EASY
design: R&S doimocucine - imagodesign
NUOVI LINGUAGGI IN CUCINA
Easy, progetto sobrio, lineare dal design ben definito, mette in scena la qualità della vita quotidiana e il piacere di vivere lo spazio. _ Easy, a sober and linear project whose well defined design stages everyday life quality and the pleasure to live a place. _ Easy, proyecto sobrio, lineal con un diseño bien definido, que representa la calidad de la vida cotidiana y el placer de vivir el espacio. _ Easy, projet d’un design sobre et linéaire, c’est une mise en scène de la vie quotidienne et du bien être. _ Easy, einfacher Entwurf, linear mir klarem Design, stellt die Qualität des tägli-chen Leben in den Mittelpunkt und verleiht Genuss das tägliche Leben in den Räumlichkeitenzu geniessen.
Niente è come sembra.
INDICE INDEX
dieci
venti
trenta
settantasei
sessantasei
trentotto cinquantasei
quarantotto
DESIGN E STILE TRA SOGNO E IMMAGINAZIONE
Design and style, a perfect match between dream and imagination
nove
undici
dodici
tredici
quindici
Composizione con elementi base e colonna con ante larice grigio, i pensili h 60 cm. hanno ante polimerico bianco lucido, il top e’ in laminato bianco con bordo larice grigio, illuminazione sotto pensile con leds. _ Composition with base and tall units doors in grey larch, 60 cm. high wall units doors in white glossy polymer. Worktop in white laminate with massive grey larch edge; LED lighting under the wall units. _ Composición con elementos bajo y columna con puertas alerce gris, los colgantes h. 60 cm. tienen puertas en polimérico blanco brillo, la encimera es en laminado blanco con el canto alerce gris, la iluminación debajo de los colgantes es con leds. _ Composition avec éléments bas et armoire avec façades en mélèze gris. Les éléments haut h 60 ont des façades en polimère blanc brillant,le plan de travail est en stratifié blanc avec chant mélèze gris; illumination sous meuble haut avec leds. _ Kompositionen mit Unterschränken und Kolonnen mit Türen Ausführung Lärche grau. Die Oberschränke in Höhe 60 cm haben Türen mit weisser Hochglanz Polymer Beschichtung. Die Arbeitsplatte ist in Laminat weiss mit Kanten in Lärche grau. Die Beleuchtung unter den Oberschränken ist eine Leds -Beleuchtung.
diciasette I pensili sono dotati di una serie di led in grado di creare armonia e giusta intensitĂ di luce. _ wall units are provided with leds lights to create harmony and the right lighting.
UN MONDO RAFFINATO MEMORE DELLE "MACCHINE UTILI"
A classy space, functional and ergonomic
diciannove
ventuno
Composizione con elementi base e parete colonne con ante polimerico nero lucido, pensili con ante larice bianco, top inox con vasche saldate, zoccoli e gole in alluminio. _ Composition with black glossy polymer doors base and tall units, wall units in white larch. Stainless steel worktop with welded bowls, plinths and grooves in aluminium. _ Composición con elementos bajo y columna con puertas en polimérico negro brillo, colgantes con puertas alerce blanco, encimera en acero con cubetas soldadas, zocálos y golas en aluminio. _ Composition avec éléments bas et armoires avec façades en polimère noir brillant, éléments haut avec façades en mélèze blanc, plan de travail en inox avec cuves soudées, socle et gorge en aluminium. _ Kompositionen mit Unterschränken, Kolonnen mit schwarzer Hochglanz Polymer-Beschichtung, bei den Oberschränken sind die Türen in Lärche weiss. Die Arbeitsplatte ist in Chromstahl mit der Spüle eingeschweisst die Griffleiste und der Sockel sind in Aluminium.
ventitre
ventiquattro
venticinque La cucina è intesa come spazio ospitale dove ogni momento diventa stimolante e, perchè no, allegro!. _ kitchen is meant to be a welcoming space for our pleasant and stimulating moments.
ventisette
Base da 60 cm. anta estraibile con pattumiera per raccolta differenziata piu’ 1 cassetto interno superiore. _ 60 cm. wide pullout base unit with multiple waste bin and top internal drawer. _ Bajo de 60 cm. puerta extraible con basurero ecológico más un cajón interior superior. _ Elément bas de 60 coulissant avec poubelle écologique plus un tiroir à l’anglaise supérieur. _ Unterschrank Breite 60 cm Vollauszug mit Kehrichteimer für Abfall assortiert und eine innere Schublade oben.
BIANCO, SCELTA IDEALE PER UN MOMENTO DI PACE INTERIORE
White, an ideal choice for a peaceful moment
ventinove
trentuno
dodici
Composizione con elementi base e colonna con ante larice bianco, pensili con ante polimerico bianco lucido, il top e’ in laminato larice bianco, zoccolo e gole in alluminio. _ Base and tall units with white larch doors, wall units with white glossy polymer doors. Worktop in white larch, plinths and grooves in aluminium. _ Composición con elementos bajo y columna con puertas alerce blanco, colgantes con puertas en polimérico blanco brillo, la encimera es en laminado alerce blanco, zócalo y golas en aluminio. _ Composition avec éléments bas et armoire avec façades en mélèze blanc, éléments haut avec façades en polimére blanc brillant, plan de travail en mélèze blanc, socle et gorge en aluminium. _ Kompositionen mit Unterschränken und Kolonnen mit Türen in Lärche weiss, Oberschränke mit Türen in weissem Hochglanz Polymer Beschichtung Die Arbeitsplatte in Lärche weissem Laminat, die Griffleiste und der Socken in Aluminium.
trentatre
trentacinque La qualitĂ e la perfezione dei dettagli, in una cucina tutta tecnologia e design. _ Quality and perfection of the details in a kitchen where technology and design prevail.
UN PUNTO D'INCONTRO DOVE E POSSIBILE PERCEPIRE LA "GIUSTA" ATMOSFERA
A meeting point where feeling the right atmosphere
trentasette
trentotto
quaranta
Composizione penisola; basi con ante laccato rosso lucido, parete colonne con ante larice bianco, top inox sp. 2 cm. con vasche saldate, cappa isola inox, zoccolo e gole alluminio. _ Peninsula composition with red glossy lacquered doors base units, tall units doors in white larch. 2 cm. thick stainless steel worktop with welded bowls, island hood in stainless steel, plinth and grooves in aluminium. _ Composición península; bajos con puertas en lacado rojo brillo, columnas con puertas en alerce blanco, encimera en acero con un espesor de 2 cm con cubetas soldadas, campana isla en acero, zócalo y golas en aluminio. _ Composition péninsule ; éléments bas avec façades en laqué rouge brillant, armoires avec façades en mélèze blanc, plan de travail en inox ép. 2 cm. avec cuves soudées, hotte îlot inox, socle et gorge en aluminium. _ Komposition mit Insel, Unterschränke mit roter Hochglanz LackiertBeschichtung Kolonnen mit Türen mit weisser Lärche, Arbeitsplatte in Chromstahl sp. 2 cm mit Spülbecken eingeschweisst Inseldampfabzug Chromstahl, Griffleiste und Sockel Aluminium.
quarantuno
quarantatre Razionalizzare gli spazi, dove tutto è attrezzabile e ben illuminato. Soluzioni sempre all'avanguardia per un progetto innovativo. _ Rationalizing spaces, making them fully functional and light. Forefront solutions for an innovative project.
quarantaquattro
Tecnologia e appeal in un periodo dove tutto cambia, ma non la tua cucina. _ technology and appeal, everything change but kitchen.
quarantacinque
LA CUCINA SI TRASFORMA E DIVENTA IL CUORE DELLA CASA
Kitchen transform itself to become the home hearth
quarantasette
quarantanove
Composizione penisola; basi e parete colonne con ante larice bianco, top unicolor bianco sp. 2 cm., cappa isola inox, zoccolo e gole alluminio. _ Peninsula composition, base units and tall units doors in white larch, 2 cm. thick white Unicolor laminate worktop; island hood in stainless steel, plinths and grooves in aluminium. _ Composición península; bajos y columnas con puertas en alerce blanco, encimera unicolor blanco con espesor de 2 cm., campana isla en acero, zócalo y golas en aluminio. _ Composition péninsule; bas et armoires avec façades en mélèze blanc, plan unicolor blanc ép. 2 cm., hotte îlot inox, socle et gorge en aluminium. _ Insel Komposition, Unterschränke und Kolonnen mit Türen mit Lärche weiss, Arbeitsplatte „Unicolor“ weiss sp. 2 cm Inselhaube Chromstahl, Sockel und Griffleiste in Aluminium.
cinquantuno
cinquantadue
tredici
APERTURE E MOVIMENTI PER UN PROGETTO INNOVATIVO
Openings and moves for an innovative project
cinquantacinque
cinquantasette
cinquantanove Composizione a parete; basi e colonne con ante larice marrone, pensili con ante polimerico bianco lucido, top laminato bianco con bordo larice marrone, maniglie in vetro extrachiaro, zoccolo alluminio. _ Wall composition with base and tall units in brown larch, wall units with white glossy polymer doors. White laminate worktop with massive brown larch edge, extra clear glass handles, plinth in aluminium. _ Composición a pared; bajos y columnas con puertas alerce marrón, colgantes con puertas en polimérico blanco brillo, encimera laminada blanca con canto alerce marrón, tiradores en vidrio extraclaro, zócalo aluminio. _ Composition avec bas et armoires avec façades en mélèze marron, éléments haut avec façades en polimére blanc brillant, plan de travail en stratifié blanc avec chant mélèze marron, poignées en verre extra clair, socle aluminium. _ Wandkomposition, Unterschränke und Kolonnen mit Türen mit Lärche dunkel, Oberschränke mit Türen in Polymer weiss Hochglanz Beschichtung. Arbeitsplatte in weiss mit Kante in Lärche dunkel, Griffe in Glas extra hell, Sockel in Aluminium,
sessanta
sessantuno
Cappa inox da 90 cm. a parete con pannello centrale finitura anta. _ 90 cm wide hood with central panel door-finished. _ Campana en acero de 90 cm a pared con panel central en acabado puerta. _ Hotte inox de 90 avec panneau central finition façade. _ Wanddampfabzug in Chromstahl 90 cm mit Zentralpanele Ausfßhrung wie Tßren.
sessantatre
LO SPAZIO DOVE OGNI COSA È AL SUO POSTO
The space where everything finds its place
sessantacinque
sessantasei
sessantanove
settanta
settantuno
Composizione isola con ante larice grigio, parete colonne con ante polimerico bianco lucido, top inox sp. 2 cm. con lavello saldato, maniglie inox, zoccolo alluminio. _ Island composition with grey larch doors, tall units with white glossy polymer doors. 2 cm. thick stainless steel worktop with welded sink, stainless steel handles, aluminium plinth. _ Composición isla con puertas alerce gris, columnas con puertas en polimérico blanco brillo, encimera en acero espesor de 2 cm. con fregadero soldado, tiradores en acero, zócalo aluminio. _ Composition îlot avec façades en mélèze gris, armoires avec façades en polimére blanc brillant, plan de travail en inox ép. 2 cm. avec cuves soudées, poignées inox, socle aluminium. _ Insel Kompo-sition mit Türen mit Lärche grau, Kolonnen mit Türen in weisser Hochglanz Polymer Beschichtung. Arbeitsplatte Chromstahl sp. 2 cm mit Spülbecken geschweisst, Griff Chromstahl, Sockel in Aluminium.
settantadue
Composizione di gusto contemporaneo grazie ai blocchi compatti con funzionalitĂ distinte. _ Compact blocks with different functionalities give a kitchen a contemporary spirit.
VERSATILITÀ E STILE AI FORNELLI
Cooking with versatility and style
settantacinque
settantasei
Composizione penisola; basi, pensili e colonne con ante larice bianco, schienale in larice marrone, top laminato bianco con bordo larice bianco, maniglia vetro extrachiaro, zoccolo alluminio, illuminazione sotto pensile con leds. _ peninsula composition with base, tall and wall units in white larch, back-panel in brown larch; worktop in white laminate with white larch massive edge, handle in extra clear glass, aluminium plinth. LED lighting under the wall units. _ Composición península; bajos, colgantes y columnas con puertas alerce blanco, respaldo en alerce marrón, encimera laminada blanca con canto alerce blanco, tirador en vidrio extraclaro, zócalo en aluminio, iluminación debajo del colgante con leds. _ Composition péninsule; éléments bas, hauts et armoires avec façades en mélèze blanc, crédence en mélèze marron, plan de travail en stratifié blanc avec chant mélèze blanc, poignée verre extra clair, socle aluminium, illumination sous meuble haut avec leds. _ Insel Komposition, Unterschränke, Hängeschränke und Kolonnen mit Türen mit Lärche weiss, Rückwand mit Lärche dunkel, Arbeitsplatte weiss mit Kante Lärche weiss, Griff Glas extra hell, Sockel in Aluminium, Beleuchtung unter Oberschränken mit Leds.
settantanove
ottanta
ottantatre Caratteristica di questa soluzione e' la maniglia in vetro temperato extra chiaro comoda e leggera. _ The main feature of this solutions is the handle in extra clear tempered glass, light and handy.
LAMINATO LARICE SPAZZOLATO LACCATO OPACO MAT LACQUERED BRUSHED LARCH LAMINATE
larice bianco
190
larice verde pallido
7015 larice grigio ardesia
larice panna
127
larice cuoio
2010 larice arancio segnale
108
larice bianco platino
133
larice giallo pastello
124
larice beige cinese
100
larice bianco sporco
larice verde
144
larice ocra
233
larice bianco grigio
larice cacao
168
larice bordeaux
239
larice grigio nube
larice giallo
198
larice verde oliva
larice giallo riviera
8019 larice marrone
225
larice blu scuro
larice arancio
162
larice rosso corsa
larice tortora
221
larice blu oltremare
larice pervinca
larice blu
182
larice verde bianco
9005 larice nero profondo
LACCATI OPACO/LUCIDO
BRUSHED LARCH LAMINATE
MAT/GLOSSY LACQUERED
larice bianco
bianco
cacao
larice beige
panna
giallo
larice marrone
arancio
tortora
larice grigio
verde
blu
POLIMERICO LUCIDO
POLIMERICO WENGÉ SCOLPITO
GLOSSY POLYMER
CARVED WENGÈ POLYMER
bianco
avorio perlato
bordeaux
nero
ottantacinque
LAMINATO LARICE SPAZZOLATO
EASY CONCEPT
imagodesign (TV)
DESIGN
R&S doimocucine imagodesign
PHOTOGRAPHY
Industria Fotografi
FOTOLITO
Eurografica Verona
STAMPA
Tipografia Sile (TV)
Printed in Italy 2009