ISSUE 20 : June / July 2013
CONTENT
002
Following the 5th Footprint of the Lord Buddha at Koh Kaew Pisadan p.68 The Flying Hanuman p.92 Unseen Thailand at Sah Morrakot (Emerald Pool) p.106 Enjoy Your Holiday on Racha Island p.126 Enjoy Afternoon Coffee at New and Exciting Coffee Shops around Phuket p.142 Multi-Flavored Cashew Nuts at Maythee’s p.164 Taosors Made Fresh Daily @Mae Boontham’s p.176
Khun Punyawi Santiworaphong p.184
E-MAGAZINE
Let’s Visit Huyong Island, Home of the Precious Turtles p.36
PHUKET
Racha Island, Paradise of the Andaman Sea p.8
WE LOVE
004
E-MAGAZINE
PHUKET
EXPLORE
008
E-MAGAZINE
PHUKET
เกาะราชา เกาะสวรรค์แห่งท้องทะเลอันดามัน
พรอม ว้ ่ ่อนๆ ถาพร ้ อมแล ้ ้ กันหรือยังคะเพื
พวกเราจะพาไปลุยเกาะราชากัน...... เรานัดแนะรวมพลที่ทาเรื ่อลงเรือ ่ ออาวฉลองเพื ่ สปีดโบทมุ งเกาะราชา ใชเวลา ๊ งตรงไปยั ่ ้ ประมาณ 45 นาทีก็มาถึงทาเรื อ อ าวทื ่ ่ อ พวกเรา เตรียมพร้อมที่จะตะลุยเกาะราชาในทริปนี้คะ่
Are you ready to take a trip to Racha
Island? If so, then let’s go! My friends and I met up at Ao Chalong Pier to board the speed boat for Racha Island and 45 minutes later, we arrived at the island’s Ao Tue Pier.
EXPLORE
010
After placing our luggage in the rooms, we set off to explore the
island. The journey began at Ao Patok, a popular beach where everyone visiting this island must see.
E-MAGAZINE
อาวปะตก ซึ่งเป็นที่นิยมของเหลานั ่ ่ กทองเที ่ ่ยว หากเดินทางมาเกาะราชา ตอง ้ ไมพลาดแวะมาสั ม ผั ส กั บ ผื น ทรายที น ่ ่ ี ่
PHUKET
หลังจากเก็บสัมภาระเรียบรอยแล ว้ เราก็เริม่ สำ�รวจเสนทางบนเกาะ เริม่ จาก ้ ้
EXPLORE
012
Ao Patok’scharm lies in its long, white beach that fringes the
spectacular, blue water. When sunlight hits the surface, it glitters like diamonds.
E-MAGAZINE
ขาวละเอียด ตัดกับสีน้ำ�ทะเลใสๆ ที่เห็นแลวสะดุ ดตา ยิง่ ยามเมื่อแสงอาทิตย์ ้ กระทบผิวน้ำ�จะสองแสงระยิ บระยับเหมือนไดยื้ นอยูบนสวงสวรรค ์ ่ ่
PHUKET
จุดเดนของอ าวปะตกที ่ทำ�ใหใครๆ หลงใหล คือชายหาดที่ทอดยาว ทราย ่ ่ ้
EXPLORE
014
There is also a gorgeous viewpoint which can be reached via
hiking trail that gently slopes upwards. The remarkable view of the endless blue ocean is so wonderful that we felt so appreciative of Mother Nature’s creation.
E-MAGAZINE
ไมลาดชั นมาก ไมทั่ นเหนื่อยเพื่อนๆ มาก็จะไดชมทิ ่ ้ วทัศนอ์ ันสวยงามของ ทองทะเลอั นกวางใหญ เรียกไดว้ าอลั ้ ้ ่ และน้ำ�ทะเลสีใสของอาวปะตก ่ ่ งการ ธรรมชาติสรางจริ ้ งๆ
PHUKET
ทีอ่ าวปะตกนี ้ยังมีจุดชมวิวที่สวยงามอีกดวย ่ ้ เดินตามเสนทางแบบสบายๆ ้
EXPLORE
016
ใกล้เที่ยงอาวปะตกจะเริ ม่ คึกคักไปดวยเหล านั ่ ้ ่ กทองเที ่ ่ยวแบบวันเดยท์ ริป ที่แตงตัวหลากหลายสีสัน มาดื่มด่ำ�กับธรรมชาติ ทั้งเลนน้ำ� อาบแดดกัน ่ อยางมี ่ ความสุข สนุกสนาน
่
As noon approaches, AoPatok would be filled with visitors who
come for the day trip. They brightened up the beach with colorful bikinis and shorts as they swam, sun-bathed and relaxed as they pleased.
E-MAGAZINE
PHUKET
EXPLORE
018
E-MAGAZINE
PHUKET
ชื่นชมกับอาวปะตกเสร็ จ เราก็ไปตอกั เดินลัด ่ ่ นที่อาวสยาม ่
เลาะไปตามถนนเสนเล็ วยต ้ กๆ ที่รายลอมไปด ้ ้ นไม ้ น้ อยใหญ ้ ่ ประมาณ15 นาทีก็เห็นหาดทรายสีขาวสะอาด เกลียวคลื่นที่ซัด เข้าหาฝั่งเหมือนเชื้อเชิญให้เรามาสนุกสนานกับน้ำ�ทะเลที่สวยใส
After having admired Ao Patok’s sceneries, we paid a
visit to Ao Siam. We strolled along a tree-lined path for 15 minutes and reached a powdery beach with crashing waves as though inviting us to come and join in the fun.
EXPLORE
020
Ao Siam is shaped like a crescent moon with long stretch of
beach. It is easy to find a quiet, romantic corner around here to snuggle up and unwind with your special someone.
E-MAGAZINE
หามุมโรแมนติกแบบสวนตั ่ ๊วสวนตั ่ วไดไม ้ ยาก ่ มีเพียงหาดทราย สายลม และสองเรา ทามกลางเสี ยงคลื่นที่ขับขาน ทำ�ใหร้ างกายได ผ้ อนคลายจริ งๆ ค่ะ ่ ่ ่
PHUKET
อาว ้ ปพระจันทรเ์ สี้ยว มีชายหาดขาวทอดยาว ่ สยามมีลักษณะคลายรู
EXPLORE
022
จากนั้นเราก็เดินตอไปยั อาวนี ่ งอาวขอนแค ่ ่ ้ไมมี่ หาดทราย แตมี่ ตนไม ้ ใหญ ้ คอยให ่ ้
รมเงา ที่ ่เป็นบานของน องปลาและสั ตวน์ ้ำ�หลากหลายชนิด ่ รวมทัง้ หินกอนน ้ อยใหญ ้ ้ ้ ดึงดูดใหนั้ กทองเที ยนมาเยี่ยมชม ่ ่ยวตางแวะเวี ่
Our next stop was at AoKonkae. There is no beach in this area, only trees
of different sizes and rock boulders that provide shelter for fishes and marine dwellers of myriad species. These animals also act as fine tourist magnets.
E-MAGAZINE
PHUKET
EXPLORE
024
หากมองจากฝัง่ ออกไปจะเห็นเรือหลายลำ�มาจอดเพื่อใหนั้ กทองเที ่ ่ยวไดลง ้ ไปดำ�น้ำ�เพลินเพลินกับเหลาฝู ่ งปลา และโลกใตท้ องทะเลของเกาะราชา ้ ซึ่งที่นี่มีประการังสวยงามเป็นที่นิยมของนักดำ�น้ำ�มากมาย
Looking out from the bay, we could see a dozen boats
bobbing in the water. These boats are waiting for their clients to enjoy snorkeling in the clear water filled with amazing corals and friendly fishes. The area is also renowned as a favorite spot for scuba divers.
E-MAGAZINE
PHUKET
EXPLORE
026
เราเดินตอไปยั งอาวทื ก มีนักทองเที ่ ่ อที่อยูไม ่ ไกลมากนั ่ ่ ่ยวทยอยขึ้นฝัง่ ไม่ ขาดสาย ทุกคนยิ้มแยมส ความสุขอยางเปี ้ งเสี ่ ยงหัวเราะ หนาตามี ้ ่ ่ยมลน้ บางคนก็ถ่ายรูปเก็บไวเป็ ้ นที่ระลึก วาครั ่ ้งหนึ่งไดมาเยื ้ อนสวรรค์นอยๆ ้ บนเกาะราชา
We walked further to Ao Tue, located close by. A steady stream
of visitors trekked up its shore, their smiley faces showing obvious signs of happiness. Some stopped to take pictures so they could capture this blissful and special moment on Racha Island.
E-MAGAZINE
PHUKET
EXPLORE
028
เกาะราชาแมจะเป็ น้ ขอบอกวาเป็ ้ นเกาะที่ไมใหญ ่ นั่ กแตความสวยงามนั ่ ่ น
อันดับตนๆ ้ ของทะเลอันดามัน นอกจากชายหาดที่สวยและน้ำ�ทะเลที่ใส มีเอกลักษณ์แลว้ ยังเป็นที่ถูกตาตองใจของนั กดำ�น้ำ� เรียกวามาเกาะเดี ยว คุ้มสุดๆ ้ ่
Although Racha Island is not big in size, its exquisite beauty ranks
among the top in the Andaman Sea. Above the water, the beaches are breath-taking while its under-water world is filled with wonders that is well-loved by avid scuba divers.
E-MAGAZINE
PHUKET
EXPLORE
030
E-MAGAZINE
PHUKET
ถา้ เพื่อนๆ ไดมาเยื กแนนอน นวิว ้ อนเกาะราชารับรองตองหลงรั ้ ่ ไมว่ าจะเป็ ่
ทิวทัศนท์ ี่สวยงาม และความอัศจรรยข์ องโลกใตทะเล ไมแปลกใจที ่เกาะเล็กๆ ้ ่ แหงนี นดามัน ่ ้ จะไดชื้ ่อวาเป็ ่ นเกาะสวรรคแ์ หงท ่ องทะเลอั ้
It is guaranteed that anyone who visitedRacha Island will most
definitely fall in love with its beautiful sceneries and under-water beauty. It is no surprise that it is dubbed as ‘Heavenly Island’, or Paradise of the Andaman Sea.
ECO TRAVEL
036
E-MAGAZINE
PHUKET
ฮุยเลฮุยไปลุยเกาะบ้านของน้อเต่ากัน แบกเป้ใบใหญ่ มุ่งสู่จุดหมายอนุรักษ์เต่าทะเล ที่เกาะหูยง
เชา้ วันนี้สดใส พวกเราพากันเดินทางมายังทาเรื ่ อทับละมุ จ.พังงา
เพื่อไปรวมกิ าบนเกาะหู ยง ่ จกรรมปลอยเต ่ า่ และเยี่ยมชมบานของเต ้ ่ หรือเกาะหนึ่งในหมูเกาะสิ มิลัน ที่ทัพเรือภาค3 เป็นผูดู้ แล แคนึ่ กวา่ ่ จะไปติดเกาะกับเตาก็ ่ สนุกและตื่นเตนแล ้ ว้
On this bright morning, we set off for ThapLamu Pier of
Phang-Ngato join a very noble cause. This cause was to free the turtles back into the sea whilst enjoying the beautiful, sheltered sceneries of their home on Huyong Island. The island is a part of The Similan Islands which is under the protection of the Royal Thai Navy, 3rd area.
ECO TRAVEL
038
E-MAGAZINE
PHUKET
น.ต.นิมิต ชูวงศ์ (ประจำ�ทัพเรือภาค
ที่ 3 ชวยราชการกองกิ จการพลเรือน ่ ทัพเรือภาค 3) ผูนำ้ �ทริปนี้ ใหพวกเรา ้ ขนสัมภาระ ทั้งอาหารสด อาหารแหง้ รวมถึงนองเต 85 ตัว ที่นำ�มา ้ าประมาณ ่ อนุบาลจนแข็งแรงแลว้ ทยอยลงเรือรบ วังใน เพื่อจะพาไปปลอยยั ่ งบานของเขา ้ ที่เกาะหูยง แคคิ่ ดก็ซึ้งแลว้
Lieutenant Commander
Nimitr Chuwongse of the Royal Thai Navy- 3rdarea, was the leader of our trip. We helped him load supplies like fresh food, dried food and 85 small but healthy turtles onto Wang Nai Battleship and proceeded ahead to their new home on Huyong Island.
ECO TRAVEL
040
E-MAGAZINE
PHUKET
การเดินทางใชเวลา ้ 4 ชัว่ โมง ก็มาถึงจุดหมาย วินาทีแรกที่มองเห็นหัวใจก็พองโต กับความงดงามที่ธรรมชาติบรรจงสรางอย ว ฟาสวยน้ ำ�ใส หาดทรายขาว ้ างลงตั ่ ้ เชื้อเชิญใหเราได สั้ มผัส ้
After four hours, we finally reached our destination. The picturesque
scenery of the placid, clear water and white sandy beach was beautiful beyond imagination.
ECO TRAVEL
042
ขนสัมภาระลงเรือยางกันแล้ว ก้าวแรกที่ย่ำ�ลงบนชายหาดทุกคนต้องตะลึง พร้อมทั้ง
สงเสี สูดหายใจลึกๆ ่ ยงเจี๊ยวจาวกั ๊ นใหญ่ มองมุมไหนก็ถูกตาตองใจสวยงามไปหมด ้ ขอเก็บภาพความงามไวในความทรงจำ � ้
We excitedly loaded supplies and the baby turtles onto dinghy boats and soon landed on the dreamy island. It was a vision of perfection everywhere we turned. We breathed in the fresh air and mentally recorded the dream-like sceneries in our minds.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
044
E-MAGAZINE
PHUKET
สักพักไดยิ้ นเสียงเรียกใหช้ วยกั กไวในบ ่ นขนยายน ้ องเต ้ ามาพั ่ ้ อพั ่ ก ชวยกั ่ นคนละไว้
คนละมือก็สำ�เร็จในภาระกิจแรก ตอจากนั ้นก็หามุมกางเต็นท์เพื่อไวเป็ ่ ้ นที่หลับนอน ยามค่ำ�คืน
A voice calling out for help to transport the turtles to their nursery
suddenly broke the trance. After the last turtle was safely in his new den, wewent around to search for a good spot to set up our tent where we would spend the night.
ECO TRAVEL
046
Next on our list was to dive into the vast, miraculous water and swim
among thousands upon thousands of colorful fish. We were feeling envious of the turtles that get to live on this private island and thrive in such a beautiful environment when suddenly someone shouted, “I wish I was a turtle!”
E-MAGAZINE
เจาบ กใจจนนึกอิจฉาเตาตั ้ านที ้ ่ดีคอยทักทาย โลกใตท้ องทะเลสวยถู ้ ่ วนอยที ้ ่มี เกาะสวนตั นเตา่ ่ วที่งามขนาดนี้ ไดยิ้ นเสียงใครบางคน ตะโกนรองว ้ าอยากเป็ ่ เรียกเสียงหัวเราะและรอยยิม้ กันยกใหญ่
PHUKET
กิจกรรมตอไปคื อการแหวกวายในสระใบใหญ น ่ ่ ่ มีเหลาฝู ่ งปลาตัวนอยคอยเป็ ้
ECO TRAVEL
048
E-MAGAZINE
PHUKET
หลังมื้อค่ำ�ฝีมือพี่ทหารเรือที่อรอย พวกเราก็มานอนผึ่งลมริมทะเล ่ มวาก..มาก ๊
อากาศเย็นสบายจนเผลอหลับ ตื่นมาอีกทีเที่ยงคืน ถึงเวลาเดินเตาพอดี (เดินเตาคื ่ ่ อ การไปเดินดูเตาที องเฝ ่ ่จะมาวางไขบนบกโดยเราต ่ ้ าดู ้ แบบเงียบๆ)
The naval officers cooked us a scrumptious dinner and we were
thoroughly impressed by their culinary skills. Stomachs full, we took a rest on the beach and fell asleep. By the time we woke up, it was midnight and time to go for turtle watching (this is a process of observing turtles laying eggs on the beach from a distance).
ECO TRAVEL
050
บุญมีแตกรรมบั งพวกเราไมเห็ ในช น แตโชคดี ่ ่ นเตามาวางไข ่ ่ วงกลางคื ่ ่ ที่ตอนเชาตรู ้ ่ เราก็เห็นเตาตั ่ วใหญกำ่ �ลังพลอดรัก ผสมพันธุ์กันแบบเต็มตาโชว์ลีลาบนเกลียวคลื่น ชางน ะ่ ่ ารั ่ กนาชั ่ ง ยากที่จะไดพบเจอค ้
Unfortunately, we did not see any turtles laying eggs that night; but the next morning, we got to witness a couple of giant turtles enjoying their mating ritual up close.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
052
ชว่ งสาย เรือรบลำ�ใหญก็่ นำ�หนวยงานต างๆ ่ ่ มารวมกิ ่ จกรรม นำ�โดย
ทานพลเรื อโท ธราธร ขจิตสุวรรณ ผูบั้ ญชาการทัพเรือภาคที่ ๓ เป็นประธานในพิธี ่ เปิดการจัดกิจกรรมบำ�เพ็ญสาธารณประโยชน์ชายหาด และปลอยเต ประจำ� ่ าทะเล ่ ปี 2556
As the day progressed, the huge battleship brought in more people
from different sectors for the event. Vice Admiral TharathornKajitsuwan, the third naval area commander, conducted the opening ceremony thus formally commencing the ‘Turtle-Freeing’ event for 2013.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
054
จากนั้นก็มีการขุดไขเต่ าจากหลุ มฟักที่เหลาทหารนำ �มาพักเอาไว้ ยิง่ ขุดยิง่ ตื่นเตน้ ่ ่
ลึกลงไปประมาณ 60 ซม. เตาตั อย ่ วนอยๆ ้ จากไขก็่ ออกมาลืมตาดูโลก บางสวนปล ่ ่ ลงสูทะเล ที่เหลือนำ�มาอนุบาลไวเพื ่ ้ ่อศึกษาและอนุรักษ์ตอไป ่
The next activity was to dig up turtle eggs buried in designated areas
by the naval officers. Digging down about 60 cm, we were excited to find tiny little hatchlings crawling out of their shells. Some would be let out into the ocean while others will be kept in the nursery for further studies and conservation.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
056
เวลาแหงการรอคอยก็ มาถึง เตาตั ชางเป็ ่ ่ วเล็กตัวนอย ้ ถูกนำ�มาปลอยลงทะเล ่ ่ นภาพที่
แสนประทับใจ รอยยิ้มและเสียงหัวเราะบงบอกว ากิ ่ ่ จกรรมที่กองทัพเรือจัดใหช้ างทำ ่ �ให้ ทุกคนมีความสุขที่สำ�คัญคนโบราณมักเชื่อวาหากใครได ปล ่ ้ อยเต ่ าอายุ ่ จะยืนยาวอีกดวย ้
The moment we’ve all been waiting for finally arrived. Each of us brought
the little turtles to the beach where they can start a whole new life. It was a moment filled with joy and laughter for everyone and we could not thank the navy enough for organizing such a beautiful event. As a bonus, Thais believe that freeing turtles will bring longevity into their lives.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
058
เคล็ดลับการปลอยคื ่ อตองให ้ น้ องเต ้ าเดิ ่ นจากชายหาดลงทะเลเองระหวางทาง ่
ที่เดินลงทะเล เตาจะจำ ่ �กลิ่นและมีเคมีบางอยางทำ ่ �ใหจดจำ ้ �ที่ที่มันเกิด เมื่อโต มันจะกลับมาวางไขที่ ่เกาะหูยงเหมือนเดิม ฟังแลวทึ ้ ่งกับความมหัศจรรยข์ องเจาเต ้ าจริ ่ งๆ
The secret to freeing turtles is to let them crawl down the beach into the
water by themselves. This allows them to imprint certain instinctive memories of scent and direction so that they can return to Huyong Island to lay their own eggs in the future. We found that to be a genuinely amazing and beautiful work of nature.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
060
กิจกรรมตอไปคื อการเก็บขยะบริเวณชายหาด ทามกลางธรรมชาติ ที่สวยงาม ่ ่
ชื่นใจจริงๆ ปีนี้พวกเรารวมแรงร วมใจกั นเก็บขยะทำ�ลายสถิติของปีกอน ่ ่ ่ เรียกวา่ เก็บกันสูตาย ้ เพื่อโลกสวยดวยมื ้ อเราคะ่
The last activity was to collect trash littered along the beach. Everyone
chipped in and tirelessly went to work, breaking last year’s record. We all agreed that working in this beautiful environment certainly refueled strength for everyone.
E-MAGAZINE
PHUKET
ECO TRAVEL
062
หลังจากนั้นก็ถึงเวลาที่เราตองโบกมื อลาเกาะหูยงบานของน องเต ้ ้ ้ า่ สักวันเรา จะกลับมาเยือนเกาะแหงนี ่ ้อีกครัง้ เหมือนเตาน ่ อยที ้ ่จะกลับมาวางไข.... ่ ฉันรักเธอเกาะหูยง..
E-MAGAZINE
PHUKET
Finally, it was time to say good bye to this heavenly island. We promise
that we will be back again someday, just like the turtles who will surely return to lay their eggs. We love you, Hu Yong Island.
LIFESTYLE & LEISURE
068
ตามรอยพร รอยที่5 แห่งเก
หากยืนมองจากแหลมพรหมเทพจะเห็นเกาะเล็กๆ ที่มีพระพุทธ
ประดิษฐานอยู่ ที่ชาวภูเก็ตเรียกเ
Looking out from Laem Promthep, you will see a small is
there is also the 5th footprint worshipped by the peo
sland with large Buddha statue as landmark. Apart from that, t of the Lord Buddha, a symbol ople of Koh Kaew Pisadan.
E-MAGAZINE
ธรูปองคใ์ หญตั่ ง้ ตระหงานอยู ่ ่ อีกทัง้ ยังมีรอยพระพุทธบาทรอยที่ 5 เกาะแหงนี วพิ ่ ้วา......เกาะแก ่ ้ สดาร
PHUKET
ระพุทธบาท กาะแก้วพิสดาร
LIFESTYLE & LEISURE
070
The boat ride from Rawai Beach took 15 minutes to
reach the island. First, we stopped to pay our respects to Luang Por Sua, the head monk of the island’s monastery for good luck then went ahead on a tour around the island. Our guide for this trip was a young man named Tong.
E-MAGAZINE
นาทีก็ถึงเกาะแกวพิ ้ สดาร แวะมนัสการหลวงพอเสื ่ อ เจาอาวาส ้ สำ�นักสงฆ์เกาะแกวพิ ส ดารเพื อ ่ เป็ น สิ ร ม ิ งคลต อชี ว ต ิ เมื อ ่ เสร็จกิจ ้ ่ แลวเราก็ เริม่ ตระเวนเที่ยวโดยมีนองโต ้ ้ งเป็ ้ นไกดน์ ำ�ทาง คอยแนะนำ�สถานที่ทองเที ่ ่ยวตางๆ ่ รอบเกาะ
PHUKET
เรานัง่ เรือลอลม ้ และเกลียวคลื่นจากหาดราไวยป์ ระมาณ 15
LIFESTYLE & LEISURE
072
E-MAGAZINE
PHUKET
เราเดินขึ้นเขาไปเรื่อยๆ ก็มาถึงพระ
แกวมรกตจำ �ลองที่ชาวบานมั ้ ้ กแวะ มาสักการบูชาเพื่อความเป็นสิริมงคล นอกจากนี้ยังมีศาลพอตาโต ะแซะ ่ ๊ ซึ่งเป็นที่นับถือของชาวมุสลิมตัง้ อยูไม ่ ่ ไกลกันนัก ถัดไปมีทางเดินไปยังจุดชม วิวอีกมุมของเกาะ สามารถมองไปเห็น ทองฟ ้ า้ และทองน้ ้ ำ�ที่กวางใหญ ้ ่
We trekked up-hill until we
reached the replica of the Emerald Buddha, a statue highly revered by the people. Not far away is the Tah Toh Saeh shrine, a place of worship for the Muslims, and next to that is the path which leads to another viewpoint on the island.
LIFESTYLE & LEISURE
074
อีกดานของเกาะมี สถูปสีทองอราม ้ ่ และ
พระพุทธรูปองคใ์ หญปางประทั บพระบาท ่ ประดิษฐานอยู่ เมื่อเรายืนอยูจุ่ ดนี้จะมองเห็น แหลมพรหมเทพ วาวววว ..... มันนาตื ๊ ่ ่นเต้นที่เรา ได้มองเห็นอีกมุมหนึ่งของแหลมพรหมเทพ น้อย คนนักที่จะมีโอกาสดีๆแบบนี้
On the other side of the island are a golden chedi and a Buddha statue in standing position. From here, we could see Laem Promthep - which was fascinating as not many get to see the viewpoint from this angle.
E-MAGAZINE
PHUKET
LIFESTYLE & LEISURE
076
There was also a stairway leading down to Buddha’s footprint. The
cliff-side path was a little challenging but we were content to follow it as the cool breeze and the sound of the waves made it all worthwhile.
E-MAGAZINE
ลำ�บากใจที่จะกาวเดิ ดมาเรื่อยๆ ทำ�ใหรู้ สึ้ กเย็นสบาย ้ น บริเวณนี้จะเป็นหนาผาลมพั ้ ไหนจะเสียงคลื่นที่ซัดมาเป็นระรอกกระทบโขดหินเหมือนบรรเลงเพลงตอนรั ้ บ
PHUKET
มุมนี้มีทางลงบันไดเพื่อไปชมรอยพระพุทธบาท เสนทางอาจลำ �บากกายแตไม ้ ่ ่
LIFESTYLE & LEISURE
078
We finally reached the footprint and found that it was slightly blurry so
the guide led us to see another one located by the beach. It was actually on a rock so we had to wait for the right moment to cross over in order to avoid getting hit by the waves.
E-MAGAZINE
ชักชวนใหข้ ามสะพานไปดู อีกรอยที่อยูติ่ ดทะเล รอยนี้อยูบนโขดหิ นริมทะเล ตองรอ ้ ่ ้ จังหวะในการขามไม งั น อาจโดนคลื น ่ ซั ด เอาได ้ ่้ ้
PHUKET
และแลวเราก็ เดินมาถึงจุดชมรอยพระพุทธบาท ซึ่งดูไมค่ อยชั ้ ่ ดเทาไร ่ ไกด์โตงเลย ้
LIFESTYLE & LEISURE
080
E-MAGAZINE
PHUKET
แลว้ เราก็มายืนอยู่บนโขดหินขนาดใหญ่ เห็นรอยพระพุทธบาทชัดเจน
ความเหน็ดเหนื่อยไดมลายหายไป ความศรัทธาเขามาแทนที ่ ไมน่ าเชื ้ ้ ่ ่อวา่ บนเกาะแหงนี องทะเลกว างใหญ ่ ้ นอกจากจะมีธรรมชาติที่งดงามทามกลางท ่ ้ ้ ่ ยังมีรอยพระพุทธบาทรอยที่ 5 ใหเราบั น ทึ ก ความทรงจำ � ดี ๆ แบบนี เ ้ ก็ บ เอาไว ้ ้ ในใจเนิน่ นาน
On the large rock boulder, we could see the footprint quite
clearly; and suddenly, the tired feeling was replaced by a sense of overwhelming happiness. It was amazing that in the midst of all this nature of the island, there was the 5th footprint of our dear Lord Buddha.
LIFESTYLE & LEISURE
082
E-MAGAZINE
เป็นที่ระลึก นองโต �วาหากนั กทองเที ไปใช ้ งแนะนำ ้ ่ ่ ่ยวจะมาเลนน้ ่ ำ�ที่หนาหาดให ้ ้ บริ ้ เวณ ที่ไมได นชมเกาะจะใหน้ องโต ่ยวก็ยินดีครับ ่ อยู ้ บริ ่ เวณวัดแตถ่ าต ้ องการเดิ ้ ้ งพาเที ้
On the way back, there was another large Buddha statue so we didn’t miss the chance to take a few photos to add to our scrapbook. Our guide also advised that those who wish to go swimming should avoid the beach in front of the temple but for those who wish to explore the island further, he’d be happy to lead the way.
PHUKET
ระหวาง สั้ กการะและถายภาพเก็ บไว้ ่ พวกเราได ้ ่ ่ ทางเดินมีพระพุทธรูปองค์ใหญให
LIFESTYLE & LEISURE
084
Nong Tong, the guide, also said that the sunset from this island is so beautiful that many tourists would hire a boat purposely to see it. We will be back to prove this next time.
E-MAGAZINE
มีชาวตางชาติ ชอบเหมาเรือมาชมตะวันลับฟาที องมาพิ สูจน์กัน ่ ้ ่นี่ ไวครั ้ ้งหนาเราต ้ ้ อีกครัง้
PHUKET
นอง ้ าว ่ าช ่ วงเย็ ่ นๆ พระอาทิตย์ตกที่เกาะแกวพิ ้ สดารแหงนี ่ ้จะสวยมาก ้ โตงเล
LIFESTYLE & LEISURE
086
Today’s trip had been full of adventure and fulfilling at the same time
as we got to see Buddha’s 5th footprint at Namnatee, a monument of worship for us Buddhists. We will surely be back again someday.
E-MAGAZINE
ไดเห็ ้ นรอยพระพุทธบาทรอยที่ 5 ณ นัมทานที ที่เป็นที่เคารพ และสักการะของ ชาวพุทธ ทั้งอิ่มบุญ และสุขใจกับการเดินทาง หวังวาสั ่ กวันจะไดกลั ้ บมาเยือน เกาะแกวพิ ้ สดารอีกครัง้
PHUKET
การเดินทางทริปนี้นอกจากจะสนุกกับการผจญภัยบนเกาะแกวพิ ้ สดารแลว้ เรายัง
INSIGHT
092
E-MAGAZINE
PHUKET
The Flying Hanuman Let’s Become Hanumans and Fly through Phuket’s Forests
ฟลายอิ้งหนุมาน ไปห้อยโหยแปลงร่าง กลายเป็นหนุมานกลางป่าไพร ที่ภูเก็ตกัน
ทอง นสัญญาณใหพวกเราต อง ้ มใสเป็ ่ ้ ้ ้ ฟาแจ ออกไปทำ�กิจกรรมที่ตื่นเตนและท าทาย ้ ้ ทุกคนลงความเห็นตรงกันวาขอลองของใหม ่ ่ ตองได ย ทาทาย และตื่นเตนสุ ้ ผจญภั ้ ้ ้ ดๆ จนทำ�ใหสมองหลั ่งสารอะดรีนาลีนสูบฉีดไป ้ ทัว่ รางกาย แคฟั่ งมติพรรคก็รแล ู้ วว ่ ้ าชะตา ่ กรรมจะเป็นอยางไร ่
The beautiful, sunny weather is beck-
oning us to go out and enjoy challenging outdoor activitiesagain. We agreed on trying something new and it had to be a total adrenaline rush.
INSIGHT
094
E-MAGAZINE
PHUKET
เราเดินทางมายังฟลายอิ้งหนุมาน เห็นหัว
หนุมานจำ�ลองอาปากคอยทั กทายกับเหลา่ ้ นักทองเที ่ ่ยว ถัดไปเป็นล็อบบี้ลงทะเบียน ที่นี่ มีโปรแกรม 3 อยางให เลื ่ เราได ้ ้ อกตามใจชอบ มีตั้งแตตื่ ่นเตนธรรมดาไปจนถึ งขั้นสุดยอดคะ่ ้ วันนี้พวกเราขอลุย 28 ฐานจัดเต็มทุกรูปแบบ
So, we brought ourselves to the ‘Fly-
ing Hanuman’, a zip line park with the signature monkey head greeting visitors at the entrance. We then entered the lobby where guests must fill out forms at the registration desk. There are 3 programs to choose from ranging from mildly exciting to adrenaline quenching. Today, we chose to go all the way to base 28.
INSIGHT
096
กอน อมทั ่ องศึ ้ กษาวิธีการใหเข ้ าใจพร ้ ้ ง้ ่ เลนต เรียนรูการใช อุ้ ปกรณใ์ หถู้ กตองจะได สนุ ้ ้ ้ กกับ การหอยโหนโจนอากาศ เราไดยิ้ นเสียงโหร่ อง ้ ้ แววมาจากบนเขา เหมื อ นเป็ น สั ญ ญาณ ่ บงบอกว าให ่ ่ รี้ บขึ้นมาเร็วๆ ความทาทายและ ้ คึกคะนองรออยูด่ านบน ้
Before starting, participants must
study all the rules and equipment usage to really enjoy soaring through the air. We heard a voice calling from above signaling for us to hurry up and enjoy the ride.
E-MAGAZINE
PHUKET
INSIGHT
098
E-MAGAZINE
PHUKET
กลุม่ ของพวกเราทยอยเดินป่าขึ้นไปบน
ยอดเขาเขียวขจีปกคลุมไปดวยต ้ นไม ้ น้ อย ้ ใหญ่ เมื่อถึงฐานแรก ใจเริม่ เตนแรงเพราะ ้ ตองข นไม ้ ามสะพานต ้ ้ ที้ ่สูง มองลงมาดาน ้ ลางหวาดเสี ย วสุ ด สุ ด จากนั น ก็ โ หนตั ว จาก ้ ่ ตนไม ้ หนึ ้ ่งไปอีกตนไม ้ หนึ ้ ่ง เริม่ จากใกลๆ้ ไป ถึงไกลๆ จากความกลัวเมื่อเริม่ ตนกลายเป็ น ้ ความสนุกที่อยากจะทาทายทุ กฐาน ้
Our gang trekked up through the
thick forest and reached first base. Our hearts started pounding as we had to walk across the tall tree-bridge; we didn’t even dare to look down. From there, we swung from tree to tree, starting from short distances then further and further as we proceeded. Fear is now replaced by a mad rush of fun at every turn.
INSIGHT
000
เราเดินขึ้นบันไดเวียนเพื่อโรยตัวลงมา 40
เมตร สูงที่สุดในภาคใต้ ขอบอกวาฐานนี ้ชอบ ่ มาก หัวใจเตนแรง รางกายจะตื ่นตัวตลอด ้ ่ เมื่อสลิงหยุดกอนถึ ่ งพื้น คุณจะไดรั้ บรูถึ้ ง ความหวาดเสียวที่ไมเคยเจอที ่ไหนมากอน ่ ่ ตอจากนั น เราก็ ม าถึ ง ยั ง จุ ด สเก็ ต บอร ด ้ ์ ่ ลอยฟาที ้ ่เราสามารถมองเห็นวิวทิวทัศน์ภูเก็ต และทองทะเลอยู ไกล ้ ่ ๆ
Next, we walked up a spiral staircase
and abseiled 40 meters down below; the tallest base in southern Thailand. I really loved this base even though my heart was pounding so hard when the sling stopped right before I hit the ground. After that was the Sky Skateboard base where views of Phuket’s ocean can be seen from afar.
E-MAGAZINE
PHUKET
INSIGHT
102
E-MAGAZINE
PHUKET
ทีเ่ ด็ดสุดทายก็ ้ ตองเป็ ้ นการโหนสลิงเสนที ้ ่
ยาวที่สุด 400 เมตร เมื่อมาถึงฐานผูนำ้ �ถาม ถึงความพรอมของทุ กคนในกลุมพร ้ ่ อมทั ้ ง้ ชวยคิ บางก็ ่ ดทาโหน ่ ้ บอกตองส ้ งเสี ่ ยงรอง ้ ใหเหมื อ นหนุ ม าน บ างก็ บ อกต องต อตั ว ้ ้ ้ ่ กาง มือใหกว ้ างๆ ้ แลวบิ ้ นไปพรอมๆ ้ กัน ไมว่ าจะ ่ แบบไหนทุกคนก็ไดสนุ ก และท าทายแบบ ้ ้ สุดๆ มันส์ขนาดนี้อยากใหเพื ้ ่อนๆ มาพิสูจน์ กันจังเลย ติดตอ่ สอบถามความสนุกและทาทายได ที้ ่ ้ ฟลายอิ้งหนุมาน www. Flyinghanuman.com โทร +66 7632 3264-5
The final challenge was soaring
across 400 meters on the longest zip line. Here, our instructor advised that we should let loose, have fun and scream like a Hanuman or spread our arms as though to fly off into the sunset. Each of us had absolutely enough adrenaline rush to last ourselves a lifetime. Come and see for yourself how much fun zip line flying can be!
For more information on the Flying
Hanuman, call +66 7632 3264-5 or log onto www.flyinghanuman.com.
PHUKET & BEYOND
106
Unseen Thailand ที่สระมรกต
แคนึ่ กถึงภาพสะพานไมเก้ ๆ๋ ดูเกาๆ ยวขจีของมวลหมูพฤกษา ๋ ทามกลางความเขี ่ ่
นานาพันธุ์ ความสุขก็บังเกิดขึ้นภายในจิตใจ ไมอยากให ภาพนี ้เป็นเพียงแคภาพ ่ ้ ่ ในความฝัน พวกเราจึงตัดสินใจพากันไปตามลาหาความจริ ง กั น ที ่ ”สระมรกต” ่ ซึ่งอวดโฉมอยูในเขตรั ก ษาพั น ธุ ส ต ั ว ป า ที อ ่ � ำ เภอคลองท อม ์ ์่ ่ ่ จังหวัดกระบี่
E-MAGAZINE
PHUKET
Thinking about the rustic wooden bridge partly hidden among lush, green fauna growing wild, I was suddenly overwhelmed with a sense of happiness. Not wanting this to be just a fickle of my imagination, my friends and I got together and decided to see the real thing at ‘Sa Morrakot’ or Emerald Pool located within the wildlife sanctuary at Amphur Klong Tom, Krabi Province.
PHUKET & BEYOND
108
แตเขาบอกว า่ ตนไม าและทิ วทัศน์ตามเสนทางศึ กษาธรรมชาติจาก “สระมรกต” ไปยัง ้ ใบหญ ้ ้ ้ ่
ใครไดเดิ มรักเสนทางคดเคี ้ยวและหลงใหลในตนไม นธุ์ นอ ้ นแลวล ้ ะก็ ่ เป็นอันตองตกหลุ ้ ้ ้ นานาพั ้ อากาศ เสียงนกนานาชนิดที่เจื้อยแจวมานั น้ ทำ�ใหรู้ สึ้ กวาที ้ ่ ่นี่เป็นเสมือนวิมานบนดิน ทัง้ รมรื ่ ่นแ
The scenery along the nature trail from Emerald Pool to Underground Spring Po
who have walked these paths couldn’t help but fall in love with the lushness of the sounds of the birds that made this place a paradise.
E-MAGAZINE
ool was also breath-taking. Those he forest, the clean air and the
PHUKET
“สระน้ำ�ผุด”นั้นก็เริ่ดไมแพ ่ กั้ น อกเหนือไปจากความสะอาดของ และสดชื่น
PHUKET & BEYOND
110
We started the journey through an open forest till we came upon the
Emerald Pool, one of Unseen Thailand’s top attractions and highlight of this forest. The water is so clear you can see the bottom of the pool that range from one to two meters deep.
E-MAGAZINE
แบบ Unseen Thailand แดนมหัศจรรย์ สระแหงนี ่ ้ถือเป็นไฮไลตข์ องผืนป่า น้ำ�ใส แจวจนมองเห็ นพื้นดินขางล มตามกันลงไป ๋ ้ าง ่ แตอย ่ าเพิ ่ ง่ ชะลาใจกระโดดตู ่ เพราะเห็นแบบนี้ ความลึกของสระประมาณ 1-2 เมตรเชียวนะ
PHUKET
พวกเราสตาร์ทการเดินผานป ง “สระมรกต” หนึ่งในสถานที่ทองเที ่ ่ าโปรงจนมาถึ ่ ่ ่ยว
PHUKET & BEYOND
112
Today’s activity was both fun and relaxing, but mostly relaxing
because the forest atmosphere filled with trees, ferns and wild orchids were so amazing. We also learned a lot from reading signs that explained about each species of plants along the way.
E-MAGAZINE
ทามกลางธรรมชาติ และแมกไมอั้ นงดงาม ไมว่ าจะเป็ นตนไม ่ ่ ้ น้ อยใหญ ้ ่ กลวยไม ้ ป้ ่ า ดงเฟิร์น ลวนแล วแต ดเพลินใหแก ยั่ ้ง ทั้งยังไดความรู ้ ้ สร ่ างความเพลิ ้ ้ พวกเราแบบไม ่ ้ ้ จากการอานป ายสื อ ่ ความหมายแต ละป ายที บ ่ อกเล าเรื อ ่ งราวต างๆ ตามทางอี ก ด วย ่ ้ ่ ้ ่ ่ ้
PHUKET
กิจกรรมแบบผจญภัยนิดๆ ในครัง้ นี้เป็นไปอยางสบายๆ ชิลๆ สนุกสนาน ่
PHUKET & BEYOND
114
E-MAGAZINE
PHUKET
อุณหภูมขิ องน้ำ�ในสระมรกตนั้นอุนประมาณ 30-50 องศาเซลเซียส สาเหตุที่เป็น ่
เชนนี ดิ้ น จึงใสสะอาด เหมาะแกการ ่ ้ เพราะน้ำ�ในสระมาจากน้ำ�พุรอนที ้ ่พงมาจากใต ุ่ ่ นอนแชแบบสบายๆ ่
The pool’s water temperature was a nice 30-50 degree Celsius, quite
warm because it originated from a hot-spring beneath the ground. How can anyone resist soaking in this clean, therapeutic water?
PHUKET & BEYOND
116
พวกเราพากันหมายมั่นปั้นมือวา่ จะเดินศึกษาธรรมชาติกันไปจนสุดเสนทาง ้ เสียกอน บมาเลนน้ ่ แลวจะย ้ อนกลั ้ ่ ำ�ใสใน “สระมรกต” กันใหฉ่้ ำ�ใจไปเลย สระอะไรก็ไมรู่ น้้ ำ�สีสวยใสนาลงไปดำ �ผุดดำ�วาย ่ ่
We agreed to go all the way to the end of the path then come back for a swim in the Emerald Pool because it was so beautiful we wanted to take our time there.
E-MAGAZINE
PHUKET
PHUKET & BEYOND
000 118
E-MAGAZINE
PHUKET
เราเดินลัดเลาะจากสระมรกต พอไดเหงื ้ ่อก็มาถึง“สระบอผุ ่ ด”ซึ่งเป็นตนกำ ้ �เนิดของ สระมรกต สาเหตุที่มีน้ำ�ผุดขึ้นมานัน้ เนื่องจากที่กนบ ้ อ่ มีรอยแยกของเปลือกโลก ทำ�หภู ใหเราเห็ นน้ำ�ำ�ผุในสระมรกตนั ดตลอดเวลา ในขณะเดี ยวกัน30-50 ถามี ครไปปรบมืยอสดังสาเหตุ ๆ ขางๆ อุณ ป็น ้นอุนประมาณ ้ มขิ องน้ ้ ใองศาเซลเซี ้ ที่เสระ ่ ำ�ผุดๆ ขึ้นมาอีกำ�พุดวย เชนนี เพราะนน้ำ�น้ในสระมาจากน้ ดิ้ น จึงใสสะอาด เหมาะแกการ ้รอนที ่ ก็จ้ะมองเห็ ้ ่พงมาจากใต ุ่ ่ นอนแช แบบสบายๆ ่ the Emerald Pool, we came upon the Underground Spring Pool From
frompool’s where the Emerald Pool was originated. Waterdegree springsCelsius, from beneath The water temperature a nice 30-50 quite
the ground of a crack the earth’sbeneath surface. the Andground. whenever warm becausebecause it originated fromon a hot-spring How someone claps soaking their hands loudly beside the pool, they will see more can anyone resist in this clean, therapeutic water? water spurting out.
PHUKET & BEYOND
120
สระน้ำ�ผุดมีเรื่องเลาว่ า่ ในสมัยโบราณชาวบานมี ้ ความเชื่อวาเป็ ่ นสระที่นางกินรีลง เลนน้ ่ ำ� น้ำ�ในสระที่เห็นเป็นสีน้ำ�เงินคราม เพราะเป็นน้ำ�ที่มีแรธาตุ ่ ตางๆ ่ หลายชนิด มหัศจรรยจ์ ริงๆ
There is a legend about this pool which people believed to be a place
where the mythical creatures ‘Kinnarees’ came to bathe. But actually, the emerald color really comes from a mixture of minerals in the water.
E-MAGAZINE
PHUKET
PHUKET & BEYOND
122
ถือเป็นความงดงามของผืนป่า ที่ทำ�ใหพวกเรารั กธรรมชาติขึ้นอีกมากมาย นับเป็น ้ อีกทริปหนึ่งที่สรางความสุ ขกาย สบายใจ และสบายตา ตั้งแตต่ นจนจบ ไมว่ า่ ้ ้ จะเป็นทางเดิน ผืนป่า อากาศ แมกไมและ......สายน้ ำ� ้
The pools really are the most beautiful part of this forest which made
us appreciate nature even more. The trip today has been absolutely wonderful from beginning to end, everything from the trails to the forest and the lovely water.
E-MAGAZINE
PHUKET
STAY IN STYLE
126
อัญมณีเม็ดงามบนผืนน้ำ�สีเทอรค์ วอยซอ์ ีกเม็ดหนึ่งที่งดงามไมแพ ่ ที้ ่ใด “เดอะราช
เงียบสงบเหมาะแกการพั กผอนร ตใจ ซึ่งอยูห่ างจากเมื องภูเก็ตลงไปทาง ่ ่ างกายและจิ ่ ่
Another outstanding gem in the vast turquoise ocean is ‘The Racha’, a
island, ideal for spending a restful holiday, is located 12 miles south of Ph
E-MAGAZINE
a beautiful resort on Racha Island’s powdery Batok Beach. This quiet huket and takes about 35-40 minutes to reach by speed boat.
PHUKET
ชา” รีสอรท์ แสนสวยบนหาดบาต็อคของเกาะราชา เกาะที่มีหาดทรายสีขาวสะอาด งใตประมาณ 12 ไมล์ ใชเวลาเดิ นทางประมาณ 35-40 นาทีโดยเรือเร็ว ้ ้
STAY IN STYLE
128
E-MAGAZINE
PHUKET
“เดอะ ราชา” เป็นรีสอรท์ ที่เนนเรื ้ ่องการอนุรักษธ์ รรมชาติและรักษา สิ่งแวดลอม สอร์ทถูกใชอย ดและ ้ พลังงานทุกอยางภายในรี ่ ้ างประหยั ่ คุมค อสร ้นที่กวางใหญ ้ า่ วากั ่ นวานั ่ บแตเริ ่ ่มตนการก ้ ่ างบนพื ้ ้ ่ มีตนไม ้ ้ ถูกโคนเพื อ ่ นำ � พื น ้ ที ม ่ าใช ในการก อสร างวิ ล ล าแห งนี เ ้ พี ย งแค 7 ต ่ ้ ่ ้ ่ ่ ่ น้ เทานั ่ น้
The Racha Resort is full-on about environmental
conservation, making sure that energy within the property is well utilized. During its construction, only seven indigenous trees were cut down to make room for accommodations.
STAY IN STYLE
130
E-MAGAZINE
PHUKET
เราเลือก “เดอะราชา” เป็นสถานที่พักผอนช ่ วงวั ่ นหยุดพักรอน ้ ถือเป็น
ของขวัญชิ้นสำ�คัญที่หยิบยื่นใหแก เวลาเพี ยงแค่ ้ ตั่ วเอง แมว้ าจะใช ่ ้ 3 คืน 4 วันในการพิสูจน์วาของขวั ญชิ้นนี้นาประทั บใจแคไหน ่ ่ ่ บอกไดคำ้ �เดียววา่ “หลงรักที่นี่หัวปักหัวปำ�”คะ่
Choosing to spend our summer holiday at The Racha
was like giving ourselves a wonderful gift. The 4 days and 3 nights we had here have proven to be a memorable experience none of us will ever forget.
STAY IN STYLE
132
เริม่ จากเสนห่ ค์ วามลงตัวของบรรยากาศที่งดงามกับความสวยงามของ
วิลลาหรู ย ภายในหองพั ่ หราสไตล์รวมสมั ่ ้ กมีสิ่งอำ�นวย ความสะดวกครบครันไมว่ าจะเป็ นหองอาบน้ ำ�พรอมอ ำ� ฝักบัว ่ ้ ้ างอาบน้ ่ กลางแจง้ ทีวีจอพลาสมา เครื่องเลนดี ่ วีดี ไอแพด อินเตอรเ์ น็ท รวมทัง้ มินิ บาร์ พรอมชา กาแฟ มีเทอเรซไวให งสือแบบชิล ชิล ้ ้ นั้ ง่ และนอนอานหนั ่
Everything was so charming, from the natural surroundings to the elegant yet contemporary villas. The interiors of each villa is equipped with comforting amenities like bath tub and outdoor rain-shower, plasma TV and DVD player, I-Pad, internet connection, mini bar and tea/coffee makers. They also come with a terrace where guests could sunbathe or relax and enjoy reading.
E-MAGAZINE
PHUKET
STAY IN STYLE
134
E-MAGAZINE
PHUKET
ทิวทัศนท์ ี่งดงามตัง้ แตพระอาทิ ตยเ์ ริม่ ฉายแสงจนถึงแสงสุดทายของวั น ่ ้
ชางเติ ่ มเต็มใหวั้ นหยุดครั้งนี้นาอภิ ่ รมย์อยางไร ่ ที้ ่ติ แถมรสชาดอาหาร อันอรอยล้ ้ง 3 หองอั ่ ำ�ที่มีใหเลื ้ อกลิ้มลองในหองอาหารทั ้ ้ นไดแก ้ ่ Earth Café, Fire Grill และ Sunset อาหารไทย อาหารยุโรป อาหารทะเล รวมทัง้ สเต็คบารบ์ ีคิว สลัดและแซนดว์ ิช ยิง่ เพิม่ ความประทับใจใหอี้ กมากโข
The breath-taking view from day break till sunset filled our
hearts with such aspiration. And throughout our stay, all dining experiences were made complete with 3 dining options; Earth Café, Fire Grill and Sunset. We very much enjoyed Thai and European cuisine, seafood, steaks, barbeque, salad and sandwiches that were prepared by skilled chefs.
STAY IN STYLE
136
นอกจาก Club Del Mar ริมชายหาดแลว้ สระวายน้ ่ ำ� 2 สระ สนาม
เทนนิส สนามบาสเกตบอล หองเรี คและหองเรี ้ ยนการยอมผ ้ าบาติ ้ ้ ยน การทำ�อาหารไทย ทำ�ใหในแต ละวั ้ ่ น ณ ที่นี้ไมเงี ่ ยบเหงา เชนเดี ่ ยวกับ ฝีมือนวดอโรมา นวดกดจุดของพนักงานนวดฝีมือเยี่ยมที่ Anumba Spa ทามกลางกลิ น่ น้ำ�มันหอมระเหย ที่ทำ�ใหรู้ สึ้ กผอนคลาย ่ ่ และสบายกายเป็นที่สุด
Our days were filled with all kinds of activities at Club Del
Mar by the beach, the two swimming pools, the basketball court, the Batik-making room and the Thai cooking school. Of course, we couldn’t resist the temptation of aroma massage at Anumba Spa where the scent of essential oils completely transported us to paradise.
E-MAGAZINE
PHUKET
STAY IN STYLE
138
E-MAGAZINE
PHUKET
แนนอน ่ ที่สุด ความงดงามของธรรมชาติแบบไรที้ ่ติและทุกความสุขที่เราได้
รับจาก “เดอะราชา” ในชวงพั ้งนี้ เป็นแบบจัดหนักและจัดเต็มคะ่ ่ กรอนครั ้
There was no doubt in our minds that this holiday surrounded by
nature at The Racha was one that could not be outdone easily.
DINING OUT
142
E-MAGAZINE
PHUKET
Enjoy Afternoon Coffee at New and Exciting Coffee Shops around Phuket จิบกาแฟยามบ่าย กับร้านใหม่ๆ ในภูเก็ต
เดิมทีชาวภูเก็ตนิยมดื่มกาแฟหรือ
ภาษาทองถิ ้ ่นเรียกวาโกปี ่ ๊ ยุคสมัย เปลี่ยนไปรานกาแฟต องเก ้ ้ มี๋ จุดขาย ที่ชัดเจนที่สำ�คัญอาหารตองอร ้ อยถึ ่ ง จะถูกใจทุกๆ ทาน ่ วันนี้พวกเราจะพา เพื่อนๆ ไปชิมรานกาแฟเปิ ดใหม่ ทั้ง ้ กาแฟและอาหารอรอยจนต องแบ งปั ่ ้ ่ น อยากใหเพื ้ ่อนๆ ไดลิ้ ม้ ลองคะ่
Phuketians have been
drinking coffee for years and their favorite is a dark, strong blend called “Ko Pi”. As time passes, however, new trends for more modern coffee shops serving choices of delectable, light food have emerged; so now, residents of Phuket get to enjoy their coffee in style. Come and join us on a tour to visit some of these exciting venues.
DINING OUT
144
Nespresso @ 21 cafe'&bistro A delight
for fans of Nespresso สาวกคอกาแฟ Nespresso ยกมือขึ้น
ราน าไปชิ ้ ้ มสักหนอย... ่ ้ กาแฟนารั่ ก บรรยากาศสบายๆ ตองลองแวะเข เมื่อกาวเข าน ้ ามาในร ้ ้ เห็นแคปซูลสีสวยๆ วางเรียงรายอยูหลั ่ งเคาเตอร์ พี่จาและพี ่หมวยเจาของร านอธิ บายวา่ ที่นี่ทำ�กาแฟจากเครื่อง ๋ ้ ้ Nespresso แคปซูลกาแฟจะมีสีไมเหมื งแหลงผลิ ่ อนกัน บงบอกถึ ่ ่ ต ความเขมข ทุกแกวที ดสรรมาอยางดี ้ นและรสชาด ้ ้ ่ไดชิ้ มผานการคั ่ ่
As we entered this sweet and relaxing place, a selection of
bright and colorful capsules neatly stacked behind the counter caught our eyes. P Ja and P Muay, the owners, told us that the capsules are filled with coffee which is used with the Nespresso machine. The different colors indicate different blends of coffee to suit every client’s taste.
E-MAGAZINE
PHUKET
DINING OUT
146
E-MAGAZINE
PHUKET
เราลองชิม salt caramel latte ที่เป็นแกวซิ ้ กเนเจอร์ของราน ้
รสชาดเค็มออนๆ ่ หอมละมุนของกลิน่ นม คาราเมล กาแฟ เขมข ้ น้ ถูกใจ รับรองไมผิ่ ดหวัง นอกจากนี้ยังมีกาแฟ หลากหลายชนิดทั้งรอน ่องดื่มเบาๆ ้ เย็น ปั่น มีน้ำ�ผลไมและเครื ้ ทานกับเค็กอรอยๆ การตลอดวัน ่ ไวคอยบริ ้
We ordered the Salt Caramel Latte, a signature house
blend with slight salty taste and sweet aroma of vanilla to compliment the strong coffee. They also serve a variety of hot and ice coffee, smoothies, fruit juice and other types of drinks to go with yummy cakes all day long.
DINING OUT
148
E-MAGAZINE
PHUKET
จากเครื่องดื่มก็ตองมาเป็ นธุระเรื่องทอง ้ ้ อาหารจานแรก
ของายๆ ่ อยาง ่ ขนมปังสังขยาเนยสดไขลวก ่ อาหารตนตำ ้ �รับ ของชาวสิงคโปรท์ ี่ขึ้นชื่อ ตอด ่ วยส้ ้ มตำ�หลอด ปอเปี๊ยะแฮมชีส ยำ�แซบปลาแซลมอนที ่นำ�วาซาบิมาเป็นน้ำ�ซอสชูโรง รสชาติจี๊ด ่ จาดสะใจ ขอบอก... ๊
To go with our cups of coffee, my friends and I ordered
food like bread with butter custard and soft- poached egg, a favorite of the Singaporeans. Next came Somtam (papaya salad), ham and cheese spring rolls and spicy salmon salad with wasabi sauce.
DINING OUT
150
E-MAGAZINE
PHUKET
สำ�หรับจานชวนชิมอยางยำ ่ �ผลไมเกลื ้ อเคยกุงสด ้ เป็นการนำ�วัตถุดิบ
จากทองถิ ดและกุงตั ้ น่ มาผสมผสานกับผลไมหลากหลายชนิ ้ ้ วโต คลุกเคลาจนเข าที กใจอรอยจริ ้ ้ ่หนาตาสวยงามแถมรสชาดถู ้ ่ งๆ นอกจากนี้ ยังมีอาหารจานเดียวใหเลื ้ อกหลากหลาย ใครไดชิ้ มตองติ ้ ดใจ
Another dish we tried was “Yum Fruit”, a mix of fruit slices
with spices and large, salty shrimps. It is truly an innovative dish which utilizes local ingredients to create a new and exciting taste. You will also enjoy many more delicious menus which guarantee to satisfy different palates.
DINING OUT
152
come on over to 21 café & bistro and enjoy your afternoon coffee plus
a wide range of delicious food; we promised that you won’t be disappointed. The coffee house is opened from 10am to 9pm daily. For more information, please call Tel: 080 5242121 or go to www.facebook.com/Nespressophuket
E-MAGAZINE
หลากหลายชนิดที่อรอยล้ ่ ำ�ทุกจาน ลองแวะมาชิมกันสิคะรับรองวาต ่ องติ ้ ดใจแบบ พวกเรา รานเปิ ้ ด 10:00 - 21:00 น.ทุกวันคะ่ โทร. 080-5242121 www.facebook.com/Nespressophuket.
PHUKET
มาราน ้ 21 cafe’&bistro นอกจากจะดื่มด่ำ�กับกาแฟแลวยั ้ งอิม่ ทองกั ้ บอาหาร
DINING OUT
154
Chill-Out Under the Rain Tree
at Monkeypod Coffee House ร่มรื่นกับบรรยากาศใต้ต้นจามจุรีที่ร้าน “Monkeypod Coffee House”
วันนีช้ วนเพื่อนๆ มาจิบกาแฟชิลชิล ชิมอาหารเบาๆ ที่รานกาแฟเปิ ดใหม่ ้ นาม Monkeypod Coffee House รานเล็ ้ กๆ สไตลอ์ บอุน่ และเป็นกันเอง
Today’s activity is aimed at relaxation and a good way to
accomplish that is to enjoy light snacks with fresh aromatic coffee at a cozy new place called Monkeypod Coffee House.
E-MAGAZINE
PHUKET
DINING OUT
156
E-MAGAZINE
PHUKET
หลายคนคงสงสัยหรือคิดวาชื ่ ่อรานต ้ องมี ้ อะไรเกี่ยวกับลิงแนๆ่
แตไม นจามจุ รี 2 ตนใหญ ที่ ่มีมาแตเดิ ่ เลยค ่ ะ่ ... ชื่อรานมาจากต ้ ้ ้ ่ ม อีกทั้งเฟอร์นิเจอร์ในรานยั รี ้ งใชเฟอร ้ ์นิเจอร์ไมที้ ่ทำ�จากตนจามจุ ้ อีกดวย ้ เรียกวาเป็ ่ นเอกลักษณ์ของที่นี่ก็วาได ่ ้
Some of you may be wondering what monkeys have
to do with this place…well, nothing. The coffee house’s name comes from the two indigenous Monkey Pod trees (also known as Rain Trees) that came with the original land. Also, the furniture is made from Monkey Pod wood which has inevitably become a symbol of the coffee house.
DINING OUT
158
E-MAGAZINE
PHUKET
ภายในรานจั รับลมเย็นๆ สูดอากาศ ้ ดเป็น 2 โซน จะเลือกนัง่ ดานนอก ้
บริสุทธิ์ ดื่มค่ำ�บรรยากาศใหอิ้ ม่ ใจหรือจะเลือกนัง่ แบบสบายๆ หนีรอนมา ้ ตากแอร์เย็นๆ เคลาเสี ้ ยงเพลง เพลินเพลินไปกับการจัดรานที ้ ่เรียบงาย ่ เกไก ดู ส ะอาด ก็ เ ลื อ กได ตามใจ ๋ ๋ ้
Seating arrangement of this homey place is divided into
two zones: outside in the fresh open-air or inside in air-conditioned comfort while light music plays in the background. The décor is clean and simple yet hidden with a chic design.
DINING OUT
160
E-MAGAZINE
PHUKET
นอกจากกาแฟหอมกรุนแล ่ ว้ รานนี ้ ้ยังเสิร์ฟอาหารไทย และอาหารเทศ
แถมยังมีเคก้ และไอศกรีมอรอยๆ ่งมา ่ อีกดวย ้ แตที่ ่ไมควรพลาดสั ่ ลิม้ ลอง เชน่ พิซซาหน Monkeypod Caesar Salad, ่ าต ้ างๆ, ่ แฮมเบอรเ์ กอรห์ ลากรส เรียกไดว้ ามาร ่ านนี ้ ้รานเดี ้ ยวมีใหเลื ้ อกทุกรูปแบบ เลยคะ
Apart from freshly brewed coffee, you will also find Thai
and western foods, ice creams and cakes. Their recommended menus not-to-be-missed include pizzas of various topping, Monkeypod Caesar Salad and different types of hamburger.
DINING OUT
162
ถา้ เริ่มหิวแลวก็ ้ ลองแวะมาชิมกันนะคะ รานเปิ ้ ดทุกวัน ตั้งแต่ 9 โมงเชา้ ถึง 3 ทุม่ สอบถามเพิ่มเติม : 076 – 529 775 Facebook Fanpage : http://www.facebook.com/MonkeypodCoffeehouse
So come on over and have a try. Monkeypod Coffee House is opened
daily from 9am to 9pm. For more information, please call Tel: 076 529 775 Facebook Fanpage : http://www.facebook.com/MonkeypodCoffeehouse
E-MAGAZINE
PHUKET
SHOP WE LOVE
164
E-MAGAZINE
PHUKET
สารพัดรสชาติกาหยี ที่ร้านเมธี
พรรคพวกจากเมืองหลวงสงเสี ่ ยงทักทายมาตามสาย เพื่อย้ำ�เตือน
เรื่องงานเลี้ยงสังสรรคท์ ี่จะจัดขึ้นในวันมะรืน กอนวางโทรศั พท์ เพื่อนขอ ่ ใหถื้ อของฝากพื้นเมืองจากภูเก็ตติดไมติ้ ดมือลงไปรวมงานด วย ่ ้ จะเป็นผลิตภัณฑ์ประเภทใดก็ได้ แตขอให มี ค ณ ุ ภาพเด็ ด ๆ และโดนใจ ่ ้ ผูรั้ บอยางแรง ่
Today, my dear friend from the city called to remind me of a party we’re attending in a couple of days. Before hanging up, she asked me to bring a souvenir which can be anything that I considered a top product of Phuket.
SHOP WE LOVE
166
E-MAGAZINE
PHUKET
ไดรั้ บโจทยจ์ ากเพื่อนแลว้ ก็เลยไมรอช ่ า้ รีบพาตัวเองพรอมเพื ้ ่อนรวมงาน ่
อีก 3-4 คนไปซื้อหาสินคาประเภทขบเขี ้ยว รสละมุน เหมาะสำ�หรับผูคนทุ ้ ้ ก เพศทุกวัย ที่รานเมธี ตนตำ ้ ้ �รับรานจำ ้ �หนาย ่ “กาหยี” หรือ “เม็ดมะมวงหิ ภัณฑท์ ี่สวยงาม ่ มพานต”์ ที่มีคุณภาพคับแกวในบรรจุ ้ นาซื านนั ่ ้อหา ทราบมาวา่ คุณเมธีและคุณบุญมา จตุเมธเมธี เจาของร ้ ้ น้ เป็นกูรูเรื่องการดัดแปลงรสชาติของเม็ดมะมวงคนสำ �คัญ แถมยังเป็นผูนำ้ � ่ ในการคิดประดิษฐ์เครื่องมือเครื่องใชต้ างๆ ่ เพื่อทุนแรงและเวลา ่ ในการผลิต เห็นไดจากหลั ก ฐานคื อ เครื อ ่ งแกะเปลื อกเม็ดมะมวงหิ ้ ่ มพานต์ ที่วางอยูในมุ ่ มหนึ่งของราน ้
To make sure I brought something worthwhile, I got together
with a few friends and headed off to Maythee’s to find snacks which can be universally enjoyed. This shop is one of the island’s original manufacturers of high quality, processed cashew nuts. The owners, Mr. Maythee and Mrs. Boonma Jathumaythee, are real gurus who also initiated the ideas of flavor-coating the nuts and invented contraptions like the shelling machine sitting at the corner.
SHOP WE LOVE
168
E-MAGAZINE
PHUKET
ไม่เชื่อก็ตองเชื ้ ่อ เม็ดมะมวงหิ ่ มพานตใ์ นรานนี ้ ้ เขามีใหเลื ้ อกตัง้ 14
รสชาติแนะ่ มีท้งั รสน้ำ�ผึ้ง รสช็อคโกแล็ต ไปจนถึงรสแซบๆแบบรส ่ ตมยำ � และรสวาซาบิ แต ไม ว าจะเป็ น รสชาติ แ บบไหน ้ ่ ่่ เม็ดมะมวงหิ ม พานต ข องที ่นี่เคา้ “ซีโร”่ คอเลสเตอรอลนะคะ เพราะใช้ ์ ่ วิธีการอบคะ่ ไมได ำ�้ มัน พวกเราพากันชม ชิม ชอป ่ ทอดน ้ ้ อยางจุ ่ ใจ คนนี้ชอบรสนั้น คนนั้นชอบรสนี้ ชิมไปเลือกซื้อไป สวนตั ่ วดิฉันเองนั้น ถูกใจสุดๆ กับ กิ๊ฟเซ็ท ที่บรรจุ 5 รสชาติในหีบหอเดี ่ ยวกัน
Amazingly, there are 14 flavors of cashew nuts available here. These range from sweet like honey and chocolate to the spicy ones like Tom Yum and Wasabi. All are cholesterol-free as they are baked instead of fried. We sampled and bought different flavors but the one I liked most was the 5-flavor-in-one gift set.
SHOP WE LOVE
170
สวน ้ นนัน้ โดนน้ำ�พริกกาหยี กับน้ำ�ชุปคัว่ แบบ ่ เพื่อนที่ไปดวยกั รสชาติดั้งเดิม ดึงเงินออกจากกระเป๋าไปมากโขอยู่ แต่ก็ถือว่า คุ้มค่า เพราะสินค้าที่ร้านนี้ ล้วนแล้วแต่ผลิตจากวัตถุดิบที่ใหม่ และ สด ซื้อหาได้ในท้องถิ่นปักษ์ใต้บ้านเรานั่นล่ะค่ะ แถมบรรจุ ภัณฑ์ก็ยังถูกตาต้องใจมากๆ นอกจากสินค้าประเภทอาหาร แล้ว บรรดาของที่ระลึกที่วางจำ�หน่าย อาทิเช่นพวงกุญแจก็ ดีไซน์ออกมาเป็นรูปเม็ดมะม่วงหิมพานต์ เรียกได้ว่า หันไปทาง ไหน เป็นต้องเจอหน้าเจ้าเม็ดมะม่วงหิมพานต์
One of my friends especially loved the cashew nut
chili paste and original flavored dehydrated soup stock. Each of us spent quite a lot but we didn’t mind because all products here are locally made, nicely packaged, fresh and of high quality. The shop also has other souvenir items like key chains in the shape of cashew nuts; so basically, you can’t escape them.
E-MAGAZINE
PHUKET
SHOP WE LOVE
172
E-MAGAZINE
PHUKET
ควักเงินกันจนเหนื่อยเพราะพากันเอ็นจอยชอปปิ ้ ง้ คะ่ ก็เลย
ตองมองหาเครื ่องดื่มมาสรางความสดชื ่นกันเสียหนอย ้ ้ ่ ทางราน ้ เมธี มีน้ำ�เม็ดมะมวงหิ ม พานต ใ นขวดสี ห วานแอร ม แช ไว เย็ น เจี ๊ยบ ์ ่ ่ ่ ้ สำ�หรับดับกระหายดวยค ้ ะ่ นอกจากจะทำ�ใหชื้ ่นใจแลว้ สรรพคุณ ของน้ำ�ชนิดนี้ยังมีอีกเพียบ เป็นสินคาอี า.. ้ กตัวหนึ่งที่ไมควรพลาดจ ่ ้
Tired from all the shopping, we sat down for some
refreshments. Of course, the vendor offered us cool cashew juice in lovely glass bottles. They were totally delicious and very beneficial to the health. A must try indeed!
SHOP WE LOVE
174
E-MAGAZINE
PHUKET
ชื่นชมเจาของร านสามี ภรรายาคูนี่ ้มาก เพราะเป็นผูพั้ ฒนาและตอยอดการ ้ ้ ่
แปรรูปผลิตภัณฑเ์ ม็ดมะมวงหิ ่ มพานตม์ าโดยตลอด เป็นระยะเวลายาวนาน กวา่ 40 ปี ดังนั้น จึงไมต่ องสงสั ยเลยวา่ ทำ�ไมสาขาแรกบนถนนติลกอุทิศ ้ ใกลเอกซ ้ ์โปร์ที่ตั้งมาตั้งแตพ.ศ ่ 2515 จึงแคบไปถนัดใจเวลามีลูกคามากมาย ้ จนกระทัง่ ตองขยายกิ จ การมาเปิ ด สาขาที ่ 2 บนนถนนสุ ร น ิ ทร ส � ำ หรั ์ บคณะ ้ ทัวร์ เหตุผลสำ�คัญก็เพราะอยากจะใหบรรดานั กชอปทั ้ ้ ง้ หลายไดซื้ ้อหาเม็ด มะมวงหิ ่ มพานต์กันอยางจุ ่ ใจนั่นเอง สวนตั ่ วดิฉัน ก็ภูมิใจนำ�เสนอของฝาก จากภูเก็ตชิ้นนี้ในวันงานเลี้ยงสังสรรค์เพื่อนรวมรุ ่ นเช ่ นกั ่ นคะ่
Having been in the business for 40 years, the
Jathumaythees are true pioneers of the cashew nut industry as they keep finding new ways to add twists to this plain food item. It is no wonder that their original shop on Dilok Uthit (near Expo), established since 1972, became too small as their customer base grew. Now they opened a second branch on Surin Road to cater to group tours and large crowds so that everyone can get a taste of good quality cashew nuts to their hearts’ content. For me, I bet that my friends at the high school reunion are really going to love them.
CUISINE
176
เต้าส้อใหม่ สด ทุกวัน @ร้านแม่บุญธรรม
เชียงใหมกั่ บไสอั้ ่วเป็นของคูกั่ นฉันใด ภูเก็ตกับเตาส ้ อก็ ้ เป็น ของคูกั่ นฉันนัน้ ทุกวันนี้ ความอรอยของเต าส ่ ้ อเมื ้ องภูเก็ต ยังร่ำ�ลือไปยังผูคนต ้ างถิ ่ น่ อีกมากมาย ลองบอกใครวาจะไป ่ เที่ยวภูเก็ต รอยทั า่ “อยาลื ้ ้งรอยต ้ องบอกว ้ ่ มซื้อเตาส ้ อมาฝาก” ้ วันนี้พวกเราจะพาไปเยี่ยมรานแม บุ ญ ธรรม ผู ผลิ ต และ ้ ่ ้ จำ�หนายเต าส อคนสำ � คั ญ ของประเทศไทย ่ ้ ้
As longs as Chaingmai has its Sai Ua, Phuket will
never be without its Taosor. The delicious taste of these yummy treats has taken its reputation beyond Phuket, so much so that anyone visiting this island would always be asked to bring back these snacks. Today, we will visit Mae Boontham’s, one of Thailand’s major Taosor manufacturers.
E-MAGAZINE
PHUKET
CUISINE
178
E-MAGAZINE
PHUKET
ราน อย ่ ตเตาส ้ อแสนอร ้ ่ ้ เล็กๆ หนึ่งคูหาในซอยสุรินทร์ 4 เป็นแหลงผลิ ใหม่ สด ทุกวัน ทำ�เอง ขายเอง แตละวั ่ นทำ�กันบานตะไท แตก็่ ขาย หมดเกลี้ยงไมมี่ เหลือ ใครจะซื้อเยอะๆ ตองสั า้ แมบุ่ ญธรรม ้ ่งลวงหน ่ จะจดออร์เดอร์ไวบนกระดานดำ �ตามประสาคนเคยเป็นครู ดังนั้น ้ จึงไมถนั ่ ดที่จะคียอ์ อรเ์ ดอร์เข้าเครื่องคอมพิวเตอร์จ้ะ
A small shop in Soi Surin 4 is the location where the Taosors are
made and sold daily in large quantities so anyone who wants to buy them in large amounts must place an order in advance. Having retired from her former profession of school teacher, Mae Boontham would keep her customers’ orders on a blackboard and not on computers the way people do nowadays.
CUISINE
180
E-MAGAZINE
PHUKET
ขนมเตาส ้ อยี ้ ่หอแม ้ บุ่ ญธรรมมีสองไสให ้ เลื ้ อกรับประทาน
คือไสเค็ ไสเค็ ถัว่ เขียวบด ้ มกับไสหวาน ้ ้ มจะมีสวนผสมของ ่ หอมเจียว พริกไทยป่น น้ำ�ตาล น้ำ�มันพืช โดยการนำ�สวนผสมมาคั ่ว ่ ในกระทะใหแห 30 นาทีก็จะไดไส ้ ง้ ใชเวลาประมาณ ้ ้ เค็ ้ มที่มีรสชาติ กลมกลอม นกลิ ่ พรอมกรุ ้ ่ น่ พริกไทยและหอมเจียว สวนไส ่ หวาน ้ ก็จะไมหวานจนแสบไส นละไมดวยส ่ ้ แตจะหวานละมุ ่ ้ วนผสม ่ ที่ลงตัวของถั่วเขียวบดผสมน้ำ�ตาล ถาใครชอบไข เค็ ม ก็ ้ ่ เลือก แบบไสหวานใส ไข กแบบ ้ ่ เค็ ่ มดวยก็ ้ จะอรอยไปอี ่
You can find both sweet and savory fillings for her
Taosor. The savory ones are made from green beans, fried shallots, pepper, sugar and vegetable oil all stir-fried together in a wok for 30 minutes until the mixture dries up and produces a nice aroma. The mildly sweet filling is made of green beans and sugar; and the more special ones have salted egg yolks for more flavor.
CUISINE
182
เตา้ สอชิ ขาวกะทัดรัดหุม้ ้ ้นขนาดพอดีๆ 12 ชิ้น บรรจุในกลองกระดาษสี ่
หอด คมิดชิด ดูสะอาดตา ราคาไมเว 40 บาท ่ วยพลาสติ ้ ่ อร ่ ์ แคกล ่ องละ ่ เทานั ่ น้ รานนี ้ ้เปิดขายทุกวัน ตัง้ แต่ 6 โมงครึ่งตอนเชา้ จนถึง 1 ทุม่ ยกเวน้ วันอาทิตยท์ ี่ขอปิดเร็วหนอยประมาณ 3 โมงเย็น โทรศัพทส์ ง่ั จอง ่ ความอรอยล าได ่ วงหน ่ ้ ที้ ่หมายเลข 076-215646
The bite-sized snacks come in a 12-piece white paper
box wrapped in plastic sheets and costs only 40 baht. Mae Boontham’s is opened daily from 6am until 7pm except for Sundays when the shop is closed early at 3pm. To place your orders in advance, call Tel: 076-215646.
E-MAGAZINE
PHUKET
PEOPLE
184
E-MAGAZINE
PHUKET
คุณ ปุณยวีร์ สันติวรพงศ์ กับจานเด็ดเมืองภูเก็ต ถึงแมจะตั ที่ ่เมืองราชบุรี แตน่ องปอนด ์ ้ ง้ รกรากถิน่ ฐานบานช ้ องอยู ่ ้ หรือ “ปุณยวีร์ สันติวงพงศ์” ก็อุตสาห ่ ์ขี่เรือบินมาเที่ยวเมืองภูเก็ตปีละหน สองหน สิง่ หนึ่งที่เธอไมเคยพลาดเลยสั กครัง้ ยามมาเยือนภูเก็ต ก็คือ ่ “การรับประทานอาหารพื้นเมืองภูเก็ต” สาวสวย หนาใสจากเมื องโองคนนี ้ ติดอกติดใจหมี่ตนโพธิ ้ ่ ้ ์ โลบะ และขนมหวานเย็นชื่นใจแบบโอะเอ ๊ ว๋ เป็นชีวิตจิตใจ เพราะไมสามารถหารั บประทานไดจากที ่ไหน นอกจากภูเก็ตที่เดียว ่ ้ เทานั ่นที่วา่ “นองปอนด ์” มาภูเก็ต ่ ้น จึงเป็นเหตุผลที่ออกจะแปลกกวาคนอื ่ ้ เพราะอาหารพื้นเมือง ไมใช ่ อาหารทะเล ่ อยากจะเชิญชวนทุกคนวา่ มาเที่ยวภูเก็ตแลว้ นอกจากจะไดเล ้ นน้ ่ ำ� ทะเล ดูวิวสวยๆ รับประทานอาหารทะเลสดๆ แลว้ อาหารพื้นเมืองของภูเก็ต ก็อรอย รสชาติของอาหารนุมนวล ไมจั่ ดจานค ่ นาลิ ่ ้มลองดวยนะคะ ้ ่ ้ ะ่
PEOPLE
186
Punyawi Santiworaphong and Phuket Local Food Punywawi Santiworaphong or “Nong Pond” is living in Ratchaburi. She flies to Phuket at least once or twice a year. The activity she never missed whilst being here is eating Phuket Local Food. The sample of her favorite dishes are:Mee Sa-pam: Fried Phuket noodle with vegetable, seafood and egg Loba: Deep fried pork giblets with sweet & sour sauce Oh Ew: A kind of dessert, Jelly in syrup with shaved ice Because she cannot find any place where selling these kinds food therefore she has to collect the money for the air fare to Phuket every year. “My reason to visit Phuket is different from other people”. “The hi-light of Phuket is not only sea sand and sun but also the tasteful local food”, she said finally. “ The taste of these food is mind, not too spicy, I love it”.
E-MAGAZINE
PHUKET
HOT DEALS
188
Dusit Thani Laguna Phuket
Stay 4 Pay 3 at Dusit Thani Laguna Phuket
ดุสติ ธานีลากูนา่ ภูเก็ต พัก 4 จ่าย 3 หลบหนีความวุน่ วายมาสูเ่ กาะและค้นหา ประสบการณืทส่ี วยงามทีด่ สุ ติ ธานีลากูนา่ ภูเก็ต ติดต่อจองห้องพัก : dtlprsvn@dusit.com สอบถามข้อมูลเพิม่ เติม : Tel +66 (0)76 362 999 or http://dusitthanilagunaphuket.dusit.com Escape to an idyllic retreat tucked away on the stunning island of Phuket. Dusit Thani Laguna Phuket is delighted to extend your beach holiday experience by offering great deal on your next stay. For reservations : dtlprsvn@dusit.com More information : Tel +66 (0)76 362 999 http://dusitthanilagunaphuket.dusit. com
Boathouse on Kata Beach
Surf’s up Package
เซิรฟ์อัฟแพ็คเก็จ โบ๊ทเฮาส์กะตะบีช ขอเสนอแพคเก็คราคา พิเศษสำ�หรับเหล่าสาวกชาวเซิรฟ์ พัก 3 วัน 2 คืน ราคา 16599+++ สำ�หรับ 2 ท่าน http://www.boathousephuket.com From May 13 through September 30, 2013, Boathouse on Kata Beach offers a package for surfers of all levels in conjunction with Quiksilver. Baht 16,599+++ double occupancy for 3 days 2 nights. http://www.boathousephuket.com
E-MAGAZINE
PHUKET
SPECIAL DISCOUNT & OFFER The Racha
The Royal Phuket Yacht Club
Honeymoon Experience Package @ The Racha
SUPER HOT DEAL PROMOTION at The Royal Phuket Yacht Club
แพคเก็จฮันนีมูน @ The Racha เฉลิมฉลองความรักของคุณในแดน สวรรค์ป่าเขตร้อนที่แสนโรแมนติก และ เงียบสงบและเป็นส่วนตัวที่เกาะราชา 3 วัน 2 คืน ดีลักซ์วิลล่า 27,860+++ บาท แกรนด์ดีลักซ์วิลล่า 31,260+++ www.theracha.com
โปรโมชั่น สุดพิเศษ ที่ เดอะ รอยัล ภูเก็ต ยอร์ช คลับ รับส่วนลด 10 เปอร์เซ็นต์ เพิ่มเติมจาก ราคาต่ำ�สุดที่โฆษณาอยู่หน้าเว็บไซต์ของ โรงแรม การันตีอัพเกรดห้องไปยังประเภทห้องถัด ไปที่ดีกว่าตอนทำ�การจองถ้าหากยังว่าง สอบถามข้อมูลเพิ่มเติม : โทร + 66 (0) 76 380200 ext 411 www.theroyalphuketyachtclub.com
Celebrate your love in a romantic tropical paradise. Pamper yourselves in sweet relaxation as you enjoy serenely private moments and create memories 3 days 2 nights. Deluxe Villa Baht 27,860+++ Grand Deluxe villa Baht 31,260+++ www.theracha.com
Get 10% discount on top of our lowest rate on hotel website. Guaranteed upgrade to the next room category at the time of booking More information : Tel + 66 (0) 76 380200 ext 411 www.theroyalphuketyachtclub. com
HOT DEALS
190
Early Bird @ The Royal Phuket Yacht Club
Early Bird @ The Royal Phuket Yacht Club
ตืน่ เช้าพร้อมรับแสงสว่างไปกับสายลมตอนเช้า กับการบำ�บัดฟืน้ ฟูสขุ ภาพที่ รอยัลสปา โรงแรม เดอะรอยัล ภูเก็ต ยอร์ชคลับ สอบถามข้อมูลเพิม่ เติม : โทร + 66 (0) 76 380200 ext.#203 spa@theroyalphuketyachtclub.com www.theroyalphuketyachtclub.com Rise and Shine to the morning breeze and be rewarded by a rejuvenating spa treatment at Royal Spa, the Royal Phuket Yacht Club More information : Tel + 66 (0) 76 380200 ext.#203 spa@theroyalphuketyachtclub.com www.theroyalphuketyachtclub.com
Le Promenade, the Royal Phuket Yacht Club
Special of the Day with special food & drink at Le Promenade, the Royal Phuket Yacht Club
พบกับอาหารและเครื่องดื่มพิเศษที่ห้อง อาหาร เลอ พร็อมเมอนาด โรงแรมเดอะ รอยัล ภูเก็ต ยอร์ชคลับ ทุกๆวันจันทร์ วันพุธ วันศุกร์ และวัน อาทิตย์ ตั้งแต่เวลา 11 โมงเช้า จนถึง 6 โมงเย็น สอบถามข้อมูลเพิ่มเติม : (66) 76 380200 ต่อ 411 www.theroyalphuketyachtclub.com Every Monday, Wednesday, Friday and Sunday from 11.00 – 18.00 hrs. For more information and reservation please contact (66) 76 380 200 ext. 411 www.theroyalphuketyachtclub. com
E-MAGAZINE
PHUKET
SPECIAL DISCOUNT & OFFER Amazing Thailand Grand Sale Fair 2013
Amazing Thailand Grand Sale Fair 2013
ยกขบวนสินค้าคุณภาพจากแบรนด์ดงั และบริการหลากหลาย มาลดพิเศษสูงสุด ถึง 80% ภายในงาน Amazing Thailand Grand Sale Fair 2013 ครัง้ ที่ 12 นอกจาก เสือ้ ผ้าแฟชัน่ กระเป๋า ร้องเท้า เครือ่ งสำ�อาง แบรนด์ดงั แล้ว ยังมีแพ็คเกจท่องเทีย่ วและ โปรโมชัน่ สุดคุม้ จากโรงแรม ทีพ่ กั รีสอร์ท สายการบินมาให้เลือกสรรอย่างจุใจ http://thailandgrandsale.tourismthailand.org participants can experience and enjoy discounts of 10-80%, and many other privileges at participating department stores, shopping malls, King Power Duty Free, jewelry shops, golf courses, Thai products, spa and massage, hospitals, as well as from the leading airlines and online travel agencies. http://thailandgrandsale.tourismthailand.org
The Racha
Spa Package @The Racha
ผ่อนคลายแบบสบายๆกับสปาแพ็คเกจ ท่ามกลางธรรมชาติอันสวยงามของเกาะ ราชา ราคาสุดพิเศษรวมที่พัก 2 คืน และ รถ + เรือ รับส่ง ห้องพักแบบดีลักซ์ วิลล่า THB 25,180.00 +++ ห้องพักแบบแกรนด์ดีลักซ์ วิลล่า THB 28,580.00 +++
www.theracha.com Leave the world behind and regain a sense of balance in your body, mind and spirit. Let the ocean’s breezes rejuvenate you in the unique private surroundings of The Racha. Deluxe Villa THB 25,180.00 +++ per package Grand Deluxe Villa THB 28,580.00 +++ per package www.theracha.com
EVENT & CARENDAR
192
ถนนสายวัฒนธรรมเมืองกะ
Kathu Cultural Street Festival 2013
22-24 กรกฎาคม 2556 ณ อำ�เภอกะทู้ จ.ภูเก็ต July 22-24, 2013
@ Kathu District, Phuket
วันอาสาฬหบูชา
Asarnha Bucha Day
22 กรกฎาคม 2556 ณ วัดในภูเก็ต July 22, 2013
@ Temple around Phuket
ภูเก็ตแอร์โชว์
Phuket Airshow & Family Picn
6-7 มิถุนายน 2556 ณ ภูเก็ตแอร์พาร์ค, ป่าคลอก จ.ภูเก็ต 6-7 June, 2013
@ Phuket Airpark, Paklok, Phuket
E-MAGAZINE
PHUKET
ะทู้
t
พิธีวิวาห์ บาบ๋าภูเก็ต
Phuket Baba Wedding
ลากูน่า ภูเก็ต อินเตอร์เนชั่นแนล มาราธอน ครั้งที่ 8 8th Laguna Phuket International Marathon
9 มิถุนายน 2556 ณ ลากูน่า บีช ภูเก็ต June 9, 2013
@ Laguna Beach Resort
nic
22-24 มิถุนายน 2556 ณ บ้านหงส์หยก จ.ภูเก็ต June 22-24, 2013
@ Hongyok’s House, Phuket
ACTIVITY & GAME
196
E-MAGAZINE
PHUKET
รว่ มเป็นเพือ่ นกับ Phuket E-Magazine หน้า Fanpage
www.facebook.com/ phuketemagazine
ลุน ้ รับเสือ้ ยืด We Love Phuket E-Magazine จับรางวัลเพียง 1 ท่านเท่านัน ้ รายละเอียดเพิม ่ เติม>>> คลิก ๊ ที่นี่
Join PHUKET E-MAGAZINE fanpage www.facebook.com/phuketemagazine T-shirt “We Love Phuket E-Magazine is ready for only one lucky winner For more information>>> Click Here
SPECIAL THANKS
198
Phuket E-Magazine By Tourism Authority of Thailand Phuket Office
Publish online by sasaan Co.,Ltd.
E-MAGAZINE
PHUKET
Khun Gerard Tan Khun Wanwisa Prommool Khun Aom Patmamnee Khun Aniwat Sawatmethin Khun Charita Palasin Khun Arpa Warapiwattanakul Khun BoonTham Nateharn LCDR Nimit suwong Khun Siwat PinPradub Khun Krissana Kruapate Khun Pimporn Wonsupachart
For More information TOURISM AUTHORITY OF THAILAND Phuket Office
191 Thalang rd. Tumbon Talad Yai Amphur Muang Phuket 83000 Tel : +66 (0) 76 212 213, +66 (0) 76 211 036, +66 (0) 76 217 318 Fax : +66 (0) 76 213 582 Email : tatphuket@tat.or.th Website : tourismthailand.org/phuket
Magazine Online By TAT Phuket