WWW.KULTURASTUROVO.SK
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
1
PÁRKÁNY ÉS VIDÉKE ŠTÚROVO A OKOLIE XXVIII. évfolyam - ročník
2018[3] A tavaly megkezdett hagyományt folytatva idén is feldíszítjük a város tojásfáját. Március 23-án minden hímestojás adományt – kicsit, nagyot, nemezeltet, csipkézettet, vagy épp csak azt a szép pirosat – nagy-nagy szeretettel fogadunk 8 és 17 óra között a kultúrház udvarán! Március 25-én 14:00 órakor kezdődik a Húsvéti vásár a kultúrházban, ahol különleges technikával készített hímestojásokat csodálhatnak meg az érdeklődők. Kulturális programmal és kézműves foglalkozásokkal készülünk, valamint étel- és borkóstolóval idézzük meg a húsvét manapság egyre inkább feledésbe merülő hagyományait. Mindenkit meleg szívvel, jókedvűen, hatalmas szeretettel várunk, hogy újra együtt ünnepeljünk! VMK Aj tento rok Vás srdečne pozývame na spoločné zdobenie kraslicového stromu mesta, aby bol čo najpestrejší, najslávnostnejší! Všetky kraslice - malé, veľké, plstené, mramorové, maľované, voskované, alebo tie nádherné, obyčajné červené - srdečne vítame, a to dňa 23. marca od 8.00 v kultúrnom dome. Tento rok, 25. marca o 14.00 sme pre Vás pripravili aj tento rok Veľkonočné trhy, kde môžete obdivovať unikátne ručne robené umelecké diela, ktoré si samozrejme môžete aj zakúpiť. Očaria Vás kultúrne programy, pri kreatívnych stoloch môžete využiť svoje zručnosti. Ochutnávka tradičných jedál a vína osvieži i vaše spomienky na tie najkrajšie veľkonočné dni! Čakáme Vás, s dobrou náladou, s teplým srdiečkom, a s milým úsmevom! MsKS
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
2
DIÁKÉLET / ŠTUDENSTVO
ŽIVOT ŠKOLÁKA I PEDAGÓGA NIE JE ŽIADNA NUDA... Milí čitatelia! O tom, či je pravdivý tento titulok, sa presvedčíte, keď si prečítate nasledujúci príspevok. O kom bude reč? O nás, o žiakoch a pedagógoch Základnej školy Adyho 6 v Štúrove. A nielen o nás... Dozviete sa, že 1. polrok školského roka 2017/2018 sme si skutočne užili, pretože bol zaujímavý a veľmi pestrý. Priaznivé jesenné dni sme využili na turistické výlety do Brhloviec, Kováčova, Vyšehradu a susedného Ostrihomu. Počasie nám prialo a umocnilo našu dobrú náladu. Domov sme sa vracali veselí a plní zážitkov. Október je mesiacom úcty k starším. Vybrali sme sa do Domu opatrovateľských služieb Danubia v Štúrove. Poetickým slovom i spevom sme pozdravili jeho obyvateľov a spríjemnili im sviatočné popoludnie Halloween je americký sviatok, ale v našej škole má karnevalový charakter. Tešili sme sa naň a aj sme sa náležite pripravili. Zatancovali sme si v strašidelných kostýmoch a maskách. Niektoré z nich boli doslova
umelecké diela, z iných sme mali „husiu kožu“ a tie naj... boli odmenené. Bola to poriadna zábava! Športom k zdraviu! To je heslo, ktoré pozná starý i mladý. My máme pozitívny vzťah k športu, veď predsa nie sme „športové drevá.“ Najradšej hráme futbal, basketbal, volejbal, hádzanú, florbal i bedminton. Tí najlepší nás reprezentovali v okresných kolách. O jablku sa píše i hovorí veľmi veľa...Vraj treba kvôli zdraviu zjesť jedno jablko denne! My sme si zorganizovali Deň jablka jednoducho: každý žiak si priniesol jedno jablko. Cez veľkú prestávku sme sa zhromaždili na chodbe a pred fotoobjektívom sme doň zahryzli... a potom sme ho celé zjedli! Pre zdravie! Deň boja proti AIDS sme si pripomenuli tým, že sme do školy prišli v červenom oblečení a na chodbe sme vytvorili živú stužku. Je to symbol boja proti tejto zákernej chorobe. V rámci Týždňa boja proti drogám sme zhotovovali rôzne prezentácie s protidrogovou tematikou. Uskutočnila sa beseda i relácia do školského rozhlasu.
Srdce je symbolom lásky a dôležitý ľudský orgán. Deň srdca inšpiroval tých žiakov, ktorí radi kreslia, maľujú, tvoria. Zo všetkých prác sme zinštalovali výstavu a každý sa mohol pokochať týmito originálnymi prácami. Do našej školy zavítal pán Zsolt Családi, ktorý porozprával deviatakom o svojich doterajších skúsenostiach v podnikaní. Deň voľby povolania využili zástupcovia stredných škôl a prostredníctvom prezentácií priblížili žiakom 9. ročníka obsah štúdia i uplatnenie študentov v praxi. Vážení čitatelia, teraz trošku z iného súdka... Milan Rúfus vo svojej básni napísal: „Škola je veľký dom, škola je celá veľká...“ A verte, že pre malého škôlkara – budúceho prváka je ozaj veľká! A práve preto do našej školy pravidelne prichádzajú škôlkari a v rámci projektu Materáčik sa zábavnou formou pripravujú na vstup do 1. ročníka. Venujú sa slovenskému jazyku, matematike, komunikačným zručnostiam, koordinácii pohybu. Každý z nás prežíva predvianočné obdobie po svojom. My tradične navštevujeme vianočné trhy vo Viedni a v Budapešti. Atmosféra bola neopísateľná a presiakla každému až do špiku kostí. Najmenší žiaci navštívili vianočné dielne v Chateau
Belá. Bol to pre nich perfektný zážitok! Dozvedeli sme sa, že nedonosené bábätká sú v inkubátoroch pokojnejšie, ak majú pri sebe hračku. A zrodil sa nápad! Podporme aj my Neonatologické oddelenie v Nových Zámkoch! Požiadali sme mamičky a babičky, aby nám pomohli. Pripojili sa aj ženy s dobrým srdcom z Klubu dôchodcov Rozmarín a pustili sa do práce. Háčkovali... háčkovali malé chobotničky. V najbližších dňoch tieto chobotnice – parádnice odovzdáme spomínanému oddeleniu v Nových Zámkoch. Zúčastnili sme sa okresných kôl olympiád zo slovenského, anglického, nemeckého jazyka i z geografie. V okresných kolách sa niektorí z nás stali úspešnými riešiteľmi. Venujeme sa i umeleckému prednesu poézie, prózy i slovenskej povesti. Prvý polrok sme zakončili tradičným maškarným plesom, kde sme sa dosýta vytancovali. Tí, na ktorých sa usmialo šťastie v tombole, si odniesli aj vecné ceny.. Bolo ich neúrekom a touto cestou ešte raz ďakujeme všetkým sponzorom za ich štedrosť. Pomaly sa blíži jar a my sa tešíme na všetko, čo zažijeme v 2. polroku školského roka 2017/ 2018. ZŠ
PERT NYERT A VÁROS A ZENÉLŐ HÁZ TULAJDONOSÁVAL SZEMBEN
MESTO VYHRALO SÚDNY SPOR S MAJITEĽKOU HUDOBNÉHO DOMU
A Legfelsőbb Bíróság jóváhagyta a város három évvel ezelőtti döntését a zenélő házzal kapcsolatos ideiglenes intézkedéseket illetően, melyet Nothart Éva többször megtámadott. A bíróság megerősítette a város döntését, miszerint a ház tulajdonosának vissza kell állítania az eredeti nyugodt állapotot, és fel kell hagynia a ház erkélyéről történő zene sugárzásával – tájékoztatott Szabó Eugen, Párkány polgármestere. A jóváhagyott ideiglenes intézkedés lehetővé teszi, hogy a ház tulajdonosát akár 1700 euróra
Najvyšší súd v súvislosti s hudobným domom ponechal v platnosti predbežné opatrenie mesta spred 3 rokov, ktoré Eva Nothartová viackrát napadla. Súd potvrdil predbežné opatrenie mesta, v zmysle ktoréhoje majiteľka domu povinná obnoviť predošlý pokojný stav a musí sa zdržať púšťania hudby zo svojho balkóna - informoval Eugen Szabó, primátor mesta Štúrovo. Schválené predbežné rozhodnutie umožňuje, aby bola majiteľke uložená pokuta až do výšky 1 700 eur,
bírságolják, de a város nem tervezi a pénzbüntetés kiszabását, hanem végrehajtókon keresztül akarja elintézni az ügyet. Az ügyészség indítványozására a rendőrség veszélyes üldözés bűncselekményének vádjával indított eljárást. Ilyen bűncselekményért az elkövetőt hat hónaptól három évig terjedő szabadságvesztésre ítélhetik – tájékoztatott Renáta Čuháková rendőrségi szóvivő. forrás: noviny.sk, paramater.sk
ale mesto neplánuje pokutovať, ale dosiahnuť vykonanie rozhodnutia prostredníctvom exekútorov. Na podnet prokuratúry začala konať aj polícia vo veci trestného činu nebezpečného prenasledovania. Za takýto trestný čin možno udeliť trest odňatia slobody v trvaní 6 mesiacov až tri roky, informovala krajská policajná hovorkyňa Renáta Čuháková. zdroj: noviny.sk, parameter.sk
H Í R E K / S P R ÁV Y
A POLGÁRMESTER SZEMSZÖGÉBŐL Érthetetlen logika Az uniós forrásokból történő pénzbeli támogatásokról szóló törvény előírja, hogy a vidékfejlesztésre szánt támogatások csak az ú.n. helyi akciócsoportokon (továbbiakban csak HACS) keresztül érhetőek el. Tehát aki dotációt akar kapni vidékfejlesztésre annak egy HACS-ba kell tartoznia. Mivel Párkány nem volt része ilyen HACS-nak 2015ben társult a zselízi székhelyű Alsó-Garammenti Fejlesztési Társuláshoz. A mezőgazdasági minisztérium tavaly novemberben ismertette, hogy ez a társulás nem került bele az országos HACS hálózatba, ami annyit jelent, hogy nem is igényelhet uniós forrásokat vidékfejlesztésre.
Az én egyszerű észjárásom azt mondja, hogy ha már ez így történt, akkor nem megalapozott, hogy továbbra is a fent említett társulás tagjai maradjunk, nem is beszélve arról, hogy mindez költségekkel is jár – ebben az évben a tagsági díj kb. 10 000 EUR lesz. Az önkormányzati törvény értelmében a kilépésről a képviselő testület jogosult dönteni, ezért a februári ülésen erre javaslatot tettem. Meglepetésemre a 10 jelenlévő képviselőből mindössze három támogatta ezt a javaslatot, heten tartózkodtak – így a kilépésről nem született döntés. Nem értem ezt a fajta képviselői gondolkodást. Ing. Szabó Eugen, polgármester
A VÍZ VILÁGNAPJA PÁRKÁNYBAN A Nyugat-szlovákiai Vízművek, R.t. és Párkány Városa szeretettel meghívják városunk és környéke lakosait a Víz világnapja alkalmából megrendezendő eseményre, melyre 2018. március 22-én 9.00 és 12.00 óra közötti időszakban kerül sor Párkányban a sétálóutcán. Ebből az alkalomból a Nyugat-szlovákiai Vízművek alkalmazottai többek között ingyenes elemzést fognak végezni a lakosok által hozott a helyi kutakból származó mintákon, melynek során a víz keménységi fokát, illetve a vízben található nitrátok mennyiségét fogják tesztelni. Az elemzés elvégzéséhez elegendő 500 ml (fél liter) vizet hozni egy tiszta, a tesztelésre szánt vízzel
jól átöblített műanyag palackban. A mintavételezés előtt a vizet jól ki kell engedni, hogy frissre cserélődjék. Amennyiben a kutat már rég nem használták, akkor a vizet addig kell folyatni, míg zavarossága el nem múlik. Végül, de nem utolsó sorban a résztvevők szakszerű információkhoz juthatnak a víz fogyasztási célra történő alkalmasságáról. Az esemény részletes programja megtalálható Párkány város weboldalán a www.sturovo.sk webcímen. Örülünk, hogy megtisztelnek jelenlétükkel! VH
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
3
PRIMÁTORSKÝ UHOL POHĽADU Nepochopiteľná logika Zákon o poskytovaní finančných prostriedkov z fondov EU hovorí o tom, že ak niekto chce získať dotáciu na rozvoj vidieka, tak ten musí byť členom niektorej miestnej akčnej skupiny (v ďalšom iba MAS). Keďže naše mesto nebolo v minulosti členom žiadnej MAS, tak sme sa v roku 2015 prihlásili do združenia Dolnohronské rozvojové partnerstvo so sídlom v Želiezovciach, s cieľom spoločne vytvoriť MAS. Vlani v novembri nám bola doručená správa, že Ministerstvo pôdohospodárstva neudelilo štatút MAS nášmu združeniu, čo znamená, že sa nám zavreli brány k možnosti podania žiadosti o dotácie v oblasti rozvoja vidieka.
Moja jednoduchá logika hovorí, že v takomto prípade ani nie je opodstatnené, aby sme boli ďalej členmi uvedeného združenia. Nehovoriac o tom, že kým sme členmi, platíme aj členské príspevky – v tomto roku to bude cca. 10 000 EUR. Podľa zákona o členstve v združeniach musí rozhodnúť mestské zastupiteľstvo. V tomto duchu som navrhol na zasadnutí mestského zastupiteľstva prijať rozhodnutie o vystúpení mesta z tohto združenia. Na moje prekvapenie z prítomných 10 poslancov iba traja podporili tento návrh, ostatní sa zdržali hlasovania, čo znamená, že sa neprijalo rozhodnutie o vystúpení. Nechápem túto poslaneckú logiku. Ing. Eugen Szabó, primátor mesta
SVETOVÝ DEŇ VODY V ŠTÚROVE Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a. s. a Mesto Štúrovo srdečne pozývajú širokú verejnosť Štúrova a okolia na podujatie organizované k Svetovému dňu vody, ktoré sa uskutoční 22. marca 2018 v čase od 9.00 do 12.00 hod. v Štúrove na pešej zóne. Pri tejto príležitosti okrem iného budú pracovníci laboratórií ZsVS, a. s., vykonávať bezplatné orientačné vyšetrenie prinesených vzoriek vody z lokálnych zdrojov (domových studní) na celkovú tvrdosť a dusičnany. Na vyšetrenie je postačujúce priniesť 500 ml (pol litra) vody v čistej polyetylénovej fľaši oplách-
nutej odoberanou vodou. Pred samotným odberom vody je potrebné nechať vodu odtiecť do ustálenej teploty, aby sa v potrubí vymenila za čerstvú. V prípade nepoužívanej studne je vhodné nechať vodu odtiecť dlhšie, aby nebola zakalená. Návštevníci zároveň môžu získať odborné informácie, kedy je voda vhodná na pitné účely. Podrobný program podujatia je k dispozícii na webovej stránke mesta Štúrovo na www.sturovo. sk. Tešíme sa na Vašu účasť!
MsÚ
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
4
VÁROSHÁZA HÍREI / SPRÁVY MESTSKÉHO ÚRADU
KELLŐ ÓVATOSSÁGGAL KEZELJÜK A VÁROSUNKBA TELEPÜLNI KÍVÁNÓ ÜZEMEK KÉRELMEIT
POSLANCI SÚ VOČI INVESTIČNÝM ZÁMEROM V MESTE OPATRNÍ
A képviselő-testület XXXI. soros ülésére február 27-én került sor. A jelenlévők egy perces néma csenddel emlékeztek a meggyilkolt újságíróra, Ján Kuciakra és kedvesére.
Dňa 27. februára sa uskutočnilo v poradí XXXI. zasadnutie MZ v Štúrove. Prítomní si minútou ticha uctili pamiatku zavraždeného novinára Jána Kuciaka a jeho snúbenice.
A polgármester javaslatát, mely az Alsó-Garam Menti Fejlesztési Partnerségből való kilépés volt, nem támogatta a testület. A polgármester azzal indokolta javaslatát, hogy az évente befizetésre kerülő tagsági díj (1€/lakos) egynegyedét kapjuk vissza csupán. Csak a megyei elosztású forrásokra vagyunk jogosultak, mivel az országos támogatottságú akciócsoportok közé nem kerültünk be, ahol pedig nagyságrendekkel nagyobb támogatási összegek, uniós források állnának rendelkezésre. A múltbéli tervek az innen lehívható támogatásokból kívánták a piac és az autóbusz pályaudvar felújítását megvalósítani. Szabó Eugen beadványában feltette a kérdést, vajon ez politikai akarat-e, hiszen a bekerült akciócsoportok szinte 100 százalékban az ország északi régióiból kerültek ki. Szigeti László a vita során elmondta, ő nem maradna a kérdésfeltevésnél, de pontot tenne a kérdőjel helyett: világosan látható, hogy a régiók közti különbségeket az államigazgatásnak nem célja csökkenteni. Az támogatások furcsa eloszlásának ügye egészen Brüsszelig gyűrűzött, ugyanakkor – mivel a nyertesek kiválasztása állami jogkör – nem számíthatunk nagy változásokra a közeljövőben – mondta el Szigeti László képviselő. A kilépést végül három képviselő támogatta, heten nem szavaztak, így a társulás tagjai maradunk.
tak betartva az előírt szabályok, rossz állapotuk tulajdonképpen permanens építésük óta. A jelentést a testület tudomásul vette. Vitkó Andrea képviselő azt javasolta, tereljék az ügyet jogi útra és úgy keressük meg a felelősöket. Csepregi képviselő javaslatára vitatták a városunkba tervezett bioüzemanyag és biohigító üzem tervezetét, mely 320 embert foglalkoztatna, ugyanakkor kérdéses annak környezetszennyező mivolta. Határozat még nem született ez ügyben (lásd: 9. oldal). A másik ügy, a már ismert Green Park Štúrovo tervezetével kapcsolatban, a képviselők ismételten határozottan elutasították azt. Az ülés végén a polgármester arról tájékoztatott, az Aquario és a Nánai út között március 26-án a körforgalom építésével kezdődnek meg a Nánai út felújítási munkálatai. -bokor-
Návrh primátora, aby Štúrovo vystúpilo z OZ Dolnohronské rozvojové partnerstvo, poslanecký zbor nepodporil. Primátor svoj návrh odôvodňoval tým, že z ročného členského príspevku (1€ za obyvateľa) máme reálnu nádej získať späť štvrtinu, pretože môžeme čerpať iba z prostriedkov, rozdeľovaných samosprávnym krajom. Do zoznamu celoštátne podporovaných miestnych akčných skupín, kde sú prideľované rádovo vyššie sumy, sa združenie nedostalo (z týchto prostriedkov pôvodne plánovalo mesto zrekonštruovať autobusovú stanicu a vybudovať tržnicu). Vo svojej argumentácii položil aj otázku, či je to od-
zrkadlením štátnej politickej vôle, veď bezmála 100% neschválených žiadostí je z južných oblastí Slovenska. László Szigeti ho v rozprave doplnil a povedal, že on neostane iba pri otázke a namiesto otáznika dáva bodku: je zrejmé, že vyrovnávanie rozdielov medzi regiónmi Slovenska je zo strany vlády iba prázdnou frázou. Chýr o podozrivom delení sa dostal na pretras až do Bruselu, ale – keďže v tomto prípade ide o štátnu kompetenciu – v blízkej budúcnosti výrazné zmeny očakávať nemôžeme, - ukončil Szigeti. Vystúpenie napokon podporili 3 poslanci, 7 sa zdržalo. Ostávame členom Dolnohronského rozvojového partnerstva. Vášne vybičovala aj správa o stave nájomných bytových domov na Rákócziho ulici. Objekty, ktoré vykazujú značné problémy už od kolaudácie v roku 2010, spravuje Enerbyt. V diskusii odznelo, že odovzdávanie pred 8 rokmi bolo umelo urýchľované kvôli blížiacim sa voľbám, neboli dodržané technologické postupy ani projektová dokumentácia. Poslankyňa Andrea Vitkóová žiadala, aby sa hľadanie vinníkov riešilo právnou cestou. MZ správu zobralo na vedomie. Na návrh poslanca Csepregiho sa na rokovaní hovorilo aj o zámere výstavby linky na výrobu biopalív a bioriedidiel v Priemyselnom parku Štúrovo, s plánovaným vytvorením 320 pracovných miest. Otázky dopadov na životné prostredie však nie sú zatiaľ všetky zodpovedané (viac na strane 9). Vo veci ďalšieho zámeru – už známeho Green Parku Štúrovo – poslanci opätovne dôrazne deklarovali odmietavý postoj k výstavbe.
Felkorbácsolta az indulatokat a Rákoczi utcai bérlakások műszaki állapotáról szóló jelentés. Az ingatlanok, melyek jelenleg katasztrofális állapotban vannak, az Enerbyt kezelésébe tartoznak. Az ülésen elhangzott, hogy a 2010-es átadás elsietett volt a közelgő választások miatt, az építkezés során nem vol-
Na konci rokovania primátor informoval, že rekonštrukcia Nánanskej cesty sa začne 26. marca výstavbou okružnej križovatky pri OC Aquario. pr-fBővebb információért kérjük, tekintse meg a város honlapját: www.sturovo.sk!
VÁROSHÁZA HÍREI / SPRÁVY MESTSKÉHO ÚRADU
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
5
A TISZTÁBB VÁROSÉRT / ZA ČISTEJŠIE MESTO MIT KEZDJEK A VESZÉLYES HULLADÉKKAL?
KAM S NEBEZPEČNÝM ODPADOM?
Tudja Ön…
Viete, že…
…hogy tilos a veszélyes hulladékot a kommunális hulladék gyűjtőedényeibe helyezni? Adja le térítésmentesen a háztartásában előforduló veszélyes hulladékot!
...je zakázané umiestniť nebezpečný odpad do zberných nádob komunálneho odpadu? Odovzdajte bezplatne nebezpečné odpady z Vašej domácnosti!
Párkány városa a DETOX s.r.o.-val karöltve káros anyagokat tartalmazó kommunális hulladék gyűjtését szervezi a háztartásokból 2018. március 24-én, szombaton.
Mesto Štúrovo v spolupráci s firmou DETOX s.r.o. organizuje dňa 24. marca, t. j. v sobotu zber a prepravu komunálneho odpadu z domácností s obsahom škodlivých látok.
A mobilis gyűjtésre öt kijelölt helyen kerül sor, közvetlen a lakostól. Szíveskedjenek a hulladékot személyesen, a név és a lakcím megadásával leadni. A hulladékot tilos a gyűjtőhelyen őrizetlenül hagyni.
Zber bude realizovaný ako mobilný zber na piatich zberných miestach. Je preto potrebné, aby odpad bol odovzdaný osobne s udaním mena a bydliska obyvateľa, ktorý odpad na zneškodnenie odovzdal. Odpad je zakázané ponechať voľne položený na mieste zberu.
Az azbesztet tartalmazó hulladékot légmentesen zárható műanyag zsákba kell tenni.
Odpad obsahujúci azbest musí byť zabalený v nepriepustných, uzatvárateľných plastových vreciach.
Káros anyagokat tartalmazó kommunális hulladék mint például: káros anyagokat tartalmazó csomagolóanyagok, abszorbensek, Nebezpečné látky zbierané z komunálneho odpadu sú naszűrőanyagok beleértve az olajszűrőket, tisztító rongyok, veszélyes príklad: obaly obsahujúce nebezpečné látky, absorbenty, filanyagokkal szennyezett munkavédelmi ruhák, oldószerek, savak, tračné materiály vrátane olejových filtrov, handry na čistenie, lúgok, fényképészeti vegyszerek, gombaölő szerek, fénycsövek ochranné odevy kontaminované nebezpečnými látkami, rozpúšés más higanyt tartalmazó hulladékok, halogénezett szénhidrogéťadlá, kyseliny, zásady, fotochemické látky, pesticídy, žiarivky a neket (freont) tartalmazó kiselejtezett iný odpad obsahujúci ortuť, vyradené berendezések, nem étkezési olajok és zariadenia obsahujúce chlór-fluoroČASOVÝ HARMONOGRAM ZBERU zsírok, festékek, nyomdafestékek, kávané uhľovodíky, oleje a tuky iné ako NEBEZPEČNÉHO ODPADU / A GYŰJTÉS ÜTEMTERVE: ros anyagokat tartalmazó ragasztók és jedlé, farby, tlačiarenské farby, lepidlá gyanták, káros anyagokat tartalmazó a živice obsahujúce nebezpečné látky, 9.00 – 9.25 ŽELEZNIČNÝ RAD mosószerek, elemek és akkumulátorok, parkovisko pred žel. stanicou / vasútállomás előtti parkoló detergenty obsahujúce nebezpečné 9.30 – 9.55 KOMENSKÉHO 23-27 káros anyagokat tartalmazó kiselejtezett látky, batérie a akumulátory, vyradeparkovisko pred bytovkami / lakótömbök előtti parkoló elektromos és elektronikus berendezéné elektrické a elektronické zariadenia 10.00 – 10.25 RÁKÓCZIHO 82 sek, káros anyagokkal átitatatott fából obsahujúce nebezpečné látky, drevo parkovisko pred CVČ / Szabadidőközpont előtti parkoló készült termékek. obsahujúce nebezpečné látky. Köszönjük, hogy Önnek is szívügye városunk tisztasága! Párkányi Városi Hivatal
10.30 – 10.55 DRUŽSTEVNÝ RAD 4 parkovisko pred „Tulipánom“ / „Tulipán” előtti parkoló 11.00 – 11.25 ŠPORTOVÁ 5 parkovisko pred MŠO / sportcsarnok előtti parkoló
A FÖLD NAPJA PÁRKÁNYBAN ÜLTESSÜNK FÁKAT! A Párkányi Városi Hivatal, kommunális szolgáltatások, környezetvédelem és szállítási szakosztálya az idén ismét megszervezi a tavaszi faültetést városunk közterületein. Kérjük az önkéntesek és a civil szervezetek képviselőit, hogy csatlakozzanak kezdeményezésünkhöz. A facsemetéket a városi hivatal fogja bebiztosítani, az önkéntesek a munkájukkal csatlakozhatnak.
Szándékukat, kérem, jelezzék emailben (oks@sturovo.sk, asistent@ sturovo.sk), telefonon (036/2851322, 036/2851307), személyesen a Párkányi Városi Hivatal Vámházköz 2. sz. alatti irodájában. Köszönjük, hogy csatlakoznak hozzánk! VH
Ďakujeme, že aj Vám záleží na čistote nášho mesta! MsÚ
DEŇ ZEME V ŠTÚROVE VYSÁDZAJME STROMY! Mestský úrad v Štúrove - oddelenie komunálnych služieb, životného prostredia a dopravy - v tomto roku opäť organizuje jarnú výsadbu drevín na verejných priestranst vách mesta. Prosíme dobrovoľníkov z radov obyvateľov a občianskych združení o pripojenie sa k našej iniciatí-
ve. Stromčeky bude zabezpečovať mesto, dobrovoľníci môžu prispievať svojou prácou. V prípade Vášho záujmu, prosím, kontaktujte nás emailom (oks@sturovo.sk, asistent@sturovo.sk), telefónom (036/2851322, 036/2851307), osobne na adrese Mestský úrad Štúrovo, Pri Colnici č. 2. Ďakujeme Vám!
Bližšie informácie o podujatí Deň Zeme v Štúrove/A Föld napja Párkányban rendezvényünkről bővebben: Web: www.sturovo.sk, Facebook: Mestský úrad Štúrovo – Párkányi Városi Hivatal, Facebook: Deň Zeme v Štúrove – A Föld napja Párkányban Bližšie informácie na stránke mesta: www.sturovo.sk!
MsÚ
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
6
VÁROSHÁZA HÍREI / SPRÁVY MESTSKÉHO ÚRADU
KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY / OZNAM PRE VEREJNOSŤ A ZÖLD HULLADÉK gyűjtése MÁRCIUSBAN, a NAGYDARABOS LOMOK begyűjtése ÁPRILISBAN lesz
Zber ZELENÉHO ODPADU sa uskutoční v MARCI, OBJEMNÝ ODPAD budeme zbierať v APRÍLI
A tavaszi takarítás keretén belül Párkány városa ismét megszervezi a családi házaktól a tavaszi kertimunkák idején nagyobb mennyiségben felhalmozódott kerti zöldhulladék (levelek, fű, gaz, ágak, fűrészpor, fakéreg) gyűjtését és szállítását. A faleveleket, fűkaszálékot, gyomot, fűrészport, fakérget zsákokba helyezve, az ágakat összevágva (maximum 1 m hosszú darabokra), elrendezve és összekötve szíveskedjenek kihelyezni.
Mesto Štúrovo v rámci jarného upratovania opäť organizuje zber a prepravu zeleného odpadu (lístie, tráva, burina, konáre, piliny, kôra) vyprodukovaného vo veľkom množstve pri jarných prácach v záhradkách z lokality rodinných domov. Lístie, tráva, burina, piliny a kôra musia byť vyložené vo vreciach. Konáre zo strihania a orezávania stromov a krovín je potrebné postrihať na čo najmenšie kúsky (dĺžka max. 1m) a zviazať do zväzkov.
Bytovky v uliciach A következő utcák lakótömbjeinél
Rodinné domy v uliciach A következő utcák családi házainál
Okrem zeleného odpadu bude v mesiaci apríl zabezpečený aj A zöld hulladékon kívül, ugyancsak bebiztosítjuk - az áprilisi hónap fozber a preprava objemného odpadu (starý nábytok, časti nábytlyamán - a családi házaktól és a lakótelepi lakásoktól a nagydaraku, sedačky, matrace, koberce, dvere, okná, radiátory a pod.) od robos hulladék (öreg bútorok, valamint azok darabjai, kanapék, matracok, dinných aj od bytových domov. szőnyegek, ajtók, ablakok, radiátorok stb.) begyűjtését és elszállítását. HARMONOGRAM ZBERU / A GYŰJTÉS ÜTEMTERVE Prosíme milých obyvateľov mesta o Hlavná, Komenského, Kozmorešpektovanie nasledovných zásad: Kérjük kedves lakosainkat a következő nautov, Sv. Štefana, Hasičská, ZELENÝ OBJEMNÝ Dunajská, Nám. Sv. Imricha, alapszabályok tiszteletben tartására: ODPAD ODPAD Sobieskeho, Széchenyiho, • dodržiavať harmonogram 10. APRÍL Bruntálska, Baraoltská, Pri 27. MAREC ZÖLD NAGYDARABOS st. pošte, Jána Husa, Jozefa zberu pre daný druh odpadu • tartsák be az adott hulladékfajta HULLADÉK HULLADÉK Bema, Vajanského, Jesen(zelený a objemný sa zbierajú begyűjtésére vonatkozó ütemterského v odlišných termínoch), vet (más-más terminusban gyűjtBalassiho, Kossúthova, MieZELENÝ OBJEMNÝ • v lokalitách rodinných dojük a zöld és a nagydarabos hullarová, Petőfiho, Vörösmartyho, ODPAD ODPAD mov daný druh odpadu vydékot), Krátka, Trhovnícka, Pri majeri, 11. APRÍL Mateja Bela, Želiarsky svah, 28. MAREC ložiť podľa harmonogramu, • a családi házak tulajdonosai és laZÖLD NAGYDARABOS Svätoplukova, Bocskaiho rad, najneskôr do 6.00 hod. v deň kói az adott hulladékfajtát a reájuk HULLADÉK HULLADÉK Dolná, Ružová, M. Zrínskeho odvozu, tak, aby neprekážal vonatkozó ütemterv szerint, legNánanská cesta, KasárenZELENÝ OBJEMNÝ účastníkovi cestnej premávky később a gyűjtés napján 6.00 óráská, Agátová, Orgovánová, ODPAD ODPAD ani chodcom, ig helyezzék ki az ingatlan elé oly Javorová, Adyho, Nárcisová, 12. APRÍL Na vyhliadke, Nová, J. Kráľa, 29. MAREC • nemiešať objemný odpad so módon, hogy az ne akadályozza a ZÖLD NAGYDARABOS Sládkovičova, Dubčekova, Žezeleným odpadom, ani naoforgalmat és a gyalogosok közleHULLADÉK HULLADÉK lezničný rad pak, kedését, F. Rákocziho, Štefániko• nevykladať drobný stavebný • ne keverjék össze a zöld hulladéva – zberný ostrovček č. 4; OBJEMNÝ odpad, elektroodpad a nebezkot a nagy darabos hulladékkal, és Bartókova – vedľa vchodu ODPAD pečný odpad, fordítva sem NIE JE ZBER č. 24.; Jesenského, Petöfiho, 3.-5. APRÍL Družstevný rad – vedľa škôlok NINCS GYŰJTÉS • na zhromažďovanie objem• ne rakjanak ki apró építkezési hulNAGYDARABOS Lipová a Družstevný rad; Oreného odpadu na sídliskách ladékot, elektronikus hulladékot HULLADÉK chová - vedľa vchodu č. 37 a č. 39; používať veľkokapacitné konés veszélyes hulladékot, tajnery slúžiace výlučne k to• a lakótelepeken keletkező nagyKomenského – za garážami na ulici Želiarsky svah; Sv. muto účelu. darabos hulladékot kizárólag erre Štefana – vedľa budovy BytoOBJEMNÝ a célra kihelyezett nagykapacitású vého družstva; Nánanská, KaODPAD NIE JE ZBER sárenská – vedľa pôvodného Za Vašu spoluprákonténerekbe rakják. zberného miesta; Železničný NINCS GYŰJTÉS 9.-11. APRÍL cu Vám vopred NAGYDARABOS rad – v blízkosti križovatky ďakujeme! Szíves együttműködésüket előre is köHULLADÉK na ul. J. Kráľa a Dubčekova; Športová – oproti garážam na Mestský úrad szönjük! Nám. pri štadióne Štúrovo Párkányi Városi Hivatal
NÁNAI ÚT AKTUÁLIS INFORMÁCIÓK Március 26.: elkezdődnek a Nánai út felújításával kapcsolatos munkák, melyek két fő szakaszra lesznek osztva. Az első szakaszban kerül sor a körforgalom megépítésére, mely várhatóan július derekáig készül el. A második szakaszban következik a Nána felé vezető út felújítása, mely előreláthatóan június második felében kezdődik és decemberben fog befejeződni. Ezek a terminusok folyamatosan pontosítva lesznek. Március 26. – Április 3.: ebben az időszakban valósul meg a Zrínyi ut-
cára irányuló letérő kiszélesítése. Ez a munka nem kíván forgalomelterelést, viszont forgalomkorlátozás lesz útszűkület és sebességkorlátozás formájában. Április 4. – Április 30.: ebben az időszakban az új körforgalmi útkereszteződés városközpont felé eső része épül meg. Ez a munka teljes útlezárást igényel, ami annyit jelent, hogy a kereszteződésről nem lehet majd a Fő utcára lehajtani. A Comenius utca, Nánai út és a Vadas felé vezető utak használatban lesznek, útszűkületekkel és sebességkorlátozásokkal kísérve. Kérem türelmüket és megértésüket. Szabó Eugen, polgármester
NÁNANSKÁ CESTA AKTUÁLNE INFORMÁCIE 26. marec: začiatok prác na rekonštrukcií Nánanskej cesty. Práce budú realizované v dvoch hlavných etapách. V prvej etape sa predpokladá, že do polovice júla sa vybuduje okružná križovatka. V druhej etape sa plánuje rekonštrukcia cesty smerom na Nánu s predpokladaným začiatkom od druhej polovice júna a ukončením v decembri. Tieto termíny budú postupne aktualizované. 26. marec - 3. apríl: v tomto období sa zrealizuje rozšírenie vjaz-
dového a výjazdového oblúka na Zrínskeho ulici. Počas týchto prác premávka bude obmedzená vo forme zúženia jazdných pruhov a zníženia povolenej rýchlosti. 4. apríl – 30. apríl: v tomto období sa vybuduje väčšia časť okruhu novej križovatky ako aj vjazd a výjazd smerom od centra mesta. V tejto fáze bude úplne uzavretá cesta smerom do centra t.j. na Hlavnú ulicu. Premávka smerom na Komenského ulicu, Nánanskú cestu a na Vadaš bude s určitými obmedzeniami povolená. Prosím o Vašu trpezlivosť a pochopenie. Ing. Eugen Szabó, primátor
H Í R E K / S P R ÁV Y
MÁSODIK LEMEZÉT MUTATJA BE A VARJOS ZENEKAR MÁRCIUS 17-ÉN KÉRDÉSEINKRE MADOCSAI IMRE, BRÁCSÁS VÁLASZOLT
Milyen dalok kerültek az új lemezre? Hogyan történt a kiválasztásuk? A Varjos zenekar elsősorban a szlovákiai magyar népzenével foglalkozik, de nagyon szeretjük az egész Kárpát-medence kul-
túráját, ezért erdélyi és magyarországi dalok is szerepelnek a lemezen. Reméljük, az általunk szeretett dalok a hallgatóság számára is kedveltekké válnak. Az ötleteket általában én mutatom meg a többieknek, aztán megvitatjuk, ki-mit szól hozzá, mit tud hozzátenni, elvenni, esetleg teljesen átdolgozni, majd elkezdjük kigyakorolni. Természetesen közben is alakulnak a dolgok, kikristályosodik, mi jó és mi az, ami már talán sok lenne. Milyen volt a közös, s milyen a stúdiómunka? Új népdal már nem igazán fog előkerülni, de hogy milyen megvi-
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
7
lágításba helyezzük őket, az lehet újszerű. A stúdióban való jelenlét nagy koncentrációt igényelt. A felvételre tökéletesen összegyakorolt dalokkal kell érkezni, hogy ott már mindenki a saját feladatára koncentrálhasson. Van olyan szám, amit egyszerre nyolcan játszunk és 11 perces. Csupa akusztikus hangszer, s bár sávonként van felvéve, azaz hangszerenként, nem igazán lehet benne javítani. Magyarul mindenkinek a lehető legjobban kell teljesítenie. Nem elég ha csak "én" vagyok pontos, tiszta és stílushű, a dal csak akkor szól jól, ha egységes. Mit kívántok kifejezni az album címével (Dezsavű)? Hogy az elme egy igencsak kacifántos találmány. Lehet olyan emlékünk, déjà vu (dezsavű), ami még meg sem történt? ...és meg fog történni? ...és még tényleg
nem történt meg? A népdalok gyakorlatilag ilyen formában először szólalnak meg, de kvázi újra megtörténnek. Az album borítóját Latkóczy Béla készítette. Hogyan készültök a lemezbemutatóra? Mindenki máshogy, de a gyakorlás senkinél nem maradhat el. Vannak közös és individuális, gyakorlati és elméleti próbáink is. A koncert teljesen más, mint a stúdióban való munka vagy egy táncházi muzsikálás. Ebből fakad ez a sokrétű felkészülési mód. A közönség március 17-én sok érzelemre és mély gondolatra számíthat. Mik a zenekar további tervei? Táncházak, fesztiválok, táncháztalálkozók, koncertek, nevelő előadások és a nyáron egy új lemez előkészítése.
BEÍRATKOZÁS AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA 1. ÉVFOLYAMÁBA
ZÁPIS DO 1. ROČNÍKA ZÁKLADNÝCH ŠKÔL
Kedves szülők és törvényes képviselők!
Milí rodičia a zákonní zástupcovia!
Ezúton tudatjuk Önökkel, hogy a tanköteles gyermekek általános iskola első évfolyamára történő beíratása 2018. április 5-én és 6-án 8.00 - 17.00 óráig lesz az iskolák székhelyén: Alapiskola (szlovák tanítási nyelvű), Ady utca 6. Párkány; Ady Endre Alapiskola (magyar tanítási nyelvű), Ady utca 9. Párkány. Kérjük, hogy a beíratáshoz hozzák magukkal a gyermek születési anyakönyvi kivonatát és a személyazonossági igazolványukat. Az ide vonatkozó érvényes jogszabály értelmében az összes olyan gyermeket, aki 2018. au-
gusztus 31-ig betölti a hatodik életévét, be kell íratni az általános iskola első évfolyamába, függetlenül attól, hogy a gyermek iskolaérett-e. A gyermek tankötelezettsége megkezdésének elhalasztásáról szóló határozatot az iskola igazgatója hagyja jóvá a gyermek törvényes képviselőjének kérvénye alapján. Amennyiben tanköteles gyermekükkel külföldön élnek, illetve külföldre szándékoznak költözni, gyermeküket akkor is be kell íratni a szlovákiai állandó lakhely szerinti ú. n. törzsiskolába. Ebben az esetben az iskola igazgatója a gyermek törvényes képviselője kérésére határozatot ad ki az egyedi módon történő tankötelezettség teljesítéséről. VH
A magyar AI programkínálata a beiratkozóknak: Márc. 14. Könyvtári mesesedélelőtt- délelőtt Márc. 17. Szöszmötölő - 9:00-12:00 Márc. 24. Szöszmötölő - 9:00-12:00
Oznamujeme Vám, že sa v dňoch 5. – 6. apríla 2018 od 8.00 do 17.00 hod. uskutoční zápis detí do prvého ročníka štúrovských základných škôl v ich sídlach: Základná škola, Adyho 6 Štúrovo; Základná škola Endre Adyho s vyučovacím jazykom maďarským - Ady Endre Alapiskola, Adyho 9 Štúrovo. Na zápis si prineste so sebou rodný list dieťaťa a Váš občiansky preukaz. V zmysle platného zákona do školy musia byť zapísané všetky deti, ktoré do 31. augusta 2018 dovŕšia 6 rokov, bez ohľadu na to, či die-
ťa dosiahlo školskú spôsobilosť. O odklade začiatku plnenia povinnej školskej dochádzky dieťaťa rozhodne riaditeľ školy a to vždy na základe žiadosti zákonného zástupcu. V prípade ak s dieťaťom, ktoré dosiahlo vek povinnej školskej dochádzky, žijete v zahraničí alebo plánujete odísť do zahraničia, Vaše dieťa musíte zapísať do tzv. kmeňovej školy nachádzajúcej sa v mieste trvalého bydliska v SR. V tomto prípade na základe vašej písomnej žiadosti riaditeľ školy vydá rozhodnutie o osobitnom spôsobe plnenia školskej dochádzky. MsÚ
Párkány és Vidéke / Štúrovo a okolie – mesačník, vydáva Mestské kultúrne stredisko Štúrovo (Hasičská 25, 943 01 Štúrovo IČO: 00062448, DIČ: 2021073945 ). Šéfredaktor: Réka Bokor. Členovia redakčnej rady: Kornél Hajtman, Robert Folk, Péter Forgács, Csilla Hiros. O inzerciách sa môžete informovať na tel.čísle: 036/7511108, na e-mailovej adrese: reklama.sao@gmail.com, alebo osobne v Mestskom kultúrnom stredisku v Štúrove. Zalomenie, grafický design a tlač: SPOT DESIGN. Tlačiareň nezodpovedá za obsahovú a gramatickú stránku v článkoch a inzerciách. Redakcia nezodpovedá za obsah komerčných článkov, a za obsah komerčnej inzercie a reklamy! Registračné číslo: EV 2667/08. ISSN: 1339-200X Dátum vydania: 13. 3. 2018 Párkány és Vidéke / Štúrovo a okolie - havilap, kiadja a Párkányi Városi Művelődési Központ (Hasičská 25, 943 01 Štúrovo IČO: 00062448, DIČ: 2021073945). Főszerkesztő: Bokor Réka. A szerkesztőbizottság tagjai: Hajtman Kornél, Folk Róbert, Forgács Péter, Hiros Csilla. Hirdetésfelvétel a 036/7511108 –as telefonszámon, e-mailben a reklama.sao@gmail.com címen, illetve személyesen a Városi Művelődési Központban. Grafika, tördelés, design és nyomtatás: SPOT DESIGN. A lapban megjelent hirdetések és cikkek tartalmáért és helyesírásáért a nyomda nem felel. A kommersz és lakossági hirdetések, reklámok, reklámcikkek tartalmáért a szerkesztőség nem felel! Nyilvántartási szám: EV 2667/08. ISSN: 1339-200X Kiadás dátuma: 2018. 3. 13.
VA L L Á S / N Á B OŽ E N S T V O
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
8
BONTAKOZTASSUK KI MAGUNKBAN ISTEN JÓSÁGÁT!
BLÍŽI SA VEĽKÁ NOC, OSLOBOĎME V SEBE BOŽIU DOBROTIVOSŤ!
Húsvét a kereszténység központi ünnepe, de mindenkinek először a szívében kell tudatosítania, mit jelent számára ez az ünnep. Húsvétban Isten ígérete igazolást nyer, a hit megmutatkozik és győzedelmeskedik. Az élet győz a halál felett, a fény a sötétség felett. Húsvét tulajdonképpen annak bizonyossága, hogy érdemes hinnünk, küzdenünk életünk során, mert utunk végén Isten szívére ölel. Magyar Károly római katolikus esperessel a közelgő ünnepről beszélgettünk.
Veľká noc je ústredným sviatkom kresťanstva, ale každý si musí v prvom rade uvedomiť vo svojom srdci, čo pre neho znamená, k čomu ho odkazuje tento sviatok. Veľká noc je potvrdením hodnovernosti Božieho sľubu, viera sa odhalí a víťazí. Život víťazí nad smrťou, svetlo nad tmou. Veľká noc vlastne potvrdzuje istotu, že je hodno veriť, v živote bojovať, pretože na konci našej cesty nás Pán Boh privinie na svoje srdce. O blížiacich sa sviatkoch sme sa rozprávali s Károlyom Magyarom, dekanom r.k. cirkvi
Nem lehetünk tétlenek! A hit feltámasztó ereje a mindennapokban erősít meg, hogy az élet viszontagságai ellenére se adjuk fel, ne essünk depresszióba és ne mulasszuk el megtenni azt a jót, amit életünk során megtehetnénk. A húsvétra való felkészülés, a böjt során megtanulhatunk lemondani egy-egy jó falatról, de a böjt kiterjed másra is: vágyaink megfékezésére, megtanít kikapcsolni a televíziót, számítógépet, félretenni a mobiltelefont, hogy helyettük valóban szeretteinkre figyeljünk. Észre fogjuk venni az időseket, a betegeket és azokat, akiknek segítségre van szükségük. Épp a mi segítségünkre! Nem várhatunk arra, hogy a jót helyettünk mindig valaki más tegye meg. Nekünk kell elsőként lehajolnunk az elesettekhez, nekünk kell először segíteni a szegényeket, először nekünk kell eszünkbe jusson, akiről megfeledkeztek. Nekünk kell először szót emelnünk, ha igazságtalanságot látunk, nekünk kell először felelősséget vállalnunk, ha senki nem mer. Kereszténységünket így cselekedeteink által tudjuk megmutatni. Jóságunk által nagy dolgokat tudunk véghezvinni, boldogságot tudunk okozni embertársainknak! A jó elmulasztásával ugyanúgy vétkezünk, mert nem cselekedjük meg azt, ami pedig hatalmunkban lenne. Jézus üzenete: „Emlékezz ember, porból vagy és porrá leszel“ – de ez a por, ha az élet csodája hittel párosul és a jó szándék vezérli, hegyeket tud megmozgatni!
Ne féljünk! Az ilyenfajta mély lelki megművelés során kiviláglik előttünk, mi az igazán fontos életünkben, s elengedhetjük a felesleges idegességet, haragot, aggodalmakat. Természetes, hogy az elcsendesülésben a negatívumok, kétségek is felszínre jönnek, azonban ezektől való félelmünkben nem odázhatjuk el az önvizsgálatot. A halogatással az ember csupán saját idejét vesztegeti, magának árt és önmagától vonja meg a továbblépés és feloldozás lehetőségét. A húsvétvárás során imádkozzunk közösen családunkkal, irányítsuk egymás figyelmét is Isten felé. A Szentírás olvasása olyan erőforrás, mely iránymutatást ad ahhoz, hogy elvégezzük a számunkra elrendelt munkát. Így nem csak otthonaink ablakai csillognak majd tisztán, de elszánt szemeink is. Tartsunk össze! Ugyanolyan fontos, hogy példát mutassunk másoknak is. Így nem csak az egyén feltámadását ünnepelhetjük, de feltámadhat hívő közösségünk is, többen halljuk majd meg Isten hívó szavát, közösségünk nőhet, s mi magunk is több testvérünkre számíthatunk, támaszkodhatunk. Az Istenre szentelt idő így válik családunkra, barátainkra, hitközösségünkre szentelt idővé, így mélyíthetjük a hit gyökerei mellett identitásunk, kultúránk gyökereit is, melyek megtartanak a legnagyobb viharok közepette is. Húsvétig keresztúti ájtatosságon vehetünk részt péntekenként magyar, szombatonként szlovák nyelven. Gyóntatás Virágvasárnapon és előtte szombaton is lesz. -bokor-
Nesmieme byť nečinní! Sila viery nás posilňuje v našej každodennosti, aby sme sa napriek útrapám života nevzdávali, nepodliehali depresii a nepremeškali vykonať dobro, ktoré v živote vykonať môžeme. V priebehu príprav na Veľkú noc sa musíme naučiť odriekaniu. Počas pôstu sa môžeme naučiť zrieknuť sa chutného sústa, ale pôst zahŕňa v sebe aj iné: potláčanie túžob, učí nás vypnúť televízor, počítač, odložiť mobil, aby sme namiesto nich sústredili svoju pozornosť na našich najbližších. Všímame si starších, chorých a všetkých, ktorí potrebujú našu pomoc. Práve našu pomoc! Nemôžeme čakať na to, aby dobro za nás konal vždy niekto iný. Musíme sa prví zohnúť k padlým, v prvom rade my musíme pomáhať chudobným, my si musíme ako prví spomenúť na tých, na ktorých zabudli. Prví musíme pozdvihnúť svoj hlas voči nespravodlivosti, a prví sa musíme hlásiť k zodpovednosti ak sa iní neodvážia. Prezentujme kresťanskú vieru činmi. Nezabudnime, akých veľkých vecí sme schopní prostredníctvom dobra, ako veľmi môžeme urobiť šťastnými našich súpútni-
A szentmisék rendje előreláthatólag: Čas konania svätých omší: Nagycsütörtök/ Zelený štvrtok: 17:00 SK, 18:00 HUN Nagypéntek/ Veľký piatok: 16:00 SK, 17:30 HUN Nagyszombat/ Biela sobota: 8-tól szentségkitétel / od 8:00 vyloženie Sviatosti Oltárnej 16:30 SK, 19:00 HUN Húsvétvasárnap/ Veľkonočná nedeľa: 7:30 HUN, 9:30 SK, 11:00 HUN, 18:00 HUN Húsvéthétfőn/ Veľkonočný pondelok: 7:30 HUN, 9:30 SK, 11:00 HUN
kov. Ak nekonáme dobro, konáme hriešne, pretože nekonáme to, čo je v našej moci. Ježiš odkázal: „Pamätaj človeče, prach si a na prach sa obrátiš“ – ale tento prach, ak sa zázrak života snúbi s vierou a vedú ho dobré úmysly, prenáša hory! Nemajme strach! Hlboké duševné obrodenie prináša poznanie a osvietenie, čo je v živote naozaj dôležité a zbavuje nás zbytočnej nervozity, zlosti, úzkosti. Je prirodzené, že počas mĺkvosti vyplavujú sa na povrch aj negatíva, strachy a pochybnosti, ale napriek tomu, že sa ich človek stráni, nesmú ho odradiť od takéhoto sebaskúmania. Odkladom len marí vlastný čas, škodí sám sebe a hatí si cestu k ďalším výzvam, napredovaniu a odpusteniu. Nesmieme zabudnúť, ak sa nevymaníme, bude nás to ťažiť, ubíjať a pútať k zemi ako ťažké okovy. Budeme ako strom, ktorý záhradník nezrezal a tak nevie priniesť toľko ovocia, koľkého by bol schopný. Počas očakávania Veľkej noci modlime sa spolu so svojou rodinou, nasmerujme vzájomne svoju pozornosť k Bohu. Čítanie zo Svätého Písma je žriedlom, ktoré nám dáva silu a ukazuje smer, aby sme vykonali nám určenú prácu. Takto nastolíme poriadok aj vo svojom vnútri, nie len v našich domovoch. Nebudú sa lesknúť iba naše okná, ale aj odhodlané oči. Držme spolu! Je takisto dôležité, aby sme išli príkladom ostatným. Takto nebudeme oslavovať iba vzkriesenie jedinca, ale vzkriesiť sa môže celá naša spoločnosť, viacerí budeme počuť volanie Boha, naša pospolitosť bude rásť a my sami nájdeme podporu a oporu viacerých bratov a sestier. Čas, ktorý zasvätíme Bohu, sa takto stane časom, ktorý venujeme svojej rodine, priateľom, veriacej obci a takto môžeme prehlbovať popri koreňoch viery aj korene našej identity, kultúry, ktoré nás podržia aj v najväčšej víchrici. Do Veľkej noci sa budú konať pobožnosti krížovej cesty, vždy v piatok v maďarskom a v sobotu v slovenskom jazyku. Spovede budú na Kvetnú nedeľu aj v sobotu pred ňou. pr-f-
H Í R E K / S P R ÁV Y
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
9
FÉLÜNK A BIOÜZEMANYAG GYÁRTÓL IS
BOJÍME SA AJ VÝROBY BIOPALÍV
Viszonylag kevesen jöttek el a február utolsó napján tartott nyilvános megvitatásra, ami a Holig Group Rt. városunkba tervezett bioüzemanyag és biohigító gyárát volt hivatott bemutatni. Az üzemet azért kívánják a párkányi ipari park területén felépíteni, mert ilyen kiváló infrastruktúrával az országban egyetlen más település sem rendelkezik. A 230 millió eurós beruházás során a gyár felépítése mellett, felújítanák az oda vezető vasúti hálózatot és a kikötőt is, mert ezen a két útvonalon kívánják az alapanyagokat a gyárba juttatni, kizárva ezzel a közút kamionforgalmának növekedését. Gabriel Kiss a Holig Group Rt. vezetőségének elnöke ismertette a beruházás részleteit:
Na verejné prerokovanie zámeru výstavby závodu na výrobu biopalív a bioriedidiel v našom meste spoločnosťou Holig Group, a.s. prišlo relatívne veľmi málo občanov. Dôvodom, prečo padol výber práve na areál Priemyselného parku Štúrovo (PPŠ), je vynikajúca infraštruktúra, ktorú nenájdeme nikde inde na Slovensku. V priebehu realizácie by sa okrem výstavby prevádzok nového podniku obnovila aj železničná sieť PPŠ a riečny prístav na Dunaji, ktoré by mali prioritne slúžiť k doprave vstupných a výstupných komodít, obmedzujúc tým cestnú kamiónovú dopravu na minimum. Projekt prítomným predstavil predseda predstavenstva Holig Group, RNDr. Gabriel Kiss: „Závod chce implementovať nový jedinečný proces biorafinérie, ktorý pozostáva zo spojenia dvoch nezávislých technológií . Prvá spracováva lignocelulózovú biomasu (napr. slama, kukuričné kôrovie, drevný odpad, energetické byliny apod.) s dvomi procesnými krokmi (hydrotermálny rozklad biomasy na komponenty a spoločná hydrolýza celulózy a hemicelulózy) na tzv. C5 a C6 cukry a lignín. Tieto cukry sú hlavnými zložkami vzniknutej melasy, zatiaľ čo lignín je spracovaný na tuhé biopalivo, ktoré sa použije na krytie energetickej potreby biorafinérie. Druhou technológiou biorafinérie je tzv. ABE technológia, ktorá fermentáciou melasy vyrába finálne produkty biobutanol, bioacetón a bioetanol. V tejto technológii vznikajúce výpalky sú ďalej spracované na pevné biopalivo, ktoré tiež prispieva na krytie energetickej potreby biorafinérie. Vznikajúca kvapalná fáza pri spracovaní výpalkov na tuhé biopalivo, je ďalej spracovaná v IC reaktore (anaeróbna časť stávajúcej B-ČOV fabriky) na bioplyn, ktorý tak isto prispieva ku krytiu energetickej potreby biorafinérie. Kvapalný zbytok z IC reaktora je ošetrený v aeróbnej časti B-ČOV tak, že prebytočný kal sa spracuje spolu s tuhou fázou z výpalkov na tuhé biopalivo a vyčistená odpadová voda sa vypúšťa do recipientu (Dunaj). Týmto viac stupňovým riešením sa plne pokrýva energetická spotreba biorafinérie a
"A gyár úttörő egyedülálló biorafinéria eljárást kíván bevezetni, ami valójában két független gyártási folyamatot kapcsol össze. Az első technológia lignocellulóz biomasszából (pl. szalma, kukoricakóró, fahulladék, energetikai növények és más) két folyamattal (biomassza hidrotermális bontása, valamint a cellulóz és a hemicellulóz közös hidrolízise), úgynevezett C5 és C6 cukrokat és lignint képez. Az adott cukrok a melasz fő összetevői, míg a lignin biotüzelőanyaggá van alakítva, mely a biorafinéria energetikai igényeit fedezi. Második az ABE technológia, mely melaszból erjedéssel biobutanol, bioaceton és bioetanol végtermékeket gyárt. A keletkező cefréből szilárd biotüzelőanyagot állítanak elő, mely ugyanúgy a biorafinéria energetikai igényeit fedezi. A gyár tehát fosszilis tüzelőanyagokat nem alkalmazna. A cefre kezelésénél keletkező cseppfolyós fázist az IC reaktorban (a létező szennyvíztisztító anaerobikus része) használják tovább a biogáz gyártásához, ami szintén az energetikai szükségletek fedezéséhez járul hozzá. A cseppfolyós fázis maradéka az IC reaktor szennyvíztisztító aerobikus
részében van kezelve, a fölösleges iszapot a cefrével együtt szilárd tüzelő anyaggá alakítják. A kitisztított szennyvíz megfelel az előírásoknak, és ki lehet engedni a Dunába. Ez eljárással legyártott bio butanolnak jobb tulajdonságai vannak mint a bioetanolnak, adalékként a benzinbe keverhető, sőt dízelolajhoz is adható. A petrolkémiai üzemanyagokban használt 1. generációs bioadalékok gyártásához az élelmiszerek és tápok nyersanyagait használják fel. A fent leírt technológia azonban 2. generációs bioadalékot fog gyártani, mert lignocellulóz nyersanyagokat használna fel. A világon elsőként kapcsolnák össze e két független technológiát, szabadalmaztatják is." A megjelent lakosok és a város képviselők nagyrészt az itt élők egészségét féltették és a papírgyár negatív tapasztalatairól nem sikerült elvonatkozni. A beruházó cég elnöke egyébként a Környezetvédelmi Intézet igazgatója: www.ei.sk A szóban forgó dokumentum nyilvános, hozzáférhető a minisztérium honlapján. Laikusok számára ugyan nehéz olvasmány, hiszen szakszöveg: http://bit.ly/2oIufOr. Itt négy dokumentumot találhatnak, melyből a „správa” tükrözi a dolgok jelen állását. Többen abbéli félelmüket is kifejezték, hogy a vegyipar megjelenése városunkban veszélyeztetné a turizmus virágzását. Nehezményezték azt is, hogy a beruházás nagyságához képest nem teremt elég munkahelyet. A vita során az is felmerült, ha minden beruházónak nemet mondunk, ne csodálkozzunk, ha fiataljaink nem tudnak a térségben elhelyezkedni. Az ügy tehát nagyon összetett, blogunkon bővebb információkat találnak: www.parkanyesvideke.wordpress. com. -bokor-
nie je potrebné používať fosílne palivá, čo má nielen významný ekonomický, ale aj ekologický prínos. Popísaným spôsobom vyrábaný biobutanol má nielen výhodnejšie vlastnosti oproti bioetanolu (dnes na Slovensku, ale aj v Európe sa vyrába z kukuričného zrna) ako biozložka v petrochemickom benzíne, ale je ho možné primiešavať aj do dieslového paliva, do ktorého sa dnes výlučne používajú metyl estery rastlinných olejov (repkový, slnečnicový). Táto skutočnosť znamená, že do petrochemických palív sa používajú biozložky (1. generácia) vyrábané z potravinárskych surovín. Práve popísaná technológia, ktorá sa má realizovať vo fabrike v Štúrove, bude vyrábať biozložky 2. generácie do petrochemických palív, nakoľko ako surovinu bude používať lignocelulózovú surovinu. Takéto jedinečné spojenie dvoch technológií sa uskutočňuje prvý raz vo svetovom meradle, a tiež bude predmetom patentu“. Prítomní občania vyjadrovali poväčšine obavy o zdravie miestnych obyvateľov, v tejto súvislosti zazneli aj negatívne skúsenosti z čias celulózky. Predseda predstavenstva investora sa mimochodom angažuje v oblasti ochrany životného prostredia (www.ei.sk). Dokumenty projektu sú verejné, dostupné sú na stránke ministerstva životného prostredia: http://bit.ly/2oIufOr. Zo štyroch dokumentov, ktoré sa tu nachádzajú, súčasný stav odzrkadľuje „správa“. Viacerí vyslovili aj obavy, že prítomnosť chemického priemyslu v Štúrove by ohrozila rozvoj turizmu. Projektu vytýkali aj to, že v pomere k objemu investície vytvorí málo pracovných príležitostí, ale odzneli aj názory, že ak každému investičnému zámeru povieme nie, nemôžeme sa čudovať, že mladí z regiónu sa nevedia zamestnať a odchádzajú. Celá záležitosť teda má viacero rozmerov , na našom blogu nájdete viacej informácií: www. parkanyesvideke.wordpress. com pr-f-
S I K E R E S PÁ R K Á N Y I A K
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
10
A NYELV A LEGNAGYOBB MISZTÉRIUM SIKERES PÁRKÁNYIAK ROVATUNKBAN EZÚTTAL DR. VANČO ILDIKÓVAL, A NYITRAI KÖZÉP EURÓPAI TANULMÁNYOK KARA MAGYAR NYELV- ÉS IRODALOMTUDOMÁNYI INTÉZET DOCENSÉVEL KÉSZÍTÜNK INTERJÚT. KUTATÁSI TERÜLETE IGAZÁN SZÉLESKÖRŰ ÉS IZGALMAS: KÉTNYELVŰ GYERMEKEK BESZÉDÉSZLELÉSÉNEK, SZÖVEGÉRTÉSÉNEK SZINTJE, PROBLÉMÁI; KISEBBSÉGI OKTATÁSÜGY, TANNYELVPOLITIKA; A KÉTNYELVŰSÉG PSZICHOLINGVISZTIKAI ÉS SZOCIOLINGVISZTIKAI ASPEKTUSAI, NYELVELSAJÁTÍTÁS. A NYELVÉSZ SZAKMÁRÓL ÉS KÖZÖSSÉGÜNKET ÉRINTŐ AKTUALITÁSOKRÓL KÉRDEZTÜK ŐT. A szlovákiai magyar nyelv helyzetét, sajátosságait vizsgálja. Mi jellemző erre a nyelvváltozatra? Minden nyelv leírásánál alapvető tényező, hogy milyen közegben működik. A magyarországi magyar és a szlovákiai magyar nyelvváltozat egymáshoz való viszonyát vizsgálva fontos kiindulópont, hogy a kettőnek nyelvészeti felfogásban nincs alá-fölé rendelt viszonya. Mindkettő létének más feltételei vannak. A szlovákiai magyar nyelv egy kétnyelvű nyelvváltozat, mert az államnyelv jelenléte folyamatos és a nyelvi rendszer minden síkját befolyásolja, ezért természetes, hogy hat az általunk használt nyelvre. A leginkább szembeötlő a direkt kölcsönszavak jelenléte. A szlovákiai magyar nyelvben nem idegen a párky vagy a horčica, mert ezeket egy közösség használja. Ugyanilyen természetességgel használjuk azokat a szláv jövevényszavakat, melyek régen tagozódtak be a magyar nyelvbe: szalonna, palack, kovács, barack, szilva, barázda, varkocs, és a sor folytatható. Hogyan sajátítjuk el a nyelvet? Ezen a téren számtalan megválaszolatlan kérdésbe ütközünk. Azt természetesen tudjuk, hogyan produkáljuk a nyelvet - a beszélő szervekkel. Ám szerte a világon agykutatók és nyelvészek fürkészik, hogy a neuronhálózat hogyan képes
létrehozni a nyelvet, hogyan tanulja meg azt a gyermek, hogyan válik az ember agyában a nyelv gondolattá. Nem túlzás azt mondani tehát, hogy a nyelv a leginkább mitikus jelenség. Bár ezt a folyamatot mindmáig nem értjük teljes egészében, a nyelv mégis működik, hiszen a gyakorlat igazolja: tudunk egymással beszélni, együttműködni, tudományt tudunk művelni, verseket írunk… egyszerűen megértjük egymást. Kicsi korban a gyermekekre szinte ragadnak a nyelvek. Van felső határ? Ha a gyermek megfelelő, támogató környezetbe érkezik, általában nem okoz számára nehézséget plusz nyelvek elsajátítása sem. A születéstől fogva lehet második, harmadik, vagy akár negyedik nyelvet is tanítani. Hogyan lássunk hozzá több nyelv tanításához? Egyéni kétnyelvű közegben – például vegyes házasságban – el kell dönteni, mi a szülő nyelvi célja. Ha a cél az egynyelvűség, egy nyelven kell szólni a gyermekhez. Ha a két- vagy többnyelvűség a cél, akkor a legjobb az egy személy - egy nyelv elvét követni. Az egyik személy csak az egyik, a másik csak a másik nyelven szól a gyermekhez. A másik (harmadik, negyedik) nyelven szólhat az egyik szülő, de nagyszülő, vagy akár egy idegen nyelvű nevelő is.
A közösségi kétnyelvűsítés már oktatás függvénye. Az iskoláknak is van nyelvi céljuk, a kisebbségi iskolák általában deklarálják a kétnyelvűséget. A többségi iskola nyelvi célja az egynyelvűség – s ez legtöbbször nem deklarált. Parázs vitáknak ad teret, hogy a szlovák vagy az magyar nyelvű iskola jobb-e egy szlovákiai magyar gyermeknek. Mit mond erről a nyelvészet? Pszicholingvisztikai szempontból az a legelőnyösebb, ha a gyermek olyan nyelven kezdi el a tanulmányait, amin szocializálódik. Ha idegen nyelven tanul, értelemszerűen lassabban halad, hiszen meg kell tanulnia közben egy másik nyelvet is. A másik nyelvet az anyanyelvi oktatás mellett, intenzíven, jó módszerekkel, felkészült tanárokkal ideális megtanulni. Általában azért választják a szlovák iskolát, mert azt feltételezik, a magyarban nem tanul meg a gyerek szlovákul. Ez igaz? Én úgy gondolom, hogy bizonyos szempontból tévhit az, hogy diákjaink nem tanulnak meg szlovákul, mert általános tapasztalat, hogy érettségi után azok a diákok, akik bekerülnek cseh vagy szlovák egyetemre és hajlandóak energiát fektetni szakjuk tanulásába és ezáltal a nyelv gyakorlásába, különösebb nehézségek nélkül elvégzik az egyetemet. Ha a választott egyetemen nincs szükség a szlovák nyelvre, leépül a tudásuk. Ez természetes folyamat: amit nem használunk, azt elfelejtjük. Ön vegyes házasságban él, gyermekei mind magyar iskolába jártak. A magyar ember vagy a nyelvész döntött erről Önben? Magyar emberként a kultúra, melyben felnőttem, szocializálódtam számomra nagyon fontos, amit mindenképpen érdemesnek éreztem továbbadni az utódaimnak. A nyelvészet álláspontja, hogy kisebbségi helyzetben mindig az adott társadalomban gyengébbik nyelvet – esetünkben a kisebbségi magyar nyelvet – kell támogatni. A világ sok részén politikai akarat is van erre, sok részében nincs.
Szlovákiában kevert típusú támogatás a jellemző, sok minden támogatott, sok minden inkább tűrt. Az alapvető kérdés, melyet ilyen esetben fel kell tennünk: értékként kezeljük az adott nyelvet, nyelvváltozatot, kultúrát? Ha igen – legyen szó bármilyen nyelvről – akkor a társadalomnak támogatnia kellene fennmaradását. Egy ideális társadalomban, ha a tudomány megállapításra jut, akkor azt az adott politikum figyelembe veszi. Így teszünk mi is ajánlásokat a tannyelvpolitika számára. Miben mutatkozik meg, hogy értéknek tartjuk-e a nyelvet? A „nyelvi piac” fogalma azt mutatja meg, hogy az adott nyelvnek vagy nyelvváltozatnak egy adott közösségben milyen értéke van. Egy adott nyelv értékét a használatból eredő presztízse adja meg – használják vagy sem, használhatják-e egyáltalán, milyen gyakran és milyen színtereken használható? Presztízsnövelő például, ha megjelenik egy nyelv a feliratokon, hiszen az írott szövegnek az európai társadalomban nagy tekintélye van (ti. „benne volt” az újságban, tankönyvben stb.) A feliratozás mindig bemutatja a közösség hatalmi viszonyait a nyelv választásán keresztül. De a nyelv presztízsének számtalan további aspektusa is kutatható, mérhető. Melyek a soron következő szakmai célkitűzései? További kutatásokon dolgozom, illetve dolgozom együtt doktorandusz hallgatóimmal. Jelenleg Susan Gal, magyar származású amerikai nyelvész tanulmányait fordítom, hogy azok szélesebb magyar közönséghez is eljuthassanak. Júniusban a Közép-európai Tanulmányok Karán világkonferenciát szervezünk, melynek a többközpontú nyelvek lesz a témája. Mi az igazi siker egy nyelvész kutató számára? A kíváncsiságot mindig egy probléma kelti fel. Megfigyelünk egy jelenséget és felmerül vele kapcsolatban a kérdés: miért így van? A szakmai siker nem más, mint hogy kérdéseinkre megfelelő és kielégítő választ kapunk.
Cikkünket teljes terjedelemben a: www.parkanyesvideke.wordpress.com oldalon olvashatják!
-bokor-
ÚSPEŠNÍ ŠTÚROVČANIA
JAZYK JE NAJVÄČŠÍM MYSTÉRIOM NAŠÍM HOSŤOM V RUBRIKE ÚSPEŠNÍ ŠTÚROVČANIA JE DR. ILDIKÓ VANČO, DOCENTKA ÚSTAVU MAĎARSKEJ JAZYKOVEDY A LITERÁRNEJ VEDY FAKULTY STREDOEURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ UKF V NITRE. JEJ OBLASŤ VÝSKUMU JE NAOZAJ ŠIROKÁ A VZRUŠUJÚCA: PROBLEMATIKA VNÍMANIA REČI A POROZUMENIA TEXTU DVOJJAZYČNÝMI DEŤMI; VZDELÁVANIE MENŠÍN, POLITIKA VYUČOVACIEHO JAZYKA; PSYCHO– A SOCIOLINGVISTICKÉ ASPEKTY DVOJJAZYČNOSTI, OSVOJENIE SI JAZYKA. ROZPRÁVALI SME SA O POVOLANÍ JAZYKOVEDCA AJ O AKTUÁLNYCH OTÁZKACH Z PROSTREDIA MAĎARSKEJ MENŠINY. Ako jazykovedkyňa skúmate stav a osobitosti maďarského jazyka na Slovensku. Čo je preň charakteristické? Základným faktom pri opise každého jazyka prostredie, v ktorom funguje. Dôležitým východiskovým bodom pri posudzovaní vzťahu maďarčiny, používanej v Maďarsku a na Slovensku je, že medzi nimi z hľadiska lingvistiky nie je vzájomná nadradenosť. Obe existujú v rôznych podmienkach. Mutácia „slovenskej“ maďarčiny je dvojjazyčnou mutáciou, prítomnosť štátneho jazyka je permanentná a pôsobí v každej rovine jazykového systému, preto je prirodzené, že vplýva na nami používaný jazyk. Najviac očividné sú priamo vypožičané výrazy. Maďarčine na Slovensku nie sú cudzie „párky“ či „horčica“, pretože ich komunita používa. S takou istou prirodzenosťou používame tie slovanské prebraté slová, ktoré sa včlenili do maďarského jazyka už dávno: szalonna, palack, kovács, szilva, barázda, varkocs a mohli by sme ich ešte dlho menovať. Ako si osvojujeme jazyk? V tejto oblasti narážame na nespočetné množstvo nezodpovedaných otázok. Pravda, vieme, ako jazyk produkujeme – rečovými orgánmi vyslovíme predstavy, rodiace sa v nervovej sústave. Ale po celom svete si neurovedci a lingvisti lámu hlavu,
akým spôsobom sú schopné neuróny utvoriť jazyk, ako sa dieťa naučí priradiť k reťazcu hlások význam a ako sa jazyk v ľudskom mozgu premení na myšlienku. Nie je teda preháňaním, ak povieme, že jazyk je najväčšmi mýtickým zjavom. Hoci tomuto procesu dodnes nerozumieme, jazyk predsa len funguje, prax to potvrdzuje: vieme medzi sebou hovoriť, spolupracovať, sme schopní vedeckej činnosti, píšeme básne... jednoducho si rozumieme. V útlom veku sa jazyky na deti priam lepia. Existuje horná hranica? Ak sa dieťa narodí do vhodného prostredia, väčšinou mu nespôsobuje ťažkosti osvojiť si ďalšie jazyky. Môžeme ho učiť druhý, tretí ba aj štvrtý jazyk. Každý jazyk vidí a opisuje svet troška ináč a takto ho každý jeden z nich obohacuje a pomáha mu pochopiť z tohto sveta čo najviac. Ako máme pristúpiť k výučbe viacerých jazykov? V prípade osobitej dvojjazyčnosti – napríklad v zmiešaných manželstvách – je potrebné sa rozhodnúť, aký má rodič cieľ. Ak je cieľom jednojazyčnosť, treba oslovovať dieťa jedným jazykom. V prípade dvojči viacjazyčnosti je najlepšie držať sa pravidla: jeden človek – jeden jazyk. Jedna osoba sa prihovára dieťaťu len jedným a druhá druhým
(tretia tretím...)jazykom. Spravidla sú to rodičia, starí rodičia, ale môže to byť aj cudzí vychovávateľ. Komunitná dvojjazyčnosť je už spätá (aj) so vzdelávaním. Aj školy majú „ jazykové ciele“, menšinové školy na Slovensku deklarujú dvojjazyčnosť. Cieľom škôl majority je zväčša jednojazyčnosť – aj keď túto skutočnosť spravidla osobitne nevyzdvihujú. Otázka, či je pre maďarské dieťa lepšia „slovenská alebo maďarská“ škola, vyvoláva neutíchajúce polemiky. Čo na to hovorí jazykoveda? Z hľadiska psycholingvistiky je optimálne, ak sa dieťa začne vzdelávať v jazyku, v ktorom sa socializovalo. Ak sa učí v cudzom jazyku, pochopiteľne napreduje pomalšie, veď paralelne sa musí učiť aj druhý jazyk. Ideálne je učiť sa druhý jazyk popri vzdelávaní v materinskom jazyku, intenzívne, dobrou metodikou, erudovaným učiteľom. Väčšinou sa rodič rozhodne pre slovenskú školu s odôvodnením, že v maďarskej sa dieťa nenaučí po slovensky. Je to pravda? Myslím si, že z určitého hľadiska je tvrdenie, že naši žiaci sa nenaučia slovenčinu mylné, pretože všeobecná skúsenosť je taká, že tí študenti, ktorí po maturite pokračujú na slovenských alebo českých univerzitách a sú ochotní vložiť energiu do osvojovania si profesie a tým aj do precvičovania jazyka, absolvujú štúdium bez nejakých mimoriadnych ťažkostí. Ak na danej škole slovenčinu nepotrebujú, ich vedomosti z nej upadajú. Je to prirodzený proces: čo nepoužívame, na to zabudneme. Žijete v zmiešanom manželstve, vaše deti navštevovali maďarské školy. Rozhodla tak vo vás „Maďarka“ alebo „jazykárka“? Kultúra, v ktorej som vyrástla, socializovala sa je pre mňa, ako Maďarku, veľmi dôležitá a pociťovala som potrebu každopádne ju odovzdať ďalej mojim potomkom. Lingvistika hovorí, že v prípade menšiny je potrebné v rámci danej spoločnosti podporovať vždy slabší jazyk – v našom prípade maďarčinu. V mnohých kú-
Článok v plnom rozsahu nájdete na: www.parkanyesvideke.wordpress.com!
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
11
toch sveta existuje k tomu aj politická vôľa, ale takisto v mnohých nie. Pre Slovensko je príznačný zmiešaný typ podpory menšín. Mnoho vecí je podporovaných a mnoho ich je skôr trpených. Základnou otázkou, ktorú si musíme v tomto prípade položiť je, či pristupujeme k danému jazyku, jazykovej mutácii, kultúre ako k hodnote. Ak áno, tak – a nech sa jedná o ktorýkoľvek jazyk – musí spoločnosť podporovať jeho uchovanie. V ideálnej spoločnosti, ak veda niečo vypovie, tak dané politikum to akceptuje. Aj my pripravujeme odporúčania pre politiku určovania vyučovacieho jazyka. Aké ukazovatele nám povedia, či jazyk považujeme za hodnotu? Ak chceme zistiť, akú hodnotu má daný jazyk alebo jeho mutácia v danom spoločenstve, používame pojem „jazykový trh“. Hodnotu jazyka určuje prestíž, vyplývajúca z jeho používania – používajú ho alebo nie, či ho vôbec používajú, ako často a v akých oblastiach, platformách je použiteľný? Prestíž sa zvyšuje napríklad použitím v titulkoch, veď písaný text požíva v Európe veľkú vážnosť („bolo to v novinách, v učebniciach“). Nadpisy, titulky vždy poukazujú na mocenské pomery v spoločnosti prostredníctvom výberu jazyka. Prestíž jazyka sa dá merať a skúmať prostredníctvom mnohých ďalších aspektov. Aké sú Vaše najbližšie profesionálne ciele? Pracujem - aj spolupracujem so svojimi doktorandmi - na ďalších výskumoch. Momentálne prekladám vedeckú štúdiu americkej lingvistky maďarského pôvodu Susan Galovej, aby bola prístupná širšiemu okruhu záujemcov. V júli organizujeme na Fakulte stredoeurópskych štúdií svetovú konferenciu na tému multicentrálnych jazykov. Čo je pre jazykovedca skutočným úspechom? Zvedavosť je vždy iniciovaná nejakým problémom. Pozorujeme nejaký jav a v tejto súvislosti sa vynorí obligátna otázka: prečo je to tak? A úspechom v povolaní je to, ak sme na túto otázku dostali adekvátnu a uspokojivú odpoveď. pr-f-
H Í R E K / S P R ÁV Y
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
12
A PÁRKÁNYI GIMNÁZIUM „ÖREG” DIÁKJAI A középiskolás évek meghatározóak egy fiatal számára. Kihatnak az ember egész későbbi életére. Érdekes jelenség, hogy nem csak a régi diákok, hanem már az egy-két éve érettségizettek is szinte nosztalgiával tekintenek vis�sza gimnazista éveikre. Engedélyükkel most közzé teszünk tőlük néhány gondolatot, amit a gimnázium facebook oldalán tudattak magukról és üzentek a mai gimiseknek. Hogy rendszerezni tudjuk a tőlük kapott infókat, elsőként csak három kérdést tettünk fel a webes oldalon. Az első az volt, hogy miként zárták az elmúlt szemesztert. Bizony
nem könnyű az egyetem, amit őszintén meg is vallottak, de ami jó érzéssel töltött el, hogy többségben arról írtak: A, B, azaz 1,0 és 1,5-ös átlaggal végeztek. Nem szégyellem bevallani, hogy ez nagy büszkeséggel tölt el bennünket, mivel sokan fejezték ki köszönetüket azért, hogy követeltünk tőlük, nem hagytuk, hogy megelégedjenek a silány jegyekkel, s igenis küzdjenek az alaposabb tudásért, mert abból fognak majd az egyetemeken megélni. Mindezt mostanra értették meg. Furcsa, de szinte nagytestvérként üzenik a mai gimiseknek, hogy tanuljanak még jobban, mint ahogy azt ők tették, mert kemény az élet
„STARÍ“ ŽIACI ŠTÚROVSKÉHO GYMNÁZIA Roky strávené na strednej škole ovplyvňujú ďalší život mladých ľudí. Je zaujímavé, že na školské roky na gymnáziu s nostalgiou spomínajú nielen naši starší maturanti, ale aj tí, ktorí maturovali len pred niekoľkými rokmi. S ich súhlasom uverejňujeme niektoré ich myšlienky, ktoré napísali o sebe pre svojich mladších rovesníkov na našej facebookovej stránke. Pre ľahší prehľad sme na našej stránke položili našim absolventom iba tri otázky. Zaují-
malo nás, ako sa im podarilo uzavrieť minulý semester. Štúdium na univerzite nie je jednoduché, preto nás potešilo, že väčšina žiakov písala o hodnotení známkou A a B, čo predstavuje číslom známku 1 a 1,5. Sme hrdí, že nám mnohí žiaci vyslovili vďaku za náročnosť a za to, že sme im nedovolili uspokojiť sa s horšími známkami. Viedli sme ich k získavaniu trvalých vedomosti, ktoré potom využili počas štúdia na univerzitách. To pochopili až s odstupom času. Je zaujímavé, že zároveň odkazujú svojim
MATIČNÝ FAŠIANG V ŠTÚROVE V poradí 27. MATIČNÝ REPREZENTAČNÝ PLES sa konal v MsKS v Štúrove. Vo vstupnej hale vítali hostí organizátori s pagáčikmi a uvítacím nápojom . Správne podfarbenie dodávala ľudová hudba GARÁŽANKA, známa z TV relácie Zem spieva. V elegantne vyzdobenej sále čakala na hostí hudobná skupina BARONI, ktorá hrala celú noc do tanca. Otvárací tanec bol v réžii Tanečnej školy
VIVA z Nových Zámkov. Mladí tanečníci , medziiným majstri a vicemajstri Slovenska si vyslúžili za perfektne podané tance veľký potlesk. Krátkym príhovorom a prípitkom bol ples otvorený a zábava sa rozbehla v plnom prúde. Tradícia štúrovských plesov je zabávať sa dobre a zabávať sa do rána, ani tento rok sme nesklamali. Pre tých, čo si netrúfajú prehýriť celú noc, sme organizovali
a gimi falain kívül. Az eredményeik azonban azt mutatják, hogy jó alapokat kaptak a gimnáziumban, amit ők is volt diákként bevallanak.
időtök a lazulásra is, de amikor kell, tegyétek oda magatokat annyira, amennyire a csövön kifér és menjetek a gimi után egyetemre!”
A legközelebbi terveikről sokféle választ küldtek. Kivétel nélkül először sikeres államvizsgákat akarnak tenni. Őket ismerve, meg is fogják szerezni, amire vágynak!
A több oldalt kitevő válaszokat sajnos képtelenség mind leírni, pedig nagyon jó lenne. Persze nem azért, mert a gimnáziumot is dicsérik benne (természetesen jól esik, de az most nem lenne részünkről illendő s idevaló). De annyira kellemes érzés olyanról olvasni, hogy a régi és kevésbé régi diákjaink hogyan boldogulnak az életben s állják meg helyüket a gimi után az egyetemeken, miként gondolkoznak önmagukról, jövőjükről és persze a nem olyan régi múltjukról, aminek szerencsére egy kicsit mi, a volt tanáraik is részesei lehettünk. Csicsay Károly
Végül a mai diákoknak is üzentek, amiben nem volt semmiféle okoskodás, nagyzolás, hogy egyetemistaként szólnak a fiatal gimisekhez. Sokan azt írták elsőként, hogy: „Élvezzétek a gimis éveket! Azt tanuljátok, ami igazán érdekel, a gimi jól felkészít az egyetemre, ha hagyod magad tanítani és tanulsz eleget! Bármit elérhettek, csak akarni kell. Legyenek céljaitok már a gimiben is! Legyen mladším rovesníkom z gymnázia, aby sa svedomito učili ešte viac ako oni, lebo život mimo múrov školy je veľmi tvrdý. Ich výsledky na vysokých školách, ale aj ich vlastné slová potvrdzujú, že dostali dobré základy na našom gymnáziu. Plány našich bývalých maturantov na najbližšie obdobie sa rôznia. Okrem malých výnimiek sú to v prvom rade štátnice, ktoré chcú čo najlepšie zvládnuť. A na záver mnohí z nich odkázali našim gymnazistom bez zveličovania: „Vyberte si vysokú školu, ktorá Vás bude skutočne baviť a napĺňať. Študovať viac rokov niečo, čo Vás nebaví, je
vo veľkej sále OP MS Batôžkový bál. Tento bál má kratšiu tradíciu, ale tiež dobrú odozvu. Takto sa snažíme posta-
dosť vyčerpávajúce. Robte to, čo Vás baví. V tom budete najlepší. Nájdite si svoj cieľ, ktorý chcete dosiahnuť. A zo štúrovského gymnázia sa dá dostať hocikam, len treba chcieť a robiť pre to niečo.“ Pestré odpovede žiakov nie je možné priblížiť, aj keď by to nebolo zlé. Nie je to pre slová chvály na našu školu, ktoré sa dobre čítajú. No je príjemné čítať o úspechoch našich gymnazistov, ktorí sa vedia uplatniť aj v ďalšom štúdiu. Je príjemné sledovať ich plány do budúcnosti i názory na predchádzajúce obdobie, ktorého súčasťou sme boli trochu aj my – ich bývalí učitelia. Preklad Peter Kaplan
rať o aktívny oddych a zábavu našich členov a sympatizantov. MV
HIRDETÉS / INZERCIA
BEPILLANTÁS A DOBOZGYÁRTÁS REJTELMEIBE
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
AKO SA VYRÁBAJÚ KRABICE?
13
AZ ÚJ ÉVSZÁZAD NYUGDÍJAS KLUB ÉS A GYERMEKOTTHON
KLUB DÔCHODCOV NOVÉHO STOROČIA A DETI Z DETSKÉHO
LAKÓI GYÁRLÁTOGATÁSON VETTEK RÉSZT A SMURFIT KAP-
DOMOVA NAVŠTÍVILI ZÁVOD SMURFIT KAPPA OBALY ŠTÚ-
PA OBALY ŠTÚROVO, A.S. ÜZEMÉBEN. FEBRUÁR 23-ÁN DÉLE-
ROVO, A.S. ČLENOVIA KLUBU DÔCHODCOV PRIŠLI 23. FEBRUÁ-
LŐTT A NYUGDÍJAS KLUB TAGJAI ELŐADÁST HALLGATHATTAK
RA V DOPOLUDŇAJŠÍCH HODINÁCH A VYPOČULI SI PREDNÁŠKU
AZ ÜZEM JELENLEGI GYÁRTÁSI FOLYAMATÁRÓL, TERMÉKEIRŐL,
O VÝROBNÝCH PROCESOCH, O PRODUKTOCH FIRMY, SPOZNALI
MEGISMERHETTÉK A BESZÁLLÍTÓKAT ÉS A FELVÁSÁRLÓKAT IS,
DODÁVATEĽOV A ODBERATEĽOV. ZOZNÁMILI SA S FUNGOVANÍM
VALAMINT A GYÁRTÓSOROK MŰKÖDÉSÉT; ÉS PERSZE AZ OTT
VÝROBNÝCH LINIEK, KTORÉ IM OZREJMILI ODBORNÍCI PODNIKU.
DOLGOZÓ SZAKEMBEREKKEL IS TALÁLKOZ-
POČAS NÁVŠTEVY SA MNOHO SPOMÍNALO,
TAK. A LÁTOGATÁS SORÁN SOK-SOK EMLÉK
VEĎ SPOMEDZI DÔCHODCOV MNOHÍ V PA-
FELÉLEDT, HISZEN ANNO A TAGOK KÖZÜL
PIERŇACH DLHÉ ROKY PRACOVALI.
TÖBBEN IS A PAPÍRGYÁRBAN DOLGOZTAK. OBYVATELIA DETSKÉHO DOMOVA PRIŠLI V A GYERMEKOTTHON LAKÓI DÉLUTÁN ÉRKEZ-
TEN ISTÝ DEŇ POOBEDE. TIEŽ SI PREZRELI VÝ-
TEK, ŐK IS RÉSZT VETTEK AZ ELŐADÁSON ÉS
ROBNÝ PROCES A VYPOČULI SI PREDNÁŠKU.
A GYÁRTÓSOROKAT IS MEGTEKINTETTÉK. AZ
NAMIESTO SPOMIENOK MLÁDEŽ VIDELA VO
EMLÉKEK HELYETT A FIATALOK A LEHETSÉGES
VÝROBNÝCH HALÁCH SVOJU MOŽNÚ BU-
JÖVŐT LÁTTÁK MEG AZ ÜZEM CSARNOKAI-
DÚCNOSŤ. SÚČASNE SI UVEDOMOVALI, ŽE JE
BAN, HOGY HA SZORGALMASAN TANULNAK
K TOMU POTREBNÉ USILOVNE SA UČIŤ A CIE-
ÉS KÉPZIK MAGUKAT, AKÁR ITT IS ELHELYEZ-
ĽAVEDOME PRIPRAVOVAŤ . POČAS NÁVŠTEVY
KEDHETNEK A JÖVŐBEN. MINDEMELLETT
SA DOZVEDELI MNOŽSTVO ZAUJÍMAVÝCH
HASZNOS INFORMÁCIÓKAT TUDTAK MEG A
INFORMÁCIÍ Z PROSTREDIA PAPIERENSKÉHO
PAPÍRIPAR MŰKÖDÉSÉRŐL ÉS A MUNKAVÁL-
PRIEMYSLU AJ TRHU PRÁCE.
LALÁS FELTÉTELEIRŐL.
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
14
HIRDETÉS / INZERCIA
SPORT / ŠPORT
ÚSZÓINK SORRA SZERZIK AZ ÉRMEKET
A Duna Testnevelési Csoport Úszó Szakosztálya az elmúlt évben termérdek érmet szerzett. Mi kellett ahhoz, hogy ilyen szép eredmények szülessenek? 2017-ben úszóink 28 megmérettetésen versenyeztek (körzeti bajnokságok, Szlovák bajnokság és nemzetközi versenyek), s ezeken 281 dobogós helyezést értek el. Ez a szám az intenzívebb edzésfolyamatnak köszönhető, valamint annak is, hogy az úszók (és szüleik) megértették, hogy a versenyszerű úszás nem hangulat kérdése, ha valaki komolyan gondolja, akkor az edzéseken való részvétel kötelesség. Hány taggal működnek, milyen korcsoportokban versenyeznek? Hány edző és pártfogó segíti a munkát? A szakosztály jelenleg a Szlovák Úszószövetségnél 118 regisztrált taggal büszkélkedhet. Ebből 96 úszó, a többiek edzők, döntőbírók és a technikai csapat tagjai (ők előkészítik a medencéket a versenyekre). Az úszók minden korcsoportban versenyeznek, a legkisebbektől a felnőtt kategóriákig. Újdonság azonban, hogy az egészségügyileg hátrányos helyzetű úszók versenyein is részt veszünk. A szülőket is bekapcsolják a munkába? Hogyan? A szülők elválaszthatatlan részei szakosztályunk életének megalakulásunk óta, hivatalos rajongói klubot is alakítottak. Segítenek a hazai
versenyek megszervezésében, az úszók fuvarozásában, szintúgy, mint a támogatási lehetőségek keresésében és megszerzésében. A várossal jó a kapcsolat? A várossal való jó együttműködés hiányában szakosztályunk már nem is működhetne. A kooperáció nem volt mindenkor ideális, de minden esetben sikerült kompromis�szumra jutni. Jelenleg nagyon jó szinten tudunk együtt dolgozni. Milyen gyakran és hol vannak az edzések? Általában hetente öt alkalommal edzünk, sőt nyaranta úszóink minden nap vízben vannak. Az edzéseket bemelegítés előzi meg (tornagyakorlatok, futás). Télen heti három edzést tartunk vízben, kettőt tornateremben. Mi volt az elmúlt év legnagyobb sikere? A legnagyobb eredmény a szlovák bajnoki cím volt, melyet Chmelina Laila és Szász Ármin is megszereztek. Milyen tervekkel vágtak bele a 2018-as évbe? Célunk az elért sikerek megőrzése és esetleges hangsúlyozása, emellett több úszót szeretnénk a versenysportba kapcsolni. Fontos esemény lesz idén a Párkányi Százas elnevezésű torna lebonyolítása is. ford -bokor-
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
15
NAŠI PLAVCI BERÚ MEDAILY RAD RADOM Plavecký oddiel TJ Dunaj Štúrovo v minulom roku získaval premnoho medailí. Čo bolo potrebné k tomu, aby ste vybojovali také výsledky?
majú vytvorený svoj oficiálny fanklub. Pomáhajú organizovať domáce preteky, prepravu plavcov na preteky mimo Štúrova, hľadanie a získavanie financií.
V roku 2017 sa plavci oddielu zúčastnili spolu 28 pretekov (oblastné majstrovstvá, Majstrovstvá SR a medzinárodné preteky). Na týchto podujatiach dosiahli 281 pódiových umiestnení. Tento počet sa dosiahol vďaka intenzívnejšiemu tréningovému procesu a tiež tomu, že plavci (niekedy ich rodičia) pochopili, že súťažné plávanie nie je možné robiť podľa nálady, chce alebo sa mi nechce ísť na tréning, ale je to určitá povinnosť.
Je spolupráca s mestom dobrá?
Koľko máte členov, v akých vekových skupinách súťažíte Koľko je trénerov, pomocníkov? V súčasnosti má oddiel 118 členov registrovaných v Slovenskej plaveckej federácii. Z tohto počtu je 96 plavcov, ostatní sú tréneri, rozhodcovia a členovia technických čiat (pripravujúci bazén na preteky). Plavci pretekajú vo všetkých vekových kategóriách, od najmladších až po dospelých. Novinkou v živote oddielu je účasť na pretekoch pre zdravotne znevýhodnených športovcov. Sú zapojení do práce aj rodičia? Ako? Rodičia od začiatku existencie plaveckého oddielu sú neoddeliteľnou súčasťou oddielového života. V súčasnosti
Bez dobrej spolupráce s mestom by už oddiel neexistoval. Spolupráca nebola vždy ideálna, ale podarilo sa vždy nejakým spôsobom dosiahnuť kompromis. Momentálne spolupráca prebieha na dobrej úrovni. Ako často a kde majú deti tréningy? Tréningy sú 5 x týždenne, v letnom období sú plavci denne vo vode. Týmto tréningom predchádza vždy príprava na suchu (cvičenia, behy), v zimnom období trénujú 3 x týždenne vo vode a 2 x v telocvični. Ktorý bol najväčší výsledok minulého roka? Najväčšími úspechmi boli tituly Majstrov SR, ktoré dosiahli Laila Chmelina a Ármin Szász. Aké plány máte na rok 2018? Pokračovať v dosiahnutých úspechoch, prípadne ich ešte zvýrazniť, zabudovať viac plavcov do súťažného družstva a úspešne zorganizovať 40. ročník plaveckých pretekov „Štúrovské stovky “. TJ Dunaj
K U LT Ú R A
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
16
CSIKMÁK IMRE: ERRŐL, ARRÓL, AZOKRÓL
MÁRCIUS 22. | 17:00 | VÁROSI MÚZEUM
Csikmák Imre sajtótörténeti könyvének bemutatója. A szerző az Új Ifjúság egykori főszerkesztője, a Pátria Rádió volt floridai tudósítója, az Amerikai Magyar Népszava, a Szlovák Rádió Magyar Adása és több hazai lap munkatársa, a Szlovák Újságíró Szövetség Magyar Tagozatának ex-elnöke. A szerzővel Neszméri Tünde újságíró beszélget. A belépés ingyenes!
KOVÁCS CSONGA ANIKÓ ÁPRILIS 13. | 16:00 | VÁROSI GALÉRIA Kiállítás, megnyitó.
13. APRÍL | 16:00 | MESTSKÁ GALÉRIA Výstava, vernisáž.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ PRÍĎ, HRAJ A VYHRAJ!
24. MAREC | CENTRUM VOĽNÉHO ČASU PÁRKÁNYIAK A JEGES ÁRBAN VÁROSI MÚZEUM
A Párkány-Esztergomi távíróvezeték története. A kiállítás március végéig látogatható.
PARKANČANIA V ĽADOVEJ POVODNI MESTSKÉ MÚZEUM História Parkansko-Ostrihomskej telegrafnej siete. Výstava je verejnosti dostupná do konca marca.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ CSEMADOK PÁRKÁNYI ALAPSZERVEZETE CSEMADOK ÉRSEKÚJVÁRI TERÜLETI VÁLASZTMÁNYA
33. BALASSI BÁLINT KULTURÁLIS NAPOK 2018 MÁRCIUS 9. | 16:00 | VÁROSI GALÉRIA Balassi Napok megnyitója, a Párkányi Képzőművész Kör kiállítása. MÁRCIUS 14. | 9:00 | DANUBIUS MOZI Filmvetítés a Danubius moziban a gimnázium diákjainak. MÁRCIUS 14. | 17:30 | FŐ UTCA Koszorúzás a kopjafánál. MÁRCIUS 14. | 18:00 | KULTÚRHÁZ Ünnepi megemlékezés - 1848, kultúrműsor: Szivárvány énekkar, Petőfi Lírai Színpad, Gimnázium Párkány: „A haza mindenek előtt” zenés emlékműsor, ünnepi beszéd. MÁRCIUS 16. | 18:00 | CSEMADOKHÁZ Popély Gyula: A Felvidék története 1929-39, előadás és könyvbemutató.
Pozývame deti, mladých, rodičov aj starých rodičov, aby sa prišli zahrať do Centra voľného času Štúrovo a získali možnosť vyhrať zaujímavé ceny. Čakajú Vás: playstation 4, spoločenské hry - šach, kvíz, kartové hry a zaujímavé prednášky pre rodičov. Môžete vyhrať zaujímavé ceny. Súčasťou bude burza kníh. Infomácie nájdete na: www. cvcsturovo.sk
GYERE, JÁTSSZ ÉS NYERJ!
MÁRCIUS 24. | SZABADIDŐKÖZPONT
Közös játékkal és izgalmas nyereményekkel várunk minden gyereket, fiatalt, szülőt és nagyszülőt a Szabadidőközpontba! Playstation 4 játékok, társasjátékok (sakk, kvíz, kártyajátékok) és izgalmas előadások a szülők számára. Könyvvásár is az akció része. További információ: www.cvcsturovo.sk
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ VYZDOBME SPOLU KRASLICOVÝ STROM! 23. MAREC | 8:00-17:00 | KULTÚRNY DOM Čakáme aj Vás!
DÍSZÍTSÜNK EGYÜTT TOJÁSFÁT! MÁRCIUS 23. | 8:00-17:00 | KULTÚRHÁZ Szeretettel várjuk!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ VEĽKONOČNÉ TRHY 25. MAREC | 14:00 | KULTÚRNY DOM
Predajné trhy, tvorivé dieľne, kultúrny program.
HÚSVÉTI VÁSÁR MÁRCIUS 25. | 14:00 | KULTÚRHÁZ
Kézműves vásár és alkotóműhely, kultúrműsor.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MÁRCIUS 27. | 18:00 | CSEMADOKHÁZ „Maffia és politika” Szomolai Tibor előadása és „A klán – maffia és politika a Felvidéken” című könyvének bemutatója. MÁRCIUS 23. | 9:00 | CSEMADOKHÁZ Történelmi vetélkedő: „Mátyás király és a reneszánsz” a régió alapiskoláinak részvételével.
BURIÁN LÁSZLÓ EMLÉKNAP ÁPRILIS 20. | KULTÚRHÁZ
A Felvidékről kitelepített magyarok emléknapja alkalmat ad számunkra, hogy megemlékezzünk régiónk jeles személyiségéről, elhunytának negyedik évfordulóján. Burián Laci bácsi embersége, humanizmusa, szeretete arra kötelez bennünket, hogy ne hagyjuk feledésbe hullani emlékét. Ezt nemcsak oly módon tesszük, hogy alkalmanként virágot helyezünk a sírjára és imát mondunk fölötte, hanem egy szellemi-kulturális rendezvénnyel is. Az esemény programja: 17:00 Koszorúzás Burián Laci bácsi sírjánál a párkányi régi temetőben (Laci bácsi emléke előtt tiszteleg Beer Miklós, váci megyéspüspök és a Stilla Pectus kórus) 18:00 Mindig velem - Beer Miklós könyvbemutatója a Városi Művelődési Központban. Mindig velem címmel újabb interjúkötet készült Beer Miklóssal. A Szeressek ott, ahol gyűlölnek és az Örömet hozzak, hol gond tanyázik címűek után a váci megyéspüspök egyebek mellett beszél a lombikbébiügyről, a szeretettörvényről, a multikulturalizmusról, Ferenc pápáról, illetve a hergelőkről és kéregetőkről is. Szóvá teszi a megbélyegzés veszélyét és azt is, hogy Istenre nem lehet forgalomirányítóként tekinteni. A rendezvényen a könyv megvásárolható és dedikáltatható. Beszélgetőtárs: Bánhidy Vajk. 19:00 Régiónk tehetségei, Cseri Kristóf hegedűkoncertje
ÁPRILIS 5. | 10:00 | KULTÚRHÁZ - KISTEREM GIMI konferencia, diákpályázatok bemutatója.
Szervezők: Párkány és Vidéke Kulturális Társulás, Párkányi Magyar-Szlovák Baráti Társaság, Papp Katalin Magán Művészeti Alapidskola, Párkányi Városi Művelődési Központ. A rendezvény a Rákóczi Szövetség támogatásával valósul meg.
ÁPRILIS 11. | 18:00 | CSEMADOKHÁZ „Hozz egy verset” klubest a Költészet Napja alkalmából.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Támogatók: Párkány Város Önkormányzata, Párkányi Városi Művelődési Központ, VÚC Nitra
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ BABYLON ARMÁD 1
16. MAREC | 17:00 | MESTSKÁ KNIŽNICA
Prezentácia novej publikácie Pavola Šteinera: Babylon armád 1 (Boje medzi Ipľom a Hronom, zima 1944 – 1945). Každého záujemcu srdečne vítame! Vstup zdarma. O ďalších podujatiach knižnice sa môžete informovať na stránke: www.msksturovo.sk
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
VARJOS: DEZSAVŰ MÁRCIUS 17. | 18:00 | KULTÚRHÁZ
A Varjos zenekar Dezsavű című második albumának valamint a Pásztortűz néptánccsoport új műsorának bemutatója. A belépés díjtalan.
A MINISZTER FÉLRELÉP MÁRCIUS 27. | 19:00 | KULTÚRHÁZ
A nagysikerű film újra színpadon kizárólagosan a Bánfalvy Stúdió produkciójában! Richard Willey, a kormány egyik sikeres, fiatal minisztere gáláns kalandra készül az ellenzéki frakció titkárnőjével (Jane) egy patinás hotelben. Az este azonban nem kezdődik a legjobban, hiszen a szobába belépve, azonnal találnak egy ”hullát” az ablakban. Richard végül segítségül hívja parlamenti titkárát, Geroge Pidgen-t, így már hárman próbálják megoldani ezt a rendkívüli helyzetet. Nincs könnyű dolguk, hiszen a szálloda igazgatója és főpincére mindig a legrosszabb pillanatban zavarja meg őket, míg Richard felesége, George édesanyjának ápolónője, valamint a fiatal szerető féltékeny férje csak tovább bonyolítja az amúgy is kínos szituációt. Ráadásul az éjszaka még mindig tartogat meglepetéseket! Szereplők: Gesztesi Károly, Harmath Imre, Schlanger András/Urmai Gábor, Kiss Ramóna/Bugár Anna, Urmai Gábor/Pintér Gábor, Beleznay Endre, Száraz Dénes, Bánfalvy Ágnes, Gregor Bernadett/ Vanya Tímea. Belépő: 12€/14€. Helyfoglalás, elővétel személyesen a kultúrházban vagy a www.kulturasturovo.sk oldalon, tel.: 036/751-11-08.
RICCO & CLAUDIA 26. APRÍL | 19:00 KULTÚRNY DOM - KULTÚRHÁZ
Vstupné/belépő: 8€. Rezervácia, predpredaj osobne v kultúnom dome alebo online na webovej stránke www.kulturasturovo.sk Helyfoglalás, elővétel személyesen a kultúrházban vagy a www.kulturasturovo.sk oldalon. Tel.: 036/751-11-08
MOZIMŰSOR / PROGRAM KINA KINO MOZI
3D DANUBIUS
HLAVNÁ 6, PEŠIA ZÓNA, ŠTÚROVO, 036/751-11-07, 0907-492-640 13. ke 19:00E
SZELLEMEK HÁZA horror 15 MB 5€ A megtörtént eseményeken alapuló történet a történelem legelátkozottabb házáról szól R: Michael Spierig, Peter Spierig SZ: Helen Mirren, Sarah Snook, Jason Clarke, Angus Sampson ------------ ---------------------------------------------------------------------------14. str 19:00 BRATŘÍČEK KAREL FK dokument 12 OV 5€ Dokumentárny film o významnom umelcovi na pozadí európskych dejín 20. storočia R: Krystyna Krauze H: Jan Kryl, Miroslav Kovařík, Jaroslav Hutka ------------ ---------------------------------------------------------------------------15. csü 19:00 A PÁRIZSI VONAT dráma 15 MF 5€ Igaz történet , igazi hősökkel R: Clint Eastwood SZ: Judy Greer, Jenna Fischer, Thomas Lennon, Jaleel White ------------ ---------------------------------------------------------------------------16. pia 18:00 BACKSTAGE hudobný,tanečný 12 OV 5€ Ži svoj život! R: Andrea Sedláčková H: Ben Cristovao, Mária Havranová, Tony Porucha, The Pastels, Ondrej Hraška, JuditBárdos, Roman Luknár ------------ ---------------------------------------------------------------------------16. pé 20:00 TOMB RAIDER akció 12 MB 5€ Lara legendája elkezdődik. R: Roar Uthaug SZ: Alicia Vikander, Walton Goggins, Dominic West, Daniel Wu ------------ ---------------------------------------------------------------------------17. so 17:00 BACKSTAGE hudobný,tanečný 12 OV 5€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------17. so 19:00 TOMB RAIDER akčný 12 ST 5€ Každá legenda má svoj začiatok! R: Roar Uthaug H: Alicia Vikander, Walton Goggins, Dominic West, Daniel Wu ------------ ---------------------------------------------------------------------------18. ne 17:00 CESTA ZA KRÁĽOM TROLLOV fantasy rozprávka 12 ČD 5€ Že sú trollovia len malé roztomilé bytosti? Ani nápad! R: Mikkel Brænne Sandemose H: Vebjørn Enger, Eili Harboe ------------ ---------------------------------------------------------------------------18. va 19:00 TOMB RAIDER akció 12 MB 5€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------20. ke 19:00 LADY BIRD dráma 12 MF 5€ Kamaszkor még nem volt ilyen vicces... R: Greta Gerwig SZ: Saoirse Ronan, Laurie Metcalf, Beanie Feldstein ------------ ---------------------------------------------------------------------------21. sze 19:00 SZELLEMEK HÁZA horror 15 MB 5€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------22. štv 19:00 PACIFIC RIM: POVSTANIE sci-fi, akcia, dobrodružný 12 ČD 5€ Povstaň! R: Steven S. DeKnight H: John Boyega, Scott Eastwood, Tian Jing, Rinko Kikuči, Charlie Day ------------ ---------------------------------------------------------------------------23. pia 19:00 PACIFIC RIM: POVSTANIE Sci-fi, Akcia, Dobrodružný 3D 12 ČD 6€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------24. so 17:00 KRÁLIK PETER rodinný, animovaný :) SD 5€ Rozprávková komédia podľa svetoznámych príbehov Beatrix Potterovej prichádza na veľké plátno! R: Will Gluck H: James Corden, Margot Robbie, Elizabeth Debicki ------------ ---------------------------------------------------------------------------24. szo 19:00 HÍVATLANOK 2: ÉJJELI PRÉDA horror 15 MB 5€ Dicsvértessék. R: Johannes Roberts SZ: Bailee Madison, Christina Hendricks ------------ ---------------------------------------------------------------------------25. va 17:00 NYÚL PÉTER családi, animált :) MB 5€ Élvezd a vidék csendjét! R: Will Gluck SZ: James Corden, Margot Robbie, Elizabeth Debicki ------------ ---------------------------------------------------------------------------25. ne 19:00 ONI 2: NOČNÁ KORISŤ horor 15 ST 5€ Cudzincom nesmieš nikdy veriť. R: Johannes Roberts H: Bailee Madison, Christina Hendricks ------------ ---------------------------------------------------------------------------27. ut 19:00 MÁRIA MAGDALÉNA dráma 12 ST 5€ Mária Magdaléna je životopisnou drámou o jednej z najtajomnejších ženských postáv našej civilizácie. Napráva obraz očitej svedkyne umučenia a vzkriesenia Ježiša Krista, z ktorej dejiny urobili prostitútku. R: Garth Davis H: Rooney Mara, Joaquin Phoenix ------------ ---------------------------------------------------------------------------28. str 18:00 EXPEDIČNÁ KAMERA 2018 :) OV 2€ Neskrotná rieka, múdrosť indiánov a jeseň horolezeckého života na plátne kina!Expedičná kamera, prehliadka najúspešnejších cestovateľských a outdoorových filmov uplynulej sezóny, opäť mieri do kín. Opäť je pripravená poriadna dávka dobrodružstva, objavovania i napätia. ------------ ---------------------------------------------------------------------------29. csü 17:00 MAJA, A MÉHECSKE: A MÉZCSATA animált :) MB 5€ A minden lében kiskanál méhecske, Maja, leg jobb barátja Vili és a többiek visszatérnek!
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
17 MAREC / APRÍL - MÁRCIUS / ÁPRILIS - WWW.KINODANUBIUS.MOJEKINO.SK
29. csü 19:00I READY PLAYER ONE akció, sci-i, thriller 12 MB 5€ Vár egy jobb valóság. ------------ ---------------------------------------------------------------------------30. pia 17:00 CHLOE A TRPASLÍCI animovaný 7 SD 5€ Malí nezbedníci veľké problémy. ------------ ---------------------------------------------------------------------------30. pé 19:00 MÁRIA MAGDOLNA dráma 12 MB 5€ Ez az ő története. R: Garth Davis SZ: Rooney Mara, Joaquin Phoenix, Chiwetel Ejiofor, Tahar Rahim ------------ ---------------------------------------------------------------------------31. szo 17:00 NYÚL PÉTER családi, animált :) MB 5€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------31. so 19:00 READY PLAYER ONE: HRA SA ZAČÍNA akčný, sci-fi, thriler 3D 12 ST 6€ Hranica medzi virtuálnym a reálnym svetom môže byť tenká. A potom ide o život. R: Steven Spielberg H: Tye Sheridan, Olivia Cooke, Vin Diesel ------------ ---------------------------------------------------------------------------1. ne 17:00 KRÁLIK PETER rodinný, animovaný :) SD 5€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------1. va 19:00 READY PLAYER ONE akció, sci-i, thriller 3D 12 MB 6€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------3. ke 17:00 MAJA, A MÉHECSKE: A MÉZCSATA animált :) MB 5€ ------------ ---------------------------------------------------------------------------3. ut 19:00 OPERÁCIA ENTEBBE krimi thriller 15 ČT 5€ 248 pasažierov, 12 členov posádky, 4 teroristi. R: José Padilha H: Rosamund Pike, Daniel Brühl ------------ ---------------------------------------------------------------------------4. str 19:00 ERIC CLAPTON dokument 12 ČT 5€ Clapton je Boh. Graffiti s týmito slovami zaplavili celý Londýn a Eric Clapton sa stal vďaka svojej unikátnej hre na gitaru národným hrdinom. R: Lili Fini Zanuck H: Eric Clapton, Sylvia Clapton, Ben Palmer ------------ ---------------------------------------------------------------------------5. štv 19:00 DEŇ ČO DEŇ romantický 12 ČT 5€ Romantický príbeh o dospievajúcej tínedžerke Rhiannon, ktorá sa zamiluje do niekoho, kto sa zobúdza deň čo deň v inom tele. R: Michael Sucsy H: Justice Smith, Maria Bello, Angourie Rice, Debby Ryan ------------ ---------------------------------------------------------------------------6. pé 19:00 TŰZGYŰRŰ: LÁZADÁS scifi, akció, kaland 3D 12 MB 6€ R: Steven S. DeKnight SZ: John Boyega, Scott Eastwood, Tian Jing, Rinko Kikuči ------------ ---------------------------------------------------------------------------7. so 17:00 SHERLOCK GNOMES animovaná komédia 12 SD 5€ Opisuje najväčší prípad sadrovej verzie legendárneho detektíva. Kto iný by mal vyšetrovať hromadné miznutie záhradných trpaslíkov? R: John Stevenson ------------ ---------------------------------------------------------------------------7. szo 19:00 NAP NAP UTÁN romantikus 12 MB 5€ A 16 éves Rhiannon beleszeret egy különös lélekbe, akit csak A-nak hívnak, és minden egyes nap más ágyban, más-más testben ébred R: Michael Sucsy SZ: Justice Smith, Maria Bello, Angourie Rice, Debby Ryan ------------ ---------------------------------------------------------------------------8. va 17:00 SHERLOCK GNOMES animációs, családi kaland-vígjáték 3D 12 MB 6€ Akcióban a világ leg jobb gnomozója. R: John Stevenson ------------ ---------------------------------------------------------------------------8. va 19:00 TŰZGYŰRŰ: LÁZADÁS Scifi, Akció, Kaland 3D 12 MB 6€ Lázadj! ------------ ---------------------------------------------------------------------------10. ut 19:00 APOŠTOL PAVOL historická dráma 12 ST 5€ Historický príbeh o jednej z najväčších osobností kresťanstva. R: Andrew Hyatt H: James Faulkner, Jim Caviezel, Joanne Whalley :)mládeži prístupné/korhatárra tekintet nélkül megtekinthető 12 mládeži prístupné od 12 rokov/12 éven aluliak számára nem ajánlott 15 mládeži prístupné od 15 rokov/15 éven aluliak számára nem ajánlott 18 mládeži prístupné od 18 rokov/18 éven aluliak számára nem ajánlott FK filmový klub/film klub SD slovenský dabing/szlovákul beszélő
ST slovenské titulky/szlovák felirat OV originálna verzia/eredeti változat ČD český dabing/csehül beszélő ČT české titulky/cseh felirat MB maďarský dabing/magyarul beszélő MF maďarské titulky/magyar felirat
ZMENA PROGRAMU VYHRADENÁ! A P R O G R A M VÁ LT O Z Á S J O G ÁT F E N N TA R TJ U K ! AKTUALIZÁCIA PROGRAMU DENNE NA:
www.kinodanubius.mojekino.sk
AKTUÁLIS NAPI PROGRAM:
www.danubiuszmozi.hu
18
MEGEMLÉKEZÉSEK / SPOMIENKOVÉ OZNÁMENIA „Kto ho poznal spomenie si, kto ho mal rád nezabudne. Žije v srdciach tých, ktorí ho milovali.”
Fájó szívvel mondunk köszönetet minden kedves rokonnak, barátnak, szomszédnak, ismerősnek, akik 2018. február 6-án elkísérték utolsó útjára drága szerettünket
Dňa 25. marca 2018 si pripomenieme 2. výročie úmrtia nášho milovaného člena rodiny
Jeremiáš Jánt (Honzo) és részvétükkel és vigasztaló szavaikkal igyekeztek enyhíteni soha el nem múló fájdalmunkat.
Ing. Andora Simsika S láskou na neho spomína celá jeho rodina
Külön köszönet a Városi Hivatal Szociális Osztálya alkalmazottainak a kiemelkedően szép búcsúztatóért.
„Kto žije v našich srdciach, nezomiera, je iba vzdialený.”
Felesége és gyerekei családjukkal
Dňa 4. marca uplynulo 12 rokov, čo nás opustil náš milovaný syn
Dňa 20. marca 2018 uplynie 5 rokov, čo od nás odišiel náš milovaný manžel, otec, dedko, pradedo
Miloslav Szabó
Ondrej Szemők
S láskou spomínajú manželka a deti s rodinami. Kto ste ho poznali, prosíme, spomínajte s nami. Ďakujeme.
Spomína smútiaca rodina, otec Ondrej, matka Eva a brat Tomáš.
Fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel emlékezünk halálának 10. évfordulóján
Trencsík Mihályra. Emlékét őrzi szerető családja.
So smútkom v srdci si pripomíname 2. výročie úmrtia - 25. marca našej milovanej manželky, mamičky, babičky a prababičky
Helena UHRINOVÁ S láskou spomína manžel Jozef, dcéra Icuka s rodinou. -------------------------------------------------------------Szomorú szívvel emlékezünk halálának 2. évfordulóján, március 25-én a szeretett feleségre, édesányára, nagymamára és dédnagymamára
UHRIN Ilonkára, születtett Hegedűs.
„Rengeteg az emlék, hiányzol nagyon, De ide már sosem térhetsz vissza, tudom. Hiába várunk téged, talán jobban mint rég, Az otthonod a végtelen csillagos ég.“
Krajcsovics Nándorra. Szerető felesége és lányai családjukkal
Fürdőkád zománc felújítást vállalok. Elérhetőség: 0905-983-602
HIRDETÉS
Szeretettel emlékezünk halálának 1. évfordulóján
Szerető férje Joskó, lánya Icuka és családja
Három szobás családi ház Kőhídgyarmaton eladó, vagy cserélhető egy- illetve kétszobás, balkonos lakásra Párkányban. Tel.: 0907-176-312 Predám osobné auto Opel Astra 1,7 CDTI, rok výroby 2008, najazdených 174000 km, diesel, výkon 92kW/125 PS, modrá metalíza, výborný stav, cena: 4000 Eur, Tel: +421 905-481-452
INZERCIA
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
EZ TÖRTÉNT FEBRUÁRBAN / STALO SA VO FEBRUÁRI FEB. 3. A Matica slovenská reprezentációs bálja a VMK-ban FEB. 9. A Matica slovenská batyubálja Úszóink 21 érmet szereztek a Szlovák Paradicsom FEB. 10-11. Vándorkupáján Iglón JUDr. Marián Gešper látogatása a Matica slovenská FEB. 13. helyi szervezeténél Tóth Gábor előadása az egészséges táplálkozásról - könyvtár FEB. 15. Az Új Évszázad nyugdíjas klub maszkabálja FEB. 15. II. Sportbál a Városi Sportegyesület szervezésében FEB. 17. Úszóink 2 érmet szereztek a Nyugat-szlovákiai FEB. 17. Tavaszi Bajnokságon Érsekújvárban A Liszt Ferenc Művészeti AI pedagógusai "Szomszédoló" FEB. 19. hangversenyen szerepeltek az Esztergomi Zeneiskolában Gáspár Pathó Kata asztrológiai előadása a könyvtárban FEB. 22. Kisgyermekeknek való elsősegélynyújtás - FEB. 26. - előadás a Szabadidőközpontban A képviselő-testület XXXI. soros ülése FEB. 27. A Liszt Ferenc Művészeti AI módszertani szakmai napja FEB. 28. „Munka problémás, kevésbé tehetséges tanulókkal“ címmel Nyilvános közmeghallgatás a HOLIG Group Rt. javaslatáról FEB. 28.
Matičný reprezentačný ples v MsKS Batôžkový bál Matice slovenskej Plavci vyhrali 21 medailí na Putovnom pohári Slovenského raja v Spišskej Novej Vsi JUDr. Marián Gešper, predseda Matice slovenskej navštívil miestnu organizáciu Prednáška trénera Gabriela Tótha v knižnici o zdravej strave Maškarný ples Klubu dôchodcov Nového storočia II. športový ples v organizácii MŠO Plavci vyhrali 2 medaily na Jarných majstrovstvách západoslovenskej oblasti v NZ Pedagógovia Základnej umeleckej školy Ferenca Liszta sa zúčastnili spoločného koncertu hudobných škôl v Ostrihome Astrologická prednáška Katy Gáspár Pathó v knižnici Ako poskytnúť prvú pomoc deťom – prednáška v CVČ XXXI. zasadnutie mestského zastupiteľstva Metodický deň Základnej umeleckej školy Ferenca Liszta na tému Práca s problematickými, menej nadanými deťmi Verejné prerokovanie: „Výroba biopalív a bioriedidiel“ so zástupcami navrhovateľa: HOLIG Group a.s
KERESZTREJTVÉNY
Eurocity, röv.
Ősi magyar szó
Svájci város
Idegen Ilona
Tagadás
Énekesnő (Adél)
19
KERESZTREJTVÉNY
Egy férfi gyémántberakásos aranygyűrűt vesz a feleségének születésnapjára. A barátja megkérdezi: - Te, a nejed nem egy terepjárót szeretett volna ajándékba? (A választ lásd a rejtvényben!) Római 500
Párkány és vidéke / Štúrovo a okolie
Forgács Péter keresztrejtvénye
Keresgélő
Pl. a bicepsz
Kettős betű
Olasz Pál
Ajka központja!
Kötőszó
Direkt termő szőlő
1
O
HarmóniumFORGÁCS szerű hangszer PÉTER REJTVÉNYE
Jó eszű Keleti szentkép
2
Előtag: szélMacskaféle ragadozó
Tempus
Némán fonó! Régi rágógumi neve
Indulatszó
Gyűrűs atomcsoport
Indulatszó
Bibliai hegy
Vége, elmúlt
Kelmét fest
Névelő
Húzd, de... (Vörösmarty)
Széles női sál
Hősszerelmes Ablaktömítő
Eminem műfaja
Tesmag része! Bért növel Uruguayi író Török tiszti rang
Görög betű
Falu Gyűgy mellett
Ananász belseje! Memóriaegység Néma Samu!
Próbája az evés!
Minőségellenőr Morze-jel Svájci mondahős
Rutin
Metró
Liter
Á Megfejtéseiket emailben (parkanyesvideke@gmail.com) és levélben (Tűzoltó u./Hasičská. 25. 94301 Párkány) is beküldhetik. Az email tárgymezőjében vagy a borítékon tüntessék fel: REJTVÉNY. Címüket és telefonszámukat is írják meg. Beküldési határidő: 2018. április 1. A helyes megfejtést beküldők közül egy nyertest sorsolunk ki, aki egész napos páros belépőt nyer a Vadaš új wellness részlegébe 24€ értékben. A nyertest a szerkesztőség külön értesíti. A múlt havi megfejtés: Azért, mert azt állítja, hogy a hagyma az egyetlen étel, amitől sírni lehet. A múlt havi nyertes: Dudás László, aki szépirodalmi könyvcsomagot nyer 100€ értékben Orosz Örs felajánlásából.
PÁRKÁNYIAK A JEGES ÁRBAN A fenti címmel nyílt meg január 26-án a városi múzeum idei első kiállítása. Az ipartörténeti emlékeket boncolgató, de helytörténeti szempontból is figyelemre méltó tárlat a Párkány – Esztergomi távíróvezeték mára már elfeledett történetére igyekszik felhívni a figyelmet. Sáfár József ipartörténeti kutató által közrebocsátott anyag felfedi előttünk a mai informatikai ismeretek alapjait szolgáló távirdahálózat létrejöttének kezdeteit, egyenesen fókuszálva a párkányi eseményekre. Megismerkedhetünk például az első párkányi távíróállomás helyszínével, megtudhatjuk az első távírótiszt nevét, beiktatásának pontos dátumát, a korabeli rajzok segítségével pedig rálátásunk nyílik
a rendkívüli erőfeszítést igénylő Esztergom – Párkányi dunai átfeszítés munkálataira. Sáfár József, a budapesti Távírótörténeti Állandó Tárlat tulajdonosa, erre az alkalomra egy maga által összeállított kiadvánnyal kedveskedett, melyet a megnyitó résztvevői ingyen kaptak kézhez a szerző dedikálásával ellátva. A „Párkány – Esztergom közötti távíróvezeték története” nem csak egy ízlésesen megszerkesztett kiadvány, de lényegét tekintve eltünteti Párkány helytörténetének egy fehér foltját is. Aki pedig március végéig ellátogat a múzeumba, megfejtheti a címben rejlő titokzatosságot is. A megnyitó kedves színfoltja volt a Kovács István, Szabó László, Gubán József trió fellépése, akik harmonika kíséret mellett előadták a távirdászok himnuszának számító dalt is, kicsit hazaiasítva: „A párkányi sürgönypózna jaj de magos...” Juhász Gyula
PARKANČANIA V ĽADOVEJ POVODNI Rok 2018 v mestskom múzeu otvorila 26. januára výstava s takýmto tajomným názvom. Návštevníkom predstavuje technickú pamiatku a jej už skoro zabudnutý príbeh, ktorý je zaujímavý aj z pohľadu miestnej histórie: telegrafické prepojenie Parkanu a Ostrihomu. Výstava zo zbierky Józsefa Sáfára, zberateľa a nadšenca technickej histórie, približuje budovanie telegrafnej siete – kolísky dnešného masového prenosu informácií - v našom meste. Dozvieme sa napríklad, kde sídlila prvá telegrafná stanica, spoznáme meno prvého telegrafistu s dátumom jeho uvedenia do
funkcie. Z dobových nákresov a plánov získame predstavu o budovaní vzdušného telegrafného vedenia v polovici 19. storočia, natiahnutého ponad Dunaj vo veľkej výške. József Sáfár, majiteľ Stálej expozície histórie telegrafie v Budapešti, pripravil pre túto príležitosť milý darček – brožúrku – ktorú dostal každý účastník vernisáže s venovaním autora. „História telegrafického prepojenia Parkanu a Ostrihomu“ (v maďarčine) vypĺňa znova jedno z bielych miest našej miestnej histórie. A kto zavíta do konca marca do mestského múzea, môže rozlúštiť aj záhadný názov výstavy. Vernisáž osviežilo spevácke trio – Štefan Kovács, Ladislav Szabó, Jozef Gubán – ktoré v sprievode harmoniky zaspievalo domácu verziu hymny telegrafistov... pr-f
HIRDESSEN ÖN IS LAPUNKBAN! reklama.sao@gmail.com
Tel.: 751 11 08
Pedikúra Hajnalka Medicinálna pedikúra
..................... ? Gyógypedikur Dolná 10, Štúrovo Tel.: 0948/205858
TeatrO Vám prináša: SEVENET s.r.o. Továrenská 1, Štúrovo
www.teatro.eu 0918 873 772