September 2012 $6.00
The Beauty of Charity Industry manufacturers Conair, Johnson Products and Strength of Nature lead the way in charity efforts. How can you join them? 자선의 아름다움 Conair, Johnson Products, 그리고 Strength of Nature 는 자선활동의 선두에 서있다. 어떻게 동참할 수 있나?
Cosmoprof North America CPNA celebrates 10 years in Las Vegas
Fashion Tree 고객들과 융화 되어야 합니다!
Scan to visit OTC website
CONTENTS September 2012 in this issue Editorial Letter.................... 10 Perks of Philanthropy 자선의 혜택
Expert Advice.....................12 Fight Frizz with Nothing But the Right Tools and Know-How
MarketPlace........................16 For One and All
How Should You Sell It?......22 Charity Awareness
어떻게 판매해야 하나?
Feature Article How and Why There is a Need to Bring Professionalism Back into the Beauty Supply Business ������������������������64 by Dr. Edward Tony Lloneau
The label “Professional Use Only” is more than words that decorate a bottle. It indicates that the product requires specific knowledge in order to be used correctly and is intended for sale to a certain audience. Explore what makes an item “professional” and how to treat it right.
이번 달 주제는 자선 활동입니다
Urban Call Briefs.................45 Celebrity Stylists and Educators
King of Locs........................63 So Many Natural Hair Care Products, So Little Consumer Consideration
Clipper Tips.........................90
Retailer Profile Fashion Tree ............82 by Tony Bae 고객들과 융화 되어야 합니다!
Keep Them Clipping and Coming Back
Therapy Trends....................92 The Beauty and Science of Charity
Against the Grain................94 School Daze
뉴스거리........................... 106 업계소식........................... 109
Industry News .................110 Coupons..........................115 Show Calendar................118 Ad Index..........................118 Product Spotlight............. 120
Dark and Lovely® 6 Week Anti-Reversion Cream Serum 4
OTC Beauty Magazine September 2012012
On The Cover Whether your customers are wearing their natural hair in tightly-coiled curls, loose ringlets, flowing waves or super straight styles, Unilever has them covered with Motions Naturally You. These products are specially formulated to moisturize hair with essential natural oils. Learn more at www.motionshair.com.
CONTENTS September 2012 Business Tips
Why the Curly Girl Needs Her Own Aisle ................52 by Syd Shaw
Finished Product
Hair Polishers: Your Hair’s Secret Weapon ....................... 28 by Kia Smith
We all know how frustrating it is to walk into a store for one item and it seems nowhere to be found in a diverse sea of products. Discover why it is a good idea to create an aisle especially for your natural hair customers.
왜 곱슬 머리 여성들은 자신들을 위한 진열 섹션이 필요한가? 스토어에 들어가서 제품 하나를 사기 위해 스토어 전체를 헤매고 다닐 때 느끼는 짜증을 알 것이다. 네추럴 헤어를 추구하는 고객들을 위한 섹션을 만드는 것이 왜 중요한지 알아보자.
Take a look into this staple hair styling product with insight from two experienced salon consultants.
모발 광택제: 당신의 모발을 위한 비밀 병기 두명의살롱전무가로부터최신유행되는헤어스타일링제품에관해 알아보도록하자.
Sustainability is Good Business ................................56 by Steve Trash® “Going green” and being environmentally responsible is a growing trend in society. Learn how
Knowledge To Know
being economically minded is a great way for your business to stay tuned into the world and your community. It’s another way to be charitable!
좋은 비지니스는 지속 가능성을 가지고 있다.
Remarkable Artists of Present Day Cosmetology .................... 34
“푸르게 만들자”는 친환경주의 기업성장의 중요 요소가 되었다. 이러한 정신들이 어떻게 여러분의 비즈니스를 세계적으로 성장시키는데 중요한지를 배워보도록 하자. 이 또한, 자선적인 활동인 것이다.
Meet three ladies who have mastered the art of beauty and made their mark on the industry. Each works with a distinct style
Special Section
by Toraine Harold
that is all her own.
현재 미용업계의 주목할 만한 아티스트들
Revealing the Beauty of Charity ...............................70
세 명의 뷰티 거장들을 만나보고, 그들이 업계에 남긴 자취들을
In the beauty industry today, some companies are doing their part to give back to their communities.
살펴보자..
Conair, Johnson Products and Strength of Nature are three who are doing just that. Learn about their
Hair Loss: Men, Women, and Children ........................... 38
charitable efforts and how you may be able to help too.
by Toni Love
Stress, heredity, lack of exercise, and poor diet can all contribute to hair loss in customers. Learn about this important subject to see what your store can do to inform shoppers and offer them the products they need.
힘든 시간, 시련 속에서 보물을 발견해라 모든 사람들은 고통의 시간들을 이겨내며 살아간다. 하지만, 그러한 고통을 어떻게 대처 하는냐에 따라 성패가 좌우된다. 고통의 시간들을 소중한 경험으로 바꾸는 방법을 알아보도록 하자
탈모: 남성, 여성 그리고 아이들
Show Coverage
스트레스, 유전, 운동부족, 그리고 잘못된 식습관이 탈모의 원인 되고
by Haley McNeal
있는 지와, 그들이 필요로 하는 제품들을 권해줄 수 있는지에 대해
Cosmoprof North America ......................................98
알아보자.
Cosmoprof North America proudly celebrated 10 years in Las Vegas this year. OTC Beauty Magazine
있다. 여러분의 스토어에서 탈모 고객들을 위해 어떤 정보를 줄 수
invites you to walk down the show aisles with us and see what makes this show one of Trade Show News Network’s 50 fastest-growing trade shows in the U.S.
6
OTC Beauty Magazine September 2012012
CEO:
Ann Jhin
Editor:
Haley McNeal editor@otcbeautymagazine.com subscriptions@otcbeautymagazine.com
Korean News Editor:
Tony Bae tbae@otcbeautymagazine.com koreannews@otcbeautymagazine.com
Earl Cole
Art Director:
support@otcbeautymagazine.com
Advertising & Sales Coordinator:
advertising@otcbeautymagazine.com
Contributing Writers:
Toraine Harold Cyrus Jackson Dr. Edward Tony Lloneau Toni Love Sid Shaw Kia Smith Steve Trash速 Will Williams
Columnists:
Lafayette Jones Elayne McClaine Rodrick Samuels Dwayne Thompson
To subscribe, call us at 678-805-3291 or visit www.otcbeautymagazine.com. Subscriptions are no charge for businesses (including retailers, manufacturers, and distributors) in the U.S. of the beauty and barber supply industry. For all other subscribers, yearly subscriptions (12 issues) are $48.00. Please send a check payable to OTC Beauty Magazine to: OTC Beauty Magazine; attn: subscriptions; 3587 Oakcliff Rd.; Doraville, GA 30340. Cover price is $6.00. OTC Beauty Magazine is a trade magazine for the multicultural beauty supply industry offering retail store owners, manufacturers, distributors, and industry professionals a unique perspective on new and evolving products, useful business tips, effective selling tools to boost revenue and customer traffic, and valuable product knowledge by combining insight and intelligence with depth and style. This is the only bilingual publication in the industry offering both Korean and English translations. OTC Beauty Magazine is published monthly by Jinny Corp. Postage paid at Auburn, AL and at additional mailing offices. Reproduction in whole or in part of any text, photographs or illustrations without written permission from a staff member is strictly prohibited.
Post Master:
Please send address changes to:
OTC Beauty Magazine Attn: Subscriptions 3587 Oakcliff Rd., Doraville, GA 30340 T: 678-805-3291 F: 678-805-3292 88
OTC Beauty Magazine September 2012
Editorial Letter
Perks of Philanthropy C
harity is defined as “benevolent goodwill toward or love of humanity” and “generosity and helpfulness especially toward the needy or suffering” by Merriam-Webster. This simple seven letter word holds so much meaning and value, and it thrills me that the beauty industry is doing its part to include the term in its vocabulary. It is easy to think about food banks, clothing drives and volunteer hours when considering ways to give back to the community. However, when it comes to the beauty business you have to think outside of the box to see how you can do your part to help. Many manufacturers create products that support philanthropic causes like breast cancer awareness, environmental causes, the search for cures of various illnesses, or countless other good works. We here at OTC Beauty Magazine encourage you to do your research and find out what products you can carry in your store that will donate proceeds to philanthropies. Three companies in particular (Conair, Johnson Products and Strength of Nature) are doing their part to make this world a better place—all in their unique way. Flip to this month’s special charity section on Page 70 as we celebrate good deeds in our 3rd annual Beauty of Charity issue. As a store owner, contributing to a charity will give you a newfound joy knowing that you have helped the needy, no matter how you choose to do so. Beyond this personal satisfaction, you will also give your customers and community the understanding that you are charitableminded. This will strengthen, and may even help grow your existing customer base. Give it a try and find out exactly what charity means to you.
자선의 혜택
자
선은 “인간에 대한 자애로운 호의나 사랑” 그리고 “ 관대함, 특히 어렵고 힘든 사람들을 향한 도움” 이라고 미리암-웹스터에서는 정의하고 있습니다. 이 간단한 일곱 글자는 아주 많은 의미와 가치를 내포하고 있으며, 뷰티 산업이 그 일부를 수행하고 있으며 단어 속에 그것을 포함하고 있다는 것이 나를 감동시킵니다. 사회 환원 방법을 생각할 때 푸드 뱅크나 의류 모으기, 자원 봉사 등을 쉽게 생각할 수 있습니다. 그러나, 뷰티 사업에서 생각할 경우, 당신이 도움이 될 수 있는 방법의 이면을 생각해야만 합니다. 많은 제조업체들은 유방암 예방이나 환경 문제 인식, 다양한 질병 치료나 혹은 그 외 무수히 많은 좋은 일들을 지원할 수 있는 제품들을 만들고 있습니다. OTC 뷰티 매거진은 여러분의 매장에서 취급하는 제품 가운데 자선의 목적으로 수익금을 기부할 수 있는 제품들에는 어떤 것들이 있는지 조사하고 찾는데 도움이 되고 있습니다. 특히 3개의 업체 (Conair, Johnson Products and Strength of Nature) 가 지금의 세상을 보다 좋은 곳으로 만들고자 그 일부분을 해나가고 있습니다. – 그들만의 특별한 방법으로. 우리 매거진의 자선 뷰티 이슈 3주년을 축하하는 70 페이지로 넘겨보면 이달의 특별한 자선 섹션에 관한 내용을 볼 수 있습니다. 매장 운영자로서, 자선 활동에 기여하는 것은 어떻게 그런 일을 선택하게 되었지는 상관없이, 도움이 필요한 사람들을 당신이 돕고 있다는 것을 알게 되는 것만으로도 여러분에게 새로운 기쁨을 줄 것입니다. 이러한 개인적인 만족감 외에도, 고객과 지역 사회에 당신이 남을 돕고자하는 마음을 가지고 있음을 이해시킬 수 있을 것입니다. 이러한 생각들은 더욱 견고해 질 것이고, 심지어 고객 기반을 성장시킬 수 있습니다. 시도해보시고 자선이 당신에게 진정 어떤 의미인지 정확하게 알아보세요.
Editor hmcneal@otcbeautymagazine.com 10
OTC Beauty Magazine September 2012
June 2012OTC Beauty Magazine
11
Expert Advice by Will Williams
Fight Frizz
with Nothing But the Right Tools and Know-How 1. Cut curly hair correctly. Trim hair while it is dry, not wet. Use shears (scissors), not a razor. Cut curls at their crest, which is at the beginning of the “C,” not in the middle. Talk with a stylist to make sure he or she is knowledgeable about and experienced in cutting curly hair. Some stylists may have more tips than others, but most stylists agree on the basics of cutting curly hair. 2. Keep curls strong, bouncy, resilient and shiny. Because curly hair typically requires different products from straight hair, consider formulas made especially to cleanse, moisturize and smooth curly strands. For example, use Nothing But Clarifying Shampoo once a month (twice if necessary) for deep cleaning without stripping. Follow up immediately with the brand’s Intensive Healing Mask Treatment or, when using the Cleansing Conditioner, as a deep moisturizing treatment. At other times during the month, keep hair clean and moisturized with a co-wash process: Use the Cleansing Conditioner to clean and condition hair at the same time. 3. Cleanse with care. When shampooing or co-washing hair, try to manipulate your hands in linear movements from the scalp to the ends, hand over hand. Washing hair this way helps hair cuticles stay flat and minimizes disheveled cuticles that could cause dryness and damage to strands. Use the balls of the fingers to massage the scalp clean much like when cleansing your face. After all, the scalp is skin too. Rinse well with tepid water. Hot water can over dry the hair and skin. 4. Say, “Good-bye, terry cloth. Hello, microfiber.” When drying hair after cleansing, remember to “plop,” not rub. Plopping means pressing the water out of the hair and leaving some moisture in. Use a microfiber towel – a T-shirt works well, too. Terry cloth, on the other hand, can catch on cuticles and pull and tear hair, which contributes to frizz.
12
OTC Beauty Magazine September 2012
5. The proof of the pudding is in the touch-test. Not all hair puddings are created equal. Nothing But Pudding is a no-crunch formula that leaves curls manageable and soft to the touch. It enhances curls with body, moisture and shine. So give curls their just desserts with this hair care pudding made just for them. 6. Seal in the moisture. Nothing But Curl Sealer seals in the nutrient-rich moisture from Nothing But Pudding. When using the Nothing But Pudding and Curl Sealer, apply from roots to ends, and put a little extra sealer on the ends. Scrunch, palm, push and squeeze to form curls. 7. Water is not wet enough. The oxymoron is true. Water evaporates; however, when it is sealed with oil, water evaporates less quickly. Nothing But Curl Wake Up Spray contains coco water, coconut oil and shea butter to act as a light sealer to the moisture they bring. It is perfect for curly hair when it needs reviving, or when a woman wants to quick-change her curly style without applying more
products. Simply spray onto hair that is soft, not stiff or crunchy. Then scrunch, finger comb, pony, push, and rearrange the hair as desired. 8. Remember these techniques: Pineappling is a technique to protect hair from abrasion while sleeping. Start with the leg from a pair of pantyhose, which will act as a sleeve that you initially slip over your head and onto your neck like a necklace. Then gather all of you hair in a high but loose ponytail at the top of the head. Spray a light misting of Nothing But Curl Wake Up Spray onto the hair for night moisture. Pull the panty hose sleeve up to cover and hold the hair closest to your head in place overnight. Allow the ponytail itself to fall loose. Sleep on a satin pillowcase. Next morning cover your head with a plastic cap if you want to keep it dry while in the shower. After, remove the cap and pantyhose sleeve, and shake out the beautiful curls. Sealing is essentially maintaining moisture in the hair, specifically the ends. For sealing to be effective, first use a water-based moisturizer (a conditioner or cream that has water as its first ingredient), and then seal with a butter-like formula or oil. The molecules in most butters and oils are too large to pass into the hair, so they remain on the outside of the shaft, trapping in the rich goodness of the moisturizer. First moisture, then sealer. Otherwise, the reverse order would contribute to drying out the strands.
Visit Us
Will Williams receWill Williams is the Director of Education for M&M Products Co. Contact Will at will@mmproducts.net, or follow him on twitter, @MasterBarberWms.
September 2012
OTC Beauty Magazine
13
JiNNY Fall Trade Shows
2012
Atlanta 9/30/2012 Jinny Beauty Supply 3587 Oakcliff Road Doraville, GA 30340
miami 10/7/2012 Jinny Beauty Supply 16241 N.W. 48th Ave. Hialeah, FL 33014
Chicago 10/14/2012 JBS C&C Building 3505 N. Kimball Ave. Chicago, IL 60618
Los Angeles 10/21/2012 Jinny Beauty Supply 4545 Pacific Blvd. Vernon, CA 90058
houston 10/28/2012 Jinny Beauty Supply 3920 Dunvale Rd. Houston, TX 77063
For more information, please contact Garrett Wright tEL: 770.734.9222 ext. 12118 eMAIL: Gwright@jinny.com
M A R K E T PLACE
For ONE Charities do not ignore anyone and your store’s shelves shouldn’t either. This month we have gathered a product selection with something for everyone. 1. Calling all Kids
The Olive and Sunflower Oil Moisturizing Lotion by Sofn’free n’ Pretty combines the legendary strengthening and nourishing benefits of olive oil with the lusterenhancing power of sunflower oil to cater to the needs of children’s hair. They will love the extra strength, shine and softness to the touch the hair gains. Learn to be soft and strong at www.mmproducts.com.
1
ALL
2. Shine On
Too much shine – there’s no such thing. Creme of Nature’s Argan Oil Gloss and Shine Mist provides radiant shine, nourishment and protection for your customers’ hair. This lightweight product conditions as it controls frizz. The 4 oz. size is the perfect to fit in purses for easy application throughout the day. Visit www.cremeofnature.com.
3. Just for Men
2 3
16
&
OTCBeauty BeautyMagazine Magazine December September2008 2012 OTC
When searching for the perfect product for hold and definition, look no further than Duke Greaseless™ Liquid Gel Daily Lotion. It gives men the hold they need without weight and heaviness. It also conditions and adds shine and softness at the same time. Go online to www. dukeformen.com for more information.
Serious Care and Protection Healthy, strong hair requires proper care and good nutrition on a regular basis. Taken as directed, ApHogee Nutritional Supplement for Healthy Hair provides vitamins, minerals and other nutrients that promote strong, healthy hair. Learn more at www.aphogee.com.
Control the Frizz Fight tough humidity and frizz with Dr. Miracle’s Frizz Control Serum, a part of their Curl Care line. Fortified with vitamins, this shine enhancing product also helps hold curls for up to 12 hours. Visit www.drmiracles.com.
Get Berry Curly Hair Ampro Pro Styl’s Curle Curl Blue Blossom Gel Activator formula revives curls and waves while defining shape, controlling frizz and leaving it soft to the touch. This unique formula is rich with glycerin to condition and moisturize hair, delivering lasting curl memory and nourishing damaged hair. Find more information at www.amprogel.com.
Need a Vacation? Customers just may believe they are on the tropical shores of a beach once they smell the alluring fragrance of the Cantu® Shea Butter for Natural Hair Coconut Milk Shine and Hold Mist. It will rehydrate and refresh curls, leaving them frizz free and full of shine. Learn more about this product that is free from chemicals or harsh ingredients at www.cantusheasoft.com.
September 2012 OTC Beauty Magazine
17
M A R K E T PLACE
Care and Style Clairol Professional introduces its first Care and Styling Color Safe line that leaves hair looking healthy and full of shine. Within it lies the Repair line (with conditioning benefits), the Curl line (to hydrate, condition, and keep curls soft and bouncy), the Smooth line (for natural hair that is straightened or for relaxed hair with frizz) and the Volume Mousse (for more body). The Shaping Gel can also be used by men and women to give great shine and hold curls. www.clairolpro.com.
Sweet Nails It’s fast, fun and fabulous! Gel Perfect ™ is the first and only 5 Minute Gel-Color Manicure that sets rock solid in 5 minutes to a lustrous shine with no UV/LED light needed. Find fun shades and more information at www.ccaindustries.com.
Proof in the Pudding The Spiral Pudding from III Sisters of Nature contains a fresh blend of hair healthy ingredients to shape and define truly natural curls. All products are formulated without alcohol, waxes, silicones, petrolatum, mineral oil, parabens, formaldehyde or cabomers. Dare to compare III Sisters of Nature to other brands. Go online to www.IIIsistersofnature.com
18
OTC Beauty Beauty Magazine Magazine September December 2008 OTC 2012
December 2008 OTC Beauty Magazine
OTC Beauty Magazine December 2008
December 2008 OTC Beauty Magazine
How should you sell it?
This month’s selling focus is...
charity awareness!
Many store owners may be involved in charity efforts, but not know the best way to get the news out to their customers and community. For this reason we have gathered industry insight on the subject.
What is the best way for store owners to advertise their involvement with philanthropic and charity efforts? What tips do you suggest for getting customers interested and participating? “I’d be impressed to see my local beauty supply supporting the local schools, teams or groups within their own communities. It shows the consumer that they not only want their business, but they also believe in reciprocity. Perhaps each store could attempt to generate an informational customer email list serve, as well as place prominent signage about their philanthropic efforts at each register. Owners and employees should make strong efforts to get to know their consumers by verbally discussing their special efforts during the check out process.” Kimberly Walker, Contributing Beauty Expert www.ebony.com
“I would suggest with the color in their hair. How’s that for cause awareness?” Plahn jokes, referring to the charities his hair color gel company, Zach’s Wax, supports. Eric Plahn, “Zach’s Dad” Zach’s Wax www.zachswax.com
If you have input you’d like to share regarding this question, send an email to hmcneal@otcbeautymagazine.com. Your response could be featured in the October issue! 22
OTC Beauty Magazine September 2012
August 2011 OTC Beauty Magazine
23
어떻게 판매할 것인가? 이 달의 판매 초점은...
자선 활동입니다! 많은 매장 오너들이 나름대로 자선 활동에 참여하고 있지만, 고객이나 지역 사회에 이런 소식을 전하는 방법을 알지 못하고 있을 수도 있다. 이런 이유에서 우리는 이 주제에 대한 업계의 식견들을 모아봤다.
매장 운영자들이 자신들의 자선 활동을 홍보할 수 있는 최상의 방법은 무엇일까? 관심을 갖고 동참하고자하는 고객들을 모을 수 있는 방법에는 어떤 것들이 있을까?
“나는 지역 학교나 팀, 지역에 속한 단체들을 후원하는우리 지역의 뷰티 매장을 보고 감동을 받았다. 이것은 고객들에게 매장이 단지 자신들의 비지니스만을 원하는 것이 아니라, 상호 관계를 믿고 있음을 고객들에게 보여주는 것이다. 아마도 각 매장들은 정보가 되는 고객의 이메일 목록을 수집하려고 노력할 뿐 아니라, 계산대 근처에 그들의 자선 활동을 알릴 수 있도록 눈에 띄는 사인 보드를 배치할 수도 있다. 매장 운영자와 직원들은 물건 값을 계산하는 동안 고객들이 자신들의 특별한 활동에 대해 알 수 있도록 최선을 다해 설명해야 한다”.
Kimberly Walker, Contributing Beauty Expert (뷰티 산업 자선 전문가) www.ebony.com
“사람들의 머리를, 자선단체를 상징하는 색상에 맞춰 염색하길 권해본다. 이것도 자선 단체를 알리는 한 가지 방법일 것이다”. Eric Plahn, “Zach’s Dad” Zach’s Wax 이 주제에 대해 의견을 공유하고 싶은 분은 아래의 이메일로 보내세요. hmcneal@otcbeautymagazine.com. 여러분의 의견은 10 월호에 게재될 수 있습니다.
24
OTC Beauty Magazine September 2012
www.zachswax.com
25
25
Finished Product by Kia Smith
Hair Polishers:
Your Hair’s Secret Weapon 모발 광택제: 당신의 모발을 위한 비밀 병기
F
or years, stylists have relied on creams, sprays and gels to leave hair with a polished, moisturized and healthy glow; however, in recent years hair polishers have become more popular with service providers and their clienteles. According to Fantasia Industries Corp., a hair polisher is a product that “restores life to dull, dry, overstressed hair.” It “fills, seals, resurfaces and smoothes hair’s cuticle, preventing hair breakage.” Hair polishers can also assist in eliminating frizz, defining one’s curl pattern and preventing heat damage. Quiana Ross of LeTeeze Hair Studio in Atlanta is a fan of hair polishers. “Most people love shiny hair!” she exclaimed. But she cautions individuals with dry hair not to substitute hair polishers for a moisturizer. “Polishers’ main purpose is to give added shine, not moisturize,” Ross explained. Lee of Pressed Natural Hair Care Salon of Atlanta agrees. “Hair polishers give the outer layer of the hair shaft a sheen,” Lee stated. “Some hair polishers are more potent than others which could make the hair limp and greasy, and there are some that makes the hair airy and healthy looking.” The type of polisher used by Ross, who specializes in thermal pressing and chemical relaxers, depends on the type of service her client is receiving. “Hair glazes, which coat the hair, are normally used after a color service,” Ross explained. “It locks in color and gives extra shine. Other polishers are used right before or after styling.” While Ross uses polishers regularly, Lee is only an occasional user of the product. “If they are my regular clients, they receive steam hydration treatments. That steam infuses a natural shine and moisture back in the hair so I don’t have to use hair polishers,” Lee explained. “But for new clients and clients who do not come into the salon often, I have to use hair polishers more frequently because their hair shaft is thirsty and it absorbs all the moisture and the shine.” The Specifics Typical hair polishers come in the form of a serum, and according to Ross, most hair polishing products contain petroleum or mineral oil. “Before I purchase any hair polisher I read the back to make 28
OTC Beauty Magazine September 2012
수
년 동안, 스타일리스트들은 모발에 보습과 윤기를 더하고 광 택을 주기 위해서 크림이나 스프레이, 젤에 의존했다. 그러나 최근 몇 년 동안 모발 광택제들이 헤어 서비스 제공자들이나 그들의 고객들에게 많은 인기를 얻기 시작했다. Fantasia Industries Corp에 따르면, 모발 광택제는 “생기없 고 건조하며 과도하게 지친 모발에 생기를 불어 넣어주는 제품이다.” 이것은 “모발의 표피를 채우고 감싸서 복원하며 모발이 부서지는 것 을 방지한다.” 모발 광택제는 곱슬함을 없애는데 도움이 될 뿐 아니 라, 컬의 형태를 정리하고 열 손상을 막아준다. 애틀랜타의 LeTeeze 헤어 스튜디오의Quiana Ross는 모발 광 택제의 열렬한 팬이다. “대부분의 사람들은 반짝이는 머리결을 좋아 해요!” 그녀는 이렇게 외친다. 그러나 건조한 모발을 가진 사람들이 모발 광택제를 보습제 대용으로 사용하지 않도록 주의를 준다. “광택 제의 주된 목적은 광택을 더하기 위한 것이지, 보습이 아닙니다.” 라 고 그녀는 설명한다. Pressed Natural Hair Care Salon의 Lee도 동의한다. “모발 광택제는 모발의 바깥층에 광택을 주는 것이죠. “Lee가 덧붙이기를, “어떤 모발 광택제들은 다른 제품들보다 모발을 더 많이 축 늘어트리 고 과도한 윤기를 만드는가 하면, 다른 제품들은 모발을 가볍고 건강 하게 보이도록 만들기도 합니다“. 열처리 프레싱과 화학 릴렉서를 전문으로 하는 Ross가 사용 하는 광택제의 유형은 고객들이 받는 서비스 유형에 따라 다르다. “ 모발을 코팅하는 헤어 글레이즈는 보통 컬러 서비스 다음에 사용합 니다.” “헤어 글레이즈는 컬러를 고정시키고 모발에 추가적인 윤기 를 줄 수가 있어요. 다른 광택제들은 컬러링 직전에 사용하거나 스타 일링 후에 사용합니다” 라고 Ross는 설명한다. Ross가 정기적으로 광택제를 사용하는 것과는 달리, Lee는 단지 특별한 경우에만 사용한다. “만일 정기적으로 저에게 서비스를 받는 고객일 경우에는, 스팀 하이드레이션 트리트먼트를 제공합니 다. 스팀은 모발에 자연적인 광택을 주입하고 보습력을 높이기 때문 에 따로 헤어 광택제를 사용할 필요가 없습니다” 라고 Lee는 설명한 다. “그러나 신규 고객이나 자주 살롱을 찾지 않는 고객의 경우에는, 저도 광택제를 좀 더 자주 사용하게 됩니다. 이런 고객들의 모발은
September 2012 OTC Beauty Magazine
29
Finished Product
“
Polishers are an important
accessory and should be part of all hair care regimens.
sure the alcohol content is low because that will cause the hair shaft to dry out,” shared Lee. The type of polisher Lee uses also depends on the condition of his client’s hair. “If the hair is in good condition, I use spray, but if it’s in bad condition, I use an oil or serum polisher.” Using hair polishers is extremely simple. “I would tell my clients to use the hair polishers as a heat protectant during any hot appliance use,” said Lee. “After the hair has been shampooed and conditioned, apply a small amount to the hair before the blow dryer is administered. Once hair is dry, use a dime size amount before using any flat iron or curling iron.” Ross advises clients not to overuse hair polishers. “They should be used sparingly,” she stated. “The only time I would recommend a client not to use polishers is if I feel they overuse them or if they have dry hair. In the case of dry hair, I would recommend a moisturizer instead.” Hair polishers should also be avoided on the day a client receives a relaxer, according to Ross, since some hair polishers inhibit a chemical relaxers ability to straighten hair. Lee also stressed the importance of correct product usage. “Hair polishers are a perfect product if used correctly, but if they are misused by any means it could cause problems. It is imperative that users seek professional advice before purchasing any hair polishers.” When choosing a polisher, both Ross and Lee start with brands they trust. “Packaging doesn’t really affect my buying decision,” said Ross, who focuses on the ingredients in the product. “I try to stay away from silicone and mineral oil based polishers because they can build up easily and are sometimes hard to remove.” Moving Forward Lee believes that the evolution of hair polishers may be over. “As of right now, I think hair polishers have evolved as much as they can. But if someone makes a hair polisher that will not clog hair pores I think that would be what would change the industry,” he said. Additionally, Ross believes hair polishers will continue to be a hair styling staple. “Clients want hair that looks and feels healthy, and polishers help with that,” she explained.
”
수분이 필요하며 모든 수분과 광택을 흡수하기 때문이죠”.
세부 사항 Ross에 의하면, 전형적인 모발 광택제들은 세럼 형태로 나오며, 대 부분의 모발 광택 제품들은 페트롤륨(석유)이나 미네랄 오일을 함유 하고 있다. “헤어 광택제를 구입하기 전에 저는 먼저 알콜 성분이 낮게 포함되어 있는지부터 확인합니다. 왜냐하면 알콜 성분이 높은 제품 들은 모발을 건조하게 만들거든요” 라고 Lee는 설명한다. Lee가 사용 하는 광택제 타입은 또한, 고객들의 모발 상태에 따라 달라진다. “모 발 상태가 좋을 경우에는, 스프레이 타입을 사용합니다. 그러나 상태 가 좋지 않은 모발에는 오일이나 세럼 타입의 광택제를 사용하죠”. 모발 광택제 사용은 아주 간단하다. “저는 고객들에게 열처 리 기구를 사용하는 동안 열 손상을 방지하기 위해서 모발 광택제를 사용한다고 말합니다.” 라고 Lee가 말했다. “샴푸와 컨디셔너를 사 용하고 나서, 드라이를 하기 전에 소량의 광택제를 모발에 바릅니다. 모발을 완전히 건조시킨 후에는, 아이언을 이용해 생머리로 펴거나 컬을 만들기 전에 동전 크기만큼의 양을 사용하죠.” Ross는 고객들이 광택제를 지나치게 많이 사용하지 말 것 을 충고한다. “광택제는 조금씩 사용해야 합니다.” 그녀는 이렇게 말 한다. “고객들이 너무 많은 광택제를 사용했다거나 그들의 모발이 건조하다고 보여질 경우에는 고객들에게 광택제 사용을 권하지 않 습니다. 건조한 모발의 경우, 대신 보습제를 권합니다”. Ross에 따르 면, 릴렉서 사용 당일에는 모발 광택제 사용을 금해야 한다. 왜냐하 면 일부 모발 광택제들은 생머리를 만들기 위한 화학 릴렉서의 기능 을 억제시키기 때문이다. Lee도 역시 올바른 제품 사용법의 중요성을 강조했다. “모 발 광택제는 제대로 사용할 경우 아주 완벽한 제품입니다, 그러나 어 떤 의미로든 잘못 사용될 경우 문제를 초래할 수가 있습니다. 사용자 들은 모발 광택제를 사용하기 전 반드시 전문가의 조언을 구하는 것 이 좋습니다”. 광택제를 선택할 때, Ross와 Lee 두 사람은 모두 자신들이 신뢰하는 브랜드를 찾는다. “포장은 저의 구매 결정에 그다지 영향을 주지 않 습니다.” Ross자신은 제품 성분에 초점을 둔다고 말했다. “저는 실 리콘이나 미네랄 오일 성분의 광택제를 피하려고 삽니다. 이런 제품 들은 쉽게 모발에 흡착이 되기는 하지만 때때로 제거하는데 어려움 이 있기 때문이죠”.
앞으로의 방향
Kia Smith
is an Atlanta based freelance writer and social media coordinator,
who loves to tell stories. She received an M.A. in Professional Writing from Kennesaw State University and a B.A. in English from Spelman College. For more information, visit www.IAmKiaSpeaks.com. 30
OTC Beauty Magazine September 2012
Lee는 모발 광택제의 진화가 끝났을지도 모른다고 생각한다. “현재 까지, 모발 광택제는 최대한으로 발전되어 있다고 생각합니다. 그러 나 만일 누군가 모공을 막지 않는 모발 광택제를 만든다면, 그것은 아마 이 업계를 바꿔놓게 될 겁니다”. 라고 그가 말했다. 덧붙여, Ross는 모발 광택제는 중요한 헤어 스타일링으로 지속될 것이라고 믿고 있다. “고객들은 자신들의 모발이 보기 좋고 건강한 느낌이 들기를 원합니다. 광택제가 이것을 도울 수 있습니 다”. 라고 그녀는 설명한다. “광택제는 중요한 액세서리이며 모든 헤 어 케어 요법의 일부가 되어야 합니다”.
September 2012 OTC Beauty Magazine
67
K-t-K
Knowledge to Know by Torain Harold
Remarkable Artists of Present Day
Cosmetology 현재 미용업계의 주목할 만한 아티스트들 Madame Valda Youngblood This is a woman that possesses enumerable talents in the beauty field to which she has dedicated many years of her life. She is devoted to the admirable cause of helping people who through hereditary complications, nervous conditions or the treatment of cancer or other diseases face baldness. Her achievements in this noble pursuit has resulted in a thriving business and wide spread reputation throughout her home state of Mississippi and all of the surrounding states in that area of the country. Working with eminent medical professionals of the highest order at top scientific institutions she has gained intense admiration and eternal respect. All of these highly educated members of the medical profession will readily admit they are convinced that in a great percentage of the cases where there was a significant and obvious patient recuperation, success is a definite result of the help from professionals like Madame Valda. The confidence gained by patients will permit them to conduct themselves in a normal manner during instances of business and social exchanges. 34
OTC Beauty Magazine September 2012
Valda Youngblood 여사 이 여성은 자신이 긴 시간동안 헌신 해 온 뷰티 분야에서 수많은 재능을 보유하고 있다. 그녀는 유전으로 인 한 합병증, 신경 질환이나 암 치료 혹 은 심각한 탈모를 동반하는 질병들을 겪고 있는 사람들을 돕는데 전념하 고 있다. 이 고귀한 그녀의 업적은 사 업의 번창으로 이어졌고, 그녀의 명 성은 그녀의 고향인 미시시피 지역 뿐 아니라 인접한 타주와 나라 전반 에 걸쳐 광범위하게 알려졌다. 최고 연구 기관의 저명한 의학 전문가들 과 함께 일하면서 그녀는 열렬한 칭 찬과 끊임없는 존경을 받아왔다. 의 학 전문 분야에서 높은 교육을 받은 멤버들 모두가 상당 수의 케이스에서 환자의 현저한 회복을 확신할 수 있 었는데, 이러한 성공은 Valda여사 와 같은 전문가들로부터 받은 도움의 당연한 결과라는 것을 그들은 흔쾌 히 인정할 것이다. 환자들로부터 얻 은 자신감은 비지니스나 사회적 교류 에 있어서 그들 스스로를 보편적인 방법으로 행동할 수 있게 할 것이다. 그녀가 지지하고 종종 사용하는 헤어 제품은 “Closure” 인데, 이것은 손으로 직접 모발에 붙이는
One hair product she endorses and uses frequently is the “Closure”. It is a round piece of filament that has hair attached by hand through it. Even the closest inspection will not show the delicate netting to which the hair is attached. These pieces are usually produced by hand in China, with the hair matched perfectly in color and texture to match a sample that has been sent by the artist. Once it has been attached to the crown (which is an area of frequent alopecia), even the closest scrutiny will not show the netting to which the hair is attached. This results in an appearance of the commercial hair growing out of the scalp. It is indeed one of the most ingenious creations of the hair replacement industry. “Seeing and experiencing the tremendous happiness that I can give through the execution of my craft gives me such a feeling of my worth to others and such personal gratification that I can not conceive of pursuing any other work for the rest of my life,” says Madame Valda, peering intently into a mirror, putting last minute details on the Blond Lace Front wig she is wearing. This interview is being conducted while she is in the mist of a busy photo shoot. She herself is the model and hair designer. Showing me her latest design, she demonstrated how to apply a pair of eyebrows that are made from human hair and a filament that is even finer that that of the Closer piece. She was inspired to create this dramatic new innovation in makeup because people receiving chemotherapy or receiving treatment for other diseases will lose their eyebrows as well as the hair on their head. It is typical of the ingenuity of this highly talented and dedicated artist who has developed her own exclusive line of makeup that will grow to greatness in the near future. Ms. Vonsheget “Angel” Wray She is an extraordinary artist of profound expression who combines her knowledge of color, haircutting and styling to create dramatic expressions of contemporary hair design. She enjoys great popularity among her many patrons in the cluster of cities
둥근 모양의 필라멘트이다. 가까이서 들여다봐도 모발 에 붙여놓은 섬세한 네트가 보이지는 않을 것이다. 이 제품들은 주로 중국에서 수 작업으로 제작되는데, 헤어 전문가들이 보낸 샘플을 보 고 모발의 색깔과 질감을 완 벽하게 일치시킨다. 일단 뒷 정수리 부분 (종종 원형 탈 모가 생기는 부분)에 부착 하면, 모발이 부착된 네트를 가까이서도 식별하기가 어 렵다. 결과적으로 인공 모발 이 부피 밖으로 자라는 모습 을 보이게 된다. 사실상 이 제품은 모발 대체 제품 중 가장 독창적인 것 중 하나이 다. “내 기술을 행함으로써 줄 수 있는 수많은 행복을 보고 경험하는 것은 내가 다른 사 람들에게 가치있다는 느낌 과 남은 내 인생 동안 다른 일을 한다는 것은 상상도 할 수 없는 개인적인 만족감을 줍니다.” Valda 여사는 거울을 유심히 보며 쓰고 있는 금발의 레이스 프론트 가발을 세심히 정리하면서 이렇게 말했다. 이 인터뷰는 그녀의 바쁜 사진 촬영 중에 이뤄졌 다. 그녀는 모델이면서 헤어 디자이너이다. 그녀는 자신의 가장 최근 디자인을 내게 보여주 면서, 사람의 모발과 클로져 피스(탈부착식의 부분 가 발)보다 가는 필라멘트로 만든 인공 눈썹을 어떻게 붙이 는지 보여주었다. 그녀는 화학 치료 요법이나 다른 질병 으로 인해 치료를 받는 사람들의 경우 머리카락뿐 아니 라 눈썹도 빠지는 것에 착안하여 메이컵 분야에서 이런 획기적인 제품을 고안하게 된 것이다. 이것은 가까운 미 래에 아주 거대하게 성장할 수 있도록 메이크업 분야에 서 자신의 독점 라인을 개발한 아주 재능있고 헌신적인 예술가의 전형적인 독창성이라고 볼 수 있다. Ms. Vonsheget “Angel” Wray 그녀는 현대 헤어 디자인의 극적인 표현을 창조하기 위 해 컬러와 헤어컷 그리고 스타일링에 대한 자신의 지식 을 결합시켜 깊게 표현하는 비범한 예술가이다. Norfork, Newport, Virginia Beach and Williamsburg주변 많은 도시의 팬들사이에서 큰 인기를 누리고 있다. 아주 독특하고 역동적인 디자인은 물론, 아주 극적 September 2012 OTC Beauty Magazine
35
K-t-K that surrounds Norfork, Newport, Virginia Beach and Williamsburg. Equally adept at very dramatic fantasy looks, fashionable day and evening wear, as well as very uniquely vibrant designs, she has gained a tremendous reputation throughout the Virginia coast. The surgical precision of her cuts and the exciting color combinations are her signature works and continually gain her clientele. In the rare ability of such strikingly effeminate taste there is a truly fabulous artistic projection of the youthful exuberance that is prominent in contemporary and even futuristic manifestations of hairstyling attitudes. Known for her individual designs, there is always a waiting list of people desirous of her services. The Lady Meme She is one of the rare hair designers that uses the very latest of commercial hair (Organic hair), which although man-made, is able to be curled by the modern Ceramic curling irons of today. This phenomenal development in the hair industry is inevitably the direction that the future will attain. The spiraling cost of supplies, importation fees, etc. are reaching beyond the realm of many of the consumers who use hair. It is an accepted fact that for a great many of the new looks being worn, the “Bionic” hair (as it is frequently called) is definitely a superior medium for some of the elaborate fashion ideas that has become favorable to youthful consumers. It is commonly known among these young consumers that the new manufactured hair is not only inexpensive, but ideal for creating the popular looks that are being worn with such enormous enthusiasm. Meme has developed many of the techniques that are used to get the greatest results from the new fiber. Because of her advanced understanding, she has been sought out for instruction. As an authority, she is respected by her professional colleagues and consequently has won a reputation for her understanding and the new styles that she has created to accommodate the characteristics of Bionic hair. Most of these new hair designs are of colorful, exotic and dramatic styles.
36
OTC Beauty Magazine September 2012
인 판타지 룩과 세련된 데이&이 브닝 의상에도 모두 어울리는 능 숙함까지 그녀는 버지니아 해안 주변에서 대단한 명성을 얻고 있 다. 자로 잰듯한 정확한 커팅과 흥미로운 컬러의 조합은 그녀의 대표작이며 지속적으로 그녀의 고객을 모으고 있다. 눈에 띄게 여성적인 기 호에서 나오는 보기 드문 실력으 로, 그녀의 디자인은 젊음이 풍 성한 그야말로 환상적인 예술품 이며, 헤어스타일링의 현대적이 고 심지어 미래적인 현상들이 풍 부하게 담겨있다. 그녀의 개인 적인 디자인을 알고, 그녀의 서 비스를 갈망하는 수많은 사람들 로 언제나 대기자 명단은 길기 만 하다. The Lady Meme 그녀는 상업용 모발(유기농 모발)을 가장 최근에 사용하 게 된 실력있는 디자이너 중 한 사람으로, 유기농 모발 은 비록 인공이기는 하지만 현대의 세라믹 컬링 아이언으 로 컬을 만들 수가 있다. 헤어 산업 분야에서의 이 경이적 인 발전은 필연적으로 앞으로 나가야 할 방향이다. 상승 하는 제품 비용과 수입 수수료 등은 인공 모발을 사용하 는 많은 소비자들의 영역 밖의 문제이다. 다양하게 새로 운 스타일로 착용되고 있는 “바이오닉 헤어”(흔히 그렇게 부르는)가 젋은 소비자들이 좋아할 만한 정교한 패션 아 이디어들을 위한 확실한 수단이라는 것은 인정된 사실이 다. 새롭게 판매되는 모발 제품들은 그다지 비싸지 않을 뿐 아니라, 커다란 열정을 가지고 착용해서 유행 스타일 을 만드는데도 이상적이라는 것이 젊은 소비자들 사이에 일반적으로 알려져있다. Meme 새로운 섬유로부터 대단한 결과를 얻어냈던 많은 기술들을 개발했다. 뛰어난 이해력과 지식으로, 그 녀는 끊임없이 방법을 찾아왔다. 권위자로서, 그녀는 동 료 전문인들에게 존경받고 있으며, 바이오닉 헤어의 특성 을 충족시켜 만든 그녀의 새로운 스타일과 지식은 지속적 인 명성을 얻고 있다. 대부분의 새로운 헤어 디자인들은 다채로운 색상에 이국적이며 드라마틱한 스타일이다. Torain Harold has been a major force in the beauty industry for more than
30 years. He is well known in Europe, South America, the West Indies, Canada and throughout the U.S. He is responsible for several dynamic innovations that have made him an icon of enduring fame. The respect and adoration that he enjoys is truly remarkable.
September 2012OTC Beauty Magazine
43
K-t-K
Knowledge to Know by Toni Love
Hair Loss:
Men, Women, and Children 탈모: 남성, 여성 그리고 아이들 Today,
people are stressing about family, work, extracurricular activities, and so much more. Most are not eating a well-balanced meal, and many stop for fast food almost daily. Some feel their schedules have to be jammedpacked from sun up to sun down to feel productive. This is a problem. Stress is one of the main culprits of hair loss, along with poor diet, lack of exercise, heredity, and more. Stress on the body affects hair loss and other organs. Many people forget that hair is attached to the body and when the body is negatively affected, so is the hair. For example, with a diet lacking fruits and vegetables, hair tends to look dull, feel limp, and shed. Lack of exercise and poor circulation are also causes of hair loss. The body needs to be in motion, just as the scalp needs to be massaged and the hair needs to be brushed. Some salons and barber shops offer hair and scalp treatments to ensure the blood is being circulated properly. If not, the scalp appears dry and tight. Heredity Some hair loss is heredity and there is no stopping it. Some hereditary hair loss is premature and starts early in life; for example, mid 20s to mid 30s. Men have more hair loss patterns than women. Men hair loss patterns can range from the back crown area to the frontal top area toward the hairline. Men will start to thin in these areas first, leaving the hair very soft and fine. The bald spots can range from a very small circular pattern or a very large one to complete baldness. Men tend to try and hold on to the thin strands and style the hair in a “comb-over,” where the long hair is combed over the bald area and held firmly with holding spray. Some 38
OTC Beauty Magazine September 2012
현대인들은 가정, 일, 일과 외 의 활동, 그 외 많은 것으로부터 스트레스를 받는다. 대부분의 사 람들은 균형잡힌 식사를 하지 않 고 있으며, 많은 사람들이 거의 매일 패스트 푸드를 섭취한다. 어떤 이들은 자신의 스케줄이 해 가 떠서 질 때까지 빼곡히 짜여 있어야만 생산적인 일정이라고 느낀다. 바로 이것이 문제이다. 스트레스는 불충분한 식 단, 운동 부족, 유전, 그 외 다른 요인들과 더불어 탈모를 일으키 는 주범 가운데 하나이다. 스트레 스는 탈모와 더불어 내장 기능에 도 영향을 준다. 많은 사람들은 모발이 몸에 붙어 있으며 우리의 몸이 부정적인 영향을 받을 때 는 모발 또한 그러하다는 것을 잊고 있다. 예를 들어, 과일과 채소 섭취가 부족할 경우, 모발 은 무디고 힘 없어지며 쉽게 빠 지는 경향을 보인다. 운동 부족과 순환 기능 장애 또한 탈모의 원인이 된다. 신체는 움직여져야 하고, 두피는 마사지가 필요하며 모발은 빗 질을 해줘야 한다. 미용실과 이발소에서는 적절한 혈액 순환을 위해 헤어와 두피 관리를 제공한다. 그렇지 않으면, 두피는 건 조하고 조이게 된다.
유전 일부 탈모는 유전적인 원인으로, 지속적으로 진행된다. 어떤 유전성 탈모는 조기에 시작되는데, 예를 들면, 20대 중반에서 30대 중반의 젊은 시기에 시작이 된다. 남성들이 여성들보다 많은 탈모의 유형을 갖는다. 남성 탈모의 유형은 뒷 정수리 부 분부터 앞이마 헤어라인까지 다양하다. 처음에는 이 부분의 모 발이 점점 가늘어지다가, 아주 부드럽고 얇아져서 빠지게 된 다. 탈모 부분의 크기도 아주 작은 원형에서 완전한 대머리까 지 다양하다.
men opt to shave the complete head bald, and others opt to try surgical hair implants or non-surgical hair replacement techniques. Women will usually lose hair in the very top and the hair loss progresses towards the front hairline, if severe. The non-surgical hair replacement techniques have become very popular among men and women. History tells us men have been wearing toupees and wig pieces for as far back as the 19th century. Over the years, the hair pieces have been perfected to look and feel very natural. Big Business This fact is almost like a well-kept secret as the supplies and hair pieces are not commonly found in the typical beauty supply store. Clients often have to find hair loss centers because the average hair stylist is not aware of these services. At these centers they can get natural looking commercial hair and the services are done in private. The non-surgical hairpieces come with mesh, polyurethane, integration and nylon bases. A trained Hair Loss Specialist needs to provide the services to ensure the clients are fitted for the proper hairpiece. Different hairpieces are needed for various hair loss situations; be it thin or completely bald. These hairpieces are made to fit men, women and children. Hairpieces called “Chemo-Wigs” are used for patients who are suffering from hair loss due to chemotherapy. The application of the hairpieces is done with tape, adhesives and/or clips. A special solvent is used to remove the adhesive. Many people feel a Lace Front wig will solve all of the hair loss problems. Lace Front wigs are commonly used to “create” a hairline for clients who have loss their hair around the front perimeter. Today, these wigs are used for versatility in styling. Many women are doing more damage by shaving their natural hairlines so the lace will lie flat while wearing the wig.
Today, the hair loss business is a multi-million dollar business.
“
“
남성들은 긴 모발을 빗질로 탈모 부위까지 넘겨서 스프레이로 단단하게 고정하여 탈모를 감추려는 경향이 있다. 어떤 남성들은 아주 완전히 대머리로 삭발을 하기도 하고, 모발 이식 수술을 하거나 수술이 아닌 모발 이식 방법을 선택하기도 한 다. 여성들은 아주 심할 경우, 주로 정수리 부분에서 탈모가 발생하여 이마 부분 헤어 라인까지 진행이 된다. 수술이 아닌 모발 이식 방법이 요즘 남성과 여성들 사이에서 아주 인기를 얻고 있다. 역사적으로 남성들이 부분 가발 이나 가발을 착용한 것은 19세기로 거슬로 올라간다. 수십년이 지난 현재, 이식용 모발들은 아주 자연스럽게 보일뿐 아니라 착 용감 또한 그러하다. 오늘날, 탈모에 관한 비지니스는 수백만 달러에 달하는 거대한 비지니스이다.
큰 규모의 사업 이 사실은 일반적인 뷰티용품 매장에서는 흔히 찾을 수 없는 이식용 모발과 용품만큼이나 잘 간직된 비밀과도 같다. 일반적 인 헤어 스타일리스트들은 탈모와 관련된 서비스를 제공하지 않기 때문에 고객들은 종종 탈모 센터를 찾아야만 한다. 탈모 전문 센터에서 고객들은 광고에서 보듯 자연스러운 헤어를 갖 게 되며, 서비스 또한 개인적으로 진행이 된다. 비수술적인 헤 어 피스는 메쉬, 폴리우레탄, 통합 나일론 베이스로 만들어진 다. 교육받은 탈모 전문가들은 고객들이 적절한 모발 이 식에 맞도록 서비스를 제공해야한다. 모발이 아주 가늘어진 상 태, 완전한 대머리 등 다양한 탈모 상황에 맞는 다른 헤어 피스 들이 필요하다. 헤어 피스는 남성 여성 아이들 모두에게 적합 하다. “키모위그(Chemo-Wigs)” 로 불리는 헤어 피스 는 화학 요법 치료로 인해 탈모를 겪는 환자들에게 사용된다. 헤어 피스는 테이프나 접착제, 클립를 이용해서 붙인다. 접착 제를 제거하는 특정한 용매제가 있다. 많은 사람들은 레이스 프론트 가발이 탈모에 관한 모든 문제들을 해결할 거라고 생각한다. 레이스 프론트 가발은 September 2012 OTC Beauty Magazine
39
K-t-K How OTCs Fit In Beauty supply stores carry the lace wigs in synthetic and human hair, but do not offer the proper training to customers. If stores had a trained hair loss specialist working, it would be beneficial to both the customer and the business. The trained staff member will ensure customer safety as well as increase sales for the business. Beauty supply stores could also host educational seminars for the customers to educate them on new products and services. Many of the customers are non-professional and do not have the proper knowledge on the subject. This often results in doing more damage to their hair and scalp. A few tips to prevent hair loss: - Maintain a healthy diet, take daily vitamins, and exercise - Shampoo and condition regularly - Perform scalp massages and brush the hair - Avoid tightness and tension from braids, weaves, and extensions - Remove caps and hats and allow the scalp to breathe.
Toni Love is a published author of “The World of Wigs, Weaves, and Extensions” and the owner of Toni Love’s Advanced Training Center in Atlanta, Ga. To conduct educational seminars in your store or to train a staff member from your business, visit www.tonilove.com or call 770-704-7653.
40
OTC Beauty Magazine September 2012
주로 앞쪽 헤어 라인 주변 탈모를 겪는 고객들의 헤어라인을 만 드는데 사용된다. 요즘은, 이 가발들을 다양한 스타일 연출에 사용하고 있다. 많은 여성들이 레이스 가발을 착용하는 동안 가 발이 평평하게 잘 붙어 있도록 원래의 헤어라인을 쉐이브하게 되는데 이로 인한 손상을 입는 경우가 많다.
OTC 매장에 어울리는 방법 뷰티 제품 매장들은 인조 모발이나 사람의 모발을 사용한 레이 스 가발을 취급하지만, 고객들에게 적절한 교육은 제공하지 않 는다. 만일 매장들이 교육받은 탈모 전문가를 매장에 상주시킨 다면, 고객과 매장 모두에게 도움이 될 것이다. 교육받은 직원 들은 매출을 올리는 것은 물론, 고객들의 안전에도 기여하게 될 것이다. 뷰티 제품 매장들은 고객들을 위해 신제품과 서비스 에 관한 교육적인 세미나를 주최할 수도 있다. 소비자들의 대부 분은 비전문가들이고 주제에 대한 적절한 지식을 갖고 있지 않 다. 이로 인해서 종종 그들의 모발과 두피에 손상을 초래하는 결과를 가져오게 된다. 탈모 예방을 위한 몇 가지 방법들: - 건강한 식단 유지, 매일 비타민 복용, 운동 - 규칙적인 샴푸와 컨디셔닝 - 두피 마사지와 모발 빗질 - 머리띠나 웨이브, 익스텐션 등으로 인한 지나친 모발의 당김이나 긴장은 피해라. - 모자를 벗어서 두피가 호흡하게 해라.
September 2012OTC Beauty Magazine
48a
42
OTC Beauty Magazine September 2012
Urban Call Briefs by Lafayette Jones
Celebrity Stylists and Educators C
elebrity stylists’ and educators’ main focus is not only making their clients look great, but increasing their mental and spiritual health. These professionals have expertise in teaching skills, passion for the beauty industry, salon experience and people
skills. These beauty professionals are hair and education gurus. These individuals take time to learn what techniques are the best for your personal treatment, by putting their knowledge to the test; producing their own line of beauty products or writing a book. Toni Love is one of many great stylists included in this article that has created a signature beauty product line: Toni Love Hair Cleansing System. This is a 3-Step Cleansing System designed for all hair types. One stimulating educator included in this column is Crystal Wright, who wrote “30 Days at 100 Percent; Changing Your Life 30 Days at a Time.” These inspiring words are motivational for helping people feel better and getting control of their lives.
These featured celebrity stylist and educators have blossomed and become well known. We have included information about
these eight artists, not only to congratulate them for their dedication, but also to provide access to their renowned expertise. Also featured in this column are stylists Jamiliah Anderson, Shawon Pinder, Dwayne Xavier, Patric Bradley, and educators Chuck Caple and Daneesa Myricks. Every stylist and educator has their own niche and has become extremely popular for their own techniques.
Lafayette Jones
Each month, Urban Call Briefs covers subjects that provide readers of OTC Beauty Magazine with information on multicultural consumers, Hispanics and African Americans, who are the fastest growing consumer segments in the U.S. The mission of this column is to build a bridge of communications and information between manufacturers and retailers and the ethnic consumers they wish to serve better. The column offers resources covering marketing, retail merchandising, consumer research, purchase behavior, fashion and beauty trends, industry events and people, trade association news, new product launches and a potpourri of information designed to help the readers make intelligent decisions about the customers they serve. Urban Call is a registered trademark of Segmented Marketing Services, Inc. (SMSi). For more information, call 336-759-7477 or visit www.segmentedmarketing.com.
The preceeding article is the property of SMSi – Urban Call Marketing, Inc. and may not be reproduced without written permission from the author.
September 2012 OTC Beauty Magazine
45
Urban Call Briefs Chuck Caple Name: Chuck Caple Address: 10301 Hull St Rd, Suite 3, Midlothian, VA 23112 Phone Number: (804) 323-6712 Website: www.chuckcaple.com Author: “Coloring Chemically Relaxed Hair,” “The Science of Healthy Hair” and “Obtaining Success in the Un-United States of America” Facebook: http://www.facebook.com/pages/Chuck-Caple/131604703523858 Twitter: www.twitter.com/chuckcaple Company Affiliation: Upscale’s of Richmond Biography: Chuck is a 27 year veteran in the beauty industry. He has educated for some of the industry’s leading hair companies in his earlier years as a platform artist. Since becoming an educator he has taught at nearly every major trade show in the country.
Name: Crystal Wright Address: Los Angeles, CA Phone Number: (323) 299-0500 Website: www.crystalwrightlive.com Author: “30 Days at 100 Percent” and “The Hair Makeup and Fashion Styling Career Guide” Awards: Entrepreneur in Action Award – Women’s Economic Development Corp. Facebook: www.facebook.com/crystal.wright Twitter: twitter.com/crystal_wright Company Affiliation: Crystal Wright Live Biography: Crystal Wright is a self-help author, educator, motivational speaker and advisor to freelance styling professionals. She is an internationally recognized expert on the subject of career building and marketing for beauty professionals and regularly appears as a guest speaker and educator at fashion and beauty trade shows, and events. “Crystal Wright’s Hair, Makeup & Styling Career Guide,” now in its 5th edition, is used as a textbook for fashion styling courses at The Fashion Institute of Technology, F.I.D.M, Int’l Academy of Design, Miami Int’l University, and George Brown College.
Crystal Wright Name: Toni Love Address: P.O. Box 7, Holly Springs, GA 30142 Phone Number: 770-704-7653 Website: www.tonilove.com Author: “The World of Wigs, Weaves, and Extensions” Awards: Who’s Who Among American Teachers Honoree: Business and Professional Women Club Citizen of the Year: Greensboro, AL Product Line: Toni Love Hair Cleansing System Facebook: www.facebook.com/toni.cosmetology Twitter: Twitter: twitter.com/cosmogirl205 Biography: Toni Love is an international platform stylist and educator, holding instructor’s licenses in Cosmetology and Barbering; she is a Certified Instructor and a twice-published author. A graduate of the Hair Design Academy, Toni has taught students in both private and public schools. She currently owns Toni Love’s Training Center L.L.C., located in Atlanta.
Toni Love 46
OTC Beauty Magazine September 2012
Daneesa Myricks Name: Daneesa Myricks Address: 88 Cedar Rd., Westbury, NY 11590 Phone Number: (516) 902-6323 Website: http://www.imakeyoubeautiful.com Author: “The Power of Contouring” Facebook: http://www.facebook.com/danessa.myricks Twitter: http://twitter.com/danessamyricks Biography: Forced to start a new career due to corporate downsizing Danessa Myricks decided to take her hobby of experimenting with makeup and turn it into a career. Her reputation as an artist with a very clean, unique style has afforded her the opportunity to work with a broad clientele of beauty, hair and music companies for print, web, television and trade show production both nationally and internationally. Danessa is an internationally renowned educator and a key presenter for a host of the top national and international trade shows including The Make Up Show, The Premiere Show, Chicago Mid West Show, International Esthetics, Cosmetics and Spa Conference, and the Bronner Brothers Show.
Jamilah Anderson Name: Jamilah Anderson Address: 4761 Sauk Trail, Richton Park, IL 60471 Phone Number: (708) 359-2627 Website: www.jflhair.com Author: Educate for Essations Multi-Textural Collection Celebrity Patrons: Currently work with Syleena Johnson and Comedienne Buff Bay Facebook: http://www.facebook.com/pages/JFlHair/268800783130817 Twitter: www.twitter.com/jflhair Company Affiliation: CEO of J.Flhair Serious Hair Studio Limited Biography: With 14 years experience, Master Stylist Jamilah Anderson has gained the knowledge to get and keep your hair in great condition and her styling techniques will keep those heads turning on the streets. Specializing in advanced hair cutting and coloring, her services stay current and appropriate.
Name: Shawon Pinder Address: 1153 W. Peachtree St., NW Atlanta, GA 30309 Phone Number: (404) 759-3668 Website: www.sphaircare.com Celebrity Patrons: Chilli (TLC) and Kristen Baker-Bellamy Facebook: http://www.facebook.com/sphaircare Twitter: www.twitter.com/sphaircare Company Affiliation: Salon Moraee Biography: Shawon Pinder’s mission is to provide the highest quality of professional hair care available and is one of the few hairstylists who specialize in all phases of hair care and styling, while keeping up with the latest techniques and hair trends. Her array of specialty styles and techniques involve precision cutting, chemical relaxing, hair weaving, hair coloring, natural hair care, and customized wigs.
Shawon Pinder September 2012 OTC Beauty Magazine
47
Urban Call Briefs Name: Dwayne Xavier Address: 19633 Ventura Blvd., Tarzana Ca. Phone Number: (323) 610-0133 Website: www.dwaynexavier.com Facebook: https://www.facebook.com/dwaynexb Company Affiliation: D & K Barbers and Salon Biography: Dwayne Xavier was educated 25 years ago at the prestigious Hollywood’s Beauty Academy. He has continued over the years to further master his skills by participating in the Hollywood Showcasing of Entertainment Artists, and every woman along the way has inspired him to see beauty with no definition. “Beauty cannot be bought or applied. It can only be recognized.” He is well known for weaves and hair extensions. He is a trendsetter that can transform a client into their own style, professionally placing hair on a client to create a style that falls into place without effort. Then the cutting edge custom style is created for the choice or new design. It is a one stop shopping experience for hairstyling. (Hair is provided if needed; 100% human wigs are available which also can be designed by color and cut for client’s choice.)
Dwayne Xavier
Name: Patric Bradley Address: Houston, TX Phone Number: (478) 998-9140 Website: www.patricbradley.com Author: “Timeless Beauty Methods for Women of Color” Awards: Prestigious “top stylist” honor at Bronner Brothers Future Masters Hair Battle in 2003 Product Line: P Element, in 2008 Facebook: www.facebook.com/pages/Patric-Bradley-P-Element/248322095610 Twitter: www.twitter.com/PatricBradley Biography: World-renowned beauty expert Patric Antonio Bradley has been acknowledged as a beauty industry icon for nearly a decade. His God-given talent inspires and enables him to be innovative and imaginative while creating trendsetting hairstyles and show stopping makeovers. Capturing the attention of leading hair care companies, his bold styles have been featured by BIA, Salon Choice, Dudley Products, and Farouk Systems — just to name a few. His work has been displayed on more than 75 national and international magazine covers and billboards around the globe.
Patric Bradley 48
OTC Beauty Magazine September 2012
September 2012OTC Beauty Magazine
49
Business Tips by Syd Shaw
Curly
Why the Girl Needs Her Own Aisle
왜 곱슬 머리 여성들은 자신들을 위한 진열 섹션이 필요한가?
52
OTC Beauty Magazine September 2012
전
세계가 네추럴에 열광하고 있다. 곱슬머리에 대한 전세계적인 높은 친밀감은 시대를 초월하며 점점 커지고 있다. 헤어 스타일에 열광적인 사람들 사이에서의 한 때 작은 움직임이, 백만 달러 규모의 산업으로 폭발적인 성장을 보였고, 성공적인 소셜 미디어의 안착과 활성화된 웹사이트, 유명 인사들의 지지까지 세분화되었다. 이러한 움직임의 가장 선두적인 역할을 한 것은 이전까지 제공된 적이 없었던 곱슬머리 여성들을 위해 넘쳐나는 제품들이다. 불과 몇 년전까지도, 네추럴 스타일을 위한 소수의 제품 선택만이 일부 온라인이나 전문적으로 취급하는 부티크를 통해 가능했다. 비밀스러운 모임의 회원처럼, 어느 제품을 사용하는 누군가를 알든지, 젤이나 크림에 대한 효능을 확인하기 위해 인터넷을 샅샅이 뒤져야만 했다. 지금은, 어느 주요 소매점에서든 곱슬머리를 위한 제품뿐만 아니라, 당신의 헤어 타입에 맞는 전체 제품 라인을 쉽게 찾을 수 있다. 타겟을 찾아 진열대를 걷다 보면 네추럴 제품들은 전략적으로 뷰티 섹션의 양쪽 끝 진열대에 배치되어 있다는 것을 알게 될 것이다. 이것은 소비자들이 쉽고 빠르게 쇼핑을 경험하게 할 뿐만 아니라, 네추럴한 원래의 헤어스타일이 아닌 소비자들에게는 한 번 고려해 볼 수 있도록 생각을 강조하는 것이다. 진열 통로의 배치는 사실상 “이 제품을 사용해 보세요!” 라고 외치는 것은 말할 나위 없고, 새로운 곱슬머리 제품의 라인들은 실제적으로 흥미로운 포장과 아주 멋진 라벨, 제품을 시도해 보도록 소비자를 설득하는 미학을 생성하는데 투자해왔다. 당신의 욕실 선반에 둘 수 있을 만큼 당신의 헤어에 좋은 것으로 보이는 제품을 만들려는 제조업체들의 헌신적인 노력은 유행 선두자이자 스타일의 영향력있는 현대의 수 많은 곱슬 머리 여성들에게 고개를 끄덕인다. 그것은 단지 헤어 스타일이 아니라, 삶의 방식인 것이다. 그러나, 지역에서 사랑받는 뷰티 매장들은 조금은 정곡을 빗나가고 있다. 그들이 비록 소비자들이 다른 곳에서는 찾을 수 없는 다수의 인기 헤어 제품들을 보유하고 있다해도, 곱슬머리 제품들만을 위한 독자적인 진열 섹션은 여전히 필요하다. 이러한
I
t appears as if the whole world’s gone mad…for naturals. The nation’s affinity for all things curly is at an all-time high and it appears to be growing. What was once a small movement among hair enthusiasts has exploded into a million dollar industry that has branched off into successful social media platforms, booming websites and celebrity endorsements. At the forefront of the movement is a plethora of products never before offered to the curly girl. Just a few short years ago, the slim product pickings for naturals were only available online or in specialty boutiques. Like a member of a secret society, you either had to know someone who used the product or scour the net searching for a gel or cream to address your poof. Today, you can walk into practically any major retailer and find not just a curly product, but an entire line that specifically addresses your hair type. A stroll through Target reveals strategically placed natural products on beauty section end caps. It makes for an easy and quick shopping experience, and capitalizes on the notion that if you aren’t natural yet, you’re probably thinking about it. The aisle placement practically shouts “Try this product!” Not to mention, new curly lines have really invested in exciting packaging, creating gorgeous labels and aesthetics that further persuade consumers to give it a try. Manufacturers’ dedication to creating products that look just as good in your hair as they do on your bathroom shelf is a nod to the mass of modern curly girls whom are trendsetters and style influencers. It’s not just hair, it’s a lifestyle.
Business Tips However, local and beloved beauty supply stores are slightly missing the mark. Though they house a slew of popular hair goods that you can’t find anywhere else, there is still a need for a separate aisle for curly products. Without this special treatment, looking for your favorite lines becomes a virtual scavenger hunt in a store already containing hundreds of products. Also, the new naturals are comprised of women that have diverse styling options. They may need one product to define their curls, another to help achieve a frizz-free blowout, a third for moisturizing and a fourth for shine. Yes, it takes an arsenal and a village to nurture a curl. They need to be able to find all of these items without confusion. Local, community-supported stores can raise sales by restructuring one aisle – a big one – to accommodate strictly natural brands. Instead of making a quick visit to snag one item, naturals will be excited to see their many options and encouraged to try other brands. Store owners should familiarize themselves with popular natural terms (such as fingerstyling, co-washing and deep treatments) and be readily available to direct consumers to brands based on kinky, curly or wavy patterns. It’s as simple as knowing which products are heavier (best suited for kinky hair), have average hold (curly hair), or tend to be light and fluffy (wavy hair). Natural hair is already a permanent fixture in hair care and with the support of OTC stores, business will continue to boom for everyone.
“
Without this special treatment, looking for your favorite lines becomes a virtual scavenger hunt in a store already containing hundreds of products.
특별한 관리가 없다면, 소비자들이 좋아하는 제품 라인을 찾는 것은 이미 수백 가지의 제품들을 보유하고 있는 매장 안에서 가상의 물건 찾기 게임이 되고 만다. 또한 새로운 네추럴 스타일은 다양한 스타일 옵션을 가진 여성들로 구성되어 있다. 그들은 첫 번째로는 자신의 곱슬 머리를 선명하게 해주는 제품, 두번째로는 곱슬함을 드라이로 펴는데 도움이 되는 제품, 세번째는 보습을 위한 제품, 그리고 마지막으로 모발에 광택을 더해주는 제품들이 모두 필요할 수도 있다. 그렇다. 곱슬머리를 보살피기 위해 총동원되어 동참하는 것이다. 그들이 혼동없이 이 제품들을 찾을 수 있어야한다. 지역 주민들을 대상으로 하는 매장들은 진열 통로 하나 – 엄격하게 네추럴 브랜드만을 배치한 큰 통로 - 를 재구성하는 것만으로도 매출을 끌어올릴 수가 있다. 단지 한 가지 제품만 낚아채는 신속한 방문 대신, 네추럴 제품들은 다양한 옵션을 볼 수 있다는 기대를 주며 다른 제품들도 시도하도록 권장할 수 있다. 매장 주인들은 인기있는 네추럴 제품들(핑거 스타일링, 세정 및 딥 트린트먼트 제품들과 같은) 과 친숙해져야 하고, 소비자들에게 심한 곱슬머리, 곱슬머리 혹은 웨이브 패턴을 바탕으로 각각의 브랜드를 알려줄 수 있도록 준비가 되어 있어야 한다. 이것은 제품이 중량감이 있다든지(심한 곱슬머리에 가장 적합), 적당한 홀딩이 되거나(곱슬머리), 아주 가벼운 경향이라는 (웨이브 헤어) 등 제품들을 파악하고 있다면 아주 간단하다. 네추럴 헤어는 이미 헤어 케어에 있어서 영구적인 붙박이와도 같으며 OTC 매장의 지지와 더불어, 비지니스는 모든 사람들에게 지속적으로 인기를 얻을 것이다
“
September 2012 OTC Beauty Magazine
53
58
OTC Beauty Magazine September 2012
September 2012 OTC Beauty Magazine
49
Business Tips by Steve Trash®
4 Benefits for Your Organization
Sustainability is Good Business 좋은 비즈니스는 지속 가능성을 가지고 있다. Going green to make green is red hot right now.
Recently businesses all over the globe have gotten into the “going green” trend and it’s paying off big for many of them. In fact, several recent studies have shown that sustainabilityoriented companies have a better stock performance, lower volatility and a higher return on assets than other similar companies. In short, the “sustainable” or “green” companies are making more “green” than the companies that have not jumped on board. You might be thinking, “That sounds great! I want some sustainability for my company. How soon can I get it shipped to me?” Unfortunately, sustainability is not a clever new accounting software, a sparkly new app or a cool new office toy. In fact, it’s not a “thing” at all. It’s a philosophy and it’s a very powerful one. Sustainability is a commitment (from upper management to the front line) to switch from only focusing on short term profit to something even larger and longer lasting—a focus on maximizing the health of people, the planet and profits. As you may remember from fifth grade biological science, the planet we live on is one big interconnected biological system. So sustainability means that we use this systems’ resources (air, water, land, energy, raw materials) in a manner that will not hinder (no pollution or overuse) future generations’ ability to use these resources. With seven billion people currently living on the planet and all of them wanting to be rich, get rich or get richer we must start to use the resources we have in much smarter ways. 56
OTC Beauty Magazine September 2012
푸른 자연을 만들자는 친환경 사업이 현재의 화두이다. 최근 전세계적으로 비즈니스가 “푸르게 만들자”는 경향으로 가고 있으며 그 중 많은 기업들이 크게 성공하고 있다. 사실, 많은 연구 자료에서 지속성을 지향하는 기업들이 더 나은 주식 관리와 낮은 변동 그리고 다른 유사 기업보다 더 많은 수익을 환원 받는 것으로 나타났다. 간단히 말해서, “ 환경의 파괴 없이 지속적인” 또는 “친환경” 기업들이 여기에 편승하지 않은 기업들보다 더욱 “푸르고 싱싱하게” 회사를 만들고 있다. “좋은 생각이야! 내 회사를 위해서 나도 뭔가 지속적인 것을 원해. 그런데 얼마나 빨리 그에 따른 결과를 볼 수 있지?” 당신은 이렇게 생각할지도 모른다. 불행히도, 지속 가능성은 새 회계 소프트웨어나 번뜩이는 새 응용 프로그램, 혹은 멋진 새 오피스 토이만큼 영리하지가 못하다. 사실, 그것은 “사물”이 아니다. 그것은 철학이며 매우 강력한 것이다. 지속 가능성은 단기간의 이윤에 초점을 두는 것으로부터 보다 크고 오래 지속적인 무엇인가로 전환하려는 약속(고위 경영진에서 일선까지의)이며 헌신이다. 이것은 인간과 지구, 그리고 이윤의 건강함을 극대화하는데 초점을 둔다. 5학년 생물학 시간에 배운 것을 기억하다시피, 우리가 살고 있는 행성은 하나의 거대한 상호 생물학적 시스템이다. 그래서 지속성은 우리가 이 시스템의 자원(공기, 물, 토양, 에너지, 원자재)을 미래의 후손들이 사용하는데 방해가 되지 않도록(오염이나 남용 없이) 사용하는 방법을 의미한다. 현재 70억 인구가 이 지구상에 살고 있으며 이들 모두 부자가 되기를 원하고 있다. 더욱 더 부유해질 수록 우리는 보다 현명한 방법으로 자원을 이용해야만 한다. 지속 가능성은 그 방법이며, 비즈니스는 지구상의
Sustainability is that way and business is the perfect mechanism to deliver smart resource use to the planet’s people.
There are four great reasons why you should integrate sustainability into your business. 1. Sustainability can reduce business risk. For businesses, risk is omnipresent. A sustainability approach (people, planet, profit) to business can reduce some of those risks, such as: • Litigation –Unfortunately each and every business is at risk for lawsuits. Are you using chemicals in your business that could end up in the local air, groundwater or soil? Finding ways to eliminate the use of these materials can align your business with the environment and reduce risk. • Cleanup – Accidents happen. By using safer or more environmentally-aligned safety measures for your business, you can eliminate the need for cleanup, and thus eliminate that cost. • Environmental Regulations - Environmental laws are in place to protect the public (people) and the environment (planet) from hazards. Instead of asking “how do we comply?” ask a much different question. Ask yourself, “what if there was no need for compliance?” What if we could point our company at the target of low or no waste, low or no emissions, low or no energy use? What if we exceeded the compliance standard so much that it becomes irrelevant?” No legal costs. No compliance costs. No problems... OK, fewer problems. 2. Sustainability can cut your costs. Focusing on what you take, make and waste in your store can be a successful sustainable strategy for both the environment and for your business. What if you could reduce your energy costs by using a sustainable resource or a more efficient process? What if you could reduce your waste disposal costs by creating less waste through recycling or precycling? What if you could use less water? What if you could reduce your water, energy and waste? 3. Sustainability can build your brand. You survive and thrive as a business because your customers choose to do business with you. If you lose the respect, trust or loyalty of your customers, you’re finished. Consumers today hold companies to a much higher standard than ever before. They expect and reward companies that hold themselves
사람들에게 현명한 자원 사용법을 제공할 수 있는 완벽한 메커니즘이다. 지속 가능성을 당신의 비즈니스와 통합해야 하는 4가지 주요 이유는 다음과 같다. 1. 지속 가능성은 비즈니스의 위험 요소를 줄일 수 있다. 기업에게, 위험 요소는 언제나 따른다. 지속 가능성 (사람, 지구, 이윤)을 가진 기업은 다음과 같은 위험 요소를 줄일 수 있다. • 소송 - 불행히도 모든 비즈니스는 법정 소송의 위험을 안고 있다. 지역의 공기와 지하수, 토양을 파괴하는 화학 물질을 사용하고 있는가? 이런 물질들의 사용을 배제하는 방법을 찾는 것은 당신의 사업을 환경과 나란히 할 수 있으며 위험 요소 또한 줄일 수 있다. • 정리 – 사고는 발생한다. 당신의 비즈니스에 보다 안전하고 환경적으로 정렬된 안전 대책을 사용함으로써, 정리가 필요한 부분을 줄일 수 있고, 따라서 비용도 절감할 수 있다. • 환경 규제 - 환경 법률은 위해 요소로부터 공공 (사람)과 환경 (지구)을 보호하는데 있다. “우리는 어떻게 준수해야 하는가?” 이렇게 질문하는 대신, 아주 다른 질문을 해봐라. 스스로에게 이렇게 물어봐라. “만일 법규를 준수할 필요가 없다면? 우리 회사가 폐기물 방출이 낮거나 없다면, 낮은 에너지 사용이나 아예 에너지를 사용하지 않는다면 어떨까? 만일 우리가 크게 상관없는 준수 기준을 넘어 선다면?” 법률 비용도 들지 않고, 법규 준수를 위한 비용도 들지 않는다. 아무런 문제들이 없다… Ok. 문제는 거의 없다. 2. 지속 가능성은 비용을 절감할 수 있다. 당신의 매장에서 취급하고 만들어 쓰레기로 배출되는 것에 집중하는 것은 환경과 비즈니스 모두를 위한 성공적이고 지속 가능한 전략이 될 수 있다. 만일 당신이 지속 가능한 자원이나 보다 효율적인 과정을 사용해서 에너지 비용을 절감할 수 있다면? 재활용이나 프리사이클링( 재활용 가능성을 생각하면서 물건을 구매함)을 통해 쓰레기 양을 줄여서 폐기물 처리 비용을 절감할 수 있다면? 물을 적게 사용할 수 있는지? 물과 에너지
Business Tips responsible for the people the company affects and the planet it uses resources from. A sustainability focus allows you to make sure that you earn a profit while keeping your eyes on the positive treatment of people and the planet as well. 4. Sustainability can grow your revenue. From a business perspective, this is the most fascinating area of “being green.” New products and services are developed every day, but what if business used its problem-solving skills with sustainability as a guide? Viewing the market through the business lenses of sustainability allows you to see the market in a way you’ve never seen it before and capitalize on what you see. Sustainability is good business for the planet, good for the people of the planet and good for business. What is your company waiting for?
사용, 쓰레기 양을 줄일 수가 있는지? 3. 지속 가능성은 당신의 브랜드 기반을 다질 수 있다. 당신의 고객이 당신과 비즈니스를 원하기 때문에 당신의 비즈니스는 생존하고 번창할 수 있는 것이다. 만약 고객으로부터의 존경과 신뢰, 그들의 충성도를 잃는다면, 그걸로 끝이다. 오늘날의 고객들은 이전 어느 때 보다 높은 기준으로 기업들을 평가한다. 그들은 기업이 영향을 미치는 사람들과 자원을 사용하는 지구에 대한 책임감을 가지기를 기대하며 또 그러한 기업에 보상한다. 지속 가능성에 대한 초점은 당신이 사람뿐 아니라 지구의 긍정적인 치료를 계속 지켜보는 동안 이윤을 얻게 됨을 확신시켜준다. 4. 지속 가능성은 당신의 수익을 증가시킬 수 있다. 비즈니스 관점에서 볼 때, “푸른 것”은 가장 매력적인 분야이다. 신제품과 서비스가 매일 개발되지만, 지속 가능성이라는 사업적인 렌즈로 시장을 보는 것은 당신이 이전에 결코 보지 못한 시장을 보여 주며, 당신이 보는 것을 활용할 수 있게 할 것이다. 지속 가능성은 지구를 위한 좋은 사업이며, 지구에 살고 있는 사람들에게 좋은 것이며, 또한 당신의 비즈니스에도 좋다. 당신의 기업은 지금 무엇을 기다리고 있는가?
Steve Trash®
is a nationally recognized speaker and consultant. As a
member of the National Recycling Coalition and the North American Environmental Education Association, Steve is spearheading the campaign to reduce wasteful corporate procedures and promote environmentally sound business methods. To learn more about Steve’s speaking, visit www.SteveTrash.net, call 256-710-7216 or email GreenSteveTrash@gmail.com. 58
OTC Beauty Magazine September 2012
July 2012 OTC Beauty Magazine
63
64
OTC Beauty Magazine September 2012
September 2012 OTC Beauty Magazine
61
T 50
OTC Beauty Magazine July 2012
King of Locs by Cyrus Jackson
So Many Natural Hair Care Products, So Little Consumer Consideration
T
The natural hair care category sure has grown. I am so glad to see natural hair at the forefront of ethnic hair care. During a time of trend and growth there tends to also be an explosion of products from just about everyone. In all of this industry growth, I feel it is important to look out for the consumer. After all they are the driving force behind this booming billion dollar industry and make no mistake. Those that go natural know their product and know their ingredients. You cannot just put anything in a jar and send it out to the market. You cannot just place any jar of hair grease on the shelf. The natural hair consumer wants quality, nutrient rich ingredients that work. As a product developer and manufacturer for natural hair care products for over 25 years, I know for a fact that we can give the natural consumer what they need for a price that is affordable and accessible to all. The first rule of business is to stay in business and to make profit. I believe in this, but I also believe that to make money you should consider your customers’ needs. After all, we depend on them for profit and making sure that they have quality products they can afford is something that we owe them and it is smart business. We can look to OTC stores for an example. Why do most women buy more than 70 percent of their hair care products from a beauty supply store instead of a chain? Most consumers will tell you that they value the service aspect. They can ask sales associates questions and get a more in dept level of service while attempting to find the right human hair brand or when selecting just the right curl confection to meet their needs.
Many major stores have expanded their ethnic sections significantly, but the customers will tell you the OTCs are still the go-to as far as ethnic hair care is concerned. This is based on the simple principle of remembering the true needs of your consumer. I use this basic concept when developing and manufacturing products for natural hair care. I have recently been in the labs and have developed naturally cleaner formulas for a new product line called III Sisters of Nature. These products are effective and directly formulated for the health of natural ethnic hair. The most exciting aspect of this product line is that we have managed to make a product that contains absolutely no alcohol, waxes, silicones, petrolatum, mineral oil, parabens, formaldehyde or carbomers, all at an affordable price. If you truly know anything about natural hair care then you know that this is what the consumer has been asking for. I will be perfectly honest; I have three daughters myself that have natural hair. I am paying for college and expenses just like everyone else. I am a successful entrepreneur and owner of a multimillion dollar business, and I will tell you right now I wouldn’t pay $50 for a jar of hair grease and the valued consumer should not have to either. If you check the blogs and internet buzz the consumers are becoming weary of these products and these outrageous prices. So retailers, I say continue to give the customers what they want and stock products with the right ingredients at the right price. They will always come back for more.
Cyrus Jackson
has had a successful career in the hair care industry for over 30 years including sales, marketing and product development with companies such as World of Curl, D-Orum Products and Leisure Curl. Jackson is the owner and president of Professional Products Unlimited, Inc. makers of one of the first complete products lines in the industry for the care and maintenance of natural ethnic hair types, Jamaican Mango & Lime. Jackson’s continued development and promotions of quality products for natural ethnic beauty has made him the self proclaimed King of Locs. September 2012 OTC Beauty Magazine
63
Feature by Dr. Edward Tony Lloneau
How and Why
There is a Need to Bring
Professionalism Prior to the late 1970s, a beauty supply
store was just what its name implied, a place where professional cosmetologists and barbers could go to purchase products, supplies and tools of their trade. Today most such designated stores are a little more than neighborhood cosmetic shops. Although the beauty supply stores of today are larger with a wider choice of products, two important factors that distinguish them from the stores of the past are service and the time honored code of “For Professional Use Only.” Many products that are available today display this statement on the label, but the code is basically ignored by both the store management and customers. In the past the majority of beauty store customers were licensed professionals. Today less than 10 percent of the customer base are professionals, and the code “For Professional use Only” is not adhered to. Among the many aspects that spark this concern is that when a product is labeled with this code, it should not, by law, be sold as a retail item to non-professionals. Nor should it be sold in retail stores designed for the general public such as drug, grocery, department or any other retail and discount outlets. If a non-professional buys a product so labeled and they experience undesirable results, they have little chance of recourse from the manufacturer because the product was produced especially for use by trained professionals and so noted on the label. Products with this notation enjoy certain licenses 64
OTC Beauty Magazine September 2012
from the FDA in regards to listing the contents. Products that are designed for the non-professional retail consumer have to list their contents in the order they appear in the product. For example, if the product has more water than anything else, water will be the first item listed—showing that it is the dominant component. The FDA requires that in order for a manufacturer to list an ingredient on the label, there must be at least a trace element of that ingredient in the product. Many products that contain pharmaceutical ingredients such as vitamins, hormones, etc. will refer to the amount as International Units (IUs).
Back Into The
Beauty Supply Business An international unit is one part of a million. For example, if a product claims to have 5000 units of an ingredient, it actually only has one half of one percent of that total product. To add any more than that could render the product dangerous or unstable to use on human hair. Products labeled “For Professional Use Only” are allowed by the FDA to list ingredients in alphabetical order. This is allowed in order for the producers of professional products to protect their formulations somewhat. However, most manufacturers of professional products do put enough of the beneficial ingredients in their products in order to perform in the manner advertised. This may result in the product costing more, but you get what you pay for. This aids the cosmetologist to render satisfying professional results to their clientele. The problem here is this: when a cosmetologist uses a product on their patron, and he or she can buy the same product from the same source, this dilutes the professionalism of the cosmetologist in the minds of the patron. They will think that they can achieve the same results if they use the same products at home. What the patron does not realize is that the product is only a small (but important) part of successful results of the service. The major factor of good results lies in the skills and knowledge of the cosmetologist who has attended manufacture sponsored classes, seminars and professional trade shows in order to acquire the necessary information, education and skills that can not be obtained on the label. These skills are also coupled with the knowledge and training they received in beauty school. Due to the fact that most “so called” beauty supply stores September 2012 OTC Beauty Magazine
65
Feature do not honor the code of “For Professional Use Only,” this has forced some manufacturers to offer their products through direct sales and marketing. This is the only way they can ensure themselves and their professional customers that the products will be sold only to and used by professionals in the correct way. This also gave birth to Professional Only stores. Today there are more than 20 times more “so called” beauty supply stores than in the 1970s. This makes it next to impossible and implausible for manufacturers to police and pin point offenders who sell “Professional Only” products to the general public. Another factor that has all but disappeared from the professional scene is service. Prior to the mid 1970s most beauty supply stores rendered door-todoor service. The cosmetologist or barber could call the supplier and have their order delivered without a service charge. They could also depend on a service representative to call them on a regular weekly basis, or every two weeks. Service is now for the most part a
66
OTC Beauty Magazine September 2012
thing of the past…or is it? Herein lies a hidden opportunity for aggressive and visionary beauty suppliers to cash in on a mostly ignored void in this marketplace. First honor the code of “For Professional Use Only.” Offer service to the beauty and barber salons within a certain geographical area with a minimum order. Advertise and live up to the aforementioned code and post a sign in your store proclaiming this rule. Create a special section for professional products and only allow professionals to shop there. When word gets around, the professional swill in turn reward you with their business. Watch your business sky rocket! Sometimes doing something new is really just a matter of resurrecting something old. Dr. Edward Tony Lloneau received his doctoral from the National Beauty Culturist League (N.B.C.L.), and sanctioned through Howard University in Washington, D.C. in 1985. Lloneau attended the institute as both a student and instructor. His specialized field of study is Tricology as it relates to ethnic cosmetology. He has written several books on this subject, and has authored many articles in trade magazine drawing attention to some of the pitfalls and professional related problems that ethnic cosmetologist and students encounter on a daily basis. Contact Dr. Lloneau at liquidgoldbondng@aim.com or call 310-323-7100.
June 2012 OTC Beauty Magazine
37 59 73
Special
Section
Revealing the
Beauty of
Charity
자선의 아름다움을 보여줘라. They say the third time is the charm. This may seem accurate or perhaps even comical when considering such acts as trying to successfully cook your favorite meal just like your mother did, batting in a baseball game, or even trying to reach someone on the phone instead of their voicemail. Despite the good fortune this reoccurrence may have in these situations, there is no need for luck when it comes to one specific repetition. This, the 3rd annual Beauty of Charity issue of OTC Beauty Magazine, once again recognizes manufacturing companies within the beauty business that do their part to contribute to the needs of the country. No matter how many times we discuss charity and tell of the noble acts of our industry peers, it never loses its power and the beauty of charity still shines brightly. We hope that by reading of three companies’ charitable efforts—those of Conair, Johnson Products and Strength of Nature—that you will be encouraged to join the philanthropic fight. By supporting charities you may see yourself and your business in a more caring, humanitarian light. Not only you, but your customers and community will do the same. This can help grow and strengthen your customer base. After learning of the good works of your manufacturer partners, we encourage you to visit www.charitynavigator.org and find a cause that fits you.
70
OTC Beauty Magazine September 2012
사람들은 세 번째가 매력적이라고 말한다. 이 말은 당신이 좋아하는 음식을 어머니가 만들어 주신 것과 똑같이 성공적으로 요리하려고 할 때나, 야구 경기에서 공을 치려고 할 때, 아니면 음성 메시지 대신 상대방의 목소리를 직접 들으려고 전화를 거는 행동들에서는 정확한 말일 수도 있고 어쩌면 조금은 웃기게 들릴 수도 있다. 행운에도 불구하고 반복적인 상황은 이런 경우에 일어날 수 있다. 특정한 것이 되풀이될 때는 행운은 필요치 않다. 이번 OTC 뷰티 매거진의 3번째 뷰티 자선 특집호에서는 사회적인 공헌을 위해 그들의 역할을 하고 있는 뷰티업계의 재조업체들을 재조명한다. 우리 업계 동료들의 사회 공헌 활동과 자선에 대해서는 수없이 얘기한다 해도, 그 힘은 결코 시들지 않으며 자선의 아름다움은 여전히 밝게 빛나고 있다. 우리는 - Conair, Johnson Products, Strength of Nature 이 세 회사의 자선 활동에 관해 읽으면서- 여러분들도 자선 활동에 동참하게 되길 바란다. 자선활동을 지원하는 것으로도 당신 자신과 당신의 비지니스가 더 따뜻하고 사람을 생각하게 되는 것을 보게 될 것이다. 당신뿐 아니라, 당신의 고객들과 지역 사회도 같을 것이다. 이것은 또한 여러분의 고객 기반을 성장시키고 강화하는데 도움이 될 것이다. 당신의 제조 파트너의 선행을 배운 후에는, www. charitynavigator.org를 방문해서 당신에게 어울리는 활동을 찾아보길 바란다.
k n i P
The r e w Po of
Special Section
Conair
라.
보여줘 을 움 아름다 의 선 자
T
he “Power of Pink” is unleashed every October to raise awareness of and continue the fight against breast cancer. Scunci and Conair are proud to be a part of this movement and to present a collection of products that reflects our commitment to this important cause. During this year’s Breast Cancer Awareness Month, Scunci (a division of Conair) will offer a selection of hair accessories including elastics, headwraps and clip-in hair streaks in shades of pink and black. Conair has assembled an assortment of pink hairbrushes in three different styles as part of the Power of Pink program. A minimum of $100,000 from the sale of these products will be donated to the Breast Cancer Research Foundation (BCRF). Since its inception, the BCRF has raised more than $275 million and is recognized as one of America’s top rated cancer organizations by the American Institute of Philanthropy. A minimum of 85 cents of each dollar donated goes directly to breast cancer research and awareness programs. Scunci and Conair are honored to partner with the Breast Cancer Research Foundation in their battle against breast cancer for their 5th year. Together their efforts can make all the difference. “True beauty comes from within, but gorgeous hair can’t hurt,” says Babe Rizzuto, Vice President of Public Relations, Conair. Visit www.conair.com/breast_cancer_month/. “The Power of Pink”는 유방암 예방 인식을 높이고 지속적으로 이어가지 위해 매년 10월 실시되는 자선 행사이다. Scunci와Conair 는 이 행사에 동참하여 중요한 문제 인식에 도움이 될 수 있도록 제품을 전시하는 것에 자부심을 갖는다. 올 해 “유방암 예방 인식 자선 행사” 기간 동안, Scunci (Conair의 자회사)는 핑크&블랙 줄무늬 헤어 고무줄, 해드랩 및 클립을 제공하게 된다. Conair는 Power of Pink 프로그램의 일환으로 세 가지 스타일의 핑크색 헤어브러쉬 세트를 준비했다. 이 제품의 매출액 중 최소 $100,000가 유방암 연구 기관(BCRF)에 기부될 것이다. 이 행사를 시작한 이래, 2억7천5백만달러의 기금을 마련한 BCRF는American Institute of Philanthropy(미국 자선 활동 연구소) 에 따르면 미국의 최고 암 연구 기관 중 하나로 알려져 있다. 기부금 1불마다 최소 85센트가 유방암 연구와 인식 프로그램을 위해 바로 들어간다. Scunci와Conair는5년간 유방암 연구 재단과 파트너가 되어 유방암 극복을 위한 노력에 동참해 온 것을 영광으로 생각한다. 우리 모두의 노력을 모으면 변화를 만들 수 있다. “진정함 아름다움은 내면에서 나온다, 그러나 근사한 헤어 스타일은 남을 아프게 하지 않는다.” Conair의 홍보 담당 부사장인 Babe Rizzuto는 이렇게 말했다. www.conair.com/breast_cancer_month/ 를 방문해서 자세한 내용 볼 수 있다. September 2012 OTC Beauty Magazine
71
Special Section
Johnson Products by Megan Winston
Uncovering the Benefits of
Aloe Vera,
Nature’s Soothing Healer, in Commerce
That little prickly,
spiked, tropical looking succulent we know as Aloe Vera has been widely used for centuries for medicinal purposes. Its use dates back as far as early Egypt where the plant was depicted on stone carvings. Known as the “plant of immortality,” aloe was presented as a burial gift to deceased pharaohs. Traditionally, Aloe Vera was used topically to heal wounds and treat various skin conditions. Today, its uses are varied. From cosmetics and personal care to use as an alternative medicine for diabetes to a tasty juice found in the local health food store, Aloe Vera is everywhere. It is no wonder at Aloe Vera’s popularity as it has been touted as “Nature’s Soothing Healer” for many ailments. While the research around all of the perceived benefits of Aloe Vera is conflicting and unconfirmed, popular belief holds steady when it comes to Aloe Vera’s positive association and its many cosmetic and medicinal applications. Though the exhaustive list of benefits of the plant rest mostly in mainstream belief, research conducted around the world leaves little doubt that certain biochemical properties of Aloe Vera are proven facts. In particular, its moisturizing and penetrating properties are known and these prove great for use in hair products. In hair care, Aloe Vera is especially touted as a cure for dandruff, an aid for hair growth and regeneration, and as a humectant conducive to superior moisturization. Whether it is during the relaxation or the styling process, Aloe Vera is a great ingredient to fortify tresses and soothe the scalp. Products containing Aloe Vera such as Gentle Treatment’s No-Lye Conditioning Crème Relaxer System with Aloe Vera Therapy and Organic Root Stimulator’s Olive Oil Creamy Aloe Shampoo provide the product variety needed to address multiple concerns for consumers. For example, Gentle Treatment’s No-Lye Conditioning Crème Relaxer System delivers on the promise of gentle relaxation, relying on Aloe Vera “to condition with antiinflammatory properties to make hair soft, well-conditioned and strong…Gentle Treatment holistically cares for the most delicate hair and sensitive scalps.” With trends moving in the direction of more holistic hair care and strong natural ingredient platforms, Aloe Vera stands the test of time in the minds of consumers as the ultimate all-purpose body and hair aid. It behooves marketers to capitalize on the cross-cultural positive associations of Aloe Vera in their formulations and branding. It also benefits retailers to carry more products that contain it. As consumers simplify their styling and maintenance regimens, styling, maintenance and relaxer products containing Aloe Vera are sure to keep consumers coming back for more.
상업용 자연 치유제, 알로에 베라의 효능 알아보기 우리가 알로에 베라로 알고 있는 작은 가시들이 돋힌 열대 다육 식물은 수세기 동안 약용 목적으로 널리 사용되어 왔다. 돌에 새겨진 문양으로 볼 때 초기 이집트 시대부터 사용한 것으로 보인다. “불멸의 식물”로 알려진 알로에는 죽은 파라오의 입관 선물로 선사되었다. 전통적으로, 알로에 베라는 상처 치유와 다양한 피부 질환에 외용으로 사용되었다. 오늘날, 그 사용은 더욱 다양해졌다. 미용이나 일상적 관리는 물론이고 건강 식품 매장에서는 당뇨 치료를 위한 주스 형태의 대체 의학용까지, 어디서나 알로에 베라는 볼 수 있다. 다양한 질병 치료에 “자연 치유제”로 소개되어 온 알로에 베라의 인기는 의심할 여지가 없다. 알로에 베라의 효능에 알려진 모든 연구 조사가 다소 의견의 충돌이나 미확인된 점이 있긴 하지만, 알로에 베라의 긍정적인 측면과 함께 다양한 미용 및 의약용으로의 사용은 안정적인 신뢰를 얻고 있다. 식물 효능에 대한 완전 목록이 주된 신뢰에 놓여있긴 하지만, 세계적으로 시행된 연구는 이미 입증된 알로에 베라의 일부 생화학적 특성에 대해서는 의심의 여지가 없다. 특히, 그것의 보습 및 침투 속성은 잘 알려져 있으며 이것은 헤어 제품으로 사용하기에 탁월함을 입증했다. 헤어 케어에서, 알로에 베라는 특히 비듬 치료, 모발 성장 및 재생을 위한 보조 치료제, 그리고 탁월한 보습력의 습윤제로 알려지고 있다. 모발에 휴식을 주든 스타일링을 하든, 알로에 베라는 모발 강화와 두피 진정에 탁월한 성분이다. Gentle Treatment의 No-Lye Conditioning Crème Relaxer System with Aloe Vera Therapy 와 Organic Root Stimulator의 Olive Oil Creamy Aloe Shampoo와 같이 알로에 베라가 함유된 제품들은 소비자들의 각기 다른 요구를 충족시켜주는 다양한 제품을 제공한다. 예를 들어, Gentle Treatment’s No-Lye Conditioning Crème Relaxer System 은 “부드러우면서도 강하고 좋은 머리결을 만들 수 있도록 항염증성 조건을 갖추기 위해…. Gentle Treatment은 가장 섬세한 모발과 민감한 두피를 전인적으로 관리한다.”는 약속대로 모발의 부드러운 휴식을 위해 알로에 베라에 의존하고 있다. 보다 전인적인 헤어 케어와 강력한 자연 성분을 추구하는 방향으로 전환하고 있는 트렌드와 함께, 알로에 베라는 오랜 시간 검증된 다용도의 바디 및 헤어 보조용으로 소비자들 마음 속에 자리하고 있다. 제품의 공법과 브랜드화에 있어서 문화를 어우르는 알로에 베라의 긍정적인 특성들을 활용하는 것이 담당자들의 의무이다. 소매상들 역시 알로에 베라가 함유된 더욱 많은 제품을 취급하는 것이 이득이 될 것이다. 소비자들이 헤어 스타일링과 관리 요법을 간소화한다는 점에서, 알로에 베라를 함유하고 있는 스타일링, 관리 및 릴렉서 제품들은 지속적으로 소비자들을 불러 올 것임에 틀림이 없다.
Johnson 제품은 유색 인종 여성의 가정 폭력 문제 인식을 고취시키는데 그들의 서명 상표인 Gentle Treatment®을 사용함에 자부심을 느낀다. 또한 그들은 이런 문제들에 대항해 자신들의 목소리를 높이는 여성들에게 힘을 싣는데 애쓰고 있다. 이러한 노력들은“No Excuse! Shop the Abuse!™”를 통해 보여지고 있다. (“이유는 없습니다! 여성 보호소와 재단을 지원하는 가정 폭력 근절 돕기 제품을 구매해주세요!”) 자세한 내용은www.jpcnoexcuse.org에서 볼 수 있다.
Johnson Products proudly uses its signature brand Gentle Treatment® to increase awareness of the issue of domestic abuse of women of color. They also strive to empower women to use their voice to take a stand against this type of treatment. These efforts are displayed through their “No Excuse! Shop the Abuse!™” initiative which supports women’s shelters and foundations. Visit www.jpcnoexcuse.org. 72
OTC Beauty Magazine September 2012
September 2012 OTC Beauty Magazine
81
Special Section
Strength of Nature by Kimberly Walker
Dream Kids
Supports Stylish Cause to Raise
HIV/AIDS Awareness HIV/AIDS 인식 고취를 위한 Dream Kids의 패션쇼 후원
W
ith their naturally bubbly nature and contagious smiles, kids need and deserve to be in the spotlight. In partnership with the Show Me the Way Foundation and The Runway RED Campaign, African Pride‘s Dream Kids hair care line helped to make the annual RUNWAY RED charity kids fashion show a huge success. Support of this highly anticipated show is just one of the ways Dream Kids gives back to the community, including the shipment of thousands of samples and full size products to salons, outreach shelters, non-profit organizations and local salons. This August, the imaginative “Wonderland Safari” fashion show placed mini divas and handsome, young gents on a runway against the backdrop of Atlanta’s beloved Zoo Atlanta. The fourth annual charity fashion event raises awareness of children infected with or affected by HIV/AIDS, with the draw of kiddie models that happen to be the daughters and sons of celebrities like “The Real Housewives of Atlanta” star Cynthia Bailey. Proceeds from this event go to benefit the Show Me the Way Foundation’s SHE and HOLLA Back programs, which educate youth about HIV/AIDS and the importance of abstinence throughout the Metro Atlanta Area. “It’s incredibly important for Dream Kids to a be part of the 2012 “Wonderland Safari” celebrity kids fashion show. As a brand, we absolutely support the efforts of the Show Me the Way Foundation in fighting to save the lives of children while encouraging them to live out their dreams,” stated Charlene Bastien (national marketing director, Strength of Nature Global, LLC). Over 1,000 guests are given an exclusive peek at back-to-school collections, featuring past designers like Jack & Jill, Sean John for Kids, Rock and Republic, Lil Miss Muffet, Burberry for Kids, Paige Denim, Tommy Hilfiger, and Bo Peep Kids. The event is always a highlight of the summer in Atlanta and Dream Kids is proud to be able to support such a worthy cause. To learn more about Strength of Nature or the Show Me the Way Foundation, visit www.african-pride.com or www.showmethewayfoundation.org. 74
OTC Beauty Magazine September 2012
선
천적으로 발랄한 성품과 전염성 있는 사랑스러운 미소와 함께, 아이들은 마땅히 주목받아야만 한다. Show Me the Way Foundation, The Runway RED Campaign과 파트너가 되어, African Pride의 Dream Kids 헤어 케어 제품은 매년RUNWAY RED 자선 어린이 패션쇼를 성공시키는데 도움을 주었다. 이 대망의 패션쇼를 지원하는 것은 수 천개의 제품과 샘플을 각 보호소나 비영리 단체, 지역 미용실 등에 배포하는 것을 포함해 Dream Kids 가 사회를 위해 환원하는 여러 방법 중의 단지 하나일 뿐이다. 올 8월에는 창의적인 “신기한 사파리” 패션쇼가 멋진 애틀랜타 동물원을 배경으로 열렸으며, 이 런웨이에는 어린 디바와 멋진 소년 모델들이 함께했다. 제 4회 정기 자선 패션 이벤트는 전염병이나HIV/AIDS 에 감염된 아동들에 대한 인식을 불러 일으키고자 하며, TV 프로그램인The Real Housewives of Atlanta의 스타Cynthia Bailey를 포함한 유명 인사와 연예인 자녀들이 어린이 모델로 나와 추첨 행사도 갖는다. 이 행사의 수익금은 Show Me the Way Foundation의 SHE and HOLLA Back programs을 위해 사용되는데, 이 프로그램은 아이들에게 HIV/AIDS에 대한 교육과 애틀랜타 지역의 성교육을 담당하게 된다. “2012년 ‘신기한 사파리’ 연예인 아동 패션쇼에 참여하는 것은Dream Kids를 위해서 아주 중요합니다. 브랜드로서, 우리는 아이들이 꿈을 펼칠 수 있도록 그들의 생명을 구하는데 힘쓰는Show Me the Way Foundation 의 노력을 전적으로 지원합니다.” Strength of Nature Global, LLC 의 국제 마케팅 디렉터인 Charlene Bastien는 말했다. 1,000여명이 넘는 게스트들에게 Jack & Jill, Sean John for Kids, Rock and Republic, Lil Miss Muffet, Burberry for Kids, Paige Denim, Tommy Hilfiger, and Bo Peep Kids와 같은 디자이너들의 제품을 갖춘 신학기 컬렉션을 볼 수 있는 기회가 주어진다. 이 이벤트는 애틀랜타에서 여름이면 항상 주목받는 행사이며, Dream Kids는 이렇게 가치있는 의미를 후원할 수 있는 것에 자부심을 갖는다. Strength of Nature 와 the Show Me the Way Foundation에 대한 자세한 정보는www.african-pride.com 과 www.showmethewayfoundation. org에서 볼 수 있다.
July 2012 OTC Beauty Magazine
75
u o e g r o G
Special Section
s r e Giv
Here we have spotlighted a few charity honorable mentions. These companies are also doing their part to contribute to generous causes. Learn more about efforts and the products they are using to support them.
Spilo Worldwide
Spilo Worldwide supports Expedition Inspiration, an organization that raises funds for breast cancer research and supports survivors through outdoor activities. A portion of the profits earned on a selection of pink products from July through December are donated to this organization. www.spilo.com
Pravana
In recognition of Breast Cancer Awareness month, PRAVANA introduces a limited edition pink version of their classic blue Intense Therapy Leave-In Treatment, supporting the Beauty Bus Foundation (www.beautybus.org). For every product sold at select salons from September 1st through October 31st, a portion will be donated to the non-profit organization. www.pravana.com 76
OTC Beauty Beauty Magazine Magazine September December 2008 OTC 2012
us
s
Orly
In support of Breast Cancer Awareness Month, ORLY is launching the Pretty in Pink Collection in which 20 percent of the profits will go towards Cancer Schmancer. Founded by actress and cancer survivor Fran Drescher, Cancer Schmancer is an organization that focuses on education, prevention and early detection of cancer. www.orlybeauty.com
Tweezerman
Tweezerman “Goes Green” and fights breast cancer with two unique tweezers. They offer two tools that support charitable causes; the Limited Edition “Go Green” Mini Slant Tweezer in partnership with the National Arbor Day Foundation and the Precision in Pink Slant Tweezer supporting Breast Cancer Awareness. www.tweezermanprofessional.com
Dynamics Beauty Expo
Despite striving to empower professionals through education, networking, and marketing promotions opportunities, the Dynamics Beauty Expo is also focused on supporting two charitable organizations; CARE, a not-for-profit 501(c)(3) organization, and the Picardy Foundation. By spreading awareness and attracting donations they will aid in the building of homes and schools for displaced children that suffered the tragic devastation of the earthquake in Haiti a few years ago. www.dynamicsbeautyexpo.com September 2012 OTC Beauty Magazine
77
Retailer
Profile by Tony Bae
고객들과 융화 되어야 합니다! Fashion Tree • Decatur, Georgia ‘광화문 사거리에 벌거벗겨놔도 살 사람’ 이라는 표 현이 있다. 이는 어떠한 상황이 주어져도 그 상황을 잘 극복하는 사람을 칭하는 것이다. 상황대처 능력이 뛰어나다는 것은, 주어진 환경을 잘 파악하고 그것에 융화가 잘 된다는 의미인 것이다. 현대사회에서는 이 러한 사람을 능력자로 평가하고 있다. 이는 평소의 생활에서뿐만 아니라, 자신의 업무환경에서도 그 중 요성이 강조되고 있다. 가령, 개인적 능력이 뛰어나 다 할 지라도, 직장동료나 선, 후배들과 잘 융화되지 못하면 그의 전체적인 평가는 저하되는 것에서 볼 수 있다. 자신이 어떠한 일을 하고 있던 간에 그 일에 잘 적응하고 융화되는 것은 매우 중요한 사안이다. 스토 어를 운영하는 오너 입장에서 본다면, 제품의 판매능 력, 스토어의 경제적 운영도 중요하지만, 같이 일을 하는 직원들, 그리고 스토어를 방문한 고객들과 잘 융 화되는 것 또한 중요하다. 더 나아가, 주위의 사람들 을 잘 컨트롤 할 수 있다면, 더할 나위가 없을 것이다.
82
OTC Beauty Magazine September 2012
이러한 요소들을 잘 경영해 나가지 못한다면, 성공 이란 단어는 운에 맡겨야만 할 것이다. 이번에 OTC Beauty Magazine 에서 인터뷰한 Decatur, Georgia 주에 위치한 Fashion Tree 의 김문환 사장은, 고객들 과의 융화는 물론, ‘손님은 왕이다’ 라는 틀에서 과감 하게 벗어나 고객들을 컨트롤 해가며 스토어를 운영 해 나가는 오너이다. 고객들에게 휘둘리지 않으면서 도 좋은 관계를 유지해나가는 그만의 노하우를 들어 보도록 하자.
스토어와 살롱, 분리경영을 해야 한다? 92년도에 도미하여 현재 미국생활을 20여년째 하고 있 는 김사장은, 처음에 대학원 진학을 위해 미국으로 왔다 고 한다. 하지만, 학교에서 전공했던 일이 뜻대로 풀리지 않아 직장을 구한 것이 헤어 도매상이었으며, 그로부터 7 년간의 도매상 근무를 거쳐, 지금의 뷰티 서플라이 스토 어 운영을 시작하였다고 한다. 김사장은, “도매상에서 일 하던 당시, 2년여 이상 조지아 주를 담당 하였는데, 그 때 지금의 부인을 만나 조지아 주에 정착하게 되었습니다” 라고 한다. 스토어 경영 경험은 없었지만, 뷰티 업계에서 일을 하였던 본인의 경험과, 뷰티 서플라이 스토어경험이 풍부한 아내 리사씨를 만나면서 스토어를 운영할 결심을 하였다고 한다. 김사장은 “처음엔 이러저러한 이유로 고 생도 많이 했지만, 이제는 자리를 잡은 것 같습니다” 라는 말로, 그의 이야기를 풀어 나갔다. 애틀랜타에서 가장 오 래된 스토어 중 하나라는 현재의 Fashion Tree 는 2,400 sq ft 의 규모이며, 지금의 위치에서 25년간 운영되어오 고 있는 전통의 스토어라고 한다. 바로 옆에 위치한 헤어 살롱도 함께 운영하고 있지만, 살롱을 함께 운영하는 여 느 뷰티 서플라이 스토어와는 약간 다른 형태를 보이고 있었다. 대부분은 살롱을 뷰티 서플라이 스토어 안에 위 치해 두고 함께 운영하는 형태를 띠고 있는데, 김사장은 두 스토어를 완전히 분리하여 운영하고 있었다. “헤어 살 롱과 뷰티서플라이 스토어를 함께 가지고 있는 것에는 장 점도 있지만 단점도 있습니다” 라는 김사장은, 사실 흑인 고객들이 아직까지는 한인들이 뷰티 스토어와 살롱을 모 두 소유하고 있는 것을 그리 반기지는 않는 것 같다고 거 침없이 말한다. 대부분의 뷰티 서플라이 스토어들은 많 은 한인들이 경영을 하고 있어 낯설지 않지만, 헤어 살롱 만큼은 아직 흑인들이 직접 운영하는 것이 보통이라 약간 의 거부감이 존재하고 있는 것 같다고 김사장은 말한다. 굳이 비교를 하자면, 한국 식당에 들어갔는데, 다른 민족 의 사람이 그 식당을 운영하고 있을 때 한국사람이 느끼 는 그것과 비슷하다고 볼 수 있다는 것이다. 또한, 살롱을 운영하고 있다는 사실을 안 다른 살롱의 헤어 디자이너들 이 뷰티 서플라이 스토어를 찾아오는 발길을 끊어 버리기 도 한다고 한다. 그러한 이유로 인해, 완전히 독립적으로 두 개의 스토어를 운영하고 있다고 한다.
내 스토어만의 특성을 만들어라! Fashion Tree 근처에는 10여개가 넘는 쟁쟁한 동 업종
July 2012 OTC Beauty Magazine
87
Retailer Profile
스토어들이 있다. 요즘, 경쟁이 없는 지역은 거의 드물지만, Fashion Tree 가 위치해 있는 이 지역은 그 중 유난히 많은 동 업종 스토어들이 즐비해 있는 지역 중 하나이다. 김사장은 “처 음에 어떻게 우리 스토어만의 특별함을 만들어야 하나, 라는 생각을 하던 중, 헤어 도매상에서 근무했던 경험을 살려 흔하 게 유통되고 있는 헤어 컬러들 이외에 특별한 컬러들의 취급을 시작 하였습니다. 이는 어느 정도 적중 하였고, 그래서 특별한 색상을 찾는 고객들이 심심치 않게 방문하고 있습니다” 라고 한다. 서로의 수익을 떨어트리는 가격경쟁이 난무하는 요즘, 김사장처럼 자신의 특별함을 만들어 경쟁력을 갖추는 것은 바 람직한 일인 것이다. 김사장은 또한, 스토어 안에서 일하시는 직원을 흑인들만 고용하고 있다고 한다. “물론, 일을 하는 능력 은 한국 분들이 뛰어 나겠지만, 저는 주요 고객들과 같은 인종 인 흑인들을 고용하는 것이 소비자들을 응대하는데 있어 조금 은 거부감이 덜할 것이라 생각합니다” 라는 김사장은, 처음 스 토어를 운영하기 시작했을 때부터 흑인 직원들을 고용하였기 때문에 크게 불편한 점은 없다고 한다. 주요 고객들과 같은 인 종인 흑인들을 고용함으로 해서 쇼핑객들에게 좀더 친근함을 줄 수 있다는 이유로 인해 흑인 직원을 고용하는 스토어오너들 이 많이 있는 것이 이를 반증해주는 샘이다.
포기할 부분은 과감히 포기를 해야 한다! 모든 소매상들이 겪고 있는 어려움 중에 하나가 바로 고객 서 비스일 것이다. 어떤 계층, 어떤 인종을 막론하고, 스토어를 방 문하는 고객들은 소비자로서의 권리를 누리려는 기본적 심리 를 가지고 있다. 심지어 “한국사람을 상대하는 장사가 가장 힘 들다” 라는 한국사람도 적지 않다. 이는 꼭 한국사람이라서 힘 든 것이 아니라, 한국사람을 상대해야 하는 업종이기에 나온 말일 것이다. 따라서 주로 흑인들을 상대하는 뷰티 서플라이 오너들은 흑인들을 상대하는 것이 힘들다는 말이 나올 수도 있 는 것이다. 하지만 김사장은 고객을 대하는데 있어 보통의 오 너들과는 다른 생각을 가지고 있었다. “저는 고객들과 싸움도 불사하는 편입니다” 라는 김사장은, 그러한 데는 나름대로의 이유가 있었다고 한다. “처음에 이 스토어를 인수하고 나서 수 많은 도둑들 때문에 많은 고생을 했습니다. 심지어 하루에 경
84
OTC Beauty Magazine September 2012
찰을 3번이나 부른 적도 있습니다” 라는 김사장은, 초반에 이러한 분위기를 쇄 신할 필요를 느꼈다고 한다. 심지어는 손님과 심한 몸싸움까지 있었다고 하며, 스토어 운영을 시작한지 2년반, 3년 정도까지 이러한 일들이 끊이지 않아 힘들 었다고 한다. 하지만, 김사장은 그러한 것에 끝까지 대항하였으며, 그러한 과도 기적 시기가 지나고 나서는 도둑이 많이 줄었다고 한다. “요즘은 경찰을 부를 일 이 거의 없습니다” 라는 김사장은, 현재 스토어가 있는 지역이 동네 사람들 이외 에, 소위 말하는 뜨내기 손님들도 많은 것도 도둑이 많은 하나의 요인으로 꼽았 다. “말도 안 되는 억지를 부리며 고객이길 포기한 사람들에게는 좀 강하게 맞서 는 편입니다. 하지만, 그 외의 고객들과는 아주 친밀한 관계를 맺고 있습니다” 라는 김사장의 말에서, 그들을 배척하는 것이 아니라, 오히려 그들과 잘 어우러 져서 스토어를 운영하고 있다는 생각을 함이 필자뿐만은 아닐 것이란 생각이 든 다. 어떤 종류의 스토어 막론하고, 오너들은 대부분 고객들의 황당한 요구를 듣 고 당황해 한 경험이 많이들 있을 것이다. 그렇다면, ‘손님은 왕이다’ 라는 고정 관념으로 인한 스트레스에 벗어나, 끌려 다니는 것이 아닌, 컨트롤을 하는 김사 장의 경영방식도 나쁘지 않을 것이란 생각이 든다 “현재는 스토어내에서 헤어보다 케미컬의 판매 비중이 높아졌습니다” 라는 김 사장은, 경제적인 문제와, 요즘 불고 있는 네추럴 헤어에 대한 유행으로 인해 그 러한 현상이 일어나는 것 같다고 한다. 따라서 새로 나온 케미컬 제품들에 많은 신경을 쓰며, 되도록 취급을 하는 편이라고 한다. 또한, “현재는 뷰티 서플라이 스토어에서만 헤어제품을 구입할 수 있는 것이 아니라, 인터넷이나 살롱을 통해 서도 헤어 제품을 구입할 수 있으며, 케미컬 제품들도 월마트나, 일반 체인 스토 어에서도 제품을 구입할 수 있습니다” 라고 말하며, 이러한 것들이 스토어 내의 매상을 저하시키는 요소가 됨은 물론이고, 이에 맞서 경쟁하기 위해서는 좀더 부지런해져야 한다고 말한다. “일주일에 3~4회는 도매상을 가서 물품을 구입 하는 편입니다” 라는 김사장은 고객들에게 보다 나은 쇼핑환경 을 만들어주기 위해 더욱 부지런 히 움직이고 있다고 한다. 끝으 로, 업계에 대한 바램을 묻는 질 문에, “열 개의 제품을 판매하여 $20을 남기는 것보단 2~3개를 팔아서 $20불을 남기는 것이 더 욱 바람직하다고 생각합니다. 가 격으로만 경쟁하려는 것을 조금 씩 자제해 주셨으면 합니다” 라 답하며 인터뷰를 마쳤다.
September 2012 OTC Beauty Magazine
85
13 RetailerPro.indd 89
8/24/2012 11:22:55 AM
N
ature’s perfect fusion of intense nourishing oils and butters provide the right balance to help strengthen and protect hair against breakage, split-ends and dryness. Healthy looking hair is the first step to creating your unforgettable style. Elasta QP Mango Butter and Olive Oil is Mothers Nature’s intense moisturizing and healing duo to help you manage and style your hair the way you desire.
TM
Marketing Support: • Social Media • Traditional Advertising • Sampling In-Store and Grass Root Community Events • Promotions • Targeting Public Relations
Nature’s perfect fusion of intense nourishing oils and butters
Call us at 1.800.441.2372 or visit us at www.ElastaQP.com
ULTRAHYDRATION
Item Number Description OUNCE SIZE CASE CS/LAYER CS/PALLET UPC MB54908
QP Mango Butter Leave-In H2 Conditioner
8 oz
12
42
210
8 02535 54908 1
MB57605
QP Mango Butter Curl Wax
5 oz
12
20
160
8 02535 57605 3
MB59206
QP Mango Butter Moisturizer Creme
6 oz
12
20
160
8 02535 59206 3
MB59308
QP Mango Butter Growth Oil
8 oz
12
42
252
8 02535 59308 4
MB59412
QP Mango Butter Moisturizer Shampoo
12 oz
12
28
168
8 02535 59412 8
MB59608
QP Mango Butter Moisturizer Lotion
8 oz
12
42
210
8 02535 59608 5
MB59715
QP Mango Butter Leave-In Deep Conditioner
15 oz
12
8
112
8 02535 59715 0
MB59815
QP Mango Butter Curl Pudding
15 oz
12
8
112
8 02535 59815 7
NA
QP Mango Butter Hair Care Display*
NA
28
6
42
8 02535 90123 0
*28 Pcs. DISPLAY CONTENT: (5 pcs) Defining Pudding 15 oz, (5 pcs) Leave-in Conditioner 15 oz, (2 pcs FREE) Mango Butter Moisturizer Original Formula 6 oz, (4 pcs) Moisture Shampoo, (6 pcs) Growth Oil 8 oz and (6 pcs) Growth Lotion 8 oz. PROMOTIONAL MATERIAL AVAILABLE: (24 pcs/cs) Mango Butter Growth Lotion 2 oz FREE SAMPLE, Brochure, Window Cling, Poster
SON_QPMango_GatefoldAd_FNL.indd 2
7/31/12 1:45 PM
N
ature’s perfect fusion of intense nourishing oils and butters provide the right balance to help strengthen and protect hair against breakage, split-ends and dryness. Healthy looking hair is the first step to creating your unforgettable style. Elasta QP Mango Butter and Olive Oil is Mothers Nature’s intense moisturizing and healing duo to help you manage and style your hair the way you desire.
TM
Marketing Support: • Social Media • Traditional Advertising • Sampling In-Store and Grass Root Community Events • Promotions • Targeting Public Relations
Nature’s perfect fusion of intense nourishing oils and butters
Call us at 1.800.441.2372 or visit us at www.ElastaQP.com
ULTRAHYDRATION
Item Number Description OUNCE SIZE CASE CS/LAYER CS/PALLET UPC MB54908
QP Mango Butter Leave-In H2 Conditioner
8 oz
12
42
210
8 02535 54908 1
MB57605
QP Mango Butter Curl Wax
5 oz
12
20
160
8 02535 57605 3
MB59206
QP Mango Butter Moisturizer Creme
6 oz
12
20
160
8 02535 59206 3
MB59308
QP Mango Butter Growth Oil
8 oz
12
42
252
8 02535 59308 4
MB59412
QP Mango Butter Moisturizer Shampoo
12 oz
12
28
168
8 02535 59412 8
MB59608
QP Mango Butter Moisturizer Lotion
8 oz
12
42
210
8 02535 59608 5
MB59715
QP Mango Butter Leave-In Deep Conditioner
15 oz
12
8
112
8 02535 59715 0
MB59815
QP Mango Butter Curl Pudding
15 oz
12
8
112
8 02535 59815 7
NA
QP Mango Butter Hair Care Display*
NA
28
6
42
8 02535 90123 0
*28 Pcs. DISPLAY CONTENT: (5 pcs) Defining Pudding 15 oz, (5 pcs) Leave-in Conditioner 15 oz, (2 pcs FREE) Mango Butter Moisturizer Original Formula 6 oz, (4 pcs) Moisture Shampoo, (6 pcs) Growth Oil 8 oz and (6 pcs) Growth Lotion 8 oz. PROMOTIONAL MATERIAL AVAILABLE: (24 pcs/cs) Mango Butter Growth Lotion 2 oz FREE SAMPLE, Brochure, Window Cling, Poster
SON_QPMango_GatefoldAd_FNL.indd 2
7/31/12 1:45 PM
13 RetailerPro.indd 90
8/24/2012 11:28:41 AM
Advertisement
CLIPPER TIPS
Sponsored by Andis Co.
Keep Them Clipping and Coming Back The market for selling barbering tools in on a rise. As the economy is shifting, more stylists and barbers are exploring their options for quality tools to service a wider variety of clients. It is my firm belief that carrying more quality haircutting tools such as clippers and trimmers is an extremely savvy business decision. Due to a lack of variety of new tools, as well as replacement parts in most OTC stores, barbers and stylist are forced to purchase what they see, not what they may want. Professionals are purchasing clippers and trimmers to use every day to create beautiful work and earn a great living. Shouldn’t you invest in the best and keep them in your stores? It always amazes me how many stylists and barbers cut hair every day using the same tools that came in the kit they purchased in hair school. Having the right tools on your shelves will improve your bottom line and keep them coming back.. 1. Adjustable Blade Clipper - for all-purpose cutting and tapering 2. Detachable Blade Clipper - for free-hand clipper and clipperover-comb work 3. Corded Trimmers - for creating outlines and trimming beards 4. Clipper Combs - for all-purpose cutting 5. Replacement Blades for all Clippers and Trimmers - always keep the top selling clipper and trimmer replacement blades in your store. If not, you are losing sales. (i.e., Master and T-Outliner blades) Be sure your clippers are affordable in price and you are not going to regret your resolution of stocking up for the hundreds of barbers and stylist that are looking for the latest and greatest in clippers. Stocking your stores with high quality brands and replacement parts such as cords and blades will attract serious professionals that will continue to invest in their career for years to come. And they will be loyal as these are the tools that shape the lives of clipper cutters; they use them each day and are most popular among the barbers in the country.
As luck would have it Rodrick Samuels is a National Beauty and Barber Educator for the Andis Company and owner of Profile Barber Institute and Profile Corporate, an Advanced Training Center for the personal appearance industry in Summerville, SC.
90
OTC Beauty Magazine September 2012
Introducing a special new number to our Classic Collection - Gonesh No. 7 Perfumes of Earthly Wonders. It’s a fortuitous blend of green fragrances to enliven mystical powers and a classic to be enjoyed by millions around the world. This scent from a collection of magical and mysterious fragrances that remain among our top 25 sellers, is sure to bring you success and prosperity. Good fortune for all.
Advertisement
Therapy Trends The Beauty and Science of Charity
Charitable contributions go beyond the donation of money. Supporting a cause supports your customer. Communities benefit from food banks, educational experiences or reviving healthy skin. As a player in the beauty business, there are beauty related charities to consider. Local pageants, fashion events or faith-based concerts often need sponsorship. Youngsters who participate in such events are given their first boost of self-purpose and self-esteem. Young women, in particular, get the opportunity to dress up and spruce up for the occasion. Contributions of beauty products or beauty expertise can bring glamour and relevance to any cause related event. Larger manufacturing firms may become associated with national programs that support local businesses. Smaller and mid sized companies may support churches and or small businesses. OTC dealers can become engaged with the beauty of business or the beauty of science. One beauty manufacturer focuses on creating worldwide opportunities for women of science. New product innovation is so vital to the industry. There is a presumption that the scientists of tomorrow are the female consumer of today. Not only do female consumers have a penchant for beauty needs and products, but more are leaning toward careers in health, beauty and science. Leadership, entrepreneurship, cures for breast cancer and anti-aging all involve women centric technology development. When thinking of creative ways to be charitable, think of what’s relevant to the beauty business. Your customers would love to see tie-ins to their issues. Donations, apprenticeships and scholarships are all beautiful ways to be charitable.
Elayne McClaine has identified and developed emerging domestic and global trends in hair care, skin care and other consumer categories for such firms as Chesebrough-Pond’s, Revlon and Pharmacia (div. of Pfizer). Her expertise in therapeutic treatments for hair, skin and scalp led to the creation of the Women’s Institute for Fine and Thinning Hair, sponsored by Rogaine. McClaine has been acknowledged by the American Academy of Dermatologists for marketing and promotional excellence. ESME Market Specialists, LLC consults with firms that require expertise in strategy development, multicultural marketing and account planning. For more information, visit www.esmemarketspecialists.com. 92
OTC Beauty Magazine September 2012
Envy Clipper
The perfectly balanced, ergonomically designed Envy clipper fits comfortably in your hand, allowing you to cut wet or dry hair with ease. The high-speed, adjustable blade is perfect for allaround styling. Powerful, but whisper-quiet, it is the Envy of all clippers. www.andis.com
Advertisement
Against The Grain School Daze Ten tips for preparing your beauty and barber supply for the 2012-13 school season. Parents and college students will be shopping for grooming needs such as shampoos, relaxers, cutting systems, barrettes, combs and brushes. Here are some tips which will give you a jump start on the back to school rush.
1. Evaluate your marketing and promotion material to draw customers into your establishment.
2. Display products for back to school around the POS and end caps.
3. Prepare a special in store flier with all your products designed for back to school.
4. Prep your staff to ask questions about your customers’ children and if they have a need for specific items such as ribbons and bows, combs and brushes, etc. 5. Consult with your suppliers and manufacturers to see if they have a back to school promotion. 6. This is a great time to create pens, pencils or scratch pads with your supply location and address. 7. Contact your local schools to inquire about team sponsorship or advertisement opportunities on school fliers, buses and banners for team sports. 8. Visit your local college campus and deliver fliers to bulletin boards and dorm leaders if approved by security. 9. Visit your local Starbucks and laundry locations to place your business cards or fliers with specials on the community bulletin boards. 10. Never forget to give back to the community by supporting a local charity or food bank. Dwayne Thompson, aka “The Barber Ambassador,” is the CEO of The Fade Club, LLC and vice president of marketing and sales for Against the Grain Magazine. Thompson wears many hats—he is a blog radio host for Against the Grain Radio, he’s the founder of the Barber Academy, former vice president of corporate affairs for the Black Barbershop Health Outreach Program and he is also a dynamic writer and educator. Against the Grain Magazine, the “Barbershop Lifestyle Publication” is designed to esteem the barber and grow the barbering industry through education and innovation. For more information, visit www.againstthegrainmagazine.com. The Fade Club, LLC is a barber management and consulting firm established to leverage the marketability of celebrity barbers and product companies directly connected to the barbering industry.
94
OTC Beauty Magazine September 2012
RA Shea Butter Lotion Our # 1 seller, 100% shea butter with Jojoba Oil is the ultimate moisturizer to vitalize and soften skin while blocking the harsh effects of sun, wind, cold and aging. Apply the healing and cooling power of cucumber to your skin. Cucumber melon lotion is a great skin moisturizer packed with vitamin E that softens and heals damages skin. Now customers can take their favorite shea butter lotion wherever they go. By popular demand, we’ve introduced a fit in the palm of your hand size for those who don’t want to be without! For more information, visit www.racosmetics.com.
® PROFESSIONAL
by Haley McNeal
2012 This year London hosted a multitude of the world’s best and most talented athletes for the Olympic Games. Indeed this important event rightly received a great amount of publicity all over the world, but when it comes to the beauty industry there was another Olympics of sorts that took place at the Mandalay Bay Convention Center in Las Vegas on July 22-24. It likewise gained a great deal of recognition—Cosmoprof North America (CPNA) 2012. Just as the athletic Games attracted participants from countries all over the world, CPNA did the same; only these participants were manufacturers, buyers, and other beauty industry professionals. During this, its tenth anniversary in Las Vegas, the show once again solidified its position in the U.S. marketplace as the premiere international beauty event. Not only was there a high volume of visitors from various countries, but exhibitor presence was also great with six international country pavilions; Brazil, China, Colombia, Italy, South Korea and Taiwan. There may not be a flag displaying all the countries at Cosmoprof—those that showed off their newest innovations and products—but there certainly was 98
OTC Beauty Magazine September 2012
an understanding and appreciation for the talent gathered. Recently named one of Trade Show News Network’s 50 fastest-growing trade shows in the U.S., CPNA includes industries such as trucking, beauty, fashion and packing. Little is left untouched by this impressive weekend-long trade show. Continuing its tradition of showcasing new products, holding educational seminars, flaunting social media prowess, hosting PBA Beauty Week, as well as promoting unique show programs such as Discover Beauty and SPOTLIGHTS, CPNA had it all. In the end, everyone that attended CPNA left winners. Boasting the highest attendance and participation (over 25,000 attendees and 856 exhibiting companies) there was something to satisfy the beauty needs of everyone. Without a doubt it left event-goers looking forward to CPNA 2013, which is set to take place July 14-16 at the Mandalay Bay Convention Center in Las Vegas. Luckily the show is annual instead of every four years; that deserves a gold medal. Learn more at www.cosmoprofnorthamerica.com.
Cosmoprof North America 2012
With steady traffic throughout the weekend, the American International Industries booth attracted many visitors.
The Helen of Troy booth
(Left to Right) Bilal Razzak and Reshma Dordi of Reshma Femme
Lizzie Breaux with Keystone Laboratories
John Kim of Jinny Corp. meets with representatives at the King Research booth.
The colorful Enzo Milano booth
Visitors stop by the Oster booth and speak with David Guerin, Global Artistic Director.
(Left to right) Steve Ma of Jinny Corp. and Min Kim of Fisk stand alongside the new Zuri Cosmetics display with James William and Dean Kim of Jinny Corp.
(Left to right) Steve Ma and James William of Jinny Corp. sit discussing Queen Helene products with Mark Shirk and Mark Osinoff.
Visitors stop to learn about Nail Bliss products.
Steve Friedman mans the Hollywood Beauty booth.
(Left to right) Roscoe Thomas and Mr. Eddie Jhin of Jinny Corp. with Jack Sammons, Robert Lee and Jonathan Rudner of Ampro.
September 2012 OTC Beauty Magazine
99 89
Melanie Burroughs stands ready to greet visitors at the Strength of Nature booth.
The Orly booth
(Left to right) Richard Peterson, Kevin Wada and Dean Wada of Jatai
The Liquid Keratin booth featured an educator who showed styling techniques to show attendees.
Maggie Ocasio of Bronner Bros. meets with Roscoe Thomas of Jinny Corp. about 4 Naturals products.
A steady flow of meetings were held at the Spilo booth throughout the show.
(Left to right) Carnell Billups, Jaqueline Cibrian, Akhtar Ali, Connie Curry and Lou George of AFAM/JF Labs.
(Left to right) Mike Jeffries and Larry Babb of J. Strickland
(Left to right) Kelly Murphy, Phil Phillips, and Ellen Phillips and the High Time booth
Willie “Doc” Johnson (left) and Jeff Berlin at the Murray’s booth.
Steve Friedman of Hollywood Beauty meets with Iman Al Bashiti of Jinny Corp., Joe Briggs and a fellow show attendee.
A model sits, attracting show attendees to the GK Hair booth.
100
OTC Beauty Magazine September 2012
A model on stilts towered over the crowds at the Enzo Milano booth.
Cosmoprof North America 2012
Tayla Barreto stands at the Embelleze Rio booth.
(Left) Ali Mithavayani and a fellow Xtreme Beauty International representative man the booth.
Matt K. Andis, President and CEO of Andis Co., and Marcia Andis, Sr. VP Market Development. Not pictured: Laura Andis–Bishop, Sr. VP Finance.
The Organic Root Stimulator booth
A racecar gained a great deal of attention at the entrance to the Conair booth
Harlan Kirschner of the Kirschner Group, Inc.
The Ecoco Inc. booth
Ron Kothari (left) and Sid Lande pose at the Paul Lande Co. booth.
The Amazing Shine booth
Show attendees anxiously find their way to the show floor.
The Robanda booth
(Left to right) Jesey Nicholson and Aaron Flick work at the Wahl booth
September 2012 OTC Beauty Magazine
101 81
Dean Kim and Steve Ma of Jinny Corp. meet with representatives of Cala Nails.
A look down a crowded show floor aisle
Mr. Eddie Jhin of Jinny Corp. smiles with Laila Ali at the Belson booth.
Models painted green to promote JKS International.
Meetings at the Fromm International booth
Attendees roam the show floor aisles.
(Left to right) Ariel Chavez, Ed Schneiderman and Eddie Lusky of Every Strand
Models display the hair straightening capabilities of Olez Inception products.
Tradeshows, Cosmoprof included, are a time for friends to catch up and share a few laughs.
Visitors make their way from booth to booth, exploring new product releases.
Iman Al Bashiti and Roscoe Thomas of Jinny Corp. meet with Leo Alba, Ted Fishman and representatives of Fantasia.
102
OTC Beauty Magazine September 2012
Cosmoprof North America 2012
The Bio Creative Labs booth
(Left to right) Heidi Meinholz, Dr. Chris Clarke, and Sergio Solares at the Dial Corp. booth
(Left to Right) Steve Ma, Dean Kim and Mr. Eddie Jhin of Jinny Corp. meet with Inspired Beauty Brands representatives Sam Lazar, Yvonne Chavez-Sein and Linda Harris, along with James William, also from Jinny.
(Left to right) Kimberly Nelsen-DeGeorge and Ivan Zoot of Marianna
The Jessica booth held impressive nail polish displays.
The Croc booth
Oasis Day Spa provided a massage station just outside of the show room to help attendees relax.
Large booth displays, like at the Beauty Addicts booth, were found all throughout the show floor.
Candis Oxendine of Nail Bliss
Cosmoprof signs adorned the Mandalay Bay hallways, leading to the convention center.
Jay and Alex Halaby smile at the Jay Halaby and Associates booth
September 2012 OTC Beauty Magazine
103 89
P&G Distributor Recognition Event As the show floor crowds faded and exhibitors closed their booths following the first day of Cosmoprof North America, P&G Salon Professional geared up for their annual Distributor Recognition event. The Bank Nightclub inside of the Bellagio hotel in Las Vegas hosted this awards party and treated a crowd of award winners to food, good times and recognition for their achievements. There is no question that P&G appreciates their distributors as they applauded the support of their brands and sales successes.
Achievement Award
Claudy’s Beauty Supply Fantastic Beauty Supply Gordon Brother’s Supply Inc. Hamil Barber Supply Co. Hawaiian Beauty Products
Bronze Level
7-Dollar Beauty Supply Beauty Enterprises Cicely’s Beauty Supply Elegante Beauty Emiliani Enterprises Gordon Brothers Supply Inc. National Beauty Group Ultimate Beauty
Silver Level Bee Sales Co.
Gold Level
Beauty Systems Group Ben’s Beauty Supply Jinny Beauty Supply New York City Beauty Supply Sally Beauty
104
OTC Beauty Magazine September 2012
Cosmoprof North America 2012
s t c u d o r P New 2 1 0 2 f o r p o m s o C at
OSTER: ZIPLINE Magnetic Motor Trimmer For a Closer Shave
Innovative Beauty Products: Singles Eyebrow Lighting Single Packages
Lightening Line
Andis: Waver Iron
Marianna: Body High Spa 1 Gallon Sizes for Hair and Body
AFAM Concepts: KOEE
Fisk: Macadamia Oil
Hair Waving Styling Tool
Hair Care Line
American International: Acrylics Glow in the Dark Nail Polish
Embelleze: Hair Care Novex Shampoos
Idelle Labs: Infusium 23 New Size of Leave-in Treatment
September 2012 OTC Beauty Magazine
105 89
뉴스거리 감자주스로 위궤양 치료?
감자에서 위궤 양을 완치시킬 수 있는 물질이 발견됐다. 영국 맨체스터 대학 의 이언 로버츠 미생물학교수는 감자에서 위 궤양을 치료할 수 있는 특이한 항박테리아 성 분을 추출하는 데 성공했다고 영국 일간 데일
엎드려 자면 야한 꿈 꾸기 쉽다
엎드려 자면 야한 꿈을 꾸기 쉽다는 연구 결 과가 나왔다. 최근 홍콩 수런 대학 캘빈 카이 칭 유 박사팀이 잠자는 포즈와 성적(性的)인 생각과의 상관관계를 조사한 결과 배를 바닥 에 대고 자는 것이 다른 자세보다 에로틱한 꿈을 꿀 가능성이 큰 것으로 밝혀졌다고 미 NBC뉴스 등 외신이 보도했다. 유 박사팀은 670명의 학생을 상대로 바로 잘 때, 누워서 잘 때, 옆으로 잘 때 등으로 나눠 어떤 꿈을
리메일이 보도했다. 보도에 따르면 이 물질은 위에서 서식하면서 위궤양과 가슴 쓰림을 유 발하는 박테리아를 죽이거나 차단하는 효능 이 있는 것으로 밝혀졌다. 또 이 물질은 일반 항생제와는 달리 위장 박테리아가 내성을 가 질 수 없다는 사실도 밝혀졌다. 이 물질은 아 직 성분명이 정해지지 않아 감정적으로 ‘감자 주스’라는 이름으로 불리고 있다. 연구팀은
여러 종류의 감자에서 이 물질을 추출해 실험 한 결과 마리스 파이퍼와 킹 에드워드 품종이 이러한 효과가 가장 우수한 것으로 나타났다 고 밝혔다. 연구팀은 이 신 물질에 대한 특허 를 허가 받았으며 앞으로 요구르트 음료와 비 슷한 보충제로 개발할 계획이다.
꾸는 지 조사했다. 엎드려 자는 사람의 상 당수가 평소 자신이 꿈꾸던 상대와 성적인 관 계를 나누는 등 색정광(erotomania)과 비슷 한 증세를 보이는 것으로 나타났다. 연구진 은 엎드려 자게 되면 위와 폐가 압박돼 뇌에 공급되는 산소량이 줄고, 이러한 산소 부족 상태 때문에 대뇌에서 혼란한 뇌파가 발생해 꿈의 내용이 에로틱한 방향으로 흐르는 것으 로 판단하고 있다. 유 박사팀은 NBC와의 인
터뷰에서 “자는 동안 우리의 두뇌는 외부 세 계나 자극과 완전히 단절된 것이 아니라 사람 들이 여전히 의식하기 때문에 이상 잠자고 있 을 때의 환경이 꿈에 영향을 주는 것으로 보 인다”고 밝혔다.
큐리오시티, 화성 도착! 화성의 생명체 흔적을 탐사할 미국 항공우주국(NASA)의 화성 무인탐사 선 큐리오시티가 지난 8월 6일 오후 2시32분30초에 화성에 도착했다. 화 성에 생명체가 존재했는지, 인간이 살 수 있을 만큼의 물이 있는지 여부도 확인할 수 있을 것이라는 기대가 나오고 있다. 미 항공우주국의 화성탐사 기구인 제트추진연구소는 지난해 11월26일 플로리다주 케이프커내버럴 공군기지에서 모선인 ‘화성과학연구소’에 실려 발사된 큐리오시티가 이 날 화성 착륙지점인 게일 분화구에 도착한 것이 확인됐다고 발표했다. 제트추진연구소는 큐리 오시티가 화성에 도착한 뒤 화성 표면 모습을 촬영해 지구로 보내온 흑백사진을 공개했다. 이번 화성 탐사계획에는 25억달러(약 2조8225억원)의 자금과 10년의 세월이 소요됐다. 큐리오시티는 앞으로 2년여 동안 토양과 암석을 조사해 과거 화성에 생명체가 존재할 수 있는 환경 이었는지와 현재 인류가 기지를 건설해 생존할 수 있는 환경인지 여부를 판단할 기초자료를 확 보하게 된다. 소형차 크기의 큐리오시티에는 탐사를 위한 고성능 카메라와 암석에 레이저를 발사해 암석 성분을 분석할 수 있는 분광기 등 이 장착돼 있다. 큐리오시티는 또 장래에 유인우주선이 화성에 도달할 때를 대비해 방사능 수치도 조사한다. 미국은 2030년까지 화성에 유 인탐사선을 보낼 계획이다. 버락 오바마 미 대통령은 성명을 통해 “놀랄 만한 성과를 이뤄낸 NASA에 축하와 감사를 보낸다”며 “큐리오시티 의 성공적인 착륙은 전례 없는 기술적 위업이며 먼 미래까지 미국인의 자존심을 세워줄 업적”이라고 밝혔다.
1인용 헬리콥터, 1억원! ‘1인용 헬리콥터’가 등장해 전 세계 네티즌들의 시 선을 끌어 모으고 있다. 1인용 헬리콥터의 모델명은 ‘GEN H-4’. 일본의 기계전문 제조업체 젠코퍼레이 션에서 만든 것으로 알려져 있다. 이 헬기는 125cc 엔진에 40마력으로 날 수 있으며 최고 시속은 90km 라고 한다. 혼자서 탈 수 있는 헬기로 마치 도라에몽 에 나오는 대나무 헬리콥터를 현실화 해 놓은 모습으 로 보인다. 연료를 한 번 넣으면 30분 동안 비행이 가 능하다. 젠코퍼레이션 관계자는 “안전성 테스트는 이
미 끝마쳤으며 주변 환경에도 개의치 않는 수준이다” 고 밝힌 것으로 알려졌다. 아울러 많은 네티즌들이 궁 금해 하는 1인용 헬리콥터의 가격은 약 1억 원 수준으 로 전해지고 있다. 한편 해외 인터넷상에서 새삼 화제 가 되고 있는 이 헬기는 지난 2008년 일본의 젠코퍼 레이션이 세상에 내놓으며 처음으로 알려졌었다. 그 랬던 헬기의 사진들이 최근 다시 떠돌면서 관심을 받 고 있는 것으로 보인다.
스트레스 많은 남성, 통통한 여성 선호 영국 뉴캐슬대학과 웨스트민스터대학 공동연 구팀은 스트레스를 받는 남성들이 통통한 여 성을 선호하는 것으로 나타났다는 연구 결과 를 발표했다고 영국 일간 텔레그래프 등이 보 도했다. 이는 미국 과학저널 ‘플로스 원’에 발 표됐다. 연구팀은 이전에도 체질량지수 선호 도에 영향을 미치는 요인에 대해 연구를 진 106
OTC Beauty Magazine September 2012
행했다. 교수는 18~40세의 남성 81명을 2개 군으로 나누고 한 그룹에는 모의 취업 면접 이나 까다로운 암산문제 등 스트레스 지수를 높이고, 대조군은 휴식을 취하게 했다. 이들 에게 정상체중의 여성부터 과체중이거나 비 만인 여성의 사진 10장을 보여준 결과, 스트 레스를 받은 남성그룹이 대조군에 비해 비만
여성에게 더 높은 호감을 나타낸 것으로 밝 혀졌다. 텔레그래프는 스트레스 상황에 놓인 남성이 통통한 여성을 더욱 편안하게 느끼기 때문이라고 분석했다. 연구팀은 “이번 연구 는 신체 사이즈 선호도가 선천적인 것이 아니 라 환경에 따라 유동적인 것임을 보여준다” 고 밝혔다.
뉴스거리 달걀 노른자, 담배만큼 해롭다. 달걀노른자에 들어있는 콜레스테롤이 담배 만큼 건강에 해로운 것으로 밝혀졌다. 캐나 다 웨스턴 온타리오대 의과대학 신경학과 데 이비드 스펜스 교수팀의 최근 연구결과에 따 르면 달걀노른자를 많이 섭취할수록 동맥경 화 위험이 높아져 혈관 관련 질환환자나 가족 력을 가지고 있는 사람은 노른자 섭취를 자제 하는 것이 좋다. 스펜스 교수의 연구팀은 평 균연령 61.5세(여성 47%)인 1262명을 대상 으로 달걀 섭취량을 조사하고, 경동맥 두께 를 초음파로 측정했다. 연구 결과 일주일에 3
개 이상 달걀을 먹는 사람의 경동맥 플라크( 이물질) 증가율이 132 ± 142 mm2로 2개 이 하로 먹는 사람의 125 ± 129 mm2보다 더 높은 것으로 나타났다. 스펜스 박사는 “노른 자 1개에 이미 일일 권장량(200mg)을 초과 하는 콜레스테롤이 들어 있다”고 설명했다. 그는 “달걀노른자 중심에 들어있는 콜레스테 롤은 뇌와 연결되는 경동맥을 경직시킬 수 있 으며 이것은 흡연 시 발생되는 효과와 비슷하 다”고 전했다. 이어 “나이를 먹을수록 경동 맥에 이물질(플라크)이 쌓이게 되는데 노른 자는 이 과정을 가속시킨다”고 경고했다. 이
어린시절 정크푸드 먹으면 IQ 낮 아져 어릴 때 정크푸드를 먹으면 IQ가 낮아진다는 연 구결과가 나왔다. 영국 일간 데일리메일은 건강 에 좋은 음식을 섭취하는 것은 지능발달에 도움 이 되지만 햄버거 같은 패스트푸드, 인스턴트 식 품을 먹는 것은 특히 어린이들의 IQ 발달에 치명 적인 영향을 미칠 수 있다는 연구결과를 보도했 다. 호주 애덜레이드대 리자 스미더스 박사팀이 ‘ 유럽 역학저널’ 최근호에 발표한 논문에 따르면, 1~3세 유아가 당분과 인공감미료가 첨가된 청량 음료, 사탕, 패스트푸드 체인에서 파는 햄버거 등
연구결과는 유럽동맥경화학회의 학술지 ‘동 맥경화(Atherosclerosis)’ 최신호에 실렸다.
정크푸드를 먹으면 연령대가 올라가도 기대치 만 큼 IQ가 발달하지 않게 된다고 한다. 7097명의 유아를 대상으로 이뤄진 이번 연구결과에 따르면 특히 영유아기에 정크푸드를 자주 먹어온 어린이 들이 8세가 되면 그렇지 않았던 어린이들보다 IQ 가 최대 2% 낮아지게 된다. 특히, 생후 6개월에 정크푸드를 먹은 아이들에게 더 연관이 크게 나 타난 반면, 15개월이나 24개월에 섭취한 아이들 에게는 IQ와 연관성이 크지 않은 것으로 나타났 다. 스미더 교수는 “연구결과는 유아기 뇌 발달 이 시작되는 시기에 건강한 음식섭취가 아이들에 게 매우 중요한 것을 의미한다”고 말했다.
하늘을 나는 오토바이, 스타워즈 제현.
영화 ‘스타워즈’ 6편인 ‘제다이의 귀환’에서 울창한 숲 사이를 날아다니던 ‘스피더 바이 크’를 떠올리게 하는 비행장치가 개발돼 화
제가 되고 있다. 영국 데일리메일 등 외신 보 도에 따르면 미국 캘리포니아주(州)에 있는 에어로팩스(Aerofex)사(社)가 ‘스타워즈’ 팬 들의 꿈을 현실화한 호버바이크를 제작했다. 에어로팩스사의 호버바이크는 영화속 스피 더바이크처럼 자유롭게 날아다니지는 않았 으나 모하비사막에서 시행된 안전성 실험에 서 합격을 받았다고 한다. 화사 설립자이자 항공우주 공학자인 마크 드로쉬에 따르면 이 호버바이크는 피치(pitch)와 요우(yaw)만 가 지고 제어 가능한 순수 기계식으로 소프트웨 어적인 자세 제어가 필요 없다. 즉 이 호버바
온몸에 가시가 돋는 여성 온 몸에 손톱 같은 가시가 자라는 여성의 사연이 전해지며 안타까움 을 자아내고 있다. 영국 일간 데일리메일은 “미국 테네시주 멤피스 에 사는 샤니냐 이솜 씨(28)는 3년 전 천식 치료를 위해 약을 먹었는 데 그 이후 온 몸에 가려움증이 생겨났다”면서 “온 몸에 가시가 자라 는 희귀한 증상이다”고 전했다. 이솜 씨는 당시에는 그냥 단순 부작 용인줄 알았다고 한다. 그런데 털이 자라도 볼썽사나울 판에 딱딱한 가시가 자라는 것을 보고 상당히 놀랐다. 가려움증에 비슷한 증상이 온 몸으로 퍼지자 이솜 씨는 병원을 찾았다. 병원 측은 가시가 사람 의 손톱과 유사하다면서도 별다른 진단을 내리지는 못했다고 한다. 이솜 씨는 미국 현지 방송과의 인터뷰에서 “피부에서 손톱이 자라 는 느낌이 들었다”면서 “이로 인해 앉거나 걸을 때 상당히 불편하고 피부끼리 마찰되는 곳은 통증이 심하다”고 말했다. 여러 가지 약을 복용하며 가시가 일정 크기 이상 자랐을 때 의사가 일일이 제거하는
이크는 특별한 훈련 없이도 조종사는 손쉽게 높이와 방향, 속도를 제어할 수 있다. 또한 이 호버바이크는 최대 시속 48km까지 낼 수 있 으며 최고 높이 4.6m까지 고도를 높일 수 있 다고 한다. 하지만 이 호버바이크는 상용화 에는 아직 이른 것으로 보인다. 회사 측은 이 노베이션 뉴스 데일리에 아직은 사람이 탈 수 있는 호버바이크를 출시할 예정이 없다고 밝 혔다. 현재 회사 측은 이 호버바이크의 드론 버젼 즉 무인항공기로 개발하는 데 집중할 것 으로 전해졌다.
치료를 받고 있지만 증상은 여전하다. 그래서 현재까지 치료비만 16 만 유로(약 2억2200만 원)가 들었다고 한다. 가족들과 친구들이 치 료비 모금을 벌이고 있다. 이솜 씨의 지인들은 페이스북에 이같은 소 식을 알리고 기부해 줄 것을 당부하고 있다. 한편 병원 측은 이 여성 과 같은 증상 을 유일한 사 례로 보고 있 지만 의학계 에 알려진 것 이 없어 손을 쓸 수 없어 안 타까워하고 있다.
September 2012 OTC Beauty Magazine
107
뉴스거리 호두가 정자기능 개선 호두가 정자의 기능을 개선하는 데 도움이 된다는 연구결과가 나왔다. 미국 로스앤젤레 스 캘리포니아 대학의 웬디 로빈스(Wendy Robbins) 박사는 호두가 정자의 활력, 운동 성, 모양(morphology)을 개선한다는 연구 결과를 발표했다고 사이언스 데일리가 보 도했다. 로빈스 박사는 건강한 남성 117명 (21~36세)을 두 그룹으로 나누어 한 그룹엔 12주 동안 매일 호두 75g을 먹게 하고 나머
지 그룹은 호두를 포함한 견과류를 먹지 말게 한 뒤 채취한 정자의 질을 비교분석한 결과 이 같은 사실이 밝혀졌다고 말했다. 호두를 먹지 않은 그룹은 정자의 질에 변함이 없었 다. 호두 그룹은 또 정자의 염색체 이상도 줄 어든 것으로 나타났다. 호두와 같은 견과류에 는 정자의 성숙과 세포막의 기능에 중요한 영 양소인 다가불포화지방산(PUFA)이 많이 함 유되어 있다고 로빈스 박사는 설명했다. 호두 하루 섭취량을 75g으로 한 것은 혈중 지방 수
치에 영향을 미치면서도 체중증가는 유발하 지 않는 수준으로 앞선 연구에서 밝혀졌기 때 문이다. 그러나 생 식기능에 문제가 있는 젊은 남성에 게 호두가 생식기 능을 높여줄 수 있 을지는 알 수 없다 고 로빈스 박사는 덧붙였다.
과다한 수분은 탈수보다 위험하다 “건강을 위해 물을 충분히 마시라.” 상식처럼 돼 있는 말이다. 하지만 체내에 수분이 너무 많 으면 적은 것보다 오히려 건강에 더 해롭다는 연구결과가 나왔다. 남아공화국 케이프타운 대 학의 팀 노아케스 박사는 “운동선수들의 경우 열에 의한 탈수 현상은 운동 중이나 경기 중에 는 거의 일어나지 않는다” 면서 “오히려 체내에 물이 너무 많아지면 치명적인 상태가 될 수 있 다”고 말했다. 그에 따르면 탈수증으로 인한 신 체마비는 체내 수분이 15% 이상 줄어들었을 때 에나 일어나는데, 이는 사막에서 48시간 동안
물 없이 지내야 가능한 수준이다. 반면 체내 수분 이 2% 늘어나면 전신에 부종(浮腫)이 나타날 수 있으며 이로 인해 신체적 정신적 기능이 떨어지 게 된다. 수분이 이보다 과다할 때는 저나트륨 뇌 장애가 일어나 의식 장애, 발작, 뇌졸중, 혼수상 태로 이어진다. 노아스케 박사는 “갈증을 느끼기 전에 몸에 수분을 공급해 주라는 얘기를 40년 동 안 들어왔으나 이는 잘못된 과학적 허구”라며 이 같은 오해는 스포츠음료 회사들의 마케팅이 빚어 낸 것이라고 그는 지적했다. 이같은 내용은 ‘영국 의학회회보(BMJ)’에 실렸다.
흰머리가 오히려 건강하다는 증거? “건강을 위해 물을 충분히 마시라.” 상식처럼 돼 있 는 말이다. 하지만 체내에 수분이 너무 많으면 적은 것보다 오히려 건강에 더 해롭다는 연구결과가 나 왔다. 남아공화국 케이프 타운 대학의 팀 노아케스 박사는 “운동선수들의 경 우 열에 의한 탈수 현상은 운동 중이나 경기 중에는 거의 일어나지 않 는다” 면서 “오히려 체내에 물이 너무 많아지면 치명적인 상태가 될 수 있다”고 말했다. 그에 따르면 탈수증으로 인한 신체마비는 체내 수 분이 15% 이상 줄어들었을 때에나 일어나는데, 이는 사막에서 48시 간 동안 물 없이 지내야 가능한 수준이다. 반면 체내 수분이 2% 늘어 나면 전신에 부종(浮腫)이 나타날 수 있으며 이로 인해 신체적 정신 적 기능이 떨어지게 된다. 수분이 이보다 과다할 때는 저나트륨 뇌장 애가 일어나 의식 장애, 발작, 뇌졸중, 혼수상태로 이어진다. 노아스 케 박사는 “갈증을 느끼기 전에 몸에 수분을 공급해 주라는 얘기를 40년 동안 들어왔으나 이는 잘못된 과학적 허구”라며 이 같은 오해는
스포츠음료 회사들의 마케팅이 빚어낸 것이라고 그는 지적했다. 이같 은 내용은 ‘영국의학회회보(BMJ)’에 실렸다. 머리가 하얗게 새는 것 은 건강상태가 좋다는 신호라는 연구결과가 나왔다고 라이브사이언 스이 보도했다. 보도에 따르면 최근 스페인의 마드리드 국립과학박물 관 연구진이 발표한 자료에 따르면 붉은 털을 가진 야생 멧돼지의 세 포 손상이 회색 털을 가진 멧돼지보다 정도가 더한 것으로 나타났다. 붉은 털을 가진 멧돼지는 모발 내에 페오멜라닌(pheomelanin)이라는 색소가 많은데, 이 색소가 많은 멧돼지의 경우 근육 내에 항산화작용 을 하는 글루타티온(glutathione)이라는 물질이 부족하기 때문이다. 연구에 참여한 이스마엘 갈반(Ismael Galv?n)은 “페오멜라닌이 많은 붉은 멧돼지들은 산화 스트레스를 많이 받지만, 회색 멧돼지들은 페 오멜라닌 색소가 적고, 비교적 건강하다”고 말했다. 갈반은 “털이 하 얗게 새는 멧돼지들은 실제로는 최고의 컨디션을 유지하고 있었으며 산화 스트레스로 인한 손상이 가장 적었다”면서 “야생멧돼지들의 경 우, 하얗게 털이 새는 것은 노쇠화 현상이 아니라 컨디션이 좋다는 것 을 보여주는 듯하다”고 분석했다. 이번 연구는 인간의 모발 탈색 현 상의 영향을 밝히는 데도 중요한 의미를 가질 수 있을 것으로 보인다. 고등 척추동물들은 피부와 모발의 색에 영향을 미치는 멜라닌의 종류 가 동일하기 때문이다.
화산속 모습은 어떻게 생겼을까? 화산 속 모습은 과연 어떨까? 화산 속 모습 공 개에 전 세계 네티즌들의 시선이 쏠렸다. 그 도 그럴 것이 화산이 터지는 모습은 실제로 도 그렇고 영화 속에서도 봤지만 화산이 터진 후 화산 속 모습은 쉽게 접할 수 없기 때문이 다. 영국 데일리메일은 “용감한 사진작가 덕 분에 화산 속 모습을 볼 수 있게 됐다”면서 “ 사진작가가 직접 들어가 촬영한 사진에 놀라 움을 감출 수 없다”고 전파했다. 화산 속 모습 의 사진을 담은 작가는 루리 벨르거시(Lurie Belegurschi). 루리 벨르거시는 아이슬란드 108
OTC Beauty Magazine September 2012
의 레이캬비크 인근 트리뉴카이우르 화산 속 으로 직접 들어가 촬영했다. 루리 벨르거시가 찍은 화산 속 모습을 보면 4000년 전 마그마 의 흔적이 그대로 남아있다. 그리고 일반 동 굴의 모습과 비슷해 보이기는 하지만 굉장히 화려한 경관에 입이 절로 벌어진다. 데일리메 일은 “트리뉴카이우르 화산은 4000년 전 분 화한 이후 현재까지 휴화산으로 남아있으며 화산 내부에 마그마가 응고된 형태로 그대로 간직한 모습이 이채롭다”고 설명했다. 이어 “ 루리 벨르거시는 분화된 화산 속 120m 깊이
로 내려가 직접 그 모습을 담았다”면서 “화산 이 분화할 때는 우렁차게 포효하는 남성의 모 습이라면 화산 속 모습은 아름다운 자태를 뽐 내는 여성의 이미지다”고 표현하기도 했다.
업계 소식 거행하는 Korea Beauty Design Expo 2012 에도 참여 하기로 결정하였음을 알려드립니다. 이미 알 려드린 패키지 여행(치앙마이 3박4일)에 참가하실 분들 중 이 행사에 참가하실 분들은 14일 준비하 고 있는 저희 협회의 특별한 프로그램에 참가하여 제11차 한상대회 공고. 주시길 바라오며 이분들은 여행사와 일정 조정을 미주 뷰티서플라이 총연합회 회원 여러분. 바랍니다. 다시 한번 여러분들께 혼란을 끼쳐드린 보내 드렸던 한상대회 불참에 대한 통지문을 받고, 점 사과드리오니 너그러이 이해해주시기 바랍니 많은 분들께서 참가 희망을 보내오셨으며, 동포재 다. 고르지 않은 날씨에 건강 특히 유의하시기 바 단의 간곡한 참가요청과 집행부의 심도 있는 숙의 라오며 여러 회원분들의 사업과 가정, 승승장구 하 끝에 다시 공식 참가하기로 결정 하였습니다. 이에 시기 바랍니다. 따라 안내해 드린 여행일정에는 아무런 변동이 없 음을 알려드립니다. 또한, 한상대회 기간 전에 경 기도 일산 KINTEX에서10월 12일(금)~ 14일(일)
조지아 협회. 조지아 협회는 올해로 임기를 마감하는 홍회장의 뒤를 이을 차기 회장 선거준비위원회를 9월 중으로 발 족시킬 예정이라고 한다. 11월에 있을 차기회장 선거를 위해, 이사회를 통해 선거관리 위원장과 위원을 선정하는 것이며, 위원장에 1명, 위원 3명을 선출할 예정이다. 협회는 또한, 9월 23일에 있을 It’s a Wig 사의 세미나도 준비하고 있다. 세미나에는 100명에서 150명 정도가 참석할 예정이라고 한다.
가주협회.
쪽 회원 과 동쪽 회원으 로 나뉘어 보물찾기, 물 가주 뷰티서플라이 풍선 받기, OX게임등 치 협회(회장 배영수) 열한 경쟁을 벌였다. 각 는 8월19일(일요일) 게임별로 획득점수를 합 협회원과 제조및도 산한 결과, 동쪽팀이 마 매 협력업체 임직원 지막 줄다리기 게임에서 과 함께 단합 야유 서쪽팀을 이김으로 인 회를 가졌다. Bue해 역전승을 하였다. 배 na Park 에 위치한 영수회장은 많은 단체들 Ralph B. Clark Re이 예산부족및 불경기등 gional Park에서 열 으로 이런한 행사를 축 린 이날 단합 야유회 소,생략하는 가운데 조 는 좀처럼 나아지지 금 예산집행을 줄이더라 않는 불경기에 지친 협회원들이 모처럼 한자리에 모여BBQ Party 와 각종게임으로 친선을 도모하면 도 서로에게 의지할수 있고, 가족이 모여 즐길수 있 서 잠시나마 불경기에 지친 마음을 달랬다. 약 70여 는 자리를 마련하는것도 충전을 위한 좋은 기회라고 명의 회원 및 협력업체 임직원등이 갈비BBQ와 준비 생각하여 단합야유회를 마련했고, 하루를 모든 회원 해온 음식으로 점심식사를 마친 후 110Fwy기준 서 가족들과 함께 뛰고 웃으며 뜻깊은 하루가 되었다 고 인사말을 하였다.
휴스톤 협회. 휴스톤 협회는 오는 10월 7일 휴스톤에 위치한 Crown Plaza Hotel 에서 제 14회 Hair & Battle Show를 개 최한다. 휴스톤 협회의 주관으로 매년 개최되는 지역의 뷰티션과 뷰티스쿨의 학생들을 상대로 개최되는 이 행사는 지역 뷰티션들에게 이미 커다란 행사로 자리를 잡았다. 아침 11시에 3개의 세미나를 시작으로, 4시 에 이른 저녁식사를 마친 후, 5시부터 본격적인 Battle이 시작된다. 총 1,000명에서 1,200명이 참가하며, 10명에서 12명으로 구성된 12팀이 Battle에 참가를 한다고 한다. 또한, 이날 행사에서는 미용을 공부하는 학생들 중 12명의 장학생을 뽑아 장학금도 전달할 예정이다. September 2012 OTC Beauty Magazine
109
IndustryNews
(Left to right) Jim Fisher and Mr. Eddie Jhin.
National Beauty Group Announces Long-Term Strategic Alliance with Jinny Corp. NBG Beauty Supply Division Renamed “Barbara’s Jinny Beauty Distributors” Barbara’s Beauty, the 43-year open line supplier to beauty supply stores, today announced it will join forces with Jinny Corp., the world’s largest distributor of multi-cultural beauty products, in a long-term strategic alliance providing for ongoing collaboration in the areas of technology, best practices and other business know-how. “Each company brings important strengths and expertise to this alliance that will ultimately provide world-class service to beauty supply stores nationwide,” said Eddie Jhin, President of Jinny Corp. “We’re also committed to working together on several other exciting initiatives that have not been done in this channel of business.” As part of this relationship, Jinny will become 110
Beauty Magazine September 2012
a significant supplier to Barbara’s Jinny Beauty, especially given its vast selection of general merchandise. “Partnering with Jinny will allow Barbara’s to expand its product offerings instantly and enhance its position as the nation’s premier supplier to beauty supply stores,” said Jim Fisher, National Beauty’s CEO. “And the extensive resources of the Jinny organization will accelerate Barbara’s ability to achieve its full potential.”
IndustryNews
(Left to right) Atlanta hairstylist and “Go for Pro” Hair Color Competition grand prize winner, Laverne Trottie with model.
Bronner Bros. Presented the Clairol Professional® “Go For Pro” Hair Color Competition
Clairol Professional®, the brand trusted by stylists for over 80 years and Bronner Brothers, the premier international hair and skin care company catering to African-Americans, has partnered to present the Clairol Professional® “Go For Pro” hair color competition featuring the nation’s premier salon professionals at exclusive events in Atlanta, Chicago and New York. The tour was hosted by style guru and BRAVO TV’s “Real Housewives of Atlanta” personality Dwight Eubanks along with international stylist, James Harris and 2011 winner, Chicago-based stylist, Chris Curse. “The Clairol Professional® “Go For Pro” tour brings two of the world’s most recognized beauty companies together to introduce a regimen of color, care and styling products with show stopping techniques in a way that only
Bronner Bros. and Clairol Professional® can,” said Gerald Render, VP and Marketing Director of Bronner Bros. The Clairol Professional® “Go For Pro” hair color competition, challenged stylists with transforming the styles of everyday women using Clairol Professional® Hair Color products – Beautiful Collection, Liquicolor Permanente, and Jazzing. Stylists enhanced each model’s hair color and overall look. Beauty industry icons judged local artists on creativity, technique and overall presentation of the finished work, including hair, makeup and fashion. The winners from each market received $2,000 and a coveted opportunity to compete for the $5,000 grand prize in the legendary “Battle Royale” at the Bronner Bros. International Hair Show in Atlanta.
Actress Kim Coles Featured Guest at Nappiology Expo Kim Coles, actress, comedienne and the new co-host of the TV show, “Are You Normal America?” will be the guest speaker in November at the 2012 Nappiology Expo in the Dallas suburb of Hurst. The conference will be held from 8 a.m. to 7 p.m. on Saturday, November 3 at the Hurst Conference Center, 1601 Campus Drive in Hurst, Texas. Workshops and exhibitors at the Fourth Annual Nappiology Expo will provide information on the flexibility of natural hair. Kim Coles is known for her trademark microbraids and has not relaxed her hair since 1988. “This is my personal hair journey into the realm of natural hair,” Ms.
Coles told fans on her website. “I have learned a lot about self-acceptance and self-love and I’m glad that I took a leap of faith to show the real me.” To learn more about this expo that attracts women from across the country for natural hair care, visit www.nappiology.net.
September 2012 OTC Beauty Magazine
111
IndustryNews
‘Shave With A Purpose’ Campaign Raises $15,000 for Non-Profit Organization SoftSheen-Carson® Magic® Shave, the premiere leader in African-American men’s shaving and grooming products, and Actor/TV Personality Terrence J (BET’s 106 and Park/Think Like A Man/Sparkle) donated $15,000 to the Steve and Marjorie Harvey Foundation during the ‘Best Barbershop’ category at the 10th Annual Hoodies Awards on Saturday, August 4 in Las Vegas, Nevada. The donation was part of Magic Shave’s ‘Shave With A Purpose’ campaign in conjunction with Terrence J and The Source.com. For six weeks, Terrence J grew out his beard for the campaign. For every post, comment and upload to media partner, The Source.com proceeds benefitted the national
organization dedicated to developing programs and supporting the needs of community-based organizations for African Americans across the nation. The campaign achieved social media engagement from such celebrities and music and lifestyle tastemakers as actor/comedian Steve Harvey, actor Romany Malco (40 Year Old Virgin, Think Like A Man), multi-platinum music artist Chris Brown and musician and author, Fonzworth Bentley. For additional information about the ‘Shave With A Purpose’ campaign, visit www.thesource.com. Learn more about SoftSheen-Carson at www.softsheen-carson.com.
Bigen 2012 Barber Showdown Bigen hair color has completed yet another successful barber contest with the 2012 Barber Showdown, held on June 24. Bigen has been voted by professional barbers as the color of preference for their clients. This popularity is not just a product of the performance of the product, but also of how the barbers receive an immediate increase in their shop receipts. Regenia Marble, representative for Bigen, completed the final leg of the four city tour in Atlanta. The 1st place winner was Amit Corso from Lancaster, Pa. Mr. Corso will receive $5,000 in Bigen product alone (including the new Bigen hair care line and merchandise), a Bigen National photo shoot, the opportunity to style live on stage at the Bronner Show and over $600 dollars in clippers from Andis Corp. Mr. Gary Nilo from Andis has supported the Bigen contest in Houston, Miami, Detroit and Atlanta. 112
OTC Beauty Magazine September 2012
Guests received samples of Bigen new hair care line, including oil sheen, shampoo, conditioner and serum. This collection proved to be a hit. Visit www.bigen-usa.com.
September 2012 OTC Beauty Magazine
121
ShowCalendar SEPTEMBER 16-17 Dynamics Hair Beauty Expo Miami Beach, FL www.dynamicsbeautyexpo.com
23-24 iBeauty Show Fort Lauderdale, FL www.ibeautyshow.com
29-30 BeWell Expo Los Angeles, CA www.bewell-expo.com
30 Jinny Atlanta Trade Show Doraville, GA www.jinny.com
October
6-7 World Natural Hair, Health & Beauty Fall Show College Park, GA www.naturalhairshow.org
7 Jinny Miami Trade Show Hialeah, FL www.jinny.com
7-8 Premiere Beauty Classic Columbus, OH www.premiereshows.com
14 Jinny Chicago Trade Show Chicago, IL www.jinny.com
21 Jinny Los Angeles Trade Show Vernon, CA www.jinny.com
21-22 Premiere Birmingham Birmingham, AL www.premiereshows.com
26-30 Bronner Bros. Seminars By The Sea Paradise Island, Bahamas www.bronnerbros.com
27-29 Tri-State Multicultural Hair & Trade Expo Texarkana, TX www.tri-state-multi-cultural-hair-and-trade-expo.org
28 Jinny Houston Trade Show Houston, TX www.jinny.com 118
OTC Beauty Magazine September 2012
Ad Index Advanced Beauty Systems..... 55 www.advancedbeautysystems.com
Innovative Beauty Products ... 54 www.godefroybeauty.com
RA Cosmetics .................... 78, 94 www.racosmetics.com
Amazing Shin............................ 80 www.amazingshinenails.com
Inspired Beauty Brands .......... 41 www.inspiredbeauty.com
Schwarzkopf & Henkel ........... 42 www.schwarzkopf.com
American International..... 32, 33 www.aiibeauty.com
JBS Beauty Club ...................... 20
SMSi-Urban Call Marketing, Inc. .......................... 44 www.segmentedmarketing.com
Andis Co. ....................... 58, 68, 92 www.andis.com Belson .................................. 3, 117 www.belsonproducts.com Bio Creative Labs .............. 50, 51 www.biocreativelabs.com Bonfi Naturals/ Wet-n-Wavy ......................... 8, 85 www.wetnwavy.com Conair ........................................ 23 www.conair.com Ecoco, Inc. .................................. 19 www.ecocoinc.com Embelleze USA .......................... 5 www.embellezeusa.com Essence of Argan .................... 88a www.essenceofargan.com Fantasia Ind. .............................. 31 www.fantasiahaircare.com Fromm International .............. 13 www.frommonline.com
JBS Hair ...............43, 88b, 89, 113 www.jbshair.com
Smooth Care ............................ 95 JF Labs/AFAM ...................... 2, 69 www.jflabs.com JM Products – Isoplus .............. 59 www.isoplus.com J. Strickland ................................. 9 www.jstrickland.net Jinny Corp. ........................... 14, 15 www.jinny.com Johnson Products ..................... 73 www.johnsonproducts.com KAB Brands, LLC .................... 93 www.aphogee.com Liquid Gold Bonding/Lloneau Products .................................... 67 www.liquidgoldbonding.com Liquid Keratin ........................... 37 www.liquidkeratin.com M&M Products ................... 26, 79 www.mmproducts.net
Nature’s Protein/Doo Gro ..... 60 Genieco/Gonesh ������������������������90 www.doogro.com www.gonesh.com nuNAAT .................................... 87 Helen of Troy ............................ 11 www.nunaat.com www.hotus.com Oster Professional Products .... 7 Hold & Touch ............................ 88 www.osterstyle.com www.holdandtouch.com Procter & Honey Curls .............................. 21 Gamble .................. 49, Insert, BC www.honeycurls.com www.pg.com House of Cheatham ................ 96 www.houseofcheatham.com Imperial Dax ............................. 86 www.imperialdax.com
Professional Products Unlimited ..........................62, 119 rastagroup.com Queen Helene .......................... 40 www.queenhelene.com
SoftSheen-Carson .......... 61, IBC www.softsheen-carson.com Spilo Worldwide ....................... 66 www.spilo.com Starlet International ............... 91 Strength of Nature....................... ............IFC, 1, 75, 90, 97, Gatefold www.strengthofnature.com Taliah Waajid/ Black Earth Products .............. 81 www.naturalhair.org Toni Love ................................... 39 www.toniloveproducts.com Unilever .........................Cover, 27 Universal Group ....................... 92 Wahl ..................................... 25, 94 www.wahlclipper.com
Dark and Lovely® 6 Week Anti-Reversion Cream Serum
SoftSheen-Carson®, the #1 ethnic hair care brand in the world, creator of the first no-lye relaxer and the first permanent hair color for women of color, introduces the next major breakthrough in styling—the Dark and Lovely® 6 Week Anti-Reversion Cream Serum. This is the first styling product formulated to address the needs of relaxer consumers who desire to maintain the straight, smooth and silky look of just-relaxed hair in between relaxing. The New Dark and Lovely 6 Week Anti-Reversion Cream Serum features our exclusive Humidity Block Technology, a nourishing Amino Complex that wraps each strand to seal in straightness and block out moisture. Dark and Lovely is expanding its expertise and leadership in straightening solutions by providing a styling solution that helps prevent curls, kinks and waves, keeping hair perfectly smooth, straight and manageable up to six weeks in between relaxing. The 6 Week Anti-Reversion Cream Serum is easy to apply, and smoothes new growth, reduces use of daily heat, controls frizz and locks in shine. It is gentle and safe to use on color-treated hair. “The 6 Week Anti-Reversion Cream Serum is the most innovative styling product and must-have for all relaxer consumers,” stated Mezei Jefferson, SoftSheenCarson Director of Education. “Its exclusive Humidity Block Technology allows consumers to achieve the same smoothness and shine as if hair was just relaxed.” Learn more about the new smoothing revolution at www.softsheen-carson.com. 120
OTC Beauty Magazine September 2012