All 03 small

Page 1

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

КУРЬЕР июнь 2013 №6

5

Василий Гущин: «Технический текстиль — шанс для российского легпрома.»

10

Армогрунтовые конструкции в дорожном строительстве

36

Альберту Феретти вдохновляет Россия

Высокая скорость Космические технологии Легендарное качество

JUKI.BIZ




СОДЕРЖАНИЕ ОБОРУДОВАНИЕ 18 Gerber Technology: Успех на всех стадиях производственного процесса

22 «Лектра»: лучший контроль над уровнем затрат

23 «Лектра»: совершенствование разработки продукции при помощи Modaris® V7R2

24 Новые модели текстильных принтеров dGen 26 Дороги, которые мы выбираем 30 Hoffman: доступная надежность ОТ РАСЛ Ь И Р Ы Н О К 5

Василий Гущин: «Технический текстиль — шанс для российского легпрома.»

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

В Ы С ТА В К И

8

31 Ожидаемый успех International Nonwovens

Проектирование структуры нетканого фильтрующего материала для очистки углеводородных топлив

10 Армогрунтовые конструкции в дорожном строительстве

12 На пути к международным стандартам качества

14 Материалы, которые всегда нужны

ФИРМА О СЕБЕ 16 Достижения, которыми можно гордиться!

Symposium в Санкт-Петербурге

32 EVTEKS расширяет свои границы


Учредители Ольга Рожкова Ольга Яковенко Издатель ООО «КурьерИнформ» Зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций по Санкт-Петербургу и Ленинградской области Свидетельство ПИ № ТУ78-00098 от 22.09.2008 г. Руководитель проекта

Ольга Яковенко

Редактура и корректура

Марина Абакумова Редактор моды

Людмила Трофимова Руководитель отдела маркетинга

Ольга Рожкова

Дизайн и верстка

Андрей Погорельский Рекламный отдел

Ольга Евтеева Татьяна Слугина Вадим Моисеев

Отпечатано в типографии ООО «АКРОС» Установочный тираж 10 000 экз. Заказ № 2195-13 от 04.06.2013 Подписано к печати 04.06.2013

Распространение бесплатное на предприятиях и в фирмах текстильной и легкой промышленности, на специализированных выставках и семинарах.

РОССИЙСКИЕ БРЕНДЫ 34 Производители школьной формы в ожидании Закона о школьной форме

Подписка через редакцию Телефоны редакции: С.-Петербург — (812) 764-5529 (812) 380-9475 Адрес редакции: 191040, Санкт-Петербург, Лиговский пр., 56-Г, оф.318

lp@lp-magazine.ru or@lp-magazine.ru www.lp-magazine.ru

МОДА 36 Альберту Феретти вдохновляет Россия 38 Петербургская публика как имидж AFWR

За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие сертификаты и лицензии. Перепечатка материалов только с разрешения редакции.


FASHION ICON

VectorFashion Matchline, VectorDenim, VectorLingerie‌ Get the Vector you need to continually improve the performance of your cutting room.

Lectra, where Fashion and Technology meet.

lectra.com


ВАСИЛИЙ ГУЩИН: «ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ — ШАНС ДЛЯ РОССИЙСКОГО ЛЕГПРОМА.» В Ивановской области продолжается подготовка к строительству комбината по производству химических волокон. Реализацией проекта занимается ОАО «Кластерная текстильная компания «Иврегионсинтез» во главе с генеральным директором — Василием Гущиным, который является одновременно председателем ассоциации предпринимателей текстильной и легкой промышленности Ивановской области. Наш разговор с ним — о перспективах хлопкового и технического текстиля. Б еседова ла М арина М оска лева — Василий Евгеньевич, вы активно продвигаете идею строительства в Иванове комбината химических волокон. Означает ли это, что вы считаете технический текстиль более перспективной нишей, чем текстиль традиционный? Если говорить о традиционном текстиле, у России действитель‑ но практически нет шансов сохранить его. Перемещение трудоем‑ ких производств в страны с более дешевой рабочей силой вкупе с развитием техники привели к тому, что в последние 20 лет каче‑ ственная продукция подешевела. Если мы сравним стоимость одеж‑ ды и домашнего текстиля сейчас и в 1990‑м году (с учетом инфляции, конечно), окажется, что сейчас они стоят значительно дешевле. Все текстильные компании без исключения в эти 20 лет находятся в ус‑ ловиях постоянного снижения цен. В США и Европейских странах, в Японии (я привожу в пример страны, на которые Россия ориен‑ тируется), где есть доступный капитал, понятные институты под‑ держки экспорта инвестиций, сложившиеся отношения с постав‑ щиками и подрядчиками, очень быстро начался процесс переноса текстильных производств в регионы, где растет хлопок. Компания может застраховать свои инвестиции за рубежом (ведь речь, как правило, идет о перенос производства в государства с высокими страновыми рисками), а то и получить господдержку. Российские компании оказались в ущербном положении. У нас нет возможности не только получить поддержку, но и застраховать риски по инвестициям. Так что, решив инвестировать, российская компания возьмет весь риск на себя. Мы оказались в заведомо про‑ игрышной ситуации, даже несмотря на то, что у нас под боком рус‑ скоговорящая Средняя Азия. В итоге цены на текстиль постоянно снижаются, а издержки внутри страны постоянно растут. Из слагаемых себестоимости (сы‑ рье, налоги, энергетика, труд) прежде, всего, нас поджимают два последних. Денег на то, чтобы покрыть все издержки, в цене то‑ вара просто не заложено. Поэтому компании отрасли, если брать в среднем, переживают довольно сложные времена и либо рабо‑ тают с минимальной рентабельностью, либо не имеют ее вовсе. Перспективы же таковы, что ни тарифы, ни зарплаты снижаться не будут. Как все повернется: либо Россия вообще потеряет текстиль, либо российские компании станут импортерами, либо они выве‑ зут капитал и будут производить продукцию за границей — пока неясно. — А вы лично как думаете? Скорее всего, все будет импортироваться. И, скорее всего, при этом мы потеряем преимущества, которые у нас есть: разнообразие дизайнов и низкие цены на продукцию. В России огромное раз‑ нообразие и цен, и дизайнов. И все это благодаря Иванову. Любая отделочная фабрика в Иваново выпускает в месяц до 100 дизай‑ нов. Такого разнообразия в предложении уже не будет. В отноше‑ нии ценовой составляющей, сегодня мы практически кредитуем всю цепочку производства и продажи текстиля. Вся эта история лежит на плечах фабрик. И мы «тянем» ее из-за того, что нужно поддерживать работоспособное состояние предприятий, обеспе‑ чивать занятость и т. д. Если этого не будет, наши любимые тор‑ говые сети (которые сейчас душат нас, не давая поднимать цены),

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

SUMMARY VASILY GUSCHIN: "TECHNICAL TEXTILES — A CHANCE FOR RUSSIAN LIGHT INDUSTRY"

Preparation for building of a factory for technical textile production in Ivanovo region is now at full speed. Cluster textile company "Ivregionsyntez" with Vasily Guschin as a general director, who is at the same time the head of textile and light industry producers' association, is responsible for this project. Our conversation is about cotton and technical textile prospectives.

ОТРАСЛЬ РУБРИКА И РЫНОК

5 5


будут торговать импортным текстилем и закупать его намного до‑ роже. Потому что импортеры, у которых не будет на шее многоты‑ сячных коллективов, смогут диктовать свои условия сотрудничества. Вероятно, все будет так, как сегодня в Европе. Там нет такого разно‑ образия домашнего текстиля, как у нас. На полках, как правило, дветри торговые марки, все очень скудно по дизайнам. Перспективы хлопкового текстиля я оцениваю как практически безальтернативные. Производство это трудоемкое и энергоемкое. Труд у нас стоит в 5 раз дороже, чем в центральной Азии, энерге‑ тика — в 2,5 раза. Фраза «вылететь в трубу» для текстильных пред‑ приятий имеет буквальный смысл. Действительно вылетают в трубу (текстильное производство энергоемкое). Предпосылок для сохра‑ нения производства в России просто не осталось. Нас удерживают на рынке только традиции, необходимость поддержания рабочего состояния всей системы. Мое мнение таково: в течение полуторадвух лет процесс перехода России на импортные ткани в хлопковом текстиле завершится. — Нас спасет химия? Нас может спасти технический текстиль — это продукция, глав‑ ная характеристика которой — функциональность, а не внешний вид или цена. На сегодняшний день Россия импортирует огром‑ ное количество химических волокон, нетканых материалов, ткано‑ го текстиля (это то, на чем Ивановская область специализируется). Поэтому сейчас у компаний, которые занимаются производством, шанс на спасение — это переход на технический текстиль, импор‑ тозамещение. Естественно, если мы предложим им отечественное сырье. Полипропилен в России производится уже в достаточных объемах (после того, как в прошлом году «Сибур» нарастил мощ‑ ности). По полиэстеру ситуация другая: в России производств нет, есть в Белоруссии, но оно работает очень нестабильно. Поэтому тек‑ стиль, сориентированный на использование в строительстве, автомо‑ билестроении, нефтехимии, производстве композитных материалов, спортивных товаров — это ниша импортной продукции.

6

РУБРИКА ОТРАСЛЬ И РЫНОК

То, что сегодня в России есть шанс на создание принципиально новой отрасли — это факт. Отрасль возникает там, где есть спрос и где есть сырье. Поэтому задача строительства мощностей по про‑ изводству полиэстера — это задача менталитетная. Ее решение по‑ зволит нам сохранить производственный текстиль, фабрики, мощ‑ ности, но сориентировать их на другой сегмент. Это сверхсложная задача. У нас есть планы, скоординированные с правительством Ивановской области, по созданию в регионе зоны территориально‑ го развития, ориентированной на технический текстиль. Для ива‑ новского производственного текстиля это шанс. Я скажу так: по‑ следний шанс. То, что сейчас в Иванове стартует проект «Ивановская ману‑ фактура» — это логично. Она как раз и будет производить техни‑ ческий текстиль. Меня смущают только размеры. Такие крупные производства в последнее время строились только в Азии. Ко всему остальному вопросов нет. Для «Иврегионсинтеза» это будет один из потребителей. Не ключевой, но значимый. — То есть тем, кто занимается традиционным текстилем нужно лечь и поднять лапки кверху? Какие настроения у руководителей крупных текстильных предприятий? Предприятиям остается только закрываться. Можно, конечно, попробовать не платить налоги, обманывать поставщиков, но если в цене товара нет денег на покрытие издержек, финал очевиден. Конечно, обыватели могут сказать: ну как, вы же собственники, достаньте деньги из кармана! Да что обыватели, с нами так раз‑ говаривают и налоговики, и власти. Но это невозможно. Что мог‑ ли, мы уже отдали. А настроения… Легко никогда не было. Никто особо не впа‑ дает в панику. Но и в эйфории я тоже никого не видел. Немного раздышаться нам позволили второе полугодие 2012 года и начало 2013 года, когда был хороший спрос на продукцию. Сейчас опять тягостное время. Неизвестно, будет ли новый всплеск спроса осе‑ нью и насколько он будет активен. Падение спроса ведет к невоз‑ вратным убыткам. И это главная беда отрасли.

ЛЕГКАЯ ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ПРОМЫШЛЕННОСТЬ ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

К КУ УР РЬ Ь ЕЕ Р Р

26

2013 2013


— За счет чего вообще сегодня выживают и выплывают текстильщики? Что они могут противопоставить глобальным тенденциям? Выживают за счет экономии на всем. Системы, которые можно отключить, и которые некритическим образом вли‑ яют на производственный процесс, от‑ ключены. Там, где можно не закупать запчасти, они не закупаются. Можно сказать, фабрики работают, проедая за‑ втрашний день (даже не отдаленное бу‑ дущее). Нужно быть адекватным и пони‑ мать, что неизбежное случится. Не ис‑ пытывать иллюзий по поводу того, что правительство одумается и начнет помо‑ гать. Не готовиться к тому, что какие-то внешние причины вдруг создадут пред‑ посылки к возрождению традиционного текстиля в регионе. Он может возродить‑ ся только на дешевом труде и на дешевой энергетике. Где предпосылки?! Их нет. И это все понимают. А дальше уже каждый сам решает, как он будет в этой ситуации действовать. Некоторые компании поставили себе план по сокраще‑ нию производства, другие плывут по течению, третьи ищут вариан‑ ты единовременного решения вопроса, то есть наметили себе дату останова. Есть отличная статья Теодора Левитта «Маркетинговая близору‑ кость». Когда я первый раз ее прочел, подумал, что она написана в про‑ шлом месяце. А статье больше 50 лет. Левитт пишет о том, что если бы производители конной упряжи понимали кнут как привод между наездником и «ходовой частью», все они с появлением автомобильного транспорта переключились бы на производство ремней для двигателя внутреннего сгорания. Но так не сделал ни один. Все упорно делали конную упряжь, усовершенство‑ вали кнуты как могли — делали их длиннее, легче, проводили акции, давали спецпредложения. И разорились. Кнуты были хороши, вот только кони как тягловая сила исчезли и вместо них поехали трамваи и автомобили. Так же и в текстиле. У компаний есть технические ком‑ петенции, которые и являются истинной ценностью, а также умение выстраивать процесс производства, добиваться заданного качества и себестоимости. Эти компетенции позволят выжить. Главное толь‑ ко перестать смотреть на текстиль как на ситец и бязь, и понять, что текстиль — это и крыло самолета, и ткань, которую укладывают в «до‑ рожный пирог», и основа для линолеума и многое другое. Нефтяные компании в текстиль не придут, мощностей здесь не построят. Они как посмотрят на 300 потребителей с отгрузками по «Газели» каждому, на безумное количество транзакций, контроля, сложную логистику и разбор претензий, так и решают с этим не связы‑ ваться. Продать бочку нефти стандартного качества по понятной цене гораздо проще, чем прикладывать титанические усилия ради скром‑ ного результата. А текстильщикам не привыкать. И если хлопковый текстиль тяготеет к местам произрастания хлоп‑ ка, то технический — к центрам потребления. Эта тенденция очевид‑ на и бесспорна. Вопрос только в том, что, понимая эту тенденцию, нужно быть адекватным. Если у компаний есть уникальные компе‑ тенции, у нее есть шанс спастись. У остальных этого не будет. Никто не придет и не возьмет фабрику на содержание только для того, что‑ бы обеспечить занятость в конкретном населенном пункте, уберечь его от нищеты и разрухи. — Не получится ли так, что в производстве химического текстиля Россия тоже окажется не самой конкурентоспособной страной? Если отрасль будет построена, она будет конкурентоспособна. Проблема именно в том, чтобы построить. Сегодня у предприимчи‑ вых людей нет доступа к капиталам, которые позволяли бы инвести‑ ровать в предприятия. В некоторых странах комбинаты, подобные нашему, вообще строятся за счет бюджета. Потом туда приглашает‑ ся управляющая компания (как правило, иностранная), которая уже

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

налаживает производство. Почему государство делает это?! Потому что оно заинтересовано в занятости людей, в сохранении отрасли. Мы же живем в условиях, когда банки дают деньги на три-пять лет. Но я не знаю ни одного завода, который бы окупился за три года. В такой срок может окупиться какая-то точечная инвестиция: такие мы делали 10 лет назад. Сегодня таких точечных инвестиций делать не во что. Нужно либо выпускать новый продукт, либо строить но‑ вое производство. А это уже другие сроки окупаемости. Когда день‑ ги нужны на 10–12 лет, банкиры говорят: идите на фондовый рынок. Но это все равно, что послать на три буквы. Потому что вход средним компаниям на фондовый рынок закрыт. Там получают финансирова‑ ние только крупные компании, да и те все время жалуются, что у них мало инвесторов. Все это институциональная слабость России, кото‑ рая влияет на все отрасли без исключения. По хорошему делу банки сами должны предложить такой продукт: выдать кредит, секьюритизи‑ ровать его и вывести компанию на фондовый рынок. В нашей стране ведь как все устроено?! Там, где у государства есть политические ин‑ тересы (провести Олимпиаду, укрепить обороноспособность), инве‑ стиции есть. Там, где нет стратегических интересов государства, ин‑ вестиций нет. Соответственно фабрики и заводы средних компаний не найдут финансирования на развитие. Они обречены. Нужно гото‑ виться к их утилизации. Страна потеряет три-четыре-пять-десять от‑ раслей. Может быть, когда-то будут деньги их восстановить… — А сейчас денег нет? Россия — такая бедная страна? Ответ на вопрос, богатая мы или бедная страна, зависит от точ‑ ки зрения. Но для того чтобы развивать промышленность, не нужно быть богатой или бедной страной, нужно иметь четкое целеполага‑ ние. Не в одном только Китае, но в Индии и Пакистане строятся такие предприятия, что я только диву даюсь — откуда там такие капиталы! Сейчас правительство рассуждает так: в советские годы было по‑ строено много неэффективных предприятий, мы не хотим повторе‑ ния этой ситуации. Но предприятий, которые окупались бы за трипять лет, не существует. Нигде. Нам говорят: мы ждем иностранных инвестиций. Ждите дальше. Их не будет! У нас принято считать, что хорошие условия для инвесторов — это особые налоговые режимы. Но это не работает. К сожалению, осознание того, что нужно рас‑ считывать только на доморощенных предпринимателей и нацио‑ нальный капитал, у власти еще не пришло. Возможно, оно придет. Не было бы поздно… — Как продвигается ваш проект, с какими сложностями вы столкнулись? У нас идет начальная фаза работы. Поэтому сложностей никаких, все они впереди. Есть масса организационных, юридических и про‑ чих вопросов. Общаюсь с инвесторами. Есть полное понимание, кто и сколько вложит средств, как только смогу подтвердить все заявлен‑ ные финансовые параметры, техническую и экономическую жизне‑ способность проекта. Пока не сделан весь объем проектных работ, я не буду говорить о конкретике.

ОТРАСЛЬ РУБРИКА И РЫНОК

7 7


ПРОЕКТИРОВАНИЕ СТРУКТУРЫ НЕТКАНОГО ФИЛЬТРУЮЩЕГО МАТЕРИАЛА ДЛЯ ОЧИСТКИ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ТОПЛИВ Углеводородное топливо в процессе производства, хранения, транспортирования, заливки в бак автомобилей и подвергается загрязнению твердыми частицами. Для очистки углеводородных топлив используются различные фильтрующие материалы: бумаги, специальные картоны, ткани и др. Однако эти фильтрующие материалы не отвечают современным техническим требованиям, поэтому создание новых фильтрующих материалов для очистки углеводородных топлив и оснащение ими фильтроэлементов является актуальной задачей. М арат М ухамеджанов ,

Д

технолог

ЗАО «Г азпром С трой Т эк С алават », к . т . н . С ветлана К онюхова , зав . лабораторией ОАО «НИИ нетканых материалов », к . т . н ., лауреат премии П равительства РФ в области науки и техники

ля успешного решения задач по приданию нетканому фильтрующему материалу (НФМ) для очистки углеводородных топлив свойств, определяющих критерии его работоспособности, эффективно‑ сти очистки и срока службы, следует их выделить и рассматри‑ вать каждый показатель в отдельности. Для каждого показате‑ ля необходимо определить факторы, влияющие на изменение основных функциональных свойств НФМ (табл. 1). Для выполнения задачи по хемостойкости НФМ при дли‑ тельном контакте со средой углеводородного топлива необхо‑ димо произвести подбор и анализ химических и физико-меха‑ нических свойств компонентов волокнистого состава. Волокна, используемые для производства НФМ, при контакте с топливом не должны разрушатся, набухать и изменять свои физико-меха‑ нические свойства. НФМ при очистке топлива по мере нагрузки структуры загрязнениями претерпевает нагрузки, которые он должен выдерживать и сохранять при этом свою целостность. НФМ с достаточной прочностью обеспечивает бесперебой‑ ное протекание процесса очистки топлива и равномерное от‑ ложение частиц загрязнения в структуре без его разрушения. Достижение необходимой прочности НФМ обеспечивает‑ ся путем: — использования волокон, обладающих упругими, высоки‑ ми прочностными показателями, высокой извитостью и устой‑ чивостью извитости; — введения в состав сырья низких линейных плотностей; — введения в состав сырья волокон, обладающих способ‑ ностью к усадке при температурном воздействии на них (тер‑ мической усадке); — введения в структуру НФМ упрочняющего каркасного эле‑ мента в виде ткани, нетканого полотна, сеток и т. д.; — использования способа скрепления, обеспечивающего на‑ дежное скрепление элементов структуры (иглопрокалыванием всех структурных элементов); — использования термообработок НФМ, которые будут спо‑ собствовать упрочнению структуры и ее стабилизации. Для придания НФМ способности к гофрированию необхо‑ димо, чтобы он обладал определенной жесткостью. Структура материала после механического воздействия на нее должна «за‑ поминать» это воздействие. Гофрированный материал можно уложить в виде «звездочки», тем самым обеспечив увеличе‑ ние показателей грязеемкости, срока службы, ресурса работы

8

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

фильтрующего элемента. Увеличение жесткости НФМ дости‑ гается путем: — использования волокон, обладающих термической усад‑ кой; — введения в структуру НФМ упрочняющего каркасного элемента; — использования эффективного способа скрепления эле‑ ментов структуры НФМ (иглопрокалывания); — термообработки НФМ. Основными функциональными свойствами НФМ являются пористость, размер пор, и его плотность. Эти свойства в филь‑ трующем материале обеспечивают грязеемкость, срок службы, а размер пор — номинальную тонкость фильтрации. Факторами, способствующими созданию пористой, изви‑ листой структуры с нормированным размером пор в НФМ яв‑ ляются: — вид волокнистого сырья; — линейная плотность волокнистого сырья, входящего в со‑ став НФМ, обуславливает размер пор и их количество; — способность волокон к усадке под температурным воз‑ действием, при этом создаются условия для изменения изви‑ листости и размера пор; — создание послойной структуры НФМ обуславливает фор‑ мирование с различными размерами пор в нем, такая структура способствует увеличению воздухопроницаемости и снижению начального гидравлического сопротивления НФМ; — наличие упрочняющего элемента в структуре, кото‑ рый обуславливает увеличение задерживающей способности НФМ. Упрочняющий элемент выполняет роль барьерного слоя, который на границе раздела волокнистого холста и упрочняю‑ щего элемента, создает барьер для проникновения частиц за‑ грязнения в фильтрат. На основании анализа исследований, выполненных отече‑ ственными и зарубежными авторами, наиболее перспектив‑ ным способом скрепления с целью создания высокопористой

SUMMARY PROJECTING OF THE STRUCTURE OF NONWOVEN FILTERING MATERIAL FOR HYDROCARBON FUEL

During production, storage, transporting, filling-up of fuel tanks of the cars, etc., hydrocarbon fuel can be polluted by solid particles. For hydrocarbon fuel purification different filtering materials are used: paper, special carton, fabric, etc. But nevertheless these filtering materials do not meet the modern technical specifications, that’s why producing innovative filtering materials for hydrocarbon fuel and inserting them into filters become a very important task.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

6

2013


Таблица 1. Влияние основных факторов на изменение функциональных свойств ФМ Факторы, влияющие на изменение функциональных свойств НФМ Наличие в Термообработка Термообработка Линейная плотПослойная структуре ИглопроУсадка волокна в среде горяче- с применением ность волокон структура упрочняющего калывание го воздуха давления элемента

Наименование показателей, определяющих функциональные свойства НФМ

Функциональность свойств НФМ

Разрывная нагрузка и удлинение

Обеспечивает протекание процесса фильтрации без пропусков загрязнений в фильтрат изза нарушения целостности фильтрующего полотна. Стабильная прочная структура обеспечивает равномерное распределение загрязнения в объеме фильтрующего материала

*

*

*

Пористость

Обеспечивает показатель грязеемкости, сопротивления в фильтрующем материале, его срок эксплуатации

*

*

*

Жесткость

Обеспечивает эффект его гофрируемости, которая необходима для сборки фильтрующего материала в фильтр-элемент по схеме «звездочка». За счет укладки увеличивается фильтрующая площадь, за счет этого растет ресурс НФМ и грязеемкость

*

Воздухопроницаемость

Обеспечивает необходимые показатели по фильтрации: начальное сопротивление и номинальная тонкость фильтрации

*

*

Номинальная тонкость фильтрации (размер пор)

Обеспечивает необходимую чистоту фильтрации топлива, необходимую задерживающую способность (номинальную тонкость фильтрации)

*

Начальное сопротивление

Обеспечивает скорость фильтрации и срок службы материала, его грязеемкость, рост сопротивления по мере забивки структуры частицами загрязнений

*

Хемостойкость

Обеспечивает стабильную работу НФМ при контакте с углеводородным топливом

Вид волокнистого сырья

*

трехмерной структуры является иглопробивной с последующей термообработкой. Подбирая соответствующие технологические параметры иглопрокалывания и термообработки, можно соз‑ давать НФМ с соответствующими размерами пор. Применение указанных технологических операций способствует уплотне‑ нию структуры и получению пор малых размеров с извилисты‑ ми стенками. Исходя из вышеперечисленных исследований, модель НФМ для очистки углеводородных топлив должна соответствовать схе‑ ме, приведенной на рис. 1. Проведенное исследование позволило изготавливать НФМ по слойной структуре для очистки углеводородных топлив с но‑ минальной тонкостью фильтрации 5 мкм.

Рис. 1. Схема структуры НФМ в композиционном исполнении Вход топлива с частицами загрязнений

1 2 3

Очищенное топливо 1. – верхний волокнистый холст 2. – упрочняющий элемент 3. – нижний волокнистый холст

2013

6

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

НОВОСТИ НОВОМУ ЗАВОДУ В ИВАНОВЕ – БЫТЬ! Российская "Ивановская мануфактура" и словенская компания RIKO подписали контракт на строительство в Ивановской области фабрики по производству технических тканей, общий объем инвестиций в строительство оценивается в 125 миллионов евро. На подписании соглашения присутствовали чрезвычайный и полномочный посол Словении в России Ада Филип-Сливник, губернатор Ивановской области Михаил Мень, представители Внешэкономбанка и Межправительственной комиссии Словении и России. "Мы можем построить завод в течение двух с половиной лет <…> Финансирование проекта предусмотрено через госкорпорацию Внешэкономбанк", — сказал руководитель проекта по созданию нового завода, представитель компании RIKO Матьяж Енко. Согласно проекту, мощность фабрики составит 15 миллионов погонных метров в год. Новый завод будет построен на территории бывшего мебельного комбината в городе Иваново. Планируется снести большую часть старых зданий и построить на их месте новый завод площадью примерно 44 тысячи квадратных метров. Планируется, что на новом заводе будут работать более 700 человек. Основным продуктом проекта являются негорючие и термостойкие ткани, в состав которых входят арамидное и полиэфирное волокно. Потребителями данной продукции станут предприятия по пошиву спецодежды. Планируется производить 25 разных наименований тканей.

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

9


АРМОГРУНТОВЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ДОРОЖНОМ СТРОИТЕЛЬСТВЕ Мы продолжаем публиковать статьи, посвященные такой актуальной сегодня теме — производство и особенности применения в различных отраслях промышленности нетканых и геосинтетических материалов, в частности, о преимуществах применения геосинтетических материалов по сравнению с традиционными технологиями.

А

Э.Д. Б ондарева , доцент кафедры «А втомобильные дороги » СП б ГАСУ

рмирование грунтовых конструкций полимер‑ ными материалами, называемыми геосинтетиками, получило широкое применение во многих странах мира и в России. Типичными примерами применения геосинтетических ма‑ териалов являются: — армирование оснований насыпей на слабых грунтах: а) «плавающей насыпи» — конструкции, дающие осадки; б) насыпи на свайном основании — беспросадочные кон‑ струкции; — армирование крутых откосов и устройство подпорных стенок. Преимущества применения геосинтетических материалов по сравнению с традиционными технологиями: — простота производства работ; — возможность использования местного слабого грунта без замены его привозным грунтом с более высокими физико-ме‑ ханическими характеристиками; — низкая чувствительность к присутствующим в грунте в нормальных концентрациях агрессивным веществам; — экологичность конструкций — меньшие вредные воздей‑ ствия на окружающую среду. Следствием этих преимуществ является в итоге низкая сто‑ имость сооружений. В настоящее время в качестве армирующих геосинтетиче‑ ских материалов широко применяются: — тянутые из перфорированного листа георешетки из поли‑ этилена высокой плотности (PEHD) или полипропилена (PP); — плетеные георешетки из полипропилена (PP); высокомо‑ дульного полиэстера (PET), поливинилалкоголя (ПА) и арами‑ да (А); — тканые по специальной технологии полотна из РЕТ. Ввиду существенной разности свойств полимеров, выбор материала в армогрунтовых конструкциях зависит от эксплуа‑ тационных требований, предъявляемых к конструкции. Так, в конструкциях временных дорог, подъездных путей и др., срок службы которых незначителен (не более 5–10 лет), можно применять армирующие геосинтетики любых типов, не зависимо от их склонности к ползучести. В то же время для конструкций с длительным расчетным сроком службы необхо‑ димо учитывать фактор ползучести полимера и допускаемые деформации армогрунтовой конструкции в процессе эксплу‑ атации. Допускаемая проектная нагрузка в конструкции определя‑ ется по формуле где Рр — кратковременная прочность материала на растя‑ жение, A1 — фактор ползучести, характеризующий снижение кра‑ тковременной прочности на разрыв при длительном приложе‑ нии нагрузки;

10

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

Рис. 1. Опора №17 на КАД 2

Таблица 1 п/п

Физико-механические характеристики

1

Вид материала

Показатели

2

Сырье

3

Размеры ячеек (для георешетки), мм

10 х 10 и больше

3

Кратковременная прочность при одноосном растяжении в продольном и поперечном направлениях

Не менее 20 кН/м

4

Относительное удлинение при разрыве при одноосном растяжении

Не более 12–15 %

Длительная прочность с учетом срока службы

Не менее 10 кН/м

5

Нагрузка при относительном удлинении 2-5%

Не менее 10 кН/м Не менее 10 кН/м

георешетка, геоткань ПЭТ, ПЭ

6

Длительная прочность с учетом срока службы

7

Прирост деформаций в процессе эксплуатации

Не более 0,5-1 %

8

Начальный модуль деформации при одноосном растяжении.

Не менее 50 кН/м

9

Водопроницаемость перпендикулярно плоскости прослойки

Не менее 20 м/сут

10

Светостойкость

Высокая

11

Устойчивость при химических (диапазон pH) и биологических воздействиях

Высокая

SUMMARY REINFORCED ROAD CONSTRUCTIONS

We continue publishing articles devoted to such an actual theme as production and application of geosyntetical and nonwoven materials in different industries, especially about the advantage of us-ing these materials in comparison with traditional technologies.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

6

2013


А2 — коэффициент сниже‑ ния прочности за счет погреш‑ Рабочая Расстояние межНагрузка на ностей при изготовлении гео‑ отметка м ду сваями, м сваю, кН синтетического материала; А 3 — коэффициент сни‑ 3,0 х 3,0 750 жения прочности за счет по‑ вреждений при транспорти‑ 3,7 2,5 х 2,5 521 ровке и укладке; А 4 — коэффициент влия‑ 2,0 х 2,0 333 ния окружающей среды (све‑ тоустойчивость, химическая и биологическая стойкость); — коэффициент запаса прочности, зависящий от типа кон‑ струкции и действующих в стране стандартов или иных норма‑ тивных документов, а также от достоверности закладываемых в расчет данных по свойствам геосинтетического материала, дей‑ ствующим нагрузкам и геометрии самой конструкции, принима‑ емый в пределах 1,25–1,40. Исследованиями установлено, что фактор ползучести по‑ липропилена не менее чем в 2,5 раза выше, чем у полиэфира, то есть кратковременная прочность геосинтетического матери‑ ала, изготовленного из полипропилена, должна быть как мини‑ мум в 2,5 раза выше, чем аналогичного материала из полиэфира. Проектировщикам и производителям работ следует пони‑ мать, что деформации ползучести, возникшие на поверхности дороги, крайне трудно скомпенсировать после устройства сло‑ ев дорожной одежды. Допускаемый прирост деформаций за счет ползучести за весь срок службы конструкции назначается в зависимости от капи‑ тальности сооружения. Например, для подпорных стенок допу‑ скается прирост деформаций ∆ε = 1%. В этом случае требуется применить геосинтетик из полипропилена, имеющий в 5,7 раза более высокую разрывную нагрузку, чем у геосинтетика из по‑ лиэстера. Требования к геосинтетическим материалам, применяемым в армогрунтовых конструкциях, приведены в табл. 1. Сравнительный анализ существующих методик расчета армо‑ грунтового ростверка на свайном основании показал, что фор‑ мулы для расчета растягивающего усилия в арматуре и стре‑ лы прогиба армогрунтового свода во всех методиках приняты исходя из известных решений, полученных для струны:

где — вертикальная нагрузка на межсвайное простран‑ ство; — относительное удлинение геосинтетика в дорожной кон‑ струкции. Расчеты выполняются на две стадии работы дорожной кон‑ струкции: строительную — при расчетных характеристиках грун‑ та до стабилизации слабого грунта основания, и на эксплуатаци‑ онную — после стабилизации слабого грунта основания. Существующие методики отличаются способами определе‑ ния величин вертикальных нагрузок на межсвайное простран‑ ство: учетом отпора и бокового распора грунта. Тип и количество слоев геосинтетического материала, а так‑ же усилие, приходящееся на сваи, зависят от расстояния меж‑ ду сваями. В табл. 2 приведены результаты расчета по методике, предло‑ женной фирмой Хьюскер (Германия), учитывающей отпор и бо‑ ковой распор слабого грунта. Для армирования ростверка применяются: геоткань, обеспечивающая, кроме основного назначения — армирования грунта в межсвайном пространстве — защиту вы‑ шележащего насыпного материала (щебня или крупнообломоч‑ ного грунта) от смешивания с нижележащим связным грунтом; георешетка, имеющая размер ячеек не менее 30–40 мм, обе‑ спечивающая заклинку вышележащего крупнообломочного

2013

6

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

Таблица 2 Требуемая прочность материала из полиэстера (Стабиленки, кН/м)

Вывод

Поперек оси насыпи

Вдоль оси насыпи

Поперек оси насыпи

Вдоль оси насыпи

522

371

1 слой Стабиленки 600/50

1 слой Стабиленки 400/50

316

175

1 слой Стабиленки 400/50

1 слой Стабиленки 200/45

205

45

1 слой Стабиленки 200/45

1 слой Стабиленки 100/45

материала в звеньях решетки, а также повышенный коэффици‑ ент трения прослойки по грунту. Нижний ряд геосинтетического материала укладывается пер‑ пендикулярно оси насыпи на 0,10–0,15 см выше оголовков свай, причем, чем меньше это расстояние, тем большие растягиваю‑ щие напряжения им воспринимаются, разгружая слабый грунт в промежутках между сваями. Вышележащий ряд геосинтетиче‑ ского материала укладывается параллельно оси насыпи на слой грунтового заполнителя толщиной 0,2–0,3 м. На участках, где слабые грунты сохраняются в основании на‑ сыпи, проверка устойчивости выполняется по методу круглоци‑ линдрических поверхностей с нахождением положения самой невыгодной кривой скольжения, имеющей наименьший коэф‑ фициент устойчивости. Назначение армирующих прослоек — повышение сдвиговой прочности грунтового массива. Коэффициент устойчивости определяется по формуле где n — число слоев геосинтетика. Требуемый тип геосинтетической прослойки подбирается по величине Повысить устойчивость насыпи можно, используя достаточно жесткие геоткани, или георешетки, имеющие коэф‑ фициент относительного удлинения при разрыве не более 10–12%. Требуемое значение коэффициента устойчивости назначает‑ ся в зависимости от капитальности сооружения по действующим нормативным документам, как правило, не менее 1,3. На рис. 1–2 показаны конструкции земляного полотна на Санкт-Петербургской КАД. Разработанные индивидуальные конструкции земляного по‑ лотна позволили выполнять работы в сжатые сроки с обеспече‑ нием экологической безопасности объекта (без удаления слабых грунтов из-под основания насыпи).

Рис. 2

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

11


НА ПУТИ К МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ КАЧЕСТВА Крупнейший российский производитель геосинтетических и нетканых материалов предприятие «СИБУР ГЕОСИНТ» большое внимание уделяет контролю качества выпускаемой продукции и поддержанию его на высоком уровне, отвечающем международным стандартам. Для этого на промышленной площадке в г. Узловая Тульской области запущено в эксплуатацию новое лабораторное оборудование.

В

рамках подготовки к аккредитации в 2013 году для центральной заводской лаборатории (ЦЗЛ) были приоб‑ ретены три новых современных прибора у фирмы Textechno Herbert Stein GmbH & Co.KG (Германия), которые позволяют проводить испытания геотекстиля на соответствие междуна‑ родным стандартам. Производителем приборов является до‑ черняя фирма Lenzing Instruments, Австрия, которая с 2004 года относится к группе TEXTECHNO. С помощью новых прибо‑ ров определяются показатели, позволяющие оценивать такие функции геотекстиля, как фильтрование, укрепление и разде‑ ление — это приборный комплекс для определения водопро‑ ницаемости GE-TE-FLOW, прибор для определения размера характерных отверстий (пор) геотекстиля GT 1200 и прибор KFV‑500 для определения динамической прочности. Прибор GE-TE-FLOW, согласно стандарту ИСО 11058, анали‑ зирует скорость прохождения жидкости измерением измене‑ ний давления воды. Слой геотекстиля без нагрузки подверга‑ ется воздействию направленного потока воды при падающем напоре перпендикулярно его плоскости. Результаты автома‑ тически снимаются и отображаются на мониторе компьютера. Прибором GT 1200 (ИСО 12956) определяют размер пор испытываемого образца, соответствующий максимальному размеру частиц 90% грунта, прошедшего через материал. При испытании в качестве грунта, используется специальный ка‑ либрованный по размерам эталонный песок. С помощью прибора KFV‑500 проводят испытания геотек‑ стиля на прочность и согласно стандарту ИСО 13433 опреде‑ ляют сопротивляемость относительно динамической нагрузки падающим конусом. Степень пробоя является показателем по‑ ведения геосинтетических материалов при попадании острых камней на их поверхность. Геосинтетика успешно применяется на этапах строитель‑ ства, связанных с земляными работами: в дорожной отрасли, при прокладке трубопроводов, строительстве железных до‑ рог, объектов промышленного и гражданского строительства, портовых сооружений.

Приборный комплекс для определения водопроницаемости

СПРАВКА О КОМПАНИИ

SUMMARY

«СИБУР ГЕОСИНТ» — крупнейший российский производитель геосинтетических и нетканых материалов. Объединяет производственные площадки филиалов в городах Сургут и Кемерово и ООО «Пластик-Геосинтетика» г. Узловая Тульской области. Данные площадки представляют из себя современное производство таких материалов, как: нетканый геотекстиль КАНВАЛАН, ГЕОТЕКС, плоская двуосноориентированная георешетка АПРОЛАТ, кроме того, геотекстиль и нетканое полотно для ТНП и медицины. Материалы изготавливаются на современном итальянском оборудовании из 100% первичного полипропилена.

ON THE WAY TO INTERNATIONAL QUALITY STANDARDS

12

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

The biggest Russian producer of geosyntetics and nonwovens – “Sibur Geosynt” – pays much attention to quality control of its products and keeping it at high level that correspond with international standards. At production line at Uzlovaya in Tula region new laboratory equipment has been installed.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

6

2013


(Германия). Такой же прибор был закуплен и для филиала «СИБУР ГЕОСИНТ» в г. Кемерово. Это комплексный прибор, при помо‑ щи которого проверяется линейная плотность, прочность и уд‑ линение элементарных волокон поочередно на одном и том же волокне. Он исключает субъективные влияния на измеритель‑ ный процесс и имеет двойную производительность по сравне‑ нию с отдельными приборами типа VIBROSKOP и VIBRODYN дочерней фирмы Lenzing Instruments. После установки оборудования специалист немецкой компа‑ нии Textechno Herbert Stein GmbH & Co.K Гунтрам Куглер про‑ извел пуско-наладочные работы, обучил персонал лаборатории работе на этих приборах. — В России такие приборы не производят, да и пришлось по‑ стараться, чтобы найти эти приборы в Европе, — говорит Раиса Голубцова, начальник ЦЗЛ. — С помощью этих приборов появи‑ лась возможность в нашей лаборатории проводить более полное тестирование геотекстиля и через полученные результаты воз‑ действовать на улучшение качества выпускаемой продукции. Это позволит конкурировать не только на российском, но и на меж‑ дународном рынке, а также дает возможность заявить более рас‑ ширенную область планируемой аккредитации ЦЗЛ.

СПРАВКА О КОМПАНИИ Прибор FAVIGRAPH

Сырье и вспомогательные материалы, поступающие для про‑ изводства геосинтетических материалов, проходят входной кон‑ троль. Особенно важно проверить их параметры перед переработ‑ кой волокон в нетканое полотно именно потому, что они опреде‑ ляют качество готового изделия. Для этих целей в сентябре 2010 г. на предприятие был поставлен и введен в эксплуатацию при‑ бор FAVIGRAPH фирмы Textechno Herbert Stein GmbH & Co.KG

2013

6

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

Группа TEXTECHNO (Textechno Herbert Stein GmbH & Co.KG (Германия) и Lenzing Instruments (Австрия) больше 60 лет производит и продает лабораторное оборудование для проверки физико-механических свойств всех типов волокон, нитей и нетканого материала. Приборы отличаются превосходным качеством, высоким техническим уровнем и многие из них являются уникальными решениями в своей области. Контактное лицо для стран СНГ и Средней Азии: Штеффи Курячий Textechno-chemnitz@t-online.de

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

13


МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ ВСЕГДА НУЖНЫ ОАО "Фанема" предлагает нетканые материалы различных свойств и состава. Компания постоянно улучшает качество и расширяет ассортимент выпускаемой продукции, который в настоящее время состоит из более чем 50 видов продукции. Технологии, используемые на предприятии, позволяют выпускать полотна с широким спектром свойств, применяющиеся в самых разных областях.

О

АО «Фанема» постоянно обновляет и совер‑ шенствует свое производство. Так, в апреле 2013 года про‑ изведен запуск новой серии иглопробивных войлоков для банных принадлежностей и обувных утеплителей. В произ‑ водстве материалов используется 3 вида овечьей шерсти: пух, полутонкая и очёс, что позволяет делать полотна разного це‑ нового сегмента. Так как наша фабрика производит широкий ассортимент про‑ дукции, используя разнообразное сырьё, то шерстяные по‑ лотна мы можем предлагать в смеске с бамбуковым волокном, разнообразными полиэфирами, джутом, обувные полотна при необходимости дублировать с термоплёнкой и трико‑ тажной сеткой. С 1 июля планируется увеличение ассортимента шерстя‑ ных полотен за счёт роста мощностей на фабрике. Фабрика

также запустила в производство цветные иглопробивные по‑ лотна. Также с 1 мая начал работу второй цех резки межвенцо‑ вых утеплителей из джутового волокна. Для производства используется только высококачественное волокно, которое

SUMMARY MATERIALS THAT ARE ALWAYS NEEDED

JST company "Fanema" offers a wide range of nonwoven materials of different quality and composition. the company is constantly changing and widening its product range and quality of the the products. The company offers about 50 types of different products. Technology used at the factory allows to produce fabrics that can be applied in many areas of industry.

14

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

6

2013


ПОЛИЭФИРНОЕ ВОЛОКНО заготавливается из джута, произрастающего в Бангладеш. Высокое качество и широкий ассортимент резаных межвенцо‑ Также имеет свои преимущества: вых утеплителей позволил фабрике увеличить объём их продаж — устойчивость к действию светопогоды, растворителей, ми‑ в 3 раза по сравнению с сезоном 2012 года. кроорганизмов, моли, плесени; Используемые на предприятии технологии позволяют вы‑ — низкая теплопроводность и большая упругость, что по‑ пускать продукцию самых разнообразных свойств и назначе‑ зволяет получать из них изделия, хорошо сохраняющие форму; ния, которые определяются характеристиками самих исполь‑ — устойчивость к истиранию; зуемых материалов. — прочность при растяжении выше, чем у др. типов хими‑ ческих волокон; ШЕРСТЬ — при большей, чем у натуральных волокон, прочности Основное свойство шерсти — способность сберегать тепло. на разрыв, полиэфирные волокна гораздо легче, уровень водо‑ Кроме этого, существует и такая особенность, что шерсть, впи‑ поглощения гораздо ниже; тывая влагу из окружающей среды, сама высвобождает тепло. — стойкость к органическим растворителям; Уникальным свойством шерсти и изделий из нее является спо‑ — по термостойкости превосходят большинство натураль‑ собность поглощать влагу (до 33% ее собственного веса) и сво‑ ных. бодно ее рассеивать. Коэффициент теплопроводности у шерсти ниже, чем у многих текстильных волокон. Шерсть воздухопро‑ ницаема: она имеет между ворсинками миллионы воздушных пузырьков, что облегчает доступ кислорода к коже человека, и дает возможность избежать парникового эффекта и преду‑ преждает возникновение простудных заболеваний. Свойства шерсти уникальны, она обладает обезболивающими, антибак‑ териальными, противовоспалительными свойствами, а также содержит полезный для здоровья ланолин, который является прекрасным природным антисептиком. ДЖУТ

Джут представляет собой волокнистое (лубяное) прядиль‑ ное растение, уникальные свойства которого известны во всем мире. Уникальное свойство джутового волокна — высокая ги‑ гроскопичность, оно прекрасно впитывает и удерживает внеш‑ нюю влагу, не пропуская ее внутрь, тем самым обеспечивая со‑ хранность «содержимого». Джут используется активно для производства грубых тканей, межвенцовых утеплителей и для производства обувных полотен. ТЕРМОПЛЕНКА

Обладает целым рядом полезных характеристик: — низкая газопроницаемость, а следовательно, отличные ба‑ рьерные свойства; — высокая ударопрочность (90 кДж/м 2) в широком диапа‑ зоне температур; — низкий коэффициент водопоглощения (не меняет своих свойств при увлажнении); — хорошо перерабатывается методом термоформования (способность к глубокой вытяжке); — хорошая морозостойкость; — высокая теплостойкость;

НОВОСТИ В БЕЛОРУССИИ ВОЗРОДЯТ ОВЦЕВОДСТВО РАДИ ШЕРСТИ Страна нуждается в собственных овцефермах, чтобы перестать закупать за границей шерстяные ткани. В Беларуси возродят овцеводство. За четыре года количество овец хотят увеличить с 50 тысяч до 150 тысяч, сообщает mir24.tv. Овцы стране нужны, чтобы перестать закупать за границей шерстяные ткани. Эта отрасль сельского хозяйства в стране практически погибла из-за Чернобыльской аварии, так как овечья шерсть накапливает радионуклиды.

2013

6

КУРЬЕР

Тем временем отечественная легкая промышленность нуждается в качественной шерсти. В настоящее время в Беларуси 50 тысяч овец. В ближайшие четыре года поголовье планируют увеличить втрое. Но для строительства современных овцеводческих комплексов и закупки скота нужна поддержка государства. Пока же тонкорунную шерсть для белорусских предприятий легкой промышленности приходится импортировать из России, Австралии и Аргентины.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

Завлабораторий овцеводства и коневодства РУП «Научно-практический центр НАН Беларуси по животноводству» Юрий Герман отметил, что на сегодняшний день стоит задача обеспечить легкую промышленность страны тонкой шерстью, чтобы производить высококачественные пряжи, которые впоследствии помогут реализовывать выпускаемую продукцию за пределы республики. Сейчас в стране уже начали готовить специалистов для работы в сфере овцеводства. К развитию отрасли планируют привлечь и самих фермеров.

ТЕХНИЧЕСКИЙ ТЕКСТИЛЬ

15


ДОСТИЖЕНИЯ, КОТОРЫМИ МОЖНО ГОРДИТЬСЯ! Сегодня много говорится о проблемах текстиля. Но при этом в Росси есть примеры, которые убеждают: текстильные предприятия могут успешно работать, развиваться и осваивать новые сегменты рынка. Один из таких примеров — Балашовский текстильный комбинат (ООО «Балтекс»). Это уникальное предприятие с богатой историей и традициями, и не менее интересными перспективами развития. Компания специализируется на производстве полиамидных, полиэфирных и смесовых тканей высокого качества и постоянно расширяет свой ассортимент.

Н

ынешний вектор развития предприя‑ тию был задан в 2010 году, когда комбинат плащевых тка‑ ней ОАО «Балашовский текстиль» был приобретен ОАО «КуйбышевАзот» — одним из ведущих предприятий россий‑ ской химической промышленности, производящим капролак‑ там и продукты его переработки, аммиак и азотные удобрения. Команда менеджеров ОАО «КуйбышевАзот» начала реали‑ зацию собственной концепции развития комбината. Как ре‑ зультат, сегодня ООО «Балтекс» — современное производ‑ ство мощностью 30 млн. кв. м. готовых тканей в год. «Балтекс» в цифрах — это более 400 единиц уникального текстильного оборудования, более 500 трудящихся, 90 артикулов выпуска‑ емых тканей, часть из которых утверждены в силовых мини‑ стерствах и ведомствах. Основой новой концепции развития предприятия ста‑ ла модернизация существующего оборудования, замена

16

ФИРМА О СЕБЕ

устаревшего на новое, расширение мощности ткацкого и кра‑ сильно-отделочного участков производства. В частности, было закуплено передовое ткацкое оборудо‑ вание — пневматические станки «Picanol» (Бельгия) и рапир‑ ные «Leonardo» (Италия), обеспечивающие высочайшее каче‑ ство продукции и позволяющие увеличить мощность выпуска тканей на 80 т. п.м. в месяц. Новое ткацкое оборудование более

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

6

2013


производительно и удобно в эксплуатации, что позволило осу‑ ществить быстрый переход на выпуск новых изделий с различ‑ ными видами переплетений, усиливающих выразительность и фактурность тканей. Кроме того, для дальнейшего совершенствования качества, а также для увеличения объемов выпуска продукции в красиль‑ но-отделочном производстве было установлено европейское оборудование — аппараты крашения «Tiss» (Германия), кото‑ рые позволяют создавать новые цветовые решения и постоян‑ но расширять линейку тканей, ориентируясь на новейшие мод‑ ные тенденции. Немаловажно и то, что в рамках стратегической програм‑ мы развития компании была пущена в эксплуатацию собствен‑ ная котельная предприятия (производства немецкой фирмы «Buderys»), которая позволила значительно сократить энергоза‑ траты и тем самым снизить себестоимость продукции. Все эти работы по техническому переоснащению комбина‑ та позволяют постоянно увеличивать объемы производства, применять современные технологии, развивать новые ассор‑ тиментные направления и совершенствовать качество выпу‑ скаемых тканей. Инвестирование в производство, закупка новых станков и модернизация уже существующих — важный элемент стра‑ тегии развития комбината. Благодаря этому в 2012 году объемы производства на предприятии выросли по отношению к уров‑ ню 2011 года более чем в 3 раза. «Балтекс» постоянно совершенствует свои технические и технологические возможности. Специалисты компании ве‑ дут работу по созданию новых ассортиментных позиций и их запуску в производство. Так, впервые на предприятии были раз‑ работаны и произведены «тяжелые» полиамидные ткани техни‑ ческого и специального назначения. Новые ткани успешно проходят опытные производственные испытания в научно-исследовательских институтах и сертифи‑ кационных центрах, а также на предприятиях России. «Балтекс» активно сотрудничает с силовыми министерства‑ ми и ведомствами, изготавливает ткани из полиамида, ориен‑ тируясь при этом на высокие требования данных заказчиков. Полиамидные ткани отличают великолепный внешний вид, а также повышенная комфортность, хорошая воздухопроница‑ емость, устойчивость к действию бактерий и микроорганизмов, пиллингу и, безусловно, высокие прочностные характеристи‑ ки. Все это важнейшие критерии выбора тканей для униформы и снаряжения представителей силовых структур. Ассортимент компании постоянно пополняется: появляются ткани новых цветов и рисунков, совершенствуется линейка по‑ лиамидных тканей с покрытиями, придающих материалу новые функциональные свойства с учетом мировых тенденций и по‑ требностей отечественного рынка. Возможности компании позволяют разрабатывать уникаль‑ ные для российского рынка предложения, сочетающие стабиль‑ но высокое качество продукции, постоянное наличие складских запасов и гибкие условия поставок. Что уже успели оценить мно‑ гие клиенты компании.

SUMMARY ACHIEVEMENTS TO BE PROUD OF!

Nowadays there is much talking about problems of textile industry. But in Russia there are examples that prove: textile factories can work successfully, can develop and conquer new shares of the market. One of these examples is Balashov Textile Factory (LLC “Balteks”) This is a unique factory with its rich history and traditions, and good prospective development. The company is producing polyamide, polyefir and mixed high quality fabrics and constantly is widening the range of its products.

2013

6

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

ФИРМА О СЕБЕ

17


GERBER TECHNOLOGY: УСПЕХ НА ВСЕХ СТАДИЯХ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ПРОЦЕССА Gerber Technology примет участие в двух международных выставках, организованных компанией Messe Frankfurt, которые состоятся почти одновременно во Франкфурте в период с 10-11 по 13 июня 2013 года. Своим присутствием на обеих выставках Gerber Technology доказывает свою готовность к требованиям многочисленных секторов лёгкой промышленности и других отраслей.

У

«

спех на всех стадиях производственно‑ го процесса — такова ос‑ новная тема двух выставок этого года. И это боль‑ ше, чем просто наш девиз. За последние 40 лет с по‑ мощью Gerber Technology тысячи предприятий, из‑ г о т а влив а ющих одеж ‑ ду, предметы интерьера и транспортные средства, автоматизировали процесс производства, преодолев тем самым сложные пре‑ пятствия в развитии сво‑ его бизнеса», — отмеча‑ ет Yvonne Heinen-Foudeh, директор по маркетингу Gerber Technology GmbH. Многие компании во всем мире используют программное обеспечение и обору‑ дование, а также IT продукты Gerber для решения задач про‑ ектирования и производства изделий, что позволяет им со‑ хранять лидирующие позиции в различных сегментах рынка. «Мы стремимся удовлетворить разнообразные потребно‑ сти пользователей и предлагаем решения как в производстве одежды, так и в обработке технического текстиля. Наше ли‑ дерство в сфере автоматизации закономерно, и с этой идеей мы участвуем в двух технологических выставках», — заявил Theo Ostendorf, вице-президент и ведущий региональный ме‑ неджер Европы, Среднего Востока и Африки. Выставка Texprocess, 10–13 июня, 2013 — Стенд № 4.0 C50 — Павильон Программных решений Gerber расположен в цен‑ тре выставочной площадки IT@Texprocess. На нем будет пред‑ ставлен полный перечень систем программного обеспечения и периферийного оборудования, которые используются для ав‑ томатизации процесса проектирования и продвижения про‑ дукции различного назначения: модной одежды, аксессуаров, предметов интерьера, объектов транспорта. Эти системы пред‑ назначены как для производственных, так и для торговых под‑ разделений компаний. Основными инновациями являются: система YuniquePLM™ (Управление данными о жизненном цикле изделия) совмест‑ но с новой технологией, позволяющей выполнять 360о фото‑ графии образцов изделий на манекене или модели, а также ле‑ гендарная система проектирования AccuMark®, включающая приложение AccuScan. Эта новаторская функция позволяет фотографировать лекала и немедленно передавать их в САПР Gerber для обработки.

18

РУБРИКА ОБОРУДОВАНИЕ

«Классические схемы в текстильной и лёгкой промышлен‑ ности изменяются. Каналы производства и поставок нахо‑ дятся в постоянном движении. Европа важна не только как рынок сбыта. Это творческий центр, откуда происходит управ‑ ление. Из этого следует, что программные и сервисные реше‑ ния действуют как факторы, способствующие росту рынка. Территория IT@Texprocess — это основная часть выставки Texprocess, которая посвящена информационным технологи‑ ям и программному обеспечению. Gerber Technology предо‑ ставляет именно то, что нужно покупателям из разных стран.» Выставка Techtextil, 11–13 июня. Стенд № 4.1 H41 станет центром предложений Gerber для производства. Здесь будут представлены комплексные решения для настилания и рас‑ кроя широкого спектра материалов: начиная от деликатных

SUMMARY GERBER TECHNOLOGY AT TEXPROCESS AND TECHTEXTIL 2013: ENABLING SUCCESS AT ALL PROCESS LEVELS

Gerber Technology will exhibit at both international tradeshows organized by Messe Frankfurt - the Texprocess as well as the Techtextil fair, held concurrently at Frankfurt fairground from June 10/11 – 13. With powerful presence at both show segments Gerber Technology demonstrates its full commitment to the variety of segments in the global sewn good industries and beyond.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


тканей, используемых в про‑ изводстве одежды, мебельных материалов и заканчивая раз‑ личными видами техническо‑ го текстиля. Здесь также будет проде‑ монстрирован раскройный комплекс GTxL, применяемый для вырезания настилов сред‑ ней высоты. Это оборудование способно работать без остано‑ вок. Комплекс выполняет рас‑ крой материалов различных ширин с высокой точностью. Будет показана автоматическая раскройная система следу‑ ющего поколения GERBERcutter® Z1. Это оптимальное реше‑ ние для раскроя настилов, состоящих из одного или несколь‑ ких слоев материала. Программное обеспечение Axis™, входящее в состав систе‑ мы GERBERcutter® Z1, позволяет получать всесторонние отче‑ ты о работе комплекса, упрощает задачу по раскрою отдельных деталей, предоставляет многочисленные инструменты повы‑ шения производительности, например, систему идентифика‑ ции деталей. «Получить максимум от раскладки» — эта фраза лучше все‑ го отражает главный принцип работы программного обеспече‑ ния, обслуживающего GERBERcutter. В дополнение к новым разработкам Gerber Technology пред‑ лагает объемный и надежный пакет решений для автоматизации производства. В него включены системы автоматизированно‑ го проектирования (САПР), управления данными о продук‑ те (PLM), программно-аппаратные комплексы для настилания и раскроя материалов. Эти решения ведут к росту производи‑ тельности, высокоэффективному использованию сырья и ма‑ териалов, снижению производственных затрат, обеспечению высокого качества продукции и повышению скорости посту‑ пления готовых изделий в продажу.

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

СПРАВКА Gerber Technology состоит из четырёх структурных подразделений, которые обслуживают различные сегменты рынка. Sewn Products Solutions поставляет во все регионы мира системы настилания и раскроя. Они предназначены для работы с материалами для одежды, и гибкими материалами, используемыми в производстве объектов транспорта и др. Global Software Solutions предлагает лидирующие системы Управления жизненным циклом изделия (PLM), Управления данными об изделии (PDM), а также САПР, предназначенные для розничной торговли, обувной и лёгкой промышленности. Composites and Automation Solutions group удовлетворяет нужды аэрокосмической отрасли, отраслей изготовления и проектирования продукции, требующей резки слоёв и создания шаблонов с помощью лазеров, и лазерной метрологии. Gerber Innovations – единственный в Северной Америке производитель всех типов решений автоматической резки для упаковочной промышленности. Во всех сегментах рынка продукты компании Gerber Technology улучшают эффективность производства и снижают стоимость продукции. Штаб-квартира Gerber Technology расположена в Толланде, в штате Коннектикут, США. Головное подразделение вместе с региональными представительствами и агентами обслуживает около 25 000 пользователей в 130 странах. Компания разработывает и изготавливает свою продукцию в Северной Америке, Европе и Азии. Для получения более подробной информации о компании Gerber Technology посетите наши страницы на YouTube и LinkedIn.

ОБОРУДОВАНИЕ РУБРИКА

19 19


К О М П А Н И Я

П Р

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕ ШВЕЙМАШ Москва ШВЕЙМАШ ВТО Москва ШВЕЙМАШ СПБ Санкт�Петербург обл., ШВЕЙМАШ НН Нижегородская г. Дзержинск ШВЕЙМАШ ЮГ Ростов�на Дону

Варшавское шоссе, д. 11, офис 401 (495) 956�6775 ул. Усиевича, д. 20 (495) 787�6844, 787�6845 ул. Заставская, д. 31, к..2, этаж 2 (812) 449�0780, 449�0781

info@shveymash.ru malkan@shveymash.ru piter@shveymash.ru

ул. Пожарского, д. 34 А

8 (8313) 34�92�90, 34�80�54 nnov@shveymash.ru

пер. Соляной спуск, д. 3, этаж 2

(863) 291�7105, 247�9588

rnd@shveymash.ru


О Ф Е С С И О Н А Л О В

ЕЛЬ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ www.shveymash.ru

(495)9566775


«ЛЕКТРА»: ЛУЧШИЙ КОНТРОЛЬ НАД УРОВНЕМ ЗАТРАТ «Лектра», мировой лидер в сфере решений по интегральным технологиям для отраслей промышленности, использующих мягкие материалы – ткани, кожу, технический текстиль и композитные материалы – представляет Diamino®V6, последнюю разработку для предварительных расчетов и создания лекал.

«С

егодня потреби‑ тели хотят только появившуюся, новую и качественную продукцию по разумной цене. Поэтому компании модной, авто‑ мобильной и мебельной промышленно‑ сти должны постоянно совершенство‑ вать методы работы. Поскольку сырье значительно влияет на стоимость потре‑ бительских товаров, от снижения рас‑ хода материалов существенно зависит стоимость и, как следствие, цена, — гово‑ рит Даниэль Харари, главный исполни‑ тельный директор компании «Лектра». — Наш последний выпуск Diamino как раз решает данный вопрос».

«За последний год последнюю вер‑ сию Diamino приобрела основная груп‑ па пользователей во всем мире», — ком‑ ментирует Антуан Мерсье, менеджер по продукции компании «Лектра». — Более 50 клиентов «Лектра» во мно‑ гих сферах промышленности — одеж‑ да и мода, мебельная, автомобильная и композитная отрасли — используют эту новую версию на протяжении 12 ме‑ сяцев. Отзывы этих первых пользовате‑ лей самые положительные». Этап создания лекала, при котором детали раскладываются на ткани, коже или другом материале перед кроем, — деликатный и очень важный шаг для производителей, потому как он включа‑ ет оценку многих различных сценари‑ ев для максимизации расхода материала. Зачастую сроки сжатые, и именно в та‑ кие моменты вопросы, касающиеся мате‑ риала, выходят на первый план. «Создание лека л в кон‑ тексте моды является еще бо‑ лее сложным процессом с уче‑ том количества производимой одежды и многих перемен‑ ных факторов, проявляющих‑ ся в ходе разработки. Diamino минимизируе т неоправдан‑ ную работу, чтобы сделать упор на скорости и эффективности, что делает его использование особенно выигрышным в ус‑ ловиях модной индустрии», — говорит Анастасия Шарбен, ди‑ ректор по фэшн-маркетингу компании «Лектра». — Эта но‑ вая версия значительно по‑ вышает число лекал, которые могут быть обработаны авто‑ матически, что снижает ско‑ рость обработки заказа напо‑ ловину при одновременном сокращении отходов материа‑ ла, снижении количества оши‑ бок, связанных с человеческим

фактором, и уменьшении стоимости ра‑ бочей силы». Разработка, управление и допол‑ нительная обработка лекал тщательно проверяются, чтобы сделать выполнение общего процесса разработки и произ‑ водства лекал быстрее и проще. «Мы до‑ бились повышения на 0,3% в экономии материалов по сравнению с предыду‑ щей версией Diamino», — подтверждает Франсиско Карлос Томацони, менеджер раскройного цеха бразильской компа‑ нии повседневной одежды «Malwee». Более того, непрофильные специа‑ листы, например, менеджеры по про‑ дукции, менеджеры раскройных цехов, отделы исследований и группы по раз‑ работке продукции теперь имеют доступ к этой информации. Ткани теперь мож‑ но визуально представлять на стадии ле‑ кала, что увеличивает диапазон выбора по цене, с предоставлением четких ви‑ зуальных инструкций при повторном наложении и ориентации. «Теперь мы лучше контролируем расход материала и затраты, и усовершенствовали диагно‑ стику возможных проблем», — говорит Давид Люнардон, САП-менеджер ком‑ пании «Staff International», части Diesel Group. Качество тканей всегда было труд‑ ным и наиважнейшим вопросом для производителей. Улучшенные алгорит‑ мы позволяют экономить большое коли‑ чество времени при автоматической об‑ работке отдельных видов ткани. Diamino теперь также учитывает такие особенно‑ сти, как трубчатые ткани и оттенки, что‑ бы пользователи могли быстро решать возникающие вопросы в процессе про‑ изводства. «Благодаря новой возмож‑ ности управлять трубчатыми тканями мы наблюдаем снижение времени обра‑ ботки на 30% и рост экономии на тканях на 5%», — говорит Джеоване Рек, владе‑ лец бразильской компании-производи‑ теля повседневной одежды «Abrange».

SUMMARY “LECTRA”: BEST WAY TO CONTROL OF OPERATING COSTS

“Lectra”, the world’s leader in intergral technology solutions for branches of industry that deal with soft materials such as fabric, leather, technical textile and composite materials, presents Diamino ® V6 – the latest innovative solution for preliminary calculations and templates creation.

22

РУБРИКА ОБОРУДОВАНИЕ

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


«ЛЕКТРА»: СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ РАЗРАБОТКИ ПРОДУКЦИИ ПРИ ПОМОЩИ MODARIS® V7R2 Для разработки стилей с минимальным количеством ошибок и в оптимальные сроки модельерам нужны быстрые, точные и мощные инструменты. Недавно разработанное компанией «Лектра» решение Modaris отвечает этим задачам.

«Ч

ерт прячется в ме‑ лочах», — говорит Анастасия Шарбен, директор по фэшн-маркетингу компа‑ нии «Лектра». «Группам по разработке продукции нужная точная информация, начиная с ранних этапов разработки коллекции. Чем точнее лекала, например, тем ближе к творческим замыслам ди‑ зайнера будет окончательный результат». Modaris V7R2 включает несколь‑ ко усовершенствований, оптимизирую‑ щих разработку лекал и предлагающих дополнительные варианты для повы‑ шенной скорости, гибкости и контроля. Главным образом, теперь «Лектра» раз‑ работала инновации для создания плис‑ сировки, помимо других обновлений. Многие годы Modaris отражает кон‑ цепцию «разумных» связей, которые соединяют компоненты лекала вместе, чтобы при изменении одной детали мо‑ дификация передавалась на все при‑ мыкающие детали; такой метод рабо‑ ты значительно снижает риск ошибки при точной доработке или создании но‑ вых моделей. Modaris также представля‑ ет возможность соединить классировку с деталями лекала и изменять измере‑ ния на самой детали или при помощи шкалы динамических измерений. Как только деталь изменена, все связанные детали и градация делают то же самое, обеспечивая значительную экономию времени, поскольку необходимость вы‑ полнять неоправданную работу исчеза‑ ет. Намного проще следовать исходной выкройке или базовому элементу, кото‑ рый часто определяет покрой. Создание плиссировки — мелких складок ткани разных размеров и в раз‑ ных направлениях — требует большо‑ го количества времени, а риск сделать ошибку при этом высок, особенно при создании разноразмерных рядов и при‑ менении различных наборов правил классировки — попытке идти в ногу с ускоряющимся темпом моды. Одним словом, даже самые опытные модельеры считают создание и классировку плисси‑ ровки кропотливой задачей. «60% нашей следующей коллекции подразумевает плиссировку. Благодаря этой усовершенствованной версии Modaris, не сложенные в складки детали

2013

62

КУРЬЕР

автоматически подсчитывают‑ ся, снижая ошибки в лекале в 3 раза и минимизируя расходы на ткань», — говорит Даниэль Фрежье, менеджер по произ‑ водству компании «Cotélac», известного французского брен‑ да готовой одежды. Используя этот «разумный» инструмент для плиссировки, дизайнеры экономят время на разработ‑ ку стиля и индустриализацию. «Мы уже заметили 50% эконо‑ мию времени в отношении мо‑ делей с плиссировкой», — до‑ бавляет Даниэль Фрежье. «В компании «Лектра» рабо‑ тает высококвалифицированная и активная группа, которая со‑ провождала нас в течение все‑ го процесса обновления», — го‑ ворит Ольфа Абдемула Селлами, директор по закупкам компа‑ нии «Maille Club», тунисского бренда, специализирующегося на вязаных и трикотажных тка‑ нях. «Modaris крайне необходим компании «Maille Club» по раз‑ ным причинам, среди которых: экономия времени, повышенная продуктивность и лучшее ис‑ пользование тканей. Новая воз‑ можность плиссировки являет‑ ся революционной, поскольку позволяет нам невероятно эко‑ номить время по сравнению с разработкой лекала вручную. И мы достигаем идеального окончательного результата», — элементы разных лекал для создания поясняет она. Эта последняя версия также вклю‑ новых стилей, что позволяет им эффек‑ чает целый ряд других усовершенство‑ тивно использовать свои знания и ква‑ ваний, направленных на более гладкую, лификацию. Также с уществует много новых быструю и точную разработку продук‑ ции, например, возможность усложнить и усовершенствованных возможностей лекала техническими деталями и при‑ для разработки лекал, например, закру‑ менить особенности непосредственно гленные кромки и углы, острые углы, к деталям лекала. Пользователи также складки и подгибы, новые геометриче‑ имеют возможность комбинировать ские инструменты и зарубки.

SUMMARY “LECTRA”: UPGRADE OF PRODUCT DEVELOPMENT BY MEANS OF MODARIS ®V7R2

For new model development with minimum mistakes and with the shortest possible delay the designers need fast, accurate and powerful tools. The latest development Modaris by “Lectra” meets all these requirements.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

ОБОРУДОВАНИЕ РУБРИКА

23 23


НОВЫЕ МОДЕЛИ ТЕКСТИЛЬНЫХ ПРИНТЕРОВ DGEN Индустрия оборудования для цифровой текстильной печати — сфера, в которой прогресс идет семимильными шагами, и которая непрерывно совершенствуется сама и улучшает свою продукцию — струйные текстильные принтеры. Неумолимая логика развития не обошла стороной и компанию dGen — известного производителя высококлассных текстильных принтеров. SUMMARY Успе хи м атериа льног о пр оизв одс тв а невозможны без непрерывного развития и совершенствования орудий труда и технологии, создания и освоения новых видов продукции. Соколов Р. С. «Химическая технология». Т. 1

ак, выпускавшийся долгое время, самый популяр‑ ный текстильный принтер начального уровня dGen Teleios 74 v8 был снят с производства в конце 2012 года. Ему на смену пришел текстильный принтер dGen «Teleios Black Jet» с анало‑ гичными параметрами. Причина в том, что компания Epson отказалась от производства двухканальных печатных голо‑ вок DX4, переориентировав своих потребителей на восьми‑ канальные печатные головки DX5. Это заставило произво‑ дителей струйных принтеров и компанию dGen в том числе перестроить свое производство. Если замена принтера начального уровня была иницииро‑ вана производителем печатных головок, то появление нового принтера среднего класса dGen «Artrix GT II» продиктовано пожеланиями многочисленных потребителей принтеров на всех континентах. Самым актуальным требованием оказа‑ лось обеспечение «неубиваемости» печатных головок в широ‑ ком диапазоне температур и влажности окружающей среды. И именно это требование подвигло компанию dGen перейти на использование печатных головок Ricoh GEN 4L. Тем бо‑ лее что положительный опыт их применения уже был полу‑ чен при эксплуатации сверхширокоформатных принтеров Teleios Grande.

модель Teleios Black Jet

24

РУБРИКА ОБОРУДОВАНИЕ

NEW MODELS OF TEXTILE PRINTERS DGEN

Digital textile printing equipment is industry where the progress can be noticed faster than anywhere else, and its constantly improving itself and its products – inkjet textile printers. Inexorable logics of development has not given GDEN company – the famous producer of high-quality textile printers - a wide berth. В конечном итоге получилось так, что текстильные прин‑ теры dGen приобрели практически полную конструктивную самостоятельность от принтеров Roland. ДОСТОИНСТВА НОВОГО ПРИНТЕРА DGEN TELEIOS BLACK JET

Благодаря применению специальной головки Epson DX5 dGen Edition размер капель (Small 10,9 pl, Medium 22,0 pl, Large 36,0 pl) в новом принтере близок к размеру капель в ста‑ рой модели — принтере Teleios 74 v.8. Таким образом, с одной стороны, обеспечивается возмож‑ ность сквозного цветового пробива флажных сеток при печа‑ ти крупными каплями. С другой стороны, яркие насыщенные цвета получаются при печати средними и мелкими каплями по плотным носителям. Благодаря переходу на печатные головки Epson DX5 dGen Edition одновременно снизилась цена принтера. Ведь сто‑ имость этих головок ниже, чем стоимость головок Epson DX4, и установлено их в принтере всего две вместо восьми. Одновременно упростились процедуры механической юсти‑ ровки и электронной настройки узла печати.

модель Artrix GT II

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


Комплект поставки принтера представляет собой закон‑ ченное решение для печати и фиксации отпечатков на рулон‑ ных носителях. Кроме самого принтера в комплект постав‑ ки входит программный растровый процессор RIP «Wasatch SoftRIP dGen Edition», навесной тепловой фиксатор отпечат‑ ков и регенерируемый фильтр «Fume Buster», поглощающий выделяемые носителем при фиксации пары масел и гликоля. Для печати не требуются ни вода, ни бумага, а экологиче‑ ски чистые дисперсные чернила dGen полностью соответству‑ ют европейскому регламенту REACH. ПРИМЕНЕНИЕ ПРИНТЕРА DGEN TELEIOS BLACK JET

ДОСТОИНСТВА НОВОГО ПРИНТЕРА DGEN ARTRIX GT II

Как уже отмечалось выше, принтер dGen Artrix GT II отлича‑ ется от Artrix GT применением печатающих головок Ricoh GEN 4L. Использование этих «неубиваемых» головок обеспечило по‑ вышение надежности печатной системы принтера. Одновременно была повышена производительность, при‑ чем сразу более чем в полтора раза. Теперь ее максимальное значение при двухпроходной печати в восемь цветов достига‑ ет 120 кв. метров в час. Размер капель для головок Ricoh GEN 4L немного умень‑ шен (Small 11, 4 pl, Medium 28,0 pl, Large 43,0 pl) по сравнению со стандартными значениями (15, 30 45). Выбранные компро‑ миссные значения обеспечивают: • отличный сквозной пробив флажных сеток при печати круп‑ ными каплями, • отличную проработку мелких деталей и малозаметную зер‑ нистость отпечатков при поверхностной запечатке плотных тканей мелкими и средними каплями. Наличие в принтере «кирзы» (транспортерной ленты с перманентным клеем) позволяет использовать принтер для печати по сложным тканям: • подвижным и тонким, как крепдешин из натурального шелка; • эластичным как трикотаж из вискозы с эластаном; • объемным как жаккардовые обивочные из натуральных и синтетических волокон; • плотным и ворсованным тканым и нетканым полотнам. «Всеядность» этого принтера, естественно, допускает его применение для печати и по «обычным» тканям.

Основное назначение этого принтера — печать по полиэ‑ фирным материалам. Это лучший в своём классе принтер для печати по рулонным полиэфирным тканям. Патентованная ци‑ линдровая система протяжки материала с одинаковым успе‑ хом позволяет печатать по тканям разной плотности: от тонкой таффеты плотностью 55–65 г/кв. м до таких плотных матери‑ алов, как «лайт-текс» и «стоп-лайт» плотностью до 350 г/кв.м. Основные потребители — небольшие швейные компании и рекламные агентства. Принтер можно использовать при производстве широчай‑ шего спектра продукции: • маркиз и защитных зонтов для кафе; • мебельной обивки, штор, скатертей и салфеток; • автомобильных сидений и чехлов; • спортивной одежды и номеров для соревнований; • недорогого постельного белья для отелей и железной дороги; • промо–одежды и костюмов для шоу, театра и кино; Наиболее подходит этот принтер для использования на • сувенирных платков и бандан; • флагов и флажков, государственной и фирменной симво‑ средних швейных производствах и в крупных рекламных агент‑ ствах, поскольку его месячная производительность при изго‑ лики товлении высококачественной продукции достигает 20 тысяч • интерьерной и наружной рекламы. погонных метров ткани.

ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРЯМОЙ ЦИФРОВОЙ ПЕЧАТИ ПО ТЕКСТИЛЮ

www.stensart.ru www.nissadistribution.ru «НИССА Дистрибуция» 123290, Москва, Мукомольный пр., 4А/2 Телефон: (495) 956 4007 Факс: (495) 956 4009 E-mail: nissa@nd.nissa.ru

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ

2013

технологические решения для печати по разнообразным типам тканей и трикотажа монораппортная и фотографическая печать ширина рулона – до 3,3 м скорость печати – до 190 кв. м/ час. толщина материала – до 10 мм

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

ОБОРУДОВАНИЕ РУБРИКА

25 25


ДОРОГИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ Какую роль играет рок, судьба в жизни человека, фирмы, государства? А какую долю в успехе компании составляют умение, знания, добросовестность? История известной фирмы «Швеймаш» доказывает, что путь к успеху - это не просто удача, а упорный труд, последовательное достижение поставленных задач и честно заработанная репутация надежного делового партнера.

В

А. А. Г анулич , к. т. н.

1997 году фирма «Швеймаш» занималась реа‑ лизацией игл «умирающего» Артинского завода и швей‑ ного оборудования белорус‑ ского производства. С таким набором партнеров будущее фирмы представлялось ту‑ манным и малоперспектив‑ ным. Именно в том году руко‑ водство фирмы предложило свои услуги мировому лиде‑ ру в швейном машинострое‑ нии — японской корпорации «JUKI», планируя стать од‑ ним из ее дилеров. Тогдашний представитель корпорации в Москве всерьез такое пред‑ ложение не принял. Это ста‑ ло одной из его многочислен‑ ных ошибок на российском рынке. «Швеймаш» начал за‑ возить оборудование «JUKI» из Польши, а своего недалекого пред‑ ставителя из Москвы корпорация вско‑ ре отозвала. Прошло время, на российском рынке многое изменилось. Фирма «Швеймаш» превратилась в самого крупного и надеж‑ ного дистрибьютора швейного оборудо‑ вания «JUKI». В течение всех последних лет она подтверждает это своей удач‑ ной работой на рынках России и стран СНГ. Таким образом, фирма «Швеймаш» стала в состоянии удовлетворить требо‑ вания самых взыскательных заказчиков, создать производство любой сложности и уровня автоматизации. Однако, высо‑ кий уровень швейного оборудования — это, как правило, и высокие цены. А как помочь начинающим, мелким предприя‑ тиям, которые еще не накопили достаточ‑ ного капитала для приобретения дорого‑ стоящих машин? Исходя из своей концепции, согласно которой ни один заказчик фирмы не дол‑ жен уходить неудовлетворенным, фирма «Швеймаш» стала официальным дилером китайской компании «GEMSY». Эта ком‑ пания стоит некоторым особняком среди

26

китайских фирм. Она частная на 100%, машины фирмы «MAQI» по неправдо‑ а ее владелец начал буквально с нуля, соз‑ подобно низким ценам. Достаточно ска‑ дав удачную конструкцию швейной ма‑ зать, что краеобметочные и плоскошов‑ шины в 1994 году. Жесткая конкуренция ные машины этой фирмы приближаются на китайском рынке швейного машино‑ по стоимости к самым обычным однои‑ строения буквально заставила «GEMSY» гольным машинам челночного стежка постоянно повышать качество и расши‑ других производителей, а полуавтома‑ рять ассортимент своей продукции при ты для изготовления петель стоят менее том, чтобы рост цен на ее машины отста‑ 60 тысяч рублей! Ассортимент поставляемых фирмой вал от улучшения их качества и надеж‑ ности. В результате оборудование этой «Швеймаш» машин будет далеко не пол‑ компании стало вполне конкурентоспо‑ ным, если не упомянуть еще двух офи‑ собно на российском рынке по соотно‑ циальных партнеров этой фирмы: ком‑ пании «GLOBAL» и «STROBEL». Первая шению качества и цены. Но если приходит заказчик, для кото‑ имеет практически весь спектр оборудо‑ рого и оборудование «GEMSY» не по кар‑ вания, но для покупателя здесь наибо‑ ману, то для него найдутся швейные лее ценны обувные машины и тяжелые

SUMMARY What is the role of rock or destiny in life of a man, a company, a country? What's the part of knowledge and skills in company's development? The story of success of a wellknown company "Shveymash" proves that to be successful is not just a chance, but hard work, achievement of key targets and a reputation of a reliable partner.

РУБРИКА ОБОРУДОВАНИЕ

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


машины с тройным продвижением материала. Под мар‑ кой «GLOBAL» потребитель может купить машины про‑ изводства «DURKOPP-ADLER» по ценам, которые ниже, чем у официальных дилеров этой знаменитой компании. Таковы условия соглашения «GLOBAL» и «DURKOPPADLER». С октября 2012 года фирма «Швеймаш» стала офи‑ циальным партнером известнейшей немецкой компании «STROBEL». Теперь клиентам «Швеймаш» доступен весь спектр машин этой фирмы: подшивочных, скорняжных, обувных. Машины этой фирмы справляются даже с таки‑ ми задачами, перед которыми оборудование других про‑ изводителей отступает. Во многом это объясняется тем, что все производство сосредоточено в Германии. По же‑ ланию покупателей «Швеймаш» может комплектовать вы‑ сококлассное оборудование «STROBEL» приводами и ста‑ нинами менее престижных производителей, что приводит к снижению общей цены до 40%. Однако, швейное или трикотажное производство — это не только швейные машины, но и оборудование для влаж‑ но-тепловой обработки. Здесь фирма «Швеймаш» также демонстрирует свой традиционный подход. Для наиболее взыскательных клиентов предлагаются утюжильные сто‑ лы, утюги и парогенераторы итальянской фирмы «COMEL», прессы и паровоздушые манекены фирмы «ROTONDI» из Милана, а для заказчиков, которые ищут варианты попро‑ компании «GROZ-BECKERT», приспособлений, запасных частей, со‑ ще, вполне приемлемыми оказывается оборудование турецкой путствующих товаров, энергосберегающих приводов «POWERMAX». фирмы «MALKAN». Фирма предлагает сервис и поддержку заказчиков на протяжении В области подготовительно-раскройного производства пред‑ всего срока эксплуатации машин — сборочные и пуско-наладочные лагается оборудование все той же компании «GEMSY»: отрезные работы, обучение, наконец, разработка и внедрение технологиче‑ линейки, дисковые и вертикальные передвижные машины, и лен‑ ских проектов по изготовлению любых изделий и любой сложности. Итак, учитывая все сказанное выше, можно с уверенностью ут‑ точные и промерочно-разбраковочные машины польского про‑ верждать, что дорога, которую заказчик выберет вместе с фирмой изводителя «REXEL». Однако, фирма «Швеймаш» — это не только поставки техно‑ «Швеймаш», неизбежно приведет его к успеху. логического оборудования. Это продажа игл, например, немецкой

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

ОБОРУДОВАНИЕ РУБРИКА

27 27




HOFFMAN: ДОСТУПНАЯ НАДЕЖНОСТЬ Фирма Hoffman была создана в 1991 году, но на начальном этапе в 1985 году один из основателей начал производство раскройных машин. Со временем фирма расширила своё коммерческое предложение, введя серии других приспособлений для текстильной промышленности.

Г

П авел Л асек , директор фирмы "H offman "

лавная цель фирмы Hoffman, которой она следует на про‑ тяжении многих лет — поставка надёжного и самого удобного в использовании оборудования. Разнообразие производимых мо‑ делей, их высокое качество и доступная цена являются причиной того, что фирма занимает ведущую позицию среди предприя‑ тий, которые снабжают текстильную промышленность машина‑ ми и другими устройствами. В надёжности машин Hoffman уже убедились клиенты в Восточной и Южной Европе, Скандинавии, Африке и Северной Америке. Качеством и надёжностью машины Hoffman не уступают изделиям немецких и американских произ‑ водителей, будучи по сравнению с ними намного более конкурен‑ тоспобными по цене. Машины Hoffman значительно превосходят по многим параметрам изделия китайского и тайваньского произ‑ водства, они являются практически единственными на польском рынке, которые отвечают европейским требованиям безопасно‑ сти для этого типа машин. Применяемые в них решения отвеча‑ ют не только строгим требованиям норм Евросоюза, но прежде всего обеспечивают безопасность использования. Они являются уникальными по сравнению с раскройными машинами, произво‑ димыми не только в Азии, но и среди европейских марок, и все имеют патенты. Свою репутацию фирма Hoffman строит не толь‑ ко на последовательном стремлении к поддержанию высокого ка‑ чества производимых машин, но и прежде всего на профессио‑ нальных консультациях. Предлагая машины и другое раскройное оборудование для текстильной промышленности, фирма не забы‑ вает об индивидуальных потребностях своих клиентов — каждый может найти оборудование, оптимально подходящее не только для технологически-производственных нужд, но и отвечающее его финансовым возможностям. В ассортименте фирмы Hoffman регулярно появляются новые типы оборудования для текстильного бизнеса и не только. В те‑ чение последних нескольких месяцев появилось несколько типов настилочных комплексов — от самых простых и недорогих до ма‑ шин с использованием передовых достижений электроники. Наш ассортимент также расширился благодаря введению устройств не только для раскойного производства, но также для компаний, производящих мебельную продукцию. Речь идёт о пневматиче‑ ском столе для производства мягкой мебели. Новинкой является

также промерочно-разбраковочная машина, которая даёт воз‑ можность быстро и эффективно промерить и просмотреть ма‑ териал перед процессом раскроя. Для текстильных предприятий, используюших бейки в процессе производства, есть три типа но‑ вых машин для нарезки бейки. Они просты в обслуживании и эф‑ фективны в работе. Машины и приспособления фирмы Hoffman комфортны в ис‑ пользовании, а указанный на них европейский символ безопас‑ ности СЕ, подтверждённый профессиональными организациями, является гарантией того, что машины были произведены соглас‑ но требованиям Евросоюза и отвечают требованиям безопасно‑ сти труда, здоровья и охраны пользователя. Все раскройные машины имеют гарантию производителя. Приобретая продукцию фирмы Hoffman, клиенты могут быть уверены, что покупают оборудование самого высокого качества, на использование которого распространяется самый длинный га‑ рантийный срок и послегарантийный сервис. Профессиональный гарантийный и послегарантийный сервис всегда был и будет при‑ оритетом для фирмы Hoffman. Благодаря профессинально под‑ готовленным кадрам и постоянному доступу к запасным частям фирма обеспечивает для своих клиентов (непосредственно в фир‑ менном отделе сервиса и в авторизированных пунктах Hoffman) максимально быстрое решение всех проблем от момента обна‑ ружения — это даёт возможность избежать простоев и лишних финансовых затрат. Стабильная позиция на внутреннем и зарубежных рынках достигнута не только благодаря тому, что фирма выпускает вы‑ сококачественный товар по доступным ценам и заслужила от‑ личную репутацию для своего торгового знака, но и потому, что Hoffman проводит постоянный контроль происходящих на рын‑ ке изменений и наблюдает за предпочтениями клиентов, вво‑ дя самые новые технологии и гарантируя самый высокий уро‑ вень обслуживания.

SUMMARY HOFFMAN: AFFORDABLE RELIABILITY

Hoffman company was founded in 1991 but one of its founders started business in 1985 producing industrial cutting equipment. Afterwards the company has widened the range of products offering its customers equipment and accessories for light and textile industry.

30

РУБРИКА ОБОРУДОВАНИЕ

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


ОЖИДАЕМЫЙ УСПЕХ INTERNATIONAL NONWOVENS SYMPOSIUM В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ Международный симпозиум International Nonwovens Symposium, посвященный нетканым материалам, состоялся 15-16 мая 2013 г. в Санкт-Петербурге. Впервые симпозиум был проведен ассоциацией EDANA за пределами Западной Европы, и получил активную поддержку как со стороны иностранных компаний, так и компаний, базирующихся в России и СНГ. Своим успехом мероприятие обязано тому, что сейчас отрасль переживает бурный рост, причем не только во всем мире, но и в России. SUMMARY EXPECTED SUCCESS OF THE INTERNATIONAL NONWOVENS SYMPOSIUM IN SAINT PETERSBURG

International Symposium for Nonwovens was held in Saint Petersburg on 15-16th of May 2013. It was the first time when the Symposium was held outside Western Europe by EDANA Association. Nevertheless it was strongly supported by both western and Russian companies. The reason for such a success is that the indusrty is growing fast not only all over the world but also in Russia.

Э

то было первое мероприятие такого уровня, про‑ веденное в России. Основными темами сессий докладов на сим‑ позиуме, с которыми выступили участники, стали: — Макроэкономические и отраслевые условия для нетка‑ ных материалов, — Геотекстиль, — Нетканые материалы в области персональной гигиены, — Инновации, испытания и регламентирование для гиги‑ енических продуктов, — Салфетки для личной гигиены; — Нетканые материалы в автомобильной промышленности; — Медицинские и фильтровальные нетканые материалы. В симпозиуме приняли участие более 250 участников из разных стран Европы и мира: 158 организаций из 26 раз‑ личных стран, из них — 97 из России, в числе которых 71 рос‑ сийская компания. Кроме того, в рамках симпозиума прошла выставка, на которой 26 экспонентов имели возможность про‑ демонстрировать свою продукцию, оборудование, технологии и услуги. В перерывах между сессиями докладов участники

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

собирались в выставочной зоне, где могли провести деловые встречи, задать вопросы стендистам. Хочется отметить высокий профессионализм участ‑ ников, в том числе с российской стороны — специалистов Серпуховского ООО « НИИНМ», Санкт-Петербургского го‑ сударственного архитектурно-строительного университе‑ та, специалистов и руководителей компаний ООО «Сибур», «Регент-Неотекс», «Сибур-Геосинт», «Коттон- Клаб», «TWE Group Москва», ассоциации «Здравмедтех» и др. "Отзывы, которые мы получили от членов нашей Ассоциации, российских коллег, представлявших отрасль нетканых матери‑ алов в России, а также других заинтересованных сторон под‑ твердили наше убеждение, что мероприятие было проведено своевременно. Очевидно, что симпозиум охватил очень обшир‑ ную тематику, этим он контрастирует с другими, более специ‑ ализированными мероприятиями EDANA. Прошедший сим‑ позиум был ориентирован на приоритетные потребности тех компаний, которые наиболее внимательно следят за спросом на нетканые материалы в странах СНГ ", — cказал Pierre Wiertz, генеральный директор EDANA. «Это, однако, является первым шагом на долгом пути. EDANA будет продолжать поддержи‑ вать развитие рынка индустрии нетканых материалов в России и повторит этот опыт симпозиума с учетом пожеланий всех де‑ легатов. Кроме того, на следующий день после окончания сим‑ позиума прошло заседание Комитета, созданного специально

ВЫСТАВКИ РУБРИКА

31 31


для выявления существую‑ щих препятствий для тор‑ говли и возможной помощи в их устранении, для мони‑ торинга стандартов и нор‑ мативных разработок, имею‑ щих отношение к нетканым материалам и впитывающим гигиеническим изделиям. Документирование развития рынка, меняющееся регла‑ ментирование и гармониза‑ ция стандартов являются для EDANA ключевыми аспекта‑ ми в обслуживании отрасли в целом, а особенно, новых и развивающихся рынков”. В 2014 году в Женеве (Швейцария) состоится вы‑ ставка INDEX, а следующий международный симпозиум нетканых материалов EDANA планирует провести в мае или июне 2015 года. EDANA обслуживает бо‑ лее 235 компаний, работаю‑ щих в сфере нетканых мате‑ После сессии "Геотекстиль" у всех позитивное настроение риалов и смежных отраслях, в 36 странах. Ассоциация помогает своим членам проектиро‑ вать свое будущее, создавая основу для устойчивого роста от‑ расли нетканых материалов и смежных отраслей за счет актив‑ ного продвижения, образования и диалога.

П одробную информацию о предстоящих мероприятиях можно найти на www . edana . org

EVTEKS РАСШИРЯЕТ СВОИ ГРАНИЦЫ 15-19 Мая в выставочном центре CNR ExpoCenter в Стамбуле при поддержке TETSIAD (Ассоциации бизнесменов и промышленников домашнего текстиля Турции), UİB (Союза экспортеров Улудаг) прошла 19-я выставка домашнего текстиля EVTEKS. Это вторая в мире по величине ярмарка в этой области, которая ежегодно привлекает в Турцию тысячи специалистов текстильной отрасли. Организатором EVTEKS является CNR Holding— ведущая компания по организации выставок с 26-летним стажем, которая обладает сильнейшими маркетинговыми связями по всему миру. Ежегодно выставку EVTEKS посещают закупщики с 6 континентов.

В

рамках программы выстав‑ ки для иностранных журналистов состоялась пресс-конференция с участием помощника президента Ассоциации экспортеров домаш‑ него текстиля Турции Османа Нури Джаника. Начав с истории, г‑н Джаник рассказал, что Ассоциация экспортеров Турции находит‑ ся в городе Бурса, как и большинство круп‑ ных фирм, которые многие годы занимаются

32

РУБРИКА ВЫСТАВКИ

домашним текстилем. Здесь это давняя тради‑ ция — еще тысячу лет назад в Турцию привоз‑ или различные ткани из Ирана и Китая. Сегодня Турция достигла больших успехов в области домашнего текстиля. Экспорт турец‑ ких компаний составляет около 3 млрд. дол‑ ларов в год, то есть почти половину мирового экспорта домашнего текстиля (около 7 млрд. долларов в год). Выставка EVTEKS по масштабу занимает второе место в мире после Шанхая. На данный момент она очень важна для экспортеров, по‑ этому представленная ими продукция отли‑ чается высоким качеством и большим разно‑ образием.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


На стендах турецких компаний можно найти различные дизайны и стили домашнего текстиля, потому что специалисты в этой области посто‑ янно придумывают что-то новое. «Мы знаем, что в Италии разраба‑ тываются хорошие дизайны текстиля, — заметил г‑н Джаник, — но в последнее время и Турция тоже выросла в этом плане. Конечно, мы следим за всеми тенденциями моды. Используем пе‑ редовые технологии и современное оборудование, в том числе, импорт‑ ное. Практически все известные ино‑ странные марки открыли производства в Турции. Можно сказать, что все инно‑ вации теперь находятся здесь. Это са‑ мое благоприятное время для турец‑ кого домашнего текстиля, качество которого реально изменилось в луч‑ шую сторону». В своем выступлении помощник президента Ассоциации экспорте‑ ров также подчеркнул важность при‑ сутствия иностранных журналистов на выставке EVTEKS, чтобы рекламировать ее по всему миру для привлечения международных участников и покупателей, ко‑ торые еще не познакомились с турецкой продукцией. Выставка EVTEKS расширяется, строятся дополнительные павильоны, что‑ бы вместить всех желающих принять в ней участие. Осман Нури Джаник также отметил, что экспорт в Россию со‑ ставляет около 350 млн. долларов. «Россия для нас самый глав‑ ный партнер, потому что мы соседи. Отсюда очень легко отпра‑ вить товар и там получить. Между нашими странами сложились взаимовыгодные отношения — мы покупаем у России газ, а от‑ правляем, в основном, текстиль». Турция экспортирует более всего домашнего текстиля в Германию, Россию, другие европейские страны — это главные партнеры, но последнее время растет экспорт в Африку. «В разви‑ вающихся странах есть потребность в продукции хорошего каче‑ ства. Мы ведем торговлю со своим ближайшим соседом Ираном, где у нас есть крупные оптовики», — пояснил г‑н Джаник. Экспорт в Японию пока составляет 3–4 процента. «В Японию чаще стараются привозить текстиль из Китая, это ближе. Однако есть компании, которые хотят сотрудничать с Турцией, качество нашей продукции устраивает их больше». В Турции уже есть интерес к Востоку. Торговля развивает‑ ся быстро. «Мы торгуем и деньги переводим через банки». Хотя, по словам г‑на Джаника, основная проблема в Турции — вы‑ сокие цены на энергоносители и налоги в некоторых областях.

Но государство создает специальные условия для производствен‑ ников. Нам удалось также побеседовать с крупнейшими турецкими производителями и экспортерами, которые входят в пятерку ли‑ деров: Brilliant, Кaraca Home, Zorlu Tekstil, Datexl, Lila. Подробный материал о выставке EVTEKS читайте в следую‑ щем номер нашего журнала. Людмила Трофимова Редакция благодарит представителя CNREXPO Хакана Джошкуна за содействие в работе на выставке.

SUMMARY EVTEKS IS WIDENING ITS BOARDERS

The XIX Home textile Fair EVTEKS was held in Istanbul, Turkey on 15-19th of May 2013. This Fair was supported by TETSIAD (Home textile producers’ association of Turkey) and UIB (Export union Uludag). This is the second largest exhibition for home textiles that normally attracts thousands of textile experts to Turkey. The main organizer of the Fair is CNR Holding – the leading company in organizing such Fairs with 26 year experience that has strong business and marketing connections all over the world. Annually the Fair EVTEKS is attended by visitors and buyers from 6 continents.

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

ВЫСТАВКИ РУБРИКА

33 33


ПРОИЗВОДИТЕЛИ ШКОЛЬНОЙ ФОРМЫ В ОЖИДАНИИ ЗАКОНА О ШКОЛЬНОЙ ФОРМЕ С 25 по 28 апреля 2013 года в Санкт-Петербурге прошел первый «Фестиваль школьной формы и выпускного наряда «Александрийка», в котором приняли участие более 50 компаний из Санкт-Петербурга, Москвы, Костромы, Уфы, Пскова, Кингисеппа, Сергиева Посада, Бреста, выпускающих одежду для школьных будней и праздников, сопутствующие услуги и товары для детей и взрослых.

Н

а поди у ‑ ме свои новые коллекции представили крупнейшие производители школь‑ ной ф ормы, т а кие ка к: «Славянка», «Салют», «БТК Групп», «Маленькая Леди», «Оrby», «Уфимский трико‑ таж», «Перемена», «Дували», «Олми», «Детский стиль», «Фантазеры» и др. В рамках развлека‑ тельной программы фе‑ стиваля для школьников всех возрастов был орга‑ низован конк у рс «Мисс Александрийка» и фото‑ конкурс «Школьные будни и праздники». Победители конкурсов получили при‑ зы от партнеров фестиваля. Активной зоной фестиваля стала площадка с мастерклассами по созданию нескольких образов причесок и макия‑ жа для участников и гостей. Также мастер-классы по созданию мягкой игрушки и урок английского языка провели офици‑ альные партнеры фестиваля «EVI» и языковая школа «English First». Фестиваль «Александрийка» позиционирует себя как уни‑ кальное событие, сочетающее в себе профессиональную вы‑ ставку, демонстрацию коллекций в рамках дефиле для ад‑ министрации школ Санкт-Петербурга и гостей фестиваля, профессиональные мастер-классы по деловому стилю школь‑ ника, учителя, созданию образа выпускника, а также современ‑ ную фотоэкспозицию и конкурсы. Однако главная цель, ради которой проводился фестиваль, осталась не до конца выпол‑ ненной. Заявленный в рамках деловой программы Фестиваля круглый стол на тему «Повсеместное введение в России школь‑ ной формы. Проблемы. За и против», к сожалению произво‑ дителей школьной одежды, не получился, поскольку обсуж‑ дать аспекты введения школьной формы в России и регионах было не с кем. Приглашенные на заседание представители Комитета по образованию Санкт-Петербурга, как и предста‑ вители власти, не пришли. Хотя известно, что на сегодняш‑ ний день есть документ — модельный нормативный право‑ вой акт субъекта РФ «Об установлении требований к одежде обучающихся по образовательным программам начально‑ го общего и основного общего и среднего общего образова‑ ния» от 28 марта 2013 года, который отправлен руководителям

34

РОССИЙСКИЕ БРЕНДЫ

органов исполнительной власти субъектов РФ, то есть, и в ре‑ гиональные комитеты по образованию. Известно также, что требования к фасонам школьной формы должны прописать в проекте закона. Когда выйдет закон и что шить к 1 сентя‑ бря — неясно. Участники круглого стола апеллировали друг к другу. Модератор встречи — президент Фонда «Сделано в Петербурге», директор департамента по работе с членами ЛТПП Молчанова Светлана Георгиевна выступала явно не в тему, тезисно — «де‑ нег в бюджете нет, никто вас заказами снабжать не будет», «спа‑ сение утопающих — дело рук самих утопающих», «учитесь писать программы». Производители остались не удовлетво‑ ренными таким ответом и сочли, что этот вопрос не в преде‑ лах компетентности модератора круглого стола.

SUMMARY SCHOOL UNIFORM PRODUCERS ARE WAITING FOR THE NEW LAW FOR SCHOOL UNIFORMS

In April 25 - 28, 2013 a festival "School uniform "Aleksandryjka" was held. About 50 factories from Saint Petersburg, Moscow, Kostroma, Ufa, Pskov, Sergiev Posad, Kingisepp, Brest producing school uniform and accessories took part in the festival.

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

6

2013


Больше повезло ком‑ паниям из Лено блас ти. Присутствующая на круглом столе начальник отдела разви‑ тия потребительского рынка Комитета по развитию мало‑ го, среднего бизнеса и потре‑ бительского рынка Ленобласти Темразян Людмила Артемовна рассказала, что «правитель‑ ство Ленобласти в качестве эксперимента готово доти‑ р ов ать из р егиона льног о бюджета от 10 до 15 милли‑ онов рублей школьную фор‑ му с 1 по 6 класс как пилот‑ ный проект и посмотреть, что из этого получится». Правда, чтобы в проекте поучаство‑ вать, надо представить про‑ грамму или бизнес-план, ко‑ торый будет утвержден или не утвержден. В принципе на этом кру‑ глый стол закончился, и его участники разошлись по сво‑ им стендам, продолжая там общаться друг с другом. Судя по отзывам экспонентов, мно‑ гие считают, что фестиваль — дело хорошее, полезное, по край‑ ней мере, они все перезнакомились между собой, некоторые даже нашли взаимовыгодные точки соприкосновения в бизнесе. Фестиваль «Александрийка», стартовавший впервые, обо‑ значил свой статус профессиональной площадки для специа‑ листов и гостей, которые смогли оценить концепцию, уровень

2013

6

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

организации и программу мероприятий, реализованных в те‑ чении четырех дней. Фестиваль планируется провести в первых числах апреля следующего года. А мы вернемся к теме школьной форме в на‑ чале нового учебного года. Людмила Трофимова

РОССИЙСКИЕ БРЕНДЫ

35


АЛЬБЕРТУ ФЕРЕТТИ ВДОХНОВЛЯЕТ РОССИЯ В конце мая в Санкт-Петербурге в десятый раз с успехом прошли ELLE Fashion Days. Можно согласиться с высказыванием издателя группы журналов ELLE Натальей Шкулевой: «За всю историю проекта ELLE Fashion Days мероприятие зарекомендовало себя как самое громкое fashion-событие Санкт-Петербурга, в котором традиционно принимают участие главные дома моды мира». В продолжение традиции привозить легендарных дизайнеров в Россию в рамках юбилейного проекта состоялась российская премьера коллекции известного итальянского бренда Alberta Ferretti «ОсеньЗима 2013/2014».

Н

а престижном мероприятии собрались главные светские персонажи и звезды мирового масштаба. Представить новую коллекцию взыскательной публике в Санкт–Петербурге приехала сама Альберта Ферретти. На пресс-конференции в отеле W St. Petersburg обаятельная и остроумная дизайнер рассказала, что ей нравится знаменитый город ис‑ кусств на Неве и она в восторге от площадки для показа — Мраморного зала Российского Этнографического музея, который «она хотела бы увезти с собой». Отвечая на вопросы о моде как выражении духа вре‑ мени, Альберта подчеркнула, что сегодня язык моды интернационален,

но Италия выделяется среди других стран своими традициями, великолепными производствами тка‑ ней, где трудятся, в основном, женщины, уникальны‑ ми мастерами ручной работы. Альберта создает коллекции с уважением к жен‑ щине. «Мне нравится ее одевать, а не раздевать — ре‑ зюмирует улыбчивая дизайнер, — поэтому в моих моделях превалируют элегантность и гармония». Ее

SUMMARY ALBERTA FERETTI IS INSPIRED BY RUSSIA

In the end of May Elle Fashion Days were held I Saint Petersburg with great success. We can agree with Natalia Shkuleva’s, ELLE magazine’s editor-in-chief, statement: “During ELLE Fashion Days Project life time this event is known as the most famous fashion-event in Saint Petersburg”, where main fashion houses of the world are taking part. To keep the tradition of bringing legendary designers to Russia, the first-opening of the Italian brand “Alberto Ferretti”“Autumn-Winter 2013/2014” was presented.

36

РУБРИКА МОДА

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


Ей нравится стиль русских женщин, идеал — настоящая, деятельная женщина, недавно стала матерью, но находится в пре‑ и журналисты отметили, что в коллекции которой нравится быть собой, «она живет красной форме, танцует. О русских женщинах Альберта сказала дизайнера много русского. На подиуме был на 360 градусов». Личность женщины об‑ разца 2013 года — чувственная, но силь‑ следующее. «У них много достоинств: они представлен собирательный женский об‑ ная, нежная и элегантная, очень современ‑ красивы, элегантны и быстры. Они быстро раз, как бы составленный по произведе‑ ная. В Петербурге Альберта также провела понимают, куда идет мир, они многоопыт‑ ниям Толстого, Островского, Тургенева, Чехова, для которого характерна при‑ фотосессию, посвященную одной из таких ны, внимательны». родная элегантность. Удлиненные силу‑ женщин, балерине Ирине Перрен, которая эты, строгая прическа, минимум украшений. Тяжелые с труящиеся ткани (бархат и шелк) сочетаются с легкими многослойными шифо‑ нами, тюлем, расшитым по уникальным техноло‑ гиям. Вышивки присут‑ ствуют на жакетах, паль‑ то и платьях. Цветовая гамма коллекции состо‑ ит преимущественно из чистых тонов — бе‑ лого, черного, красного, синего, фиолетового, бо‑ лотно-зеленого. «Моя коллекция, жен‑ ственная и аристокра‑ тичная, похожа на рус‑ ских женщин — сочетает в себе современные тен‑ денции и неизменную элегантность. Участие в ELLE Fashion Days по‑ зволит мне глубже узнать Россию, страну, которая меня вдохновляет, лю‑ бит и поддерживает», — комментарий Альберты Ферретти. Организатор проек‑ та ELLE Fashion Days — журнал ELLE. Людмила Трофимова

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

РУБРИКА МОДА

37 37


ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПУБЛИКА КАК ИМИДЖ AFWR Неожиданной новостью прошедшей в конце апреля в Петербурге Международной Недели моды Aurora Fashion Week Russia стало сообщение (на пресс-конференции) продюсера AFWR Артема Балаева о предстоящем выходе проекта на более перспективный столичный рынок. Как знать, может быть петербургская модная «Аврора» и приживется в Москве.

Н

можно смотреть на официальном сайте AFWR (в этом сезоне еще и на сайтах нескольких журналов), публика жаждет лицез‑ реть их, как говорится, здесь и сейчас. Конечно, трансляция он-лайн не заменит ощущений, переживаемых вместе с залом, на показах отдельных дизайнеров это действо сродни катарси‑ а этом контрасте хочется процитировать одно‑ су. Тем более, что в этом сезоне мероприятие проходило в нео‑ го из столичных экспертов моды, присутствовавшего на пока‑ бычном месте — в Музее Российской Академии Художеств. зах AFWR: «У вашей публики горят глаза, есть неподдельный Интерьеры Тициановского и Рафаэлевского залов вполне со‑ интерес к этому событию. Создается впечатление, что здесь ответствовали тому, что происходило на подиуме, создавали происходит нечто важное, значительное для нее. В Москве — незабываемую атмосферу, ради которой публика и претерпева‑ не так, редакторы глянцевых изданий уже не ходят на показы, ла все временные трудности и неудобства. В перерывах между показами и интервью гости обменивались впечатлениями, фо‑ недели моды в столице — вялотекущий процесс». Действительно, в Петербурге на AFWR всегда ажиотаж, тографировались, демонстрируя свои наряды, после заверше‑ сложности с рассадкой, в этот раз даже не все «випы» смогли ния показов практически в полном составе спешили на предла‑ попасть на мероприятие, о чем сообщалось в социальных сетях. гаемые автопати. То есть, именно публика делала мероприятие И хотя уже третий сезон подряд прямые трансляции показов жизнеспособным. Но камертоном AFWR, несомненно, являются дизайнеры с их разнообразными представлениями о моде. Каждый се‑ зон петербургская публика ждет новых открытий от Недели и откровений от авторов коллекций, будучи уверенной, что они ее не разочаруют. Пока AFWR удается заинтриговать пу‑ блику. В этом сезоне в Неделе моды приняли участие 23 ди‑ зайнера, в том числе 14 — петербуржцев, их работы были как бы продолжением друг друга. Тон задала Татьяна Котегова, пригласившая присутствую‑ щих на виртуальные улицы города. Задник подиума — виде‑ оинсталляция с крышами петербургских домов и женщина‑ ми-видениями — прекрасно вписался в интерьеры зала, стал частью показа. Дефилирующие модели появились в виде зага‑ дочных незнакомок, «спустившиеся с небес». Они несли об‑ раз женщины-кошки, которая гуляет сама по себе — спокой‑ ная, уверенная, живущая в своем мире, но не отстраненная от общества. В коллекции европейские одежды соседствова‑ ли с азиатскими, многослойные асимметричные наряды сво‑ бодного кроя, туники, длинные платья, юбки, строгие брю‑ ки, жакеты составляли единый ансамбль. Традиционный для дизайнера черный цвет был разбавлен палитрой ярких мно‑ гозвучных красок, оригинальным рисунком в виде неравно‑ мерного игривого горошка, нисходящего до звездных точек. Героиня Татьяны Котеговой обладает тонким вкусом, прислу‑ шивается к себе и принимает жизнь во всех ее проявлениях.

SUMMARY PEOPLE FROM SAINT PETERSBURG AS A SYMBOL OF AFWR

Unexpected news came from Saint Petersburg International Aurora Fashion Week Russia at the press conference announced by Artem Balaev that the project is conning out to wider market of Moscow. Who knows, maybe Fashion Aurora from Saint Petersburg is going to become popular in Moscow also. Татьяна Парфенова 38

РУБРИКА МОДА

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013


Стас Лопаткин

Александра Корякина (Za-Za)

Янис Чамалиди представил коллекцию c декаданским на‑ строением под названием «Весна грядет». Дизайнер вдохнов‑ лялся образом петербурженки, создавая одежду, отражающую ее внутренний мир. «Она дышит воздухом, вдохновившим мно‑ жество художников, архитекторов, поэтов, модельеров… Она живёт, учится и созидает, путешествует и мечтает. Она вне на‑ циональности, вне возраста». Коллекция пронизана минима‑ лизмом. Лаконичные линии и формы ненавязчиво подчеркива‑ ют богатство фактур. Цвета коллекции варьируются от полной гаммы всех оттенков черного и синего к бледно-сиреневым, ро‑ зовым, бежевым и белым. Примечательны натуральные ткани (шерсть, шелк, лен), подвергшиеся дополнительной обработке, изменившей их внешний вид. Мятые фактуры, «обожженные» края лепестков из органзы на декоре придали изделиям совре‑ менный гранжевый шик, элегантную небрежность. Аксессуары с использованием кожи, ковки, кружева и «состаренных» страз привнесли в коллекцию винтажный дух. Вещи многофункцио‑ нальны, удобны. По мнению автора, как в эпоху Ренессанса, так и в начале XXI столетия важной оказывается индивидуальность и выражение собственного стиля. Тема средневековья характерна для коллекции Евгении Малыгиной (Pirosmani). В моделях преобладает черный цвет в сочетании прозрачных и непрозрачных фактур, толстых а‑ля технических тканей, сложный асимметричный крой, жесткие формы с острыми краями-пиками. У мужчин — куртки с косы‑ ми молниями, с капюшонами. В качестве аксессуаров — большие сумки-рюкзаки. Светлое пятно в коллекции — составляющие гармоничное целое брутальный мужчина в пиджаке, выпол‑ ненном из ткани с рисунком пэчворк песочных оттенков, и де‑ вушка в кофточке из такой же ткани, с трогательными голыми ногами. В целом коллекция представляет собой современную одежду для путешествующих (не автостопом). Лиля Киселенко продемонстрировала под очередным но‑ мером комфортную интеллектуальную коллекцию, состоящую из свободных блузок, туник, полуприлегающих прямых и ши‑ роких юбок темных благородных тонов: сложных зеленого и си‑ него, черного, золотисто-коричневого, бежевого. Особенно хо‑ роши струящиеся цельно-кроенные платья овальной формы,

2013

62

КУРЬЕР

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

в том числе, с открытыми плечами, прикрытыми на‑ кидками. Обувь предпочтительно на низком каблуке. Из-под шляпы–клош с глубокими полями, закрываю‑ щими лицо, ниспадают распущенные вьющиеся локо‑ ны. Дизайнер создала образ роскошной петербуржен‑ ки, которой оборачиваются вслед — в ней нет открытой сексуальности, но есть магия, загадка. Эта коллекция — урок хорошего тона Стаса Лопаткина можно поздравить с удачным дебю‑ том. Дизайнер впервые вывел на подиум мужские моде‑ ли, которые публика наградила бурными аплодисмен‑ тами. Коллекция «Тантамареска» получилась цельной, гармоничной, позитивной. Несмотря на разнообразие цвета, фактур, стилей, мужские и женские наряды пре‑ красно сосуществовали, дополняя друг друга. Концептуальная коллекция Татьяны Парфеновой «Скрипучий дом» — о непреходящих ценностях, моде, как образе жизни в буквальном понимании этого слова. Она созвучна с главным мега-трендом — возвращение к своим корням, традициям, переосмысление прошлого. Героиня Татьяны Парфеновой воспринимается только со всеми атрибутами старого скрипучего дома — гамма‑ ми, музыкой Рахманинова, звонким смехом, специфич‑ ным шумом многочисленных гостей и т. д., где каждый звук — история. Без тех звуков она как инопланетян‑ ка. Труднообъяснима. На первый взгляд, она не слиш‑ ком озабочена своим внешним видом, иногда в наря‑ де не все подобрано в тон, одно не совпадает с другим: странная шляпа, шелковые юбки с вышитыми гладью борзыми собаками, моветон (!) — собравшиеся внизу чулки. Но именно эта барышня привлекает наше вни‑ мание, очаровывает ее манера одеваться, которая и есть индивидуальный стиль. Она очень нежная, женственная, непо‑ средственная, настоящая. Интересен ее внутренний мир и все то, что происходит в скрипучем, наполненном жизнью, доме. Хочется заглянуть в эту таинственную кладовую, сформировав‑ шую личность героини и как минимум пару моделей из коллек‑ ции — иметь в своем гардеробе. Леонид Алексеев превзошел всех в простоте представленно‑ го образа — женщина, попавшая под осенний дождь, или гуляю‑ щая под дожем — для петербурженки это родная стихия. Волосы собраны в пучок. Туфли на удобном каблуке. Строгая одежда ла‑ коничных форм, полуприлегающего и свободного силуэтов, вы‑ полнена из современных технологичных тканей, защищающих Татьяна Котегова

Янис Чамалиди

РУБРИКА МОДА

39 39


Сергей Бондарев

от непогоды. С блестящими глянцевыми поверхностями пальто и курток гармонируют свитер и платье из взъерошенного, специ‑ ально обработанного мохера, уютный трапециевидный плащ- на‑ кидка кажется домом. Коллекция удивительно чистая, выдержана в изысканных тонах золотисто-коричневого, желудевого, террако‑ тового, бордо, фиолетового, мокрого асфальта. Муза не покидает этого дизайнера, он продолжает создавать две коллекции в сезон. Мужскую, как правило, показывает в Москве. В новой работе Игоря Гуляева можно было усмотреть подра‑ жание Модному Дому на Кузнецком мосту. Манекенщицы наже‑ манничались вдоволь. Женщинах в нарядах от Сергея Бондарева всегда оптимистич‑ ны. Жизнерадостность — основная философия коллекций дизай‑ нера. В новой работе обращают на себя внимание яркие принты, рукава-буфы, шляпы-«сферы», похожие на тарелки ТВ. Черный цвет — только для вечерних нарядов. Не разочаровали молодые начинающие петербургские дизай‑ неры. Очевидно, что Санан Гасанов тяготеет к авангардному сти‑ лю, его эксклюзивные модели предназначены для очень смелых людей. Несмотря на вычурность кроя, дизайнер гарантирует вы‑ сокое качество исполнения. Кожаные изделия Леонида Титова напоминают арт-объекты, их также можно использовать в качестве театральных костюмов, в исторических фильмах эпохи Древнего Рима Интересный пиар-ход придумала Людмила РазгуляеваБлагонравова, разрабатывающая домашнюю обувь. Ее коллек‑ ция «Страсти по Сальвадору Дали» была как вишенка на модном торте AFWR. Наряду со своими аксессуарами дизайнер предло‑ жила публике полюбоваться работами Сальвадора Дали на теле моделей, принимающих участие в показе (идею воплотила ита‑ льянская бодиарт-художница Elena Tagliapietra). Резюме — очень фантазийно. По крайней мере, было не скучно наблюдать сюрре‑ алистическое шоу с тапками на голове. Вполне себе в стиле вели‑ кого испанца, актуального сегодня. Не потерялась на общем фоне студенческая коллекция вос‑ питанницы Художественной Академии им. Штиглица Лидии Демидовой (LMApresents). Налицо приметы петербургского сти‑ ля — геометричный крой, объемные асимметричные формы, мно‑ гослойность в одежде, преимущественно темные строгие тона — черный, серый, сиреневый. Александра Корякина (Za-Za) в своем творчестве самобыт‑ на, свободна от штампов. Ее герои со своим мироощущением, родом из детства, с которым они еще не рассталась. Отсюда со‑ ответствующие аппликации: куклы, любимые персонажи из мультиков, де‑ ревенский петух. Здесь же «взрослые» вещи не по размеру, меховая горжетка. Играя в моду, они как бы примиряют на себя взрослую жизнь. У киевлянина Саши Каневского при‑ мечательны мужские модели с элемен‑ тами винтажа. В элегантной коллекции украинской марки Andreeva интересно сочетание разнофактурного трикотажа, шерсти, кашемира и кожи. Москвич Игорь Чапурин представил фрагменты коллекций от кутюр с харак‑ терным французским шармом. Дизайнеры марки Marques’ Almeida из Великобритании в своей коллек‑ ции из разноцветного хлопка и джин‑ сы с необработанными краями проде‑ монстрировали молодежную эстетику авангардного Лондона. В целом, весенняя неделя моды AFWR была созидательной. Людмила Трофимова

Лиля Киселенко 40

РУБРИКА МОДА

Людмила Разгуляева-Благонравова

Леонид Алексеев

ЛЕГКАЯ ПРОМЫШЛЕННОС ТЬ

w w w. l p - m a g a z i n e . r u

КУРЬЕР

26

2013




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.