Jornal PANROTAS - Edição 105 - Novembro/1994

Page 1

1 f

PANROTAS EDITORA PANROTAS — ANO m —

105 — DE 1 A 7 DE NOVEMBRO DE 1994— PERIODICIDADE SEMANAL

Operadoras não alteram sistema de venda As restrições ao crédito não tiveram efeito na venda de produtos turísticos.Operadoras e companhias aéreas continuam parcelando o pagamento de pacotes vendidos por

Fimtur está de

volta ao Sul Depois de apresentar-se por cem vezes no Nordeste, a Feira

meio de cartões de crédito. Os

Interestadual Móvel do Turismo

financiamentos estão sendo banca

volta ao Sul do país para workshops de 7 a 11 de novembro em

dos pelasoperadoras que, em últíma instância, podem tomar dinheiro nos bancos por até três meses.

Curitiba,

Londrina,

Joinville,

Horianópolis e Porto Alegre.

Mais informações na pág 4

Atendendo aos mais diversos

segmentos profíssionais do setor, a Fimtur/Sul funcionará das 16 às 20 horas com sua comitiva de

negócios em produtos do turis mo. A coordenação é feita em São Paulo, tel. (011) 220-2533 e fax (011) 220-2939.

Adibra, posse da diretoria Já tomou posse a nova direto ria da Associação das Empresas de Parques de Diversões do Brasil (Adibra), composta por Alain Baldacci, presidente; Jucelino Cecel Peixoto, vice; Maurício Emboada, diretor-secretário; Michel Todel Gorsid, diretor-administr^vo; Murilo Pascoal, direlor-fmanceiro; e Alexandre Pa rente, diretor de marketing. Mais

informações sobre a Adibra com Luiz Cláudio Rodrigues, tels. 8265467 e 66-2747.

Brickell Center

dá apoio a

São Paulo

Estados Unidos promovem Franceses divulgam Aspen e Vail ' Courchevel Hoteleiros e representantes de Aspen e Vail, no Florence Bajulaz aprendeu português quando Colorado, duas das mais importantes estações de esqui morou no Rio de Janeiro e "quase" casou com um ca dos Estados Unidos, estiveram no Rio de Janeiro, pro rioca. Após seis anos de ausência, voltou ao Brasil movendo a próxima temporada de neve, que começa ' com a missãode atrair hóspedespara o HotelDes Trois no mês que vem. Nas duas cidades, antes de embar VaUées, de Courchevel, França. carem para Buenos Aires, os americanos cumpriram No ano passado, 900 brasileiros foram esquiar em uma extensa programação promocional, com eventos Courchevel, que se encontra na região dos Três Vales, nos mais variados lugares. Empresas como a American formando a maior área esquiável do mundo, com 600 Airlines, Made in Brazil, Interpoint, Travei Planners, km de pistas e 2(X) teleféricos. Somente Coiu^chevel Slalom e Imperial Travei Club organizaram encontros tem 68 teleféricos de todos os tipos e 100 pistas em 585 do pessoal de Aspen e Vail com agentes de viagens. hectares. Courchevel é a estação mais bem aparelhada O diretor de esqui de Aspen, Andy Mill, um dos e que mais tem recursos para produzir neve artificial, integrantes da delegação é ex-campeão mundial e com 474 canhões. Courchevel tem 45 hotéis ski-in e ski-out (acesso direto às pistas), 47 restaurantes no americano de esqui. povoado e 12 nas montanhas. Killeen Russel, vice-presidente de RP da Aspen Skiing Co., Maureen McDonald, diretora de vendas, Segundo o hoteleiro Claude Pinturault, do Hotel Paul Witt, gerente de relações públicas de Vail Annapuraa, as "vantagens" de Courchevel são a "qua Associates, e Sara Donohue, gerente de marketing lidade de seus teleféricos" e as facilidades para o internacional de Vaü formaram o grupo que esteve vi esquiador se deslocar entre as montanhas. O acesso, a sitando o Brasil. No Rio de Janeiro, depois de um wodc- partir de Paris, é feito por um vôo diário e pelo trem shop pela manhã, com apoio da American Airlines e de veloz TGV (4 horas). Contato em Courchevel: Office quatro operadoras, a delegação, ainda participou de um du Tourisme, tel. (33) 79080029 e fax (33) 79081563. coquetel no Gávea Golf, em São Conrado. Reservas, tel. (33) 790829 e fax (33) 79083354.

Silvio Barros tem

cargo no WTTC Sílvio Barros n, secretário-

adjunto da Secretaria Nacional de Turismo e Serviços, assumirá uma das cadeiras do Centro de

Pesquisas e Estudos Ambientais do Conselho Mundial de Viagens e Turismo (WTTC). Foi convida do pelo presidente do organismo por sua experiência de mais de 15 anos como técnico especializado em ecoturismo.

Mais detalhes na pág. 2

empresários Executivos e empresários brasileiros interessados na

internacionalização de seus negócios têm agora os ser viços de apoio do Brickell

NASRCICAS island hotel ★★★★★ búzios

Business Center, iniciativa da

Coelho da Fonseca Empreen dimentos

Imobiliários

em

Miami. Em 800 m2 de área construida e

localizado na

Brickell Avenue 1.414, o cen

tro oferece salas privativas para reuniões, com serviços

Sua ilha 5 ★oferece

muito mais de 5 opções para o seu lazer;

de secretárias, fax, telefone,

computador, vídeo e tele visão, além de bar e expo sições contínuas de arte. Também estão instaladas no

local empresas associadas ao projeto, como Banco Real,

•Caiaque «Winclsurf «"V^la •VoUey

•... e muito mais.

Real Visa Gold, Stella Barros

For-

tune Corporation. O tel. em Miami é (305) 373-2848 e fax (305) 373-5746.

quando VOCE OFEREC

•Futebol ScKiety •Tênis •Piscinas •Sauna •Saláo de Jogos •Discoteca

Turismo, Varig, American Entrepeneur Corporation e Coelho da Fonseca &

fica ainda

Informações e Reservas: (021) 800-8415 - TOLL FREE

AQUEM VIAJA. SABE POR QUE? J


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.