E d u c a c i 贸 n | Fa m i l i a | C o m m u n i d a d |
Free Gratis September 2009
DE TREASURE VALLEY
Save Money: Buy A Home Now
Ahorre Dinero: Compre Una Casa Ahora
Work At Home: You Can Get Started Today!
Trabaje Desde Casa: 隆Puede Iniciar Desde Hoy!
Communit y Spotlight The Belle of the Ball La Bella de la Fiesta
1
Anna Marissabel
Palacio de Treasure Valley
Septiembre 2009
Important Car Buying Tips You Need To Know
Importantes Consejos Para Comprar Auto Que Necesita Saber
Publisher’s Note
Publisher’s Note Nota del Editor It is my pleasure to announce that the new publisher of Palacio De Treasure Valley is Graciela Fonseca. Graciela has dedicated her life and career to serving you, our community. She is currently President of Mujeres Unidas de Idaho (Idaho’s Hispanic Women’s Organization), Program Director of the Stay in School Quinceañera Program and was named Grassroots Leader of the Year in 2008 among many other titles. She is passionate about serving and educating our community and will continue to make Palacio a resource for you. With a warm welcome, we bring Graciela into the Palacio family. As my time as Community Director and Publisher has ended, I bring you a woman who, with your support, will help to connect and strengthen the place we call home, our community. Sincerely,
Melissa Delgadillo Hello Treasure Valley! I am a mother of three wonderful adult young men; Nick, Michael and Chris. I have been married to Raymond, their tolerant and supportive father for over 34 years. I am an avid reader, a lover of people, animals, nature, history, independent films, folk arts, music and poetry. I have worked serving our community since I moved to the Treasure Valley over 16 years ago. I was born in Mexico to a migrant field worker father and seamstress mother. I became a resident of California in the early 60s, got married, then transferred to Oregon where my children were born...and now Idaho is the place I call home. This is where my grandchildren will be born and where my wonderful community makes me proud with their continuous contributions. I would seek understanding and acceptance of one another’s unique qualities as well as our cultural similarities. The fact that Palacio Magazine is a bilingual magazine makes pertinent information highly accessible to anyone who can read English or Spanish. The theme of this magazine will focus on Education first, Family and Community; but also on cultural themes such as the arts, traditions, history etc. I truly look forward to the opportunities and benefits I envision on the horizon for our community via Palacio de Treasure Valley magazine. Sinceramente,
Graciela graciela.fonseca@palacio.com
5 Tips For Choosing a Quinceañera Gown by Shera Rowley of SC Bridal, Downtown Nampa
1
Leave Plenty of Time. Start looking for your dress 6 months prior to your Quinceañera. It can take up to 16 weeks for a special ordered gown to come in; alternations may take up to 4 weeks. Having a custom gown created can take about 5 months. Planee Mucho Tiempo. Empieze a buscar el vestido 6 meses antes de su Quinceañera. Se puede tomar hasta 16 semanas para una orden especial, y como 4 semanas para alteraciones. Preparando un vestido puede tomar hasta 5 meses. Know Your Body Type. Understand what styles work best with your body. The four main body types are Pear Shaped, Short and Petite, Square and Hourglass. Conosca Su Cuerpo. Entienda cual estilo seria mas apropiado para su cuerpo. Los 4 tipos son Pera, Pequeña, Caja o como Figura 8. Know your Budget. Know exactly how much you can spend. Starting your shopping early can help you find the perfect gown that doesn’t break your budget. Conosca Su Presupuesto. Se necesita saber exactamente cuanto se puede gastar. Empezando temprano para encontrar el vestido perfecto sin gran costo. Style and Comfort. Be sure to find a dress that you love and can move in. You want to be able to dance and enjoy your day. Estilo y Cómodo. Escoja un vestido que le encante y cómodo tanbien para disfrutar del día. Accessories Budget. Many people forget to include a budget for accessories, jacket, shoes and jewelry. Be sure to include those when picking a gown and creating your budget. Presupuesto de Accesorios. Mucha gente se les olvida a incluir en el presupuesto los accesorios como zapatos, jolleria y chaqueta. Incluya este presupueto importante. P
2 3 4 5
For more information about Shera Rowley and SC Bridal visit www.scbridaldesigns.com.
on the cover: Cover IMAGE taken by Diana Palmer, used by permission. © 2009 YAN PHOTOGRAPY.
SC Bridal We do it different, at SC Bridal! • • • • •
208-412-9099
Quinceañera Bridal Prom Custom Design Alteration
Purchase a Wedding Dress or Quinceañera dress from SC Bridal and receive: • Complementary alterations • 15% off bridesmaids and all accessories • 20% off invitations
Unique. Elegant. You.
¡En SC Bridal, ¡lo hacemos diferente! • • • • •
Quinceañera Novias Fiestas de Graduación Diseños hechos a la medida Alternativas
Compre un vestido de novia o de Quinceañera en SC Bridal y reciba: • Arreglos sin cargo • 15% de descuento en los vestidos de las damas de honor y en sus accesorios • 20% de descuento en las invitaciones
www.scbridaldesigns.com ~ 1218 3rd St. South, Nampa, ID
2
Palacio de Treasure Valley
Septiembre 2009
www.palacio.com
Community Spotlight
The Belle of the Ball
A
nna Marissabel woke up with butterflies
in her stomach, remembering that TODAY was her day. Anna’s Quinceañera was something the family had been looking forward to since she was a little girl. An added bonus was that Anna’s birthday fell on a Saturday so she was able to have her fantasy party on her exact birthday. The family opted for a traditional event… mass, dinner, Mariachis and a dance afterwards. Lupe, Anna’s mom, reminisces about how they would talk and talk about it, and before she knew it, her little girl was turning 15! Lupe, Anna and Shara Rowley,
from SC Bridal Shop in downtown Nampa, designed and made a dress resembling Belle’s gown from Disney’s Beauty and the Beast. For Anna Marissabel, turning 15 meant more privileges, and naturally more responsibilities. Anna’s parents now permit her to date, which is the fun part. In many ways planning a Quinceañera is like planning a wedding. It was also nice that Anna’s younger brother, Andres, was standing in as a chamberlain as a part of the event. The nine young men and young women, which included Anna herself, went in for dress and tuxedo fittings, attended dress rehearsals for the traditional waltz, and constantly talked and planned out the event details. Quinceañeras always include every family member who can possibly attend. While dancing the Father/Daughter dance, Anna and Andres reflected on how much fun the day had been. Anna loves to dance, and it was the best way for her and her friends to share their excitement and burn off some energy. Anna never sat down once she was on the dance floor. The DJ played a variety of music; from Tejano, cumbias, and salsa to country-western, hip-hop
La Bella
muchos sentidos, planear una Quinceañera es como planear una boda. El hermano de Anna, Andres era uno de los chambelanes. Habian nueve chicos y nueve chicas, incluyendo Anna, quienes asistieron ensayos para el valz tradicional, y siempre platicaban del evento. Quinceañeras siempre invitan a toda la familia posible. Mientras que bailaron el vals de Padre/ Hija, Anna y Andrés reflejaron lo divertido que había sido el día. Anna le encanta bailar. Bailando fue la mejor forma para que ella y sus amigos compartieran su emoción y quemaran la energía. Anna no tomo asiento cuando se empezo el baile. El DJ tocó una gran variedad de música; música Texana, cumbias y salsa, hasta country-western, hip-hop y la siempre popular el “Resvalon Electrónico”! ¿Qué les aconsejaría Anna a las chicas que se encuentran planeando su Quinceañera? “Comprométanse. Puede ser que sea complicado y estresante pero al final, es muy divertido. En el día de la fiesta, disfrútalo todo sin darla importartancia que algo salga mal. Debes disfrutarlo, aprovéchalo al máximo - y baila sin parar.” Cansadisimos pero sonrientes, los amigos y familiares dejaron la fiesta habiendo creado un recuerdo lindo para Anna y sus amistades. Qué manera de expresar el amor, aceptación y valoración hacia una joven cuando más lo necesita. A una edad en la cual muchas chicas pierden mucha de su auto estima, y se preocupan por su cuerpo e imagen. Esta familia celebró la transición de la niñez a la mujer adulta
de la Fiesta A
nna Marissabel despertó con mariposas en el estómago, recordando que HOY era su día. La Quinceañera de Anna era algo que la familia había anticipado desde que era pequeña. Un bono adicional era que el cumpleaños de Anna cayó en sábado, para poder celebrar su fiesta de fantasía en la fecha exacta de su cumpleaños. La familia optó por un evento tradicional...misa, cena, Mariachis y el baile. Lupe, la mamá de Anna recuerda que hablaban siempre de este dia; ¡y ahora su pequeña iva cumplir sus quince años! Lupe, Anna y Shera Rowley de SC Bridal en Nampa, desiñeron el vestido drapeado como el vestido de Bella en la pelicula de Disney, La Bella y la Bestia. Al cumplir los 15 años, Anna tendra mas privilegios tal como nuevas responsabilidades. Ahora sus padres permiten que Anna salga con jovenes, esto es lo divertido. En
and the ever popular “Electric Slide”. What would Anna advise girls planning for their Quinceañera? “Stick with it. It might get stressful but in the end, it is really fun. On the actual day, enjoy all of it no matter what goes wrong. You should enjoy it, make the most of it and dance the entire time.” Exhausted but smiling, friends and families left the party having created a wonderful memory for Anna and her young friends. At an age where many young women lose much of their self-esteem, and worry about their body and self-image; instead, this family celebrated their daughter’s transition from childhood to young adulthood by lifting her self-esteem with their love, acceptance and respect. As for Anna, she slept like a princess that night… after all, she had been the belle of the Ball!
The origins of Quinceañera can be traced as far back as 500 B.C. from the Aztec culture. The new 15-year-old was considered a full-fledged member of society. In the 1800’s, the Victorian era in Mexico brought a celebration into the culture which included the valz (European waltz) and the term Chamberlain (companion). Many Quinceañeras are sponsored by Madrinas and Padrinos (Godparents) who make the arrangements for food, musicians, DJ, church, and the celebration. This coming of age tradition has been adapted and celebrated today by many Latinos in the U.S. with food, dancing, music and words of wisdom from adults or a religious ceremony at a community gathering or a church. In the U.S. having a large Quinceañera can show socioeconomic differences; from modest, family-style gatherings, to more alternative Quinceañeras that emphasize values on the traditions and culture; this can also range to larger expansive parties where some girls are actually taken on cruises to celebrate their coming of age party. Within the Latino culture, there are varying degrees of diversity. Families differ in their styles, traditions, religious beliefs and preferences. P
mientras levantaron su auto estima con amor y respeto. Estos recuerdos son lo más importante en la experiencia de todas los jovenes. Anna Marissabel dormio como una princesa esa noche. Después de todo…¡había sido la Bella de la fiesta! Los orígenes de la Quinceañera pueden rastrearse hasta el 500 A.C. de la cultura Azteca donde jóvenes de 15 años ahora eran considerados miembros de la sociedad. Durante la era Victoriana en México (1800) trajo una celebración similar a la cultura el cual incluía el vals y el término Chambelan. Generalmente los parientes apoyan a la familia con los gastos de una Quinceañera tradicional. Esta tradición se ha adaptado y se celebra hoy en día por muchos Latinos en los Estados Unidos. Se celebra con comida, baile, música y palabras de sabiduría por parte de los adultos o con una ceremonia religiosa en un centro de reunión comunitario o en una iglesia. En los Estados Unidos, a celebrar una Quinceañera grande puede mostrar diferencias socioeconómicas. Pueden ser reuniones modestas y familiares, o Quinceañeras más alternativas cuales dan más valor a las tradiciones y la cultura. Para conservar valores y tradiciones culturales, muchas familias continúan con los simbolismos, por ejemplo, la última muñeca, un rosario, sus primeros zapatos de tacón, y otros objetos que son presentados en la fiesta de una manera ceremonial. Dentro de la cultura Latina, existen varios grados de diversidad. Las familias difieren en estilos, tradiciones, creencias religiosas y preferencias. P
September 2009
Palacio de Treasure Valley
3
Tu Communidad
Power of Translation
Specializing in Communications and Translation Especialistas en Comunicaciones y Traducción Need to Send a Fax? ¿Necesita enviar un fax? Stop in for a Complimentary Fax Vísítenos y Benefíciese Con un Fax Gratis
208-461-4490
María González Mabbutt Located inside the Longbranch Building. Downtown Nampa. Ubicado dentro del Longbranch Building. Centro de Nampa.
16 12th Avenue South, Nampa ID 83651
BanqueteS Buf fet
$3.99 Por Persona
Haga de su Fiesta un evento involvidable... y con sabor 100% mexicano!
Hermosa Beauty Salón
Photography for All Occasions Professional Service and Affordable Prices
Haircuts For Men, Women And Children Corte De Cabello Para Hombre, Mujer y Niños Hair Coloring/Tintes Highlights/Rayitos Perms/Permanentes Hair Treatments/Tratamientos Para Cabello
Fotografia Para Todas Ocasiones Precios Razonables
208-468-0298
208-908-8545 www.romytostudios.com
Inside Midway Plaza/Dentro De Midway Plaza
3110 N. Middleton Rd #10 Nampa, ID 83651
J&J
Shell Rapid Lube
Upholstery
$10.00 OFF USD 10.00
Lube, Oil, Filter (Regularly $34.99)
De Descuento En Filtro De Aceite De Lubricación
Restaurants/Restaurantes Commercial/Comercios Office/ Oficinas
One offer per vehicle. Una promoción por vehículo. Not valid with any other offers. No válida junto a otras ofertas.
Haga Sus Reservaciones Con Anticipación!
(208) 442-7227
208-342-3818
208.697.2036 ~ 208.461.9254
4109 Garrity Blvd. Nampa, ID 83687
121 E. 38th St., Suite #107, Garden City, ID 83714
Beauty Zone
SC Bridal
HORARIO: Domingo a las 2:00 p.m. 31 S. Midland Blvd • Nampa, Idaho 83651 (Cerca de la esquina de Lonestar Road) 208-467-7777 • www.cfcnampa.org
Corte De Cabello $10.00
Men’s Cut $10.00
Highlights $45.00
16 12th Ave. S. Suite 100, Nampa ID 83687 Israel y Mercedes Concepcion Palacio de Treasure Valley
Septiembre 2009
Unique. Elegant. You.
Rayos $45.00
208-465-6520 4
Lucy’s Photography
We do it different, at SC Bridal! En SC Bridal, ¡lo hacemos diferente! • • • • •
Quinceañera Bridal Prom Custom Design Alteration
• • • • •
Quinceañera Novias Fiestas de Graduación Diseños Hechos a la medida Alternativas
208-412-9099 www.scbridaldesigns.com 1218 3rd St. South, Nampa, ID
www.palacio.com
Automotive
Car Buying Tips: To Buy New or Used W
hether to buy new or used can be a difficult decision for consumers as there are pros and cons for each. If you are included in the 60% of the population who will consider buying both new and used, here are a few tips for making the decision an easier one. Selection: The more specific your search, the more likely you will be able to find it new at a dealership. Although you can find used options online, especially for popular cars, nothing beats the options available with
new.
Price: A new car loses 10%-20% or more
of its value the moment it hits the street. Low mile used cars a year or two old can be dramatically less expensive than its brand new counterpart. There are exceptions; Honda, for example, tends to lose less off the top because they rarely have rebates and their reputation is very strong. Other than the few exceptions, a used car is normally dramatically cheaper than a new one. Interest Rate: For the 95% of us who borrow money and make car payments, interest rate becomes an issue. New cars are less of a risk for the lender, so their bank rates are lower than on a used car. The manufacturer loan divisions make it even more appealing to buy new with 0% financing available on most vehicles at some point after their release. Two or three points against a $30,000 loan can mean big
money on a 4-6 year note. For shorter loans, the rate is less important. Peace of Mind: Driving a new car is reassuring. A rough driver who doesn’t do car maintenance and likes to drive 90 mph in their Kia Rio can really hurt a vehicle, even with low miles. When you buy a used car, you take the risk of getting that car and not knowing the bad things it went through until it starts having problems prematurely. Equity: Vehicles are not like homes. They depreciate, regardless of what happens to the market.Used cars have already absorbed the initial depreciation and are closer to leveling out on the depreciation scale. The first 2-4 years of a vehicle’s life result in a loss of up to 75% of its original value. If resale is important to you, this is a valuable point to consider. How often you trade, how well you negotiate, and the make and model of the vehicle you buy will determine a lot regarding the pros and cons of a new or used vehicle. Information is the key to making a good decision, regardless of your choice. P
Consejos Para Comprar Un Automóvil: ¿Nuevo o Usado? T
omar la decisión de comprar un automóvil nuevo o uno usado puede ser difícil, ya que ambas opciones tienen puntos a favor y puntos en contra. Si usted está dentro del 60% de la población que no sabe si comprar un automóvil nuevo o uno usado, aquí le ofrecemos algunos consejos para ayudarle a tomar la decisión. Selección: Cuanto más específica sea su búsqueda más posibilidades tendrá de encontrar un automóvil nuevo en la concesionaria. Es posible encontrar automóviles usados por Internet, especialmente los más populares, pero nada supera la cantidad de opciones de automóviles nuevos. Precio: Un automóvil nuevo pierde de un 10% a un 20% o más de su valor en el momento en que sale a la calle. Los automóviles usados que tienen uno o dos años y pocas millas recorridas, pueden ser mucho más baratos que su versión nueva. Existen algunas excepciones: por ejemplo, los Honda pierden menos valor porque generalmente la marca no ofrece descuentos y su reputación es muy buena. Más
allá de unas pocas excepciones, los automóviles usados son considerablemente más baratos que los nuevos. Tasa de interés: Para el 95% de la gente que pide dinero prestado para pagar su automóvil, la tasa de interés se convierte en una preocupación. Los automóviles nuevos representan un riesgo menor para un prestamista, por lo cual las tasas bancarias son menores que las que se aplican a un automóvil usado. Las compañías de financiamiento de vehículos, dependientes de las automotrices, hacen que comprar un automóvil nuevo resulte aún más tentador: ofrecen financiamiento con 0% de interés en la mayoría de los vehículos de sus marcas en algún momento luego de su lanzamiento al mercado. Dos o tres puntos de interés en un préstamo de $30.000 pueden representar mucho dinero en un plazo de 4 a 6 años. Para préstamos con plazos más cortos, el interés no es tan importante. Tranquilidad: cuando usted conduce un automóvil nuevo se siente tranquilo. Por ejemplo, un conductor descuidado que no le
realiza mantenimiento a su automóvil y que gusta de conducirlo a 90 mph, realmente puede dañarlo aunque recorra pocas millas. Cuando usted compra un automóvil usado, se arriesga a adquirirlo sin saber si sus dueños anteriores lo cuidaron bien. Capital: un vehículo no es como una casa. Los automóviles se deprecian sin importar lo que ocurra en el mercado. Los automóviles usados ya han absorbido la depreciación inicial y están más cerca de equipararse en la escala de depreciación. Los primeros 2 ó 4 años en la vida de un vehículo generan una pérdida de hasta el 75% de su valor original. Si la reventa es importante para usted, éste es un punto a considerar. La frecuencia de sus operaciones de compra y venta, su habilidad para hacer negocios y la marca y el modelo del vehículo que compre determinarán las ventajas y desventajas de comprar un automóvil nuevo o uno usado. Informarse es fundamental para tomar una buena decisión, sin importar cuál sea su elección final. P www.palacio.com
Finance
Rental Property
How Budgeting Can Help You
Reclaim Your Happiness I
f you are anything like the average person, thinking about budgeting is enough to warrant a serious headache. After all, everyone wants to enjoy their hard earned money, and “budget”—well, that is like a four letter word to many people. However, believe it or not, budgeting will actually help you to enjoy your life even more. How can planning a budget help you fully enjoy your life? With a budget, you are better able to plug up that drain that seems to suck away all your money every pay period. You
in more enjoyable activities. In order to figure out where you are wasting money, you have to take a look at your spending patterns. And a budget can help you in this area, because you are allotting a certain amount of money for each monthly expenditure. To start your budget, you will need to make a list of all your monthly expenditures and the amount that you spend on each item. You may be surprised to realize how much money you actually should have left after paying all your monthly bills. Now,
of coffee) for about two weeks. You may be shocked at how much money you are actually wasting each day. If you are planning to continue your current lifestyle after this little exercise, then these things should be included in your budget. However, the whole point of this is to help you learn to be a better steward of your money. And after looking at the whole picture, you may realize that you actually waste more money than you thought and that your money could be better enjoyed elsewhere. So how can you enjoy life a little more on your current salary? Here a few ideas:
1. 2.
When grocery shopping, buy only the items that you planned for, and never go when you are starving.
Do you REALLY have to have that outfit just because it is on sale? You can curb credit card expenses by buying only when you have planned it or it is necessary.
3. 4.
Always compare prices before you make a purchase, especially a major purchase. Sometimes you can save hundreds this way.
are better able to identify where your money is actually going, rather than playing the guessing game. And for most folks, time is a precious commodity, better spent elsewhere www.palacio.com
it is time to figure out where all that extra cash is actually going. You can start the whole process by keeping track of every expense that you incur (even if it is a candy bar or cup
Try taking your lunch to work rather than eating out. You will probably find that you will save tons this way, and your waistline will thank you. By exercising just a little restraint, you will have the money you need when you want to go on that vacation or buy that something that you have really been looking forward to. When you start to think of the whole budgeting process as an exercise in reclaiming the happiness in your life, then you will see that it is not such a bad thing. Think of it as a way to take that exotic vacation or buy that new furniture, and you might just find yourself saying, “Hey, it works for me...” when you think about your budget. P
Economía
Finance
Cómo un Presupuesto Puede Ayudarle
A Recuperar Su Felicidad S
i usted es una persona común, el sólo hecho de pensar en preparar un presupuesto seguramente ya le provoca un dolor de cabeza. Al fin y al cabo, todas las personas quieren disfrutar del dinero que han ganado trabajando y, para muchos, el “presupuesto” es una mala palabra. Sin embargo, aunque usted no lo crea, preparar un presupuesto puede ayudarle a disfrutar más de su vida. ¿Cómo un presupuesto puede ayudarle a disfrutar de su vida? Con un presupuesto, le resultará más sencillo tapar ese “agujero” por el que parece escaparse todo su dinero en cada período de pago. Estará mejor preparado para identificar fehacientemente en qué gastó realmente todo su dinero, en vez de tratar de adivinar. Para muchos, el tiempo es un bien muy preciado que es mejor ocupar en actividades más divertidas. Si desea averiguar en qué está desperdiciando su dinero, debe analizar sus gastos. Un presupuesto puede ayudarle con esto ya que usted destina una cierta cantidad de dinero a cada gasto mensual. Para comenzar a preparar su presupuesto, deberá hacer una lista con todos sus gastos mensuales y la cantidad de dinero que le insume cada uno de ellos. Quizás se asombre al darse cuenta de todo lo que debería sobrarle después de pagar todas las cuentas. Bien, ahora tiene que averiguar el destino real de todo ese dinero extra en efectivo. Puede comenzar llevando un registro de cada uno de sus gastos (aunque sea una golosina o una taza de café) durante aproximadamente dos semanas. Probablemente se sorprenda al ver cuánto dinero derrocha cada día. Si usted planea continuar con este estilo de vida luego de este pequeño ejercicio, entonces estas cosas deberían incluirse en su presupuesto. Sin embargo, el objetivo de todo esto es ayudarle a que aprenda a administrar mejor su dinero. Después de observar todo el panorama, seguramente se dará cuenta de que en realidad desperdicia más dinero del que pensaba y que podría aprovecharlo en
otra cosa. Entonces ¿cómo puede hacer para disfrutar más de su vida con su salario actual? Aquí le ofrecemos algunas ideas:
1. 2.
Cuando haga las compras, compre sólo lo que necesita y nunca vaya cuando tiene mucha hambre. ¿REALMENTE es necesario tener esa prenda de ropa sólo porque está en oferta? Puede poner un tope a los gastos de la tarjeta
de crédito comprando sólo cuando lo haya planeado o cuando sea necesario.
3.
Compare siempre los precios antes de comprar, especialmente cuando realice una compra grande. A veces puede ahorrar
mucho dinero de esta manera.
4.
Trate de llevarse el almuerzo al trabajo en vez de comer en un restaurante. Verá que puede ahorrar mucho haciendo esto y su cintura se lo agradecerá. Al limitarse un poco, tendrá el dinero que necesita para irse de vacaciones o comprar algo que realmente quiera. Cuando comience a pensar en la preparación de su presupuesto como un ejercicio para recuperar su felicidad,
no lo verá como algo tan malo. Considérelo como un método para irse de vacaciones a ese lugar exótico que siempre quiso conocer o comprarse un mueble nuevo y quizás, cuando piense en su presupuesto, podrá decir “Oye, esto realmente funciona...”. P www.palacio.com
Business
Work at Home:
Five Helpful Tips To Get Started
T
here is no doubt the job market has begun to look rather bleak due to recent recession. For this reason, more and more people are turning towards homebased businesses for work. Working from home is ideal for people who would like to make a little extra money while still having a
flexible schedule. It can be difficult, however to begin the business. Here are five tips to make the transition as smooth as possible:
Have a Plan: You need to have a plan that you can refer to from time to time. This includes plotting out who you will promote to, how you will reach them, as well as long term goals. Create schedule:
a
The freedom is exciting, but it is up to you to manage time. To prevent procrastination, create a schedule for you to follow so you are sure to get the work done that needs to be completed.
Work from an office: Whatever
you do, do not try to get away with working on the living room couch or kitchen table. This
is right amidst all of the distractions that are vying for your attention. By locking yourself in an office you will find it to be much easier to focus. Set goals: To help you stay motivated with the home-based business, write out short-term and long-term goals so that you always have something to work toward. Just make sure your goals are balanced between challenging and within reach. If they are too easy you will never excel and if they are too difficult you will just set yourself up for failure.
Talk to the family: It can be
difficult for your family to understand that your job is now at the home. What they need to realize is that they cannot bother you asking for your attention when you are working. Discuss this openly with them, while also making sure they know you will set aside time for them too. You will soon realize that making the transition to work at home has not only given you the desired financial success, but also the freedom you always wanted to have in life. P
Trabaje desde su Casa: Cinco Consejos Útiles Para Empezar
I
ndudablemente, el mercado ha decaído bastante debido a la reciente recesión. Por este motivo, cada vez más personas están comenzando a trabajar desde sus hogares. Trabajar desde casa es una opción ideal para quienes desean ganar un poco de dinero extra con horarios flexibles. No obstante, puede ser difícil comenzar con su negocio. Aquí hay cinco consejos para que la transición sea lo más sencilla posible: Tenga un plan: Necesita tener un plan para consultar de tanto en tanto. Esto incluye pensar cuál va a ser su público objetivo, cómo llegar hasta él y también fijar algunas metas a largo plazo.
Cree un cronograma de horarios: La libertad es emocionante, www.palacio.com
pero usted es el responsable de la administración de su tiempo. Para evitar la postergación de tareas, cree un cronograma de horarios a modo de guía, para asegurar que termine todas las tareas necesarias.
Trabaje en una oficina:
Sin importar cuál sea su actividad, no trate de trabajar desde el sofá de la sala o la mesa de la cocina. Se encontrará rodeado de distracciones que no le permitirán concentrarse. Si usted se encierra en una oficina, concentrarse le resultará más fácil. Fije objetivos: Para ayudarle a estar siempre motivado en su trabajo, escriba objetivos a corto y a largo plazo, de modo de tener siempre una tarea que cumplir. Sólo asegúrese de que sus objetivos sean razonables, encuentre un punto de
equilibrio entre el desafío y lo que puede alcanzar. Si son demasiado sencillos, nunca mejorará, y si son demasiado difíciles, estará destinado al fracaso. Hable con su familia: A su familia le puede resultar difícil entender que ahora trabaja desde su casa. Es necesario que comprendan que no pueden molestarlo pidiéndole cosas mientras usted está trabajando. Hable con los integrantes de su familia abiertamente y hágales saber que usted también tendrá tiempo para estar con ellos. Pronto verá que pasar de tener un trabajo común a trabajar desde su hogar no sólo le brindará el éxito económico deseado, sino también la libertad que siempre ha querido tener. P
Home
Contractor vs. Do It Yourself W
hen it comes to that home project that you’re about to start, one of the biggest decisions you have to make is whether or not to hire a contractor. While many do-it-yourself-ers seek to save money by attempting a project themselves, there are other factors that play into the decision to hire a contractor besides money. Additional factors include: experience, guarantees, contacts, and time. There is no question that money is the biggest motivating factor to doing a project yourself versus hiring a professional. However, it’s important to weigh the other factors before making a final decision. Here are a few things to consider:
Experience
DIY—Unless you’ve done a similar project before, the contractor wins hands down on experience. Be sure to verify their work with previous clients to ensure customer satisfaction is something you can receive. Contractor—A good contractor should be able to tell you about their previous experience. A contractor can save you money by doing the job right the first time.
Guarantees
DIY—There are no guarantees if you mess up your job. You have to pay for any mistakes you make. If you get hurt on the job, that comes out of your health insurance costs. Contractor—Contractors not only should carry insurance on their workers and themselves, but also on the quality of the job. For instance, a roofing contractor guarantees the roof will not leak after the job for a set period of time and is responsible if the quality fails to live up to the work agreement.
Contacts
DIY—You won’t have many contacts when it comes to looking for the best price on materials. Contractor—A contractor not only has good contacts for materials but also is buying labor at reduced prices too. They can help you find the look you want for less.
Time
DIY—Without the experience, DIY will take more time than a contractor to finish the same job. If the job is small and time is not an issue, then this can be justified as a decent trade. Contractor—For larger jobs, the time factor becomes crucial. How long do you want your kitchen to be without a sink? When a contractor quotes you a job, they also quote you a timeframe for the job. In this day and age when time is money, savings of time can equate to valuable savings not accounted by a strict cash balance approach. P www.palacio.com
Home
Contratistas versus Hágalo usted mismo C
uando estamos por arreglar nuestra casa, una de las decisiones más importantes que debemos tomar es si utilizaremos los servicios de un contratista o no. Si bien muchas personas procuran ahorrar dinero realizando el proyecto ellas mismas, existen otros factores ajenos al dinero que juegan un rol importante en la decisión de recurrir a un contratista. Algunos factores adicionales
incluyen: experiencia, garantías, contactos y tiempo. Indudablemente, lo que más nos motiva a realizar el proyecto nosotros mismos en vez de contratar a un profesional es el dinero. Sin embargo, es importante ponderar los demás factores antes de tomar la decisión final. Aquí le ofrecemos algunos puntos a tener en cuenta:
Experiencia
en caso de que la calidad no se corresponda con lo establecido en el contrato de trabajo.
Hágalo usted mismo—A menos que haya realizado proyectos similares antes, los contratistas seguramente le ganan en experiencia. Verifique los trabajos que han hecho para otros clientes y así podrá asegurarse de que obtendrá lo que desea. Contratista—Un buen contratista debe informarle acerca de su experiencia previa. Un contratista puede permitirle ahorrar dinero al hacer bien su trabajo la primera vez.
Garantías
Hágalo usted mismo—Si usted arruina su trabajo, no tiene ninguna garantía y deberá pagar por cualquier error que cometa. Además, si se lastima mientras está trabajando, debe pagar el médico o el hospital con su propio seguro. Contratista—Los contratistas no sólo deben asegurar a sus trabajadores asegurarse ellos mismos, sino que también brindan una garantía sobre la calidad del trabajo. Por ejemplo, un contratista especializado en la construcción de techos debe garantizarle que no habrá goteras por un cierto período de tiempo y que es el responsable www.palacio.com
Contactos
Hágalo usted mismo—A la hora de buscar el mejor precio para sus materiales, usted no dispone de muchos contactos. Contratista—Un contratista no sólo tiene buenos contactos para adquirir materiales, sino también para contratar mano de obra a bajo costo. Él puede ayudarle a obtener lo que desea por menos dinero.
Tiempo
Hágalo usted mismo—Sin la experiencia suficiente, le llevará más tiempo que a un contratista terminar el mismo trabajo. Si el trabajo es pequeño y no está apurado, entonces puede arriesgarse. Contratista—Para los trabajos más grandes, el tiempo es fundamental ¿Cuánto tiempo quiere pasar sin tener fregadero en su cocina? Cuando un contratista le cotiza un trabajo, también incluye el período de tiempo estimado para realizarlo. Hoy en día el tiempo es dinero, por lo cual, ahorrar tiempo a veces puede ser algo muy valioso e imposible de medir en términos monetarios. P
Real Estate
Why Buy A Home Now? I
f you’re renting and wondering if you a troubling situation for some homeowners, what you truly can afford. In fact, the trend
should buy a home, consider what bestselling author, David Bach, says, “The average homeowner is worth 35 times more than the average renter.” While poor market conditions have created
the downturn has made the buying market ripe for others. The affordability of homes is better than ever. The National Association of Realtors’ housing affordability index concluded that homes in December of 2008 were more affordable than at any other point since 1970 (the start of the index). And with numerous foreclosures on the market and prices dropping in many areas, now is a good time to buy. But in order to make your purchase profitable, here are some things you should consider:
How much you can afford: Don’t
let tighter lending regulations scare you off from making a purchase. Instead, understand
Por Qué
S
is moving toward smaller homes—simpler living.
Mortgage rates at historical lows: Mortgage interest rates, right
now, are highly appealing. Good credit, documenting your income, and a substantial down payment will make you a better candidate for the better mortgage rates. Freedom to choose: Now, unlike several years ago, the market has a large inventory in many areas. Buyers can peruse the market and have the freedom to select the home they really want. If you’re interest is in a new home, know that many developers are getting more competitive with their pricing because they also have taken a hit by the ailing economy. Quality of life: Buying a home can create a higher quality of life, giving you pride of homeownership, and something to enjoy improving and developing over the years. P
Comprar Una Casa
i usted alquila y se está preguntando si debería comprar una casa, tenga en cuenta lo que dice el famoso escritor David Bach: “el propietario promedio vale 35 veces más que el inquilino promedio.” Aunque las malas condiciones del mercado han creado una situación problemática para muchos propietarios, la crisis ha mejorado el mercado para otras personas. La capacidad de compra de bienes raíces está en su mejor momento. Según el índice de capacidad de compra de vivienda elaborado por The National Association of Realtors, comprar una casa en diciembre de 2008 era más accesible que en cualquier otro momento desde 1970 (fecha de inicio del índice). Además, debido a la cantidad de ejecuciones hipotecarias en el mercado y la baja de precios en varios sectores, ahora es un buen momento para comprar una casa.
Pero, para que su compra sea rentable, aquí hay algunas cuestiones que debería tener en cuenta:
Cuánto Puede Pagar: no permita que las severas regulaciones a los préstamos lo espanten al momento de realizar una compra. Por el contrario, sepa qué cantidad de dinero puede gastar realmente. De hecho, la tendencia es apuntar a casas más pequeñas para vivir de forma más sencilla.
Ahora?
Libertad de elección: a diferencia de hace algunos años, el mercado actual cuenta con una gran cantidad de opciones en muchas zonas. Los compradores pueden analizar detenidamente el mercado y tienen la libertad de elegir la casa que realmente les gusta. Si usted está interesado en comprar una casa nueva, debe saber que muchas inmobiliarias están bajando sus precios considerablemente, porque también han sufrido pérdidas por la recesión económica.
Las tasas de interés de las Calidad de vida: Comprar una casa hipotecas están más bajas puede permitirle tener una mejor calidad de que nunca: actualmente, las tasas vida, lo que le hará sentir el orgullo de ser de interés de las hipotecas son muy interesantes. Si puede demostrar que tiene un buen crédito, documentar su ingreso y realizar un pago inicial importante podrá convertirse en un candidato excelente para recibir las mejores tasas de interés.
propietario y le permitirá disfrutar de una casa que podrá mejorar a lo largo de los años. P
www.palacio.com
Beauty
Keep That
Natural Beauty Look Forever! A
re you tired of hearing
about the newest trend in beauty that never seems to deliver on its promise? Though there may be a slew of creams, gels and lotions designed to smoothen and soften, there are valuable tips that are much less expensive with truly lasting results. It is commonly said that natural beauty starts from within; much of staying beautiful comes from taking care of oneself both physically and emotionally. Here are a few tips for staying beautiful the natural way:
1 2
Not drinking coffee, and certainly not to an excess, is a major contributor to long-lasting natural beauty. Drink tea instead, which actually promotes healthy collagen and a youthful look. Using all-natural cosmetics and enhancers.
¡Conserve Su
E
productos de belleza más novedosos que nunca dan los resultados esperados? Aunque existen muchos tipos de cremas y lociones para lograr una piel más tersa y suave, también hay varios trucos útiles mucho más económicos que brindan resultados duraderos. Se dice que la belleza natural comienza desde el interior y que para mantener la belleza hay que cuidarse física y emocionalmente. Por eso, aquí ofrecemos algunos consejos para conservar la belleza de manera natural: No beba café y en caso de beberlo no lo haga en exceso; esto le ayudará a conservar su belleza natural por mucho
www.palacio.com
Not smoking may be the most significant thing you can do to enhance natural beauty. As we know, smoking has a number of other critical health issues as well. Eat healthy and natural beauty will enhance mature natural beauty over your lifetime. We all know not to eat deep-fried greasy foods, an excess of meat, and foods high in sugar and poor carbohydrates. But eating healthy foods rich in nutrients and vitamins will make your hair shinier, your eyes brighter, and your skin more radiant. These easy tips are part of a healthy lifestyle that can keep you beautiful now and for years down the road. P
Belleza Natural Para Siempre!
stá cansada de escuchar sobre los
1
3 4 5
If you want to have natural beauty and have the look last forever, avoid, avoid, avoid direct sun on your skin. Never leave the house without at least SPF 8-15 that protects from all of the sun’s harmful rays.
tiempo. Trate de beber té, ya que estimula el colágeno saludable y brinda un aspecto juvenil. Use cosméticos y maquillajes totalmente naturales.
2 3 4
Si quiere tener un aspecto natural y conservarlo para siempre, evite por completo la luz solar directa sobre su piel. Nunca salga de su casa sin colocarse un protector solar que tenga al menos FPS 8-15 y que brinde protección contra todos los rayos solares perjudiciales. Para mejorar la belleza natural es fundamental no fumar. Además, es sabido que fumar también trae
aparejados otros problemas de salud.
5
Coma sano y podrá conservar su belleza natural a lo largo de los años. Todos sabemos que debemos evitar los alimentos fritos, grasosos o con un alto contenido de azúcar y pocos carbohidratos, y limitar el consumo de carne. Pero además, comer alimentos saludables y ricos en nutrientes y vitaminas harán que su pelo brille más, que sus ojos estén llenos de vida y que su piel luzca más radiante. Estos consejos fáciles son parte de un estilo de vida saludable que pueden ayudarle a conservar su belleza ahora y durante los próximos años. P
D aniela’s
Your Community
Beauty Salon
• Permanentes/Extensiones • Tintes/Rayitos • Cortes de Cabello • Manicura/Pedicura • Masajes Faciales
• Extensions/Perms • Dyes/Highlights • Hair Styling • Manicure/Pedicure • Facials
208-463-0131
203 11th Ave. North, Nampa ID Unlimited Nationwide Talk, Text, Web Only $50 A month! Llamadas ilimitadas a todo el País,Texto, Web ¡Sólo $50 por mes!
50% off an accessory or $5.00 off a used phone or repair Coupon Must be present at time of purchase. Limit one per customer
50% de descuento en un accesorio o $5 de descuento en un teléfono usado o una reparación Debe presentar el cupón en el momento de la compra. Sólo se permite un cupón por cliente
Se Habla Español No Contracts • Sin Contratos 208.465.4488, 2585 Caldwell Blvd #7, Nampa, ID 83651 ~ 208.318.5052, 3116 Garrity Blvd #2, Nampa, ID 83687
40 Game Tokens & 3 Ride Tickets for $10.00!!! Family Owned And Operated Since 1974 Desde 1974 - Atendido Por Sus Propios Dueños • Fiestas de Cumpleaños • Birthday Parties • Carrusel y Autos Chocadores • Indoor Carousel Bajo Techo • Bumper Cars • Café Pojos Carrusel-Pizza, • Pojos Carousel Cafe-Pizza, Hamburguesas, Batidos, Ensaladas Burgers, Shakes,Salads • Fiestas Deportivas • Sports Parties
208-376-6981
($6.00 savings.)
40 Fichas Para Juego y 3 Boletos Para Paseos Por USD 10.00 (¡Ahorra USD 6.00!)
7736 fairview Ave., Boise ID - www.pojos.com
Jose’s Computer Repairs
A+ Certified for Personal and Small Business Computer Repair Certificación A+ Para la Reparación de Computadoras Personales y de Empresas Pequeñas • Computer Maintenance • Computer Tune-up • Virus Removal • Software • New and Used Computers
208.466.0042
• Mantenimiento de Computadoras • Optimización de Computadoras • Eliminación de Virus • Software • Computadoras Nuevas y Usadas
www.josecomputers.com 920 Caldwell Blvd. Suite B, Nampa, ID 83651 September 2009
Palacio de Treasure Valley
13
Tu Communidad
Se Habla Español
You may be eligible to receive up to
Usted puede reunir los requisitos para recibir
in free money 2009 Tax Credit Become a 1st time Home Buyer!
en dinero gratis 2009 Tax Credit ¡Conviértase en comprador de primera vivienda!
$8,000
$8,000
First-time Buyers are eligible for an $8,000 tax credit....
Los compradores de primera vivienda son elegibles para un tax credit de $8,000.....
• Good for home purchases made now through November 30, 2009. • This Tax Credit Does not have to be repaid unless the home is sold in three years. • A tax credit is a direct dollar for dollar reduction of an individual’s tax liability. (ex: If you owe $2,000 in income taxes, you would receive a credit of $6,000) • First-time home buyers are qualified as anyone who has not purchased/owned principle property in the past 3 years.
• Sirve para compras realizadas hasta el 30 de noviembre del 2009. • Este Tax Credit no tiene que ser repagado salvo que la vivienda sea vendida en tres años. • Un tax credit es un dólar que se recibe por reducción en el pago de impuestos (Si usted debe pagar $2000 de impuestos por sus ingresos, recibirá un crédito de $6,000) • Los compradores de primera vivienda son calificados como alguien que no ha comprado o no ha sido propietario de una vivienda en los últimos 3 años.
Also take advantage of low interest rates!!!!
208-283-7274
¡¡¡También aproveche las bajas tasas de interés!!!
Belia “Bel” Murillo
Real Estate Professional / Profesional en Negocios Inmobiliarios belm@johnlscott.com/ www.johnlscott.com/belm
Compra 1 platillo y 2 refrescos y recibe un platillo de iqual o menos valor
GRATIS Buy 1 Entree and 2 Sodas Get One Entree of equal or lesser value FREE
208-376-0304
Now serving Lunch and Dinner Buffet Monday - Saturday Ahora, almuerzo y cena estilo bufé De Lunes a Sábados
Thursday
Jueves
Fridays
Viernes
Karaoke and Dancing (Free) 2 for 1 Margaritas
Salsa Night Salsa Classes 9-10pm
Karaoke y baile (sin cargo) 2 margaritas al precio de 1
Noche de Salsa Clases de salsa de 9:00 a 10:00
(Call for Class schedule)
(llame para consultar el cronograma de clases)
Saturdays
Sábados
Sundays
Domingos
Special Offer:
Oferta Especial:
Latin Night
Noche latina
Private Parties Private parties include food, drinks and DJ’s (Call for more information)
Rent for 5 hours or more and we will include the DJ FREE!
Fiestas privadas Las fiestas privadas incluyen comida, bebidas y DJ’s (llame para más información)
¡Si alquila por 5 horas o más, el DJ está incluido GRATIS!
Myspace.com/ChilangosMexicanGrill
At the corner of Maple Grove and Overland/En la esquina de Maple Grove y Overland
8915 W Overland Rd. Boise, ID 83709
14
Palacio de Treasure Valley
Septiembre 2009
www.palacio.com
Your Community
Cater
Buffe
t
ing
Come try what the Treasure Valley is talking about! Venga y pruebe de lo que Treasure Valley no deja de hablar.
Kids 1/2 off on buffet!
208.922.5169 Lunch Buffet Thursday, Friday & Sunday Fresh Home Made Tortillas During Buffet
Almuerzo Buffet los Jueves, Viernes y Domingos Durante el buffet Tortillas Caseras recién hechas
Our Famous Tacos/ Nuestros Famosos Tacos
Los niños pagan la 1/2 en el buffet. (Expires on Sep. 30th 2009 Oferta válida hasta el 30 de Septiembre 2009)
Cabrito-BBQ Goat Meat Lengua-Beef Tongue Asada-Chopped Steak Pollo-Chicken Carnitas-Roasted Pork Adobada (Al Pastor)Chorizo-Spicy Chorizo Tinga-Shredded Beef Marinated Pork Tripitas-Tripe Barbacoa-BBQ Cheek Meat Cabeza-Cheek Meat
482 W. Main Street, Kuna, ID 83634 ~ www.elgallogirokuna.com
Los Betos ’ Mexican Food oferta nº 1
Plato combinado de camarones & carne asada (Servido con arroz y frijoles)
obtenga Una Bebida GRaTiS Buy #1
oferta nº 12
abierto las 24 horas open 24 hours oferta nº 17
Plato combinado de carne asada
Plato combinado de bistec ranchero
obtenga Una Bebida GRaTiS
obtenga Una Bebida GRaTiS
(Servido con arroz y frijoles)
Buy #12
(Servido con arroz y frijoles)
Buy #17
Camarones & Carne Asada Combination Plate
Carne Asada Combination Plate
Steak Ranchero Combination Plate
(Served with Rice and Beans)
(Served with Rice and Beans)
(Served with Rice and Beans)
Get a Free drink
Get a FRee drink
Get a FRee drink
Moras’ 208-463-0874 Mexican Food
208-461-9552
16023 idaho center Blvd. nampa, id
~ Deliciosas ~
• Quesadillas •Huaraches • Gorditas • Flor De Calabaza • Huitlacoche • Chicharron Aprensado • Chicharron Con Cueritos Sabado y Domingos Rica Barbacoa y Consome De Borrego Tortillas Hechas a Mano Diariamente Bionicos Fresas Con Crema
Adentro De Midway Plaza ~ 3110 Middleton Road #2, Nampa ID 83651 September 2009
Palacio de Treasure Valley
15
simply elegant • simply affordable • simply bliss simplemente elegante • simplemente económico • simplemente bliss
Bliss Events Offers: • Full Service Decorating • Flowers • Day-of-coordination • Chair Cover Rentals • Invitations (10% off order, with any other Bliss service)
Bliss Events Ofrece:
• Decoración completa • Flores • Coordinación el día del evento • Alquiler de fundas para sillas • Invitaciones (10% de descuento en el pedido con cualquier otro servicio de Bliss)
www.blissevents.net ~ info@blissevents.net ~ *208-906-0693 *Asesor Hispanohablante Disponible: 208-899-0465/ *Spanish speaking consultant available: 208-871-4139