MOLOKO BAR M IN USPL US | C USTO M MAD E AR C HI TEC T URE
team: Zsolt Alexa, Donát Rabb, ˘kos Schreck, Ivett Tarr, Tímea Molnár and Attila Domokos renderings: Minusplus www.minusplus.hu
construction date: 2009 area: 120 m2 client: Moloko location: Budapest, Hungary photos©Barnabás Imre
THE BASIC CONCEPT WAS NOT FORMED WITHIN THE DESIGN, BUT IT ALREADY EXISTED – THE THEME, IMAGERY AND ATMOSPHERE OF STANLAY KUBRICKÊS FILM: A CLOCKWORK ORANGE.
EL CONCEPTO B˘SICO NO SE FORMŁ DENTRO DEL DISEÑO PORQUE YA EXIST¸A: EL TEMA, LA IMAGINER¸A Y LA ATMŁSFERA DE LA PEL¸CULA DE STANLEY KUBRICK, „LA NARANJA MEC˘NICA‰.
A total renewal of a three-level downtown bar with new owners and a rich history. The barÊs spatial conditions support the desires, and allow a variety of use. There are three floors on the small building area, and each could easily be thematized. The lowest, underground level is the place for loud music and dancing. In the middle, the ground floor lives a double-life: a crowded bar at night, but an easy café in the mornings. Finally, the upper gallery space is the place for intimate meetings or group gatherings. The theme and the color-scheme of the interiors were directly inspired by the film – a deliberate paraphrase. Underground: black and white checkered floor, cold lights and black walls with the filmÂs iconic scripts on them. In the center: the ceiling is broken through – truly and by the means of the infinite-lamps virtually too. The red color is dominating. The bar-counter is orange, silver, black and red checked – another quotation from the film. The toilet is fully black and finite. Above: the silvery wall connects visually to the central level through the cut on the black and white floor. Here the toilets are red and infinite. Beethoven welcomes the guests at the top of the stairs.
El proyecto trata una renovación total de un bar del centro, de tres niveles, con nuevos dueños y una rica historia. Las condiciones espaciales del bar refuerzan los deseos y permiten una variedad de uso. Hay tres plantas en el área del pequeño edificio, y cada una podría fácilmente ser tematizada. El nivel más bajo, el subterráneo, es el lugar para la música y el baile. En el medio, la planta presenta una doble vida: es un bar muy concurrido durante las noches, pero también es un tranquilo café durante las mañanas. Por último, el espacio de la galería superior es el lugar para reuniones más íntimas o reuniones de grupos. La temática y la combinación de colores de los interiores se inspiró directamente en la película: una paráfrasis absolutamente deliberada. En la parte inferior aparece un pavimento de cuadros blancos y negros, luces frías y paredes negras con secuencias de la icónica película sobre ella. En la parte central el techo aparece cuarteado, roto, y a través de él y por medio de luces prácticamente infinitas podemos observar demasiados acontecimientos. El color rojo es el dominante. El mostrador de la barra es naranja, plata, negro y rojo, marcando otra cita de la película. El baño se presenta totalmente negro y finito. En la planta superior, la pared plateada se conecta visualmente al nivel central a través del corte en el forjado blanco y negro. Aquí los lavabos son rojos e infinitos. Beethoven da la bienvenida a los invitados en la parte superior de la escalera.
MOLOKO BAR
Section 1. Secci贸n 1.
MOLOKO BAR
MOLOKO BAR
MOLOKO BAR
Section 2. Secci贸n 2.
MOLOKO BAR
MOLOKO BAR
DOWNTOWN BAR J O HN SEN SC H MAL I NG AR C H IT EC TS
contractors: KBS Construction Inc. awards: 2008 Record Interiors Award, Architectural Record; 2008 Honor Award, AIA Wisconsin; 2008 Gold Medal, ALA
construction date: 2008 area: 270 m2 client: Megan McCormick location: Milwaukee, Wisconsin, USA
www.johnsenschmaling.com
photos©Doug Edmunds
OVERLOOKING THE MILWAUKEE RIVER, THIS BAR IS LOCATED IN A SMALL SPACE CARVED OUT OF AN UNEXCEPTIONAL COMMERCIAL DEVELOPMENT ON THE SOUTHERN EDGE OF DOWNTOWN.
CON VISTAS AL R¸O MILWAUKEE, ESTE BAR SE ENCUENTRA EN UN PEQUEÑO ESPACIO TALLADO EN UN EXCEPCIONAL DESARROLLO COMERCIAL EN EL BORDE SUR DE LA CIUDAD.
In an effort to counteract the sterility of the buildingÊs cheap, antiseptic finishes, we designed an interior space with a high level of tactility, visual complexity, and drama. A deeply textured wood slat wall, echoing the enigmatic undulation of heavy stage curtains, leads from the building lobby into the bar area before it wraps overhead and cradles the mezzanine, where it transforms into a screen for intimate upper level seating. The rhythmic modulations of the wood slats, reinforced by a series of thin structural steel columns supporting the mezzanine, forms the backdrop for a continuous ribbon of back-lit, custom-fabricated cellular plastic panels weaving through the two-story space. Rising up from the main level bar, the ribbon runs above the main lounge seating before wrapping down again to form a small stage for nightly bands. Spatially, the light ribbon normalizes the skewed geometry of the room and ties together the programmatic elements on both levels. In addition, it consolidates and veils the barÊs entire technical infrastructure, avoiding the mechanical clutter that so often compromises the purity of commercial spaces.
En un esfuerzo por contrarrestar la esterilidad de los acabados baratos y antisépticos del edificio, Johnsen Schmaling Architects han diseñado un espacio interior con un alto nivel de texturas, complejidad visual y dramatismo. Una pared de lamas de madera con un textura profunda, se hace eco de la ondulación enigmática de las pesadas cortinas de escenario, conduce desde el vestíbulo del edificio hasta el área del bar antes de que envuelva el sobrecargado entrepiso, donde se transforma en una pantalla de asientos íntimos en el nivel superior. Las rítmicas modulaciones de los listones de madera, reforzados por una serie de delgadas columnas de acero estructural que afirman la planta intermedia, constituyen el telón de fondo para una cinta continua de paneles de plástico celular retro iluminados, fabricados a medida y que permanecen estirados a través del espacio vacío entre las dos plantas. Elevándose desde la barra del nivel principal, la cinta se ejecuta sobre los asientos del salón antes de ajustarse hacia abajo nuevamente para formar un pequeño escenario en el que tocan las bandas nocturnas. Espacialmente, la cinta de luz normaliza la geometría sesgada del local y reúne a los elementos programáticos de ambos niveles. Igualmente, consolida y oculta la barra de toda la infraestructura técnica, evitando la mecánica del desorden que tan a menudo compromete la pureza de los espacios comerciales.
DOWNTOWN BAR
Sitemap plan. Emplazamiento.
Cross section. Secci贸n transversal.
DOWNTOWN BAR
Axonometric view. Axonometría.
Atmospherically, the ribbonÊs deep red color washes the entire space with a sensuous incandescence, creating an ambiance for unapologetic aesthetic indulgence. At night, the Downtown Bar emits its mysterious glow through a series of large custom sliding doors into MilwaukeeÊs somber nights, subtly marking the resurgence of this downtown neighborhood.
DOWNTOWN BAR
En la atmósfera del local, el color rojo intenso de la cinta limpia todo el espacio con una sensual incandescencia, creando un ambiente de perfecta indulgencia estética. Por la noche, el Downtown Bar emite su misterioso resplandor a través de una serie de grandes puertas corredizas personalizadas en noches sombrías de Milwaukee, sutilmente marcando el resurgimiento de este barrio del centro de la ciudad.
Diagrams. Diagramas.
DOWNTOWN BAR
Curtain detail. Detalle de la cortina.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
8.
9.
10. 11. 12. 13. 14.
1. Rated ceiling assembly. 2. Hvac supply duct. 3. Linear light fixture. 4. 1‰ cellular plastic panel. 5. Linear light fixture. 6. Hvac suplly duct. 7. 1‰ cellular plastic panel. 8. Glass guardarail. 9. Concrete floor. 10. 1‰ cellular plastic panel. 11. Linear light fixture. 12. Raised gypsum board ceiling. 13. 1‰ cellular plastic panel. 14. Linear light fixture. 15. Concrete floor.
1. Montaje de falso techo. 2. Conducto para HVAC. 3. Accesorio para luminaria lineal. 4. Panel celular de plástico 25mm. 5. Accesorio para luminaria lineal. 6. Conducto para HVAC. 7. Panel celular de plástico 25mm. 8. Guarda raíl de vidrio. 9. Pavimento de hormigón. 10. Panel celular de plástico 25mm. 11. Accesorio para luminaria lineal. 12. Placa de yeso falso techo. 13. Panel celular de plástico 25mm. 14. Accesorio para luminaria lineal. 15. Pavimento de hormigón.
15.
DOWNTOWN BAR
Floors. Plantas.
DOWNTOWN BAR
1. 2.
3. 4. 5. 6.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
1. 1/2‰± concrete screw anchor at max. 24‰ O.C, Typ. 2. Cont. Track. 3. 3-5/8‰ Studs @ 16‰ O.C., Typ. 4. 2-1/2‰ Cold formed steel studs. 5. 2-1/2‰ Cont. cold formed Stl. tracks and studs. 6. Rated ceiling assembly. 7. Hvac supply ducts. 8. Perforated metal screen. 9. Blocking for fixture attachment. 10. 1/2‰ gypsum board, painted. 11. 16 gauge 3‰x3‰ clip angle. 12. 1‰ cellular plastic panel. 13. 1/2‰ mdo, painted, W/ 1/2‰ accent reveals. 14. (2) 3-1/2‰ mtl. studs. 15. Visual grade resin edge, typ. 16. Face fastener, typ. 17. 1‰ cellular plastic panel. 18. Linear light fixture.
DOWNTOWN BAR
1. Tornillo de anclaje para hormigón, diámetro 12mm. 2. Pista continua. 3. Clavos de 3-5/8 pulgadas. 4. Clavos de acero en frío de 2-1/2‰ pulgadas.. 5. Pista continua de 2-1/2‰ pulgadas para clavos en frío 6. Montaje de falso techo. 7. Conducto para HVAC. 8. Pantalla perforada de metal. 9. Bloqueo para acoplar aparatos. 10. Placa de yeso pintado de 12mm. 11. ˘ngulos de 75x75mm. de calibre 16. 12. Panel celular de plástico 25mm. 13. Panel MDO pintado (densidad media) de 12mm. a canto visto. 14. Clavos de 90mm. 15. Canto de resina vista (estándar). 16. Sujeción de cara (estándar). 17. Panel celular de plástico 25mm. 18. Accesorio para luminaria lineal.
DOWNTOWN BAR
DOWNTOWN BAR
DOWNTOWN BAR