1
2
3
Published Quarterly by Quabax Publishing House Printing by Colorite Tamaki Makaurau, Aotearoa [Auckland, New Zealand] Overdue is a registered trademark of The Plantation Store Limited. Overdue Magazine™ Fall/Spring Edition November 2011 PO BOX 48016 Blockhouse Bay Auckland 0644 New Zealand Copyright Š 2011 The Plantation Store Limited All Rights Reserved. No part of this publication may be produced in any form without written permission from the publisher. Distributed Online in Maori, English, Spanish and Italian. Distributed Hard Copy in English. Limited Edition 1000.
4
5
6
Issue One
Overdue Magazine Fall/Spring Edition
7
Overstayer Clothing was created by South Pacific Hip-Hop Artist, King Kapisi. The initial idea for the label was a t-shirt based on the Samoan Flag with four hip-hop elements incorporated into the design. A year and several successful New Zealand music chart singles later, King Kapisi was presented with the opportunity to create a full-scale clothing line in collaboration with NZ skateboard label designers, Poynter. Overstayer Clothing became the first local urban label to be introduced into NZ’s largest departmental clothing store, The Farmers Trading Company. Overstayer then went on to present its clothing range at New Zealand Fashion week two years consecutively with successful inroads into one of Australia’s largest departmental clothing company’s, Myers. Though Overstayer is considered an urban street label, its corporate operations and focus moved further away from its initial market, not unlike many street labels when expanding. After much consideration, it was decided that King Kapisi would end the partnership with his licensee and return Overstayer back to its early beginnings. With a manually operated screen-printing carousal in their garage, Overstayer is now a home run business. The package and distribution area is in what used to be their lounge area, and their office is set up in the study of their home. Overstayer Clothing is a family affair.
8
History of the Polynesian Overstayer The name Overstayer is derived from a racially charged period in New Zealands history. During the sixties, the expansion of New Zealand’s industries required a pool of unskilled labour. The government looked to the South Pacific for this resource and policies were put into place to ensure the most suitable candidates were chosen. As the economy grew, a blind eye attitude was taken towards expired working permits until the mid 70’s when the Muldoon led National Party used the so-called overpopulation of Polynesians as a reason for the economical downturn regarding the unsubstantiated burden these Overstayers forced upon social services and employment levels. In fact, with the assistance of the government and media coverage at the time, the word overstayer was synonymous with Polynesian, ensuring not only daily victimization through the alienation of racism but also institutionalized racism was woven into the fabric of New Zealand society. These allegations caused a serious divide between some New Zealanders, sparked further by sporadic unwarranted police arrests of predominantly Polynesian males, the unfair work conditions of Polynesian workers due to the lack of understanding of their legal rights, early morning dawn raids on family homes and the appalling housing conditions provided for Polynesians amongst other incidents. In turn, these events gave birth to the rise of the Polynesian Panthers Movement, a group of mostly 17-19 year olds, inspired by a movement in the United States at the same time, The Black Panther Party.
9
Production Team Chieftess Associate Editor Business Manager
Teremoana Rapley Wiremu Te Kiri Bill Urale
Interpreters Te Aouru Biddell Andrea Carboni Poutama Paki Humberto Burcet Photographers Geoff Budd (Lensflare) Andrea Carboni Matt Grace (Photography) Humberto Burcet Bill Urale Teremoana Rapley Steve Russell James McLeod Jason Hailes Writers Andrea Carboni Wiremu Te Kiri Humberto Burcet Venus Hi Fi Teremoana Rapley Bill Urale Design Team Teremoana Rapley Assistant Kahuti Nuku (Cover) Email info@overduemagazine.com Postal Address PO BOX 48016, Blockhouse Bay, Auckland 0644, New Zealand. Website www.overduemagazine.com Merchandise www.plantationstore. co.nz Music www.kingkapisi.net Twitter http://twitter.com/#!/plantationstore Facebook http://www.facebook.com/pages/The-Plantation-Store/92410826350 10
11
Big Ups
To all the people who enabled us to get this together, thank you. Beso Baci Kihi Keso
12
Preface
Overdue surge de la necesidad en el mercado de tener un jugador nuevo y único en el juego. Toda la gente que ha contribuido en ella es creativa ya se trate del mundo de las artes, la moda, la música, el diseño, la escritura, proyectos de la comunidad, actuación, danza, teatro, televisión, cine, dirección, o artistas de Hip-Hop, sellos discográficos, la fotografía o la promoción. La creatividad es el nombre del juego. Overdue funciona con el deber de garantizar que los artistas que trabajan duro son reconocidos entre otros creativos difundiendo sus proyectos y creando conexiones cuando sea posible. Enviando un afectuoso saludo hiphopero a todos nuestros pueblos que nos han dado la oportunidad y el privilegio de compartir con todo el mundo y por las muchas más veces que entraremos en vuestros hogares y vosotros en el nuestro. Esto somos nosotros. Cuenta tu historia, di lo que piensas. Derrumba la verdad y la ciencia y abre el corazón y el alma. Y que los enemigos se consuman ante nuestra actitud positiva que proyectamos en el Universo para traer Equilibrio, mientras atravesamos el planeta. Hay muchos caminos por explorar, este es nuestro viaje. 13
14
content dj orawan marco carboni little lotus project 2 artofficial & israelstarr xololanxinxo michelle sanchez uprecordz victor ivan espiritu santo --------------overstayer catalogue 15
Plates Front Cover, Pacific Resort Rarotonga, Muri Beach, Rarotonga, Cook Islands; Geoff Budd Pg 5 Overstayer Design by Michel Mulipola Pg 11 Rakaa Iriscience, Dilated Peoples, The Powerstation, Auckland, NZ; James McLeod Pg 14 RedBull SoundClash, Auckland, NZ, C-Fu & King Kapisi; Jason Hailes (RedBullNZ) Pg 17 King Kapisi, Auckland, NZ; Matt Grace Pg 18 Traditional Sanskrit Tattoo, Thailand; Bill Urale Pgs 22-23, 25 Orawan Vachanonda; Unknown Pgs 31, 32, 35, 37 Marco Carboni Images, Sardinia, Italy; Andrea Carboni Pg 38-39 Ahu Tongariki, Rapanui, Steve Russell Pg 40 Hip-Hop Lives Here (NZ) Art Piece by Peap Tarr; Geoff Budd Pgs 47, 50 Courtesy of Art Official & Israel Starr, NZ; unknown Pg 57 Lee Scratch Perry Studio, Reggae Museum, Ocho Rios, Jamaica; Bill Urale Pg 59 Art Official and Micheal Rose, Base FM, Auckland, NZ; Teremoana Rapley Pg 60; Steve Russell Pgs 67, 68, 75 Courtesy of Xololanxinxo Pg 73 Shot from Saturday B-Boy Session, East Los Angeles, CA, USA; Teremoana Rapley Pg 76, 79, 80 Downtown Los Angeles buildings, CA, USA; Teremoana Rapley Pgs 84-85 Machu Picchu, Peru; Steven Russell Pgs 87, 88, 91 Michelle Sanchez, Tarragona, Spain; Humberto Burcet Pgs 95, 99, 100, 105 Courtesy of Urban Prophetz Record Label, various shots, Australia Pg 106-107 Cover of The Magician, Raymond E Feist usage by legal terms set out as per http://www. harpercollins.co.uk/Legal/Pages/download-terms.aspx Pgs 108, 110, 118 Courtesy of Victor Ivan Espiritu Santo various images, South Korea Inside Front and Back cover design; Teremoana Rapley Back Cover, Auckland, NZ; Matt Grace
16
17
18
Introducción
2012
hará 25 años desde que pisé por primera vez un escenario para actuar con un grupo de rap conocido como Upper Hutt Posse. Soy músico, pero no puedo leer música. Diseño páginas web, produzco y escribo música, gestiono la producción, dirijo y produzco programación generalista en televisión, pinto con acrílicos, creo modelos pequeños de juguete hechos con resina/ vinilo, colecciono cómics, juguetes, libros, diseños gráficos para impresión y web, organizo y gestiono eventos , ruedo, produzco y edito videos musicales, co-gestiono un sello discográfico y una compañía de contenidos visuales y co-gestiono también la serigrafía y el diseño de la marca de ropa Overstayer. 19
Por extraño que parezca, parece que hemos conocido a muchas personas durante los años que nos ha brindado el privilegio de conocer algunas de las personas más talentosas y únicas en este planeta. Ellos, como nosotros, no permiten que sus ensayos y tribulaciones controlen sus destino, si no que manifiestan el suyo propio. Estamos ejerciendo nuestro derecho a decidir nuestro propio destino. Overdue es una colección de historias de personas de todo el mundo con quienes los colaboradores, fotógrafos e intérpretes se han reunido, han compartido conocimiento, comida y buenos momentos mientras examinaban sus puntos de vista y establecían las bases construir. Esta revista es Overdue.
20
DJ Orawan es originaria de Bangkok, Tailandia. Llegó a Nueva Zelanda en 2002 y estudió en el Instituto de Música y Audio de Nueva Zelanda (MAINZ). Se trata de una DJ conocida por sacar álbumes alucinantes con una mezla de Drum’n’Bass, Dubstep, Electro, Future Garage, Nu jazz y Trip-hop, junto con figuras como Fatboy Slim,Goldie, LTJ Bukem, B. Traits, MJ Cole, DeadMau5, Seiji (Bugz in the Attic), King Kapisi, Futurebound y Big Bud. También es promotora de clubes nocturnos, productora de música y compositora. Ahora reside de nuevo en su país de origen después de pasar ocho años en Aotearoa (Nueva Zelanda). Conoce a nuestra hermana pequeña, Orawan.
21
22
23
DJ ORAWAN Era mayo de 2008, cuando conocimos a Orawan Vachanonda a través de la que fue una plataforma virtual prometedora myspace. Ella vino a la apertura de nuestra tienda familiar y tras unas noches de whisky con soda como combustible de varias noches, nos unimos al primer aniversario de Kinetic, su noche de Drum n Bass que dos veces al mes llenaba las noches del Fu Bar, en Auckland. Antes de su llegada a nuestras costas, Orawan experimentó su primer bocado de Drum n Bass en la famosa fiesta de la luna llena de Koh Phanang, Tailandia. En 2002, Orawan se trasladó de Tailandia a Nueva Zelanda por consiguiente, coincidiendo con la rápida evolución del panorama Drum & Bass kiwi en aquella época, afianzando así su adicción al ritmo azotador y los bajos estruendosos. Para el año 2004, Orawan compró sus primeros discos Drum & Bass con un objetivo claro: sacudir a las masas.
24
DJ
25
No contenta con solo pinchar, Orawan tomó el cargo de promotora de discotecas no mucho más tarde. Así ha hecho una consistente aportación a la escena local de Drum & Bass en Nueva Zelanda, con espacio tanto para invitados como para su personal de Kinetik. Durante el verano de 2008 mientras visitaba a su familia en Tailandia, a Orawan tuvo la oportunidad de dar una sesión en la sala Dubway, actuando por primera vez en su ciudad de origen, Bangkok, dejando a muchos impresionados con la rapidez con la que se Drum & Bass de la capital tailandesa. Al año siguiente, de vuelta en Nueva Zelanda, Orawan fue invitada a representar Drum & Bass en el tour Hip-Hop Lives Here de King Kapisi. En 2010, Orawan regresó a su patria y pinchó en la Full Moon Party de Koh Phanang, las fiestas de la luna llena. También tocó en el potente Festival de Música de Honda en Hua Hin (con más de 300.000 asistentes). Fue en este festival donde conoció a Uprooted, un equipo de DJs de Shanghai. El conjunto de su sesión les impresionó tanto que, unos meses más tarde, fue contratada para llevar a cabo su sesión en The Shelter en Shangai junto con DJ Seed. Orawan está trabajando actualmente para Bed Supperclub en Bangkok haciendo de relaciones públicas, marketing y eventos durante el día. Por la noche Orawan tiene una residencia de DJ en el club los martes (Vinyl Sisters), viernes y sábados por la noche. 26
“Hacer de DJ es definitivamente una de mis pasiones”, dice Orawan. “Soy muy afortunada de que mis jefes sean realmente de apoyo. Puedo pinchar a lo largo de toda Tailandia, en grandes festivales y pinchar junto con DJs y productores de renombre cuando llegan a Bangkok. Además de todo esto, Orawan también tiene un programa mensual en una de las emisoras de radio underground más grandes de Bangkok, UB Radio, y presenta una de las noches más importantes del Drum & Bass junto a la gente de PhatFunk. Orawan forma parte de nuestra familia Hip-Hop Lives Here. Esperamos poder ponernos al día con nuestra hermana cuando lleguemos a Tailandia la próxima vez. Y dicho sea de paso, no dejéis de echar un vistazo al Bed SupperClub si viajáis a Bangkok - Muy recomendable. Bed Supperclub Sukhumvit Soi 11, Sukhumvit Road, Klongtoey-nua, Wattana, Bangkok, Thailand
Connection http://www.ubradio.net/en/home http://www.facebook.com/DJORAWAN http://www.bedsupperclub.com/bangkok/en/ 27
28
29
Artista de Efectos Visuales
MARCO CARBONI
Cuando se piensa en los taquillazos hollywoodienses, nombres como Brad Pitt, Tom Cruise y Johnny Depp nos vienen a la mente. O tal vez pensamos en directores como Spielberg, Cameron o Lucas. Con grandes nombres vienen grandes presupuestos y con frecuencia un gran equipo de efectos especiales para crear películas para el gran público. Los efectos especiales se dividen tradicionalmente en dos categorías: los efectos ópticos y los mecánicos. Con la aparición de herramientas cinematográficas digitales se ha dado una mayor distinción entre los efectos especiales y visuales, identificando como “Efectos Especiales Visuales” (visual fx en inglés) a la post-producción digital y como “Efectos especiales” (special fx) al conjunto de maquinaria usada en escena y a las cámaras ópticas de efectos especiales. Una de las estrellas emergentes que está trabajando en este ámbito de efectos visuales es Marco Carboni. Nacido y criado en Cerdeña, Italia, el talentoso artista visual se trasladó al Reino Unido y ha utilizado su capacidad creativa en películas como Furia de Titanes, Robin Hood, y las últimas entregas de Harry Potter y Las Crónicas de Narnia. ENTREVISTA DE ANDREA CARBONI 30
31
32
¿Cómo llegó a entrar en el mundo de los efectos visuales para películas? Siempre me ha apasionado el diseño gráfico por ordenador y los efectos visuales. Cuando era un adolescente en los años 90, solía pasar mucho tiempo delante de la pantalla de mi ordenador, probando y aprendiendo diferentes softwares. En ese momento tuve que comprar revistas para conocer cuáles fueron utilizados profesionalmente. Comencé con 3D Studio Max, pero luego, me centré en Maya, que fue lanzado por primera vez en 1998. En 2001, hice un año de diseño gráfico por ordenador y comencé a trabajar en Italia para una compañía llamada Digitalia, uno de los pocos lugares en el país que se dedica a los efectos visuales en películas. Esa fue mi primera experiencia en la industria. Luego trabajé como freelance en Italia por unos cuantos años, a pesar de que era difícil ganarse la vida así en ese mercado de trabajo. Finalmente me trasladé al Reino Unido en 2006, donde he vivido desde entonces. Así, en 2007 me contrataron como crowdTD en MPC (The Moving Picture Company) en Londres, donde se me dio la oportunidad de trabajar en algunos de los mayores éxitos de taquilla de los últimos años, como Harry Potter y las Reliquias de la Muerte , Robin Hood, Prince of Persia: Las Arenas del Tiempo, GI Joe: The Rise of Cobra. ¿Qué hace un crowd-TD? Soy el responsable de la animación de escenas en las que aparece un gran número de personajes, la mayoría en batallas. Hay batallas colosales en el género épico y de fantasía, probablemente desde El Señor de los Anillos en adelante. Estas escenas serían demasiado costosas de rodar con miles de actores reales, de modo que es donde nuestra “magia” entra en juego. Mi departamento es sólo uno de los muchos que componen una gran empresa como MPC, ya que cada uno está vinculado a una determinada fase de post-producción. Mi equipo está 33
interconectado con muchos otros como parte de un continuo. Recibimos material de los modeladores y animadores, entonces a medida que avanzamos enviamos el trabajo a los departamentos de iluminación o FX. Personalmente, también he tenido la oportunidad de supervisar varias sesiones de captura de movimientos, que son necesarias para reconstruir los movimientos naturales de la película. En la última película de Harry Potter por ejemplo capturamos la acción de especialistas (como caídas y peleas con varita mágica) para la escena en la que los mortífagos trataron de invadir el castillo. Por lo general, algunas partes del decorado se reconstruyen en estas sesiones para utilizarlas como soportes o plataformas. Su trabajo es altamente especializado. ¿Puede describir cómo es un día típico en el trabajo? Por lo general, mi rutina diaria comienza con un vistazo rápido al correo electrónico y una reunión para planificar los objetivos de la jornada. Después de informar a los otros artistas, empiezo a trabajar en algunas tomas o escribiendo los scripts/ herramientas que se utilizarán durante el proyecto. Por la tarde, asisto regularmente a una sesión con los supervisores para revisar el trabajo realizado y recibir retroalimentación. Si hay problemas, tengo que encontrar una manera de solucionarlos en el menor tiempo posible. El principal software 3D que usamos es el Autodesk Maya. Sin embargo, en MPC hemos desarrollado una variedad de herramientas internas, sobre todo para ganar eficiencia. Por ejemplo, cuando tenemos que simular multitudes, utilizamos nuestra propia estructura-marco, llamada Alice. Se ejecuta dentro de Maya y permite gestionar un mayor número de personajes en la escena. ¡Una de las secuencias de ‘Prince of Persia: Las Arenas del Tiempo’ tenía un ejército de 15.000 soldados simulados! Mi trabajo es muy técnico, pero la parte artística tiene la misma importancia. Desde el punto de vista artístico, me dirijo a las tomas 34
¿Para los que quieran saber más sobre este arte, qué sitios web recomienda? www.cgsociety.org es la mayor comunidad en línea de gráficos por ordenador en la que cientos de profesionales participan activamente. www.fxguide.com contiene interesantes artículos y podcasts. www.cgstudiomap.com muestra dónde se encuentran todos los estudios de CG en todo el mundo. 35
de acuerdo con la visión del director y las directrices del supervisor de efectos visuales. Hoy en día, los directores necesitan la libertad para hacer cambios creativos en nuestro trabajo y ser capaces de influir en el acabado de la escena en cualquier momento.
¿Cuál es el aspecto más difícil de su trabajo?
Creo que el aspecto más difícil de lo que hago es mantener unos altos estándares técnicos y visuales en el tiempo marcado. Los plazos de entrega en la industria del cine pueden ser muy ajustados, especialmente cuando se trata con cientos de secuencias. Pero al final, es emocionante ver que todas estas escenas se unen y se convierten en lo que la gente ve en los cines. ¿Qué consejo le daría a un joven artista de efectos visuales inexperto pero con talento? Que se tome su tiempo para mejorar, incluso antes de empezar a buscar un trabajo. Que invierta tiempo y energía en la presentación de su trabajo. No más de dos minutos de duración, con sólo lo mejor que tenga, incluso si sólo tiene proyectos personales. La forma en que te presentas ante el empleador es crucial. ¿Cuáles son las ciudades más candentes del mundo para los artistas de efectos visuales en este momento? Londres, Singapur y Vancouver se están convirtiendo en centros importantes en el panorama de efectos visuales, sobre todo debido a los incentivos fiscales que ofrecen. Sin embargo, a través de la presencia de ILM y Weta, respectivamente, San Francisco y Wellington siguen siendo las ciudades más calientes de este tipo de trabajo. ¿Qué ve en el futuro de los efectos visuales? Con obras maestras como Avatar poniendo el listón tan alto, el cielo es el límite. Sólo puedo esperar que la calidad suba más y más alto durante los próximos años. Peter Jackson se encuentra filmando El Hobbit en 3D a doble velocidad de fotograma, con el objetivo de llevar la experiencia 3D a un nivel completamente nuevo. Según rumores de la industria, la secuela de Avatar se rodará bajo el agua, mostrando algo inédito para el público. 36
Eche un vistazo al perfil de Marco en Linkedin en http://www.linkedin.com/in/marcocarboni Para obtener m谩s informaci贸n acerca de MPC, visite www.moving-picture.com.
37
38
39
40
Bring about Change El Spinning Top ‘Little Lotus Project 2’ es la continuación de un increíble proyecto que en los últimos años ha visto viajar a cuatro voluntarias de Nueva Zelanda, Tanja Jade (alias Misery), Peap Tarr, Alex Chalmers y Pat Shepherd, a la frontera con Tailandia y Birmania en noviembre de 2010 para trabajar en proyectos artísticos con niños refugiados e inmigrantes de Birmania. Las artistas enseñaron a los niños de la Escuela Thoo Mwee Khee cómo fabricar juguetes y llevaron a cabo un divertido baile de máscaras con ellos. En la Escuela Sky Blue, trabajaron en las clases de plástica junto a los niños al pintar un mural en las paredes de la escuela. Muchos dicen ahora que a pesar de que se asiente en el borde de un vertedero, ahora es la escuela más bonita de Tailandia. Este diciembre verá a otro grupo de diez artistas autofinanciados rumbo a la frontera entre estos dos países para encargarse de la segunda parte del proyecto. Se trata de un equipo internacional con mucho talento, de Nueva Zelanda, Camboya, Singapur y los EE.UU., todos ellos inspirados por el proyecto original SpinningTop ‘Little Lotus Project’. En su trabajo con los niños de la Escuela Sky Blue y la Escuela SAW, los artistas colaborarán durante dos semanas con los niños en una serie de proyectos artísticos, incluyendo el diseño de murales educativos en torno al alfabeto. La transferencia de sus diseños de papel a las grandes paredes alrededor de la escuela será uno de los aspectos más destacados para los niños. Cada escuela celebrará la finalización de su mural con una fiesta de pintura, donde los artistas y los niños van a colaborar en un enorme lienzo que será cortada en pequeñas obras y subastada en Nueva Zelanda y Los Ángeles en exposiciones benéficas posteriores para 41
recaudar fondos tan necesarios para las necesidades actuales de los niños. Además de la técnica, la segunda parte también incluirá una parte musical para los niños, ya que van a grabar muestras de sonidos y voces con alguno de los artistas/ técnicos de sonido neozelandeses. Estos sonidos serán distribuidos a distintos músicos de Nueva Zelanda y EE.UU., de entre los cuales se seleccionarán muestras y se creará una canción utilizando las grabaciones de los niños birmanos y músicos locales, tanto unos como otros apareciendo en una interesante colaboración. Estas canciones acabarán recopilándose en un álbum con fines benéficos. SpinningTop trabaja duro para lograr el equilibrio en las vidas de niños vulnerables que viven en la pobreza. Es a través de proyectos artísticos como estos que les ayuden a crear conciencia y recaudar fondos para continuar apoyando el proceso de educación y salud de los niños. Gran parte de este apoyo es a través de la exploración de soluciones sostenibles que permitan a las comunidades en las que trabajan a ser más autosuficientes. En www. SpinningTop.org hay más detalles acerca de su trabajo. Este viaje también contará con un director de documentales que se unirá a la comitiva para producir una historia visual del proyecto. Mientras tanto esperamos que os unáis a apoyándoles y siguiendo las aventuras de la segunda parte del proyecto Little Lotus en www.littlelotusproject.org
42
43
44
45
art official & israel starr interview by VENUS HI FI
46
Aotearoa Reggae Massive
47
VENUS HI FI: First up, can you both introduce yourself to the massive and tell us a bit about your backgrounds? ART: Greetings, Art here. I’m a reggae/ dancehall selector and a hip-hop DJ who has been representing the music since 97 - doing radio, gigs and tours, mix-CDs etc. I also play some instruments and am getting into production more and more. Newtown is mi yard and Newtown Sound is the name of the music house where I do my works from. ISRAEL: Bless up! My name is Desta Israel Buchanan, also known as Israel Starr - big up to the New Zealand massive. I grew up in Auckland in the Twelve Tribes House which was a blessing, then my family moved to Wellywood when I was about 13 and I’ve been in the Culture Capital ever since. But my roots are in the East Coast - big up all my Maoris from Ngati Porou! Teeehaaa!
48
V: So when and how did the two of you meet and start working together as a team? A: We met via the Aotearoa reggae legend, vocalist Mighty Asterix, Desta’s dad. As a youth Desta would come to dancehall/reggae sessions with his dad and jump on the mic. Asterix was also coming to record at the Newtown Sound studio on Constable Street a few years ago. Again Desta was there, often with Tuffy Culture and friends. After both of us spent some time away, Desta was back in touch this summer saying he was living in the area again, and we began linking up in the new Newtown Sound studio and at gigs. We both had similar intentions of putting Jah works in. I: Yes, as Art said, we first met through Dad. I was just a youth when I used to come with Dad to the dancehall in Welly. Art was always selecting for Dad, so Art has really been there from the start, from when I decided to take music with two hands. He has been a major influence, bless up ya self! We’ve been working closely together since I got back from Australia last year, but decided to do things proper at the beginning of this year and it has been all go.
49
50
V: So Israel, as you said, your dad is The Mighty Asterix, a legendary NZ reggae vocalist. What was it like growing up and having your Dad as a mentor? I: Yeah having Dad around has played the biggest part in who I am as an artist. I mean in every way, from hearing him sing every day to listening to the tunes he was getting from all the top selectors around Aotearoa. So all the music that was hitting my ears from day one was the best of the best, and now I’ve acquired a taste for the finest high-grade music. Dad would always listen to a lot of other types of music, especially gospel, P-funk and all the greats - Luther Vandross, Stevie Wonder, the list goes on. So he provided me with an immense knowledge base of all types of music, which has made me a more versatile artist. Dad lives the lyrics too - I don’t think I know anyone more ital living then Pops. I could go on about Pops but I’d have to write a book hahaha! Bless up Pop!
51
V: You both recently released a tune - Foundation - which pays homage to the pioneers of the NZ reggae scene. It’s one of the first of its kind for NZ reggae! Who are some of the people you have looked to within the Aotearoa scene as both an example and inspiration? A: It’s a blessing to have someone or something influence you so much and it’s important to show that love and respect countless people and songs have influenced me and I have continual mad love for them! The music in that song is a somewhat blatant throw back to sounds of 60s and 80s Jamaica and 90s hip-hop, big personal influences right there. I just knew it had to be a ‘respect to the foundation’ song, and it was a real joy to hear the lyrics and melody that Desta came with for that tune - on point and a great showcase of his talent as a singer, DJ, lyricist. If I had to name people that were major influences on me - Roots Foundation, Danny Lemon, Stinky Jim, Kerb, Asterix and DLT are just a few. I: Big up the foundation in Aotearoa. I mean the list goes on, from Herbs to the Twelve Tribes band and all my family in those bands.
52
In this track I mention a lot of selectors I grew up with and watching Dad vibe with. Personally I wanted to send my first fruits out to them, and let them know that the hard work that they go through in buying vinyl, selecting and promoting gigs has paid off, because it has influenced not only me, but a whole generation! And those fruits are ripening now and it is evident with the mass of reggae talent popping up on a daily basis in Aotearoa.
53
V: Israel - do you have any advice for up and coming vocalists? What have been some of the positive lessons you’ve learned so far that you want to share? I: If you love it and enjoy it then do it. I found that just sitting in a room and seeing where your voice will take you is the best way to really know how to work it. And you have to try all styles and listen to loads of different music, so go and buy that dollar-fifty CD you saw at the op-shop, chuck it on and try and sing like they do! And even if you don’t like it at first, I’m sure you will start to appreciate how their voice works. If it really sucks then throw it away, hahaha!
54
V: Art - you’ve worked with and mentored a lot of NZ artists and are really committed to forwarding the talent in our own country. Are there any projects or initiatives you would like to see happen in NZ - formally or informally - to help further develop our artists and producers? A: Yeah well there is a lot of love for music here and I give thanks for that everyday. Many artists and producers are doing great things with their works and releases - things are really moving from strength to strength, especially with the new and exciting artists coming into the scene here. I’ve always tried my best to represent the Aotearoa reggae talent that I come across and try to get behind it and push it forwards and onwards to higher heights. Whether it is gigs or releases or working with artists, I think the more works done together the stronger we can build a solid and formidable musical foundation here in Aotearoa.
55
V: Art - would you agree there seems to be a bit of a divide between the reggae live band scene vs. the sound system scene in NZ? If so, how do you feel about this? Do you think this gap needs to be bridged and why? A: Yes for sure, I agree. I can’t help but observe things like - at local reggae band gigs, there are often no reggae selectors in the audience, and often selectors won’t support local bands on the radio etc. Then at a sound system night or a reggae dance somewhere - often no musicians or bands will be there to support those gigs. So yeah, I’ve certainly noticed the need to somehow bridge these reggae cultures together - the developments in both areas are moving fast. Luckily though, this is not always the case - new generations are coming through the scene with positive and supportive attitudes and that is refreshing to see. Selecto’s ‘Punky Reggae Party’, and Iron Will/Riddim Central’s ‘One Foundation’ nights are moving forward with this in Auckland. Large up. Wellington’s Mayhem Sound is one to look out for too, as well as Israel Starr and Timmy P. By unifying the musical movements here, I feel that Aotearoa can really rise up as a strong force in the international reggae scene. It’s happening already (the ‘rise up’) for a lot of producers, vocalists, bands and sound 56
systems, and I have a lot of respect for the mans and woman’s putting in the hard work to make that happen. A little bit of overstanding, support, respect and reasoning amongst the different reggae bands and selectors etc here is only going to help forward things. People can help by simply showing some love to others who are doing Jah good works, great stuff is developing in so many different areas of the reggae music scene here.
57
V: And what other projects are you working on? A: We are about to record a new song. Newtown Sound has a 12� vinyl release coming out (finally!) - a single from Dam Native. Israel Starr will also be working on Iron Will productions and a Juse 1 collaboration. I: Gigs, more gigs and hitting the studio to give the massive more. But I really wanna collaborate with a lot of different artists in all forms of music. Any last words for the massive? A: Link up, we are keen to get busy and forward this ting together. Big up my bro and family and all the musical soldiers I’ve worked with and continue to learn from. I: Bless up and one love, shout out to my boy Ezekiel and my mum, love you mum!
Connections
http://www.newtownsound.co.nz/ http://www.niceup.org.nz/ http://soundcloud.com/ newtownsound/israel-starr-foundation
58
Interview Copy Courtesy of
59
60
61
She is like no other female vocalist to come out of this country. It took me two listens of her debut album Without the Paper before that little premonition come into fruition. I can only compare her to the sassiness of Renee Geyer, the caramel smoothness of N’dea Davenport, the intensity of Carleen Anderson, the ease of Alice Russell, the ferociousness of Patti La Belle, the ‘are you really paying attention’ of Jill Scott, the sophistication of Miki Howard and the preciseness of Ella Fitzgerald. I am not new to Ms. Bella. I met this unbending Samoan, Maori, Tongan women when I was working in front of the camera in the 90’s. I have kept tabs on her like a stalker since then. Buying her EP as soon as I found out she released one, checking out her myspace and website for any changes on the regular. Bella’s on stage presence is one of comfort and strength. Her natural comedic banter in between songs, placing a smile on the faces of the audience and putting the listener at ease while she proceeds to drop pure illness upon your ear drums. Bella’s voice is fierce and undeniable. I couldn’t put my finger on it at first. But after much contemplation I have come to the conclusion that homegirl has a deep spiritual soul and connection to her music through her powerful voice displayed in her song writing capabilities. Her debut album has elevated my addiction to this brilliant vocalist and her Soul Symphony. Your booty will be popping side to side from the lead track ‘Without the Paper’ and tears will well up in your eyes when you realise what she is singing about on ‘Mama’s Eyes’. Without the Paper is a beautifully crafted album from beginning to end.
IN STORES NOW www.bellakalolo.com 62
without the paper
BELLA KALOLO 63
64
A monthly podcast covering art from the street up featuring kaNO, Ritzy Periwinkle, Sket One and Shane Jessup. www.yaheardshow.com
65
xololanxinxo Esto es realmente para las cabezas veteranas del hiphop sólo, pero ¿recordáis la sensación al lanzar vuestra primera rima a vuestros amigos? ¿O cuando realizasteis vuestra primero primer movimiento b-boy delante de tu escuela? ¿O cuando sacasteis vuestra última mezcla y mostrasteis vuestra cinta a vuestrso amigos a la hora de comer? ¿Sabes ese amor y esa pasión que tenías por el hip-hop y probablemente aún tenéis hoy en día? Bien, pues esa conexión espiritual a esta forma de arte es exactamente lo que sentí cuando vi a un hermano tomar el micrófono en el The Airliner. No era un director de escuela nuevo. Su alma hip-hop era añeja, como la nuestra. Era puro. Él tenía la habilidad de descifrar a través del superficial caca lentados por la avaricia corporativa y las repercusiones desafortunadas de la autopista de la información. Para mí, Xololanxinxo emana una sensación de familiaridad y de equilibrio. entrevista de Teremoana Rapley
66
67
68
¿Cuál es su origen étnico y de dónde son sus antepasados? Yo soy mexicano / mexica / tarahumara / apache. Mis antepasados son de México y de América del Norte.
¿Dónde se crió, a qué edades y en quñe lugares? Nací y crecí en Los Angeles, California. Sin embargo, pasé dos años de mi infancia en Juárez, México.
69
¿Cómo describiría su educación y sus vínculos con su familia/cultura? Mi crianza estuvo dividida en dos. Mi madre, la fuerza y el fundamento de nuestra casa, nos mantuvo cerca de nuestra cultura con la tradición, el espíritu y la música. Ella era músico, y la madre que hizo una mala elección de hombre y se vio obligada a criar a tres criaturas en una tierra de su herencia, ahora ajena a su cultura. Luego está el otro lado, el lado oscuro: mi padre. Era un callejero, un estafador, un mujeriego, medio mexicano, medio apache. Era un hombre de muy pocas palabras y muchas acciones. A pesar de que trajo un montón de terror en torno a nuestra casa en su táctica de vida en Los Ángeles vivir se basaba en gran medida en la supervivencia y no en la profesión; tras todo ello, en un modo muy extraño, había una especie de buen padre. Él también vivió una vida que trajo la música a nuestra crianza. Él no era músico, simplemente un amante profundo de los artistas.
Mi madre me enseñó a amar incondicionalmente, a ver el mundo como uno solo, a cuidar y a criar, a cantar mis pensamientos y a defender mis sentimientos. Ella es mi mayor influencia. 70
Mi padre me enseñó lo que no debo ser, quién no debo ser. Cuando yo era joven no entendía su dolor, pero ahora pienso en él con agradecimiento, ya que su mapa de silencio llevaba a un tesoro de prosperidad. En muchos sentidos, soy mi madre y mi padre porque siempre he luchado por un modo de vida indígena, pero mi juventud ha sido contaminada por el comportamiento y la manera destructiva de mi padre. XOLO.
71
Son su cultura y la familia importantes para usted? Si es así, ¿por qué? Mi cultura y la familia es todo lo que tengo. Es lo que me define, pero me niego a vender lo que protejo. Es mi Dios, es mi bendición, mi luz y mi voz. Mi familia es mi cultura. LAN.
72
73
Por favor, aclárenos - ¿ha rapeado desde los nueve años en clubes? ¿O fue fuera de estos clubes? Es decir, Radiotron.¿Estaba usted solo?, ¿tenía compañeros mayores con usted? Yo me crié en una parte de Los Ángeles llamada MidCity. Mid-City fue el hogar de una pista de patinaje conocida como World on Wheels (El Mundo sobre Ruedas). El nacimiento del hip-hop de la costa oeste tenía un fundamento profundo en el mundo sobre ruedas. Grupos como Afrika Bambaataa, The Sugar Hill Gang, The Get Fresh Crew, LA Dream Team, Egyptian Lover, Kool-Herc y Whipper Whip, Melle-Mel y UTFO, actuarían todos en el World on Wheels. Benditos numeros unos del Hip-Hop. La mayoría de stos espectáculos en ese momento del hip-hop fueron montados por los estafadores vecinos, camellos y matones, ya que el hip-hop no tenía cabida en la industria. La mayoría de los negocios de estos organizadores se ejecutaban desde un parque al otro lado de la calle de mi casa, conocida como Queen Anne Recreation Centre. Antes de que la mayoría de estos grupos actuaran o incluso después en el World on Wheels (antes de sus conciertos), éstos actuarían en el bar-B-Q en el parque para los promotores. Queríamos llegar a verlos y mi introducción al hip-hop nació.
74
75
En muchos sentidos, el hiphop ha sido mi cultura, ya que siempre ha estado presente en mi vida desde los 4 a単os de edad.
76
Yo tenía 4 años cuando tuve mi primer contacto con un “Jam On It”, de hacer pop-locking y al graffiti gang-style (estilo de banda). En los años venideros pude seguir todos los espectáculos y conseguí música de la gente que conocí en el parque. A los 9 años había alcanzado ya un consistente flow en freestyle. También estuve en un equipo de graffiti llamado ‘Most Creative Artists’ (“los artistas más creativos”) con una gran cantidad de leyendas de Los Ángeles, incluso Slash de Guns N ‘Roses. A pesar de que yo era pequeño, aún recuerdo el inicio de algunas de mis presentaciones de hip-hop: por ese entonces mi nombre era Drisk. El verso de inicio con el que me gustaba empezar la mayoría de mis raps era algo así como:
“Ahora si quieres batallar, tomas un riesgo. Te enfrentas a un maestro más conocido como Drisk. Parto tu nombre como una muñeca ensangrentada. Nacido y criado con un micro cuando saco mis puños...” y así sucesivamente.
77
¿Cuándo fue la primera vez que saltó a un escenario a rimar? Alrededor de 1985 en Los Angeles Radiotron, en Park View con la Séptima Avenida. Con MC Test y los Ice T. ¿Qué opina acerca del hip hop en el año 2011 y su efecto en lo que hace y crea? Estoy orgulloso del hip-hop en muchos aspectos a pesar de que reconozco la necesidad de la industria para explotar en exceso y la autoridad del poeta para fundir y regenerarse. Ahora el hip-hop es una entidad que lo es el rock n roll. Mi primer contacto con el hip-hop fue durante su fase de evolución y mi introducción a la música fue a través de la música, la música tradicional de mi país, la música original de mi madre y todos los diferentes gustos de los miembros de mi familia. Yo realmente siento que la música es ahora más universal de lo que lo ha sido nunca. A veces, el hip-hop es el rock and roll, a veces el rock and roll es el hip-hop como con todos los géneros de música y ya se ha hecho tan universales que como autor de canciones me he centrado como el sol en un universo de creación. Así, como el universo, trato de avanzar en cada segundo y contando. ¿Crear música es lo único que hace? No. Pero es la raíz de todo lo que hago, porque todo lo que hago lo hago en canción.
78
¿Ha sido la música algo en lo que siempre quiso participar? SIEMPRE.
79
80
¿Puede decirnos lo que hacer para mantener a su familia y pagar los recibos? Formo parte de los Grimm Image Records Board and Body. Soy promotor. Soy un entusiasta de las motocicletas y genero dinero mediante la compra y la reventa de piezas de colección de motos de época. También soy escritor creativo y el ‘hombre idea” para una gran cantidad de escritores de la red. ¿Cuál es su idea de relajarse? Hablar con los seres queridos, ver a mis niños jugar, leer, cultivar el corazón, mente y espíritu a través de la meditación, Agape, ayudando a mi comunidad, el estilo libre e ir en moto. ¿En qué proyectos está trabajando actualmente? Estoy en una parte intensa de mi carrera de hip-hop. El niño que algún día fui, Xololanxinxo, está llegando a su fin. Este será mi proyecto más grande. Consistirá en separar mi nombre en 3 partes: Xolo, todo lo que mi padre me inculcó, las historias de mi juventud, mis errores, mis arrepentimientos; LAN, la conexión con mi cultura, lo que me ha mantenido sus raíces y de muchas maneras, lo que me salvó la vida. XINXO, la sencillez del artista de hip-hop que soy, el rapero del estilo libre, el poeta, el aficionado de la época dorada, el b-boy, el graffitero. Y entonces volveré a conectar el nombre XOLO-LAN-XINXO como el gran final de mi vida como Xololanxinxo, todo lo que mi madre me inculcó. XINXO. 81
¿Cuál es el futuro para usted? El futuro de mi música es para solidificar mis enseñanzas como compositor y productor. Para entrar en la industria y establecerme como artista profesional. Este también será el mayor reto, porque voy a estar bailando con el diablo sin afiliación. Mi objetivo es convertir la necesidad de ideas ingeniosas de nuevo en talento. ¿Alguna lección aprendida que se pueda transmitir a los demás? Siempre mira cada día como si fuera el primero. Nunca juzgues a otros artistas porque estén en una etapa más temprana de lo que tú estés en este momento. Sé responsable de tus pensamientos y practica lo que predicas. Siempre expón ambos lados de ti mismo, lo bueno y lo malo, como si a nadie fuera a juzgarte. En definitiva somos un equilibrio de nuestras virtudes y nuestros defectos. Es difícil asumir nuestras propias contradicciones, nuestras heridas, faltas, penas y temores, el creciente estado de admitir nuestros fallos y frustraciones, agravios y simplicidad, y todo ello nos ofrece el trabajo de base necesario para el logro de nuestra verdadera forma, nuestro destino completo.
82
Últimas palabras ... Me gustaría decir que los “15 segundos de fama” es un pensamiento creado por un tirano de la indistria que nunca comprendió la pasión que vivimos al crear nuestra música. “15 Segundos” en el centro de atención puede representar 15 años en el estudio, y eso siempre será más grande que cualquier cheque en tu carrera. Connections
www.xololanxinxo.com www.facebook.com/xololanxinxo.omd www.myspace.com/xololanxinxomd www.last.fm/music/Xololanxinxo www.thesixtyone.com/xinxo www.grimmimage.com www.facebook.com/KnivesnGasoline www.facebook.com/SullyMuzik www.facebook.com/pages/ Avatar/199610841209 83
84
85
Goddesses and Monsters
Exposición de Michelle Sánchez entrevista de HUMBERTO BURCET
El pasado enero la artista de Tarragona (España) Michelle Sánchez, afincada en la evocadora isla de Creta, presentó en el local +25 de Salou su colección Goddesses and Monsters, una visión particular de personajes mitológicos y monstruos femeninos con un marcado toque lésbico e intrigante. Michelle nos habla de este proyecto y su colaboración con Kike Sorroche. 86
HUMBERTO: ¿De dónde has sacado la inspiración para esta colección? MICHELLE Siempre me ha gustado la mitología y por otra parte la conducta de la psique humana. Con esta exposición quiero hacer una alegoría de estos lados que todos tenemos de luz y sombras, de lo que exponemos y lo que ocultamos, De ahí el nombre de la colección [diosas y monstruos], para mostrar que no todo es ni tan positivo ni tan negativo, y que incluso los monstruos, en este lado femenino, tienen su lado humano. 87
88
¿Qué técnicas has utilizado? He utilizado el dibujo a mano alzada y entintado a mano, combinado con color y entintado digital en soporte vinilo sobre cartón-pluma. Las obras están a la venta y también hay dos originales entintados especiales, ejemplares únicos, un hecho por Kike Sorroche y otro hecho por mí misma. Con el artista Kike Sorroche ha habido una muy buena sinergia, está en algún proyecto conjunto? Sí, se llama Monde Bizarre. El destino, como creían los griegos con la rueda de la fortuna, movió al azar y nos puso en el mismo camino. El Kike y yo entramos en contacto por diferentes proyectos y comprobamos que teníamos experiencias bastante similares, y creímos que esta conexión podría ser beneficiosa. ¿Cuál es el objetivo de la exposición? Queríamos hacer algo diferente y darle un toque erótico. Tanto las diosas como los monstruos que presento están en una actitud muy sensual y queríamos destapar los tabúes de los mitos eróticos y descubrir el lado oscuro de la psique humana, así que aparte de sensualidad, encontraréis algo más oculto en su actitud. ¿Qué te ha inspirado para crear estos retratos tan singulares? Bebo de muchas culturas diveresas que la vida me ha ofrecido [risas]. En la colección muestro las diosas Artemis y Atenea (Grecia), la diosa de la compasión Kuan Yin (China), Morrigan (celta), e incluso la vampiresa Elizabeth Barthory con una esclava. En cuanto a los monstruos, muestro la Esfinge de Tebas, 89
las sirenas que salvan esclavas, la Russalka (cruel sirena eslava que ahogaba los marineros) o una gárgola gaélica metálica protectora. ¿Dónde pensáis exponer más? Tenemos fijadas salas en Barcelona, Niza, Madrid, Torremolinos, Roma, Atenas y París, Muchas de las salas están vinculadas a sitios de ambiente. Finalmente, ¿hay algún proyecto futuro a la vista? Sí, tenemos la gira “VIH: la esperanza”, de formato más reducido. En este caso sacamos el componente del erotismo y nos acercamos más al estilo ilustrativo del cómic y con un contenido de carácter onírico. Hacemos una colección más limitada (dos copias por cada ilustración) y se harán diez ilustraciones en total (cinco de Kike Sorroche y cinco mías). Pretendemos mostrar el VIH desde el punto de vista negativo (rechazo, tabú, marginación, falta de información) y positivo (prevención, aceptación, libertad de elegir) con un objetivo de visibilización y reivindicativo. Kike ya inauguró en Suecia con éxito y acabamos de venir a Tarragona durante el Día del Orgullo de este año, 2011. Estáis todos y todas invitados. Para más información podéis consultar la web de Michelle: www.desdibujadaalapiz.blogspot.com/
90
91
THE DIRT ON COLD KRUSH Cold Krush is a well established Hip-Hop culture boutique store located in Unley, SA offering aerosol paints, markers/ inks, fresh street wear, CD’s and LP’s, jewellery, accessories and loads of other cool stuff. The store also doubles as an art gallery playing host to some very successful visual art exhibitions featuring local, interstate and overseas artists. We’re always trying to present a fresh take on this crazy sub-culture that we’re so heavily immersed in, so if you ever find yourself in Adelaide drop by, you never know what will be happening at Cold Krush.
92
93
Community
UPRECORDZ LABEL AUSTRALIA La pasión por la música y una voluntad férrea por mantenerse independiente son las claves de la creación del sello discográfico Uprecordz en Sydney, Australia. El sello tiene una cantera de artistas que utilizan su talento para ayudar y guiar a la juventud “en riesgo” de exclusión social en su comunidad. Recientemente se han trasladado a Brisbane; sin embargo, se han comprometido a la creación de música original, ayudando a su comunidad y asegurándose de dejar su huella en la escena del hip hop local. Wiremu Te Kiri entrevista a Jay Chase alias Phreaze, directora general de Uprecordz, que fue nominada a ‘Mujer del Año’ por la revista Star Central Magazine.
94
95
¿Cuándo se creó Uprecordz? En enero de 2009 oficialmente. ¿Cuál es la filosofía / kaupapa de la empresa? Después de años en los circuitos de conciertos, colaboraciones, citas con los medios de comunicación, eventos de nuevas promesas y organización de talleres de hip hop para las comunidades locales, los miembros de Urban Prophetz Phreaze (de Te Awamutu) y Likwid Eyece (de Gisborne) han podido comprobar la gran cantidad de talento y de artistas desconocidos dentro de los ámbitos locales del hip hop en Australia y Nueva Zelanda. UPRecordz (abreviatura de Urban Prophetz Recordz) se formó con la utilización de las relaciones de la industria que ya tenía Urban Prophetz Crew y así proporcionar una base sólida de oportunidades para el talento que hay en Nueva Zelanda y Australia con artistas de la cultura hip hop, MCs, vocalistas RnB, DJs, productores, coordinadores de eventos, etcétera. ¿Cuáles son los objetivos / aspiraciones de vuestra compañía? Descubrir a artistas y vocalistas de hip hop que sean AUTÉNTICOS y ORIGINALES y que finalmente sean reconocidos en la industria de la música comercial en el hemisferio sur. Y para situar al hip hop de Australia y Nueva Zelanda en el mapa del panorama internacional, ¡tal y como se merece!
96
¿Cómo ha sido este año para vosotros? ¡Uf, no sé por dónde empezar! (risas). Podemos empezar por uno de los puntos principales: el hecho de habernos trasladado a Brisbane. También hemos publicado el nuevo álbum de Urban Prophetz llamado “Call of Duty”, hemos rodado y sacado ya el video de “No Place Like Home” en Nueva Zelanda y hemos hecho la gira al mismo tiempo. Volviendo de Nueva Zelanda, ya en Australia, nos fuimos de gira por todo el país. Por mi parte, he sido nominada como Artista Femenina del Año por la revista Star Central Magazine, en la que quedé en segundo lugar gracias a los votos de los lectores. Además Urban Prophetz colaboraron con Bone Thugs n Harmony en su reciente gira por Australia. También hicimos bolos por el camino (¡por lo menos dos conciertos cada fin de semana durante una temporda!). ¿Cómo fue volver a Nueva Zelanda y qué tipo de respuesta recibisteis con vuestra música? ¡Nueva Zelanda fue increíble como siempre! ¡El amor por la música de nuevo en casa, independientemente de la condición del artista es increíble! Todo el mundo muestra su amor por las canciones y la música que disfrutan, sin importar cuestiones políticas o de otro tipo relacionadas con el músico en cuestión. También hemos establecido buenas relaciones allí y seguimos en contacto con muchos artistas que conocimos durante la gira, artistas de la talla de PHD, Nytmare, Kay & Frantik, Envioso & Impakt, ¡y muchos más! Tenemos también la suerte de poder apoyar a algunos de los artistas neozelandeses con la esperanza de introducirlos en la escena de aquí a través de giras y otros eventos, ¡cosa que me encanta! 97
¿A cuántos artistas estáis llevando? Actualmente llevamos a seis artistas que han firmado con nuestro sello UPRecordz y también contamos con un número de artistas que colaboran regularmente con otros proyectos musicales. 1 - Phreaze, Organizadora de eventos (MC)/ Ingeniera de audio 2 - Likwid Eyece, MC 3 - DJ Magic Merv, DJ 4 - Hopey One, beatmixer 5 - T Sharp, magnífico beatmixer / productor 6 - Rawz, MC / beatboxer ¿Y sólo os especializáis en los géneros hip hop y RnB? Hip hop, RnB y Soul son nuestros tres grandes géneros. Una vez que hayamos logrado nuestros objetivos, consideraremos la expansión a otras áreas. ¿Cómo describirías la escena hip hop en Australia? Para ser sincera, está bastante dividida. Tenemos el hip hop de Sidney, el hip hop de Melbourne, el hip hop de Brisbane, y así sucesivamente. En cuanto a la música, esto es genial, ya que se llega a tener una gran variedad de diferentes estilos (como observamos en los EE.UU. con los diferentes estados mostrando sus “sonidos” propios). Pero por otro lado, la división no es del todo positiva cuando se está tratando de potenciar la marca de HIP HOP AUSTRALIANO para que sea reconocido a escala mundial y 98
99
la escena no tiene realmente tantos artistas como podemos encontrar en un país con una escena más vibrante de hip hop. Sé que hay algunos movimientos, como el Sindicato de Hip Hop (dirigido por John Payne, vicepresidente de Death Row Records), del cual formo parte, que están tratando de unir a todos los artistas 100
para presentar un frente unido al resto del mundo. Sin embargo, como ocurre en cualquier industria de la música, la competencia significa que la gente no siempre se lleva bien, por lo que esta está demostrando ser una hazaña difícil, ¡pero lo conseguiremos! ¡Siendo de Aotearoa, como no, también me apasiona promocionar el hip hop de Nueva Zelanda en Australia y el resto del mundo! ¿En qué se diferencia el panorama australiano del de Nueva Zelanda? Wow, ¿por dónde empiezo? (risas). Creo que Australia está en una onda completamente diferente a la de Nueva Zelanda. ¡Los neozelandeses parecen salir y apoyar la música! No importa si eres famoso o no, ¡si haces buena música, te apoyan! En general, en Australia todo parece que está más centrado en la fama y si tu amigo está actuando o no (risas). Respecto a lo musical, sin embargo, debido a la enorme población multicultural que hay aquí, se obtiene una variedad de sonidos realmente únicos e internacionales. ¡Me siento muy afortunada de que podamos tomar lo mejor de ambos mundos, siendo de Nueva Zelanda y viviendo en Australia!
101
Cuéntame sobre el trabajo que realizas con los jóvenes. He creado un estudio para jóvenes con el Servicio a la Juventud de la ciudad de Woodridge (Queensland) y también soy trabajadora social para jóvenes de allí. De hecho, uno de los estudiantes, con tan solo 14 años, ya ha tenido éxito y ha firmado con un sello local. ¡Un chaval con mucho talento! En Sydney he llevado el fondo para el estudio de grabación gratuito dirigido a jóvenes en la Asociación de Servicios de la Juventud de Blacktown [BSYA en sus siglas en inglés], así como talleres de acogida para jóvenes en riesgo de exclusión o de abandono escolar. Los chavales venían a verme una vez por semana en vez de ir a la escuela, y realizábamos proyectos de música hip hop, desde creación de ritmos y rap, a diseño gráfico, break dance, krump, beat boxing o cómo venderse en el negocio de la industria musical. Aparte de BYSA, UPRecordz también tiene una sección de talleres (UPR Workshops), donde los artistas que han firmado transmiten sus conocimientos a través de talleres gratuitos de hip hop a jóvenes desfavorecidos en toda Australia. En ellos incluimos la creación de ritmos, rap / letras / composición de canciones, producción de vídeos musicales y muchas otras cosas. Normalmente, esto lo hacemos en colaboración con otras organizaciones comunitarias o consejos territoriales. A través de estos talleres, los Rangatahi/jóvenes pueden encontrar la confianza en sí mismos, la comunicación, la lealtad, la tecnología y las competencias prácticas que les serán esenciales en el trabajo y en la vida. Nosotros no enseñamos a la gente 102
a rapear o a crear ritmos de una determinada manera, sólo les ofrecemos las herramientas para hacerlo y fomentamos la manera de encontrar su propio estilo. También ofrecemos talleres de hip hop a grupos corporativos (adultos) como medio para enseñarles que el hip hop es una cultura que está llena de talentos increíbles y así desmentir estereotipos: el hip hop no tiene porque ir siempre ligado al mundo de las pandillas, las drogas y la violencia. En estos talleres enseñamos a la gente a rapear y actuar en unas 2 horas máximo. Se lo pasan muy bien aprendiendo, y además pueden hacerse una idea de lo que es la cultura hip hop realmente. Muchos trabajadores sociales participan en este taller, así que nos ayudan a filtrar una comprensión positiva de la cultura hip hop para llegar a otros jóvenes, servicios comunitarios y organizaciones gubernamentales. ¿Qué consejos das a los jóvenes organizadores de eventos / cantantes, cuando se acercan a ti para crear música o para firmar con un sello? Sé que es un cliché, pero si te apasiona algo, y trabajas duro, ¡tendrás éxito! Esto no quiere decir que va a ser fácil ni dinero rápido; solo porque tengas una voz impresionante y unas letras y un flow increíbles eso no significa que vayas a triunfar, hay mucho más en la industria de la música actualmente, y hay que asegurarse de que también son conscientes de esta realidad. ¡La industria de la música no es para pusilánimes! Respecto al aspecto musical, si permanecen fieles a lo que son, recuerdan de dónde vienen, y hacen que la gente lo sepa, una vez que consiguen llegar alto, ¡no sólo tendrán éxito en la música, sino que se sentirán satisfechos/as en el interior también! 103
Cuando se acercan a mí personalmente, para ayudarles con la creación musical, nunca hemos defraudado a nadie. ¡Esto es realmente lo que dio lugar a la idea de convertir Urban Prophetz en un sello discográfico, ya que teníamos a cantidad de gente con talento que necesitaban ayuda para llegar hasta dónde querían! No podemos darnos el lujo de contratar a todo el mundo, pero si podemos ver que vas en serio con tu música, y lo estás haciendo por las razones correctas (no por el dinero ni por la fama), nuestro estudio siempre estará abierto, de forma gratuita. Te pondremos en contacto con la gente que pueda mezclar y masterizar tu música, los encargados de ritmos, los diseñadores gráficos para tu sitio web, el mentor de desarrollo de letras, apoyo moral… ¡si tenemos los recursos para poder darte lo que necesitas, puedes contar con nuestro apoyo! Somos de ese tipo de personas que creen que el conocimiento debe ser libre y no tiene que pagarse, ¡especialmente en el Hip Hop!
104
Muchas gracias Phreaze por tu tiempo, y a seguir con ese trabajo increíble que lleváis a cabo. ¡Todo lo mejor Connection email: phreaze@uprecordz.com url: www.UPRecordz.com www.twitter.com/uprecordz www.youtube.com/uprecordz www.reverbnation.com/label/uprecordz www.myspace.com/officialuprecordz www.facebook.com/phreaze
105
Read Looking for a series to read while you travel? Start with Raymond E Feists Riftwar Saga. If you have ever been into reading anything that has to do with medieval kingdoms, magicians and dragons. Then The Rift War Cycle is the series for you. I started reading the series when I was around 15 and they were books that I would dedicate two to three days of solid reading until finish, I couldn’t put them down. I have read a lot of other similar type books with dragons and magic lore plots before but nothing compares to the whole story line of this series.
106
Feists gifted story telling ability is one that resonates deeply within each intricately crafted character of the entire book series. Developed to encompass the reader’s imagination and for me an opportunity to escape reality and the fact that I am in some hotel far away from my family waiting to hit the stage of the next city. Magician: Apprentice or Magician is the first book in the series. review by BILL URALE
The Riftwar Saga Magician (1982) Republished in two parts in the United States: Magician: Apprentice (1986) Magician: Master (1986) Silverthorn (1985) A Darkness at Sethanon (1986) The Empire Trilogy Daughter of the Empire (1987) with Janny Wurts Servant of the Empire (1990) with Janny Wurts Mistress of the Empire (1992) with Janny Wurts Krondor’s Sons Prince of the Blood (1989) The King’s Buccaneer (1992) The Serpentwar Saga Shadow of a Dark Queen (1994) Rise of a Merchant Prince (1995) Rage of a Demon King (1997) Shards of a Broken Crown (1998) The Riftwar Legacy Krondor: The Betrayal (1998) Krondor: The Assassins (1999) Krondor: Tear of the Gods (2000) Legends of the Riftwar Honoured Enemy (2001) with William R. Forstchen Murder in LaMut (2002) with Joel Rosenberg Jimmy the Hand (2003) with S. M. Stirling Conclave of Shadows Talon of the Silver Hawk (2002) King of Foxes (2003) Exile’s Return (2004) Darkwar Saga Flight of the Nighthawks (2005) Into a Dark Realm (2006) Wrath of a Mad God (2008) The Demonwar saga Rides a Dread Legion (2009) At the Gates of Darkness (2010) The Chaoswar Saga A Kingdom Besieged (2011) 107
Actor Mexicano de Teatro Musical
Victor Ivan Espiritu Santo
108
Víctor Iván Espíritu Santo es un joven talento de Colonia Satélite, México DF. Con sólo 22 años ya ha triunfado dentro del teatro musical en diferentes partes del mundo. Su penúltimo proyecto ha sido el musical Anjou con la compañía TJMTC (Thomas Jefferson Musical Theatre Company) que ha llevado su representación a países tan lejanos como Corea del Sur. Aprovechando que está haciendo un alto en el camino mientras viaja por Europa, le entrevistamos sobre su experiencia y futuros proyectos. entrevista por HUMBERTO BURCET 109
¿Cómo nace tu interés por el teatro y la música? Pues desde muy pequeñito me ha interesado el teatro y la música, tengo recuerdo ya de bien chiquito de que el teatro era algo que despertaba dentro de mí, algo que me hacía voltear, me llamaba mucho la atención. También el ver la gente en la calle, un mimo, el teatro callejero… Y la música también pero en otro sentido, es como un impacto, los coros siempre me llamaron la atención, la voz es un gran instrumento de los humanos: en la voz y en la palabra está todo lo que podemos atraer y generarnos en nuestra vida, es como un ritual,… la gente que canta desde los tiempos antiguos ya la usaba para implorar y para alabar… y por su parte, la música sale de dentro.
110
¿Dijiste lo de ‘mamá quiero ser artista’? ¿Siempre te apoyaron en casa en tu decisión de ser actor? Siempre me han apoyado, realmente nunca me han negado estar en un taller de teatro, a pesar de que mi mamá estuviera cansada o no se llevara del todo bien con la gente del artisteo. Tanto a mi hermana como a mí, siempre mis padres nos han apoyado. Las familias mexicanas son muy numerosas y tanto padres como tíos etcétera nos han apoyado siempre y eso es un gran privilegio. ¿Cuál ha sido tu trayectoria académica? Yo empiezo a estudiar teatro desde los 8 años en un taller del colegio Cristóbal Colon y también empiezo a tomar clases de canto y a la vez de artes plásticas. Después sigo con pintura y me dediqué a ello plenamente. Sin embargo, cuando entro en secundaria tengo una duda muy fuerte. Es una época llena de dudas pero en el fondo quiero ser artista, lo sé, quiero hacer algo artístico. Y en la prepa (curso preuniversitario) me involucro del todo con el teatro y le debo al taller Escenika mi inicio en serio en el teatro. Conozco ahí a Karla Munguía que es una gran colega mía actualmente y una gran amiga, directora de dicho taller. Más adelante tengo la oportunidad de irme a Finlandia con el grupo Rotarios en donde vivo en Lahti, y me involucro en la escuela municipal de artes plásticas llamada Taika, y en el coro de la ciudad.
111
¿Qué aprendiste de tu estancia en Finlandia? Para mi es muy importante estar ahí y desarrollar otra visión totalmente diferente a la que tenemos en México. Me da muchas herramientas, con apenas 16 años, para decidir y elegir en mi vida. En Finlandia existe cultura en todas partes y es gente muy comprometida con el arte, eso me coloca en otro punto, con otra perspectiva. Participo en varios festivales, recitales, y expongo parte de mi trabajo- en ese momento pinto mucho y hago escultura. Pero regreso a México decidido a lo que quiero hacer, en el Taller Escenika participo en varias obras como Jesucristo Super Estrella y La Bella y la Bestia.
112
¿Cómo se desarrolla tu regreso a México? En Arte Estudio tomo clases con maestros importantes del teatro musical en Mexico y actores porfesionales como Mauricio Salas, Eva Padrón, Efraín González, Lili de Migueles, Anaí Allue entre otros. Después entro en otra escuela muy importante a nivel profesional llamada Casa Azul con ciertos maestros para iniciación profesional actoral y las técnicas de construcción del personaje con Eduardo Arroyuelo y Ortos Soyuz, por un año más o menos. Después de medio año en el CUT, el centro universitario de teatro de la UNAM (la Universidad Nacional Autónoma de México) me doy cuenta de lo que quiero y de lo que no quiero hacer en teatro y, al dejar el centro, es cuando entro en la TJMTC en 2010. Ésta ha sido una experiencia enorme porque no cualquiera tiene la oportunidad de poder trabajar actuando y asistiendo a la dirección de un proyecto de gira representando a México. Hablamos de Anjou.
113
¿Por dónde os ha llevado la representación de Anjou y qué valoración haces de la gira? Anjou esta basada en las novelas de Jane Playdi y es una ópera pop mexicana escrita por Guillermo Méndez y Lupita Sandoval y dirigida por el director mexicano Edgardo Lar, un visionario que se ha especializado en trabajar con jóvenes y ha llevado su taller de teatro a niveles de excelencia profesional. Toda la compañía es de gente joven, de entre 12 a 21 años, pero trabajamos como profesionales. Trata de la vida de Catalina de Medicis, una reina francesa que busca el poder y aun más el amor, a la que se la atribuye una masacre en Francia, la de San Bartolomé, en pleno Renacimiento. Mi papel era de ensamble y actuaba como espectro. Tenía que dar miedo a la gente, era la parte psicótica del mal. Además trabajé como asistente de Edgardo. La primera temporada estuvo en México, el Teatro de la Ciudad de México, yo aun no estaba. Me integro unos 4 meses antes de la gira internacional. Estuvimos en Corea del Sur, en el teatro musical de Daegu (Opera House), y después fuimos a la expo de Shanghai 2010, en China, que fue una maravilla, y representamos en el pabellón mexicano. Después volvimos a México y representamos en Tijuana, Chihuahua, Toluca y Puebla.
114
¿Alguna anécdota del viaje, la gira, el choque de culturas?¿Cómo han recibido la obra en otros países? Es personal pero bueno. La comida nos gustaba en Asia pero echabámos de menos la comida mexicana. En Corea amé el kinchi, que es muy picante, como la comida mexicana. Y la cultura de teatro asiática me fascina porque es muy disciplinada y tienen una gran infraestructura. La obra la recibieron bien a pesar de nuestros nervios al principio. ¿Nos puedes describir cómo es un cásting y cómo se viven los nervios? ¡Frijoles sí! Un cásting es una prueba de fuego pero creo que toda persona que elija esta profesión debe ser consciente que es algo que va a encontrar siempre. Es una adrenalina muy grande. Si no te quedas es por algo. No he hecho muchos debo confesar, pero he tenido la oportunidad de ver como castean a gente y a mi gusto es muy interesante. Uno debe estar preparado siempre, cuanto más mejor, es esencial, sobre todo si audicionas para canto y baile. Si es para teatro clásico debes leer bien, analizar un texto, etc. Los castings de TV/ publicidad se basan más en la imagen, que está bien, pero en teatro es el trabajo que hay detrás lo fundamental y es lo que prefiero.
115
¿Cómo trabajas el personaje una vez recibes el guión? Leyéndolo, leyéndolo, y leyéndolo. Después escribo mucho. Es muy importante dejarte guiar, ser como una plastilina para el director y que él te moldee. Te van detallando pero a la vez te dejan crear a ti como actor. El escribir circunstancias, el crear una vida para tu personaje te da muchas herramientas para tener, ¿sabes? Para que sea verosímil. Uno debe buscar su propio estilo. ¿Y qué tal son los ensayos con el resto de la compañía? Tanto la lectura como los ensayos son esenciales. Hasta cansarse. Y apenas estás empezando a ensayar. Se crean muchas cosas. Son para echar a perder y volver a crear la obra. Y una vez resulta hay que pulirlo. ¿Aparte de actuar también te has atrevido con la dirección y la docencia verdad? Sí, he dirigido Hamlet y una versión muy sui generis de Las Preciosas Ridiculas de Moliere en 2007 en el Taller Escenika. En el 2010-2011 también di clases con una compañía de jóvenes (muy jóvenes, entre 8 y18 años) y la experiencia fue maravillosa. La docencia te da un respiro y la convivencia con jóvenes tan imaginativos te da energía y reafirma en tu vocación.
116
¿Qué papel te gustaría interpretar? ¡Muchísimos!. Me encanta Shakespeare, Hamlet por supuesto. También hacer por ejemplo Macbeth. Tennessee Williams también. Y alguno histórico, como Iván el Terrible. ¿En qué géneros te mueves mejor? ¿Te ves haciendo comedia, drama, o teatro gestual? La comedia me gusta, y ya me han dicho q es algo que se me puede dar muy bien aunque también me gusta el teatro dramático. Me gustaría experimentar también con cine, se me hace un gran lenguaje visual. Me encantaría trabajar con tantos directores, entre ellos, Pedro Almodóvar. ¿Te has quedado alguna vez en blanco? Eh… me ha pasado una vez y encima ¡cantando! (risas). Y he inventado las letras. Son nervios… pero es algo de lo q también aprendes. Resolví y eso fue lo maravilloso con la improvisación. ¿Qué aspiraciones tienes en estos momentos? Ahorita quiero seguir preparándome para después trabajar. Haciendo teatro y más teatro. Ya he aplicado para escuelas de Bruselas en Belgica, Paris en Francia… es estar con una nueva perspectiva y regresar a México y compartir y crear.
117
Ahora estás viajando por Europa, ¿qué te está aportando este viaje para tu vocación como actor? ¡Ah muchísimas cosas! He visto gentes, he tenido el privilegio de estar en lugares muy distintos, de Finlandia a Alemania, Francia e Italia, España ahora… He visto tantas caras, tantos lugares que me inspiran a crear, a hacer palpable esa sensibilidad que he tenido la oportunidad de vivir.
118
Finalmente, ¿qué recomendarías a un joven como tú si se quiere lanzar al mundo del teatro? Que lo viva. Que en cuanto elija se reafirme en ello y que busque el porqué ha de hacer teatro y se quiere dedicar a ello. Y que se preparen mucho, cuanto más mejor, porque es la forma no para competir y tener trabajo sino porque es la única forma de aprender la técnica y tener más bagaje para confrontarse a si mismo y poder crear mas. Y es un mundo muy competitivo. En el teatro musical deben tener una excelente técnica de canto, baile y actuación. Y en circo deben dominar acrobacia, clown y técnica actoral. Querer es poder. Muchas gracias por tu tiempo y muchos éxitos.
Para más información podéis consultar la web http://www.tjmtc.org/
119
120
121
Recipe
Fried Bread
This mixture can be cooked by either frying or baking (takakau). The bread can be eaten with your main meal or as supper with a cup of tea.
2 C Self-Raising Flour 4 Tbsp Sugar 1/4 tsp salt Water Cooking Oil Mix dry ingredients together, then combine by adding water until mixture forms a soft dough. Flatten until one cm thickness and cut into squares. Heat oil and fry until golden brown. Serve with butter and jam. Baking Instructions: Preheat oven to 180 degrees celsius. Flatten to 3-4 cms. Place on lightly floured tray. Bake for 15 mins.
122
123
124
overstayer clothing fall
2011 spring
collection 125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
Sizing / Fabric / Stitch / Ethics Adult Tee (Unisex) Double needle bottom hem and sleeves. Pre-shrunk to minimize shrinkage/USA fabric made in Mexico/205 GSM/100% Cotton Measurements S M L XL 2XL Body Width (cm) 46 51 56 61 66 Body Length (cm) 69 74 79 81 84 -------------------------------------------------------------------------------------Adult Tee (Oversized) Double needle bottom hem and sleeves. Pre-shrunk to minimize shrinkage/USA fabric made in Mexico/205 GSM/100% Cotton Measurements 3XL 4XL 5XL 6XL Body Width (cm) 46 51 56 61 Body Length (cm) 69 74 79 81 -------------------------------------------------------------------------------------- Mens Fall Zip Hoodies Shoestring cord, Kangaroo pocket, tonal metal zip, cotton-lined hood/280 GSM/100% Cotton Light weight fleece Measurements S M L XL 2XL Body Width (cm) 51 53.5 56 59 62 Body Length (cm) 73 75 76.5 78 80 -------------------------------------------------------------------------------------- Womens Fall Zip Hoodies Shoestring cord/ Kangaroo pocket/tonal metal zip/cotton-lined hood/100% Cotton light weight fleece Measurements S M L XL Body Width (cm) 45.5 48 50.5 53 Body Length (cm) 67 69 71 72 -------------------------------------------------------------------------------------- Youth Tees (unisex) Tubular construction/205 GSM/100% Cotton/USA Fabric Made in Mexico/ Shoulder to Shoulder tape/Pre-shrunk to minimise shrinkage/Double needle bottom hem and sleeves Measurements XS (6) S (8) M (10) L (12) XL (14) Body Width (cm) 41 43 46 48 51 Body Length (cm) 53 57 61 64 67
144
Toddler Tees Tubular construction/205 GSM/100% Cotton/USA Fabric Made in Mexico/ Shoulder to Shoulder tape/Pre-shrunk to minimise shrinkage/Double needle bottom hem and sleeves Measurements 2T 3T 4T Body Width (cm) 28 30.5 33 Body Length (cm) 35.5 38 40.5 -------------------------------------------------------------------------------------- Organic Baby One Piece Short Sleeve 220 GSM 100% Organic Cotton/Superfine cotton rib/Tonal shoulder domes/ Shoulder to shoulder tape/Pre-shrunk to minimize shrinkage/Double needle bottom hem and sleeves Measurements 0-3 3-6 6-12 12-18 18-24 Body Width (cm) 19.5 20.5 22 23.5 25 Body Length (cm) 36 39 42 45 48 -------------------------------------------------------------------------------------- Organic Baby Long Sleeve Tee 220 GSM 100% Cotton/Superfine cotton rib/Tonal shoulder domes/Shoulder to shoulder tape/Pre-shrunk to minimize shrinkage/Double needle bottom hem and sleeves Measurements 0-3 3-6 6-12 12-18 18-24 Body Width (cm) 19.5 20.5 22 23.5 25 Body Length (cm) 36 39 42 45 48 -------------------------------------------------------------------------------------- Ethics All clothing is manufactured in WRAP (Worldwide Responsible Accredited Production) certified factories. See wrapcompliance.org for more information. All screen-printing manufactured in our garage at home in Central Auckland, New Zealand by our family. All embroidery manufactured in West Auckland, New Zealand.
145
Prices / Shipping Costs / Policies
Description
Pricing
Adult Tees from
$39.95 $59.95 $29.95 $19.95
(NZD)
Adult Hoodies from Youth Tees Toddlers Organic Baby Tee
$29.95
Organic Baby One Piece Suit
$29.95
(long sleeve)
(short sleeve)
Shipping Policy --------------------------------------------Postage within NZ (up to 2kg)
-----------------Free
Postage within NZ (up to 4kg) Postage Outside NZ
$30.00 $10 per item*
--------------------------------------------------------------------------------------------* Please note this does not include import duties and taxes.
---------------------------------------------------------------------
Expected Delivery Times Within NZ
2-5 Working Days
7-14 Working Days ---------------------------------------------------------------------All items are available for purchase at Outside NZ
146
www.plantationstore.co.nz
Return, Refund and Exchange Policy
Every order draws an invoice which is contained within your package on delivery. On the back of the invoice you will find the exchange and return form. Fill it out and return via post. The return must be made within seven days of receipt of goods in NZ and within 14 days of receipt worldwide of receipt of goods. Returns, exchanges and refunds must be sent via Track and Trace postage at the cost of the customer.
Important Note
All prints are hand printed, therefore each item of clothing is created based on the designs but not exact. Please be aware of the margin for human error. If you want a perfectly printed item of clothing, please do not purchase our garments.
Disclaimer
Information was correct at the time of print. Please see www.plantationstore.co.nz for updated policies and pricing. -------------------------------------------------------------------
Catalogue Credits
Photographer Geoff Budd (lensflare.co.nz) Model Kahuti Nuku Guest Designer Chaz Bojorquez [chazbojorquez.com] In House Designer Bill Urale [kingkapisi.net] Kennedy Poynter [esheskateboards.com] Michel Mulipola [kid-liger.deviantart.com] Montgomery Collins, Jordan Finau, Kahuti Nuku, Paul Shih [paulshih.com], Drew Gregory (Original Overstayer Designs). Screen Design Preparation Tere Urale Screen Printing Bill & Tere Urale Shoot Location The driveway to our family home in Auckland, NZ.
147
148
149
150
151
152