Gestión del Conocimiento en la Empresa 2.0

Page 1

Enterprise 2.0 Knowledge Management Gesti贸n del Conocimiento en la Empresa 2.0

A Revolution of Knowledge in Three Parts. La revoluci贸n del conocimiento en tres partes.

Parte 1: El mito de Wikipedia


This is Lisa. Lisa works in manufactoring. Lisa trabaja en manofactura


This is Brad. Brad works in product development. Brad Trabaja en desarrollo de productos


Both work for a large supplier of the automotive industry. Ambos trabajan para un gran proveedor de la industrĂ­a automotriz


Lisa and Brad work 6,000 miles away from each other‌ Trabajan a 6000 millas uno del otro


‌ and are busy with the same problems. y estan ocupados con los mismos problemas


They don‘t know each other. Ellos no se conocen


But they should. Pero deberĂ­an


That‘s actually this man‘s job: Klaus is the knowledge manager. Ese de hecho es el trabajo de Klaus (gestor del conocimiento)


Klaus tried everything to bring Lisa and Brad together‌ Klaus a tratado de todo para "juntarlos"

Groupware

Fileserver

Incentives Taxonomies

Knowledge Data Base Yellow Pages

Knowledge Management Process


…but it didn‘t help very much. Pero no sirvió de mucho


Is that Lisa‘s or Brad‘s fault? Es culpa de Lisa o de Brad?


No.


Because both are happy to share their knowledge... Porque ambos estan felices de compartir su conocimiento


We all like to share knowledge‌ A todos nos ENCANTA compartir conocimiento!


‌if we get the right audience. Cuando tenemos la audiencia correcta


More than 80 % of all web users who create content say that the they do it because they like to communicate and exchange information with other people. Más del 80% de todos los usuarios web que crearon contenido, dicen que lo hicieron porque les gusta comunicarse e intercambiar información con otras personas

IBM/ZEM Study „Innovation in den Medien 2008“


Positive feedback from others is important. Feedback positivo de otros es muy importante


That promotes our status as experts. Eso promueve nuestro status como expertos


However without an audience, we are not motivated‌ Sin una audiencia es dificil motivarse


…and we don‘t know the context in which our knowledge is used. Y no conocemos el contexto en el que nuestro conocimiento es utilizado. Solo sabemos lo que sabemos cuando necesitamos saberlo

 We only know what we know when we need to know it.  We always know more than we can tell and we always tell more than we can write. David Snowden, Complex Acts of Knowing - Paradox and Descriptive Self Awareness

Siempre sabemos más de lo que de lo que podemos decir y siempre decimos más de lo que podemos escribir


The old knowledge management didn‘t care.

La antigua gestión del conocimiento no se preocupaba...

1. Write your knowledge into a database. 2. Find an adequate level of detail. 3. Maybe somebody will use your knowledge some day. And… maybe not. 4. Don‘t spend too much of your time on this! 1- Escribe tu conocimiento en una BBDD 2- Encuentra el nivel de detalle adecuado 3- Quizás alguien va a usar tu conocimiento algún día... Quizás no. 4-No uses mucho de tu tiempo en esto!


It‘s no surprise that Lisa has to set priorities. No es una sorpresa que Lisa tenga que priorizar

I don‘t know if anybody will ever need my knowledge. I don‘t know how somebody will use my knowledge. I‘d rather take care of really important things. -No se si alguien va a necesitar mi conocimiento -No se como lo van a usar -Mejor me ocupo de cosas más importantes!


The old knowledge management doesn‘t work, La antigua gestión del conocimiento no because it... funciona porque...

• …defines knowledge as a transferable good, which is centrally provided. • …demands knowledge-sharing without providing an audience. • …wants to manage knowledge. -Define el conocimiento como un bien transferible, provisto centralmente -Demanda compartir el conocimiento sin proveer de una audiencia -Quiere GERENCIAR el conocimiento


„You can't manage knowledge. Knowledge is between two ears, and only between two ears.“ Peter Drucker Nu puedes Gerenciar/ Gestionar el Conocimiento. El conocimiento es entre dos oidos, y solo entre dos oidos.

Nach: Wilson, T.D. (2002) "The nonsense of 'knowledge management'" Information Research, 8(1), paper no. 144 [Available at http://InformationR.net/ir/8-1/paper144.html] Bild: http://www.cgu.edu/images/Drucker/Peter_Drucker/images/PeterDrucker016_jpg.jpg


KM 1.0 Ya no es prรกctico en el siglo 21


Where do we go from here? Donde vamos desde aquĂ­?



The web enters the business‌ La web entra a los negocios


Klaus loves the Wikipedia! Klaus ama Wikipedia!


He is astonished by the huge number of blogs on the internet‌ Esta asombrado por la cantidad enorme de blogs en Internet


... and he jumps at his chance. Y el salta hacĂ­a esta oportunidad


„We‘ll use a Wiki for our glossary!“ Va a usar un Wiki para el glosario!


Everybody participates and together we will establish our own Wikipedia! Todo el mundo va a participar y juntos vamos a crear nuestra propia Wikipedia!

Chris Harrison - http://www.chrisharrison.net/projects/clusterball/


Social Software‌ El Software social

... makes knowledge management successful! Hace la gestiĂłn del conocimiento exitosa!


WRONG! ERROR


Social Software is (unfortunately) just a tool... El software social es desafortunadamente solo una herramienta


Sure it is easier, more intuitive, and looks better – but it won‘t guarantee an audience either. Seguro, es fácil, más intuitiva y se ve mejor - pero tampoco garantiza una audiencia.


Social Software in your business… 1. Write your knowledge into a database, into the wiki, a blog, [or other Social Software tool]…. 2. Find an adequate level of detail. 3. Maybe somebody will use your knowledge some day. And… maybe not. 4. Don‘t spend too much of your time on this! Si solo se concentran en mejorar la primera falencia del antiguo KM estaran haciendolo mal


„But it works on the web…“ "pero funciona en la web..."


Sure, but just 1 % of all web users create the majority of content. Seguro, pero solo el 1% de los usuarios de la web genera la mayor parte del conocimiento

1 % of web users create the majority of content. 9 % of web users comment and tag information. 90 % of web users only consume information.

9% de los usuarios comentan y taggean informaci贸n

90% solo consume informaci贸n.

Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia/ Nielsen, 2006

The 90-9-1 Rule


How many of your employees are the 1%? 多Cuantos de sus empleados son el 1%?


?

How many of your most important but busy experts will be part of this one percent? ÂżCuantos de sus mĂĄs importantes pero OCUPADOS expertos seran parte de ese 1%?


Sorry, Klaus‌ Disculpa Klaus...


‌ but that is not knowledge management! Pero esto NO es gestión del conocimiento!


“Knowledge Management and Social Media look very similar on the surface, but are actually radically different at multiple levels, both cultural and technical, and are locked in an undeclared cultural war for the soul of Enterprise 2.0.“

La gestión del conocimiento y los "medios sociales" parecen muy similares en la superficie, pero de hecho son radicalmente diferentes en múltiples niveles, tantos culturales como técnicos y están encerrados en una guerra cultural no declarada por el alma de la empresa 2.0 Social Media vs. Knowledge Management: A Generational War. http://enterprise2blog.com/2008/09/social-media-vs-knowledge-management-a-generational-war/


1. Sharing knowledge is always voluntary, no one can ever be forced.

Compartir conocimiento es siempre voluntario, nadie puede ser forzado.

2. We share knowledge when we have the right audience, that motivates us and creates the right context. Nosotros compartimos conocimientos cuando tenemos la audiencia adecuada, que nos motive y genere el contexto adecuado

3. Social Software alone is not the solution to the old problems of knowledge management. El software social por si mismo no es la soluci贸n a los antiguos problemas del KM


Will Brad and Lisa ever find each other? Se encontraran alguna vez Brad y Lisa?


Enterprise 2.0 Knowledge Management A Revolution of Knowledge in Three Parts. Parte 2: Las personas en el centro


多Que vimos en la parte 1?


Previously‌ Previamente...


1. Sharing knowledge is always voluntary, no one can ever be forced. Compartir conocimiento es siempre voluntario, nadie puede ser forzado.

2. We share knowledge when we have the right audience, that motivates us and creates the right context. Nosotros compartimos conocimientos cuando tenemos la audiencia adecuada, que nos motive y genere el contexto adecuado

3. Social Software alone is not the solution to the old problems of knowledge management. El software social por si mismo no es la soluci贸n a los antiguos problemas del KM


Is there a new knowledge management? 多Hay un nuevo KM?

http://www.flickr.com/photos/jam343/1703693/


NO There is no new knowledge management. No hay un nuevo KM


YES People are connected. SI Las personas estan conectadas.


It is no longer about storing knowledge‌ Ya no se trata de GUARDAR conocimiento.


…but about knowledge Si no que de conocimiento

En el momento preciso

Just In Time.


That happens in formal networks‌

De lo que pasa en redes formales...


…and even more with informal networks. Y más aún en redes informales


Proporci贸n entre redes formales e informales en las empresas

*average ratio between formal and informal networks in businesses. "Liberating knowledge", Snowden, D., Introductory Chapter, 1999, CBI Business Guide


How can the boss connect the right people? 多Como puede el jefe conectar a la gente correcta?


He doesn‘t. Simplemente nos concentramos en el negocio del día a día

We focus on daily business.

El no lo hace


Tal como Brad

Just like Brad. Brad works in product development for a large supplier of the automotive industry. Él trabaja como desarrolador de producto para un gran proveedor de la industría automotriz.


Brad and his collegues need to quickly work up a small project. Brad y sus colegas necesitan desarrollar rĂĄpidamente un pequeĂąo proyecto.


Brad‘s team uses Social Software. Brad y sus colegas usan software social

Wiki

Rate

Blog Extensible Work Place Office Integration

Discussion Search

Access Management


They collect and prioritize requirements into a Wiki, ‌

+ Simple management of large stakeholder groups + Transparent process of prioritization Beneficios: -Simple gerenciamiento de un gran grupo de stakeholders -Transparente proceso de priorizaciĂłn

Wiki Ellos procesan y priorizan requerimientos en un Wiki


Wiki

…post status reports and minutes on the Blog, …

Blog Postean reportes de status y minutas en el blog.

Jeff

+ Content can be classified into multiple categories (tags)- easier to find. + Status reports are summarized automatically. + El contenido puede ser clasificado en múltiples categorías (tags) más fácil de encontrar. + Los reportes de status son resumidos automáticamente.


...communicate within the team via Microblog,... Comunicarse con el equipo mediante un microblog.

+ International teams stay up to date. + Spontaneous ideas, advice and comments will be available to everyone. + Equipos internacionales permanecen actualizados. + Ideas espontaneas, consejos y comentarios estarรกn disponibles para todos.

Wiki Blog Microblog


Crear y discutir contenido en el Wiki.

… create and discuss content in their Wiki, …

Wiki Blog Microblog Forums

+ Content and discussion all in one place: less e-mail-traffic. + Easy intergration of other file formats (Excel, Visio, …) and simple export (PDF, Word). + El contenido y la discusión, todo en un solo lugar: Menos e-mails + Integración fácil de archivos en otros formatos (XLS, Visio) y simple exportación (PDF, Word).


‌ and remain up to date via RSS.

Y permanecen al tanto gracias al RSS

Wiki Blog Microblog Forums RSS

+ Transparency of the current state of processing. + Less information flooding (e-mails). + I decide what‘s important to me! + Transparencia en el status actual de los procesos + Menos avalanchas de informaciĂłn (e-mails) + Yo decido que es importante para mi!


Brad ist excited about Social Software: Brad estรก entusiasmado acerca del software social.

Trabajo en equipo mejorado

+ Improved team work and Mรกs transparencia en el avance communication. del proyectos + More transparency of the project progress. e-mails y + Less e-mails and fewer meetings. Menos reuniones + Projects become more efficient. Los proyectos se vuelven mรกs eficientes


Word travels fast. Las palabras viajan rรกpido


El software social se expande

Social Software expands, ‌


…finds new domains…

...encuentra nuevos dominios...

Process Management Skill Management Team Organization Documentation Project Management Requirement Management Reputation and Communication Ideas and Innovations Learning and Change Management

Clientes

Empleados

Socios/Aliados

Customers

Employees

Partners


…and calls for a new culture of openness: Y llama a una nueva era de apertura


Culture 1.0 „Which information shall we make accessible?“ Cultura 1.0 ¿Que información deberíamos hacer accesible?


Culture 2.0 „Which information has to be secured?“ Cultura 2.0 ¿Que información debe ser resguardada?


Social Software is now also a part of Lisa‘s daily work-life. El Software social ahora tambíen es part de la vida diaría de Lisa.

Usa Wikis y Blogs para sus proyectos

Se mantiene actualizada con sus RSS

 She uses Wikis and Blogs for her projects.  RSS keeps her updated about project status.  She is active on the Staff Blog. Y ella es activa en el Blog del Staff


En una discusión acerca de...

In a discussion of…

… she finds… ...ella encuentra...


…Brad!


‌ and Christie...


‌ and Bill.


And why is it working now? ¿Pero porqué ahora si está funcionando?

Empresa 2.0 hacía acá


Because our daily business creates context and audience automatically… Ya que nuestra vida diaría en el negocio crea contexto y audiencia automáticamente.


…and for this reason we are motivated to share knowledge. Y por esta razón estamos motivados a compartir conocimiento


To share knowledge, is a side effect of our work!

Compartir conocimiento es un EFECTO SECUNDARIO de nuestro trabajo!


Cuando trabajamos dejamos una marca en el sistema

While we work we leave marks in the system‌ Discussion Meetings

Documents

Opinions Comments

Links

Tags


…and Social Software makes those marks completely transparent. y el software social hace que esas marcas sean completamente transparentes!


El software social vincula contenido

Social Software links content.

1


Social Software links content with people.

El software social vincula contenido con PERSONAS

2


Social Software links people. El software social vincula PERSONAS

3


When Social Software is understood as a comprehensive plattform used in daily business‌

Cuando el software social es entendido como una plataforma integral usada en el dĂ­a a dĂ­a...


...Entonces partiendo desde un punto de vista jerarquico terminamos en...

‌then out of a hierarchical viewpoint comes‌


‌complete transparency‌ ...completa transparencia...


‌over experts, topics and‌ ...acerca de expertos, temas y...


‌(informal) networks. ...redes (informales)


Ejemplo: Visualizaci贸n de red en una confluencia de wikis empresariales

Example: Network visualisation in a Confluence Enterprise Wiki


So the right people meet‌ Así la gente correcta se conoce...


...y nuevas ideas son desarrolladas juntos...

…and new ideas are developed together.


1. It is no longer about reading the best documents, but most of all finding the right contact person.

1- Ya no se trata de leer los mejores documentos, sino que más que todo de encontrar la persona de contacto adecuada.

2. With Social Software we are able to build up and maintain networks and make them more transparent. However its successful implementation requires the right cultural, technological and organizational conditions.

2- El software social es muy útil, sin embargo su implementación exitosa requiere de una cultura correcta, tecnología y condiciones organizacionales.

3. This is where Web 2.0 ends and Enterprise 2.0 takes the spotlight: The right conditions have to be actively created. Aquí es donde la web 2.0 termina y la empresa 2.0 toma protagonismo: Las condiciones apropiadas deben ser activamente creadas


How do I create an Enterprise 2.0? 多Como creo una empresa 2.0?


Enterprise 2.0 Knowledge Management A Revolution of Knowledge in Three Parts.

Parte 3. Implementaci贸n.


ÂżQuĂŠ hemos visto anteriormente?


Previously…


1. It is no longer about reading the best documents, but most of all finding the right contact person.

1- Ya no se trata de leer los mejores documentos, sino que más que todo de encontrar la persona de contacto adecuada.

2. With Social Software we are able to build up and maintain networks and make them more transparent. However its successful implementation requires the right cultural, technological and organizational conditions.

2- El software social es muy útil, sin embargo su implementación exitosa requiere de una cultura correcta, tecnología y condiciones organizacionales.

3. This is where Web 2.0 ends and Enterprise 2.0 takes the spotlight: The right conditions have to be actively created. Aquí es donde la web 2.0 termina y la empresa 2.0 toma protagonismo: Las condiciones apropiadas deben ser activamente creadas


The key to Social Software success in business is... La clave para el ĂŠxito con el software social es...


‌integration. Integrar


Integration?


Social Software alone is like... El software social solo es como...

Wiki

Rate

Blog Extensible

Work Place Office Integration

Discussion

Search

Access Management


‌just one player. ...solo un jugador


Success requires a coordinated organization,... El 茅xito requiere de una organizaci贸n coordinada.


...adaption to the technological landscape, ... ...adaptarse al escenario tecnol贸gico...


...and a new team spirit. ...y un nuevo espiritu de ĂŠquipo

Grafik: http://flickr.com/photos/fede_gen88/798322626/sizes/o/


Only then everything fits together. Solo asĂ­ todo encaja sin problemas.


Enterprise 2.0 Empresa 2.0

Organization

Technology

Integration in Structure & Processes

Integration of Tools & Architecture

Culture The Human Element.


Organization Integration in Structure & Processes Integraci贸n de estructuras y procesos.


Hey, we just got Acabamos de a Wiki! lanzar nuestro Wiki!

Great! And what do you do with it? ?

Genial!... y ahora que hacemos con ĂŠl?


Process Management Skill Management Team Organization Documentation Project Management Requirement Management Reputation and Communication Ideas and Innovations Learning and Change Management ‌

Customers

Employees

Partners


BUT... what does YOUR company do? Pero... ¿Qué es lo que TU empresa hace?


Where do large, international teams work? 多Donde grandes equipos internacionales trabajan?


Where do the ideas of your customers end up? 多Donde terminan las ideas de tus clientes?


When are credible communication and dialogue important?

驴Cuando son importantes la comunicacio贸n creible y el dialogo?


Who is already doing it? How can we involve innovators? ¿Quíen ya lo está haciendo? ¿Como podemos involucrar a los innovadores?


Define your priorities. Defina sus prioridades


Process Management Skill Management Team Organization Documentation Project Management Requirement Management Reputation and Communication Ideas and Innovations Learning and Change Management ‌

Customers

Employees

Partners


Start small – think big. Comience en pequeño - Piense en Grande!

1. 2. 3. 4. 5.

Develop a vision. First, tackle a real problem. Implement and gain experience. Update the vision. Improve the operation, go on to further applications. 1. Desarrolle una visión 2. Enfrente un problema REAL 3. Implemente y gane experiencia 4. Actualice su visión 5. Mejore la operación, pase a nuevas aplicaciones.


Organization: What else is important? Organización: ¿Qué más es importante? 1.- Defina nuevos roles 2.- Nuevos sistemas de Incentivos 3.- Adapte procesos 4.- Actualice metodos y procedimientos 5.- Incluya el consejo del staff 6.- Defina la seguridad de la información y las reglas 7.- Entienda el rol cambiante de la IT


Technology Integration of Tools & Architecture

Tecnolog铆a: Integraci贸n de Herramientas y Arquitectura.


I can‘t find it on the Intranet!

No lo puedo encontrar en la Intranet!

Did you already check the Wiki?

$%§&/“))??

Chequeaste el Wiki?


¿Qué conocimiento requiere para el éxito?

What knowledge do we need for success?


And what role does Social Software play? Today as a prototype,... ÂżY que rol debe jugar el Software Social? Hoy dĂ­a, como un prototipo...

Strategic Relevance

?

High potential

Strategic

Suppor t

Key operations Benefits for the Business


...and tomorrow as core-application? ...Âży maĂąana como una aplicaciĂłn central?

Strategic Relevance

?

High potential

Strategic

Suppor t

Key operations Benefits for the Business


El software social es mรกs que un Wiki

Social Software is more than just a Wiki.


Each of these technologies has a particular advantage and field of application,... Cada una de estas tecnolog铆as tiene una ventaja particular y un campo de aplicaci贸n...


...but it is the combination of these which allows a greater choice in daily use to bring out the full potential. Pero es la combinaci贸n de estos lo que permite mayores opciones de uso diario, para as铆 extraer todo su potencial.


How does Social Software fit into your target architecture? 多Como el software social encaja en su arquitectura objetivo?


What do we use Social Software on the Intranet for? ÂżPara que usamos el software social en la Intranet?

Intranet

Ex. Social Intranet Organization Interest Groups Innovation Portfolio + Solutions Corporate Social Network ‌


What remains centrally edited? ¿Que permanece centralmente editado?

Intranet

Ex. Edited Intranet Org.-News Beispiele Social Intranet Organisation HR Services Interest Groups Newsletter Innovation Market Research Portfolio + Lösungen References Corporate Social Network … …


What do we use Social Software on the Internet for? ÂżPara que usamos el software social en la Internet?

Ex. Social Internet Expert-Blogs External Project-Divisions Content on Web (Youtube) Enterprise Community ‌

Intranet

Internet


What gets edited on the Internet? ¿Que se edita en Internet?

Ex. Edited Internet Beispiele Social Internet Corporate Internet Experten-Blogs Microsites Externe Projektbereiche … Inhalte im Web (Youtube) Enterprise Community …

Intranet

Internet


How is classic communication linked… ¿Como se vincula la comunicación clasica?...

Examples Email VoIP Instant Messaging Conferencing …

Intranet

Internet

Conferencing & Communication


...and which business applications are relevant...

Examples

...¿Y qué aplicaciones de negocios son relevantes?...

SAP CRM Line of Business Apps Workflow Applications …

Intranet

Internet

Conferencing & Communication

Enterprise Applications


...for a comprehensive integration? ...para una completa integraciĂłn.

Integration Dashboard

Search

Corporate Tagging/Feeds

Intranet

Internet

Business Intelligence

Conferencing & Communication

‌

Enterprise Applications


A good technical integration... Una buena integraci贸n t茅cnica...


...links information of various sources together, and makes them accessible.

Vincula la informaci贸n de varias fuentes y la hace accesible.


It also protects the system against information overload through needsbased and personalized filtering. TambiĂŠn protege al sistema en contra de recarga de informaciĂłn a travĂŠs de filtros personalizados basados en necesidades


Availability & performance are mandatory. Disponibilidad y rendimiento son obligatorios. 1.- Acceso simple e intuitivo. 2.- Funcionalidad probada. 3.- Rendimiento asegurado 4.- Respaldo y recuperaci贸n asegurado 5.- Niveles de servicio acordados. 6.- Seguridad de la informaci贸n y reglamentaci贸n asegurada 7.- Escalabilidad


Culture The Human Element.

Cultura El Elemento Humano


What could happen?

¿Qué puede pasar?

Let‘s try it now! Probemoslo ahora!


“The gap between what's technically possible and what the corporate culture is willing and able to accept is often wider than many people automatically assume.” Dion Hinchcliffe

La brecha entre lo que es técnicamente posible y lo que la cultura corporativa esta dispuesta y capaz a aceptar, comunmente es más grande que lo que las personas automáticamente asumen.


„Culture is an indirect variable, culture can‘t be generated!“ La cultura es una variable indirecta, la cultura no puede ser generada!

Prof. Peter Kruse


Change culture. Influence culture.


Do bosses have to take the lead? 多Deben los jefes tomar la delantera?


A good boss doesn‘t have to be online... Un buen jefe no tiene que estar online...

Grafik: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/Portrait_Gandhi.jpg


...but he belongs at the center of communication. Pero el pertenece al centro de la comunicaci贸n

Grafik: http://www.barackobama.com/downloads/


„That won‘t work for us, our culture is just not ready.“ Eso no va a funcionar para nosotros, nuestra cultura simplemente no está lista


The right culture is a goal, not a pre-condition. La cultura correcta es una meta, no una precondici贸n.


Start small – think big. Comience en pequeùo - Piense en GRANDE!

Openness is the rule: closed areas only by request.

Agile projects.

Employees as ambassadors on the web.

Executive Blog.

Comments allowed.

Employee Blog.


Openness where possible. Apertura siempre que sea posible

Rules where necessary. Reglas solo cuando sea necesario


Define your Enterprise 2.0... Defina su empresa 2.0

Conventional Businesses -Autores

-Aprovaci贸n

-Identidad

Authors Approval Identity

-Estructura

Structure

-Semantica

Semantics

few editors central authentification necessary centrally determined taxonomy

Inspired by an idea from J. Robes, www.weiterbildungsblog.de

Web 2.0 all employees individual anonymity possible generated by usage folksonomy


...and bring it to life. ...y traigala a la vida. 1.- Plan de comunicación 2.- Combinación con eventos de la vida real 3.- Incentivos y recompensas 4.- Mentoría reversa 5.- Entrenamiento y aprendizaje 6.- Nuevos formatos de reuniones (de espacio abierto) 7.- Promover éxito 8.- Alejese de grandes proyectos de gerenciamiento, haga pequeñas y continuas acciones de cambio. 9.- Obtenga el apoyo del management 10.- ....


There's lots to be done! Hay mucho por hacer!!!

Is it worth it? Vale la pena?


Don‘t we have other priorities, in times like these? ¿No tenemos otras prioridades en tiempos como estos?

Well, don‘t we? Así es, ¿no tenemos?


"A difficult economic environment argues for the need to innovate more, not to pull back." Un escenario econ贸mico complejo empuja por la necesidad para innovar, no retroceder.

Ken Chenault, CEO American Express


Social Software – properly integrated, goes over well with the employees,... Software social, adecuadamente integrado, va bien con los empleados...


... y se transforma en la infraestructura de conocimiento indispensable para la empresa

...and becomes the indispensable knowledge-infrastructure for the firm.


„In an economy where the only certainty is uncertainty, the one sure source of lasting competitive advantage is knowledge.“ Ikujiro Nonaka

En una economía donde lo único cierto es la incertidumbre, la única fuente de prolongada ventaja competitiva es el conocimiento.


Frank Wolf (f.wolf@t-systems.com) Simone Happ (simone.happ@t-systems.com) Christoph Rauhut (christoph.rauhut@t-systems.com) http://www.t-systems-mms.com/mms/en http://www.besser20.de/english


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.