Alba Rubio

Page 1

Extens

programa de armarios y dormitorios • wardrobes programme and bedroom programme d’armoires et chambres à coucher • programa de roupeiros e quartos


E x t e n d / 10.13


Extens

programa de armarios y dormitorios • wardrobes programme and bedrooms programme d’armoires et chambres à coucher • programa de roupeiros e quartos

EXTENS es la nueva colección que presenta ALBA RUBIO, un programa de armarios con dormitorios a juego.

EXTENS is the new collection presented by ALBA RUBIO, a wardrobes programme with matching bedrooms.

Con EXTENS podrás encontrar el armario que buscas, con un diseño de vanguardia a tu alcance, con medidas al centímetro en anchura y altura, con un amplio y actual abanico de puertas en corredera y bisagra, con una paleta extensa de acabados que puedes combinar libremente tanto en estructuras como en puertas y accesorios interiores. Todo ello con una cuidada selección de herrajes con amortiguación en todas las puertas.

Find the wardrobe you are looking for with EXTENS, with an avant garde design you can afford, measurements to the centimetre in width and height, a wide and modern range of sliding and hinged doors, with a broad palette of finishes that you can freely combine for the structures, doors and inside accessories. All this with a careful selection of ironwork with shock damping on all the doors.

EXTENS est la nouvelle collection présentée par ALBA RUBIO, un programme d’armoires assorties aux chambres à coucher. Avec EXTENS vous trouverez sans problème l’armoire que vous cherchez dans un design d’avant-garde, des dimensions au centimètre près en hauteur et en largeur et un grand choix de portes très actuelles, coulissantes, à charnières, ainsi qu’une vaste gamme de finitions que vous pourrez assortir librement aux structures, aux portes et accessoires intérieurs. Complétez-les par les ferrures de notre grande gamme choisie avec soin, pour un amortissement parfait sur toutes les portes.

EXTENS é a nova colecção apresentada pela ALBA RUBIO, um programa de roupeiros com quartos a condizer. Com EXTENS poderá encontrar o roupeiro que procura, com um desenho de vanguarda ao seu alcance, com medidas ao centímetro em largura e altura, com um amplo e actual leque de portas de correr e de dobradiça, com uma gama extensa de acabamentos que pode combinar livremente, tanto em estruturas como em portas e acessórios interiores. Tudo isto com uma cuidada selecção de ferragens com amortecimento em todas as portas.

Aprovechamiento del espacio al máximo Make maximum use of the space Profitez pleinement de tout l’espace disponible Aproveitamento do espaço ao máximo


Extens . puertas correderas. sliding doors. portes coulissantes. portas de correr / pag. 6•7

/ pag. 8•9

/ pag. 10•11

/ pag. 12•13

/ pag. 14•15

/ pag. 16•17

/ pag. 18•19

/ pag. 20•23

Ambiente 1

Ambiente 2

Ambiente 3

Ambiente 4

Ambiente 5

Ambiente 6

Ambiente 7

Ambiente 8

Extens . puertas batientes. swinging doors. portes battantes. portas batentes / pag. 26•29

/ pag. 30•31

/ pag. 32•33

/ pag. 34•35

/ pag. 36•37

/ pag. 38•39

/ pag. 40•41

/ pag. 42•43

/ pag. 44•47

Ambiente 9

Ambiente 10

Ambiente 11

Ambiente 12

Ambiente 13

Ambiente 14

Ambiente 15

Ambiente 16

Ambiente 17


Extens

puertas correderas • sliding doors portes coulissantes • portas de correr


E x t e n s / 6•7

Ambiente 1 Armario de puerta corredera con travesaño vertical EC35 , combinado a 3 colores. Dormitorio con mesilla suspendida. Sliding door wardrobe with EC35 vertical crosspiece, combining three colours. Bedroom with suspended bedside table. Armoire à porte coulissante et bande verticale EC35 assortie en trois couleurs. Chambre à coucher avec chevet en suspension. Roupeiro de porta de correr com barra vertical EC35, combinado a 3 cores. Quarto com mesa de cabeceira suspensa.


E x t e n s / 8•9

Ambiente 2 Armario con original diseño de puerta mod. EC45. Dormitorio con cabezal a pared y mesilla abierta. Wardrobe with original model EC45 door design. Bedroom with wall headboard and open bedside table. Armoire avec design original de porte mod. EC45. Chambre à coucher avec tête de lit murale et chevet ouvert. Roupeiro com original desenho de porta mod. EC45. Quarto com cabeceira de parede e mesa de cabeceira aberta.


E x t e n s / 10•1 1

Ambiente 3 Actual armario EC31 que combina en sus paneles irregulares el mate del acabado blanco con el brillo del cristal. Modern EC31 wardrobe that in its irregular panels combines the matt white finish with the shine of the glass. Armoire actuelle EC31 sur laquelle les panneaux irrĂŠguliers combinent la finition mate blanche et le brillant du verre. Actual roupeiro EC31 que combina, nos seus painĂŠis irregulares, o mate do acabamento branco com o brilho do vidro.


E x t e n s / 12•13

Ambiente 4 Líneas puras para este diseño de puerta combinada a 2 colores mod EC40. Dormitorio a juego. Pure lines for this model EC40 2-colour combined door design. Matching bedroom. Des lignes épurées pour ce design de porte assortie en 2 couleurs mod EC40. Chambre à coucher assortie. Linhas puras para este desenho de porta combinada a 2 cores mod. EC40. Quarto a condizer.


E x t e n s / 14•15

Ambiente 5 Armario con franja central, todo en un acabado, modelo EC25. Interiores a juego con el exterior: detalle de soporte de percha y pantalonero. Model EC25 wardrobe with a central stripe, all in a single finish. Insides matching the outside: detail of hanger rail and trousers hanger. Armoire à bande centrale et finition unique, modèle EC25. Accessoires intérieurs assortis à l’extérieur : détail de la tringle de penderie et du porte-pantalons. Roupeiro com faixa central, todo num acabamento, modelo EC25. Interiores a condizer com o exterior: detalhe de suporte de cabide e cabide para calças.


E x t e n s / 16•17

Ambiente 6 Exclusivo armario con perfil de aluminio negro y cristal serigrafiado mod EC17. Detalle del zapatero suspendido en pared. Model EC17 exclusive wardrobe with black aluminium profile and etched glass. Detail of shoe rack suspended on wall. Armoire exclusive en profil d’aluminium noir et verre sérigraphié mod. EC17. Détail du porte-chaussures en suspension au mur. Exclusivo roupeiro com perfil de alumínio preto e vidro serigrafado mod. EC17. Detalhe da sapateira suspensa na parede.


E x t e n s / 18•19

Ambiente 7 Novedoso armario mod EC21 con los paneles centrales tapizados en polipiel art-blanco a juego del cabezal. Novel model EC21 wardrobe with central panels upholstered in art-white imitation leather matching the headboard. Armoire innovante mod. EC21 avec panneaux centraux tapissés de simili cuir art-blanc assorti à la tête de lit. Inovador roupeiro mod. EC21 com os painéis centrais forrados em couro sintético art-branco a condizer com a cabeceira.


E x t e n s / 20•21

Ambiente 8 El cristal es el protagonista de este ambiente, armario mod EC17. The glass plays the main role in this atmosphere, model EC17 wardrobe. Le verre est l’élément principal de cette ambiance, armoire mod. EC17. O vidro é o protagonista deste ambiente, roupeiro mod. EC17.


E x t e n s / 22•23

Ambiente 8 Interior cálido con original acabado textil, distribuciones interiores completas, libremente elegidas, que garantizan una perfecta organización del espacio. Detalle barra de colgar con goma y corbatero-cinturonero. A warm inside with an original cloth finish, freely chosen complete inside layouts that ensure perfect organisation of space. Detail of hanging rail with rubber and tie-belts hanger. Intérieur chaleureux avec finition textile originale, aménagement intérieur complet choisi en fonction des besoins de chacun, pour un espace parfaitement organisé. Détail de la tringle de penderie avec caoutchouc et porte-ceintures et cravates. Interior quente com original acabamento têxtil, distribuições interiores completas, com liberdade de escolha, que garantem uma perfeita organização do espaço. Detalhe barra de pendurar com cola e cabide de gravatas/cintos.


E x t e n d / 10.13

Extens

puertas bisagra • hinged doors portes charnières • portas dobradiça


E x t e n s / 26•27

Ambiente 9 Dormitorio contemporáneo con armario de puertas de bisagra EB77 en fresno nieve combinado con cristal color arena brillo. Contemporary bedroom with EB77 hinged door white ash wardrobe combined with sand-coloured glass. Chambre à coucher contemporaine avec armoire à portes à charnières EB77 en frêne neige combiné avec du verre brillant couleur sable. Quarto contemporâneo com roupeiro de portas de dobradiça EB77 em freixo neve combinado com vidro cor de areia com brilho.


E x t e n s / 28•29

Ambiente 9 Detalle del tirador de las puertas de bisagra con perfil de aluminio. Detail of handle of the hinged doors with aluminium profile. Détail de la poignée des portes à charnières avec profil d’aluminium. Detalhe do puxador das portas de dobradiça com perfil de alumínio.


E x t e n s / 30•31

Ambiente 10 Original diseĂąo de puertas EB55 en 2 acabados con tirador embutido. Original design of EB55 doors in 2 finishes with embedded handle. Design original des portes EB55 disponibles en 2 finitions avec poignĂŠe emboutie. Original desenho de portas EB55 em 2 acabamentos com puxador embutido.


E x t e n s / 32•33

Ambiente 11 Armario EB50 en rincón con módulo intermedio y esquinero. Tirador de cuero. Detalle del cabezal tapizado en polipiel. Corner EB50 wardrobe with intermediate module and cornerpiece. Leather handle. Detail of headboard upholstered in imitation leather. Armoire EB50 d’angle avec module intermédiaire et d’angle. Poignée en cuir. Détail de la tête de lit tapissée en simili cuir. Roupeiro EB50 em canto com módulo intermédio e de canto. Puxador de couro. Detalhe da cabeceira forrado em couro sintético.


E x t e n s / 34•35

Ambiente 12 Armario con puertas de perfil de aluminio, con espejo en la franja central mod EB91. Model EB91 wardrobe with aluminium profile doors, with mirror in the central strip. Armoire avec portes en profil d’aluminium, avec bande centrale à miroir, mod. EB91. Roupeiro com portas de perfil de alumínio, com espelho na faixa central mod. EB91.


E x t e n s / 36•37

Ambiente 13 Dormitorio de lineas actuales a juego del armario de puerta lisa con perfil de aluminio mod EB70. Bedroom with modern lines matching the model EB70 smooth door aluminium profile wardrobe. Chambre à coucher aux lignes actuelles assortie à l’armoire à porte unie et profil d’aluminium mod. EB70. Quarto de linhas actuais a condizer com o roupeiro de porta lisa com perfil de alumínio mod. EB70.


E x t e n s / 38•39

Ambiente 14 Armario de puerta de bisagra mod EB86, con cristal en la parte superior. Model EB86 hinged-door wardrobe with glass on the upper part. Armoire à portes à charnière mod. EB86, partie supérieure vitrée. Roupeiro de porta de dobradiça mod. EB86, com vidro na parte superior.

En los Interiores el aprovechamiento del espacio es al máximo, detalle de pantalonero con bandeja y zapatero. Maximum use is made of space inside, detail of trousers hanger with tray and shoe rack. L’aménagement intérieur est conçu pour occuper tout l’espace disponible, détail du porte-pantalons avec plateau et portechaussures. No interior, o aproveitamento do espaço é ao máximo, detalhe de cabide de calças com bandeja e sapateira.


E x t e n s e / 40.41

Ambiente 15 Composición de armario rinconero para aprovechar al máximo el rincón, módulo intemedio con cajones abajo-puerta en la parte superior y armario esquinero. Tirador de cuero. Corner wardrobe composed to make maximum use of the corner, intermediate module with below-door drawers on the upper part and corner wardrobe. Leather handle. Composition d’armoire d’angle pour profiter de tout l’angle disponible, module intermédiaire à tiroirs en bas - porte dans la partie supérieure et armoire d’angle. Poignée en cuir. Composição de roupeiro de canto para aproveitar ao máximo o canto, módulo intermédio com gavetas em baixo-porta na parte superior e roupeiro de canto. Puxador de couro.


E x t e n s / 42•43

Ambiente 16 Armario combinado a 3 colores en horizontal mod EB65, con tapetas de ajuste a pared y techo del mismo grosor que las puertas. Sinfonieres a juego. Model EB65 combined wardrobe in 3 horizontal colours, with cover boards for fitting to wall and ceiling with the same thickness as the doors. Matching chiffoniers. Armoire combinée en 3 couleurs horizontalement, mod EB65, avec cales de réglage au mur et au plafond de même épaisseur que les portes. Commodes assorties. Roupeiro combinado a 3 cores na horizontal mod. EB65, com tapa-juntas de ajuste à parede e tecto da mesma espessura que as portas. Camiseiro a condizer.


E x t e n s / 44•45

Ambiente 17 Dormitorio de colores actuales a juego del armario, puerta de bisagra mod EB52, con franjas verticales en distintos acabados. Bedroom with modern colours matching the model EB52 hinged-door wardrobe, with vertical strips in different finishes. Chambre à coucher aux couleurs actuelles assortie à l’armoire, porte à charnières mod EB52, avec bandes verticales en plusieurs finitions. Quarto de cores actuais a condizer com o roupeiro, porta de dobradiça mod. EB52, com faixas verticais em diferentes acabamentos.


E x t e n s / 46•47

Ambiente 17 Armario con puerta de bisagra mod. EB52, con franjas verticales en distintos acabados. Wardrobe with model EB52 hinged-door, with vertical strips in different finishes. Armoire avec porte à charnières mod EB52, avec bandes verticales en plusieurs finitions. Roupeiro com porta de dobradiça mod. EB52, com faixas verticais em diferentes acabamentos.


Extens resumen armarios e interiores • wardrobes and insides summary résumé armoires et aménagement intérieur • resumo roupeiros e interiores


Ex tens d // 50•51 10.13

Extens . puertas correderas. sliding doors. portes coulissantes. portas de correr EC10 perfil de aluminio, 1 panel por puerta EC10 aluminium profile, 1 panel per door EC10 profil d’aluminium, 1 panneau par porte EC10 perfil de alumínio, 1 painéis por porta

EC15 perfil de aluminio, 2 paneles por puerta EC15 aluminium profile, 2 panels per door EC15 profil d’aluminium, 2 panneaux par porte EC15 perfil de alumínio, 2 painéis por porta

EC17 perfil de aluminio, 2 paneles por puerta EC17 aluminium profile, 2 panels per door EC17 profil d’aluminium, 2 panneaux par porte EC17 perfil de alumínio, 2 painéis por porta

EC17 perfil de aluminio, 2 paneles por puerta EC17 aluminium profile, 2 panels per door EC17 profil d’aluminium, 2 panneaux par porte EC17 perfil de alumínio, 2 painéis por porta

EC21 perfil de aluminio, 3 paneles por puerta EC21 aluminium profile, 3 panels per door EC21 profil d’aluminium, 3 panneaux par porte EC21 perfil de alumínio, 3 painéis por porta

EC25 perfil de aluminio, 1 franja central EC25 aluminium profile, 1 central strip EC25 profil d’aluminium, 1 bandeau central EC25 perfil de alumínio, 1 faixa central

Extens . puertas de bisagra sin perfil de aluminio. hinged doors without aluminium profile. portes à charnières EB50 puerta lisa EB50 smooth door EB50 porte unie EB50 porta lisa

EB50 puerta lisa EB50 smooth door EB50 porte unie EB50 porta lisa

EB52 puerta con 2 paneles verticales EB52 door with 2 vertical panels EB52 porte à 2 panneaux verticaux EB52 porta com 2 painéis verticais

EB52 puerta con 2 paneles verticales EB52 door with 2 vertical panels EB52 porte à 2 panneaux verticaux EB52 porta com 2 painéis verticais

EC31 perfil de aluminio, 6 paneles irregulares por puerta EC31 aluminium profile, 6 irregular panels per door EC31 profil d’aluminium, 6 panneaux irréguliers par porte EC31 perfil de alumínio, 6 painéis irregulares por porta

EC35 EC35 EC35 EC35

2 puertas perfil de aluminio, con travesaño vertical 2 doors aluminium profile, with vertical crosspiece 2 portes profil d’aluminium avec bande verticale 2 portas perfil de alumínio, com barra vertical

EC35 EC35 EC35 EC35

3 puertas perfil de aluminio, con travesaño vertical 3 doors aluminium profile, with vertical crosspiece 3 portes profil d’aluminium avec bande verticale 3 portas perfil de alumínio, com barra vertical

EC40 puerta lisa sin perfilería vista EC40 smooth door without visible profiling EC40 porte unie sans profil visible EC40 porta lisa sem perfilaria vista

EC45 puerta singular EC45 singular door EC45 porte singulière EC45 porta singular

EB62 puerta con 1 franja central EB62 door with 1 central strip EB62 porte à une bande centrale EB62 porta com 1 faixa central

EB65 puerta con 3 paneles horizontales EB65 door with 3 horizontal panels EB65 porte à 3 panneaux horizontaux EB65 porta com 3 painéis horizontais

EB91 puerta perfil de aluminio con con 1 franja central EB91 aluminium profile door with 1 central strip EB91 porte profil d’aluminium à une bande centrale EB91 porta perfil de alumínio com 1 faixa central

EB95 puerta perfil de aluminio con 3 paneles horizontales EB95 aluminium profile door with 3 horizontal panels EB95 porte profil d’aluminium à 3 panneaux horizontaux EB95 porta perfil de alumínio com 3 painéis horizontais

sans profil d’aluminium. portas de dobradiça sem perfil de alumínio EB55 ptas. dchas 2 paneles verticales, ptas. izdas 2 paneles horizontales EB55 right doors with 2 vertical panels, left doors with 2 horizontal panels EB55 portes à droite à 2 panneaux verticaux, portes à gauche à 2 panneaux horizontaux EB55 por. dir. 2 painéis verticais, portas esq. 2 painéis horizontais

EB60 puerta con 2 paneles horizontales EB60 door with 2 horizontal panels EB60 porte à 2 panneaux horizontaux EB60 porta com 2 painéis horizontais

V ¿4N O 4Ñ?

Extens . puertas de bisagra con perfil de aluminio. hinged doors with aluminium profile. portes à charnières EB70 puerta lisa con perfil de aluminio EB70 smooth door with aluminium profile EB70 porte unie avec profil d’aluminium EB70 porta lisa com perfil de alumínio

EB77 puerta perfil de aluminio con 2 paneles verticales EB77 aluminium profile door with 2 vertical panels EB77 porte profil d’aluminium à 2 panneaux verticaux EB77 porta perfil de alumínio com 2 painéis verticais

EB76 puerta perfil de aluminio con 2 paneles verticales EB76 aluminium profile door with 2 vertical panels EB76 porte profil d’aluminium à 2 panneaux verticaux EB76 porta perfil de alumínio com 2 painéis verticais

avec profil d’aluminium. portas de dobradiça com perfil de alumínio EB80 pta. perfil de aluminio, dchas 2 paneles verticales, izdas 2 paneles horizontales EB80 aluminium profile door, rights with 2 vertical panels, lefts with 2 horizontal panels EB80 portes profil d’aluminium, à droite avec 2 panneaux verticaux, à gauche avec 2 panneaux horizontaux EB80 por. perfil de alumínio, dtas. 2 painéis verticais, esq. 2 painéis horizontais

EB86 puerta perfil de aluminio con 2 paneles horizontales EB86 aluminium profile door with 2 horizontal panels EB86 porte profil d’aluminium à 2 panneaux horizontaux EB86 porta perfil de alumínio com 2 painéis horizontais


E x t e n s / 52•53

Extens . interiores de armario. wardrobe insides. aménagement intérieur de l’armoire. interiores de roupeiro

Detalle soporte de percha y pantalonero Detail of hanger rail and trousers hanger Détail de la barre de penderie et du porte-pantalons Detalhe suporte de cabide e cabide para calças

Detalle módulo 3 bandejas extraibles Detail 3 removable trays module Détail module 3 plateaux coulissants Detalhe módulo 3 bandejas extraíveis

Armario con 2 cajoneras, espejo extraible, camisero y corbatero-cintunonero Wardrobe with 2 chests of drawers, removable mirror, shirt hanger and tie-belt hanger Armoire avec 2 tiroirs, miroir amovible, porte-chemises, porte-cravates ou ceintures Roupeiro com 2 gavetas, espelho extraível, camiseiro e cabide para gravatas-cintos

Detalle pantalonero con bandeja y zapatero Detail of trousers hanger with tray and shoe rack Détail porte-pantalons avec plateau et porte-chaussures Detalhe cabide para calças com bandeja e sapateira


E x t e n d / 10.13

Diseño de producto: Equipo AR - CRISTINA ALBA Este catálogo es propiedad de Alba Rubio S.A. COPYRIGHT - El contenido de este catálogo está protegido en su totalidad por derechos de autor y copyright, quedando terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de las imágenes, textos ilustraciones y conceptos gráficos sin la autorización expresa de muebles Alba Rubio, S.A. © COPYRIGHT mayo 2010, ALBA RUBIO S.A. Fotografía: PHOTOGRAPHIKA www.photografika.es © OTZARRETA 2010 ALB1134776U


E x t e n d / 10.13

Polígono Cantabria 1, parcela 15 • 26006 Logroño (La Rioja), España • Tel. (34) 941 24 84 22 • Fax (34) 941 25 63 08 info@albarubio.com • www.albarubio.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.