Разговорник "В магазине одежды" - Beinisrael.com

Page 1

Разговорник «В продуктовом магазине»

Разговорник «В магазине одежды/обуви» Русско-Ивритский


Разговорник «В продуктовом магазине»

Ни Тель-Авив, ни Иерусалим пока не вошли в число известных мировых столиц моды, как то Милан, Париж, Лондон или Токио, поэтому многие туристы считают, что шоппинг в Израиле не может быть каким-то особенным, и что везти отсюда по большому счету нечего. Но это не так. Главной особенностью израильского шопинга является огромное количество местных дизайнерских магазинов средней ценовой категории, поэтому шанс обзавестись уникальной вещью очень велик. Дело в том, что государство дает большие возможности для развития малого бизнеса, хотя на плаву остаются далеко не все, потому что уровень конкуренции здесь, как и везде, очень высок. Израильские дизайнеры умело совмещают в своих коллекциях восточные и западные мотивы. Здесь пользуются большим спросом крупные украшения, выполненные как в виде бижутерии, так и с использованием благородных металлов и драгоценных камней, легкие ткани, свободный крой, натуральная кожа, удобная дышащая обувь (израильтяне даже научились делать обувь любых форм из известного материала и одноименной фирмы Crocs).


Разговорник «В продуктовом магазине»

В остальном, здесь можно найти все известные европейские и международные бренды, от H&M и Forever21 до Dior и Louis Vuitton. Самый известный мультибрендовый бутик называется Factory 54. В Тель-Авиве все магазины похожего стиля и формата собраны вместе в нескольких зонах: местные магазины средней ценовой категории и свадебные салоны на улице Дизенгофф, более дорогие бутики местных дизайнеров в районе Неве Цедек и на Тахане (Старом Железнодорожном вокзале), молодёжные и остростильные фирмы на улице Шенкин, а всем известные международные фирмы плюс самые крупные израильские сети (Fox, Castro и др.) – в торговых центрах Дизенгофф, Азриэли или Рамат-Авив и в Порту (Намаль) Тель-Авива. Торговый центр на иврите – каньон. Ну, и, конечно, никто не отменял вещевые и блошиные рынки. Итак, шопинг начинается…


Разговорник «В продуктовом магазине»

Русский

Иврит

Где можно примерить?

Э ̀йфо эфша̀р лимдо̀т?

У вас есть размер побольше/

Еш лахэ̀м мида̀ йотер гдола̀/ктана ̀?

поменьше? Размер

Мида̀

Большой

Гадо̀ль

Маленький

Ката ̀н

Больше

Йотер гадо̀ль

Меньше

Йотер ката̀н

Покажите, на что есть скидки

Тари ли, аль ма̀ еш анаха̀

Скидка

Анаха ̀

Дешево

Золь

Дорого

Яка ̀р

Это слишком дорого

Зэ яка̀р мида̀й

Точно! В точку! То, что нужно!

Буль (разг.)

Подходит

Матъим

Это мне подходит

Зэ матъим ли

Не подходит (мне)

Ло матъим (ли)


Разговорник «В продуктовом магазине»

Русский

Иврит

Цвет

Цэ̀ва

Такой же цвет

Ото ̀ цэ̀ва

Ткань*

Бад

Из той же ткани

Бэ ото бад

Мне нужен...

Ани царих / цриха̀ (жен)...

Футболка, майка

Гуфия̀

“Майка-алкоголичка”**

Гуфия̀т са ̀ба

Рубашка

Хульца̀

Рубашка с пуговицами

Мэкуфтэ̀рэт

Платье

Симла̀

Туника

Ту ̀ника

Юбка

Хацаѝт

Штаны

Михнаса̀им

Леггинсы

Та ̀йц

Шорты***

Михна̀с каца̀р

Жилетка

Вѐст

Пиджак

Жакѐт

Костюм

Халифа̀

Куртка, пальто

Мэѝль

* На улице Нахалат Биньямин, в центре Тель-Авива, дверь в дверь друг за другом расположены более 30 магазинов тканей - от совсем простых и дешевых до расшитых вручную ** Дословно “дедушкина майка” *** Дословно – “короткие штаны”, просто и понятно


Разговорник «В продуктовом магазине»

Русский

Обувь

Наала ̀им

Сапоги

Магафа ̀им

Балетки

Наалѐй буба ̀

Сандалии

Сандалѝ м

Кроссовки

Наалѐй спо̀рт

Кеды*

Конверс

Туфли на каблуке**

Акевѝм

Носки

Гарба̀им

Колготки

Гарбио̀ним

Трусы

Тахтонѝ м

Лифчик

Хазия̀

Купальник

Микдѐй ям

Комплект

Сэт

Лифчик из того же комплекта

Хазия ̀ мэ ото ̀ сэт

Иврит

* Здесь не делают скидку на то, что производители могут быть разными, не обязательно Convers ** Отдельного слова «туфли» в иврите нет, «акевим» - дословно «каблуки»


Разговорник «В продуктовом магазине»

Русский

Иврит

И, когда вы нашли нужные отделы, но остались детали, вам помогут фразы: Мне нужно что-нибудь с…

Ани цриха̀ ма̀шеhу им…

Примеры: Мне нужно что-нибудь с длинным

Ани цриха̀ ма̀шеhу им шарву̀ль аро̀х

рукавом Я хочу найти что-нибудь в том же

Ани роца лимцоа машеhу бэ ото сигнон

стиле

Длинный рукав

Шарву̀ль аро̀х

Короткий рукав

Шарву̀ль каца̀р

Обтягивающее

Цаму̀д

Свободный, широкий

Раха ̀в

Вырез

Махсо̀в

Большой (открытый) вырез

Махсо̀в пату ̀ах

Без выреза

Бли махсо̀в

“V”-образный вырез

Махсо̀в бэ цура̀ ви

В том же стиле

Бэ ото̀ сигно̀н


Разговорник «В продуктовом магазине»

Удачного вам шопинга! Shopping must go on…

http://www.beinisrael.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.