Colmar japanese map

Page 1

矢印のあるコース:

コース全長

所要時間

1 2 3

6 7 8

6,1km

9

2時間30分

Colmar

-R D

4.2

d'Arr as Rue

hof Lad du Rue

Rue Roth mulle r

eu f-B ris ac h Ro ute de N ban

ren

Rue d

Rue

Thomas

es La

bour

eurs

Va u

e hw

Gr en ou illèr e

4

e

Clo sd e la

Ru

5

e

Sa

ram

e Ru

Rue

Rue

des

10

ウンターリンデン美術館

メゾン・デ・テート

12

ドミニカン教会

14

市営図書館

ヴォルテールが滞在した家

バルトルディ美術館

プフィステールの家

アドルフの家 旧衛兵所

サン=マルタン参事会協会

13 15 16 17 18 19 20

eW i Ru

21

シナゴーグ (ユダヤ教会

23

ポワル・デ・ラブルー

古い病院

サン=マチュー教会

旧プロテスタント牧師館 皮なめし職人地区

シュウェンディの噴水 旧税関 (Koïfhus) 君主評議会宮殿

22 24 25 26 27 28 29 30

3ゾーンにおける学校のバカンス期間中は毎日開館 (10:00~18:00)

www.museejouet.com | +33 (0)3 89 41 93 10

アンシ博物館

アルザスの村の素晴らしい広場を通して、アンシの村と 博物館を発見してみてください。 また、 「アンシ」の名で知 られるジャン=ジャック・ヴァルツによって描かれた情景 の世界観をそこに見出してみてください。

de

E

Conseil départemental du Haut-Rhin la

Se

mm

31

魚屋地区

33

屋内市場

自然史博物館

プティット・ヴ ェニズ

旧サン=ジャン修道騎士の 館 “サン=ジャンの騎士”の 家 バルトルディ高等学校

サン=ピエール礼拝堂

Rue des Fossés

4 RUE RAPP (D3)

アンドレ・マルロー現代芸術スペースでは6月に行われる造 形芸術研修アトリエの生徒作品の紹介を含む、年に5回の展 覧会を通常開催しています

開館 : 年中 - 14:00~18:00 - 木曜:12:00~17:00 閉館 : 毎週月曜日 、25/12、26/12 、イースターの月曜日と日曜日

www.colmar.fr | +33 (0)3 89 20 67 59

フェフェルの記念碑

ローゼルマンの噴水

アンドレ・マルロー現代芸術スペー ス(エスパス・マルロー)

6

s Rue

Rue

28 RUE DES TÊTES (C3)

www.hansi.fr | +33 (0)3 89 41 44 20

des

市役所

開館 : 1/2~12/24 - 10:00~17:00 / 7、8、12月 - 10:00~18:00 閉館 : 毎週火曜日( 7、8、12月を除く)、1/1、5/1、11/1、12/25

開館 : 年中 - 10:00~18:00 - 月曜14:00~18:00 学校のバカンス期間中と祝日:14:00~18:30 閉館 : 1/1、1/15~1/30、12/25

Rose

Rue Reubell

11

110m

玩具博物館

Fleurs

Parc St François Xavier

0

www.museumcolmar.org | +33 (0)3 89 23 84 15

夢のように美しい雰囲気の中、全年代の愛好家やコレクター を魅了する、活気あふれる多彩なコレクションをご覧くださ い。

ne

Ru e St oc km ey er

開館 : 2/1~12/23 - 10:00~12:00 / 14:00~17:00 - 日曜 : 14:00~18:00 閉館 : 毎週火曜日、1月、5/1、11/1

40 RUE VAUBAN (E3)

int

Sc

ss

ck

ds

Rue des Tiss e

Tu

Rue

le Trian g

e 'Ru

an Gr

ran

Jo

in

Rue de Rueil

Rue Franklin Roosevelt

D

N e ff tz e r

lestat de Sé

Route

Grun ewald ns Artis a

R. du

R. de s

Rue

Prê tre s des Rue

R. Me rcière

d

R. du Manè ge

de

is

n

24 11 RUE TURENNE (D5)

プティット・ヴニーズの中心に位置する博物館では、2フロアに 渡って当地方と別大陸の動物学、地質学そして民族誌学の素 晴らしいコレクションを展示しています。

du

s Amé ric

C

Rue d es

caré

5

おひとり、 またはご家族で。 コルマールの多様な豊かさを発 見しに、 いろいろな道を歩き回ってみてください

R. M .

e Etro it Rue

las

ic o

tN Sa e Ru ue 'R

Gr Ru eS an ain d t Je an

Lan dec k

R.

ricain Amé des Rue

Avenue Cercle St Martin

4

発見の旅程に従ってください

Rue

p Rap

u ffo au Ch Petite Rue

Ru

e

Boulevard

Boulevard du Général Leclerc

e ffr Jo

観光コース

Po l a 23

rie ne

Bart hold i

Ro

時を超えたコルマールの

Æ 

n so

di

自然史博物館

Rue de la Laine

s

Pierre

s ain

33 34

Poin

Rue

Rue du Frê

s e r ie Rue

Rapp Rue

es

nne te A

Cloc h

Sain

R. d es

Cou rs Reis et

R. S cho nga uer

Champ

du

rne Ma la

de ue Ave n er

ond

Bras des

Rue L aca

e Ann rs S aint e

part

de

0 -R D3

lum ber g Sch am ille eC Ru

er erg mb hlu Sc ille am eC Ru

Rue de

l’Eau R. de

Mars

h Rue Her tric

e qu bli pu Ré la a ett mb

Ga

Cou

R. des B ains

y

ue J ean de Lat tre de Ta ss ign

Ave n

de ue

en

Av

e

Ru

son

Wil

Ru

e

rre

e la Rue d 30

eRD ndé

Bli R. de Ribe auvil é

nn lma sse Roe Rue

R. N es

rs die llan Ta i des Rue

la

la

de de

Pon Rue t

0

hRD 3

Rue d u Rem

- RD30 s

nis la

Sta

e

s lé

Ru

Rue de s Troi s Epis

E p is

T ro is

des

Rue

e

Gar

Gare

e

de

t

ac

uff

Ro

de

1 è re

Arm

ff ho rim ye Pe de e Ru

-Ad olph e

Gus tave

ral D e Ga ull

du G éné

nue

Av e

Gar

du T ir la

Rue

Pon

on

Jura

du

Rue

erg

enb

Gut

Rue

e p fl in

Scho

Rue

si

R. des P apeterie s

ilh elm

l

de

Ru e

Jo se ph

S ai nt

R ue

Tir

du

Ru e

ute

Parc du Château d’eau

aym

ur

www.musee-bartholdi.fr | +33 (0)3 89 41 90 60

Rh

- RD201

ue R

ur

14

Bâle

32

B

Chasse

開館 : 3/1~12/31 - 10:00~12:00 / 14:00~18:00 閉館 : 毎週火曜日、1~2月、5/1、11/1、12/25

01

Cour d’Appel de Colmar

35 Ave n

c o 22 les

e

ne

re

Synagogue

 Æ

ns ero ign s V Marché de Couvert . R

la Herse

Saint

Boulevard y

Ta n

Rue de s Oies

- RD 2

Lycée Bartholdi

Ru

Ü

Complexe Sportif de la Montagne Verte

Musée d’Histoire Naturelle 24

Æ 

Æ  É

s

Quai

25

29

31

Im Ma pas iso se R u n Ro ug e e de s

de

l'Ours

de

Pôle Média Culture Edmond Gerrer

17

3

d 'Al s a c e

caré

20 vieux Marché aux Fruits R u e

26

自由の女神像の作者の生家を改修して作られた、バルトルデ ィ美術館は彫刻家オーギュスト・バルトルディ (1834年~1904 年)の彫刻、 デッサン、絵画の最も貴重なコレクションを所蔵し ています。

nue

30

18

it

d'Alsace

Poin

Can ard

28

Blés

Chapelle St Pierre

l

Rue du

de

ond

sim

des

R. d u

Place du 2 Février

R. Basqu e

bre

Av e n u e

Mes

19

Rue

R ue de la G re no ui llè

13

Temple St Matthieu

15

Place de l’Ancienne Douane

27

Æ 

Route

aym

Jardin Méquillet

21

6 30 RUE DES MARCHANDS (D4)

Av e

Rue

R ue

Blés des

ffe

l

lle n

le icke Sch Rue

Place de la Gare

ue R

t R ue Br ua

Préfécture

Chambre des Métiers d’Alsace

Ave n

at

Pfe

ore

Place du

lly

R. de l'Ours R. d'Alspa ch R. d e la Corn eille

Place Jeanne d’Arc

R. des Tripie rs

tins

バルトルディ美術館

RD418

Guidon

CCI

36 B r u

e

eM

Gri

1

asch

e

Ru

Ru

e d u

Rue Saint

Ru

8

s

Ru

20 - RD

es L

R. Edighof fe n

ds 7 6

12

ef

nt Eloi

de

at

Cl

16

9

Conseil Souverain D’Alsace

r

s

u Mou ton Rue d

Æ 

Collégiale St Martin

Rue des A ugu s

Mo

de

Sai

Ru e

Bru

an

te d he Neuf-Bris a c

toir bat e l'A ed Ru

e

37

rch

開館 : 年中 - 10:00~18:00(2018年3月30日より9:00開館) 木曜日は20:00まで 閉館 : 毎週火曜日、1/1、5/1、11/1、12/25

n

www.musee-unterlinden.com | +33 (0)3 89 20 15 50

t

Ru

Ma

Musée Bartholdi

R. de la Porte-Neuve R. de l’Ancienne Poste

R. Nicolas de Corberon

Champ de Mars

10

s

P ig e o

l'Es

ss

de

5

R. Weinemer

ers Place de la Cathédrale

e

e

Domaine Karcher

e gn igo la C

Prei

Ru

nge

e

38

S e rrur i

e l'A

Rue

de R.

Æ  Place Rapp

4 des

de l’école

Ru

lis

ues

Rue

in

2

du

Rou

Musée du jouet

Square Szendeffy

Jacq

langers

R. d

'Ég

Rue

Eglise des Dominicains

Place

Æ 

3

Rue

l'E st

R. d es B ou

las

11

nn

e

Espace d’Art André Malraux

Domaine C l e f s Martin Jund

Rue de

eorg

A

nis

sT

des

s

e

Sta

39

Rue de Reims

R. G

6

e

2 R

de ue

rd

旧修道院とヘルツォーク&ド・ムーロン建築事務所によって作 られた新たな翼棟内に居を構えた、新ウンターリンデン美術 館はマティアス・グリューネヴァルトの「イーゼンハイムの祭壇 画」、 マルティン・ショーンガウアーの作品、 モネ、 ピカソ、ポリア コフなどの近代画家の作品、地元の考古学や装飾芸術のオブ ジェ、大衆伝統や大衆芸術作品を展示しています。

Piscine Aqualia

lsac

Ru

ier

Musée Hansi

Tha

andière

& 文化施設

ウンターリンデン美術館

d'A

R. V ern

R ue s ête

de

博物館・美術館

1

1 PLACE UNTERLINDEN (C3)

de

Epis

Les Catherinettes

e Ru

Quai d

R ue

es T rois

Mairie

Municipal K l é b e r

Æ 

No

Musée Unterlinden

elfelin 40 Théatre

rd

8 es Lav

du

illing

nue

rs

RD41

hantier

e

Rue B

Av e

ha

seu

1

Ru

-

R. du C

Rue

Galerie du Rempart

he

du

PARKING BLEYLÉ

Rue Wo

Office de Tourisme

tock

01

rdis

R. d

t on

o 歩行者専用道路 Fl

rs

Ou

Cinéma Colisée

Bert

rim

Rue

le r ie

D2 -R

des

nnie

G

o lb é ry

el

観光コース

5

rdo

A

Rue

Æ  4 公衆トイレ

e Ru

Co

Æ c ê tr e s n

des

Cava

Place Haslinger

d R.

de T u rバス専用駐車場 ckhe im

旧城壁跡

e

la

i

屋内駐車場

Rue

ns

de

tat

駐車場

uli

les

郵便局

des

R.

7

41

Rue

Cinéma CGR

dens

e

D -R

Mo

de

R.

GENDARMERIE

ワイナリー

e

E

st

文化娯楽施設

5èm

v Di

te

Ru

Æ 

Umb

u

3 映画館

des

D

eR Ru

on

la

8

ミニトレイン出発地点

s

1 D4 -R

aint Lé

im

1865年に建造され、煉瓦と鉄骨組みでできたこの建物は2010 年9月に商業市場という本来の役割を取り戻すまで、いろいろ な機能を果たしてきました。 年間を通し、青果店、精肉店、 ハム・ ソーセージ加工品店、 チーズ屋、 パン・ケーキ屋、鮮魚店や美味 な地方特産品店などの約20店舗が皆様をお迎えし、質の高い 新鮮な製品を提供しています。

"

he

22 RUE DES TANNEURS (D5)

Rue S

"

ilu

s

e ed Ru

rs

屋内市場

"

lm

e

ge

25 RUE TURENNE (D5)

「プティット・ヴニーズ」はコルマールのローシュ川の中心地に 付けられた名前です。 この名称は町の南東に通じる川の両側 の家々が一列に並ぶ独自の光景に由来していると言われてい ます。元々はブドウ栽培農家、野菜栽培業者、船頭の共同体の 住居のあったクルトゥノーは元帥が街へ凱旋入りする為に通っ たトュレンヌ通り周辺に広がっています。

"

" ボート出発地点

Rue

c

ラ・プティット・ヴニーズ

"

Ru

Ri

ローシュ川河岸のコロンバージュ (木骨造)の家々の絵になる 美しさ。大部分は昔の船頭と漁師の家だったもので、現在残っ ているものも、 かつては川の中に魚をとるための籠が置かれて いました。ポワッソヌリ通りをたどりながら昔の野菜栽培業者 地区であったクルトゥノー地区の最も美しい場所である 「プティ ット・ヴニーズ」へと先を急ぎます。 かつて野菜栽培業者はゴン ドラを彷彿させる平底ボートに乗せた商品を街へ運ぶ為にロ ーシュ川を利用しました。

"

de

C

Rue

d

23 QUAI DE LA POISSONNERIE (D5)

Rue

h

" 美術館 博物館・ " "

La Manufacture

ar

魚市場(ポワッソヌリ)地区

"

Po

ou

17 (PETITE) RUE DES TANNEURS (D4)

街の中の本物の村、 この地区は1968年から1974年にかけての 模範的な修復計画であったマルロー法の恩恵を受けました。 建造物の主要部分は皮なめし職人の旧家です。 すべての家が 17~18世紀にまで遡り、狭く、深く、高い造りで階上はコロンバ ージュ (木骨造)が施されています。 建物の基礎と地下室がない のが特徴で、石造りの土台の上に建っています。 これらの家々 の屋根には隣の小川で準備された皮の物干し場として使用さ れた数多くの窪みがあります。

e " 観光局 " du " " " V """

ac

yW

Ed

皮なめし職人地区

Ru

lb

Florimont

1480年に建造が着手されたゴシックとルネッサンス様式の公 共建築はかつては市の経済と政治の中心地でした。一階部分 は何世紀にも渡って、倉庫、市場、関税所として使用されまし た。 この建物はイタリアからフランドル地方、 ドナウ川からシャ ンパーニュ地方までを繋ぐルートの集合地点としてのコルマー ルの商業活動における素晴らしい証人です。

" " " " "

ge

du

19 PLACE DE L’ANCIENNE DOUANE (D4)

" " " " " " " " " " " "

e

旧関税(コイフュス)

Æ 

Lo

Ru

このブルジョワ建造物は、1537年にリエーヴル渓谷の銀鉱山 の開発で富を築いたブザンソン出身の帽子製造業者、 ルイ・シ ェレによって建設されました。 このルネッサンス時代の館は中 世建築にも属しています。寓話、旧約・新約聖書から人物や皇 帝の肖像画までを組み合わせた図像がルネッサンス時代、人 文主義文化のブルジョワ商人の好みを完璧に表しています。

du

nr

C.D.E

y

ire

7 RUE DES MARCHANDS (D4)

e

rbe

go

プフィスタの家

†2

d'O

ré tG

市庁舎としても使われた旧サン=ジャック礼拝堂(1286年より 記載)を強調するこの建造物は非宗教目的で1574年に整備さ れました。丸天井の納骨堂の上には、一階部分に旧衛兵隊詰 所、上階に部屋があります。 1577年~1582年に制作されたロッ ジアやその豊富な装飾で構成された建物はライン川上流のル ネッサンス建築の逸品です。

Ru

in

9 PLACE DE LA CATHÉDRALE (D4)

Rue

Place Saint-Joseph

Sa

旧衛兵所

Rue du Wineck

al

1235年より建設され14世紀の終わりに完成した、 サン=マルタ ン参事会はその大聖堂の大きさが印象的です。厳粛な西側の ファサードは扶壁によって重くなっています。当初予定されてい た2つの塔は、南側の塔のみ完成しました。交差廊は1263年に 完成し、外陣は1300年頃、現在の美しい内陣は1400年頃に完 成しました。 一度扉を開けば奇跡は起こります。 空間の明るさ、 一体性、ほぼ有機的な扱いに魅了されます。

e eH Ru

In

10 PLACE DE LA CATHÉDRALE (D4)

- R D 41 8

W il h e

d'

サン=マルタン参事会教会

im

e

ライン川流域のルネッサンス様式で1609年に建造されたブルジ ョワ建築。 105ものグロテスクな顔の彫刻で構成された一風変わ った装飾がその名前の由来です。 バルコニーからそり出た、 2つの 階に渡ってそびえ立つ素晴らしい張り出し窓が、 彫刻された窓間 壁や穴あき模様窓のあるファサードを飾ります。 また、 ブロンズ製 のオーギュスト・バルトルディの作品「アルザスの樽職人」が素晴 らしい切り妻の頂点を飾っています。 この像がかつてこの建物が ワイン取引所として使われたことを彷彿させてくれます。

d' In ge rs he

H e n ry

ut

2 RUE DES TÊTES (C3)

1

B

Ro

ラ・メゾン・デ・テット (頭の家)

" " " " " " " " " " " " " " " " " " " "" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

コルマールの必見スポット

R ou te

A

Rue

ave

ou

ac h

32 34 35 36 37 38 39 40

サン=ピエール礼拝堂 給水塔

セルクル・サン=マルタン

バルトルディの記 念碑 高等裁判所 県庁

ブリュアットの噴水

ラップ将官の記念碑 レ・カトリネット 市立劇場

ドミニカン教会

F7

見逃せない場所

4 PLACE DES DOMINICAINS (C3)

1973年よりドミニカン教会にはマルティン・ショーンガウアー の傑作品、 「薔薇の茂みの聖母」が所蔵されており、企画展も 定期的に行われています。

開館 : 毎日(3月下旬~12月下旬) 閉館 : 1/1、12/25

2019年開館

レ・ドミニカン・ドゥ・コルマール(コ ルマール・ドミニコ修道会館) PLACE DES MARTYRS DE LA RÉSISTANCE (C3)

レ・ドミニカン・ドゥ・コルマールは壮大でありながらも確固と した根拠のある大志の為の重要な役割を果たしています。 そ の大志とはコルマールが継承したものも含む並外れた遺産 を起点にし、中世から現代に至る書籍と映像における知識の 普及と学術研究専門の活動的で魅力的なひとつの中心地を 作り上げることです。

www.dominicains.colmar.fr


Rue Den is Papin

(R .D .4I I) e Ru

Rue

du

D e n is

La dhof

P a p in

Autoroute A35

Rue André Kien er K ie n e r A n d ré

Rue R. André Kiener K ie n e r A l lé e E tto re B u g a tti

A n d ré

R ue

) 4II .D . (R of dh La du

II) D .4 (R .

of

du I I) D .4 (R . hof Lad du

e

e

Ru

d e l'E s t

R ue

l'E s

t

M a rs

R ue de

de

Rue

Av e n

ue G e o r ge s C lem e n c e a u

le

h

C.R.E.F LE GRILLEN

)

6

Parc du Natala

d e F ribo urg

A v e nu e

R ue

de

la

S em m

(R .D .13 )

A u to

e d 'A ls a c e

Au s de

e Ru es

te ou

C

Aven u

ne

s

de

B

Parcours Santé

B â le

A

方角

MULHOUSE / BÂLE (A35)

e te d

方角

ROUTE DES VINS (RD83)

Rou

7

Ave

Ro

n ue

u ff

ac

h

ro u te

e Bâl

Foc

CCI Campus Colmar

A35

ta

Conseil départemental du Haut-Rhin

方角

HORBOURG-WHIR / FREIBURG

Av e nu e d'A lsa ce (R .D . 2 01

du Cham p

B o u le va rd

R u e B a rth o ld i

A ven ue

Jo ffr e

.D

B a rt h o ld i

(R

en im

Rue

Sa int P ie rre

CAMPING DE L’ILL

Université de Haute Alsace IUT

i

R ou te d e

m nhe

D

hw

de

(R .D .4 1 8)

Paroisse Catholique St Antoine

1)

te de

tz e

(R .

Rue

e Fr 1ère Arm é de la Rue

ue

é

Av. Fo ch

PARKING BLEYLÉ

m oCour d’Appel nd P oi nca r

)

ar

貴重な遺産が祭りに華を添える、 芸術と歴史の街の温かみ溢れる プライベートな雰囲気に魅了されてください! 5つのクリスマスマ Ro ut e ーケットを発見しに出かけましょう!コルマールの旧市街の歴史的 広場にひしめき合う地元特産品、 工芸、 子供向けマーケットなどが 夢のような雰囲気を楽しませくれるでしょう…

W in

n dé

S ta n

e

ue

pu b liq

la de e

B o ulev a rd

Av . R ay

Paroisse Catholique Ste Marie

7) .4 1

Sc

a ch N e uf -B ris

Ru

(R

.D .

30 )

lle

Préfecture

Av e

l

7)

.3 0

en

ra

41

e

d en

B â le

ép

Av

u

D.

nu

lo i

17 )

R o u te d e

du

Ga

de

lle

. (R

)

du

du e Av

R out e

rd

R. S t. E

nu

HÔPITAL PASTEUR

. 11

m ont

G au

(R .D

PARKING DREYFUS

e

F lo r i

de

e rt é

G én

éral

L ib

SALLE EUROPE

子供から大人までの読書家の皆様、 1万2000m2の広さに渡る、 こ の教育的な見本市にぜひお越しください。 作家や、 イラストレータ ー、 語り部、 出版社、 書店、 教育者、 古本屋、 ジャーナリスト、 司書、 文 書館員や学芸員などを招いた、 コルマール市立図書館主催のブッ クフェアです。

7

nB li

io

. 30 )

(R .D

i s la s

s P a ri de nu e

la

No

5

Salle de l’Orangerie

AIRE DE CAMPING CAR

PORT DE PLAISANCE

du

Bld. du Gal. Lecl Lecle rc

6

l l e (R . D .44

Ave

Église St Paul

Ru

La d h

e (R .D.3 ança is

de

u te A 3 5

nu e

e

ce

A ve

Ru

'Alsa

. 11 )

é ry G o lb

PISCINE AQUALIA

nue

(R .D

rie

A ve

ope

Grande Mosquée de Colmar

コルマールブックフェア

i v is

Rue

im

au

G

l' E u r

e

he

de

テレビや映画の中の登場人物、 配給会社、 プロデューサー、 監督や 俳優達が討論会やプレミア上映の映画を紹介する為に集結しま す。 この7日間で 「第7芸術の首都」 としてのコルマールを発見して みてください!

Ru

la de

D me

rs

ue

ra l

nue

ge

en

STADE NAUTIQUE de

10月 WWW.FESTIVAL-FILM.COLMAR.FR

C a v a le

裏面の中心街マ ップを参照くだ さい In d'

Av

A ve

la

) 01

te

† StÉglise Joseph PATINOIRE

映画フェスティバル 第7芸術のための7日間

de

D .2

ou

5

9月 WWW.COLMAR.FR

n° 41

Rue

R LLaa Manufacture

(R .

Mosquée de Colmar

e r s h e im

COLMAR STADIUM

A u to ro

d 'I n g

at

R o u te

est

ROUTE DES VINS (N415)

Sél

AUBERGE DE JEUNESSE

)

4

HÔPITAL SCHWEITZER

D

0

300m

Observatoire de la Nature

E

Conception & réalisation : Office de Tourisme de Colmar & sa région - Impression : OTT Imprimeur - Ne pas jeter sur la voie publique

Rue

.4 18

de

( R .D

ute

h e im

Cimetière du Ladhof

Ro

方角

d 'I n g e rs

Stauffen

du

3

R ey

y

Église St Léon

0)

th

e

Re

ph

J o s e ph

e

Caserne des Pompiers

Mittelhar

Église St Vincent-de-Paul

Rout

R u e D e n is P a p in

S trasbo urg

la

7月下旬~8月上旬 WWW.FOIRE-COLMAR.COM

ジャズの基本への曇りのない忠誠心やジャズ界の新星と経験豊か なジャズミュージシャンの公演への安定した予約申し込み、 国際 的に開かれた門戸そして地元の才能などが1996年にスタートした コルマールジャズフェスティバルの不変的な特徴をなしています。

t e r ie

se e Jo

Domaine Viticole de la Ville de Colmar

ジャズフェスティバル

u Aven

R ou te

de

4

1948年よりコルマールの見本市会場で行われているアルザスの夏 のイベント。 ガストロノミーやワイン販売の見本市やお祭りの雰囲 気でアルザスワイン祭り (FAV)が夏を盛り上げます。 すべての大衆 を対象にした300以上のイベントや1万人規模の施設内で連日行 われるコンサートなど。

Rue Lavoisier

de

Rue

アルザスワイン祭り

Caserne Militaire

(R .D .83)

Lo rraine

de

A ven ue

nfan

2

(R .D .2 0

MUNSTER / TURCKHEIM

de

ue

. d 'I

°4

Rue

Av e n

e L o rr a in

ég 52e R

Avenu

(R .D .2 01 )

方角

1 R . du

art. n

S tra sb ou rg

7月上旬の2週間 WWW.FESTIVAL-COLMAR.COM

11月下旬~12月下旬 WWW.NOEL-COLMAR.COM

de R oute

Caserne Militaire

1994年よりニューヨーク・タイムズ紙の 「ヨーロッパ10大フェスティ バル」 にも選ばれている音楽祭。 コルマールでクラシック音楽や現 在最高峰の音楽家の最も輝く演奏が鳴り響きます。

コルマール、 クリスマスの魔法 (クリスマスマーケット)

(R .D .8 3) S tr a sbo u rg de

3

コルマー ル国際フェスティバル

Dép

A ll é e E tt o re B u g a tti

Rue

CENTRE DE CONGRÈS

Route de Strasbo urg (R.D.83)

毎週火曜日 5月中旬~9月中旬 WWW.TOURISME-COLMAR.COM

T im k e n

PARC DES EXPOSITIONS

Rte.

観光地図 コルマー

夏の一大イベントとも言える色鮮やかな民俗芸能の催しにぜひお 越しください!毎週火曜日の夜、 旧市街の中心にて、 民俗芸能保存 グループによる伝統舞踊やアルザス地方の幅広い民俗芸能のレパ ートリーの中からのメロディが奏でられます。

R. du Ladho f

Rue Curie

Rue Lavoisier

R ou te

CIVA

PAYS DE COLMAR

R u e L a vo isie r

民俗音楽の夜

11月下旬 WWW.FESTIVALDULIVRE.COLMAR.FR

Rue Cur ie

WWW.TOURISME-COLMAR.COM

2

3月下旬~4月上旬 WWW.PRINTEMPS-COLMAR.COM

n °4

屋内駐車場

クラシック、 ジャズ、 ワールドミュージックなど、 誰もが楽しめる幅広 いプログラムを用意したフェスティバル。 バロック音楽から最新の 音楽まで、 すべての時代がここに集結します。 また、 偉大なアーティ スト達も陽気な雰囲気の中で再会するのを楽しみにしています。 夜の数公演ではいくつかのレパートリーをミックスし、 異なる音楽 スタイルを交差させた驚きのひとときを提供します。

STATUE DE LA LIBERTÉ

1

nta le

駐車場

Statue de la Libertée

te m e

AERODROME DE COLMAR/HOUSSEN

ép a r te D

郵便局

音楽と文化フェスティバル

Rue des Frères Lum ière

H a u ssm a n n

ワイナリー

3月下旬~4月上旬 WWW.PRINTEMPS-COLMAR.COM

E

ic h e l

劇場ホール

Rue des Frères Lum ière

BASE NAUTIQUE DE COLMAR/HOUSSEN

n-M

方角 STRASBOURG (A35)

D

R ou

C

J ea

春の祭りの装いをまとったコルマールが、 この美しい季節を祝い ます。 イースターのマーケットでは、 本物の製品を提案する60以上 の出展者が皆様をお待ちしております。 中心部では見事な市内農 場と希少な職人技の3つの展覧会も見逃せません。 さらに、 音楽と 文化フェスティバルが素晴らしい音楽のひとときを皆様に提供し ます。

B

e

A

Ru

コルマール春の祭典

コルマール・地方観光局 コルマール観光案内所

Place Unterlinden, 68000 COLMAR +33(0) 3 89 20 68 92 info@tourisme-colmar.com

テュルクアイム観光案内所

Rue Wickram, 68230 Turckheim +33(0) 3 89 27 38 44 officedetourisme@turckheim.com

WWW.TOURISME-COLMAR.COM

OPENING HOURS TOURIST OFFICE COLMAR Monday to Saturday

10am - 1pm

Good Friday, Christmas market Sundays

10am - 1pm 2pm - 5pm

25th december

7

9am - 6pm

Sundays and Bankholidays

1st january

2pm - 5pm Closed


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.