BLUE ART FACTORY

Page 1


Blue Art Factory Oficina criativa

A BLUE ART FACTORY é a casa onde se arrumam as diferentes actividades artísticas e criativas de Paulo Luis, um “Design Maker” que trabalha nas áeras de Artes Plásticas, Arquitectura, Arts & Crafts e Música. Paulo Luís é Arquitecto de formação, Criativo por natureza e Artista por paixão. Como Paulo Crafter assume o fazedor/artesão, onde cabem todas as criações ligadas à produção manual, desde os “POLPA Lamps” (candeeiros em polpa de papel reciclado) ás “P.WOODS” (criações de mobiliário, artigos decorativos, pintura decorativa em mobiliário, etc). Como Tribu assume toda a criação de artes plásticas. Em Verniz, Lo-Fi Machine e Sephia Lux regista as suas criações musicais. Para além dos serviços prestados, na BLUE ART FACTORY são produzidas e encontram-se disponíveis para venda diferentes séries de artes plásticas, artigos de decoração, design e candeeiros feitos manualmente em pasta de papel com acabamentos naturais diversos. “Handmade”, este é o principio, a génese e a base de todos os processos, a ligação entre criação e produção manual, o fazer e aperfeiçoar desses processos, de criar texturas que são impossíveis de serem reproduzidas duas vezes da mesma forma, criar autenticidade, produtos idênticos, mas autênticos e irrepetíveis. Só possíveis de alcançar por uma relação entre o tempo de produção, a criação e dedicação de alma e coração do artista/artesão. Com uma atitude ecológica e de Eco design, de reaproveitamento, de melhoramento do existente, numa procura incessante do equilíbrio e da escala das suas criações.

2

B LU E A RT FAC T O RY w w w. b l ue a r t f a c t o ry.com


PEÇAS ÚNICAS, PERSONALIZADAS E COM CARÁCTER.

TODOS OS TRABALHOS DESENVOLVIDOS na BLUE ART FACTORY, SÃO: ORIGINAIS, ÚNICOS, PERSONALIZÁVEIS, E PRODUZIDOS MANUALMENTE.

w w w. b l u e a r t f a c t o r y. c o m i n f o @ b l u e a r t f a c t o r y. c o m 936 680 153 © 2017 . Paulo Luís . all rights reser ved B LU E A RT FACT O RY w w w. bl ue ar t f act o r y. co m

3


Produção de artes plásticas La production de l’artt Art production Pinturas de várias dimensões como uma forte componente minimalista e icónica, algumas peças são unicas, outras são replicáveis e personalizáveis para se poderem inserir em diferentes ambientes decorativos. dimensões de pequenos e grandes formatos. Todos os trabalhos são de autor e todos os trabalhos são feitos manualmente, desde as molduras até à grade de suporte Peintures de différentes tailles comme un minimaliste composante forte et emblématique, certaines pièces sont uniques, d’autres sont reproductibles et personnalisable pour être en mesure d’insérer différents environnements décoratifs. dimensions de petits et grands formats. Toutes les œuvres sont copyright et tous les travaux se fait manuellement, à partir des images de soutenir grille Paintings of various sizes as a strong component minimalist and iconic, some pieces are unique, others are replicable and customizable to be able to insert different decorative environments. dimensions of small and large formats. All works are copyright and all work is done manually, from the frames to support grid,

4

B LU E A RT FAC T O RY w w w. b l ue a r t f a c t o ry.com

ARTES PLÁSTICAS


Transformação, recuperação e decoração de mobiliário Traitement, récupération et décoration de meubles Processing, recovery and furniture decoration Recuperação e transformação de mobiliário, mesas, cadeiras, armários. Personalização do mesmo, cores com atitude, desenhos adaptados a cada peça. O mobiliário é desmontado, restaurado e as

TATOO WOODS

madeiras são tratadas e lixadas antes da pintura e envernizamento final. Todos os trabalhos são de autor e feitos manualmente. Récupération et la transformation de meubles, tables, chaises, armoires. Personnaliser les mêmes couleurs avec l’attitude, des dessins adaptés à chaque pièce. Le mobilier est démonté, restauré et les bois sont traités et poncé avant la peinture et vernissage final. Toutes les œuvres sont copyright et fait manuellement. Recovery and transformation of furniture, tables, chairs, cupboards. Customizing the same colors with attitude, designs tailored to each piece. The furniture is dismantled, restored and woods are treated and sanded before painting and final varnishing. All works are copyright and done manually.

transformação

de mobiliário

B LU E A RT FACT O RY w w w. bl ue ar t f act o r y. co m

5


Design e Arquitectura de Interiores. Design et Architecture d´interieur Design and Interior Architecture Propostas de criação de interiores, arquitectura e decoração. Projecto, execução e acompanhamento de obras.

design interiores

Projets pour créer des intérieurs, de l’architecture et de la décoration. Conception, mise en œuvre et contrôle des travaux. Projects to create interiors, architecture and decoration. Design, implementation and monitoring of works.

6

B LU E A RT FAC T O RY w w w. b l ue a r t f a c t o ry.com

arquitectura


Paineis . Tabuletas . Letras de madeira . Decorações Panneaux. Comprimés. Lettres en bois. Decor Panels. Tablets. Wooden letters. Decor Diversos produtos com base na reciclagem de madeiras, desde tabuletas, paineis personalizados, relógios, candeeiros, cabides. Podem ser produzidos em qualquer dimensão com a frase ou desenho que pretender. Plusieurs produits basés sur le recyclage du bois, de comprimés et de la coutume, des panneaux décoratifs. toutes les dimensions.

signs tabuletas up-cycling

Several products based on the recycling of wood, from tablets and custom, decorative panels. Can be produced in any size .

B LU E A RT FACT O RY w w w. bl ue ar t f act o r y. co m

7


Candeeiros feitos de papel reciclado Fabriqué à partir de lampes en papier recyclé Made from recycled paper lamps

Os Candeeiros Paulo Crafter | “Pulp Paper Lamps” são peças únicas, criadas em número reduzido, manualmente, construídas a partir de pasta de papel reciclado pelo próprio aproveitando papel que iria

POLPA LAMPS

acabar no lixo. são usados apenas materiais naturais no seu acabamento e de base aquosa, não é usado qualquer produto tóxico ou qualquer processo industrial. The lamps Paulo Crafter | “Pulp Paper Lamps” are unique pieces, created in number, manually built from recycled pulp by taking advantage own role would end up in the trash. are used only natural materials in their finishing and water-based, not used any toxic product or industrial process. Les lampes Paulo Crafter | “Pulp Lampes papier” sont des pièces uniques, créés en nombre, construits manuellement à partir de pâte recyclée en profitant propre rôle finirait à la poubelle. sont utilisés uniquement des matériaux naturels dans leur finition et à base d’eau, pas utilisé de produit toxique ou un procédé industriel.

8

B LU E A RT FAC T O RY w w w. b l ue a r t f a c t o ry.com

eco-design


Criação e Produção de peças de mobiliário Création et production de meubles Creation and Production of furniture pieces

Peças únicas, criadas e desenhadas como se fossem protótipos que não serão reproduzidos em fábrica ou em grande escala. São peças de autor, produzidas pelo próprio. Todos os trabalhos são de autor e feitos manualmente. Des pièces uniques, créés et conçus comme si elles étaient des prototypes qui ne joueront pas dans l’usine ou sur une grande échelle. Toutes les œuvres sont copyright et fait manuellement.

DESIGN CRAFT WOODS

Unique pieces, created and designed as if they were prototypes that will not play in the factory or on a large scale. All works are copyright and done manually.

B LU E A RT FACT O RY w w w. bl ue ar t f act o r y. co m

9


www.BLUEartFACTORY.com | info@blueartfactory.com | 0351 936 680 153 © 2017 . Paulo Luís . all rights reserved


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.