Štúrovo a okolie Párkány és Vidéke Naše noviny - A mi lapunk
2014/10
www.sturovo.sk
XXV. ročník - évfolyam
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
2
Szépkorúak ünnepe 2014.10.16 Mesiac úcty k starším 16.10.2014
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
3
Hat kérdés a polgármesterjelöltekhez
Šesť otázok pre kandidátov na post primátora Štúrova
Tisztelt olvasóink, a helyhatósági választások alkalmából kisinterjút készítettünk a polgármesterjelöltekkel. Minden jelöltnek ugyanazokat a kérdéseket tettük fel.
Vážení čitatelia, z príležitosti volieb do miestnych orgánov samosprávy sme položili kandidátom na post primátora nášho mesta šesť rovnakých otázok, týkajúcich sa rôznych oblastí života mesta:
1. Milyen konkrét hiányosságokat tapasztal az önkormányzat és a városi hivatal munkájában, miként javítana ezeken?
1. Aké konkrétne nedostatky vidíte v práci samosprávy a mestského úradu, ako by ste ich odstránili?
2. Milyen vállalkozóbarát, gazdaságélénkítő lépéseket valósítana meg polgármesterként?
2. Aké kroky by ste ako primátor podnikli na podporu a oživenie podnikania a hospodárstva mesta?
3. Miként biztosítaná hosszú távon is a város pénzügyi stabilitását és kiegyensúlyozott gazdálkodását, különös tekintettel a fenntartható fejlődésre?
3. Akým spôsobom by ste chceli zabezpečiť dlhodobú finančnú stabilitu mesta a jeho vyvážené hospodárenie, s prihliadnutím na udržateľný rozvoj?
4. Miképp és hogyan fejlesztené a nyitottságot, átláthatóságot és vis�szaellenőrizhetőséget a városháza, az önkormányzat, a városi hivatal és a választópolgárok kommunikációjában? 5. Milyen pozitív változásokat támogatna a kultúra és a szociális ügyek területén - milyen pénzügyi forrásokat vonna be ezek támogatására a városi költségvetésen kívül? 6. Mivel és mi módon segítené elő a turizmus fejlesztését konkrétan? Az alábbiakban a jelöltek válaszait olvashatják.
Oravec Ján ........................................................ 1. Az önkormányzat és a városi hivatal együttműködésében az önkormányzattól nem csak az ad hoc – jellegű gondok megoldására vonatkozó javaslatokat várom, de nagyobb aktivitást és segítséget is a stratégiai döntések előkészítésekor. A városi hivatal alkalmazottaitól nagyobb pontosságot követelek meg. 2. Tudni kell, hogy a vállalkozókra vonatkozó szabályokat és kötelezettségeket (adók, járulékbefizetés stb.) az állam szabja meg, nem az önkormányzat. Ezért ezen a területen nehéz olyan egyértelmű intézkedést találni, ami segítene. A város azt tette, hogy már a válság kezdetétől a mai napig bérletidíjkedvezményt nyújt azoknak a vállalkozóknak, akik városi ingatlant bérelnek és rendszeresen teljesítik a város iránti fizetési kötelességüket is. Itt inkább arról lehet szó, hogy ha valaki beruházni szeretne városunkban – és ellenőrizhetően korrekt és mindkét félnek előnyös projektről van szó -, akkor annak megfeleljünk. De nem mindig ez történik (lásd a Kaufland esetét), ez viszont további érdeklődőket riaszthat el. 3. Városunk pénzügyi stabilitását hivatali működésem alatt mindig biztosítottuk, méghozzá nagyon jó színvonalon. Még a válságos időszakokban is nagyobb megrendülések nélkül helyt tudtunk állni – ezek persze olyan intézkedések, amelyek kifelé „nem látványosak“. Ez a körültekintésnek, a megfontoltságnak és a pénzügyi eszközök felelősségteljes kezelésének köszönhető. Mindezt tehát folytatni szeretném. Az állami költségvetés 2015-re szóló javaslata, valamint a 2016-ra vonatkozó kilátások a közigazgatás deficitjének további csökkentésével számolnak, s
4. Ako by ste zabezpečili a rozvíjali otvorenosť, transparentnosť a spätnú kontrolu v komunikácii voličov voči mestskému úradu, samospráve? 5. Aké pozitívne zmeny by ste podporili v oblasti kultúry a sociálnych vecí – aké peňažné zdroje by ste hľadali na ich zabezpečenie mimo mestského rozpočtu? 6. Čím a akým spôsobom by ste konkrétne podporovali rozvoj cestovného ruchu v meste? Prečítajte si ich odpovede:
Ján Oravec
................................................................. 1. V spolupráci samosprávy s Mestským úradom by som očakával návrhy nielen na riešenie ad hoc problémov ale pomoc a väčšiu aktivitu aj pri príprave strategických rozhodnutí. Od svojich kolegov na MsÚ budem vyžadovať viac precíznosti. 2. Je potrebné si uvedomit, že pravidlá pre podnikateľov (daňové, odvodové atd.) stanovuje štát a nie samospráva. Preto v tejto oblasti ťažko nájsť také jednoznačné opatrenia, ktoré by pomohli. Mesto urobilo to, že od začiatku krízy do dnešného dňa poskytuje zľavu na nájomnom pre tých podnikateľov, ktorí majú v nájme mestské nehnuteľnosti a riadne si plnia svoje platobné povinnosti voči mestu. Tu by malo ísť skôr o to, že pokiaľ niekto prejaví záujem investovať v našom meste, po preverení, že sa jedná o seriózny obojstranne výhodný projekt, malo by sa mu vyjsť v ústrety, čo sa nie vždy deje ( viď prípad Kaufland,) a to potom môže odrádzať prípadných ďalších záujemcov 3. Finančná stabilita nášho mesta bola počas môjho pôsobenia vždy zabezpečená na veľmi dobrej úrovni a aj krízové obdobia sme vedeli ustáť bez väčších otrasov, spôsobom, ktoré sa navonok neprejavili. Bolo to vďaka obozretnosti, predvídavosti a zodpovednému nakladaniu s finančnými prostriedkami. Samozrejme by som v tomto chcel pokračovať. Návrh štátneho rozpočtu SR na rok 2015 a výhľad na 2016 počíta s ďalším znižovaním deficitu verejnej správy, čo bude mať vplyv aj na rozpočty miest a obcí. Pre rok 2015 platí, že výdavky nesmú presiahnuť výdavky roku 2014, to znamená, že v zmysle zákona o rozpočtovej zodpovednosti aj rozpočet mesta sa bude musieť podriadiť tejto zásade.
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
4
ez természetesen kihatással lesz a városok és községek költségvetésére is. 2015-re érvényes, hogy a kiadások nem haladhatják meg a 2014-es szintet. Ez azt jelenti, hogy a költségvetési felelősségről szóló törvény értelmében a város költségvetését is ennek az elvnek kell alárendelni. Épp ezért muszáj lesz nagyon komolyan mérlegelni a városi költségvetés kiadási oldalát, azaz, hogy milyen prioritásokra költjük el a pénzt. Részemről fontosnak tartom elsősorban a városi intézmények működésének biztosítását (kultúra, sport, lakossági szolgáltatások), valamint a városi vagyon megfelelő mértékű gondozását és karbantartását. Ezek után pedig olyan beruházások és fejlesztések megvalósítását, amelyek a lehető legnagyobb hozzáadott értékkel rendelkeznek, gazdasági szempontból és a életminőség javítása, a komfort szempontjából is. 4. A város és a városi intézmények működésének átláthatósága a szabad információáramlásról szóló törvény alapján biztosított, minden fontos adatot közzéteszünk a város weboldalán, az önkormányzat ülései pedig – ahol gyakorlatilag az összes várost érintő kérdésről döntés születik -, nyilvánosak és bárki által látogathatóak. A megrendelések és szerződések a közbeszerzési törvény alapján átláthatóak, ezeket elektronikus árverések formájában is realizáljuk. Csak a polgárokon múlik, mennyire érdeklődnek az információk iránt. 5. Itt elsősorban a szociális területtel foglalkoznék. A szociális ellátásról készülő törvény az eddigi tárgyalások alapján szétosztaná a szociális szolgáltatásokat. Az állam, illetve a megyei önkormányzat biztosítaná a szociális szolgáltatásokat a különféle szociális otthonokban, a városok és a falvak pedig a gondozói szolgálatot működtetnék. Városunkban jelenleg mintegy 40 ember számára biztosítjuk a gondozói szolgálatot. Ezt a trendet folytatnám, itt lehetőség adódik új munkahelyek kialakítására, és ez a gondozott számára is előnyösebb, mert az otthoni környezetében van, nem ragadják ki a családja és ismerősei köréből. Ami a kultúrát illeti, minden olyan kulturális kezdeményezést támogatok, amely városunk kulturális életét színesíti, gazdagítja. 6. A város már évek óta a fő hajtóereje a turizmus fejlesztésének, véleményem szerint sok esetben sajnos az egyetlen hajtóerő. Nagy szerepet játszik ebben a Vadas kft. mint városi cég, amely a kemény konkurenciaharcban stabil helyet vívott ki, nagyon jó az imázsa, a nyári szabadságok kedvelt színtere a fürdő. Ez a szolgáltatások minőségének és mennyiségének fokozatos javításának is köszönhető. Ezt a trendet folytatni szeretném, tervezzük egy a Thermál szállóhoz kapcsolódó wellnessrészleg megépítését, valamint az új kempinget- mindez tovább növelheti a látogatottságot, illetve javítana a szálloda főidényen kívüli látogatottságán is. Másrészt viszont tudatosítani kell, hogy csak a város mindent nem oldhat meg, épp ezért feltételezem, hogy a vállalkozók is hozzájárulnak a szolgáltatások minőségének javításához, a kínálat szélesítéséhez és saját szolgáltatásaik vonzóbbá tételéhez – főleg a strandolás utáni idő kihasználása tekintetében.
Szabó Eugen ........................................................
Preto bude nutné veľmi dobre zvážiť výdavkovú časť rozpočtu, ktoré sú tie priority na ktoré sa fínančné prostriedky vynaložia. Z môjho hľadiska bude dôležité v prvom rade zabezpečiť funkčnosť mestských organizácií poskytujúcich vzdelávanie, kultúru, šport a ostatné služby pre obyvateľov mesta, postarať sa o primeranú údržbu mestského majetku a potom zvážiť investície, ktoré budú mať čo najvyššiu pridanú hodnotu - či už z hľadiska ekonomického alebo komfortu života. 4. Transparentnosť činnosti mesta a mestských organizácii je z hladiska zákona o verejnom prístupe k informáciám zabezpečená, všetky zásadné údaje sú zverejnené na webových stránkach mesta, zasadnutia MZ na ktorých sa rozhoduje prakticky o všetkých otázkach mesta sú verejne prístupné. Zákazky sa zadávajú transparente v zmysle zákona o verejnom obstarávaní aj s použitím elektronických aukcií. Záleží len na občanoch, do akej miery prejavia záujem o informácie. 5. Tu by som sa zameral hlavne na sociálnu oblasť, pripravovaný nový zákon o sociálnych službách by podľa doterajších rokovaní mal rozdelit sociálne služby. Štát resp. VÚC by mali mať v kompetencii sociálne služby v rôznych druhoch sociálnych domovov a mestá a obce by sa mali starať o opatrovateľskú službu. V súčasnosti sa poskytuje opatrovatelská služba cca 40 obyvateľom města. V tomto trende by som chcel pokračovať, je to možnosť vzniku nových pracovných miest a aj pre opatrovaného je to výhodnejšie,lebo nie je vytrhnutý zo svojho domova, z kruhu svojej rodiny príp. známych . Čo sa týka oblasti kultúry chcel by som podporiť všetky také aktivity,ktoré prispejú k spestreniu kultúrneho života v našom meste 6. Mesto je už dlhé roky hlavným ťahúňom pri rozvoji turizmu a podľa môjho názoru v mnohých prípadoch bohužiaľ aj jediným. Veľkú úlohu zohráva mestská organizácia termálne kúpalisko Vadaš,ktoré si v tvrdej konkurencii vydobilo pevné miesto a veľmi dobrý image a sme obľúbeným miestom letných dovoleniek. Je to aj vďaka neustálemu rozvoju šírky a kvality poskytovaných služeb. Preto chcem v tomto trende pokračovať, plánuje sa prístavba wellnesovej časti k hotelu Thermál, nový kemping od čoho si sľubujeme ďalšie zvýšenie návštevnosti resp. lepšiu obsadenosť hotela v mimosezónnom období. Na druhej strane si treba uvedomit,že len mesto nemôže všetko utiahnuť a tak predpokládám,že sa aj podnikatelia pridajú spestrením,skvalitnením a zatraktivněním svojich služeb hlavne čo sa týka využitia času mimo „kúpania „.
Eugen Szabó
.................................................................
1. A törvény értelmében az önkormányzatot a képviselő testület és a polgármester alkotja. A városi hivatal pedig a polgármester végrehajtó szerve. A hivatal munkáját tehát önmagában értékelni nincs értelme. A hivatal köteles azt és úgy csinálni, ahogy a polgármester megköveteli. A képviselő testület munkájával sincs értelme foglalkozni, hiszen a testület ilyen összetételben már nem fog dolgozni a jövőben. A testület munkáját az határozza meg, hogy milyenek a képviselők szakmai és jellembeli adottságai és hogy milyen a pártállásuk. Kulcsfontosságúnak tartom viszont a polgármester munkáját. Az ő fellépése dönti el, hogy milyen hatékonyan dolgozik a hivatal és hogy mennyire sikerül a képviselőket mobilizálni a kérdések megoldására. Persze ehhez kell egy kiegyensúlyozott képviselői testület melyben érvényesül a demokrácia és kiszorul az egypárti uralom. Az önkormányzat és a hivatal munkáját tehát azzal tudjuk javítani, ha megfelelő képviselőket választunk és tapasztalt vezetőt, kellő menedzseri képességekkel a polgármesteri tisztségre.
1. V zmysle zákona samosprávu tvorí primátor a mestské zastupiteľstvo. Mestský úrad je výkonným orgánom primátora. Hodnotiť prácu úradu samu osebe preto nemá zmysel, je povinný robiť všetko tak a takým spôsobom, ako to vyžaduje primátor. Zaoberať sa prácou mestského zastupiteľstva tiež nemá veľký význam, veď v budúcnosti bude pracovať už v inom zložení. Práca mestského zastupiteľstva ja ovplyvnená faktom, aké sú odborné a osobnostné predpoklady a danosti jednotlivých poslancov a ich príslušnosť k politickým stranám. Za kľúčovú pozíciu preto považujem pozíciu primátora. Jeho vystupovanie určuje, ako efektívne pracuje úrad, ako sa mu darí mobilizovať poslanecký zbor k spolupráci pri riešení problémov. Pravda k tomu je potrebné vyvážené mestské zastupiteľstvo, v ktorom sa uplatňuje demokracia a stranícke politikárčenie je potlačené. Prácu samosprávy a mestského úradu teda vieme zlepšiť, ak si zvolíme tých správnych poslancov a skúseného riadiaceho pracovníka s manažérskymi skúsenosťami na post primátora.
2. Három fő területen szeretném a lépéseket elkezdeni. Az első terület keretén belül szeretném intenzívebbé tenni a meglévő helyi vállalatok és a város, városi cégek és magánvállalkozók közti együttműködést. A cégekkel folytatott tárgyalásom során sikerült megnevezni olyan tevékenységeket melyekben a vállalatok szívesen vennék a város ill. helyi cégek közreműködését. Mindezzel szeretném a működő cégeket
2. Svoje prvé kroky by som rád začal v troch hlavných oblastiach. V prvej by som zintenzívnil spoluprácu medzi miestnymi podnikmi, mestom, mestskými podnikmi a súkromnými podnikateľmi. Počas mojich rokovaní s podnikmi sa mi podarilo pomenovať činnosti, v ktorých by tieto firmy privítali súčinnosť s mestom, príp. miestnymi podnikateľmi. Týmto by som chcel stabilizovať fungujúce firmy v regióne. V oblasti druhej som
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
5
stabilizálni a régióban. Második lépéscsomagomban az ipari park tulajdonosaival való szoros együttműködést céloztam meg. Ezen összefogás keretén belül szeretném elérni, hogy minél előbb találjunk cégeket, akik új tevékenységet indítanak a volt papírgyár területén. Ezen a téren már konkrét tárgyalások folytak, melyek alapján bizakodó vagyok. Harmadik terület a regionális együttműködésen alapul. Ennek keretén belül szeretném elérni a mezőgazdaság fellendítését. A környék mezőgazdasági termékeire alapozva szándékozok kiépíteni felvevőpiacot – pl. biomassza feldolgozás, gyümölcs és zöldség értékesítés és hasznosítás vagy éppen a borászat fellendítése formájában. 3. A kérdés összetettnek hangzik pedig nem az. Elsősorban tudatosítanunk kell, hogy csak addig nyújtózhatunk ameddig a takarónk ér. Ha tehát valamilyen tevékenység biztosítására rendelkezésünkre áll egy bizonyos összeg - bevétel, adó, támogatás vagy más formában - akkor nem fordíthatunk rá többet költség formájában. Ez ma városunkban nincs mindig így, tehát ezt kell orvosolni. Másik módszere a pénzügyi stabilitásnak az, hogy mindig azt kell fejleszteni, ami a pénzt hozza. Párkány város bevételének mindössze 7 %-a származik tudatos vállalkozásból. Pontosan ezt kell megemelni és ez fogja biztosítani a fenntartható városfejlődést. Hogy ezt mi módon lehet elérni az megtalálható a vállalkozásokról és idegenforgalomról szóló válaszaimban. 4. A nyitottság egy viselkedési forma. Egy hivatal akkor lesz nyitott, ha a vezetője is a nyitottság híve, és ha azt aktívan is gyakorolja. A nyitottsággal együtt jár a bizalom, tisztelet és megbecsülés. Ha a polgármester mindezt érvényesíti alkalmazottaival, munkatársaival, képviselő társaival és polgáraival szemben akkor ezzel nagyot javít a hivatal nyitottságán. Az átláthatóság és visszaellenőrizhetőség pedig arról szól, hogy men�nyire van egyforma mércénk a döntéshozatal során. Érinti ez például a munkahelyek elfoglalása során alkalmazott pályázatok elbírálását a városi tulajdon eladása/bérbeadása során alkalmazott módszereket vagy a kidolgozott dokumentumok érthetőségét. Minden terület orvoslására konkrét tervem van. A végső célom természetesen egy Etikai kódex bevezetése, de ehhez az út még nagyon hosszú. 5. Úgy érzem, hogy a kultúra jó irányt vett ebben az évben. Ezen az úton kell tovább haladni. Kell még javítani az egyes rendezvények közötti összehangoltságon, a lakosság szélesebb rétegeinek megszólításán, de ez egy ügyes vezetésnek kellemes kihívás. A szociális ügyek, ezen belül az időskorúakkal való törődés, komolyabb feladat. Ezen a téren növekvő igényt látok, hiszen lakosságunk öregedik, és egyúttal igényesedik, ami persze nem baj. Terveim között szerepel egy koncepció kidolgozása mely több, nyugdíjasokat szolgáló és ellátó létesítmény létrehozását eredményezné. E téren meghatározó lesz a megfelelő pénzügyi források felkutatása, amiért viszont keményen meg kell dolgoznunk. 6. Az idegenforgalom sok pozitívumot hozhat városunknak bevételi forrás és munkahelyteremtés formájában. Elképzeléseim szerint fejlesztenünk kell a termálfürdőt főleg az egészéves üzemeltetést és a minőségjavulást tartva szem előtt. Keresnünk kell a magántőke megfelelő bevonását főleg a szolgáltatásnyújtás területén. Nélkülözhetetlennek tartom alternatív kikapcsolódási lehetőségek kialakítását – falusi turizmus, sportlétesítmények, programszervezés és egyéb. Tökéletesíteni kell marketingtevékenységünket. A Vadas kft. kliensbarát, átlátható, modern cégként kell, hogy működjön.
Vincze Tibor ........................................................ 1. A városi hivatal munkáját leginkább túlzottan bürokratikusnak és rugalmatlannak látom. A városi hivatal átszervezésével, munkakörök összevonásával, képzéssel, jól definiált munkaköri leírásokkal, motivációval lehet hatékonnyá és ügyfélközpontúvá tenni az itt folyó munkát. A városi vezetésben hozzáértő, kreatív és elszánt emberekre lesz szükség ahhoz, hogy eredményeket tudjunk elérni. Ugyanez vonatkozik a városi cégek vezetőire is. Ezért ezekre a kulcspozíciókra pályázatot fogunk kiírni, és szakmai bizottsággal együtt fogjuk kiválasztani a legalkalmasabb személyeket. Szorgalmazni és támogatni fogom a csapatmunkát a városi hivatalban és az önkormányzatban egyaránt. Közös munkával sokkal jobb eredményeket érhetünk majd el a jövőben. Az új városi vezetésnek és önkormányzatnak a legfontosabb célja az lesz, hogy közösen, egy csapatban dolgozva javítsuk a párkányi emberek életminőségét. Olyan jól működő, vonzó várost teremtsünk ahol jó élni,
sa zameral na úzku spoluprácu s majiteľmi priemyselného parku. V rámci tejto spolupráce by som rád dosiahol, aby sme čo najskôr vypátrali firmy, ktoré by na území bývalých papierní rozbehli nové aktivity. Už prebehli konkrétne rokovania a na základe ich výsledkov som optimista. Tretia oblasť zahŕňa regionálnu spoluprácu. V rámci nej by som chcel dosiahnuť oživenie poľnohospodárstva. Mojim plánom je vybudovanie spracovateľských kapacít poľnohospodárskych produktov okolia – napríklad spracovanie biomasy, dodávka ovocia a zeleniny, či oživenie vinohradníctva a vinárstva. 3. Otázka vyzerá zložito, ale nie je. V prvom rade si musíme uvedomiť, že platí: dotiaľ sa vystieraj, kým ti perina stačí. Ak teda na zabezpečenie nejakej činnosti máme vyhradený určitý objem peňazí – vo forme priameho príjmu, daní, podpory alebo inej – nemôžeme na ňu vydať viac. V našom meste v súčasnosti tomu tak vždy nie je, je potrebné to riešiť. Druhou metódou finančnej stability je, že stále treba rozvíjať tú oblasť, ktorá prináša peniaze. Iba sedem percent príjmov Štúrova pochádza z uvedomelého podnikania. Presne toto je potrebné pozdvihnúť a toto bude garantovať udržateľný rozvoj mesta. O tom, akým spôsobom je to možné dosiahnuť sa môžete dočítať v mojich odpovediach, týkajúcich sa podnikania a cestovného ruchu, turizmu. 4. Otvorenosť je forma správania sa. Úrad bude otvorený vtedy, ak aj jeho vedúca osobnosť je prívržencom otvorenosti a aj ju aktívne uplatňuje. S otvorenosťou idú ruka v ruke dôvera, úcta a vážnosť. Ak primátor toto všetko uplatní voči svojim podriadeným, spolupracovníkom, poslancom a občanom, povesť otvorenosti svojho úradu značne vylepší. Transparentnosť a spätná kontrola je zas o tom, do akej miery používame v rozhodovacom procese rovnaký meter. Týka sa to napríklad vyhodnocovania výsledkov prijímacích konaní uchádzačov o zamestnanie, metód, uplatňovaných pri predaji/prenájme mestského majetku alebo dostupnosti dokumentov. Na splnenie požiadaviek otvorenosti mám pre každú oblasť konkrétny plán. Konečným cieľom je zavedenie etického kódexu, cesta k nemu bude však ešte dlhá. 5. Myslím si, že kultúra nabrala v tomto roku ten správny kurz. A v tomto kurze treba pokračovať ďalej. Vylepšiť je potrebné ešte koordináciu jednotlivých podujatí, oslovenie širších vrstiev obyvateľstva; pre šikovné vedenie sú to však príjemné výzvy. Sociálne veci a v rámci nich starostlivosť o starých ľudí je vážnejšia téma. Cítim v tejto oblasti narastajúci trend, veď obyvateľstvo starne a súčasne rastú aj nároky, čo pravda nie je zlé. V mojich plánoch je aj vypracovanie koncepcie, ktorej výsledkom by mal byť vznik niekoľkých zariadení pre dôchodcov. Rozhodujúcim faktorom aj tu bude vypátranie možných zdrojov financovania, na čom budeme musieť tvrdo pracovať. 6. Cestovný ruch vie priniesť mestu mnoho pozitív vo forme príjmov a pracovných miest. Musíme rozvíjať termálne kúpalisko Vadaš s dôrazom na celoročné využitie a zvyšovanie kvality a úrovne služieb. Musíme nájsť formu vstupu súkromného kapitálu najmä v službách. Za nevyhnutné považujem vytvorenie alternatívnych voľnočasových aktivít – vidiecky turizmus, športové vyžitie, kultúrne programy a pod. Marketing je potrebné zdokonaliť. Vadaš musí fungovať ako proklientsky zameraná, transparentná, moderná firma.
Tibor Vincze
................................................................. 1. Prácu mestského úradu vnímam ako prebyrokratizovanú a nepružnú. Reorganizáciou organizačnej štruktúry, vzdelávaním, presným vymedzením pracovných povinností, motivovaním pracovníkov možno jeho fungovanie zefektívniť a vytvoriť vyšší komfort pre klientov, občanov. Vedenie mesta bude musieť byť zložené z odborne pripravených, kreatívnych a zanietených ľudí, aby sme dosahovali výsledky. Toto isté platí aj pre riadiacich pracovníkov mestských podnikov. Na tieto kľúčové pozície vypíšeme konkurzy a spolu s odbornou komisiou vyberieme schopných ľudí. Na mestskom úrade a v rámci samosprávnych orgánov budem iniciovať a podporovať tímovú prácu, spoločnými silami môžeme v budúcnosti dosiahnuť omnoho viac. Najdôležitejším cieľom nového vedenia mesta a samosprávy bude , aby sme spoločnými silami, vzájomnou spoluprácou zlepšovali životnú úroveň Štúrovčanov. Vytvorme dobre fungujúce, príťažlivé
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
6
dogozni, szabadságot eltölteni és érdemes befektetni. Városunk szeretete, alázat, tisztelet és szolgálat lehet a jövő városvezetésének alapelve. 2. Városfejlesztésünk legfőbb célja, hogy vonzóvá tegyük Párkányt a helyi lakosság, a gazdasági szereplők és az idelátogató turisták számára. Ezért fenntartható, versenyképes gazdaságot fogunk teremteni. Beindítjuk a gazdasági fejlődést, újra iparosítjuk a városunkat, hogy új munkahelyeket tudjunk teremteni. A „Vince program 2014-2018” gazdaság fejlesztési alapja a tőke városba vonzása, ami a foglalkoztatás növelésén túl városunk árbevételét is növelni fogja. Városunk gazdaságának fejlesztéséhez maximálisan ki fogjuk használni az EU forrásokat. A legdinamikusabban fejlődő iparágat, az idegenforgalmat kiemelten fogjuk fejleszteni. Támogatni fogjuk a kis- és középvállalkozókat , hogy ezáltal is növelni tudjuk a foglalkoztatást. Kiépítjük városunkban a belső piacot, és ösztönözni fogjuk a lakosságot, hogy helyben, városunkban költse el a pénzét, ezzel is erősítve városunk gazdaságát. Ennek érdekében bevezetünk egy városkártyát, amivel a helyi lakosság bizonyos üzletekben 5 – 15% kedvezménnyel vásárolhat. Városunk és régiónk adottságaira építve az EU által is támogatott élelmiszer- és feldolgozóipar városunkba telepítését is fogjuk támogatni. 3. Legfőbb célom, a felelősségteljes gazdálkodás és vagyonkezelés. Városunk gazdálkodását új alapokra fogjuk helyezni, mert a felelősségteljes, tudatos gazdálkodás újfajta szemléletet is követel. Takarékos gazdálkodással, jó költségmenedzseléssel tudjuk költséghatékonnyá tenni a város gazdaságát. Ehhez átfogó költséggazdálkodási módszert fogunk alkalmazni, amire legfőképpen az üzleti, gazdasági környezet megváltozása miatt van szükség. Ezáltal jobban elemezhetőek a városi hivatal munkafolyamatai, megbízhatóvá válik a pénzügyi tervezés, és ezáltal javul a teljesítmény. Új pénztermelői eszközök és vállalkozói aktivitások bevonásával növelni tudjuk városunk árbevételét, ami hosszútávra biztosítani fogja városunk fenntartható fejlődését. Olyan gazdaságpolitikát fogok folytatni, ami a gazdaság növekedésével párhuzamosan az emberek fejlődésével is törődik. Az új gazdaságpolitikánk arról fog tanúskodni, hogy nem csak anyagi, hanem erkölcsi kérdés is, hogy mire költjük az adófizető lakosság pénzét, ezért analizálni fogjuk a jelenleg érvényben lévő szerződéseket, és az előnyteleneket kijavítjuk vagy megszüntetjük. Független auditot fogunk elvégeztetni városunk vagyoni és gazdasági helyzetére, hogy tisztában legyünk a valós gazdasági és pénzügyi állapottal. 4. A hatékony kommunikáció a vezetés és a menedzsment lényege. Ezért új kommunikációs kultúrát fogok bevezetni a városi hivatalban és az önkormányzatban egyaránt. Mérni és értékelni fogjuk a munkatársak és a lakosság elégedettségét. Biztosítunk egy kommunikációs, online hálózatot amelyen keresztül városunk lakosai kérdéseket tehetnek fel a polgármesternek, a városi hivatal dolgozóinak valamint az önkormányzat tagjainak. Kétirányú, párhuzamos és folyamatos kommunikációt fogunk alkalmazni annak érdekében, hogy a megfelelő üzenet a megfelelő időben a megfelelő emberekhez érjen el. Pontosan meghatározzuk a belső és külső kommunikáció szabályait. Folyamatos lesz a kapcsolattartás a lakossággal a kölcsönös tisztelet alapján. A lakosságot folyamatosan tájékoztatni fogjuk az önkormányzat döntéseiről és bevonjuk a városunk fejlesztésével kapcsolatos döntésekbe. A pályázatokat, beszállítói, vállalkozói szerződéseket láthatóvá és elérhetővé tesszük a lakosságunk részére. Havonta 1-2 alkalommal nyílt napot fogunk rendezni a lakosságunk részére, ahol elmondhatják panaszaikat illetve javaslataikat. 5. Az a célom, hogy néhány éven belül a régió kulturális központjává váljunk. A helyi adottságainkra, hagyományainkra kell építenünk. Jóval többet kell megmutatni magunkból, a városból és a régiónkból. Ilyenek lehetnek a szabadtéri színházi napok, tavaszi fesztivál, bor és gasztronómiai hetek, kézműves és iparművészeti kiállítások és vásárok. Célunk a város iránti érdeklődés felkeltése, ami által is növelhetőek az idegenforgalmi bevételek. A városi költségvetésen kívül az Európai uniós források bevonásával is növelhető a kultúrára szánt összeg. A szociális ügyek területén említeném az egészségügyi ellátás szervezettebbé tételét, szorgalmaznám a prevenciós vizsgálatokat, szűréseket, amivel nagyon sok, komolyabb betegség megelőzhető. Nem feledkezhetünk meg idős és rászoruló polgártársainkról sem. Az öregotthon lakói, mondhatni, embertelen körülmények között élnek, ezért az épületet fel kell újítani. De azok az idősek, akik otthonukban, lakásukban maradtak egyedül, ők is megérdemlik a velük való törődést. Más településekhez hasonlóan önkéntes, civil szervezetekkel együttműködve megoldható, hogy rendsze-
mesto, v ktorom bude radosť žiť, pracovať, stráviť dovolenku alebo investovať. Krédom budúceho vedenia by malo byť: milovať svoje mesto v pokore, úcte a službe. 2. Najdôležitejším cieľom ďalšieho rozvoja nášho mesta je urobiť ho príťažlivým pre obyvateľov, hospodárskych hráčov, ako aj pre prichádzajúcich turistov. Z tohto dôvodu vytvoríme udržateľné, konkurencieschopné hospodárenie. Oživíme hospodársky rozvoj, mesto znova spriemyselníme, industrializujeme, aby sme vytvorili nové pracovné miesta. Základom rozvojového hospodárskeho programu „Vincze 2014 -2018“ je prilákanie kapitálu, ktorý zabezpečí okrem rastu zamestnanosti aj rast tržieb. Na hospodársky rozvoj nášho mesta budeme v maximálnej miere využívať fondy EÚ. Najdynamickejšie sa rozvíjajúcemu priemyselnému odvetviu - turistickému ruchu – budeme venovať zvláštnu pozornosť. Budeme podporovať malých a stredných podnikateľov, aby sme aj takto podporovali zamestnanosť. V rámci mesta vytvoríme vnútorný trh a obyvateľov budeme viesť k tomu, aby svoje peniaze prvotne utrácali doma, aj tým posilňujúc hospodárstvo mesta. Pre tu miestnych občanov zavedieme kartu mesta, pomocou ktorej budú môcť v niektorých obchodoch nakupovať o 5 – 15% lacnejšie. S prihliadnutím na danosti mesta budeme podporovať zakladanie podnikov potravinárskeho a spracovateľského priemyslu, podporovaného aj EÚ. 3. Mojim najdôležitejším cieľom je zodpovedné hospodárenie a správa majetku. Hospodáreniu nášho mesta dáme nové základy, pretože zodpovedné, plánované hospodárenie si ich vyžaduje. Šetrným hospodárením a manažovaním výdavkov vieme hospodárenie mesta pevne držať v rukách. V záujme toho zavedieme do praxe novú metódu sledovania a vyhodnocovania nákladov, ktorej potreba vyplynula zo zmeneného obchodného, hospodárskeho prostredia. Na základe jej výsledkov sa budú dať lepšie analyzovať pracovné procesy mestského úradu, finančné plánovanie bude hodnoverné a týmto vzrastie aj výkonnosť. Zavedením nových finančných nástrojov a podnikateľských aktivít vieme zvyšovať príjmy nášho mesta, ktoré z dlhodobého hľadiska zabezpečia udržateľný rozvoj mesta. Budem presadzovať takú hospodársku politiku, ktorá paralelne popri raste hospodárstva bude mať na zreteli aj rozvoj občanov. Naša nová hospodárska politika bude svedčiť o tom, že otázka efektivity míňania peňazí daňových poplatníkov nie je iba otázkou materiálnou ale aj morálnou. Všetky platné zmluvy podrobíme analýze a nevýhodné opravíme alebo zrušíme. Dáme vypracovať nezávislý audit hospodárskeho a majetkového stavu nášho mesta, aby sme si boli načistom so skutočnosťou. 4. Efektívna komunikácia je základom vedenia a manažmentu. V mestskom úrade a samospráve z tohto dôvodu zavediem novú komunikačnú kultúru. Spokojnosť spolupracovníkov a občanov budeme merať a vyhodnocovať. Zabezpečíme online komunikačnú sieť, prostredníctvom ktorej občania mesta budú môcť klásť otázky primátorovi, pracovníkom mestského úradu a členom samosprávy. Budeme aplikovať obojsmernú, paralelnú a nepretržitú komunikáciu v záujme toho, aby si adekvátna informácia vždy našla adekvátneho adresáta v adekvátnom čase. Presne stanovíme pravidlá vnútornej a vonkajšej komunikácie. S obyvateľstvom budeme nepretržite v kontakte a budeme ho informovať o rozhodnutiach samosprávy, zapojíme ho do rozhodnutí, týkajúcich sa rozvoja nášho mesta. Obyvateľstvo bude mať prístup k hospodárskym zmluvám, výberovým konaniam, súbehom. Raz, dvakrát mesačne bude deň otvorených dverí, počas ktorého môžu občania predniesť svoje sťažnosti, podnety, pripomienky. 5. Mojim cieľom je, aby sme sa behom pár rokov stali kultúrnym centrom regiónu. Budeme stavať na miestnych danostiach, tradíciách. Z nás samých, nášho mesta, regiónu musíme ukázať oveľa viac. Napríklad na divadelných dňoch pod holým nebom, jarnom festivale, týždni vína a jedla, remeselných výstavách a jarmokoch. Cieľom je vzbudiť záujem o mesto, dôsledkom čoho porastú tržby z cestovného ruchu. Sumu, vyčlenená na kultúru, možno zvyšovať aj z fondov Európskej únie. Na poli sociálnych vecí by som spomenul vyššiu organizovanosť zdravotníctva, preferoval by som preventívne prehliadky, ktorými možno predísť mnohým závažným ochoreniam. Nemôžeme zabudnúť na starých a odkázaných spoluobčanov. Obyvatelia domova dô-
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
7
res felügyeletet, apró-cseprő ügyeik elintézéséhez segítséget kapjanak az egyedül maradt idősek. A város iskoláinak felszerelését bővíteni, modernizálni kell, hogy lépést tudjanak tartani a kor követelményeivel, hogy használható tudással a tarsolyukban bocsáthassák útjukra, a nagybetűs Életbe gyerekeinket. 6. Városunk nagyon jó fekvésű, kiváló adottságokkal rendelkezik. Gondolok elsősorban a termálvízre, Vadas fürdőre, a Dunára, gazdag történelmi múltunkra, valamint, hogy Budapest vonzáskörzetéhez tartozunk. Legfőbb célom, hogy nemzetközileg is ismert és elismert fürdővárossá váljunk. Ennek érdekében olyan marketing stratégiát fogok alkalmazni, ami európai szinten is versenyképessé tesz bennünket. Legfontosabb elvégzendő feladat, hogy a Vadas fürdőnk ne csak szezonálisan tudja fogadni a vendégeket. Ezért ki kell építeni egy új fürdőkomplexumot, ami magában foglal egy Aquaparkot, egy wellness és konferenciaszállót. Az öreg fürdőt is felújítjuk, és bővítjük a szolgáltatásokat. Olyan vendéglátói és turisztikai szolgáltatásokat fogunk biztosítani, amelyek a legmagasabb igényeket is kielégítik. A termálturizmuson kívül új üzletágakként be fogjuk vezetni a gyógyés sportturizmust is. A Duna part kiépítése és egy nemzetközi hajókikötő üzemeltetése is nagyban hozzájárulhat a minőségi turizmus megteremtéséhez. Jó esélyt látok egy hajójárat beindítására Párkány és Budapest között, ami szintén megnöveli a városunkba érkező turisták számát, s vele a helybéli vállalkozók bevételeit. Ezeket az adottságainkat kell kihasználnunk ahhoz, hogy a jövőben egy jól működő, versenyképes várossá váljunk.
Karakán Gábor ........................................................
chodcov bývajú v nedôstojných podmienkach, budovu je potrebné obnoviť. Ale starostlivosť si zaslúžia aj starí ľudia, bývajúci vo vlastných domoch, bytoch. Existujú v iných mestách príklady, ako možno pomocou dobrovoľníkov a neziskových organizácií zabezpečiť neustály dohľad, pomoc pri vybavovaní každodenných starostí. Výbavu škôl mesta treba modernizovať a rozširovať, aby držali krok s požiadavkami doby a aby svojich zverencov vyprevádzali do života s použiteľnými vedomosťami. 6. Naše mesto má dobrú polohu a vynikajúce danosti. Myslím tým predovšetkým termálny prameň, kúpalisko Vadaš, Dunaj, bohatú históriu a fakt, že sme v spádovej oblasti Budapešti. Mojim najdôležitejším cieľom je, aby sme sa stali aj medzinárodne uznávaným kúpeľným mestom. V záujme toho budem aplikovať marketingovú stratégiu, pomocou ktorej uspejeme aj na európskej úrovni. Najdôležitejšou úlohou je, aby Vadaš bol schopný prijímať hostí počas celého roka. Je potrebné vybudovať nový kúpeľný komplex, v ktorom bude aj aquapark, wellness a konferenčné centrum. Obnovíme aj staré kúpalisko a rozšírime poskytované služby. Reštauračné a turistické služby vyhovejú aj najvyšším požiadavkám.
Gábor Karakán
.................................................................
1. Több éves önkormányzati munkám alapján, úgy gondolom, hogy ezt a témakört jól átlátom és ezáltal talán behatóbban meg tudom ítélni. Az eddigi gondjaink is azok voltak, hogy az egyes döntés előkészítési fázisban nem kaptunk meg mindig minden alapvető információt. Az önkormányzatiság iránt elhivatott képviselők ilyenkor fogták magukat és utánanéztek, informálódtak az adott problémakörnek, hogy ennek alapján a jogos lakossági elvárásnak illetve a saját legjobb tudásuk szerint tudjanak döntést hozni. Sajnos ez az út igen időigényes, fárasztó, ezért nem sokan végzik el. Célom az, hogy a mindenkori képviselő-testület a közpénzből fenntartott városi hivatalból mindennemű információt megkapjon, hogy helyesen tudjon az adott témakörben dönteni. Ami a városi hivatal munkáját illeti, első dolgom lenne, hogy a hivatal struktúráját hatékonyabbá és ügyintézés esetén gyorsabbá tegyem.
1. Vďaka mojej viacročnej práci v samospráve si myslím, že túto tému dôverne poznám a dokážem ju posudzovať hlbšie. Aj naše doterajšie problémy spočívali v tom, že v prípravných fázach rozhodovacieho procesu sme nie vždy dostali všetky potrebné informácie. Poslanci, ktorí sa venujú práci v samospráve so zanietením, ich v takýchto prípadoch hľadajú z vlastnej iniciatívy, aby v súlade s očakávaniami obyvateľstva a vlastným svedomím priniesli optimálne rozhodnutia. Žiaľ, táto cesta je časovo náročná, vyčerpávajúca, preto sa ňou mnohí nevydajú. Mojim cieľom je, aby členovia mestského zastupiteľstva dostávali z mestského úradu – fungujúceho z verejných zdrojov - všetky potrebné informácie k tomu, aby sa v danej problematike správne orientovali a rozhodli. Čo sa týka práce mestského úradu, v prvom rade by som zefektívnil jeho štruktúru a vykonal opatrenia na pružnejšie vybavovanie stránok.
2. Mivel jómagam is vállalkozói szinten működök, ráadásul eddigi önkormányzati munkám alapján ismertek számomra a városi költségvetés adta lehetőségek, ezért ebben a kérdésben is vannak konkrét, megvalósítható elképzeléseim. Prioritásaim között elsődlegesen szerepel, hogy a hivatal ne hatóságként működjön, aki azt várja, hogy hozzá érkezzenek a lehetőségek és arra reagáljon, hanem hivatalként maga keresse és vonzza be ezeket a lehetőségeket a városba. Értem ez alatt: kilincseljen újabb beruházásokért és ne pedig arra várjon, hogy egy kóbor beruházás esetleg megtalálja Párkány városát. Ezzel szeretném elérni, hogy városunkba beruházások érkezzenek, melyek nagy részben képesek lennének életben tartani a helyi vállalkozókat is. Természetesen minden lehetőséget meg szeretnék ragadni a strukturális alapok, illetve a minisztériumi pénzügyi források minél nagyobb mértékű elnyeréséért a felvázolt témakör támogatása érdekében.
2. Ja tiež pracujem v podnikateľskom prostredí a navyše z predchádzajúcich skúseností v samospráve mám prehľad aj o možnostiach mestského rozpočtu, mám aj v tejto oblasti konkrétne, reálne predstavy. Medzi moje priority patrí, aby mestský úrad nefungoval ako „úrad“, ktorý čaká na podnety zvonka a iba na ne reaguje, ale aby tieto podnety a možnosti sám aktívne vyhľadával a priniesol ich do mesta. Mám tým na mysli: je potrebné zaklopať na mnohé dvere a hľadať za nimi investičné možnosti a nie čakať, že nejaká zablúdená investícia snáď zaklope na dvere Štúrova. Chcem dosiahnuť, aby do mesta prišli väčšie firmy, ktoré pomôžu aj miestnym podnikateľom. A samozrejme by som chcel využiť každú príležitosť získavania zdrojov zo štrukturálnych fondov Únie alebo domácich podporných programov.
3. Úgy gondolom, senkinél nem lehet kérdés, hogy a város működtetése maximális prioritást igényel. A közel négyszáz alkalmazott bére, a közvilágítás, a szemét elhordása és az egyéb járulékos közszolgáltatás bizony nem kevés pénzbe kerül. Elsődleges célom értelemszerűen ezen közterhek fedezetének a biztosítása. Minden más ezeknek van alárendelve. Ezért szükséges a mindenkori költségvetési fegyelem megteremtése, mely egyedül képes biztosítani ezen alapvető feladatok ellátását. Talán senki sem szeretné, ha a közel négyszáz városi alkalmazott egyik napról a másikra szélnek lenne eresztve és megélhetési forrás nélkül maradna több száz helyi család. Semmilyen szinten nem szeretném a várost a jövőben sem eladósítani, azaz hosszú távú hitelek tömkelegével leterhelni, ezzel is elvonva a pénzügyi fedezetet az alapvető funkciók ellátásától. Viszont ez nem jelenti azt, hogy a törvényi keretek adta hitelfelvételi lehetőségeken belül, indokolt esetben, komoly beruházás céljából, rövid távon a város ezzel a lehetőséggel ne éljen.
3. Asi nikto nepochybuje o tom, že maximálnou prioritou je fungovanie mesta. Platy skoro 400 zamestnancov, verejné osvetlenie, odvoz a likvidácia odpadov a ostatné verejné služby stoja nemálo peňazí. Mojim prvoradým cieľom je teda pochopiteľne zabezpečenie krytia týchto výdavkov. Všetko ostané je tomuto podriadené . Preto je dôležité do budúcnosti vytvoriť systém rozpočtovej disciplíny, ktorý bude schopný zabezpečiť tieto základné úlohy. Asi by si nikto neželal, aby sa 400 zamestnancov mesta zo dňa na deň ocitlo na ulici a viac sto miestnych rodín by ostalo bez pravidelného príjmu. V žiadnom prípade by som nechcel mesto v budúcnosti zadlžiť dlhodobými úvermi a aj tým krátiť zdroje na krytie základných funkcií. Samozrejme to neznamená, aby mesto nevyužilo príležitosť financovania dobrej investície v rámci zákonných možností krátkodobou pôžičkou.
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
8
4. Alapvető problémának látom a városi honlap állapotát. Sok információ rajta van, viszont annak megkeresése még haladó szintű felhasználónak is gondot okoz. Velem is többször előfordult, hogy tudtam mit keresek, viszont ennek megtalálása igen időigényes feladatnak bizonyult. Személy szerint a gondot a városi honlap struktúrájában látom. Ezen változtatni szeretnék. Egy egyszerűbb, átláhatóbb, és mindenki számára könnyen kezelhető honlappá tenném. Azokra is gondolva, akik nem rendelkeznek számítógéppel, vagy a korukra való tekintettel idegenkednek az internet adta lehetőségektől, minden lényegi információt érthető nyelvezeten leközölnék a városi újságban is. Továbblépve az eddigi problémákon, elérhetővé tenném a testületi ülések és egyéb anyagok tévén történő hozzáférését a város lakóinak. A nyitottságot és átláhatóságot biztosítandó, azonnali hatállyal bevezetném az adott szakosztály vezetőjének személyi felelőségét a jóváhagyott szerződések, megrendelések és egyéb törvény által előírt kötelezettségek nyilvánosságra hozatala esetében, sőt személyi felelősségem tudatában az elektronikus kommunikáción túl ismételten rendszeresíteném a személyes találkozás lehetőségét fogadóórák formájában is.
4. Za základný problém považujem stav a vzhľad internetovej stránky mesta. Je tam mnoho informácií, ale ich vyhľadanie je problémom aj pre pokročilého surfera. Aj mne sa viackrát stalo, že som presne vedel, čo hľadám, ale objavenie žiadanej informácie sa ukázalo ako časovo náročná záležitosť. Problém vidím v štruktúre domovskej stránky mesta. Rád by som ju zmenil, aby web bol jednoduchý, prehľadný a pre každého ľahko ovládateľný. Aby som nezabudol na tých, ktorí počítač nemajú alebo vzhľadom na svoj vek je im virtuálny svet cudzí, každú podstatnú informáciu by som v zrozumiteľnom jazyku zverejnil aj v mestských novinách. Určite by som sprístupnil občanom mesta rokovania schôdzí mestského zastupiteľstva alebo aj iných udalostí prostredníctvom televízie. V záujme zabezpečenia otvorenosti a transparentnosti by som s okamžitou platnosťou zaviedol osobnú zodpovednosť vedúcich pracovníkov za zverejnenie schválených zmlúv, objednávok a ostatných, zákonom predpísaných dokumentov. Uvedomujem si aj svoju osobnú zodpovednosť a preto by som okrem elektronickej komunikácie znova ustanovil stránkové hodiny určené pre verejnosť.
5. Mivel a városnak a szociális ügyek területén elég szűk jogköre van szándékom, hogy a létező forrásokból ezek támogatására pénzeket tudjunk lehívni. Ezek mellett az eddigi általános érvényű rendeletek által garantált segélyek és támogatások kifizetését továbbra is támogatom, mivel sajnos sok a rászoruló ember. Ami a kulturális ügyeket illeti továbbra is támogatok minden olyan multikulturális megmozdulást, mely képes kielégíteni városunk polgárainak igényét nemzetiségi, hitvallási mint egyéb más hovatartozástól függetlenül - mindent mindenkiért alapon. Ráadásul kiemelten fontosnak tartom, hogy az ifjabb generáció is meg legyen szólítva. Értelemszerűen ezen rendezvények megvalósítását döntő többségében pályázati forrásokból képzelem el, nem pedig a helyi szűkös költségvetés terhére.
5. Mesto má v oblasti sociálnych vecí dosť obmedzené možnosti, mám v pláne získavať na ne financie z jestvujúcich zdrojov. Podporujem naďalej vyplácanie garantovaných podpôr a pomocí vyplývajúcich zo všeobecne záväzných nariadení, žiaľ, odkázaných ľudí je mnoho. Čo sa týka kultúry, aj naďalej podporujem multikulturálne aktivity, ktoré sú schopné uspokojiť potreby našich občanov bez rozdielu národnosti, viery a iných vymedzení – všetko je určené všetkým. Za zvlášť dôležité považujem, aby sme oslovili aj mladšie generácie. Financovanie týchto podujatí si samozrejme predstavujem z uchádzania sa o podpory, fondy, v žiadnom prípade nie na ťarchu už aj tak napätého rozpočtu mesta.
6. Turizmusból elő városnak deklaráljuk magunkat, közben ezzel a szegmenssel az önkormányzat nem foglalkozik maximális mértékben. Ezért én mindenképpen egy idegenforgalmi szakemberekből álló szakmai bizottság működését preferálnám, mely kizárólag a helyi idegenforgalmi stratégiával és annak megvalósításával foglalkozna. Ebben a bizottságban alanyi jogon a mindenkori Vadas Kft. igazgatójának is ott kell lennie, és rajta kívül helyi fiatal, kreatív szakemberekkel bővíteném ki, egyetemben az ebben a témában érdekelt helyi magánvállalkozók képviselőivel. Mindenképpen preferálom a Vadas 12 hónapos működésének biztosítását, akár a jelenleg tervezési fázisban lévő Welness által, de meggyőződésem szerint ezt még tovább is lehetne fokozni. Ezen a területen számítok minden párkányi lakos véleményére, mert meggyőződésem alapján valamilyen szinten a város lakosságának többsége érintett a témában és eddigi tapasztalatával hatékonyan hozzá tudna járulni az idegenforgalom fejlesztéséhez. Erre pedig én vevő vagyok.
A ZENE ÜNNEPE 22. alkalommal 2014. október 3-án és 4- én a Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola szervezésében került megrendezésre a „Párkányi Zenei Napok“ immár XXII. évfolyama. Az állami művészeti intézmény alapításától, 1959. szeptember 1-től, 55 év telt el. A két hangverseny ennek a jubileumnak szellemében zajlott. A pénteki koncerten Gulyás Györgyi (ének), Gabriel Končer (klarinét), Fekete Béla (vadászkürt), Oláh Tamás (zongora) és Kubík Tamás (orgona) szerepeltek. Ők iskolánk volt diákjai, akik jelenleg zenei adottságaikat különféle művészeti irányultságú intézményekben fejlesztik, illetve már a művészeti pályán működnek. Előadásukban szebbnél szebb dallamok hangzot-
tak el a komolyzene világából. Szombaton a hallgatóság a VMK-ban megrendezett Gálahangversenyre látogathatott el. A színpadon a baráti iskolákból ( Pomáz, Érsekújvár, Ipolyság, Pozsony) érkezett kamaraegyüttesek, zenei formációk és tánccsoportok szórakoztatták a közönséget. A Liszt Ferenc MAI-ból a Primula gyermekkórus előadását élvezhettük. Iskolánk volt növendéke, Roman Krško a Szlovák Nemzeti Színház operakarának tagja pedig csodálatos bariton hangjával kápráztatta el a nagyérdeműt. A színes program végén városunk polgármestere Mgr. Ján Oravec és a baráti iskolák igazgatói gratuláltak intézményünk jeles évfordulója alkalmából. c.
6. Prezentujeme sa ako mesto žijúce pre turistov, popri tom sa týmto segmentom samospráva v plnej miere nezaoberá. Ja by som v každom prípade preferoval vznik komisie, pozostávajúcej z odborníkov na cestovný ruch, ktorá by sa zaoberala výlučne stratégiou miestneho turizmu a jej následným napĺňaním. V tejto komisii by mal v každom prípade sedieť aj v tom čase aktuálny riaditeľ Vadaš s.r.o., popri ňom mladí kreatívni odborníci a tiež zástupcovia miestnych zainteresovaných podnikateľov. V každom prípade preferujem zabezpečenie 12 mesačného fungovania Vadaš-u , či už wellnessom, ktorého plány sa už črtajú, podľa mňa však možno veci ešte vystupňovať. V tejto oblasti počítam s názorom každého Štúrovčana, pretože som presvedčený, že do určitej miery sa kúpalisko dotýka každého z nás a každý môže na základe svojich skúseností prispieť k rozvoju cestovného ruchu v našom meste. Ja som tomu otvorený.
PLATENÁ POLITICKÁ INZERCIA - FIZETETT POLITIKAI HIRDETÉS
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
9
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
10
1
2
Gabriel Karakán, Ing. (38) stavebný inžinier nezávislý kandidát
1 František Árendás, Ing. (43) inžinier elektrotechniky nezávislý kandidát
7 Jozef Chovan (50) výsluhový dôchodca SNS
13 Gabriel Szalatnyai, Ing. (52) štátny zamestnanec nezávislý kandidát
2
3
Ján Oravec, Mgr. (61) právnik nezávislý kandidát
3
Ladislav Bitter (36) podnikateľ nezávislý kandidát
8 ekonóm MKDA-MKDSZ
14
Jozef Borovič, Ing., PhD. (39) ekonóm SMK-MKP
Atila Lengyel (48) podnikateľ MOST-HÍD
pedagóg SMK-MKP
Silvia Tóthová (45)
technička-obchodníčka SMK-MKP
Tibor Vincze (54)
manažér nezávislý kandidát
manažér firmy nezávislý kandidát
5 Ján Gerči (66)
učiteľ na dôchodku nezávislý kandidát
10
15
László Szigeti (57)
Eugen Szabó, Ing. (50)
4
9
Jácint Kecskeméti (29)
4
6
Ákos Gerstner, PhDr. (37) pedagóg-historik MOST-HÍD
11
odvolaná kandidatúra Etela Melečková
16
dôchodkyňa nezávislá kandidátka
12
Ferenc Oravetz, Ing. (67) Jozef Slabák, Ing., CSc. (79) chemický inžinier SMK-MKP
17
Judita Večerková, Mgr. Andrea Vitkóová, JUDr., PhD. (42) pedagogička (41) právnička MOST-HÍD
Eva Hanáková (65)
MOST-HÍD
dôchodca nezávislý kandidát
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
11
1 Mónika Benyó, Bc. (42) sociálna pracovníčka SMK-MKP
5
4 Tünde Dávidová (37) podnikateľka nezávislá kandidátka
6
László Fekete, Ing. (55) strojný inžinier SMK-MKP
11
10 Jozef Jendrušák (67) manager SMER-SD
12
Ľuboš Juhász (33) živnostník SMER-SD
17
16 Ákos Matuška (41) podnikateľ MOST-HÍD
22 Tibor Šimšik, Ing. (52)
autorizovaný stavebný inžinier nezávislý kandidát
súkromný podnikateľ nezávislý kandidát
Tímea Menyhártová (41) zamestnankyňa múzea SMER-SD
detská sestra SMK-MKP
18
Gabriel Karakán, Ing. (38) stavebný inžinier nezávislý kandidát
19
Ondrej Mokos, Ing. (70) ekonóm SMER-SD
23
24
Ladislav Švajcer (40)
Bohumil Toběrný (44)
súkromný podnikateľ SMK-MKP
MOST-HÍD
športový manager nezávislý kandidát
Zoltán Nemes (37) invalidný dôchodca nezávislý kandidát
25 Attila Tuloki (43) vedúci prevádzky MOST-HÍD
Zoltán Csepregi (53) technik nezávislý kandidát
9
Katarína Horňáková (60) Miroslav Chalmovský, Mgr. (41) učiteľ podnikateľka
13
Silvia Juhászová (48)
Jozef Cerula, Ing. (58)
inžinier železničnej dopravy SNS
8
7
Ladislav Gubrica (49)
3
2
SMER-SD
14
Árpád Janicsek, Mgr. (40) obchodný manažér SMK-MKP
15
Zoltán Környi (29)
Zora Kováčová (40)
20
21
pedagóg SMK-MKP
Kornélia Slabáková, PaedDr. (55) pedagogička
logistik MOST-HÍD
František Šimon (62) dôchodca MOST-HÍD
nezávislá kandidátka
26 odvolaná kandidatúra Alexander Turi Nagy
27 Zdenko Zuzula (55) elektrikár nezávislý kandidát
PLATENÁ POLITICKÁ INZERCIA
FIZETETT POLITIKAI HIRDETÉS Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
12
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
September v bazéne 13
Nová sezóna nám úspešne začala už na pretekoch v domácom bazéne, o ktorých sme vás informovali, a preto sme využili ideálnu plaveckú formu a 5.septembra odcestovalo trinásť plavcov spolu so svojimi trénermi do maďarského kúpeľného mesta Harkány. Tu sa zúčastnili už 29. ročníka plaveckých pretekov Harkány Sprint. Preteky sa konali na miestnom 50 metrovom otvorenom bazéne, čo našim plavcom vyhovovalo. V sobotu 6.9 sa plávala len najkratšia šprintérska vzdialenosť (tj. 50 metrov) z každého plaveckého štýlu. Štúrovčania sa nestratili v konkurencií zo šiestich štátov (Slovensko, Maďarsko, Srbsko, Chorvátsko, Rumunsko, Bosna a Hercegovina) a vybojovali úžasných šesť individuálnych medailí (3x striebro, 3x bronz) a najviac potešila siedma medaila so zlatým leskom, ktorú vybojovala ženská štafeta na 4x50metrov kraul. Skvelú formu okrem medailí potvrdilo aj sedem tesných štvrtých miest, ktoré boleli a mrzeli ale zároveň motivovali do ďalších mesiacov. Po úspešnej sobote v Harkány sa v nedeľu naša výprava pre-
sunula o necelých 60 kilometrov na západ kde sa zúčastnili menších pretekov v meste Szigetvár. Tu sa plávalo v 25metrovom bazéne na ktorý naši plavci neboli zvyknutý a preto tréneri považovali preteky skôr ako testovanie. Napriek tomuto faktu sa nám podarilo vyplávať štyri medaile a pól tucet zemiakových miest. Na nálade nám to ale neubralo a plavecký víkend sme si do sýtosti úžili v krásnych kúpeľných mestách, kam sa vždy radi vraciame. Pretekmi v maďarských mestách sa skončilo obdobie pretekov v dlhých bazénoch, a nasleduje jesenné a zimné obdobie kde sa bude plávať už len v krátkych 25 metrových bazénoch. Preto sme sa už aj my v polovici mesiaca presunuli do našej krytej plavárne. Tu okrem tréningov pretekárskych detí sa nám do
bazénov vrátili aj malé plavecké nádeje, ktoré si po dlhej letnej prestávke začali oprašovať svoje schopnosti v bazéne. Dúfame, že sa niektorým s pomocou rodičov a ich vlastnej húževnatosti podarí o zväčšenie počtu pretekárov. Taktiež nás potešil počet nových záujemcov, ktorí prišli v dňoch 23. a 24. septembra na zápis. Týmto ďakujem v mene trénerov rodičom, že podporujú tento krásny šport a jeho kultúru v našom meste a zverili svoje deti do našich rúk. (prípadný oneskorenci a záujemci, nás môžu kontaktovať na sociálnej sieti facebook -„plavecký oddiel Delphinus Štúrovo“ alebo na krytej plavárni) Na záver spomeniem, že okrem aktivít v bazéne vieme aj behať a preto sme sa zúčastnili 14.ročníka behu cez most Mária Valéria (14. Mária Valéria Hídfutás
2014). Túto 3,7 kilometrovú vzdialenosť si trúflo prebehnúť pätnásť plavcov, dvaja tréneri a zopár rodičov. Je potešujúce, že každým rokom sa pomaly o pár členov rozrastáme a v celkovom poradí sa nestrácame. Klára Vevurková
Hagyományőrző táncházat indít a Varjos zenekar Október 4-én a Párkányhoz közeli Gerendás fogadóban, a Varjos zenekar és a Pásztortűz Néptánccsoport szezonnyitó táncházzal várt kicsiket és nagyokat egyaránt. A szervezők célja az, hogy az októberi kezdés után egészen tavaszig havonta megrendezzék az eseményt. Madocsai Szilárd, a Varjos zenekar tagja a szezonnyitó táncház élményeiről, valamint jövőbeli terveikről is mesélt lapunknak. Kiemelte, a legfontosabb kellék, amit minden résztvevőnek magával kell vinnie az eseményre nem más, mint a felhőtlen hangulat. Hogyan sikerült a Varjos zenekar szezonnyitó táncháza? Az októberi táncházunkat a Gerendás fogadóban rendeztük meg, és úgy tervezzük, hogy a remek nyitás után minden hónapban várjuk majd ide a népzene iránt fogékony közönséget. Örömmel töltött el a látvány, milyen sokat eljöttek a fogadóba, hogy mulassanak velünk egy jót. Két táncház gazdánk is volt ezen az estén, akik segítettek táncolni, táncot tanítani. Oláh Attila, aki szinte minden jelentősebb felvidéki tánccsoportban közreműködött már, valamint párja, Varga Frida, a Varjos zenekar énekesnője, felhőtlen hangulatot csempésztek az estébe. Az októberi pozitív tapasztalat után az a tervünk, hogy minden táncházba hívunk majd vendégeket, híres
táncosokat, zenekarokat. A Pásztortűz Néptánccsoporttal közösen szerveztük az eseményt, illetve ezen a napon a Gerendás fogadó egy disznótorral is kedveskedett a gasztronómia szerelmeseinek. Ennek keretén belül egy másik meglepetés vendég is várta az egybegyűlt, 150 körüli embersereget. Waszlavik Gazember, akit a maga alternatív előadásmódjával sokan ismerhetnek a televízióból, népzenélni, harmonikázni érkezett a fogadóba. Azok, akik még soha nem vettek részt táncházon, hogyan képzeljék el az ott zajló eseményeket? Az egész táncház tulajdonképpen egy mulatság, amiben van hagyományőrzés, viszont a legfontosabb célja az, hogy mindenki jól érezze magát és mulasson egy jót. Népzenészként kissé szubjektíven közelítem meg a témát, de meggyőződésem, hogy semmilyen más zenére nem lehet úgy mulatni, mint a népzenére. Az elmúlt évek folyamán rengeteg barátommal sikerült megszerettetnem ezt a műfajt,
sokan közülük eleinte kifejezetten ódzkodtak az ötlettől, hogy olyan helyre invitáljam el őket, ahol népzenét játszanak. Ezúttal is ez a célunk! Egyrészt törekedni fogunk a hagyományőrzésre, másrészt viszont az lesz a legfontosabb célunk, hogy mindenki jól érezze magát, jól szórakozzon. Sokan kérdezték már tőlem, hogy lesz-e gyerek táncház. Én erre mindig azt szoktam válaszolni, hogyha lesznek ott gyerekek, akkor lesz gyerek táncház is, hiszen minden alkalommal az ott egybegyűlt közönség igényeit szeretnénk majd kielégíteni. Miért éppen erre a helyszínre esett a választás? Az esemény Párkány és egész környékének szól, éppen ezért találom ideálisnak a Gerendás fogadót, mint helyszínt, hiszen kül-és beltéri helyiségeivel, pincéjével hozzájárul ahhoz, hogy változatosra szabjuk programjainkat. Mivel kissé távol esik a központtól, éppen ezért senkit sem zavar a falak között dübörgő zene, és talán éppen emiatt minden környező település is kicsit
magáénak érezheti azt. További jó hír pedig, hogy a táncház ingyenesen látogatható. Mindenképpen szeretnénk rendszert, hagyományt teremteni. Egy olyan táncházat képzelünk el, ahová mindenki, - aki kicsit is kedveli a hagyományőrzést, a népzenét, az éneklést és a táncot, - szívesen ellátogat majd. Mivel ösztönöznéd az olvasókat arra, hogy részt vegyenek a mulatozásban? Az a meggyőződésem, hogy elegendő eljönniük az eseményre, a többit meglátják, meghallják, és megérzik. Minden fegyverünk megvan ahhoz, hogy a résztvevők kellemesen csalódjanak majd. A legfontosabb „eszköz”, amit a közönségnek otthonról kell hoznia magával, az a jó hangulat. Mindenkit szeretettel várunk, aki táncolni, énekelni, zenélni szeretne, vagy aki csak kívülállóként szemlélné az eseményeket. November 21-én, pénteken folytatjuk! Porubszky Petra
PLATENÁ POLITICKÁ INZERCIA - FIZETETT POLITIKAI HIRDETÉS Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
14
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
15
PÁRKÁNY VÁROS
Mesto Š t ú r o v o
TÁJÉKOZTATÁS
OZNÁMENIE
a helyi önkormányzati választás időpontjáról és helyszínéről
o čase a mieste konania volieb do orgánov samosprávy obcí
P á r k á n y város értesíti, hogy:
Mesto Š t ú r o v o oznamuje, že:
1. A választások időpontja szombat 2014. november 15, 7.00 – 20.00 óráig. 2. Párkány városában 2 (kettő) választókörzet volt kialakítva:
1. Voľby sa konajú v sobotu dňa 15. novembra 2014 od 7.00 hod. do 20.00 hod. 2. V meste Štúrovo sú vytvorené 2 (dva) volebné obvody:
1. számú választókörzet:
Volebný obvod č. 1.
Az 1. számú választókörzeten belül 8 (nyolc) képviselő választható.
Vo volebnom obvode číslo 1. bude zvolených 8 (osem) poslancov.
Az 1. választókörzetbe a következő szavazókörök tartoznak:
Volebný obvod č. 1. zahŕňa okrsky:
1. sz. szavazókör – 1. sz. szavazóhelyiség - a nyugdíjasklub épülete, Fő utca 42: Akácfa utca, Baróti utca, Bruntáli utca, Duna utca, Tűzoltó utca, Fő utca, Juharfa utca, Jesenský utca – páratlan számok 11-71, 75-83, 117, 139 és páros számok 14-64-ig, Rövid utca, Sobieski utca, Szent Imre tér, Szabadság tér (állandó lakcímmel nem rendelkező lakosok részére is), Nánai út, Diófa utca, Orgona utca, Vámház köz, Régiposta köz, Vadas, Széchenyi utca, Gyártelepi út, Vásártér köz, Bem József utca, Szent István utca – régi rész (1-17 és 2, 10, 12, 14), Zrínyi Miklós utca, Vörösmarty utca.
Okrsok č. 1 – volebná miestnosť č. 1 - Klub dôchodcov, Hlavná ul. č. 42 Agátová ulica, Baraoltská ulica, Bruntálska ulica, Dunajská ulica, Hasičská ulica, Hlavná ulica, Javorová ulica, Jesenského ul. - nepárne čísla 11-71,75-83, 117, 139 a párne čísla od 14 – 64, Krátka ulica, Sobieskeho ulica, Námestie Sv. Imricha, Námestie slobody (aj obyvatelia s trvalým pobytom Štúrovo, bez ďalšej adresy), Nánanská cesta, Orechová ulica, Orgovánová ulica, Pri colnici, Pri starej pošte, Pri Vadaši, Széchenyiho ulica, Továrenská cesta, Trhovnícka ulica, Ulica Jozefa Bema, Ul. Svätého Štefana - stará časť (1 - 17 a 2, 10, 12, 14), Ul. M. Zrínskeho, Vörösmartyho ulica (len rodinné domy).
2. sz. szavazókör – 2. sz. szavazóhelyiség - Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola épülete, Comenius utca 2: Bocskai sor, Alsó utca, Laktanya utca, Comenius utca, Major köz, Rózsa utca, Szvatopluk utca, Űrhajós utca, Bél Mátyás utca, Bérespart (családi házak).
Okrsok č. 2 – volebná miestnosť č. 2 – Základná umelecká škola - Komenského č. 2 Bocskaiho rad, Dolná ulica, Kasárenská ulica, Komenského ulica, Pri majeri, Ružová ulica, Svätoplukova ulica, Ulica Kozmonautov, Ulica Mateja Bela, Želiarsky svah (len rodinné domy).
3. sz. szavazókör – 3. sz. szavazóhelyiség - az Ady Endre Alapiskola épülete (a volt óvoda), Szent István 16. sz. Ady utca, Balassi utca, Kossuth utca, Béke utca, Petőfi utca – régi rész (családi házak 1-63 és 2-90), Sport utca, Szent István utca (18-44 és 48 – páros számok), Husz János utca, Vajanský utca.
Okrsok č. 3 – volebná miestnosť č. 3 - ZŠ E. Adyho (bývalá MŠ) na Ul. Sv. Štefana č. 16 Adyho ulica, Balassiho ulica, Kossuthova ulica, Mierová ulica, Petőfiho ulica stará časť (rodinné domy 1-63 a 2-90), Športová ulica, Ul. Svätého Štefana (18 - 44 a 48 párne čísla), Ulica Jána Husa, Vajanského ulica)
4. sz. szavazókör – 4. sz. szavazóhelyiség - Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola, Szent István utca 25. sz. (a volt szülészet udvarában) Gesztenyefa utca (1, 3, 5 – „Papagáj“ lakótelep), Jesenský utca (76, 78, 80, 82 – „Papagáj“ lakótelep), Petőfi utca (az öreg lakótelep 67 – 113), Petőfi utca („Papagáj“ lakótelep 92-108) Szent István utca (19-33 páratlan számok), Kertész utca (31, 33).
Okrsok č. 4 – volebná miestnosť č. 4 - Základná umelecká škola Sv. Štefana č. 25 (budova vo dvore bývalej pôrodnice): Gaštanová ulica ( 1,3,5 - sídlisko „Papagáj“), Jesenského ulica (76,78,80,82 - sídlisko „Papagáj“), Petőfiho ulica (staré sídlisko 67 113), Petőfiho ulica (92 - 108 - sídlisko „Papagáj“), Ul. Svätého Štefana (19 – 33 nepárne čísla), Záhradnícka ulica celá (31, 33).
5. sz. szavazókör – 5. sz. szavazóhelyiség - az Enerbyt kft irodaépülete, Hársfa utca 1 sz.: Szövetkezeti sor (39 és 41), Szövetkezeti sor (33, 35, 37), Gesztenyefa utca (2-10 – kínai fal), Jesenský utca 87.sz. – a rendelőintézet szolgálati lakása, Hársfa utca, Szent István utca (35-75 páratlan számok).
Okrsok č.5 - volebná miestnosť č. 5 - Administratívna budova Enerbyt s.r.o. na ul. Lipová č.1 : Družstevný rad (39 a 41), Družstevný rad (33, 35, 37), Gaštanová ulica (2 - 10 čínsky múr), Jesenského ulica č.87 - služobný byt Polikliniky, Lipová ulica, Ul. Svätého Štefana (35 - 75 nepárne čísla).
2. számú választókörzet:
Volebný obvod č. 2
A 2. számú választókörzeten belül 7 (hét) képviselő választható.
Vo volebnom obvode č. 2 bude zvolených 7 (sedem) poslancov.
A 2. választókörzetbe a következő szavazókörök tartoznak:
Volebný obvod č. 2 zahŕňa volebné okrsky:
6. sz. szavazókör – 6. sz. szavazóhelyiség - a Lakásszövetkezet ülésterme, Hársfa utca 3: Jesenský utca (66, 68, 70, 72, 74), Szövetkezeti sor (1-31 és 6-22).
Okrsok č. 6 – volebná miestnosť č. 6 - SBDO - zasadačka, Lipová ulica č. 3: Jesenského ulica (66, 68, 70, 72, 74), Družstevný rad (1-31 a 6-22).
7. sz. szavazókör – 7. sz. szavazóhelyiség - Összevont Magániskola, Szent István utca 36: Bartók utca (az egész), Smetana utca (az egész).
Okrsok č. 7 - volebná miestnosť č. 7 - Súkromná spojená škola, Ul. Sv. Štefana č. 36: Bartókova ulica (celá), Smetanova ulica (celá).
8. sz. szavazókör – 8. sz. szavazóhelyiség - Óvoda, Bartók utca 38 (felső rész): Jesenský utca (csak a 73-as szám), Kilátó utca, Nárcisz utca, Új utca, Rákóczi Ferenc utca (35-41 és 58-80), Bérespart (csak a 27 és 29-es számú tömbház).
Okrsok č. 8 – volebná miestnosť č. 8 - Materská škola na ul. Bartókova č.38 (horná časť): Jesenského ulica (len č. 73), Na vyhliadke ul., Nárcisová ulica, Nová ulica, Ul. F. Rákócziho celá ulica (35 - 41 a 58 - 80), Želiarsky svah (len činžový dom 27 a 29).
9. sz. szavazókör – 9. sz. szavazóhelyiség - Óvoda, Bartók utca 38 (alsó rész): Štefánik utca (12-48 és 13-23), Vörösmarty utca – csak a 2, 4, 6-os számú tömbház.
Okrsok č. 9 – volebná miestnosť č. 9 - Materská škola na ul. Bartókova č.38 (dolná časť): Štefánikova ulica celá (12 - 48 a 13 - 23), Vörösmartyho ulica - len činžový dom č. 2, 4, 6.
10. sz. szavazókör – 10. sz. szavazóhelyiség - a vasútállomás épülete, Vasúti sor 14.: Dubček utca, J. Kráľ utca, Sládkovič utca (párkányi rész), Vasúti sor.
Okrsok č. 10 – volebná miestnosť č. 10 - na prízemí v budove ŽSR, Železničný rad č.14 (Železničná stanica): Dubčekova ulica, Ulica Janka Kráľa, Sládkovičova ulica (štúrovská časť), Železničný rad.
Párkány, 2014.9.23.
V Štúrove dňa 23.9.2014 Párkányi Városi Hivatal
MsÚ Štúrovo
PLATENÁ POLITICKÁ INZERCIA
FIZETETT POLITIKAI HIRDETÉS Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
16
Új víztisztító a párkányi régióban Húszmillió euró értékű víztisztító állomást és ülepítőt adott a Nyugat-szlovákiai Vízművek részvénytársaság Párkány határában. A térség legkorszerűbb és legnagyobb szennyvíztisztitó állomását avatták fel a Párkány és Garamkövesd közti Duna - menti területen. Az állami beruházás keretében a városban további három kilométeres csatornahálózatot, Nánán pedig öt kilométeres csatornahálózatot építettek ki. -Ezzel a beruházással 31 ezer lakos szennyvizét tisztítjuk Nánán és Párkányban, az sem elhanyagolható szempont, hogy a Dunába most már nem tisztítatlan szennyvíz kerül – mondta az átadóünnepségen Ján Podmanický, a Nyugat-
szlovákiai Vízművek vezérigazgatója. Az új létesítményt szinte kizárólag az Európai Unió kohéziós alapjától elnyert összegből építették - 19 millió euró értékben. A további anyagiakat pedig a környezetvédelmi tárca és a vízművek biztosította. A telepen biogázzal villanyáramot is termelnek, ezzel a víztisztító áramellátását is megoldották. Az építkezést 2011-ben kezdték el, idén, szeptember végén fejezték be. Közben több gondot is meg kellett oldani, a 2012-es nagy dunai árvíz miatt például a Duna is betört az építkezési területre. Egy év próbaüzemelés után, jövőre működik majd teljes hatásfokkal a telep. -br-
Nová čistička odpadových vôd v našom regióne V katastri Štúrova odovzdala do prevádzky Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. novú čističku odpadových vôd a sedimentačnú stanicu. V úseku dunajskej hrádze medzi Štúrovom a Kamenicou nad Hronom sprevádzkovali najväčšiu a najmodernejšiu čističku odpadových vôd širokého okolia. V rámci štátnej investície sa v meste vybudovalo 3 km a v Náne 5 kilometrov nových kanalizačných rozvodov. - Realizáciou investície sa vyriešilo čistenie odpadových vôd 11 tisíc obyvateľov Štúrova a Nány a nezanedbateľným faktom je, že do Dunaja sa už priamo nevypúšťajú kaly – povedal na slávnosti pri odovzdávaní diela Ján Podmanický, generálny riaditeľ Západoslo-
venskej vodárenskej spoločnosti. Výstavba novej čističky bola v objeme 19 miliónov eur prakticky plne financovaná z peňazí kohézneho fondu EÚ. Menšími čiastkami prispelo ešte Ministerstvo životného prostredia SR a vodárenská spoločnosť. V objekte pracuje aj bioplynová stanica na výrobu elektrickej energie, týmto sa vyriešila aj dodávka elektriny pre čističku. Výstavba sa začala v roku 2011 a dokončená bola v septembri tohto roka. Počas nej bolo potrebné riešiť mnoho problémov, napríklad v roku 2012 rozvodnený Dunaj zalial stavenisko. Skúšobná prevádzka bude trvať rok a od budúceho roka sa činnosť ČOV rozbehne naplno. prekl: -f-
a b c d e f g h i j
KERESZTREJTVÉNY
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Rejtvényünkben 2 LGT-dal címét és az együttes szövegírójának nevét fejtheti meg.
2 1
Grátisz
Német popsztár volt
Vakfegyelem
Baletttáncos (Imre)
Dán színésznő (Asta)
Jegykezelő
Akármelyik helyen Másodperc, röviden
Takarmányt tárolnak benne
Faktum
Bud Spencer alakítása
Néma Kazi!
M
P Borogatás
Tehetetlenség (fizika)
Idegen női név
Piramisszám
Például, röviden
Angol helyeslés
Tyúkhang
Orrocska
Trója főpapja Csónakot hajt
Fagyizik
Római 501 Hazafele!
Kefével megtisztít Furfangos székely
Kecskefarok!
Oxigénmódosulat Operaénekesnő (Sylvia)
Jemen fővárosa Római 1101
Sofőr teszi
Ruhadarab
É-afrikai berber A múlt idő jele Angol fiúnév
Intő jel
Tempus
Botvég!
Fenyő termése FORGÁCS PÉTER REJTVÉNYE
Jód
Forgács Péter keresztrejtvénye
A
Friss
Messzire
Kötőszó
Részben van!
Kis Eta
Jé!
Névelő
Nitrogén
A
13 Múlt havi rejvényünk megfejtése: Mit csinál egy ilyen csinos lány egyedül a bárban?
A megfejtéseket levélben kérjük beküldeni a következő címre: Mestské, kultúrne stredisko, Hasičská 25., 943 01 Štúrovo. Beküldési határidő: 2014. november 14.
A helyes megfejtők közül egy szerencsés nyertest sorsolunk ki a szerkesztőségben, aki 2 személyes belépőt nyer a Vadas termálfürdő fedett uszodájába – a belépőt 2014. december végéig használhatja fel. A beérkező megfejtések mellett írják meg a nevüket, postacímüket, e-mailcímüket és telefonszámukat is. A borítékra írják rá: rejtvény. A nyertest a szerkesztőség külön értesíti.
HIRDETÉS - INZERCIA Predám garzonku. Tel.: 0944-486-777 Volať od 20:00 do 22:00 Predám zbierky známok – vhodný ako vianočný darček. Bélyeggyűjtemények eladók – remek karácsonyi ajándék. szoli@zoznam.sk 0905-332-593 Garázst vennék/bérelnék. Tel.: 0907-245-998 Kúpim/hladám do prenájmu garáž. Tel.: 0907-245-998
Hľadám staré pohladnice, listové obálky. Régi levelezőlapokat, levélborítékokat keresek. szoli@zoznam.sk 0905-332-593 Eladó új családi ház (luxus üdülő) Kovácspatakon (Helemba) a Panoráma hotel közelében. Telefon: 00421-905-193-221 ....................................................................................................................................................................... Predám novostavbu rodinného domu (luxusná rekreačná chata) v Kováčove (Chlaba) pri hoteli Panoráma. Telefon: 00421-905-193-221
Garáž pri Rege do prenájmu. Garázs a Regonál kiadó. Tel.: 0905-461-719
Štúrovo a okolie – Naše noviny – mesačník, vydáva Mestské kultúrne stredisko Štúrovo (Hasičská 25, 943 01 Štúrovo IČO: 00062448, DIČ: 2021073945 ). Šéfredaktor: Peter Buchlovics. Členovia redakčnej rady: Bernadeta Szabóová, Peter Buchlovics, Máté Szabó, Róbert Folk. O inzerciách sa môžete infromovať na tel.čísle: 036/7511108, na e-mailovej adrese: reklama.sao@gmail.com, alebo osobne v Mestskom kultúrnom stredisku v Štúrove. Zalomenie, grafický design a tlač: SPOT DESIGN. Tlačiareň nezodpovedá za obsahovú a gramatickú stránku v článkoch a inzerciách. Redakcia nezodpovedá za obsah komerčných článkov, a za obsah komerčnej inzercie a reklamy! Registračné číslo: EV 2667/08. ISSN: 1339-200X Dátum vydania: 29. 10. 2014 Párkány és Vidéke – A mi lapunk - havilap, kiadja a Párkányi Városi Művelődési Központ (Hasičská 25, 943 01 Štúrovo IČO: 00062448, DIČ: 2021073945 ). Főszerkesztő: Buchlovics Péter. A szerkesztőbizottság tagjai: Szabó Bernadett, Buchlovics Péter, Szabó Máté, Folk Róbert. Hirdetésfelvétel a 036/7511108 –as telefonszámon, e-mailben a reklama.sao@gmail.com címen, illetve személyesen a városi művelődési központban. Grafika, tördelés, design és nyomtatás: SPOT DESIGN. A lapban megjelent hirdetések és cikkek tartalmáért és helyesírásáért a nyomda nem felel. A kommersz és lakossági hirdetések, reklámok, reklámcikkek tartalmáért a szerkesztőség nem felel! Nyilvántartási szám: EV 2667/08. ISSN: 1339-200X Kiadás dátuma: 2014. október 29.
Štúrovo a okolie / Párkány és vidéke
Továbblépés a körforgalom ügyében Évek óta húzódik az új párkányi körforgalom kialakításának és a Nánai út felújításának ügye. Az állami beruházás építészeti terveinek végleges változatáról október kilencedikén tárgyaltak a beruházó, a tervezőiroda, a közlekedési szakhatóság és a város képviselői. A beruházást eddig az is hátráltatta, hogy a Nánai útra vonatkozóan többször is módosítani kellett a terveket, hogy azok a legújabb műszaki előírásoknak is megfeleljenek. A végső változat egy tehermentesítő útszakasszal számol Érsekújvár és Pozsony irányába, elkerülve ezzel a párkányi városközpontot és az új körforgalmat is. Mint azt František Brliť, a pozsonyi Cemos tervezőiroda képviselője szerkesztőségünknek elmondta, az új körforgalomnál a kerékpáros és gyalogos forgalmat is megoldják, az új körforgalomba torkoll majd egy kerékpárút is, a Nánai úttal párhuzamosan. A nánai utat az állami útkezelőség újítja fel, ők alakítják ki az új körforgalmat is, a mérnöki hálózatokkal együtt. A többi munkát a város végzi el.
Marta Vitkovičová a Szlovák Állami Útkezelőség beruházási szakelőadója arról tájékoztatott, hogy az egész beruházás értéke mintegy 1,5-2 millió euró. Ha egymillió háromszázezer eurót meghaladó összegbe kerül, akkor az egész projektet a szaktárca fogja kielemezni, ebben az esetben még elhúzódhat az előkészítés ideje. A beruházást állami pénzből, illetve uniós források bevonásával valósítanák meg. December tizedikéig készülnek el a tervek az építési engedély kiadására, az építkezés leghamarább a jövő év végén vagy 2016. tavaszán kezdődhet. Ján Oravec polgármester lapunknak úgy nyilatkozott, reméli, hogy minél hamarább elkezdődik a beruházás. A tárgyaláson megjelent felekkel arról is egyeztettek, hogy – tekintettel a turistaidényre és a Simon-Júdára - milyen terminusokban valósulhatna meg a kivitelezés. Oravec hozzátette, az új körforgalom kialakításával a következő négy-öt évben a város számol a Vadastól a központi buszmegállóig húzódó bekötőút felújításával is. -br-
Emlékezünk az egy éve elhunyt szerető férjre, édesapára, nagyapára
Janicsek Árpádra A gyászoló család és ismerősök
Csendesen alszik, megpihent végleg, Angyalok bölcsője ringatja már. Nem jöhet vissza, hiába hívjuk, Emléke szívünkben otthont talál… Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetet mindazoknak akik szeptember 22-én elkísérték utolsó útjára a drága jó édesanyát, testvért
Bolfa Évát (55) és őszinte részvétükkel, virágaikkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család és rokonság
Nem az a fájdalom, amelytől könnyes a szem, Hanem amit a szívünkben hordunk némán, csendesen. Szomorú szívvel emlékezünk halálának 5. évfordulóján
Fazekas Zoltánra Emlékét őrző családja
Posun vo veci kruhového objazdu Zámer výstavby kruhového objazdu a obnovy nadväzujúcej Nánanskej cesty sa ťahá už roky. O konečnej podobe stavebných projektov štátnej investície 9. októbra rokovali zástupcovia investora, projektanta, dopravného úradu a mesta. Oneskorovanie investície doteraz spôsobovala aj skutočnosť, že projektovú dokumentáciu bolo potrebné viackrát prerábať, aby zodpovedala novým predpisom. Konečná verzia počíta smerom na Nové Zámky a Bratislavu s obchvatom, vyhnúc sa centru a plánovanému kruhovému objazdu. Ako nám povedal predstaviteľ bratislavskej projekčnej kancelárie CEMOS František Brliť, v rámci nového kruhového objazdu riešili aj trasy pre chodcov a cyklistov. Do kruhového objazdu vyúsťuje cyklistická cesta, paralelne s Nánanskou cestou. Nánanskú cestu a kruhový objazd, vrátane všetkých inžinierskych sietí, rekonštruuje a stavia Slovenská správa ciest. Ostatné práce budú v réžii mesta. Odborná pracovníčka Sloven-
19
skej správy ciest, Marta Vitkovičová, informovala, že finančný objem investície predstavuje sumu 1,5 až 2 milióny eur. Keďže presiahne hranicu 1,3 milióna €, podľa predpisov musí prejsť ešte raz analýzou ministerstva, čo môže spôsobiť ďalší sklz v termínoch. Zdroje na realizáciu poskytne štátny rozpočet, resp. Únia. Projektová dokumentácia pre vydanie stavebného povolenia bude hotová do 10. decembra, zahájenie výstavby možno očakávať najskôr koncom budúceho roka, prípadne na jar v roku 2016. Primátor pre naše noviny vyjadril nádej, že realizácia diela bude čo najskôr. Počas rozhovorov s partnermi prerokovali aj možné termíny stavebných prác s prihliadnutím na turistickú sezónu a jarmok. A ešte dodal, že v rámci rekonštrukcie Nánanskej cesty a výstavby kruhového objazdu plánujú aj obnovu spojovacej cesty od kúpaliska Vadaš po autobusovú stanicu. prekl: -f-
Lelked, mint fehér galamb, csendesen messzire száll. Hiába keresünk, könnyes szemünk már többé nem talál. De tudjuk, hogy a csillagok között a legfényesebb Te vagy. Utat mutatsz, mert szívünkben örökké itt maradsz! Fájdalmas szívvel emlékezünk drága halottunkra halálának első évfordulóján 2014 november 1-én
RnDr. Fazekas Marikára, szül. Botka Akik őt szerették emlékezzenek rá egy néma percben. Örökké gyászoló családja.
Egy könnycsepp a szemünkben érted él. Egy mécses a sírodon érted ég. Szívedben nem volt más, csak jóság és szeretet, munka, küzdelem volt az egész életed. Míg éltél szerettünk, míg élünk, nem feledünk. Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetet minden kedves rokonnak, ismerősnek, barátnak és szomszédnak, akik elkísérték utolsó útjára a párkányi temetőbe drága halottunkat
id. Janicsek Bélát akit a kegyetlen halál 74 évesen kiragadott szeretett családja köréből. Emlékét örökké őrzi felesége, lánya Ildikó, fia if. Béla, unokái Tamás, Tímea, Szilvia, Sofika és szerető szívvel Lucia, Pepo.
Dražba – Árverés Mesto Štúrovo ponúka na odpredaj stavebné pozemky na ul. Sobieskeho, a dielňu pri MŠO formou dražby. Podrobnejšie informácie na tel č.: 036/285 1311 alebo 036/285 1315 Párkány városa eldásra kínál árverés formájában építkezési telkeket a Sobiesky utcában, valamint műhelyt a városi sportszervezet mellett. További információk a 036/285 1311 vagy a 036/285 1315 telefonszámokon.