2023/1 Párkány és Vidéke - Štúrovo a okolie

Page 1

BÚÉK!

|HU| December utolsó és január első heteiben sok üzlet kirakatába került ki a „Leltár miatt zárva” tábla. Záró és nyitó leltárt azonban nem csak a vállalkozóknak érdemes készíteni, hiszen az új élet kezdetét és a megújhodást még mindig sokan az új évhez kötik. És ehhez nem árt – legalább képzeletbeli – leltárt készíteni az elmúlt évről, az elért eredményekről és esetleges kudarcokról is, amelyeknek tanulságát a jövőben hasznunkra fordíthatjuk.

Júniustól az újság felelős szerkesztőjeként azon dolgoztam, hogy a lap ne csak küldetésének, hanem a 21. század kihívásainak is

ŠTÚROVO a

megfeleljen. Az újság nyáron egy komolyabb ráncfelvarráson esett át: megújult, letisztult külsőt kapott ­ ez a változás egy 32 éves múltra visszatekintő lapnál már nagyon időszerű volt. Mivel a terjedelmi korlátok (kivételes esetektől eltekintve havonta 16 oldal) és a lap alapszabályzata (statútuma) pontosan meghatározza, hogy mi és mennyi teret kaphat az újságban, a tartalmi és szerkezeti változásokra vonatkozó elképzeléseimet csak részlegesen sikerült megvalósítani. Kiutat ebből a helyzetből a közösségi média mutatott: júniustól az újság Facebook­oldalára kerülnek fel azok a tartalmak, amik az újság nyomtatott kiadásába nem férnek be. Örülök, hogy

a pandémiás korlátozások mára szinte teljesen eltűntek, így novemberben sikerült megrendezni az első Ötórai teát, amelynek vendégei olyan párkányi és Párkány környéki emberek voltak és lesznek, akik életükkel, munkásságukkal követendő utat mutatnak nemcsak a jelen, hanem az utókornak is.

Az újévi fogadalmakban és fogadkozásban nem hiszek. A tervekben és tettekben annál inkább. Ezek viszont – a terjedelmi korlátok miatt ­ már más lap(szám)ra tartoznak. A város képviselőinek terveiről a 6. oldalon olvashatnak.

Gulyás Zsuzsanna, főszerkesztő

PF 2023

|SK| V posledných decembrových a prvých januárových týždňoch sa vo výkladoch mnohých obchodov objavil nápis „Inventúra – zatvorené“.

Urobiť si ale inventúru na prelome rokov je dobré nie len pre podnikateľov – veď začiatok nového života a jeho obrodu si ešte vždy mnohí spájajú s rozbehom nového roka. A k tomu je dobré zosumarizovať si – aspoň v predstavách – udalosti uplynulého roka, dosiahnuté výsledky, prípadné neúspechy, z ktorých možno čerpať v budúcnosti ponaučenia.

Od júna som pracovala ako zodpovedná redaktorka novín tak, aby zodpovedali nie len svojmu poslaniu, ale spĺňali aj výzvy 21. storočia. V lete časopis absolvoval dôkladnú „faceliftingovú“ kúru, po ktorej získal omladenú, čistú vizáž. Tieto zmeny boli pre noviny s 32­ ročnou históriou už vysoko aktuálne. Keďže obmedzený rozsah (odhliadnuc od mimoriadnych vydaní, mesačne 16 strán) a štatút novín presne stanovujú, čo a v akom rozsahu musí na stránkach dostať miesto, podarilo sa mi moje predstavy, týkajúce sa obsahových a štrukturálnych zmien, realizovať len sčasti. Zadné dvierka z tejto situácie mi otvorili sociálne siete: od júna sú na facebookovej stránke novín dostupné obsahy, ktoré sa nezmestia do tlačenej verzie. Som rada, že pandemické opatrenia a obmedzenia nadnes temer úplne vymizli a v novembri sa podarilo zorganizovať prvý Čaj o piatej, ktorého hosťami boli a budú osobnosti zo Štúrova a jeho regiónu, ktoré svojím životom a prácou slúžia príkladom nie iba pre súčasné, ale aj budúce generácie. Neverím v novoročné predsavzatia a sľuby. O to viac ma presvedčia plány a činy. Tieto však – kvôli rozsahovým mantinelom – patria už na iné stránky. O plánoch poslancov mesta si môžete prečítať na 6. strane. (pr-f_)

10 Rózsi néni embermeséi Rózsi néni spomína
Kiskorától élete szerves része a kultúra
PÁRKÁNY és VIDÉKE
OKOLIE 1 2023 XXXII. évfolyam - ročník
8–9
2 105 éves lett Párkány legidősebb lakosa Najstaršia občianka Štúrova

2023 a kihívások éve lesz

|HU| Amikor a 2019 ­ es évet értékeltem, örömmel nyugtáztam, hogy „elkerültek bennünket a katasztrófák és szerencsétlenségek, és nem kellett rendkívüli vagy vészhelyzettel foglalkozni”. Az elmúlt három évre sajnos a fenti megállapítás nem érvényes. A Covid­19 ­ es járvány és a vele járó megkötések, tesztelések, oltások és egyéni tragédiák felfordították az életünket. Mindezt fokozták a 2022 ­ es év problémái ­ gondolok itt az ukrán háborúra, menekültáradatra, energiaválságra és Szlovákia belpolitikájának alakulására. Személy szerint mást vártam a leköszönő évtől.

Viszont mindennél fontosabbnak tartom, hogy az előző évek negativizmusát ne vigyük át 2023 ­ra. Lássuk a kis örömöket is! Például, hogy megalakult az új képviselő ­testület és jóváhagyásra került a költségvetés. Továbbra is a realitások talaján kell maradnunk, és be kell látnunk, hogy sok területen változtatni kell az eddig bevált szokásainkon. Csakis rajtunk múlik, hogy a megkívánt változások mögé állunk­ e, és képesek leszünk­ e azokat közérdeket szolgáló kihívásként és közös célként kezelni.

105 éves lett Párkány legidősebb lakosa

|HU| Decemberben ünnepelte szüle tésnapját Szekér Ilona, vagy ahogy a környéken mindenki ismeri: Lili néni. E szép évforduló alkalmából a város nevében Szabó Eugen polgármester köszöntötte az ünnepeltet, aki szívesen megosztott néhány személyes emléket az életéből.

Lili néni 1917­ben született Párkányban, gazdálkodó család negyedik gyermekeként. „Esős vasárnap volt. Nagymamám elment litániára, és mire visszaért, akkor már ott volt egy kis fekete hajú kölyök. Hát, én közben megszülettem” – idézi fel születésének napját. A keresztségben az Ilona nevet kapta, de a szülők csak Lilinek hívták. Ezt a nevet mindmáig szívesen használja. „Két bátyám és egy nővérem volt. Engem kicsinynek hívtak, mert 5 évvel voltam fiatalabb a testvéremnél” – gondol vissza rájuk Lili néni.

A Szekér család a Zrínyi utcában lakott, ami akkor rövid, árnyékos utca volt, akácfákkal szegélyezve. Ezt a részét a városnak nem fenyegették árvizek. „Ez volt az ürgeváros, mert áradáskor az ürgék ide menekültek a víz elől. A Gurgyalból és az Öreg utcából is felhurcolkodtak ide árvíz idején az emberek, akiket mindig csúfoltak, hogy menekülnek, mint az ürgék” ­ idézi fel a dunai árhullámok időszakait.

Szüleinek nagyon sokat jelentett a föld megművelése. „Anyukától soha nem hallottam azt a szót, hogy fáradt, pedig nagyon sokat dolgozott, sokszor hajnaltól késő estig, főleg aratáskor. Kisgyerekként szívesen jár-

tam ki vele a szőlőbe kötözni. Sokat mesélt, én meg csak hallgattam. Szerettem azt is, ha énekel. Akkoriban nehéz időket éltek az emberek - más volt a világ. A gyerekek is be voltak fogva a munkába. Én is lázadoztam, ha nem mehettem játszani vagy nem kaptam meg azt, amit szerettem volna. Most jöttem rá igazán, hogy milyen jók voltak a szüleim, de gyermekkoromban ezt nem tudtam felfogni” – emlékezik vissza Lili néni. Születésnapja kapcsán vallja, hogy „nagy dolog ezt a kort megérni. Elmondhatom, hogy beleöregedtem az életbe, de még így is szeretek reggel felébredni, és örülni, hogy még felébredtem. Érdemes volt megöregedni. Annyi szépben és jóban van részem, szeretnek az emberek”. A fiataloknak azt tanácsolja, hogy figyeljenek oda egymásra, becsüljék meg szüleiket, embertársaikat és éljenek szeretetben.

Rok 2023 bude rokom výziev

|SK| Keď som hodnotil rok 2019, s radosťou som konštatoval, že „nás obišli katastrofy a nešťastia a nemuseli sme sa zaoberať mimoriadnymi alebo nebezpečnými situáciami“. Na uplynulé tri roky toto konštatovanie, žiaľ, neplatí. Epidémia Covid­19 a s ňou spojené obmedzenia, testovania, očkovania a osobné tragédie obrátili naše životy naruby. Toto všetko ešte vystupňovali problémy roka 2022, myslím tu na vojnu na Ukrajine, príliv utečencov, energetickú krízu, a tiež na vývin vnútropolitickej situácie Slovenska. Osobne som od lúčiaceho sa roka očakával iné.

Za najdôležitejšie však považujem, aby sme negativizmus predošlých rokov neprenášali do roka 2023. Všímajme si aj malé radosti, ako napríklad, že bolo ustanovené nové mestské zastupiteľstvo a schválil sa rozpočet mesta. Musíme aj naďalej ostať na pôde reality a musíme si uvedomiť, že v mnohých oblastiach budeme nútení zmeniť doteraz zavedené zvyklosti. Záleží len na nás, či sa postavíme ako väčšina za očakávané zmeny a či ich budeme schopní vnímať ako výzvy slúžiace verejnému záujmu a spoločným cieľom. (pr-f_)

Najstaršia občianka Štúrova má 105 rokov

|SK| V decembri oslávila 105. narodeniny Ilona Szekér, alebo ako ju každý pozná – Lili néni. Pri tejto peknej príležitosti jubilantke zablahoželal primátor mesta, Eugen Szabó. Oslávenkyňa sa s nami rada podelila o pár spomienok zo svojho dlhého života.

tov a staršiu sestru. Mňa volali ‚kicsiny‘ (maličká), pretože som bola o päť rokov mladšia,“ vráti sa k nim v spomien kach Lili néni.

Gratulálunk, sok erőt, egészséget és kitartást kívánunk! Gratulujeme a prajeme mnoho síl, zdravia a výdrže! (Fotó/Foto: ads)

Lili néni sa narodila v roku 1917 v Parkane, ako štvrté dieťa rodiny roľníka. „Bola daždivá nedeľa. Stará mama odišla na litánie a kým sa vrátila, už tam bolo jedno malé čiernovlasé dieťatko. Nuž, medzitým som sa narodila,“ pripomenie si deň svojho príchodu na svet. Pri krste dostala meno Ilona, ale rodičia jej hovorili iba Lili. Toto meno dodnes rada používa. „Mala som dvoch starších bra-

Rodina Szekérových bývala v Zrínskeho ulici, ktorá bola vtedy krátkou, tienistou uličkou, s radom agátov. Tejto časti mesta povodne nehrozili. „Hovorili jej štvrť sysľov, pretože pri povodniach sem utekali všetky sysle. Aj ľudia z Gurgyalu a Starej ulice tu hľadali spásu a záchranu a preto sa im vždy vysmievali, že utekajú ako sysle,“ spomenie si na dunajské povodne.

Pre jej rodičov znamenalo obrábanie pôdy veľmi veľa. „Od mojej mamičky som nikdy nepočula, že je unavená, hoci pracovala veľmi veľa, mnohokrát od úsvitu do neskorého večera, hlavne počas žatvy. Ako malé dieťa som s ňou rada chodila vyväzovať vinič. O všeličom mi vtedy vyprávala a ja som len počúvala. Mala som rada, keď spievala. Vtedy boli ťažké časy, svet bol iný. Do domácich prác zapájali aj deti. Aj ja som sa búrila, keď som sa nemohla ísť hrať alebo som nedostala, čo som chcela. Vlastne až teraz som prišla na to, akí dobrí boli moji rodičia, v detstve som si to neuvedomovala,“ oživuje minulosť Lili néni. V súvislosti so svojimi narodeninami sa vyznáva: „Dožiť sa takéhoto veku je veľká vec. Môžem povedať, že som zostarla do života, ale aj tak sa ráno rada zobúdzam a teším sa z toho, že som sa ešte zobudila. Oplatilo sa zostarnúť. Dostáva sa mi toľko krásy a dobra, ľudia ma majú radi.“ Mladým radí, aby „boli voči sebe pozorní, vážili si rodičov, ostatných ľudí vo svojom okolí a žili v láske.“ (pr-f_)

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 2
Aktuális | Aktuality

Beszámoló a képviselő-testület üléséről

|HU| A képviselő ­testület 2022. december 13­án, a munkaterv szerinti rendes ülésén elfogadta a város 2023­as évre vonatkozó költségvetési javaslatát és több általános érvényű rendeletet. Foglalkozott továbbá az Enerbyt által nyújtott távhőszolgáltatás aktuális helyzetével.

DUDÁS ÁGNES

A képviselő­testületi ülés elején elfogadták az ülés programjavaslatát. A jóváhagyott programhoz új pont besorolásáról szóló képviselői javaslat érkezett a következő címmel: „Az Enerbyt s.r.o. jelenlegi pénzügyi helyzetének elemzése, a hő árának kalkulációja a központi ellátórendszeren keresztül távhőt és meleg vizet használó lakosok számára”. Hosszas vita előzte meg az adott pont napirendre vételét. Sok képviselő azon a nézeten volt, hogy a kialakult energetikai helyzettel az Enerbyten tartott munkaértekezleten már foglalkoztak, és hatékonyabb lenne, ha ezt a problémakört egy rendkívüli ülés keretén belül tárgyalnák meg. Egyrészt azért, mert a jelenlegi ülésre több fontos téma is be volt tervezve, pl. általános érvényű rendeletek és a költségvetésjavaslat elfogadása. Másrészt célszerű lenne megvárni a kormány, illetve a regulációs hivatal irányelveit a hő árának maximalizálásával kapcsolatban a lakótelepi háztartások számára. Más képviselők azonban kitartottak az említett pont besorolása mellett, és hogy azt a testületben is megtárgyalják. Végül az új pont programba sorolását jóváhagyták. Távhő előállítása az Enerbyt társaságnál

Az Enerbyt aktuális pénzügyi helyzetét és a hő lakossági árának kiszámítását az Ener byt ügyvezető igazgatója, Szórád György ismertette. Tájékoztatta a képviselőket, hogy a társaság pénzügyi helyzete stabil, az Enerbyt minden kötelezettségét határidőre kifizette, pénzforgalma (cash­flow) kiegyensúlyozott és az áthidaló hitelből mindeddig nem merített. Ami a hő lakossági árának kalkulációját illeti, hozzátette: az előlegek megemelése azért volt szükséges, mert megemelkedett a gáz ára és az ezzel kapcsolatos gázvásárlási előlegek összege, amit az Enerbytnek 2022. augusztustól kellett kifizetnie. A lakosoktól beszedett előlegek már nem fedezték a gáz vásárlására fordított előlegfizetést. Általános érvényű rendeletek A képviselő ­testület megtárgyalt és jóváhagyott több általános érvényű rende­

letet illetve azok módosításait. A változásokból kifolyólag 2023. január 1­től éves viszonylatban személyenként 35­ről 40 euróra emelkedik a hulladék gyűjtésének, szállításának és tárolásának illetéke. A turisták 1,50 euró idegenforgalmi díjat fognak fizetni éjszakánként.

Költségvetés

A város 2023­as költségvetése kiegyensúlyozott. A bevételi és a kiadási oldalon egyaránt 19,3 millió euróval számol. Az indoklást a pénzügyi osztály vezetője Gróf Andrea adta elő. Kiemelte, hogy a költségvetés összhangban van a város szűkös bevételi lehetőségeivel, a kiadási részt pedig minden területen átértékelték és csökkentették. Hozzátette, hogy a benyújtott költségvetési tervezet korlátozott fejlesztési és beruházási kiadásokat tartalmaz és csakis ide­

Správy zo zasadnutia mestského zastupiteľstva

|SK| Na riadnom zasadnutí mestského zastupiteľstva, ktoré sa konalo 13. decembra 2022, poslanci schválili návrh rozpočtu mesta na rok 2023, ako aj viacero všeobecne záväzných nariadení. Zaoberali sa aj aktuálnymi otázkami, týkajúcimi sa výroby a dodávky tepla spoločnosťou Enerbyt s.r.o. pre domácnosti v bytových domoch. AGNESA

V úvode poslanci schválili návrh programu rokovania. K schválenému programu bol predložený poslanecký návrh o zaradení nového bodu s názvom „Analýza súčasnej finančnej situácie spoločnosti Enerbyt s.r.o., kalkuláciu ceny tepla pre obyvateľov, ktorí využívajú systém centrálneho zásobovania teplom a teplou vodou“. Hlasovanie o zaradení tohto bodu do programu predchádzala dlhá diskusia. Viacerí poslanci boli toho názoru, že otázkou vzniknutej energetickej situácie sa už zaoberali na pracovnej porade, konanej na pôde Enerbytu a bolo by efektívnejšie, keby problematiku prejednali na mimoriadnom zasadnutí. Jednak preto, lebo na terajšie zasadnutie už bolo naplánovaných viacero závažných bodov: schválenie všeo ­

finančná situácia spoločnosti je stabilná, Enerbyt má uhradené všet ky záväzky v lehote splatnosti, má vyrovnané finančný tok (cash­flow) a spoločnosť zatiaľ nečerpala peňažné prostriedky z preklenovacieho úveru. Čo sa týka kalkulácie ceny tepla pre domácnosti v bytových domoch dodal, navýšenie zálohových platieb bolo potrebné z dôvodu navýšenia ceny plynu a tým súvisiacimi navýšeniami preddavkových platieb spoločnosti Enerbyt za plyn od augusta 2022. Zálohové platby od obyvateľov už nepokrývali zálohové platby za nákup plynu.

Všeobecne záväzné nariadenia

Poslanecký zbor prerokoval a schválil viacero všeobecne záväzných nariadení (VZN) mesta, resp. zmien v platných nariadeniach. V dôsledku týchto zmien sa od 1. januára 2023 zvyšuje poplatok za zber, odvoz a zneškodňovanie odpadu z 35 na 40 eur/osoba/rok. Turista, ktorý prenocuje v našom meste, zaplatí daň z ubytovania 1,50 eur/noc.

Rozpočet

gen forrásokból származókkal számol. A költségvetés fenntarthatóságának érdekében összesen 12 intézkedéstervezetet fogalmaztak meg különböző területekre, mint pl. tömegközlekedés, óvodák, kulturális intézmények, támogatások, parkolási rendszer, telkek értékesítése, ellenőrzési tevékenység. Az intézkedések végrehajtásához szükséges átfogó anyag legkésőbb 2023. június végéig kerül a városi képviselőtestület elé.

A képviselők jóváhagyták és 2023. január 1­jei hatállyal Gulyás Zsuzsannát nevezték ki a Párkány és Vidéke ­ Štúrovo a okolie című havilap főszerkesztőjévé.

becne záväzných nariadení a rozpočtu mesta, ale aj kvôli tomu, že by bolo účelné počkať na rozhodnutie vlády a URSO vo veci zastropovania ceny tepla pre domácnosti v bytových domoch. Ďalší poslanci však trvali na zaradení bodu do programu a na prediskutovaní problematiky aj na fóre mestského zastupiteľstva. Zaradenie nového bodu do programu rokovania bolo napokon schválené. Výroba a dodávka tepla spoločnosťou Enerbyt

Analýzu finančnej situácie spoločnosti Enerbyt a kalkuláciu cien tepla pre obyvateľov predniesol riaditeľ Enerbyt s.r.o., Juraj Szórád. Informoval poslancov, že

Rozpočet mesta na rok 2023 je vyrovnaný. Príjmy a výdavky sú plánované vo výške 19,3 milióna eur. Dôvodovú správu k rozpočtu predniesla vedúca finančného oddelenia, Andrea Gróf. Vyzdvihla, že rozpočet zohľadňuje obmedzené príjmové možnosti mesta a výdavková časť bola vo všetkých oblastiach prehodnotená a zredukovaná. Dodala, že predkladaný návrh rozpočtu zohľadňuje obmedzené výdavky na rozvoj a investície a počíta len s financiami z cudzích zdrojov. Z dôvodu udržateľnosti rozpočtu bolo sformulovaných celkom 12 návrhov opatrení v rôznych oblastiach ako napr. MHD, škôlky, kultúrne inštitúcie dotácie, parkovací systém, predaj pozemkov, kontrolná činnosť. Komplexný materiál k implementácii opatrení bude predložený mestskému zastupiteľstvu najneskôr ku koncu júna 2023.

Poslanci schválili a vymenovali za šéfredaktorku mesačníka Párkány és Vidéke ­ Štúrovo a okolie Zuzanu Gulyásovú s účinnosťou od 1. januára 2023.

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 3
Hosszúra nyúlt a gyűlés Bolo to dlhé rokovanie (Fotó/Foto: - ads -)
Önkormányzat | Samospráva

Távhőszolgáltatás és ingatlancsere

|HU| A képviselő­testület 2022. december 21­i rendkívüli ülésén tovább foglalkozott a távhőszolgáltatásban kialakult helyzettel. Ismét napirendre került a városi hivatal telecsere­javaslata a Zberné suroviny Žilina a.s. vállalattal.

DUDÁS ÁGNES

A rendkívüli ülés fő tárgyköre az Enerbyt s.r.o által nyújtott lakossági távhőszolgáltatás aktuális helyzetének megvitatása volt. A témát a testület a december 13­i ülésén indította el. Szórád György, az Enerbyt s.r.o. ügyvezető igazgatója tájékoztatta a testületet, hogy a cég aktuális pénzügyi helyzete stabil, számláit határidőben kifizette. A hő árának 2023­as évre vonatkozó alakulásával kapcsolatban az igazgató úgy fogalmazott, hogy a törvényeket és a rendeleteket elfogadták és azok hatályba léptek; a lakásokra immár vonatkozik a válságszabályozás, ami megszabja a hő maximalizált árát. (a kormány 2022.12.31­ei hatállyal módosította a hő árát érintő rendeletét ­ a szerz. megjegyzése) Az ülésen elhangzott, hogy az Enerbyt ­ kihasználva a gáz tőzsdei árának rövidtávú csökkenését

megvásárolta a januári fűtéshez szükséges gázmennyiség 65%­át és a februári gázmennyiség 80%­át is. Határozat született arról, hogy felülvizsgáltatják az Enerbyt s.r.o. pénzügyi gazdálkodását egy külsős számvizsgáló (auditori) céggel és a város főellenőrével. Az ügyvezető igazgató feladatul kapta, hogy dolgozzon ki egy gazdálkodási tervet válság esetére a 2023 és 2024 évekre. A Petőfi utcában található másodlagos nyersanyagokat gyűjtő telep ­ tevékenységéből adódóan ­ már évek óta zavarja a tőszomszédságában élők mindennapjait. A probléma megoldásának egyik kulcsa a gyűjtőtelep elköltöztetése lehetne. A városi hivatal által kidolgozott kidolgozott javaslat értelmében a város és a Zberné suroviny Žilina a.s. vállalat ingatlanokat cserélne. Az anyagot már a december 13­ai ülésén is tárgyalta a testület, de akkor ebben a programpontban nem született határozat. A döntéshez ugyanis a képviselő­testület 3/5­ös többsége, vagyis minimum 8 szavazat lett volna szükséges. A javaslat így a december 21­ei ülésre is be volt terjesztve, ahol a képviselők 12 szavazattal jóváhagyták azt.

Újabb nyertes pályázatok

|HU| Sikeres elbírálást kapott Párkány két környezetvédelemmel kapcsolatos pályázata, melyeknek köszönhetően mintegy 3,5 millió euró értékben érkezik állami támogatás a Környezet Minősége Operatív Programból.

Az elmúlt évek munkája és a pályázatok előkészítésére fordított idő ismét meghozta gyümölcsét. Két nagyszabású nyertes pályázat megvalósítása kezdődik el idén Párkányban.

Közülük az egyik a városi komposztálótelep kiépítése, amire 3,1 millió támogatást kap a város. A projekt célja a biológiailag

lebomló zöldhulladék és a konyhai hulladék hasznosítása. Az elnyert pénzügyi hozzájárulás az építési munkálatokra és műszaki eszközök (zárt komposztáló kamrák, konyhai biohulladék feldolgozására szolgáló gépsor, rakodógép, gyűjtőkocsi stb.) vásárlására lesz fordítva. Az építkezési munkálatok 2023. tavaszán kezdődnek el.

A másik pályázaton 311 ezer euró támogatást nyert a város a TSM Štúrovo (műszaki szolgáltató vállalat) Comenius utcai hulladékgyűjtő udvarának felújítására. Egyebek mellett megújul a telephely szilárd burkolata illetve megvilágítása, és új konténereket valamint manipulációs eszközöket is beszereznek. (-ads-)

Népszavazás 2023

|HU| Zuzana Čaputová, a Szlovák Köztársaság elnöke 2023. január 21­re népszavazást hirdetett ki, amelyen a választók a következő kérdésről döntenek:

Egyetért azzal, hogy a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa választási időszakának idő előtti befejezése népszavazással vagy a Szlovák

Köztársaság Nemzeti Tanácsának határozatával végrehajtható, a Szlovák Köztársaság Alkotmányának módosításával?

További információt az erre a célra kialakított szavazóhelyiségekről a 5. oldalon találnak. (-ads-)

Dodávka tepla, zámena nehnuteľností

|SK| Mestské zastupiteľstvo sa na svojom mimoriadnom zasadnutí dňa 21. 12. 2022 znova zaoberalo problematikou dodávky tepla. Do programu bol opätovne zaradený návrh mestského úradu na zámenu nehnuteľností so spoločnosťou Zberné suroviny Žilina a.s.

Hlavným bodom mimoriadneho zasadnutia bolo prerokovanie aktuálnej situácie v oblasti dodávky tepla spoločnosťou Enerbyt s.r.o. Tematika bola načatá na rokovaní MZ dňa 13. decembra. Konateľ spoločnosti Enerbyt s.r.o., Juraj Szórád informoval poslancov o tom, že finančná situácia spoločnosti je stabilná, všetky faktúry boli uhradené v lehote splatnosti. K vývoju ceny tepla pre rok 2023 riaditeľ uviedol, že zákony a nariadenia boli prijaté a sú účinné; krízová regulácia, ktorá stanovuje maximálnu cenu tepla sa vzťahuje už aj na bytové objekty (vláda zmenila nariadenie o cene tepla s účinnosťou od 31. 12. 2022 – pozn. autora). Na zasadnutí odznelo, že Enerbyt s.r.o. nakúpila na mesiac január 65% a na február 80% objemu

plynu, pričom sa využila situácia, že ceny plynu na burze krátkodobo klesli. Poslanci prijali rozhodnutie o vykonaní kontroly na finančné hospodárenie Enerbyt s.r.o., a to externou audítorskou firmou a hlavnou kontrolórkou mesta. Konateľ spoločnosti má predložiť na najbližšie zasadnutie krízový plán hospodárenia spoločnosti na roky 2023 a 2024.

Prevádzka druhotných surovín, nachádzajúca sa na Petőfiho ulici už dlhšiu dobu narúša svojou činnosťou každodenné aktivity občanov, žijúcich v susedných bytových domoch. Jedným z riešení tohto problému by bolo, keby sa prevádzka presťahovala zo sídliska. Vypracovaný návrh mestského úradu zahŕňal návrh výmeny nehnuteľností medzi mestom a spoločnosťou Zberné suroviny Žilina a.s. Poslanecký zbor sa týmto materiálom zaoberal už aj na svojom zasadnutí dňa 13. 12., ale k tomuto bodu programu nebolo prijaté uznesenie. Preto sa materiál opätovne predložil na rokovanie dňa 21. 12., na ktorom návrh zámeny nehnuteľností bol schválený 12 hlasmi. K prijatiu uznesenia v danej veci je potrebná 3/5ová väčšina všetkých poslancov, t. j. 8 hlasov.

Ďalšie úspešné projekty

|SK| Dva environmentálne zamerané projekty Štúrova dostali zelenú, vďaka čomu sa do mesta prichádza z Operačného programu Kvalita životného prostredia štátna dotácia v hodnote takmer 3,5 miliónov eur.

Pracovné úsilie a čas vynaložený na prípravu projektov opäť prináša svoje ovocie. S realizáciou dvoch víťazných projektov sa začne v tomto roku. Jednou z nich je vybudovanie mestskej kompostárne, na ktoré mesto dostáva 3,1 miliónov eur. Cieľom projektu je zhodnotenie biologicky rozložiteľného

Referendum

odpadu a kuchynského bioodpadu. Získané finančné prostriedky budú využívané na uskutočnenie stavebných prác a na nákup technologických zariadení (biodomy, linka na spracovanie kuchynského bioodpadu, nakladač, zberové vozidlo atď.). Stavebné práce budú zahájené na jar 2023.

Druhý projekt získal štátnu dotáciu v rozsahu 311 tisíc eur na rekonštrukciu zberného dvora spoločnosti TSM Štúrovo. Okrem iného sa v areáli obnoví spevnená plocha a verejné osvetlenie, ale spoločnosť nakúpi aj nové kontajnery a manipulačnú techniku. (-ads-)

2023

|SK| Prezidentka Slovenskej republiky, Zuzana Čaputová, vyhlásila na 21. januára 2023 referendum. V referende budú voliči rozhodovať o otázke: „Súhlasíte s tým, že predčasné skončenie volebného obdobia Národnej rady Slovenskej republiky je možné uskutočniť referen­

dom alebo uznesením Národnej rady Slovenskej republiky, a to zmenou Ústavy Slovenskej repu bliky?“

Bližšie informácie o vytvorených volebných miestnostiach sa nachádzajú na strane 5. (-ads-)

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 4 Aktuális | Aktuality
5 5

NÉPSZAVAZÁS

VÁLASZTÁSI TÁJÉKOZTATÓ

|HU| A Törvénytár 180/2014 számú, a választójog gyakorlásának feltételeiről szóló törvény 8 §­a, valamint egyes törvények módosítása és kiegészítése értelmében Párkány város a népszavazásra 2023. január 21­én, szombaton 7:00 órától 22:00 óráig a következő szavazóhelyiségeket és választókörzeteket alakította ki.

Figyelem – szavazóhelyiség változás az 1. választókörzetben!*

|1.| sz. választókörzet – |1.| sz. szavazó helyiség – *VIZA Regionális Központ épülete, Fő utca 36

Utcák: Baróti, Bruntáli, Duna, Tűzoltó, Fő, Jesenský (páratlan számok 11­ 71, 75­ 83, 117, 139 és páros számok 14­ 64), Kövesdi út, Templom köz, Sobieski, Szent Imre tér, Szabadság tér (állandó lakcímmel nem rendelkező lakosok, 3169, 3348, 3461­ es sz.), Nánai út, Vámház köz, Régiposta köz, Vadas, Széchenyi, Gyártelepi út, Bem József, Szent István (régi rész 1­17, 2, 10, 12, 14)

|2.| sz. választókörzet – |2.| sz. szavazóhelyiség – Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola épülete, Comenius utca 2

Utcák: Akácfa, Bocskai, Alsó, Juharfa, Laktanya, Comenius, Diófa, Orgona, Újtemető, Major köz, Rózsa, Szvatopluk, Űrhajós, Bél Mátyás, Bérespart (csak családi házak)

|3.| sz. választókörzet – |3.| sz. szavazóhelyiség – Ady Endre Alapiskola épülete (a volt óvoda), Szent István utca 16

Utcák: Ady, Balassi, Kossuth, Rövid, Béke, Petőfi régi rész (családi házak 1­ 65 és 2­ 90), Sport, Vásártér, Szent István (1844 és 48 – páros számok), Husz János, Zrínyi Miklós, Vajanský, Vörösmarty

|4.| sz. választókörzet – |4.| sz. szavazóhelyiség – Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola, Szent István utca 25. (volt szülészet udvarában)

Utcák: Gesztenyefa (1, 3, 5 – „Papagáj“ lakótelep), Jesenský (76, 78, 80, 82 – „Papagáj“ lakótelep), Petőfi (öreg lakótelep 67 – 113), Petőfi (92 ­ 108 –„Papagáj“ lakótelep), Szent István

(19 ­ 33 – páratlan számok), Kertész (31, 33)

|5.| sz. választókörzet – |5.| sz. szavazóhelyiség – Enerbyt s.r.o. irodaépülete, Hársfa utca 1

Utcák: Szövetkezeti sor (39 és 41), Szövet kezeti sor (33, 35, 37), Gesztenyefa (2 ­10 – kínai fal), Jesenský 87 – a rendelőintézet szolgálati lakása, Hársfa, Szent István (35­ 75 páratlan számok)

|6.| sz. választókörzet – |6.| sz. szavazóhelyiség – Óvoda, Szövetkezeti sor 22

Utcák: Jesenský (66, 68, 70, 72, 74), Szövet kezeti sor (1­31 és 6 ­22)

|7.| sz. választókörzet – |7.| sz. szavazóhelyiség – Összevont Magániskola, Szent István utca 36

Utcák: Bartók (egész), Smetana (egész)

|8.| sz. választókörzet – |8 | sz. szavazóhelyiség – Óvoda, Bartók utca 38 (felső rész)

Utcák: Jesenský (csak a 73 ­ as szám), Kilátó, Nárcisz, Új, Rákóczi Ferenc (35­41 és 58 ­ 80), Bérespart (csak a 27 és 29 ­ es számú tömbház)

|9.| sz. választókörzet – |9.| sz. szavazóhelyiség – Óvoda, Bartók utca 38 (alsó rész):

Utcák: Štefánik (12 ­ 48 és 13 ­ 23), Vörösmarty (csak a 2, 4, 6 ­ os számú tömbház)

|10.| sz. választókörzet – |10.| sz. szavazóhelyiség – vasútállomás épülete, Vasúti sor 14

Utcák: Dubček, J. Kráľ, Sládkovič (párkányi rész), Téglagyári út, Vasúti sor

Eva Molnárová, szervezési osztály vezetője

REFERENDUM

INFORMÁCIE

PRE VOLIČA

|SK| Mesto Štúrovo podľa § 8 zákona č. 180/2014 Z.z. o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene a doplnení niektorých zákonov oznamuje, že pre referendum, ktoré sa koná v sobotu 21. januára 2023 od 7:00 do 22:00 h, boli určené nasledovné volebné miestnosti a vytvorené volebné okrsky.

Upozorňujeme na zmenu volebnej miestnosti v okrsku č. 1!*

Volebný okrsok č. |1| – volebná miestnosť č. |1| – *budova Regionálneho centra VYZA, Hlavná č. 36 Ulice: Baraoltská, Bruntálska , Dunajská, Hasičská, Hlavná, Jesenského (nepárne čísla 11­71,75­83, 117, 139 a párne čísla od 14 – 64), Kamenická cesta, Kostolná, Sobieskeho, Námestie sv. Imricha, Námestie slobody (aj obyvatelia s trvalým pobytom Štúrovo, bez ďalšej adresy, súp. č. 3169, 3348, 3461), Nánanská cesta, Pri colnici, Pri starej pošte, Pri Vadaši, Széchenyiho, Továrenská cesta, Jozefa Bema, Svätého Štefana (stará časť 1 ­ 17 a 2, 10, 12, 14)

Volebný okrsok č. |2| – volebná miestnosť č. |2| ­ budova Základnej umeleckej školy, Komenského č. 2

Ulice: Agátová, Bocskaiho rad, Dolná, Javorová, Kasárenská, Komenského, Orechová, Orgovánová, Novocintorínska, Pri majeri, Ružová, Svätoplukova, Kozmonautov, Mateja Bela, Želiarsky svah (len rodinné domy)

Volebný okrsok č. |3| – volebná miestnosť č. |3| – budova ZŠ E. Adyho (bývalá MŠ), Ul. sv. Štefana č. 16 Ulice: Adyho, Balassiho, Krátka, Kossuthova, Mierová, Petőfiho stará časť (rodinné domy 1­ 65 a 2 ­ 90), Športová, Trhovnícka, Svätého Štefana (18 ­ 44 a 48 párne čísla), Jána Husa, M. Zrínskeho, Vajanského, Vörösmartyho (len rodinné domy)

Volebný okrsok č. |4| – volebná miestnosť č. |4| ­ Základná umelecká škola, Ul. sv. Štefana č. 25 (budova vo dvore bývalej pôrodnice)

Ulice: Gaštanová (1,3,5 ­ sídlisko "Papagáj"), Jesenského (76,78,80,82 ­ sídlisko „Papagáj“), Petőfiho (staré sídlisko 67 ­ 113), Petőfiho (92 ­ 108 ­ sídlisko „Pa­

pagáj“), Svätého Štefana (19 – 33 nepárne čísla), Záhradnícka celá (31, 33)

Volebný okrsok č. |5| – volebná miestnosť č. |5| ­ Administratívna budova Enerbyt s.r.o., Lipová č. 1

Ulice: Družstevný rad (39 a 41), Družstevný rad (33, 35, 37), Gaštanová (2 ­ 10 čínsky múr), Jesenského č. 87služobný byt Polikliniky, Lipová, Svätého Štefana (35 ­ 75 nepárne čísla)

Volebný okrsok č. |6| – volebná miestnosť č. |6| – Materská škola, Družstevný rad č. 22

Ulice: Jesenského (66, 68, 70, 72, 74), Družstevný rad (1­31 a 6­22)

Volebný okrsok č. |7| – volebná miestnosť č. |7| ­ Súkromná spojená škola, Ul. sv. Štefana č. 36

Ulice: Bartókova (celá), Smetanova (celá)

Volebný okrsok č. |8| – volebná miestnosť č. |8| ­ Materská škola, Bartókova č. 38 (horná časť)

Ulice: Jesenského (len č. 73), Na vyhliadke, Narcisová, Nová, F. Rákócziho celá (35 ­ 41 a 58 ­ 80), Želiarsky svah (len bytový dom 27 a 29).

Volebný okrsok č. |9| – volebná miestnosť č. |9| ­ Materská škola, Bartókova č. 38 (dolná časť)

Ulice: Štefánikova celá (12 ­ 48 a 13 ­ 23), Vörösmartyho (len bytový dom č. 2, 4, 6)

Volebný okrsok č. |10| – volebná miestnosť č. |10| – na prízemí v budove ŽSR, Železničný rad č. 14 (Železničná stanica)

Ulice: Dubčekova, J. Kráľa, Sládkovičova (štúrovská časť), Tehliarska cesta, Železničný rad

Eva Molnárová, vedúca OOVS

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 5 Rubrika | Rubrika

Újévi tervek

|HU| Az új esztendő küszöbén arra kértük a város képviselőit, hogy osszák meg az olvasókkal a 2023­ra vonatkozó terveiket. A 13 fős testület minden tagját megszólítottuk, de csak öten éltek ezzel a lehetőséggel. (guzsu)

33 r., zástupkyňa primátora, nezávislá poslankyňa

|HU| A polgármester a következő 4 évre ismét kinevezett alpolgármesternek. Továbbra is törekedni fogok a város turizmusának fejlesztésére. Az elmúlt választási időszakban részt vettem a Štúrovo-Parkan Turisztikai Desztinációs Menedzsment létrehozásában, amely már megkapta első támogatását a Szlovák Köztársaság Közlekedési és Építésügyi Minisztériumától 30 000 euró értékben, jövőre pedig jogosult lesz ennek az összegnek a több mint kétszeresét igényelni. Emellett szeretnék

35

|HU| Egyik célom a cserkészcsapat megalakítása –ebben a magyar iskola igazgatójában, Bacsó Péterben partnerre is találtam. Többen a környékről is jelezék segítő szándékukat. Februárig meg kell szólítanunk azokat a 13-17 éves fiatalokat, akik örömmel elmennének a nyár folyamán vezetőképző táborokba – életük egyik legnagyobb kalandjára készülhetnek! Sőt, felnőttek számára is szervez képzést a Szlovákiai Magyar Cserkészszövetség, így azok jelentkezését is várjuk, akik segítenék a csapat működését felnőttként – rájuk

Plány na nový rok

|SK| Na prahu nového roka sme poprosili poslancov mesta, aby sa s čitateľmi podelili o svoje plány na rok 2023. Oslovili sme všetkých 13 členov mestského zastupiteľstva, ponúknutú možnosť využilo iba päť z nich. (guzsu)

aktívan részt venni a város új parkolási rendjének bevezetésében és újranyitni az Ady utca biztonságának és forgalmának kérdését. A városi képviselő-testület a decemberi ülésén a kedvezőtlen pénzügyi helyzetre való tekintettel intézkedéseket fogadott el a 2023-as költségvetés fenntarthatósága érdekében. Ezen a területen egyéni elemzések kidolgozásában is részt veszek.

|SK| Primátor ma opätovne vymenoval do funkcie zástupkyne primátora na ďalšie 4 roky. Určite sa budem naďalej snažiť o rozvoj turizmu v meste. V uplynulom funkčnom období som sa spolupodieľala na založení

Oblastnej organizácie cestovného ruchu Štúrovo-Parkan, ktorá už aj dostala svoju prvú dotáciu z Ministerstva dopravy a výstavby SR vo výške 30.000 eur a na budúci rok sme oprávnení žiadať viac ako dvojnásobok tejto sumy. Okrem toho sa chcem určite aktívne podieľať na zavádzaní novej parkovacej politiky v meste a opätovne otvoriť otázku bezpečnosti a plynulosti premávky na Adyho ulici. Mestské zastupiteľstvo na decembrovom zasadnutí schválilo sériu opatrení na udržateľnosť rozpočtu na rok 2023, vzhľadom na nepriaznivú finančnú situáciu. V tejto oblasti sa tiež budem podieľať na vypracovaní jednotlivých analýz.

ugyanolyan nagy szükség van! Létrehoztam egy e-mail címet, ahol a cserkészcsapat szervezése zajlik, ha Ön is segítene, vagy gyermekét cserkésznek adná, kérem írjon a parkanyicserkesz@gmail.com címre!

További célom, hogy a zöld fejlesztések területén városunk minden lehetőséget megragadjon – ebben szakemberek segítségére lesz szükségünk, de a velük való munka többszörösen térül majd meg – hiszem, hogy ez a jövőnk kulcsa. Ugyanígy monitorozni kívánom a pályázati lehetőségeket a gördeszkapark megépítésére. Bár tudom, hogy az energiaválság kellős közepén nem ez a prioritás, de nem árt képben lenni. Mindemellett az idegenforgalmi bizottság aktív vezetését vállaltam, szeretném a vállalkozókkal való kapcsolattartást új szintre kell helyezni.

|SK| Jedným z mojich cieľov je založenie skautského oddielu. Moju snahu podporil aj Péter Bacsó, riaditeľ maďarskej školy ako i veľa iných ľudí z okolia. Do februára musíme osloviť čo najviac 13-17 ročných mladých ľudí, ktorí by sa zúčastnili letného výcviku. Chceme osloviť aj dospelých, ktorí by chceli a vedeli podporiť túto myšlienku a toto hnutie. Záujemcovia sa môžu hlásiť na adrese: parkanyicserkesz@gmail.com

Mojim ďalším cieľom je zveľaďovanie zelene v našom meste, lebo je kľúčom našej budúcnosti. Chcem monitorovať aj príležitosti na vytvorenie skejtbordového ihriska. Ako predsedníčka komisie cestovného ruchu by som chcela kontakty s podnikateľmi posunúť na novú úroveň.

42 r., expert pre inovácie a zlepšovanie, nezávislý poslanec

|HU| Tisztelt párkányiak! 2023-ban is szükségem lesz a véleményükre. Folytatni szeretném a transzparens kommunikációt. Az elsőszámú téma az energia lesz. A kultúra terén is szeretnék fellendülést - pl. nyár nyitó vagy nyárzáró akciót, ami összehozná a különféle generációkat úgy, ahogyan az régen is müködött. Egy sikeres Simon-Júda napi vásárt zártunk, ahol elégedett volt a város, a szervezők, az eladók és a vendégek is. Miért ne lehetne ilyen vásár akár a nyár folyamán is, mint pl. idén Léván? Biztosan nagy sikere lenne, és pluszt jelentene a városnak és lakosainak is. Az új Viza centrum kihasználásával sör- vagy gasztrofesztivált is

Zuzana Steinerová

60 r., podnikateľka, SZÖVETSÉG ­ Magyarok. Nemzetiségek. Régiók. | ALIANCIA ­ Maďari. Národnosti. Regióny

|HU| Munkámmal és tapasztalatommal a fiatal családokat, kultúrát és turizmust szeretném támogatni.

Andrea Vitkóová

49 r., právnička, SZÖVETSÉG ­ Magyarok. Nemzetiségek. Régiók. | ALIANCIA ­ Maďari. Národnosti. Regióny

|HU| A 2023-as kilátásokat a társadalmi fenntarthatósággal jellemezném. Hatalmas változásoknak vagyunk szemtanúi a gazdaságot, a társadalmat és az emberek viselkedését illetően is. Több olyan megszorító intézkedéssel kell számolnunk, amelyek az önkormányzatok munkáját is befolyásolják. Képviselőként valószínűleg több kritikus helyzetre kell megoldást találnunk. Sajnos ez már a 2023-ra elfogadott költségvetésben is észlelhető, ami jelentősen korlátozza a fejlesztési lehetőségeket és több költségmegtakarítási javaslatot is tartalmaz.

rendezhetnénk. Az elmúlt egy hónapban valamit megmozdítottunk, elértünk. Nyomást gyakorlunk, hogy meg legyenek válaszolva kérdéseink az energiaügyben. Képviselőtársaimmal, Blahák Dominikával és Oravec Janival egy projektet kezdeményeztünk, aminek keretében emelni tudnánk a közlekedésbiztonságot az Ady utcában, valamint bejelentkeztünk a fejlesztési minisztérium pályázatára, ahol 100 ezer eurót lehetne nyerni. Ezen pénzen egy komunikációs rendszert alakítanánk ki a lakosság felé, ami leegyszerűsítené és digitalizálná a lakossági ügyintézést.

|SK| Milí spoluobčania, v roku 2023 budem naďalej počúvať Váš hlas, transparentne komunikovať a využívať svoje analytické schopnosti. Témou č.1

Segíteni és gyarapítani szeretném a tömegrendezvények és a koncertek szervezését, támogatom a zöldterületek gyarapítását és a parkosítást, felvirágoztatni a turimust, lakhatás és munka biztosításával a fiataloknak emelni szeretném a város lakosságának számát és fontosnak tartom a szoros kapcsolattartást a tanintézményekkel.

budú energie. V oblasti kultúry by bolo super oživiť podujatia ako „Vitaj leto a koniec leta“, kde vieme spojiť všetky generácie, ako to bolo niekedy. Mali sme úspešný jarmok na jeseň. Mesto, predávajúci aj ľudia boli happy. Prečo nemať „jarmok“ aj na jar ako majú aj v Leviciach? Prečo nebyť happy 2x? Vyza centrum by mohlo hostiť aj pivné a gastro festivaly. Za menej ako mesiac som už stihol dosť. Vytváram tlak, aby boli zodpovedané otázky na energie. S poslancami Jánom Oravcom a Dominikou Blahákovou sme iniciovali projekt na zvýšenie bezpečnosti detí na Adyho ulici a taktiež sme sa prihlásili na „Hackathon“ výzvu na ministerstve investícií, kde máme šancu vyhrať 100-tis. eurový grant na vývoj aplikácie, ktorá by zjednodušila a digitalizovala administratívne povinnosti obyvateľov.

|SK| Svojou prácou a skúsenosťami chcem podporovať mladé rodiny, kultúru a turizmus. Preto chcem rozvíjať a podporovať masové podujatia a koncerty, čistotu nášho mesta, kde by sa zišlo viac zelene, podporujem rozvíjanie turizmu a chcem zabezpečiť bývanie a prácu pre mladé rodiny, čím by sme mohli zvyšovať počet obyvateľov nášho mesta.

Az oktatási, kulturális, sport és ifjúsági bizottság elnökeként a bizottság tagjaival a város kulturális és társadalmi életének támogatásán, valamint az oktatási intézmények projektjeinek támogatásán fogunk dolgozni. Fontosnak tartom, hogy a városban jól működő oktatási intézmények legyenek.

|SK| Výhľady na rok 2023 by som charakterizovala ako snahu o udržateľnosť v celej spoločnosti. Vidíme a všetci cítime obrovské zmeny v ekonomike, v spoločnosti, ale aj v správaní ľudí. Pravdepodobne nás čaká viac obmedzujúcich zásahov v rámci činnosti samosprávy. Ako poslanci budeme musieť riešiť viac kritických problémov. Žiaľ, odzrkadlilo sa to aj v prijatom rozpočte

na rok 2023, kde máme značne obmedzené investičné možnosti a nutnosť zavedenia plánovaných opatrení.

Ako predsedníčka komisie vzdelávania, kultúry, športu a mládeže sa spolu s ostatnými členmi komisie budeme naďalej snažiť udržiavať kultúrny, spoločenský život v meste a podporiť projekty našich vzdelávacích inštitúcií. Záleží mi na tom, aby sme v našom meste mali dobre a kvalitne fungujúce školské zariadenia.

Myslím si a som presvedčená, že je potrebné sa sústrediť na to, aby sme svojimi rozhodnutiami prispeli ku skvalitneniu života v meste.

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 6 Ankét | Anketa
Daniel Mišicák Réka Bokor r., podnikateľka, SZÖVETSÉG ­ Magyarok Nemzetiségek. Régiók. | ALIANCIA Maďari. Národnosti. Regióny

Rangos díjat nyert újságunk grafikusa

|HU| Ígéretes jövő előtt áll és emberek százainak életét mentheti meg az a mobilos applikáció, ami egy szokványos egyetemi zárómunkának indult, és amire később díjeső zúdult. Tervezője Gubrica Adrián grafikus, aki nem mellesleg a Párkány és Vidéke grafikusa is.

„A jogosítványom megszerzése előtt részt vettem egy kötelező elsősegélynyújtó képzésen, ami után gyakran feltettem magamnak a kérdést: képes lennék-e a valós életben is hasznosítani az itt tanul takat? Ekkortájt került kezembe Viliam Dobiáš elsősegélynyújtással kapcsolatos könyve, mely arra ösztönzött, hogy komolyabban is foglalkozzak ezzel a témával. Mikor az egyetemi záróvizsgamunkámhoz választottam témát, érdekes kihívásnak tűnt, hogy kidolgozzak egy olyan applikációt, amivel érdekesebbé, dinamikusabbá lehetne tenni az elsősegélyoktatást” – magyarázta Gubrica Adrián. A tervezett telefonos applikáció az Ohnivko (láncszem) nevet kapta, mert ahogy a mondás tartja: minden lánc olyan erős, mint a leggyengébb láncszeme. Munkája a közelmúltban a „Národná cena za dizajn” nevű rangos versenyen kiemelt elismerést kapott. „A teljes 33 órás elsősegélynyújtási tanfolyamot csak később végeztem el, ahol az oktatómnak is csak a képzés végén árultam el, hogy kidolgoztam egy ilyen applikációt. A tervezetet később felhasználta egy Vöröskeresztes projektnél” – tette hozzá Adrián. Az applikáció színválasztása (melyben a piros és kél szín dominál) nem volt véletlenszerű. „A párkányi mentőautók színe inspirált és az, hogy olyan színkombinációt válasszak, amit jól lehet használni az interaktív oktatásnál, mert egyértelművé teszi a szerepeket, tehát ki az, aki segít és ki az, akin segítenek. A fejlesztésnél az e-learning elemeit is felhasználtam, hogy ne csak szórakoztató, hanem motiváló is legyen az applikáció” – részletezte.

Adrián a sok rangos díj és elismerés mellett (egyebek között négyszeres kitüntetés a „Národní cena za studentský design” csehországi versenyén a Mariupol Digital Memorial című munkáért és egy díszoklevél az Awwwards­ on) szerény fiatalember maradt, aki szabadidejében Meggie nevű kutyájával a természetet járja, olvas vagy sportol. Grafikusként

ígéretes jövő előtt áll, hiszen már egyetemistaként is sok megkeresést kapott. „Egyelőre nem szeretném lekötni magam egy munkahelyen. Most elsősorban egy féléves prágai szakmai gyakorlatra készülök az UMPRUM-on (Vysoká škola

Grafik nášho mesačníka získal prestížne ocenenie

|SK| Začalo to úplne bežne: bakalárskou prácou, pokračovalo množstvom ocenení a budúcnosť konceptu mobilnej ap

likácie, ktorú navrhol dizajnér Adrián Gubrica (mimocho

dom grafik mesačníka Štúrovo a okolie) vyzerá tiež sľubne – mohla by zachrániť život mnohým ľuďom.

„Rok pred tým, ako som vypracoval koncept tejto aplikácie, som robil vodičák, kde sme absolvovali aj kurz prvej pomoci. Začal som uvažovať nad tým, či by som aj v reálnom

práce, pripadalo mi zaujímavé vymyslieť nejaký inovatívny koncept, ako vyučovať prvú pomoc nie len v praktickom prevedení, ale aj v online podobe, ktorá zodpovedá súčasnej dobe,“ opisoval začiatky Adrián Gubrica.

Koncept aplikácie nazval Ohnivko, podľa známeho citátu „reťaz je len taká silná, ako jej najslabšie ohnivko.” Jeho práca prednedávnom získala prestížnu špeciálnu cenu na Národnej cene za dizajn v kategórii Študentský dizajn.

uměleckoprumyslová v Praze – a szerk. megjegyzése), és örülök a Vöröskereszttel valamint a Párkány és Vidéke havilappal való közös munkának“ – jegyezte meg mosolyogva.

živote vedel poskytnúť prvú pomoc. Približne v tom čase sa mi do ruky dostala kniha Viliama Dobiáša „Volali ste záchranku“, ktorá ma inšpirovala k tomu, aby som sa prvej pomoci začal venovať serióznejšie. Keď som začal riešiť tému svojej bakalárskej

A tervezett telefonos applikáció az Ohnivko (láncszem) nevet kapta Koncept aplikácie nazval Ohnivko

„33 hodinový kurz prvej pomoci som si spravil dodatočne. Keď som sa ho zúčastnil, tak nevedeli, že som vymyslel takýto koncept. Moja inštruktorka moju bakalársku prácu našla dodatočne a využila ju pri písaní grantového projektu Červeného kríža,“ dodal Adrián. Pri vytvorení aplikácie výber červenej a modrej farby nebol náhodný. „Kedysi v Štúrove jazdili červeno-modré sanitky, ktorých farba sa mi vryla do pamäti. Bolo tiež dôležité túto aplikáciu navrhnúť tak, aby vizuálne zodpovedala obsahu, teda aby bola relatívne jednoduchá a v interaktívnej výučbe bolo jasne odlíšiteľné, kto je ten zachraňujúci a kto je postihnutý. Využil som inovatívne prvky e-learningu a micro-learningu tak, aby bola výučba zábavná a zároveň motivovala,“ vysvetľoval detaily aplikácie. Adrián, napriek množstvu ocenení, medzi ktoré okrem spomínanej špeciálnej ceny patrí aj minuloročné štvornásobné ocenenie na Národnej cene za študentský dizajn v Českej republike, ktorú získal za interaktívny web Mariupol Digital Memorial, alebo čestné uznanie v profesionálnej súťaži webov Awwwards, ostal skromným človekom, ktorý sa vo svojom voľnom čase venuje workout­u, pobytu v prírode so svojou fenkou Meggie a čítaniu reportážnej literatúry. Ako dizajnér má pred sebou sľubnú kariéru, veď už ako študent Fakulty multimediálnych komunikácií Univerzity Tomáše Bati v Zlíne dostáva množstvo pracovných ponúk. „Stále zamestnanie zatiaľ nechcem mať. Momentálne sa teším na polročnú študijnú stáž do Prahy na UMPRUM-e (Vysoká škola uměleckoprůmyslová v Praze – pozn. redaktora), na spoluprácu s Červeným krížom a mesačníkom Štúrovo a okolie,“ dodal s úsmevom.

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 7
Gratulálunk | Gratulujeme
Adrián Gubrica (Fotó/Foto: Archív)

„Szeretnék mindenki felé nyitott lenni, és ugyanolyan feltételeket biztosítani mindenkinek, aki együttműködésre kér”

Kiskorától élete szerves része a kultúra

|HU| Baranyovics Borisz a művészeti ágak közül a zenébe, táncba, irodalomba és képzőművészetbe is belekóstolt. Különféle kulturális és művészeti projekteknél bábáskodott (pl. KC Dunaj, fORMA fEST). Dolgozott egyebek mellett a Fórum Kisebbségkutató Intézetnél és a Magyar Nemzeti Múzeum Esztergomi Vármúzeumában. Decembertől a párkányi Városi Művelődési Központ igazgatójaként új kihívások elé néz.

Többen indultatok az igazgatói posztért. Mivel sikerült meggyőzni a választási bizottságot és a képviselőtestületet, akik áldásukat adták a döntésre?

Szerintem látták rajtam, hogy kisgyerek koromtól érdekel a kultúra és szervesen részt veszek benne. Bármilyen kulturális projektről volt szó, amivel közösséget tudtunk kialakítani, abban mindig 100 százalékig ­ ingyen és bérmentve ­ csak a kultúra ápolása érdekében benne voltam.

Sok helyen megfordultál, sok mindenben részt vettél. Kezdjük talán a párkányi projektekkel, ahol a neved talán nem ragozódott, mégis szerves része voltál ezeknek a kezdeményezéseknek...

Hatéves koromtól táncoltam a Kisbojtárban, amelynek vezetője, Hégli Marianna ­ miután kinőttem a Kisbojtárt és pozsonyi gimnazistaként a Szőttesben táncoltam – gyakran visszahívott, hogy táncoktatóként vegyek részt a nyári programokban. Tinédzser koromban Utcai élet néven rapzenekart is alapítottam. Nyáron az Argos kertjében hip­hip bulikat szerveztünk. Később a versírás felé fordultam. Gimnazistaként kezdtek megjelenni első verseim a Szőrös kőben és a Levél kedvesemnek című kiadványban.

A versírással később egész komoly eredményeket értél el…

Már nem emlékszem pontosan, hogyan kerültem kapcsolatba Trencsík Pállal, aki elkérte a verseimet, hogy szeretné megzenésíteni őket. Ebből az ötletből pattant ki a Jóvilágvan zenekar. Nekem akkor jelent meg az első verseskötetem, aminek bemutatója a párkányi zeneiskolában volt. Addigra sikerült megzenésíteni a verseket is, tehát egy teltházas koncert lett a kötetem bemutatójából. Ez a szoros együttműködés, ahol Trencsík Pál volt a zeneszerző én pedig a szövegíró, alapozta meg a Jóvilágvan zenekar karrierjét.

Meddig voltál a zenekar szövegírója? Vagy tagja is voltál?

Tagja is voltam. Rappeltem pár számban. Közben Budapesten egyetemi éveim alatt Trafik néven egy budai DJ­vel alapítottunk egy rapcsapatot is. Az S10 Kiadónál jelentek meg számaink, és voltak koncertjeink is. Előtte Butik néven volt egy rapformációm is párkányi fiatalokkal. Egy dunaszerdahelyi sráccal Prágában is zenélgettem… Szóval egyetemista éveim alatt is igyekeztem részt venni a kulturális életben.

Od malička je kultúra organickou súčasťou jeho života

|SK| Boris Baranyovics okúsil rôzne umelecké odvetvia, od hudby, cez tanec, literatúru až po výtvarné umenie. Stál pri zrode rôznych kultúrnych a umeleckých projektov (napr. KC Dunaj, fORMA fEST). Okrem iného pracoval v Inštitúte pre výskum menšín Fórum alebo v Ostrihomskom hradnom múzeu Národného múzea Maďarska. Od decembra čelí novým výzvam, ako riaditeľ Mestského kultúrneho strediska v Štúrove.

O riaditeľský post ste sa uchádzali viacerí. Čím sa ti podarilo presvedčiť výberovú komisiu a poslanecký zbor, ktorý tvoju nomináciu odobril?

Podľa mňa videli na mne, že od detstva sa zaujímam o kultúru a aj ňou žijem. Nech už sa jednalo o hocijaký kultúrny projekt, ktorým sme dokázali vytvárať komunity, vždy som sa zapájal na 100 %

prvotiny mi vyšli ešte počas štúdií na gymnáziu (publikácie Szőrös kő, Levél kedvesemnek).

Neskôr si ako básnik dosiahol celkom pekné výsledky...

Už sa presne nepamätám, ako sme sa dali dokopy s Palim Trencsíkom, ktorý si vypýtal moje básne, že by ich rád zhudobnil. Z tejto myšlienky sa neskôr zrodila skupina Jóvilágvan. Mne vtedy vyšla prvá básnická zbierka, ktorá mala krst v štúrovskej základnej umeleckej škole. Dovtedy sa mu podarilo básne zhudobniť a z predstavenia knihy bol napokon vypredaný koncert. Táto úzka spolupráca, kde autorom hudby bol Pál Trencsík a ja som prispieval ako textár, tvorila základ neskoršej kariéry skupiny Jóvilágvan.

Dokedy si bol textárom skupiny?

Alebo si bol aj jej členom?

Hova jártál egyetemre?

Pozsonyban a Duna utcai gimnáziumban érettségiztem. Több egyetemre felvettek, de végül az Eötvös Lóránd Tudományegyetem néprajz szakán szereztem diplomát. A prágai Károly Egyetemen egy éves részképzésen vettem részt. Amint megkaptam a diplomám, másnap Pozsonyba mentem, ahol nekiálltunk a KC Dunaj (Kultúrne Centrum Dunaj – a szerk. megjegyzése) megépítésének. Közben egyidejűleg a Fórum Kisebbségkutató Intézetnek dolgoztam néprajzkutatóként.

– zadarmo, bez nároku na odmenu – len a len v záujme opatrovania kultúry. Pôsobil si na mnohých miestach, okúsil si rôzne oblasti. Začnime snáď so štúrovskými projektami, pri ktorých sa tvoje meno možno neskloňovalo, ale bol si organickou súčasťou týchto iniciatív...

Bol som aj členom, v pár pesničkách som rapoval. Medzitým, počas mojich univerzitných rokov v Budapešti, sme s jedným budínskym DJ­ om založilo rapovú kapelu Trafic. Skladby vyšli vo vydavateľstve S10 a mali sme aj koncerty. Predtým som mal rapovú formáciu s mladými štúrovčanmi s názvom Butik. S jedným chalanom z Dunajskej Stredy sme hrávali aj v Prahe. Teda aj na univerzite som sa snažil žiť kultúrou.

Na ktorú univerzitu si chodil?

A Fórum Kisebbségkutató Intézet néprajzi könyvtárát vittem fel egy online katalógusba. A párkányi graffitis életről is volt egy tudományos publikációm.

Od svojich šiestich rokov som tancoval v DFS Kisbojtár, ktorého vedúca, p. Marianna Hégliová – potom, keď som už tancoval ako gymnazista v Bratislave v súbore Szőttes – ma mnohokrát zavolala, aby som prišiel učiť tanec do letných táborov. Ako tínedžer som založil rapovú skupinu Utcai élet (Pouličný život). V lete sme v záhrade Argosu organizovali hip ­hopové večery. Neskôr som sa upriamil na písanie básní. Moje

Maturoval som v Bratislave na gymnáziu na Dunajskej ulici. Prijali ma na viacero univerzít, diplom som nakoniec získal ako etnograf na ELTE v Budapešti. Na pražskej Karlovej univerzite som absolvoval ročný študijný pobyt. Hneď na druhý deň po získaní diplomu som išiel do Bratislavy, kde sme začali budovať KC Dunaj (Kultúrne centrum Dunaj – pozn. red.). Súčasne som pracoval ako etnograf v Inštitúte pre výskum menšín Fórum.

Čomu si sa ako etnograf venoval?

Zostavoval som online katalóg národopisných publikácií knižnice Inštitútu. Mal som aj jednu vedeckú publikáciu 9 9

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 8
Az új igazgató/Nový riaditeľ (Fotó/Foto: guzsu) Interjú | Rozhovor
Néprajzkutatóként mivel foglalkoztál?
„Chcem byť otvorený pre všetkých a všetkým, ktorí ma požiadajú o pomoc, ponúknuť rovnaké podmienky“

1968 ­ról, a szovjet csapatok bejöveteléről is készítettem életinterjúkat 30 ­40 emberrel, ami egyelőre kiadásra vár. Ezen kívül temetődokumentációkat készítettem Párkány összes temetőjéről.

Úgy tudom, tekintélyes könyvtárad van. Talán nem véletlen, hogy pont a te könyveid között lapult meg az a könyvritkaság, amit Páldi Tímea, az ebedi könyvtár könyvtárosa keresett és megemlítette az első Ötórai teán…

Már gyerekkoromtól nagyon érdekelnek a könyvek. Amikor Európa nagyvárosaiban éltem, hozzá tudtam jutni kiselejtezett könyvekhez, amiket hatalmas hátizsákokba pakolva cipeltem haza. Többezer kötetes gyűjteményemet kis egyetemista apanázsomból gyűjtöttem össze. Egyébként könyvtárosi ösztöndíjat is nyertem, aminek köszönhetően egy hónapig a Magyar Parlamenti Könyvtárban vendégeskedhettem.

A pozsonyi Közért akció is a könyvekhez kapcsolódott…

A Közértet a pozsonyi Lőrinc­kapu utcában hoztuk létre Szalay Zoltánnal, Paszmár Líviával és Bindics Gáborral. A Közért könyvcseréldeként egy apró tükrös helyiségben működött oly módon, hogy behoztak egy könyvet, amiért cserébe vihettek is egyet. Csak magyar könyveink voltak. A pozsonyi vásárcsarnokban négy éven keresztül volt egy szódás vállalkozásom, ami szintén egy kuriózumnak számított, és Jedlik Ányos találmányát, a szikvizet volt hivatott népszerűsíteni.

Foglalkoztál irodalommal, tánccal, zenével, képzőművészettel. Sőt, kiállításod is volt… Nem is egy. Volt Prágában, Budapesten, Dunaszerdahelyen, Esztergomban is. Streeat art­tal foglalkoztam.

Igazgatóként mi lesz a szívügyed? Mire szeretnél fókuszálni?

Az egész kultúra a szívügyem.

Konkrét tervekről is beszél­

hetünk?

Ami eddig működött és az emberek szerették, azt szeretném tovább vinni. Konkrét ötleteim vannak például a Párkányi Nyárral kapcsolatban. A jövőben szeretnék életre hívni egy fényfesztivált is. Terveim között szerepel a kertmozi újraindítása. Hosszútávú terveim egyike a kultúrház belső udvarának kihasználása és felújítása, hogy az emberek ne csak a rendezvények miatt járjanak a kultúrházba, hanem akár napi szinten betérjenek egy kávéra, elolvasni valamit. Lehetne szervezni könyvbemutatókat, irodalmi beszélgetéseket, perfomance­ okat.

Sokan kritizálják ­ sőt kampánytéma is volt ­ a szabadtéri színpad állapotát. Lehet­e, tudsz­e ezzel kezdeni valamit?

Mindenképp szükséges az állagmegóvás, és készül egy TDM ­ es pályázat egy európai szabványoknak megfelelő hordozható színpaddal kapcsolatban, ami megoldást jelentene erre a problémára.

Nehéz év elé nézünk, aminek a jelszava a spórolás lesz. Mi a helyzet a kultúra terén?

Nekünk is spórolnunk kell. Első lépés, hogy optimalizáljuk a galéria, múzeum és mozi nyitva tartását. Szeretnék sokat pályázni, hogy minél több ötletemet megvalósíthassam.

Sokan nehezményezik, hogy bizonyos társulások körül kialakultak kulturális klikkek, amelyeknek tagjai elmennek saját rendezvényeikre, de egymás akcióit nem látogatják. Ezzel kultúrházigazgatóként tudsz­e kezdeni valamit?

Már érzem, hogy az emberek egymáshoz való viszonyán én egy személyben nem tudok változtatni, viszont szeretnék mindenki felé nyitott lenni, és ugyanolyan feltételeket biztosítani mindenkinek, aki együttműködésre kér.

o gra fity v Štúrove. Urobil som aj rozhovory s 30 ­ 40 ľuďmi o ich osudoch po vpáde sovietskych vojsk v roku 1968, ktoré momentálne čakajú na vydanie. Okrem toho som vyhotovoval dokumentáciu všetkých štúrovských cintorínov.

Ako viem, máš rozsiahlu knižnicu. Preto asi nie je náhoda, že práve medzi tvojimi knihami bola ukrytá vzácna knižka, ktorú hľadala obidská knihovníčka Tímea Páldi a ktorú spomenula počas prvého Čaju o piatej...

O knihy sa zaujímam už od det stva. Počas mojich pobytov vo veľkých mestách Európy som sa dostal mnohokrát k vyradeným knihám, ktoré som ťahal domov v obrovských batohoch. Moju viac tisícovú zbierku som zozbieral z mojej malej študentskej apanáže. Mimochodom, získal som aj knihovnícke štipendium, vďaka ktorému som mohol hosťovať celý mesiac v Knižnici maďarského parlamentu.

Bratislavská akcia „Közért“ bola tiež spätá s knihami... „Közért“ sme otvorili v Bratislave na Laurinskej so Zoltánom Szalaym, Líviou Paszmár a Gáborom Bindicsom. „Közért“ fungoval v drobnej zrkadlovej miestnosti ako výmenné miesto kníh, teda keď niekto priniesol knižku, mohol si za ňu odniesť inú. Mali sme len maďarské knihy. V bratislavskej tržnici som štyri roky prevádzkoval sódovkáreň, čo bolo veľkou kuriozitou a mala za úlohu popularizovať vynález Ányosa Jedlika – sódovku.

Zaoberal si sa literatúrou, tancom, hudbou, výtvarným umením. Mal si aj výstavu... A nie jednu. V Prahe, Budapešti, Dunajskej Strede, aj v Ostrihome. Zaoberal som sa street art­ om.

Ktoré budú tvoje srdcovky, ako riaditeľa. Na čo by si sa chcel zamerať? Mojou srdcovkou je celá kultúra.

Môžeme hovoriť aj o konkrétnych plánoch?

Čo doteraz fungovalo a ľudia to mali radi, v tom by som chcel pokračovať. Mám konkrétne predstavy napríklad o Štúrovskom lete. Do budúcna by sme chceli oživiť aj nejaký festival svetiel. V mojich plánoch figuruje aj znovasprevádzkovanie letného kina. Medzi dlhodobými plánmi je obnova a využitie dvora kultúrneho domu, aby ľudia nechodili do kultúrneho domu len na podujatia, ale zastavili sa tu trebárs denne na kávu alebo si niečo prečítať. Určite sa tu dajú organizovať predstavenia knižných publikácií, literárne diskusie, performace.

Mnohí kritizujú – dokonca to bola aj téma v kampani – stav vonkajšieho javiska. Dá sa s tým pohnúť?

V každom prípade je ho potrebné uchovať, a pripravuje sa spolu s OOCR projekt na získanie prenosného javiska, vyhovujúceho európskym normám. Čo by bolo riešením daného problému.

Máme pred sebou ťažký rok, ktorého heslom bude šetrenie. Aká je situácia v kultúre?

Aj my musíme šetriť. Prvým krokom je optimalizácia otváracích hodín galérie, múzea a kina. Chcem sa v čo najväčšej miere zúčastňovať výziev o granty, aby som mohol realizovať čo najviac mojich nápadov.

Mnohí majú za zlé, že okolo určitých spolkov sa vytvárajú kultúrne kliky, ktorých členovia chodia na vlastné podujatia, ale vzájomne svoje akcie nenavštevujú. Vieš s týmto, ako riaditeľ kultúrneho domu, niečo robiť?

Už pociťujem, že vo vzájomných vzťahoch ľudí ja sám, ako osoba, mnoho nezmením, chcel by som však byť pre všetkých otvorený a všetkým, ktorí ma požiadajú o pomoc, ponúknuť rovnaké podmienky. (pr-f_)

|HU| Az ötórai tea decemberi vendégei Pólya Katalin református lelkipásztor és Fóthy Zoltán katolikus esperes­plébános voltak.

Január 24 ­ én 17 órakor Baranyo vics Borisz, a VMK igazgatója lesz a vendégem, akivel a 21. századi értékmentésről és értékteremtésről beszélgetek. Szeretettel várunk minden kedves érdeklődőt!

(guzsu, fotó: rhr)

|SK| Hosťami decembrového Čaju o piatej boli duchovná reformovanej kresťanskej cirkvi Katalin Pólya, a rímskokatolícky dekan, Zoltán Fóthy. V januári (24. 1. o 17. hod.) bude mojím hosťom riaditeľ MsKS Boris Baranyovics. Budeme hovoriť o uchovaní a tvorbe hodnôt v 21. storočí. Srdečne očakávame každého milého záujemcu! (pr-f_, guzsu, foto: rhr)

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 9 Interjú | Rozhovor
8 8

Rózsi néni életmeséi

|HU| Kedves Olvasóink! Januártól új sorozattal, Rózsi néni meséivel szeretnénk kedveskedni Önöknek. Kuklis Tivadarné született Barics Anna Róza nyugalmazott pedagógus, mindenki Rózsi nénije vállalkozott arra, hogy történeteivel megidézze azokat a becsületes, dolgos, egyszerű Öreg utcai embereket, akiknek összetartása legendás volt. A róluk szóló életmesék fontos epizódjai Párkány múltjának és történelmének.

„1941-ben Esztergomban születtem. Különböző országokban éltem úgy, hogy végig Párkányban maradtam. A határok ugyanis állandóan változtak” – kezdte meséjét Barics Anna Róza, aki keresztnevét anyai (Anna) és apai (Róza) nagyany járól kapta. A 11 éves iskola első nyolc osztályát – mivel nem volt magyar iskola – szlovákul végezte, az érettségi előtti három osztályt már magya rul. „Mikor elkezdtem az iskolát, egy kukkot sem tudtam szlovákul. Így mikor a tanító néni azt mondta, hogy ’Detičky v pondelok prídete do školy o ôsmej” én lelkesen magyaráztam otthon édesanyámnak, hogy pongyolában kell iskolába mennünk” – mesélte nevetve. A tanítóképzőt családanyaként Losoncon végezte el. „Nyugdíjazásomig a párkányi magyar alapiskolában dolgoztam többnyire nevelői beosztásban, de gyakran helyettesítettem délelőtt a betegeskedő kollégákat. Nekem még a legrakoncátlanabb osztályok is szót fogadtak, mert beszéltem a nyelvüket. A gyerekekkel nem szabad fölényesen, lekezelően beszélni. Ez a titok” – somolygott a tanító néni, akit egykori tanítványai ma is szeretettel emlegetnek.

Nyugdíjas éveit otthonában a tévének köszönhetően virtuális utazgatással, olvasással és rejtvényfejtéssel tölti. „Nem hagyom az agyam berozsdásodni. Csapongó gondolataimat pedig úgy próbálom féken tartani, hogy egy kis füzetbe jegyezgetem emlékeimet” – mondta csillogó szemmel.

Emlékei között kutatva, pettyes noteszét hosszasan lapozgatva, úgy döntött, hogy első életmeseként anyai nagyanyja történetét osztja meg a Párkány és Vidéke olvasóival:

„Ezekben a nehéz időkben gyakran eszembe jut anyai nagyanyám, aki asszonyi találékonysággal mentette meg fiai életet. A századfordulón Párkányban is sorra szedte áldozatait a torokgyík. Mivel kevés volt az orvos, nagyanyámnak döntenie kellett: tehetetlenül nézi végig gyer-

mekei haláltusáját vagy megpróbálja a lehetetlent. A fakanál végére gyolcsdarabot tekert, amit ecetbe és petróleumba mártott. Ezzel fakasztotta ki a kicsik torkában a gennyes hólyagokat, amikből a váladék a gyerekek orrán és száján távozott. Borzalmas lehetett, de életben

Rózsi néni spomína

|SK| Milí čitatelia! Od januára sme pre Vás pripravili novú rubriku „Rózsi néni spomína“. Pani učiteľka na dôchodku, Kuklis Tivadarné, narodená ako Anna Róza Barics, pre každého však naša Rózsi néni, sa podujala na to, aby prostredníctvom svojich príbehov pospomínala na tých statočných, pracovitých, jednoduchých ľudí zo Starej ulice, ktorých súdržnosť bola legendárna. V spomienkach na ich životy sa vynárajú mnohé dôležité epizódy z histórie a minulosti Štúrova.

„Narodila som sa v roku 1941 v Ostrihome. Žila som v rôznych štátoch, aj keď som stále bývala v Štúrove. Občas sa menili totižto hranice,“ začala svoje rozprávanie Anna

Posledné tri roky pred maturitou to už bola maďarská trieda. „Keď som začala školu, nevedela som po slovensky ani muk. A tak, keď pani učiteľka zahlásila: ‚Detičky, v pondelok prídete do školy o ôsmej‘, ja som mamičke oduševnene vysvetľovala, že musíme ísť do školy v župane (pongyola (maď.)- župan; pozn. prekl.),“ vysvetľuje so smiechom. Už ako matka skončila pedagogickú školu v Lučenci. „Až do môjho odchodu do dôchodku som pracovala v maďarskej základnej škole, väčšinou ako vychovávateľka v družine, často som ale suplovala dopoludnia kolegyne. Mňa poslúchali ešte aj najnezbednejšie triedy, pretože som hovorila ich jazykom. S deťmi sa neslobodno rozprávať povýšenecky, pohŕdavo, v tom je to tajomstvo,“ usmieva sa pani učiteľka, na ktorú dodnes jej žiaci spomínajú s láskou.

Dôchodok si vo svojom domove užíva vďaka televízii virtuálnym cestovaním, čítaním a lúštením krížoviek. „Nedovolím svojmu mozgu zhrdzavieť. Moje rozbujnené myšlienky spútavam tým, že si svoje spomienky zapisujem do malého zošita,“ prezradila s trblietajúcimi sa očami.

Pátrajúc v spomienkach a listujúc v bodkovanom notese sa rozhodne, že prvým príbehom zo života, o ktorý sa podelí s čitateľmi Štúrovo a okolie, bude o jej babke z maminej strany:

maradtak. A nagyanyámhoz hasonló asszonyoknak is emléket szeretnék állítani ezekkel a történetekkel, hiszen az ő találékonyságuk nélkül most mi nem beszélgethetnénk.”

Róza, ktorá svoje krstné mená zdedila po starých mamách, Annu z maminej a Rózu z otcovej strany. Prvých osem ročníkov jedenásťročnej školy – keďže maďarská nebola – chodila do slovenskej.

„V týchto ťažkých časoch si často spomeniem na svoju starú mamu, ktorá svojou ženskou vynaliezavosťou zachránila život svojim synom. Na prelome storočí aj v Parkane zaradom bral obete záškrt. Lekárov bolo málo a starká sa musela rozhodnúť: bude sa nečinne prizerať smrteľnému zápasu svojich detí, alebo skúsi nemožné. Koniec varešky omotala kusom plátna, ktoré namočila do octu a petroleja. Potom ním roztláčala ložiská hnisu v hrdlách maličkých, ktorý potom odtekal z tela ústami aj nosom. Muselo to byť hrozné, ale prežili. Chcem touto historkou vzdať hold aj ostatným vtedajším ženám, podobným mojej starej mame, veď bez ich vynaliezavosti v živote by sme sa tu teraz nerozprávali.“ (pr-f_)

Rubrika | Rubrika PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 10
Helytörténet | Miestne dejiny
A két mosoly között elillant 64 év Medzi dvoma úsmevmi ubehlo 64 rokov (Fotó/Foto: guzsu)

III. Vis Vitalis Futás

|HU| Idén február 12­én rendezzük meg a Vis Vitalis Futást. Az erre az alkalomra tervezett futóérme előlapján a Sétálóutca legdominánsabb épülete, a Schiller­ház rajzolódik ki. Éremsorozatunkban ez a 3. érme, amivel most a 100 éve épült, gyönyörű homlokzatú, régi kereskedőházra emlékezünk. Az online előnevezés a futásra 2023. január 1­jén indul és a betelt helyektől függően, legkésőbb február 5­én lezárul. Már hagyományosan 3, 6 vagy 9km­es távokra lehet jelentkezni. Egyre bővül a futók mezőnye, így idén 200­ról 290 főre nőtt a nevezési lista. Minden befutó egyedi érmet és frissítőt kap, a leggyorsabb versenyzők trófeát nyernek. A futók a rajtszámokat 11:00 és 12:30 között tudják átvenni a Sétálóutcán az egykori turisztikai információs központnál. A rajtpisztoly13:00­kor dördül el. A futás a Sétálóutcáról indul, folytatódik a városunkban, majd újra visszatér a Sétálóutcára.

Egy kör 3 km hosszú és egy szívet rajzol le ­ szimbolikusan emlékeztetve, hogy

télen is rendkívül fontos a sportolás, az aktív mozgás és a jó kondíció fenntartása. Így köszöntsük ezt az új évet is közösségi futással, pozitív lendülettel, vitalitással. (Gyetven Melinda)

III. zimný beh Vis Vitalis

|SK| V tomto roku sa beh Vis Vitalis bude konať 12. februára. Na túto príležitosť bola vytvorená bežecká medaila so siluetou Schillerovho domu, najimpozantnejšej budovy pešej zóny. Táto medaila je už treťou v našej me­

dailovej sérii, ktorou si pripomíname bývalý kupecký dom s krásnou fasádou, postavený pred 100 rokmi.

Predbežná online registrácia na beh bude otvorená od 1. januára do 5. februára 2023, v závislosti od obsadených miest. Už tradične sa môžete prihlásiť na 3, 6 alebo 9 km trať. Počet bežcov narastá, takže tento rok sa štartovná listina zvýšila z 200 na 290 ľudí. Každý účastník získa jedinečnú medailu a občerstvenie, najrýchlejší bežci vyhrávajú aj trofej. Preberanie štartových čísiel bude možné od 11:00 do 12:30 na pešej zóne pri bývalej turistickej informačnej kancelárii. Štartovacia pištoľ vystrelí o 13:00. Trasa behu začína od pešej zóny, pokračuje cez mesto a potom sa opäť vracia na pešiu zónu.

Trať je 3 km okruhom, vykresľujúcim srdce. Tvar nám symbolicky pripomína, že aktívny pohyb v zime pre udržanie duševnej a telesnej kondície je mimoriadne dôležitý. Preto aj tentokrát vítajme nový rok spoločným behom, pozitívnou energiou a vitalitou. (Melinda Gyetven)

Mesél a Schiller-ház

|HU| A párkányiak körében Schiller­házként emlegetett épület a 20.  század elején, valamikor 1913 körül épült. A Fő utca 13. szám alatt található szép, emeletes ház a Schiller családnak nyújtott otthont az emeleti részen, míg a földszinten mezőgazdasági gépeket árultak és vaskereskedés is volt benne.

Schiller Lipót 1886 ­ban alapította üzletét, és mint vas­ és gépkereskedés kezdte meg működését. Ő maga 1930 ­ig vezette a céget, utána fia, dr. Schiller Elemér vette át az irányítást. Elemér 1895­ben született Párkányban. Esztergomban érettségizett, az egyetemet Pozsonyban és Pécsett végezte. Huszonöt éves korában lépett a kereskedői pályára. Az általa irányított cég forgalma kiterjedt Párkányra és az egész akkori járásra. Három alkalmazottnak nyújtott megélhetést.

Schiller Lipót bőkezűségéről tanúskodik, hogy a párkányi kikötő 1932. évi átadásakor anyagilag hozzájárult annak belső felszereléséhez.

A család szerteágazó kereskedői tevékeny ségéről tanúskodik, hogy a következő házban Schiller Titusz kereskedése volt, két házzal odébb

pedig ifj. Schiller Lipót fűszerüzlete. Ő Budapesten végezte a kereskedelmi iskolát, 1895­ ben önállósult. Párkányi üzletében, 1899 ­től hét alkalmazottnak nyújtott megélhetést.

Schillerov dom spomína

|SK| Budovu, ktorú Štúrovčania poznajú ako Schillerov dom, postavili začiatkom 20. storočia, niekedy okolo roku 1913. Pekný poschodový dom na Hlavnej ul. č. 13, poskytoval na poschodí rodine Schillerovcov domov, kým dole na prízemí predávali poľnohospodárske stroje a bolo tu aj železiarstvo.

Leopold Schiller založil svoj obchod so strojmi a železiarskym tovarom v roku 1886. Sám viedol firmu až do

roku 1930, po ňom riadenie prevzal jeho syn, dr. Elemír Schiller. Elemír sa narodil v roku 1895 v Parkane. Maturoval v Ostrihome a univerzity absolvoval v Prešporku a Pécsi. Svoju kariéru obchodníka začal ako dvadsaťpäťročný. Firma pod jeho vedením pôsobila v celom vtedajšom parkanskom okrese. Poskytovala obživu trom stálym zamestnancom.

O veľkorysosti Leopolda Schillera svedčí, že prispel k zahájeniu prevádzky parkanského prístavu v roku 1932 vnútorným vybavením.

Rozvetvené obchodné aktivity rodiny potvrdzuje fakt, že hneď v nasledujúcom dome mal obchod Titus Schiller a o dva domy ďalej bol zas obchod s korením Leopolda Schillera ml. On skončil obchodnú školu v Budapešti a osamostatnil sa v roku 1895. Vo svojom parkanskom obchode zamestnával od roku 1899 sedem ľudí. (pr-f_)

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 11
Schiller Lipót 1886-ban alapította üzletét Leopold Schiller založil svoj obchod v roku 1886 (Fotó/Foto: Archív)
Sport, Helytörténet | Šport, Miestne dejiny
Az online előnevezés a futásra 2023. január 1-jén indult Predbežná online registrácia na beh je otvorená od 1. januára (Fotó/Foto: Archív)

Évvégi számvetés a Párkányi Összevont Magániskolában

|HU| Az év végéhez közeledve kicsit lassul a tempó, és ilyenkor szokás visszatekinteni az elmúlt év fontosabb eseményeire. A Párkányi Összevont Magániskolában a november rácáfolt a tényre, hogy ősszel az életünk is igazodik a természet rendjéhez, mert annyi minden történt, hogy nem volt esély a téli bemackósodásra.

A Párkányi Összevont Magániskola november elején egy szokatlan ötlettel rukkolt elő. Lampionos felvonulással kívánt megemlékezni a 33 évvel ezelőtti eseményekről november 17­e előestéjén, amely a diáknap időpontja is. A korábban születetteknek erről az időszakról nem szükséges mesélni, hiszen átélték. A fiataloknak ez viszont már történelem, amit nem árt felemlegetni és megemlékezni róla. A tanórákon, történelem órákon „régi” eseményként hallanak róla; szinte már kötelező és lassan elszürkülő tananyag válik belőle. Ezt megelőzve született az ötlet, hogy a történelmi esemény napjának előestjén a régi idők hangulatát idéző lampionok kal vonuljanak végig a diákok a város utcáin, s a Dunához

érve saját maguk készítette úszó lampionokat eresszenek a vízre. A szervezésbe a szlovák tannyelvű alapiskola is bekapcsolódott, sőt még a párkányi idősek otthona is. Így több mint 100 diák, szülő, ún. iskolabarát, fiatal és idős vonult végig lampionokkal a városon. Az eseményen résztvevők jövőre még több résztvevővel számolnak, mivel hagyományt kívánnak teremteni ebből a rendezvényből.

Egy másik esemény ugyancsak november elején kezdődött s tartott egészen a hónap végéig. Három héten keresztül a vendéglátás szakon tanulók közül 19 diákunk az Erasmus+ Budapest elnevezésű program keretén belül gyarapíthatta szakmai tudását a magyar főváros hét legrangosabb 4 és 5 csillagos szállodáiban, éttermeiben. Diákjaink betekintést nyerhettek a szállodavezetés fortélyaiba is, tapasztalatokat szereztek a speciális magyar gasztronómia területén, gyakorolhatták angoltudásukat, miközben kiszolgálták a külföldi szállóvendégeket. A diákok szabadidejükben bejárták Budapest nevezetességeit: a Hősök terét, Vajdahunyad várát, a Par­

lament épületét, este pedig színházba és moziba vitték őket.

November 27­én az iskolában működő, diákjaink alapította és vezette HELIOS diákcég részt vállalt a városi művelődési központ által szervezett Hol volt, hol nem volt… rendezvényen, ahol mézeskalácsot készítettek a legkisebbeknek, akik ezt az apró figyelmességet kitörő örömmel fogadták.

Ahogyan a televíziós vásárlások során szokták mondani: „Ezzel még mindig nincs vége!”. Ugyanis november 28­án tartották meg a szakközépiskolákban működő diákcégek vezetőinek országos konferenciáját, amelyen idén 22 diákcég elnöke vehetett részt. Iskolánkat a HELIOS diákcég elnöke Mészáros Viktória és Molnár Tünde vezető tanárnő képviselte. A szakmai konferenciát az ACCACE cégnél tartották, ahol workshopok által betekintést nyertek az üzleti élet valós világába. Kiemelt témák között szerepeltek: a cégvezetés, munkavállalói motiváció, pénzügy és marketing, valamint a cégimázs.

Ďakujeme za dôveru našim klientom a do Nového roka prajeme veľa osobných a pracovných úspechov. Zároveň sa tešíme na ďalšiu spoluprácu

November 28 ­ án a Kereskedelmi Magánakadémia négy diákja: Tóth Alexa, Puskailer Bianka, Juhász Dominik és Balázs István megmérettették pénzügyi ismereteiket a komáromi Selye János Gimnáziumban rendezett Finančná sloboda OVB, szabadfordításban Pénzügyi szabadság elnevezésű vetélkedőn, ahol különböző középiskolákból 50 diák 25 csapatba sorolva vetélkedhetett az országos döntőbe jutásért. Az 1. és 2. egyéni helyezést diákjaink közül István és Bianka szerezte meg, de mindkét csapatunk megérdemelten indulhatott a két nappal később rendezett országos döntőn, ahová már csak öt csapat jutott be ebből a fordulóból. A versenyen, amelyet a pénzügyi kultúra kialakítása céljából az OVB Allfinanz Slovensko nevű cég szervezett, különféle élethelyzetekre kellett jól reagálni a gyerekeknek. A döntőben mindkét csapatunk hatalmas sikert aratott, mivel Bianka és István megvédte az előző fordulón elért 1. helyezését, Alexa és Dominik pedig a 3. helyen végeztek. A gyönyörű ezüst, győzelmi kupa iskolánk trófeái közé került. A versenyző diákok jutalma egyegy okosóra és táblagép volt, s ráadásként az egész osztályuk ingyenes belépőt nyert az egyhetes, 2023­as Gombaszögi nyári fesztiválra.

A hónap két utolsó napjára került az egyik legjelentősebb esemény, amelynek elnevezése: Medzinárodné odborné kolokvium o globálnom vzdelávaní, szabadfordításban: Nemzetközi tudományos értekezlet a teljeskörű, mindent átfogó oktatásról. Az eseményt a Pozsony melletti Svätý Jur /Szentgyörgy/ Academia Istropolitana épületében rendezték meg a Globális oktatás formáiról szóló Európai Nyilatkozat elfogadása alkalmából, amelynek időhatára 2050. A rendezvény egyik fő témája a fenti határozat Szlovákiára vonatkozó feladatainak ismertetése, megvitatása. A tudományos értekezlet szervezője Szlovákia Oktatási Minisztériuma volt. Számos rangos külföldi intézmény képviseltette magát ezen a tudományos értekezleten, amelynek kiemelt vendége volt Robert J. Didham Norvégiából, a téma nemzetközileg elismert szakembere. Ő vezette azt a műhelymunkát /angolul a fogalom talán jobban ismert: workshop/, amelynek főbb témái az egyes meghívott iskolák gyakorlati tapasztalatainak megosztása. Ebben tűnt ki a Párkányi Összevont Magániskola két tanárának (Schnierer Szilvia igazgatóhelyettes és Szajkó Éva angol szakos tanárnő) prezentációja, amely elnyerte a rendezők tetszését, mivel nekik volt részletekbe menő, kidolgozott stratégiájuk erre a témára vonatkozóan. A bemutatójuk többek között tartalmazta azokat a megvalósított rendezvényeket is, amelyekről e cikk fenti soraiban olvashattak. A rendezvény moderátora Petőcz Kálmán, az Oktatási Minisztérium kisebbségi részlegének vezérigazgatója volt, akinek tetszett a két kolléganőnk által bemutatott oktatási tervezet, amely az aktív állampolgárság témakörére fókuszált. A workshop végén ígéretesként értékelték a megfogalmazott elképzeléseket, amelyeket az iskolánk célul tűzött maga elé.

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 12
Oktatás, Hirdetés | Školstvo, Inzercia
Fények a Dunán (Fotó/Foto: Molnár Tünde)

10. évfordulóján idézzük fel

emlékét, kire mély tisztelettel, szeretettel és szívünkben megnyugvással emlékezünk.

Szomorú az út, amely sírodhoz vezet, megpihenni tért drága, szerető szíved. Virágot viszünk egy néma sírra, de ezzel Téged nem hozunk vissza. Fájó szívvel emlékezünk január 10 ­ én halálának 9. évfordulóján

TÓTH MÁRIÁRA

Akik szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot. Emlékét őrző családja

Örömteli alkotások

|HU| Júniustól decemberig Párkányban az Örömteli alkotások rendezvénysorozatán különféle kézműves technikákat próbálhattak ki kicsik és nagyok.

Júniusban Moravcsik Judit vezetésével állatkákat és egyéb figurákat készíthettek a résztvevők. A rendezvényt a Fonalvilág nevű akció követte, ahol Palik Klára, a zselízi Bari manufaktúra tulajdonosa vezette be az érdeklődőket a fonalazás, nemezelés és rokkázás világába. A nyári kánikula idején üdítő és hasznos foglalkozást tartott a Sétálóutcán Oszlik Kinga, akinek levendulaültetvényén több száz tő levendula illatozik. Ezek illatát zárhatták üvegbe azok, akik részt vettek az általa vezetett foglalkozáson, ahonnét mindenki saját testpermettel távozott. A Sétálóutcán a tiszakécskei Kovács kékfestőműhely vezetésével saját keszkenőt készíthettek a résztvevők, és sok érdekes információval távozhattak, mert az oktatók részletesen elmagyarázták és bemutatták a kékfestés minden csínját­ bínját. Az ősz beköszöntével a kézműves foglalkozásokat a kultúrházba költöztették a szervezők, ahol a résztvevők a kosár­ és papírfonásba, csuhézásba, kukoricamorzsolásba, korongozásba, agyagozásba és kerámia festésbe is belekóstolhattak. „Külön öröm volt látni amikor a gyerkőcök a fateknőt körbeállva morzsolták a kukoricát vagy épp az elkészült csuhébabákkal játszadoztak” – mondta Horváth Ágnes, szervező.

A rendezvénysorozat a Viza központban a Boróka méhészet közreműködésével méhviaszos gyertyák, mézeskalács és ízesitett mézek készítésével zárult. (guzsu)

Tvorím, tvorím s radosťou...

|SK| Od júna do decembra si v rámci série podujatí „Tvorím, tvorím s radosťou“ mohli malí aj veľkí vyskúšať rôzne remeselné techniky.

V júni pod vedením Judit Moravcsikovej zhotovovali účastníci rôzne figúrky zvieratiek. Potom nasledovalo podujatie Svet vlákna, kde Klára Paliková, majiteľka želiezovskej manufaktúry Bari, záujemcom predstavila zručnosti pri práci s priadzou, plsťou, aj použitie kolovrátku. V letných horúčavách priniesla na korzo osviežujúcu a užitočnú činnosť Kinga Oszlik, ktorej v záhrade rozvoniava viac stoviek trsov levandúľ. Túto vôňu si v skle odniesli tí, ktorí sa zúčastnili na jej podujatí, a vyrobili si vlastnú levanduľovú toaletnú vodu.

Modrotlačová dielňa Kovács (Tiszakécske) poskytla okoloidúcim na pešej zóne okrem možnosti vytvoriť si vlastnú modrotlačovú šatku aj mnoho informácií o tejto technike, ktorú majstri remesla do podrobností opísali a ukázali. S príchodom jesene organizátori presťahovali podujatia pod strechu kultúrneho domu, kde účastníci nakukli do tajov košikárstva, práce s papierom, šúpolím, či moržovania kukurice. Oboznámili sa aj s hrnčiarskym kruhom, maľovaním keramiky. „Bolo veľkou radosťou pozorovať, keď deti okolo veľkého dreveného koryta moržovali kukuricu alebo sa hrali s práve zhotovenou bábikou zo šúpolia,“ podelila sa o dojmy organizátorka Agneša Horváthová.

Sériu podujatí uzatváralo vo Vyza centre včelárstvo Boróka ukážkami výroby sviečok z včelieho vosku, prípravou medovníkov a ochutených medov. (guzsu, pr-f_)

PÁRKÁNY és VIDÉKE /
A rendezvénysorozatot a Kisebbségi Kulturális Alap támogatta Sériu podujatí podporila nadácia Kult Minor (Fotó/Foto: Archív) Halálának
PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 14 Mozi | Kino

11.

Sze/Str 16.00

12.

Csü/Štv 17.30

16.

Hét/Pon 18.00

20. Pén/Pia

XXII. Nemzet-közti Magyar Fotószalon XXII. Medzinárodná výstava umeleckej fotografie maďarských fotografov

Regionális megemlékezés a doni áttörés 80. évfordulója alkalmából

a Memoriae Patrium Honismereti Társulás szervezésében Szentmise a Don-kanyarban elhunyt katonák lelki üdvéért Helyszín/Miesto: Szent Imre plébániatemplomban/Farský kostol sv. Imricha

Balassi klubestek – Így szerettek ők

Könyvbemutató és irodalmi beszélgetés Nyáry Krisztiánnal. Beszélgetőpartner: Récsei Noémi. P Helyszín/Miesto: városi művelődési központ kisterme/malá sála mestského kultúrneho strediska

24.

Ke/Ut 17.00

Regionális

megemlékezés a doni áttörés 80. évfordulója alkalmából

Ötórai tea a Párkány és Vidékével Čaj o piatej s mesačníkom Štúrovo a okolie

Vendég/Hosť: Baranyovics Borisz/Boris Baranyoics Házigazda/Moderátorka: Gulyás Zsuzsanna/Zuzana Gulyásová Téma: Értékmentés és értékteremtés a 21. században/Kultúrne hodnoty a kulturálna tvorba v 21. storočí Helyszín/Miesto: városi művelődési központ/mestské kultúrne stredisko

Lucia Bugalová (Anna) a vtipný snehuliak Olaf.

29. Vas/Ned 18.00

Kéknyúl koncert

A hetvenes évek soul- és funkzenéjében gyökerező, urbánus tánczenét játszó Kéknyúl koncertje. A zenekart két párkányi tehetség is színesíti: Csókás Zsolt gitáron és Matus Péter basszusgitáron./Koncert kapely KÉKNYÚL, hrajúceho mestskú tanečnú hudbu zakorenenú v soulovej a funkovej hudbe sedemdesiatych rokov. P Helyszín/Miesto: városi művelődési központ/mestské kultúrne stredisko P Belépő/Vstupné: 10 €

19.

Vas/Ned 16.00

24.

Pén/Pia 19.00

26. Vas/Ned 19.00

Frozen – Ľadové kráľovstvo

Originálne predstavenie, s ktorým sa ocitnete v ľadovom kráľovstve vďaka talentovaným hercom, ktorí ako jediní nadabovali a naspievali slovenskú verziu rozprávkového muzikálu Frozen. Čaká na Vás Andrea Somorovská (Elza) a Lucia Bugalová (Anna) a vtipný snehuliak Olaf.

Helyszín/Miesto: városi művelődési központ/mestské kultúrne stredisko Belépő/Vstupné: 5 €

Silné reči Stand up comedy show

Helyszín/Miesto: városi művelődési központ/mestské kultúrne stredisko Belépő/Vstupné: 8/10 €

Egy szál harangvirág...

Közösségi esemény Spoločenská udalosť Výstava Kiállítás Predstavenie Előadás Diskusia Beszélgetés Koncert Koncert Čaká na Vás Andrea Somorovská (Elza),

PÁRKÁNY és VIDÉKE / ŠTÚROVO a OKOLIE 15 Kultúra | Kultúra VÁROSI MÚZEUM MESTSKÉ MÚZEUM Megtekinthető/ Výstava potr vá do: 31.1.2023.1.31
ESEMÉNYNAPTÁR KALENDÁR KULTÚRNYCH PODUJATÍ FEBRUÁR/FEBRUÁR 2023
KULTURÁLIS
Szécsi Pál-est Gergely Róberttel a főszerepben Helyszín/Miesto: városi művelődési központ/mestské kultúrne stredisko Belépő/Vstupné: 10 € JANUÁR/JANUÁR 2023
a Memoriae Patrium Honismereti Társulás szervezésében 16.00 – Dr. Maruzs Roland alezredes: Doni kalendárium – könyvbemutató Helyszín/Miesto: városi múzeum/mestské múzeum 18.00 - Megemlékezés és gyertyagyújtás a hősök emlékművénél Helyszín/Miesto: városi park/mestský park
Kultúrház/Kultúrny dom Caj o piatej s mesacníkom Štúrovo a okolie
A kiállítást megnyitja/Výstavu otvorí: Nagy Tivadar/Teodor Nagy Helyszín/Miesto: Barta Gyula Galéria/Galéria Júliusa Bartu

novostavby. Munkát vállalok: Komplett kőműves munkálatok, talaj burkolása, festés, gipszkartonozás, komplett házépítés.

Fan Stav 0907/187397

Prevádzam glazúrovanie vaní. Fürdőkádak zománcozását vállalom.

Telefon: 0905/983602

Štúrovo 2izbový byt 61m2, kompl.rek 75.000 EUR Chata Malá nad Hronom 400m2 49.000 EUR Štúrovo 3izb.byt, 60m2, kompl.rek 92.000 EUR Kamenica nad Hr. chata 25.000 EUR Štúrovo 3izbový byt 69m2 pôv.stav 87.000 EUR Štúrovo zámena 3izb. byt za 2izb.byt info v RK Štúrovo prenájom 3izb.byt ,63m2, prerobený info v RK kúpime G, 1i.,2i.,3i.byt v Štúrove platba v hotovosti hľadáme do ponuky domy, byty, pozemky v Štúrove a okolí

943 01 Štúrovo, IČO: 00062448, DIČ: 2021073945). Šéfredaktorka: Zuzana Gulyásová. Členovia redakčnej rady: Agnesa Dudášová, Július Juhász, Péter Forgács, Kornél Hajtman. Slovenská korektúra: Róbert Folk. Zalomenie, grafický dizajn: Adrián Gubrica. Tlač: Ladislav Gubrica AVS­ELEKTRO. Príjem inzercie na telefónnom čísle: 0915/909147, na e­mailovej adrese: parkanyesvideke@gmail.com, alebo osobne v Mestskom kultúrnom stredisku v Štúrove. Redakcia a tlačiareň nezodpovedá za obsah a pravopis komerčných článkov, ani za obsah komerčnej inzercie a reklamy. Redakcia si vyhradzuje právo na redigovanie príspevkov. Registračné číslo: EV 2667/08. ISSN: 1339 ­200X. Dátum vydania: 12.1.2023.

Párkány és Vidéke/Štúrovo a okolie – havilap, kiadja a Párkányi Városi Művelődési Központ (Hasičská 25, 943 01 Štúrovo, IČO: 00062448, DIČ: 2021073945). Főszerkesztő: Gulyás Zsuzsanna. A szerkesztőbizottság tagjai: Dudáš Ágnes, Juhász Gyula, Forgács Péter, Hajtman Kornél. Szlovák korrektúra: Folk Róbert. Tördelés, grafika: Gubrica Adrián. Nyomtatás: Ladislav Gubrica AVS­ELEKTRO. Hirdetésfelvétel a 0915/909147 telefonszámon, a  parkanyesvideke@gmail.com e­mail címen vagy személyesen a Párkányi Városi Művelődési Központban. A szerkesztőség és a nyomda nem felel a kereskedelmi és lakossági hirdetések, a reklámok és a reklámcikkek helyesírásáért illetve tartalmáért. Nem szerkesztőségi írások esetében is fenntartjuk a szerkesztés jogát. Nyilvántartási szám: EV 2667/08. ISSN: 1339 ­200X. Kiadás dátuma: 2023.1.12.

Kultúra, Inzercia | Kultúra, Hirdetés
és Vidéke/Štúrovo a okolie – mesačník, vydáva Mestské kultúrne stredisko Štúrovo (Hasičská 25,
Znalecké posudky k dedičstvám
Párkány
kulturasturovo.sk

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.