INTERROGAR LO HABITUAL patricia lagarde
Si nombrar el mundo es una empresa difícil, intentar catalogarlo, ordenarlo, se convierte en una utopía. Es por ello que “Interrogar lo habitual” propone una maquinaria que recrea inventarios, un artefacto para hacer saltar correspondencias poéticas y evocar analogías. Un juego en donde todo orden prescribe inmediatamente después de ser proclamado. Un archivo cuyas taxonomías se reinventan constantemente. Patricia Lagarde presenta una retrospectiva del trabajo editorial que inició hace ya más de dos décadas, inscribiendo sus fotografías en libros de artista. La muestra reúne además una serie de piezas en diálogo con los libros: postales, mapas, archivos y múltiples artefactos enfatizan el discurso, marcando, jerarquizando, ocultando y haciendo evidente la vocación polisémica de los objetos. Interrogar lo habitual, retrospectiva de Patricia Lagarde, es una tentativa de renegociar el orden de las cosas, de subvertirlo para construir nuevas metáforas utilizando y reciclando todo aquello que ya existe, para mirarlo con otros ojos que nos revelen el espectro, el lado invisible de la existencia.
If naming the world is a difficult enterprise, trying to catalog it, to order it, becomes a utopia. That is why Interrogar lo habitual (Interrogate the usual) proposes a machinery that recreates inventories, an artifact to point poetic correspondences and evoke analogies. A game where all order prescribes immediately after being proclaimed. A file whose taxonomies are constantly reinventing themselves. Patricia Lagarde shows a retrospective of her editorial work that began more than two decades ago, by inscribing her photographs in artist’s books. The exhibition also includes a series of pieces in dialogue with the books: postcards, maps, archives and multiple artifacts that emphasize speech, hiding and making evident the polysemic vocation of objects. Interrogar lo habitual, restrospective exhibition by Patricia Lagarde, is an attempt to renegotiate the order of things, to subvert it to construct new metaphors using and recycling everything that already exists, to look at it with other eyes that reveal the spectrum, the invisible side of existence.
Atlas Etimรณlogico a) 9 ferrotipos insectos, 8 x 7 cms b) Libro de artista Dark Red Cabinets
Ars Combinatoria a) 60 ferrotipos 10.5 x 14 cm b) Libro
Melancolia I a) 20 ambrotipos Medidas variables b) “Prisma de Durero” Piezografía c) Libro
Lugarteniente G. Miller a) 7 ambrotipos sobre vidrio
Moon a) “Six flags on the moon” 5 banderas impresas sobre seda b) “Objetos abandonados en la Luna” políptico impresión digital c) “Major Tom”, video
Voyager I a) “True places nevar are” Piezografía 11 x 14” b) “Postcards” 100 postales, políptico, impresión digital c) “Bitácora negra” d) Testimonios Políptico 13 piezas impresión digital e) “Mensaje” impresión digital 16 x 20” f) Objetos
Si un hombre se ve a sí mismo en un sueño a) “El baño” impresión digital 11 x 14” b) “Waiting”, impresión digital 8 x 10” c)
“El sueño de Nefertiti” impresión digital 11 x 14”
d) “Dirigible # 7” impresión digital con serigrafía 128 x 162 cm
Books
General Juan Cano #68 San Miguel Chapultepec MĂŠxico, DF + 52 (55) 5290-6345 / 46 info@patriciacondegaleria.com