![](https://assets.isu.pub/document-structure/231028011509-91f70df9ef0cc122c80d371b368f15c8/v1/29f175f324b3c8abf9ac9200396319e9.jpeg?crop=257%2C193%2Cx0%2Cy14&originalHeight=220&originalWidth=257&zoom=1&width=720&quality=85%2C50)
8 minute read
Deutsches Lebens
Colombiana en Alemania
Por: María Alejandra Obregón Caviedes*
Desde el inicio de los tiempos, lo que de verdad ha marcado el rumbo de la historia y lo que ha llevado a la raza humana a existir por más de trescientos mil años, es el cambio. Todo avance importante para nuestra civilización se ha debido por una revolución en nuestra forma de vivir, pensar, comer, o hasta de dormir, pero nada de eso es fácil, dejar alguna parte de nuestras vidas para cambiarla es de lo más complejo y nunca se sabe si esta nueva etapa será para bien o para mal.
Aun así, este año 24 de alumnos del Colegio Alemán de Cali del grado 10 hemos tomado la decisión de cambiar nuestras vidas, haciendo un intercambio estudiantil en Alemania. Ya hace un mes y medio que estoy asentada en esta nueva ciudad con costumbres y una forma de vida muy diferente a lo que conocía. Al momento de irnos “Edu Group”, (agencia de intercambios) nos dio un asesoramiento psicológico, en este nos dijeron que al momento de llegar podríamos pasar por diversas fases y una de ellas fue “el nacionalismo”. Solo había escuchado este término en libros de historia y no entendía el verdadero significado de la palabra. Ahora lo sé, amó el país en el cual nací y me crie. Colombia me dio valores y lecciones de vida que no me podrían transmitir en otro países. Adoro eso, por ende, no puedo sucumbir a las comparaciones entre ambas naciones.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/231028011509-91f70df9ef0cc122c80d371b368f15c8/v1/4ea23073d952feec27d1ac1722eabc18.jpeg?width=2160&quality=85%2C50)
Algo que quiero resaltar de Alemania es la Paz que se siente desde el momento en el que se pisa el suelo europeo. La posibilidad de estar escribiendo este artículo a las afueras de una cafetería al aire libre con un tránsito constante de personas y tener la certeza de que estoy segura este espacio, te hace ver la vida muy diferente. Pero, ocupémonos del asunto: ¿Cómo es la vida de un estudiante de intercambio en Alemania? Estoy ubicada en el norte de este país, en una ciudad llamada Lübeck. Tengo la fortuna de estar en una preciosa casa, no solo por como se ve, sino más bien por las personas que la habitan. Ellas hacen de mi estadía una experiencia maravillosa, además tengo la oportunidad de compartir casa con otra estudiante de intercambio. Ella viene de Eslovaquia y la diferencia de nuestras culturas son para morirnos de la risa durante horas.
Asisto a Leibniz-Gymnasiums, un instituto increíble. Mis compañeros de clase han sido de lo más comprensivos, amistosos y respetuosos. Me han llevado a conocer no solo el colegio, también la ciudad. Tratan de ayudarme a comprender mejor las clases, las tareas, los trabajos, entre otra información. Aunque en las clases ya es otra cosa, verdaderamente el alemán que se enseña en el colegio no es comparable con el que se escucha aquí, es total y completamente diferente. En ese aspecto me siento poco preparada y se supone que el aleman el norte de Alemania es el de mejor acento. El horario de clases es bastante flexible, podemos entrar a las 7:40 a.m. o a las 9:35 a.m. y las salidas del colegio no pasan de las 12:55 p.m. para la sección Secundaria. En muchos casos las clases se cancelan y tenemos el resto del día libre.
Elegir español como una de mis asignaturas me ha dado un descanso de las demás materias y una oportunidad para compartir sobre mi cultura. Después de clases frecuentó la parte vieja de la ciudad o la Altstadt en alemán, en este sector se ubican la mayoría de los centros comerciales, las tiendas de ropa, de cosméticos y los restaurantes, entre muchos más lugares para terminar de pasar el día. Después, al llegar a la casa, nos espera una comida, la cual se comparte entre todos los integrantes del hogar, para después contarnos las anécdotas de nuestro día. Algo qué extraño y anhelo es la comida, sinceramente no es algo a la que me he podido acostumbrar, no después de haber probado los manjares que “La Sucursal del Cielo” tiene para ofrecer.
A pesar de haber tomado el avión entre lágrimas, cuestionándome cada decisión que tomé para llegar a Alemania, ahora puedo decir con seguridad que volvería a tomar ese avión con total tranquilidad.
*Estudiante de 10° de intercambio en Alemania.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/231028011509-91f70df9ef0cc122c80d371b368f15c8/v1/29f175f324b3c8abf9ac9200396319e9.jpeg?width=2160&quality=85%2C50)
Zusammenfasung:
Eine Kolumbianerin in Deutschland
María Alejandra Obregón Caviedes teilt ihre Erfahrungen, die sie im Rahmen des Schüleraustauschs in der 10. Klasse von Kolumbien nach Deutschland gemacht hat. Die Entscheidung, in einem Land mit einer anderen Kultur und Sprache zu leben, war eine Herausforderung. Trotz Heimweh schätzt sie die spürbare Sicherheit und Ruhe in Deutschland und beschreibt das Leben als Schülerin in Lübeck, wo sie die flexible Schulzeit und das interkulturelle Zusammenleben genießt. Außerdem bemerkt sie, dass das gesprochene Deutsch stark von dem abweicht, was sie in der Schule gelernt hat und findet neue Freude am aus ihrer Sicht „besten“ norddeutschen Akzent. Obwohl sie die kolumbianische Küche vermisst, schätzt María Alejandra ihre Erfahrungen und würde ohne Bedenken wieder ins Flugzeug steigen, um diese Reise zu wiederholen.
Eine Reise der Entdeckung und Vielfalt: Mein Aufenthalt in Kolumbien
Von: Isabela Poehls*
Ich war natürlich überwältigt vor der Aufregung, als meine bevorstehende Reise nach Kolumbien näher rückte. Die Anspannung bezog sich vor allem auf mein akademisches Niveau – die Sorge, nicht den Erwartungen gerecht zu werden, lastete relativ schwer auf mir. Doch im Rückblick wird mir klar, wie unbegründet meine Ängste waren. Vielleicht hätte ich mir selbst die Frage stellen sollen: "Was ist das Schlimmste, das passieren kann?" Meine Reise verlief nicht ganz reibungslos – ich verpasste meinen Flug in Bogota gleich zweimal und verlor am selben Tag meinen deutschen Pass. Doch die Notwendigkeit, die Nacht dort zu verbringen, ermöglichte mir, meinen Pass zurückzuerhalten, und danach gab es glücklicherweise keine weiteren Komplikationen mehr und ich durfte in Ruhe weiter nach Cali fliegen.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/231028011509-91f70df9ef0cc122c80d371b368f15c8/v1/17c928f73f33b009c00d6d89eadf8b4d.jpeg?width=2160&quality=85%2C50)
Was meine Gastfamilie angeht, so hätte ich mir um sie nicht so viele Gedanken machen müssen. Sie empfingen mich mit offenen Armen und kümmerten sich fürsorglich um mich. Ich fand schnell eine Verbindung zu meinen Gastschwestern Daniela und Carla, die mir sogar alle ihre Freunde vorstellten. Die Offenheit und Freundlichkeit der Menschen in Kolumbien war spürbar, und ich hatte das Glück, bereits zu Beginn an einer Quinceañera teilzunehmen. Auch in meiner Klasse akzeptierten die meisten schnell meine Anwesenheit.
Kolumbien, ein Land mit einer unglaublich großen und vielfältigen Kultur, brachte mir viele neue Bräuche und Traditionen nahe, obwohl ich selbst halb Kolumbianerin bin und mich schon ganz gut auskannte. Doch auch für mich gab es viele spannende Entdeckungen. Kolumbien scheint in kultureller Hinsicht vielfältiger zu sein als Deutschland, und die Feste hier werden besonders ausgiebig gefeiert.
Die kulinarischen Genüsse Kolumbiens haben mich regelrecht verzaubert, und ich wage zu behaupten, dass ich sie gegenüber der deutschen Küche bevorzuge. Zu meinen Lieblingsgerichten gehören der Sancocho, die Empanadas, die Rellena und die Marranitas.
Der akademische Aspekt überraschte mich ebenfalls. Die enge Beziehung zwischen Lehrern und Schülern war sehr auffällig. Die Lehrer nahmen sich Zeit für persönliche Gespräche und interessierten sich für das Leben ihrer Schüler. Im Vergleich zur zehnten Klasse in Deutschland empfand ich den schulischen Stress in Kolumbien als gering. Weniger Hausaufgaben und weniger Druck in der Schule sorgten für ein angenehmes Lernumfeld.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/231028011509-91f70df9ef0cc122c80d371b368f15c8/v1/f41269bb12446232e946171ec16f7969.jpeg?width=2160&quality=85%2C50)
Kulturell und akademisch betrachtet, gibt es deutliche Unterschiede zwischen Kolumbien und Deutschland. Meine Gastschwester, die derzeitig in Deutschland lebt, erzählte mir von den Schwierigkeiten, sich dort mit Menschen zu unterhalten. Zudem fand sie, dass die Vielfalt im kulinarischem in Kolumbien beeindruckender sei. Auch ich bevorzuge das Essen hier. Zudem fiel mir auf, dass es in vielen deutschen Schulen eine akademische Rivalität gibt, die bisweilen zu Hass führen kann.
Meine Erfahrung in Kolumbien war eine faszinierende Entdeckung der Kultur, des kulinarischen Reichtums und der Bildungssysteme. Kolumbien hat mich angenehm überrascht und wird für mich stets ein unvergessliches Erlebnis sein.
* Austauschschüler 10-A
Resumen:
Un viaje de descubrimiento y diversidad: mi estancia en Colombia.
Un viaje de descubrimiento y diversidad Isabela Poehls habla de sus experiencias durante el intercambio en Colombia. Que estaba preocupada por el rigor académico y otros obstáculos, pero que fue acogida muy calurosamente por su familia de acogida y pudo así integrarse rápidamente en la vida local. Aprendió a apreciar la diversidad cultural de Colombia, así como su gastronomía, y ahora incluso la prefiere a la de Alemania. También se dio cuenta de la cercanía entre profesores y alumnos y de que hay menos presión académica que en Alemania. A pesar de las muchas diferencias. A pesar de las muchas diferencias culturales, vive el intercambio como un enriquecimiento fascinante que deja un recuerdo imborrable en su vida.