GIOVE SI PROPONE COME UNA CUCINA DALL’INCONFONDIBILE PERSONALITA’. SUGGESTIONI CLASSICHE SONO REINTERPRETATE IN CHIAVE CONTEMPORANEA ATTRAVERSO LE FINITURE BIANCO, AVORIO, ROSSO, NOCE E ROVERE GRIGIO. MODELLO CON ANTA IN MDF CON FINITURA IN ALKORCELL, RIVESTIMENTO PLASTICO DI NUOVA CONCEZIONE, SICURO, ATOSSICO, INODORE E INSAPORE, DI ASSOLUTA GARANZIA PER L’IMPIEGO IN CUCINA. GIOVE IS A KITCHEN WITH AN UNMISTAKABLE PERSONALITY. IT OFFERS A MODERN INTERPRETATION OF A TRADITIONAL DESIGN, BEAUTIFULLY BLENDING WHITE, IVORY, RED, WALNUT AND GREY OAK FINISH. THIS MODEL COMES WITH MDF DOORS WITH AN ALKORCELL FINISH, WHICH IS AN INNOVATIVE PLASTIC COATING THAT IS NON-TOXIC, ODOURLESS AND TASTELESS: A GUARANTEE OF ABSOLUTE SAFETY IN THE KITCHEN.
ANTE & MANIGLIE
ANTE IN FINITURA COLORE E LEGNO - DOOR WITH A COLOURED AND WOOD FINISH
BIANCO WHITE
AVORIO IVORY
ROSSO RED
NOCE WALNUT
ROVERE GRIGIO GREY OAK
ANTE A TELAIO ALLUMINIO E VETRO - GLASS DOORS WITH AN ALUMINIUM FRAME SOLO NELLA MISURA 60X60
TELAIO FILO IN ALLUMINIO E BRUNITO ALUMINIUM AND BURNISHED THIN FRAME
VETRO DECOR BIANCO DECOR WHITE GLASS
VETRO SATINATO SATIN-FINISH GLASS
VETRO BIANCO WHITE GLASS
VETRO PANNA CREAM GLASS
VETRO BORDEAUX MAROON GLASS
VETRO NERO BLACK GLASS
VETRO DECOR NERO DECOR BLACK GLASS
VETRO STOP-SOL VETRO STOP-SOL
TELAIO QUADRO IN ALLUMINIO THIN QUADRO IN ALLUMINIO
ANTA ACCIAIO STEEL DOOR
VETRO SATINATO SATIN-FINISH GLASS
MANIGLIE CONSIGLIATE - RECOMMENDED HANDLES (passo 160 - 480 mm) - (pitch 160 - 480 mm)
ART. 700
ART. 430
ART. 730
ART. 745
con maggiorazione a surcharge applies
con maggiorazione a surcharge applies
con maggiorazione a surcharge applies
08 | 17
Anta in Alkorcell colore bianco Alkorcell door, white
18 | 27
Anta in Alkorcell colore bianco e rovere grigio Alkorcell door, white and grey oak
28 | 35
Anta in Alkorcell colore noce e bianco Onda Alkorcell door, walnut and white Onda
6
36 | 43
Anta in Alkorcell colore avorio e rovere grigio e telaio 多lo alluminio vetro panna Alkorcell door, ivory and grey oak, with a thin aluminium frame and off-white glass
44 | 51
Anta in Alkorcell colore rosso, anta in acciaio e telaio 多lo alluminio vetro rosso Alkorcell door, red. Door in steel with a thin aluminium frame and red glass
7
Purezza delle forme, stile minimal attraverso la 多nitura total white. Pure shapes and a minimal style are expressed by the total white 多nish.
8
9
12
13
Nuova interpretazione della cucina contemporanea che si apre alla zona giorno. A new modern kitchen concept, which opens onto the living area.
14
15
16
Qualità e design nelle attrezzature interne, pattumiera estraibile “base system” sotto il lavello, comodi vassoi in metallo nelle colonne, pensili con il fondo in struttura di alluminio con luce incorporata. Quality and design characterize the interior ¿ttings, the “base system” slide-out waste bin under the sink, practical metal storage shelves inside the tall units, and the wall units with an aluminium framed bottom with a built-in light.
17
Eleganti accostamenti cromatici, calibrata qualitĂ estetica nella Âżnitura bianco e rovere grigio. Elegant combinations of colours and balanced esthetical quality characterize the white and grey oak Âżnishes.
18
19
22
23
24
Spazio funzionale ed essenziale, la cucina come espressione del vivere quotidiano, dove estetica e funzionalitĂ sono individuate nelle colonne dispensa frigo e forno. A functional and essential space, the kitchen is the expression of our daily life. This is where aesthetics and functionality are beautifully expressed by the tall larder units that also house a fridge and an oven.
25
26
27
Ricercata semplicità, contemporanea classicità, nella raf¿nata ¿nitura noce e bianco modello Onda. Sophisticated simplicity and a modern traditional style are evoked by the beautiful oak and white ¿nish mod. Onda.
28
29
32
La calda atmosfera della ¿nitura noce delle basi e delle colonne si trasforma in raf¿natezza con i pensili nella ¿nitura bianco e il piano unicolor nero, il tutto illuminato dalla maniglia ¿nitura acciaio. The warm atmosphere created by the walnut ¿nish of the base and tall units creates a sophisticated environment thanks to the wall units with a white ¿nish, stainless steel handles and the black unicolor top.
33
34
35
Linee morbide, volumi rigorosi nella composizione in avorio e rovere grigio. Soft lines and rigorous volumes distinguish this furnishing solution in ivory and grey oak.
36
37
40
Eclettica la soluzione che presenta pensili con telaio alluminio 多lo vetro panna, piano nero in stone, anta in 多nitura avorio, colonne dispensa frigo e forno in rovere grigio, tavolo con struttura in metallo anodizzato e vetro nero. An eclectic solution with wall units with off-white glass doors with a thin aluminium frame, a black stone top, doors with an ivory 多nish, grey oak tall larder units with a fridge and an oven, and a table with an anodized metal frame and a black glass top.
41
42
43
Fusione di volumi, spazio in movimento, forte personalitĂ della Âżnitura in rosso. The red Âżnish evokes a combination of volumes, moving spaces, and a strong personality.
44
45
48
49
TAVOLI & SEDIE
52
tavolo in legno laccato bianco lucido glossy white lacquered wooden table
tavolo in metallo anodizzato e vetro nero anodized metal table with black glass
sedute in pelle bianco e nero black and white leather seats
53
Q U A L I T À C E R T I F I C ATA
ARREDO3 s.r.l. Via Moglianese, 23 - 30037 Scorzè (Ve) Te l . 0 4 1 . 5 8 9 9 1 1 1 - F a x 0 4 1 . 5 8 9 9 1 3 0 www.arredo3.com - arredo3@arredo3.it
L’Azienda da sempre studia le soluzioni compositive secondo criteri di qualità e funzionalità che distinguono la produzione dell’azienda. L’Azienda garantisce i suoi materiali rivolgendo la sua attenzione all’ambiente, alla vostra salute e alla loro durata nel tempo. Azienda con sistema qualità certiÀcato UNI EN ISO 900/:2000. L’Azienda si riserva di introdurre senza preavviso, eventuali modiÀche tecnico-costruttive sul prodotto e sulle composizioni presentate
The company designs furnishing solutions in line with the principles of quality and functionality that have always been distinctive of its products. The Company guarantees its materials and their durability, with special attention to the environment and your health. The Company has the certiÀcation UNI EN ISO 900/:2000. The Company reserves the right to make any technicalmanufacturing changes to the product and the suggested arrangements, without prior notice.
54
ART DIRECTION, CONCEPT AND GRAPHIC DESIGN: STUDIO PHOEM
PHOTO: STUDIO VISUS
PRINT: GRAFICHE ANTIGA
55
ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23 - 30037 SCORZĂˆ (VENEZIA) TEL. 041 5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it