INDEX
TERMINAL 1 OF BARCELONA AIRPORT
10
TRANSFORMING KING’S CROSS
26
PARK & RIDE CITYBUS
38
MIRIAM BLASCO
46
CRUISE SHIPS TERMINAL
54
LAZIKA
64
CLAIRE AND MARC BOURGIE
76
MYRTUS
88
EINSATZZENTRALE FEUERWHR UND BERGRETTUNG SCHWAZ
98
LOS PUERTOS DE SANTA BÁRBARA THEATER
106
T1 BARCELONA TERMINAL 1 OF BARCELONA AIRPORT BARCELONA (SPAIN)
ARCHITECT: Ricardo Bofill Taller de Arquitectura www.bofill.com COLLABORATORS AND OTHERS: Ricardo Bofill, Peter Hodgkinson, Cristina Pallés, Gabor Somsich, Hilari Pareja, Nieves Sánchez, Jorge Pérez, Ana Contreras, Gal·la Escrig, Meritxell Solá, Oriol Martín (team); Marta de Vilallonga, Héctor Gascó, Joan Baseiria (interior designers). DIMENSIONS: 48,819 m² / 525,500 sq ft.
SPAIN
PHOTOGRAPHERS: © Lluis Carbonell, Ronald Albes.
The new terminal’s mission is to act as a linking communications port that unites Barcelona with the rest of Europe, fomenting connecting traffic and improving accessibility to the airport for different means of transport. The building is composed of two blocks under the same roof: one 500 m wide and the other 700 m long. La misión de la nueva terminal es servir como una puerta de enlace de comunicaciones que una Barcelona con el resto de Europa, fomentar el tráfico de conexiones y mejorar la accesibilidad al aeropuerto en las diferentes formas de transporte. El edificio se compone de dos bloques bajo el mismo techo: uno de 500 m de ancho y otro de 700 m de longitud.
11
Arrivals level floor plan
18
19
Inside the terminal T1 Barcelona
21
The restoration included the south façade’s original architecture, the re-glazing of the north and south pediments and the two vaulted roofs’ reconditioning platforms.
28
La restauración incluyó la original arquitectura de la fachada sur, el reacristalamiento de los frontones norte y sur y las plataformas de reacondicionamiento de los dos techos abovedados.
29
Inside the Transforming King’s Cross
36
37
40
Site plan
41
The architectural structures are two boxes 36 metres of length, 3 metres wide and 2.5 metres high, and are situated to create shadows.
Las estructuras arquitect贸nicas son dos cajas de 36 metros de longitud, 3 metros de ancho y 2,5 metros de alto, y est谩n situadas para crear sombras.
48
49
Elevations
60
Detail of Cruise Terminal
61
PUBLIC BUILDING LAZIKA
LAZIKA (GEORGIA)
ARCHITECT: Architects of Invention www.architectsofinvention.comB COLLABORATORS AND OTHERS: Niko Japaridze, Gogiko Sakvarelidze, Ivane Ksnelashvili, Dato Canava, Eka Kankava, Nika Maisuradze, David Dolidze, Eka Rekhviashvili, PM Devi Kituashvili (team); Full Design Control RIBA STAGES - A-K (design participation); Engenuiti.com UK / Progresi. com.ge Georgia (structural and constructional engineers); Atak Engineering, Anagi (main contractors).
GEORG
IA
DIMENSIONS: 400 m² / 4,305.7 sq ft. PHOTOGRAPHERS: © Nakanimamasakhlisi Photo Lab.
This building is part of the development of a new city. The idea was to create a public building, wedding hall and municipal offices. The architects explained that it is a juxtaposition between a building and a sculpture. It is not divided into floors, but it is composed of separate volumes within itself. Esta edificación forma parte del desarrollo de una nueva ciudad. La idea era crear un edificio público, un salón de bodas y las oficinas municipales. Los arquitectos explican que se trata de una yuxtaposición entre un edificio y una escultura. No se divide en plantas, pero se compone de volúmenes independientes entre sí.
65
70
Floor plans
71
PAVILION CLAIRE AND MARC BOURGIE MONTREAL (CANADA)
ARCHITECT: Provencher Roy + Associés Architectes www.praa.qc.ca
CANA
DA
COLLABORATORS AND OTHERS: Claude Provencher, Mattieu Geoggrion, Eugenio Carelli, Jean-Luc Rémy, Denis Gamache (team); Gesvel (project management); Pomerlau (general contractor and construction management). DIMENSIONS: 5,483 m² / 59,020.45 sq ft. PHOTOGRAPHERS: © Tom Arban, Alexi Hobbs, Marc Cramer, Jean-Guy Lambert.
The project consists in the conversion of a church into an art pavilion. The rear annex has been completely rebuilt in a contemporary style to form the new pavilion next to the old and restored church, transformed into a concert hall with capacity for 444 persons. El proyecto consiste en la conversión de una iglesia en un pabellón de arte. Junto a la antigua y restaurada iglesia, transformada en una sala de conciertos con capacidad para 444 personas, el anexo trasero ha sido completamente reconstruido en un estilo contemporáneo para formar el pabellón nuevo.
77
Exterior facade
86
Floor plan
90
Panoramic view of MYRTUS
91
100
Floor plans
Sections
Elevations
101
PUBLIC ARCHITECTURE BUILDINGS, TERMINALS, BUS STOP, TRAIN STATION...
1