenado" de PreciFX Expert. Aunque a primera vista el diseño de bobina sea poco habitual, el resultado puede conseguir un ahorro importante en los costes de logística. Esta función resulta adecuada para formatos de bobina cónica, con el efecto más tangible en el caso de formato cónico de 5°57‘. Sin sobrepasar el gran diámetro exterior estipulado habitualmente como el tamaño máximo para los formatos de embalaje, es posible bobinar, en función del ajuste, hasta un 10% más de hilo en la bobina. Respecto a la geometría, estas bobinas se asemejan a las cilíndricas y minimizan, por tanto, el espacio libre que queda en los palés/ paquetes para el transporte debido a la conicidad de las bobinas.
Ventaja rentable: reducción de los costes de logística y de la manipulación La ventaja rentable subyace en el mayor peso por unidad de embalaje, es decir, que en cada unidad puede suministrarse más cantidad de hilo. El número de bobinas cruzadas que, por ejemplo, cabrían en un almacén intermedio sigue siendo el mismo, ya que el diámetro exterior no cambia. Pero en el futuro ya no se transportará tanto "aire" en los huecos entre las bobinas. Es posible entregar más hilo por unidad de embalaje, contenedor o carga de camión, lo que significa que los gastos totales de transporte se ven reducidos. Además de la reducción de los costes de logística se reduce también el trabajo de manejo en el procesamiento posterior: un 10% más en cada bobina implica un 10% menos de manipulación de bobinas, p. ej. en el taller de géneros de punto, de urdido o de tejeduría.
¿Cómo funciona? Aproveche la función especial de llenado de PreciFX Expert. Después de que se haya formado la estructura "normal" de bobina, en la zona de cursa del diámetro menor se bobina hilo adicional con una cursa de colocación inferior ("se rellena"), sin que llegue a superar el diámetro grande de la bobina.
Redondeo mínimo Cantidad de hilo de relleno
Cantidad de hilo de relleno
El comportamiento de devanado de estas bobinas cruzadas es perfecto porque la formación de balón en las primeras capas externas bobinadas adicionalmente se produce con una cursa reducida. También queda una cierta conicidad residual, que evita una posible fricción de los cantos. Tal como se muestra en la imagen, en la zona del diámetro menor se bobina igualmente un redondeo mínimo de los cantos. Se evitan así los cantos duros y "afilados", que resultan fácilmente dañados en el transporte y suelen ir acompañados de capas del hilo desplazadas, y con ello, de roturas de los cantos o enganches en el devanado.
Carton packing (CO, Ne 40)
Pallet packing (CO, Ne 40)
Standard
Filling function
Standard
Filling function
Package weight
2,00 kg
2,33 kg
1,89 kg
2,33 kg
Carton weight
48 kg
56 kg 520 kg
641 kg
Pallet weight Packing cost / kg Saving / kg
3,04 Rs.
2,61 Rs. 15%
4,00 Rs.
3,24 Rs. 19%
Ejemplo: "función de llenado" y optimización de la densidad en el mercado de India (los gastos de logística pueden variar en otros mercados).
Estructura normal de la bobina
Estructura normal de la bobina
6
Oerlikon Schlafhorst Express
Tecnología
Autoconer X5 tipo RM Acelerador de devanado / Freno de bucles con nuevo diseño y funcionalidad mejorada No siempre tiene que ser una gran innovación la que proporcione un grado más de utilidad para el cliente. Este es el caso también de esta novedad del Autoconer X5 tipo RM. El paquete de acelerador de devanado, tijera de hilo residual y freno de bucles se presenta con un nuevo diseño y una funcionalidad mejorada.
Las ventajas de la funcionalidad mejorada son evidentes: • • •
Estos cambios son claramente visibles: • • • •
Diseño abierto Disposición separada del acelerador de devanado y la tijera de hilo residual Tijera de hilo residual en acero inoxidable Nuevo freno de bucles con sujeción en dos puntos
• •
Accesibilidad Reducción de la suciedad y, con ello, menos trabajo de limpieza Ajuste sencillo, adaptación al formato del tubo con un solo tornillo Resistencia mejorada de las tijeras frente al desgaste Agarre seguro del hilo inferior que permite una tensión homogénea del hilo inferior durante el ciclo de empalme
Estos nuevos grupos vienen equipados de serie en todas las máquinas Autoconer X5 tipo RM y, de forma opcional, pueden incorporar también el sistema de desempolvado de husadas.
1: Tijera de hilo residual 2: Acelerador de desenrollamiento 3: Desempolvado de husadas 4: Freno de bucles Vista general de los nuevos elementos.
1
Acelerador de desenrollamiento con freno
Diseño estándar del acelerador de
de bucles y desempolvado de husadas.
desenrollamiento con freno de bucles.
2 3 4
Tecnología
Oerlikon Schlafhorst Express
7
Clásico y a la vez moderno Procesamiento económico de husadas de selfactina con el Autoconer X5 tipo D La hilatura con selfactina es un método de hilatura tradicional de lana cardada. Su secuencia típica de procesamiento limita la productividad en comparación con los métodos de hilatura modernos altamente productivos (primero, estiraje y distribución de la torsión por un lado, y después enrollamiento por otro). No obstante, gracias a sus características tan especiales, encuentra también hoy en día determinados ámbitos de aplicación interesantes entre la amplia gama de procesos textiles altamente productivos: • • • •
Tratamiento de la fibra extremadamente cuidadoso Producción de hilos de excelente homogeneidad Producción de hilos con valores muy bajos de torsión Producción de diferentes tamaños de partida, incluso partidas pequeñas de tan solo 40-50 kg
Se hilan fibras exclusivas de alta calidad como cachemir, angora, fibras de lana de finura alta y muy alta, así como sus mezclas (también mezclas con seda), sobre todo en la gama de títulos del hilo de Nm 10-Nm 40, pero también en calidades muy finas en la gama de Nm 100. Los hilos se emplean en aplicaciones delicadas, incluso con tamaños de partida muy pequeños, entre otras, como hilos de lana cardada en géneros de
punto o tejidos exclusivos para señora o caballero, así como en mantas de alta calidad o prendas funcionales. Para el procesamiento posterior automático de los hilos de selfactina, Oerlikon Schlafhorst ofrece el Autoconer X5 tipo D. Tras la entrega segura a los caddys, adaptados específicamente, del transportador plano-circular, tiene lugar una preparación automática y cuidadosa de las husadas en la estación central de procesamiento. A continuación, estas se alimentan a los puestos de bobinado para iniciar el proceso de bobinado. Los parámetros de bobinado pueden adaptarse de modo individual a los requisitos de los hilos de selfactina. Con la acción conjunta de todos los grupos y circuitos de regulación empleados, como Autotense FX, Ecopack FX, el módulo de parafinado, el purgador del hilo, el sensor del hilo superior y el sistema seleccionado de colocación – tambor o PreciFX –, se producen de manera flexible y cuidadosa los formatos y las propiedades de las bobinas cruzadas necesarios para el procesamiento posterior correspondiente.
Con el termoempalmador se consiguen uniones del hilo seguras e invisibles. Que las cantidades que se deben producir sean pequeñas o grandes es irrelevante. Tanto el concepto del flujo de material con sus estrategias individuales de cambio de alimentación, como el cambiador universal X-Change con, entre otras prestaciones, el procesamiento de tubos múltiples y el inicio automático del bobinado tras el cambio de partida, están preparados para ello del mejor modo. No se desperdicia ni un gramo de estos valiosos hilos de selfactina como residuos; la limpieza electrónica del hilo, los ciclos de empalme controlados por sensores y la medición de longitudes de alta precisión consiguen el aprovechamiento máximo del hilo. El Autoconer X5 es el complemento ideal para este proceso tradicional de hilatura y lo revaloriza en cuanto a automatización, flexibilidad, calidad y productividad.
8
Oerlikon Schlafhorst Express
Tecnología
Modernización Quick-Change Unit Combine óptimamente sus elementos de empalme con la incorporación posterior de este paquete para Autoconer 338, Autoconer 5 y Autoconer X5 Si trabaja una amplia gama de aplicaciones e hilos, ya conoce el trabajo que supone un cambio frecuente de los elementos de empalme para obtener resultados óptimos.
Monte fácilmente grupos intercambiables, p. ej. para hilos S, hilos Z, hilos compactos, finos, gruesos, elásticos, etc. No se imponen límites a su creatividad.
Nuestra oferta: Optimización sin esfuerzos y cómoda del proceso de empalme con la nueva Quick-Change Unit, una excelente herramienta para simplificar el cambio de elementos de empalme. Todos los prismas empleados hasta ahora en sus instalaciones y los tubitos de soporte pueden seguir utilizándose con la Quick-Change Unit.
¿Tiene alguna pregunta? customer-support.schlafhorst@oerlikon.com Deje que el gestor, de servicio o de piezas, responsable de su zona le asesore para encontrar la mejor combinación posible para su aplicación.
La Quick-Change Unit y sus ventajas
Número de pedido 149-400 073
Número de pedido 149-400 073
Cree, para cada una de sus aplicaciones, la combinación óptima de prisma, tubito de soporte y chapa sobrepuesta, chapa de cubierta o chapa de freno, con el bloque distribuidor para formar una Quick-Change Unit. Desde ahora ya solo tendrá que cambiar esta Quick-Change Unit como módulo completo mediante dos tornillos. Los pasos individuales que requieren tiempo y el ajuste individual son ya cosa del pasado.
Para todos los Autoconer 5 y X5 (hasta el mes de construcción 04/2011 incluido)
Y para todos los pedidos posteriores de juegos intercambiables para sus diversas aplicaciones, si su Autoconer ya se ha equipado con el paquete básico.
Número de pedido 148-400 854 Para todos los Autoconer 338
Contenido de transformación (marcado en rojo)
Contenido de transformación (marcado en rojo)
Juego de complementos (bloque de distribución, chapas, tornillos)
Paquete básico de suministro de aire (estándar, termo o inyección), más juego de complementos (bloque de distribución, chapas, tornillos)
Clientes y mercados
Oerlikon Schlafhorst Express
9
Autocoro 8 en EE.UU. PCCA anuncia la modernización de la instalación para denim La Plains Cotton Cooperative Association (PCCA), en Lubbock, Texas, dio a conocer el arranque de un proyecto de modernización de su instalación para denim en la American Cotton Growers (ACG) de Littlefield, Texas. Se instalarán máquinas hiladoras de última generación, las cuales aumentarán considerablemente la velocidad de producción y la flexibilidad. ACG es uno de los fabricantes de denim más importantes de los Estados Unidos, con una capacidad anual de producción de alrededor de 33 millones de metros continuos. Según las declaraciones del vicepresidente de Textile Manufacturing de la PCCA, Bryan Gregory, la primera fase del proyecto comenzará a primeros de abril con la llegada de las primeras máquinas hiladoras de rotor de los tres Autocoro 8, con 480 rotores cada uno, que suministrará Oerlikon Schlafhorst. "Estas nuevas máquinas hiladoras sustituirán a la mitad de las instalaciones de rotor actuales de ACG, con un rendimiento productivo notablemente superior", afirma Gregory. La tecnología se basa en un concepto innovador de máquina en el que cada puesto de hilatura está automatizado de forma individual y autónoma. "La nueva tecnología de accionamientos individuales posibilita la producción simultánea de hasta cinco finuras de hilo diferentes en cada una de las nuevas máquinas hiladoras", añade Gregory. "Podemos cambiarlas con fluidez en plena producción y responder así a las necesidades de nuestros clientes que desean adaptarse al mercado de la moda con el desarrollo del denim. Con esta nueva instalación, la aceleración hasta alcanzar la producción plena dura solamente unos minutos, y no unas horas."
Los talleres de hilandería y tejeduría de la American Cotton Growers (ACG) en Texas.
La PCCA, con sede en Lubbock, Texas, es una cooperativa agrícola distribuidora de algodón. Su fábrica de denim ACG y el taller Denimatrix de Ciudad de Guatemala, en Guatemala, disponen de la única cadena vertical para el suministro de ropa de denim de occidente. La ACG fue una de los cinco finalistas para el premio "Texas Employer of the Year" en 2011, y Denimatrix una de los tres ganadores del premio "Corporate Excellence" concedido por el Departamento de Estado de los Estados Unidos en 2010.
10
Oerlikon Schlafhorst Express
Clientes y mercados
Iskur Textile Industry Inc. Moldear el futuro con Impact FX En menos de 20 años, Iskur Textile Industry Inc. se ha convertido en una de las empresas textiles con todas las etapas líderes en Turquía, y cuenta hoy con 1.000 empleados en seis talleres. Su éxito se basa en la mejor tecnología y en unos métodos de gestión modernos, además de la máxima orientación al cliente. En el foco está siempre la calidad, que en Iskur Textile Industry Inc. cuenta con una larga tradición. En la hilandería de rotor y en la de continua de anillos, en el ámbito del tricotaje circular, así como en el acabado, se emplean la tecnología más moderna y máquinas en el nivel más actual de la técnica. Se fabrican y se procesan posteriormente hilos de primera calidad de algodón cardado y peinado, viscosa, tencel, mezclas de algodón y poliéster, o de algodón y viscosa, en una gama de finura de Ne 20 a Ne 80. A diario se producen 12 toneladas de hilo en la hilandería de continua de anillos, 75 toneladas en la hilandería de rotor, 20 toneladas en el taller de tricotaje circular, 25.000 metros de tejidos y 50 toneladas de artículos textiles teñidos y acabados. Asimismo, el taller de confección propio produce al día 10.000 artículos para el sector de ropa exterior e interior. El volumen de exportaciones al mercado internacional alcanza 2/3 de la producción. El centro de atención es, desde los comienzos en 1993, el procesamiento de algodón de gran calidad para convertirlo en hilos excelentes. Iskur Textile Industry Inc. apuesta en la hilandería de rotor y de
continua de anillos por la tecnología de Oerlikon Schlafhorst: en la hilandería de rotor, con el Autocoro 480, y en la hilandería de continua, con la mechera Zinser 670 RoWeMat, las continuas de anillos clásicas Zinser 351, las máquinas de hilatura compacta Zinser 351 Impact FX y las máquinas bobinadoras Autoconer 338 y X5. "En Iskur Textile Industry Inc., la importancia de la calidad tiene una larga tradición." Siguiendo el lema del fundador y la filosofía de la empresa, Iskur Textile Industry Inc. sigue apostando por la tecnología de hilatura compacta de Oerlikon Schlafhorst. Muestra de ello es la nueva inversión en una línea automática de hilatura compacta con 30.000 husos en Kahramanmaraş. Hilos "Premium" para el mercado mundial "Los hilos compactos son una parte de nuestra estrategia de futuro. Esta tecnología ofrece al taller de géneros de punto interesantes posibilidades para nuevos hilos y para un mejor procesamiento posterior. Hemos decidido invertir en la Zinser 351 Impact FX. Con esta larga máquina, podremos producir la máxima calidad en grandes cantidades y de modo eficiente. Nos convence especialmente la constancia en la calidad de Impact FX; para nuestro negocio, esto es de vital importancia. Con unos hilos compactos de primera clase podremos ampliar del mejor modo posible nuestra gama de productos", afirma A. Kadir Kurtul, presidente de Iskur Textile Industry Inc.
La tecnología Impact FX convence en su totalidad: situación privilegiada en el mercado gracias a una excelente calidad del hilo, flexibilidad y rentabilidad.
Clientes y mercados
Producción siempre óptima de artículos de calidad Al planificar la nueva línea de hilatura compacta, la gerencia de la empresa fijó los criterios de calidad más altos. A través de un análisis interno de los sistemas compactos habituales en el mercado, Impact FX convenció por su constancia de calidad y la necesidad reducida de personal y mantenimiento. A continuación, se comprobó el estado de salud de una Zinser 351 Impact FX con 1.680 husos en el proceso de producción y en aplicaciones específicas de clientes. La tecnología Impact FX cumplió absolutamente todas las expectativas y convenció por completo a Iskur Textile Industry Inc. Así que la decisión por una nueva línea de hilatura compacta de 30.000 husos con Zinser 351 Impact FX estaba tomada. Iskur Textile Industry Inc. deseaba invertir en una tecnología de hilatura compacta con futuro que garantizara la máxima calidad y, al mismo tiempo, mantuviera los costes de explotación tan bajos como fuera posible.
Oerlikon Schlafhorst Express
11
Soluciones de automatización desde la mechera hasta la máquina bobinadora para un flujo de material claramente estructurado, más productividad y un aseguramiento máximo de la calidad: en la nueva instalación de Kahramanmaraş se emplea una solución de automatización hecha a medida, que consta de mecheras Zinser 670 RoWeMat y mudadores de bobinas integrados. El intercambiador integrado RoWeLift de la mechera se encarga del transporte automático de las bobinas de mecha hasta el sistema de transporte FixFlow. El transporte de las bobinas de mecha hasta las máquinas de hilatura compacta tiene lugar en cooperación con la automatización de fileta CimTrack 1. Las máquinas de hilatura compacta Zinser 351 Impact FX como unidades autónomas con CoWeMat 395 F permiten una producción flexible, en un espacio independiente de las máquinas bobinadoras Autoconer X5. La singular alimentación de tubos sin clasificar CoWeFeed de las máquinas de hilatura compacta ahorra mucho tiempo y personal. Tecnología de primera que da la ventaja en el mercado
La automatización asegura y aumenta la calidad del hilo Con la inversión en una nueva línea automática de hilatura compacta compuesta por 6 mecheras Zinser 670 con el sistema automático de transporte de las bobinas de mecha FixFlow/CimTrack 1, 18 unidades de Zinser 351 Impact FX muy largas con 1.680 husos, y 10 unidades de Autoconer X5, Iskur Textile Industry Inc. aprovecha la competencia de procesos de un solo proveedor.
Las marcas internacionales de la moda quieren presentar un nuevo look cada estación. La nueva línea de hilatura compacta con Zinser 351 Impact FX concede a Iskur Textile Industry Inc. mayor flexibilidad para que en el futuro tenga siempre nuevas posibilidades de configuración de hilos y artículos textiles específicos para sus clientes. Con las creaciones individuales de hilo de la máxima calidad, Iskur Textile Industry Inc. se distancia de la competencia como proveedor innovador y se abre nuevos potenciales en el mercado.
CoWeFeed, la alimentación de tubos sin clasificar única en su clase: los tubos
Iskur Textile Industry Inc. es hoy día una empresa textil moderna, con todas las
vacíos simplemente se vierten en el depósito de alimentación; la clasificación no
etapas y con varias hilanderías y talleres propios de géneros de punto, tejeduría,
es necesaria.
tintorería, acabado y confección. www.iskur.com / mail@iskur.com
12
Oerlikon Schlafhorst Express
Clientes y mercados
Autocoro 8 Las hilanderías de rotor europeas confían plenamente en la nueva tecnología de rotor de Oerlikon Schlafhorst
Textile des Dunes
Fil Man Made Group
Intercot S.A.
Marchi & Fildi
"Con el nuevo Autocoro 8
"El Autocoro 8 nos abre
"El Autocoro 8 está
"El habernos decantado
podemos mejorar aún más nuestra
todas las puertas. Las bobinas
hecho a medida para nuestra
por el nuevo Autocoro 8 supuso
ya de por sí elevada flexibilidad. La
son de primera clase, empezando
empresa, con su elevada producti-
una inversión en calidad y flexibilidad
máquina es más productiva que
por las bobinas de tintura muy
vidad y elevada flexibilidad. Es la
en consonancia con la filosofía de
otras máquinas hiladoras de rotor."
blandas, hasta las grandes bobinas
mejor máquina hiladora de rotor
nuestra empresa."
en formato XXL."
que jamás hemos tenido en nuestros 25 años de historia."
Manifattura di Cene S.P.A. "Estamos muy satisfechos con el Autocoro 8. Esta máquina hiladora de rotor es moderna, muy flexible y altamente productiva."
G.M. Filati Srl "No hay ninguna otra máquina hiladora de rotor tan flexible como el nuevo Autocoro 8 y, al mismo tiempo, tan productiva."
Clientes y mercados
Oerlikon Schlafhorst Express
C.F.T. Pietro Masserini
Filatura Ariston S.r.l
J. Pereira Fernandes S.A.
"El Autocoro 8 es el
"Con el Autocoro 8, la
"Con el Autocoro 8
13
Fruit of the Loom "Con el nuevo Autocoro 8
futuro de la hilatura de rotor. Reúne
aceleración de la máquina sucede
hemos captado muchos clientes.
nos beneficiamos de aumentos en el rendimiento, una producción
el más alto grado de flexibilidad,
con una rapidez nunca vista. Ahora
También hemos ampliado nuestra
una magnífica fiabilidad y la máxima
podemos planificar mucho mejor
gama de productos y, a pesar de
superior, e hilos y bobinas de
productividad."
la ocupación de nuestras máquinas
trabajar tamaños de partida varia-
mejor calidad."
y suministrar los productos a nues-
bles, producimos de forma nota-
tros clientes con una puntualidad
blemente más rentable."
absoluta."
Özçiçek Tekstil "El Autocoro 8 abre nuevos mercados en el segmento de hilos para géneros de punto. Por primera vez podemos producir también hilos finos para géneros de punto de forma muy rentable."
Filatura S. Silvestro s.r.l. "El Autocoro 8 nos convence por su elevadísima flexibilidad. Otra excelente característica es la elevada productividad en la hilatura de regenerados."
14
Oerlikon Schlafhorst Express
Clientes y mercados
Red mundial de talleres de reparación Todos los datos de contacto en un golpe de vista Tenemos una red mundial de talleres de reparación, con talleres también cerca de su zona. Nuestros especialistas efectúan aquí reparaciones de grupos funcionales electrónicos y reparan las tarjetas electrónicas de circuito impreso de todas las máquinas hiladoras o bobinadoras de cualquier línea de producto y cualquier generación. Nuestros talleres de reparación son además, como talleres subcontratados de Bonfiglioli Vectron, su contacto para la reparación de convertidores de frecuencia: Egipto Texservice Tewfik Bibawi & Co. 570, Horia Road Alexandria Egipto Tel: +20 3 5879447 Fax: +20 3 5864838 E-mail: texserv@rite.com Contacto: Mr. Tewfik Bibawi E-mail: tbibawi@rite.com Técnico: Mr. Shousha E-mail: MEShousha@hotmail.com Bangladesh New Asia Ltd. Gulsan 1, Road 130, House 11/A 1212 Dhaka Bangladesh Tel: +880 2 8816128 Fax: +880 2 8828953 E-mail: repairshop.dhaka@gmail.com Contacto: Mr. S. K. Verma E-mail: s.verma@schlafhorst.de Técnicos: Mr. Abdul Karim Mr. Mohammad Ohidujjaman Mr. Jasmin Uddin
Brasil Oerlikon Textile do Brasil Máquinas Ltda. Av. Theodomiro Porto da Fonseca 2123, Bairro Cristo Rei 93020-080 Sao Leopoldo / RS Brasil Tel: +55 51 35798500 Fax: +55 51 35881363 E-mail: werkstatt.sdb@schlafhorst.com.br Contacto: Mr. Carlos Stahnke E-mail: schlafhorst@schlafhorst.com.br Técnicos: Mr. Marcio Gularte Mr. Gabriel Jäger Mr. Ivan Rech Mr. Luiz Scheffel China Schlafhorst Shanghai Service Center 14th Floor, Room 1404, New Town Center 83, Lou Shan Guan Road 200336 Shanghai China Tel: +86 21 6236 9954/9952 Fax: +86 21 62368003 E-mail: sssc@public.sta.net.cn Contacto: Mr. Chen Zeng Yong Técnico: Mr. Jiang Zhi An E-mail: jza888@sh163.net Europa/Oriente Medio Oerlikon Schlafhorst Zweigniederlassung der Oerlikon Textile GmbH & Co. KG Customer Support Carlstrasse 60 52531 Übach-Palenberg Alemania Tel: +49 2451 905 1000 Fax: +49 2451 905 3323 E-mail: customer-support.schlafhorst@oerlikon.com
Hongkong Tri-Union Industrial Supplies Ltd. 12/F, Golden Bear Ind. Ctr. B 66–82, Chai Wan Kok Street Tsuen Wan, N. T. Kowloon Hongkong Tel: +852 24 932262 Fax: +852 24 136026 Contacto: Mr. Alex Kao E-mail: tuishkg@attglobal.net Técnico: Mr. Alfred Cheung E-mail: alfredckm@netvigator.com Mr. Tony Wong India, Mumbai Oerlikon Textile India Pvt. Ltd. Schlafhorst Division Empire Industries Complex 414, Senapati Bapat Marg, Lower Parel 400013 Mumbai India Tel: +91 22 56527900 Fax: +91 22 56527905 Contacto: Mr. U. D. Kothari E-mail: umang.kothari@textile.oerlikon.com India, Coimbatore Oerlikon Textile India Pvt. Ltd. Schlafhorst Division 105-C, Mettupalayam Road, Thudiyalur 641034 Coimbatore, Tamil Nadu India Tel: +91 422 644621 Fax: +91 422 644578 Contacto: Mr. U. D. Kothari E-mail: umang.kothari@textile.oerlikon.com Mr. Musali Rao musali.rao@textile.oerlikon.com Técnica: Mrs. Kavitha E-mail: s.kavitha@textile.oerlikon.com
Clientes y mercados
India, Chandigarh Oerlikon Textile India Pvt. Ltd. Repair Shop SCO 236, Sector 40-D 160036 Chandigarh India Tel: +91 172 5001502 Fax: +91 172 5017501 Contacto: Mr. Harshad Patel E-mail: harshad.patel@oerlikon.com Indonesia Jabar Mulia Jl. Supratman, No. 7 40114 Bandung Indonesia Tel: +62 22 7204807 Fax: +62 22 7206954 E-mail: csasindo@rad.net.id Contacto: Mr. T. Ariadi E-mail: ariadi@jabarmulia.co.id Técnico: Mr. Hardi Sukapitjo E-mail: csasindo@rad.net.id México Oerlikon Textile México S. A. de C. V. Emiliano Zapata No. 10, Col. Miguel Hidalgo 54060, Tlalnepantla, Estado de México México Tel: +52 55 55656200 Fax: +52 55 55656160 E-mail: labsdm@axtel.net Contacto: Mr. Klaus Boltz E-mail: klaus.boltz@oerlikon.com Técnico: Mr. Pablo Ocotitla E-mail: pocotitla@oerlikon-mx.com Pakistán NESTEX New Electronic Service Textile 1104 &1105, Park Avenue 11th Floor, 24 A, Block-6, P.E.C.H.S. Shahra-e-Faisal Karachi-75400 Pakistán Tel: +92 21 34327013-14 & 34299012 Fax: +92 21 34327015 E-mail: services@nestex.com.pk Contacto: Mr. Mujahid Hussain Mr. Zahid Hussain Tel: +92 0333 2329612
Oerlikon Schlafhorst Express
Sudáfrica Texmate Textiles Oerlikon Schlafhorst Service Center Shop 3, Lower Level Hillgate Centre 3650 Hillcrest, KwazuluNatal Sudáfrica Tel: +27 31 7640353 Tailandia Union Thailand Engineering (1977) Co. Ltd. 1168/62, 22nd Floor, Lumpini Tower Rama 4 Road 10120 Bangkok Tailandia Tel: +66 2 2856350-3 Fax: +66 2 2856354 E-mail: ute@loxinfo.co.th Contacto: Mr. Suthichart E-mail: twnywsc@ms38.hinet.net Turquía, Estambul Erler Makine ve Mümessillik Tic. A.S. Dergiler Sokak No.5, Büyükdere Cad. 80300 Esentepe–Istanbul Turquía Tel: +90 212 2887245-11 Fax: +90 212 2887367 E-mail: sch@erlermakina.com.tr Contacto: Mr. Turgut Karabulut Técnico: Mr. Cem Kara Turquía, Kahramanmaraş Erler Makine ve Mümessillik Tic. A. S. Egemenlik Mahallesi Doğu Çevreyolu İşmerkezi No: 19/6 46100 Merkez / Kahramanmaraş Turquía Tel: +90 3442353556 Fax: +90 3442353557 E-mail: sch@erlermakina.com.tr Contacto: Mr. Sebahattin Gökyardim E-mail: erlermaras@gmail.com Técnico: Mr. Cem Kara
15
EE.UU. Oerlikon Textile Inc. 8801, South Boulevard 28224 Charlotte, N. C. Postbox: 240828, 28224 Charlotte, N. C. EE.UU. Tel: +1 704 5540800 Fax: +1 704 9164324 Contacto: Mr. Dan Loftis E-mail: dloftis@saurerinc.com Técnico: Mr. Dale Christy E-mail: DChristy@saurerinc.com Uzbekistán Oerlikon Textile Middle Asia GmbH Service Center A. Kodirijstr. 2a 100017 Taschkent Uzbekistán Tel: +998 71 2343334 Fax: +998 71 1353330 E-mail: service@otma.oerlikon.uz Contacto: Mr. Oskar Iltner
16
Oerlikon Schlafhorst Express
Información
Fidelización e información sobre novedades Presentaciones de Oerlikon Schlafhorst en ferias en 2012 Tras el excelente eco por parte de nuestra clientela mundial en la ITMA 2011, también en el 2012 ofreceremos en múltiples ocasiones la oportunidad de conocer de primera mano las novedades e innovaciones que se produzcan en la gama de productos de Oerlikon Schlafhorst. Hay programados numerosos actos en el calendario oficial de ferias de 2012, en las que Oerlikon Textile presentará desde un stand común sus innovaciones. Los acontecimientos más destacados de este año son: •
la ITM Texpo Eurasia de Estambul (Turquía) en abril
•
la ITMA Asia + CITME de Shanghái (China) en junio
•
la India ITME de Mumbai (India) en diciembre
Pero aparte de estas, en el año 2012 tendrán lugar otras muchas ferias con una superficie de exposición algo menor, pero que cuentan con un enorme interés entre el público especializado de los mercados locales como México, Pakistán, Bangladesh o Rusia y a las que, por tanto, asistirá Oerlikon Schlafhorst con piezas de exposición atractivas y empleados muy competentes. Asimismo, en mercados seleccionados habrá actos individuales para clientes cuya finalidad será presentar con mayor énfasis las novedades de productos, discutir con los clientes las tendencias y requisitos de los mercados, y sondear juntos los desarrollos y proyectos futuros. Diríjase al ingeniero de ventas o gestor de servicio responsable de su mercado. Estarán encantados de darle todos los detalles.
Oerlikon Textile estará representada en las siguientes ferias del año 2012:
9. DTG, Dhaka (Bangladesh) 09.-12.2.2012
3. ITM Texpo Eurasia, Estanbul (Turquía) 21.-24.4.2012
ITMA Asia + CITME 2012, Shanghái (China) 12.-16.6.2012
13. Inlegmash, Moscú (Rusia) 12.-14.3.2012
Saigontex, Ho Chi Minh City (Vietnam) 11.-14.4.2012
7. CAITME, Taschkent (Uzbekistán) 12.-14.9.2012
18. Exintex, Puebla (México) 13.-16.3.2012
10. Indo Intertex, Yakarta (Indonesia) 19.-22.4.2012
9. India ITME, Mumbai (India) 02.-7.12.2012
Pie de imprenta Editor: Oerlikon Schlafhorst / Zweigniederlassung der Oerlikon Textile GmbH & Co. KG / Carlstr. 60 / D-52531 Übach-Palenberg (Alemania) / Teléfono: +49 2451 905 - 1000 / Fax: +49 2451 905 - 1001 / Internet: www.oerlikon.com/textile / E-mail: info.schlafhorst.@oerlikon.com / Responsable del contenido y redacción: Produktmarketing Oerlikon Schlafhorst: Heike Scheibe, Waltraud Jansen, Birgit Pakowski, Birgit Jansen, Roland Fraas / Fotografía: Oerlikon Schlafhorst / Tirada: 10.000 ejemplares / El Oerlikon Schlafhorst Express se publica en los siguientes idiomas: alemán, chino, español, francés, inglés, italiano, portugués, ruso y turco