MINI URBAN APARTMENTS

Page 1



11

IIT Student Residence M U R P H Y /J A H N

LOCATION / LOCALIZACIÓN : C HIC AGO , I LLINOIS , USA P HOTO © D OUG S NOWER

THE USE OF GLASS AND CONCRETE ON THIS PROJECT HELPED TO MITIGATE

LA UTILIZACIÓN DE HORMIGÓN Y DE CRISTAL EN ESTE PROYECTO SIRVIÓ PARA

BOTH THE NOISE AND THE VIBRATIONS CAUSED BY TRAINS PASSING ON THE

MITIGAR TANTO EL RUIDO COMO LAS VIBRACIONES QUE PROVOCA EL PASO

TRACKS LOCATED BEHIND THE RESIDENTIAL COMPLEX.

DE LOS TRENES POR LA VÍA SITUADA DETRÁS DEL COMPLEJO RESIDENCIAL.

As the creators of the winning project of the Campus Center Competition for

En calidad de creadores del proyecto ganador del concurso Campus Center

the Illinois Institute of Technology (IIT), the architects of Murphy/Jahn Studio

para el Illinois Institute of Technology (IIT), los arquitectos del estudio

received the request to breathe life into their proposal and to equip the uni-

Murphy/Jahn recibieron el encargo de dar vida a su propuesta y dotar al cam-

versity campus with a new residential complex for students. The primary goal

pus universitario de un nuevo complejo residencial para estudiantes. El objetivo

of the project was to renovate the Mies der Rohe campus by converting it into

principal del proyecto era la mejora del campus Mies van der Rohe para con-

a more attractive and productive place to study, live and work in the twenty

vertirlo en un lugar más atractivo y productivo para estudiar, vivir y trabajar en

first century.

el siglo XXI.

The complex, located at the center of the main IIT campus, in the historical

El complejo, situado en el corazón del campus principal del IIT, en el histórico

district of Bronzeville in south Chicago, consists of three five story buildings

barrio de Bronzeville al sur de Chicago, consta de tres edificios de cinco alturas

that face towards State Street and the rear part faces the elevated train tracks

que miran hacia la State Street y dan la espalda a las vías de tren elevadas de la

of the Chicago Transit Authority. For that reason, the structures of the concrete

Chicago Transit Authority. Por ello, las estructuras del edificio de hormigón colado

building casted on site rest on heavy foundations of a net of about 45cm de-

in situ descansan sobre unos gruesos cimientos de mallado de unos 45 cm dise-

signed to mitigate not only the noise but also the vibrations caused by the

ñados para mitigar tanto el ruido como las vibraciones provocadas por el tren.

train. The buildings, lined with glass and stainless steel panels, protective de-

Los edificios, revestidos de paneles de cristal y acero inoxidable, con muros de

corative walls on the west and concrete and glass walls on the east to atte-

protección decorativos al oeste y paredes de hormigón y cristal al este para ate-

nuate the sound, are isolated by the noise and the unpleasant views.

nuar el sonido, quedan aislados del ruido y de las vistas poco agradables.


Ground floor

0

1

2

0

1

2

Planta baja

Partial section of the fourth floor Planta parcial del cuarto piso


IIT STUDENT RESIDENCE | MURPHY/JAHN 13


Detail of the anchoring of the cover

Section of the cover

Detalle del anclaje de la cubierta

Sección de la cubierta

The terraces are protected from the sun by perforated metal covers that filter light and heat during the warmest months of the year. The structure of continuous wall is curved to shape the cover of the building and makes possible the placement of roofs protected against the sun.

Las terrazas están protegidas del sol mediante unas cubiertas de metal perforado que filtran la luz y el calor durante los meses más cálidos del año. La estructura de pared continua se curva para dar forma a la cubierta del edificio y hace posible la ubicación de azoteas resguardadas del sol.


IIT STUDENT RESIDENCE | MURPHY/JAHN 15

Construction details of the facade

Constructive detail of the cover

Detalle constructivo de la fachada

Detalle constructivo de la cubierta


Location plan Plano de situaci贸n

Fifth floor Planta quinta

Elevation Alzado

0

1

2

0

1

2

0

1

2


IIT STUDENT RESIDENCE | MURPHY/JAHN 17

At the entrance, the buildings have splendidly landscaped patios that serve as a complement to the bold urban form of the new architecture. A total of 367 beds are distributed into two buildings, a species of suites, which allow the accommodation of two students per room, and single apartment building that accommodates one student per room. The interior spaces have been structured by using functional designs that maximizes the space available and transmit a relaxed, contemporary and homely atmosphere.

En la entrada, los edificios tienen patios espléndidamente ajardinados que sirven de complemento a la atrevida forma urbana de la nueva arquitectura. Un total de 367 camas están repartidas en dos edificios, una especie de suites, que permiten alojar dos estudiantes por habitación, y un edificio de apartamentos que alberga un estudiante por habitación. Los espacios interiores se han estructurado utilizando diseños funcionales que aprovechan al máximo el espacio disponible y transmiten un ambiente relajado, contemporáneo y hogareño.



19

Slender-Bender DEADLINE

A PARTMENTS SIZE / TAMA ÑO APARTA MENTOS : 45 LOCATION / LOCALIZACIÓN : B ERLIN , G ERMANY P HOTO © L UDGER PAFFRATH

M2

IN WHAT WAS TO BE THEIR FIRST MAJOR PROJECT, THE ARCHITECTS ADOPTED

EN LA QUE ES SU PRIMERA OBRA IMPORTANTE, LOS ARQUITECTOS ASUMIERON

THE ROLE OF DESIGNERS AND PROMOTERS TO MAXIMISE THE CREATIVE PO-

EL PAPEL DE DISEÑADORES Y DE PROMOTORES PARA MAXIMIZAR EL POTEN-

TENTIAL OF THIS PROJECT, THE SITE OF WHICH WAS A NARROW PLOT WITH

CIAL CREATIVO DE ESTE PROYECTO UBICADO EN UN ESTRECHO SOLAR CON

AN OLD BUILDING LOCATED AT THE BACK.

UN ANTIGUO EDIFICIO EN LA PARTE POSTERIOR.

The project, executed in two phases, is a complex amalgamation between the

El proyecto, llevado a cabo en dos fases, es una compleja amalgama entre la

new construction and the renovation of the existing building. The intention

nueva edificación y la renovación del inmueble existente. La intención es crear

being to create a new urban typology with a mixed appeal: the combined pro-

una nueva tipología urbana de carácter mixto: el conjunto alberga un gran

perty houses a large apartment over three levels, a shop at street level, mini-

apartamento en tres niveles, una tienda a pie de calle, minilofts, estudios y ofi-

lofts, studios and offices. The spaces have been designed to offer maximum

cinas. Los espacios se han diseñado para ofrecer la máxima flexibilidad, de ma-

flexibility, in such a way that the 45m 2 mini-lofts can serve as either homes,

nera que los minilofts de 45 m2 pueden funcionar como viviendas, hotel

alternatives to hotels or small offices. Externally, the new edifice embraces the

alternativo o pequeñas oficinas. Exteriormente, el edificio nuevo abraza al an-

old with its essentially curved steel and glass structure projected horizontally

tiguo con su cuerpo curvo de acero y cristal, que sobresale horizontalmente

towards the street. The aluminium sheets on the façade reflect the district’s

hacia la calle. Las planchas de aluminio de la fachada reflejan los colores pre-

most predominant hues at the same time allowing the building to be integra-

dominantes de la zona, permitiendo al mismo tiempo que el edificio se integre

ted within the urban context, in spite of its strong contemporary accent.

en el contexto urbano a pesar de su fuerte acento contemporáneo.


Elevation

Longitudinal section

Alzado

Secci贸n longitudinal

Transversal section

Longitudinal section

Secci贸n transversal

Secci贸n longitudinal




SLENDER-BENDER | DEADLINE 23

Ground floor

Floor plan

Planta baja

Planta tipo

1 m

1 m

Fifth floor

Sixth floor

Planta quinta

Planta sexta

1 m

0

1

2



SLENDER-BENDER | DEADLINE 25



27

Raines Court A HMM

LOCATION / LOCALIZACIÓN : LONDON , U NITED K INGDOM P HOTO © R AF MAKDA /V IEW

THE CONCEPT OF THIS PROJECT IS BASED ON MODULAR TECHNOLOGY, TO DE-

EL CONCEPTO DE ESTE PROYECTO SE BASA EN LA TECNOLOGÍA MODULAR, PARA

MONSTRATE THAT PREFABRICATED STRUCTURES CAN ALSO ACHIEVE QUALITY

DEMOSTRAR QUE TAMBIÉN LAS ESTRUCTURAS PREFABRICADAS PUEDEN LO-

ARCHITECTURE AND SIMULTANEOUSLY SAVE TIME AND COSTS.

GRAR UNA ARQUITECTURA DE CALIDAD Y A LA VEZ AHORRAR TIEMPO Y COSTES.

Winner of a RIBA prize in the apartment design category while the project was

Ganador de un premio RIBA en la categoría de diseño de vivienda cuando el

still on paper, Raines Court currently is a residential complex created by the

proyecto aún estaba sobre el papel, en la actualidad Raines Court es un com-

British Architectural Studio of Allford Monaghan Hall Morris.

plejo residencial realizado por el estudio de arquitectura británico Allford Hall

This structure consists of an unconventional modular arrangement that incor-

Monaghan Morris.

porates a few modules, but great in size, with a width a bit less than four me-

Esta estructura consta de una disposición modular poco convencional que in-

ters. The objectives of this configuration are greater efficiency, speed in

corpora pocos módulos, pero de gran tamaño, con un ancho algo inferior a cua-

construction and a reduction of costs. The steel structure modules form a "T"

tro metros. Los objetivos de esta configuración son una mayor eficiencia,

composition, six stories high, that contributes to the creation of a private lands-

rapidez en la construcción y reducción de costes. Los módulos con estructura

caped patio in the rear. The building, which consists of a total of sixty one flo-

de acero forman una composición en forma de T, de seis alturas, que contribuye

ors, has eight units for live/work on the ground floor, five consecutive floors

a la creación de un patio ajardinado privado en la parte posterior. El edificio,

of two bedrooms apartments, with a wing of floors for three bedroom apart-

que consta de un total de 61 pisos, dispone de ocho unidades para vivienda-

ments at the rear, and finally a single one bedroom apartment. A typical floor

trabajo en la planta baja, cinco plantas consecutivas de pisos de dos dormito-

of two bedrooms apartments is made up of two modules: one designed for

rios, con un ala de pisos de tres dormitorios en la parte posterior, y finalmente

the living room/dining room/kitchen and the other, for the bedrooms and a

un apartamento de un único dormitorio. Un piso típico de dos dormitorios se

large bathroom, all framed in a diaphanous atmosphere to maximize the ha-

compone de dos módulos: uno diseñado para la zona de estar/comedor/cocina

bitable space available.

y el otro para los dormitorios y un gran baño, todo ello enmarcado en un ambiente diáfano para maximizar el espacio habitable disponible.



Ground floor Planta baja

0

1

2


Two outdoor areas embedded on each floor form private balconies and entry patios, which are covered with a solid board finished with a low maintenance paint.

Dos zonas exteriores empotradas en cada piso forman los balcones privados y los patios de entrada, que est谩n revestidos de un s贸lido tablero con un acabado de pintura de bajo mantenimiento.


RAINES COURT | AHMM 31

1. Zinc panel 1. Wood coating 2. Wood rivets 2. Impermeable membrane 3. Reinforced concrete walkway

3. Sealant 4. Impermeable membrane 5. Reinforced concrete walkway

4. Mounting 5. Zinc panel

6. Galvanized panel 7. Zinc panel

6. Layer of plaster

1. Panel de cinc 2. Membrana impermeable 3. Pasarela de hormigón armado 4. Fijación 5. Panel de cinc 6. Capa de yeso

1. Revestimiento de madera 2. Remaches de madera 3. Sellador 4. Membrana impermeable 5. Pasarela de hormigón armado 6. Panel galvanizado 7. Panel de cinc

1. Pavement 1. Insulation panel 2. Metal Lining 2. Ventilation panel 3. Wood Surfacing

3. Plywood 4. Galvanized panel

4. Wood rivets

5. Impermeable membrane

5. Insulation panel

6. Reinforced concrete walkway 7. Galvanized panel

6. Aluminum panel

8. Surfacing 9. Zinc panel 10. Air chamber 11. Wood lining

7. Glazing

12. Layer of plaster

Construction details Detalles constructivos

1. Panel de aislamiento 2. Membrana de ventilación 3. Revestimiento de madera 4. Remaches de madera 5. Panel de aislamiento 6. Panel de aluminio 7. Acristalamiento

1. Pavimento 2. Revestimiento metálico 3. Contrachapado de madera 4. Panel galvanizado 5. Membrana impermeable 6. Pasarela de hormigón armado

7. Panel galvanizado 8. Revestimiento 9. Panel de cinc 10. Cámara de aire 11. Revestimiento de madera 12. Capa de yeso


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.